Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,083 --> 00:00:07,561
No one's born bad.
2
00:00:15,192 --> 00:00:17,294
Like anything it takes practice.
3
00:00:29,373 --> 00:00:31,141
And when you finally
realize that home
4
00:00:31,174 --> 00:00:35,045
is not a place you stay
or can even find on a map,
5
00:00:36,014 --> 00:00:39,784
bad becomes that warm place
where everything is possible.
6
00:01:01,138 --> 00:01:02,507
- Good afternoon, Ma'am.
- Hi.
7
00:01:03,140 --> 00:01:06,410
Why don't you open up those
drawers and take some things.
8
00:01:07,311 --> 00:01:09,379
Put the money in the
briefcase please.
9
00:01:10,548 --> 00:01:11,549
Come on.
10
00:01:13,585 --> 00:01:15,653
No dye packs and
no silent alarms.
11
00:01:15,687 --> 00:01:16,487
You understand?
12
00:01:16,521 --> 00:01:17,655
- Yes, Sir.
- Okay.
13
00:01:19,256 --> 00:01:21,091
Other drawer please.
14
00:01:21,893 --> 00:01:23,360
Nice and easy.
15
00:01:24,729 --> 00:01:26,631
Hey, don't worry.
16
00:01:26,664 --> 00:01:28,700
Everything's gonna be okay,
I'm not gonna hurt you.
17
00:01:32,637 --> 00:01:34,706
All right, let's
go to the vault.
18
00:01:36,173 --> 00:01:37,441
Go to the vault.
19
00:01:42,179 --> 00:01:43,280
There you go.
20
00:01:44,281 --> 00:01:45,717
Oh yeah.
21
00:01:45,750 --> 00:01:47,752
Come to daddy.
22
00:01:50,655 --> 00:01:52,155
Attention all units.
23
00:01:52,189 --> 00:01:54,358
We have multiple reports
of a 1082 in progress.
24
00:01:54,391 --> 00:01:56,393
Suspect is wearing a
red jacket and a cap.
25
00:01:56,426 --> 00:01:57,462
He is armed.
26
00:01:59,897 --> 00:02:01,365
Oh shit.
27
00:02:09,272 --> 00:02:10,307
Don't move.
28
00:02:10,340 --> 00:02:11,685
- I'm not moving sir.
- Stand still.
29
00:02:11,709 --> 00:02:13,276
I didn't do anything.
30
00:02:14,812 --> 00:02:16,279
You have the wrong guy.
31
00:02:17,615 --> 00:02:20,752
Yes, I think I just
witnessed a, a bank robbery.
32
00:02:21,452 --> 00:02:23,588
Yeah, I just witnessed
an armed robbery
33
00:02:23,621 --> 00:02:25,657
at the Gold Crown Bank.
34
00:02:25,690 --> 00:02:27,825
Son of a bitch
almost ran me over.
35
00:02:27,859 --> 00:02:29,460
He was wearing,
36
00:02:30,495 --> 00:02:32,362
I don't know, a red jacket.
37
00:02:32,396 --> 00:02:33,498
He had blonde hair.
38
00:02:33,531 --> 00:02:36,701
He's a long hair, hippie
motherfucker, I don't know.
39
00:02:36,734 --> 00:02:39,269
And he was heading
west on the freeway.
40
00:02:39,302 --> 00:02:42,305
He was headed east
towards Thamesford.
41
00:02:42,339 --> 00:02:43,340
Okay.
42
00:02:43,373 --> 00:02:44,809
You catch that cock sucker.
43
00:02:44,842 --> 00:02:46,176
Bye.
44
00:02:47,679 --> 00:02:51,314
And three, two, one.
45
00:03:02,760 --> 00:03:04,562
Hey, how you doing?
46
00:03:05,663 --> 00:03:06,898
Wonderful, you remember me?
47
00:03:06,931 --> 00:03:10,333
Yeah, yeah, yeah, from
the last sermon reading.
48
00:03:10,367 --> 00:03:13,403
Jobs, rising
incomes, opportunity,
49
00:03:13,437 --> 00:03:15,707
they must be created day to day
50
00:03:15,740 --> 00:03:18,676
through the enterprise
of free men and women.
51
00:03:18,710 --> 00:03:20,310
For the poor.
52
00:03:20,343 --> 00:03:21,779
Yes.
53
00:03:21,813 --> 00:03:24,816
The more urgently
they need the growth
54
00:03:24,849 --> 00:03:27,985
that only economic
freedom can bring.
55
00:03:28,019 --> 00:03:29,887
That's right, you
tell 'em Ronnie.
56
00:03:33,658 --> 00:03:35,469
Just trying to figure
out what's going on here.
57
00:03:35,493 --> 00:03:36,627
Oh, excuse me.
58
00:03:37,528 --> 00:03:39,329
Like I told the other cop,
59
00:03:39,362 --> 00:03:41,799
some dude gave me a coat and
a hat, that's all I know.
60
00:03:42,834 --> 00:03:44,535
What's all the commotion?
61
00:03:44,569 --> 00:03:45,913
There's a robbery
across the street.
62
00:03:45,937 --> 00:03:47,672
What, really?
63
00:03:48,673 --> 00:03:49,673
Oh my gosh.
64
00:03:50,340 --> 00:03:51,308
Where's the cab line?
65
00:03:51,341 --> 00:03:53,778
We cleared them all out.
Just keep moving.
66
00:03:53,811 --> 00:03:54,812
Okay.
67
00:03:54,846 --> 00:03:55,646
Well good luck.
68
00:03:58,950 --> 00:04:01,986
Go, go back again.
So you came out of the bank.
69
00:04:19,904 --> 00:04:21,304
This for sale?
70
00:04:21,338 --> 00:04:22,338
Yeah.
71
00:04:23,474 --> 00:04:24,474
Beautiful.
72
00:04:25,408 --> 00:04:26,878
You wanna take it for a spin?
73
00:04:27,645 --> 00:04:31,015
No, no, I think I'll
just, I'll just take it.
74
00:04:31,949 --> 00:04:32,949
Thanks.
75
00:04:34,085 --> 00:04:35,820
I love it, thanks.
76
00:04:45,930 --> 00:04:47,565
Oh, it's fast.
77
00:04:47,598 --> 00:04:48,733
Thank you.
78
00:04:52,503 --> 00:04:55,773
So he said 50 bucks if
you stood by the side door
79
00:04:55,807 --> 00:04:56,774
instead of the front.
80
00:04:56,808 --> 00:04:58,375
Oh my God, of course he did,
81
00:04:58,408 --> 00:05:00,611
of course he fucking did.
82
00:05:00,645 --> 00:05:02,790
White man knows that people
will use a different entrance
83
00:05:02,814 --> 00:05:04,414
just to avoid donating.
84
00:05:04,447 --> 00:05:06,050
Kept his escape route clear.
85
00:05:06,083 --> 00:05:07,384
Is this him?
86
00:05:07,417 --> 00:05:08,519
You're Robbery Homicide?
87
00:05:08,553 --> 00:05:09,630
B and E, Detective Snydes.
88
00:05:09,654 --> 00:05:10,555
Take a good look.
89
00:05:10,588 --> 00:05:11,689
B and E's on a bank job?
90
00:05:11,722 --> 00:05:12,557
Yeah.
91
00:05:12,590 --> 00:05:14,091
I'm a fucking
jackoff of all trades.
92
00:05:14,125 --> 00:05:14,992
Yes or no?
93
00:05:15,026 --> 00:05:16,093
- No.
- No, great.
94
00:05:16,127 --> 00:05:17,962
Anyone seeing this guy, anyone?
95
00:05:17,995 --> 00:05:19,931
Hold on, hold on, let me see it.
96
00:05:19,964 --> 00:05:21,465
Oh shit, yeah.
97
00:05:21,499 --> 00:05:23,801
I think I saw him get
in a car and take off.
98
00:05:24,434 --> 00:05:25,603
Fucker.
99
00:05:25,636 --> 00:05:29,907
Yep, total fucker that,
that guy can't seem to catch.
100
00:05:29,941 --> 00:05:32,543
Same fucker that assumed
the name Robert White man,
101
00:05:33,644 --> 00:05:35,680
pulled 59 cash and jewel heists,
102
00:05:35,713 --> 00:05:39,650
banking a cool
2.339 million bucks.
103
00:05:39,684 --> 00:05:40,718
Why did I do it?
104
00:05:41,519 --> 00:05:43,120
In this economy, shit,
105
00:05:43,154 --> 00:05:44,755
why the fuck not.
106
00:05:46,023 --> 00:05:48,759
Judge, this
is the story of a kid
107
00:05:48,793 --> 00:05:50,661
who's never stood
a chance in life.
108
00:05:50,695 --> 00:05:51,596
I always say
109
00:05:51,629 --> 00:05:52,763
don't judge me by my past,
110
00:05:52,797 --> 00:05:54,532
'cause I don't
live there anymore.
111
00:05:54,565 --> 00:05:58,836
But I gotta say top five
courtrooms in my life so far.
112
00:05:58,870 --> 00:06:00,872
I mean just look at the
crown moldings in here.
113
00:06:00,905 --> 00:06:02,540
Gilbert deserves a chance.
114
00:06:02,573 --> 00:06:04,008
He deserves a break.
115
00:06:04,041 --> 00:06:07,011
Here's the thing, nobody
likes growing up poor.
116
00:06:07,044 --> 00:06:08,479
So for many of us that do,
117
00:06:08,512 --> 00:06:09,823
it's only a matter of
time before you end up
118
00:06:09,847 --> 00:06:11,549
on this side of the bench.
119
00:06:13,050 --> 00:06:16,787
Hold on, here's the part where
my court appointed attorney
120
00:06:16,821 --> 00:06:18,556
talks about how society made me
121
00:06:18,589 --> 00:06:19,991
and how my parents abandoned me
122
00:06:20,024 --> 00:06:22,627
and how life in foster
care never gave me the shot
123
00:06:22,660 --> 00:06:24,028
or the family that I deserve.
124
00:06:25,696 --> 00:06:27,798
The system ain't broke,
it was built this way.
125
00:06:27,832 --> 00:06:29,000
Wait for it.
126
00:06:29,033 --> 00:06:30,001
Because in my
opinion, your honor,
127
00:06:30,034 --> 00:06:33,137
the system isn't broken,
it was built this way.
128
00:06:37,975 --> 00:06:40,011
Gilbert Galvan Jr.,
129
00:06:42,046 --> 00:06:44,949
with check fraud being
a non-violent offense,
130
00:06:44,982 --> 00:06:46,918
I hereby sentence
you to 18 months
131
00:06:46,951 --> 00:06:49,787
at the St. Joseph's
Correctional Facility.
132
00:06:49,820 --> 00:06:51,722
Yeah, that's fair.
133
00:06:51,756 --> 00:06:52,690
But you know,
134
00:06:52,723 --> 00:06:54,167
it's not how many
times you fall down.
135
00:06:54,191 --> 00:06:55,760
It's how you pick
yourself back up.
136
00:06:55,793 --> 00:06:57,461
And that's exactly what I did.
137
00:07:01,265 --> 00:07:02,533
Kinda.
138
00:07:15,813 --> 00:07:18,049
Two of my favorite words,
139
00:07:18,082 --> 00:07:19,750
minimum security.
140
00:07:22,520 --> 00:07:24,088
But my top three,
141
00:07:26,123 --> 00:07:28,159
Welcome to Canada.
142
00:07:34,398 --> 00:07:38,102
When things go south,
sometimes you gotta go north.
143
00:07:38,903 --> 00:07:42,907
And in this case, Ottawa
was about as far north
144
00:07:42,940 --> 00:07:44,041
as I could get.
145
00:07:44,976 --> 00:07:46,010
That's good.
146
00:07:49,647 --> 00:07:50,748
Thank you, Sir.
147
00:08:04,729 --> 00:08:05,730
Fuck.
148
00:08:15,573 --> 00:08:16,273
Escaped convict
149
00:08:16,307 --> 00:08:18,776
never reads well on a resume.
150
00:08:18,809 --> 00:08:21,679
And since crime didn't
pay, like it used to,
151
00:08:21,712 --> 00:08:24,749
I had to see how going
straight would cash out first.
152
00:08:36,093 --> 00:08:37,995
Sir, can you spare some change?
153
00:08:38,029 --> 00:08:39,030
I got nothing.
154
00:08:39,063 --> 00:08:40,197
You and me both, pal.
155
00:08:48,372 --> 00:08:50,074
How you doing?
156
00:08:50,107 --> 00:08:53,177
I have a college degree
and I sell popsicles.
157
00:08:53,210 --> 00:08:55,146
What can I do for you?
158
00:08:55,179 --> 00:08:57,014
What can I do for you?
159
00:08:57,048 --> 00:08:57,948
I haven't ridden a
bike for a while,
160
00:08:57,982 --> 00:09:00,651
but they say it's like
riding a bike, so.
161
00:09:02,653 --> 00:09:03,954
I like it.
162
00:09:03,988 --> 00:09:05,189
Funny.
163
00:09:05,222 --> 00:09:06,590
Good.
164
00:09:06,624 --> 00:09:07,258
You here for the job?
165
00:09:07,291 --> 00:09:09,093
Yes, Sir.
166
00:09:09,126 --> 00:09:10,061
Yes I am.
167
00:09:10,094 --> 00:09:11,562
Do I get to wear one of these?
168
00:09:12,897 --> 00:09:15,132
Just fill this out and
I'll need some form of ID.
169
00:09:16,634 --> 00:09:17,634
Oh,
170
00:09:18,235 --> 00:09:19,670
ID.
171
00:09:19,703 --> 00:09:21,972
I left my ID in the car.
172
00:09:22,006 --> 00:09:23,140
I'll be right back.
173
00:09:24,175 --> 00:09:25,276
Shit.
174
00:09:29,747 --> 00:09:32,049
Hey, you got an ID
in that wallet?
175
00:09:32,083 --> 00:09:33,117
Yeah, why?
176
00:09:33,150 --> 00:09:34,327
I'll give you two bucks for it.
177
00:09:34,351 --> 00:09:36,754
$2, get outta here, it's my ID.
178
00:09:36,787 --> 00:09:38,022
Give you five bucks.
179
00:09:40,958 --> 00:09:42,793
Alright, I'll give you
10 bucks for it.
180
00:09:42,827 --> 00:09:44,195
22.
181
00:09:44,228 --> 00:09:45,228
22?
182
00:09:46,263 --> 00:09:47,264
Okay, fine.
183
00:09:48,099 --> 00:09:49,166
Hurry up, hurry up.
184
00:09:50,935 --> 00:09:52,002
Alright.
185
00:09:54,038 --> 00:09:55,840
Oh, Canada.
186
00:09:55,873 --> 00:09:57,017
Guess you're me now.
187
00:09:57,041 --> 00:09:58,109
Robert White man.
188
00:09:59,043 --> 00:10:00,211
I guess I am, thank you.
189
00:10:01,912 --> 00:10:05,182
Okay, there you go.
190
00:10:05,216 --> 00:10:06,383
Mr. Robert White man.
191
00:10:08,686 --> 00:10:10,221
Really excited about this job.
192
00:10:10,254 --> 00:10:11,155
Yeah, me too.
193
00:10:11,188 --> 00:10:12,223
I love the vests.
194
00:10:23,367 --> 00:10:24,768
Most escapees
195
00:10:24,802 --> 00:10:27,171
get caught within
the first 72 hours.
196
00:10:27,204 --> 00:10:28,939
And it's usually in a stolen car
197
00:10:28,973 --> 00:10:30,875
or a girlfriend's apartment.
198
00:10:30,908 --> 00:10:32,977
A church run hostel
with free boarding
199
00:10:33,010 --> 00:10:34,011
rarely makes headlines.
200
00:10:42,487 --> 00:10:44,088
Hello.
201
00:10:58,202 --> 00:10:59,203
Sorry.
202
00:11:00,371 --> 00:11:01,972
No ins after 11.
203
00:11:04,875 --> 00:11:06,277
What is it like 11:01?
204
00:11:06,310 --> 00:11:07,754
Which is exactly why
I can't let you in.
205
00:11:07,778 --> 00:11:09,146
Sorry.
- What?
206
00:11:09,180 --> 00:11:11,882
Come on, I thought the church's
doors were always open.
207
00:11:11,916 --> 00:11:13,851
Well, even God
has his limitations.
208
00:11:14,486 --> 00:11:15,786
God would let me in.
209
00:11:16,521 --> 00:11:17,521
You know God?
210
00:11:18,756 --> 00:11:19,356
Yeah.
211
00:11:19,390 --> 00:11:20,191
Oh yeah?
212
00:11:20,224 --> 00:11:21,258
Yeah.
213
00:11:23,427 --> 00:11:24,762
Please.
214
00:11:28,933 --> 00:11:30,301
All right, all right, all right,
215
00:11:30,334 --> 00:11:31,268
hurry up, hurry up, hurry up.
216
00:11:31,302 --> 00:11:32,937
Thank you.
217
00:11:32,970 --> 00:11:34,238
- Yeah.
- Thank you.
218
00:11:36,774 --> 00:11:38,342
It's just up here.
219
00:11:39,810 --> 00:11:40,810
Wow,
220
00:11:41,946 --> 00:11:42,780
It's five star.
221
00:11:42,813 --> 00:11:45,216
No booze, no drugs.
222
00:11:45,249 --> 00:11:46,350
No fun.
223
00:11:49,220 --> 00:11:50,321
Understood.
224
00:11:50,354 --> 00:11:51,355
Your name?
225
00:11:52,823 --> 00:11:53,924
Robert White man.
226
00:11:53,958 --> 00:11:55,059
Mm-hmm.
227
00:11:57,861 --> 00:11:59,196
Birthplace?
228
00:11:59,230 --> 00:12:00,297
Calgary.
229
00:12:01,232 --> 00:12:03,100
Reason for coming out East?
230
00:12:03,968 --> 00:12:05,537
Just passing through.
231
00:12:05,570 --> 00:12:07,505
I have some work
lined up, back home,
232
00:12:07,539 --> 00:12:10,107
but I got some temp
stuff here now.
233
00:12:10,140 --> 00:12:11,140
Good.
234
00:12:12,176 --> 00:12:14,011
Yep, like Mom always said,
235
00:12:14,044 --> 00:12:15,446
I'm not perfect, but I'm enough.
236
00:12:17,181 --> 00:12:19,116
"Bad things happen
to good people."
237
00:12:21,051 --> 00:12:22,319
You've read Kushner.
238
00:12:25,155 --> 00:12:26,155
Yeah.
239
00:12:29,426 --> 00:12:31,295
Wife, family?
240
00:12:31,328 --> 00:12:32,162
Nope.
241
00:12:32,196 --> 00:12:33,163
But I'm available.
242
00:12:34,331 --> 00:12:35,332
Here.
243
00:12:36,133 --> 00:12:38,302
Any available bed in that room.
244
00:12:38,335 --> 00:12:39,937
Okay, and what was your name?
245
00:12:39,970 --> 00:12:40,871
Andrea Hudson.
246
00:12:40,904 --> 00:12:41,972
Andrea Hudson.
247
00:12:42,006 --> 00:12:42,973
Goodnight Mr. White man.
248
00:12:43,007 --> 00:12:44,808
Great night.
249
00:12:44,842 --> 00:12:46,310
Miss, was it Miss. Hudson?
250
00:12:47,211 --> 00:12:48,012
Yeah.
251
00:12:48,045 --> 00:12:49,079
Okay, great.
252
00:12:57,888 --> 00:13:00,024
Hi ladies, Popsicle?
253
00:13:00,057 --> 00:13:01,025
Oh, come on.
254
00:13:01,058 --> 00:13:02,126
Come on, come on, come on.
255
00:13:02,159 --> 00:13:03,327
Just have one.
256
00:13:03,360 --> 00:13:04,871
You have one, come
on, come on, come on.
257
00:13:04,895 --> 00:13:06,397
Popsicles.
258
00:13:07,331 --> 00:13:09,199
You want a Popsicle?
259
00:13:09,233 --> 00:13:10,502
Is it the vest?
260
00:13:10,535 --> 00:13:11,435
Okay, thank you.
261
00:13:11,469 --> 00:13:12,803
Have a good day.
262
00:13:14,204 --> 00:13:15,072
There you go.
263
00:13:15,105 --> 00:13:16,206
Want one?
264
00:13:18,976 --> 00:13:20,478
Hey.
265
00:13:20,512 --> 00:13:22,413
No ins after 11, White man.
266
00:13:22,446 --> 00:13:23,481
Come on.
267
00:13:24,348 --> 00:13:25,015
Come on.
268
00:13:25,049 --> 00:13:26,250
No.
269
00:13:26,283 --> 00:13:27,495
You couldn't keep me
out, even if you tried.
270
00:13:27,519 --> 00:13:28,886
Oh my God.
271
00:13:28,919 --> 00:13:30,154
Okay, there we go.
272
00:13:30,187 --> 00:13:31,187
Perfect.
273
00:13:32,890 --> 00:13:33,491
Please.
274
00:13:33,525 --> 00:13:34,559
Ah, thank you.
275
00:13:34,592 --> 00:13:35,392
Here we go.
276
00:13:35,426 --> 00:13:36,427
Talking.
277
00:13:36,461 --> 00:13:37,928
Take care.
Have a good day.
278
00:13:38,463 --> 00:13:39,330
Thank you so much.
279
00:13:39,363 --> 00:13:40,898
Can I keep the change?
280
00:13:40,931 --> 00:13:41,533
Thank you.
281
00:13:44,935 --> 00:13:46,538
Popsicles.
282
00:13:46,571 --> 00:13:48,372
Hey, how you doing?
283
00:13:48,405 --> 00:13:49,273
You want a Popsicle?
284
00:13:49,306 --> 00:13:50,207
- No thanks.
- Hot out.
285
00:13:58,015 --> 00:13:59,116
Good morning, Jerry.
286
00:14:02,986 --> 00:14:03,986
What's going on?
287
00:14:06,423 --> 00:14:08,359
They're downsizing to
focus on their trucks.
288
00:14:08,392 --> 00:14:10,227
What?
289
00:14:10,260 --> 00:14:11,395
You gotta be shitting me.
290
00:14:13,230 --> 00:14:16,233
Well, okay, so,
291
00:14:18,503 --> 00:14:21,004
can I at least
get my last check?
292
00:14:21,038 --> 00:14:23,907
Wish I could help,
but no severance.
293
00:14:23,941 --> 00:14:25,109
What do you mean?
294
00:14:25,142 --> 00:14:26,544
So you're not gonna pay me?
295
00:14:26,578 --> 00:14:28,178
You owe me like 200 bucks.
296
00:14:28,212 --> 00:14:29,246
Sorry man.
297
00:14:29,279 --> 00:14:30,515
What the fuck?
298
00:14:30,548 --> 00:14:32,316
Oh my God come on.
299
00:14:32,349 --> 00:14:34,418
No, no, no, no, no, no,
no, Jerry, please come on.
300
00:14:34,452 --> 00:14:36,521
I mean, what am I
supposed to do now?
301
00:14:36,554 --> 00:14:37,554
Come on.
302
00:14:39,056 --> 00:14:40,492
Same thing I'm doing,
303
00:14:40,525 --> 00:14:41,526
find a new job.
304
00:14:43,394 --> 00:14:44,995
You know what?
305
00:14:45,028 --> 00:14:48,600
You can keep your rainbow,
fucking purple, yellow, orange
306
00:14:52,269 --> 00:14:53,370
fucking vest.
307
00:14:54,438 --> 00:14:55,540
You know what?
308
00:14:55,573 --> 00:14:57,040
No I'm gonna keep the vest.
309
00:14:57,074 --> 00:14:58,442
I'm keeping it.
310
00:14:58,476 --> 00:14:59,477
Fuck you, Jerry.
311
00:15:00,545 --> 00:15:01,579
My name's Ben.
312
00:15:01,613 --> 00:15:03,046
Fuck you, Ben.
313
00:15:38,315 --> 00:15:39,416
- Hey.
- Hey.
314
00:15:39,450 --> 00:15:41,084
What can I get you?
315
00:15:41,118 --> 00:15:42,758
You got anything in
a complete blackout?
316
00:15:44,456 --> 00:15:45,657
I've got a baseball bat.
317
00:15:47,024 --> 00:15:47,991
Let's start with a beer.
318
00:15:48,025 --> 00:15:48,726
Sure.
319
00:15:49,861 --> 00:15:52,429
Hey darling, another
round over here, huh?
320
00:15:54,599 --> 00:15:56,768
Every city has its king.
321
00:15:56,801 --> 00:15:58,570
The guy who has
everyone in his pocket
322
00:15:58,603 --> 00:16:01,573
without them realizing
he has a hand in theirs.
323
00:16:01,606 --> 00:16:04,542
In Ottawa, that
guy was Tommy Kay.
324
00:16:04,576 --> 00:16:06,511
I just didn't know it yet.
325
00:16:06,544 --> 00:16:08,646
Stash house got raided,
326
00:16:08,680 --> 00:16:11,549
Riley says he's got cops,
landlords, bill collectors,
327
00:16:11,583 --> 00:16:12,784
knocking down his door.
328
00:16:12,817 --> 00:16:13,984
He needs more time.
329
00:16:16,253 --> 00:16:17,522
Well like I always say,
330
00:16:18,188 --> 00:16:20,257
kill him with success,
bury him with a smile.
331
00:16:20,290 --> 00:16:21,593
And if that doesn't work,
332
00:16:21,626 --> 00:16:24,596
we always got two hands,
eight knuckles, one outcome.
333
00:16:26,330 --> 00:16:27,330
Here.
334
00:16:29,266 --> 00:16:31,503
You tell Riley and the
rest of those pukes,
335
00:16:31,536 --> 00:16:35,239
if they're ever late again,
they won't hear me knocking.
336
00:16:39,644 --> 00:16:40,678
Got you, Boss.
337
00:16:40,712 --> 00:16:42,145
Yeah.
338
00:16:42,179 --> 00:16:43,524
Anyone says money
can't buy happiness
339
00:16:43,548 --> 00:16:45,249
can transfer it to my account.
340
00:16:48,786 --> 00:16:51,088
Hey, you got a problem, pal?
341
00:16:51,121 --> 00:16:51,723
Who me?
342
00:16:51,756 --> 00:16:52,756
Yeah.
343
00:16:53,525 --> 00:16:55,192
No, Sir.
344
00:16:55,225 --> 00:16:57,562
It's more of a drinking
situation than a problem.
345
00:16:59,764 --> 00:17:01,131
I meant no disrespect.
346
00:17:04,836 --> 00:17:06,671
Call that a bullet dodged.
347
00:17:06,704 --> 00:17:08,806
Yeah I'm bulletproof.
348
00:17:10,642 --> 00:17:12,142
Excuse me.
349
00:17:16,346 --> 00:17:20,752
Hey, hey, hey,
fellas, how's it going?
350
00:17:20,785 --> 00:17:23,186
Hey, how's the
criminal empire coming?
351
00:17:23,220 --> 00:17:25,690
Well, there's no crime
in drinks and dancers.
352
00:17:25,723 --> 00:17:27,333
Well, I guess you can't
fit laundering lone shark
353
00:17:27,357 --> 00:17:28,560
in the marquee right.
354
00:17:28,593 --> 00:17:31,194
I don't even know how
to spell those words.
355
00:17:31,228 --> 00:17:32,606
But I bet your boss
would hate to hear
356
00:17:32,630 --> 00:17:34,799
that you're harassing me
without a warrant again.
357
00:17:34,832 --> 00:17:36,099
Unless you have one.
358
00:17:37,502 --> 00:17:38,736
Not yet.
359
00:17:38,770 --> 00:17:40,304
No,
360
00:17:40,337 --> 00:17:41,405
but it's coming.
361
00:17:41,438 --> 00:17:42,640
Give me a heads up.
362
00:17:42,674 --> 00:17:43,575
Yeah, I'll let you know.
363
00:17:43,608 --> 00:17:45,375
I'll assume the position.
364
00:17:45,409 --> 00:17:46,511
Oh fuck me.
365
00:17:46,544 --> 00:17:47,712
Eat your money.
366
00:17:47,745 --> 00:17:49,581
Get me an asteroids
in here will you.
367
00:17:49,614 --> 00:17:50,682
Looks like a loser.
368
00:17:59,924 --> 00:18:01,526
Hey you.
369
00:18:08,265 --> 00:18:10,702
12 is way past 11 White man.
370
00:18:11,936 --> 00:18:13,738
Yeah, I didn't
come here to sleep.
371
00:18:18,977 --> 00:18:20,721
I never
thought I'd come to Canada
372
00:18:20,745 --> 00:18:22,580
to find the American Dream,
373
00:18:22,614 --> 00:18:25,382
but things have a funny
way of working out.
374
00:18:25,415 --> 00:18:26,860
It felt like the
chance to stop running
375
00:18:26,884 --> 00:18:28,920
and start walking straight.
376
00:18:28,953 --> 00:18:30,722
Hope, was starting
to look good on me.
377
00:18:30,755 --> 00:18:32,624
And it was all thanks to her.
378
00:18:34,291 --> 00:18:36,293
Is there anything I
should know about you?
379
00:18:36,326 --> 00:18:37,495
Like what?
380
00:18:37,528 --> 00:18:39,262
Well, do you have any goals?
381
00:18:39,296 --> 00:18:39,897
Yeah.
382
00:18:39,931 --> 00:18:40,865
Fun facts?
383
00:18:40,898 --> 00:18:42,500
Dead bodies in the basement?
384
00:18:42,533 --> 00:18:43,568
Dead bodies?
385
00:18:46,336 --> 00:18:48,338
Not that I know of,
no, I don't think so.
386
00:18:48,372 --> 00:18:49,841
Well, no, no.
387
00:18:50,407 --> 00:18:51,407
Okay.
388
00:18:52,409 --> 00:18:53,745
What about your family?
389
00:18:56,446 --> 00:18:58,181
Well, my Pops lives out West.
390
00:18:59,517 --> 00:19:01,886
He's the one that got me
the job that I'm waiting on.
391
00:19:03,253 --> 00:19:08,158
My mother, haven't
seen her for a while.
392
00:19:08,660 --> 00:19:10,895
She left us a long time ago.
393
00:19:10,928 --> 00:19:12,730
You ever try and find her?
394
00:19:14,565 --> 00:19:15,633
It's complicated.
395
00:19:17,334 --> 00:19:20,605
But this job, this job
could be something.
396
00:19:20,638 --> 00:19:21,806
- Yeah?
- Oh yeah.
397
00:19:21,839 --> 00:19:23,675
And once I save up enough money,
398
00:19:23,708 --> 00:19:24,985
I'm headed straight
to The Bahamas
399
00:19:25,009 --> 00:19:27,679
and I'm gonna buy me a
bar right on the beach.
400
00:19:29,480 --> 00:19:30,882
That's what my goal is.
401
00:19:30,915 --> 00:19:31,816
Yeah.
402
00:19:31,849 --> 00:19:32,849
Sounds fun right?
403
00:19:34,384 --> 00:19:35,486
Yeah.
404
00:19:35,520 --> 00:19:36,654
What about you?
405
00:19:38,523 --> 00:19:41,391
Yeah, both my parents have
been gone for a few years now,
406
00:19:41,425 --> 00:19:43,728
so, it's just me.
407
00:19:44,762 --> 00:19:45,797
I'm sorry.
408
00:19:45,830 --> 00:19:47,699
Yeah, it's okay.
409
00:19:47,732 --> 00:19:49,399
You know, like a
lot of people too,
410
00:19:49,433 --> 00:19:51,301
it just, it was hard.
411
00:19:51,334 --> 00:19:54,539
Once the banks hiked the
rates and they took our house.
412
00:19:54,572 --> 00:19:58,208
I just, never really
recovered after that.
413
00:20:00,712 --> 00:20:03,313
The house always wins right?
414
00:20:03,346 --> 00:20:06,851
Not always, but yeah.
415
00:20:07,618 --> 00:20:09,787
That's why I'm focused
on finishing my degree.
416
00:20:09,821 --> 00:20:12,222
I wanna be a social
worker, help people.
417
00:20:12,924 --> 00:20:15,560
I think people need
to help themselves, no?
418
00:20:15,593 --> 00:20:18,395
Well, some can't 'cause
the system's rigged.
419
00:20:19,764 --> 00:20:21,733
"People need people."
420
00:20:21,766 --> 00:20:22,834
Ask Streisand.
421
00:20:22,867 --> 00:20:23,668
Yeah.
422
00:20:24,936 --> 00:20:26,838
Like you and me, we
need each other, right?
423
00:20:29,507 --> 00:20:31,350
You know, if you're
trying to get in my pants,
424
00:20:31,374 --> 00:20:32,877
you don't have to
use that charm talk.
425
00:20:35,646 --> 00:20:36,714
You know what my motto is?
426
00:20:36,748 --> 00:20:37,782
What's that?
427
00:20:37,815 --> 00:20:38,983
Sell no shit.
428
00:20:41,819 --> 00:20:42,830
Whenever you're ready.
429
00:20:42,854 --> 00:20:43,821
Thank you.
430
00:20:43,855 --> 00:20:45,790
No, no, no, I cannot
let you do that, please.
431
00:20:45,823 --> 00:20:47,692
No one lets me do
anything, all right.
432
00:20:50,061 --> 00:20:51,061
Woman up.
433
00:20:52,395 --> 00:20:53,898
I'm paying you back.
434
00:20:53,931 --> 00:20:54,932
Okay.
435
00:20:59,103 --> 00:21:00,505
I love this song.
436
00:22:13,811 --> 00:22:15,913
Hey you, hey you.
437
00:22:18,149 --> 00:22:19,851
How you doing mutt?
438
00:22:23,554 --> 00:22:24,689
Goddess.
439
00:22:26,891 --> 00:22:28,059
Andy.
440
00:22:28,092 --> 00:22:29,460
Yeah, just a minute.
441
00:22:29,493 --> 00:22:30,795
Okay.
442
00:22:34,431 --> 00:22:36,109
As much as you can change,
443
00:22:36,133 --> 00:22:38,035
the past is always
gonna catch up and say,
444
00:22:38,069 --> 00:22:40,338
it's not quite
done with you yet.
445
00:22:41,172 --> 00:22:43,474
But this time, it
wasn't about me.
446
00:22:43,507 --> 00:22:44,709
Oh shit.
447
00:22:44,742 --> 00:22:46,878
It was about protecting her.
448
00:22:49,881 --> 00:22:52,049
Come on, let's go eat, go eat.
449
00:23:10,835 --> 00:23:14,005
All right, and Gerald,
show us what we have.
450
00:23:19,644 --> 00:23:20,878
Hey, el vino?
451
00:23:20,912 --> 00:23:22,146
Oh, no, I'm okay.
452
00:23:22,179 --> 00:23:22,980
Yeah.
453
00:23:23,014 --> 00:23:24,081
Yeah.
454
00:23:28,920 --> 00:23:30,054
You okay?
455
00:23:31,022 --> 00:23:32,022
Yeah.
456
00:23:33,057 --> 00:23:34,091
Yeah.
457
00:23:37,962 --> 00:23:39,030
Hey,
458
00:23:40,965 --> 00:23:41,966
you know?
459
00:23:44,535 --> 00:23:46,037
Yeah, I love you too.
460
00:23:49,607 --> 00:23:51,008
We need to talk.
461
00:23:51,042 --> 00:23:52,076
Yeah.
462
00:23:52,810 --> 00:23:53,810
Yeah?
463
00:23:55,513 --> 00:23:56,513
Yeah.
464
00:23:58,649 --> 00:24:00,918
I'm gonna be heading
out West tomorrow
465
00:24:00,952 --> 00:24:03,187
for that job just
for a little bit
466
00:24:03,220 --> 00:24:04,956
until I can make this all work.
467
00:24:05,856 --> 00:24:07,058
It is working.
468
00:24:07,091 --> 00:24:09,493
No, it is, of course it is, but.
469
00:24:09,527 --> 00:24:12,964
So are you going to work
or are you just running away?
470
00:24:12,997 --> 00:24:17,234
Come on, I'm working
just for a couple of weeks.
471
00:24:19,937 --> 00:24:21,672
Sell no shit.
472
00:24:21,706 --> 00:24:22,706
I swear to God.
473
00:24:24,241 --> 00:24:25,609
Okay, this isn't the end,
474
00:24:25,643 --> 00:24:27,745
it's just a little
pause for now.
475
00:24:29,880 --> 00:24:30,880
Okay?
476
00:24:33,584 --> 00:24:34,952
Okay.
477
00:24:42,026 --> 00:24:44,161
Did you wanna talk
about something?
478
00:24:44,195 --> 00:24:46,163
Oh, it was nothing.
479
00:25:22,733 --> 00:25:23,977
If the cops were gonna be
480
00:25:24,001 --> 00:25:25,703
looking for me out East,
481
00:25:25,736 --> 00:25:27,638
then it only made
sense to head west.
482
00:25:28,773 --> 00:25:32,676
Besides, I'd already used my
get outta jail free card.
483
00:25:33,411 --> 00:25:35,079
Unemployment is
pretty high these days,
484
00:25:35,112 --> 00:25:36,781
so there aren't that many jobs,
485
00:25:36,814 --> 00:25:39,016
only people making
cash in banks,
486
00:25:39,050 --> 00:25:42,153
loan defaults, jacked
interest rates, foreclosures.
487
00:25:42,186 --> 00:25:43,754
You know how it is.
488
00:25:43,788 --> 00:25:45,156
Oh, here's one.
489
00:25:48,859 --> 00:25:50,161
Part-time dishwasher?
490
00:25:50,861 --> 00:25:53,030
That doesn't even
pay minimum wage.
491
00:25:54,198 --> 00:25:58,002
I have no residence,
I can't get welfare.
492
00:26:00,137 --> 00:26:01,872
I'd give you my job if I could.
493
00:26:04,041 --> 00:26:05,852
I'm here for
the dishwasher position.
494
00:26:05,876 --> 00:26:08,145
Ah, sorry, man,
I filled that this morning.
495
00:26:08,179 --> 00:26:09,346
Seriously.
496
00:26:09,380 --> 00:26:11,024
I don't know what you
want me to tell you.
497
00:26:11,048 --> 00:26:12,392
They told me that
there was a spot.
498
00:26:12,416 --> 00:26:13,684
People need work.
499
00:26:14,418 --> 00:26:17,121
You seem like a
nice guy, good luck.
500
00:26:17,788 --> 00:26:19,757
A president's
greatest responsibility
501
00:26:19,790 --> 00:26:21,992
is to protect all our
people from enemies,
502
00:26:22,026 --> 00:26:23,160
foreign and domestic.
503
00:26:23,194 --> 00:26:27,098
Here at home, the worst
enemy we face is economic.
504
00:26:27,131 --> 00:26:30,167
The creeping erosion of
the American way of life
505
00:26:30,201 --> 00:26:32,002
and the American Dream
that has resulted
506
00:26:32,036 --> 00:26:35,339
in today's tragedy of economic
stagnation and unemployment.
507
00:26:36,974 --> 00:26:38,275
Come on, please.
508
00:26:38,309 --> 00:26:40,177
No, listen to your mother.
509
00:28:20,911 --> 00:28:21,911
Hello.
510
00:28:23,147 --> 00:28:24,982
Robert, is that you?
511
00:28:25,015 --> 00:28:26,083
Yeah, it's me.
512
00:28:26,116 --> 00:28:27,451
Where are you?
513
00:28:27,485 --> 00:28:29,119
Vancouver.
514
00:28:29,153 --> 00:28:32,189
Realizing that this is probably
the longest week of my life.
515
00:28:32,223 --> 00:28:34,024
Just being away from you.
516
00:28:34,058 --> 00:28:35,326
Then come home.
517
00:28:36,193 --> 00:28:37,194
I will.
518
00:28:37,228 --> 00:28:38,429
When?
519
00:28:38,463 --> 00:28:42,233
I don't know, soon,
maybe a couple of weeks.
520
00:28:45,336 --> 00:28:46,504
Robert, I'm pregnant.
521
00:28:50,274 --> 00:28:52,009
With a baby?
522
00:28:52,042 --> 00:28:53,244
I can do this on my own,
523
00:28:53,277 --> 00:28:54,945
I just, I thought
you should know and.
524
00:28:55,813 --> 00:28:57,381
We're gonna be a family?
525
00:28:59,049 --> 00:29:00,417
Is that what you want?
526
00:29:00,451 --> 00:29:01,451
Yeah.
527
00:29:02,920 --> 00:29:04,456
Yeah, you know that I do.
528
00:29:04,489 --> 00:29:06,290
Oh my God, you're gonna
be the best mother
529
00:29:06,323 --> 00:29:09,260
and I'm gonna be a fucking dad.
530
00:29:09,293 --> 00:29:10,294
Are you kidding me?
531
00:29:10,327 --> 00:29:12,129
Oh, we are gonna give this kid
532
00:29:12,162 --> 00:29:15,533
the best home and family
anybody has ever seen, babe.
533
00:29:15,567 --> 00:29:17,968
Listen, home will
be wherever we are.
534
00:29:18,002 --> 00:29:20,304
Just do whatever you
gotta do to get back okay.
535
00:29:20,337 --> 00:29:21,337
I will.
536
00:29:22,239 --> 00:29:26,443
Okay, I gotta go, I gotta go.
537
00:29:26,478 --> 00:29:28,312
And I will call you
soon okay, I love you.
538
00:29:28,345 --> 00:29:29,380
Bye.
539
00:29:34,285 --> 00:29:35,553
Oh my God.
540
00:29:37,021 --> 00:29:38,255
Oh my God.
541
00:29:38,956 --> 00:29:40,458
I'm gonna be a.
542
00:29:45,296 --> 00:29:48,299
Hey, I'm gonna be a dad.
543
00:29:48,332 --> 00:29:50,434
I'm gonna be a dad.
544
00:29:55,372 --> 00:29:56,373
Holy shit.
545
00:29:59,143 --> 00:30:01,078
I'm gonna be a dad.
546
00:30:12,923 --> 00:30:13,957
Holy shit.
547
00:31:00,505 --> 00:31:01,905
You an actor?
548
00:31:02,272 --> 00:31:03,440
- Yeah.
- Yeah.
549
00:31:03,475 --> 00:31:05,909
I'm an actor, starving actor.
550
00:31:05,943 --> 00:31:07,545
Got an audition
for a play tomorrow
551
00:31:07,579 --> 00:31:09,446
and trying to go in character.
552
00:31:10,214 --> 00:31:11,625
Not really sure what
I'm gonna do yet.
553
00:31:11,649 --> 00:31:13,250
Yeah, I hear you.
554
00:31:13,283 --> 00:31:15,986
Hey, is there a chance
that I could borrow something
555
00:31:16,019 --> 00:31:18,922
and leave you my ID and then
bring it back after I'm done.
556
00:31:31,503 --> 00:31:34,271
Hi, how come no one stopped me
557
00:31:34,304 --> 00:31:36,206
when I came around the corner?
558
00:31:36,240 --> 00:31:39,042
Bill Bonnie,
institution security.
559
00:31:39,076 --> 00:31:40,478
I'm here for a routine checkup
560
00:31:40,512 --> 00:31:43,981
and I'm wondering if I
could speak to your manager.
561
00:31:47,384 --> 00:31:49,654
There's not enough
in budgets these days.
562
00:31:49,687 --> 00:31:53,056
So we rely on the local
guards for security.
563
00:31:53,090 --> 00:31:56,026
So, I could a just walk
right in and outta here.
564
00:31:56,059 --> 00:31:58,328
Well, we haven't
had any problems yet.
565
00:31:58,362 --> 00:31:59,362
Yet?
566
00:32:01,331 --> 00:32:03,735
Okay, let's say somebody
does get back here
567
00:32:03,768 --> 00:32:05,537
and they say, "Open the vault."
568
00:32:06,638 --> 00:32:07,672
What do you say?
569
00:32:08,706 --> 00:32:09,706
We comply.
570
00:32:10,675 --> 00:32:12,744
He says, "Don't
give me a dye pack."
571
00:32:12,777 --> 00:32:14,579
We don't give him one.
572
00:32:14,612 --> 00:32:17,314
He says, "Don't press
the silent alarm."
573
00:32:18,148 --> 00:32:19,148
We don't press it.
574
00:32:19,684 --> 00:32:22,052
And if you have any
other questions,
575
00:32:22,085 --> 00:32:23,697
you can talk to Jessica
our assistant manager,
576
00:32:23,721 --> 00:32:25,155
she'll be happy to help.
577
00:32:25,189 --> 00:32:26,423
Okay.
578
00:32:26,458 --> 00:32:27,991
Great, great.
579
00:32:29,393 --> 00:32:30,393
Good stuff.
580
00:32:32,597 --> 00:32:34,164
- Okay.
- Thanks.
581
00:32:38,101 --> 00:32:39,471
- Hey.
- Hello.
582
00:32:39,504 --> 00:32:42,206
I understand you
guys do the security
583
00:32:42,239 --> 00:32:43,383
for all the banks in the area.
584
00:32:43,407 --> 00:32:44,441
Right, it's true.
585
00:32:44,476 --> 00:32:46,143
Mind if I give you my resume?
586
00:32:46,176 --> 00:32:48,546
No, I'm sorry,
we are not hiring.
587
00:32:48,580 --> 00:32:50,080
- Oh.
- So sorry.
588
00:32:50,113 --> 00:32:51,516
Well, that's too bad.
589
00:32:51,549 --> 00:32:52,416
Yes.
590
00:32:52,449 --> 00:32:53,561
How many guys do
you have on per day?
591
00:32:53,585 --> 00:32:55,052
Maybe you could use another.
592
00:32:55,085 --> 00:32:56,554
Ah, I am very sorry.
593
00:32:56,588 --> 00:32:58,088
No, I'm here Monday to Wednesday
594
00:32:58,121 --> 00:33:00,357
and the other guy, he is
here straight to Saturday.
595
00:33:00,390 --> 00:33:01,425
I'm a martial artist.
596
00:33:01,459 --> 00:33:04,294
Yeah, specializing in
like hand to hand combat.
597
00:33:04,328 --> 00:33:05,697
Registered to carry side arm.
598
00:33:05,730 --> 00:33:06,598
- No?
- Oh yeah.
599
00:33:06,631 --> 00:33:07,599
Oh yeah.
600
00:33:07,632 --> 00:33:10,033
Very impressive.
601
00:33:10,067 --> 00:33:11,603
Ah, thank you, thank you.
602
00:33:11,636 --> 00:33:14,104
Unfortunately,
no one is leaving.
603
00:33:14,137 --> 00:33:15,239
Okay.
604
00:33:15,272 --> 00:33:16,073
I am sorry.
605
00:33:16,106 --> 00:33:17,775
No, that's fine.
606
00:33:17,809 --> 00:33:18,710
Things change.
607
00:33:18,743 --> 00:33:20,110
So why don't you go ahead
608
00:33:20,143 --> 00:33:21,663
and just pass it onto
your boss for me.
609
00:33:23,581 --> 00:33:24,516
Thank you.
610
00:33:24,549 --> 00:33:25,583
Merci.
611
00:33:26,216 --> 00:33:30,822
Enchanté, it's me, Michel
down at the Royal East,
612
00:33:30,855 --> 00:33:32,222
just spoke with the boss
613
00:33:32,256 --> 00:33:33,501
and he said that they're
cutting back shifts.
614
00:33:33,525 --> 00:33:35,158
They won't need you tomorrow.
615
00:33:35,827 --> 00:33:38,362
Motherfucker did say that
he would be making it up
616
00:33:38,395 --> 00:33:39,664
in the Christmas bonus.
617
00:33:39,697 --> 00:33:42,232
So I guess that's good.
618
00:33:43,535 --> 00:33:44,636
Okay.
619
00:33:44,669 --> 00:33:46,671
Très bien. Au revoir.
620
00:33:49,339 --> 00:33:52,644
All right, continuing
on special effects makeup.
621
00:33:52,677 --> 00:33:55,445
Okay, so we've covered the eyes,
622
00:33:55,480 --> 00:33:57,482
we've covered the ears.
623
00:33:57,515 --> 00:34:00,350
Now on to the nose.
624
00:34:00,384 --> 00:34:02,587
Polyurethane works great.
625
00:34:02,620 --> 00:34:04,556
But in a pinch,
626
00:34:04,589 --> 00:34:08,459
melt Vaseline with candle wax,
627
00:34:08,493 --> 00:34:09,694
and you're on your way.
628
00:34:10,762 --> 00:34:14,766
You were
great, thank you so much.
629
00:35:05,415 --> 00:35:06,718
Is that all for you today?
630
00:35:06,751 --> 00:35:07,552
All right, that's good.
631
00:35:07,585 --> 00:35:09,454
All right, it's nice to see you.
632
00:35:09,487 --> 00:35:11,355
See you next time.
Have a good day.
633
00:35:12,557 --> 00:35:14,492
Hi, can I help who's next?
634
00:35:14,525 --> 00:35:16,360
Hello.
- Hi Jessica, how are you?
635
00:35:16,393 --> 00:35:18,228
Great, how can I help you?
636
00:35:18,261 --> 00:35:20,632
Well if you could just go ahead
637
00:35:20,665 --> 00:35:22,634
and take a look at
that for me, please.
638
00:35:25,268 --> 00:35:28,238
Oh, need your help here.
639
00:35:28,271 --> 00:35:29,271
I can't...
640
00:35:30,307 --> 00:35:31,441
Don't?
641
00:35:31,476 --> 00:35:35,212
Oh, it says, don't scream.
642
00:35:35,245 --> 00:35:36,413
Empty your drawers.
643
00:35:39,249 --> 00:35:40,551
Oh.
644
00:35:40,585 --> 00:35:43,488
Don't bother with the
silent alarm, no dye packs.
645
00:35:43,521 --> 00:35:46,256
Cops will be here in
two to five minutes.
646
00:35:46,289 --> 00:35:48,693
You'll be safe then,
if you're cool now.
647
00:35:50,293 --> 00:35:50,895
I can't.
648
00:35:50,928 --> 00:35:52,195
Yeah, yeah, you can.
649
00:35:52,229 --> 00:35:53,229
Come on.
650
00:35:53,531 --> 00:35:54,398
You can do it.
651
00:35:54,431 --> 00:35:55,967
You can do it, come on.
652
00:36:03,373 --> 00:36:04,373
Okay.
653
00:36:07,779 --> 00:36:09,681
Oh, man's that's a lot of...
654
00:36:09,714 --> 00:36:10,715
Is that okay?
655
00:36:10,748 --> 00:36:11,825
Yeah, you got more?
656
00:36:11,849 --> 00:36:12,650
No.
657
00:36:12,684 --> 00:36:13,651
Oh wow.
658
00:36:13,685 --> 00:36:16,521
Where do we put it?
659
00:36:16,554 --> 00:36:17,622
What?
660
00:36:17,655 --> 00:36:19,724
Do you have like a bag?
661
00:36:20,858 --> 00:36:22,392
What?
662
00:36:22,426 --> 00:36:24,696
Oh shit, I don't, I don't.
663
00:36:24,729 --> 00:36:27,230
Do you have
something, like a bag?
664
00:36:30,802 --> 00:36:32,970
Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
665
00:36:33,805 --> 00:36:35,540
Yeah, yeah.
666
00:36:35,573 --> 00:36:36,507
Awesome.
667
00:36:44,281 --> 00:36:47,217
That's good, that's
good, good job.
668
00:36:47,919 --> 00:36:49,419
You're doing great.
669
00:36:49,454 --> 00:36:50,320
Okay.
670
00:36:50,353 --> 00:36:51,353
Okay.
671
00:36:52,056 --> 00:36:53,056
Okay.
672
00:36:54,792 --> 00:36:55,792
Okay.
673
00:36:56,094 --> 00:36:58,563
Sometimes these things don't...
674
00:36:59,697 --> 00:37:00,865
Just hold it.
675
00:37:00,898 --> 00:37:03,835
You hold it, you hold
it and I'll zip it.
676
00:37:08,072 --> 00:37:09,272
Oh.
677
00:37:10,875 --> 00:37:11,875
You got.
678
00:37:14,712 --> 00:37:16,881
Oh God, okay, thank you.
679
00:37:17,782 --> 00:37:18,783
How's that?
680
00:37:20,551 --> 00:37:21,552
Okay. Good.
681
00:37:22,385 --> 00:37:23,385
How'd I do?
682
00:37:24,455 --> 00:37:26,824
Work on your penmanship,
it's really...
683
00:37:27,892 --> 00:37:30,427
Well, you did great.
Thank you.
684
00:37:30,461 --> 00:37:31,996
- Thank you.
- All right.
685
00:37:32,797 --> 00:37:34,632
Have a good day.
686
00:37:40,505 --> 00:37:41,773
How'd it go?
687
00:37:42,405 --> 00:37:43,674
What?
688
00:37:43,708 --> 00:37:44,742
The audition.
689
00:37:44,776 --> 00:37:45,877
Oh, oh, oh,
690
00:37:47,578 --> 00:37:49,547
good, I think.
691
00:37:49,580 --> 00:37:51,348
I could have been better
prepared probably,
692
00:37:51,381 --> 00:37:52,583
but I don't know.
693
00:37:52,617 --> 00:37:54,952
You know I tried this
weird speech impediment.
694
00:37:55,853 --> 00:37:56,854
I'm not sure it worked.
695
00:37:56,888 --> 00:37:58,823
But you know, fingers crossed.
696
00:37:58,856 --> 00:37:59,924
And thank you for these.
697
00:37:59,957 --> 00:38:00,858
Of course.
698
00:38:00,892 --> 00:38:02,760
And I talked a lot about you.
699
00:38:02,794 --> 00:38:03,795
Thank you.
700
00:38:03,828 --> 00:38:04,929
Yeah, you're welcome.
701
00:38:05,830 --> 00:38:08,431
So, can I use your bathroom?
702
00:38:20,011 --> 00:38:21,579
Oh my God.
703
00:38:21,612 --> 00:38:24,649
Oh my, fuck yes.
704
00:38:43,868 --> 00:38:45,102
Hey, what do you think?
705
00:38:45,136 --> 00:38:47,605
Pretty good, right?
706
00:38:47,638 --> 00:38:48,840
Hey, you available?
707
00:39:06,457 --> 00:39:09,426
I forgot that I gotta,
I gotta go poop.
708
00:39:24,441 --> 00:39:25,441
Sock.
709
00:39:30,948 --> 00:39:32,683
Yeah baby.
710
00:39:34,218 --> 00:39:35,218
Okay.
711
00:39:57,675 --> 00:39:59,176
Sir, Sir.
712
00:39:59,210 --> 00:40:00,611
Yeah.
713
00:40:00,645 --> 00:40:02,713
We don't scan carry
on on domestic flights.
714
00:40:02,747 --> 00:40:04,181
You can move on through.
715
00:40:05,583 --> 00:40:06,583
Oh.
716
00:40:06,751 --> 00:40:07,685
Thank you.
717
00:40:07,718 --> 00:40:08,719
Thank you.
718
00:40:09,487 --> 00:40:10,588
Okay then.
719
00:40:13,491 --> 00:40:15,660
Attention
passengers, Flight 492 with
720
00:40:15,693 --> 00:40:18,829
service to Ottawa International
Airport is now boarding.
721
00:40:32,743 --> 00:40:34,011
Sir, Air-o-plan?
722
00:40:36,514 --> 00:40:37,915
Miss, Air-o-plan?
723
00:40:37,949 --> 00:40:39,817
Wait another Crown,
please and thanks.
724
00:40:39,850 --> 00:40:40,961
- Right away, Sir.
- Thank you.
725
00:40:40,985 --> 00:40:42,896
Would you like to sign
up for our Air-o-plan card?
726
00:40:42,920 --> 00:40:44,264
It's a credit card
and air miles in one.
727
00:40:44,288 --> 00:40:45,156
Air miles?
728
00:40:45,189 --> 00:40:47,058
It's a frequent
flyer program, Sir.
729
00:40:48,793 --> 00:40:50,027
The more you use the card,
730
00:40:50,061 --> 00:40:51,238
the more points you
get toward flights
731
00:40:51,262 --> 00:40:52,830
and of course cocktails.
732
00:40:52,863 --> 00:40:54,832
Ooh, who could say no to that?
733
00:41:00,004 --> 00:41:01,281
Arriving passengers,
734
00:41:01,305 --> 00:41:02,840
please be sure to
collect all baggage
735
00:41:02,873 --> 00:41:04,008
before leaving the terminal.
736
00:41:06,644 --> 00:41:07,644
Robert.
737
00:41:14,952 --> 00:41:16,029
You're never gonna cut
on me again, right?
738
00:41:16,053 --> 00:41:17,188
Never, I promise you.
739
00:41:17,221 --> 00:41:19,757
And tomorrow I'm gonna prove it.
740
00:41:19,790 --> 00:41:21,058
How?
741
00:41:21,092 --> 00:41:23,227
Well I can't tell you
all my secrets now, can I?
742
00:41:23,260 --> 00:41:24,260
No.
743
00:41:25,196 --> 00:41:27,498
Oh, I can't forget this.
744
00:41:27,965 --> 00:41:29,700
Come on, car's this way.
745
00:41:31,168 --> 00:41:34,638
My wife's rings,
necklaces and bracelets,
746
00:41:35,606 --> 00:41:37,074
bastard even took my shotgun.
747
00:41:38,042 --> 00:41:40,044
So, where do we go from here?
748
00:41:40,978 --> 00:41:43,681
Oh, they steal here,
they fence over in Vanier,
749
00:41:43,714 --> 00:41:46,183
they sell at another
county or in the States.
750
00:41:46,217 --> 00:41:48,085
Recovery's low, okay,
it's extremely low.
751
00:41:48,119 --> 00:41:50,079
Okay, it's extremely low.
- It doesn't have to be.
752
00:41:50,388 --> 00:41:53,090
Detective Ray Hoffman,
Vanier B and E.
753
00:41:53,124 --> 00:41:54,959
That's quite the
super bush cut, buddy.
754
00:41:54,992 --> 00:41:56,193
Dress for the job you want.
755
00:41:56,227 --> 00:41:58,696
Been trying to get a hold
of you for a few weeks.
756
00:41:59,330 --> 00:42:00,197
Give me a sec.
757
00:42:00,231 --> 00:42:01,599
Yeah, sure.
758
00:42:01,632 --> 00:42:02,809
They said you weren't
much of a desk guy.
759
00:42:02,833 --> 00:42:04,335
So I thought I'd
catch you in action.
760
00:42:04,368 --> 00:42:06,046
Sounds like you guys are
having as much luck as we are.
761
00:42:06,070 --> 00:42:07,705
Yeah, well they keep
cutting funding
762
00:42:07,738 --> 00:42:09,116
'cause we're not
delivering the numbers.
763
00:42:09,140 --> 00:42:11,208
Getting more pink slips
now than convictions.
764
00:42:11,242 --> 00:42:12,610
Waiting on mine.
765
00:42:12,643 --> 00:42:13,344
How can I help you?
766
00:42:13,377 --> 00:42:15,346
8,224 robberies nationwide.
767
00:42:15,379 --> 00:42:17,681
It's the most in
the entire world.
768
00:42:17,715 --> 00:42:20,284
The Capital alone's seen B and
E's double since last annum.
769
00:42:20,317 --> 00:42:21,752
Despite where our
government says,
770
00:42:21,786 --> 00:42:22,987
we're not winning.
771
00:42:23,020 --> 00:42:23,954
I don't think I've
ever heard anyone
772
00:42:23,988 --> 00:42:25,189
use the word annum out loud.
773
00:42:27,058 --> 00:42:28,068
It must be equally frustrating
774
00:42:28,092 --> 00:42:29,293
with our overlapping cases
775
00:42:29,326 --> 00:42:31,362
to not have access to
one another's resources.
776
00:42:31,395 --> 00:42:33,097
Same perps moving in
and out of our cities,
777
00:42:33,130 --> 00:42:34,741
same red tape covering
both our departments.
778
00:42:34,765 --> 00:42:35,733
Understatement.
779
00:42:35,766 --> 00:42:37,968
So what are you saying
you want join forces?
780
00:42:38,002 --> 00:42:39,303
We'll create a new one.
781
00:42:39,336 --> 00:42:41,038
Like a task force?
782
00:42:41,072 --> 00:42:42,949
Look, from what I found,
there's three top fences
783
00:42:42,973 --> 00:42:44,175
for everything stolen,
784
00:42:44,208 --> 00:42:45,285
with the name that keeps
coming across my desk
785
00:42:45,309 --> 00:42:46,110
is Tommy.
- Tommy Kay.
786
00:42:46,143 --> 00:42:47,078
I know, I know.
787
00:42:47,111 --> 00:42:48,045
Down at The Playmate, I know,
788
00:42:48,079 --> 00:42:48,746
even this break-in right here
789
00:42:48,779 --> 00:42:50,614
has got all the Tommy hallmarks,
790
00:42:50,648 --> 00:42:53,651
guns and jewelry stolen and all
the electronics left behind.
791
00:42:53,684 --> 00:42:55,286
- Both have higher resale.
- Yeah.
792
00:42:55,319 --> 00:42:56,720
By my estimation,
793
00:42:56,754 --> 00:42:58,622
70% of everything stolen
moves through him.
794
00:42:58,656 --> 00:43:00,024
We bring him down it all falls.
795
00:43:00,057 --> 00:43:01,068
You you're gonna
need more manpower,
796
00:43:01,092 --> 00:43:04,261
major funding and a
fucking kick ass proposal.
797
00:43:16,006 --> 00:43:18,709
Elwood, I think we just
got our mission from God.
798
00:43:19,844 --> 00:43:21,078
It's Hoffman.
799
00:43:21,112 --> 00:43:22,947
No, Elwood, Blues Brothers.
800
00:43:22,980 --> 00:43:24,348
You know, Belushi, Aykroyd...
801
00:43:24,381 --> 00:43:26,383
Okay, we'll work on that.
802
00:43:26,417 --> 00:43:28,752
It's true.
803
00:43:28,786 --> 00:43:31,155
This is a nice
neighborhood, right?
804
00:43:31,188 --> 00:43:32,356
What are you up to?
805
00:43:32,389 --> 00:43:33,124
What do you mean,
what am I up to?
806
00:43:33,157 --> 00:43:33,924
Okay.
807
00:43:33,958 --> 00:43:35,626
- We're out for a walk.
- Uh huh.
808
00:43:36,427 --> 00:43:37,761
Oh, I like this place.
809
00:43:39,430 --> 00:43:41,265
Whose place is this?
810
00:43:41,298 --> 00:43:43,000
Ours?
811
00:43:43,033 --> 00:43:43,834
What?
812
00:43:45,202 --> 00:43:46,370
What?
813
00:43:46,403 --> 00:43:47,438
No.
814
00:43:47,472 --> 00:43:48,672
Yep.
815
00:43:49,773 --> 00:43:50,773
Wow.
816
00:43:54,378 --> 00:43:56,680
Yeah, well, come on, we
don't have enough money
817
00:43:56,714 --> 00:43:57,414
to rent this.
818
00:43:57,448 --> 00:43:58,649
Who says we're renting?
819
00:43:59,950 --> 00:44:00,619
All right,
820
00:44:00,651 --> 00:44:02,019
I know what you're thinking
821
00:44:02,052 --> 00:44:03,988
that new homeowner
smile on my face
822
00:44:04,021 --> 00:44:05,990
is 'cause I must be
rolling in it, right?
823
00:44:06,023 --> 00:44:07,158
Wrong.
824
00:44:07,191 --> 00:44:10,828
The average bank job only
nets you about 20 grand.
825
00:44:10,861 --> 00:44:13,797
You know how fast you
can burn through 20 Gs.
826
00:44:13,831 --> 00:44:16,834
Look no further than
this house right here.
827
00:44:16,867 --> 00:44:20,104
New baby, new start, amazing
things for an amazing woman.
828
00:44:21,005 --> 00:44:21,805
- Really?
- Yep.
829
00:44:21,839 --> 00:44:23,174
What, how?
830
00:44:23,207 --> 00:44:26,143
Well I reconnected
with my Pops out West
831
00:44:26,177 --> 00:44:27,745
and he hired me as a...
832
00:44:27,778 --> 00:44:29,213
Come on in.
833
00:44:29,246 --> 00:44:31,248
He hired me as a
security analyst.
834
00:44:31,282 --> 00:44:32,792
So I'll be flying
back and forth a lot,
835
00:44:32,816 --> 00:44:34,818
but I think it's
worth it, right?
836
00:44:34,852 --> 00:44:36,320
What exactly are you doing?
837
00:44:36,353 --> 00:44:38,255
So I'll be going into businesses
838
00:44:38,289 --> 00:44:40,157
and assessing their weaknesses.
839
00:44:40,191 --> 00:44:44,228
Oh yeah, right over there
boys, thank you, thank you.
840
00:44:44,261 --> 00:44:46,730
Yeah, so I go into
companies and I help them.
841
00:44:46,764 --> 00:44:48,966
I teach them how to, you
know, improve their security,
842
00:44:48,999 --> 00:44:50,502
prevent crime, things like that.
843
00:44:50,535 --> 00:44:51,335
Really?
844
00:44:51,368 --> 00:44:52,336
Yeah.
845
00:44:52,369 --> 00:44:54,238
Well when do I get to meet him?
846
00:44:54,271 --> 00:44:56,974
Well, you know, he
doesn't really believe
847
00:44:57,007 --> 00:45:00,144
in the whole living together
before marriage thing.
848
00:45:00,177 --> 00:45:01,946
He thinks we're sinners.
849
00:45:01,979 --> 00:45:03,219
He's kind of a commie that way.
850
00:45:04,248 --> 00:45:05,983
So when are we
gonna get married?
851
00:45:09,019 --> 00:45:11,222
I'm just kidding, I'm kidding.
852
00:45:12,256 --> 00:45:13,491
Is this real wood?
853
00:45:24,235 --> 00:45:26,003
You're very fast when
you look through it.
854
00:45:26,036 --> 00:45:28,272
I mean, 'cause it's a lot
of work went into that.
855
00:45:30,908 --> 00:45:31,908
I'm just saying.
856
00:45:34,411 --> 00:45:35,779
Definitely well put together.
857
00:45:35,813 --> 00:45:36,514
It is, it is, yeah.
858
00:45:36,548 --> 00:45:38,048
And, and you know, these guys,
859
00:45:38,082 --> 00:45:39,292
they keep popping up like ants.
860
00:45:39,316 --> 00:45:42,219
So that gives us the
resources that we need
861
00:45:42,253 --> 00:45:44,255
so we can tail them
to their fences.
862
00:45:44,288 --> 00:45:46,023
I mean, we have to
prove the source, right?
863
00:45:46,056 --> 00:45:47,258
I get that.
864
00:45:47,291 --> 00:45:49,302
It's just, there's not enough
in the budget to fund this.
865
00:45:49,326 --> 00:45:50,928
We'll cut corners, okay.
866
00:45:50,961 --> 00:45:52,196
We have no issue with that.
867
00:45:52,229 --> 00:45:53,063
Even then.
868
00:45:53,097 --> 00:45:55,065
You don't have to
pay us overtime.
869
00:45:55,866 --> 00:45:57,268
It's fine.
870
00:45:57,301 --> 00:46:00,304
Maybe if we had a bigger
success rate ahead of time,
871
00:46:00,337 --> 00:46:02,382
this would be a lot easier
sell to the boys upstairs.
872
00:46:02,406 --> 00:46:04,308
That's what's gonna
give us the bigger rate
873
00:46:04,341 --> 00:46:06,277
and make you look even
more like the rock star
874
00:46:06,310 --> 00:46:07,545
than you already are.
875
00:46:07,579 --> 00:46:10,180
Okay, okay, remember why
we got into this, okay.
876
00:46:10,214 --> 00:46:11,081
Let's do that.
877
00:46:11,115 --> 00:46:13,485
And we can only do
that if we do this.
878
00:46:15,152 --> 00:46:16,253
Okay, just pass it on.
879
00:46:16,287 --> 00:46:18,789
They say no, they say no,
I don't bring it up again.
880
00:46:21,325 --> 00:46:26,030
If I pass this on, you'll leave?
881
00:46:26,063 --> 00:46:27,998
Up, up, up, up.
882
00:46:28,032 --> 00:46:29,543
- Promise?
- Promise, see that right there.
883
00:46:29,567 --> 00:46:31,167
- You're gone?
- Fucking rock star.
884
00:46:32,436 --> 00:46:35,039
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
885
00:46:35,072 --> 00:46:36,373
That's business 101, mutt.
886
00:46:36,407 --> 00:46:37,308
Since you can't really
887
00:46:37,341 --> 00:46:39,176
get a bank loan to rob a bank,
888
00:46:39,209 --> 00:46:41,912
I was gonna have to find a
different kind of credit union.
889
00:46:41,945 --> 00:46:44,915
And because I like to spend
faster than I could steal,
890
00:46:44,948 --> 00:46:47,284
I was gonna need an
appointment pretty soon.
891
00:47:06,403 --> 00:47:08,339
Look at this shit.
892
00:47:09,106 --> 00:47:12,309
An entire generation
robbed of real music.
893
00:47:12,343 --> 00:47:15,245
Fuck, it's just a fucking side
show to distract you
894
00:47:15,279 --> 00:47:18,015
from the fact that the
music actually sucks.
895
00:47:18,048 --> 00:47:20,284
I mean guys like
Sinatra, Armstrong,
896
00:47:20,317 --> 00:47:21,418
fucking even Lennon, yeah.
897
00:47:23,087 --> 00:47:24,647
They didn't fuck about
with any of that.
898
00:47:25,956 --> 00:47:28,526
I was nose bleeds at
Carnegie Hall in '74.
899
00:47:28,560 --> 00:47:30,595
Sinatra was so far away,
900
00:47:30,628 --> 00:47:33,130
you couldn't even tell
what color his tie was.
901
00:47:34,064 --> 00:47:35,467
But that didn't matter.
902
00:47:35,500 --> 00:47:36,967
'Cause when you heard him
903
00:47:38,235 --> 00:47:39,604
then you knew.
904
00:47:41,539 --> 00:47:44,476
Now that, that was music.
905
00:47:44,509 --> 00:47:46,410
I mean what the fuck
is a Boy George?
906
00:47:46,443 --> 00:47:49,446
He's a lovely man
who cross dresses.
907
00:47:49,481 --> 00:47:51,215
Times are changing, love.
908
00:47:53,183 --> 00:47:54,251
Yeah.
909
00:47:55,520 --> 00:47:58,623
See, the problem is
nobody listens anymore.
910
00:48:00,958 --> 00:48:03,360
It's like words don't matter.
911
00:48:05,028 --> 00:48:06,028
But mine do.
912
00:48:09,233 --> 00:48:10,134
More often than not,
913
00:48:10,167 --> 00:48:11,512
it's a man's mouth
that breaks his nose.
914
00:48:11,536 --> 00:48:13,571
But in your case,
it's your fucking ears.
915
00:48:13,605 --> 00:48:14,839
Zip it, no.
916
00:48:14,873 --> 00:48:19,276
Listen, my terms were not only
fair, they were pretty clear.
917
00:48:22,580 --> 00:48:24,948
Don't be late again, all right.
918
00:48:24,982 --> 00:48:27,519
Here, clean yourself
up, get outta here.
919
00:48:28,452 --> 00:48:29,452
Fuck.
920
00:48:30,254 --> 00:48:31,221
Drive safe.
921
00:48:35,192 --> 00:48:37,495
Music was better when
the dinosaurs roamed.
922
00:48:39,396 --> 00:48:40,396
I agree.
923
00:48:41,466 --> 00:48:43,501
Video definitely
killed the radio star.
924
00:48:49,541 --> 00:48:50,642
Where'd you come from?
925
00:48:50,675 --> 00:48:51,709
Who are you?
926
00:48:51,743 --> 00:48:53,143
I'm Robert White man.
927
00:48:56,346 --> 00:49:00,150
I want some capital
for an out of town job.
928
00:49:00,184 --> 00:49:01,227
And I hear that you are the guy
929
00:49:01,251 --> 00:49:02,520
that I'm supposed to talk to.
930
00:49:07,157 --> 00:49:08,158
You're a narc, yeah.
931
00:49:08,192 --> 00:49:10,093
He's a narc, right?
- He's definitely a narc.
932
00:49:10,127 --> 00:49:11,772
- I'm not a narc.
- He's a narc, right?
933
00:49:11,796 --> 00:49:13,139
No, no, no, no, not a narc.
934
00:49:13,163 --> 00:49:14,374
This guy's definitely a narc.
935
00:49:14,398 --> 00:49:16,400
Bishop, your nose, dear.
936
00:49:21,271 --> 00:49:22,507
I wanna show you something.
937
00:49:23,475 --> 00:49:24,476
Come here.
938
00:49:25,743 --> 00:49:27,411
They can come.
939
00:49:27,444 --> 00:49:28,756
- Well where are we going?
- Right over here.
940
00:49:28,780 --> 00:49:29,714
- Over here.
- Yeah.
941
00:49:29,747 --> 00:49:30,615
Right.
942
00:49:32,550 --> 00:49:34,552
Do you see that
bank right over there?
943
00:49:35,252 --> 00:49:36,153
Yeah.
944
00:49:36,186 --> 00:49:38,756
I can get in and
out in three minutes.
945
00:49:38,790 --> 00:49:40,290
And do what?
946
00:49:40,324 --> 00:49:41,324
Rob it.
947
00:49:42,159 --> 00:49:42,794
Bullshit.
948
00:49:42,827 --> 00:49:43,827
You wanna bet?
949
00:49:45,362 --> 00:49:47,207
If you need money, why
can't you just steal it?
950
00:49:47,231 --> 00:49:49,066
Because I need more
than the average haul
951
00:49:49,099 --> 00:49:50,478
and I don't wanna be
knocking over every bank
952
00:49:50,502 --> 00:49:51,769
in the same town that I live.
953
00:49:51,803 --> 00:49:52,604
Three minutes.
954
00:49:52,637 --> 00:49:54,572
Three minutes, for 10,000 bucks.
955
00:49:54,606 --> 00:49:56,474
I'll pay it back,
20% over six months.
956
00:49:57,307 --> 00:49:58,776
30% over five months.
957
00:50:01,613 --> 00:50:02,647
Deal.
958
00:50:02,680 --> 00:50:03,581
Set your watch.
959
00:50:03,615 --> 00:50:05,315
Hey this is a Rolex pal.
960
00:50:05,349 --> 00:50:06,083
You got some balls, huh?
961
00:50:06,116 --> 00:50:07,317
Yeah, I got two.
962
00:50:07,351 --> 00:50:10,688
Hey, hey, don't come back
in the front door, okay, okay.
963
00:50:10,722 --> 00:50:11,589
Okay.
964
00:50:17,227 --> 00:50:18,596
Is this really happening?
965
00:50:22,165 --> 00:50:23,501
He's going to the loo.
966
00:50:23,535 --> 00:50:25,202
I guess he must be nervous.
967
00:50:34,344 --> 00:50:37,615
That motherfucker.
- Is this really happening?
968
00:50:39,551 --> 00:50:41,586
50 bucks says he gets japped.
969
00:50:41,619 --> 00:50:43,488
Yeah, I'll take that money.
970
00:50:54,699 --> 00:50:55,800
He's taking too long.
971
00:50:57,167 --> 00:50:58,268
Told you.
972
00:51:08,211 --> 00:51:09,211
Fuck.
973
00:51:14,886 --> 00:51:16,754
What the fuck?
974
00:51:18,723 --> 00:51:20,324
Fuck.
975
00:51:20,357 --> 00:51:21,357
There you go.
976
00:51:22,727 --> 00:51:24,662
Fuck, there's money
in construction.
977
00:51:25,563 --> 00:51:26,831
Happy New Year.
978
00:51:26,864 --> 00:51:28,700
You're late, three
minutes and 12 seconds.
979
00:51:28,733 --> 00:51:31,168
Come on, you're
busting my balls.
980
00:51:31,201 --> 00:51:32,737
Just the left one.
Hey, sit down.
981
00:51:32,770 --> 00:51:33,914
How many times you've done this?
982
00:51:33,938 --> 00:51:35,740
Well, that would be my second.
983
00:51:37,174 --> 00:51:38,519
I've been casing it
for a while though.
984
00:51:38,543 --> 00:51:40,277
You see in the States
they got armed guards
985
00:51:40,310 --> 00:51:41,455
at every bank
around the country.
986
00:51:41,479 --> 00:51:43,815
But in Canada, it's like
John Candy with fucking mace.
987
00:51:45,282 --> 00:51:46,183
Could we get a drink?
988
00:51:46,216 --> 00:51:47,384
- Oh, Linda.
- Yeah.
989
00:51:47,417 --> 00:51:49,186
Set us up with
some Crown, please.
990
00:51:49,219 --> 00:51:50,054
Got it.
991
00:51:50,088 --> 00:51:51,889
Oh Dave, can I
have a minute here?
992
00:51:52,890 --> 00:51:53,890
Thanks buddy.
993
00:52:00,330 --> 00:52:01,575
How many more of those
do you think you can do,
994
00:52:01,599 --> 00:52:02,634
just like that?
995
00:52:03,367 --> 00:52:07,538
Well, I mean
there's 5,890 branches
996
00:52:07,572 --> 00:52:08,438
across the country, so.
997
00:52:08,473 --> 00:52:09,674
Oh, so I guess,
998
00:52:09,707 --> 00:52:11,351
hey, we're gonna be
having a lot of drinks.
999
00:52:11,375 --> 00:52:12,953
Hey, you got the money,
I got the time buddy.
1000
00:52:12,977 --> 00:52:14,444
I'm in.
1001
00:52:14,479 --> 00:52:15,513
Oh, thank you.
1002
00:52:16,581 --> 00:52:17,821
- Thank you.
- Thank you, Linda.
1003
00:52:18,448 --> 00:52:22,452
Hey, to partners and rye.
1004
00:52:22,487 --> 00:52:23,788
Partners and rye.
1005
00:52:28,726 --> 00:52:29,661
Hi.
1006
00:52:45,543 --> 00:52:46,577
Hey.
1007
00:52:48,245 --> 00:52:50,648
Can I ask you a favor?
1008
00:53:00,825 --> 00:53:03,326
So the guys like, "Yeah,
what are you gonna do?"
1009
00:53:03,360 --> 00:53:04,705
He's like, "What are you
doing with the monkey?"
1010
00:53:04,729 --> 00:53:06,898
You know, "You can't
have monkeys here."
1011
00:53:06,931 --> 00:53:07,899
Thank you.
1012
00:53:35,827 --> 00:53:36,970
I'll take this one.
1013
00:53:48,940 --> 00:53:50,373
What do you think?
1014
00:53:51,341 --> 00:53:52,910
Wanna take it for a spin?
1015
00:53:55,913 --> 00:53:56,981
I got an idea.
1016
00:53:57,014 --> 00:53:59,484
I got a buddy, who's a banker.
1017
00:53:59,517 --> 00:54:01,652
I wanna play a joke on
him and you can write it.
1018
00:54:02,820 --> 00:54:06,457
Give me all your money,
in French, right.
1019
00:54:07,324 --> 00:54:08,358
He's gonna love this.
1020
00:54:09,660 --> 00:54:10,795
Enchanté.
1021
00:54:15,900 --> 00:54:17,969
Très bien. Merci beaucoup.
1022
00:54:20,337 --> 00:54:21,205
In exchange
1023
00:54:21,239 --> 00:54:22,640
for fronting me
the initial cash,
1024
00:54:22,673 --> 00:54:25,009
Tommy took a small
piece of the action.
1025
00:54:25,042 --> 00:54:26,409
I didn't always need him,
1026
00:54:26,443 --> 00:54:28,479
but it was good to
have powerful friends.
1027
00:54:28,513 --> 00:54:29,714
Yeah baby.
1028
00:54:32,349 --> 00:54:32,950
You like it?
1029
00:54:32,984 --> 00:54:34,417
I love it.
1030
00:54:34,451 --> 00:54:35,763
Good, because you
got two more coming.
1031
00:54:35,787 --> 00:54:36,930
Are you sure that's a good idea?
1032
00:54:36,954 --> 00:54:38,556
Seems like a waste of money.
1033
00:54:38,589 --> 00:54:39,733
Yeah, well not when
you're rolling in it.
1034
00:55:02,747 --> 00:55:04,782
Hi, how can I help you today?
1035
00:55:04,816 --> 00:55:06,818
I'd like to make a
credit card payment please.
1036
00:55:06,851 --> 00:55:08,686
Great, how'd you
like to pay for that?
1037
00:55:08,719 --> 00:55:10,021
Cash.
1038
00:55:13,691 --> 00:55:15,526
I've been on a lot of
these flights, Rosie,
1039
00:55:15,560 --> 00:55:17,795
and I gotta say nobody
sucks 'em down like you.
1040
00:55:18,830 --> 00:55:19,931
Cheers to that.
1041
00:55:21,866 --> 00:55:23,534
Have a nice day.
1042
00:55:26,704 --> 00:55:27,738
Hey.
1043
00:55:30,107 --> 00:55:31,809
Remember me?
1044
00:55:31,843 --> 00:55:32,963
Come on, you know the drill.
1045
00:55:35,780 --> 00:55:36,747
Thank you Mrs. Claus.
1046
00:55:43,054 --> 00:55:44,054
Mr. White man.
1047
00:55:45,122 --> 00:55:46,724
Welcome to the
Elite Flyers Club.
1048
00:55:49,794 --> 00:55:50,904
Congratulations.
1049
00:55:57,969 --> 00:55:58,769
Stop it.
1050
00:56:03,808 --> 00:56:06,510
Damn, that's a lot of money.
1051
00:56:12,750 --> 00:56:14,085
Well God save the queen.
1052
00:56:14,118 --> 00:56:15,052
Yeah, huh?
1053
00:56:15,086 --> 00:56:16,554
Two sides to everything, Tommy.
1054
00:56:16,587 --> 00:56:18,456
On one side, you got the house.
1055
00:56:18,489 --> 00:56:19,700
On the other side,
you got the guy
1056
00:56:19,724 --> 00:56:22,026
who stole the cash
to build the house.
1057
00:56:22,059 --> 00:56:23,737
I'll get you boys
some drinks, all right.
1058
00:56:23,761 --> 00:56:25,395
- Absolutely.
- Thank you.
1059
00:56:26,063 --> 00:56:27,064
Partners and rye, huh?
1060
00:56:27,098 --> 00:56:28,466
That's right.
1061
00:56:28,499 --> 00:56:29,743
Boy, this ain't
just business for you,
1062
00:56:29,767 --> 00:56:31,802
you really like this shit.
- I do.
1063
00:56:31,836 --> 00:56:33,504
You know what the
most exciting part is,
1064
00:56:33,537 --> 00:56:36,007
when you're descending and
your plane is at 10,000 feet
1065
00:56:36,040 --> 00:56:38,075
and all you see is
the world beneath you.
1066
00:56:39,510 --> 00:56:41,479
You ever cased a
bank at 10,000 feet?
1067
00:56:41,512 --> 00:56:43,781
I've done a lot of things
at 10,000 feet, my friend.
1068
00:56:43,814 --> 00:56:44,882
But that ain't one of 'em.
1069
00:56:48,519 --> 00:56:49,854
I'm going to count this.
1070
00:56:54,558 --> 00:56:55,693
Is he okay?
1071
00:56:55,726 --> 00:56:57,070
Yeah, Dave's a
little overprotective.
1072
00:56:57,094 --> 00:56:58,896
Overprotective of you?
1073
00:56:58,930 --> 00:56:59,964
Yeah.
1074
00:56:59,997 --> 00:57:01,708
Look at your hands,
they're like lunch boxes.
1075
00:57:01,732 --> 00:57:02,867
Oh yeah.
1076
00:57:02,900 --> 00:57:04,177
I may only have an
eighth grade education,
1077
00:57:04,201 --> 00:57:06,804
but I got a doctor's
thesis in street.
1078
00:57:08,105 --> 00:57:10,508
Which reminds me, you keep
doing what you're doing,
1079
00:57:10,541 --> 00:57:12,109
the way you're doing 'em,
1080
00:57:12,143 --> 00:57:13,744
you're gonna be in
the Millionaires Club
1081
00:57:13,778 --> 00:57:15,579
before you can say stick 'em up.
1082
00:57:15,613 --> 00:57:16,514
Millionaires Club?
1083
00:57:16,547 --> 00:57:17,782
Yeah.
1084
00:57:17,815 --> 00:57:20,017
That's when you make a
mill off just one job.
1085
00:57:20,051 --> 00:57:21,828
You're never gonna get
a million off a bank.
1086
00:57:21,852 --> 00:57:22,987
Are you kidding me?
1087
00:57:23,955 --> 00:57:24,955
Not a bank.
1088
00:57:25,756 --> 00:57:27,091
What do you know about jewelry?
1089
00:57:28,859 --> 00:57:30,099
What do I know about jewelry?
1090
00:57:31,729 --> 00:57:35,199
I know that people are attached
to it and it's riskier.
1091
00:57:35,232 --> 00:57:37,568
I mean, money is money,
it's got no characteristics,
1092
00:57:37,601 --> 00:57:41,839
but diamonds and
watches, that's personal.
1093
00:57:41,872 --> 00:57:43,908
Yeah, which is why
it's more lucrative.
1094
00:57:44,875 --> 00:57:46,911
I don't know.
1095
00:57:46,944 --> 00:57:48,746
Jewelry's like taking
from the little guy.
1096
00:57:48,779 --> 00:57:50,214
A bank is an institution.
1097
00:57:50,247 --> 00:57:52,550
You don't take
from the little guy.
1098
00:57:53,517 --> 00:57:55,062
You'll break him, you'll
send him to the poor house.
1099
00:57:55,086 --> 00:57:56,020
What, are you kidding me?
1100
00:57:56,053 --> 00:57:57,688
You ever walk into a God wins?
1101
00:57:57,722 --> 00:57:59,256
These places are corporate.
1102
00:57:59,290 --> 00:58:01,959
They're smaller than
banks, less security.
1103
00:58:01,993 --> 00:58:05,629
You do one job like that
right, you can retire.
1104
00:58:05,663 --> 00:58:06,964
You should think about it.
1105
00:58:09,000 --> 00:58:11,202
It would have to be
a long ways from here.
1106
00:58:11,235 --> 00:58:13,170
You could always
use your air miles.
1107
00:58:13,204 --> 00:58:16,007
And if that fails, well,
you got one of these.
1108
00:58:17,842 --> 00:58:19,677
Oh, well I guess
the size does matter.
1109
00:58:21,579 --> 00:58:22,880
T.
1110
00:58:28,853 --> 00:58:29,887
Shit.
1111
00:58:30,855 --> 00:58:32,123
Be right there, honey.
1112
00:58:32,156 --> 00:58:33,057
Who's that?
1113
00:58:33,090 --> 00:58:34,158
Ah, that's my daughter.
1114
00:58:34,191 --> 00:58:35,159
You have a daughter.
1115
00:58:35,192 --> 00:58:36,192
You never asked.
1116
00:58:38,929 --> 00:58:40,607
Baby, you know you're
not supposed to be in here.
1117
00:58:40,631 --> 00:58:42,066
What happened, the
school burn down?
1118
00:58:42,099 --> 00:58:44,268
Come on, you're 16 years old,
this is no place.
1119
00:58:44,301 --> 00:58:45,770
Come here, this is
no place for you.
1120
00:58:45,803 --> 00:58:47,638
I've seen naked women before.
1121
00:58:47,671 --> 00:58:49,073
I'm not even gonna ask.
1122
00:59:00,284 --> 00:59:01,886
I can tweak the report,
1123
00:59:01,919 --> 00:59:03,096
lower the numbers,
make it a budget
1124
00:59:03,120 --> 00:59:04,021
they can get on board with.
1125
00:59:04,055 --> 00:59:04,955
No point.
1126
00:59:04,989 --> 00:59:06,557
So that's it, we just quit?
1127
00:59:13,064 --> 00:59:14,632
We got it?
1128
00:59:14,665 --> 00:59:16,043
Oh, I mean, unless approved
means something else.
1129
00:59:17,301 --> 00:59:18,836
Look, I know I'm a
bastard, all right.
1130
00:59:18,869 --> 00:59:20,347
All right, look, I'm
gonna need 20K cash
1131
00:59:20,371 --> 00:59:21,915
so we can get all the
fence shit we need.
1132
00:59:21,939 --> 00:59:23,607
I want every single
one of our boys
1133
00:59:23,641 --> 00:59:24,975
in unmarked rent-a-wrecks
1134
00:59:25,009 --> 00:59:27,978
and a big fucking state of
the art home base.
1135
00:59:32,917 --> 00:59:35,886
Well, I guess it beats the
shitbox coffee shops, huh?
1136
00:59:35,920 --> 00:59:37,221
So what are we calling it?
1137
00:59:48,199 --> 00:59:51,669
OPD, RCMP, all top
of their class.
1138
00:59:51,702 --> 00:59:53,370
Can I get everyone's
attention please?
1139
00:59:54,271 --> 00:59:55,206
Hi guys, how you doing?
1140
00:59:55,239 --> 00:59:56,874
I'm Detective Snydes, B and E,
1141
00:59:56,907 --> 01:00:00,010
I'm not gonna give a big speech
or your game day pep talk.
1142
01:00:00,044 --> 01:00:04,348
But the fact is Project Cafe
is your number one priority.
1143
01:00:04,381 --> 01:00:06,417
Individually, you don't matter.
1144
01:00:06,450 --> 01:00:08,185
Your families no longer matter.
1145
01:00:08,219 --> 01:00:10,354
But know that if
we catch our man,
1146
01:00:10,387 --> 01:00:12,056
every single one
of you goes home
1147
01:00:12,089 --> 01:00:13,257
with credit for the collar.
1148
01:00:13,290 --> 01:00:14,391
Understood?
1149
01:00:14,425 --> 01:00:16,060
Any questions?
1150
01:00:16,093 --> 01:00:18,162
Who exactly are we
trying to collar, Sir?
1151
01:00:18,195 --> 01:00:19,396
Tommy Kay.
1152
01:00:19,430 --> 01:00:21,332
Moves more goods
than fucking Simpson Sears
1153
01:00:21,365 --> 01:00:22,399
down at The Playmate.
1154
01:00:23,167 --> 01:00:25,069
Half the clientele
being on his payroll
1155
01:00:25,102 --> 01:00:27,071
makes that place
fingerprint city.
1156
01:00:27,104 --> 01:00:29,306
I wanna know every person,
perp and prostitute
1157
01:00:29,340 --> 01:00:31,742
that goes in and
outta that place.
1158
01:00:34,245 --> 01:00:35,679
We know Tommy.
1159
01:00:35,713 --> 01:00:37,414
Diamond Dave, his
second in command.
1160
01:00:43,187 --> 01:00:45,890
Billy Bishop, junkie
all around shit heel.
1161
01:00:47,424 --> 01:00:49,293
But the last two
pieces of the puzzle,
1162
01:00:51,128 --> 01:00:52,296
what do we have on them?
1163
01:00:53,230 --> 01:00:54,031
Working on it.
1164
01:00:54,064 --> 01:00:55,266
Well, work harder.
1165
01:00:55,299 --> 01:00:56,901
Get me everything
you can on these two.
1166
01:00:56,934 --> 01:00:58,245
Because ever since
they showed up,
1167
01:00:58,269 --> 01:01:00,080
we're seeing a lot less
fencing going on down there.
1168
01:01:00,104 --> 01:01:01,314
And I wanna know if
they got something to do
1169
01:01:01,338 --> 01:01:02,840
with all these bank
jobs going down.
1170
01:01:02,873 --> 01:01:04,175
'Cause it's no coincidence.
1171
01:01:13,450 --> 01:01:14,852
Oh shit.
1172
01:01:14,885 --> 01:01:16,854
Yeah, all right, I asked around.
1173
01:01:16,887 --> 01:01:19,957
Security analysts don't make
this kind of cash, Robert.
1174
01:01:21,493 --> 01:01:22,927
Well, the good ones do.
1175
01:01:22,960 --> 01:01:25,062
Yeah, what about
your business card?
1176
01:01:25,095 --> 01:01:26,373
The telephone line
is disconnected
1177
01:01:26,397 --> 01:01:28,332
and the address
doesn't even exist.
1178
01:01:28,365 --> 01:01:30,000
What are you doing?
1179
01:01:32,069 --> 01:01:33,070
Look.
1180
01:01:33,103 --> 01:01:34,838
Are you selling drugs?
1181
01:01:34,872 --> 01:01:35,773
No.
1182
01:01:35,806 --> 01:01:37,041
Are you killing people?
1183
01:01:37,074 --> 01:01:39,176
No, of course I'm
not killing people.
1184
01:01:39,210 --> 01:01:41,212
Well, I'm running
out of options here.
1185
01:01:45,816 --> 01:01:47,384
Are you even working
with your dad?
1186
01:01:49,887 --> 01:01:52,256
My dad's been in the can
since I was 10-years-old.
1187
01:01:54,091 --> 01:01:55,226
The last time I saw him,
1188
01:01:55,259 --> 01:01:58,062
he was getting dragged off
the front lawn in handcuffs.
1189
01:01:58,095 --> 01:02:00,231
I didn't tell you because
I was embarrassed.
1190
01:02:00,264 --> 01:02:01,332
And what about your mom?
1191
01:02:01,365 --> 01:02:03,934
All that stuff about your mom,
was that a lie too?
1192
01:02:03,968 --> 01:02:04,968
No.
1193
01:02:06,571 --> 01:02:10,374
No, no, that's the truth.
1194
01:02:13,110 --> 01:02:15,346
Before my mom left, she would
sit with me and my brother
1195
01:02:15,379 --> 01:02:16,780
and she would just read to us.
1196
01:02:16,814 --> 01:02:18,449
She was really big on
that kind of stuff.
1197
01:02:18,483 --> 01:02:19,783
She was super smart.
1198
01:02:20,951 --> 01:02:22,453
Then after my dad
got locked up, she,
1199
01:02:25,089 --> 01:02:26,299
I don't know, she
just checked out
1200
01:02:26,323 --> 01:02:29,860
and she wasn't really
around much anymore.
1201
01:02:31,596 --> 01:02:33,097
She'd always say that,
1202
01:02:33,130 --> 01:02:34,908
no matter how much I changed
my clothes or my shirt,
1203
01:02:34,932 --> 01:02:38,202
I would always,
I'd always be him.
1204
01:02:39,870 --> 01:02:42,106
Then what the hell is going on?
1205
01:02:42,139 --> 01:02:43,407
What are you doing?
1206
01:02:48,480 --> 01:02:49,547
Page one.
1207
01:02:53,117 --> 01:02:54,818
You're inside trading?
1208
01:02:56,521 --> 01:02:57,522
Lower on the page.
1209
01:03:01,125 --> 01:03:03,227
Look, after I got
outta jail, I met you
1210
01:03:04,295 --> 01:03:05,305
and I wanted to start over.
1211
01:03:05,329 --> 01:03:07,231
I wanted a home,
I wanted a family.
1212
01:03:09,066 --> 01:03:10,066
That's it.
1213
01:03:10,968 --> 01:03:11,968
I'm sorry.
1214
01:03:14,171 --> 01:03:15,171
This is you.
1215
01:03:16,273 --> 01:03:17,308
Yeah.
1216
01:03:18,108 --> 01:03:19,143
You're a robber?
1217
01:03:20,311 --> 01:03:21,311
Yeah.
1218
01:03:22,547 --> 01:03:23,981
How many have you done?
1219
01:03:25,249 --> 01:03:29,286
I don't know, maybe
30 newspapers worth.
1220
01:03:31,121 --> 01:03:32,121
30?
1221
01:03:33,591 --> 01:03:34,591
Maybe more.
1222
01:03:37,061 --> 01:03:40,230
Look nobody's been
hurt, except you.
1223
01:03:42,366 --> 01:03:44,469
I'm gonna pack up my shit
and I'll be out by tonight.
1224
01:03:44,502 --> 01:03:45,502
I promise.
1225
01:03:46,437 --> 01:03:49,507
So you're just
robbing the banksters?
1226
01:03:53,310 --> 01:03:54,378
Yeah.
1227
01:03:57,414 --> 01:03:58,414
Show me.
1228
01:04:11,663 --> 01:04:13,230
So what are we looking for?
1229
01:04:14,031 --> 01:04:19,169
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
1230
01:04:19,436 --> 01:04:21,473
See if I can get in and
out of there in a minute 30
1231
01:04:21,506 --> 01:04:23,316
and not get caught in the
first three minutes after,
1232
01:04:23,340 --> 01:04:24,975
I'll always get away.
1233
01:04:26,343 --> 01:04:27,344
Oh, there he is.
1234
01:04:32,416 --> 01:04:34,251
I love this guy.
1235
01:04:34,284 --> 01:04:35,285
Look at him.
1236
01:04:36,286 --> 01:04:37,455
So horny.
1237
01:04:37,489 --> 01:04:38,422
Look at him.
1238
01:04:38,456 --> 01:04:39,657
You've been here before.
1239
01:04:39,691 --> 01:04:40,492
Yeah.
1240
01:04:40,525 --> 01:04:41,992
Yeah, but only on recon.
1241
01:04:44,995 --> 01:04:46,498
So he's the weakness?
1242
01:04:46,531 --> 01:04:48,232
And the opportunity.
1243
01:04:49,166 --> 01:04:50,100
Wait, you're going now?
1244
01:04:50,134 --> 01:04:51,135
Yep.
1245
01:04:51,168 --> 01:04:52,670
Wait, you're leaving.
Oh my God.
1246
01:04:52,704 --> 01:04:54,371
- Wish me luck.
- What?
1247
01:04:57,374 --> 01:04:58,510
Oh my God.
1248
01:04:59,343 --> 01:05:00,110
Okay.
1249
01:05:29,406 --> 01:05:32,042
Hey man, you're Carl?
1250
01:05:32,075 --> 01:05:33,110
I'm Carl.
1251
01:05:33,143 --> 01:05:36,013
No, oh my God.
1252
01:05:36,046 --> 01:05:38,382
Oh, did you drive the Plymouth?
1253
01:05:38,415 --> 01:05:39,316
Yeah.
1254
01:05:39,349 --> 01:05:41,418
I just saw somebody over there,
1255
01:05:41,452 --> 01:05:42,996
looks like they were trying
to jimmy something in there.
1256
01:05:43,020 --> 01:05:43,954
You kidding me?
1257
01:05:43,987 --> 01:05:46,156
Yeah, looked like it
might be a burglary.
1258
01:06:58,195 --> 01:06:59,564
Where are you?
1259
01:07:08,806 --> 01:07:10,475
Wait,
1260
01:07:10,508 --> 01:07:11,809
what the hell?
1261
01:07:16,113 --> 01:07:16,814
Oh no.
1262
01:07:24,254 --> 01:07:25,690
Oh my God.
1263
01:07:37,869 --> 01:07:39,202
Oh my God.
1264
01:07:50,682 --> 01:07:51,716
Is he talking to me?
1265
01:07:56,521 --> 01:07:57,455
Oh my God.
1266
01:07:57,488 --> 01:07:58,523
Oh my God.
1267
01:08:04,462 --> 01:08:05,597
What?
1268
01:08:05,630 --> 01:08:06,731
What?
1269
01:08:06,764 --> 01:08:08,198
Oh my God.
1270
01:08:09,500 --> 01:08:10,535
Are you okay?
1271
01:08:10,568 --> 01:08:11,836
Yeah.
1272
01:08:11,869 --> 01:08:13,246
You know, it's always a
bit of an adrenaline rush,
1273
01:08:13,270 --> 01:08:14,839
but other than that, it's good.
1274
01:08:14,872 --> 01:08:17,575
There was so much going on,
I didn't know where you were.
1275
01:08:17,609 --> 01:08:18,810
That means I did my job.
1276
01:08:18,843 --> 01:08:20,778
Look at that.
Look at that.
1277
01:08:22,647 --> 01:08:23,815
This is wild.
1278
01:08:23,848 --> 01:08:25,382
Yeah, I know baby.
1279
01:08:25,415 --> 01:08:28,418
Look, I know, I know it's a
lot, but hopefully,
1280
01:08:28,452 --> 01:08:29,687
you know, we can get through.
1281
01:08:43,768 --> 01:08:45,637
What are you thinking?
1282
01:08:47,605 --> 01:08:48,716
You gotta promise me something.
1283
01:08:48,740 --> 01:08:50,608
Actually, a couple of things.
1284
01:08:50,642 --> 01:08:51,642
Okay.
1285
01:08:52,744 --> 01:08:54,545
One, you never get caught.
1286
01:08:55,580 --> 01:08:56,614
Of course.
1287
01:08:56,648 --> 01:08:59,416
Two, you just rob banks.
1288
01:08:59,449 --> 01:09:01,795
I mean, they've screwed over
everyone I've ever cared about.
1289
01:09:01,819 --> 01:09:03,488
So I can live with that.
1290
01:09:06,390 --> 01:09:07,390
Sure.
1291
01:09:08,392 --> 01:09:09,392
What else?
1292
01:09:10,495 --> 01:09:12,497
You do this until we can retire.
1293
01:09:12,530 --> 01:09:16,366
And we take the baby, you
get that beach bar of yours
1294
01:09:16,400 --> 01:09:20,505
and we move on a hundred
percent legit, you're done.
1295
01:09:23,908 --> 01:09:24,908
Deal.
1296
01:09:35,352 --> 01:09:39,389
Actually, you gotta
promise me something first?
1297
01:09:40,658 --> 01:09:41,759
Oh yeah, what's that?
1298
01:09:57,809 --> 01:09:58,876
Will you marry me?
1299
01:10:00,478 --> 01:10:01,478
Robert.
1300
01:10:03,614 --> 01:10:04,882
Oh my God.
1301
01:10:04,916 --> 01:10:06,450
Is that a yes?
1302
01:10:07,852 --> 01:10:08,852
Yes.
1303
01:10:09,554 --> 01:10:11,022
Oh my God.
1304
01:10:16,326 --> 01:10:18,863
All right, the last
two guys, we need to ID.
1305
01:10:25,069 --> 01:10:26,369
Still nothing on him, huh?
1306
01:10:26,403 --> 01:10:27,304
Not a thing?
1307
01:10:27,337 --> 01:10:28,606
Not a thing, he's a ghost.
1308
01:10:29,674 --> 01:10:31,609
What about the
other guy, anything?
1309
01:10:31,642 --> 01:10:33,376
Didn't he drive the same car?
1310
01:10:33,410 --> 01:10:34,545
Yeah, they all do.
1311
01:10:34,579 --> 01:10:35,689
They're like a Chrysler
Fifth Avenue gang.
1312
01:10:35,713 --> 01:10:37,314
Tommy and Dave have one too.
1313
01:10:38,315 --> 01:10:40,952
The other guy drove the
same exact car, same plates.
1314
01:10:40,985 --> 01:10:42,720
Registered to an Andrea Hudson.
1315
01:10:43,888 --> 01:10:45,022
What's the explanation?
1316
01:10:47,424 --> 01:10:48,626
I think I'm gonna find out.
1317
01:10:58,102 --> 01:10:59,637
Someone's had a few.
1318
01:10:59,670 --> 01:11:01,873
Oh, hey, why you say that?
1319
01:11:01,906 --> 01:11:03,440
You're still in disguise.
1320
01:11:05,510 --> 01:11:06,944
Oh shit.
1321
01:11:08,012 --> 01:11:09,379
Don't get sloppy kid.
1322
01:11:11,582 --> 01:11:13,017
Yeah, you know, I hear you.
1323
01:11:13,050 --> 01:11:14,986
But to be honest, I've
just been focusing
1324
01:11:15,019 --> 01:11:16,487
on that one last job.
1325
01:11:17,522 --> 01:11:18,723
That's our big one.
1326
01:11:18,756 --> 01:11:21,358
Then I'm gonna be owning
a place just like this,
1327
01:11:21,391 --> 01:11:22,727
but ocean side.
1328
01:11:22,760 --> 01:11:24,729
Got it figured out yet?
1329
01:11:24,762 --> 01:11:26,798
Not quite, not
quite, but I have been
1330
01:11:26,831 --> 01:11:29,767
casing out a place out
West the last few months.
1331
01:11:29,801 --> 01:11:31,434
You know, this is the big one.
1332
01:11:32,703 --> 01:11:34,772
I'm calling it
The Big Vancouver.
1333
01:11:34,806 --> 01:11:36,707
Oh, you're naming your jobs now.
1334
01:11:36,741 --> 01:11:38,441
Yeah, Robert would
have trading cards
1335
01:11:38,476 --> 01:11:40,044
with his stats on
it if he could.
1336
01:11:40,077 --> 01:11:41,813
That is actually
a really good idea.
1337
01:11:41,846 --> 01:11:42,914
Yeah.
1338
01:11:42,947 --> 01:11:46,349
Bigger job, you know, you're
gonna need a second man.
1339
01:11:46,383 --> 01:11:47,718
No, I don't need a second man.
1340
01:11:47,752 --> 01:11:49,587
Yeah, what about Bishop?
1341
01:11:49,620 --> 01:11:50,620
Come on.
1342
01:11:51,656 --> 01:11:52,690
That guy, no.
- Yeah.
1343
01:11:52,723 --> 01:11:53,958
Come on, he's a good man.
1344
01:11:53,991 --> 01:11:56,894
Yeah, no, definitely
don't need a second man.
1345
01:11:56,928 --> 01:11:58,696
Come on, I got an
investment to protect.
1346
01:11:58,729 --> 01:11:59,630
You get a second pair of eyes.
1347
01:11:59,664 --> 01:12:01,431
I don't need a second man.
1348
01:12:01,465 --> 01:12:03,134
Robert, I insist.
1349
01:12:05,670 --> 01:12:06,938
Okay, you know what?
1350
01:12:06,971 --> 01:12:09,406
I can talk about this
some other time, okay.
1351
01:12:10,141 --> 01:12:12,710
Right now I gotta
get back to the wife.
1352
01:12:12,743 --> 01:12:13,744
You got a wife?
1353
01:12:13,778 --> 01:12:17,014
Yeah, well fiance technically.
1354
01:12:17,048 --> 01:12:18,826
Yeah, I've had the ring
the last couple of months,
1355
01:12:18,850 --> 01:12:20,985
but I just decided
now was the time.
1356
01:12:21,018 --> 01:12:22,954
Well hell congratulations kid.
1357
01:12:22,987 --> 01:12:23,788
Thank you.
1358
01:12:23,821 --> 01:12:26,757
Hey, to Partner's rye
1359
01:12:26,791 --> 01:12:27,592
and your fiance.
1360
01:12:27,625 --> 01:12:29,460
And my baby to be.
1361
01:12:29,493 --> 01:12:30,695
It's package deal.
1362
01:12:30,728 --> 01:12:31,662
Double fledge.
1363
01:12:32,797 --> 01:12:33,831
Well, how about that?
1364
01:12:33,865 --> 01:12:35,142
All right, I'm gonna take a piss
1365
01:12:35,166 --> 01:12:37,068
and get outta here
before she has my nuts.
1366
01:12:37,101 --> 01:12:38,669
Okay.
1367
01:12:38,703 --> 01:12:40,805
Oh and, got something for you.
1368
01:12:40,838 --> 01:12:42,073
What the hell's that?
1369
01:12:42,106 --> 01:12:43,674
"Karma Chameleon" is track one.
1370
01:12:43,708 --> 01:12:44,709
Huh?
1371
01:12:45,643 --> 01:12:46,777
MTV baby.
1372
01:12:46,811 --> 01:12:48,679
Oh, it's this George Boy guy.
1373
01:12:48,713 --> 01:12:50,047
He's fucking everywhere.
1374
01:12:50,081 --> 01:12:51,716
What the fuck is with that?
1375
01:12:53,885 --> 01:12:56,687
Hey Detective, you finally here
to throw down that warrant?
1376
01:12:56,721 --> 01:12:58,890
Nah, no, just a deuce T bag.
1377
01:12:58,923 --> 01:13:00,591
Well, you must
really like this place.
1378
01:13:00,625 --> 01:13:03,494
The only thing I'll ever
like about this place
1379
01:13:03,527 --> 01:13:05,730
is the look on your face
when I shut it down.
1380
01:13:05,763 --> 01:13:06,874
And that's just
a matter of time.
1381
01:13:06,898 --> 01:13:08,766
Oh, time's a funny thing.
1382
01:13:08,799 --> 01:13:10,868
Let it run long enough,
warrants expire,
1383
01:13:10,902 --> 01:13:13,804
funding dries up,
people get hurt.
1384
01:13:18,809 --> 01:13:19,820
I'll light a match for you.
1385
01:13:19,844 --> 01:13:20,845
Yeah.
1386
01:13:20,878 --> 01:13:21,878
Choke a loaf.
1387
01:13:38,262 --> 01:13:39,530
Oh hey.
1388
01:13:39,563 --> 01:13:41,032
- Hey.
- Hey.
1389
01:13:50,074 --> 01:13:51,175
Boy George fan, huh?
1390
01:13:52,610 --> 01:13:54,178
Yeah, yeah.
1391
01:13:54,211 --> 01:13:55,012
I am.
1392
01:13:55,046 --> 01:13:56,089
You know, I think
he's underrated.
1393
01:13:56,113 --> 01:13:56,881
- Yeah.
- I like him.
1394
01:13:56,914 --> 01:13:58,783
Yeah.
- Oh wow, too much makeup.
1395
01:13:58,816 --> 01:13:59,917
Even for me,
1396
01:13:59,951 --> 01:14:01,762
everyone thinks I got
fucking eyeliner on you know.
1397
01:14:03,120 --> 01:14:04,488
Yeah.
1398
01:14:04,522 --> 01:14:05,999
It looks like you're
wearing eyeliner.
1399
01:14:06,023 --> 01:14:06,824
You're not?
1400
01:14:06,857 --> 01:14:08,793
- No, no.
- Oh.
1401
01:14:08,826 --> 01:14:09,694
Be who you are, you know.
1402
01:14:09,727 --> 01:14:10,661
Yeah, yep.
1403
01:14:10,695 --> 01:14:11,896
Okay, sure.
1404
01:14:11,929 --> 01:14:12,964
You take care.
1405
01:14:13,831 --> 01:14:14,732
Bye, bye.
1406
01:14:14,765 --> 01:14:16,801
Hey, "Changing Every Day"
1407
01:14:16,834 --> 01:14:18,235
that's on that album too, right?
1408
01:14:19,270 --> 01:14:21,572
I think so.
I think so.
1409
01:14:21,605 --> 01:14:23,405
Yeah, what do you think
he's trying to hide?
1410
01:14:23,908 --> 01:14:25,109
I don't know, man.
1411
01:14:25,142 --> 01:14:27,645
I'm more into the
tune than the lyric.
1412
01:14:27,678 --> 01:14:28,279
You know what I mean?
1413
01:14:28,312 --> 01:14:29,113
Yeah.
1414
01:14:29,146 --> 01:14:30,146
Catchy.
1415
01:14:31,882 --> 01:14:33,617
Okay then we'll see you.
1416
01:14:33,651 --> 01:14:34,651
Yeah.
1417
01:14:37,288 --> 01:14:40,691
Fuck me. Jesus Christ.
1418
01:14:47,965 --> 01:14:49,700
Those two guys drive
the exact same car
1419
01:14:49,734 --> 01:14:51,502
because they're
the exact same guy.
1420
01:14:52,937 --> 01:14:55,539
He's wearing disguise, he's
got fake skin and the wig
1421
01:14:55,573 --> 01:14:56,240
and the whole thing.
1422
01:14:56,273 --> 01:14:56,774
Why?
1423
01:14:56,807 --> 01:14:57,742
I don't know why.
1424
01:14:57,775 --> 01:14:58,852
Well let's run his
plates in and find out.
1425
01:14:58,876 --> 01:15:00,821
Yeah and call every costume
and prosthetics place,
1426
01:15:00,845 --> 01:15:02,046
coast to coast.
1427
01:15:07,318 --> 01:15:09,720
John, seriously.
1428
01:15:09,754 --> 01:15:10,855
Sorry, honey.
1429
01:15:17,161 --> 01:15:18,161
Yeah.
1430
01:15:20,731 --> 01:15:21,999
Better be good.
1431
01:15:22,033 --> 01:15:23,968
District's been keeping
tabs on various people,
1432
01:15:24,001 --> 01:15:24,835
various vehicles over
the last few months.
1433
01:15:24,869 --> 01:15:25,936
I know.
1434
01:15:25,970 --> 01:15:28,039
One of our guys was
heading back to the precinct
1435
01:15:28,072 --> 01:15:29,683
past the 7-Eleven, an
old Buick was there,
1436
01:15:29,707 --> 01:15:30,951
but they didn't
think much of it,
1437
01:15:30,975 --> 01:15:32,576
but they thought
they'd seen it before.
1438
01:15:32,610 --> 01:15:33,720
Couldn't quite shake
this feeling that maybe.
1439
01:15:33,744 --> 01:15:35,188
Okay if there's a point,
now's the time get to it.
1440
01:15:35,212 --> 01:15:36,656
Right, right, well
it turns out the car
1441
01:15:36,680 --> 01:15:38,849
belongs to somebody that
we brought in for a DUI,
1442
01:15:38,883 --> 01:15:39,993
then a failure to
appear in court.
1443
01:15:40,017 --> 01:15:41,028
Okay, he's screwed, I get it.
1444
01:15:41,052 --> 01:15:41,986
Why am I here?
1445
01:15:42,019 --> 01:15:43,587
He wanted to talk to you.
1446
01:15:56,901 --> 01:15:57,701
Hey.
1447
01:15:57,735 --> 01:15:58,969
Hey,
1448
01:15:59,003 --> 01:16:00,313
our two guys are not
only the same guy
1449
01:16:00,337 --> 01:16:01,872
I saw at The Playmate.
1450
01:16:01,906 --> 01:16:02,906
He's also this guy.
1451
01:16:04,041 --> 01:16:04,842
That's Robert?
1452
01:16:04,875 --> 01:16:06,077
Yes, that's Robert.
1453
01:16:06,110 --> 01:16:07,945
Diamond Dave says he's
off on a job right now.
1454
01:16:07,978 --> 01:16:09,814
Something Robert's
calling The Big Vancouver.
1455
01:16:09,847 --> 01:16:11,048
He's naming his jobs now.
1456
01:16:11,082 --> 01:16:12,783
What do we have left
in petty cash quick?
1457
01:16:12,817 --> 01:16:13,984
Oh, come on.
1458
01:16:14,018 --> 01:16:16,063
I've got maybe 50 left in my
account for a plane ticket.
1459
01:16:16,087 --> 01:16:18,222
Come on cough it up.
- All right, all right, here.
1460
01:16:30,201 --> 01:16:31,235
Are you okay?
1461
01:16:33,771 --> 01:16:35,005
I need a bump.
1462
01:16:35,039 --> 01:16:36,039
Oh my God.
1463
01:16:37,975 --> 01:16:40,177
The job is a bigger rush, okay.
1464
01:16:41,979 --> 01:16:43,356
Are you sure you're
okay to do this?
1465
01:16:43,380 --> 01:16:45,082
You sure it'll work?
1466
01:16:47,084 --> 01:16:48,886
I know what the fuck I'm doing.
1467
01:16:48,919 --> 01:16:51,021
You need to keep
your shit together.
1468
01:16:51,055 --> 01:16:52,756
I've cased this
place three times.
1469
01:16:52,790 --> 01:16:55,192
And if it's done right, we'll
clear over a million in there.
1470
01:16:55,226 --> 01:16:57,928
Everything before
this was prologue.
1471
01:17:00,064 --> 01:17:01,665
What the fuck is prologue?
1472
01:17:05,470 --> 01:17:06,947
So just take a
look at these, ready?
1473
01:17:06,971 --> 01:17:08,706
So this is definitely him?
1474
01:17:08,739 --> 01:17:10,383
Look, like I said on
the phone from your fax,
1475
01:17:10,407 --> 01:17:12,143
definitely him.
- Okay.
1476
01:17:12,176 --> 01:17:13,386
And you said
something about money.
1477
01:17:13,410 --> 01:17:14,979
Has he been back this week?
1478
01:17:15,012 --> 01:17:17,148
Well, he came by asking
about hiring actors.
1479
01:17:17,181 --> 01:17:18,382
For what?
1480
01:17:18,415 --> 01:17:20,818
I don't know, said he wanted
to try something different.
1481
01:17:20,851 --> 01:17:21,886
Maybe directing.
1482
01:17:23,053 --> 01:17:24,533
Yeah, I'm gonna
guess it's not that.
1483
01:17:27,858 --> 01:17:28,902
Hey, you can't go in there.
1484
01:17:28,926 --> 01:17:30,070
Call Detective
Hoffman it's fine.
1485
01:17:30,094 --> 01:17:31,162
Seriously it's fine.
1486
01:17:31,195 --> 01:17:33,197
Detective John F
Snydes, my guy's already
1487
01:17:33,230 --> 01:17:35,199
gotten the horn with
your team, please.
1488
01:17:36,033 --> 01:17:37,101
It's all right.
1489
01:17:38,869 --> 01:17:41,071
I believe this man
has come to your city
1490
01:17:41,105 --> 01:17:44,008
to rob a bank within
the next 24 hours.
1491
01:17:44,041 --> 01:17:46,944
How fast can you get uniforms
to sit on those locations?
1492
01:17:48,012 --> 01:17:50,114
There's over 670 banks downtown.
1493
01:17:50,147 --> 01:17:52,049
Well, the same place's
get robbed each time
1494
01:17:52,082 --> 01:17:53,751
he flies into any town.
1495
01:17:53,784 --> 01:17:55,219
And I've narrowed
it down to five.
1496
01:17:55,252 --> 01:17:56,887
He's done two in a day.
1497
01:17:56,921 --> 01:17:59,023
Maybe he's gonna up his
personal best, I don't know.
1498
01:18:01,025 --> 01:18:02,793
Can you help or not?
1499
01:18:20,077 --> 01:18:22,079
Anybody got eyes on anything?
1500
01:18:22,112 --> 01:18:24,014
No, I got nothing.
1501
01:18:24,048 --> 01:18:25,249
Negative.
1502
01:18:30,854 --> 01:18:32,132
Okay, we're all
looking for something
1503
01:18:32,156 --> 01:18:33,390
big and different, right?
1504
01:18:34,792 --> 01:18:35,792
Big and different.
1505
01:18:55,946 --> 01:18:56,548
Thank you.
1506
01:18:56,581 --> 01:18:57,581
Take care.
1507
01:19:05,122 --> 01:19:06,491
Well, that should do her.
1508
01:19:16,100 --> 01:19:18,802
Hi, what is this?
1509
01:19:18,836 --> 01:19:20,137
Four palms for delivery.
1510
01:19:20,170 --> 01:19:21,972
You can't put those here.
1511
01:19:22,006 --> 01:19:23,207
Why not?
1512
01:19:23,240 --> 01:19:24,480
Because we didn't order them.
1513
01:19:24,509 --> 01:19:25,876
Somebody ordered 'em.
1514
01:19:25,909 --> 01:19:28,145
We got anybody
posted at the mall?
1515
01:19:30,247 --> 01:19:32,225
I just put 'em
where they told me to go.
1516
01:19:32,249 --> 01:19:33,217
Okay, but.
1517
01:19:42,393 --> 01:19:45,162
Let's see, I think I'll
take one of everything.
1518
01:19:46,930 --> 01:19:47,930
No.
1519
01:19:49,501 --> 01:19:50,501
No?
1520
01:19:55,306 --> 01:19:56,307
No.
1521
01:19:58,409 --> 01:19:59,910
- Jesus Christ.
- Open up.
1522
01:20:01,145 --> 01:20:02,212
Are you serious?
1523
01:20:03,180 --> 01:20:04,348
Anyone else seeing this?
1524
01:20:04,381 --> 01:20:05,559
Yeah, someone
ordered them, sure.
1525
01:20:05,583 --> 01:20:06,383
I did not.
1526
01:20:06,417 --> 01:20:08,185
This is God wins right?
1527
01:20:08,218 --> 01:20:09,963
That's what the sign
says, yes, this is God wins.
1528
01:20:09,987 --> 01:20:12,056
Well then they're
in the right place.
1529
01:20:12,557 --> 01:20:14,637
Do me a favor,
run the plates on that van.
1530
01:20:16,160 --> 01:20:18,195
Hey, handle him.
1531
01:20:22,333 --> 01:20:24,001
God dammit.
1532
01:20:24,034 --> 01:20:25,879
Okay, come on, come on,
come on, come on, come on.
1533
01:20:25,903 --> 01:20:28,238
Your demeanor's
incredibly unprofessional.
1534
01:20:29,173 --> 01:20:30,908
Hey you, get on the ground.
1535
01:20:30,941 --> 01:20:32,176
Get the fuck on the ground.
1536
01:20:32,209 --> 01:20:33,645
Get on the ground now.
1537
01:20:33,678 --> 01:20:36,313
Hey, settle down.
1538
01:20:36,347 --> 01:20:37,347
Easy.
1539
01:20:38,148 --> 01:20:40,884
Come on, come on,
come on, come on.
1540
01:20:43,387 --> 01:20:45,289
Watch the front door.
1541
01:21:03,173 --> 01:21:04,074
There you go.
1542
01:21:04,108 --> 01:21:06,910
All of it, all it,
all of it, all of it.
1543
01:21:09,046 --> 01:21:11,882
Robert, I think we got company.
1544
01:21:14,051 --> 01:21:15,386
Get over here.
1545
01:21:17,154 --> 01:21:19,089
You said my name, idiot.
1546
01:21:26,731 --> 01:21:28,600
You did great.
1547
01:21:45,149 --> 01:21:46,359
Fuck, he's not robbing a bank.
1548
01:21:46,383 --> 01:21:47,719
He's hit the
God wins at the mall.
1549
01:21:53,023 --> 01:21:54,291
Where'd he go?
Where'd he go?
1550
01:22:00,431 --> 01:22:02,634
Slow down, don't run.
1551
01:22:02,667 --> 01:22:04,368
Be cool.
1552
01:22:06,671 --> 01:22:07,671
Hey.
1553
01:22:22,052 --> 01:22:23,052
Hey.
1554
01:22:27,424 --> 01:22:29,092
I got two possible suspects,
1555
01:22:29,126 --> 01:22:30,360
moving north through the mall.
1556
01:22:30,394 --> 01:22:31,261
Blue coveralls.
1557
01:22:31,295 --> 01:22:32,564
Don't move!
1558
01:22:35,065 --> 01:22:36,468
Hands up, turn around.
1559
01:22:41,806 --> 01:22:43,508
Snydes, yeah, I think I see 'em
1560
01:22:43,541 --> 01:22:45,175
other side of the mall.
1561
01:22:46,076 --> 01:22:47,076
Get outta here..
1562
01:22:48,378 --> 01:22:49,346
I got 'em.
1563
01:22:49,379 --> 01:22:51,114
Yeah, they're heading
to the West entrance.
1564
01:22:51,816 --> 01:22:54,318
No, no, no, I got
two over here heading East.
1565
01:22:56,688 --> 01:22:59,356
Shit.
Do we take them all?
1566
01:23:03,795 --> 01:23:06,163
Go after the two that don't run.
1567
01:23:28,653 --> 01:23:29,654
Go. Let's go.
1568
01:23:33,357 --> 01:23:34,157
Oh shit.
1569
01:23:40,330 --> 01:23:41,431
Check that door.
1570
01:23:41,466 --> 01:23:43,635
Fuck, I fucked up,
I said your name.
1571
01:23:43,668 --> 01:23:46,436
Just shut up and
deal with the door.
1572
01:23:59,116 --> 01:24:00,384
Shit.
1573
01:24:00,417 --> 01:24:01,553
What?
1574
01:24:01,586 --> 01:24:03,521
I forgot the gun.
1575
01:24:03,555 --> 01:24:04,555
What?
1576
01:24:05,355 --> 01:24:06,356
You did what?
1577
01:24:07,391 --> 01:24:08,602
I must have left
it in the store.
1578
01:24:08,626 --> 01:24:10,762
We were moving so fast,
I panicked.
1579
01:24:10,795 --> 01:24:13,096
What is wrong with you, dude?
1580
01:24:13,130 --> 01:24:14,331
Time's up Robert.
1581
01:24:18,469 --> 01:24:19,537
Time's up.
1582
01:24:27,144 --> 01:24:29,179
You shoot me, you
don't recover anything.
1583
01:24:29,814 --> 01:24:31,516
You still need evidence.
1584
01:24:31,549 --> 01:24:34,117
Well, you're kind
of exhibit A buddy.
1585
01:24:34,151 --> 01:24:37,555
No, no, you and I both know
1586
01:24:37,589 --> 01:24:39,524
that you don't have
enough to hold me.
1587
01:24:41,759 --> 01:24:43,427
No, don't do it.
1588
01:24:43,461 --> 01:24:44,872
Hey, let's pick
this up another time.
1589
01:24:44,896 --> 01:24:46,731
Hey, don't, don't.
1590
01:24:46,764 --> 01:24:48,398
Hey, hey, hey, hey.
1591
01:24:51,234 --> 01:24:52,503
Hey dumb ass.
1592
01:24:54,371 --> 01:24:55,371
Fuck.
1593
01:25:01,846 --> 01:25:02,846
Shit.
1594
01:25:12,857 --> 01:25:14,291
Hello.
1595
01:25:14,324 --> 01:25:15,560
Pack your bags, baby.
1596
01:25:16,594 --> 01:25:17,762
For real?
1597
01:25:17,795 --> 01:25:19,162
For real.
1598
01:25:19,196 --> 01:25:20,632
Check the top dresser drawer.
1599
01:25:22,634 --> 01:25:23,668
No.
1600
01:25:25,837 --> 01:25:26,704
All right, all right.
1601
01:25:26,738 --> 01:25:27,739
I gotta go, I'll see you.
1602
01:25:27,772 --> 01:25:28,816
Don't forget to
pack your sandals.
1603
01:25:28,840 --> 01:25:29,774
I gotta go.
1604
01:25:29,807 --> 01:25:31,308
Okay, okay, bye.
1605
01:25:34,612 --> 01:25:36,547
Cops will see we
bought plane tickets.
1606
01:25:36,581 --> 01:25:37,447
They're all over the airport.
1607
01:25:37,482 --> 01:25:38,626
Which is why we're
taking the train.
1608
01:25:38,650 --> 01:25:39,550
Take that.
1609
01:25:39,584 --> 01:25:40,752
I'll be in the bar car,
1610
01:25:40,785 --> 01:25:42,285
you make sure you're
somewhere else.
1611
01:25:42,319 --> 01:25:43,319
See ya.
1612
01:25:58,636 --> 01:26:01,472
Goddess, movers
are on their way,
1613
01:26:01,506 --> 01:26:02,640
we gotta go now.
1614
01:26:05,543 --> 01:26:06,577
Andy.
1615
01:26:18,923 --> 01:26:20,458
We definitely have to go.
1616
01:26:24,629 --> 01:26:25,863
Babe.
1617
01:26:30,001 --> 01:26:30,902
I got it.
1618
01:26:30,935 --> 01:26:32,402
Get a chair, get a wheelchair.
1619
01:26:37,675 --> 01:26:38,643
Awesome.
1620
01:26:38,676 --> 01:26:39,676
Okay.
1621
01:26:40,410 --> 01:26:41,612
There you go, have a seat.
1622
01:26:41,646 --> 01:26:43,548
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
1623
01:26:45,616 --> 01:26:46,517
You okay.
1624
01:26:46,551 --> 01:26:48,820
Okay just relax, relax, relax.
1625
01:26:48,853 --> 01:26:50,488
You relax.
1626
01:26:50,521 --> 01:26:51,532
You're doing great.
1627
01:26:51,556 --> 01:26:53,725
Well how's it looking Doc?
1628
01:26:53,758 --> 01:26:54,892
Oh my God.
1629
01:26:54,926 --> 01:26:56,293
- Get outta here.
- Oh my God.
1630
01:26:56,326 --> 01:26:57,662
Oh my God.
- What are you doing?
1631
01:26:57,695 --> 01:27:00,531
I saw the, I saw the head, oh.
1632
01:27:02,332 --> 01:27:05,268
Robert, Robert woman up.
1633
01:27:05,302 --> 01:27:06,537
Okay.
1634
01:27:06,571 --> 01:27:07,437
Okay stay with me.
1635
01:27:07,472 --> 01:27:10,775
Breathe, breathe,
bear down and push.
1636
01:27:13,511 --> 01:27:14,545
Push.
1637
01:27:30,728 --> 01:27:31,596
Give it to her.
1638
01:27:31,629 --> 01:27:32,830
Oh my God.
1639
01:27:32,864 --> 01:27:33,698
Oh my God.
1640
01:27:37,969 --> 01:27:39,302
Oh my God.
1641
01:27:41,005 --> 01:27:41,906
Hi.
1642
01:27:44,642 --> 01:27:45,943
It's so cute.
1643
01:27:50,748 --> 01:27:52,650
You're so perfect.
1644
01:27:52,683 --> 01:27:53,683
She's perfect.
1645
01:27:56,621 --> 01:27:57,889
Hi.
1646
01:27:57,922 --> 01:27:59,624
Hi.
1647
01:27:59,657 --> 01:28:01,993
Don't poke her nose.
- I'm just touching her.
1648
01:28:08,466 --> 01:28:09,466
Hey.
1649
01:28:10,433 --> 01:28:11,702
I'm your daddy.
1650
01:28:13,571 --> 01:28:14,571
Yeah.
1651
01:28:16,040 --> 01:28:17,675
I'm your daddy.
1652
01:28:51,776 --> 01:28:53,578
Where the hell's everything?
1653
01:28:57,414 --> 01:28:58,415
It's gone.
1654
01:28:58,448 --> 01:28:59,768
You gotta be fucking kidding me.
1655
01:29:03,487 --> 01:29:04,487
Fuck.
1656
01:29:07,625 --> 01:29:08,802
While Tommy was fencing
1657
01:29:08,826 --> 01:29:10,828
1.2 million in stolen jewels,
1658
01:29:10,862 --> 01:29:13,064
the cops were tracing the
shotgun from Vancouver
1659
01:29:13,097 --> 01:29:14,866
right back to Diamond Dave.
1660
01:29:15,533 --> 01:29:19,604
And me, well, when shit
goes south, I go north.
1661
01:29:19,637 --> 01:29:20,972
Robert, what?
1662
01:29:32,016 --> 01:29:34,685
Are you gonna tell
me what's going on?
1663
01:29:34,719 --> 01:29:35,863
Look, they're
watching the airports
1664
01:29:35,887 --> 01:29:36,921
and the train stations.
1665
01:29:36,954 --> 01:29:39,891
This is the safe play.
1666
01:29:39,924 --> 01:29:41,869
Tommy helped set this whole
thing up, last minute.
1667
01:29:41,893 --> 01:29:43,861
What about the plan?
1668
01:29:43,895 --> 01:29:45,463
What about the Bahamas?
1669
01:29:45,496 --> 01:29:49,734
Look, sitting there
holding her in that hospital.
1670
01:29:51,235 --> 01:29:53,104
I don't know, it's like
I spent my entire life
1671
01:29:53,137 --> 01:29:56,741
working towards something
like this idea of an escape,
1672
01:29:56,774 --> 01:29:58,542
this perfect ocean-side life,
1673
01:29:58,576 --> 01:30:03,748
but with all this, you two are
the only escape that I need.
1674
01:30:04,315 --> 01:30:07,885
And like you said,
"Wherever we are is home."
1675
01:30:09,120 --> 01:30:10,655
Right?
1676
01:30:10,688 --> 01:30:11,688
Are we safe?
1677
01:30:14,659 --> 01:30:15,459
Yeah.
1678
01:30:15,493 --> 01:30:16,527
Okay.
1679
01:30:16,560 --> 01:30:18,829
New digs new town, right.
1680
01:30:18,863 --> 01:30:20,498
They don't know
who or where I am.
1681
01:30:20,531 --> 01:30:25,536
So, welcome home.
1682
01:30:37,648 --> 01:30:38,648
Hey.
1683
01:30:43,721 --> 01:30:45,766
It's notoften you get a second chance
1684
01:30:45,790 --> 01:30:47,591
where the universe
opens up and says,
1685
01:30:47,625 --> 01:30:48,759
"Don't fuck this up."
1686
01:30:49,827 --> 01:30:52,830
But I was listening, I was out.
1687
01:30:52,863 --> 01:30:54,565
Besides in bank robbery,
1688
01:30:54,598 --> 01:30:56,734
they don't really have a
bring your kid to work day.
1689
01:31:09,180 --> 01:31:10,948
All right, here we go.
1690
01:31:10,982 --> 01:31:12,083
Here we go.
1691
01:31:13,617 --> 01:31:15,486
Goddess, we're home.
1692
01:31:16,821 --> 01:31:17,888
In here.
1693
01:31:17,922 --> 01:31:18,923
Hi.
1694
01:31:18,956 --> 01:31:21,192
Oh, I know that smile.
1695
01:31:21,225 --> 01:31:22,593
You like that smile.
1696
01:31:22,626 --> 01:31:24,228
I do like that
smile, how are you?
1697
01:31:25,162 --> 01:31:26,597
And how are you?
1698
01:31:27,898 --> 01:31:28,976
Listen, we still need to talk
1699
01:31:29,000 --> 01:31:30,143
about that addition
on the office.
1700
01:31:30,167 --> 01:31:31,836
Are we still good?
1701
01:31:31,869 --> 01:31:32,870
Yeah.
1702
01:31:32,903 --> 01:31:33,704
- Yeah?
- Uh huh.
1703
01:31:33,738 --> 01:31:34,538
Okay.
1704
01:31:34,572 --> 01:31:35,172
Of course.
1705
01:31:37,008 --> 01:31:38,552
Oh, grab that, I'm
gonna put her down.
1706
01:31:38,576 --> 01:31:39,610
Yeah, okay, okay.
1707
01:31:39,643 --> 01:31:40,878
Come on, let's go.
1708
01:31:43,180 --> 01:31:45,182
Hey, I'm looking for my
friend, Robert White man.
1709
01:31:45,216 --> 01:31:46,617
Oh my God.
1710
01:31:47,918 --> 01:31:49,754
- My good buddy.
- What are you doing here?
1711
01:31:49,787 --> 01:31:50,988
Ah, just passing through.
1712
01:31:51,022 --> 01:31:51,989
Nobody just passes
through Pembroke.
1713
01:31:52,023 --> 01:31:53,190
That's damn right.
1714
01:31:53,224 --> 01:31:55,259
Hey, she's putting
the baby down.
1715
01:31:55,292 --> 01:31:56,336
Grab a seat, I'll
get some beers.
1716
01:31:56,360 --> 01:31:57,628
- Sure.
- All right.
1717
01:32:04,101 --> 01:32:04,935
Hey.
1718
01:32:04,969 --> 01:32:05,970
Thanks.
1719
01:32:06,003 --> 01:32:07,003
You got it.
1720
01:32:18,649 --> 01:32:21,118
Having a toddler is like
owning a blender with no top.
1721
01:32:22,119 --> 01:32:24,021
Her toys have toys.
1722
01:32:24,055 --> 01:32:25,222
Yeah.
1723
01:32:28,025 --> 01:32:29,593
You know, I always thought
1724
01:32:29,627 --> 01:32:30,904
sweatpants were a
sign of defeat,
1725
01:32:30,928 --> 01:32:32,139
but you actually
make 'em look good.
1726
01:32:32,163 --> 01:32:34,065
They should stick
you in a storefront.
1727
01:32:35,900 --> 01:32:39,570
All right, Tommy, what
are you really doing here?
1728
01:32:42,273 --> 01:32:44,942
You're not used to having
any real friends, are you?
1729
01:32:46,944 --> 01:32:48,879
I just came to see
how you were doing.
1730
01:32:48,913 --> 01:32:49,914
Yeah?
1731
01:32:49,947 --> 01:32:50,881
Yeah.
1732
01:32:50,915 --> 01:32:51,915
I'm good.
1733
01:32:52,683 --> 01:32:53,617
I'm real good.
1734
01:32:53,651 --> 01:32:54,852
You sure?
1735
01:32:54,885 --> 01:32:55,885
Yeah.
1736
01:32:56,787 --> 01:32:57,998
'Cause I never
thought I'd see the day
1737
01:32:58,022 --> 01:33:00,891
when Robert White man be
cutting his own grass.
1738
01:33:00,925 --> 01:33:02,102
Yeah, whoever thought that weeds
1739
01:33:02,126 --> 01:33:03,994
would be my biggest
problem, right?
1740
01:33:07,965 --> 01:33:08,966
You don't miss it.
1741
01:33:10,201 --> 01:33:11,201
Nah.
1742
01:33:12,703 --> 01:33:14,271
Nah, it was just
a means to an end.
1743
01:33:18,275 --> 01:33:19,844
You know the older I get,
1744
01:33:19,877 --> 01:33:22,213
I realized all the
stuff I don't need.
1745
01:33:22,246 --> 01:33:23,414
All the stuff that when I go,
1746
01:33:23,447 --> 01:33:25,182
they're just gonna
toss it in the trash.
1747
01:33:25,916 --> 01:33:27,227
Yeah, well you'll
definitely have
1748
01:33:27,251 --> 01:33:28,752
the nicest trash on the block.
1749
01:33:28,786 --> 01:33:29,386
Thank you.
1750
01:33:29,420 --> 01:33:30,420
Yeah.
1751
01:33:37,328 --> 01:33:39,163
It's funny, I can't
think of a single toy
1752
01:33:39,196 --> 01:33:40,698
I ever had as a kid.
1753
01:33:42,166 --> 01:33:45,703
Probably because I never
had much of anything at all.
1754
01:33:45,736 --> 01:33:46,437
Used to me piss me off,
1755
01:33:46,471 --> 01:33:47,838
seeing all these other kids
1756
01:33:47,872 --> 01:33:49,840
playing with their
toys and shit.
1757
01:33:49,874 --> 01:33:51,208
I had zip, but that was okay.
1758
01:33:51,242 --> 01:33:54,178
'Cause it taught me to
appreciate what I earned.
1759
01:33:54,211 --> 01:33:56,780
See once you know what it's
like to have something,
1760
01:33:56,814 --> 01:33:58,048
well then you gotta have more.
1761
01:33:59,083 --> 01:34:01,852
It doesn't matter whether
you're rich or poor.
1762
01:34:01,886 --> 01:34:03,087
You're always gonna live
1763
01:34:03,120 --> 01:34:05,022
to just a little bit
beyond your means.
1764
01:34:06,223 --> 01:34:07,925
So you gotta know your limits.
1765
01:34:10,895 --> 01:34:15,099
You, me, we got everything,
everything that matters.
1766
01:34:15,132 --> 01:34:17,334
All that other shit is
just ashes and dust,
1767
01:34:17,368 --> 01:34:18,769
like we're gonna be.
1768
01:34:19,471 --> 01:34:20,371
So what are you saying,
1769
01:34:20,404 --> 01:34:21,772
you getting outta the game?
1770
01:34:21,805 --> 01:34:23,807
Nah, nah, nah,
too old to grow up.
1771
01:34:25,743 --> 01:34:31,248
But you, do not tickle
the balls of the lion
1772
01:34:31,282 --> 01:34:32,283
on the way out kid.
1773
01:34:34,084 --> 01:34:36,253
Hate to see you get mauled.
1774
01:35:11,388 --> 01:35:12,524
Shit.
1775
01:35:27,204 --> 01:35:28,204
No.
1776
01:35:34,945 --> 01:35:37,181
I gotta do just one more.
1777
01:35:38,349 --> 01:35:39,450
One last one.
1778
01:35:41,185 --> 01:35:43,454
We'll find another way.
1779
01:35:43,488 --> 01:35:46,223
It's the only thing
I've ever been good at.
1780
01:35:47,925 --> 01:35:49,059
There is no other way.
1781
01:35:49,093 --> 01:35:50,961
There's always another way.
1782
01:35:52,329 --> 01:35:53,430
We had a deal.
1783
01:35:57,868 --> 01:35:58,868
Okay?
1784
01:36:02,072 --> 01:36:03,072
Okay.
1785
01:36:06,110 --> 01:36:08,812
You're right, you're right.
1786
01:36:08,846 --> 01:36:10,381
It was a stupid idea.
1787
01:36:12,449 --> 01:36:13,784
You promise?
1788
01:36:17,187 --> 01:36:18,188
I promise.
1789
01:36:20,592 --> 01:36:22,192
I'll make a few
calls in the morning
1790
01:36:22,226 --> 01:36:24,428
and I'll see what I can do.
1791
01:36:27,264 --> 01:36:28,264
Okay.
1792
01:36:50,321 --> 01:36:52,222
Don't be like me.
1793
01:37:00,532 --> 01:37:01,499
Thank you.
1794
01:38:15,205 --> 01:38:16,106
Robert.
1795
01:38:21,479 --> 01:38:23,648
What are you crying about?
1796
01:38:24,348 --> 01:38:25,382
Come on.
1797
01:38:29,153 --> 01:38:30,153
Robert.
1798
01:38:32,022 --> 01:38:33,591
How are you, today?
1799
01:38:34,659 --> 01:38:35,993
Robert.
1800
01:38:36,026 --> 01:38:37,027
Let's get some food.
1801
01:38:49,707 --> 01:38:52,276
Car's still in the
driveway, White man's gone.
1802
01:38:52,309 --> 01:38:54,378
I think Andrea and the
kid are still inside.
1803
01:38:54,411 --> 01:38:56,413
It's taken us this
long to get this far,
1804
01:38:56,447 --> 01:38:58,583
I am not gonna let him get away.
1805
01:38:58,616 --> 01:39:00,350
Any ideas?
1806
01:39:21,205 --> 01:39:22,272
Hello.
1807
01:39:22,306 --> 01:39:23,475
Hey, is Rob there please?
1808
01:39:23,508 --> 01:39:24,308
No, he's not.
1809
01:39:24,341 --> 01:39:26,276
Can I take a message?
1810
01:39:26,310 --> 01:39:28,278
Nah, nah, no worries,
no, I'll call back.
1811
01:39:28,312 --> 01:39:29,446
I'll call back, thanks.
1812
01:39:45,295 --> 01:39:46,464
He's not there.
1813
01:39:47,364 --> 01:39:48,432
Got spook jumped town?
1814
01:39:48,466 --> 01:39:50,067
I don't know.
1815
01:39:50,100 --> 01:39:51,660
No, no, he wouldn't
leave without her.
1816
01:39:53,370 --> 01:39:55,272
We only got the TRU
and the war for tonight,
1817
01:39:55,305 --> 01:39:56,206
we gotta make this happen.
1818
01:39:56,240 --> 01:39:56,808
He's making a move.
1819
01:39:56,841 --> 01:39:57,876
He's making a move.
1820
01:39:57,909 --> 01:40:00,110
Call the airports, call
the train stations, okay.
1821
01:40:00,143 --> 01:40:01,489
I'll call the buses
and the car rentals.
1822
01:40:01,513 --> 01:40:02,723
Come on, let's go,
this goes down now
1823
01:40:02,747 --> 01:40:04,214
or we start all over.
1824
01:40:31,709 --> 01:40:32,810
Goddess.
1825
01:40:34,411 --> 01:40:35,379
Hi.
1826
01:40:35,412 --> 01:40:36,412
So anything?
1827
01:40:36,781 --> 01:40:37,882
Yeah.
1828
01:40:37,916 --> 01:40:41,586
Yeah, yeah, I got in touch
with an old buddy of mine
1829
01:40:41,619 --> 01:40:45,823
who has a line on
a gig out here.
1830
01:40:47,157 --> 01:40:49,192
It's just sale stuff,
nothing fancy.
1831
01:40:49,226 --> 01:40:52,329
But I dunno it'll pay
the bills, right?
1832
01:40:52,362 --> 01:40:53,397
When will you know?
1833
01:40:54,666 --> 01:40:57,434
Well, I'm supposed to
sit down with them soon.
1834
01:40:57,468 --> 01:41:01,438
So I have a really, really
good feeling about it.
1835
01:41:04,141 --> 01:41:06,176
Well, I'm sure it'll be great.
1836
01:41:06,209 --> 01:41:07,411
Yeah.
1837
01:41:07,444 --> 01:41:08,713
Yeah.
1838
01:41:08,746 --> 01:41:11,281
So I should be
home by like 4:30.
1839
01:41:11,315 --> 01:41:12,684
Can you pick me
up at the airport?
1840
01:41:14,552 --> 01:41:16,320
Sure.
1841
01:41:16,353 --> 01:41:18,121
Yeah, of course,
I'll see you then.
1842
01:41:18,790 --> 01:41:21,258
Hey, you know.
1843
01:41:23,861 --> 01:41:25,128
I love you too.
1844
01:41:27,599 --> 01:41:28,599
Bye, bye.
1845
01:42:04,301 --> 01:42:06,370
Okay, all right, let me know.
1846
01:42:06,403 --> 01:42:09,741
Nothing, nothing at the airport,
train stations or buses.
1847
01:42:11,876 --> 01:42:13,186
We're not paying you
to sit on your asses,
1848
01:42:13,210 --> 01:42:14,210
go do something.
1849
01:42:16,446 --> 01:42:17,414
Hey wait, wait,
wait, wait, wait,
1850
01:42:17,447 --> 01:42:18,650
pass me that over there.
1851
01:42:30,662 --> 01:42:32,229
Did you check the local airport?
1852
01:42:36,366 --> 01:42:37,377
He may have chartered a flight
1853
01:42:37,401 --> 01:42:38,670
out of Pembroke to Toronto.
1854
01:42:38,703 --> 01:42:40,838
From Toronto to London
credit card puts him there.
1855
01:42:40,872 --> 01:42:43,306
No wonder he was able
to do it under the radar.
1856
01:42:43,340 --> 01:42:45,743
Son of a bitch has been using
the regional airport as a hub.
1857
01:42:48,846 --> 01:42:49,847
Go.
1858
01:43:10,267 --> 01:43:11,268
Good afternoon, Ma'am.
1859
01:43:11,301 --> 01:43:12,369
Hi.
1860
01:43:13,104 --> 01:43:14,915
Could you open up those
drawers please, thanks.
1861
01:43:24,982 --> 01:43:26,017
Go, go, go, go, go.
1862
01:43:38,930 --> 01:43:39,731
This him?
1863
01:43:39,764 --> 01:43:41,699
Oh shit, yeah.
1864
01:43:41,733 --> 01:43:42,733
Fuck.
1865
01:43:58,883 --> 01:43:59,883
Here you go.
1866
01:44:05,890 --> 01:44:07,034
Suspect has boarded a flight
1867
01:44:07,058 --> 01:44:09,727
at London International,
aircraft is on the tarmac.
1868
01:44:09,761 --> 01:44:11,404
No matter what you do,
do not let him fly okay.
1869
01:44:11,428 --> 01:44:12,362
Do not let him fly.
1870
01:44:21,839 --> 01:44:22,673
No, we're not gonna make it.
1871
01:44:22,707 --> 01:44:23,984
Look, there's too
much at stake here
1872
01:44:24,008 --> 01:44:25,018
for somebody else to collar him.
1873
01:44:25,042 --> 01:44:25,777
Let him fly.
1874
01:44:25,810 --> 01:44:26,911
No, fuck that.
1875
01:44:26,944 --> 01:44:28,445
Trust me, let him fly.
1876
01:44:31,582 --> 01:44:32,683
Let him fly.
1877
01:44:32,717 --> 01:44:33,618
You sure?
1878
01:44:33,651 --> 01:44:34,828
Yes, let him fly, let him fly.
1879
01:44:50,735 --> 01:44:52,402
Okay.
1880
01:44:52,435 --> 01:44:53,336
Come on now.
1881
01:44:53,370 --> 01:44:54,772
We gotta go get Daddy, don't we?
1882
01:44:54,806 --> 01:44:56,574
You wanna go on a car ride.
1883
01:44:56,607 --> 01:44:57,742
All set, come on.
1884
01:44:58,876 --> 01:45:00,845
Let's get in your
car seat, come on.
1885
01:45:00,878 --> 01:45:02,647
Ah, that's good.
1886
01:45:02,680 --> 01:45:03,748
There you go.
1887
01:45:22,767 --> 01:45:23,768
Please be there.
1888
01:45:23,801 --> 01:45:24,802
Please be there.
1889
01:45:34,645 --> 01:45:36,714
Let's go see Daddy,
come on, let's go.
1890
01:45:36,747 --> 01:45:38,683
Ha, ha, ha, hi.
1891
01:45:38,716 --> 01:45:40,818
Don't ever do that again, ever.
1892
01:45:42,720 --> 01:45:43,855
Okay.
1893
01:45:43,888 --> 01:45:44,689
Okay.
1894
01:45:44,722 --> 01:45:45,723
I won't, it's done.
1895
01:45:46,824 --> 01:45:47,859
All right, I'm done.
1896
01:45:50,061 --> 01:45:51,495
Jesus.
1897
01:45:51,529 --> 01:45:54,364
Hey, hey, hey, look
at this, look at this.
1898
01:45:55,099 --> 01:45:57,434
Hey baby, how are you?
1899
01:46:04,709 --> 01:46:05,710
Robert.
1900
01:46:07,745 --> 01:46:08,779
Robert.
1901
01:46:40,945 --> 01:46:43,714
Hey, hey, hey,
what are you doing?
1902
01:46:43,748 --> 01:46:45,783
It'll be fine.
1903
01:46:45,816 --> 01:46:47,018
What is going on?
1904
01:46:47,051 --> 01:46:48,185
What is going on?
1905
01:46:48,219 --> 01:46:49,720
Don't touch my wife.
1906
01:46:49,754 --> 01:46:51,155
God dammit.
1907
01:46:51,188 --> 01:46:52,056
Robert.
1908
01:46:57,762 --> 01:46:59,130
Let go of him,
that's my husband.
1909
01:46:59,163 --> 01:47:01,065
Everything's okay, honey.
1910
01:47:01,098 --> 01:47:02,800
What do I do?
1911
01:47:02,833 --> 01:47:04,235
Everything is gonna be okay.
1912
01:47:05,202 --> 01:47:07,138
I want you to get off of me.
1913
01:47:07,171 --> 01:47:08,906
Stop it, I have a child.
1914
01:47:08,940 --> 01:47:10,017
Do you see that I have a child?
1915
01:47:10,041 --> 01:47:11,809
Please stay back.
1916
01:47:11,842 --> 01:47:13,477
Ma'am, I need you to step back.
1917
01:47:14,712 --> 01:47:17,014
It's okay, it's
okay baby, it's okay.
1918
01:47:18,616 --> 01:47:19,650
I'm sorry.
1919
01:47:36,901 --> 01:47:39,141
Hey, get rid of the
stale nuts and replace 'em.
1920
01:47:40,972 --> 01:47:45,876
Hey Detective, it's
been too long already.
1921
01:47:45,910 --> 01:47:47,778
It has, it has been too long.
1922
01:47:47,812 --> 01:47:48,889
Yeah, would you
like a stiff one?
1923
01:47:48,913 --> 01:47:49,814
Maybe a drink?
1924
01:47:49,847 --> 01:47:51,015
No, no, no, no, my friend,
1925
01:47:51,048 --> 01:47:53,851
no, no, today, today
I'm serving you.
1926
01:48:00,891 --> 01:48:03,060
Time, it's a funny thing.
1927
01:48:23,948 --> 01:48:26,117
You're so serious.
1928
01:48:26,150 --> 01:48:27,151
You new?
1929
01:48:28,085 --> 01:48:29,085
No?
1930
01:48:30,121 --> 01:48:32,957
You been on the
force for a while?
1931
01:48:36,093 --> 01:48:38,763
Hear about the guy
with five dicks?
1932
01:48:38,796 --> 01:48:40,097
His pants fit like a glove.
1933
01:48:42,666 --> 01:48:43,868
I knew it.
1934
01:48:43,901 --> 01:48:46,037
I got you, I got you.
1935
01:48:56,047 --> 01:48:57,281
You know what amazes me?
1936
01:48:57,314 --> 01:48:59,150
- What's that?
- You, you.
1937
01:48:59,183 --> 01:49:00,718
- Really?
- Yes.
1938
01:49:00,751 --> 01:49:01,652
Well, thank you.
1939
01:49:01,685 --> 01:49:03,154
You knew we were watching you
1940
01:49:03,187 --> 01:49:04,755
and you just, you kept going.
1941
01:49:04,789 --> 01:49:07,058
I mean, what you weren't
loved enough as a kid?
1942
01:49:09,260 --> 01:49:12,696
Is that, that is
eyeliner isn't it?
1943
01:49:13,697 --> 01:49:15,966
- Well maybe it's Maybelline.
- If it's not, then well...
1944
01:49:16,000 --> 01:49:18,169
beautiful eyelashes.
1945
01:49:18,202 --> 01:49:19,737
What do you say,
you give us Tommy
1946
01:49:19,770 --> 01:49:20,871
and we give you less time?
1947
01:49:20,905 --> 01:49:23,007
Tommy's a businessman.
1948
01:49:23,040 --> 01:49:25,009
There's nothing to give, ever.
1949
01:49:26,944 --> 01:49:28,312
And you got nothing on me, so.
1950
01:49:28,345 --> 01:49:29,213
No, no, no.
1951
01:49:29,246 --> 01:49:31,949
Well we ran your
prints with the feds.
1952
01:49:31,982 --> 01:49:33,884
- Oh?
- Yeah.
1953
01:49:33,918 --> 01:49:35,920
Vincent Smears
is a terrible name.
1954
01:49:35,953 --> 01:49:38,355
I mean, I can see why
you went with White man.
1955
01:49:38,389 --> 01:49:40,024
Well.
1956
01:49:40,057 --> 01:49:41,058
You got me.
1957
01:49:43,060 --> 01:49:44,261
You guys are good.
1958
01:49:46,997 --> 01:49:50,067
Okay, I'll tell you more,
1959
01:49:50,101 --> 01:49:54,805
if you let me have a face
to face with my wife.
1960
01:49:55,574 --> 01:49:57,741
She's not exactly your
biggest fan right now.
1961
01:49:57,775 --> 01:49:58,919
Especially after
learning your name
1962
01:49:58,943 --> 01:50:00,878
isn't actually White man.
1963
01:50:03,914 --> 01:50:05,058
Did somebody order a pizza?
1964
01:50:05,082 --> 01:50:06,183
Oh yeah, right here.
1965
01:50:09,320 --> 01:50:10,321
Thank you.
1966
01:50:12,089 --> 01:50:13,089
There we go.
1967
01:50:14,992 --> 01:50:15,993
You want some?
1968
01:50:16,026 --> 01:50:17,070
No, I'm good, I'm good.
1969
01:50:17,094 --> 01:50:18,329
- You sure?
- Yeah, I'm good.
1970
01:50:18,362 --> 01:50:19,362
It's all you.
1971
01:50:25,269 --> 01:50:27,037
Run the prints with
the feds again.
1972
01:50:27,071 --> 01:50:28,806
There's something wiry, okay.
1973
01:50:29,740 --> 01:50:32,042
Hey, how is he?
1974
01:50:33,711 --> 01:50:35,346
Cocky and arrogant
as hell, yeah.
1975
01:50:35,379 --> 01:50:37,882
But he grows on you, yeah.
1976
01:50:37,915 --> 01:50:39,116
Oh, and get me the wife.
1977
01:50:48,826 --> 01:50:52,730
So if your name
isn't Robert White man,
1978
01:50:52,763 --> 01:50:54,131
is it just asshole or?
1979
01:50:55,065 --> 01:50:58,035
Well, there are a few things
that I may have left out.
1980
01:50:58,068 --> 01:50:59,068
Yeah.
1981
01:51:07,978 --> 01:51:09,747
So what are you just a
bank robber now?
1982
01:51:09,780 --> 01:51:11,382
Is there anything
else you left out?
1983
01:51:12,349 --> 01:51:13,349
Hmm.
1984
01:51:18,355 --> 01:51:21,158
When we met, I had
one thing in my life.
1985
01:51:24,795 --> 01:51:26,063
I believed in people.
1986
01:51:29,033 --> 01:51:31,235
And you're not gonna
take that away from me.
1987
01:51:33,471 --> 01:51:34,972
Robert, look at me.
1988
01:51:37,942 --> 01:51:39,143
You gotta tell me,
1989
01:51:42,514 --> 01:51:44,381
was I a part of this big lie?
1990
01:51:46,050 --> 01:51:47,117
Was I a cover?
1991
01:51:47,151 --> 01:51:48,252
No.
1992
01:51:48,886 --> 01:51:50,988
You're the only real
thing in my life.
1993
01:51:51,755 --> 01:51:55,493
I'm more me around you than
I've ever been around anyone.
1994
01:51:58,796 --> 01:52:00,541
You taught me how to live,
you taught me how to love,
1995
01:52:00,565 --> 01:52:03,167
you taught me how to trust.
1996
01:52:06,370 --> 01:52:08,339
And that's the truth,
that's not a lie.
1997
01:52:12,876 --> 01:52:14,396
All right, well
that was pretty good.
1998
01:52:17,114 --> 01:52:19,350
I still think you're
an asshole though.
1999
01:52:19,383 --> 01:52:20,251
Also the truth.
2000
01:52:20,284 --> 01:52:21,284
Yeah.
2001
01:52:25,590 --> 01:52:26,790
I'm sorry.
2002
01:52:30,961 --> 01:52:33,197
And I know that's never gonna
be enough, but I'm sorry.
2003
01:52:33,230 --> 01:52:34,230
I fucked up.
2004
01:52:35,600 --> 01:52:37,034
I fucked it up.
2005
01:52:44,441 --> 01:52:45,442
So now what?
2006
01:52:47,945 --> 01:52:49,013
You should run.
2007
01:52:50,214 --> 01:52:51,915
Get as far away
from me as you can,
2008
01:52:51,949 --> 01:52:53,417
I can handle this.
2009
01:52:53,450 --> 01:52:54,852
Clearly you can't.
2010
01:52:57,288 --> 01:52:58,088
And you know what?
2011
01:52:58,122 --> 01:52:59,256
I'm not like you Robert.
2012
01:53:01,125 --> 01:53:02,393
I don't run.
2013
01:53:19,644 --> 01:53:21,045
How you been, partner?
2014
01:53:22,012 --> 01:53:23,213
Treating you okay in here?
2015
01:53:23,247 --> 01:53:24,487
I'm all right, I'm all right.
2016
01:53:26,150 --> 01:53:29,587
Look, I'm sorry if any of
this brought shit down on you.
2017
01:53:31,322 --> 01:53:32,399
Hey, they found you through me.
2018
01:53:32,423 --> 01:53:34,024
I should be apologizing to you.
2019
01:53:35,627 --> 01:53:37,895
What kind of time they talking?
2020
01:53:37,928 --> 01:53:40,498
I'm looking at 20.
2021
01:53:41,666 --> 01:53:44,134
I copped to all
the robberies, they're...
2022
01:53:44,168 --> 01:53:45,903
probably charge me for two.
2023
01:53:46,904 --> 01:53:50,207
Probably be out by '98, '99.
2024
01:53:52,644 --> 01:53:54,220
Yeah, you could
probably do a better deal,
2025
01:53:54,244 --> 01:53:55,446
you turn in the others.
2026
01:53:56,046 --> 01:53:58,048
Me alone, you'd be out in eight.
2027
01:54:01,218 --> 01:54:03,253
I don't know a lot
about friends or family,
2028
01:54:03,287 --> 01:54:04,888
but I would never do that.
2029
01:54:08,992 --> 01:54:10,495
You know, plenty.
2030
01:54:15,399 --> 01:54:16,534
Travel well, bud.
2031
01:54:31,716 --> 01:54:33,050
Please rise.
2032
01:54:37,054 --> 01:54:39,657
The court hereby
finds Gilbert Galvan Jr.
2033
01:54:39,691 --> 01:54:42,326
Guilty on all charges
of armed robbery
2034
01:54:42,359 --> 01:54:44,696
and hereby sentences
him to 20 years
2035
01:54:44,729 --> 01:54:48,198
in the Mill Haven Institution,
effective immediately.
2036
01:54:48,232 --> 01:54:49,433
Court is adjourned.
2037
01:55:14,526 --> 01:55:17,060
No one's born bad.
2038
01:55:20,532 --> 01:55:23,267
Like anything it takes practice.
2039
01:55:25,570 --> 01:55:27,313
And when you finally realize
2040
01:55:27,337 --> 01:55:29,039
that home is not
a place you stay,
2041
01:55:30,374 --> 01:55:31,643
or can even find in a map,
2042
01:55:34,111 --> 01:55:39,651
bad becomes that warm place
where everything is possible.
2043
01:55:49,794 --> 01:55:52,296
Until it isn't.
2044
01:56:16,086 --> 01:56:17,387
Say hi to your dad.
2045
01:56:25,362 --> 01:56:26,598
Oh, oh.
2046
01:56:53,257 --> 01:56:54,826
With a straight face,
2047
01:56:54,859 --> 01:56:57,194
you can say you
have no money left?
2048
01:56:57,227 --> 01:56:58,472
I could say it
with a straight face,
2049
01:56:58,496 --> 01:57:00,665
I could say it with one
with a smile on it.
2050
01:57:00,698 --> 01:57:02,432
I don't have any money.
137121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.