All language subtitles for Very.Scary.People.S02E07.HMAX.WEBRip.DD2.0.x264-PAAI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:07,000 ♪♪ 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 Kemper: I lived as an ordinary person most of my life, 3 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 even though I was living a parallel 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 and increasingly sick life. 5 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 ♪♪ 6 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 I'm picking up young women 7 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 and I'm going a little bit farther each time. 8 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 This fantastic passion, it was like drugs. 9 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 It was like alcohol. 10 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 A little isn't enough. 11 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 At first, it is, and, as you adjust to that, 12 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 psychologically and physically, 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 you take more and more and more. 14 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 It's the same process. 15 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 ♪♪ 16 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 [Gunshot] 17 00:00:40,000 --> 00:00:50,000 ♪♪ 18 00:00:50,000 --> 00:01:00,000 ♪♪ 19 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 ♪♪ 20 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Welcome to "Very Scary People." 21 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 I'm Donnie Wahlberg. 22 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 In the early '70s, 23 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Santa Cruz, California, was a paradise ... 24 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 beautiful weather, ocean beaches, 25 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 friendly, laid-back ... 26 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 until young women started disappearing. 27 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 It was hard to imagine what was really happening. 28 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 There was a killer on the loose 29 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 and the city had become a hunting ground. 30 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 Soon, it would be known as the "murder capital of the world." 31 00:01:27,000 --> 00:01:37,000 ♪♪ 32 00:01:37,000 --> 00:01:47,000 ♪♪ 33 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Anita Luchessa and Mary Anne Pesce 34 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 were roommates at Fresno State. 35 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 They were hitchhiking to Stanford. 36 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 ♪♪ 37 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 Hitchhiking, at that time, was part of the youth culture. 38 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 I mean, it was just what everybody did, 39 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 wherever they went. 40 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 Honig: Anita was 18, from a farming community, 41 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 and it was her first time hitchhiking. 42 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Mary Anne was from outside L.A. 43 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 She was also 18 and she was one of five kids. 44 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 ♪♪ 45 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 Seems like he's a normal guy. 46 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 They treat him fairly normally in the car. 47 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 ♪♪ 48 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 He's having a very normal conversation with them. 49 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 ♪♪ 50 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 They don't know they're in danger. 51 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 ♪♪ 52 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 He's looking back in the window, 53 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 trying to figure out, "Are they casing me? 54 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 Are they looking at me funny?" 55 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 No, everything seems to be 56 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 on the level with these girls. 57 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 They're just trying to get to their destination. 58 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 They don't suspect a thing. 59 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 ♪♪ 60 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Because he knows the highways so well, it's really easy 61 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 for him to kind of take a turn, take a turn. 62 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 The girls don't realize they're off-track 63 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 from their destinations. 64 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 He's able to get them to a rural area before they realize it. 65 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 ♪♪ 66 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 By this time, the girls figured out 67 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 that something was terribly wrong 68 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 and they started to freak out. 69 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 ♪♪ 70 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 He tells the girls, "I'm not going to kill you. 71 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 I'm not here to rape you," essentially. 72 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 He thinks that's going to sort of 73 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 calm them down a little bit. 74 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Obviously, this does not calm any woman, 75 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 so they're fighting back against him. 76 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 He quickly figures out that it's going to be easier 77 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 if he separates the two girls. 78 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 ♪♪ 79 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 So he puts Anita in the trunk 80 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 and he stabs Mary Anne, who fights for her life. 81 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 ♪♪ 82 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 After he kills Mary Anne, he then has to deal with Anita, 83 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 who's in the trunk. 84 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Dowd: She has been in there the entire time, 85 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 hearing what is going on, so she has to know 86 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 that her friend is either mortally wounded or dead 87 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 and she also has to know that that's coming for her next. 88 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 He opens up the trunk, where he realizes he is covered in blood, 89 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 but he doesn't want to alarm the other woman 90 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 and he tells her, "Your friend got smart with me, 91 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 so I had to hit her. 92 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 That's why there's blood on me." 93 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 As if that's going to make this woman feel 94 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 any better about the situation. 95 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 But there's something in his mind that seems to think 96 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 this is how people talk to each other 97 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 and maybe this will calm her. 98 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 So Anita tries to get away from him, 99 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 but she never had a chance. 100 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 He stabs her before she can get out of the trunk. 101 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 ♪♪ 102 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 So he kills both women 103 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 in this really frantic sort of scene. 104 00:04:30,000 --> 00:04:37,000 ♪♪ 105 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 The horrible aspect of this is 106 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 that he was pulled over by a police officer 107 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 when he had the two bodies in his trunk of his car. 108 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 He had a broken taillight. 109 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Dowd: He knows how to talk to police. 110 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 He says, "Oh, hey, sorry about that, Officer. 111 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 I'll get that fixed." 112 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 And he invited the police officer to, "Go ahead, 113 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 open the trunk, if you want to look in it." 114 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 And he decided that he was going to have to murder the cop, 115 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 if he opened the trunk. 116 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 ♪♪ 117 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 But he never did. 118 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 So then, he drives off, a free man. 119 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 What happened next is truly unimaginable. 120 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 ♪♪ 121 00:05:14,000 --> 00:05:19,000 He takes the bodies, takes them back to his apartment. 122 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 He dismembers them. 123 00:05:21,000 --> 00:05:27,000 He particularly seems to enjoy beheading his victims. 124 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 At that point, then, he'll rape the bodies repeatedly, 125 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 usually over a couple of days. 126 00:05:32,000 --> 00:05:38,000 ♪♪ 127 00:05:38,000 --> 00:05:43,000 ♪♪ 128 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Aluffi: I was working as a detective 129 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 for the Santa Cruz Sheriff's Office. 130 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 We got the report of a human head 131 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 that was found up in Loma Prieta, 132 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 which is in the mountains back up out of Santa Cruz. 133 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 It was decomposed to the point where 134 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 we couldn't identify the sex of the victim, 135 00:06:00,000 --> 00:06:04,000 so we brought it back to have it analyzed 136 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 and do all of the forensic work on it. 137 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 Through dental charts, we eventually discovered 138 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 that it was a young female out of Fresno. 139 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 I was a reporter for the Santa Cruz Sentinel newspaper 140 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 and the first story I ever did for the newspaper was that 141 00:06:22,000 --> 00:06:26,000 they had identified the victim of a skull that was found. 142 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 The head belonged to Mary Anne Pesce, 143 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 the Fresno State student. 144 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 She'd gone missing three months earlier 145 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 with her roommate, Anita. 146 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 ♪♪ 147 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 That was the atmosphere into which I stepped 148 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 my very first day of work, 149 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 as a beginning reporter, in 1972. 150 00:06:41,000 --> 00:06:48,000 ♪♪ 151 00:06:48,000 --> 00:06:52,000 ♪♪ 152 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 Aiko Koo was 15 years old, 153 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 well-regarded sort of dancer, up-and-coming. 154 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 She had, unfortunately, missed the bus 155 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 to go to her dance class in San Francisco, 156 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 so she's out in Berkeley, hitchhiking. 157 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 She's got a little sign saying where she wants to go. 158 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 A 20-something-year-old man offered her a ride. 159 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 ♪♪ 160 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 Dowd: He takes her on the highway, 161 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 takes her on a different route. 162 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 She doesn't realize that they've totally missed 163 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 where they should've gone. 164 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 He drives to the middle of nowhere. 165 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Honig: And Aiko Koo was never seen again. 166 00:07:26,000 --> 00:07:33,000 ♪♪ 167 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 The information came into the sheriff's office 168 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 during this time that there was a guy 169 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 who had apparently had a history of violence 170 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 and the cops had found out that he had purchased a gun. 171 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 ♪♪ 172 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 We saw that he had been convicted 173 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 of very serious felonies in another jurisdiction 174 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 and his record had been sealed by a judge. 175 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 So we made the decision, myself and my partner, 176 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 to go and confiscate the weapon and submit the information 177 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 to our local judge, to get a judicial decision 178 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 as to whether or not he could own that handgun. 179 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 And the sheriff's department, in fact, 180 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 they were kidding about it, they said, 181 00:08:11,000 --> 00:08:15,000 "This guy is supposedly 6'9" 182 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 and we've been asked to go take his gun away from him." 183 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Everybody laughed and said, 184 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 "Well, we'll give this to the new kid," 185 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 because I was the junior detective. 186 00:08:25,000 --> 00:08:31,000 ♪♪ 187 00:08:33,000 --> 00:08:37,000 ♪♪ 188 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 Santa Cruz detectives had recently heard 189 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 that a local man had bought a gun illegally. 190 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 They had found out about his juvenile record 191 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 and they realized he shouldn't have firearms in his house 192 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 and so they went out to talk to him. 193 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Myself and my partner drove out to Aptos, 194 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 which is like a suburb of the city of Santa Cruz, 195 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 and it's kind of a complicated neighborhood. 196 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 There were several places with the same address, 197 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 so we couldn't find it. We knocked on some doors, 198 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 couldn't find anything. 199 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 So, as we're getting ready to leave, 200 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 this car pulls up. 201 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 I'll never forget it. 202 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 And I told my partner, I said, 203 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 "I'm going to go ask him if he knows 204 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 where this guy, Kemper, is." 205 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 So I go over there and I said, "Excuse me, 206 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 can I talk to you for a second?" 207 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 ♪♪ 208 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 And he said, "Sure," so he got out of the car 209 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 and he got out of the car, 210 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 and he got out of the car. 211 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 And I told my partner, I says, "I think we found him," 212 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 because he is just huge. 213 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 He just towered over us. 214 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Kemper: They were looking for me 215 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 and didn't even know. 216 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 See what I mean? 217 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 Aluffi: So, I told him what we were there for 218 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 and he said, "Oh, certainly. I understand." 219 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 He understood why we were taking the gun. 220 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 He says, "It's in the house." 221 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 He was very friendly, seemed like a nice guy, 222 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 very personable, very articulate. 223 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 I don't wanna advertise 224 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 that I've got a whole bunch of guns 225 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 because that loaded .22 was under the front seat 226 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 and would guarantee me an arrest right on the spot. 227 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 ♪♪ 228 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 Aluffi: So we go to the house 229 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 and he walks in the front door 230 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 and we walk in the front door with him. 231 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 ♪♪ 232 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 There was a sofa there with somebody sleeping 233 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 and he says, "Oh, wait a minute," he says, 234 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 "that's my mother. She's asleep." 235 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 The man leads them into his bedroom 236 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 before he realizes his mistake. 237 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 And the closet door's open 238 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 and I have a high-powered rifle with a scope on it. 239 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 I had the personal effects and identification 240 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 of the last two coeds that had been murdered, 241 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 about two months before, 242 00:10:30,000 --> 00:10:34,000 right next to the guns, in the closet, in a box. 243 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 I back up. I said, "Oh, excuse me. 244 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 I just remembered something." 245 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Aluffi: So he said, "The gun's actually, 246 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 it's in the trunk of my car." 247 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 ♪♪ 248 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 So I said, "Okay, let's go get it." 249 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 And, instantly, back we go outside, 250 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 and he's still thinking, "Boy, this is a really nice 251 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 and helpful guy, here." 252 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 Aluffi: So I opened up the trunk 253 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 and there was a bundle there. 254 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 It was like in a lightweight blanket. 255 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 It was wrapped up in it, so, I opened it up, 256 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 and there was the gun. 257 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 So, we took the gun and told him, 258 00:11:04,000 --> 00:11:05,000 "Okay, we'll find out. 259 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 We'll let you know what happened." 260 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 He willingly gave the gun up 261 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 and there was nothing more said about it. 262 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 And, of course, detectives had no idea 263 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 that that man had killed 15-year-old Aiko Koo 264 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 two days before, on her way to a ballet class. 265 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 ♪♪ 266 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Nowhere, in anybody's mind, 267 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 did they connect him with these cases, 268 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 but he did connect it. 269 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 He thought, "Oh, no, they're on to me." 270 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 ♪♪ 271 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Aluffi: Extreme paranoia had set in with him. 272 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 He thought that we were playing cat and mouse with him 273 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 and that we knew what he was doing. 274 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 Dowd: But, of course, no one had a clue. 275 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Honig: The man was very careful to cover his tracks 276 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 because he knew he had more killing to do. 277 00:11:47,000 --> 00:11:52,000 Kemper: And this craving, this awful, 278 00:11:47,000 --> 00:11:52,000 raging, eating feeling inside, 279 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 I could feel it consuming my insides. 280 00:11:55,000 --> 00:11:59,000 ♪♪ 281 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 In October, another female college student goes missing. 282 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 What was really upsetting 283 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 about the first cases of the missing women 284 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 was that, when a parent would call in about a missing child, 285 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 they would tell the parents to relax, 286 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 they'll probably return home in a few days. 287 00:12:16,000 --> 00:12:20,000 "Be patient. Your daughter probably just ran away." 288 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 It was the '70s, when a lot of kids ran away from home 289 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 and the cops didn't do much about it. 290 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 There are tons of people throughout the state 291 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 that turn up missing for various reasons, 292 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 whether they be runaways 293 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 or maybe they're victims of a crime. 294 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 But those reports are filed constantly. 295 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 It's kind of hard to keep on top of all of them. 296 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 ♪♪ 297 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 And, of course, panic is taking over 298 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 in the small town of Santa Cruz. 299 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 There were really no clues. 300 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Dowd: All people can do is speculate 301 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 about who is committing these crimes. 302 00:12:54,000 --> 00:13:02,000 ♪♪ 303 00:13:02,000 --> 00:13:06,000 ♪♪ 304 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 ♪♪ 305 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Young women were going missing 306 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 in the beachside community of Santa Cruz 307 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 and police had just found the skull of one of those women, 308 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 a college student named Mary Anne Pesce. 309 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Adams: I think all of us got concerned. 310 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 This is kind of crazy. 311 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 We really didn't understand what was going on. 312 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 [ Radio crackles ] 313 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 ♪♪ 314 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 In the new year, there was another grisly discovery. 315 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 A highway patrolman found a woman's body parts 316 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 on the side of the road. 317 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 One torso washed up at the 318 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 main beach in Santa Cruz, 319 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 right near the main wharf. 320 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 Somebody found it and called the police department. 321 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 The body parts belonged to a woman 322 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 who went missing about a week before. 323 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 Her name was Cynthia Schall. 324 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 ♪♪ 325 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 At first, there was a disbelief in the whole issue, 326 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 "This can't be happening in our community." 327 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 But it was happening. 328 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Reporter: Why do you think this is happening here? 329 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 I have no idea. 330 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 Panic is taking over in the small town of Santa Cruz. 331 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 ♪♪ 332 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 I remember being at dinner at somebody's house 333 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 and we heard a scream and we all ran outside 334 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 because we thought maybe this was the next case, 335 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 something had gone on. 336 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 Turned out it was kids playing. 337 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 It was crazy time. 338 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Dowd: All people can do is speculate 339 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 about who is committing these crimes. 340 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Adams: I don't think anybody thought it was a townsperson. 341 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 I don't think anybody believed it was a student that did this. 342 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 I think people, pretty much like myself, 343 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 were convinced that there are some other people 344 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 that come in and out of Santa Cruz ... 345 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 it was that kind of community ... that was doing this. 346 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 ♪♪ 347 00:14:48,000 --> 00:14:49,000 This was such a confusing time 348 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 because there were really no clues. 349 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Why all these murders here? 350 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 Why? 351 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 Well, one reason is 352 00:14:57,000 --> 00:15:01,000 that we have a homicidal maniac, apparently. 353 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 When people did find remains, 354 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 they would usually call the police department 355 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 and then, whatever forensics was available at the time 356 00:15:09,000 --> 00:15:15,000 was done on the remains, in hopes of identifying them. 357 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 Aluffi: In those days, they couldn't do 358 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 DNA, anything like that. 359 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 You could maybe get a blood type 360 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 and that was pretty much it. 361 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Verbugge: We would ascertain the blood type 362 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 and then do searches for missing persons 363 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 with a similar blood type and, hopefully, 364 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 work out IDs through that manner. 365 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 ♪♪ 366 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Some of the victims, as far as we knew, 367 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 were female hitchhikers. 368 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 ♪♪ 369 00:15:44,000 --> 00:15:45,000 Honig: Hitchhikers were all over town. 370 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 It was the way you got around, if you didn't have a car. 371 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Hitchhiking was particularly important in Santa Cruz 372 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 because the UC-Santa Cruz campus is on top of the hill 373 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 and it's a fairly extensive walk down to the downtown, 374 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 where all the restaurants and things were. 375 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 If you drove up on campus, there would be a group 376 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 of 12, 14, 16 people, all hitchhiking. 377 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 Adams: You'd just stop your car, if you were faculty 378 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 or a staff member, and pick up some students. 379 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 I even picked up students all the time. 380 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 It was just part of everyday life in Santa Cruz. 381 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 ♪♪ 382 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 These murders raised anxiety on campus, 383 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 as it did probably every college in the Bay Area. 384 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 That raised our eyebrows, 385 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 as to, "We have to be concerned about our students." 386 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 And we went on this big campaign 387 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 to discourage people from hitchhiking. 388 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 Bulletin boards were installed on campus that read, 389 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 "When possible, girls, especially, 390 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 stay in the dorms after midnight, 391 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 with doors locked. 392 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 If you must be out at night, walk in pairs." 393 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 Verbugge: Every newspaper we had contact with, 394 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 they were asked to put stories, warnings in there. 395 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 Being a hitchhiker, especially a female hitchhiker, 396 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 is very, very dangerous. 397 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 ♪♪ 398 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 I used to hitchhike 'cause I have classes at night. 399 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 I have a ballet class off-campus at night 400 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 and, out of necessity to get to it on time, 401 00:17:07,000 --> 00:17:08,000 I had to hitchhike. 402 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 And I stopped now. 403 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Reporter: Why? 404 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 Well, I'm afraid, 405 00:17:12,000 --> 00:17:13,000 to put it point-blank. 406 00:17:13,000 --> 00:17:14,000 Hitching is dangerous. 407 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 There's no question about it. 408 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 ♪♪ 409 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 Dowd: But that was only the half of it. 410 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 Santa Cruz was ground zero 411 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 for another string of murders at the same time, 412 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 and these murders didn't seem related to female hitchhikers. 413 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 A homeless man was found brutally murdered 414 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 and a priest was stabbed inside his own confessional. 415 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 We started getting all kinds of homicides 416 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 that were occurring throughout the county. 417 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 In early 1973, 418 00:17:39,000 --> 00:17:43,000 a young mother and her two boys were found shot to death. 419 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Aluffi: Santa Cruz was a safe place, 420 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 in those days. 421 00:17:45,000 --> 00:17:49,000 Our crime base was pretty much like car thefts, 422 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 burglaries, things of that nature. 423 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 Sometimes we'd get the occasional armed robbery. 424 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 And, in a period of about eight months, 425 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 we had, I think it was 26 or 28 homicides. 426 00:17:58,000 --> 00:18:02,000 ♪♪ 427 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 We only had one little newspaper. 428 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 It's called the Santa Cruz Sentinel. 429 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 And, on the front page, they had 430 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 "Santa Cruz...the "murder capital of the world." 431 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 ♪♪ 432 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 We're trying to figure out what was going on 433 00:18:15,000 --> 00:18:18,000 because there were different types of crimes. 434 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 One was shootings, 435 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 the others were like dismembered females. 436 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 These crimes don't seem to be connected at all. 437 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 Aluffi: A lot of these women that were being dismembered, 438 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 that kind of fits one profile, 439 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 where the others fit a different profile. 440 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 We didn't know whether there was one killer or several killers. 441 00:18:37,000 --> 00:18:42,000 All we knew was that our safe town wasn't the same anymore. 442 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 And I think that was confusing to the police, 443 00:18:44,000 --> 00:18:48,000 who were trying to figure out, "How can we profile this?" 444 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 But before they could figure that out, 445 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 two more women went missing. 446 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 ♪♪ 447 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 I opened my office door, after hearing a knock, 448 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 and there were several students there, and they said to me, 449 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 "Rosalind Thorpe is missing." 450 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 23-year-old Rosalind Thorpe disappeared 451 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 after getting out of an evening class 452 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 and she was hitching a ride off the UC campus. 453 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 ♪♪ 454 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 And, because there were all these rumors 455 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 about coeds being killed, 456 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 they were very concerned about her. 457 00:19:17,000 --> 00:19:21,000 I knew her from the time I came as a counseling psychologist 458 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 in April of '69, 459 00:19:23,000 --> 00:19:28,000 so I knew her as a bouncy, energized, 460 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 enthusiastic, adventurous, 461 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 willing to take chances ... 462 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 a real mensch. 463 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 As it turned out, another student, 464 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 a quiet Asian young woman by the name of Alice Liu, 465 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 went missing the same night. 466 00:19:41,000 --> 00:19:45,000 They were seen waiting for a hitchhike on campus. 467 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 ♪♪ 468 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 Reporter: Alice Liu and Rosalind Thorpe 469 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 were last seen February 5th, while hitchhiking from campus. 470 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Alice Liu and Rosalind Thorpe, 471 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 they didn't even know each other. 472 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 ♪♪ 473 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 The girls were picked up at the foot of the campus. 474 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Morrison: He was not threatening to them. 475 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 He looked like a regular guy 476 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 who was just out to give them a nice ride. 477 00:20:08,000 --> 00:20:17,000 ♪♪ 478 00:20:18,000 --> 00:20:25,000 ♪♪ 479 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Welcome back to "Very Scary People." 480 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 By February 1973, 481 00:20:29,000 --> 00:20:32,000 the city of Santa Cruz was in a panic. 482 00:20:32,000 --> 00:20:35,000 So many murders, people of all ages and types ... 483 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 men, women ... no one felt safe. 484 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 The killings seemed random, 485 00:20:39,000 --> 00:20:42,000 but many of the victims were young women, 486 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 college students, last seen hitchhiking. 487 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 They would have no idea that the shy man who picked them up 488 00:20:48,000 --> 00:20:51,000 had dark secrets and a violent past. 489 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 ♪♪ 490 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 Honig: In December of 1969, 491 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 a young man walks out of Atascadero State Hospital 492 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 in Southern California. 493 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 He was there for killing his grandparents 494 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 when he was just 15 years old. 495 00:21:04,000 --> 00:21:08,000 ♪♪ 496 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 He shot his grandmother, once in the back of the head 497 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 and twice in the back. 498 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 ♪♪ 499 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 [Gunshot] 500 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 And then, after he kills his grandmother, 501 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 his grandfather comes home 502 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 and he explains this as, "Well, I can't have 503 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 my grandfather be upset to see his wife dead, 504 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 so I might as well kill him, too." 505 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 ♪♪ 506 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 [Gunshot] 507 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 And so he shot and killed 508 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 his grandfather as well, 509 00:21:32,000 --> 00:21:36,000 whom he actually had a very close relationship with. 510 00:21:36,000 --> 00:21:39,000 He then goes inside, picks up the phone, 511 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 calls his mother, 512 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 confesses the whole thing to her, 513 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 and she tells him, "You need to call the police." 514 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 ♪♪ 515 00:21:47,000 --> 00:21:50,000 He goes, calls the police, confesses, 516 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 and they take him into custody. 517 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 [Flashbulb explodes] 518 00:21:53,000 --> 00:21:56,000 ♪♪ 519 00:21:56,000 --> 00:21:59,000 So he went to court and he was essentially found 520 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 insane, legally insane. 521 00:22:01,000 --> 00:22:06,000 He was sentenced to serve his time as a juvenile 522 00:22:06,000 --> 00:22:11,000 at Atascadero State Hospital, in Atascadero, 523 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 and that was the place that a lot of criminals 524 00:22:14,000 --> 00:22:17,000 with mental illnesses were housed. 525 00:22:17,000 --> 00:22:19,000 ♪♪ 526 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 Back then, Atascadero was a place 527 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 for sexual deviants, pedophiles, rapists. 528 00:22:24,000 --> 00:22:27,000 It's about the worst place for a young man to come of age. 529 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 Kemper: I was 15 years old when I went there. 530 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 Honig: I can only imagine what it must've been like for Ed, 531 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 being in a mental hospital in his teenage years, 532 00:22:36,000 --> 00:22:41,000 when, all of a sudden, your body hormones start screaming at you. 533 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 I can only imagine what demons were coming out 534 00:22:44,000 --> 00:22:49,000 while he was maturing from a boy into an adult. 535 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 When he went to the mental hospital, 536 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 they ran the whole gamut of tests on him 537 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 and they felt that he was criminally insane 538 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 and then started treating him. 539 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 Well, it turns out he was a model prisoner 540 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 and he was very smart 541 00:23:03,000 --> 00:23:08,000 and he figured out what the game was with the doctors all along. 542 00:23:08,000 --> 00:23:12,000 He's a highly manipulative person. 543 00:23:12,000 --> 00:23:15,000 He got involved in administering tests to other patients 544 00:23:15,000 --> 00:23:17,000 and he learned from them. 545 00:23:17,000 --> 00:23:21,000 And what he's basically learning is terminology, diagnoses, 546 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 criteria, various mental disorders, 547 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 and he's going to use this information that he's got 548 00:23:26,000 --> 00:23:29,000 to convince the staff that they cured him. 549 00:23:29,000 --> 00:23:34,000 So he became very, very familiar with the different tests, 550 00:23:34,000 --> 00:23:37,000 how they're interpreted, how they're scored, and so on. 551 00:23:37,000 --> 00:23:40,000 He learned what the correct answers were, 552 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 he knew how to manipulate it, 553 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 and he was very bright and knowledgeable 554 00:23:44,000 --> 00:23:46,000 about issues of psychiatry. 555 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 Dowd: He was nice and quiet. 556 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 He took pride in his work. 557 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 Schlesinger: He's smart enough to know 558 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 that he should keep fantasies private 559 00:23:54,000 --> 00:23:55,000 and keep it to himself. 560 00:23:56,000 --> 00:23:59,000 When you get evaluated by a psychiatrist, psychologist, 561 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 or some other mental health person, 562 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 they could only know what's in your mind 563 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 if you reveal it to them! 564 00:24:05,000 --> 00:24:08,000 And, when you look at him, he's not psychotic, 565 00:24:08,000 --> 00:24:11,000 he doesn't hear voices, he's not delusional, 566 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 he's not a behavior problem. 567 00:24:13,000 --> 00:24:17,000 He's bright, he's friendly, likable. 568 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 Dowd: He was smart. He was very smart. 569 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 At one point, he was given an IQ test. 570 00:24:21,000 --> 00:24:24,000 He scored a 140, which is considered highly intelligent. 571 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 Kemper: Ironically, I have a high IQ. 572 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 I always thought I was a little missing up here, a little short. 573 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 ♪♪ 574 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 Dowd: So they really trusted him, and they trusted 575 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 that he was being rehabilitated. 576 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 He seemed like a good, moral citizen. 577 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 At least, that's what everyone thought at the time. 578 00:24:41,000 --> 00:24:46,000 He knew what it took to get considered non-dangerous 579 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 and to be released from Atascadero, 580 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 and he did it. 581 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 Honig: After spending five years in Atascadero, 582 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 he got released, at age 21. 583 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 The staff at Atascadero had recommended 584 00:24:56,000 --> 00:24:59,000 that he not go back into society fully, 585 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 that he go to a halfway house. 586 00:25:01,000 --> 00:25:04,000 The doctors were adamant about one thing ... 587 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 that the 21-year-old should stay far away from his mother. 588 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 ♪♪ 589 00:25:09,000 --> 00:25:15,000 Kemper: My mother was a sick, angry, 590 00:25:09,000 --> 00:25:15,000 hungry, and very sad woman. 591 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 I hated her. 592 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 California youth authority 593 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 had a different idea, 594 00:25:19,000 --> 00:25:23,000 and they released him to the custody of his mother. 595 00:25:23,000 --> 00:25:24,000 Narrator: He was released to the one person 596 00:25:24,000 --> 00:25:27,000 that authorities at the state mental hospital 597 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 recommended he never see again. 598 00:25:29,000 --> 00:25:33,000 His mother was now working on the campus of UC-Santa Cruz, 599 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 but this was a woman who had been harassing him 600 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 since he was a child. 601 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 Kemper: I had an upbringing that was ... 602 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 some have called dysfunctional. 603 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Schlesinger: His parents didn't get along. 604 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 They fought all the time. 605 00:25:45,000 --> 00:25:47,000 His mother was an alcoholic. 606 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 Kemper: I was very intimidated by her. 607 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 She's 6'0" tall, she weighs two and a quarter, 608 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 225 pounds. 609 00:25:53,000 --> 00:25:56,000 She's just this great, big woman who I was terrified of. 610 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 ♪♪ 611 00:25:58,000 --> 00:26:01,000 His father decides to leave the family 612 00:26:01,000 --> 00:26:05,000 and he took that as an abandonment, 613 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 I suppose you could say, 614 00:26:08,000 --> 00:26:14,000 but he also lost someone who was keeping him in check. 615 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 Dowd: His mother is very unbalanced. 616 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 He quotes his father as saying serving in the war 617 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 was easier than living with his wife. 618 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 Kemper: She wanted him to change this, 619 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 she wanted him to change that, 620 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 and he couldn't handle that. 621 00:26:25,000 --> 00:26:28,000 After 13 years, he'd had enough. 622 00:26:28,000 --> 00:26:31,000 So his mother moves the family to Montana 623 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 after she divorces and separates from her husband. 624 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 ♪♪ 625 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 Kemper: My mother, she tried psychological tactics. 626 00:26:39,000 --> 00:26:41,000 She tried, "I'm going to put you in an orphanage. 627 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 I'm going to disavow you," and terror tactics ... 628 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 "Okay, we're going to eat dinner and I'm going 629 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 to beat your ass afterwards," you know, 630 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 so I could think about it for a half hour. 631 00:26:49,000 --> 00:26:51,000 His sisters picked on him also. 632 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 Honig: He had two sisters, an older 633 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 sister and a younger one. 634 00:26:54,000 --> 00:26:59,000 They constantly berated him, constantly made fun of him, 635 00:26:59,000 --> 00:27:02,000 constantly teased him. 636 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 Schlesinger: He said that he was teased 637 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 and bullied a lot in school. 638 00:27:06,000 --> 00:27:07,000 He was a big, goofy sort of guy, 639 00:27:07,000 --> 00:27:10,000 way larger than most of the other classmates, 640 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 and young kids are always looking 641 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 for someone to target and to make fun of. 642 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 Kemper: I always felt like an outsider, and it's, again, 643 00:27:17,000 --> 00:27:19,000 because I didn't ever fit in. 644 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 On top of all that, this mother 645 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 made her son live in the basement. 646 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 ♪♪ 647 00:27:24,000 --> 00:27:28,000 [Door creaking] 648 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 She banished him to the basement, 649 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 just didn't want him around, 650 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 didn't want him talking to her. 651 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Kemper: My mother and my sisters themselves 652 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 would go up to bed upstairs. 653 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 Why am I going to the basement? 654 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 I'm going to hell, they're going to heaven. 655 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 ♪♪ 656 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Morrison: It was a basement in which 657 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 [Creaking] there was very little light, 658 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 except from the furnace. 659 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 Kemper: And I've got this horrible 660 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 terror going on inside of me. 661 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 This is every night ... this is every day, 662 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 because it's pitch-black down there, no windows. 663 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 ♪♪ 664 00:27:58,000 --> 00:28:01,000 And I would go off into fantasy worlds 665 00:28:01,000 --> 00:28:03,000 that got vengeance on my enemies. 666 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 It got even with the bullies 667 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 who picked on the kids and me in school. 668 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 It got even with someone who slighted me. 669 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 For about eight months or so, he was sleeping in the basement. 670 00:28:12,000 --> 00:28:15,000 And he's a young child, at this point. 671 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 ♪♪ 672 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 Kemper: When I sniveled about it, when I complained 673 00:28:18,000 --> 00:28:21,000 and I cried about it, I got smacked in the head. 674 00:28:21,000 --> 00:28:22,000 "Now, what's the matter with you? 675 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 Quit being such a wimp." 676 00:28:25,000 --> 00:28:26,000 He hated his mother 677 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 and I think it's probably fair to say 678 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 that his mother probably hated him as well, 679 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 at least at some level. 680 00:28:33,000 --> 00:28:37,000 She humiliated him, belittled him. 681 00:28:37,000 --> 00:28:40,000 So, when 21-year-old Edmund Kemper was released 682 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 from the hospital to go live with his mom, 683 00:28:42,000 --> 00:28:46,000 only the doctors would've known that it was a bad idea. 684 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 It didn't take long for the two of them to be 685 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 at each other's throats again. 686 00:28:50,000 --> 00:28:59,000 ♪♪ 687 00:29:01,000 --> 00:29:04,000 ♪♪ 688 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 Honig: 21-year-old Edmund Kemper 689 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 was ready to be released back into society. 690 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 He'd spent six years living in a mental hospital 691 00:29:11,000 --> 00:29:12,000 for killing his grandparents. 692 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 [Buzz] 693 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 He comes out into the world and he's very thrown 694 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 by what he's experiencing. 695 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 Kemper: [Laughing] I'd never been on a date, you know? 696 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 I was locked up since I was 15. 697 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 And the world he was released to was very different 698 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 from the one of five years earlier. 699 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 ♪♪ 700 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 In the late '60s, early '70s, 701 00:29:32,000 --> 00:29:36,000 Santa Cruz became like a Mecca for the hippie generation. 702 00:29:36,000 --> 00:29:42,000 There's free love, people are having sex freely. 703 00:29:42,000 --> 00:29:46,000 I was scared to death of failing at male-female relationships. 704 00:29:47,000 --> 00:29:49,000 I knew absolutely nothing about that whole area, 705 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 even of just sitting down and talking with a young lady. 706 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 ♪♪ 707 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 Morrison: The mother is still telling him 708 00:29:56,000 --> 00:29:59,000 he's not good enough ... he'll never date girls, 709 00:29:59,000 --> 00:30:02,000 he'll never be seen as desirable, 710 00:30:02,000 --> 00:30:05,000 and he will never be successful with women. 711 00:30:05,000 --> 00:30:08,000 ♪♪ 712 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 Kemper: I need to be able to really communicate 713 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 and, ironically enough, 714 00:30:11,000 --> 00:30:15,000 that's why I began picking up young women. 715 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Honig: He started picking up hitchhikers in his car, 716 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 driving them around, getting to know them, 717 00:30:20,000 --> 00:30:23,000 flirting with them, in his way. 718 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 He's learning, "How do you relate to them? 719 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 What do you say? 720 00:30:26,000 --> 00:30:27,000 How do you make small talk? 721 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 What are they like? 722 00:30:28,000 --> 00:30:29,000 What do they say to you?" 723 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 And he gets pretty good at it 724 00:30:31,000 --> 00:30:35,000 and he has a good ability to put people at ease. 725 00:30:35,000 --> 00:30:38,000 The women are seeing a nice, friendly guy. 726 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 But all that time, he is having 727 00:30:40,000 --> 00:30:44,000 really violent fantasies about these women 728 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 and all the plans that he's sort of making 729 00:30:46,000 --> 00:30:51,000 and gearing up towards, it's constantly in his mind. 730 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 And I'm going a little bit farther each time. 731 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 It's a daring kind of a thing. 732 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 At first, there wasn't a gun. 733 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 I'm driving along. 734 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 We go to a vulnerable place, 735 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 where there aren't people watching, 736 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 where I could act out. 737 00:31:03,000 --> 00:31:05,000 And I say, "No, I can't." 738 00:31:05,000 --> 00:31:10,000 ♪♪ 739 00:31:10,000 --> 00:31:13,000 During this time, Ed Kemper claimed that he had given 740 00:31:13,000 --> 00:31:17,000 over 100 rides to women hitchhikers. 741 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 I think a lot of people wonder 742 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 how Kemper got all these young women into his car, 743 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 because he's this 6'9", 300-pound guy. 744 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 He's not the type of man 745 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 who looks safe to hitch a ride from. 746 00:31:27,000 --> 00:31:31,000 Kemper: I'm a single male young adult, two-door car. 747 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 They're not gonna wanna get in and ride with me. 748 00:31:33,000 --> 00:31:37,000 I made that a challenge, almost like a chess game. 749 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 And the reason he was able to do it is 750 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 because he did so many test runs. 751 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 He did about a year of test runs, 752 00:31:42,000 --> 00:31:45,000 where he didn't kill any women, didn't assault any women. 753 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 He would just go pick up hitchhikers. 754 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 So there are dozens of women out there 755 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 that had perfectly normal rides. 756 00:31:51,000 --> 00:31:54,000 ♪♪ 757 00:31:54,000 --> 00:31:57,000 He tried to figure out what made women feel comfortable 758 00:31:57,000 --> 00:31:58,000 getting in the car with him. 759 00:31:58,000 --> 00:32:01,000 So he would test out various techniques. 760 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 One of the things was he would glance at his watch 761 00:32:04,000 --> 00:32:05,000 as the woman was getting in the car, 762 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 and that was sort of a subtle signal to her 763 00:32:08,000 --> 00:32:11,000 that this guy is a businessman, he's in a hurry, he needs to go. 764 00:32:11,000 --> 00:32:13,000 ♪♪ 765 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 Kemper: I used to glance at my watch 766 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 and look slightly irritated and, 767 00:32:16,000 --> 00:32:19,000 "Oh, well, I guess I can stop and give this person a ride." 768 00:32:19,000 --> 00:32:23,000 It seemed to have a very positive effect. 769 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 ♪♪ 770 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 He figured out a way of locking the door from the inside, 771 00:32:29,000 --> 00:32:32,000 the passenger seat, 772 00:32:32,000 --> 00:32:35,000 by dropping a Chapstick into the locking mechanism, 773 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 and the girls couldn't get out. 774 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 He would say, "Oh, ma'am, 775 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 the door's not closed all the way," 776 00:32:40,000 --> 00:32:43,000 and reach over in the car, and he would take that Chapstick 777 00:32:43,000 --> 00:32:46,000 and he would put it in the locking mechanism, 778 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 so, once the car door closed, 779 00:32:48,000 --> 00:32:51,000 the woman could then not open the door from the inside. 780 00:32:51,000 --> 00:32:59,000 ♪♪ 781 00:33:00,000 --> 00:33:05,000 ♪♪ 782 00:33:06,000 --> 00:33:07,000 Reporter: Do you do any hitchhiking, these days? 783 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 Nope, not now. [Laughs] No way. 784 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 I'm not gonna take any chances. 785 00:33:12,000 --> 00:33:16,000 If I was driving down the hill and I saw students hitchhiking, 786 00:33:16,000 --> 00:33:19,000 I would stop my car, open my window, and yell at them 787 00:33:19,000 --> 00:33:22,000 and tell them not to hitchhike, that it was much too dangerous. 788 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 I did a story where I got in my car 789 00:33:24,000 --> 00:33:29,000 and drove up to the UCSC campus and picked up women hitchhikers 790 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 and interviewed them about why they were hitchhiking. 791 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 And I said, "You know, I could be one of the murderers," 792 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 and they said, "Oh, you seem like a nice guy. 793 00:33:35,000 --> 00:33:38,000 I don't think that that would happen." 794 00:33:38,000 --> 00:33:41,000 One hitchhiker girl got in my car 795 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 and I said, "Are you afraid to hitchhike?" 796 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 And she said, "No. I carry this can of mace. 797 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 See?" And she handed it to me 798 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 and I thought, "Well, that's not very smart." 799 00:33:49,000 --> 00:33:52,000 It was shocking to see that, even with all the warnings, 800 00:33:52,000 --> 00:33:55,000 that some of the students didn't change their behavior. 801 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 We did have administrative meetings 802 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 about what should be changed, 803 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 with regard to protecting our students. 804 00:34:01,000 --> 00:34:04,000 It was then they decided that if they hitchhiked with somebody 805 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 with a parking sticker from the campus, 806 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 that probably is okay. 807 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 They're campus people. 808 00:34:09,000 --> 00:34:12,000 They're staff and faculty of the university 809 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 and, obviously, they couldn't have 810 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 had anything to do with these murders. 811 00:34:16,000 --> 00:34:17,000 ♪♪ 812 00:34:17,000 --> 00:34:19,000 What no one realized at the time was 813 00:34:19,000 --> 00:34:20,000 the man they were looking for 814 00:34:20,000 --> 00:34:23,000 had a university parking sticker on his car. 815 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 ♪♪ 816 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 His mother worked on campus. 817 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 He would go pick her up at work sometimes 818 00:34:29,000 --> 00:34:32,000 and so he got a little sticker that he could put on the car, 819 00:34:32,000 --> 00:34:35,000 that gave him all access to campus. 820 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 Kemper: Listen, I had an "A" sticker on my car 821 00:34:37,000 --> 00:34:40,000 and obvious access, day or night, to the campus. 822 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 I was picking up some very lovely young women. 823 00:34:42,000 --> 00:34:45,000 You know what we were talking about as we're driving around, 824 00:34:45,000 --> 00:34:47,000 almost as often as not? 825 00:34:47,000 --> 00:34:50,000 This guy that's going around, doing this stuff, you know. 826 00:34:50,000 --> 00:34:52,000 But they'd be telling me all about this guy 827 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 and they're comparing notes and speculating 828 00:34:54,000 --> 00:34:56,000 on what he looks like, how he carries himself, 829 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 why he's doing this stuff. 830 00:34:58,000 --> 00:35:00,000 Telling me about it. 831 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 He had the method; he had the experience; 832 00:35:02,000 --> 00:35:05,000 he had the tool, with the Chapstick; 833 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 and he had the UC sticker, 834 00:35:06,000 --> 00:35:09,000 so the stage was set for what was to come. 835 00:35:09,000 --> 00:35:16,000 ♪♪ 836 00:35:19,000 --> 00:35:21,000 Female hitchhikers were disappearing 837 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 around the city of Santa Cruz 838 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 and other people were turning up stabbed 839 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 or shot to death, for no apparent reason, 840 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 and there were no clues. 841 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 We thought that there was a possibility 842 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 that it could be two different people, 843 00:35:31,000 --> 00:35:34,000 [Gunshot] because of the various 844 00:35:31,000 --> 00:35:34,000 styles of murders, 845 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 but we didn't know for sure 846 00:35:36,000 --> 00:35:39,000 because the country had never seen anything like this before. 847 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 So, from a perspective of law enforcement, 848 00:35:42,000 --> 00:35:46,000 it's hard to believe that there are two serial killers 849 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 operating in the same location at the same time. 850 00:35:49,000 --> 00:35:52,000 It was hard to believe there weren't any clues, 851 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 but then, one day, police got a big break. 852 00:35:54,000 --> 00:35:57,000 ♪♪ 853 00:35:57,000 --> 00:36:00,000 A lady had come out and picked up her newspaper, 854 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 heard what she thought was a gunshot, 855 00:36:02,000 --> 00:36:04,000 and, out of the corner of her eye, 856 00:36:04,000 --> 00:36:05,000 she saw her neighbor, 857 00:36:06,000 --> 00:36:09,000 who was just out working in his yard, fall. 858 00:36:09,000 --> 00:36:12,000 And there was an older-model Chevrolet station wagon 859 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 stopped on the street 860 00:36:14,000 --> 00:36:19,000 and she saw a man pulling his gun back to the front seat, 861 00:36:19,000 --> 00:36:20,000 so she called the police. 862 00:36:20,000 --> 00:36:23,000 The vehicle description was put out over the radio. 863 00:36:23,000 --> 00:36:26,000 An officer from Santa Cruz Police Department spotted 864 00:36:26,000 --> 00:36:29,000 what appeared to be the same vehicle. 865 00:36:29,000 --> 00:36:32,000 The Santa Cruz Police Department 866 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 arrested Herbert Mullin. 867 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 ♪♪ 868 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 Honig: Herbert Mullin was a local boy 869 00:36:37,000 --> 00:36:41,000 who had obviously severe mental problems. 870 00:36:41,000 --> 00:36:44,000 I think he was probably as criminally insane 871 00:36:44,000 --> 00:36:46,000 as anybody could be. 872 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 With the interviews that we had with Mullin, 873 00:36:48,000 --> 00:36:51,000 it was ascertained that he was more than likely 874 00:36:51,000 --> 00:36:55,000 the one that was doing the killings by shooting people. 875 00:36:55,000 --> 00:37:00,000 We had evidence of his rifle being used in numerous killings. 876 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 Those were matched up with the bullets. 877 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 It was an amazing turn of events. 878 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 Who could've guessed that there could be two serial killers 879 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 in the same town? 880 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 Reporter: 25-year-old Herbert Mullin 881 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 has been charged with 10 of the Santa Cruz murders. 882 00:37:13,000 --> 00:37:16,000 Schlesinger: He was very delusional. 883 00:37:13,000 --> 00:37:16,000 He was hearing voices. 884 00:37:17,000 --> 00:37:18,000 And he would have to listen to the voices 885 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 and go out and murder people. 886 00:37:20,000 --> 00:37:24,000 He is obsessed with this idea that, if he can commit small, 887 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 what he calls "natural disasters," 888 00:37:26,000 --> 00:37:30,000 he can prevent a huge earthquake from taking out California. 889 00:37:30,000 --> 00:37:33,000 Honig: Herbert Mullin ultimately confessed to 13 murders. 890 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 That included a priest who was found murdered 891 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 in his confessional, 892 00:37:37,000 --> 00:37:40,000 and a homeless man who was beaten to death. 893 00:37:40,000 --> 00:37:43,000 He had killed basically a hobo who was just walking 894 00:37:43,000 --> 00:37:46,000 down the street one day and he had this strange feeling 895 00:37:46,000 --> 00:37:49,000 that he wanted to see what was inside him, and so he shot him. 896 00:37:49,000 --> 00:37:53,000 Because he wanted to determine if there were signs of pollution 897 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 in the victim's internal organs. 898 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 However, Mullin's alleged connection with death 899 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 has not involved the cutting up of the victims. 900 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 There are also a number 901 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 of unsolved murders in this area. 902 00:38:04,000 --> 00:38:07,000 Four of these victims were coeds from nearby UC. 903 00:38:07,000 --> 00:38:11,000 At least two other young women are missing and feared dead. 904 00:38:11,000 --> 00:38:16,000 We have five unsolved murders of coeds, local coeds, 905 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 from the University of California at Santa Cruz; 906 00:38:18,000 --> 00:38:21,000 and also Cabrillo College, which is a local junior college. 907 00:38:21,000 --> 00:38:24,000 We couldn't link them together. 908 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 So, the Coed Killer was still on the loose 909 00:38:26,000 --> 00:38:29,000 and cops had no leads about who he could be. 910 00:38:29,000 --> 00:38:36,000 ♪♪ 911 00:38:36,000 --> 00:38:39,000 At a time when pressure is on for the police officers, 912 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 the Jury Room was a place where they could come in, relax, 913 00:38:42,000 --> 00:38:46,000 have a few drinks, and enjoy themselves. 914 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 Aluffi: The Jury Room was a working man's bar 915 00:38:49,000 --> 00:38:51,000 right across the street from the sheriff's office. 916 00:38:51,000 --> 00:38:53,000 It's where the police officers would go unwind 917 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 after a long shift. 918 00:38:55,000 --> 00:38:58,000 Honig: And, of course, the drinks would 919 00:38:55,000 --> 00:38:58,000 loosen them up a little bit 920 00:38:58,000 --> 00:39:02,000 and they would start telling stories about what was going on. 921 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 ♪♪ 922 00:39:04,000 --> 00:39:05,000 One of the regulars at the bar was the guy 923 00:39:05,000 --> 00:39:08,000 whose whole goal in life was to become a cop. 924 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 Because he's 6'9", 925 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 and at that time there were very strict height requirements, 926 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 you couldn't be above a certain height, 927 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 and so this was second best. 928 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 He was like what, you know, 929 00:39:19,000 --> 00:39:22,000 people call a wannabe police officer. 930 00:39:22,000 --> 00:39:25,000 He found himself drawn to the Jury Room 931 00:39:25,000 --> 00:39:28,000 and he started hanging out with the cops. 932 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 These were his people. 933 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 Dowd: Everybody kind of knows him. 934 00:39:31,000 --> 00:39:34,000 He's a little bit goofy, he's a little bit annoying, 935 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 but the cops all really kind of like him. 936 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 Honig: They knew him as Big Ed. 937 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Kemper: They'd buy me a beer. 938 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 I'd buy them a beer. 939 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 Man: Did the cops like you? 940 00:39:43,000 --> 00:39:45,000 Like I said, a friendly nuisance. 941 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 I got in the way. 942 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 And it was deliberate. 943 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 Again, friendly nuisances are dismissed. 944 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 ♪♪ 945 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 And, of course, one of the topics of conversation 946 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 in the bar is "Who is the coed killer?" 947 00:39:57,000 --> 00:40:00,000 He was asking them, had they found this guy, 948 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Had they any clues 949 00:40:02,000 --> 00:40:06,000 as to who this person was, who was killing these coeds? 950 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 I was poking around a little bit, 951 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 trying to find some things out. 952 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 I knew they wouldn't be privy to hot information, 953 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 but there were some things that were bothering me, 954 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 like were there any speculations on how they were dying? 955 00:40:17,000 --> 00:40:21,000 Little did we know that the person that we were looking for 956 00:40:21,000 --> 00:40:24,000 was in the same bar, drinking with us. 957 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 In a million years, they never suspected 958 00:40:26,000 --> 00:40:29,000 he was the person who was killing these coeds. 959 00:40:30,000 --> 00:40:34,000 ♪♪ 960 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 Kemper: I was dreaming, thinking, fantasizing murder, 961 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 all day long. 962 00:40:39,000 --> 00:40:40,000 I couldn't get it out of my head. 963 00:40:40,000 --> 00:40:43,000 He was in such a blind rage, he gets in his car 964 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 and he decided, no matter who got in the car, 965 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 he was going to kill them that night. 966 00:40:47,000 --> 00:40:50,000 If you've ever smelled death, you know that 967 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 that's what was going on in that apartment. 968 00:40:52,000 --> 00:40:55,000 Kemper: It wasn't the aspect of killing them. 969 00:40:56,000 --> 00:40:59,000 It was the aspect of possessing their bodies afterwards. 970 00:40:59,000 --> 00:41:02,000 I could actually feel the blood drain out of my body. 971 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 I just turned cold all over. 972 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 Kemper: I was building up big loads 973 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 of frustration inside, 974 00:41:07,000 --> 00:41:11,000 big loads of hatred, because I had no outlet for it. 975 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 [Gunshot] I think the paranoia 976 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 was building 977 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 and building and building, and it was starting 978 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 to make him feel like he was cracking. 979 00:41:17,000 --> 00:41:20,000 Kemper: I'm thinking all these horrible things. 980 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 And eventually, it just has to end. 981 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 What's he gonna do? 982 00:41:24,000 --> 00:41:28,000 ♪♪ 983 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 Police were desperate to find the Coed Killer 984 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 before he struck again. 985 00:41:32,000 --> 00:41:33,000 Big Ed, the cop wannabe 986 00:41:33,000 --> 00:41:36,000 who hung out at the Jury Room bar, 987 00:41:36,000 --> 00:41:37,000 continued to joke with detectives 988 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 and quiz them about the case. 989 00:41:40,000 --> 00:41:42,000 He wanted to know if they were getting close. 990 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 Behind his smile, a rage was building. 991 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 There was gonna be another murder. 992 00:41:47,000 --> 00:41:51,000 In part 2 of "The Coed Killer." 993 00:41:51,000 --> 00:41:52,000 I'm Donnie Wahlberg. 994 00:41:52,000 --> 00:41:54,000 Thanks for watching. Good night. 995 00:41:54,000 --> 00:41:56,000 ♪♪ 74896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.