All language subtitles for The.Girls.on.the.Bus.S01E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,384 --> 00:00:10,927 Well, why were you out there so late? 2 00:00:10,969 --> 00:00:12,637 - Was she your lover? - Mr. Mayor, were you drunk? 3 00:00:12,679 --> 00:00:14,180 Who is the woman? 4 00:00:14,264 --> 00:00:15,640 - Come on. - Mr. Mayor... 5 00:00:15,682 --> 00:00:17,142 I'm sorry, but I just won't dignify 6 00:00:17,183 --> 00:00:18,768 some of those questions. 7 00:00:18,810 --> 00:00:21,604 I did two tours in Iraq on the Explosive Ordnance Disposal team. 8 00:00:21,646 --> 00:00:23,815 We were trained to run towards bombs. 9 00:00:23,857 --> 00:00:27,277 I saw a car on fire and I ran towards it. 10 00:00:27,318 --> 00:00:29,318 Most of you would have done the same. 11 00:00:29,343 --> 00:00:30,655 Believe it or not, we all want to do good. 12 00:00:30,697 --> 00:00:33,725 And when given the opportunity, we usually do. 13 00:00:33,750 --> 00:00:34,868 Does that mean you have PTSD? 14 00:00:34,893 --> 00:00:36,505 Did you have a previous relationship with her? 15 00:00:36,530 --> 00:00:37,943 Are you a neocon warmonger? 16 00:00:37,968 --> 00:00:40,498 Was there a reason you were there? Why were you out there? 17 00:00:40,523 --> 00:00:42,748 I don't know who bullied you as children, guys, 18 00:00:42,773 --> 00:00:44,519 but these questions are just not constructive. 19 00:00:44,544 --> 00:00:46,967 Now, I appreciate your interest, 20 00:00:46,992 --> 00:00:49,405 but the woman involved in the accident 21 00:00:49,430 --> 00:00:51,641 isn't running for president, so I ask that 22 00:00:51,666 --> 00:00:52,876 you all respect her privacy. 23 00:00:52,901 --> 00:00:54,078 She's been through quite an ordeal, 24 00:00:54,103 --> 00:00:55,668 and the last thing she needs is all of you 25 00:00:55,693 --> 00:00:57,987 showing up on her front door. 26 00:00:58,012 --> 00:01:01,265 All right, guys, the mayor has a packed schedule. 27 00:01:01,290 --> 00:01:04,501 Thank you all so much for your time and for what you do. 28 00:01:04,526 --> 00:01:06,236 I'll see you at the fish fry, okay? 29 00:01:06,261 --> 00:01:08,591 I can't with this damsel in distress shit. 30 00:01:08,616 --> 00:01:10,576 He's just another white savior, just what the world needs. 31 00:01:10,618 --> 00:01:12,870 I mean, we can all agree that white men are the worst, 32 00:01:12,895 --> 00:01:15,242 - but that one is... - Hot. 33 00:01:15,267 --> 00:01:17,266 I was gonna say convincing, 34 00:01:17,291 --> 00:01:18,793 but I'd lick his neck. 35 00:01:18,818 --> 00:01:20,612 Excuse me. 36 00:01:21,788 --> 00:01:22,997 Hey, Daddy. 37 00:01:23,022 --> 00:01:24,734 Yeah, I'm just wrapping up here. 38 00:01:24,759 --> 00:01:27,846 Yes, it is good to be home. 39 00:01:27,892 --> 00:01:30,103 Yeah, I can't wait for the party. 40 00:01:30,128 --> 00:01:31,630 Love you. Bye. 41 00:01:31,655 --> 00:01:33,239 You do know that there are no plus ones 42 00:01:33,264 --> 00:01:34,599 at this event, right? 43 00:01:34,796 --> 00:01:36,394 Dude, I don't do plus ones. 44 00:01:36,419 --> 00:01:39,484 Josie's hot, but we're just hanging out. 45 00:01:39,509 --> 00:01:41,052 When's the actual wedding? 46 00:01:41,077 --> 00:01:43,008 Well, it kind of depends on when we have a nominee, 47 00:01:43,033 --> 00:01:44,910 but we've narrowed it down to three possible dates. 48 00:01:44,935 --> 00:01:46,796 Oh, and last week I found out that the venue we like 49 00:01:46,821 --> 00:01:49,117 might have a cancellation, so maybe that's a fourth date in the mix. 50 00:01:49,142 --> 00:01:50,554 I don't know, maybe it's a third date. 51 00:01:50,579 --> 00:01:51,580 - I don't know. - Wow. 52 00:01:51,605 --> 00:01:54,351 Anyway, the good news is, we've settled on a color story. 53 00:01:54,376 --> 00:01:55,601 I'm sorry I asked. 54 00:01:55,626 --> 00:01:58,273 The wedding industrial complex is so messed up. 55 00:01:58,298 --> 00:02:00,218 You know, monogamy is unnatural. 56 00:02:00,243 --> 00:02:02,412 Monogamy is unnatural? 57 00:02:04,748 --> 00:02:06,208 Hi, Annie. 58 00:02:06,233 --> 00:02:07,234 It's your mom. 59 00:02:07,259 --> 00:02:08,843 Remember me? 60 00:02:09,259 --> 00:02:10,845 I'm glad you're enjoying Postmates, 61 00:02:10,870 --> 00:02:15,453 but how does one even spend $118 at Chipotle? 62 00:02:16,434 --> 00:02:17,727 Just call me back. 63 00:02:18,921 --> 00:02:21,000 Nope. 64 00:02:21,272 --> 00:02:23,066 Um, hi, I'm Dale. 65 00:02:23,091 --> 00:02:24,092 I know who you are. 66 00:02:24,117 --> 00:02:25,702 That's Sadie's seat. 67 00:02:25,727 --> 00:02:28,063 This seat is reserved for "The Sentinel," not Sadie. 68 00:02:28,088 --> 00:02:30,382 You have 10 seconds to tell me what you did to her. 69 00:02:30,407 --> 00:02:31,851 I didn't do anything. 70 00:02:31,876 --> 00:02:33,023 She's in New York. 71 00:02:33,048 --> 00:02:34,383 To cover the Walker fundraiser. 72 00:02:34,408 --> 00:02:37,204 She's supposed to be back today. Why isn't she? 73 00:02:38,205 --> 00:02:39,998 8, 7... 74 00:02:40,458 --> 00:02:43,794 I spent three months embedded with Boko Haram. 75 00:02:43,819 --> 00:02:45,279 You don't scare me. 76 00:02:45,304 --> 00:02:46,889 3, 2... 77 00:02:47,048 --> 00:02:49,800 Okay, I'll... I'll find another seat, 78 00:02:49,883 --> 00:02:53,095 but only because your perfume is aggressive. 79 00:02:58,751 --> 00:02:59,765 Grace. 80 00:02:59,790 --> 00:03:00,999 Why is Dale in your seat? 81 00:03:01,187 --> 00:03:02,563 Why are you still in New York? 82 00:03:02,605 --> 00:03:04,335 Why don't I have these answers already? 83 00:03:04,360 --> 00:03:07,068 Um, hi. I miss you too. 84 00:03:07,109 --> 00:03:08,736 Don't change the subject. 85 00:03:08,778 --> 00:03:11,739 I was... I was chasing something, 86 00:03:11,822 --> 00:03:13,491 something potentially big. 87 00:03:13,516 --> 00:03:16,243 But now I don't know. And I can't really talk right now, so... 88 00:03:16,268 --> 00:03:18,353 Sadie, what the hell is going on? 89 00:03:18,378 --> 00:03:19,796 It's personal. 90 00:03:20,422 --> 00:03:22,132 Okay. 91 00:03:22,383 --> 00:03:23,760 You still care? 92 00:03:23,801 --> 00:03:26,763 Slightly less, but I'm invested. 93 00:03:26,804 --> 00:03:28,806 I mean, just tell me. 94 00:03:28,890 --> 00:03:30,516 Okay. 95 00:03:30,600 --> 00:03:32,352 Uh, okay, fine. 96 00:03:32,435 --> 00:03:34,646 Um... 97 00:03:34,729 --> 00:03:38,231 in the cone, I, uh... 98 00:03:38,274 --> 00:03:40,109 I broke one of your rules. 99 00:03:40,193 --> 00:03:43,445 No, I... I broke your number one rule. 100 00:03:43,488 --> 00:03:45,782 And it was dumb, and I regret it, but it happened. 101 00:03:45,823 --> 00:03:47,325 And I didn't want to tell you, 102 00:03:47,408 --> 00:03:49,118 because even though we're friends, I... I... 103 00:03:49,202 --> 00:03:51,454 I sort of worship you. 104 00:03:51,479 --> 00:03:52,898 - And... - Fuck. 105 00:03:52,997 --> 00:03:54,540 Please don't tell me you and Loafers... 106 00:03:54,624 --> 00:03:56,751 Bruce pulled me off the trail. 107 00:03:57,669 --> 00:04:01,422 You do realize this can never get out. 108 00:04:01,464 --> 00:04:02,624 Why did you even tell me? 109 00:04:02,649 --> 00:04:03,942 You made me tell you. 110 00:04:03,967 --> 00:04:06,052 I don't make people do anything. 111 00:04:06,077 --> 00:04:07,990 But what am I supposed to tell Kimberlyn? 112 00:04:08,015 --> 00:04:09,597 It's her engagement party tomorrow. 113 00:04:09,639 --> 00:04:11,641 Oh, shit. 114 00:04:12,517 --> 00:04:13,768 I totally forgot. 115 00:04:13,810 --> 00:04:16,395 Um, you're gonna have to cover for me. 116 00:04:16,420 --> 00:04:20,424 And I have to go, but I will be back in time for the primary. 117 00:04:20,449 --> 00:04:21,542 Don't worry. 118 00:04:21,567 --> 00:04:22,585 Okay. 119 00:04:22,610 --> 00:04:24,153 Bye. 120 00:04:25,555 --> 00:04:26,923 You're not covering the primary, 121 00:04:26,948 --> 00:04:28,283 - so don't even ask. - But... 122 00:04:28,324 --> 00:04:29,993 I've asked Special Projects to pick up 123 00:04:30,034 --> 00:04:32,161 from where you left off on the Walker donor list. 124 00:04:32,245 --> 00:04:33,246 Bruce, they don't have... 125 00:04:33,271 --> 00:04:34,773 If the source is correct 126 00:04:34,798 --> 00:04:37,760 and they have fired an aide for nefarious reasons, 127 00:04:37,875 --> 00:04:38,960 they will find out. 128 00:04:39,002 --> 00:04:40,628 No, they... you can't do that. 129 00:04:40,670 --> 00:04:42,005 The source was just starting to trust me. 130 00:04:42,088 --> 00:04:44,340 The source isn't calling you. 131 00:04:44,424 --> 00:04:48,219 The source is calling the most influential paper on the planet. 132 00:04:48,303 --> 00:04:49,846 Don't conflate the two. 133 00:04:49,902 --> 00:04:51,696 So you're just gonna let them bigfoot me? 134 00:04:51,764 --> 00:04:55,018 You'll have a chance to make your case at your disciplinary hearing. 135 00:04:55,101 --> 00:04:59,522 Phil in HR, he'll send you the details. 136 00:05:00,940 --> 00:05:05,445 So... so that's it? 137 00:05:05,528 --> 00:05:07,530 My future is in Phil's hands? 138 00:05:13,536 --> 00:05:15,121 Okay. 139 00:05:20,946 --> 00:05:24,946 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 140 00:05:33,264 --> 00:05:35,099 Thank you. 141 00:05:35,183 --> 00:05:36,392 Thank you so much. 142 00:05:39,562 --> 00:05:41,439 Thank you so much. 143 00:05:41,522 --> 00:05:43,566 Hey, I recognize you. Come up here. 144 00:05:43,608 --> 00:05:45,318 From Comic-Con, right? 145 00:05:49,072 --> 00:05:50,990 There's hardly any signs out here for my girl. 146 00:05:51,073 --> 00:05:53,201 How is she supposed to get her message out? 147 00:05:53,242 --> 00:05:55,328 Have you met a Black person over 40? 148 00:05:55,411 --> 00:05:58,456 Your girl's message isn't gonna resonate here. 149 00:05:58,539 --> 00:06:01,250 And fish boy's message will? 150 00:06:01,292 --> 00:06:03,086 He's a celebrity. 151 00:06:07,131 --> 00:06:11,386 Um, if you'll excuse me, I have an exclusive to get. 152 00:06:15,306 --> 00:06:16,766 Kimmie Kendrick. 153 00:06:16,808 --> 00:06:18,059 My goodness. 154 00:06:18,101 --> 00:06:20,061 I was hoping to see you here. 155 00:06:20,103 --> 00:06:22,772 It is lovely to see you, Reverend Vaughn. 156 00:06:22,855 --> 00:06:25,817 I've known this young lady since she was this tall. 157 00:06:25,900 --> 00:06:27,670 Don't always agree on politics. 158 00:06:27,695 --> 00:06:30,780 But her family and my family, we go way back. 159 00:06:30,863 --> 00:06:32,282 Allow me to introduce you to... 160 00:06:32,323 --> 00:06:35,404 Kimberlyn Kendrick, Liberty Direct News. Your coverage is excellent. 161 00:06:35,429 --> 00:06:36,485 Thank you. 162 00:06:36,510 --> 00:06:37,553 Mm-hmm. 163 00:06:37,578 --> 00:06:38,579 Double hushpuppies, please. 164 00:06:38,621 --> 00:06:40,123 You got it. 165 00:06:40,206 --> 00:06:42,458 You're having a bit of a moment, Mr. Mayor. 166 00:06:42,500 --> 00:06:44,294 Well, I wish it had anything 167 00:06:44,319 --> 00:06:45,654 to do with my policies. 168 00:06:45,679 --> 00:06:46,938 But I'll take what I can get, I suppose. 169 00:06:46,963 --> 00:06:48,339 Well, we don't know enough 170 00:06:48,364 --> 00:06:49,907 about your policies or what you stand for. 171 00:06:49,932 --> 00:06:51,583 - Mr. Mayor. - It's all right. I got it. 172 00:06:51,608 --> 00:06:53,319 Especially the good folks of South Carolina. 173 00:06:53,344 --> 00:06:54,971 - They don't know who you are. - Hmm. 174 00:06:55,013 --> 00:06:57,640 Felicity Walker spent half of her cycle 175 00:06:57,682 --> 00:06:59,851 last campaign in Black churches. 176 00:06:59,934 --> 00:07:03,021 With all due respect, sir, where have you been? 177 00:07:03,104 --> 00:07:07,656 If you want voters here to know you, you need me. 178 00:07:07,681 --> 00:07:09,068 Whoo-whee. 179 00:07:09,152 --> 00:07:10,737 You get that from your daddy... 180 00:07:10,820 --> 00:07:12,488 the art of the hard sell. 181 00:07:13,823 --> 00:07:16,826 What do you say, Mr. Mayor? 182 00:07:16,909 --> 00:07:18,911 What do you say? 183 00:07:23,625 --> 00:07:24,709 Wow. 184 00:07:24,792 --> 00:07:26,002 Yup. 185 00:07:26,044 --> 00:07:28,421 It really looks like her. 186 00:07:28,504 --> 00:07:29,714 Charcuterie? 187 00:07:29,797 --> 00:07:31,049 Can you give one to Felicity? 188 00:07:31,074 --> 00:07:32,450 I mean, you must talk all the time. 189 00:07:32,475 --> 00:07:34,228 We are dying to know. 190 00:07:34,344 --> 00:07:35,762 Do you like Walker? 191 00:07:35,845 --> 00:07:37,055 Oh, well, she's... 192 00:07:37,138 --> 00:07:39,390 I... I used to love her, but now... 193 00:07:39,474 --> 00:07:41,768 Isn't the South Carolina primary in a couple of days? 194 00:07:41,809 --> 00:07:43,842 I'm surprised they let you off the trail. 195 00:07:43,867 --> 00:07:46,405 Yeah. Your mom said you'd be on the road till election day. 196 00:07:46,430 --> 00:07:47,707 Are you writing obituaries again? 197 00:07:47,732 --> 00:07:49,150 Why aren't you on the road? 198 00:07:51,569 --> 00:07:53,404 Okay, let's eat. 199 00:07:56,616 --> 00:07:58,785 It's actually temporary. 200 00:08:01,162 --> 00:08:02,872 I'm gonna be back soon. 201 00:08:12,966 --> 00:08:14,926 Oh, Sadie. 202 00:08:32,860 --> 00:08:34,987 Mm-hmm. Mm-hmm. 203 00:08:38,073 --> 00:08:39,324 - Hey, let's go. We're gonna be late. 204 00:08:39,409 --> 00:08:40,952 - Sorry. - Do you know where Sadie is? 205 00:08:41,035 --> 00:08:42,578 Oh, she's stuck in New York. 206 00:08:42,662 --> 00:08:44,414 She sends her regrets. 207 00:08:44,455 --> 00:08:45,915 More vodka for me. 208 00:08:45,957 --> 00:08:47,750 You're kind of an alcoholic. You know that? 209 00:08:47,792 --> 00:08:49,335 Hmm. 210 00:09:04,734 --> 00:09:06,185 Whoa. 211 00:09:06,269 --> 00:09:08,396 Are you like a Kardashian? 212 00:09:16,380 --> 00:09:17,548 My baby girl is home! 213 00:09:17,573 --> 00:09:18,755 Daddy! 214 00:09:18,781 --> 00:09:21,184 Ah! Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme. 215 00:09:21,209 --> 00:09:22,218 Ah! 216 00:09:22,243 --> 00:09:23,953 Emmanuel Kendrick. 217 00:09:23,978 --> 00:09:25,438 - Welcome. - Grace Gordon-Green. 218 00:09:25,496 --> 00:09:26,914 - Pleasure. - Hi. 219 00:09:26,956 --> 00:09:28,541 - Lola. - Welcome. 220 00:09:28,625 --> 00:09:30,126 I wish I could say Kimberlyn has told us all about you, 221 00:09:30,168 --> 00:09:31,753 but she hardly has time to call home. 222 00:09:31,794 --> 00:09:34,797 I have been working hard like you taught me, Daddy. 223 00:09:34,839 --> 00:09:36,090 It's paying off. 224 00:09:36,132 --> 00:09:37,216 I watched your segment the other night. 225 00:09:37,241 --> 00:09:38,409 How many times did you watch? 226 00:09:38,434 --> 00:09:39,777 Only six. Five. 227 00:09:39,802 --> 00:09:40,803 Seven. 228 00:09:40,887 --> 00:09:41,929 Hey, Eric. I'm Lola. 229 00:09:41,971 --> 00:09:43,305 Oh. 230 00:09:43,389 --> 00:09:44,539 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 231 00:09:44,564 --> 00:09:45,600 - Congrats. - Yeah. 232 00:09:45,642 --> 00:09:46,976 - Grace. - Eric. 233 00:09:47,018 --> 00:09:48,227 - Congratulations. - Good to meet you. 234 00:09:48,311 --> 00:09:49,312 Hi. 235 00:09:49,354 --> 00:09:50,647 Hi. 236 00:09:54,289 --> 00:09:55,610 Can I talk to you? 237 00:09:55,652 --> 00:09:57,070 Yeah. 238 00:10:03,451 --> 00:10:04,994 - Your palms are sweaty. - Yeah. 239 00:10:05,036 --> 00:10:06,162 - What's going on? - I know. I'm nervous. 240 00:10:06,245 --> 00:10:07,372 You don't have to be nervous. 241 00:10:07,455 --> 00:10:08,498 It's just me. 242 00:10:08,539 --> 00:10:09,832 - I already said yes. - Yeah, okay. 243 00:10:09,916 --> 00:10:11,417 - So I have an idea. - Okay. 244 00:10:11,501 --> 00:10:13,044 If you hate it, we do not have to do it. 245 00:10:13,127 --> 00:10:15,421 There is absolutely no pressure here. 246 00:10:15,505 --> 00:10:17,465 Okay. 247 00:10:17,507 --> 00:10:20,051 I was wondering. 248 00:10:20,134 --> 00:10:23,179 What if, instead of today being our engagement party, 249 00:10:23,221 --> 00:10:27,507 it was our wedding? 250 00:10:28,851 --> 00:10:29,852 I'm sorry. 251 00:10:29,877 --> 00:10:31,378 What? 252 00:10:31,403 --> 00:10:32,956 Okay, But remember... remember when you wanted us 253 00:10:32,981 --> 00:10:35,900 to elope in Vegas and I said that I wanted it to feel special? 254 00:10:35,984 --> 00:10:37,026 Yeah. 255 00:10:37,110 --> 00:10:39,112 This feels special... 256 00:10:39,195 --> 00:10:41,030 us at your father's house with our family 257 00:10:41,072 --> 00:10:42,573 and our close friends. 258 00:10:42,657 --> 00:10:44,450 You can cross all that stuff off your to-do list, 259 00:10:44,534 --> 00:10:46,953 and no more fighting with my mom about flowers. 260 00:10:47,036 --> 00:10:48,121 I wasn't fighting with your mother. 261 00:10:48,204 --> 00:10:49,622 The Pierre was a non-starter. 262 00:10:49,706 --> 00:10:53,918 My point is, if you hate it, we won't do it. 263 00:10:54,002 --> 00:10:55,586 I just want to make you happy. 264 00:10:55,670 --> 00:10:58,047 But if this doesn't, then... 265 00:10:59,882 --> 00:11:01,718 It does. 266 00:11:01,759 --> 00:11:03,928 You do, and I love you. 267 00:11:04,012 --> 00:11:06,222 Hmm. I love you too. 268 00:11:08,224 --> 00:11:11,227 Um, one question... 269 00:11:11,269 --> 00:11:13,396 It's not a Vera Wang, 270 00:11:13,438 --> 00:11:14,897 but I think you're gonna love it. 271 00:11:14,981 --> 00:11:16,733 Check your closet. 272 00:11:16,816 --> 00:11:18,318 Go ahead. 273 00:11:18,343 --> 00:11:22,405 Wait. So we are doing this, right? 274 00:11:22,488 --> 00:11:24,907 Oh, you bet your ass we're doing this. 275 00:11:24,949 --> 00:11:26,409 Let's get married. 276 00:11:34,000 --> 00:11:35,501 Zelda! 277 00:11:35,543 --> 00:11:38,254 Hi, girl. Hello! Hi. 278 00:11:38,338 --> 00:11:40,048 Just licked a Rottweiler's ass. 279 00:11:40,089 --> 00:11:41,716 Oh. 280 00:11:43,217 --> 00:11:46,857 I'm throwing you a bone here. 281 00:11:48,430 --> 00:11:49,682 Get it? 282 00:11:51,351 --> 00:11:53,478 I... look, I know you're mad at me, but I think 283 00:11:53,503 --> 00:11:55,246 if you let me tell you what I found in the documents, 284 00:11:55,271 --> 00:11:56,522 - I can prove my value. - You know, I thought 285 00:11:56,606 --> 00:11:58,274 I told you to drop the investigation. 286 00:11:58,358 --> 00:11:59,776 - We got this. - Yeah, I know. 287 00:11:59,859 --> 00:12:01,444 But I... I'm so close. 288 00:12:01,527 --> 00:12:03,196 - I am this close, Bruce. - All right. 289 00:12:03,279 --> 00:12:05,949 Well, let's... let's say you broke the story. All right? 290 00:12:05,990 --> 00:12:07,492 You broke it wide open. 291 00:12:07,575 --> 00:12:11,037 It's the biggest thing since the Steele dossier. 292 00:12:11,120 --> 00:12:12,789 Who's gonna believe it? 293 00:12:12,872 --> 00:12:14,081 You know the right, 294 00:12:14,106 --> 00:12:15,816 they're gonna say you're in bed with the campaign. 295 00:12:15,841 --> 00:12:18,603 And the left, well, they're gonna say that 296 00:12:18,628 --> 00:12:20,964 you were the scorned ex-girlfriend. 297 00:12:21,005 --> 00:12:22,340 So we're screwed either way. 298 00:12:22,423 --> 00:12:24,217 But if it's factual, if it's truth... 299 00:12:24,300 --> 00:12:26,135 There is no truth anymore. 300 00:12:26,219 --> 00:12:28,137 I mean, you know how many people 301 00:12:28,179 --> 00:12:30,306 trust what they read in the newspaper... 302 00:12:30,348 --> 00:12:32,725 the ones that still exist? 303 00:12:32,809 --> 00:12:34,102 Seven percent. 304 00:12:34,143 --> 00:12:35,353 Seven. 305 00:12:35,436 --> 00:12:37,814 You know, if they don't trust us, what happens to our democracy? 306 00:12:37,855 --> 00:12:39,607 I agree with you. 307 00:12:39,649 --> 00:12:41,025 I agree. 308 00:12:41,109 --> 00:12:44,320 But don't... 309 00:12:44,362 --> 00:12:47,782 don't you think this is a little dramatic? 310 00:12:47,824 --> 00:12:49,492 I hooked up with a bag man. 311 00:12:49,575 --> 00:12:52,662 I didn't... I didn't get us into a war under false pretense. 312 00:12:52,704 --> 00:12:54,664 You lied to me. 313 00:12:54,747 --> 00:12:57,125 You lied to me, Sadie. 314 00:12:59,419 --> 00:13:00,920 You know I was a crackhead. 315 00:13:01,004 --> 00:13:02,839 - Right? - Yeah. 316 00:13:02,880 --> 00:13:04,882 Not coke, not booze. Crack. 317 00:13:04,966 --> 00:13:09,762 That is, like, the lowest rung on the addicts caste system. 318 00:13:09,846 --> 00:13:11,057 I should have died. 319 00:13:11,082 --> 00:13:15,410 But I got to a meeting, and now I have a family 320 00:13:15,435 --> 00:13:17,937 and a career I don't deserve. 321 00:13:18,938 --> 00:13:23,818 But do you know the first thing they tell an addict, 322 00:13:23,860 --> 00:13:27,363 the one fucking thing every junkie needs 323 00:13:27,447 --> 00:13:30,241 if they want to stay alive? 324 00:13:33,911 --> 00:13:35,622 Honesty. 325 00:13:38,499 --> 00:13:42,629 After everything I did to support you, I just... 326 00:13:42,712 --> 00:13:44,380 - I... I'm not gonna do this. - Bruce, come on. 327 00:13:44,422 --> 00:13:45,590 - Fuck it. - No, wait. 328 00:13:45,673 --> 00:13:47,133 - Fuck it. - Stop. Please, come on. 329 00:13:47,216 --> 00:13:48,968 Hey, listen. Let me ask you something. 330 00:13:49,052 --> 00:13:53,598 If Dale didn't see you, would you have told me? 331 00:13:53,680 --> 00:13:55,224 Hmm? 332 00:13:58,227 --> 00:14:00,146 Probably not. No. 333 00:14:01,689 --> 00:14:04,192 Yeah, exactly. 334 00:14:15,745 --> 00:14:16,746 Eric? 335 00:14:16,829 --> 00:14:18,498 It's Daddy. 336 00:14:18,539 --> 00:14:20,583 Come in. 337 00:14:25,254 --> 00:14:26,756 How do I look? 338 00:14:28,299 --> 00:14:32,053 You look perfect. 339 00:14:32,095 --> 00:14:34,764 I can't believe we're doing this. 340 00:14:34,805 --> 00:14:35,848 You think it's crazy? 341 00:14:35,932 --> 00:14:39,769 No, and neither would she. 342 00:16:10,860 --> 00:16:12,695 Hello? 343 00:16:12,737 --> 00:16:13,947 Sadie? 344 00:16:16,199 --> 00:16:17,784 Grace? 345 00:16:17,867 --> 00:16:20,662 How... how did you get this number? 346 00:16:20,703 --> 00:16:23,581 You left your hoodie on the bus. 347 00:16:23,606 --> 00:16:24,815 Why are you going through my shit? 348 00:16:24,840 --> 00:16:26,258 Okay. I was doing your laundry. 349 00:16:26,376 --> 00:16:27,585 You're welcome. 350 00:16:27,669 --> 00:16:28,962 And you're the one who left a random 351 00:16:29,045 --> 00:16:30,546 untraceable number on a cocktail napkin 352 00:16:30,588 --> 00:16:31,881 begging to be called. 353 00:16:31,965 --> 00:16:34,592 So I confide in you, and you decide to scoop me? 354 00:16:34,676 --> 00:16:36,010 What the fuck, Grace? 355 00:16:36,052 --> 00:16:38,721 Scoop you on what? I just called a number. 356 00:16:38,805 --> 00:16:40,139 Well, call your own fucking numbers. 357 00:16:40,223 --> 00:16:41,724 Okay. It's in my hand. 358 00:16:41,808 --> 00:16:42,892 It's mine now. 359 00:16:42,934 --> 00:16:44,185 Thank you. 360 00:16:44,227 --> 00:16:45,603 You want to tell me what's going on? 361 00:16:45,687 --> 00:16:48,731 Uh, well, Bruce called HR about Loafers, 362 00:16:48,773 --> 00:16:50,650 and there's gonna be a disciplinary hearing tomorrow 363 00:16:50,733 --> 00:16:53,403 to decide whether or not I get to keep my job. 364 00:16:53,486 --> 00:16:54,946 Shit, Sadie. 365 00:16:55,029 --> 00:16:56,072 Yeah. 366 00:16:56,155 --> 00:16:59,117 It's... it's bad. 367 00:16:59,200 --> 00:17:00,243 I'm an idiot. 368 00:17:00,326 --> 00:17:01,327 No, you're not. 369 00:17:01,411 --> 00:17:03,830 I mean, you are, but... fuck. 370 00:17:03,913 --> 00:17:04,913 I'm sorry. 371 00:17:09,168 --> 00:17:10,295 Fuck it. You know what? 372 00:17:10,354 --> 00:17:12,088 I would rather give you my story 373 00:17:12,171 --> 00:17:15,257 than let the assholes at Special Projects bigfoot me. 374 00:17:15,341 --> 00:17:16,426 Get a pen. 375 00:17:16,508 --> 00:17:18,719 I'll tell you everything. 376 00:17:20,930 --> 00:17:22,806 ♪ I love dancin' with you ♪ 377 00:17:22,890 --> 00:17:25,351 ♪ I love dancin', dancin' ♪ 378 00:17:25,435 --> 00:17:26,893 ♪ Dancin', dancin' ♪ 379 00:17:26,936 --> 00:17:29,314 ♪ I love dancin' with you ♪ 380 00:17:29,397 --> 00:17:34,527 ♪ With you, with you ♪ 381 00:17:46,987 --> 00:17:48,113 Hi. 382 00:17:48,541 --> 00:17:50,126 The photographer needs you. 383 00:17:50,168 --> 00:17:51,353 Do I know you? 384 00:17:51,378 --> 00:17:52,587 I'm Grace. 385 00:17:52,629 --> 00:17:54,088 Your whole family's waiting for you. 386 00:17:54,130 --> 00:17:56,299 Oh, don't go anywhere. 387 00:18:00,428 --> 00:18:01,721 Cock block much? 388 00:18:01,746 --> 00:18:02,914 I need to get back to the hotel. 389 00:18:02,939 --> 00:18:05,237 No, you can't go. We haven't even cut the cake. 390 00:18:05,262 --> 00:18:06,951 Since when do you care about wedding traditions? 391 00:18:06,976 --> 00:18:08,811 I don't. I care about cake. 392 00:18:08,853 --> 00:18:09,854 Come on. 393 00:18:09,938 --> 00:18:11,481 I saw you tearing up at the vows. 394 00:18:11,522 --> 00:18:13,650 You're dancing, waiting for cake, 395 00:18:13,733 --> 00:18:15,693 about to hook up with Kimberlyn's brother. 396 00:18:15,718 --> 00:18:16,769 Yeah. 397 00:18:16,794 --> 00:18:18,421 Admit it, you're moved. 398 00:18:18,446 --> 00:18:20,198 Okay, fine. Yeah, whatever, I'm moved. 399 00:18:20,281 --> 00:18:22,450 Congratulations. You're human. 400 00:18:22,492 --> 00:18:24,661 Guys, I'm married. 401 00:18:24,686 --> 00:18:25,829 Ah! 402 00:18:25,854 --> 00:18:27,538 I'm totally married. 403 00:18:27,622 --> 00:18:28,943 And drunk. 404 00:18:28,968 --> 00:18:30,220 And kind of adorable. 405 00:18:31,334 --> 00:18:32,446 I'm really happy you're here. 406 00:18:32,471 --> 00:18:33,540 I am too. 407 00:18:33,565 --> 00:18:35,813 I feel bad for Sadie. We should take a picture. 408 00:18:35,838 --> 00:18:37,507 Sadie! 409 00:18:40,426 --> 00:18:42,011 Please go away. 410 00:18:45,139 --> 00:18:46,391 Hey. 411 00:18:49,852 --> 00:18:51,291 You want to talk about it? 412 00:18:51,316 --> 00:18:52,693 Nope. 413 00:18:59,570 --> 00:19:01,739 I think, uh... 414 00:19:01,823 --> 00:19:04,450 I think I really screwed up, Mom. 415 00:19:06,786 --> 00:19:08,663 I might lose my job. 416 00:19:10,039 --> 00:19:14,043 Sweetie, they say that life doesn't really start 417 00:19:14,085 --> 00:19:16,212 until you've had a professional meltdown 418 00:19:16,254 --> 00:19:19,549 and been very publicly humiliated and fired. 419 00:19:19,632 --> 00:19:20,967 Who says that? I don't... 420 00:19:21,050 --> 00:19:22,552 I don't think that's a thing that people say. 421 00:19:22,635 --> 00:19:25,138 No, I think it was Maya Angelou. 422 00:19:31,352 --> 00:19:36,149 Bruce says that I threatened our entire democracy. 423 00:19:36,232 --> 00:19:37,233 Oh, slow down. 424 00:19:37,317 --> 00:19:38,610 He said what? 425 00:19:38,693 --> 00:19:40,528 You're the most ethical person I know. 426 00:19:40,570 --> 00:19:41,613 Mom, please. 427 00:19:41,638 --> 00:19:43,014 I'm not a fucking Girl Scout. 428 00:19:43,039 --> 00:19:44,624 Do you remember what you did after your dad 429 00:19:44,649 --> 00:19:47,260 squandered your college savings at a poker game? 430 00:19:47,285 --> 00:19:48,703 Ugh. 431 00:19:49,495 --> 00:19:50,997 Uh... 432 00:19:51,080 --> 00:19:53,041 binge-watched a "Real Housewives" reunion 433 00:19:53,082 --> 00:19:56,127 and contemplated a future in the food services industry. 434 00:19:56,210 --> 00:19:58,254 After that. 435 00:19:58,338 --> 00:20:02,133 Uh, I... I wrote an essay. 436 00:20:02,216 --> 00:20:06,596 You wrote an award-winning essay and won a scholarship. 437 00:20:06,679 --> 00:20:08,431 You wrote your way out of that. 438 00:20:08,473 --> 00:20:10,975 Write your way out of this. 439 00:20:12,310 --> 00:20:14,938 You didn't need your dad, and you don't need Bruce. 440 00:20:17,273 --> 00:20:19,651 I don't even know what I would write. 441 00:20:19,734 --> 00:20:22,403 You'll think of something. 442 00:20:22,445 --> 00:20:24,197 You always do. 443 00:20:27,116 --> 00:20:29,827 My man. Thank you for coming. I appreciate it. 444 00:20:29,911 --> 00:20:32,288 - Goodnight. - Thank you. 445 00:20:34,624 --> 00:20:38,795 I can't believe my baby is finally married. 446 00:20:38,878 --> 00:20:40,463 Believe it. 447 00:20:40,488 --> 00:20:41,522 Love you. 448 00:20:41,547 --> 00:20:42,799 Love you too. 449 00:20:42,882 --> 00:20:45,218 I never thought this day would come. 450 00:20:47,220 --> 00:20:51,808 And you... you did your mama proud tonight. 451 00:20:51,849 --> 00:20:53,685 Thank you, Barbara. 452 00:20:53,710 --> 00:20:55,921 You can call me Mom now. 453 00:20:55,946 --> 00:20:56,996 Okay... 454 00:20:57,021 --> 00:20:58,040 Oh. 455 00:20:58,065 --> 00:20:59,107 Mom. 456 00:20:59,148 --> 00:21:00,483 Well, we'll get there. 457 00:21:02,193 --> 00:21:04,946 Now, you two try and get some rest. 458 00:21:04,988 --> 00:21:06,489 Tomorrow is another big day. 459 00:21:06,572 --> 00:21:07,824 You're right. 460 00:21:07,865 --> 00:21:08,992 We should probably get some sleep. 461 00:21:09,075 --> 00:21:10,952 Okay. Come here, you two. 462 00:21:10,977 --> 00:21:12,812 Get some rest. Love you. 463 00:21:12,837 --> 00:21:13,888 - Love you both. - Love you. 464 00:21:13,913 --> 00:21:14,948 Thanks for everything. 465 00:21:14,973 --> 00:21:16,099 See you in the morning. 466 00:21:16,124 --> 00:21:17,159 Yes. 467 00:21:17,184 --> 00:21:18,393 Shall we? 468 00:21:18,418 --> 00:21:19,877 Have you seen Grace or Lola? 469 00:21:19,961 --> 00:21:21,504 ♪ 'Cause when I'm with you ♪ 470 00:21:25,883 --> 00:21:27,343 ♪ I lose my cool ♪ 471 00:21:27,427 --> 00:21:30,013 I know it's late, but I'm wondering if you know anyone 472 00:21:30,038 --> 00:21:32,207 recently let go from Walker's campaign. 473 00:21:32,348 --> 00:21:35,351 Oh, do you have a contact for them? 474 00:21:35,435 --> 00:21:36,519 Right. 475 00:21:36,561 --> 00:21:38,313 Uh-huh. 476 00:21:38,354 --> 00:21:41,941 And that happened when? 477 00:21:41,966 --> 00:21:43,034 Okay. 478 00:21:43,059 --> 00:21:44,502 And what was her relationship 479 00:21:44,527 --> 00:21:46,362 to the campaign's finance arm? 480 00:21:49,657 --> 00:21:50,700 Right. 481 00:21:55,371 --> 00:21:57,707 You can kiss this scoop goodbye, "Sentinel." 482 00:22:07,634 --> 00:22:08,926 Hello? 483 00:22:09,010 --> 00:22:11,554 Look, I know you don't want to be my beat reporter, but skipping 484 00:22:11,579 --> 00:22:13,173 my press conference, that's harsh. 485 00:22:13,198 --> 00:22:14,574 You couldn't pull that hero stunt 486 00:22:14,599 --> 00:22:16,100 before we went to press? 487 00:22:16,184 --> 00:22:18,186 I tried you earlier, but your voicemail was full. 488 00:22:18,227 --> 00:22:19,395 Ah, shit. 489 00:22:19,479 --> 00:22:21,064 I should have known to answer. 490 00:22:21,147 --> 00:22:22,899 You are the only 491 00:22:22,941 --> 00:22:24,692 Topeka, Kansas, area code in my phone. 492 00:22:24,734 --> 00:22:25,985 I'm flattered. 493 00:22:26,069 --> 00:22:27,403 I always had this strange fascination 494 00:22:27,487 --> 00:22:28,947 with Kansas. 495 00:22:29,030 --> 00:22:30,573 That's a new one. 496 00:22:30,657 --> 00:22:32,325 No, it's where New Journalism was born. 497 00:22:32,408 --> 00:22:36,371 Truman Capote "In Cold Blood," and Dwight Eisenhower. 498 00:22:36,412 --> 00:22:39,332 I visited his childhood home in Abilene once. 499 00:22:39,415 --> 00:22:40,750 Wow. Dork. 500 00:22:42,460 --> 00:22:44,754 Well, thanks to a windfall of small dollar donations 501 00:22:44,796 --> 00:22:46,297 sent to your profile, I can now afford 502 00:22:46,381 --> 00:22:47,674 an actual press secretary. 503 00:22:47,757 --> 00:22:49,092 Congratulations. 504 00:22:49,175 --> 00:22:52,011 Do they know you're calling me? 505 00:22:52,095 --> 00:22:53,596 I'm calling to let you know that I'm gonna be 506 00:22:53,621 --> 00:22:54,747 doing an interview with your friend 507 00:22:54,772 --> 00:22:56,241 at Liberty about the crash. 508 00:22:56,266 --> 00:22:57,392 I didn't want you to think that... 509 00:22:57,433 --> 00:22:59,102 You're dead to me. 510 00:22:59,185 --> 00:23:00,270 I kid. I kid. 511 00:23:00,311 --> 00:23:01,354 Uh-huh. 512 00:23:01,396 --> 00:23:03,731 You... you're a contender now. You should talk to Kimberlyn. 513 00:23:03,756 --> 00:23:05,466 - She's a straight shooter. - Yep. 514 00:23:05,566 --> 00:23:08,945 You just always have to give me the news first, 515 00:23:08,987 --> 00:23:11,781 or I'll write a nasty takedown piece. 516 00:23:11,823 --> 00:23:12,949 I'm not joking. 517 00:23:13,032 --> 00:23:14,659 Uh-huh. 518 00:23:14,742 --> 00:23:16,744 Can I ask you a question, though? 519 00:23:16,786 --> 00:23:18,496 About the crash, off the record? 520 00:23:18,579 --> 00:23:20,623 Ugh, fine. 521 00:23:20,665 --> 00:23:22,208 Why did you do it? 522 00:23:22,292 --> 00:23:24,669 Well, my stock answer is that that's what 523 00:23:24,752 --> 00:23:25,795 I was trained to do as a Marine. 524 00:23:25,837 --> 00:23:29,882 But, I don't know, maybe I... 525 00:23:29,966 --> 00:23:32,343 maybe I needed it too, to feel something. You know? 526 00:23:32,427 --> 00:23:34,053 I get that. 527 00:23:34,078 --> 00:23:36,247 I mean, I'm not running into a burning car any time soon, 528 00:23:36,272 --> 00:23:37,815 but I get it. 529 00:23:42,645 --> 00:23:45,523 After my wife died, 530 00:23:45,607 --> 00:23:48,151 I felt so numb, 531 00:23:48,234 --> 00:23:49,986 like a shadow of who I used to be, 532 00:23:50,069 --> 00:23:54,651 just moving through this world running out the clock. 533 00:23:56,743 --> 00:23:59,412 I don't feel like that anymore. 534 00:24:00,872 --> 00:24:02,915 Thank you for that. 535 00:24:03,875 --> 00:24:07,503 God, an honest fucking answer for once. 536 00:24:07,587 --> 00:24:10,006 And I'm gonna make you put that on the record one day. 537 00:24:10,048 --> 00:24:12,925 Yeah. Well, we'll see about that. 538 00:24:13,009 --> 00:24:17,347 Well, um, I'm gonna go. 539 00:24:17,430 --> 00:24:21,392 But good luck with your interview and the primary. 540 00:24:21,476 --> 00:24:23,853 And you can never tell anyone I said that. 541 00:24:23,895 --> 00:24:25,855 Yeah. We'll see you. 542 00:24:29,025 --> 00:24:30,693 Flirty late night call with a candidate. 543 00:24:30,777 --> 00:24:32,028 Hmm, hmm, hmm. 544 00:24:32,070 --> 00:24:33,154 You're pushing it. 545 00:24:33,196 --> 00:24:35,657 Aw, give me a fucking break. 546 00:24:35,698 --> 00:24:37,909 You... you were in McGovern's lap 547 00:24:37,992 --> 00:24:40,495 during the entire '72 campaign. 548 00:24:40,536 --> 00:24:44,207 Richard Ben Cramer fell in love with every candidate 549 00:24:44,248 --> 00:24:46,751 in '88, even Gephardt somehow. 550 00:24:46,834 --> 00:24:48,544 You taking the dem hack seriously? 551 00:24:48,628 --> 00:24:50,964 You don't think that Theodore White 552 00:24:51,047 --> 00:24:53,216 actively wanted Bobby Kennedy to win? 553 00:24:53,257 --> 00:24:55,969 Bobby's voice had a psychic connection to The Rolling Stones. 554 00:24:56,052 --> 00:24:57,261 We all wanted that trip. 555 00:24:57,286 --> 00:24:58,954 You boys, you broke every rule, 556 00:24:58,979 --> 00:25:00,448 fucked anything that moved, 557 00:25:00,473 --> 00:25:01,975 and then got to be hailed as heroes. 558 00:25:02,058 --> 00:25:04,769 But my... my fling with a bag man, 559 00:25:04,852 --> 00:25:06,896 no, it's gonna take down our democracy. 560 00:25:06,980 --> 00:25:08,398 I'm fucking sick of it. 561 00:25:08,481 --> 00:25:09,857 Atta girl. 562 00:25:09,899 --> 00:25:11,859 You're getting angry. 563 00:25:11,901 --> 00:25:16,072 Now, channel that righteous anger. 564 00:25:16,155 --> 00:25:18,574 Legendary "New York Times" editor 565 00:25:18,658 --> 00:25:20,326 Abe Rosenthal famously said, 566 00:25:20,351 --> 00:25:21,936 "It's okay to fuck the elephants. 567 00:25:21,961 --> 00:25:23,546 Just don't cover the circus." 568 00:25:23,746 --> 00:25:25,999 That was right before he fired a female reporter 569 00:25:26,082 --> 00:25:27,792 for sleeping with a source. 570 00:25:27,875 --> 00:25:29,085 But what did he tell the boys? 571 00:25:29,168 --> 00:25:30,878 Could they fuck the elephants? 572 00:25:30,920 --> 00:25:32,297 He didn't tell them anything. 573 00:25:32,380 --> 00:25:34,048 Because whether it was spoken or not, 574 00:25:34,090 --> 00:25:36,634 the boys could fuck whoever they wanted. 575 00:25:36,718 --> 00:25:40,096 And I hate when Hollywood portrays female journalists 576 00:25:40,179 --> 00:25:42,599 using sex to get the facts, while male journalists 577 00:25:42,640 --> 00:25:44,434 always use their brilliant minds 578 00:25:44,475 --> 00:25:47,020 and unimpeachable morality to nail the story. 579 00:25:47,103 --> 00:25:49,480 Because the truth is, it's the opposite. 580 00:25:49,564 --> 00:25:52,775 We have to report backwards and in heels. 581 00:25:52,859 --> 00:25:54,819 We give up our lives to the job 582 00:25:54,902 --> 00:25:56,988 and are expected to be celibate, 583 00:25:57,071 --> 00:26:00,617 scouring FOIA requests in our hotel rooms. 584 00:26:01,993 --> 00:26:04,787 I'm not saying I didn't make a mistake. 585 00:26:04,829 --> 00:26:07,790 I did. And I need to own that. 586 00:26:07,832 --> 00:26:09,626 I understand why I'm here. 587 00:26:09,667 --> 00:26:12,754 And I'm happy to answer any further questions 588 00:26:12,795 --> 00:26:15,256 you may have. 589 00:26:15,298 --> 00:26:17,550 I just thought it was worth pointing out 590 00:26:17,592 --> 00:26:21,220 the history and the hypocrisy. 591 00:26:21,304 --> 00:26:23,306 Did you reveal the personal nature 592 00:26:23,389 --> 00:26:25,475 of your prior relationship to the press secretary 593 00:26:25,558 --> 00:26:28,186 when you were assigned to Caroline Bennett's bus? 594 00:26:28,269 --> 00:26:29,312 No. 595 00:26:29,354 --> 00:26:31,022 Then when you switched to Walker? 596 00:26:31,105 --> 00:26:34,233 I should have told Bruce sooner 597 00:26:34,317 --> 00:26:37,153 about the potential conflict. 598 00:26:37,236 --> 00:26:39,280 But maybe I didn't because I knew deep down 599 00:26:39,322 --> 00:26:42,158 that there is zero margin of error for women journalists, 600 00:26:42,241 --> 00:26:44,202 especially one like myself, who's... 601 00:26:44,285 --> 00:26:48,539 who's already been branded with the Scarlet E. 602 00:26:48,623 --> 00:26:50,124 An emotional liability. 603 00:26:50,166 --> 00:26:52,752 Sadie, we take any allegation of a conflict, 604 00:26:52,835 --> 00:26:56,297 particularly sexual in nature, extremely seriously. 605 00:26:56,339 --> 00:27:00,212 I never once let this 606 00:27:00,237 --> 00:27:02,553 relationship impact my work. 607 00:27:02,637 --> 00:27:03,763 Never. 608 00:27:03,846 --> 00:27:05,673 In fact, I worked twice as hard 609 00:27:05,698 --> 00:27:09,285 to avoid any semblance of special treatment, 610 00:27:09,310 --> 00:27:10,603 to make sure my facts were sound, 611 00:27:10,687 --> 00:27:12,522 to ask the hard questions, even if it meant 612 00:27:12,563 --> 00:27:15,608 inciting a Twitter mob or hurting a decent candidate. 613 00:27:15,692 --> 00:27:17,986 Because... 614 00:27:18,027 --> 00:27:21,114 because I love this job. 615 00:27:22,282 --> 00:27:25,702 And I believe in journalism and our mission. 616 00:27:25,785 --> 00:27:29,330 And no matter what you decide today, I always will. 617 00:27:32,500 --> 00:27:33,960 Thank you. 618 00:27:34,043 --> 00:27:35,586 That'll be all. 619 00:27:37,130 --> 00:27:39,048 Thank you. 620 00:27:43,094 --> 00:27:44,429 Good morning, husband. 621 00:27:44,512 --> 00:27:47,432 Mm. I love the way that sounds. 622 00:27:53,062 --> 00:27:55,690 - Mm, mm, mm, mm... wait. - Mm. 623 00:27:58,484 --> 00:27:59,861 Shoot. 624 00:27:59,902 --> 00:28:01,904 I should get dressed. 625 00:28:01,988 --> 00:28:03,573 This early? 626 00:28:03,615 --> 00:28:05,408 Brunch isn't till 11:00. 627 00:28:05,450 --> 00:28:07,827 Brunch? What brunch? 628 00:28:07,910 --> 00:28:10,788 The brunch you and my mom talked about last night. 629 00:28:10,872 --> 00:28:13,333 I have no idea what you're talking about, babe. 630 00:28:13,431 --> 00:28:15,433 I'm sorry. I thought when my mother said, 631 00:28:15,501 --> 00:28:17,837 "Tomorrow's another big day," and you said, "You're right," 632 00:28:17,920 --> 00:28:19,380 I assumed you knew what she was talking about. 633 00:28:19,422 --> 00:28:20,923 I assumed that she was talking about 634 00:28:20,965 --> 00:28:22,735 my interview with the Kansas mayor. 635 00:28:22,760 --> 00:28:24,152 Why would my mom know about your interview? 636 00:28:24,177 --> 00:28:25,428 I don't know. I thought maybe you told her. 637 00:28:25,511 --> 00:28:26,929 Why would I know about the brunch? 638 00:28:26,971 --> 00:28:29,474 Okay. Okay. Let's start again. 639 00:28:29,557 --> 00:28:31,100 Hmm? 640 00:28:31,142 --> 00:28:33,603 Good morning, wife. 641 00:28:33,686 --> 00:28:36,022 - Eric, what is... - We have a brunch today. 642 00:28:36,105 --> 00:28:37,690 Now, my Uncle Bill and Aunt Margie couldn't 643 00:28:37,774 --> 00:28:40,360 get in last night, so their flight lands in an hour. 644 00:28:40,443 --> 00:28:42,612 So I will see them after my interview. 645 00:28:42,695 --> 00:28:44,197 It won't take that long. 646 00:28:44,280 --> 00:28:45,865 But Gary has the flu, so I have to do my own prep. 647 00:28:45,949 --> 00:28:48,785 I cannot believe you are doing this to me right now. 648 00:28:48,868 --> 00:28:51,663 I can't believe you're doing this to me right now. 649 00:28:51,746 --> 00:28:53,456 When you were working 24/7 trying to make partner, 650 00:28:53,498 --> 00:28:55,041 I had your back every step of the way. 651 00:28:55,124 --> 00:28:56,542 And so what, now my work just doesn't matter? 652 00:28:56,626 --> 00:28:58,127 I'm just saying you should have told me. 653 00:28:58,169 --> 00:29:00,088 You should've told me about the brunch. 654 00:29:00,129 --> 00:29:02,173 For the record, 655 00:29:02,256 --> 00:29:04,384 I forgot about the damn brunch. 656 00:29:04,425 --> 00:29:05,635 It's fine. 657 00:29:05,677 --> 00:29:07,136 Go do what you got to do. 658 00:29:07,220 --> 00:29:09,305 Just please come back to me as soon as you can. 659 00:29:09,389 --> 00:29:10,807 - Okay? - I will. 660 00:29:10,848 --> 00:29:12,308 I promise. 661 00:29:18,189 --> 00:29:19,649 - Oh. - Excuse me. 662 00:29:19,691 --> 00:29:21,067 Oh, good morning. 663 00:29:21,109 --> 00:29:22,819 Oh, I didn't think you'd be up this early. 664 00:29:22,860 --> 00:29:25,029 But since you are, I wouldn't say no to your help. 665 00:29:25,113 --> 00:29:28,032 I have so much food to get on the table. 666 00:29:28,057 --> 00:29:29,484 Um, Barb... 667 00:29:29,509 --> 00:29:30,517 Mm-hmm? 668 00:29:30,542 --> 00:29:32,011 Mom, I actually... 669 00:29:32,036 --> 00:29:33,496 I have to run out real quick. 670 00:29:33,538 --> 00:29:35,790 What do you mean you have to run out? 671 00:29:35,832 --> 00:29:37,125 I have an interview. 672 00:29:37,166 --> 00:29:40,253 You set up an interview for the day after your own wedding? 673 00:29:40,336 --> 00:29:41,671 Well, technically, I set up an interview 674 00:29:41,754 --> 00:29:43,464 for the day after my engagement party. 675 00:29:43,506 --> 00:29:45,008 Because I didn't know it was gonna... 676 00:29:45,082 --> 00:29:47,459 Damn. Sweet spread. 677 00:29:47,510 --> 00:29:49,929 Hey, Gary, you sure you're up for calls? 678 00:29:49,954 --> 00:29:50,989 Yeah. 679 00:29:51,014 --> 00:29:52,032 Morning, gorgeous. 680 00:29:52,057 --> 00:29:53,366 Okay. 681 00:29:53,391 --> 00:29:55,143 Ooh. Read the room, dude. 682 00:29:55,184 --> 00:29:56,269 No. Please just tell them that 683 00:29:56,352 --> 00:29:59,647 I need a full lighting setup and that I'll be there in 30. 684 00:29:59,689 --> 00:30:01,107 Okay. 685 00:30:01,190 --> 00:30:02,734 I'm sorry. 686 00:30:02,817 --> 00:30:04,027 It's primary day, 687 00:30:04,110 --> 00:30:07,030 I have an exclusive, and my embed has the damn flu. 688 00:30:07,113 --> 00:30:08,740 I told you. 689 00:30:08,823 --> 00:30:09,824 Didn't I tell you? 690 00:30:09,849 --> 00:30:10,859 What? 691 00:30:10,884 --> 00:30:12,385 You told him what? 692 00:30:12,410 --> 00:30:13,953 She can't live like this after you have children. 693 00:30:13,978 --> 00:30:15,688 This just isn't gonna work for my grandbabies. 694 00:30:15,713 --> 00:30:16,823 Mom, what are you doing? 695 00:30:16,848 --> 00:30:18,516 - Stop. - Okay. 696 00:30:18,541 --> 00:30:20,335 Well, if you two just want to have a conversation like I'm 697 00:30:20,376 --> 00:30:21,836 - not even standing here, then... - No. Baby, no. 698 00:30:21,878 --> 00:30:23,880 Well, do you want me to say it to your face? 699 00:30:23,963 --> 00:30:25,506 - That's no problem. - Mom. 700 00:30:25,548 --> 00:30:28,551 You need to get your priorities straight and fast. 701 00:30:28,593 --> 00:30:31,638 This is not what my son signed up for in a wife. 702 00:30:33,264 --> 00:30:35,308 Is that right? 703 00:30:44,943 --> 00:30:46,736 What are you saying? 704 00:30:46,778 --> 00:30:48,321 Stop. 705 00:30:51,574 --> 00:30:52,784 No, that's great. I want to make sure 706 00:30:52,867 --> 00:30:53,993 it doesn't come across as divisive. 707 00:30:54,077 --> 00:30:55,411 All right? Yeah. 708 00:30:55,453 --> 00:30:57,121 I always forget that part, but that's great. 709 00:30:57,205 --> 00:30:58,665 Okay. 710 00:30:58,748 --> 00:31:00,750 Hey, how was the engagement party? 711 00:31:00,833 --> 00:31:04,629 Oh, it kind of turned into a surprise wedding. 712 00:31:04,712 --> 00:31:06,172 You're kidding. You're married? 713 00:31:06,255 --> 00:31:08,174 That's wonderful. Congratulations. 714 00:31:08,257 --> 00:31:09,968 Yup, we did it. 715 00:31:10,051 --> 00:31:11,678 We could have rescheduled this interview. 716 00:31:11,719 --> 00:31:12,762 Oh, no. It's okay. 717 00:31:12,845 --> 00:31:14,597 Eric had some family that flew in. 718 00:31:14,681 --> 00:31:16,391 But I know you had to rearrange 719 00:31:16,432 --> 00:31:18,768 so many things in your schedule to make this work, 720 00:31:18,810 --> 00:31:20,270 and it is primary day. 721 00:31:22,105 --> 00:31:24,274 Um, should we do this? 722 00:31:24,315 --> 00:31:25,733 You're the boss. 723 00:31:29,654 --> 00:31:31,531 Welcome to Liberty Direct News's 724 00:31:31,614 --> 00:31:34,951 live coverage of primary day here in South Carolina. 725 00:31:34,993 --> 00:31:38,538 I'm Kimberlyn Kendrick Jordan with an exclusive interview 726 00:31:38,621 --> 00:31:42,500 with one of the Democratic candidates swept up in the story du jour. 727 00:31:42,525 --> 00:31:43,526 Hey. 728 00:31:43,626 --> 00:31:44,794 I'm heading out. 729 00:31:44,877 --> 00:31:46,504 Just wanted to say thanks for the party, 730 00:31:46,587 --> 00:31:49,966 and sorry about your impending divorce. 731 00:31:50,008 --> 00:31:51,384 Excuse me? 732 00:31:51,467 --> 00:31:53,303 Here's the thing, my guy. 733 00:31:53,344 --> 00:31:55,763 You lied to my friend last night. 734 00:31:55,805 --> 00:31:58,099 Those vows that you wrote, how you would always be there 735 00:31:58,141 --> 00:32:00,643 for her and love her and defend her and protect her 736 00:32:00,685 --> 00:32:03,062 like she was a fucking country and you were the only soldier 737 00:32:03,087 --> 00:32:05,148 in her army... oh, my God. You had me shook. 738 00:32:05,231 --> 00:32:06,316 Like, I fully believed you. 739 00:32:06,357 --> 00:32:07,734 I meant every word of that. 740 00:32:07,817 --> 00:32:09,319 Right. 741 00:32:09,360 --> 00:32:13,990 But then just now, after your epic fail... 742 00:32:14,032 --> 00:32:15,408 my God... 743 00:32:15,491 --> 00:32:17,076 I remembered the one thing I know about you 744 00:32:17,160 --> 00:32:18,328 that's actually true. 745 00:32:18,369 --> 00:32:20,330 You don't know anything about me. 746 00:32:20,413 --> 00:32:22,290 I know you proposed to Kimberlyn 747 00:32:22,332 --> 00:32:23,791 the day she was leaving for Iowa. 748 00:32:23,833 --> 00:32:25,793 Yeah, because I wanted to marry her. 749 00:32:25,835 --> 00:32:27,211 Okay, I get that. 750 00:32:27,236 --> 00:32:30,131 But it was the biggest day of her career, and you had to upstage her. 751 00:32:30,173 --> 00:32:32,425 You peed all over her like a needy little puppy. 752 00:32:32,450 --> 00:32:33,743 You make her birthdays about you too? 753 00:32:33,768 --> 00:32:35,478 No. I always put her first. 754 00:32:35,637 --> 00:32:38,389 And she always put work first. 755 00:32:38,473 --> 00:32:40,016 Oh, true. 756 00:32:40,058 --> 00:32:41,726 Yeah, you idiot. You knew that going into this. 757 00:32:41,809 --> 00:32:43,561 If you wanted to change her, why did you propose? 758 00:32:43,645 --> 00:32:45,021 I love her. I don't want to change her. 759 00:32:45,104 --> 00:32:47,482 Then honor your vows... 760 00:32:47,523 --> 00:32:51,986 in sickness and in health, for richer or for poorer. 761 00:32:52,028 --> 00:32:56,032 And when your mom is being a righteous fucking bitch... 762 00:32:56,074 --> 00:32:57,742 Watch it. 763 00:32:57,825 --> 00:32:59,202 Sorry. 764 00:32:59,285 --> 00:33:01,287 But, I mean... no, you're right. 765 00:33:01,371 --> 00:33:02,580 Sorry. 766 00:33:02,664 --> 00:33:07,377 And if she doesn't forgive me? 767 00:33:07,418 --> 00:33:09,671 At least you tried. 768 00:33:09,712 --> 00:33:11,214 - There you are. - Hey. 769 00:33:11,255 --> 00:33:12,423 Let me put my digits in your phone. 770 00:33:12,507 --> 00:33:15,176 Next time when you're around here, you can hit me up. 771 00:33:17,804 --> 00:33:19,180 That's okay. 772 00:33:19,222 --> 00:33:20,723 I'm good. 773 00:33:39,492 --> 00:33:41,536 I'll pack up my cubicle. 774 00:33:41,577 --> 00:33:44,080 You're on a flight to Charleston today. 775 00:33:44,998 --> 00:33:48,459 Get me a South Carolina curtain raiser 776 00:33:48,543 --> 00:33:50,545 by the time you land. 777 00:33:52,046 --> 00:33:53,881 I'm back on the trail. 778 00:33:55,591 --> 00:33:58,636 Bruce, thank you so much. 779 00:33:58,720 --> 00:34:00,138 I can't tell you how much I appreciate 780 00:34:00,221 --> 00:34:02,015 you fighting for me. 781 00:34:02,098 --> 00:34:03,766 I didn't. 782 00:34:04,976 --> 00:34:06,436 I voted against you. 783 00:34:07,562 --> 00:34:09,062 But Ellen overruled me. 784 00:34:09,105 --> 00:34:11,607 And Phil reviewed your stories and agreed 785 00:34:11,691 --> 00:34:14,444 it didn't impact your work. 786 00:34:14,527 --> 00:34:16,946 So you're back on the bus. 787 00:34:17,739 --> 00:34:20,074 Walker just brought Benji Newman on 788 00:34:20,116 --> 00:34:23,286 as communications director, so you only deal with him. 789 00:34:23,368 --> 00:34:25,038 Understood? 790 00:34:25,121 --> 00:34:28,040 Benji usually only comes on when a campaign is in crisis. 791 00:34:28,124 --> 00:34:29,625 Understood? 792 00:34:31,377 --> 00:34:33,379 Understood. 793 00:34:38,509 --> 00:34:41,596 You're the one that said if every reporter 794 00:34:41,638 --> 00:34:45,183 that ever talked trash or fucked up was fired, 795 00:34:45,266 --> 00:34:48,269 entire newsrooms would have to be shut down. 796 00:34:48,310 --> 00:34:50,855 Did I say that? 797 00:34:52,732 --> 00:34:56,109 That's why we're so good together. 798 00:34:56,152 --> 00:34:58,796 You said it. We're shit stirrers... broken toys 799 00:34:58,821 --> 00:35:00,657 who don't feel like we belong here. 800 00:35:00,740 --> 00:35:01,991 The only difference is, 801 00:35:02,033 --> 00:35:06,204 every time I walk through those doors, 802 00:35:06,287 --> 00:35:10,753 I feel the great privilege of what we get to do. 803 00:35:12,961 --> 00:35:14,629 A lot of people gave you a lot of chances 804 00:35:14,671 --> 00:35:16,005 you didn't deserve. 805 00:35:16,047 --> 00:35:18,424 And thank God they did, because you... 806 00:35:18,508 --> 00:35:20,051 you are fucking brilliant. 807 00:35:20,134 --> 00:35:23,096 And the world is a better place with your voice in it. 808 00:35:27,934 --> 00:35:31,187 It's too bad you don't think I deserve the same grace. 809 00:35:32,814 --> 00:35:36,943 And Bruce, I'm done apologizing. 810 00:35:44,951 --> 00:35:46,202 Benji? 811 00:35:47,829 --> 00:35:49,747 You wouldn't be trying to ignore me, would you? 812 00:35:49,831 --> 00:35:51,958 Because that might make a journalist suspicious. 813 00:35:51,983 --> 00:35:53,017 Grace. 814 00:35:53,042 --> 00:35:54,377 Yeah. 815 00:35:54,460 --> 00:35:56,587 I get 15 minutes to myself every day. 816 00:35:56,671 --> 00:35:58,673 And in those 15 minutes, I get a break 817 00:35:58,715 --> 00:36:00,049 from answering inane questions 818 00:36:00,091 --> 00:36:02,093 - from shit-for-brains reporters. - Hmm. 819 00:36:02,176 --> 00:36:03,886 Present company excluded, of course. 820 00:36:03,970 --> 00:36:06,347 Well, I won't take up too much of your time. 821 00:36:06,389 --> 00:36:07,849 This is quick. 822 00:36:07,890 --> 00:36:10,101 The Walker campaign has shown an unusual amount 823 00:36:10,184 --> 00:36:12,437 of staff turnover in the last two weeks. 824 00:36:12,520 --> 00:36:13,563 Is that a question? 825 00:36:13,646 --> 00:36:14,981 What's going on? 826 00:36:15,023 --> 00:36:16,190 Campaigns evolve. 827 00:36:16,232 --> 00:36:17,525 You've been around long enough to know that. 828 00:36:17,567 --> 00:36:20,403 Oh, don't condescend to me. Losing campaigns evolve. 829 00:36:20,445 --> 00:36:22,572 Your candidate is pulling ahead in South Carolina. 830 00:36:22,614 --> 00:36:24,365 And by all accounts, everything is going well. 831 00:36:24,407 --> 00:36:26,451 And yet in the last week alone, 832 00:36:26,534 --> 00:36:28,620 the following staffers have been fired. 833 00:36:28,703 --> 00:36:30,913 A videographer, two field organizers, 834 00:36:30,997 --> 00:36:34,083 oh, and that cute scheduler who always wore a bucket hat. 835 00:36:35,168 --> 00:36:36,419 Is this off the record? 836 00:36:36,502 --> 00:36:38,546 If it must be. 837 00:36:38,588 --> 00:36:40,340 No comment. 838 00:36:44,052 --> 00:36:45,428 Hmm. 839 00:36:54,604 --> 00:36:57,065 So what, you get married 840 00:36:57,106 --> 00:36:59,567 and they just give your husband a room key 841 00:36:59,609 --> 00:37:01,110 without your permission? 842 00:37:01,194 --> 00:37:03,655 Your friend Lola vouched for me. 843 00:37:06,115 --> 00:37:10,036 I made a mistake... 844 00:37:10,119 --> 00:37:11,871 proposing to you. 845 00:37:11,955 --> 00:37:13,623 - Oh, shit. - No. 846 00:37:13,665 --> 00:37:14,958 No, no, no, no, no. 847 00:37:14,999 --> 00:37:19,768 I don't mean... no, I meant the timing. 848 00:37:22,006 --> 00:37:25,468 I shouldn't have waited till the day that you were leaving. 849 00:37:25,510 --> 00:37:29,764 I had a thousand days to ask you, and I wanted to, 850 00:37:29,806 --> 00:37:31,307 but I was just waiting for the perfect moment, 851 00:37:31,391 --> 00:37:32,642 and then I never did it. 852 00:37:32,684 --> 00:37:34,415 And then all of a sudden you were leaving, 853 00:37:34,440 --> 00:37:37,146 and I got scared. 854 00:37:37,230 --> 00:37:39,774 I was scared I was gonna lose you. 855 00:37:41,943 --> 00:37:43,861 I don't want to lose you either. 856 00:37:45,571 --> 00:37:47,824 That's good. 857 00:37:47,907 --> 00:37:49,867 I'm glad we have that going for us. 858 00:37:51,452 --> 00:37:53,621 All day long I've just been thinking about, 859 00:37:53,663 --> 00:37:56,708 like, what did we do wrong? 860 00:37:58,001 --> 00:37:59,794 And I thought maybe it was that we weren't 861 00:37:59,836 --> 00:38:02,255 checking in with each other enough. 862 00:38:04,173 --> 00:38:07,135 But then I started thinking maybe it's just me. 863 00:38:07,176 --> 00:38:08,636 No, it's not. 864 00:38:08,678 --> 00:38:11,014 No, not my fault. 865 00:38:11,055 --> 00:38:13,891 I'm not gonna let you off the hook that easy. 866 00:38:15,977 --> 00:38:20,495 But maybe I haven't been checking in with myself. 867 00:38:21,441 --> 00:38:24,152 I thought that getting married would buy me some time. 868 00:38:24,193 --> 00:38:27,322 But then this morning, with your mom, when... 869 00:38:27,363 --> 00:38:29,240 I'll talk to her. 870 00:38:29,324 --> 00:38:32,368 No. 871 00:38:32,452 --> 00:38:34,787 I will talk to her. 872 00:38:36,789 --> 00:38:38,791 She's not totally wrong. 873 00:38:38,875 --> 00:38:41,586 I don't know how this is gonna work. 874 00:38:41,669 --> 00:38:42,879 Getting married didn't solve the problem. 875 00:38:42,920 --> 00:38:46,841 It just made it more obvious that we have a problem to solve. 876 00:38:50,053 --> 00:38:53,264 So... 877 00:38:53,348 --> 00:38:57,936 where does that leave us? 878 00:39:01,397 --> 00:39:03,399 Married. 879 00:39:08,237 --> 00:39:11,282 ♪ Sun rays on the window ♪ 880 00:39:11,366 --> 00:39:14,077 ♪ It's cold ♪ 881 00:39:14,160 --> 00:39:18,665 ♪ But you're here with me ♪ 882 00:39:18,748 --> 00:39:21,834 ♪ Never let me go ♪ 883 00:39:21,918 --> 00:39:24,587 ♪ Your love ♪ 884 00:39:27,340 --> 00:39:29,509 ♪ You've got your sunflower eyes ♪ 885 00:39:33,805 --> 00:39:35,390 Hey, this is Josie. 886 00:39:35,431 --> 00:39:37,600 I can't answer, so please leave a message. 887 00:39:37,684 --> 00:39:38,726 Thanks. 888 00:39:40,395 --> 00:39:41,771 Josie, hey. 889 00:39:41,813 --> 00:39:43,898 Uh, it's me, Lola. 890 00:39:43,940 --> 00:39:47,360 Um, I... I don't know what your schedule is 891 00:39:47,443 --> 00:39:48,987 or what you're up to. 892 00:39:49,070 --> 00:39:51,948 But um, I was just thinking maybe, if you wanted, 893 00:39:51,990 --> 00:39:56,026 we could go on, like, a proper... 894 00:39:57,620 --> 00:39:59,789 I don't know, date. 895 00:39:59,872 --> 00:40:01,624 Is that really lame? 896 00:40:01,708 --> 00:40:04,252 Whatever. Fuck it. I think being lame is the new cool. 897 00:40:04,294 --> 00:40:07,547 Um, okay, yeah, just call me back or... 898 00:40:07,630 --> 00:40:09,382 yeah, call me back. 899 00:40:29,135 --> 00:40:31,629 _ 900 00:40:31,654 --> 00:40:34,157 Holy shit. 901 00:40:39,287 --> 00:40:40,830 Sadie. 902 00:40:43,082 --> 00:40:44,917 Walker could win South Carolina. 903 00:40:45,001 --> 00:40:46,836 And Benji blew me off, which means 904 00:40:46,878 --> 00:40:49,297 you are definitely on to something. 905 00:40:49,339 --> 00:40:51,341 How'd it go today? Do you still have a job? 906 00:40:52,425 --> 00:40:53,801 Just a sec. 907 00:40:55,362 --> 00:40:56,554 Hey! 908 00:40:56,638 --> 00:40:58,014 - Yes! - I'm back! 909 00:40:58,039 --> 00:40:59,624 Get in here. 910 00:40:59,649 --> 00:41:00,775 Oh. 911 00:41:00,800 --> 00:41:03,052 Oh, God. Okay. 912 00:41:03,077 --> 00:41:05,246 So "The Sentinel's" Special Projects team 913 00:41:05,271 --> 00:41:06,606 has the gestation of a llama. 914 00:41:06,631 --> 00:41:07,807 I don't know what that means. 915 00:41:07,832 --> 00:41:11,336 That means we have to fucking beat them. 916 00:41:11,694 --> 00:41:13,947 What do you mean we? 917 00:41:14,030 --> 00:41:15,782 Let's divide the reporting. 918 00:41:15,865 --> 00:41:19,160 I will take donor lists and FEC filing. 919 00:41:19,202 --> 00:41:22,872 And you... you can try to get staffers to break their NDAs. 920 00:41:22,956 --> 00:41:24,916 My favorite pastime. 921 00:41:24,999 --> 00:41:26,459 If you still have a job, then we're still... 922 00:41:26,542 --> 00:41:28,002 Competitors, yeah. 923 00:41:28,044 --> 00:41:29,545 This wouldn't be the first time our newspapers 924 00:41:29,629 --> 00:41:31,214 have shared intel that was in the public interest. 925 00:41:31,297 --> 00:41:32,966 - Pentagon Papers? - Snowden. 926 00:41:33,049 --> 00:41:34,676 - Panama Papers. - ProPublica investigations. 927 00:41:36,511 --> 00:41:38,721 Pentagon Papers pinky swear? 928 00:41:38,763 --> 00:41:40,181 We share everything, 929 00:41:40,223 --> 00:41:41,849 coordinate to publish at the same time. 930 00:41:41,891 --> 00:41:43,685 Sadie, this is serious shit. 931 00:41:43,726 --> 00:41:46,354 You don't think Ben Bradlee and Punch Sulzberger pinky swore? 932 00:41:46,396 --> 00:41:49,399 My dad was there. I can guarantee you they did not. 933 00:41:49,440 --> 00:41:51,234 Well, thank God we're not the boys on the bus, 934 00:41:51,276 --> 00:41:54,070 'cause they sound boring as fuck. 935 00:41:54,112 --> 00:41:55,905 - Want a coffee? - What time is it? 936 00:42:01,214 --> 00:42:05,214 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 65542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.