All language subtitles for Supergirl.S06E03.Phantom.Menaces.1080p.BluRay.AAC5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,670 --> 00:00:03,422 [Kara] Previously on Supergirl... 2 00:00:03,505 --> 00:00:05,275 [female Brainy] If you're gonna save your world, 3 00:00:05,299 --> 00:00:06,884 you have to work with Lex Luthor. 4 00:00:06,967 --> 00:00:08,635 I'm just gonna kill Supergirl myself. 5 00:00:10,304 --> 00:00:11,304 I won. 6 00:00:11,305 --> 00:00:14,057 Silas, we want you to help us break into the Phantom Zone. 7 00:00:14,183 --> 00:00:15,934 The portals only open and close long enough 8 00:00:16,018 --> 00:00:17,078 for a Phantom to get through. 9 00:00:17,102 --> 00:00:18,788 Then, I guess, we're gonna have to catch a Phantom. 10 00:00:18,812 --> 00:00:20,981 We find the defendant not guilty. 11 00:00:21,064 --> 00:00:22,458 [Brainy] The Phantom Zone's been fractured, 12 00:00:22,482 --> 00:00:24,460 it would take years for us to make it to each of them. 13 00:00:24,484 --> 00:00:25,611 Supergirl is in there, okay? 14 00:00:25,694 --> 00:00:27,196 We are bringing her home. 15 00:00:27,279 --> 00:00:29,740 I think the Phantom did something to me. Please come. 16 00:00:36,830 --> 00:00:37,788 Silas. 17 00:00:37,789 --> 00:00:39,209 It's freezing in here. 18 00:00:40,083 --> 00:00:41,083 Found him. 19 00:00:42,711 --> 00:00:43,754 [Silas gasps] 20 00:00:43,921 --> 00:00:44,921 What happened? 21 00:00:44,922 --> 00:00:48,718 [breathing shakily] A Phantom. It burst out of me and attacked me. 22 00:00:49,134 --> 00:00:52,095 It was so cold, worse than I can ever imagine. 23 00:00:52,930 --> 00:00:54,389 Like living death. 24 00:00:54,514 --> 00:00:57,017 We didn't send all the Phantoms back to the Phantom Zone. 25 00:00:58,810 --> 00:00:59,811 One got out. 26 00:01:00,395 --> 00:01:03,023 [theme music playing] 27 00:01:07,277 --> 00:01:08,528 [whooshes] 28 00:01:09,488 --> 00:01:11,156 You ready to catch a ride? 29 00:01:21,541 --> 00:01:22,584 Kara. 30 00:01:22,668 --> 00:01:23,669 [groaning] 31 00:01:29,716 --> 00:01:30,717 [man] Get him. 32 00:01:31,677 --> 00:01:33,387 No, let me go! 33 00:01:33,470 --> 00:01:36,098 Kara, Kara, Kara! 34 00:01:37,182 --> 00:01:38,976 - Father... - [muffled screams] 35 00:01:39,059 --> 00:01:41,520 No, stop! Stop! Bring him back. 36 00:01:41,603 --> 00:01:42,561 Quiet. 37 00:01:42,562 --> 00:01:43,562 [groans] 38 00:01:43,647 --> 00:01:44,648 It'll hear you. 39 00:01:44,731 --> 00:01:46,733 Who'll hear me? Where are they taking him? 40 00:01:46,817 --> 00:01:48,360 Same place we're taking you. 41 00:01:48,443 --> 00:01:49,569 Don't touch me. 42 00:01:49,653 --> 00:01:51,005 [Nyxly] You gotta get out of here. 43 00:01:51,029 --> 00:01:52,029 [gasps] 44 00:01:52,114 --> 00:01:54,825 Phantoms, over the ridge, coming this way. 45 00:01:54,908 --> 00:01:57,244 They just tore down a bunch of White Martians, 46 00:01:57,327 --> 00:01:58,578 now they're on a rampage too. 47 00:01:58,704 --> 00:02:01,373 - Why should I believe you? - Because they got Az-Rel. 48 00:02:04,251 --> 00:02:06,491 - [lighter clatters] - That was all that was left of him. 49 00:02:07,379 --> 00:02:08,422 [groans] 50 00:02:08,547 --> 00:02:10,090 Oh, no, they're here. 51 00:02:11,133 --> 00:02:12,133 Go. 52 00:02:19,433 --> 00:02:21,560 [chuckles] That was too easy. 53 00:02:21,852 --> 00:02:23,288 There are no Phantoms or White Martians 54 00:02:23,312 --> 00:02:24,632 coming over the ridge, are there? 55 00:02:25,647 --> 00:02:26,647 [clicks tongue] 56 00:02:28,025 --> 00:02:30,861 - And Az-Rel? - Oh, he's fine, 57 00:02:30,944 --> 00:02:31,945 wherever he is. 58 00:02:32,404 --> 00:02:34,990 I nicked this from him weeks ago. 59 00:02:35,490 --> 00:02:37,868 Girl's gotta light a fire somehow. 60 00:02:37,993 --> 00:02:40,746 Thank you, but they took my father. I have to go rescue him. 61 00:02:40,829 --> 00:02:42,581 - [screams] - You will. 62 00:02:42,873 --> 00:02:47,044 But first, we have to get you and that leg somewhere safe. 63 00:02:47,836 --> 00:02:48,837 [groans] 64 00:02:53,675 --> 00:02:54,676 Come with me. 65 00:02:57,804 --> 00:02:58,805 [grunts] 66 00:03:01,141 --> 00:03:02,142 - [groans] - All right. 67 00:03:03,143 --> 00:03:05,103 [wincing, panting] 68 00:03:05,187 --> 00:03:06,313 It's all right. 69 00:03:06,563 --> 00:03:10,108 Where are you, Supergirl? You're in here somewhere. 70 00:03:11,610 --> 00:03:13,570 In the dark and in the cold. 71 00:03:14,154 --> 00:03:15,197 All alone... 72 00:03:16,281 --> 00:03:17,925 [female news reporter] I'm here with Lex Luthor. 73 00:03:17,949 --> 00:03:19,309 How does it feel to be a free man? 74 00:03:19,659 --> 00:03:21,578 Um, in a word, beautiful. 75 00:03:21,661 --> 00:03:23,806 - [Lex continues speaking indistinctly] - Well, Rhonda, it feels wrong. 76 00:03:23,830 --> 00:03:26,583 Because I'm a madman who should be rotting in prison." 77 00:03:26,666 --> 00:03:27,906 ...jury, I wanna say thank you. 78 00:03:27,959 --> 00:03:29,961 Without you, my future wouldn't be so bright. 79 00:03:30,045 --> 00:03:31,922 You shouldn't have a future! 80 00:03:32,005 --> 00:03:34,383 You shouldn't even be able to sleep at night. 81 00:03:34,466 --> 00:03:36,134 You should be haunted 82 00:03:36,218 --> 00:03:41,264 by a Kryptonian heart beating ceaselessly beneath your floorboards! 83 00:03:41,640 --> 00:03:44,810 Brainy! Alex! We need thermal blankets. 84 00:03:44,893 --> 00:03:47,813 - It's okay, it's okay. - [Brainy] What happened to him? 85 00:03:47,896 --> 00:03:50,941 A Phantom slipped by us last night. It attacked Silas. 86 00:03:51,483 --> 00:03:52,859 How did it get by us? 87 00:03:53,360 --> 00:03:54,611 It nested inside of him. 88 00:03:54,694 --> 00:03:57,489 But if it escaped him, why attack? 89 00:03:58,073 --> 00:04:00,951 I have three roommates, I don't know where they are. 90 00:04:01,034 --> 00:04:02,637 [J'onn J'onzz] It's okay, it's okay. We'll find them. 91 00:04:02,661 --> 00:04:04,347 Brainy, get me everything you can on Phantoms. 92 00:04:04,371 --> 00:04:05,807 We didn't know they could possess humans, 93 00:04:05,831 --> 00:04:07,225 what else don't we know about them? 94 00:04:07,249 --> 00:04:08,750 I'm so cold. 95 00:04:10,335 --> 00:04:11,545 Where's Alex and Dreamer? 96 00:04:11,628 --> 00:04:13,755 Nia was pulled for Catco's investor's retreat. 97 00:04:13,839 --> 00:04:16,299 Andrea wouldn't let her say no, she has to replace Kara. 98 00:04:16,383 --> 00:04:18,760 Alex went home last night to get some rest. 99 00:04:18,844 --> 00:04:20,512 I need her here. This man needs help. 100 00:04:22,347 --> 00:04:23,348 [dialing] 101 00:04:23,890 --> 00:04:25,016 Go easy on her. 102 00:04:25,100 --> 00:04:27,861 She was crushed when we couldn't save Supergirl from the Phantom Zone. 103 00:04:27,894 --> 00:04:29,354 So was I. 104 00:04:29,438 --> 00:04:32,482 But you were the one who reminded me to act like a soldier not a father. 105 00:04:32,566 --> 00:04:34,401 Alex needs to do the same right now. 106 00:04:35,193 --> 00:04:37,154 You both need to be honest with your emotions... 107 00:04:37,237 --> 00:04:39,364 I acted on my emotions yesterday. 108 00:04:39,948 --> 00:04:42,159 And not only did we fail to save Supergirl, 109 00:04:42,451 --> 00:04:44,453 but I let a Phantom escape into this world. 110 00:04:45,370 --> 00:04:47,122 I won't make the same mistake again. 111 00:04:48,999 --> 00:04:52,377 [Kara on recording] When I landed on Earth, I was alone. 112 00:04:53,086 --> 00:04:55,255 My adoptive mother raised me as her own, 113 00:04:55,338 --> 00:04:56,631 with kindness and compassion. 114 00:04:58,216 --> 00:05:03,013 And my sister, she showed me what it truly means to be strong. 115 00:05:03,430 --> 00:05:06,475 To love so fiercely, it hurts. 116 00:05:06,558 --> 00:05:08,894 She taught me what it means to be human. 117 00:05:10,604 --> 00:05:11,730 She was my first companion 118 00:05:11,813 --> 00:05:13,231 - on this planet. - [door opens] 119 00:05:13,315 --> 00:05:18,069 Without her, I wouldn't be the hero, the person I am today. 120 00:05:18,153 --> 00:05:19,505 I thought you weren't going to watch that. 121 00:05:19,529 --> 00:05:20,572 I am Kara Zor-El. 122 00:05:22,532 --> 00:05:25,535 That's before I thought she wasn't really gone. 123 00:05:25,619 --> 00:05:26,619 Hey... 124 00:05:28,288 --> 00:05:29,748 Kara is not dead. 125 00:05:30,165 --> 00:05:31,625 No, it's worse than death. 126 00:05:33,877 --> 00:05:36,254 She's trapped in a cold hell... 127 00:05:36,796 --> 00:05:38,131 because I couldn't save her. 128 00:05:41,092 --> 00:05:42,093 So, what's... 129 00:05:43,553 --> 00:05:45,805 What's my purpose now? 130 00:05:45,889 --> 00:05:47,849 What's the point of trying anything else? 131 00:05:48,433 --> 00:05:49,559 Oh, baby... 132 00:05:50,810 --> 00:05:55,315 Loss is different for everyone, but it hurts the same. 133 00:05:56,650 --> 00:06:00,028 - And I will sit with you, right here. - [exhales] 134 00:06:01,279 --> 00:06:02,322 [breathing shakily] 135 00:06:03,406 --> 00:06:05,617 - I can't breathe. - Aw. 136 00:06:07,536 --> 00:06:09,913 I feel like I don't even deserve air... 137 00:06:09,996 --> 00:06:11,456 [cell phone rings] 138 00:06:12,791 --> 00:06:13,791 [Alex] It's J'onn. 139 00:06:15,335 --> 00:06:16,521 I know what you're going to say, 140 00:06:16,545 --> 00:06:19,548 but it doesn't matter if I pick up the phone or not, there's... 141 00:06:20,131 --> 00:06:21,466 There's no point. 142 00:06:22,884 --> 00:06:26,888 The point is... is that you're still here. 143 00:06:28,014 --> 00:06:32,269 And you get to decide whether you give up or you keep going. 144 00:06:33,687 --> 00:06:34,771 [sniffles] 145 00:06:34,854 --> 00:06:36,648 Look, I know it's not the same thing 146 00:06:36,731 --> 00:06:40,360 but yesterday, when I was in my own despair 147 00:06:40,777 --> 00:06:42,988 - about what happened at Obsidian... - [sniffles] 148 00:06:44,906 --> 00:06:50,078 I lost my way and I found a lifeline in helping Silas find his. 149 00:06:50,495 --> 00:06:52,581 Because when everything seems dark, 150 00:06:53,748 --> 00:06:56,710 that's when we show up for those who need us the most. 151 00:07:06,094 --> 00:07:08,013 Thoroughly unpleasant surprise. 152 00:07:08,138 --> 00:07:10,390 Good morning, sis. I promise this'll be quick. 153 00:07:10,682 --> 00:07:13,727 When I woke up this morning, I could not wait to get back to work. 154 00:07:14,019 --> 00:07:16,688 So, I opened my computer and, wouldn't you know it, 155 00:07:16,771 --> 00:07:19,899 I have been locked out of all Luthor Corp accounts. 156 00:07:20,108 --> 00:07:22,527 Even my own Lex Foundation, isn't that funny? 157 00:07:23,278 --> 00:07:27,240 You may be a free man, Lex, but your time at Luthor Corp is over. 158 00:07:27,324 --> 00:07:28,533 [laughs] 159 00:07:28,617 --> 00:07:30,243 See, I had a feeling it was you. 160 00:07:30,452 --> 00:07:32,996 The firewalls were spectacular, by the way. 161 00:07:33,079 --> 00:07:35,790 And how did you change my bioscan? 162 00:07:35,874 --> 00:07:38,335 Let me guess, the Coluan helped you out with that? 163 00:07:38,918 --> 00:07:41,463 Cute prank, sis. Now, undo it. 164 00:07:43,256 --> 00:07:45,258 Maybe I wasn't clear, 165 00:07:45,759 --> 00:07:49,846 I will do everything in my power to protect this company 166 00:07:49,929 --> 00:07:51,181 and the world from you. 167 00:07:51,681 --> 00:07:53,933 Do you think my testimony was some kind of a mistake? 168 00:07:54,017 --> 00:07:55,017 Mmm. 169 00:07:55,018 --> 00:07:57,188 I thought you might be feeling stubborn. 170 00:07:57,479 --> 00:08:00,774 I had very expensive coffee this morning 171 00:08:00,857 --> 00:08:03,777 with my new friend ADA Matthews, 172 00:08:03,860 --> 00:08:06,237 now District Attorney Matthews. 173 00:08:06,488 --> 00:08:10,158 He was freshly appointed when your friend, District Attorney Diaz, 174 00:08:10,367 --> 00:08:13,620 was fired for losing my case. 175 00:08:13,703 --> 00:08:17,540 Anyway, uh, Mr. Matthews was so grateful at his good fortune, 176 00:08:17,624 --> 00:08:19,376 that he's willing to do me a favor. 177 00:08:19,668 --> 00:08:21,086 He's issuing you a court order 178 00:08:21,169 --> 00:08:23,630 to undo your little cyber-attack within the hour. 179 00:08:24,839 --> 00:08:27,175 Oh, and I also had a very nice chat with him 180 00:08:27,258 --> 00:08:31,054 about his investigation into you and Non Nocere. 181 00:08:31,137 --> 00:08:33,598 Just wanted to make sure he was giving it his full attention. 182 00:08:33,682 --> 00:08:35,433 It's now his number one priority. 183 00:08:35,642 --> 00:08:38,937 Be wary of opening with the Queen's Gambit, sis. 184 00:08:39,020 --> 00:08:40,689 It's such an obvious first move. 185 00:08:42,232 --> 00:08:44,317 - This isn't over. - It never is. 186 00:08:46,486 --> 00:08:48,631 - [Alex] You said a Phantom did this? - [J'onn J'onzz] Yeah. 187 00:08:48,655 --> 00:08:51,991 Or as they are originally known, a Zulian Melatarian. 188 00:08:53,159 --> 00:08:54,369 [computer trills] 189 00:08:54,452 --> 00:08:57,414 Originally from a dark planet on the outskirts of the Rao system, 190 00:08:57,497 --> 00:09:00,583 they were forced to flee, seeking a new home planet to repopulate. 191 00:09:00,667 --> 00:09:02,669 Unfortunately, their method of populating 192 00:09:02,752 --> 00:09:04,552 is to infect the planet's existing inhabitants 193 00:09:04,629 --> 00:09:07,090 by turning them into soulless, hive-minded, minions. 194 00:09:07,173 --> 00:09:08,842 They were very successful. 195 00:09:09,134 --> 00:09:14,055 Until the Kryptonians stopped them, imprisoned them in the Phantom Zone. 196 00:09:14,264 --> 00:09:16,975 Their powers were diluted and they were unable to multiply. 197 00:09:18,309 --> 00:09:21,271 They were, however, able to continue spreading misery, 198 00:09:21,438 --> 00:09:22,897 making them excellent prison guards. 199 00:09:22,981 --> 00:09:24,333 [J'onn J'onzz] But when this alien escaped, 200 00:09:24,357 --> 00:09:25,483 all its powers returned. 201 00:09:25,900 --> 00:09:27,610 It can now infect people? 202 00:09:27,819 --> 00:09:29,362 Essentially, make new Phantoms? 203 00:09:29,446 --> 00:09:31,489 And it only gets stronger, the more it preys. 204 00:09:32,073 --> 00:09:33,825 Will it possess people, like Silas? 205 00:09:33,908 --> 00:09:37,120 No, I believe that was purely a means of escape and evasion. 206 00:09:37,203 --> 00:09:39,622 When the Phantoms attack, first they do so psychically, 207 00:09:39,706 --> 00:09:41,207 paralyzing their prey with misery. 208 00:09:41,291 --> 00:09:43,418 Then they strike using their venomous talons. 209 00:09:43,501 --> 00:09:47,046 After a short incubation period, the victim's life-force leaves the body 210 00:09:47,130 --> 00:09:48,923 and migrates to the Phantom's nest. 211 00:09:49,007 --> 00:09:50,800 - Life-force? - [Brainy] In the 31st century, 212 00:09:50,884 --> 00:09:53,261 we discovered a formula to quantify 213 00:09:53,344 --> 00:09:55,638 the intangible substance that makes a human unique. 214 00:09:55,722 --> 00:09:57,807 - You call it a soul. - [monitor beeps] 215 00:09:57,891 --> 00:09:59,184 [gagging, gasping] 216 00:09:59,267 --> 00:10:00,852 His temperature is crashing. 217 00:10:04,314 --> 00:10:05,523 What was that? 218 00:10:13,448 --> 00:10:14,448 [roars] 219 00:10:33,927 --> 00:10:34,928 [handcuffs click] 220 00:10:45,772 --> 00:10:46,940 [M'gann] That's Silas? 221 00:10:47,023 --> 00:10:49,234 And a Phantom's attack did this? 222 00:10:49,359 --> 00:10:50,443 Yes. 223 00:10:50,735 --> 00:10:52,612 And with that Phantom still on the loose, 224 00:10:52,695 --> 00:10:54,089 it could be infecting other victims. 225 00:10:54,113 --> 00:10:55,532 We need to find that Phantom 226 00:10:55,657 --> 00:10:56,857 and anyone he may have turned. 227 00:10:56,991 --> 00:10:58,910 M'gann, you and I will keep searching the city, 228 00:10:58,993 --> 00:11:00,662 scanning for cold-energy signatures. 229 00:11:00,745 --> 00:11:02,580 We can use Silas as a baseline template. 230 00:11:02,789 --> 00:11:04,916 Brainy, get into Silas's social media, 231 00:11:05,041 --> 00:11:06,459 scan for facial recognition. 232 00:11:06,584 --> 00:11:08,086 We need to find those roommates. 233 00:11:08,419 --> 00:11:10,255 What do we do if they've already been turned? 234 00:11:10,547 --> 00:11:11,923 Act very carefully. 235 00:11:12,757 --> 00:11:14,843 These progeny 236 00:11:15,176 --> 00:11:17,905 will be just as powerful as the Phantom, but they're still innocent people. 237 00:11:17,929 --> 00:11:20,974 A remote activated Kinetic Inhibitor can be triggered from up to a mile away. 238 00:11:21,140 --> 00:11:24,102 Keeping us at a safe distance so that we don't also become infected. 239 00:11:24,310 --> 00:11:25,687 I'll begin constructing one now 240 00:11:25,770 --> 00:11:28,189 along with some additional Phantom containment units. 241 00:11:28,314 --> 00:11:31,609 [J'onn J'onzz] Good. Until then, we need to locate that Phantom 242 00:11:31,693 --> 00:11:33,027 and keep everybody safe. 243 00:11:36,990 --> 00:11:37,990 [growls] 244 00:11:44,747 --> 00:11:46,583 Look, I know you're upset right now. 245 00:11:46,708 --> 00:11:49,210 Not getting Kara back was a blow none of us expected. 246 00:11:50,169 --> 00:11:52,630 But we can't be ruled by our emotions. Not now. 247 00:11:53,047 --> 00:11:55,466 I need you to focus and lean into your training. 248 00:11:55,550 --> 00:11:57,427 Because that's exactly what it's for, 249 00:11:58,303 --> 00:11:59,929 to kick in when we feel like giving up. 250 00:12:00,763 --> 00:12:03,349 So we find comfort in doing what we do best. 251 00:12:05,602 --> 00:12:06,978 Kara is gone. 252 00:12:08,646 --> 00:12:10,940 How can you just march on like nothing is wrong? 253 00:12:11,024 --> 00:12:13,109 Because marching is the only way to get her back. 254 00:12:17,447 --> 00:12:18,767 [Supergirl] This is all my fault. 255 00:12:18,865 --> 00:12:20,145 My father was safe where he was. 256 00:12:20,199 --> 00:12:21,910 I never should've convinced him to leave. 257 00:12:22,035 --> 00:12:24,746 So I have good news and bad news. 258 00:12:24,954 --> 00:12:26,915 - Let's start with the bad news first. - [grunts] 259 00:12:26,998 --> 00:12:28,583 I like to end on a high note. 260 00:12:31,002 --> 00:12:32,879 Those guys that took your father, 261 00:12:33,087 --> 00:12:35,149 they're going to sacrifice him to a terrible creature 262 00:12:35,173 --> 00:12:36,758 that lives deep in Shadow Lake. 263 00:12:36,841 --> 00:12:37,884 - What? - But 264 00:12:37,967 --> 00:12:40,637 it doesn't feed until it's lapped the lake 11 times. 265 00:12:40,762 --> 00:12:42,805 Which gives us enough time to make a plan. 266 00:12:43,097 --> 00:12:44,557 No, I can't waste any more time. 267 00:12:44,641 --> 00:12:45,557 [screams] 268 00:12:45,558 --> 00:12:47,560 You really should let me make you a splint. 269 00:12:48,144 --> 00:12:49,854 Things don't heal in the Phantom Zone. 270 00:12:50,021 --> 00:12:51,189 Like, ever. 271 00:12:51,272 --> 00:12:52,357 I can push through. 272 00:12:52,732 --> 00:12:54,108 - [grunts] - [chuckles] 273 00:12:54,317 --> 00:12:55,777 You are stubborn. 274 00:12:57,195 --> 00:12:58,863 You must've made one hell of a criminal. 275 00:12:58,947 --> 00:13:00,114 I'm not a criminal. 276 00:13:00,365 --> 00:13:01,365 Sure. 277 00:13:01,866 --> 00:13:03,117 And I'm a princess. 278 00:13:03,242 --> 00:13:04,744 I was sent here by a madman. 279 00:13:05,244 --> 00:13:09,165 And your father? Did this madman send him here too? 280 00:13:09,457 --> 00:13:11,542 Until yesterday, I thought my father was dead. 281 00:13:13,086 --> 00:13:14,087 Why? 282 00:13:17,298 --> 00:13:18,967 My name is Kara Zor-El. 283 00:13:20,259 --> 00:13:23,137 When I was younger, my home planet was dying. 284 00:13:23,262 --> 00:13:24,847 Saving it was hopeless. 285 00:13:25,890 --> 00:13:27,934 My father sent me to Earth 286 00:13:28,309 --> 00:13:31,896 to take care of my baby cousin who went before me, and I... 287 00:13:34,774 --> 00:13:38,152 I thought we were the only two survivors 288 00:13:38,444 --> 00:13:40,488 and that everyone else from our planet was dead. 289 00:13:42,865 --> 00:13:44,117 Including my father. 290 00:13:47,245 --> 00:13:48,871 I can't lose him again. 291 00:13:50,623 --> 00:13:51,916 I think I can help. 292 00:13:57,588 --> 00:13:58,589 [grunts softly] 293 00:14:03,302 --> 00:14:04,387 What's that? 294 00:14:04,512 --> 00:14:06,848 It's a powerful tool from my dimension. 295 00:14:07,056 --> 00:14:09,726 I had it hidden on me when I was banished. 296 00:14:10,893 --> 00:14:12,729 I may not have my powers here, 297 00:14:12,854 --> 00:14:15,940 but this thing still has a few sparks. 298 00:14:16,566 --> 00:14:17,566 [snaps fingers] 299 00:14:19,485 --> 00:14:22,739 - [chuckles] See, he's okay. - [exhales] 300 00:14:25,450 --> 00:14:26,993 Are you a Fifth-Dimensional imp? 301 00:14:28,369 --> 00:14:29,620 Do you know many imps? 302 00:14:29,746 --> 00:14:32,582 Just one. His name is Mxyzptlk. 303 00:14:33,416 --> 00:14:36,169 [laughs] You know Mxy? 304 00:14:36,878 --> 00:14:38,379 That guy is a wild card. 305 00:14:38,463 --> 00:14:42,592 - [chuckles] - He has made some good strides recently. 306 00:14:42,717 --> 00:14:44,757 [straining] At least he had the last time I saw him. 307 00:14:46,929 --> 00:14:49,307 Yeah, maybe I... I could use that splint, after all. 308 00:14:56,064 --> 00:14:57,565 J'onn, I was thinking. 309 00:14:57,732 --> 00:15:02,070 Maybe waiting for Brainy's Kinetic Inhibitor to be ready is risky. 310 00:15:02,153 --> 00:15:04,781 These Phantoms could be multiplying at very high rates. 311 00:15:04,906 --> 00:15:08,076 If we find them, we should contain them any way that we can. 312 00:15:08,159 --> 00:15:09,327 Absolutely not. 313 00:15:09,410 --> 00:15:12,747 Those energy field discs require close proximity to your target to work. 314 00:15:13,081 --> 00:15:14,081 You heard Brainy. 315 00:15:14,082 --> 00:15:15,918 The Kinetic Inhibitor shields us by a mile. 316 00:15:16,000 --> 00:15:18,044 - But the longer we wait... - I said no. 317 00:15:19,003 --> 00:15:20,254 That's an order, M'gann. 318 00:15:28,888 --> 00:15:30,688 [Brainy] Sorry it took me so long to get here. 319 00:15:31,182 --> 00:15:33,059 There's a bit of an emergency at the Tower. 320 00:15:33,935 --> 00:15:35,686 You're hologram multitasking again. 321 00:15:35,853 --> 00:15:38,606 Your text said you need more help with Operation Vengeance. 322 00:15:38,731 --> 00:15:39,941 I'm at your service. 323 00:15:40,316 --> 00:15:42,193 How did Lex take our systems lockout? 324 00:15:42,276 --> 00:15:44,237 Poorly, as expected. 325 00:15:45,613 --> 00:15:47,365 He mentioned Lex's Foundation this morning. 326 00:15:47,448 --> 00:15:49,117 So I did some digging and it turns out 327 00:15:49,200 --> 00:15:52,578 the foundation is just a sham to buy experimental weapons from Kaznia, 328 00:15:52,662 --> 00:15:54,872 but you and I are going to funnel the money directly 329 00:15:54,997 --> 00:15:58,042 to the Luthor Wing of National City Children's Hospital instead. 330 00:15:59,001 --> 00:16:01,355 Do you think you can hack into this account and make that happen? 331 00:16:01,379 --> 00:16:04,423 I'm not exaggerating when I say that nothing would delight me more. 332 00:16:05,216 --> 00:16:06,217 [trilling] 333 00:16:07,093 --> 00:16:08,093 It's done. 334 00:16:08,136 --> 00:16:10,304 Lex should be receiving lavish thank you calls 335 00:16:10,388 --> 00:16:11,806 from the hospital any minute. 336 00:16:12,056 --> 00:16:13,975 [alarm blaring at the Tower] 337 00:16:14,058 --> 00:16:15,059 I have to go. 338 00:16:16,394 --> 00:16:17,895 [alarm continues blaring] 339 00:16:19,147 --> 00:16:21,858 He started running into the south wall over and over again. 340 00:16:22,608 --> 00:16:24,152 Like he's being drawn to something. 341 00:16:24,235 --> 00:16:26,362 I got a hit on the police scanner. 342 00:16:26,445 --> 00:16:28,340 It says that there is a disturbance at a warehouse 343 00:16:28,364 --> 00:16:29,907 two miles south from here. 344 00:16:30,158 --> 00:16:32,869 It's being attacked by hostile ghost creatures. 345 00:16:32,952 --> 00:16:34,620 The Phantom has a created new progeny. 346 00:16:35,580 --> 00:16:38,416 We have to secure that warehouse. Keep everybody from the area. 347 00:16:39,792 --> 00:16:40,792 Where is M'gann? 348 00:16:40,835 --> 00:16:42,378 She said that she was going on patrol. 349 00:16:47,175 --> 00:16:48,384 She's already there. 350 00:16:52,471 --> 00:16:55,683 I've got four cold signatures immobile along the back wall. 351 00:16:57,018 --> 00:16:58,853 And one very large presence. 352 00:17:01,063 --> 00:17:02,148 The Phantom! 353 00:17:04,901 --> 00:17:06,110 [J'onn J'onzz] M'gann! 354 00:17:08,362 --> 00:17:09,822 M'gann! No! 355 00:17:10,406 --> 00:17:11,657 M'gann! 356 00:17:13,784 --> 00:17:15,203 M'gann! 357 00:17:20,416 --> 00:17:22,019 [Brainy] The four progeny are in containment, 358 00:17:22,043 --> 00:17:24,879 but their combined dark-phantom energy is shorting the security system. 359 00:17:24,962 --> 00:17:27,316 I need to fortify the unit, but I'll need a second Luthor electro... 360 00:17:27,340 --> 00:17:29,383 Her temperature is dropping faster than Silas's. 361 00:17:29,467 --> 00:17:30,694 [Brainy] The Zulians were able to overwhelm 362 00:17:30,718 --> 00:17:32,070 the planets they invaded so easily 363 00:17:32,094 --> 00:17:34,972 because the stronger the Zulians got, the quicker the victims turned. 364 00:17:35,056 --> 00:17:36,515 Alex, get Martian plasma. 365 00:17:36,641 --> 00:17:38,434 A transfusion might slow M'gann's turn. 366 00:17:38,559 --> 00:17:39,559 On it. 367 00:17:43,564 --> 00:17:44,649 Hey. 368 00:17:44,899 --> 00:17:46,651 I'm sorry I went against your orders. 369 00:17:46,734 --> 00:17:48,569 No, no, this is my fault. 370 00:17:48,694 --> 00:17:51,948 I had a hunch Martians might be more susceptible to their attacks. 371 00:17:52,031 --> 00:17:54,116 Let's just say we both screwed up. 372 00:17:58,746 --> 00:18:00,426 [Nyxly] When you go just beyond this ridge, 373 00:18:00,915 --> 00:18:01,999 you'll see Shadow Lake. 374 00:18:03,251 --> 00:18:05,628 They'll be keeping your father in a cave. 375 00:18:05,962 --> 00:18:06,963 Right at the top. 376 00:18:07,797 --> 00:18:09,507 Sure you don't want me to go with you? 377 00:18:10,883 --> 00:18:11,883 I get it. 378 00:18:12,677 --> 00:18:14,095 Meet a girl in the Phantom Zone 379 00:18:14,178 --> 00:18:16,264 and you're not quite sure you can trust her. 380 00:18:19,433 --> 00:18:20,643 Why were you sent here? 381 00:18:23,271 --> 00:18:27,900 For the high crime of being the Mad King Brpxz's heir. 382 00:18:30,653 --> 00:18:32,321 My full name is 383 00:18:34,407 --> 00:18:36,492 Princess Nyxlygsptlnz. 384 00:18:36,784 --> 00:18:39,036 Wait, you're actually a princess? 385 00:18:39,120 --> 00:18:42,290 [chuckles] I guess we both told the truth. 386 00:18:42,665 --> 00:18:43,581 [scoffs] 387 00:18:43,582 --> 00:18:46,920 Not all fathers send you away to save your life. 388 00:18:48,754 --> 00:18:53,217 Some do it because they're [chuckles] paranoid narcissists, 389 00:18:53,926 --> 00:18:56,554 threatened by anyone who might take their power. 390 00:18:57,221 --> 00:18:59,140 Your father sent you here? 391 00:19:00,474 --> 00:19:03,394 But first, he killed my older brother. 392 00:19:05,813 --> 00:19:08,774 My older brother was kind, 393 00:19:09,191 --> 00:19:10,901 and the people loved him. 394 00:19:12,570 --> 00:19:13,863 So he had to die. 395 00:19:14,322 --> 00:19:16,282 I'm so sorry. That's awful. 396 00:19:18,200 --> 00:19:19,368 I was next. 397 00:19:19,910 --> 00:19:22,330 [chuckles] Not that I was worth killing. 398 00:19:23,331 --> 00:19:25,499 He never really thought that much of me. 399 00:19:27,126 --> 00:19:31,380 He used to call me his silly girl imp. 400 00:19:33,299 --> 00:19:37,053 Useless and not fit to sit on a throne. 401 00:19:39,430 --> 00:19:44,560 So he had me banished here instead. 402 00:19:46,020 --> 00:19:48,147 Where I would live with this... [chuckles] 403 00:19:48,731 --> 00:19:52,193 eternal souvenir of my inadequacies. 404 00:19:54,236 --> 00:19:55,738 He put it on with magic 405 00:19:57,156 --> 00:19:59,992 and well, I don't exactly have much of that left, do I? 406 00:20:03,704 --> 00:20:04,747 You're not useless. 407 00:20:05,539 --> 00:20:06,539 [grunts softly] 408 00:20:07,333 --> 00:20:09,543 [strains, grunts] 409 00:20:10,252 --> 00:20:11,337 You're resourceful. 410 00:20:12,088 --> 00:20:13,923 Look how much you've helped me already. 411 00:20:14,215 --> 00:20:16,050 And look at you moving with that crutch. 412 00:20:17,134 --> 00:20:18,719 You're a natural. [chuckles] 413 00:20:19,220 --> 00:20:20,989 Just because neither have us have our powers here 414 00:20:21,013 --> 00:20:22,807 doesn't mean we can't believe in ourselves. 415 00:20:23,474 --> 00:20:24,475 And each other. 416 00:20:26,310 --> 00:20:28,110 You don't belong here just as much as I don't. 417 00:20:30,106 --> 00:20:31,607 So we should get some sleep, 418 00:20:32,900 --> 00:20:35,403 'cause we're both going to save my father in the morning. 419 00:20:41,450 --> 00:20:44,036 I'm wiring the funds as we speak, Boris. Pokka. 420 00:20:47,623 --> 00:20:49,792 How can the Lex Foundation be dry? 421 00:20:50,042 --> 00:20:53,003 Sir, I have the Galaxy Gazette on the phone. 422 00:20:53,087 --> 00:20:57,091 They're hoping for a statement on the donation you made today 423 00:20:57,216 --> 00:21:00,052 to the Luthor Wing of the Children's Hospital. 424 00:21:00,177 --> 00:21:01,429 Dona... 425 00:21:02,263 --> 00:21:03,639 Lena... [inhales deeply] 426 00:21:04,640 --> 00:21:06,434 She drained the accounts. 427 00:21:07,560 --> 00:21:09,520 Gave it all to a bunch of sick kids. 428 00:21:09,603 --> 00:21:10,771 [Lex grunts in frustration] 429 00:21:11,188 --> 00:21:13,315 She's good, that sister of mine. 430 00:21:14,024 --> 00:21:16,986 Taking something perfectly illegal and making it legal. 431 00:21:17,069 --> 00:21:19,697 - Sir? The press? - I'll call them back. 432 00:21:20,072 --> 00:21:22,632 We have to do some damage control. Boris is not going to be happy 433 00:21:22,700 --> 00:21:24,702 that his money went dasvidaniya. 434 00:21:24,785 --> 00:21:26,078 [keyboard clacking] 435 00:21:26,162 --> 00:21:29,874 Then I will have Otis pay a little visit to the hospital, 436 00:21:29,957 --> 00:21:32,251 on behalf of my darling... 437 00:21:33,210 --> 00:21:35,754 generous sister. 438 00:21:36,672 --> 00:21:38,466 Thank you for bringing the new electro-core. 439 00:21:38,841 --> 00:21:41,343 By my calculations, at this capacity, our containment unit 440 00:21:41,469 --> 00:21:42,863 would be breached in under an hour. 441 00:21:42,887 --> 00:21:44,263 Well, I'm happy to help. 442 00:21:44,513 --> 00:21:46,098 The upgrade should fortify it. 443 00:21:47,016 --> 00:21:48,017 [cell phone buzzing] 444 00:21:51,896 --> 00:21:52,896 Lex. 445 00:21:53,522 --> 00:21:55,649 I hear your Foundation had a very charitable day. 446 00:21:55,774 --> 00:21:56,942 Turn on Channel Five. 447 00:22:03,782 --> 00:22:04,782 Oh, my God. 448 00:22:04,783 --> 00:22:08,455 Preliminary reports indicate that the cause of the fire was faulty wiring. 449 00:22:08,537 --> 00:22:12,833 When asked for comment, Lex Luthor noted that his sister, Lena Luthor, 450 00:22:12,917 --> 00:22:15,461 was in charge of all recent upgrades to the wing. 451 00:22:15,711 --> 00:22:17,713 He set fire to the children's wing of the hospital 452 00:22:17,796 --> 00:22:19,173 just to get revenge on me. 453 00:22:28,766 --> 00:22:29,850 [exhales] 454 00:22:52,081 --> 00:22:53,082 [gasps] 455 00:22:59,129 --> 00:23:00,130 [soft crackling] 456 00:23:01,674 --> 00:23:04,176 No! No! No! 457 00:23:11,600 --> 00:23:13,310 [chants spell] 458 00:23:19,191 --> 00:23:22,069 Nyxly? What's going on? 459 00:23:22,486 --> 00:23:23,946 My magic is back. 460 00:23:29,618 --> 00:23:31,203 Your magic's really back? 461 00:23:31,537 --> 00:23:32,537 Uh-huh. 462 00:23:44,675 --> 00:23:45,926 Careful. 463 00:23:46,010 --> 00:23:48,554 - [Supergirl gasps] - [Nyxly chuckles] 464 00:23:50,598 --> 00:23:52,433 - How did you do it? - I don't know! 465 00:23:52,516 --> 00:23:54,810 I wasn't even trying! That's the crazy part. 466 00:23:54,977 --> 00:23:57,313 All I could think about was your encouragement. 467 00:23:57,438 --> 00:23:58,939 And I felt like... 468 00:24:00,149 --> 00:24:02,401 I had to rid myself of my father's shackles. 469 00:24:02,484 --> 00:24:04,278 Both, the metaphorical and the physical. 470 00:24:04,361 --> 00:24:06,739 And I knew it was right, because every time, 471 00:24:07,281 --> 00:24:08,991 I looked at that thing, 472 00:24:11,285 --> 00:24:14,288 all I could hear was my father telling me I'm useless. 473 00:24:15,372 --> 00:24:16,373 [Nyxly chuckles] 474 00:24:17,082 --> 00:24:19,793 I finally believed in myself enough to figure it out. 475 00:24:19,877 --> 00:24:21,587 You had the power all along. 476 00:24:21,837 --> 00:24:24,214 I'm finally starting to feel like my old self again. 477 00:24:25,841 --> 00:24:27,926 At least, who I think I was. 478 00:24:28,927 --> 00:24:30,554 Who I was before... 479 00:24:31,138 --> 00:24:32,348 I got here. 480 00:24:32,890 --> 00:24:34,058 What do you mean? 481 00:24:34,642 --> 00:24:38,479 Ever since the Phantom Zone fractured, I started to get these... 482 00:24:39,229 --> 00:24:40,272 flashes. 483 00:24:40,856 --> 00:24:42,941 Like, fake memories. 484 00:24:43,317 --> 00:24:45,486 I mean, they were things that I knew didn't happen. 485 00:24:47,363 --> 00:24:49,281 But they feel so real. 486 00:24:49,448 --> 00:24:51,617 Like they were from another life you lived, 487 00:24:52,409 --> 00:24:54,411 another time, another reality. 488 00:24:54,828 --> 00:24:57,206 - Exactly. - I've been getting them too. 489 00:24:57,581 --> 00:25:00,626 You said they started happening after the Phantom Zone fractured? 490 00:25:01,001 --> 00:25:04,088 Is it kind of crazy that I'm so glad that you get them too? 491 00:25:04,922 --> 00:25:08,217 This place. It can be very... 492 00:25:08,801 --> 00:25:09,968 lonely. 493 00:25:10,386 --> 00:25:12,054 That's why I rescued you. 494 00:25:12,805 --> 00:25:15,140 I've got a good feeling about you. 495 00:25:19,520 --> 00:25:21,188 Let's go save your father. 496 00:25:23,482 --> 00:25:24,817 [Lena] He's a maniac. 497 00:25:25,150 --> 00:25:27,861 This is just sport to him. It's just another way to beat me. 498 00:25:29,154 --> 00:25:32,991 I hate him. So much. I hate his face. I hate his voice. 499 00:25:33,075 --> 00:25:34,075 I hate his suits, 500 00:25:34,118 --> 00:25:35,911 I hate his never-ending games of depravity. 501 00:25:35,994 --> 00:25:38,956 I wish he would just die. I wish we could kill him. 502 00:25:39,248 --> 00:25:41,041 We should kill him. 503 00:25:41,208 --> 00:25:44,503 We can craft the perfect murder. First, with just the tiniest re-wiring 504 00:25:44,586 --> 00:25:47,339 of his home, we can deliver a near-fatal electric blow. 505 00:25:47,464 --> 00:25:51,176 He'll be paralyzed but he'll still be aware of what's happening to him. 506 00:25:51,510 --> 00:25:52,761 From there, we'll finish him. 507 00:25:52,845 --> 00:25:55,180 You choose the method, he's your brother. [chuckles] 508 00:25:55,264 --> 00:25:57,141 But just make it slow, okay? 509 00:25:57,516 --> 00:25:59,309 After that we'll dismember the body 510 00:25:59,518 --> 00:26:01,937 and scatter the pieces across the universe. 511 00:26:02,020 --> 00:26:04,690 I know exactly which planets have atmospheres with pressures 512 00:26:04,773 --> 00:26:07,192 high enough to decompose carbon in an instant. 513 00:26:07,276 --> 00:26:09,695 This time there will be no Lex resurrection. 514 00:26:09,778 --> 00:26:10,904 Brainy, stop. 515 00:26:11,196 --> 00:26:12,281 Okay? 516 00:26:13,741 --> 00:26:16,201 - We can't kill Lex. - Why not? 517 00:26:17,161 --> 00:26:19,246 You just suggested it. 518 00:26:19,955 --> 00:26:21,999 Lena, you've already done it. 519 00:26:22,082 --> 00:26:25,043 Brainy, it turned me into the darkest version of myself. 520 00:26:26,086 --> 00:26:29,173 I know it's hard, but you can't go down this dark path, okay? 521 00:26:29,256 --> 00:26:30,966 You're a good person. 522 00:26:31,049 --> 00:26:32,259 Then what do we do? 523 00:26:33,051 --> 00:26:35,679 What do we do? What am I supposed to do? 524 00:26:35,763 --> 00:26:38,223 Ever since I removed my personality inhibitors, I... 525 00:26:39,391 --> 00:26:43,729 I have been overwhelmed by the depth of my emotions. 526 00:26:43,812 --> 00:26:45,063 The rage? 527 00:26:45,773 --> 00:26:47,316 It's... it's always there. 528 00:26:47,733 --> 00:26:51,111 Seeping out, burning me like acid and... 529 00:26:52,279 --> 00:26:54,740 All I want to do is help you destroy him, Lena. I... 530 00:26:56,408 --> 00:26:59,161 I need to destroy him. 531 00:27:02,331 --> 00:27:04,416 And if I can't do that, then... 532 00:27:06,335 --> 00:27:09,046 how do I make these feelings go away? 533 00:27:10,631 --> 00:27:12,090 Brainy, we were wrong. 534 00:27:12,883 --> 00:27:15,719 You can't put your emotions into little boxes, 535 00:27:15,803 --> 00:27:19,306 they'll eat away at you until there's nothing left. 536 00:27:20,098 --> 00:27:22,976 And I know it's hard, but you have to embrace them. 537 00:27:23,602 --> 00:27:27,439 It's okay to feel rage. You just gotta let it out and then let it go. 538 00:27:34,780 --> 00:27:35,781 [screams] 539 00:27:35,906 --> 00:27:39,952 I hate him! I hate him! 540 00:27:40,786 --> 00:27:42,788 [sobbing] 541 00:27:48,961 --> 00:27:49,961 [sniffles] 542 00:27:50,754 --> 00:27:52,256 And I'm... I... 543 00:27:53,340 --> 00:27:54,800 I miss her. 544 00:27:58,178 --> 00:27:59,178 Hey. 545 00:28:01,890 --> 00:28:02,890 Me too. 546 00:28:09,147 --> 00:28:10,148 [monitor beeping] 547 00:28:12,484 --> 00:28:13,484 [tablet clatters] 548 00:28:19,783 --> 00:28:22,244 [Alex] The Martian plasma infusion is complete. 549 00:28:22,494 --> 00:28:25,956 It seems to have slowed down M'gann's transformation for now. 550 00:28:26,039 --> 00:28:27,416 But it won't stop it. 551 00:28:29,585 --> 00:28:32,546 I've been going through Brainy's intel on Phantoms. 552 00:28:36,425 --> 00:28:37,676 It's inevitable. 553 00:28:39,136 --> 00:28:40,679 M'gann's life-force, her... 554 00:28:41,805 --> 00:28:42,805 soul... 555 00:28:44,892 --> 00:28:46,226 will be lost. 556 00:28:49,062 --> 00:28:50,355 You were so right. 557 00:28:52,399 --> 00:28:54,484 I was so afraid to feel, to... 558 00:28:55,903 --> 00:28:57,154 grieve, that I... 559 00:28:57,863 --> 00:29:00,324 just put my head down, and I marched. 560 00:29:02,242 --> 00:29:04,036 But I still made mistakes. 561 00:29:05,245 --> 00:29:08,999 I shielded my emotions and I put M'gann... 562 00:29:09,458 --> 00:29:10,751 in danger. 563 00:29:12,336 --> 00:29:14,046 [sighs, sniffles] 564 00:29:19,009 --> 00:29:20,009 [exhales sharply] 565 00:29:22,054 --> 00:29:25,223 I've already lost so many people that I love. 566 00:29:27,184 --> 00:29:28,185 [sighs] 567 00:29:35,817 --> 00:29:37,069 This morning, 568 00:29:39,780 --> 00:29:41,490 I couldn't get out of bed, 569 00:29:41,782 --> 00:29:45,202 because I did not want to live in a world without Kara. 570 00:29:46,870 --> 00:29:51,333 So, I know how much you wanna give up. 571 00:29:52,167 --> 00:29:54,002 But you have to fight. 572 00:29:54,586 --> 00:29:57,547 - [sniffles] - M'gann? She's still in there. 573 00:29:58,465 --> 00:30:03,053 And even if there's the smallest chance that we can save her, you have to try. 574 00:30:04,513 --> 00:30:06,431 For her. For her soul. 575 00:30:07,641 --> 00:30:08,892 You're right. 576 00:30:09,601 --> 00:30:12,437 Wait, you bonded with her soul to stop Myriad. 577 00:30:12,521 --> 00:30:17,401 I'm not an expert, okay? But what if there is a way that we can harness 578 00:30:17,526 --> 00:30:21,571 your piece of M'gann's soul to stop her from turning? 579 00:30:22,614 --> 00:30:23,740 But... 580 00:30:23,949 --> 00:30:25,659 If we try and it doesn't work 581 00:30:26,827 --> 00:30:28,787 I'll lose what little I have left of her. 582 00:30:29,162 --> 00:30:32,749 Living with fragments of the people we love, pales in comparison 583 00:30:32,833 --> 00:30:35,502 to the real thing. Trust me. 584 00:30:36,795 --> 00:30:39,131 [sighs] All right. 585 00:30:40,465 --> 00:30:42,009 All right. 586 00:30:43,010 --> 00:30:44,428 I'm willing to give it a try. 587 00:30:45,971 --> 00:30:47,347 And I think... 588 00:30:47,764 --> 00:30:50,058 I think I might know just the thing we need. 589 00:30:56,773 --> 00:30:59,776 Hey, thanks for coming. We need all hands on deck for this. 590 00:30:59,860 --> 00:31:02,446 Of course. I brought the Obsidian Neuro-Imager you asked for. 591 00:31:02,529 --> 00:31:03,864 Thank you, Kelly. 592 00:31:03,947 --> 00:31:06,199 Think of what we're about to do as a soul transfusion. 593 00:31:06,658 --> 00:31:09,536 First, we'll need a Sacred U'ra'er'run. 594 00:31:10,912 --> 00:31:13,248 It's used for spiritual rituals in Mars. 595 00:31:13,373 --> 00:31:15,333 This one's been in my family for centuries. 596 00:31:15,417 --> 00:31:16,460 How does it work? 597 00:31:16,543 --> 00:31:19,504 In theory, the U'ra'er'run will act as a conductor. 598 00:31:19,588 --> 00:31:22,716 A modified Fal-Tor-Pan, as it were. 599 00:31:25,552 --> 00:31:27,888 Star Trek Ill: The Search for Spock? 600 00:31:30,307 --> 00:31:33,518 It'll allow us to re-fuse J'onn's piece of M'gann's soul to her body. 601 00:31:33,643 --> 00:31:35,479 And, Kelly, you'll neuro-image M'gann, 602 00:31:35,562 --> 00:31:37,162 make sure she's safe during the transfer. 603 00:31:37,230 --> 00:31:40,192 - Okay. - Brainy will man the U'ra'er'run, 604 00:31:40,275 --> 00:31:42,194 while I cleave M'gann's soul from mine. 605 00:31:42,277 --> 00:31:43,820 I'll then transfer it 606 00:31:43,904 --> 00:31:45,655 into here to complete the process. 607 00:31:45,739 --> 00:31:47,699 The transfusion has to happen at the exact moment 608 00:31:47,783 --> 00:31:49,743 M'gann's soul leaves her body, 609 00:31:49,826 --> 00:31:51,328 but before she starts to turn. 610 00:31:51,411 --> 00:31:52,931 [J'onn J'onzz] If we miss this window, 611 00:31:53,205 --> 00:31:54,372 she will be lost. 612 00:31:54,456 --> 00:31:56,249 [alarm blaring] 613 00:31:57,334 --> 00:31:59,461 The temperature inside the Tower just plummeted. 614 00:31:59,544 --> 00:32:01,439 It's the Phantoms. They must have followed the others here. 615 00:32:01,463 --> 00:32:03,757 I've got M'gann. You take care of those Phantoms. 616 00:32:04,049 --> 00:32:05,467 Brainy. Lena. 617 00:32:08,512 --> 00:32:09,512 [buzzing] 618 00:32:14,226 --> 00:32:16,621 Okay, we need to contain them before they get to J'onn and M'gann. 619 00:32:16,645 --> 00:32:18,188 The Kinetic Inhibitor isn't ready. 620 00:32:18,271 --> 00:32:19,624 We can't get close enough to restrain them. 621 00:32:19,648 --> 00:32:21,358 - It's too risky. - My portal watch... 622 00:32:21,441 --> 00:32:24,528 I can reroute the exit coordinates to transport the Phantoms 623 00:32:24,611 --> 00:32:26,655 to a sub containment unit from a safe distance. 624 00:32:26,738 --> 00:32:29,574 I just need something to draw them all to the same point. 625 00:32:30,200 --> 00:32:31,284 Or someone. 626 00:32:31,993 --> 00:32:33,495 Brainy, will you be my wingman? 627 00:32:34,454 --> 00:32:35,831 It would be my utmost pleasure. 628 00:32:36,498 --> 00:32:39,209 Lena, you get to rerouting the watch. We'll draw them in. 629 00:32:40,168 --> 00:32:42,295 They're coming through the elevator. Let's gear up. 630 00:32:53,890 --> 00:32:54,890 Nice choice. 631 00:33:04,151 --> 00:33:06,486 Hey, I don't remember sending you an invitation. 632 00:33:11,158 --> 00:33:12,158 [grunts] 633 00:33:14,828 --> 00:33:16,204 Extraction complete. 634 00:33:18,373 --> 00:33:19,749 Ready for the next phase. 635 00:33:28,592 --> 00:33:29,676 Temperature dropping. 636 00:33:39,769 --> 00:33:40,979 Lena, how we looking? 637 00:33:41,062 --> 00:33:42,502 I've almost set the new coordinates. 638 00:34:09,925 --> 00:34:11,509 Stay away from her. 639 00:34:12,677 --> 00:34:14,596 - [crackling] - [gasps] 640 00:34:18,391 --> 00:34:19,391 [grunts] 641 00:34:24,856 --> 00:34:27,210 - My blaster is over-heating. - [Alex] Brainy, I'm coming for you. 642 00:34:27,234 --> 00:34:28,234 Lena, the portal? 643 00:34:28,235 --> 00:34:29,277 I'm there! Now! 644 00:34:44,584 --> 00:34:45,584 We got his progeny, 645 00:34:45,627 --> 00:34:47,587 but the Prime Phantom seems to have portaled away. 646 00:34:48,838 --> 00:34:49,838 M'gann. 647 00:34:57,472 --> 00:34:58,640 M'gann! 648 00:34:59,724 --> 00:35:00,724 J'onn. 649 00:35:14,197 --> 00:35:17,242 You put children in danger just to get back at me. 650 00:35:17,325 --> 00:35:18,326 [chuckles softly] 651 00:35:20,328 --> 00:35:24,124 Lena. Are you gonna shoot me? Again? 652 00:35:27,335 --> 00:35:29,045 You know, I've thought about it 653 00:35:29,129 --> 00:35:30,964 very seriously, 654 00:35:32,007 --> 00:35:34,384 but the last time I did that, it didn't change anything. 655 00:35:35,093 --> 00:35:37,238 'Cause look at us. Here we are, back in our same pattern, 656 00:35:37,262 --> 00:35:40,223 locked in this endless game of cat and mouse that you love so much. 657 00:35:40,307 --> 00:35:41,516 You love it, too. 658 00:35:41,599 --> 00:35:42,976 You just hate losing. 659 00:35:44,936 --> 00:35:46,496 Well, you can't lose if you don't play. 660 00:35:47,939 --> 00:35:49,232 I'm leaving Luthor Corp. 661 00:35:50,358 --> 00:35:51,358 For good. 662 00:35:51,609 --> 00:35:53,028 You can't leave. 663 00:35:53,111 --> 00:35:54,029 Who'll protect this place 664 00:35:54,030 --> 00:35:56,490 - from the monster that is Lex Luthor? - Honestly? 665 00:35:57,699 --> 00:35:58,992 Your own hubris. 666 00:35:59,659 --> 00:36:02,454 Left to your own devices, you'll self-destruct. You always do. 667 00:36:04,331 --> 00:36:06,684 You're just upset about the kids. You're not thinking straight. 668 00:36:06,708 --> 00:36:07,959 I've never been more clear. 669 00:36:08,418 --> 00:36:10,503 Fighting with you has brought me nothing but misery. 670 00:36:11,212 --> 00:36:14,382 And washing your toxic behavior out of my life, I'll be free. 671 00:36:15,925 --> 00:36:17,218 I can finally be happy. 672 00:36:18,386 --> 00:36:19,971 I don't believe you. 673 00:36:22,349 --> 00:36:23,683 This is just another move. 674 00:36:23,767 --> 00:36:25,060 I promise you, it's not. 675 00:36:26,061 --> 00:36:27,437 I'm done playing games. 676 00:36:29,564 --> 00:36:31,191 I called the DA and made a deal. 677 00:36:32,359 --> 00:36:34,652 I leave Luthor Corp and he'll drop the investigation. 678 00:36:35,403 --> 00:36:39,074 You do realize you won't get a penny from the company after you leave. 679 00:36:39,157 --> 00:36:40,950 Everything you've worked for will be gone. 680 00:36:43,119 --> 00:36:44,120 Goodbye, Lex. 681 00:36:46,373 --> 00:36:48,083 You can't just walk away. 682 00:36:49,501 --> 00:36:50,960 You hate me too much. 683 00:36:52,837 --> 00:36:54,047 I do hate you. 684 00:36:55,340 --> 00:36:56,758 I just love me more. 685 00:36:59,677 --> 00:37:00,720 [footsteps receding] 686 00:37:07,936 --> 00:37:09,312 [J'onn J'onzz] Hey. 687 00:37:10,230 --> 00:37:12,232 So, I almost lost you today, 688 00:37:12,315 --> 00:37:14,984 because I was too busy soldiering on to open up 689 00:37:15,068 --> 00:37:17,237 and share my fears with you. 690 00:37:17,695 --> 00:37:19,406 I won't ever do that again. 691 00:37:21,574 --> 00:37:22,574 From now on... 692 00:37:23,868 --> 00:37:25,036 we're a team. 693 00:37:26,246 --> 00:37:27,455 We already were. 694 00:37:28,498 --> 00:37:32,377 I'm only here because a copy of my soul resided within you. 695 00:37:34,087 --> 00:37:38,174 I had a hunch that you'd be a good one to bind to, J'onn J'onzz. 696 00:37:38,800 --> 00:37:40,635 - I'm not bad. - [both chuckle] 697 00:37:56,901 --> 00:37:58,736 - Hey. - Hey. 698 00:38:05,285 --> 00:38:06,494 What are those for? 699 00:38:07,287 --> 00:38:10,373 For being my rock today. 700 00:38:10,457 --> 00:38:12,125 I don't know. I'll just... 701 00:38:14,210 --> 00:38:15,295 I was your rock? 702 00:38:18,298 --> 00:38:20,884 I couldn't save anyone today. 703 00:38:20,967 --> 00:38:22,302 That's not true. 704 00:38:23,636 --> 00:38:24,762 You saved me. 705 00:38:25,513 --> 00:38:29,934 You reminded me that when I want to disappear from the world, 706 00:38:30,727 --> 00:38:33,313 I need to just... get up 707 00:38:33,396 --> 00:38:36,065 and shake myself off 708 00:38:36,149 --> 00:38:38,026 and face the hard things. 709 00:38:39,068 --> 00:38:41,321 Because people that we love 710 00:38:41,738 --> 00:38:43,198 are worth it. 711 00:38:43,531 --> 00:38:45,617 Life is worth it. 712 00:38:46,493 --> 00:38:49,329 When I saw J'onn start to lose hope today, 713 00:38:49,412 --> 00:38:53,041 it was like... it was like looking in a mirror... 714 00:38:55,251 --> 00:38:56,878 and then I heard your voice. 715 00:38:57,795 --> 00:38:59,756 You were telling me that even in 716 00:38:59,839 --> 00:39:01,674 the darkest times 717 00:39:01,758 --> 00:39:03,968 we can always find a glimmer of hope. 718 00:39:05,803 --> 00:39:07,972 J'onn wanted to give up today, 719 00:39:08,556 --> 00:39:11,684 but he didn't. None of us did. 720 00:39:13,353 --> 00:39:15,647 - And we did the impossible. - [chuckles softly] 721 00:39:17,899 --> 00:39:19,400 Move in with me. 722 00:39:20,818 --> 00:39:23,947 I wanna wake up every morning and tell you how much I love you. 723 00:39:24,697 --> 00:39:27,951 Because life is crazy and it's unpredictable 724 00:39:28,034 --> 00:39:30,304 and all that really matters is that we share the little things 725 00:39:30,328 --> 00:39:32,914 with the people that we love, so... 726 00:39:35,375 --> 00:39:36,376 what do you say? 727 00:39:37,961 --> 00:39:39,337 Yes. 728 00:39:40,129 --> 00:39:43,925 - Alex Danvers, yes. - Okay. 729 00:39:48,388 --> 00:39:49,389 [chuckles] 730 00:39:58,898 --> 00:40:01,568 I see you won your war with Ms. Luthor. 731 00:40:07,240 --> 00:40:10,285 So, what's next for the Man Who Has Everything? 732 00:40:11,953 --> 00:40:13,580 I go get more. 733 00:40:18,835 --> 00:40:20,003 [knives sharpening] 734 00:40:29,387 --> 00:40:30,638 Hi, boys. 735 00:40:30,722 --> 00:40:33,391 You know, you really shouldn't sharpen your knives quite so loudly. 736 00:40:33,474 --> 00:40:35,602 It makes it super-easy to find you. 737 00:40:39,063 --> 00:40:41,482 - [Zor-El] Kara! - I'm getting you out. 738 00:40:44,319 --> 00:40:45,320 [grunts] 739 00:40:47,447 --> 00:40:48,698 Kara. Thank you. 740 00:40:49,532 --> 00:40:51,159 How did you do that? 741 00:40:51,618 --> 00:40:53,745 - Who are you? - Father, this is Nyxly. 742 00:40:53,828 --> 00:40:55,997 She's who helped me rescue you. 743 00:40:57,832 --> 00:40:59,417 Thank you for your help. 744 00:41:00,293 --> 00:41:01,836 Oh, don't sweat it. 745 00:41:02,754 --> 00:41:06,132 Right, well, I guess, you'll be getting back to where you came from now. 746 00:41:06,382 --> 00:41:07,925 Yes, you'll be safer there. 747 00:41:08,384 --> 00:41:11,387 Actually, um, I don't think we should retreat. 748 00:41:11,638 --> 00:41:12,656 I think we should keep looking 749 00:41:12,680 --> 00:41:15,266 - for a way out. - Of the Phantom Zone? 750 00:41:15,350 --> 00:41:18,061 There isn't one. Believe me, I've looked. 751 00:41:18,144 --> 00:41:19,937 You didn't know where to look. 752 00:41:20,021 --> 00:41:23,733 My mother built this place. There is a way out. 753 00:41:23,816 --> 00:41:25,377 It's tied to an anchor that tethers this place 754 00:41:25,401 --> 00:41:26,694 to the rest of the universe. 755 00:41:26,778 --> 00:41:28,698 But it's in a different part of the Phantom Zone. 756 00:41:28,738 --> 00:41:31,866 Maybe there's a safer way to travel through portals 757 00:41:31,949 --> 00:41:34,994 without catching a ride with a Phantom. 758 00:41:36,079 --> 00:41:38,081 You mean my magic? 759 00:41:40,166 --> 00:41:41,167 You think I could do it? 760 00:41:42,377 --> 00:41:44,962 And then I could come with you 761 00:41:45,713 --> 00:41:47,465 and I could get out of here. 762 00:41:47,548 --> 00:41:49,550 There's only one way to find out. 763 00:42:00,019 --> 00:42:02,021 [theme music playing] 56873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.