Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,070 --> 00:00:29,245
Previously on Star Trek: Discovery...
2
00:00:29,245 --> 00:00:32,030
We have to get the Progenitors'
power and keep it safe.
3
00:00:32,030 --> 00:00:34,337
This clue is
the most important thing
4
00:00:34,338 --> 00:00:35,947
in the Federation right now.
5
00:00:35,948 --> 00:00:37,991
We are looking for
a very specific manuscript.
6
00:00:37,993 --> 00:00:40,343
It is a handwritten Betazoid
text called
7
00:00:40,344 --> 00:00:42,127
Labyrinths of the Mind.
8
00:00:42,128 --> 00:00:44,651
Try the Eternal Gallery
and Archive.
9
00:00:44,652 --> 00:00:46,957
It's like a bank,
but it protects knowledge.
10
00:00:46,959 --> 00:00:49,091
It changes location
about every 50 years.
11
00:00:49,091 --> 00:00:50,787
This is where it is now.
12
00:00:50,789 --> 00:00:52,484
- The Badlands.
- Been there.
13
00:00:52,485 --> 00:00:54,139
It's as fun as it sounds.
14
00:00:54,140 --> 00:00:56,359
Scans show a Breen Dreadnaught
heading this way
15
00:00:56,359 --> 00:00:58,795
at maximum warp.
We received this.
16
00:00:58,796 --> 00:01:00,536
Your Federation has captured
17
00:01:00,537 --> 00:01:02,843
two fugitives who have
incurred an Erigah.
18
00:01:02,844 --> 00:01:05,323
Be ready to hand them over
upon our imminent arrival.
19
00:01:05,325 --> 00:01:07,283
It goes without saying that
we can't allow the Breen
20
00:01:07,284 --> 00:01:09,198
to become aware of
the Progenitors' technology.
21
00:01:09,198 --> 00:01:10,981
Oh, it's you, isn't it?
22
00:01:10,983 --> 00:01:12,983
You are the bloodline,
not the primarch.
23
00:01:12,984 --> 00:01:16,161
- He can't succeed without you.
- Yeah, lucky me.
24
00:01:16,162 --> 00:01:18,510
Direct descendant
of the emperor.
25
00:01:18,512 --> 00:01:22,210
Scion of the Breen Imperium.
26
00:01:22,212 --> 00:01:24,474
The Federation's hiding
something from you.
27
00:01:24,474 --> 00:01:26,563
A power so great
28
00:01:26,563 --> 00:01:29,174
you won't need L'ak
to claim the throne.
29
00:01:29,174 --> 00:01:32,829
And I can get it for you
if you take me with you.
30
00:01:32,831 --> 00:01:35,441
If you wish to avoid war,
she is my price.
31
00:01:35,442 --> 00:01:37,616
Dr. Vellek believed that
since the technology
32
00:01:37,617 --> 00:01:39,183
could be used to create life,
33
00:01:39,185 --> 00:01:41,968
it might also be used
to revive the dead.
34
00:01:41,969 --> 00:01:44,188
- Bit of a stretch.
- Doesn't matter. What matters is that she thinks
35
00:01:44,189 --> 00:01:46,539
it'll bring L'ak back.
That's why she's doing this.
36
00:01:46,539 --> 00:01:47,932
We can't give her to them.
37
00:01:47,932 --> 00:01:50,326
There is much to be lost
by keeping her.
38
00:01:52,024 --> 00:01:53,503
This is wrong, Michael.
39
00:01:55,722 --> 00:01:59,162
This isn't how our story ends.
40
00:03:06,140 --> 00:03:08,794
I'll fix this.
41
00:03:08,795 --> 00:03:10,711
I promise.
42
00:03:53,579 --> 00:03:56,060
Without the Scion, some believe
43
00:03:56,061 --> 00:03:59,324
that our claim to the throne
has been eradicated.
44
00:03:59,324 --> 00:04:02,893
In fact, it has grown stronger
than before.
45
00:04:02,894 --> 00:04:06,461
His murder will galvanize
the other factions behind us.
46
00:04:06,462 --> 00:04:09,812
And with the power promised
by his Joined,
47
00:04:09,813 --> 00:04:12,685
we will defeat all
who stand against us.
48
00:04:12,686 --> 00:04:14,556
For the Scion!
49
00:04:14,557 --> 00:04:17,776
For the Scion! For the Scion!
50
00:04:17,778 --> 00:04:20,562
For the Scion! For the Scion!
51
00:04:20,564 --> 00:04:22,913
For the Scion!
52
00:04:22,913 --> 00:04:24,348
- For the Scion!
- Silence!
53
00:04:28,788 --> 00:04:31,574
Apologies, Primarch.
54
00:04:35,055 --> 00:04:37,101
I can bring him back to you!
55
00:04:43,978 --> 00:04:47,024
The power we seek created life.
56
00:04:47,024 --> 00:04:50,375
In the words
of someone who saw that power,
57
00:04:50,375 --> 00:04:53,725
"It can also renew life."
58
00:04:53,726 --> 00:04:56,250
That is why we need to find it.
59
00:04:57,209 --> 00:05:00,516
That is why I've come.
60
00:05:01,560 --> 00:05:04,562
I ask to be set free, Primarch,
61
00:05:04,564 --> 00:05:06,348
so that I may assist
62
00:05:06,348 --> 00:05:08,350
in the noble quest
63
00:05:08,350 --> 00:05:11,091
to restore the Scion.
64
00:05:20,144 --> 00:05:22,451
Of course, we want nothing more
65
00:05:22,451 --> 00:05:24,670
than to see our Scion returned.
66
00:05:33,941 --> 00:05:35,899
Speak to my soldiers again,
67
00:05:35,899 --> 00:05:37,856
and I will eviscerate you
in front of them.
68
00:05:37,858 --> 00:05:42,600
I don't think your Scion would
look very kindly upon that.
69
00:05:42,601 --> 00:05:46,213
Your value to me does not
70
00:05:46,213 --> 00:05:48,259
extend beyond your ability
71
00:05:48,259 --> 00:05:50,826
to acquire
the Progenitors' technology.
72
00:05:50,827 --> 00:05:52,829
For your sake,
73
00:05:52,829 --> 00:05:54,918
make sure we succeed.
74
00:06:10,629 --> 00:06:12,283
The Badlands.
75
00:06:12,283 --> 00:06:14,850
Largest plasma storm
in the quadrant.
76
00:06:14,851 --> 00:06:17,113
Hell of a place to hide a clue.
77
00:06:17,115 --> 00:06:19,812
Well, it's kind of beautiful
in a twisted sort of way.
78
00:06:19,812 --> 00:06:22,249
Lieutenant Gallo,
what are scans telling us?
79
00:06:22,250 --> 00:06:24,338
Sensors can't penetrate
through the storm,
80
00:06:24,338 --> 00:06:27,036
but they have a communications
beacon out here.
81
00:06:27,038 --> 00:06:30,867
Looks like it's made of the same
alloy as the library card.
82
00:06:30,867 --> 00:06:33,956
Lieutenant Tilly, transmit a
scan of the card to the beacon.
83
00:06:33,957 --> 00:06:36,480
- Aye, Captain.
- Any updates from Fed HQ?
84
00:06:36,481 --> 00:06:38,918
Nothing yet, but it's safe to
assume Ruhn's on his way here.
85
00:06:38,918 --> 00:06:41,442
Captain,
the Archive's hailing us.
86
00:06:41,444 --> 00:06:43,314
Put them through.
87
00:06:45,098 --> 00:06:46,925
Hello and welcome.
88
00:06:46,927 --> 00:06:49,058
I'm Hy'Rell,
one of the sworn order
89
00:06:49,060 --> 00:06:52,715
who tend to The Eternal Gallery
and Archive and call it home.
90
00:06:52,716 --> 00:06:55,369
I'm Captain Burnham of the
Federation starship Discovery.
91
00:06:55,370 --> 00:06:57,197
Thank you
for the speedy response.
92
00:06:57,197 --> 00:06:58,981
Oh, we saw you coming.
93
00:06:58,983 --> 00:07:01,766
Very exciting. We love visitors.
94
00:07:01,767 --> 00:07:04,161
I'll be explaining how to get
into the Archive in a moment,
95
00:07:04,161 --> 00:07:07,206
but first, there's
a little speech we like to give.
96
00:07:07,208 --> 00:07:10,514
The Eternal Gallery and Archive
is proud to house
97
00:07:10,516 --> 00:07:13,300
the largest known collection
of historical
98
00:07:13,300 --> 00:07:15,824
and cultural artifacts
in the Alpha or Beta Quadrants.
99
00:07:15,826 --> 00:07:18,523
I'm sorry to interrupt,
but we're in a bit of hurry.
100
00:07:18,524 --> 00:07:20,089
Of course.
101
00:07:20,091 --> 00:07:21,744
We can talk while we travel.
102
00:07:21,745 --> 00:07:24,528
Sending coordinates
and velocity adjustments now.
103
00:07:24,529 --> 00:07:27,052
As this is your first visit
104
00:07:27,053 --> 00:07:29,707
into the Archive, please follow
my instructions precisely
105
00:07:29,709 --> 00:07:31,579
and do not deviate.
106
00:07:31,581 --> 00:07:34,233
The Archive is not responsible
for any damage, dismemberment,
107
00:07:34,235 --> 00:07:36,976
or death that may result
in your failure to do so.
108
00:07:39,545 --> 00:07:40,850
Was that meant as a joke?
109
00:07:40,850 --> 00:07:42,591
I guess we'll find out.
110
00:07:42,591 --> 00:07:44,113
Hmm.
111
00:07:44,115 --> 00:07:46,637
Commander Asha, take us in.
112
00:07:46,639 --> 00:07:48,074
Aye, Captain.
113
00:07:55,387 --> 00:07:57,387
The Archive has made its home
in the Badlands
114
00:07:57,389 --> 00:07:59,694
for nearly a century.
These uniquely treacherous
115
00:07:59,696 --> 00:08:01,783
environs help protect
our collection.
116
00:08:01,785 --> 00:08:03,307
Archivists, such as myself,
117
00:08:03,307 --> 00:08:05,309
come from a wide array
of backgrounds.
118
00:08:05,310 --> 00:08:07,093
We have devoted our lives
to the preservation
119
00:08:07,093 --> 00:08:08,747
- of galactic knowledge.
- We appreciate the information,
120
00:08:08,747 --> 00:08:10,923
but if you don't mind,
we need to focus. Thank you.
121
00:08:10,923 --> 00:08:14,187
I understand. I'm here
if you have any questions.
122
00:08:19,279 --> 00:08:21,367
Status report.
123
00:08:21,369 --> 00:08:23,021
Radiation levels are rising.
124
00:08:23,023 --> 00:08:24,588
Shields are down to 70%.
125
00:08:24,589 --> 00:08:26,677
Captain, Hy'Rell's telling us
to cut engines.
126
00:08:26,678 --> 00:08:29,245
- Hy'Rell?
- It creates a reaction
127
00:08:29,247 --> 00:08:32,902
- with the ionic discharge...
- No. We can't hear you, Hy'Rell!
128
00:08:32,903 --> 00:08:34,686
Cut your engines,
or it could be catastrophic.
129
00:08:34,687 --> 00:08:36,514
What does she expect us
to do without engines?
130
00:08:36,514 --> 00:08:38,602
Coast on our current momentum,
I guess.
131
00:08:38,604 --> 00:08:42,215
Well, she hasn't
led us wrong so far.
132
00:08:42,216 --> 00:08:44,434
Cut the engines.
133
00:08:44,436 --> 00:08:46,307
Aye, Captain.
134
00:08:53,270 --> 00:08:55,053
I can't stabilize
without engines!
135
00:08:55,054 --> 00:08:56,620
Follow the path
as best as you can.
136
00:08:56,621 --> 00:08:58,491
Shields down to 52%.
137
00:08:58,493 --> 00:08:59,841
Pulling from the grid to boost.
138
00:08:59,842 --> 00:09:01,712
Radiation levels still rising.
139
00:09:01,714 --> 00:09:04,498
Shields at 37%.
140
00:09:04,499 --> 00:09:05,977
25!
141
00:09:05,979 --> 00:09:08,546
Hang on, everybody!
142
00:09:16,642 --> 00:09:18,687
Holy shit.
143
00:09:20,167 --> 00:09:22,125
Nice work, everyone.
144
00:09:24,128 --> 00:09:25,869
There it is.
145
00:09:39,273 --> 00:09:41,361
Let's go get that final clue.
146
00:11:19,808 --> 00:11:21,374
We'll be within range
147
00:11:21,375 --> 00:11:22,985
in less than a minute, Captain.
148
00:11:22,985 --> 00:11:24,508
Thank you. Lieutenant Gallo?
149
00:11:24,509 --> 00:11:26,815
Shields back to capacity
in less than ten.
150
00:11:26,816 --> 00:11:28,686
- Commander Rayner?
- We took a beating,
151
00:11:28,687 --> 00:11:30,818
but no significant injuries
or damage. We're good.
152
00:11:30,820 --> 00:11:32,384
Captain, we're still seeing
high levels of,
153
00:11:32,385 --> 00:11:33,865
uh, Cherenkov radiation.
154
00:11:33,865 --> 00:11:35,998
It's a by-product
of the plasma activity.
155
00:11:35,999 --> 00:11:37,520
We won't be able to cloak.
156
00:11:37,522 --> 00:11:40,350
Then neither will the Breen.
157
00:11:40,350 --> 00:11:42,091
Lieutenant Christopher,
hail Archivist Hy'Rell.
158
00:11:42,091 --> 00:11:43,570
Aye, Captain.
159
00:11:43,571 --> 00:11:46,138
She's responding.
160
00:11:46,139 --> 00:11:49,663
Ah, it's good to see
you made it all in one piece.
161
00:11:49,663 --> 00:11:51,187
I'll have the Archive lower
162
00:11:51,187 --> 00:11:52,927
their shields
so you can transport in.
163
00:11:52,928 --> 00:11:54,842
Thank you.
I'll be down shortly.
164
00:11:54,844 --> 00:11:57,322
There is just one other matter.
165
00:11:57,323 --> 00:12:00,022
My scans show that there is
a Kwejian aboard Discovery.
166
00:12:00,023 --> 00:12:01,500
Is that correct?
167
00:12:01,501 --> 00:12:03,328
It is.
168
00:12:03,330 --> 00:12:06,898
We have an item
from Kwejian in our possession.
169
00:12:06,899 --> 00:12:09,466
As it is one
of the last remaining artifacts
170
00:12:09,466 --> 00:12:11,423
of that world,
we would appreciate it greatly
171
00:12:11,424 --> 00:12:13,600
if your colleague
could accompany you
172
00:12:13,600 --> 00:12:15,864
and provide some context on it.
173
00:12:15,865 --> 00:12:18,128
I'll ask him to join.
174
00:12:23,001 --> 00:12:25,090
Maintain Yellow Alert
and eyes up.
175
00:12:25,091 --> 00:12:27,440
The Breen are likely
on their way.
176
00:12:27,441 --> 00:12:29,355
Rayner, you have the conn.
177
00:12:31,880 --> 00:12:34,403
You wanted to see me?
178
00:12:37,842 --> 00:12:39,844
The Archive has something
from Kwejian.
179
00:12:39,845 --> 00:12:42,369
You can come with me
if you want.
180
00:12:44,370 --> 00:12:45,894
Yes.
181
00:12:48,898 --> 00:12:51,725
Good. We should go.
182
00:12:51,725 --> 00:12:53,816
I-I should apologize.
183
00:12:55,730 --> 00:12:58,471
Look, when you all sent Moll
184
00:12:58,471 --> 00:13:00,995
away...
185
00:13:00,996 --> 00:13:03,955
I mean, I get it.
186
00:13:03,956 --> 00:13:06,392
You have a duty, your mission.
187
00:13:06,393 --> 00:13:07,916
I know it was a tough call.
188
00:13:07,917 --> 00:13:09,525
Yeah, not all yours.
Yeah, I get that.
189
00:13:09,527 --> 00:13:10,918
But I supported it.
190
00:13:10,919 --> 00:13:13,356
And I stand by the decision.
191
00:13:15,489 --> 00:13:17,883
Right.
192
00:13:18,927 --> 00:13:21,145
I do care about you.
193
00:13:21,147 --> 00:13:23,279
And what's important to you.
194
00:13:28,153 --> 00:13:29,371
Okay.
195
00:13:29,373 --> 00:13:31,548
Let's go.
196
00:13:50,654 --> 00:13:53,525
And down that aisle, you'll find
our extensive collection
197
00:13:53,527 --> 00:13:55,354
of original Valaric manuscripts.
198
00:13:55,355 --> 00:13:56,921
We can take a detour
if you like.
199
00:13:56,922 --> 00:13:59,096
No thank you.
We're pressed for time.
200
00:13:59,097 --> 00:14:01,317
And speaking of,
I asked my first officer
201
00:14:01,317 --> 00:14:03,754
to report about our recent
run-in with the Breen.
202
00:14:03,754 --> 00:14:05,408
You did receive that,
didn't you?
203
00:14:05,408 --> 00:14:07,932
We sure did,
and we thank you for it.
204
00:14:09,934 --> 00:14:12,023
So if the Breen track us here,
205
00:14:12,024 --> 00:14:13,720
- we'll do everything we can to...
- Oh, not to worry.
206
00:14:13,721 --> 00:14:15,721
The Breen are contributing
members of the Archive.
207
00:14:15,722 --> 00:14:17,681
We have quite a bit
of experience
208
00:14:17,682 --> 00:14:21,076
dealing with cultures in active
conflict with one another.
209
00:14:21,076 --> 00:14:22,511
We're here to serve everyone,
210
00:14:22,513 --> 00:14:24,644
as long
as everyone follows the rules.
211
00:14:24,644 --> 00:14:26,081
And if they don't?
212
00:14:26,081 --> 00:14:28,779
Why, we send them
to the dungeon, of course.
213
00:14:29,780 --> 00:14:31,216
Just kidding.
214
00:14:31,216 --> 00:14:32,870
we don't actually have
a dungeon here.
215
00:14:32,870 --> 00:14:35,177
It's really more
of an oubliette.
216
00:14:37,135 --> 00:14:39,963
I've set up viewing rooms
for you both.
217
00:14:39,965 --> 00:14:42,010
They're right this way.
218
00:14:49,669 --> 00:14:51,716
The manuscript you requested.
219
00:14:55,807 --> 00:14:58,157
Labyrinths of the Mind.
220
00:15:00,768 --> 00:15:02,639
Has anyone else ever
come looking for this?
221
00:15:02,639 --> 00:15:05,033
Our records show
you are the first.
222
00:15:06,470 --> 00:15:09,384
What can you tell me about
the person who left this here?
223
00:15:09,385 --> 00:15:11,908
Only the basics, I'm afraid.
224
00:15:11,909 --> 00:15:13,475
According to our records,
225
00:15:13,476 --> 00:15:15,216
Dr. Derex was
an accomplished neuroscientist,
226
00:15:15,217 --> 00:15:16,826
originally from Betazed.
227
00:15:16,827 --> 00:15:19,481
Became an Archivist herself
later in life.
228
00:15:19,482 --> 00:15:21,701
Lived out the remainder
of her days here.
229
00:15:23,661 --> 00:15:26,053
I'll leave you to it,
while I show Mr. Booker
230
00:15:26,054 --> 00:15:28,144
to his viewing room.
231
00:15:30,145 --> 00:15:32,451
Thank you.
232
00:16:29,118 --> 00:16:31,206
Is your name really "Book"?
233
00:16:31,206 --> 00:16:33,511
Uh, yeah.
234
00:16:33,513 --> 00:16:37,908
How fun to have a Book visit me
in the library for a change.
235
00:16:39,432 --> 00:16:41,173
Hmm.
236
00:16:58,059 --> 00:17:00,539
This box is Tuli wood.
237
00:17:15,163 --> 00:17:17,991
We were hoping
you could tell us what it is.
238
00:17:21,038 --> 00:17:23,432
Mm-hmm.
239
00:17:25,130 --> 00:17:27,132
It's a...
240
00:17:29,265 --> 00:17:32,136
...a cutting
from the Kwejian world root.
241
00:17:38,186 --> 00:17:40,926
Wow.
242
00:17:40,927 --> 00:17:43,365
How?
243
00:17:43,365 --> 00:17:45,758
It was given to us long ago,
244
00:17:45,759 --> 00:17:49,153
but was recently moved
to a place of honor.
245
00:17:49,153 --> 00:17:51,286
It is part of our sacred duty
246
00:17:51,287 --> 00:17:53,983
to ensure that cultures that
are lost are never forgotten.
247
00:17:59,121 --> 00:18:01,123
Hmm.
248
00:18:02,515 --> 00:18:04,560
Wow.
249
00:18:07,303 --> 00:18:09,000
Thank you.
250
00:18:11,001 --> 00:18:13,046
If you would like
to take that with you,
251
00:18:13,047 --> 00:18:14,917
we consider that your right,
252
00:18:14,919 --> 00:18:16,441
as one
of the last living Kwejian.
253
00:18:17,964 --> 00:18:19,965
We would only ask
that you return someday
254
00:18:19,967 --> 00:18:23,449
and tell us what's become of it
so we may have a record.
255
00:18:29,977 --> 00:18:32,892
Michael, you won't believe...
256
00:18:32,893 --> 00:18:35,286
Michael?
257
00:18:35,287 --> 00:18:37,201
Hey.
258
00:18:37,201 --> 00:18:39,248
Michael?
259
00:19:03,794 --> 00:19:05,925
Hello?
260
00:19:09,712 --> 00:19:12,324
Burnham to Discovery.
Do you copy?
261
00:19:20,984 --> 00:19:22,507
Hello?
262
00:19:22,508 --> 00:19:25,076
Shh!
263
00:19:26,511 --> 00:19:28,601
I'm at a really good part.
264
00:19:38,436 --> 00:19:40,525
Book?
265
00:19:44,008 --> 00:19:45,964
This isn't real,
266
00:19:45,965 --> 00:19:48,055
is it?
267
00:19:49,056 --> 00:19:50,666
Nope.
268
00:19:52,625 --> 00:19:55,626
Your consciousness has been
transported into a mindscape.
269
00:19:55,627 --> 00:19:57,150
A virtual space created
270
00:19:57,151 --> 00:19:58,717
from what your neural activity
indicates
271
00:19:58,718 --> 00:20:02,199
as the most important place
in your life.
272
00:20:02,200 --> 00:20:04,375
I've never been here before.
273
00:20:04,375 --> 00:20:06,724
The mind doesn't lie.
274
00:20:06,726 --> 00:20:09,292
Who are you, exactly?
275
00:20:09,294 --> 00:20:12,077
I'm the program
Dr. Derex created.
276
00:20:12,078 --> 00:20:14,384
So why do you look like you?
277
00:20:14,385 --> 00:20:17,605
My form was generated
from your subconscious,
278
00:20:17,606 --> 00:20:20,261
so you tell me.
279
00:20:25,092 --> 00:20:27,833
So this is a test.
280
00:20:27,834 --> 00:20:30,009
Same as with every other clue
we found.
281
00:20:30,009 --> 00:20:32,055
So I've got
to figure something out, pass,
282
00:20:32,056 --> 00:20:34,012
get the clue and get out, yeah?
283
00:20:34,013 --> 00:20:35,884
Sounds like you know the drill.
284
00:20:35,885 --> 00:20:37,320
Then let's get on with it.
285
00:20:37,322 --> 00:20:38,670
I'm ready.
286
00:20:38,671 --> 00:20:39,932
Are you?
287
00:20:45,721 --> 00:20:48,549
She's stable,
at least physically.
288
00:20:48,550 --> 00:20:51,291
Doesn't seem
to be in any distress.
289
00:20:51,292 --> 00:20:53,423
- What happened to her?
- I don't know.
290
00:20:53,424 --> 00:20:54,859
I've worked here for decades.
291
00:20:54,861 --> 00:20:56,471
I've never seen anything
like this.
292
00:20:56,471 --> 00:20:59,430
It looks like some sort
of nucleonic emitter.
293
00:20:59,431 --> 00:21:01,126
It's connected
to her frontal lobe,
294
00:21:01,127 --> 00:21:04,392
and it appears to be running
a program in her mind.
295
00:21:04,393 --> 00:21:07,176
- Okay, can you stop it?
- Not safely.
296
00:21:07,178 --> 00:21:09,875
And transporting her back risks
severing the nucleonic beam.
297
00:21:09,875 --> 00:21:11,311
Disconnecting it
while the program
298
00:21:11,313 --> 00:21:13,009
is still running could be fatal.
299
00:21:17,884 --> 00:21:20,669
I'm going in after her.
300
00:21:20,670 --> 00:21:23,627
This must be it, right?
The transmitter?
301
00:21:23,628 --> 00:21:25,413
Why isn't it working?
302
00:21:26,458 --> 00:21:28,981
It must not be capable
of multiple connections.
303
00:21:30,593 --> 00:21:34,377
But each clue so far has had
some kind of challenge involved.
304
00:21:34,378 --> 00:21:37,207
We have to assume that... that
that's what this program is.
305
00:21:37,208 --> 00:21:39,644
We can't just wait around
and hope she passes the test.
306
00:21:39,644 --> 00:21:41,558
If the clue's here,
we have to find it ourselves.
307
00:21:41,559 --> 00:21:43,560
Hy'Rell,
I need everything you've got
308
00:21:43,561 --> 00:21:44,866
on this neuroscientist.
309
00:21:44,867 --> 00:21:46,433
Any biographical data,
310
00:21:46,434 --> 00:21:47,957
any books she's accessed.
311
00:21:47,958 --> 00:21:49,525
I'll be back shortly.
312
00:21:57,141 --> 00:22:00,230
Okay,
the clue's in here somewhere.
313
00:22:00,230 --> 00:22:02,450
Find it, and you'll know
where it is in the real world.
314
00:22:02,451 --> 00:22:04,451
Find the clue?
That's the test?
315
00:22:04,452 --> 00:22:07,019
No, the clue is the objective.
316
00:22:07,019 --> 00:22:10,021
The test to find it, you'll have
to figure out on your own.
317
00:22:10,022 --> 00:22:11,807
I don't have time for games.
318
00:22:11,807 --> 00:22:13,590
The scientists who hid
the Progenitors' technology...
319
00:22:13,592 --> 00:22:15,201
including Dr. Derex...
320
00:22:15,201 --> 00:22:17,421
wanted it found and protected.
321
00:22:17,422 --> 00:22:19,468
That's what I'm here to do.
322
00:22:20,469 --> 00:22:21,859
Good.
323
00:22:21,861 --> 00:22:23,731
I hope you succeed.
324
00:22:23,732 --> 00:22:25,429
Let me know if I can help.
325
00:22:25,430 --> 00:22:27,170
Can you narrow down
where to look?
326
00:22:27,171 --> 00:22:28,998
I'm not allowed to give hints.
327
00:22:28,999 --> 00:22:30,173
What about "yes"
or "no" questions...
328
00:22:30,173 --> 00:22:31,304
can you answer those?
329
00:22:31,305 --> 00:22:33,655
Depending on the question. Yes.
330
00:22:34,700 --> 00:22:36,221
Oh, my brain
should've picked Tilly.
331
00:22:36,222 --> 00:22:39,095
Derex was a neuroscientist.
332
00:22:39,096 --> 00:22:41,315
So what kind of test
would she have created?
333
00:22:43,012 --> 00:22:45,057
There is too much here
334
00:22:45,057 --> 00:22:47,494
to search randomly.
335
00:22:47,496 --> 00:22:49,671
She wants us to succeed? Yes?
336
00:22:49,672 --> 00:22:53,197
- Yes.
- Then she would have created a...
337
00:22:57,288 --> 00:22:59,855
A way to narrow the scope
of the search.
338
00:22:59,855 --> 00:23:01,856
I assume
this is here for a reason?
339
00:23:01,857 --> 00:23:03,989
Everything's here for a reason.
340
00:23:03,990 --> 00:23:07,818
So, the clue wouldn't be
in Fiction or Art.
341
00:23:07,819 --> 00:23:09,907
Neuroscience is too easy.
342
00:23:09,909 --> 00:23:11,953
But if it were hidden on a shelf
343
00:23:11,954 --> 00:23:13,739
or in something
that looked like a book.
344
00:23:15,959 --> 00:23:18,003
History.
345
00:23:19,179 --> 00:23:20,702
Is that it?
346
00:23:21,703 --> 00:23:23,704
The History section?
347
00:23:23,705 --> 00:23:26,534
What's your logic?
348
00:23:26,535 --> 00:23:29,666
They started the clue trail
during the Dominion War.
349
00:23:29,667 --> 00:23:32,626
Jinaal said they wanted it found
during a time of peace.
350
00:23:32,627 --> 00:23:34,628
He believed peace was possible.
351
00:23:34,630 --> 00:23:36,326
The only way
progress like that happens
352
00:23:36,326 --> 00:23:38,153
is by learning from the past.
353
00:23:38,154 --> 00:23:41,592
Those who learn history
aren't doomed to repeat it.
354
00:23:41,593 --> 00:23:43,637
So we'll go through all
the books on the Dominion War,
355
00:23:43,638 --> 00:23:46,336
go from there.
Where's the History section?
356
00:23:46,336 --> 00:23:48,947
Have you thought about
what might happen if you fail?
357
00:23:48,948 --> 00:23:51,515
- No.
- The mindscape shuts down,
358
00:23:51,516 --> 00:23:54,213
and your brain functions
will cease.
359
00:23:56,826 --> 00:23:58,913
Security precaution.
360
00:23:58,914 --> 00:24:00,262
Sorry.
361
00:24:00,263 --> 00:24:01,960
I shouldn't be surprised.
362
00:24:01,961 --> 00:24:04,135
Jinaal would've let
an itronok eat us.
363
00:24:04,136 --> 00:24:06,269
It is not too late to leave.
364
00:24:07,792 --> 00:24:09,882
I can release you now.
365
00:24:10,883 --> 00:24:12,492
Last chance.
366
00:24:12,493 --> 00:24:14,538
I'm gonna finish this mission,
367
00:24:14,538 --> 00:24:16,801
and you are going to help.
368
00:24:17,759 --> 00:24:20,196
Lead the way. Let's go.
369
00:24:35,951 --> 00:24:37,560
I found everything
you asked for.
370
00:24:37,561 --> 00:24:39,563
Biographical data and a list
371
00:24:39,564 --> 00:24:42,611
of all materials accessed
by Dr. Derex while in residence.
372
00:24:45,090 --> 00:24:47,440
It'd be faster
to list what she didn't access.
373
00:24:47,441 --> 00:24:50,009
There is another matter,
as well.
374
00:24:51,183 --> 00:24:54,447
A Breen ship has arrived
at our beacon.
375
00:24:54,448 --> 00:24:57,450
They are requesting access
to our Archive.
376
00:24:57,451 --> 00:24:59,539
You can't let them in, not now.
377
00:24:59,540 --> 00:25:01,890
We cannot be perceived
as taking sides,
378
00:25:01,891 --> 00:25:04,762
but I will handle this
appropriately.
379
00:25:07,374 --> 00:25:09,070
Discovery,
380
00:25:09,071 --> 00:25:11,640
Commander Rhys, Red Alert.
381
00:25:13,555 --> 00:25:16,557
The Breen are on their way.
382
00:25:25,958 --> 00:25:28,960
Hello. I'm Hy'Rell, one
of the sworn order who tend...
383
00:25:28,961 --> 00:25:32,181
We tracked a Starfleet
jump signature to this location.
384
00:25:32,182 --> 00:25:34,791
They seek an item
which belongs to me.
385
00:25:34,792 --> 00:25:37,621
As a matter of policy,
when it comes to conflicts
386
00:25:37,622 --> 00:25:40,015
between our visitors,
the Archive does not...
387
00:25:40,016 --> 00:25:42,671
I hope, for your sake, that it
remains in your possession.
388
00:25:45,673 --> 00:25:47,935
Sir, in light of the fact
389
00:25:47,936 --> 00:25:50,373
that we have several priceless
390
00:25:50,374 --> 00:25:52,461
Breen artifacts in our Archive,
391
00:25:52,462 --> 00:25:54,376
I'll do you the courtesy
to suggest
392
00:25:54,377 --> 00:25:56,378
that you rephrase your request.
393
00:25:56,380 --> 00:25:58,032
Give it to me!
394
00:25:58,034 --> 00:26:00,817
Or the Archive and its contents
will be made ash.
395
00:26:08,218 --> 00:26:10,174
Your request is denied,
396
00:26:10,175 --> 00:26:13,439
and all Breen privileges are
suspended until further notice.
397
00:26:13,440 --> 00:26:15,834
May you gain knowledge
elsewhere.
398
00:26:29,194 --> 00:26:32,458
L'ak told me
the Breen had great reverence
399
00:26:32,459 --> 00:26:34,722
for their culture and history.
400
00:26:35,723 --> 00:26:37,462
Not you, though, hmm?
401
00:26:37,463 --> 00:26:40,291
You say
what is hidden down there
402
00:26:40,292 --> 00:26:43,991
will reveal the location of the
Progenitors' technology. How?
403
00:26:43,992 --> 00:26:48,865
You have to combine it with the
other clues that Discovery has.
404
00:26:48,866 --> 00:26:51,346
You made no mention
of other clues.
405
00:26:51,347 --> 00:26:53,609
Discovery is here
already somewhere.
406
00:26:53,611 --> 00:26:55,655
You can easily overpower them.
407
00:26:55,656 --> 00:26:57,875
Find what's in the Archive,
take what they've got.
408
00:26:57,875 --> 00:26:59,615
We'll have everything we need.
409
00:27:02,489 --> 00:27:04,664
Is there...
410
00:27:04,665 --> 00:27:07,058
anything else?
411
00:27:08,670 --> 00:27:11,105
Do not test my patience again.
412
00:27:28,253 --> 00:27:29,777
Are the lights getting dimmer,
or are we...
413
00:27:29,778 --> 00:27:31,256
we've just been at this
too long?
414
00:27:31,257 --> 00:27:32,431
Hmm?
415
00:27:32,432 --> 00:27:34,478
Never mind.
416
00:27:39,308 --> 00:27:42,310
There's nothing in the "Dominion
War" section, or any other wars.
417
00:27:42,311 --> 00:27:43,877
Nothing in Betazed history,
Trill history,
418
00:27:43,878 --> 00:27:46,184
or the Mirror universe.
419
00:27:48,578 --> 00:27:50,318
I'm going the wrong way,
aren't I?
420
00:27:50,319 --> 00:27:51,667
Yes.
421
00:27:51,669 --> 00:27:53,713
Damn it.
422
00:27:53,714 --> 00:27:56,413
- Why didn't you tell me?!
- You didn't ask.
423
00:27:57,719 --> 00:27:59,762
I told you everything in here
was for a reason.
424
00:27:59,763 --> 00:28:02,156
You assumed
the reason was history.
425
00:28:02,157 --> 00:28:04,768
Try being proactive next time.
426
00:28:04,769 --> 00:28:06,769
It's your mindscape.
I can help you,
427
00:28:06,770 --> 00:28:09,425
- but I can't solve it for you.
- Fine.
428
00:28:12,080 --> 00:28:15,083
Why is this library
the most important place to me?
429
00:28:15,084 --> 00:28:17,085
Why did my subconscious
pick this place
430
00:28:17,086 --> 00:28:19,174
for the test?
431
00:28:21,786 --> 00:28:24,266
It's the mission.
432
00:28:24,267 --> 00:28:26,789
Isn't it?
433
00:28:26,790 --> 00:28:29,183
It's because
the mission is here.
434
00:28:29,184 --> 00:28:31,969
And when I'm on a mission,
that's my priority.
435
00:28:31,970 --> 00:28:35,190
That's why
this place matters so much.
436
00:28:35,191 --> 00:28:37,932
Speaking proactively,
you may be onto something.
437
00:28:37,932 --> 00:28:39,541
Good.
438
00:28:39,542 --> 00:28:40,978
Great.
439
00:28:40,979 --> 00:28:42,413
So?
440
00:28:42,414 --> 00:28:44,766
So.
441
00:28:46,549 --> 00:28:48,247
Labyrinths of the Mind.
442
00:28:50,771 --> 00:28:52,947
This mission is
in a labyrinth of books.
443
00:28:52,948 --> 00:28:55,644
Labyrinth. Labyrinth.
444
00:28:55,645 --> 00:28:57,646
Oh, it's a maze.
445
00:28:57,647 --> 00:28:59,431
Mm.
446
00:28:59,432 --> 00:29:01,477
Finishing the mission means
getting out,
447
00:29:01,478 --> 00:29:05,436
and getting out is how
I find the clue.
448
00:29:05,438 --> 00:29:07,830
I am supposed
to find my way out,
449
00:29:07,832 --> 00:29:11,965
back to the reading room
where it all started, right?
450
00:29:11,967 --> 00:29:13,836
Unless you'd rather die in here.
451
00:29:13,837 --> 00:29:15,838
Hmm.
452
00:29:15,839 --> 00:29:18,582
Well, there are mathematical
methods for solving mazes.
453
00:29:20,539 --> 00:29:22,019
Ah.
454
00:29:22,019 --> 00:29:24,020
Trรฉmaux's algorithm.
455
00:29:24,021 --> 00:29:25,718
I just need
to find a way to mark my path,
456
00:29:25,719 --> 00:29:27,329
to eliminate routes.
457
00:29:30,636 --> 00:29:32,376
Thank you.
458
00:29:32,377 --> 00:29:34,075
For what it's worth,
459
00:29:34,076 --> 00:29:36,032
I prefer this version of you
that is helpful.
460
00:29:36,034 --> 00:29:38,209
Tilly would've been
just as frustrating.
461
00:29:38,210 --> 00:29:40,124
For what it's worth.
462
00:29:40,125 --> 00:29:41,299
Hmm.
463
00:29:47,915 --> 00:29:49,525
Nothing in there leads
to the clue.
464
00:29:49,526 --> 00:29:51,179
How about her reading list?
465
00:29:51,180 --> 00:29:53,355
A Comprehensive Guide
to Talaxian Hair Styles.
466
00:29:53,355 --> 00:29:55,051
Hupyrian Folk Tales.
467
00:29:55,052 --> 00:29:57,185
Euclidean Geometry.
468
00:29:58,751 --> 00:30:00,710
I don't know. Seems like she
just loved learning new things.
469
00:30:00,711 --> 00:30:01,884
Any suggestions?
470
00:30:06,412 --> 00:30:08,413
Excuse me.
471
00:30:08,413 --> 00:30:11,025
Unfortunately, our conversation
with the Breen did not go well.
472
00:30:11,026 --> 00:30:12,895
We have raised our shields,
which means
473
00:30:12,896 --> 00:30:14,462
transport back
to your ship will be impossible
474
00:30:14,463 --> 00:30:15,898
for the time being.
475
00:30:15,900 --> 00:30:18,249
My apologies.
476
00:30:18,250 --> 00:30:20,948
I must go prepare our defenses.
477
00:30:20,949 --> 00:30:22,775
I'll help you.
478
00:30:22,776 --> 00:30:24,255
Let me know if you need me.
479
00:30:24,256 --> 00:30:27,954
Damn it.
Discovery, what's your status?
480
00:30:27,955 --> 00:30:29,565
Sir, we've detected the Breen
on approach
481
00:30:29,566 --> 00:30:31,087
through the plasma storm.
482
00:30:31,088 --> 00:30:32,741
- How far out?
- The plasma
483
00:30:32,742 --> 00:30:34,308
is blinding our sensors
so we're relying
484
00:30:34,309 --> 00:30:36,310
upon gravimetric calculations.
Lieutenant Naya?
485
00:30:36,311 --> 00:30:38,442
I'm guessing
we have two minutes.
486
00:30:38,443 --> 00:30:39,836
Discovery is no match
for that ship's firepower.
487
00:30:39,836 --> 00:30:41,532
Find a way to conceal yourselves
488
00:30:41,534 --> 00:30:43,186
and stand by for further orders.
489
00:30:43,188 --> 00:30:44,840
Rayner out.
490
00:30:44,842 --> 00:30:46,451
We can't cloak.
491
00:30:47,713 --> 00:30:50,367
We'll have to use natural cover.
492
00:30:50,368 --> 00:30:52,674
Commander Asha,
take us out of the oasis,
493
00:30:52,675 --> 00:30:54,851
- back into the plasma storm.
- Sir?
494
00:30:54,852 --> 00:30:57,157
If it blinds our sensors,
it'll blind theirs, too.
495
00:30:57,159 --> 00:31:00,029
Lieutenant Naya, monitor weather
patterns in the plasma storm,
496
00:31:00,030 --> 00:31:03,424
send the data to Asha's station,
keep us as safe as you can.
497
00:31:03,425 --> 00:31:05,601
- Aye, Commander.
- Just stating the obvious here,
498
00:31:05,602 --> 00:31:07,732
but we can only withstand
that storm for so long.
499
00:31:07,733 --> 00:31:09,734
I know.
500
00:31:09,736 --> 00:31:12,217
We just need long enough.
501
00:31:51,691 --> 00:31:53,344
Yes.
502
00:32:10,623 --> 00:32:12,015
Ah.
503
00:32:12,016 --> 00:32:13,451
That's where we came in.
504
00:32:13,451 --> 00:32:15,192
Gotcha.
505
00:32:20,198 --> 00:32:21,981
What?
506
00:32:21,982 --> 00:32:24,984
What the hell?!
507
00:32:24,986 --> 00:32:27,336
Thought you had it, hmm?
508
00:32:28,380 --> 00:32:31,252
Why are you making this so hard?
509
00:32:33,429 --> 00:32:35,517
I'm doing
what the scientists wanted.
510
00:32:35,518 --> 00:32:37,039
I'm-I'm trying to...
511
00:32:37,040 --> 00:32:39,217
They didn't ask for you.
512
00:32:40,218 --> 00:32:41,480
What?!
513
00:32:42,525 --> 00:32:45,527
They wanted the technology
in the right hands, yes.
514
00:32:45,528 --> 00:32:48,877
They wanted it protected... yes.
515
00:32:48,878 --> 00:32:51,534
But who's to say
you're one of the good guys?
516
00:32:52,577 --> 00:32:55,102
How could they possibly know
that you, Michael Burnham,
517
00:32:55,103 --> 00:32:58,236
out of anyone alive,
could be trusted with it?
518
00:33:02,109 --> 00:33:03,632
There's a test here.
519
00:33:03,633 --> 00:33:05,852
You haven't passed it yet.
520
00:33:10,422 --> 00:33:12,032
The lights are going out.
521
00:33:15,775 --> 00:33:17,863
I'm running out of time,
aren't I?
522
00:33:17,864 --> 00:33:20,083
Yes.
523
00:33:20,084 --> 00:33:22,042
You are.
524
00:33:34,968 --> 00:33:36,969
Her cortisol levels are rising.
525
00:33:36,970 --> 00:33:39,537
Whatever she's experiencing,
she's stressed, scared.
526
00:33:41,105 --> 00:33:42,452
Commander Rayner, do you copy?
527
00:33:42,453 --> 00:33:44,367
Yeah. What's going on?
528
00:33:44,368 --> 00:33:46,544
We're detecting some
kind of energy connection
529
00:33:46,545 --> 00:33:48,633
between the dreadnaught
and the Archive's shields.
530
00:33:48,634 --> 00:33:50,634
I've never seen anything
like it.
531
00:33:50,635 --> 00:33:53,247
It seems to be focusing
on one particular spot.
532
00:33:53,248 --> 00:33:55,814
Shit. They're using
shield-tunneling technology
533
00:33:55,815 --> 00:33:58,556
to get their troops inside.
Discovery, figure out
534
00:33:58,557 --> 00:34:00,602
how that tech works
and find a way to slow it down.
535
00:34:00,603 --> 00:34:02,385
- Aye, Commander.
- Booker, I need you back here
536
00:34:02,386 --> 00:34:03,996
right now.
Breen are coming in.
537
00:34:03,997 --> 00:34:06,564
On my way.
538
00:34:06,565 --> 00:34:09,438
I'm gonna need all the time
you and Book can give me.
539
00:34:10,438 --> 00:34:12,092
You got it.
540
00:34:14,617 --> 00:34:16,967
What is the test?
541
00:34:19,751 --> 00:34:22,711
Is it why
this mission is so important?
542
00:34:23,755 --> 00:34:25,844
Every mission is important.
543
00:34:25,844 --> 00:34:28,369
So what is it?
544
00:34:32,590 --> 00:34:35,027
Labyrinths of the Mind.
545
00:34:37,943 --> 00:34:40,032
Is it me?
546
00:34:41,338 --> 00:34:43,644
It's my mind.
547
00:34:43,646 --> 00:34:45,168
Right?
548
00:34:47,650 --> 00:34:49,476
That's why
my subconscious picked you.
549
00:34:49,478 --> 00:34:51,739
Because we talked earlier.
550
00:34:51,740 --> 00:34:53,742
And...
551
00:34:53,742 --> 00:34:55,309
And what?
552
00:34:55,309 --> 00:34:57,572
We didn't fix it.
553
00:34:59,791 --> 00:35:01,967
That's why I picked you.
554
00:35:01,967 --> 00:35:05,668
Because I want to fix it,
but I don't know how.
555
00:35:09,106 --> 00:35:11,152
He looked at me like that, too.
556
00:35:12,239 --> 00:35:13,891
Flat.
557
00:35:13,893 --> 00:35:16,331
'Cause he thinks the job is
all that matters to me.
558
00:35:17,331 --> 00:35:19,681
And so, is that what you want?
559
00:35:19,681 --> 00:35:22,510
Do you want me to admit that?
560
00:35:22,510 --> 00:35:25,860
That the job is everything?
Is that how I get the clue?
561
00:35:25,862 --> 00:35:29,472
Or maybe, I should go
even more psychobabble here
562
00:35:29,474 --> 00:35:31,474
and admit that if I don't
complete this mission,
563
00:35:31,476 --> 00:35:33,652
then I don't know who I am.
564
00:35:36,829 --> 00:35:38,918
Maybe I think that, uh...
565
00:35:40,398 --> 00:35:42,572
...nobody will love me, or...
566
00:35:42,574 --> 00:35:45,054
or care about me
if I'm a failure.
567
00:35:49,101 --> 00:35:51,496
And maybe that's the reason
why I lost you.
568
00:35:52,757 --> 00:35:54,411
Him.
569
00:35:54,411 --> 00:35:56,588
Is that right?
570
00:35:58,590 --> 00:35:59,981
Some of those things
may be true,
571
00:35:59,983 --> 00:36:01,898
but they are not the answer.
572
00:36:14,039 --> 00:36:15,650
Wait. So,
573
00:36:15,650 --> 00:36:18,130
I succeed, I fix things.
574
00:36:18,130 --> 00:36:19,914
What's wrong with that?
575
00:36:19,916 --> 00:36:22,177
What's wrong
with-with having a purpose?
576
00:36:22,179 --> 00:36:25,181
You don't have to go out
every day and prove yourself,
577
00:36:25,181 --> 00:36:27,402
why you matter.
578
00:36:28,532 --> 00:36:32,797
You don't have to prove
that you deserve this uniform,
579
00:36:32,797 --> 00:36:35,626
this rank, that...
580
00:36:35,626 --> 00:36:37,889
that you can be counted on,
that you won't quit,
581
00:36:37,889 --> 00:36:39,543
that you won't fail again.
582
00:36:39,543 --> 00:36:40,849
Again?
583
00:36:44,896 --> 00:36:47,028
Screw you.
584
00:36:47,030 --> 00:36:49,119
I'll find my own way out.
585
00:36:53,688 --> 00:36:55,646
Engineering,
586
00:36:55,646 --> 00:36:57,561
how much longer
till we can help the Archive?
587
00:36:57,561 --> 00:36:59,432
We are working on it, Commander.
588
00:36:59,434 --> 00:37:01,956
So how the hell do we disrupt
a shield-tunneling technology
589
00:37:01,958 --> 00:37:03,480
we've never encountered before
590
00:37:03,481 --> 00:37:06,177
from a species
we know almost nothing about?
591
00:37:06,179 --> 00:37:07,483
And don't forget
we have to do it
592
00:37:07,485 --> 00:37:09,137
without the Breen knowing
we're here.
593
00:37:09,139 --> 00:37:10,922
How hard could that be?
594
00:37:10,922 --> 00:37:12,315
Hey, look at this.
Their tunnel has
595
00:37:12,315 --> 00:37:14,012
a periodic fluctuation.
596
00:37:14,012 --> 00:37:16,536
It's, uh, 8.4 times per second.
597
00:37:16,538 --> 00:37:19,496
Yeah. They're-they're using
harmonic resonance...
598
00:37:19,496 --> 00:37:22,193
To match the Archive's
shield frequency.
599
00:37:22,195 --> 00:37:23,717
I love when you two do that.
600
00:37:23,719 --> 00:37:25,414
It's an automated process, but
601
00:37:25,416 --> 00:37:27,590
if we could make
the Breen's system think
602
00:37:27,592 --> 00:37:29,289
that the frequency's changed,
603
00:37:29,289 --> 00:37:31,639
it would remodulate,
closing the tunnel
604
00:37:31,639 --> 00:37:33,380
so none of the soldiers
could get inside.
605
00:37:33,380 --> 00:37:35,512
The problem is, the Breen use
base-duodeca coding,
606
00:37:35,512 --> 00:37:37,471
which is, like,
really hard to hack.
607
00:37:37,472 --> 00:37:39,733
Remember when I was talking
about all the odd jobs
608
00:37:39,735 --> 00:37:41,344
that I used to have?
609
00:37:41,344 --> 00:37:43,563
Uh, yes?
610
00:37:43,565 --> 00:37:45,914
There was a stint where I fixed
611
00:37:45,914 --> 00:37:48,481
comms relays near Hysperia.
612
00:37:48,483 --> 00:37:52,615
Hysperians really know
how to party, by the way,
613
00:37:52,617 --> 00:37:54,226
but it's another story.
614
00:37:54,226 --> 00:37:57,317
Point is,
we'd do remote repairs using
615
00:37:57,318 --> 00:37:59,666
concentrated positron beams,
616
00:37:59,668 --> 00:38:03,018
which can be set to pulse
at pretty much any frequency.
617
00:38:03,018 --> 00:38:04,628
We-we could direct
618
00:38:04,628 --> 00:38:07,282
a positron beam
right to where the tunnel meets
619
00:38:07,284 --> 00:38:09,110
the Archive's shields,
and then, if we set the beam
620
00:38:09,112 --> 00:38:11,373
to a different frequency...
621
00:38:11,375 --> 00:38:13,594
That's it. Do it again.
622
00:38:13,594 --> 00:38:15,726
The tunnel would
automatically close!
623
00:38:15,726 --> 00:38:17,074
Yeah, but eventually,
they're gonna
624
00:38:17,076 --> 00:38:19,121
realize the error
and-and correct it.
625
00:38:19,121 --> 00:38:22,253
Yes, but, hopefully, by then,
our team's already out.
626
00:38:22,255 --> 00:38:25,083
- Great idea.
- I live to serve.
627
00:38:25,083 --> 00:38:27,347
Commander, we have a solution,
628
00:38:27,347 --> 00:38:29,304
but it'll take a few minutes.
629
00:38:29,306 --> 00:38:31,438
We'll do our best
to survive that long.
630
00:38:33,657 --> 00:38:35,920
They'll come
into this intersection here,
631
00:38:35,920 --> 00:38:38,139
they'll fan out and look for us,
I'm guessing in groups of four.
632
00:38:38,141 --> 00:38:40,489
Okay, I see a few places
where we can hit them from,
633
00:38:40,490 --> 00:38:42,666
depending
on their arrival position.
634
00:38:43,711 --> 00:38:45,755
No. There.
635
00:38:45,757 --> 00:38:47,802
We'll be hidden by shelving,
but we'll have clear
636
00:38:47,802 --> 00:38:49,934
sight lines
wherever they come in.
637
00:38:52,721 --> 00:38:54,329
You think like a hunter.
638
00:38:54,331 --> 00:38:56,114
Had to, to survive the Breen.
639
00:38:56,114 --> 00:38:57,898
We're closing
the tunnel now, Commander,
640
00:38:57,900 --> 00:38:59,815
but some
of the Breen got through.
641
00:39:01,119 --> 00:39:03,034
We'll be ready.
642
00:39:11,173 --> 00:39:12,608
Whatever it is
you're talking about,
643
00:39:12,610 --> 00:39:14,045
it isn't your only problem.
644
00:39:14,045 --> 00:39:16,873
Someone just took out one
of your troops.
645
00:39:16,875 --> 00:39:19,615
I told you Discovery was here.
646
00:39:38,983 --> 00:39:40,463
There's more of that down here,
647
00:39:40,463 --> 00:39:42,072
you gelatinous assholes!
648
00:39:45,686 --> 00:39:47,514
Send me down there.
649
00:39:47,514 --> 00:39:49,472
I've beaten Starfleet
in close quarters.
650
00:39:49,472 --> 00:39:51,126
Do you think I'm a fool?
651
00:39:51,126 --> 00:39:54,476
I would never miss the chance
to bring L'ak back.
652
00:39:54,478 --> 00:39:56,784
And you don't have
to keep losing soldiers.
653
00:39:56,784 --> 00:39:59,351
We will sacrifice
as many as it takes.
654
00:39:59,351 --> 00:40:01,309
Redirect all forces
in the facility
655
00:40:01,311 --> 00:40:03,137
to that sector immediately.
656
00:40:05,271 --> 00:40:08,231
He doesn't give a shit
about L'ak.
657
00:40:09,318 --> 00:40:11,362
Or any of you.
658
00:40:11,364 --> 00:40:13,628
You know that, right?
659
00:40:17,545 --> 00:40:19,327
Hang on. Hang on. Hang on.
660
00:40:19,329 --> 00:40:20,721
Book's been shot.
661
00:40:20,722 --> 00:40:22,157
Book. Hold on.
Let me take a look.
662
00:40:22,157 --> 00:40:23,550
Oh, easy.
663
00:40:23,550 --> 00:40:26,813
- It's not that bad.
- Abdominal cavity.
664
00:40:26,815 --> 00:40:28,815
I can't treat this here.
We need to get you to sickbay.
665
00:40:28,817 --> 00:40:30,469
What's the captain's status?
666
00:40:30,471 --> 00:40:31,905
No change. She's still in it.
667
00:40:31,907 --> 00:40:33,342
Discovery, report.
668
00:40:33,342 --> 00:40:34,735
We disrupted the tunnel,
669
00:40:34,735 --> 00:40:36,518
but they'll have it fixed soon.
670
00:40:36,519 --> 00:40:38,128
And we can't take
this plasma storm much longer.
671
00:40:38,130 --> 00:40:40,871
What do you want us
to do, Commander?
672
00:40:41,829 --> 00:40:44,005
Five more minutes.
673
00:40:44,005 --> 00:40:47,617
If the captain's not conscious
by then, we evacuate.
674
00:40:47,617 --> 00:40:49,923
Contact the Archive,
have them ready to lower shields
675
00:40:49,925 --> 00:40:51,925
just long enough
for us to beam out.
676
00:40:51,927 --> 00:40:53,971
Wait. What about the clue?
677
00:40:53,972 --> 00:40:56,277
Clue won't matter
if we're all dead.
678
00:40:56,278 --> 00:40:58,672
No, no, no, no, we can't.
679
00:40:58,672 --> 00:41:00,282
Book, listen,
680
00:41:00,282 --> 00:41:03,286
I know transporting means
we could lose her...
681
00:41:04,460 --> 00:41:07,418
...but if we stay,
we most definitely will.
682
00:41:07,420 --> 00:41:09,422
I'm sorry.
683
00:41:22,523 --> 00:41:24,523
I'm sorry.
684
00:41:24,525 --> 00:41:26,221
I needed a minute.
685
00:41:26,222 --> 00:41:28,528
Your time is almost up.
686
00:41:29,530 --> 00:41:31,532
I know.
687
00:41:34,186 --> 00:41:36,405
I've tried everything.
688
00:41:38,974 --> 00:41:40,757
There's nothing else I can do.
689
00:41:43,934 --> 00:41:46,721
I don't want to die in here.
690
00:41:47,983 --> 00:41:50,376
Are you afraid of death?
691
00:41:54,641 --> 00:41:56,731
Not really.
692
00:41:58,559 --> 00:42:00,690
I'm afraid a lot.
693
00:42:04,128 --> 00:42:06,739
But not of death.
694
00:42:06,740 --> 00:42:08,742
I'm surprised to hear that.
695
00:42:08,742 --> 00:42:10,786
The great Michael Burnham,
696
00:42:10,788 --> 00:42:12,789
afraid?
697
00:42:12,789 --> 00:42:15,358
More than I'd like to admit.
698
00:42:19,101 --> 00:42:21,623
Of failing.
699
00:42:21,625 --> 00:42:23,931
Not being enough.
700
00:42:24,889 --> 00:42:28,152
A good enough captain...
701
00:42:28,152 --> 00:42:30,197
friend,
702
00:42:30,199 --> 00:42:32,288
partner.
703
00:42:34,550 --> 00:42:36,597
Sometimes...
704
00:42:38,119 --> 00:42:40,688
...it drives me, that fear.
705
00:42:44,692 --> 00:42:47,257
And I hate that.
706
00:42:49,565 --> 00:42:51,740
I hate it so much.
707
00:42:51,742 --> 00:42:53,961
It makes me feel...
708
00:42:57,007 --> 00:42:59,054
Makes me feel small.
709
00:43:00,708 --> 00:43:02,447
And weak.
710
00:43:07,278 --> 00:43:09,324
Ashamed.
711
00:43:11,414 --> 00:43:14,110
Sounds hard to live like that.
712
00:43:18,028 --> 00:43:20,074
Well, I've been working on it.
713
00:43:22,773 --> 00:43:24,775
But it's always there.
714
00:43:27,211 --> 00:43:30,387
It actually feels good
to say it out loud,
715
00:43:30,389 --> 00:43:32,652
even if you're not really Book.
716
00:43:34,697 --> 00:43:36,873
I should've told him that.
717
00:43:38,483 --> 00:43:41,009
Why I pulled back.
718
00:43:43,489 --> 00:43:45,099
But I was afraid
719
00:43:45,099 --> 00:43:47,188
I'd failed him.
720
00:43:49,233 --> 00:43:51,280
Or me.
721
00:43:52,411 --> 00:43:55,110
And so it was easier to just...
722
00:44:00,550 --> 00:44:02,594
Well, anyhow.
723
00:44:03,596 --> 00:44:06,382
Can you at least tell me
what the test was?
724
00:44:08,862 --> 00:44:10,733
Before the lights go out.
725
00:44:12,780 --> 00:44:14,782
No need.
726
00:44:15,956 --> 00:44:18,045
You've passed.
727
00:44:25,793 --> 00:44:27,489
How?
728
00:44:27,489 --> 00:44:29,056
If you're going to be
the one to protect
729
00:44:29,056 --> 00:44:30,971
what the Progenitors
left behind,
730
00:44:30,972 --> 00:44:32,929
you'll need to know yourself.
731
00:44:32,929 --> 00:44:36,106
Be able to be honest
with yourself.
732
00:44:36,106 --> 00:44:38,762
Especially with the things
that are hard to look at.
733
00:44:39,806 --> 00:44:41,809
Fear, guilt.
734
00:44:42,853 --> 00:44:45,724
The things you may
be vulnerable to.
735
00:44:45,726 --> 00:44:48,161
Most can't admit those things
to themselves.
736
00:44:48,163 --> 00:44:51,338
That you can is the only way
you can be trusted
737
00:44:51,340 --> 00:44:54,297
to do the right thing
with so much power.
738
00:44:56,606 --> 00:44:59,521
Congratulations,
Michael Burnham.
739
00:45:00,740 --> 00:45:02,699
Thank you.
740
00:45:05,092 --> 00:45:07,137
That's one hell of a test.
741
00:45:10,751 --> 00:45:12,273
Damn.
742
00:45:14,318 --> 00:45:16,364
You don't mess around, do you?
743
00:45:16,364 --> 00:45:19,802
There's a crystal
in Viewing Room 7.
744
00:45:19,802 --> 00:45:21,411
Once you wake up,
745
00:45:21,413 --> 00:45:23,239
just go in, get it
746
00:45:23,240 --> 00:45:25,025
and break it open.
747
00:45:25,025 --> 00:45:26,940
The clue's hidden inside.
748
00:45:28,594 --> 00:45:30,639
Okay.
749
00:45:31,771 --> 00:45:33,556
I guess I should
head back, then.
750
00:45:34,599 --> 00:45:36,905
There's one more thing
you need to know first.
751
00:45:36,907 --> 00:45:39,692
About something
inside your final destination.
752
00:45:41,172 --> 00:45:43,260
The way to get through it.
753
00:45:49,137 --> 00:45:50,746
Book.
754
00:45:50,746 --> 00:45:52,094
Hey.
755
00:45:52,096 --> 00:45:53,443
- Michael.
- Captain.
756
00:45:53,445 --> 00:45:55,534
- Michael.
- Book, you're hurt.
757
00:45:57,885 --> 00:45:59,275
What happened to you?
758
00:45:59,277 --> 00:46:01,016
What happened?
759
00:46:01,018 --> 00:46:02,626
I'll be okay.
760
00:46:02,628 --> 00:46:03,932
What's our status?
761
00:46:03,934 --> 00:46:05,152
We need to evacuate now.
762
00:46:05,152 --> 00:46:06,588
Breen are here, more are coming.
763
00:46:06,588 --> 00:46:08,719
I know where the final clue is.
764
00:46:08,721 --> 00:46:09,809
We need to get there first.
765
00:46:09,809 --> 00:46:11,159
Let's move.
766
00:46:17,034 --> 00:46:19,295
Commander Rhys, are you ready?
767
00:46:19,297 --> 00:46:21,733
On your mark. Archive's
standing by to lower shields,
768
00:46:21,733 --> 00:46:23,865
but the Breen reinforcements
are almost there.
769
00:46:23,867 --> 00:46:25,389
How much time do we have?
770
00:46:25,389 --> 00:46:26,608
30 seconds, if you're lucky.
771
00:46:26,608 --> 00:46:28,393
It's enough.
772
00:46:36,271 --> 00:46:38,489
Commander, now! Energize!
773
00:46:48,586 --> 00:46:50,632
Are Book and Culber in sickbay?
774
00:46:50,632 --> 00:46:51,851
Aye, Captain.
775
00:46:53,244 --> 00:46:54,722
What's the status
of the Archive?
776
00:46:54,724 --> 00:46:56,115
Hy'Rell said several
archivists were injured,
777
00:46:56,117 --> 00:46:57,813
- but none critically.
- Yet.
778
00:46:57,813 --> 00:46:59,422
With reinforcements beaming in,
779
00:46:59,423 --> 00:47:01,382
- it won't last long.
- Figured they'd need help.
780
00:47:01,382 --> 00:47:02,862
I sent Gallo to work
on our shield emitters.
781
00:47:02,862 --> 00:47:04,951
Good idea. Commander Jemison,
782
00:47:04,952 --> 00:47:07,954
have Gallo's team route all the
available power to your station.
783
00:47:07,954 --> 00:47:10,043
Commander Asha, get ready
to take us out into the open
784
00:47:10,043 --> 00:47:12,603
- and draw the Breen away from the Archive.
- Aye, Captain.
785
00:47:15,005 --> 00:47:16,614
All right, Asha.
786
00:47:16,614 --> 00:47:18,704
Let's fly.
787
00:47:28,409 --> 00:47:30,498
Primarch, we have
Discovery on scans.
788
00:47:30,498 --> 00:47:31,934
They're hailing us.
789
00:47:31,934 --> 00:47:34,110
Put them through.
790
00:47:34,110 --> 00:47:35,938
Primarch Ruhn,
791
00:47:35,938 --> 00:47:38,898
your business is with us,
not with the Archive.
792
00:47:38,898 --> 00:47:40,550
They no longer have
the item you desire.
793
00:47:40,552 --> 00:47:42,074
So you do?
794
00:47:42,076 --> 00:47:44,554
And if you fire on us,
you'll destroy the clue.
795
00:47:44,556 --> 00:47:47,123
If you do not send me
the entire set of clues
796
00:47:47,123 --> 00:47:50,257
immediately,
I will destroy the Archive.
797
00:47:51,302 --> 00:47:52,737
Captain, the dreadnaught's
798
00:47:52,737 --> 00:47:54,478
charging some sort
of energy weapon.
799
00:47:54,478 --> 00:47:56,349
Primarch, wait!
800
00:47:56,351 --> 00:47:58,264
There are a thousand innocent
lives in that Archive.
801
00:47:58,266 --> 00:48:00,135
Take this as your final warning.
802
00:48:08,885 --> 00:48:12,409
Captain, Hy'Rell's
reporting significant injuries.
803
00:48:14,150 --> 00:48:15,672
Give me the clues,
804
00:48:15,673 --> 00:48:18,807
or more blood will be
on your hands.
805
00:48:26,032 --> 00:48:28,034
First I'll need your assurance
806
00:48:28,034 --> 00:48:29,992
that the Archive
and everyone in it
807
00:48:29,992 --> 00:48:31,862
will not be harmed any further.
808
00:48:31,864 --> 00:48:33,822
Captain?
809
00:48:33,822 --> 00:48:36,824
You are in
no position to bargain.
810
00:48:36,826 --> 00:48:38,695
I am if you want the clues.
811
00:48:38,697 --> 00:48:40,088
Now swear on it!
812
00:48:40,090 --> 00:48:42,918
A tergun to spare the Archive
813
00:48:42,918 --> 00:48:45,398
and all its inhabitants.
814
00:48:45,400 --> 00:48:48,228
A tergun is a sacred Breen oath.
815
00:48:48,228 --> 00:48:50,577
You expect me to swear one
816
00:48:50,579 --> 00:48:52,579
with a human?
817
00:48:52,581 --> 00:48:55,061
That is exactly what I expect.
818
00:48:55,061 --> 00:48:57,889
I need a moment to consider.
819
00:48:57,889 --> 00:48:59,804
Tilly, get the rest
of the clues up here.
820
00:48:59,804 --> 00:49:01,153
We need to finish the map
821
00:49:01,155 --> 00:49:02,632
so we can find
where the tech is hidden.
822
00:49:02,634 --> 00:49:04,679
On it.
823
00:49:04,679 --> 00:49:06,855
Why would she do this?
824
00:49:06,856 --> 00:49:10,336
The Federation's compassion has
always been its weakness.
825
00:49:10,338 --> 00:49:11,728
To save the few,
826
00:49:11,730 --> 00:49:13,253
they will risk the many.
827
00:49:13,253 --> 00:49:15,255
It could be a trick, Primarch.
828
00:49:15,255 --> 00:49:16,864
She would not risk that.
829
00:49:16,865 --> 00:49:18,824
Not after seeing
what our weapons can do.
830
00:49:20,217 --> 00:49:22,175
Reopen communications.
831
00:49:22,175 --> 00:49:24,090
They're ready, Captain.
832
00:49:24,090 --> 00:49:26,047
Put them through.
833
00:49:26,048 --> 00:49:28,572
I will grant you tergun.
834
00:49:28,572 --> 00:49:31,880
I will spare the Archive
and all those inside.
835
00:49:31,880 --> 00:49:33,402
Deviate from our agreement,
836
00:49:33,403 --> 00:49:36,623
and they will die
excruciating deaths.
837
00:49:36,625 --> 00:49:38,887
Stand by for transport.
Discovery out.
838
00:49:38,887 --> 00:49:40,976
- Tilly!
- I'm here, I'm here.
839
00:49:47,070 --> 00:49:48,331
Last clue.
840
00:49:48,331 --> 00:49:50,420
Here we go.
841
00:50:16,969 --> 00:50:18,927
That's it.
842
00:50:18,927 --> 00:50:22,103
The coordinates
to the Progenitors' technology.
843
00:50:22,105 --> 00:50:24,193
Get a scan of that map
to Stamets.
844
00:50:24,193 --> 00:50:26,717
- Have him stand by to jump.
- Aye, Captain.
845
00:50:29,677 --> 00:50:31,592
Prepare to vent main shuttle bay
846
00:50:31,592 --> 00:50:33,898
and all plasma
from both nacelles.
847
00:50:35,813 --> 00:50:38,338
You heard your captain,
get to it.
848
00:50:38,338 --> 00:50:39,601
Aye, Commander.
849
00:50:41,603 --> 00:50:43,081
Primarch,
850
00:50:43,083 --> 00:50:44,865
we have received
an item from Discovery
851
00:50:44,867 --> 00:50:46,128
via transport.
852
00:50:46,128 --> 00:50:48,217
Materialize it.
853
00:50:49,610 --> 00:50:51,525
Is the object authentic?
854
00:50:51,525 --> 00:50:53,396
It is.
855
00:50:53,396 --> 00:50:55,485
Good.
856
00:51:07,193 --> 00:51:09,891
Lock onto Discovery,
prepare to fire.
857
00:51:09,891 --> 00:51:11,110
What? No!
858
00:51:12,634 --> 00:51:14,851
You'd be starting a war
859
00:51:14,853 --> 00:51:16,679
with the Federation.
860
00:51:16,681 --> 00:51:18,291
All the Breen factions
will be drawn in.
861
00:51:18,291 --> 00:51:19,465
They could turn against us.
862
00:51:19,467 --> 00:51:21,119
"Us"?
863
00:51:21,121 --> 00:51:22,773
So you're a Breen now?
864
00:51:22,773 --> 00:51:26,168
I am the wife of the Scion.
865
00:51:26,168 --> 00:51:28,431
The dead Scion.
866
00:51:32,871 --> 00:51:35,177
- They're locking onto us.
- Evasive maneuvers.
867
00:51:35,177 --> 00:51:36,483
Everybody hold tight.
868
00:51:36,483 --> 00:51:37,831
Commander Stamets,
are you ready?
869
00:51:37,833 --> 00:51:39,268
Standing by, Captain.
870
00:51:39,268 --> 00:51:40,748
We're going to vent
and jump simultaneously.
871
00:51:40,748 --> 00:51:41,965
Black Alert.
872
00:51:43,708 --> 00:51:46,014
Incoming.
873
00:51:48,235 --> 00:51:49,364
Damage report.
874
00:51:49,365 --> 00:51:51,411
I'm losing lateral thrusters!
875
00:51:51,411 --> 00:51:54,065
Damage is reported
on Decks 5, 14 and 18.
876
00:51:54,065 --> 00:51:56,460
- They're firing again.
- Fire back and hold steady!
877
00:51:58,679 --> 00:52:00,027
Structural integrity
is weakening.
878
00:52:00,028 --> 00:52:01,637
Shields down to 30%.
879
00:52:01,639 --> 00:52:03,467
- Captain?
- Keep holding.
880
00:52:04,599 --> 00:52:06,903
Shields are collapsing!
881
00:52:06,905 --> 00:52:08,255
On my mark.
882
00:52:10,257 --> 00:52:11,822
Now!
883
00:52:31,929 --> 00:52:33,757
Is everybody all right?
884
00:52:33,757 --> 00:52:35,063
Aye, Captain.
885
00:52:35,063 --> 00:52:36,672
- Aye, Captain.
- Aye, Captain.
886
00:52:36,673 --> 00:52:38,371
Commander Asha, where are we?
887
00:52:38,371 --> 00:52:41,460
- 22 light-years off target.
- Commander Stamets?
888
00:52:41,461 --> 00:52:44,246
I'm not sure what happened.
The spore drive malfunctioned.
889
00:52:44,246 --> 00:52:46,769
The sensors say it was damaged
by the Breen assault.
890
00:52:46,771 --> 00:52:49,208
We cannot jump again
until it is fixed.
891
00:52:49,208 --> 00:52:51,644
Warp drive is also damaged,
Captain.
892
00:52:51,646 --> 00:52:52,688
Looking into how bad.
893
00:52:52,690 --> 00:52:54,255
Keep me posted.
894
00:52:54,257 --> 00:52:55,648
Any casualties?
895
00:52:55,650 --> 00:52:57,302
A few minor injuries, that's it.
896
00:52:57,304 --> 00:52:58,739
Good.
897
00:52:58,739 --> 00:53:00,262
Lieutenant Tilly,
considering maximum warp,
898
00:53:00,262 --> 00:53:01,523
how long will it take
the Breen ship
899
00:53:01,525 --> 00:53:02,960
to get to the map coordinates?
900
00:53:02,960 --> 00:53:05,398
Six hours, give or take.
901
00:53:05,398 --> 00:53:08,096
Commander Rayner, I want all
available personnel on repairs.
902
00:53:08,097 --> 00:53:10,358
They have five hours,
and then we need to go.
903
00:53:10,360 --> 00:53:11,490
You got it.
904
00:53:11,492 --> 00:53:13,318
Smart move, by the way, Captain.
905
00:53:13,320 --> 00:53:16,277
Now Ruhn thinks we're dead.
Advantage us.
906
00:53:16,278 --> 00:53:18,889
Someone once told me
never turn my back on a Breen.
907
00:53:19,934 --> 00:53:21,717
They still might beat us
to the coordinates.
908
00:53:21,719 --> 00:53:24,764
No, I learned something
in the mindscape.
909
00:53:24,766 --> 00:53:26,809
Something we'll need to know
when we get there.
910
00:53:26,811 --> 00:53:28,637
And I can't imagine
Ruhn figuring it out.
911
00:53:28,639 --> 00:53:30,554
What about Moll?
912
00:53:36,125 --> 00:53:38,561
Primarch, we have confirmed
913
00:53:38,561 --> 00:53:41,215
debris
and traces of warp plasma.
914
00:53:41,217 --> 00:53:43,653
Discovery has been destroyed.
915
00:53:45,699 --> 00:53:47,266
Good.
916
00:53:49,398 --> 00:53:51,358
Prepare to fire on the Archive.
917
00:53:55,362 --> 00:53:57,320
You swore a tergun.
918
00:53:58,842 --> 00:54:01,235
Don't make this
any worse for your crew
919
00:54:01,237 --> 00:54:02,934
than you already have.
920
00:54:04,414 --> 00:54:06,762
Set a course
for the map coordinates.
921
00:54:06,764 --> 00:54:08,809
The goal is L'ak.
922
00:54:08,809 --> 00:54:11,420
The goal is whatever
I say it is.
923
00:54:11,420 --> 00:54:12,987
Recharge the weapons.
924
00:54:12,987 --> 00:54:15,467
Take her to The Chamber.
925
00:54:15,469 --> 00:54:18,472
But, Primarch, she...
926
00:54:20,300 --> 00:54:21,952
Take her!
927
00:54:23,389 --> 00:54:24,869
Yes, Primarch.
928
00:54:29,396 --> 00:54:30,786
No, damn it, wait!
929
00:54:30,788 --> 00:54:32,266
If you destroy the Archive,
930
00:54:32,268 --> 00:54:34,268
it won't just be
the Federation coming after you.
931
00:54:34,269 --> 00:54:36,445
It'll be other Breen, too.
932
00:54:36,445 --> 00:54:38,838
As revenge for your dishonor.
933
00:54:38,840 --> 00:54:40,710
With the Progenitors' power,
934
00:54:40,710 --> 00:54:42,320
we will not worry.
935
00:54:42,322 --> 00:54:44,018
But you don't have it yet.
936
00:54:44,018 --> 00:54:45,237
Do you?
937
00:54:49,806 --> 00:54:52,460
L'ak will never support
your succession
938
00:54:52,461 --> 00:54:55,202
if you kill me.
939
00:54:55,204 --> 00:54:57,771
I don't need L'ak anymore.
940
00:54:57,771 --> 00:54:59,860
Or you.
941
00:55:01,992 --> 00:55:03,385
And there it is.
942
00:55:03,385 --> 00:55:06,213
You don't give a damn
about your Scion,
943
00:55:06,215 --> 00:55:07,606
your oaths,
944
00:55:07,608 --> 00:55:09,956
or the lives of your soldiers.
945
00:55:09,958 --> 00:55:11,958
Would L'ak do this?
946
00:55:11,960 --> 00:55:15,179
Would your Scion be
this selfish?
947
00:55:15,179 --> 00:55:17,137
He left.
948
00:55:17,139 --> 00:55:19,052
For a human.
949
00:55:19,054 --> 00:55:21,315
He loves me.
950
00:55:21,317 --> 00:55:22,925
Yes.
951
00:55:22,927 --> 00:55:24,798
But he left because of you.
952
00:55:27,061 --> 00:55:28,931
Primarch, don't.
953
00:55:28,932 --> 00:55:30,369
How dare you!
954
00:55:49,867 --> 00:55:52,302
I am the wife of L'ak.
955
00:55:52,304 --> 00:55:54,436
Scion
956
00:55:54,436 --> 00:55:56,699
and true ruler of the Imperium.
957
00:56:02,532 --> 00:56:04,577
We will get him back.
958
00:56:06,753 --> 00:56:09,320
Long will he reign.
959
00:56:18,722 --> 00:56:20,550
Long will he reign.
960
00:56:23,684 --> 00:56:25,902
Long will he reign.
961
00:56:25,902 --> 00:56:27,992
Long will he reign.
962
00:56:29,123 --> 00:56:31,039
Long will he reign.
963
00:56:37,088 --> 00:56:40,047
Captioning sponsored by CBS
964
00:56:40,047 --> 00:56:43,094
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.