All language subtitles for Most.Likely.To.Die.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,360 --> 00:00:29,280 [dramatic theme music playing] 4 00:00:29,321 --> 00:00:32,032 [birds chirping] 5 00:01:26,337 --> 00:01:28,422 [phone ringing] 6 00:01:31,300 --> 00:01:32,718 Hello. 7 00:01:32,760 --> 00:01:34,929 - Did I wake you? - No. 8 00:01:34,971 --> 00:01:37,097 -Nobody's there yet, right? I left early. - Nope. 9 00:01:37,139 --> 00:01:39,183 Can you believe it's been 10 years since graduation? 10 00:01:39,224 --> 00:01:41,143 Oh, I feel so old. 11 00:01:41,185 --> 00:01:43,145 It's gonna be great seeing everybody though. 12 00:01:43,187 --> 00:01:45,189 This isn't a good idea. 13 00:01:45,230 --> 00:01:47,149 Listen, I know you don't want people over, 14 00:01:47,191 --> 00:01:49,694 but these are your friends, your real friends. 15 00:01:49,735 --> 00:01:51,696 Tonight we're gonna get drunk, reacquainted, 16 00:01:51,737 --> 00:01:53,698 help Simone fill out her stupid name tags. 17 00:01:53,739 --> 00:01:55,908 And then tomorrow you and I are gonna be 18 00:01:55,950 --> 00:01:57,910 the best-looking couple at that reunion. 19 00:01:57,952 --> 00:01:59,996 Whatever you say, Ashley. 20 00:02:00,038 --> 00:02:02,206 Ray, baby, are you okay? 21 00:02:02,247 --> 00:02:04,208 You know I don't give a damn 22 00:02:04,249 --> 00:02:06,335 about that stupid hockey thing, right? 23 00:02:06,377 --> 00:02:08,880 Stupid hockey thing. Right. 24 00:02:08,921 --> 00:02:11,298 It just means you won't be on the road all the time 25 00:02:11,340 --> 00:02:13,384 and we can spend more time together. 26 00:02:13,425 --> 00:02:16,136 So just sit tight, baby. I'm gonna take care of you. 27 00:02:16,178 --> 00:02:17,429 I'll be there soon. 28 00:02:17,471 --> 00:02:19,724 I'm fine. 29 00:02:47,668 --> 00:02:50,880 [horn honks] 30 00:03:12,526 --> 00:03:14,445 Yoo-hoo! 31 00:03:17,197 --> 00:03:20,159 Ray, baby, I've got a surprise. 32 00:03:20,200 --> 00:03:23,454 Look at what you've done with the family manor. 33 00:03:25,456 --> 00:03:27,917 Your mama must love this. 34 00:03:33,380 --> 00:03:35,299 [humming a tune] 35 00:03:44,475 --> 00:03:46,435 All ready. 36 00:03:48,771 --> 00:03:53,067 I am saving the rest of the striptease for you. 37 00:03:59,323 --> 00:04:01,283 Well, well... 38 00:04:11,836 --> 00:04:13,796 This is nice. 39 00:04:19,760 --> 00:04:22,471 "Find me"? 40 00:04:22,513 --> 00:04:24,849 Ooh, fun and games. 41 00:04:24,890 --> 00:04:27,101 I like it. 42 00:04:30,188 --> 00:04:32,231 Seriously, Ray, 43 00:04:32,314 --> 00:04:34,233 you're missing out. 44 00:04:34,274 --> 00:04:36,610 Ooh, great minds think alike. 45 00:04:39,279 --> 00:04:40,614 Am I now? 46 00:04:47,788 --> 00:04:50,666 Okay, Ray, I give up. 47 00:04:50,708 --> 00:04:52,793 Now come out and ravage me. 48 00:04:52,835 --> 00:04:54,628 [object rustles] 49 00:04:54,670 --> 00:04:57,422 I know where you are. 50 00:04:57,464 --> 00:04:59,884 Fisher twins' party, senior year. 51 00:05:01,593 --> 00:05:03,554 You remembered. 52 00:05:03,595 --> 00:05:05,472 Oh! 53 00:05:05,514 --> 00:05:07,933 Goddamn it, Ray! 54 00:05:13,147 --> 00:05:15,524 This is not how you get laid. 55 00:05:18,610 --> 00:05:20,905 Come out, asshole. 56 00:05:32,958 --> 00:05:36,003 That's it. Creep. 57 00:05:36,045 --> 00:05:37,588 - [door slams] - [gasps] 58 00:05:42,801 --> 00:05:44,720 Ray? 59 00:05:49,683 --> 00:05:51,643 Screw you. I'm out of here. 60 00:05:58,525 --> 00:06:00,444 No, no, no, no, no, no. 61 00:06:04,448 --> 00:06:06,366 Come on. 62 00:06:12,664 --> 00:06:14,083 [screams] 63 00:06:40,151 --> 00:06:42,153 Oh, my God. Stop! 64 00:06:42,194 --> 00:06:45,364 [whimpering] 65 00:06:45,405 --> 00:06:47,658 Oh, God, stop! Please stop! 66 00:06:51,703 --> 00:06:54,165 [screams] 67 00:06:59,211 --> 00:07:01,839 [dramatic theme playing] 68 00:09:16,640 --> 00:09:19,518 [car engine revving in distance] 69 00:09:40,622 --> 00:09:44,668 โ™ช I can't stop thinking of you โ™ช 70 00:09:44,709 --> 00:09:47,338 โ™ช Tell me, tell me โ™ช 71 00:09:47,379 --> 00:09:50,424 โ™ช Tell me โ™ช 72 00:09:50,466 --> 00:09:54,636 โ™ช Do you feel the way I feel? โ™ช 73 00:09:54,678 --> 00:09:55,804 โ™ชTell... โ™ช 74 00:09:56,972 --> 00:09:58,932 Okay. 75 00:09:58,974 --> 00:10:00,934 Come on, girl, ante up. 76 00:10:00,976 --> 00:10:03,687 Oh, that's gross. Okay. 77 00:10:08,400 --> 00:10:10,569 The longest drive ever. 78 00:10:12,737 --> 00:10:14,323 - Welcome back. - Oh. 79 00:10:14,365 --> 00:10:17,034 - Hi. You scared me. - Help you with your bag? 80 00:10:17,075 --> 00:10:19,036 Oh, no. 81 00:10:19,077 --> 00:10:21,038 No, I think I got it, thanks. 82 00:10:21,079 --> 00:10:23,141 All right, well, you let me know if you need any help... 83 00:10:23,165 --> 00:10:26,502 - Okay. - Gabriella. 84 00:10:26,544 --> 00:10:29,588 Do I know you? 85 00:10:29,629 --> 00:10:32,383 Butcher's Red Ale, Saturday night only. 86 00:10:32,424 --> 00:10:35,093 Poker nights, that's what you used to drink. 87 00:10:35,135 --> 00:10:38,305 Tarkin. 88 00:10:38,347 --> 00:10:40,307 What are you doing here? 89 00:10:40,349 --> 00:10:42,017 Oh, Ray took me on, 90 00:10:42,059 --> 00:10:43,394 you know, when I lost the store. 91 00:10:43,435 --> 00:10:45,896 He brought me here to be the caretaker 92 00:10:45,937 --> 00:10:48,273 and look after his place while he's on the road... 93 00:10:48,315 --> 00:10:50,192 You know, hockey. 94 00:10:50,234 --> 00:10:52,570 Okay, good to know. 95 00:10:52,611 --> 00:10:54,905 Okay, I should go in. 96 00:10:54,946 --> 00:10:58,492 Yeah, all right. Well, let me know if you need anything. 97 00:10:58,534 --> 00:11:00,202 Got it. See you around. 98 00:11:00,244 --> 00:11:02,829 All right. 99 00:11:02,871 --> 00:11:05,249 Not if I see you first. 100 00:11:09,920 --> 00:11:11,880 Ray! Ashley! 101 00:11:11,922 --> 00:11:13,882 Is anybody home? 102 00:11:13,924 --> 00:11:15,884 [sighs] 103 00:11:15,926 --> 00:11:18,303 Okay. 104 00:11:18,345 --> 00:11:21,848 Hello? 105 00:11:21,890 --> 00:11:25,310 Wow, impressive. 106 00:11:25,352 --> 00:11:28,606 Oh, my gosh, who would do that? 107 00:11:28,647 --> 00:11:30,566 Oh, my goodness. 108 00:11:35,613 --> 00:11:37,948 That's gross. 109 00:11:37,989 --> 00:11:39,908 [chuckles] 110 00:11:42,160 --> 00:11:44,955 Shit. Oh, shit. 111 00:11:44,996 --> 00:11:47,082 Oh, shit, shit, shit, shit. 112 00:11:49,834 --> 00:11:51,795 - You came! - Oh, my gosh. 113 00:11:51,836 --> 00:11:53,797 - You're here. - Jade. 114 00:11:53,838 --> 00:11:55,757 I'm so... Stop. I swear to God 115 00:11:55,799 --> 00:11:57,384 I'm so mad at you right now. Stop. 116 00:11:57,426 --> 00:11:58,969 Did you find out about Brad? 117 00:11:59,010 --> 00:12:00,887 You knew? 118 00:12:00,929 --> 00:12:02,889 Why is he even coming? He never even graduated. 119 00:12:02,931 --> 00:12:06,893 Well, the faculty is presenting him 120 00:12:06,935 --> 00:12:09,187 with an honorary diploma, 121 00:12:09,229 --> 00:12:12,190 you know, due to his overwhelming success and all. 122 00:12:12,232 --> 00:12:14,359 It's two days. You'll live. 123 00:12:14,401 --> 00:12:16,630 -One hint of a warning. -Yeah, and you wouldn't have come. 124 00:12:16,654 --> 00:12:18,863 Damn straight, I wouldn't have come. 125 00:12:18,905 --> 00:12:21,366 Well, go on then, go. If you're gonna escape, 126 00:12:21,408 --> 00:12:23,844 now is your chance, 'cause everyone's gonna be here any minute. 127 00:12:23,868 --> 00:12:26,204 [car horns honking] 128 00:12:26,246 --> 00:12:28,206 Or right now. 129 00:12:28,248 --> 00:12:29,916 It's too late. 130 00:12:29,958 --> 00:12:31,876 You're doomed. 131 00:12:31,918 --> 00:12:35,046 Stop, stop, stop. 132 00:12:35,088 --> 00:12:36,715 [electronic music playing over speakers] 133 00:12:36,756 --> 00:12:38,550 [Man] A toast to us. 134 00:12:38,592 --> 00:12:40,552 - [all cheering] - Cheers. 135 00:12:40,594 --> 00:12:43,054 You'll be proud to know that the goats 136 00:12:43,096 --> 00:12:45,974 still reign as the best senior prank ever. 137 00:12:46,016 --> 00:12:48,477 [Simone] That was ridiculous. 138 00:12:48,519 --> 00:12:50,854 The real senior prank was organized by the cheerleaders. 139 00:12:50,895 --> 00:12:53,148 And it sucked. They TP'd 140 00:12:53,190 --> 00:12:55,150 the goalpost on the football field. 141 00:12:55,192 --> 00:12:57,152 [Simone] And the sprinklers came on. 142 00:12:57,194 --> 00:12:59,779 Toilet paper is really hard to clean, Mike, that's what. 143 00:12:59,821 --> 00:13:02,574 I can attest to that, because the football team had to clean it. 144 00:13:02,616 --> 00:13:06,370 [Simone] Thank you. -But the goats were still way better. 145 00:13:06,411 --> 00:13:08,121 Thank you. Thank you, thank you. 146 00:13:08,163 --> 00:13:10,141 Wait, wait, I thought the goats were Freddie's idea. 147 00:13:10,165 --> 00:13:12,125 They were, yes, but numbering three goats 148 00:13:12,167 --> 00:13:14,670 "1, 2 and 4", that was me. 149 00:13:14,712 --> 00:13:17,464 The faculty must have searched 150 00:13:17,506 --> 00:13:19,466 for goat number three for a week. 151 00:13:19,508 --> 00:13:21,719 The phantom goat. Ooh! 152 00:13:21,760 --> 00:13:24,513 [Simone] Less goat talk, more name tags 153 00:13:24,555 --> 00:13:26,682 for the reunion. Who would like to get this shit done? 154 00:13:26,724 --> 00:13:30,185 Yes, ma'am, Miss Most Likely to Get What She Wants. 155 00:13:30,227 --> 00:13:33,647 All I want right now is just spend the rest of my life in that hot tub. 156 00:13:33,689 --> 00:13:35,482 [Gabriella] How did I get wrangled into this? 157 00:13:35,524 --> 00:13:37,609 Jade did not tell me that there would be hard labor. 158 00:13:37,651 --> 00:13:39,611 -Simone didn't have your number. -Oh, okay. 159 00:13:39,653 --> 00:13:41,946 [Jade] But Miss Class President says 160 00:13:41,988 --> 00:13:45,784 it's the yearbook committee's responsibility. 161 00:13:45,825 --> 00:13:48,370 Make fun of me all you want, but I had to organize this reunion 162 00:13:48,412 --> 00:13:50,914 - from three states away. - I helped, too. 163 00:13:50,955 --> 00:13:53,542 Yeah, but you're here in town. It's easier for you. 164 00:13:53,584 --> 00:13:57,421 Okay, who here joined Yearbook for the credits? 165 00:13:57,462 --> 00:13:59,673 And it looked good on my college application. 166 00:13:59,715 --> 00:14:02,259 And who joined for the hot teacher? 167 00:14:04,302 --> 00:14:05,929 Yeah, of course. 168 00:14:05,970 --> 00:14:07,765 [Freddie] So why did you join Yearbook, Gaby? 169 00:14:07,806 --> 00:14:11,560 'Cause Brad joined Yearbook for the hot teacher. 170 00:14:11,602 --> 00:14:14,229 [gasps] Oh, my God. 171 00:14:14,271 --> 00:14:16,774 - Oh, my God. Oh, my God. -What? 172 00:14:16,815 --> 00:14:19,067 - Ray has an original. [DJ] No way. 173 00:14:19,109 --> 00:14:21,319 [Gaby] I thought they were all destroyed. -I know. 174 00:14:21,361 --> 00:14:22,987 Ray must have smuggled one. 175 00:14:23,029 --> 00:14:25,282 We got so much shit for that. 176 00:14:25,323 --> 00:14:27,427 I don't know if that's how I'd put it. Could have been way worse. 177 00:14:27,451 --> 00:14:30,746 That was not my fault. I shouldn't have gotten into trouble at all. 178 00:14:30,788 --> 00:14:33,998 How do you figure that? They way I remember it, you did the eyes. 179 00:14:34,040 --> 00:14:37,252 -We were so wasted. -What's the point of poker night? 180 00:14:37,294 --> 00:14:39,588 It was still a shitty thing to do. 181 00:14:39,630 --> 00:14:42,173 I just meant that it wasn't my fault that it got out. 182 00:14:42,215 --> 00:14:45,176 Ray's the tool who slipped it into the yearbook, 183 00:14:45,218 --> 00:14:47,178 and we all got detention until graduation. 184 00:14:47,220 --> 00:14:50,014 Detention was awesome. We bonded. 185 00:14:50,056 --> 00:14:52,768 It was replacing that page in everyone's yearbook that sucked. 186 00:14:52,810 --> 00:14:55,895 I still have scars on my fingers from those stupid razors. 187 00:14:57,856 --> 00:14:59,899 [Lamont] I can deal with a little yearbook carving, 188 00:14:59,941 --> 00:15:01,568 but Ray almost got expelled, 189 00:15:01,610 --> 00:15:03,862 would have kissed that hockey scholarship bye-bye. 190 00:15:03,903 --> 00:15:06,865 Ray was lucky that shit went down with John, took the heat off him. 191 00:15:06,906 --> 00:15:08,992 You guys, the only lucky thing that happened 192 00:15:09,033 --> 00:15:11,244 was that nobody got killed. You're acting like one thing 193 00:15:11,286 --> 00:15:13,246 wasn't directly related to the other. 194 00:15:13,288 --> 00:15:16,333 You think John had a gun in his locker because of the yearbook prank? 195 00:15:16,374 --> 00:15:19,085 I definitely think it was the straw that broke the camel's back. 196 00:15:19,127 --> 00:15:20,545 [Jade] Gaby's right. 197 00:15:20,587 --> 00:15:23,548 We had tortured that kid since the first grade. 198 00:15:23,590 --> 00:15:26,301 Yeah, Ray and just about everybody else in the student body. 199 00:15:27,636 --> 00:15:29,387 I'm just saying, you know, 200 00:15:29,429 --> 00:15:31,574 who knows what would have happened if they didn't find it? 201 00:15:31,598 --> 00:15:34,225 [Simone] Poor John Doe... Dougherty. 202 00:15:34,267 --> 00:15:36,353 God, we never even called him by his real name. 203 00:15:36,394 --> 00:15:38,062 Whatever happened to John? 204 00:15:40,899 --> 00:15:44,611 After he got expelled, I think he went to juvie. 205 00:15:44,653 --> 00:15:49,199 I heard he eventually moved to San Francisco with his mom. 206 00:15:54,287 --> 00:15:56,998 Come on, guys. New subject, right? 207 00:15:57,040 --> 00:15:59,000 [All] Yes, thank you. 208 00:15:59,042 --> 00:16:01,002 [Jade] Okay? - Yeah. Shit. 209 00:16:01,044 --> 00:16:03,004 [Jade] Did I tell you 210 00:16:03,046 --> 00:16:05,173 that I had to go through Brad's people 211 00:16:05,215 --> 00:16:07,801 to invite him to this reunion? 212 00:16:07,843 --> 00:16:10,804 His freakin' agent fielded my calls. 213 00:16:10,846 --> 00:16:13,097 [DJ] He's Brad Campbell, TV star now. 214 00:16:13,139 --> 00:16:16,100 [Freddie] You mean "Rock Mannon, Private Eye." 215 00:16:16,142 --> 00:16:18,061 [all laughing] 216 00:16:32,617 --> 00:16:34,578 This isn't a good idea. 217 00:16:34,619 --> 00:16:36,580 You said you'd talk to her. You promised. 218 00:16:36,621 --> 00:16:38,373 It's not that easy with her. 219 00:16:38,415 --> 00:16:40,417 You could charm it out of her, if you wanted to. 220 00:16:40,458 --> 00:16:43,253 I would be awfully grateful. 221 00:16:44,796 --> 00:16:46,423 All right. 222 00:16:49,467 --> 00:16:51,428 Come on. 223 00:16:55,056 --> 00:16:58,476 I don't know, it's just the whole concept of a reunion 224 00:16:58,518 --> 00:17:00,144 seems so archaic now. 225 00:17:00,186 --> 00:17:02,188 I'm not much of a Facebook guy, 226 00:17:02,230 --> 00:17:05,400 but I'm sure you girls know already who popped out six kids 227 00:17:05,442 --> 00:17:07,026 and turned into a blimp. 228 00:17:07,068 --> 00:17:08,570 Stacey Bevins. 229 00:17:08,612 --> 00:17:10,906 - Okay. - Told you. 230 00:17:10,948 --> 00:17:13,408 - I know, right? - Whose is this, guys? 231 00:17:13,450 --> 00:17:15,076 Oh, I know. 232 00:17:15,118 --> 00:17:16,870 Where is Ashley? 233 00:17:16,912 --> 00:17:19,080 She's getting reacquainted with Ray's hidey-hole. 234 00:17:19,122 --> 00:17:21,082 I guess they're on again. 235 00:17:21,124 --> 00:17:23,794 Uh-uh, I'd say off again. 236 00:17:23,835 --> 00:17:26,588 You guys, this is just mean. I don't care who she slept with. 237 00:17:26,630 --> 00:17:29,048 - I'm taking this down. - Who hasn't she slept with? 238 00:17:29,090 --> 00:17:31,468 - Freddie. - Oh, my God, Jade. 239 00:17:31,509 --> 00:17:33,470 We're in high school all over again. 240 00:17:33,511 --> 00:17:35,973 - She's not my type. - DJ. 241 00:17:36,014 --> 00:17:37,975 I'm too much of a gentleman. 242 00:17:38,016 --> 00:17:41,770 Anyway, Gaby, poor Ashley just had to pick up the slack 243 00:17:41,812 --> 00:17:44,147 after you became an ice princess. 244 00:17:44,188 --> 00:17:46,608 That's mean, dick. Jeez. 245 00:17:46,650 --> 00:17:48,109 Oh. 246 00:17:48,151 --> 00:17:51,029 [all shouting] 247 00:17:51,070 --> 00:17:52,823 What are you doing? 248 00:17:54,783 --> 00:17:56,576 Not the chocolate-covered raisins! 249 00:17:59,913 --> 00:18:02,749 Stop, stop. 250 00:18:02,791 --> 00:18:05,502 Okay, what's the matter? Out of ammo? 251 00:18:08,254 --> 00:18:10,799 Well, that's ugly, 252 00:18:10,841 --> 00:18:13,384 no matter who she slept with. 253 00:18:22,811 --> 00:18:25,063 [engine whirring] 254 00:18:29,609 --> 00:18:31,653 [Gaby] I mean, I looked like a psycho 255 00:18:31,695 --> 00:18:34,656 in front of, like, the 10th most beautiful woman in America. 256 00:18:34,698 --> 00:18:36,574 So you're a psycho. Who cares? 257 00:18:36,616 --> 00:18:38,201 You're our psycho and we love you. 258 00:18:38,242 --> 00:18:39,911 So this weekend isn't just Campbell, no. 259 00:18:39,953 --> 00:18:42,998 It's, like, Campbell and a sex kitten. Did you know? 260 00:18:43,040 --> 00:18:47,377 Please, if I'd known he was bringing a supermodel, I would have told you. 261 00:18:47,418 --> 00:18:50,171 And I also would have asked him to bring a few more to share. 262 00:18:50,213 --> 00:18:53,132 -Thanks, your support is really overwhelming. -You're so welcome. 263 00:18:53,174 --> 00:18:55,134 What are you doing? 264 00:18:55,176 --> 00:18:57,554 -I'm currently a little low on funds. -No way. 265 00:18:57,595 --> 00:18:59,472 So it occurred to me 266 00:18:59,514 --> 00:19:02,350 that it would a great service to shoot the class reunion 267 00:19:02,392 --> 00:19:05,144 and make it available for downloads at a modest price. 268 00:19:05,186 --> 00:19:07,230 Freddie, no one's going to pay 269 00:19:07,271 --> 00:19:09,232 to watch themselves act like idiots. 270 00:19:09,273 --> 00:19:11,026 Mm-hmm, but will they pay 271 00:19:11,068 --> 00:19:12,903 to watch their friends act like idiots? 272 00:19:12,944 --> 00:19:14,779 - Maybe. - Holy shit. 273 00:19:14,821 --> 00:19:16,781 Who knew Freddie was the class genius? 274 00:19:16,823 --> 00:19:19,325 Just a knack for exploitation. Now if you'll excuse me, 275 00:19:19,367 --> 00:19:22,537 there are one and a half celebrities in the hot tub, and that's worth money. 276 00:19:22,579 --> 00:19:25,289 By the way, sorry about your bracelet. 277 00:19:27,751 --> 00:19:29,711 Did you lose a bracelet? 278 00:19:29,753 --> 00:19:32,547 Sort of, I guess. It was a poker thing. 279 00:19:32,589 --> 00:19:34,883 I didn't really think anybody cared. 280 00:19:34,925 --> 00:19:37,719 What are you talking about? 281 00:19:37,761 --> 00:19:40,972 Okay, maybe it's not quite TV star cache, 282 00:19:41,014 --> 00:19:44,434 but professional poker player... sexy. 283 00:19:44,475 --> 00:19:48,229 I bet you say that to all the girls, Miss Most Likely to Slut It Up. 284 00:19:48,271 --> 00:19:51,024 What? Most Likely to Break Hearts, 285 00:19:51,066 --> 00:19:53,026 thank you very much. 286 00:19:53,068 --> 00:19:55,445 And anyway, it's all talk. 287 00:19:55,486 --> 00:19:57,447 I'm a one-woman woman now. 288 00:19:57,488 --> 00:19:59,991 - Really? - Yeah. 289 00:20:00,033 --> 00:20:01,826 When do I get to meet her? 290 00:20:03,286 --> 00:20:05,246 The reunion tomorrow night, maybe. 291 00:20:07,874 --> 00:20:10,585 Okay, hot tub calls. 292 00:20:10,627 --> 00:20:12,420 You coming? 293 00:20:12,462 --> 00:20:14,213 - No. - What? 294 00:20:14,255 --> 00:20:16,215 Yeah, I'm not gonna play a hand I can't win. 295 00:20:16,257 --> 00:20:18,885 Oh, Gaby, your loss. 296 00:20:22,555 --> 00:20:24,474 God. 297 00:20:49,082 --> 00:20:52,169 [Brad] Boom, boom, boom! Shotgun fire everywhere. 298 00:20:52,210 --> 00:20:55,130 And I'm supposed to get shot in the chest and fall back into the glass. 299 00:20:55,172 --> 00:20:57,174 And I have these squibs with fake blood. 300 00:20:57,215 --> 00:20:59,884 Except they go off early, 301 00:20:59,926 --> 00:21:03,471 blood all over the floor. I slip head first into the glass. 302 00:21:03,513 --> 00:21:05,473 But of course it doesn't break, 303 00:21:05,515 --> 00:21:07,475 knocks me out cold. 304 00:21:07,517 --> 00:21:10,436 That's moviemaking. 305 00:21:10,478 --> 00:21:13,481 - I'm shooting a movie. - I did see that. 306 00:21:13,523 --> 00:21:15,775 No, a real one. I can get you the script. 307 00:21:15,817 --> 00:21:17,944 It's about these four guys who break out of prison... 308 00:21:17,986 --> 00:21:19,827 Freddie, tomorrow. I'm taking the day off, okay? 309 00:21:19,863 --> 00:21:22,073 [yells] 310 00:21:22,115 --> 00:21:23,700 [laughing] 311 00:21:23,741 --> 00:21:25,952 Sorry. Sorry, guys. 312 00:21:25,994 --> 00:21:28,038 [all chattering] 313 00:21:30,623 --> 00:21:33,543 -Where's Gaby? -She didn't feel like coming in. 314 00:21:33,584 --> 00:21:35,545 You guys are never gonna guess 315 00:21:35,586 --> 00:21:37,255 -who she ran into this morning. - Who? 316 00:21:37,296 --> 00:21:39,757 - Tarkin. - Oh. 317 00:21:39,799 --> 00:21:42,093 - Tarkin? - Yeah, Tarkin. 318 00:21:42,135 --> 00:21:44,512 -That's a blast from the past. -I know. 319 00:21:44,554 --> 00:21:46,639 -Who's Tarkin? -He used to own a liquor store. 320 00:21:46,681 --> 00:21:48,099 Sold a little on the side too. 321 00:21:48,141 --> 00:21:50,685 To underage kids for twice the price. 322 00:21:50,727 --> 00:21:53,771 He gave me my first shot of whisky at 13. 323 00:21:55,273 --> 00:21:57,608 What was Tarkin doing here? 324 00:21:57,650 --> 00:22:00,237 He takes care of the place when Ray isn't here. 325 00:22:00,278 --> 00:22:03,948 Yeah, where is Ray? I mean, he's not being a very good host. 326 00:22:03,990 --> 00:22:06,159 He's been feeling pretty down since he got cut. 327 00:22:06,201 --> 00:22:07,994 You know, I should try his cell. 328 00:22:08,036 --> 00:22:10,080 No cell reception. I already tried. 329 00:22:10,121 --> 00:22:12,082 The landline's dead too. 330 00:22:12,123 --> 00:22:14,417 [Jade] I bet him and Ashley are down at the beach, 331 00:22:14,458 --> 00:22:17,170 you know. 332 00:22:17,212 --> 00:22:20,715 -They're down at the beach, getting reacquainted. [Freddie] Swimming? 333 00:22:20,757 --> 00:22:23,885 [Simone] There's a lot of caves down there. -Spelunking. 334 00:22:23,927 --> 00:22:26,221 I'm gonna get another beer. Anybody want anything? 335 00:22:26,263 --> 00:22:28,014 I would love it if you could give me 336 00:22:28,056 --> 00:22:29,766 a little shirtless action in camera. 337 00:22:29,807 --> 00:22:31,434 For your fans, Rock Mannon. 338 00:22:31,475 --> 00:22:34,312 [Jade] Come on, take it off. - It never pays me. 339 00:22:34,353 --> 00:22:36,606 - Rock Mannon. - Come on, Rock. 340 00:22:36,647 --> 00:22:37,941 Bella? 341 00:22:42,486 --> 00:22:44,906 Ugh, stupid. 342 00:22:44,948 --> 00:22:46,532 Need some help? 343 00:22:46,574 --> 00:22:48,576 No, I'm good. 344 00:22:48,618 --> 00:22:52,538 Bella seems sweet, pretty. 345 00:22:52,580 --> 00:22:54,874 Yeah, yeah. 346 00:22:54,916 --> 00:22:56,542 Mm-hmm. 347 00:22:58,002 --> 00:23:00,463 Can I help you with something? 348 00:23:00,504 --> 00:23:03,591 I... I want to be friends again. 349 00:23:03,633 --> 00:23:06,427 Okay, great. Friends again. Awesome. 350 00:23:06,469 --> 00:23:09,264 -Whoa, wait, Queenie, I just want to explain. -Don't call me that. 351 00:23:09,306 --> 00:23:12,183 Okay, I was a jerk. And I don't know what else to say, okay? 352 00:23:12,225 --> 00:23:14,936 You abandoned me, Campbell. You are a coward. 353 00:23:14,978 --> 00:23:17,230 I was 17 and terrified. 354 00:23:17,272 --> 00:23:20,858 I mean, come on, Gaby, I'm trying. 355 00:23:20,900 --> 00:23:23,736 It was really great to see you, Campbell. It really was. 356 00:23:23,778 --> 00:23:26,572 But there's just isn't anything left to say, 357 00:23:26,614 --> 00:23:29,367 so you don't need to try, okay? 358 00:23:29,408 --> 00:23:31,369 I'm over it. It's in the past. 359 00:23:43,506 --> 00:23:45,508 So did you ask her? 360 00:23:45,549 --> 00:23:47,510 I haven't asked her yet. 361 00:23:51,681 --> 00:23:53,850 I'm sure you'll find the nerve. 362 00:23:53,891 --> 00:23:55,476 I'm gonna go change. 363 00:23:57,436 --> 00:24:01,024 [door opens, closes] 364 00:25:26,734 --> 00:25:29,070 [man breathing heavily] 365 00:25:35,326 --> 00:25:37,870 So what have you been up to all these years? 366 00:25:37,912 --> 00:25:40,373 You know, married, divorced. 367 00:25:40,415 --> 00:25:41,791 Seriously? 368 00:25:41,832 --> 00:25:44,043 I have a habit of falling for things 369 00:25:44,085 --> 00:25:46,379 that look good on paper. 370 00:25:46,421 --> 00:25:48,381 How about you? 371 00:25:48,423 --> 00:25:50,383 I teach at Andersonville. 372 00:25:50,425 --> 00:25:52,385 - Our archrivals. - Yeah. 373 00:25:52,427 --> 00:25:54,429 - How could you? - They're good kids. 374 00:25:54,471 --> 00:25:55,763 Traitor. 375 00:25:55,805 --> 00:25:58,641 So, not to point out the obvious, 376 00:25:58,682 --> 00:26:01,644 but you look good, 377 00:26:01,685 --> 00:26:05,148 not the Lamont I remember in high school. 378 00:26:06,607 --> 00:26:09,026 Yeah, I... I grew up. 379 00:26:09,068 --> 00:26:10,987 Yes, you did. 380 00:26:13,114 --> 00:26:15,450 Look, I lied back then when I said 381 00:26:15,492 --> 00:26:17,118 I joined Yearbook for the hot teacher. 382 00:26:17,160 --> 00:26:18,869 Oh. 383 00:26:18,911 --> 00:26:21,038 I joined for you. 384 00:26:22,790 --> 00:26:24,750 - What? - Totally. 385 00:26:24,792 --> 00:26:27,337 I mean, I had the hugest crush on you. 386 00:26:27,378 --> 00:26:30,507 - You did not. - I did. I did. 387 00:26:30,548 --> 00:26:33,176 I just couldn't work up the nerve enough to tell you. 388 00:26:33,217 --> 00:26:35,970 You know, I do remember, 389 00:26:36,012 --> 00:26:38,389 right after Tommy and I broke up, 390 00:26:38,431 --> 00:26:41,017 that one day after class you stayed 391 00:26:41,058 --> 00:26:44,145 and you let me cry my eyes out on your shoulder. 392 00:26:44,187 --> 00:26:46,147 I so wanted to kiss you that day. 393 00:26:46,189 --> 00:26:49,359 - I was in tears. - Yeah, you were gorgeous. 394 00:26:49,400 --> 00:26:52,736 Still are, more so. 395 00:26:55,739 --> 00:26:57,825 So what stopped you? 396 00:26:59,577 --> 00:27:01,829 I mean, you were the class president. 397 00:27:01,871 --> 00:27:04,582 You would have never gone for a guy like me. 398 00:27:04,623 --> 00:27:07,918 Yeah, that's probably true. I'm not gonna lie. 399 00:27:07,960 --> 00:27:10,713 But nothing like 10 years 400 00:27:10,754 --> 00:27:12,673 to level the playing field. 401 00:27:23,309 --> 00:27:25,811 Meet me in the downstairs bedroom. 402 00:27:33,777 --> 00:27:36,155 [DJ] Should we be letting her play? She's a ringer. 403 00:27:36,197 --> 00:27:37,823 Um, hell yes. 404 00:27:37,865 --> 00:27:40,117 I want to take some lessons from the pro. 405 00:27:40,159 --> 00:27:44,163 Lesson one: Pro mucks her hand. Muck, muck, muck. 406 00:27:52,338 --> 00:27:54,298 What is this anyway... 407 00:27:54,340 --> 00:27:56,300 The "most likely" thing? 408 00:27:56,342 --> 00:27:59,011 Bella started modeling at 13 in Italy... 409 00:27:59,053 --> 00:28:01,472 Lots of tutors, no senior superlatives for her. 410 00:28:01,514 --> 00:28:03,307 Rough life. 411 00:28:03,349 --> 00:28:05,309 I raise you 10. 412 00:28:05,351 --> 00:28:07,061 [Freddie] Oh, I'm in on this one. 413 00:28:07,103 --> 00:28:08,979 - You in? - Please. 414 00:28:09,021 --> 00:28:11,566 Can't you see I'm making a move on your girl? 415 00:28:11,608 --> 00:28:14,902 For us non-supermodels, our friends, such as they are, 416 00:28:14,944 --> 00:28:16,904 predict our destinies after senior year. 417 00:28:16,946 --> 00:28:19,365 Not everyone can be Most Likely to Succeed, 418 00:28:19,407 --> 00:28:21,367 so those of us near the bottom of the food chain 419 00:28:21,409 --> 00:28:23,411 get more colorful monikers. 420 00:28:23,453 --> 00:28:26,414 "Most Likely to Have the Last Laugh?" 421 00:28:26,456 --> 00:28:28,874 Class prankster. 422 00:28:28,916 --> 00:28:31,877 "Most Likely to Spike the Punch"? 423 00:28:31,919 --> 00:28:34,213 Class drunk. 424 00:28:34,255 --> 00:28:37,174 Speaking of which, when did you dry out? 425 00:28:37,216 --> 00:28:40,678 I'll tell you right after I win my first hand. 426 00:28:40,719 --> 00:28:42,680 Why doesn't Brad have one? 427 00:28:42,721 --> 00:28:44,682 Gaby erased his after he skipped town. 428 00:28:44,723 --> 00:28:47,518 He dropped out a month before graduation 429 00:28:47,560 --> 00:28:50,020 and ran off to New York to become a big Broadway star. 430 00:28:50,062 --> 00:28:53,691 -I guess she was hoping he wouldn't have a future. -I see. 431 00:28:53,732 --> 00:28:55,276 20. 432 00:28:55,318 --> 00:28:57,612 [Freddie] Finally some action from the pro. 433 00:28:57,654 --> 00:28:59,614 [Brad] Raise you 10. 434 00:28:59,656 --> 00:29:01,865 [Freddie] I'm in. [Gaby] I call. 435 00:29:04,535 --> 00:29:06,829 - I'm out. - Check. 436 00:29:10,458 --> 00:29:12,710 20. Looks like it's just you and me. 437 00:29:12,751 --> 00:29:14,962 Yep. Raise you 50. 438 00:29:15,004 --> 00:29:16,922 [Freddie] Oof. 439 00:29:19,133 --> 00:29:20,801 All right, I'm in. 440 00:29:24,681 --> 00:29:27,391 So how come you've never won a world championship? 441 00:29:27,433 --> 00:29:30,019 -Really? -First of all, she can't bluff for shit. 442 00:29:30,060 --> 00:29:33,606 -Shut up. -Plus, she chokes on the big hands. 443 00:29:33,648 --> 00:29:36,275 [Jade] No, you're both wrong. 444 00:29:36,317 --> 00:29:39,195 She's too nice. 445 00:29:39,236 --> 00:29:42,114 -She feels bad winning. -Oh, my God, you guys are killing me. 446 00:29:42,156 --> 00:29:44,908 Okay, I check, I check. I don't even know what I have. I check. 447 00:29:44,950 --> 00:29:47,244 - Raise you 50. - All yours. 448 00:29:49,038 --> 00:29:50,373 What? You had a pair of kings. 449 00:29:50,414 --> 00:29:52,375 That's right, I did. And I laid them 450 00:29:52,416 --> 00:29:54,877 face down on the table, so I kind of didn't want folks to know. 451 00:29:54,918 --> 00:29:57,129 So much for laying traps, pro. 452 00:29:57,171 --> 00:29:59,131 I wasn't laying a trap. I was losing. 453 00:29:59,173 --> 00:30:01,133 [DJ] You had a set of kings. 454 00:30:01,175 --> 00:30:03,678 Yeah, but he caught bullets. 455 00:30:03,720 --> 00:30:06,096 Boom. She's right. 456 00:30:06,138 --> 00:30:07,931 That's amazing. How did you know? 457 00:30:07,973 --> 00:30:09,933 I mean, I can always read Campbell. 458 00:30:09,975 --> 00:30:12,811 He's the one who taught me how to play. 459 00:30:12,853 --> 00:30:14,980 Now, if y'all don't mind, 460 00:30:15,022 --> 00:30:17,941 the pro's gonna sit the next one out. 461 00:30:24,490 --> 00:30:26,409 [car lock chirps] 462 00:30:29,078 --> 00:30:31,622 - Coward. - I was just... 463 00:30:31,664 --> 00:30:34,542 Yeah, sure. Come on, let's go find Ray and Ashley. 464 00:30:34,584 --> 00:30:36,544 I'm sure they're at the coast. 465 00:30:39,129 --> 00:30:41,131 [sighs] 466 00:30:46,596 --> 00:30:49,807 [engine whirring] 467 00:30:49,848 --> 00:30:52,935 [Brad] Ray! Ashley! Olly, olly, oxen free! 468 00:30:52,976 --> 00:30:55,354 Okay, yeah. Yeah, that should do it. 469 00:30:55,396 --> 00:30:57,356 It's TV. What do you expect? 470 00:30:57,398 --> 00:30:59,942 [both chuckling] 471 00:31:01,569 --> 00:31:03,821 Hey, congratulations on the show, by the way. 472 00:31:03,862 --> 00:31:05,823 You know, I never really got to tell you that. 473 00:31:05,864 --> 00:31:09,076 Well, thank you. Right back at you. 474 00:31:09,118 --> 00:31:10,703 It's a living, I guess. 475 00:31:10,745 --> 00:31:13,831 Please, you came in 18th at the World Series of Poker 476 00:31:13,872 --> 00:31:16,459 out of, like, 6,000. 477 00:31:16,500 --> 00:31:17,876 Yeah, but 18th is still losing. 478 00:31:17,918 --> 00:31:19,211 It's still pretty amazing. 479 00:31:19,253 --> 00:31:21,213 Still no poker bracelet. 480 00:31:21,255 --> 00:31:23,215 Want to join the chorus 481 00:31:23,257 --> 00:31:25,217 and tell me why? 482 00:31:25,259 --> 00:31:28,512 I wouldn't dream of it. 483 00:31:28,554 --> 00:31:31,307 By the way, what was that me-teaching-you-poker up at the house? 484 00:31:31,348 --> 00:31:33,309 I didn't teach you anything. 485 00:31:33,350 --> 00:31:35,311 Yeah, I don't know, sure you did. 486 00:31:35,352 --> 00:31:37,313 Just, like, the important bits, I guess... 487 00:31:37,354 --> 00:31:40,733 Never expect to win, never think you're too clever, 488 00:31:40,775 --> 00:31:44,069 never trust anybody. They help. 489 00:31:44,111 --> 00:31:47,114 Sounds like a lonely way to live. 490 00:31:50,367 --> 00:31:52,328 - [laughs] - What? 491 00:31:52,369 --> 00:31:54,497 I mean, careful, Campbell. 492 00:31:54,538 --> 00:31:58,041 If I didn't know any better, I thought you were flirting with me. 493 00:31:58,083 --> 00:32:00,002 Maybe you don't know better. 494 00:32:03,088 --> 00:32:06,091 Okay, I mean, you come up here with a supermodel 495 00:32:06,133 --> 00:32:09,595 and you expect me to believe that you're on the prowl? 496 00:32:09,637 --> 00:32:12,473 Bella is a fling, okay? I was trying to help her get into acting. 497 00:32:12,515 --> 00:32:14,725 And I only brought her because I couldn't shake her. 498 00:32:14,767 --> 00:32:16,727 She knew you'd be up here and... 499 00:32:16,769 --> 00:32:18,729 What? 500 00:32:18,771 --> 00:32:21,273 Wait, wait, wait, wait. What's...? 501 00:32:21,315 --> 00:32:23,818 You want something from me, 502 00:32:23,860 --> 00:32:25,820 but not for you, for her? 503 00:32:25,862 --> 00:32:27,822 Okay. 504 00:32:27,864 --> 00:32:29,824 I'm gonna say no, by the way. 505 00:32:29,866 --> 00:32:31,826 But you might as well ask. 506 00:32:31,868 --> 00:32:33,870 Okay, it's nothing. She's doing a poker benefit 507 00:32:33,911 --> 00:32:37,039 and she would like some tips from a pro, and I said yes. 508 00:32:37,080 --> 00:32:39,041 Oh, wow. 509 00:32:39,082 --> 00:32:41,627 Wow, brazen, I'll give you that. 510 00:32:41,669 --> 00:32:44,254 Okay, well, I mean, 511 00:32:44,296 --> 00:32:46,549 are the words "over my dead body" good enough for you? 512 00:32:46,590 --> 00:32:49,259 - Yeah, crystal. - Yeah, cool, great. 513 00:32:49,301 --> 00:32:51,846 I didn't come up here for Bella. 514 00:32:51,888 --> 00:32:54,640 Yeah, I know. You came up here for your honorary diploma. 515 00:32:54,682 --> 00:32:56,684 Maybe once you get that, you can grow the fuck up. 516 00:32:56,726 --> 00:32:58,895 I'm glad you think so highly of me. 517 00:32:58,936 --> 00:33:01,188 God, okay, I know you, okay? 518 00:33:01,230 --> 00:33:03,190 I can read you every time. 519 00:33:03,232 --> 00:33:05,192 You get greedy. You just... 520 00:33:05,234 --> 00:33:07,820 You just had the best hand in there, okay? 521 00:33:07,862 --> 00:33:09,822 A good pot, unbeatable, 522 00:33:09,864 --> 00:33:12,783 and you still wanted more. You will... 523 00:33:12,825 --> 00:33:15,160 You will always want more. 524 00:33:15,202 --> 00:33:17,996 God, I learned that a long time ago. 525 00:33:20,249 --> 00:33:22,919 I may not beat you, Campbell, but I've only lost big to you once, 526 00:33:22,960 --> 00:33:24,921 and I never will again. 527 00:33:42,855 --> 00:33:44,273 [sighs] 528 00:33:45,900 --> 00:33:48,485 Oh, where are they? Oh, my gosh. 529 00:34:05,586 --> 00:34:09,256 Ashley! Ray! 530 00:34:09,298 --> 00:34:11,634 [engine whirring] 531 00:34:13,928 --> 00:34:16,472 Ashley. 532 00:34:16,513 --> 00:34:18,348 Ray. 533 00:34:19,433 --> 00:34:21,351 Hello? 534 00:34:24,688 --> 00:34:26,607 Ashley? 535 00:34:35,532 --> 00:34:37,075 Holy shit. 536 00:34:45,542 --> 00:34:47,544 -[yells] -Jesus, Freddie, what are you doing? 537 00:34:47,586 --> 00:34:51,131 I wanted to get you and Brad making out. 538 00:34:51,173 --> 00:34:53,091 - Is he in there? - No, no, no, no, Freddie. 539 00:34:56,804 --> 00:34:59,515 Ahh! Ahh! What the fuck? 540 00:34:59,556 --> 00:35:01,141 Oh, fuck. 541 00:35:01,183 --> 00:35:03,143 Freddie, shit. 542 00:35:03,185 --> 00:35:05,103 Shit. Oh, my God. 543 00:35:06,730 --> 00:35:08,524 [Simone screaming with pleasure] 544 00:35:11,360 --> 00:35:13,445 [laughing] 545 00:35:22,913 --> 00:35:24,874 - Guys. [Simone] Shit! 546 00:35:24,915 --> 00:35:27,292 -Sorry, guys. -What the fuck, DJ? Knock next time, man. 547 00:35:27,334 --> 00:35:30,253 Sorry, guys. It's just something's happened to Ashley. 548 00:35:30,295 --> 00:35:32,798 -What happened to her? -I don't know. I haven't seen her yet. 549 00:35:32,840 --> 00:35:35,801 -Lamont, we need your help. -Yeah, yeah, I'll meet you upstairs, man. 550 00:35:38,303 --> 00:35:40,890 Oh, shit. [chuckles] 551 00:35:40,931 --> 00:35:42,599 Oh, my gosh. 552 00:35:42,641 --> 00:35:44,601 [both giggle] 553 00:35:44,643 --> 00:35:46,603 I'll be right back. 554 00:35:47,980 --> 00:35:49,857 [gasps, moans] 555 00:35:56,613 --> 00:35:58,532 God. 556 00:36:10,961 --> 00:36:12,922 Gaby, Gaby. 557 00:36:12,963 --> 00:36:14,924 What? 558 00:36:14,965 --> 00:36:17,259 -When the cops get here... -What? 559 00:36:17,300 --> 00:36:19,970 Can we keep Freddie out of this? 560 00:36:20,012 --> 00:36:21,847 You don't think Freddie... 561 00:36:21,889 --> 00:36:24,016 No, no, no, of course not. It's just that, you know, 562 00:36:24,058 --> 00:36:27,436 him being here in California... 563 00:36:27,477 --> 00:36:30,397 God, he's breaking parole. 564 00:36:30,439 --> 00:36:32,315 Wait, Freddie went to prison? 565 00:36:32,357 --> 00:36:34,317 Yeah, he's gonna freak that I told you, 566 00:36:34,359 --> 00:36:36,612 but I just don't want him to get in trouble 567 00:36:36,653 --> 00:36:39,031 because I'm the one who twisted his arm for him to be here. 568 00:36:39,073 --> 00:36:42,826 Just try. Please, just try. 569 00:36:42,868 --> 00:36:45,662 Yeah, okay. 570 00:36:45,704 --> 00:36:47,623 Good. 571 00:36:49,458 --> 00:36:51,418 [engine whirring] 572 00:36:55,756 --> 00:36:57,716 Okay, yeah, that's real. 573 00:36:57,758 --> 00:37:00,218 That's fucking gruesome. Look at that shit. 574 00:37:00,260 --> 00:37:03,013 -Oh, my God. -What the fuck do we do now? 575 00:37:03,055 --> 00:37:05,599 Did you just find her like that? Did you go inside at all? 576 00:37:05,641 --> 00:37:08,144 - No, I haven't touched her. - It's horrible. 577 00:37:08,185 --> 00:37:09,812 We can't just leave her like that. 578 00:37:09,853 --> 00:37:11,456 [Gaby] Lamont will be back with the police. 579 00:37:11,480 --> 00:37:13,315 They'll need to see the body. 580 00:37:13,356 --> 00:37:15,334 [Freddie] What are we supposed to do? Just wait around? 581 00:37:15,358 --> 00:37:17,527 [DJ] Lamont's going to be gone for at least three hours, 582 00:37:17,569 --> 00:37:20,781 pending he can even get a signal on his cell once he clears the mountains. 583 00:37:20,823 --> 00:37:23,659 - Brad, don't. - What are you doing? 584 00:37:23,700 --> 00:37:25,661 She's our friend. She's not just a body. 585 00:37:25,702 --> 00:37:27,663 I'm gonna turn the generator off. 586 00:37:27,704 --> 00:37:29,748 [Jade] Quit yelling at each other. Stop yelling. 587 00:37:37,881 --> 00:37:40,843 This isn't an episode of "Rock Mannon." 588 00:37:40,884 --> 00:37:43,613 God, you've gotten so cold. How can you just stand there and do nothing? 589 00:37:43,637 --> 00:37:45,931 Because nothing is what needs to be done. 590 00:37:45,973 --> 00:37:49,351 If we just stay calm, then maybe we can help the police find whoever did this. 591 00:37:49,392 --> 00:37:52,270 -You know who did this? -What, Ray? Ray would not do this, man. 592 00:37:52,312 --> 00:37:54,982 - He has a temper, but this? - How do you know? 593 00:37:55,024 --> 00:37:56,942 -This is some other shit, man. -How do you know? 594 00:37:56,984 --> 00:37:59,171 When was the last time you guys saw him... actually saw him, 595 00:37:59,195 --> 00:38:01,905 not on Sports Center, not on his fan page, but actually saw him? 596 00:38:01,947 --> 00:38:05,242 I mean, it's been 10 years. Stop being so fucking delusional. 597 00:38:05,283 --> 00:38:06,994 We don't know each other anymore. 598 00:38:07,036 --> 00:38:10,247 I'm just saying, don't jump to conclusions. 599 00:38:10,288 --> 00:38:12,541 That's it? 600 00:38:12,582 --> 00:38:15,335 Oh, my God, where's Freddie? 601 00:38:15,377 --> 00:38:18,005 He just... He needed a moment. 602 00:38:18,047 --> 00:38:21,258 I'll find him. You girls should go back to the house then. 603 00:38:21,299 --> 00:38:24,178 Okay, but it doesn't feel right to leave Ashley alone. 604 00:38:24,220 --> 00:38:26,930 I mean, Lamont will be back with the police. I just... 605 00:38:26,972 --> 00:38:28,765 - I'll... - You want to stay here? 606 00:38:28,807 --> 00:38:30,851 I'll stay with you. I'm gonna stay with her. 607 00:38:30,893 --> 00:38:33,353 All right. Hey, Gaby, 608 00:38:33,395 --> 00:38:36,356 Brad's in shock. You don't have to prove anything. 609 00:38:36,398 --> 00:38:38,901 No, I know, I know. Thanks. 610 00:38:38,942 --> 00:38:41,528 - I'll be back. - Okay. 611 00:38:41,570 --> 00:38:43,780 God, this is just so surreal. 612 00:38:49,411 --> 00:38:52,873 [mechanical click] 613 00:38:52,915 --> 00:38:55,458 ["Pomp and Circumstance" playing over speakers] 614 00:39:21,902 --> 00:39:23,820 Hello? 615 00:39:27,283 --> 00:39:29,201 Is anybody here? 616 00:39:39,795 --> 00:39:41,713 Lamont. 617 00:40:01,691 --> 00:40:03,610 Guys? 618 00:40:07,948 --> 00:40:09,616 [screaming] 619 00:40:09,658 --> 00:40:12,286 Help! Help! 620 00:40:21,128 --> 00:40:23,755 [struggling to breath] 621 00:41:05,588 --> 00:41:09,301 [engine struggles, quits] 622 00:41:24,274 --> 00:41:26,235 [Jade] You know what the creepiest part is? 623 00:41:26,276 --> 00:41:28,237 All of it? 624 00:41:28,278 --> 00:41:31,323 Yeah, but... 625 00:41:31,365 --> 00:41:33,575 Brad's right. 626 00:41:35,411 --> 00:41:38,330 I mean, 627 00:41:38,372 --> 00:41:40,707 you're my best friend. 628 00:41:40,749 --> 00:41:43,085 We get together once a year. 629 00:41:45,421 --> 00:41:47,381 We text. 630 00:41:47,423 --> 00:41:49,507 Come on, Gaby. 631 00:41:51,468 --> 00:41:53,429 What do you really know about my life, 632 00:41:53,470 --> 00:41:55,431 or me about yours? 633 00:41:55,472 --> 00:41:59,184 Your life on the poker tour... I can't even imagine that. 634 00:42:01,103 --> 00:42:03,063 When we were kids, 635 00:42:03,105 --> 00:42:05,857 we actually knew each other. 636 00:42:05,899 --> 00:42:08,360 We've grown up. 637 00:42:08,402 --> 00:42:10,570 We've all changed. 638 00:42:10,612 --> 00:42:12,572 [chuckles] 639 00:42:12,614 --> 00:42:15,951 - What? - People don't change. 640 00:42:15,992 --> 00:42:19,037 They just become better at being the shits that they were. 641 00:42:19,079 --> 00:42:21,039 Speak for yourself. 642 00:42:23,041 --> 00:42:25,001 I am, okay? 643 00:42:25,043 --> 00:42:27,463 I mean, look at us. 644 00:42:27,504 --> 00:42:31,383 I make a living off trusting nobody, least of all myself. 645 00:42:31,425 --> 00:42:32,592 Gaby. 646 00:42:32,634 --> 00:42:34,219 Freddie's still hustling. 647 00:42:34,261 --> 00:42:36,554 Brad's still trading on his charm. 648 00:42:36,596 --> 00:42:38,515 You're still... 649 00:42:41,810 --> 00:42:43,645 What? I'm still what? 650 00:42:43,686 --> 00:42:45,272 You're still here, Jade, 651 00:42:45,314 --> 00:42:47,190 in the one-horse town we were born in. 652 00:42:47,232 --> 00:42:49,151 Why are you still here? 653 00:42:53,822 --> 00:42:55,991 I'm gonna wait at the house. 654 00:42:56,032 --> 00:42:58,494 I'm sorry. Jesus. 655 00:43:00,203 --> 00:43:02,498 You want to analyze this, Gaby? 656 00:43:02,539 --> 00:43:05,959 Fine, go ahead. 657 00:43:06,001 --> 00:43:08,420 But I'm not gonna stick around for it. 658 00:43:17,679 --> 00:43:19,681 Oh, God. 659 00:43:25,645 --> 00:43:27,605 Oh, my God. Damn it, DJ. 660 00:43:27,647 --> 00:43:30,233 Oh, my God, now is not the time to be sneaking up on people. 661 00:43:30,275 --> 00:43:32,861 - Sorry. - Oh, fuck. 662 00:43:32,902 --> 00:43:35,197 Any sign of Freddie? 663 00:43:35,238 --> 00:43:37,740 Plenty, if you count regurgitated pizza. 664 00:43:37,782 --> 00:43:41,203 But no Freddie in the flesh. 665 00:43:41,244 --> 00:43:43,205 No Ray either. 666 00:43:43,246 --> 00:43:45,207 I mean, why would he stick around? 667 00:43:45,248 --> 00:43:47,209 Why would he kill Ashley? 668 00:43:47,250 --> 00:43:49,211 Well, she used to cheat on him a lot. 669 00:43:49,252 --> 00:43:51,213 And maybe the cut from the Rangers 670 00:43:51,254 --> 00:43:52,922 was just too much for him to handle. 671 00:43:52,964 --> 00:43:55,884 The Rangers thing, maybe. But I don't see him 672 00:43:55,925 --> 00:43:57,886 giving a shit about who Ashley fucked. 673 00:43:57,927 --> 00:44:00,180 He's not like you and me. 674 00:44:00,222 --> 00:44:02,224 What's that supposed to mean? 675 00:44:02,265 --> 00:44:04,226 Well, let's just say we both kept track 676 00:44:04,267 --> 00:44:06,228 of who screwed us. 677 00:44:06,269 --> 00:44:08,230 You think I'm like that? 678 00:44:08,271 --> 00:44:11,024 Come on, your grudge for Campbell 679 00:44:11,066 --> 00:44:13,402 has been growing so big over the last 10 years, 680 00:44:13,443 --> 00:44:15,404 by this point it can fill the Grand Canyon. 681 00:44:15,445 --> 00:44:17,406 But do you let him have it 682 00:44:17,447 --> 00:44:19,408 when he walks through the door? 683 00:44:19,449 --> 00:44:22,619 No, you just ignore him, pretend he doesn't exist. 684 00:44:22,660 --> 00:44:25,663 Holding that shit in is dangerous. 685 00:44:25,705 --> 00:44:28,333 So what, I should just prank him? 686 00:44:28,375 --> 00:44:30,710 Hey, it keeps me sane. 687 00:44:30,752 --> 00:44:32,962 And it gave me a rep in high school 688 00:44:33,004 --> 00:44:35,965 of something more than a reject loser. 689 00:44:36,007 --> 00:44:37,967 If it weren't for the pranks, 690 00:44:38,009 --> 00:44:40,929 I'd have ended up just like John Dougherty. 691 00:44:40,970 --> 00:44:44,724 Okay, I'm not like you, DJ. 692 00:44:44,766 --> 00:44:46,726 I just handle things differently. 693 00:44:46,768 --> 00:44:49,687 That's bullshit. You were just like me. 694 00:44:49,729 --> 00:44:52,649 In high school, you were a fighter, 695 00:44:52,690 --> 00:44:54,692 a survivor. 696 00:44:54,734 --> 00:44:57,695 And once you realized that school band wasn't doing much for your rep, 697 00:44:57,737 --> 00:45:00,198 you traded in your clarinet for a set of pompoms. 698 00:45:00,240 --> 00:45:01,991 And by senior year, 699 00:45:02,033 --> 00:45:03,844 you were dating one of the most popular boys in school. 700 00:45:03,868 --> 00:45:06,288 Yeah, and look where that got me. 701 00:45:06,329 --> 00:45:09,583 Campbell fucked you over. And after that, you changed. 702 00:45:09,625 --> 00:45:12,710 That's the same reason you haven't been able to win a poker tournament. 703 00:45:12,752 --> 00:45:14,712 God, why do I even bother paying a shrink? 704 00:45:14,754 --> 00:45:17,048 I've got you guys. 705 00:45:17,090 --> 00:45:19,259 That other stuff... They were just mouthing off. 706 00:45:19,301 --> 00:45:21,470 But I've watched you play. 707 00:45:21,511 --> 00:45:23,472 When it really matters, 708 00:45:23,513 --> 00:45:26,933 if you don't have the hand to back it up, you fold. 709 00:45:26,975 --> 00:45:28,935 That killer instinct you had... 710 00:45:28,977 --> 00:45:30,937 It died somewhere. 711 00:45:30,979 --> 00:45:32,939 If I lived my life like that, 712 00:45:32,981 --> 00:45:35,275 I'd be shit. 713 00:45:35,317 --> 00:45:37,486 Didn't have the looks. Didn't have the brains. 714 00:45:37,527 --> 00:45:39,821 Didn't have the money. 715 00:45:39,862 --> 00:45:42,616 I had to bluff my way up the food chain, 716 00:45:42,658 --> 00:45:44,618 same as you. 717 00:45:44,660 --> 00:45:47,454 And you used to be great at it. 718 00:45:47,496 --> 00:45:50,165 So you're saying, 719 00:45:50,206 --> 00:45:52,542 if I can win with a bad hand... 720 00:45:52,584 --> 00:45:55,170 Say, for instance, lure a TV star 721 00:45:55,211 --> 00:45:59,549 away from a supermodel with my nonexistent feminine wiles, 722 00:45:59,591 --> 00:46:03,136 then I can win a poker bracelet? 723 00:46:03,178 --> 00:46:05,972 Well, yeah. 724 00:46:06,014 --> 00:46:08,391 God, just shoot me now. 725 00:46:08,433 --> 00:46:12,145 -Oh, God, what are you doing? -Watch it, asshole. 726 00:46:12,187 --> 00:46:14,939 -Campbell, what are you doing? -Gaby, shut up. 727 00:46:14,981 --> 00:46:17,484 I'm taking you back to the house. We need the lights. 728 00:46:17,526 --> 00:46:19,777 - Bella just found Simone. - What? 729 00:46:31,373 --> 00:46:33,291 This is crazy. 730 00:46:37,504 --> 00:46:40,215 I mean, this is nuts. 731 00:46:40,256 --> 00:46:42,217 - I'm gonna be sick. - I mean, Ray and Ashley, 732 00:46:42,258 --> 00:46:44,219 I can wrap my mind around, but Simone... 733 00:46:44,260 --> 00:46:46,137 How could Ray do this? 734 00:46:46,179 --> 00:46:48,139 - She's in the hot tub. - Obviously. 735 00:46:48,181 --> 00:46:51,893 No, no, no, no. Okay, Ashley's name was in lights. 736 00:46:51,934 --> 00:46:54,521 And Simone just got exactly what she wanted... 737 00:46:54,563 --> 00:46:57,524 To spend the rest of her life in a hot tub. It's their "Most Likely Tos." 738 00:46:57,566 --> 00:46:59,526 She's right, so whoever did this... 739 00:46:59,568 --> 00:47:02,028 They were close enough to hear what she said. 740 00:47:16,376 --> 00:47:18,336 I've got gasoline here. What have you got? 741 00:47:18,378 --> 00:47:20,380 [Gaby] Yeah. - What is this? 742 00:47:20,422 --> 00:47:23,675 [Gaby] Gas. [DJ] Yeah, I think we're in trouble. 743 00:47:23,717 --> 00:47:25,761 Yeah, no shit. All the fuel lines have been cut. 744 00:47:25,802 --> 00:47:27,596 [Jade] What about Ray's? 745 00:47:27,637 --> 00:47:29,931 [Gaby] Who knows? The ground underneath looks dry. 746 00:47:29,972 --> 00:47:31,808 [Brad] Who knows how to hotwire a truck then? 747 00:47:31,849 --> 00:47:34,519 [DJ] Yeah, if it's before 1996... this is bullshit. 748 00:47:34,561 --> 00:47:36,521 [Jade] Great. Great. - Find some keys. 749 00:47:36,563 --> 00:47:38,774 No poker tournament is worth this! 750 00:47:38,815 --> 00:47:41,610 -We need to start walking. -I'm not walking in these heels. 751 00:47:41,651 --> 00:47:44,780 -We can't just stay here. [Brad] Okay, let's just get inside 752 00:47:44,821 --> 00:47:46,906 and come up with a plan. 753 00:47:48,991 --> 00:47:51,620 DJ, we need to secure the house, lock the doors and windows. 754 00:47:51,661 --> 00:47:54,330 - I'll get Ray's bedroom. - I'll check the kitchen. 755 00:48:09,345 --> 00:48:11,264 [rustling] 756 00:48:26,738 --> 00:48:29,157 [both scream] 757 00:48:29,198 --> 00:48:31,993 Freddie, Jesus, what are you doing? 758 00:48:32,034 --> 00:48:33,995 I need some fucking cookies! 759 00:48:34,036 --> 00:48:36,456 I eat when I get stressed out! 760 00:48:36,498 --> 00:48:38,500 - [door slams] - [screams] 761 00:48:48,926 --> 00:48:51,262 It's Tarkin. It's Tarkin. I know it. 762 00:48:51,304 --> 00:48:53,682 100%, it's him. He's broke. He's lonely. 763 00:48:53,723 --> 00:48:56,351 He's living here in the middle of nowhere. He's gone fucking crazy. 764 00:48:56,392 --> 00:48:58,102 He's creepy enough. 765 00:48:58,144 --> 00:49:00,289 He always watched me change from outside the bedroom window. 766 00:49:00,313 --> 00:49:02,273 And you didn't say anything? 767 00:49:02,315 --> 00:49:05,109 People watch me all the time. I'm used to it. 768 00:49:05,151 --> 00:49:07,153 But maybe he heard Simone if he was close by. 769 00:49:07,195 --> 00:49:10,615 Or it could have been someone who was already in the house. 770 00:49:10,657 --> 00:49:13,493 I'm just saying. 771 00:49:13,535 --> 00:49:16,705 I gotta go pee. Who's coming with me? 772 00:49:16,746 --> 00:49:18,289 I'm not going alone. 773 00:49:18,331 --> 00:49:21,835 It's okay. I have to go too, so... 774 00:49:21,877 --> 00:49:24,420 - I'll go together then. - Yeah. 775 00:49:39,310 --> 00:49:41,187 [urinating] 776 00:49:41,229 --> 00:49:44,357 Look, I'm sorry about earlier, okay? 777 00:49:44,399 --> 00:49:46,359 I was just like... I was way out of line. 778 00:49:49,905 --> 00:49:52,240 You want to know why I never left town? 779 00:49:52,281 --> 00:49:54,534 It's none of my business. 780 00:49:56,327 --> 00:49:59,205 I fell in love. That's why. 781 00:49:59,247 --> 00:50:00,665 [toilet flushes] 782 00:50:00,707 --> 00:50:03,000 Why hide that from me of all people? 783 00:50:03,042 --> 00:50:05,378 I didn't think you'd approve. 784 00:50:06,880 --> 00:50:08,840 Me? Are you demented? 785 00:50:08,882 --> 00:50:11,676 How can I not approve of you being in love? 786 00:50:11,718 --> 00:50:14,470 With our Honors English teacher. 787 00:50:14,512 --> 00:50:16,472 Elaine Miller? 788 00:50:16,514 --> 00:50:18,641 You're dating Tiller Miller? 789 00:50:18,683 --> 00:50:21,060 And that's why it's still a secret. 790 00:50:23,479 --> 00:50:26,190 Speaking of secrets, 791 00:50:26,232 --> 00:50:28,150 Elaine and I stayed here last year. 792 00:50:30,862 --> 00:50:32,822 There have been some break-ins 793 00:50:32,864 --> 00:50:35,867 and, well, Ray just wanted us to feel safe. 794 00:50:37,619 --> 00:50:39,913 Now you know and I know. 795 00:50:41,205 --> 00:50:43,082 Just in case we need it. 796 00:50:45,752 --> 00:50:47,044 Why show me? 797 00:50:47,086 --> 00:50:49,672 You may not trust anyone, Gaby. 798 00:50:49,714 --> 00:50:51,674 I get it. It's okay. 799 00:50:51,716 --> 00:50:54,343 But I trust you. 800 00:50:56,930 --> 00:50:58,723 All done. Who's next? 801 00:51:00,057 --> 00:51:01,392 You. 802 00:51:03,603 --> 00:51:06,105 What were you two whispering about? 803 00:51:06,147 --> 00:51:08,065 Nothing. You want to sit down? 804 00:51:09,818 --> 00:51:12,528 [water running] 805 00:51:28,837 --> 00:51:31,047 When I was obliterated drunk in my car, 806 00:51:31,088 --> 00:51:33,049 ran a red light 807 00:51:33,090 --> 00:51:36,678 and smashed into oncoming traffic, 808 00:51:36,719 --> 00:51:39,555 my boyfriend was in the car with me. 809 00:51:39,597 --> 00:51:42,433 He didn't make it. 810 00:51:42,475 --> 00:51:45,144 That's when I stopped drinking. 811 00:52:13,130 --> 00:52:15,050 What the fuck? 812 00:52:17,176 --> 00:52:19,428 [muttering] 813 00:52:21,347 --> 00:52:23,933 Oh, my God! Oh, shit! 814 00:52:26,227 --> 00:52:28,396 [Freddie] I didn't do anything! 815 00:52:28,437 --> 00:52:30,356 Then why aren't you covered in blood? 816 00:52:30,398 --> 00:52:32,692 -Because I didn't wash my hands. -Bullshit. 817 00:52:32,734 --> 00:52:35,046 -Damn it, Campbell, you're not helping. [DJ] Rock Mannon, are we? 818 00:52:35,070 --> 00:52:36,654 [Brad] What about you? - What about me? 819 00:52:36,696 --> 00:52:38,948 No one knows anything about you for the last 10 years. 820 00:52:38,990 --> 00:52:41,510 I haven't been hiding from my problems like you, that's for sure. 821 00:52:41,534 --> 00:52:44,829 Wow, great, let's just tear each other apart, save the psychopath the trouble. 822 00:52:44,871 --> 00:52:47,874 [Jade] Shouldn't Lamont be back by now? Something must have happened. 823 00:52:47,916 --> 00:52:50,501 [Brad] Maybe he's in on it. - I don't believe that. 824 00:52:50,543 --> 00:52:54,296 -Maybe you shouldn't... [Jade] Shouldn't what, princess? 825 00:52:54,338 --> 00:52:56,966 Believe it. Holy shit. 826 00:52:57,008 --> 00:52:59,886 Am I being punked? You set me up. 827 00:52:59,928 --> 00:53:02,097 [Jade] It's nice to know who the world revolves around. 828 00:53:02,138 --> 00:53:04,116 [Brad] Bella, I swear, it has nothing to do with anything... 829 00:53:04,140 --> 00:53:06,410 Oh, please, like this cabin-in-the-woods shit really happens. 830 00:53:06,434 --> 00:53:08,394 It's more of a coastal property, 831 00:53:08,436 --> 00:53:10,521 but maybe Boobies has a point. 832 00:53:10,563 --> 00:53:12,523 What if we are getting punked? 833 00:53:12,565 --> 00:53:14,275 I mean, did anybody check a pulse? 834 00:53:14,316 --> 00:53:16,569 [Jade] Oh, my God, they wouldn't. 835 00:53:16,611 --> 00:53:19,488 What about you, class prankster? You're probably in on this, aren't you? 836 00:53:19,530 --> 00:53:21,490 Sweetheart, I wish I was this good. 837 00:53:23,076 --> 00:53:24,744 Where the hell are you going? 838 00:53:24,786 --> 00:53:26,621 To check on the bodies. What else? 839 00:53:26,662 --> 00:53:28,849 Bella, no one knew you were gonna be here. I don't know what you think... 840 00:53:28,873 --> 00:53:30,541 You did. And you set me up, 841 00:53:30,583 --> 00:53:32,543 so I'd feel like I was part of the group. 842 00:53:32,585 --> 00:53:34,295 I figured it out. 843 00:53:34,336 --> 00:53:36,798 I'm not leaving. 844 00:53:36,839 --> 00:53:40,176 Okay, then I'll go alone. 845 00:53:42,344 --> 00:53:45,347 You never did care about me, did you? 846 00:53:45,389 --> 00:53:47,308 No, I'm sorry. 847 00:53:52,021 --> 00:53:53,940 I'll go with her. 848 00:53:57,068 --> 00:53:59,361 Bella, wait. 849 00:53:59,403 --> 00:54:02,615 Wow, the brave man is gonna let his girlfriend go find the killer by herself. 850 00:54:02,657 --> 00:54:04,283 I didn't let her go alone. DJ's with her. 851 00:54:04,325 --> 00:54:05,910 There's always an excuse, isn't there? 852 00:54:05,952 --> 00:54:07,930 Look, it may have taken me almost 10 years to figure out 853 00:54:07,954 --> 00:54:10,165 what's important to me, Gaby, but I know what is now. 854 00:54:10,206 --> 00:54:11,791 And I'm not gonna jeopardize that again. 855 00:54:11,833 --> 00:54:13,876 I don't need you to look after me. 856 00:54:15,878 --> 00:54:19,507 [instrumental music playing over speaker in distance] 857 00:54:19,548 --> 00:54:21,926 Is that the "Rock Mannon" theme song? 858 00:54:21,968 --> 00:54:23,552 What the fuck? 859 00:54:23,594 --> 00:54:24,679 That's my cell. 860 00:54:24,720 --> 00:54:25,805 Hmm? 861 00:54:25,847 --> 00:54:27,473 That's my cell. 862 00:54:34,689 --> 00:54:36,398 There it is. 863 00:54:38,317 --> 00:54:40,236 Okay, so that means we have a signal. 864 00:54:40,277 --> 00:54:42,238 What's your cell phone doing on the floor? 865 00:54:42,279 --> 00:54:44,115 I don't know. 866 00:54:44,157 --> 00:54:45,324 Wait here. 867 00:55:02,508 --> 00:55:04,552 [phone beeps] 868 00:55:04,593 --> 00:55:07,555 -Hello. [Man] You never did sign my yearbook, Campbell. 869 00:55:07,596 --> 00:55:10,558 -Who is this? - You never did sign my yearbook. 870 00:55:12,393 --> 00:55:14,187 [screaming] 871 00:55:14,229 --> 00:55:15,646 Get the gun! The gun! 872 00:55:23,154 --> 00:55:24,530 Hey, asshole! 873 00:55:24,572 --> 00:55:26,365 Don't shoot. Brad's back there. 874 00:55:29,493 --> 00:55:31,787 [Brad groaning] 875 00:55:35,332 --> 00:55:36,834 Oh, shit. 876 00:55:36,876 --> 00:55:39,254 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 877 00:55:39,295 --> 00:55:41,256 [mumbles] 878 00:55:41,297 --> 00:55:43,216 Did we get him? 879 00:55:43,258 --> 00:55:45,218 Get him to the couch. 880 00:55:45,260 --> 00:55:47,095 Oh, shit. Shit. 881 00:55:47,136 --> 00:55:49,222 When did you even get a gun? 882 00:55:49,264 --> 00:55:51,557 -Why aren't we using it? -Give me your shirt, Freddie. 883 00:55:51,599 --> 00:55:53,935 -We didn't know who to trust. -And you do now? 884 00:55:53,976 --> 00:55:55,477 Guys, what about the phones? 885 00:55:57,105 --> 00:55:59,398 Still no signal. We're either unlucky as fuck 886 00:55:59,440 --> 00:56:01,442 or he's somehow blocking it. 887 00:56:01,483 --> 00:56:03,485 Okay, you guys, go check the balconies, 888 00:56:03,527 --> 00:56:05,487 see if you can see DJ and Bella anywhere. 889 00:56:05,529 --> 00:56:07,531 - Come on. [Gaby] Fuck. 890 00:56:07,573 --> 00:56:09,533 Shit. 891 00:56:09,575 --> 00:56:11,286 Good job leading the troops. 892 00:56:13,621 --> 00:56:15,807 If this were a TV show, you would have saved the day by now. 893 00:56:15,831 --> 00:56:18,167 Yeah, if it were a movie, I'd be the killer. 894 00:56:18,209 --> 00:56:21,420 Fuck. Where's Lamont? Shit. 895 00:56:21,462 --> 00:56:24,340 Hey, look at me. You saw the robe. 896 00:56:24,381 --> 00:56:26,634 There is no coincidence that our reunion is tomorrow. 897 00:56:26,675 --> 00:56:29,386 This isn't a random psychopath we're dealing with here. 898 00:56:29,428 --> 00:56:32,098 This is somebody we know, okay? 899 00:56:32,140 --> 00:56:34,892 You need to be careful. 900 00:56:34,934 --> 00:56:36,644 So you're telling me to trust no one? 901 00:56:36,685 --> 00:56:38,980 Well, no one except me. 902 00:56:39,021 --> 00:56:41,398 Thank God. 903 00:56:41,440 --> 00:56:43,359 - There's no sign of him. [Gaby] Oh, shit. 904 00:56:43,442 --> 00:56:45,653 Just Simone in the hot tub. 905 00:56:45,694 --> 00:56:48,197 Look, I think it's safe to say this isn't a prank. 906 00:56:48,239 --> 00:56:50,199 Okay, we need to figure out a way out of here, 907 00:56:50,241 --> 00:56:53,535 because obviously walking is off the table, right? 908 00:56:53,577 --> 00:56:56,331 There are two ways to trap an opponent. 909 00:56:56,372 --> 00:57:00,335 You can advertise strength or you can feign weakness. 910 00:57:00,376 --> 00:57:02,878 - Who's feigning? - We need to focus 911 00:57:02,920 --> 00:57:05,214 on what's left, which Most Likelies. 912 00:57:05,256 --> 00:57:07,258 Most Likely to Spike the Punch... 913 00:57:07,300 --> 00:57:10,094 All those words are extremely aggressive. 914 00:57:10,136 --> 00:57:12,680 Most Likely to Play the Hand She's Dealt. 915 00:57:12,721 --> 00:57:15,724 Let's just hope it's not aces and eights. 916 00:57:15,766 --> 00:57:17,852 Most Likely to Break Hearts. 917 00:57:17,893 --> 00:57:19,312 [Freddie laughs] 918 00:57:19,354 --> 00:57:21,730 Your wake of scorned lovers 919 00:57:21,772 --> 00:57:24,066 is probably laughing right now. 920 00:57:24,108 --> 00:57:26,361 Karma is a bitch, isn't she? 921 00:57:26,402 --> 00:57:29,322 - Grab your camera. - What? 922 00:57:29,364 --> 00:57:31,949 I want to say goodbye to my girlfriend. 923 00:57:33,659 --> 00:57:35,619 Come on, guys. 924 00:57:35,661 --> 00:57:38,497 I know deep shit when I'm in it. Get your fucking camera. 925 00:57:38,539 --> 00:57:40,875 Fucking over here, there's better light. 926 00:57:40,916 --> 00:57:43,085 [Brad groans] 927 00:57:43,127 --> 00:57:45,063 What are you doing? Stop, no, no, no. You shouldn't. 928 00:57:45,087 --> 00:57:47,882 Trust me, it's better than lying here, waiting to be butchered. 929 00:57:47,923 --> 00:57:51,844 A man of action, just not when it counts. 930 00:57:55,097 --> 00:57:56,849 You know, Gaby, you're right. 931 00:57:56,891 --> 00:57:58,851 It doesn't matter. 932 00:57:58,893 --> 00:58:01,145 - It does matter. - It doesn't matter. 933 00:58:02,479 --> 00:58:03,564 I'm sorry. 934 00:58:06,775 --> 00:58:08,236 I'm sorry. 935 00:58:12,073 --> 00:58:13,615 We had something special. 936 00:58:15,784 --> 00:58:18,079 And I wanted more. 937 00:58:18,120 --> 00:58:20,622 At least I thought I did. 938 00:58:23,625 --> 00:58:26,003 When you got pregnant... 939 00:58:28,172 --> 00:58:30,507 I just saw my whole life disappear. 940 00:58:33,052 --> 00:58:34,887 I wasn't ready and I panicked. 941 00:58:34,929 --> 00:58:36,513 I didn't need you to be ready. 942 00:58:36,555 --> 00:58:38,849 I just needed you to be there. 943 00:58:40,601 --> 00:58:42,686 I wish I would have stayed. 944 00:58:44,063 --> 00:58:46,190 From the bottom of my heart, 945 00:58:46,232 --> 00:58:48,567 I wish I would have stayed. 946 00:58:52,529 --> 00:58:55,199 You should not have done that alone. 947 00:58:55,241 --> 00:58:56,867 And I'm sorry. 948 00:58:59,870 --> 00:59:00,913 I'm sorry. 949 00:59:03,874 --> 00:59:06,752 [shutters] 950 00:59:09,130 --> 00:59:11,757 Brad, Brad. Shit, guys. 951 00:59:11,799 --> 00:59:14,385 Guys, he's going into shock. Grab a blanket. 952 00:59:14,427 --> 00:59:17,638 -Here. -Oh, God, his body temperature's dropping. 953 00:59:17,679 --> 00:59:19,723 Oh, my God, he's freezing. 954 00:59:19,765 --> 00:59:21,809 -I'm gonna go boil some water. -I'll go with you. 955 00:59:21,850 --> 00:59:25,062 Okay. Keep him talking. Keep the gun close. 956 00:59:25,104 --> 00:59:27,315 Yeah, okay. 957 00:59:27,356 --> 00:59:29,317 Brad. 958 00:59:29,358 --> 00:59:31,777 Brad, come on, come on. It's okay. 959 00:59:31,819 --> 00:59:33,946 Gaby's gonna get you some water. It's okay. 960 00:59:33,988 --> 00:59:36,240 We need to get him to a hospital. 961 00:59:36,282 --> 00:59:38,242 Lamont should have been back by now. 962 00:59:38,284 --> 00:59:41,954 What if that pig fucker was in the car when he left? 963 00:59:43,580 --> 00:59:45,624 Oh, a what a time to be on the wagon. 964 00:59:45,666 --> 00:59:48,085 Maybe I should just OD on whisky and save Ray the trouble. 965 00:59:48,127 --> 00:59:49,628 You think it's Ray? 966 00:59:49,670 --> 00:59:52,006 Brad can barely move. It's not gonna be Jade. 967 00:59:52,047 --> 00:59:54,883 And I'm pretty sure Bella, DJ and Lamont are freakin' dead right now. 968 00:59:54,925 --> 00:59:56,885 We just haven't found their mutilated bodies. 969 00:59:56,927 --> 00:59:58,887 So, unless it's Ray, who is it? John Doe? 970 00:59:58,929 --> 01:00:01,098 Maybe it is, okay? Makes the most sense, 971 01:00:01,140 --> 01:00:03,351 finishing what he didn't get to back in high school. 972 01:00:03,392 --> 01:00:05,894 Except he has no idea where we are, Gaby. 973 01:00:05,936 --> 01:00:07,855 I could barely find this place. 974 01:00:09,731 --> 01:00:12,360 What about you? You left your name off the list. 975 01:00:15,321 --> 01:00:17,865 Lamont told you I did time, didn't he? 976 01:00:17,906 --> 01:00:20,493 He wanted me to look out for you. 977 01:00:20,535 --> 01:00:22,495 Just like Lamont, 978 01:00:22,537 --> 01:00:24,497 always looking out for people. 979 01:00:24,539 --> 01:00:27,542 "Fuck your parole. Come to the party, motherfucker. 980 01:00:27,583 --> 01:00:29,335 We've got to cheer Ray up." 981 01:00:29,377 --> 01:00:31,170 Well, Ray is fucking happy now, isn't he? 982 01:00:31,212 --> 01:00:34,048 Texas Chainsaw Massacre happy. 983 01:00:34,089 --> 01:00:37,051 [whistling] 984 01:00:42,639 --> 01:00:45,142 Bella, you're okay. 985 01:00:45,184 --> 01:00:46,977 - He's out there. - Where's DJ? 986 01:00:47,019 --> 01:00:49,021 He's... 987 01:00:49,063 --> 01:00:50,606 [screams] 988 01:00:51,732 --> 01:00:53,692 [screams] 989 01:00:59,656 --> 01:01:01,409 [screaming] 990 01:01:27,309 --> 01:01:29,061 Oh, my God. 991 01:01:30,145 --> 01:01:32,398 Jade! Shit. 992 01:01:40,364 --> 01:01:42,283 Shit. Jade! 993 01:01:45,661 --> 01:01:47,580 Jade! 994 01:02:13,355 --> 01:02:14,355 Jade! 995 01:02:16,275 --> 01:02:19,069 Jade! Jade! 996 01:02:21,280 --> 01:02:23,198 Get out of the way! 997 01:02:25,993 --> 01:02:27,453 Oh, God. 998 01:02:27,495 --> 01:02:29,913 - Get me out of here. - Okay, stand back. 999 01:02:29,955 --> 01:02:31,957 No, no, no, don't shoot. It's steel. You'll kill us. 1000 01:02:31,999 --> 01:02:33,959 I'm sorry, I'm just trying to help. 1001 01:02:34,001 --> 01:02:36,044 - Okay, give me the gun. - Wait, why? 1002 01:02:36,086 --> 01:02:38,464 -'Cause I'm gonna go after him. -Gaby, no. 1003 01:02:38,506 --> 01:02:40,633 - Give me the goddamn gun. - Fuck. 1004 01:02:40,675 --> 01:02:44,261 -Okay, go back, make sure Brad's okay. -Okay. 1005 01:02:44,303 --> 01:02:46,263 Fuck. Okay. 1006 01:02:46,305 --> 01:02:48,265 Oh, okay. 1007 01:04:30,659 --> 01:04:33,078 [whimpering] 1008 01:04:38,125 --> 01:04:40,461 [whimpering] 1009 01:04:42,713 --> 01:04:44,673 Oh, my God, Jade. 1010 01:04:44,715 --> 01:04:47,175 Oh, my... 1011 01:04:47,217 --> 01:04:49,052 Oh, my God. 1012 01:04:49,094 --> 01:04:51,346 I'm so sorry. 1013 01:04:51,388 --> 01:04:53,432 [Jade sobbing] 1014 01:04:53,474 --> 01:04:55,392 Gaby... 1015 01:04:58,019 --> 01:05:00,689 [deep breathing] 1016 01:05:02,858 --> 01:05:04,819 Gaby. 1017 01:05:04,860 --> 01:05:07,195 I'm sorry. 1018 01:05:24,880 --> 01:05:27,048 Jade! 1019 01:05:28,509 --> 01:05:30,761 [sobbing] 1020 01:05:56,829 --> 01:05:59,247 [deep breathing] 1021 01:06:08,340 --> 01:06:10,592 DJ, DJ. 1022 01:06:18,517 --> 01:06:20,477 DJ. 1023 01:06:20,519 --> 01:06:22,813 Damn, DJ. 1024 01:06:27,568 --> 01:06:29,904 Hey, DJ. 1025 01:06:29,945 --> 01:06:33,073 What... what the hell happened? 1026 01:06:33,114 --> 01:06:36,618 It's Ray. Ray... he attacked me. 1027 01:06:36,660 --> 01:06:39,120 Simone's dead. 1028 01:06:40,205 --> 01:06:42,583 What? Wait, wait. 1029 01:06:42,624 --> 01:06:45,544 No, no, no, no, no. What are you talking about? 1030 01:06:45,586 --> 01:06:47,963 -You were gone longer than I thought. -No, no. See, see, 1031 01:06:48,004 --> 01:06:50,883 my car ran out of gas about 10 miles back. 1032 01:06:50,925 --> 01:06:52,927 Somebody cut my fuel line. 1033 01:06:52,968 --> 01:06:55,303 Yeah, I know. 1034 01:06:55,345 --> 01:06:57,556 It was me. 1035 01:07:03,270 --> 01:07:05,522 [screams] 1036 01:07:05,564 --> 01:07:09,192 -No, no, no. -Let's see if you really can eat anything. 1037 01:07:09,234 --> 01:07:11,152 No, DJ! 1038 01:08:19,013 --> 01:08:20,931 Brad. 1039 01:08:22,599 --> 01:08:24,559 He's not dead. 1040 01:08:24,601 --> 01:08:26,603 Not yet. 1041 01:08:30,732 --> 01:08:32,693 ["Pomp and Circumstance" playing over speakers] 1042 01:08:32,734 --> 01:08:34,778 Brings back memories, doesn't it? 1043 01:08:34,820 --> 01:08:36,780 Where did you go? 1044 01:08:36,822 --> 01:08:39,033 I heard screaming in the kitchen, 1045 01:08:39,074 --> 01:08:41,660 so I ran to the bedroom and hid under the bed. 1046 01:08:44,496 --> 01:08:48,042 Bella's dead. She's decapitated. 1047 01:08:48,083 --> 01:08:50,585 And then this happened. 1048 01:08:57,467 --> 01:08:58,927 Where's the gun, Freddie? 1049 01:09:00,387 --> 01:09:01,763 I don't know where the gun is. 1050 01:09:01,805 --> 01:09:04,016 You guys had it last. 1051 01:09:04,058 --> 01:09:06,560 It's right here. 1052 01:09:09,437 --> 01:09:11,857 DJ, what the fuck? 1053 01:09:11,899 --> 01:09:14,026 Sorry for the delay, guys. 1054 01:09:18,196 --> 01:09:20,490 I had a legend on ice locked in the trunk of my car. 1055 01:09:20,532 --> 01:09:22,659 So right now Ray is nice and chill. 1056 01:09:25,120 --> 01:09:27,081 Freddie, come sit down. 1057 01:09:27,122 --> 01:09:29,750 Keep an eye on Ray. 1058 01:09:29,791 --> 01:09:32,586 Don't make me kill you, Freddie. 1059 01:09:32,627 --> 01:09:34,212 Come on, play along. 1060 01:09:34,254 --> 01:09:35,797 You might just get out of this alive. 1061 01:09:42,554 --> 01:09:45,057 You did this, DJ? Why would you do this? 1062 01:09:48,685 --> 01:09:49,895 [turns off music] 1063 01:09:49,937 --> 01:09:52,022 It all goes back to... 1064 01:09:52,064 --> 01:09:53,857 John Dougherty, really. 1065 01:09:53,899 --> 01:09:56,151 All this over a lousy picture? 1066 01:09:56,234 --> 01:09:57,945 No, Freddie. 1067 01:09:57,986 --> 01:09:59,613 We helped destroy John's life, 1068 01:09:59,654 --> 01:10:01,573 all of us. 1069 01:10:01,615 --> 01:10:03,575 And you and me, we used to... 1070 01:10:03,617 --> 01:10:06,036 We used to be best friends with him in grade school. 1071 01:10:06,078 --> 01:10:08,538 You too, Gabby. 1072 01:10:08,580 --> 01:10:11,291 We used to all go to summer camp together. 1073 01:10:11,332 --> 01:10:13,835 - Yeah, and we grew up. - We gave up. 1074 01:10:13,877 --> 01:10:16,171 We sold our souls to survive. 1075 01:10:16,212 --> 01:10:18,173 We put on masks, turned our backs on the people 1076 01:10:18,214 --> 01:10:20,341 who were actually our friends. 1077 01:10:20,383 --> 01:10:22,302 And look at you now. You're... 1078 01:10:22,343 --> 01:10:23,971 [DJ laughs] 1079 01:10:24,012 --> 01:10:25,889 You're a fucking ice princess. 1080 01:10:27,975 --> 01:10:30,226 And you're an alcoholic, an ex-con. 1081 01:10:30,268 --> 01:10:32,771 - Was an alcoholic. - Still a loser. 1082 01:10:32,813 --> 01:10:34,773 And you're a fucking serial killer. 1083 01:10:34,815 --> 01:10:36,900 - Exactly my point. - It was high school, okay? 1084 01:10:36,942 --> 01:10:39,153 It sucked. You graduate. You get over it. 1085 01:10:39,194 --> 01:10:42,238 But John didn't graduate. 1086 01:10:42,280 --> 01:10:44,175 I didn't ask that kid to put a gun in his locker. 1087 01:10:44,199 --> 01:10:46,160 No. 1088 01:10:46,201 --> 01:10:48,162 No, you didn't. 1089 01:10:48,203 --> 01:10:50,580 But Ray asked me to put a gun in his locker. 1090 01:10:50,622 --> 01:10:52,540 And because I was a spineless piece of shit, 1091 01:10:52,582 --> 01:10:54,334 I did it. 1092 01:10:54,375 --> 01:10:56,176 Ray knew he was going to lose his scholarship. 1093 01:10:56,211 --> 01:10:58,172 Ooh, so he needed something big to happen, 1094 01:10:58,213 --> 01:11:00,174 to make what he did just look like 1095 01:11:00,215 --> 01:11:02,884 a little harmless yearbook prank. 1096 01:11:02,926 --> 01:11:05,137 So now John wasn't just getting humiliated. 1097 01:11:05,179 --> 01:11:07,139 Which, frankly, he was getting used to. 1098 01:11:07,181 --> 01:11:09,724 No, no, he was getting expelled, 1099 01:11:09,766 --> 01:11:12,560 getting sent to juvenile hall. 1100 01:11:12,602 --> 01:11:14,771 I ran into him up in San Francisco. 1101 01:11:14,813 --> 01:11:17,524 We became friends again. 1102 01:11:17,565 --> 01:11:20,568 And nothing went right for this guy... 1103 01:11:20,610 --> 01:11:23,530 I mean, money, women, friends. 1104 01:11:23,571 --> 01:11:26,074 He didn't have anything. 1105 01:11:26,116 --> 01:11:29,285 He didn't have any... Any dignity left. 1106 01:11:29,327 --> 01:11:33,207 So one day I told him what we had done. 1107 01:11:33,248 --> 01:11:36,043 I wanted him to realize that it wasn't the world coming down on him. 1108 01:11:36,084 --> 01:11:38,461 It was us. 1109 01:11:38,503 --> 01:11:41,048 And the next day, 1110 01:11:41,089 --> 01:11:43,008 he threw himself off the Golden Gate Bridge. 1111 01:11:45,052 --> 01:11:48,429 We casually destroyed his life. 1112 01:11:48,471 --> 01:11:51,725 But I decided to do something about it, so... 1113 01:11:51,766 --> 01:11:55,187 so this weekend is about retribution. 1114 01:11:55,229 --> 01:11:57,189 And if it wasn't for good old Ray here, 1115 01:11:57,231 --> 01:11:59,542 none of this would have ever happened, so he's gonna take the credit for it. 1116 01:11:59,566 --> 01:12:01,818 [Ray muffled grunting] 1117 01:12:01,860 --> 01:12:03,444 Poor Ray. 1118 01:12:03,486 --> 01:12:05,822 He just snapped after the Rangers cut him. 1119 01:12:05,864 --> 01:12:08,242 His little ego couldn't take it 1120 01:12:08,283 --> 01:12:11,411 and he just killed everybody. 1121 01:12:11,452 --> 01:12:13,413 So that's it then, hmm? 1122 01:12:13,454 --> 01:12:15,749 Kill us all, pin it on Ray, 1123 01:12:15,790 --> 01:12:17,751 then you can sleep better at night? 1124 01:12:17,792 --> 01:12:20,879 I don't want to kill you, Gaby, not if I don't have to. 1125 01:12:20,921 --> 01:12:23,423 Haven't you been listening? 1126 01:12:23,464 --> 01:12:26,718 I mean, me and you are the same. 1127 01:12:26,760 --> 01:12:28,262 We've both got blood on our hands now. 1128 01:12:30,722 --> 01:12:33,267 I'm trying to help you get that killer instinct back. 1129 01:12:35,560 --> 01:12:37,520 And Freddie here... 1130 01:12:37,562 --> 01:12:39,689 Well, he's suffered just like us. 1131 01:12:39,731 --> 01:12:41,691 Freddie's boyfriend was in the passenger seat 1132 01:12:41,733 --> 01:12:43,735 of his car when he plowed into traffic. 1133 01:12:43,777 --> 01:12:46,196 There wasn't a lot left of that seat, was there, Freddie, 1134 01:12:46,238 --> 01:12:48,115 when they pulled his body from the wreck? 1135 01:12:48,156 --> 01:12:50,075 No. 1136 01:12:54,537 --> 01:12:57,373 So I'm gonna let the two of you live, 1137 01:12:57,415 --> 01:12:59,417 if you help us out, 1138 01:12:59,459 --> 01:13:02,670 because we're not done yet. 1139 01:13:02,712 --> 01:13:05,090 - Who's "we"? - Who's "we"? 1140 01:13:05,132 --> 01:13:07,092 Me, 1141 01:13:07,134 --> 01:13:09,761 Ray and the graduate. 1142 01:13:11,638 --> 01:13:13,307 John Doe and I have a long list of people 1143 01:13:13,348 --> 01:13:14,891 to visit tomorrow night at the reunion. 1144 01:13:14,933 --> 01:13:17,393 We've got jocks, cheerleaders, the prom queen. 1145 01:13:17,435 --> 01:13:19,872 Who's that guy who held you down and pissed in your hair in fourth grade? 1146 01:13:19,896 --> 01:13:21,273 Dougie Jones. 1147 01:13:21,315 --> 01:13:25,443 Dougie Jones! That fucker's gonna die. 1148 01:13:25,485 --> 01:13:27,862 So how about it, Freddie? Are you in? 1149 01:13:27,904 --> 01:13:29,072 Uh-uh. 1150 01:13:29,114 --> 01:13:30,615 - Ah! - Are you in? 1151 01:13:30,657 --> 01:13:33,409 I'm in, I'm in, I'm in! 1152 01:13:33,451 --> 01:13:36,079 And how about you, Gaby? 1153 01:13:41,168 --> 01:13:43,086 You in? 1154 01:13:46,131 --> 01:13:48,049 Sure, I'm in. 1155 01:13:50,426 --> 01:13:52,387 Well, Freddie here has always been one 1156 01:13:52,428 --> 01:13:54,389 to give in to peer pressure, 1157 01:13:54,430 --> 01:13:57,142 but I'm gonna need some convincing with you. 1158 01:13:57,184 --> 01:13:59,353 It's time to catch up with me on body count. 1159 01:14:00,979 --> 01:14:02,856 Time to get some real payback. 1160 01:14:02,897 --> 01:14:04,107 Gaby... 1161 01:14:05,775 --> 01:14:07,485 Speak of the devil. 1162 01:14:09,487 --> 01:14:11,572 Now if anyone here deserves vengeance, Gaby, 1163 01:14:11,614 --> 01:14:13,574 it's you. 1164 01:14:13,616 --> 01:14:17,162 Senior year, this son of a bitch tells you he loves you. 1165 01:14:17,204 --> 01:14:19,998 He steals your virginity, 1166 01:14:20,040 --> 01:14:22,417 knocks you up, and then heads for the hills. 1167 01:14:22,458 --> 01:14:24,627 How did that make you feel? 1168 01:14:26,380 --> 01:14:29,090 I wanted to kill him. I still do. 1169 01:14:33,803 --> 01:14:35,763 So... 1170 01:14:35,805 --> 01:14:38,266 here's your chance. 1171 01:14:51,654 --> 01:14:53,573 [mumbles] 1172 01:15:16,221 --> 01:15:18,181 I just want you to know 1173 01:15:18,223 --> 01:15:20,141 I forgive you. 1174 01:15:28,442 --> 01:15:30,568 [DJ] Whoo! Whoo! 1175 01:15:38,243 --> 01:15:41,121 - Fucking die already. - Let me. 1176 01:15:47,335 --> 01:15:49,254 Who's got the last laugh now, motherfucker? 1177 01:15:54,092 --> 01:15:56,970 You know I was only kidding about that business, right? 1178 01:15:57,011 --> 01:15:58,930 I know, Freddie. 1179 01:16:00,390 --> 01:16:02,309 [Ray muffled shouting] 1180 01:16:03,768 --> 01:16:05,686 Oh, my God. 1181 01:16:07,230 --> 01:16:10,400 Oh, fuck. Oh, my God. 1182 01:16:10,442 --> 01:16:12,402 Queenie. 1183 01:16:12,444 --> 01:16:14,404 You'll survive. 1184 01:16:14,446 --> 01:16:16,406 Shit. Oh, my God. 1185 01:16:16,448 --> 01:16:18,408 Okay, come here. 1186 01:16:18,450 --> 01:16:20,368 Let's get the fuck out of here, come on. 1187 01:16:39,095 --> 01:16:41,014 Let me see the gun. 1188 01:17:07,290 --> 01:17:08,958 Let's get out of here. 1189 01:17:11,252 --> 01:17:13,213 Are you okay? 1190 01:17:13,254 --> 01:17:15,840 You realize you're starring in my movie, Campbell? 1191 01:17:15,882 --> 01:17:18,634 - You got it, Freddie. - Great. 1192 01:17:18,676 --> 01:17:21,054 It's about this crazy high school reunion. 1193 01:17:21,095 --> 01:17:23,056 [Gaby] Shut up, Freddie. 1194 01:17:23,097 --> 01:17:25,058 [Freddie] But there's a happy ending. 1195 01:17:25,099 --> 01:17:27,394 [Gaby] Let's just get him to the hospital first. 1196 01:17:27,435 --> 01:17:29,354 [Freddie] All right. 1197 01:18:14,608 --> 01:18:16,943 [death metal music playing] 82130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.