All language subtitles for Law.and.order.criminal.intent.S01E10.DVDRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,111 --> 00:00:05,475 Although inspired in part by a true incident, the following story is fictional and does not depict any actual person or event. 2 00:00:05,775 --> 00:00:08,536 In New York City's war on crime, 3 00:00:08,536 --> 00:00:11,620 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 4 00:00:11,620 --> 00:00:13,294 of the Major Case Squad. 5 00:00:13,294 --> 00:00:16,189 These are their stories. 6 00:00:17,391 --> 00:00:19,830 Harry, I think you're wrong on this one. 7 00:00:19,830 --> 00:00:21,698 If we release the credits to Delhi, 8 00:00:21,698 --> 00:00:23,736 Islamabad won't just sit on its hands. 9 00:00:23,736 --> 00:00:27,029 I don't think we should be taking on new obligations, Father. 10 00:00:27,029 --> 00:00:29,363 We're a bank, Edward. 11 00:00:30,930 --> 00:00:34,448 That's what we do, take on obligations. 12 00:00:34,448 --> 00:00:36,597 Don't be such a nervous Nelly. 13 00:00:36,597 --> 00:00:38,544 Me, nervous? 14 00:00:38,763 --> 00:00:41,830 You're the one who sees assassins behind every plant. 15 00:00:42,931 --> 00:00:46,228 I see traitors. There's a difference. 16 00:00:46,950 --> 00:00:49,471 Tell Delhi they have the loan. 17 00:00:49,471 --> 00:00:51,959 If Islamabad squawks, screw 'em. 18 00:00:51,959 --> 00:00:53,864 Time for your shots, Mr. Sternman. 19 00:00:53,864 --> 00:00:55,673 We'll leave you, Harry. 20 00:00:56,936 --> 00:00:58,688 Shame, Edward. 21 00:00:59,440 --> 00:01:01,902 Shame, shame, shame. 22 00:01:05,830 --> 00:01:07,916 Son of a bitch. 23 00:01:07,916 --> 00:01:12,443 I'm surrounded by sons of bitches, Zainer. 24 00:01:16,864 --> 00:01:18,512 So where is she? 25 00:01:18,512 --> 00:01:21,681 She just came back from shopping, she said. 26 00:01:21,681 --> 00:01:22,762 And what about him? 27 00:01:22,762 --> 00:01:26,592 Before your meeting, Edward took a call from a Mr. Zuckerman. 28 00:01:26,592 --> 00:01:28,450 I see what's happening. 29 00:01:28,826 --> 00:01:29,752 I'll get it. 30 00:01:29,752 --> 00:01:31,499 You can throw all that out. It's junk. 31 00:01:31,499 --> 00:01:34,130 George, is it done yet? 32 00:01:34,130 --> 00:01:36,198 What are you doing for 800 bucks an hour? 33 00:01:36,198 --> 00:01:39,250 - What about this, sir? - I need it signed end of week. 34 00:01:39,250 --> 00:01:40,350 No, that too. 35 00:01:40,736 --> 00:01:43,891 No excuses. Just get it done! 36 00:01:45,988 --> 00:01:49,326 This so-called reinforced door... 37 00:01:49,721 --> 00:01:51,750 How reinforced is it? 38 00:01:51,750 --> 00:01:54,661 You'd need a bazooka to blow it down. 39 00:01:54,795 --> 00:01:56,955 They've got bazookas. 40 00:01:57,596 --> 00:01:59,321 Well, what about the air filters? 41 00:01:59,321 --> 00:02:02,537 Once they're installed, they could pump cyanide into this place, 42 00:02:02,537 --> 00:02:04,682 it'd be like an offshore breeze. 43 00:02:04,682 --> 00:02:06,715 "Once they're installed"? 44 00:02:06,822 --> 00:02:08,731 Why aren't they installed now? 45 00:02:08,731 --> 00:02:11,339 We're waiting for your son to okay them. 46 00:02:11,813 --> 00:02:14,804 I say they're okay. 47 00:02:17,164 --> 00:02:19,269 What exactly did he tell Knowles? 48 00:02:19,269 --> 00:02:22,463 Something about it had to be signed by the end of the week. 49 00:02:22,463 --> 00:02:25,088 That stupid old man. 50 00:02:26,201 --> 00:02:28,934 What did he mean by whatever happens? 51 00:02:28,934 --> 00:02:31,936 - What's supposed to happen? - I don't know. 52 00:02:31,936 --> 00:02:35,506 Edward just said, "Get him out by the elevator." 53 00:02:38,410 --> 00:02:40,615 What should I do? 54 00:02:40,615 --> 00:02:42,614 Just what he told you. 55 00:02:47,021 --> 00:02:49,540 Where are you going with your boobs hanging out like that? 56 00:02:49,540 --> 00:02:52,981 Cocktail party at the Met. I'll be back by 9:00. 57 00:02:52,981 --> 00:02:56,935 Oh, and make sure he takes one of his little blue pills. 58 00:02:57,527 --> 00:03:01,339 He might just get lucky tonight. 59 00:03:03,783 --> 00:03:06,945 She thinks I'd go near that swamp? 60 00:03:06,866 --> 00:03:10,476 Like she doesn't think I know where it's been, 61 00:03:10,476 --> 00:03:14,733 that I don't know what's going on in this house! 62 00:03:18,175 --> 00:03:21,585 Now the Russians, they'll get all weepy on you, 63 00:03:21,585 --> 00:03:24,139 but they are ruthless SOBs. 64 00:03:24,139 --> 00:03:26,598 Ow! God, watch it, you idiot. 65 00:03:26,598 --> 00:03:28,385 Yes sir, I'm sorry. 66 00:03:28,426 --> 00:03:32,763 What're you stopping for? My back is still tight. 67 00:03:33,049 --> 00:03:33,981 What is it? 68 00:03:33,981 --> 00:03:36,117 - Do you smell smoke? - Smoke? 69 00:03:36,336 --> 00:03:37,601 What is it, Zainer? 70 00:03:37,601 --> 00:03:39,550 There's a fire down the hall. I hear noises! 71 00:03:39,550 --> 00:03:41,384 This is it! It's them. 72 00:03:41,384 --> 00:03:45,078 They're coming for me. Zainer, help me! 73 00:03:55,998 --> 00:03:57,765 9-1-1, what is your emergency? 74 00:03:57,765 --> 00:03:59,654 They're coming to kill me. 75 00:03:59,654 --> 00:04:01,094 They're breaking in! 76 00:04:01,145 --> 00:04:02,602 What is your location, sir? 77 00:04:02,602 --> 00:04:04,983 Hear them? They're trying to get in. 78 00:04:04,983 --> 00:04:06,586 Sir, I need your location. 79 00:04:06,586 --> 00:04:08,529 Sternman Towers! 80 00:04:08,669 --> 00:04:12,040 For God's sake, hurry! They're shooting at the door. 81 00:04:12,040 --> 00:04:14,701 Oh God, the smoke is coming in. 82 00:04:14,701 --> 00:04:16,728 Sir, emergency services are on the way. 83 00:04:16,728 --> 00:04:19,253 Bastards! They're killing me. 84 00:04:19,880 --> 00:04:22,733 Sir? Sir, can you hear me? 85 00:04:22,733 --> 00:04:24,253 Sir? 86 00:04:25,697 --> 00:04:29,955 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 87 00:04:34,574 --> 00:04:36,759 ºó¼¾Æ® µµ³ëÇÁ¸®¿À (·Î¹öÆ® °í·» Çü»ç æµ) 88 00:04:41,142 --> 00:04:43,339 ij¾²¸° ¾îºê (¾Ë·º»êµå♪ó ÀÓ½º Çü»ç æµ) 89 00:04:47,698 --> 00:04:49,807 Á¦ÀÌ¹Ì ½¦¸®´ø (Á¦ÀÓ½º µðŲ½º °æ°¨ æµ) 90 00:04:52,634 --> 00:04:54,814 ÄÚÆ®´Ï B. ¹ê½º (·Ð Ä«¹ö °Ë»çº¸ æµ) 91 00:04:55,309 --> 00:04:56,734 ÀÚ¸·ÆíÁý/½ÌÅ© À±¼±¿µ(seedyun@nate.com) 92 00:04:57,316 --> 00:04:59,189 Çѱ۹ø¿ª ÀÌ»õº½(spring827@nate.com) 93 00:05:00,117 --> 00:05:05,062 Law & Order CI 1x10 Enemy Within 94 00:05:07,198 --> 00:05:10,469 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2001/12/09 95 00:05:12,954 --> 00:05:15,916 The building doesn't officially open for another two months. 96 00:05:15,916 --> 00:05:18,881 Mr. And Mrs. Sternman were the only residents. 97 00:05:18,881 --> 00:05:22,373 We were still working out a few bugs in the security system. 98 00:05:22,373 --> 00:05:25,373 How elaborate... the security system? 99 00:05:25,373 --> 00:05:28,603 Alarms on every window, motion sensors on the roof. 100 00:05:28,603 --> 00:05:30,535 We're on the 90th floor. 101 00:05:30,969 --> 00:05:35,208 Mr. Sternman had whole countries after him...so he said. 102 00:05:35,208 --> 00:05:37,292 This was his building. 103 00:05:37,292 --> 00:05:39,189 No one was going to drive him out of it. 104 00:05:39,189 --> 00:05:40,989 - Pack this up. - Okay. 105 00:05:40,989 --> 00:05:44,266 What do you know about his nurse, Rick Zainer? 106 00:05:44,266 --> 00:05:46,587 Very dependable. 107 00:05:46,683 --> 00:05:48,972 Do you have any idea 108 00:05:48,972 --> 00:05:51,503 why Sternman would lock himself up in the bathroom? 109 00:05:51,503 --> 00:05:53,282 This was the safe room. 110 00:05:53,282 --> 00:05:56,212 Any emergency, the drill was he'd lock himself in here. 111 00:05:56,212 --> 00:05:59,095 Four-way locks, bulletproof door, firewalls... 112 00:05:59,095 --> 00:06:03,334 Yeah, 9-1-1 mentioned shots fired. 113 00:06:04,507 --> 00:06:07,112 - Check for slugs. - Okay. 114 00:06:08,210 --> 00:06:12,663 Ventilation... that one of the bugs you were working out? / Yes. 115 00:06:13,128 --> 00:06:15,445 Why would Sternman run in here if there was a problem? 116 00:06:15,445 --> 00:06:18,802 I don't know, he was a... 117 00:06:19,234 --> 00:06:20,570 very unusual guy. 118 00:06:20,570 --> 00:06:23,027 It seems so. 119 00:06:26,893 --> 00:06:29,198 This is the panel that controlled the security system. 120 00:06:29,198 --> 00:06:30,428 This is where the fire started. 121 00:06:30,428 --> 00:06:31,863 In the security system? 122 00:06:31,863 --> 00:06:34,396 If the grim one's going to get you, he's going to get you. 123 00:06:34,396 --> 00:06:36,305 Did anyone else help this thing along? 124 00:06:36,305 --> 00:06:40,498 I won't know until I get this panel back to the lab. 125 00:06:40,498 --> 00:06:43,102 Is there any reason why the sprinklers didn't go off? 126 00:06:43,102 --> 00:06:44,753 We're looking into that, too. 127 00:06:44,753 --> 00:06:46,765 We have another smoke fatality. 128 00:06:46,765 --> 00:06:49,139 In the laundry room... a maid. 129 00:06:51,224 --> 00:06:54,563 I told him it was fire, but he was convinced it was terrorists. 130 00:06:54,563 --> 00:06:57,936 He told 9-1-1 people were trying to break in. 131 00:06:58,469 --> 00:07:00,964 That could've been me pounding on the bathroom door 132 00:07:00,964 --> 00:07:03,302 to tell him to come out, but he wouldn't listen. 133 00:07:03,302 --> 00:07:06,047 Did you see or hear anybody in or out of the apartment? 134 00:07:06,047 --> 00:07:09,447 No. There was black smoke. I'm lucky I found the stairs. 135 00:07:09,447 --> 00:07:11,504 How long had you been his nurse? 136 00:07:11,504 --> 00:07:12,432 Six years. 137 00:07:12,432 --> 00:07:13,921 What kind of nursing did he need? 138 00:07:13,921 --> 00:07:16,370 Oh, he was practically a recluse. 139 00:07:16,370 --> 00:07:20,459 He had high blood pressure, diabetes, arthritis, bad hip, gout... 140 00:07:20,459 --> 00:07:22,210 he took 14 pills a day. 141 00:07:22,210 --> 00:07:23,681 Any mood-altering drugs? 142 00:07:23,681 --> 00:07:26,298 Zoloft, Xanax. 143 00:07:26,773 --> 00:07:29,091 He suffered from depression, anxiety... 144 00:07:29,091 --> 00:07:30,927 Sounds like he kept you busy. 145 00:07:30,927 --> 00:07:32,303 He was an interesting man. 146 00:07:32,303 --> 00:07:34,599 All right, Mr. Zainer, thank you. 147 00:07:34,690 --> 00:07:37,173 Did this woman work for you, Mrs. Sternman? 148 00:07:37,173 --> 00:07:39,951 Yes, it's her... it's Aricelli. 149 00:07:39,951 --> 00:07:41,731 Aricelli... oh God, what's her last name? 150 00:07:41,731 --> 00:07:43,272 Rick, what's Aricelli's last name? 151 00:07:43,272 --> 00:07:45,668 DiMarco. What happened to her? 152 00:07:45,668 --> 00:07:48,480 We found her dead of smoke inhalation in the laundry room. 153 00:07:48,480 --> 00:07:50,671 Did she have anything to do with starting the fire? 154 00:07:50,671 --> 00:07:52,031 Not as far as we know yet. 155 00:07:52,031 --> 00:07:55,020 Would you have her number? We need to call her family. 156 00:07:55,020 --> 00:07:56,375 I know it. I'll write it down. 157 00:07:56,375 --> 00:07:59,498 I can't believe this is happening. This is a nightmare. 158 00:07:59,498 --> 00:08:01,445 Edward, thank God. You got my message. 159 00:08:01,445 --> 00:08:02,085 I was in the car. 160 00:08:02,085 --> 00:08:03,961 I heard on the radio there was a fire. Where's Dad? 161 00:08:03,961 --> 00:08:06,262 Edward, he locked himself in the bathroom. 162 00:08:06,262 --> 00:08:07,598 He died from the smoke. 163 00:08:07,598 --> 00:08:09,593 I'm sorry. / Dead? 164 00:08:09,593 --> 00:08:13,036 - Oh my God. What started it? - We don't know yet. 165 00:08:17,184 --> 00:08:19,483 My father's dead. I can't... 166 00:08:19,537 --> 00:08:21,542 that's not possible. 167 00:08:29,399 --> 00:08:31,523 Forensics Laboratory Arson Unit One Police Plaza Tuesday, May 8 168 00:08:31,523 --> 00:08:34,164 The fire was designed to be slow burning 169 00:08:34,164 --> 00:08:36,661 with a maximum of smoke. 170 00:08:36,661 --> 00:08:39,238 The sprinklers had been disabled in the penthouse 171 00:08:39,238 --> 00:08:41,711 but were still operational in the rest of the building. 172 00:08:41,711 --> 00:08:42,970 How was the fire set? 173 00:08:42,970 --> 00:08:45,705 Security system has a dedicated phone line 174 00:08:45,705 --> 00:08:47,476 to the security company. 175 00:08:47,476 --> 00:08:49,637 The torch hooked up one end 176 00:08:49,637 --> 00:08:52,692 of an answering machine circuit board to the phone line 177 00:08:52,692 --> 00:08:55,386 and the other end to an electronic match. 178 00:08:55,386 --> 00:08:56,625 He dials the number... 179 00:08:56,625 --> 00:08:58,883 The phone answers, sparks the match 180 00:08:58,883 --> 00:09:03,477 which sets off half a pound of loosely packed black powder. 181 00:09:03,477 --> 00:09:04,898 Can you trace any of the parts? 182 00:09:04,898 --> 00:09:06,960 Just the electronic match. 183 00:09:07,039 --> 00:09:09,373 Nine times out of 10, they melt in the fire, 184 00:09:09,373 --> 00:09:14,678 but we managed to pull a partial serial number off this one. 185 00:09:15,594 --> 00:09:17,575 I traced the serial number 186 00:09:17,575 --> 00:09:21,704 and got it narrowed down to two electronics supply houses. 187 00:09:21,704 --> 00:09:24,254 They can tell you who they sold it to. 188 00:09:24,605 --> 00:09:26,551 Home Of Colin Flynn Queens, New York Wednesday, May 9 189 00:09:26,551 --> 00:09:30,948 Eames, I found the guy's workshop back here. 190 00:09:30,948 --> 00:09:34,806 Firebug, firebug, fly away home. 191 00:09:35,259 --> 00:09:38,455 Electronic matches. Buy in bulk and save. 192 00:09:38,455 --> 00:09:40,444 Bag this paper shredder. 193 00:09:41,025 --> 00:09:43,259 Look at this. I make it it's the warehouse 194 00:09:43,259 --> 00:09:46,585 next to DiSanto's Beef on 11th. 195 00:09:49,133 --> 00:09:50,699 His next gig. 196 00:09:53,578 --> 00:09:54,715 I can't control variables. 197 00:09:54,715 --> 00:09:57,613 I can be the best driver in the world, a guy steps in front of my car... 198 00:09:57,613 --> 00:10:01,895 This wasn't some guy. This was my father, Harry Sternman. 199 00:10:01,895 --> 00:10:03,416 Not to mention this poor woman. 200 00:10:03,416 --> 00:10:05,770 You told me all the help was going to be out by 6:00. 201 00:10:05,770 --> 00:10:07,672 I know what I told you. 202 00:10:08,622 --> 00:10:11,795 I don't know how this could've gone so wrong. 203 00:10:11,795 --> 00:10:13,897 I'm not happy about it either. I never killed anyone. 204 00:10:13,897 --> 00:10:15,823 You're the expert, you should've known. 205 00:10:15,823 --> 00:10:18,204 Screw that line of thought, my young friend. 206 00:10:18,204 --> 00:10:21,603 And as a point of law, we're both on the hook for homicide. 207 00:10:21,603 --> 00:10:24,027 Joined at the hip, as it were. 208 00:10:24,482 --> 00:10:27,677 Remember, you and me, Eduardo. 209 00:10:27,677 --> 00:10:30,010 Siamese twins. 210 00:10:36,318 --> 00:10:39,075 We're staking out the warehouse and Flynn's apartment. 211 00:10:39,075 --> 00:10:40,166 Any leads on who hired him? 212 00:10:40,166 --> 00:10:43,969 Not yet, but we're piecing together the documents in his shredder. 213 00:10:43,969 --> 00:10:45,165 What else we got on Flynn? 214 00:10:45,165 --> 00:10:46,428 A sheet a mile long. 215 00:10:46,428 --> 00:10:49,054 No known associates. House was rented for cash. 216 00:10:49,054 --> 00:10:51,419 And most of his work was insurance-related. 217 00:10:51,419 --> 00:10:53,590 No homicides until now. 218 00:10:54,661 --> 00:10:57,073 He set a slow-burning fire. 219 00:10:57,073 --> 00:10:58,727 Was he trying to give Sternman a chance to get out? 220 00:10:58,727 --> 00:10:59,915 Unless the people who hired him 221 00:10:59,915 --> 00:11:02,336 knew Sternman would lock himself in his safe room. 222 00:11:02,336 --> 00:11:05,496 It's bulletproof, fireproof. Only way to get him was with smoke. 223 00:11:05,496 --> 00:11:07,562 Who knows what the intent was here? 224 00:11:07,562 --> 00:11:09,815 The crime scene is sending mixed messages. 225 00:11:09,815 --> 00:11:13,208 Maybe somebody on the inside can set you straight. 226 00:11:21,491 --> 00:11:22,455 Goren. 227 00:11:25,613 --> 00:11:28,413 L&S Suppliers 241 South Street Thursday, May 10 228 00:11:28,413 --> 00:11:31,128 The patrolmen found him trying to set the fire. 229 00:11:31,128 --> 00:11:33,629 He reached for something. They opened fire. 230 00:11:33,629 --> 00:11:34,778 What was he reaching for? 231 00:11:34,778 --> 00:11:36,889 A set of car keys. 232 00:11:38,718 --> 00:11:41,028 Didn't anybody tell them we needed this mutt alive? 233 00:11:41,028 --> 00:11:42,584 What can I tell you? 234 00:11:42,969 --> 00:11:44,024 So you know, 235 00:11:44,024 --> 00:11:46,815 he primed the sprinkler system with gasoline instead of water. 236 00:11:46,815 --> 00:11:48,442 Whole block would've gone up. 237 00:11:48,442 --> 00:11:51,592 Hell of a barbeque on a Saturday afternoon. 238 00:11:51,772 --> 00:11:54,292 Seabees... Navy Corps of Engineers. 239 00:11:54,292 --> 00:11:57,945 Yeah, Colin Flynn. Served two tours in Vietnam. 240 00:11:57,945 --> 00:12:00,237 He won't be setting anymore fires now. 241 00:12:00,237 --> 00:12:03,953 I'm sure the patrolman who shot him will be glad to hear that. 242 00:12:07,540 --> 00:12:09,540 I don't think I can tell you anything. 243 00:12:09,540 --> 00:12:12,901 I signed a confidentiality agreement when I went to work for Mr. Sternman. 244 00:12:12,901 --> 00:12:14,830 Who's dead, last time we checked. 245 00:12:14,830 --> 00:12:18,593 I need to find another job. Being indiscreet won't help. 246 00:12:18,593 --> 00:12:20,816 The agreement cover only personal matters? 247 00:12:20,816 --> 00:12:24,179 And business... anything I saw or overheard. 248 00:12:24,179 --> 00:12:26,241 St. Stephan's Prep? 249 00:12:26,524 --> 00:12:28,523 For my sons. 250 00:12:29,136 --> 00:12:30,726 Pretty exclusive. 251 00:12:31,649 --> 00:12:34,208 I was humoring my wife. 252 00:12:34,208 --> 00:12:36,863 The school turned them down anyway. 253 00:12:37,409 --> 00:12:40,149 Mr. Zainer, we're all working stiffs here. 254 00:12:40,149 --> 00:12:43,793 Anything you tell us right now stays between us. 255 00:12:43,793 --> 00:12:44,713 Please, 256 00:12:45,451 --> 00:12:48,644 you're putting me in a lousy position. 257 00:12:48,949 --> 00:12:52,285 Let's try it like this. What do you feel comfortable telling us? 258 00:12:52,285 --> 00:12:55,485 Nothing, but that's not an option, is it? 259 00:12:55,485 --> 00:12:59,702 It's good you have a sense of humor about it. 260 00:13:00,486 --> 00:13:05,877 All right, there was some sort of crisis with the bank. 261 00:13:05,877 --> 00:13:09,762 Mr. Sternman, his son Edward, Mr. Lewis, 262 00:13:10,061 --> 00:13:12,533 they'd been arguing constantly the last two weeks. 263 00:13:12,533 --> 00:13:14,331 What kind of crisis? 264 00:13:14,377 --> 00:13:16,281 I'm not sure. I overheard something 265 00:13:16,281 --> 00:13:19,451 about calling in loans, insolvency. 266 00:13:19,451 --> 00:13:21,315 Sounds like a cash crunch. 267 00:13:21,315 --> 00:13:24,197 Whatever it was, it was affecting Mr. Sternman's health. 268 00:13:24,197 --> 00:13:25,946 That's all I can tell you. 269 00:13:25,946 --> 00:13:27,496 It's a lot. 270 00:13:28,190 --> 00:13:29,285 That's my wife. 271 00:13:29,285 --> 00:13:31,413 She calls me when she's on break at the hospital. 272 00:13:31,413 --> 00:13:32,616 Excuse me. 273 00:13:33,929 --> 00:13:35,798 I did a news search of the Sternman Bank. 274 00:13:35,798 --> 00:13:37,865 Nothing about a financial crisis. 275 00:13:37,865 --> 00:13:40,057 If they were in a cash crunch and trying to raise money, 276 00:13:40,057 --> 00:13:42,033 you figure somebody's going to notice. 277 00:13:42,033 --> 00:13:43,715 If you're looking on Wall Street, sure. 278 00:13:43,715 --> 00:13:46,537 But there's other places to raise money. 279 00:13:47,209 --> 00:13:49,506 B&C Brokers Brooklyn, New York Monday, May 14 280 00:13:49,506 --> 00:13:52,953 Now Sternman Holdings... that's their real estate company... 281 00:13:52,953 --> 00:13:55,142 they put out a prospectus. 282 00:13:55,142 --> 00:13:56,394 Goren, I'm sorry, 283 00:13:56,394 --> 00:13:58,519 you got to excuse me, but we just moved in last week 284 00:13:58,519 --> 00:14:01,033 and only one toilet's working and there's rats in the ceiling. 285 00:14:01,033 --> 00:14:02,699 Hey, you're making money. 286 00:14:02,699 --> 00:14:03,931 Yeah, I'm making money... 287 00:14:03,931 --> 00:14:06,215 which in this market is nothing to sneeze at. 288 00:14:06,215 --> 00:14:08,831 So bring some of that money down to the poker game. 289 00:14:08,831 --> 00:14:12,914 I'm banking it. Carlos and me, we're saving up for a house. 290 00:14:12,914 --> 00:14:14,350 Carlos? 291 00:14:14,988 --> 00:14:17,058 Irene, you're breaking my heart. 292 00:14:17,058 --> 00:14:19,338 You blew your chance. 293 00:14:19,869 --> 00:14:21,810 Ah, here we go. 294 00:14:23,844 --> 00:14:25,604 Yep. Okay. 295 00:14:25,604 --> 00:14:27,560 Bond issues, $2 billion. 296 00:14:27,560 --> 00:14:29,045 This says Azimuth Realty. 297 00:14:29,045 --> 00:14:31,749 Read the fine print, the properties backing the bonds 298 00:14:31,749 --> 00:14:34,211 are all owned by Sternman Holdings. 299 00:14:34,211 --> 00:14:37,862 So they can raise money without looking like they're raising money. 300 00:14:37,862 --> 00:14:39,767 These bonds are sold through outfits like this? 301 00:14:39,767 --> 00:14:42,578 Mm-hmm, and private placements. Strictly under the radar. 302 00:14:42,578 --> 00:14:44,723 The bonds are backed by the rental income 303 00:14:44,723 --> 00:14:45,864 from the Sternman buildings. 304 00:14:45,864 --> 00:14:48,447 - How are they selling? - They're not setting any records. 305 00:14:48,447 --> 00:14:51,209 If you don't include the flagship building in the offering, 306 00:14:51,209 --> 00:14:52,863 that sends a message. 307 00:14:52,863 --> 00:14:55,122 The flagship building... you mean Sternman Towers? 308 00:14:55,122 --> 00:14:58,262 Yeah, right, the one that Sternman died in. 309 00:14:58,955 --> 00:15:01,762 Well, why isn't it part of the package? 310 00:15:01,836 --> 00:15:03,780 That's a good question. 311 00:15:03,922 --> 00:15:07,144 Why don't you ask the people who put the bond offering together? 312 00:15:07,144 --> 00:15:08,430 Thanks. 313 00:15:11,828 --> 00:15:13,692 I prepared Zainer's severance check. 314 00:15:13,692 --> 00:15:17,296 It's unfortunate we had to let him go. He was devoted to your father. 315 00:15:17,296 --> 00:15:20,195 If he's so devoted, why is my father lying in a morgue? 316 00:15:20,195 --> 00:15:21,456 You tell me. 317 00:15:21,456 --> 00:15:22,753 What's that mean? 318 00:15:23,497 --> 00:15:25,531 I didn't start that fire. 319 00:15:27,568 --> 00:15:29,134 This is generous. 320 00:15:29,134 --> 00:15:32,125 Didn't his contract stipulate only four weeks severance? 321 00:15:32,125 --> 00:15:33,554 He has kids, for God's sake. 322 00:15:33,554 --> 00:15:36,174 Oh, get off your high horse. This looks like hush money. 323 00:15:36,174 --> 00:15:37,808 You sound like my father. 324 00:15:37,808 --> 00:15:42,007 Let's not fight, Edward. What's done is done. 325 00:15:42,007 --> 00:15:43,445 Harry left enough for both of us. 326 00:15:43,445 --> 00:15:46,890 We don't have to get in each other's way. 327 00:15:51,238 --> 00:15:52,661 I don't have to talk about this with you. 328 00:15:52,661 --> 00:15:55,934 Actually you do, with us, or someone from the DA's office. 329 00:15:55,934 --> 00:15:58,227 It's something we have to keep reminding people. 330 00:15:58,227 --> 00:15:59,950 - Thank... - This lady here was first. 331 00:16:00,563 --> 00:16:01,879 Thank you. 332 00:16:02,404 --> 00:16:04,970 Here's the other way it could go. We get a subpoena, 333 00:16:04,970 --> 00:16:06,660 we get every cop who isn't nailed down 334 00:16:06,660 --> 00:16:09,553 and a dozen patrol cars with lights flashing, 335 00:16:09,553 --> 00:16:11,703 a couple command vehicles the size of buses, 336 00:16:11,703 --> 00:16:14,562 and we park them all down here for a day. 337 00:16:14,562 --> 00:16:16,234 You know how nothing inspires confidence like cops 338 00:16:16,234 --> 00:16:20,038 filling in and out of a broker's office. 339 00:16:21,482 --> 00:16:23,167 We were good to go on the bond offering. 340 00:16:23,167 --> 00:16:26,863 At the last minute, Ed pulled the Sternman Tower off the table. 341 00:16:26,863 --> 00:16:27,782 Why? 342 00:16:28,007 --> 00:16:30,882 My guess is he wants to sell. It's their most valuable property. 343 00:16:30,882 --> 00:16:32,750 Easily worth 600 million. 344 00:16:32,750 --> 00:16:34,742 If Ed was looking to cash out, this was the way to go. 345 00:16:34,742 --> 00:16:37,275 Was the old man on board with this? 346 00:16:37,275 --> 00:16:38,888 No. They were fighting about it. 347 00:16:38,888 --> 00:16:41,747 The Sternman Tower is his legacy. He poured everything into it. 348 00:16:41,747 --> 00:16:45,837 He wanted to live out his days in that penthouse. 349 00:16:45,837 --> 00:16:48,085 Looks like he got his wish. 350 00:16:49,503 --> 00:16:52,368 Office Of Edward Sternman 515 5th Avenue Tuesday, May 15 351 00:16:52,368 --> 00:16:54,720 Maybe you should wait until Mr. Sternman gets back from lunch. 352 00:16:54,720 --> 00:16:58,406 Don't make us explain about the search warrant again. 353 00:16:59,204 --> 00:17:01,389 AA meeting book. 354 00:17:01,504 --> 00:17:04,070 There are meetings marked off. 355 00:17:04,070 --> 00:17:07,991 If I were in this family, I'd probably drink, too. 356 00:17:09,056 --> 00:17:10,385 This is good. 357 00:17:16,096 --> 00:17:18,323 Ah, this is very good. 358 00:17:19,374 --> 00:17:22,839 The only way Edward can sell that building is if the old man cleared out. 359 00:17:22,839 --> 00:17:25,026 So he burned him out. 360 00:17:25,026 --> 00:17:26,055 I'll have to remember this the next time 361 00:17:26,055 --> 00:17:27,691 my mother-in-law comes for a visit. 362 00:17:27,691 --> 00:17:30,444 The ME found the sulfiram in Colin Flynn's system. 363 00:17:30,444 --> 00:17:32,621 He had a bottle of it in his basement. / Sulfiram? 364 00:17:32,621 --> 00:17:34,581 An Antabuse for the treatment of alcoholism. 365 00:17:34,581 --> 00:17:36,625 Flynn and Edward are both alcoholics. 366 00:17:36,625 --> 00:17:38,944 Maybe that's how they met. 367 00:17:38,944 --> 00:17:41,454 Where's Edward's meeting book? 368 00:17:41,454 --> 00:17:43,025 If you're thinking of hitting the meetings he marked off 369 00:17:43,025 --> 00:17:45,487 to see if anyone saw them together, forget it. 370 00:17:45,487 --> 00:17:47,444 They call it Alcoholics Anonymous for a reason. 371 00:17:47,444 --> 00:17:48,927 They won't tell you squat. 372 00:17:48,927 --> 00:17:52,257 That's why we're hitting the coffee shops near the meetings. 373 00:17:53,835 --> 00:17:56,627 This one is Colin Flynn. Sweet guy. 374 00:17:56,627 --> 00:17:58,973 Comes in once a week from the church across the street. 375 00:17:58,973 --> 00:18:01,017 Haven't seen him in a while. Is something wrong with him? 376 00:18:01,017 --> 00:18:03,545 Job burnout. How about him? 377 00:18:03,810 --> 00:18:06,056 Oh, yeah, he's every other week. 378 00:18:06,056 --> 00:18:08,183 Order up! / Not much of a talker. 379 00:18:09,061 --> 00:18:10,131 They know each other? 380 00:18:10,131 --> 00:18:12,455 I've seen them sit together. 381 00:18:12,455 --> 00:18:13,669 Are you sure it was these two? 382 00:18:13,669 --> 00:18:15,297 Yeah, I remember faces. 383 00:18:15,297 --> 00:18:17,784 - Some I'd like to forget. - Service, please. 384 00:18:17,784 --> 00:18:20,884 - Thank you. - Let's go pick up Edward. 385 00:18:21,928 --> 00:18:25,764 Let's see what he has marked down for tonight. 386 00:18:31,088 --> 00:18:31,920 Edward. 387 00:18:34,696 --> 00:18:37,051 What're you people doing here? 388 00:18:37,051 --> 00:18:39,074 They're about to start the meeting. 389 00:18:39,955 --> 00:18:41,665 They have meetings where you're going. 390 00:18:41,665 --> 00:18:44,333 You're under arrest for murder. 391 00:18:48,346 --> 00:18:50,649 Even if your waitress remembers every mole on his face, 392 00:18:50,649 --> 00:18:52,021 you still have a big problem. 393 00:18:52,021 --> 00:18:54,607 You showed her a single picture of my client. 394 00:18:54,607 --> 00:18:56,665 You tainted her for any future lineup. 395 00:18:56,665 --> 00:18:58,740 You put her on the stand, I'll rip her to shreds. 396 00:18:58,740 --> 00:19:01,451 Speaking of shreds, we also have this. 397 00:19:01,451 --> 00:19:04,606 It's a fax we found in Colin Flynn's paper shredder. 398 00:19:04,606 --> 00:19:06,889 - This is very impressive. - We think so. 399 00:19:06,889 --> 00:19:09,042 It confirms the wire transfer 400 00:19:09,042 --> 00:19:12,672 of $100,000 into his account from a bank in Dubai. 401 00:19:12,672 --> 00:19:14,513 Dubai? That's in the Persian Gulf. 402 00:19:14,513 --> 00:19:16,841 I bet a lot of terrorists park their money there. 403 00:19:16,841 --> 00:19:18,137 The bank said the money's from 404 00:19:18,137 --> 00:19:21,358 a corporate account in the name of Sternman Corporation. 405 00:19:21,358 --> 00:19:22,987 There's a half dozen people 406 00:19:22,987 --> 00:19:25,398 who can authorize transfers from that account. 407 00:19:25,398 --> 00:19:29,963 Five... one of whom's your client. 408 00:19:32,441 --> 00:19:33,867 Now if you want to talk deal, 409 00:19:33,867 --> 00:19:37,786 we can have the DA here in five minutes. 410 00:19:41,494 --> 00:19:46,236 This is excellent evidence... against Colin Flynn. 411 00:19:46,389 --> 00:19:50,184 Like you, we have no doubt he set the fire in Mr. Sternman's penthouse. 412 00:19:50,184 --> 00:19:51,965 If it wasn't for the incompetence of his nurse, 413 00:19:51,965 --> 00:19:53,603 who left him barricaded in his bathroom, 414 00:19:53,603 --> 00:19:56,097 Mr. Sternman would've survived. 415 00:19:56,097 --> 00:20:00,274 Tell me, Ed, was it because you were humiliated? 416 00:20:00,274 --> 00:20:02,722 Is that why you did it? / Detective. 417 00:20:02,722 --> 00:20:05,474 I'm sure when you were young 418 00:20:05,474 --> 00:20:09,444 your dad held you up high above his head. 419 00:20:09,444 --> 00:20:11,380 He was proud of you. 420 00:20:11,767 --> 00:20:14,103 He made you a part of the company. 421 00:20:14,103 --> 00:20:16,035 Yes, so what? 422 00:20:16,192 --> 00:20:18,815 Not so what. The company was in trouble, 423 00:20:18,815 --> 00:20:21,845 your dad wasn't so proud of you anymore. 424 00:20:21,845 --> 00:20:24,773 He made you feel like you let him down. 425 00:20:24,773 --> 00:20:25,831 I let him down? 426 00:20:25,831 --> 00:20:29,689 He made you feel what you suspected about yourself all along... 427 00:20:29,689 --> 00:20:33,063 that you couldn't quite measure to good old Dad. 428 00:20:33,063 --> 00:20:33,832 No. 429 00:20:34,288 --> 00:20:36,390 Is that why you drink? 430 00:20:36,960 --> 00:20:38,159 I don't drink. 431 00:20:38,159 --> 00:20:41,718 I've been sober for three years. 432 00:20:43,147 --> 00:20:45,456 What is it they say at AA? 433 00:20:45,456 --> 00:20:47,819 "Keep doing what you've always done, 434 00:20:47,819 --> 00:20:51,463 you'll keep getting what you've always gotten"? 435 00:20:52,647 --> 00:20:55,408 I didn't kill my father. 436 00:20:56,292 --> 00:20:58,925 They tell you to admit your mistakes... 437 00:20:58,925 --> 00:21:02,023 to make amends to the people you've wronged! 438 00:21:02,023 --> 00:21:03,783 I didn't want him dead. 439 00:21:04,262 --> 00:21:06,905 - I'm not responsible. - Look, that's enough. 440 00:21:06,905 --> 00:21:09,959 He's invoking his right to silence. 441 00:21:23,193 --> 00:21:24,567 Stubborn? 442 00:21:24,877 --> 00:21:26,930 He doesn't think he was responsible for those deaths. 443 00:21:26,930 --> 00:21:29,356 I'm happy to convince a jury otherwise. 444 00:21:29,356 --> 00:21:31,142 I'm not talking legal culpability. 445 00:21:31,142 --> 00:21:34,090 Psychologically, morally, he doesn't believe he killed his father. 446 00:21:34,090 --> 00:21:35,585 Physically, materially, 447 00:21:35,585 --> 00:21:38,866 Mr. Sternman and Miss DiMarco are dead all the same. 448 00:21:38,866 --> 00:21:41,185 Send him over for arraignment. 449 00:21:41,489 --> 00:21:45,989 If he doesn't think he killed his dad, who does he think did? 450 00:21:48,725 --> 00:21:53,747 They said I was incompetent? These people are unbelievable. 451 00:21:53,957 --> 00:21:57,465 Anyway, I got another job... a better job. 452 00:21:57,465 --> 00:21:59,694 - Gimme! It's mine! - Daniel! 453 00:21:59,943 --> 00:22:04,344 - Let Matt take a shot! - See? I told you! 454 00:22:04,344 --> 00:22:07,923 Fair play, it's like a foreign concept these days. 455 00:22:07,923 --> 00:22:09,736 It's like Edward calling you incompetent. 456 00:22:09,736 --> 00:22:11,351 He can say anything he wants about you, 457 00:22:11,351 --> 00:22:13,755 but you're bound to this confidentiality agreement. 458 00:22:13,755 --> 00:22:16,954 My wife says my loyalty was to Harry Sternman, 459 00:22:16,954 --> 00:22:18,982 not to the people who might've killed him. 460 00:22:18,982 --> 00:22:21,006 She's got a good point. 461 00:22:22,074 --> 00:22:24,963 Mr. Sternman was having his will redrawn. 462 00:22:24,963 --> 00:22:27,953 He was on the phone to his lawyer every day about it. 463 00:22:27,953 --> 00:22:29,208 Edward thought it was because 464 00:22:29,208 --> 00:22:31,601 Mr. And Mrs. Sternman were trying to have a child. 465 00:22:31,601 --> 00:22:34,687 Was the new will going to cut Edward out? 466 00:22:34,979 --> 00:22:38,189 - I got that impression. - Go get the ball. 467 00:22:40,132 --> 00:22:42,634 Well, what? What're you waiting for? 468 00:22:42,634 --> 00:22:45,632 Matthew, get over here! 469 00:22:47,535 --> 00:22:50,649 Just get your ball! It's yours. 470 00:22:50,649 --> 00:22:52,730 Don't be scared of them! Come on! 471 00:22:52,730 --> 00:22:55,936 They're just kids in uniforms. 472 00:22:59,857 --> 00:23:02,038 Edward's lawyer accused you 473 00:23:02,038 --> 00:23:06,254 of abandoning Sternman in his bathroom. 474 00:23:06,835 --> 00:23:08,796 What was I supposed to do? 475 00:23:08,796 --> 00:23:12,034 He wouldn't come out, and I didn't have the key. 476 00:23:12,416 --> 00:23:14,123 Anyway, it wouldn't have made a difference. 477 00:23:14,123 --> 00:23:15,303 And why do you say that? 478 00:23:15,303 --> 00:23:17,709 The main elevator was cut off by the fire. 479 00:23:17,709 --> 00:23:19,295 I tried the service elevator... 480 00:23:19,295 --> 00:23:21,590 I punched in the code, but it wasn't working. 481 00:23:21,590 --> 00:23:25,189 You're sure you used the right code? / Yes. 482 00:23:25,257 --> 00:23:26,933 The stairs were the only other way out. 483 00:23:26,933 --> 00:23:31,552 I doubt Mr. Sternman would've made it. 484 00:23:34,634 --> 00:23:37,987 You can't let people like that intimidate you, okay? 485 00:23:37,987 --> 00:23:41,434 - Sorry, Dad. - What happened? 486 00:23:41,826 --> 00:23:44,935 Nothing. How was your day? 487 00:23:44,935 --> 00:23:48,199 Long. Look, I picked up the blazers. 488 00:23:48,199 --> 00:23:50,948 I just have to sew on the St. Stephan's crest. 489 00:23:50,948 --> 00:23:52,547 They look good. 490 00:23:52,547 --> 00:23:53,766 Have you heard from them yet? 491 00:23:53,766 --> 00:23:56,361 We're just two months away from the start of school. 492 00:23:56,361 --> 00:23:59,182 I told you, everything's all right. 493 00:23:59,182 --> 00:24:01,695 This is the third year we've applied. 494 00:24:01,695 --> 00:24:04,534 Did they get Mr. Sternman's letter of recommendation? 495 00:24:04,534 --> 00:24:06,140 I'm sure they did. 496 00:24:06,140 --> 00:24:07,839 What if they didn't? Maybe you should call the school. 497 00:24:07,839 --> 00:24:10,648 I don't want to sound desperate, okay? 498 00:24:10,829 --> 00:24:13,140 My kids belong in their damn school and they know it. 499 00:24:13,140 --> 00:24:17,463 So just let me handle it. 500 00:24:23,194 --> 00:24:23,821 There was nothing wrong 501 00:24:23,821 --> 00:24:26,154 with the punch pads or the circuits on that elevator. 502 00:24:26,154 --> 00:24:28,869 If that guy pressed the right numbers, the elevator should've worked. 503 00:24:28,869 --> 00:24:30,449 Could somebody have changed the code? 504 00:24:30,449 --> 00:24:35,013 Sure. You need a master code and a password. 505 00:24:36,994 --> 00:24:39,432 Okay. The day of the fire, 506 00:24:39,432 --> 00:24:41,680 the service elevator was in heavy use all day long, 507 00:24:41,680 --> 00:24:43,282 tapering off around 5:30. 508 00:24:43,282 --> 00:24:44,706 That's when the workmen went home. 509 00:24:44,706 --> 00:24:47,546 And here, 6:15, 510 00:24:47,890 --> 00:24:49,727 somebody reprogrammed the use code. 511 00:24:49,727 --> 00:24:51,172 Computer know who? 512 00:24:51,172 --> 00:24:53,639 Key in S-E-S-77. 513 00:24:55,272 --> 00:24:59,451 Password used was 5-4-5-2-2. 514 00:24:59,451 --> 00:25:01,926 Mrs. Sternman's password. 515 00:25:05,932 --> 00:25:08,254 Law Office Of George Knowles 47 East 50th Street Monday, May 21 516 00:25:08,254 --> 00:25:11,891 Anybody who refers to his wife as "that bitch" 517 00:25:11,891 --> 00:25:15,110 and asks you to make sure that his pre-nup is bulletproof 518 00:25:15,110 --> 00:25:17,624 is not looking to start a family. 519 00:25:17,624 --> 00:25:19,222 And how is the pre-nup? 520 00:25:19,222 --> 00:25:21,957 Very generous to Mrs. Sternman. 521 00:25:21,957 --> 00:25:24,628 Lifetime alimony, townhouse in New York, 522 00:25:24,628 --> 00:25:27,428 home in the Hamptons, $4 million payment to her 523 00:25:27,428 --> 00:25:30,347 for any instance of infidelity by Mr. Sternman. 524 00:25:30,347 --> 00:25:33,606 No offense, but who's her lawyer? 525 00:25:33,606 --> 00:25:39,866 The better question is, what did Mr. Sternman get in return? 526 00:25:39,866 --> 00:25:43,334 "In the event it is proven that Kit Sternman committed adultery 527 00:25:43,334 --> 00:25:45,658 and that Harold Sternman elects to divorce, 528 00:25:45,658 --> 00:25:47,578 Mrs. Sternman will not be entitled to share 529 00:25:47,578 --> 00:25:50,814 in the marital estate to any extent whatsoever." 530 00:25:50,814 --> 00:25:53,583 She steps outside the marriage, she gets nothing. 531 00:25:53,583 --> 00:25:54,695 Was she cheating? 532 00:25:54,695 --> 00:25:56,188 I don't know. 533 00:25:56,188 --> 00:25:57,661 Harry didn't say. 534 00:25:58,014 --> 00:26:00,789 He probably kept any evidence of her infidelity 535 00:26:00,789 --> 00:26:04,297 in a safe place... a deposit box. 536 00:26:04,297 --> 00:26:09,134 His driver'd know which banks Mr. Sternman's been to. 537 00:26:09,967 --> 00:26:12,012 Sorry to keep you waiting. 538 00:26:12,884 --> 00:26:15,722 Mrs. Liston was being fussy about her nap. 539 00:26:15,722 --> 00:26:17,310 How is it working out? 540 00:26:17,310 --> 00:26:19,526 Good. Thank you for the reference. 541 00:26:19,526 --> 00:26:21,810 Here. Your severance check. 542 00:26:21,810 --> 00:26:22,988 Oh, you could've mailed it. 543 00:26:22,988 --> 00:26:24,820 I wanted to see you. 544 00:26:25,572 --> 00:26:28,094 This is too much. I'm only owed four weeks. 545 00:26:28,094 --> 00:26:31,238 I told Edward not to be stingy. 546 00:26:34,763 --> 00:26:37,186 Have the police talked to you? 547 00:26:37,186 --> 00:26:39,919 You don't have anything to worry about. 548 00:26:39,919 --> 00:26:42,716 They're totally focused on Edward. 549 00:26:46,833 --> 00:26:48,735 I have to get back to work. 550 00:26:49,483 --> 00:26:50,998 Goodbye, Kit. 551 00:26:51,306 --> 00:26:52,964 Are we going to see each other again? 552 00:26:52,964 --> 00:26:54,626 I don't think so. 553 00:26:55,223 --> 00:26:57,408 You started it. 554 00:26:58,514 --> 00:27:02,330 So I'm ending it. 555 00:27:03,076 --> 00:27:04,772 Anyway, now that Harry's out of the way, 556 00:27:04,772 --> 00:27:09,715 you don't have to sneak around with the help anymore. 557 00:27:17,611 --> 00:27:21,253 Center National Bank 942 Park Avenue Tuesday, May 22 558 00:27:36,425 --> 00:27:38,632 One bed sheet. 559 00:27:42,324 --> 00:27:46,309 B... B and C group in Maryland. 560 00:27:47,394 --> 00:27:48,899 A lab report from five weeks ago. 561 00:27:48,899 --> 00:27:51,402 "Submitted for testing, one queen-size bed sheet. 562 00:27:51,402 --> 00:27:53,913 Examination revealed DNA materials from two individuals. 563 00:27:53,913 --> 00:27:58,199 First subject's DNA was matched to a sample belonging to Kit Sternman. 564 00:27:58,199 --> 00:28:00,699 Second subject's DNA was contained in semen 565 00:28:00,699 --> 00:28:04,935 and was determined to belong to a blood relative of Harold Sternman." 566 00:28:04,935 --> 00:28:10,370 Eddie. He's going to have a lot to talk about at his AA meeting. 567 00:28:11,879 --> 00:28:13,465 The son and the wife were having an affair. 568 00:28:13,465 --> 00:28:16,468 Sternman found out and he was taking steps to cut them loose. 569 00:28:16,468 --> 00:28:18,451 It never occurred to him they might conspire to kill him? 570 00:28:18,451 --> 00:28:21,264 He obviously wasn't paranoid enough. 571 00:28:21,264 --> 00:28:23,491 You still have your reservations about the son? 572 00:28:23,491 --> 00:28:24,893 It's adding up even less. 573 00:28:24,893 --> 00:28:28,357 Bedding your father's trophy wife right underneath his nose, 574 00:28:28,357 --> 00:28:31,502 it's an act of rage, contempt. It's bold. 575 00:28:31,502 --> 00:28:34,169 Would someone like that kill with a slow-burning fire? 576 00:28:34,169 --> 00:28:36,631 Maybe it was Mrs. Sternman's contribution. 577 00:28:36,631 --> 00:28:39,115 As long as one of them thought it, it's a conspiracy. 578 00:28:39,115 --> 00:28:40,651 Assuming they're in it together. 579 00:28:40,651 --> 00:28:42,292 They were on that bed sheet together. 580 00:28:42,292 --> 00:28:44,811 Don't tell me you're disputing the DNA evidence? 581 00:28:44,811 --> 00:28:46,297 The night of the fire... you saw them... 582 00:28:46,297 --> 00:28:48,785 they sat next to each other. No look, no touch, 583 00:28:48,785 --> 00:28:51,628 not a single molecule of complicity passed between them. 584 00:28:51,628 --> 00:28:55,389 Detective, the facts here speak for themselves. 585 00:28:55,424 --> 00:28:57,494 The facts are up for grabs, Counselor. 586 00:28:57,494 --> 00:28:59,567 The facts support a charge of conspiracy 587 00:28:59,567 --> 00:29:01,333 against Kit and Edward Sternman. 588 00:29:01,333 --> 00:29:03,293 That's what I'm going with. 589 00:29:07,923 --> 00:29:10,319 Major Case Squad One Police Plaza Wednesday, May 23 590 00:29:10,319 --> 00:29:13,786 Back to my yes-or-no question, did you change the code? 591 00:29:13,786 --> 00:29:15,095 Yes or no? 592 00:29:15,819 --> 00:29:16,924 Then, no. 593 00:29:16,924 --> 00:29:19,364 How do you explain that your password was used? 594 00:29:19,364 --> 00:29:22,622 Other people have it...Berger, the security person, and Edward. 595 00:29:22,622 --> 00:29:24,072 Why would they use your password? 596 00:29:24,072 --> 00:29:26,586 To get me in trouble, which they've succeeded in doing. 597 00:29:26,586 --> 00:29:28,971 How would Edward have gotten your password? 598 00:29:28,971 --> 00:29:30,348 I don't know. Ask him. 599 00:29:30,348 --> 00:29:31,992 This is a ridiculous conversation. 600 00:29:31,992 --> 00:29:35,013 Which we're under no obligation to continue. We're leaving. 601 00:29:35,013 --> 00:29:36,363 Mrs. Sternman... 602 00:29:38,622 --> 00:29:42,278 were you and your husband still intimate? 603 00:29:42,278 --> 00:29:43,027 What? 604 00:29:43,027 --> 00:29:47,674 Kit../ Harry and I had a very healthy sex life. 605 00:29:47,674 --> 00:29:51,340 Hmm, arthritic, diabetic 68-year-old Harry 606 00:29:51,340 --> 00:29:55,929 with the bad... ticker? 607 00:29:56,864 --> 00:30:01,971 And a big bottle of wonderful little blue pills. 608 00:30:02,196 --> 00:30:05,611 - Oh, come on. - Every day, Detective. 609 00:30:06,613 --> 00:30:08,495 Sometimes twice a day. 610 00:30:08,495 --> 00:30:11,507 He must've gone through those pills like candy. 611 00:30:11,507 --> 00:30:16,213 We found his stash in his bathroom. 612 00:30:17,180 --> 00:30:22,078 60 pills for 40 days. 613 00:30:22,735 --> 00:30:25,664 Why don't we see how busy the two of you were? 614 00:30:25,664 --> 00:30:29,265 This is the most outrageous conduct I've ever seen. 615 00:30:29,265 --> 00:30:30,765 Kit, let's go. 616 00:30:30,809 --> 00:30:32,279 That's 10... 617 00:30:33,025 --> 00:30:34,438 ...20 618 00:30:34,438 --> 00:30:36,118 Count all you want! 619 00:30:36,118 --> 00:30:38,586 30... there's still plenty here. 620 00:30:38,586 --> 00:30:41,444 Don't think for a minute that you can intimidate me. 621 00:30:41,444 --> 00:30:45,799 46, 48... / It doesn't prove anything. 622 00:30:45,799 --> 00:30:48,581 My husband and I were happy. 623 00:30:50,266 --> 00:30:53,723 The why did he ask his lawyer to review the pre-nup... 624 00:30:53,723 --> 00:30:55,781 two weeks before he was killed? 625 00:30:55,781 --> 00:30:58,274 How would I know? He's crazy. 626 00:30:58,274 --> 00:31:01,786 Crazy like a fox. We read Clause 17 of the pre-nup... 627 00:31:01,786 --> 00:31:05,079 the one where you don't get a nickel if he proves you committed adultery. 628 00:31:05,079 --> 00:31:07,244 Since I was never unfaithful, there's no proof. 629 00:31:07,244 --> 00:31:09,121 Actually, there is. 630 00:31:09,221 --> 00:31:11,807 A stained bed sheet that we found in a safe deposit box 631 00:31:11,807 --> 00:31:17,419 with your DNA, and the DNA of a man not your husband. 632 00:31:19,444 --> 00:31:20,940 You're free to leave, Mrs. Sternman, 633 00:31:20,940 --> 00:31:24,215 but whether from you or from your stepson, we will get the truth. 634 00:31:24,215 --> 00:31:26,656 My stepson? What does Edward have to do with me? 635 00:31:26,656 --> 00:31:29,071 The DNA on the sheet was his. 636 00:31:31,588 --> 00:31:34,439 What? Y-you think Edward and l... 637 00:31:34,579 --> 00:31:36,263 you're crazier than Harry. 638 00:31:36,263 --> 00:31:37,819 Edward's gay. 639 00:31:39,406 --> 00:31:42,264 I never told Harry. He had no clue. 640 00:31:42,264 --> 00:31:45,182 And neither, evidently, do you. 641 00:31:55,569 --> 00:31:58,515 Edward's the only living male relative Sternman had. 642 00:31:58,515 --> 00:31:59,882 This lab that did the original test? 643 00:31:59,882 --> 00:32:02,791 Very reputable. Used by law enforcement in five states. 644 00:32:02,791 --> 00:32:04,310 I'll get a court order for Edward's blood 645 00:32:04,310 --> 00:32:05,823 and have our lab run a comparison, 646 00:32:05,823 --> 00:32:08,495 make sure we get our facts straight. 647 00:32:08,580 --> 00:32:11,120 Edward could be playing for both teams. 648 00:32:11,120 --> 00:32:13,802 Sternman's prescriptions for Zoloft and Xanax 649 00:32:13,802 --> 00:32:16,418 were renewed a month early. I counted the pills. 650 00:32:16,418 --> 00:32:18,513 He was doubling up. 651 00:32:18,513 --> 00:32:20,545 That can't be too healthy. 652 00:32:20,545 --> 00:32:25,053 He would've been booming and zooming, manic, paranoid. 653 00:32:25,053 --> 00:32:28,273 No wonder he thought everybody was after him. 654 00:32:34,441 --> 00:32:35,553 Right... 655 00:32:35,553 --> 00:32:40,066 the perfect prescription for paranoia. 656 00:32:50,005 --> 00:32:52,344 There you go, dear. 657 00:32:56,142 --> 00:32:58,028 Now let me bring you near the window 658 00:32:58,028 --> 00:32:59,798 so you can get some sun. 659 00:32:59,798 --> 00:33:01,482 Her color seems better. 660 00:33:01,580 --> 00:33:03,711 I appreciate everything you've been doing for my mother. 661 00:33:03,711 --> 00:33:04,791 Thank you. 662 00:33:06,321 --> 00:33:08,351 Can I ask you a favor? 663 00:33:09,163 --> 00:33:12,468 I'm applying to get my sons into St. Stephan's for the winter semester. 664 00:33:12,468 --> 00:33:13,484 To St. Stephan's? 665 00:33:13,484 --> 00:33:15,477 Yes, on a scholarship. 666 00:33:15,477 --> 00:33:18,298 I know your husband went to St. Stephan's. / Yes. 667 00:33:18,298 --> 00:33:20,938 Is it possible I could speak to him about it for a few minutes? 668 00:33:20,938 --> 00:33:23,749 I can ask him. He's leaving for London tonight. 669 00:33:23,749 --> 00:33:25,843 I'll mention it when he gets back, all right? 670 00:33:25,843 --> 00:33:28,681 Sure, whenever's convenient. 671 00:33:29,042 --> 00:33:30,832 Thank you. 672 00:33:33,579 --> 00:33:36,029 Law Office Of A.R Cabezas 236 Broadway Friday, May 25 673 00:33:36,029 --> 00:33:38,662 I wasn't aware my father was changing his will. 674 00:33:38,662 --> 00:33:41,119 We're off on the wrong foot here, Mr. Sternman. 675 00:33:41,119 --> 00:33:43,526 I came alone. I'm not wearing a wire. 676 00:33:43,526 --> 00:33:45,921 The only witness we have here is your lawyer. 677 00:33:45,921 --> 00:33:48,133 Whatever you tell me, you can deny later. 678 00:33:48,133 --> 00:33:52,059 So let's not blow smoke. 679 00:33:53,866 --> 00:33:58,858 Okay, let's assume he knew his father was changing the will. 680 00:33:58,858 --> 00:34:02,427 And why do you think he was changing it? 681 00:34:05,522 --> 00:34:10,821 He wanted to favor the child that he and Kit were trying to conceive. 682 00:34:11,238 --> 00:34:13,964 Would you like to know the real reason? 683 00:34:17,218 --> 00:34:20,414 He thought you were having an affair with Kit. 684 00:34:20,414 --> 00:34:21,869 He even had proof. 685 00:34:21,869 --> 00:34:26,748 A bed sheet with Kit's DNA and your semen. That's the lab test. 686 00:34:28,265 --> 00:34:31,149 That... that's not possible. 687 00:34:31,245 --> 00:34:32,285 Because... 688 00:34:34,639 --> 00:34:35,925 you're gay. 689 00:34:39,677 --> 00:34:41,020 Yes... 690 00:34:42,492 --> 00:34:44,655 among other reasons. 691 00:34:45,099 --> 00:34:47,558 Even if I were remotely attracted to Kit, 692 00:34:47,558 --> 00:34:49,560 I wouldn't do that to my father. 693 00:34:49,560 --> 00:34:52,160 This test, it's wrong. 694 00:34:53,922 --> 00:34:56,457 There's something else you should know. 695 00:34:56,457 --> 00:34:58,900 Kit changed the code on the service elevator 696 00:34:58,900 --> 00:35:00,764 the night of the fire... 697 00:35:03,323 --> 00:35:06,589 to trap your father in the penthouse. 698 00:35:06,589 --> 00:35:09,671 The DA thinks that this is further evidence 699 00:35:09,671 --> 00:35:14,700 that she conspired with you to kill your father. 700 00:35:17,356 --> 00:35:22,032 In the hypothetical, you never told her about the fire. 701 00:35:22,032 --> 00:35:26,313 Edward, I'm advising you not to say another word. 702 00:35:27,887 --> 00:35:30,843 No, I didn't tell her. 703 00:35:32,107 --> 00:35:35,417 Told someone else, didn't you? 704 00:35:36,075 --> 00:35:40,671 To warn them to save your father? 705 00:35:50,179 --> 00:35:52,591 Ah, thank you for coming in. 706 00:35:52,591 --> 00:35:55,902 Our investigation has run into a brick wall. 707 00:35:55,902 --> 00:35:57,384 We really need some help. 708 00:35:57,825 --> 00:35:59,459 Whatever I can do. 709 00:36:00,078 --> 00:36:01,302 Here's the problem, 710 00:36:01,302 --> 00:36:06,627 we think Edward and Kit Sternman conspired to kill Mr. Sternman. 711 00:36:06,627 --> 00:36:08,033 Mrs. Sternman? 712 00:36:08,367 --> 00:36:09,488 Why do you think that? 713 00:36:09,488 --> 00:36:11,700 She changed the code on the service elevator. 714 00:36:11,700 --> 00:36:13,656 That's why you couldn't get it to work. 715 00:36:13,656 --> 00:36:16,324 And we suspect that she and Edward were having an affair. 716 00:36:16,324 --> 00:36:21,701 But we don't have enough proof of it, so if you know anything... 717 00:36:22,636 --> 00:36:25,029 There's a bed sheet they used. 718 00:36:25,246 --> 00:36:26,963 I brought it to Mr. Sternman's attention. 719 00:36:26,963 --> 00:36:28,212 What did he do with it? 720 00:36:28,212 --> 00:36:30,656 I think he put it in a safe deposit box. 721 00:36:30,656 --> 00:36:33,881 Well, it's probably long gone by now. 722 00:36:33,881 --> 00:36:36,123 No, he saved it. 723 00:36:36,410 --> 00:36:38,511 There's a clause in their pre-nup, 724 00:36:38,511 --> 00:36:42,877 she doesn't get anything if he can prove she cheated on him. 725 00:36:43,972 --> 00:36:46,486 Well, that's very helpful. 726 00:36:47,393 --> 00:36:50,944 Why didn't you mention this to us before? 727 00:36:50,944 --> 00:36:53,570 Mr. And Mrs. Sternman have been good to me over the years. 728 00:36:53,570 --> 00:36:56,936 And you felt conflicted. / Yes. 729 00:36:57,016 --> 00:37:01,623 You thought that maybe we'd find out on our own eventually. / Yes. 730 00:37:01,992 --> 00:37:03,854 Guess what? 731 00:37:06,671 --> 00:37:10,544 It has Kit's DNA and Edward's. 732 00:37:10,544 --> 00:37:13,369 But you knew that since you put it there. 733 00:37:14,749 --> 00:37:16,986 What're you talking about? 734 00:37:18,216 --> 00:37:21,289 You are truly the most... what's the right word? 735 00:37:21,289 --> 00:37:23,882 Driven person that I have ever come across. 736 00:37:23,882 --> 00:37:26,729 That you would actually have sex with Edward 737 00:37:26,729 --> 00:37:29,591 to get a sample of his semen, 738 00:37:29,591 --> 00:37:31,922 that shows incredible... 739 00:37:32,854 --> 00:37:34,690 determination. 740 00:37:34,732 --> 00:37:36,206 That's a damn lie. 741 00:37:36,206 --> 00:37:37,858 Edward told us. 742 00:37:38,084 --> 00:37:40,524 Hey, Rick, it's no crime... 743 00:37:41,310 --> 00:37:44,210 not even smearing his semen on the bed sheet. 744 00:37:44,210 --> 00:37:45,609 Why the hell would I do that? 745 00:37:45,609 --> 00:37:47,788 To convince Mr. Sternman that his wife 746 00:37:47,788 --> 00:37:49,695 and his son had turned against him. 747 00:37:49,695 --> 00:37:52,731 You were pumping him so full of Zoloft and Xanax, 748 00:37:52,731 --> 00:37:55,064 - he was ready to believe anything. - That's absurd! 749 00:37:55,064 --> 00:37:57,764 You told Kit her husband found out she was having an affair. 750 00:37:57,764 --> 00:38:01,435 And she believed you because she was having an affair... 751 00:38:01,435 --> 00:38:02,777 with you. 752 00:38:02,777 --> 00:38:05,648 You told Edward his father was cutting him out of his will 753 00:38:05,648 --> 00:38:08,312 because he was gonna have another kid. 754 00:38:08,312 --> 00:38:11,150 You set them both up against each other. 755 00:38:11,150 --> 00:38:13,931 It was only a matter of time before somebody ended up dead. 756 00:38:13,931 --> 00:38:16,560 And they'd all take the fall. 757 00:38:18,629 --> 00:38:20,852 It's brilliant! 758 00:38:20,852 --> 00:38:24,885 Between us, it's the perfect crime. 759 00:38:25,434 --> 00:38:28,892 Because you really... 760 00:38:29,474 --> 00:38:34,273 you didn't do anything really criminal, did you? 761 00:38:34,273 --> 00:38:36,755 No. No, I didn't. 762 00:38:36,906 --> 00:38:38,782 That's right, not even when... 763 00:38:38,782 --> 00:38:42,105 Edward warned you to get his father out by the elevator. 764 00:38:42,105 --> 00:38:44,363 How was I supposed to know he was going to set a fire? 765 00:38:44,363 --> 00:38:45,728 You couldn't. 766 00:38:45,728 --> 00:38:47,567 Maybe Kit had an idea when you told her, 767 00:38:47,567 --> 00:38:48,774 that's why she changed the code. 768 00:38:48,774 --> 00:38:50,531 But you, you were just an employee. 769 00:38:50,531 --> 00:38:53,117 It wasn't your job to question them. 770 00:38:53,117 --> 00:38:55,256 No, it wasn't. 771 00:38:55,256 --> 00:38:57,156 If Mr. Sternman wants to lock himself up in the bathroom, 772 00:38:57,156 --> 00:38:58,656 that's his business, right? 773 00:38:58,656 --> 00:39:01,608 - There was nothing I could do. - What do you care? 774 00:39:02,295 --> 00:39:05,917 This old man who couldn't wipe his own ass without you. 775 00:39:05,917 --> 00:39:09,455 He wouldn't lift a finger to help get your sons into St. Steven's. 776 00:39:09,455 --> 00:39:11,029 It's Stephan's. 777 00:39:15,292 --> 00:39:19,907 He told you he was going to write.. a letter to the school... 778 00:39:21,548 --> 00:39:23,878 use his influence. 779 00:39:24,607 --> 00:39:26,094 Never did. 780 00:39:26,094 --> 00:39:29,664 No. It was just a damn letter. 781 00:39:34,124 --> 00:39:38,483 That must've burned you, the utter thoughtlessness, 782 00:39:38,483 --> 00:39:41,877 while you... you made sure he took his pills every day, 783 00:39:41,877 --> 00:39:44,071 you massaged his dry old skin, 784 00:39:44,071 --> 00:39:47,791 you monitored his every little burp. / That's right. 785 00:39:47,791 --> 00:39:49,744 You put up with all the little indignities 786 00:39:49,744 --> 00:39:51,855 of servicing his personal hygiene. 787 00:39:51,855 --> 00:39:54,017 You wanted something better for your kids. 788 00:39:54,017 --> 00:39:54,961 Yes. 789 00:39:54,961 --> 00:39:57,525 The old bastard. 790 00:40:01,871 --> 00:40:03,815 He treated you like... 791 00:40:04,891 --> 00:40:06,441 like something... 792 00:40:06,821 --> 00:40:09,539 he scraped off his shoe. 793 00:40:20,767 --> 00:40:22,720 But you showed him. 794 00:40:23,205 --> 00:40:24,932 You played him. 795 00:40:25,110 --> 00:40:29,615 Played the whole family like a fine violin. 796 00:40:34,416 --> 00:40:38,729 They were easy, so wrapped up in themselves. 797 00:40:40,566 --> 00:40:42,866 The perfect crime. 798 00:40:44,328 --> 00:40:46,760 Well, you said so yourself, 799 00:40:46,760 --> 00:40:51,271 I really didn't do anything criminal, did I? 800 00:40:54,845 --> 00:40:59,293 You're a registered nurse, right? 801 00:41:00,261 --> 00:41:04,148 Had a contract with Sternman to provide care? 802 00:41:04,357 --> 00:41:05,546 Yes. 803 00:41:11,483 --> 00:41:12,587 What? 804 00:41:14,060 --> 00:41:16,174 You heard about the lifeguard on Jones Beach, 805 00:41:16,174 --> 00:41:17,692 who let a drowning man die 806 00:41:17,692 --> 00:41:19,457 'cause he was too busy talking to a girl? 807 00:41:19,457 --> 00:41:21,958 - They convicted him. - Manslaughter. 808 00:41:21,958 --> 00:41:25,437 He had a higher standard of duty than other people. 809 00:41:25,437 --> 00:41:28,082 He couldn't just walk away. 810 00:41:28,825 --> 00:41:30,316 Neither could you. 811 00:41:30,316 --> 00:41:32,990 What are you talking about? 812 00:41:33,324 --> 00:41:34,892 Your contract. 813 00:41:34,892 --> 00:41:38,928 "Richard Zainer agrees to provide the nursing services listed above, 814 00:41:38,928 --> 00:41:43,984 and to care for the health and welfare of Harold Sternman." 815 00:41:43,984 --> 00:41:49,959 You watched the forces gather around Sternman to kill him. 816 00:41:51,623 --> 00:41:53,650 But I didn't do anything. 817 00:41:53,650 --> 00:41:57,712 That's right. You did nothing. 818 00:41:57,712 --> 00:42:01,388 You watched it happen. And that, my friend... 819 00:42:01,388 --> 00:42:04,321 is manslaughter. 820 00:42:15,666 --> 00:42:17,723 But he owed me. 821 00:42:17,723 --> 00:42:21,632 He owed you the salary he paid you. 822 00:42:34,244 --> 00:42:36,287 Zainer pleaded to second-degree manslaughter, 823 00:42:36,287 --> 00:42:39,045 Edward Sternman to arson and two counts of man one, 824 00:42:39,045 --> 00:42:40,750 and Kit Sternman to attempted murder. 825 00:42:40,750 --> 00:42:42,814 Quite the trifecta. 826 00:42:42,814 --> 00:42:44,765 Zainer can be proud of himself. 827 00:42:44,890 --> 00:42:46,965 He brought down a banking empire. 828 00:42:46,965 --> 00:42:49,328 Not to mention a family. 829 00:42:51,577 --> 00:42:54,398 Three families. 830 00:42:55,891 --> 00:42:57,665 ¹ø¿ª¼öÁ¤ ±èÃ♪±Õ(kim1047@nate.com) 831 00:42:58,169 --> 00:42:59,897 ¸ÂÃã¹ý±³Á¤ ¼Õ¼ººÀ(shon9795@nate.com) 832 00:43:00,520 --> 00:43:04,780 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 64832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.