Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,013 --> 00:00:03,158
How much is all that?
2
00:00:03,169 --> 00:00:04,649
20 million.
3
00:00:04,660 --> 00:00:06,862
Frank said you might be
interested in a purchase?
4
00:00:06,873 --> 00:00:08,089
All depends on the price.
5
00:00:08,100 --> 00:00:10,238
I was thinking closer to 25 a kilo.
6
00:00:10,249 --> 00:00:12,255
At that price, we'd be working for you.
7
00:00:12,266 --> 00:00:13,906
Selling product at a loss
8
00:00:14,020 --> 00:00:17,340
makes this family look
like a fucking joke.
9
00:00:17,653 --> 00:00:19,439
- Jimmy?
- He's with us.
10
00:00:19,460 --> 00:00:22,289
You need to start acting
like the man in this house.
11
00:00:23,025 --> 00:00:25,649
This is for you for all
the birthdays I missed.
12
00:00:25,660 --> 00:00:29,049
I said stay the fuck away from Anna!
13
00:00:29,060 --> 00:00:30,587
I'm not gonna ask you again.
14
00:00:30,813 --> 00:00:31,814
Fuck.
15
00:00:31,825 --> 00:00:32,905
He's trapped.
16
00:00:34,620 --> 00:00:36,900
Do it!
17
00:00:37,210 --> 00:00:39,375
When we were going
through Donovan's belongings,
18
00:00:39,386 --> 00:00:40,616
we found this.
19
00:00:40,627 --> 00:00:42,467
Could be a bank account or something.
20
00:00:42,720 --> 00:00:45,400
The original has Amanda
Kinsella's fingerprints on it.
21
00:00:45,600 --> 00:00:47,927
Listen, Da... Kem's a rat.
22
00:00:48,522 --> 00:00:50,562
What do you mean he's a fucking rat?
23
00:00:50,689 --> 00:00:53,192
He was feeding information
to Eamon Cunningham.
24
00:00:53,203 --> 00:00:54,838
What the fuck are you talking about?
25
00:00:54,849 --> 00:00:57,009
You brought him into this family, Eric.
26
00:00:57,129 --> 00:00:59,581
- You're gonna have to clear this mess up.
- Bren...
27
00:00:59,592 --> 00:01:01,675
I can either trust you or I can't.
28
00:01:01,686 --> 00:01:02,886
Yeah.
29
00:01:10,180 --> 00:01:11,980
Yeah, yeah, yeah...
30
00:01:13,780 --> 00:01:17,460
Oh, fuck.
31
00:01:17,700 --> 00:01:20,118
Oh, yeah, yeah, yeah!
32
00:01:21,733 --> 00:01:23,373
Fuck's sake!
33
00:01:27,067 --> 00:01:28,080
Yeah?
34
00:01:29,915 --> 00:01:31,629
He'll be down in five minutes.
35
00:01:32,026 --> 00:01:33,280
Five?
36
00:01:38,369 --> 00:01:40,489
Sorry about the wait, buddy.
37
00:01:40,884 --> 00:01:41,929
Good night?
38
00:01:41,940 --> 00:01:44,262
You have no fucking idea.
39
00:02:02,746 --> 00:02:03,907
Michael!
40
00:02:11,463 --> 00:02:13,477
Ah, fuck's sake.
41
00:02:14,660 --> 00:02:16,818
What the fuck's going
on? What time is it?
42
00:02:16,829 --> 00:02:18,488
Something wrong?
43
00:02:19,599 --> 00:02:22,209
Come here, bro. Bring it in.
44
00:02:22,220 --> 00:02:23,860
Oh...
45
00:02:23,940 --> 00:02:25,540
Mm.
46
00:02:29,460 --> 00:02:32,500
You got anything to drink in here?
47
00:02:32,915 --> 00:02:34,555
No, I do not.
48
00:02:34,566 --> 00:02:36,326
Why the fuck not?
49
00:02:38,227 --> 00:02:40,258
Guess what I did tonight.
50
00:02:40,593 --> 00:02:42,033
Got drunk?
51
00:02:42,099 --> 00:02:43,899
Yes!
52
00:02:44,247 --> 00:02:45,487
But after that.
53
00:02:45,606 --> 00:02:47,006
Jimmy, it's really late, uh...
54
00:02:47,099 --> 00:02:49,619
I got me hole.
55
00:02:52,756 --> 00:02:55,043
Oh, man, fuck me.
56
00:02:55,662 --> 00:02:57,409
When you're with someone for so long,
57
00:02:57,420 --> 00:03:00,369
you almost forget what it's
like to sleep with someone new.
58
00:03:00,380 --> 00:03:04,540
It's... not too bad.
59
00:03:04,849 --> 00:03:06,569
Why you telling me this?
60
00:03:06,580 --> 00:03:07,740
Eh.
61
00:03:07,860 --> 00:03:10,100
You're my brother.
62
00:03:10,200 --> 00:03:13,440
And I trust you with a secret.
63
00:03:13,519 --> 00:03:16,599
And I figure that if anybody...
64
00:03:16,826 --> 00:03:19,866
anybody understands the buzz of...
65
00:03:20,100 --> 00:03:23,169
fucking somebody they shouldn't,
well, that would be you.
66
00:03:23,180 --> 00:03:25,420
Wouldn't it, Michael?
67
00:03:25,886 --> 00:03:27,650
You should go now.
68
00:03:28,020 --> 00:03:30,402
Why don't you ever want
to fuck anybody, Michael?
69
00:03:30,413 --> 00:03:32,013
I mean, what's that all about?
70
00:03:32,220 --> 00:03:33,220
Eh?
71
00:03:33,231 --> 00:03:35,631
Who are you saving yourself for?
72
00:03:36,228 --> 00:03:37,527
Huh?
73
00:03:38,203 --> 00:03:40,202
I'm not gonna ask you to leave again.
74
00:03:40,213 --> 00:03:41,733
Whoa.
75
00:04:00,579 --> 00:04:05,579
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
76
00:04:31,700 --> 00:04:34,740
... driven by increasing
fuel and food prices.
77
00:04:35,198 --> 00:04:37,638
The European Central
Bank has not ruled out
78
00:04:37,649 --> 00:04:39,529
further interest rate increases
79
00:04:39,647 --> 00:04:41,649
to curb the spiraling cost of living.
80
00:04:42,279 --> 00:04:44,798
Gardaí have confirmed
that the man killed
81
00:04:44,809 --> 00:04:47,769
in last night's shooting
at a Dublin pub died
82
00:04:47,780 --> 00:04:49,780
from a self-inflicted wound.
83
00:04:50,358 --> 00:04:52,963
The victim, who has not yet been named,
84
00:04:52,974 --> 00:04:56,129
is believed to be a close
associate of Gerard Delaney,
85
00:04:56,425 --> 00:04:59,529
who was recently shot in
a gangland assassination.
86
00:05:05,973 --> 00:05:08,373
- Yeah?
- It's all done.
87
00:05:08,849 --> 00:05:10,969
Who was at the farm house?
88
00:05:10,980 --> 00:05:12,860
Just Lee.
89
00:05:12,993 --> 00:05:14,798
- Did he mention Bren?
- No.
90
00:05:14,868 --> 00:05:16,169
Told him you said I
was to collect the gear,
91
00:05:16,180 --> 00:05:17,620
and he was grand with that.
92
00:05:17,793 --> 00:05:19,009
Okay.
93
00:05:19,247 --> 00:05:20,607
Hey, that thing at the pub last night,
94
00:05:20,618 --> 00:05:21,900
did you hear anything about it?
95
00:05:21,911 --> 00:05:24,635
Just that it was Kev Delaney
looking for Eric and Bren.
96
00:05:24,646 --> 00:05:27,846
Jesus Christ, this shit
with Bren never ends.
97
00:05:28,269 --> 00:05:30,453
I know. I'm leaving now.
98
00:05:30,607 --> 00:05:32,033
Okay.
99
00:05:32,809 --> 00:05:34,449
I'll see you soon.
100
00:06:06,213 --> 00:06:08,533
This is Shane, the lad I told you about,
101
00:06:08,733 --> 00:06:10,613
my cousin's boy.
102
00:06:10,820 --> 00:06:12,500
Rory told you what I need you to do?
103
00:06:12,546 --> 00:06:14,226
Yeah, yeah, yeah, that's no bother.
104
00:06:14,426 --> 00:06:16,089
- You know where you're going?
- Yeah.
105
00:06:16,100 --> 00:06:18,020
There's a thousand in it
for you when it's done.
106
00:06:18,133 --> 00:06:20,533
- Sweet.
- Well, get going, then.
107
00:06:22,921 --> 00:06:24,675
Are you sure he's not
involved in nothing?
108
00:06:24,686 --> 00:06:26,886
He's a student. No one knows him.
109
00:06:27,233 --> 00:06:29,273
No one's gonna pay any attention to him.
110
00:06:29,406 --> 00:06:30,472
Good.
111
00:06:49,300 --> 00:06:51,140
There's something I want to show you.
112
00:06:59,140 --> 00:07:00,740
You know about Fenethylline?
113
00:07:01,095 --> 00:07:02,175
Should I?
114
00:07:02,186 --> 00:07:03,386
It's an amphetamine.
115
00:07:03,453 --> 00:07:05,653
They make it in the factories in Syria.
116
00:07:06,404 --> 00:07:08,929
It was for the soldiers
before they go into battle...
117
00:07:08,940 --> 00:07:11,340
make them feel invincible.
118
00:07:11,406 --> 00:07:13,406
Now, it's mostly for export.
119
00:07:13,849 --> 00:07:16,022
It's very good. Very popular.
120
00:07:16,923 --> 00:07:18,194
How much?
121
00:07:18,205 --> 00:07:20,605
You buy from me for 2
euros, you sell for 10.
122
00:07:20,640 --> 00:07:22,280
Make a lot of money.
123
00:07:22,493 --> 00:07:25,373
And I can get as much of it as you want.
124
00:07:25,689 --> 00:07:27,129
Let me have a think about it.
125
00:08:03,700 --> 00:08:05,460
Did something happen?
126
00:08:05,769 --> 00:08:07,615
You tell her, Frank.
127
00:08:08,086 --> 00:08:09,441
Go on.
128
00:08:10,780 --> 00:08:14,420
Apparently, Kem was
ratting us out to Eamon.
129
00:08:14,660 --> 00:08:16,500
He set up Fudge.
130
00:08:16,588 --> 00:08:19,068
Where'd you hear that?
131
00:08:19,333 --> 00:08:20,853
From Jimmy.
132
00:08:20,947 --> 00:08:23,267
Amanda found out months ago.
133
00:08:23,420 --> 00:08:26,820
And she told him and Michael
not to tell anyone else.
134
00:08:27,233 --> 00:08:30,606
So we've a fucking rat
working for this family,
135
00:08:30,617 --> 00:08:33,497
and she didn't see fit to tell us.
136
00:08:33,773 --> 00:08:37,293
For all we know, he could be
fucking touting to the guards.
137
00:08:37,419 --> 00:08:40,459
She's putting this whole family at risk.
138
00:08:40,853 --> 00:08:43,653
Is that any way to run things?
139
00:08:44,076 --> 00:08:45,238
- No.
- No.
140
00:08:45,249 --> 00:08:48,089
Well, tell that to this
fucking clown here...
141
00:08:48,346 --> 00:08:51,135
siding with her and Michael
against the rest of us.
142
00:08:51,146 --> 00:08:52,220
I'm not siding with anyone...
143
00:08:52,231 --> 00:08:55,071
That's exactly what
you're fucking doing.
144
00:08:55,486 --> 00:08:57,726
She's got us all for mugs.
145
00:08:57,900 --> 00:09:00,054
'Cause she thinks she's
smarter than the rest of us.
146
00:09:00,065 --> 00:09:02,825
Well, I'm not having it.
147
00:09:02,836 --> 00:09:05,916
And in future, you
stick with me and Birdy.
148
00:09:06,100 --> 00:09:08,700
Amanda's not fit to be making decisions.
149
00:09:08,905 --> 00:09:10,489
I'll do what I think is right.
150
00:09:10,500 --> 00:09:12,409
You'll do what I fucking tell you to do.
151
00:09:12,420 --> 00:09:14,089
Otherwise, I'll fucking bury you.
152
00:09:14,100 --> 00:09:15,449
Now, Bren, stop it.
153
00:09:15,460 --> 00:09:16,900
Is that clear, Frank?
154
00:09:21,093 --> 00:09:22,173
Yeah.
155
00:09:22,367 --> 00:09:23,847
It fucking better be.
156
00:09:32,260 --> 00:09:33,820
Eric, Kem's our friend.
157
00:09:33,993 --> 00:09:35,511
It doesn't matter.
158
00:09:36,188 --> 00:09:37,569
Not if he's a rat.
159
00:09:37,580 --> 00:09:39,965
I don't care if he is. He got you out.
160
00:09:39,976 --> 00:09:41,769
Can't you just threaten him?
Tell him to leave Dublin.
161
00:09:41,780 --> 00:09:42,935
That's a punishment.
162
00:09:42,946 --> 00:09:45,066
This has already been decided.
163
00:09:45,266 --> 00:09:46,946
Bren's not gonna change his mind.
164
00:09:49,193 --> 00:09:50,689
But why does it have to be you?
165
00:09:50,700 --> 00:09:52,500
'Cause it just does.
166
00:09:52,619 --> 00:09:54,089
Can't you just get somebody else?
167
00:09:54,100 --> 00:09:55,300
No.
168
00:09:57,466 --> 00:09:59,866
Eric, I don't ask for much...
169
00:10:00,059 --> 00:10:01,929
- Just stop, will ya?
- Please...
170
00:10:01,940 --> 00:10:04,049
I won't fucking tell
you anything in future
171
00:10:04,060 --> 00:10:05,700
if you're just gonna fucking do this...
172
00:10:05,826 --> 00:10:08,626
and make me feel shit about things.
173
00:10:08,860 --> 00:10:10,540
I'm not the rat here.
174
00:10:10,660 --> 00:10:12,100
Kem is.
175
00:10:12,159 --> 00:10:13,599
He's to blame.
176
00:10:13,800 --> 00:10:16,131
He did this to himself!
177
00:10:17,046 --> 00:10:19,446
He knew what would
happen if I found out.
178
00:10:19,706 --> 00:10:22,226
But he went ahead and
he fucking did it anyway.
179
00:10:27,747 --> 00:10:29,667
This is on him.
180
00:10:31,126 --> 00:10:32,326
What?
181
00:10:32,759 --> 00:10:34,107
What? When?
182
00:10:34,540 --> 00:10:36,900
Did you tell Bren yet?
183
00:10:37,058 --> 00:10:38,689
No. You stay there.
184
00:10:38,700 --> 00:10:40,420
I'll tell him.
185
00:10:41,418 --> 00:10:43,720
- I have to go.
- I want you to say that you're not gonna do it.
186
00:10:43,731 --> 00:10:46,209
- Talk about it later.
- No. Now!
187
00:10:46,220 --> 00:10:48,220
Say that you're not gonna do it!
188
00:10:48,340 --> 00:10:52,089
Eric!
189
00:11:39,407 --> 00:11:41,727
That's the balance of
this month's payment.
190
00:11:57,962 --> 00:11:59,322
This seems like a lot of fuss
191
00:11:59,333 --> 00:12:01,253
for something that could
be done over the phone.
192
00:12:01,300 --> 00:12:03,540
That's not your concern.
193
00:12:03,829 --> 00:12:06,229
You just worry about paying your debt.
194
00:12:11,149 --> 00:12:12,329
If you're staying in Dublin,
195
00:12:12,340 --> 00:12:14,420
I can recommend a good restaurant.
196
00:12:17,300 --> 00:12:19,100
We are flying back tonight.
197
00:12:22,280 --> 00:12:24,274
It's all gone through.
198
00:12:25,507 --> 00:12:27,667
I'll see you next month, then.
199
00:12:27,706 --> 00:12:29,346
Oh, you will.
200
00:13:47,359 --> 00:13:49,839
_
201
00:14:20,233 --> 00:14:22,673
What's the problem?
202
00:14:22,942 --> 00:14:24,542
It might be nothing.
203
00:14:24,553 --> 00:14:26,393
I can sense a "but."
204
00:14:26,473 --> 00:14:29,369
But I got a heads-up from the DPP
205
00:14:29,380 --> 00:14:31,249
that they're preparing an application
206
00:14:31,260 --> 00:14:33,860
to postpone your trial date.
207
00:14:34,153 --> 00:14:35,203
Why?
208
00:14:35,866 --> 00:14:38,826
They say they need more
time to prepare their case.
209
00:14:39,079 --> 00:14:41,399
But they have everything.
210
00:14:41,500 --> 00:14:43,729
We signed over the dealership,
they have Jenny's statement,
211
00:14:43,740 --> 00:14:45,780
we gave all the files and documents.
212
00:14:45,913 --> 00:14:48,009
You said that they had
accepted Jenny's statement
213
00:14:48,020 --> 00:14:50,020
and a prison sentence wasn't likely.
214
00:14:50,186 --> 00:14:53,329
I said if they accepted her statement,
215
00:14:53,340 --> 00:14:55,620
a custodial sentence wasn't likely.
216
00:14:59,260 --> 00:15:03,136
I pay you very well to
be on top of these things.
217
00:15:04,019 --> 00:15:06,499
It's your job to keep me out of prison.
218
00:15:11,632 --> 00:15:13,672
They've had months to prepare.
219
00:15:13,833 --> 00:15:16,409
Why would they be asking to
postpone at this late day?
220
00:15:16,420 --> 00:15:18,695
Maybe they have new evidence
they want to look into.
221
00:15:18,706 --> 00:15:19,746
Like what?
222
00:15:19,813 --> 00:15:21,013
You tell me.
223
00:15:23,100 --> 00:15:25,140
There's nothing I can think of.
224
00:15:25,340 --> 00:15:26,929
Then go back over everything you've done
225
00:15:26,940 --> 00:15:28,689
in the last month or
so and look for anything
226
00:15:28,700 --> 00:15:30,677
that might've caught their attention.
227
00:15:47,726 --> 00:15:50,918
Rory showed up earlier.
He said Amanda had okayed it.
228
00:15:50,929 --> 00:15:53,944
- And you just let him fucking take it?
- I would've called, Bren.
229
00:15:53,955 --> 00:15:56,222
But it was 6:00 in the morning,
and I didn't want to wake you.
230
00:15:56,233 --> 00:15:58,362
Who the fuck is this Rory, anyway?
231
00:15:58,373 --> 00:15:59,569
Rory Hayes.
232
00:15:59,580 --> 00:16:02,524
Amanda's driver, he does her shit work.
233
00:16:02,535 --> 00:16:04,781
She's fucking taken it
and sold it at a loss
234
00:16:04,792 --> 00:16:06,912
like we told her not to.
235
00:16:07,006 --> 00:16:10,206
We're gonna have to teach her a lesson.
236
00:16:10,433 --> 00:16:12,329
Do you know where this Rory cunt lives?
237
00:16:12,340 --> 00:16:13,940
Somewhere on the Larchfield Estate.
238
00:16:14,019 --> 00:16:15,609
But I have a mate who'll
know the exact address.
239
00:16:15,620 --> 00:16:18,511
- I can text him if you want.
- Yeah, text him.
240
00:16:19,075 --> 00:16:20,315
Told you what she's like.
241
00:16:20,369 --> 00:16:22,049
She does whatever the fuck she wants.
242
00:16:22,060 --> 00:16:23,820
Not for much longer.
243
00:16:24,086 --> 00:16:25,463
Listen, you.
244
00:16:25,474 --> 00:16:28,764
In future, no one touches any
fucking gear without my say-so.
245
00:16:28,775 --> 00:16:29,855
Do you hear me?
246
00:16:29,866 --> 00:16:31,409
What about Frank or Michael?
247
00:16:31,420 --> 00:16:33,382
I just fucking said, didn't I?
248
00:16:33,393 --> 00:16:34,446
No one!
249
00:16:34,457 --> 00:16:35,697
Okay.
250
00:16:42,775 --> 00:16:44,648
Don't walk away from me, Jimmy.
251
00:16:44,700 --> 00:16:46,489
If you're here to lecture me
about what happened last night,
252
00:16:46,500 --> 00:16:47,808
don't even fucking bother.
253
00:16:47,819 --> 00:16:49,975
Who I sleep with is my
own fucking business.
254
00:16:49,986 --> 00:16:52,558
Yeah, but you never actually
sleep with anyone, do you, Michael?
255
00:16:52,569 --> 00:16:54,168
That's the point. It's fucking weird.
256
00:16:54,179 --> 00:16:55,859
Is Da putting you up to all this shit?
257
00:16:55,959 --> 00:16:57,809
Nobody's putting me up to anything.
258
00:16:57,820 --> 00:16:58,947
'Cause Viking I get.
259
00:16:58,958 --> 00:17:01,038
He's too young to remember
what Da's really like.
260
00:17:01,402 --> 00:17:02,648
What's your fucking excuse?
261
00:17:02,659 --> 00:17:04,900
I don't need a fucking excuse.
262
00:17:04,911 --> 00:17:07,180
See, your issues with
Da are your issues.
263
00:17:07,409 --> 00:17:10,049
- Don't drag me into that shit.
- You're a fucking idiot, Jimmy.
264
00:17:42,409 --> 00:17:43,929
Winnie.
265
00:17:44,067 --> 00:17:45,267
Is Anna okay?
266
00:17:45,278 --> 00:17:46,828
- Is this yours?
- What?
267
00:17:46,839 --> 00:17:48,239
Did you give this to Anna?
268
00:17:48,260 --> 00:17:49,380
Oh, shit...
269
00:17:49,380 --> 00:17:50,500
You take it.
270
00:17:50,511 --> 00:17:53,511
I don't want your filthy
drug money in my house.
271
00:17:53,813 --> 00:17:55,889
Next time I find anything like this,
272
00:17:55,900 --> 00:17:57,489
I'm calling the guards.
273
00:18:24,560 --> 00:18:26,489
Rory, get that!
274
00:18:26,500 --> 00:18:28,020
I'm on the toilet.
275
00:18:30,900 --> 00:18:32,540
Get the door!
276
00:18:32,639 --> 00:18:34,399
I'm on the fuckin' jacks.
277
00:18:47,706 --> 00:18:50,249
Rory, it's Bren and Eric Kinsella.
278
00:18:50,260 --> 00:18:51,718
You better get down there.
279
00:18:51,729 --> 00:18:52,769
Fuck.
280
00:18:59,667 --> 00:19:01,387
Something wrong?
281
00:19:01,609 --> 00:19:04,049
What happened to that
gear you took this morning?
282
00:19:04,060 --> 00:19:05,540
That's between me and Amanda...
283
00:19:12,260 --> 00:19:14,820
Rory? Rory!
284
00:19:15,186 --> 00:19:16,426
Rory!
285
00:19:19,493 --> 00:19:20,973
- Get off him.
- Ah, fuck!
286
00:19:22,060 --> 00:19:23,420
I'm calling the guards.
287
00:19:23,431 --> 00:19:25,009
I'm warning you, if you
don't get out of here now,
288
00:19:25,020 --> 00:19:26,020
I'm calling them.
289
00:19:26,020 --> 00:19:28,020
Give Eric that phone.
290
00:19:28,369 --> 00:19:29,809
Right, now, you fuckin' listen,
291
00:19:29,820 --> 00:19:31,540
'cause I'm only gonna say this once.
292
00:19:31,606 --> 00:19:34,129
You don't do fuckin' shit in future
293
00:19:34,140 --> 00:19:35,589
without checking with me first.
294
00:19:35,600 --> 00:19:36,720
Do you hear me?
295
00:19:36,880 --> 00:19:38,400
- What about Amanda?
- Are you deaf?!
296
00:19:38,580 --> 00:19:40,369
- Aah!
- Rory! Don't!
297
00:19:40,380 --> 00:19:43,700
- Are you fucking deaf?!
- Rory!
298
00:19:43,900 --> 00:19:45,929
I hear you. I hear you. I'm sorry.
299
00:19:45,940 --> 00:19:47,420
You fuckin' better be.
300
00:19:47,766 --> 00:19:49,326
'Cause if I have to
come back here again,
301
00:19:49,337 --> 00:19:51,489
- it'll be with a gun.
- I'm sorry. I'm... Aah!
302
00:19:51,500 --> 00:19:52,740
Ya cunt, ya!
303
00:20:54,511 --> 00:20:56,791
You were out late last night.
304
00:20:56,865 --> 00:20:58,945
Yep. Mm.
305
00:20:59,151 --> 00:21:03,551
The guards, they closed the
pub after the shooting, so...
306
00:21:03,624 --> 00:21:05,304
so we all went out to a club.
307
00:21:12,025 --> 00:21:14,785
Uh, the DPP want to
push back my trial date.
308
00:21:18,297 --> 00:21:20,275
They say why?
309
00:21:20,931 --> 00:21:22,371
No.
310
00:21:22,585 --> 00:21:25,585
Uh, Lauren thinks...
311
00:21:25,785 --> 00:21:29,025
they might have some new evidence.
312
00:21:29,225 --> 00:21:31,705
Like fucking what?
313
00:21:31,771 --> 00:21:33,651
Who knows?
314
00:21:34,264 --> 00:21:36,184
But I need to find out.
315
00:21:39,145 --> 00:21:41,505
Hey, come here.
316
00:21:44,525 --> 00:21:45,925
Come on.
317
00:21:49,551 --> 00:21:50,751
Hey.
318
00:21:54,065 --> 00:21:56,505
You'll work it out.
319
00:21:56,734 --> 00:21:58,123
You always do.
320
00:22:00,545 --> 00:22:01,705
Hm?
321
00:22:03,427 --> 00:22:05,627
Till number 4 is now opening.
322
00:22:05,638 --> 00:22:07,158
Till number 4.
323
00:22:16,265 --> 00:22:17,974
Management to main exit, please.
324
00:22:17,985 --> 00:22:19,465
Management to main exit.
325
00:22:57,669 --> 00:22:59,283
What are youse lookin' at?
326
00:23:01,438 --> 00:23:03,078
Big dopes.
327
00:23:08,498 --> 00:23:10,218
Get out and help me pack this in.
328
00:23:17,574 --> 00:23:19,014
Where's the crisps?
329
00:23:19,025 --> 00:23:21,105
I asked for crisps.
330
00:23:21,305 --> 00:23:23,785
If you want crisps, go
in and get them yourself.
331
00:23:25,225 --> 00:23:27,825
Go on! Don't be so fucking lazy.
332
00:23:28,174 --> 00:23:31,174
And if they ask you to pay,
tell 'em to come see me.
333
00:23:55,205 --> 00:23:56,834
Have you heard of Fenethylline?
334
00:23:56,845 --> 00:23:57,885
No.
335
00:23:57,984 --> 00:23:59,298
Should I?
336
00:24:01,013 --> 00:24:02,613
It's an amphetamine.
337
00:24:03,096 --> 00:24:04,611
I was offered a good deal on some.
338
00:24:04,622 --> 00:24:06,302
Just wondering if it's any good.
339
00:24:07,630 --> 00:24:08,814
No idea.
340
00:24:08,825 --> 00:24:11,345
I'll ask Kem. He'll know.
341
00:24:11,498 --> 00:24:13,765
I can ask around if you want.
342
00:24:15,058 --> 00:24:16,494
- Great.
- Mm-hmm.
343
00:24:24,418 --> 00:24:25,858
Hello?
344
00:24:25,971 --> 00:24:27,621
Okay, what... Calm down.
345
00:24:27,632 --> 00:24:29,005
What happened?
346
00:24:29,058 --> 00:24:33,214
I... I can't hear you
unless you calm down.
347
00:24:33,225 --> 00:24:34,614
Everything okay? What's going on?
348
00:24:34,625 --> 00:24:36,054
- Just...
- What's going on?
349
00:24:36,065 --> 00:24:37,705
Just... Would ya...
350
00:24:38,220 --> 00:24:39,270
Okay.
351
00:24:39,358 --> 00:24:42,158
Right. W-Well, where are you now?
352
00:24:42,815 --> 00:24:45,105
Right, okay. I'll... I'll be right over.
353
00:24:45,345 --> 00:24:47,014
Jesus.
354
00:24:47,534 --> 00:24:49,538
Everything okay?
355
00:24:49,549 --> 00:24:52,654
- You want me to come with you?
- No, no. It's, uh... it's fine.
356
00:24:52,665 --> 00:24:55,025
It's Rory's wife.
357
00:24:57,633 --> 00:25:00,364
I'll just stay here, then.
358
00:25:02,254 --> 00:25:03,843
So, I'd probably recommend this one,
359
00:25:03,854 --> 00:25:05,894
just because if you have
had a virus recently,
360
00:25:06,011 --> 00:25:09,134
then your immune system's
gonna be quite... low.
361
00:25:09,145 --> 00:25:10,574
- Okay.
- Uh, and it has zinc included,
362
00:25:10,585 --> 00:25:12,367
so you don't have to worry
about taking that separately.
363
00:25:12,378 --> 00:25:14,680
- Grand. Okay.
- Yeah. Thanks.
364
00:25:20,665 --> 00:25:22,385
Tap away when you're ready.
365
00:25:25,014 --> 00:25:26,134
- Thanks so much.
- Thank you.
366
00:25:26,145 --> 00:25:27,387
- Enjoy the wedding.
- Thanks.
367
00:25:27,398 --> 00:25:28,829
See ya.
368
00:25:29,852 --> 00:25:32,215
- You're back.
- Yeah.
369
00:25:32,585 --> 00:25:34,587
- I'll grab your prescription for you.
- Thanks.
370
00:25:34,598 --> 00:25:36,878
Lara, do we have anything
for Michael Kinsella?
371
00:25:41,053 --> 00:25:42,761
- There you go.
- Thanks.
372
00:25:46,724 --> 00:25:49,574
Um, you know how you said that if...
373
00:25:49,585 --> 00:25:52,094
if I'd any issues with the meds to say.
374
00:25:52,105 --> 00:25:54,305
Sure. Yeah. What's the problem?
375
00:25:54,425 --> 00:25:56,465
Uh, the ep-epilepsy.
376
00:25:56,665 --> 00:25:58,922
Um, it was fine for a while, but...
377
00:25:59,814 --> 00:26:02,134
it feels like now the seizures
are starting to come back.
378
00:26:02,145 --> 00:26:03,545
Yeah. And have you been taking them
379
00:26:03,556 --> 00:26:05,356
- every day, as prescribed?
- Yeah.
380
00:26:05,705 --> 00:26:07,123
Um, what about triggers?
381
00:26:07,134 --> 00:26:09,199
Has there been an
increased intake in alcohol?
382
00:26:09,210 --> 00:26:11,098
- No. No.
- Drugs?
383
00:26:11,109 --> 00:26:12,709
Or stress in your life?
384
00:26:14,740 --> 00:26:16,616
Yeah, stress can be
a significant trigger.
385
00:26:16,627 --> 00:26:19,878
Yeah, well, it's, like,
fucking hard to avoid, though, innit?
386
00:26:19,945 --> 00:26:23,065
There's ways. Have you...
Have you tried meditation?
387
00:26:23,192 --> 00:26:24,712
Yoga?
388
00:26:24,984 --> 00:26:26,544
- You joking?
- No.
389
00:26:26,625 --> 00:26:28,381
Just in case you're interested.
390
00:26:35,525 --> 00:26:38,654
- Okay.
- Look, you can speak to your consultant
391
00:26:38,665 --> 00:26:40,574
about an increase in dosage,
but that just might mean
392
00:26:40,585 --> 00:26:43,014
that there will be a higher
risk of adverse side effects.
393
00:26:43,025 --> 00:26:45,774
- I know you were worried about that.
- Okay, yeah, I'll do that.
394
00:26:45,785 --> 00:26:46,785
Okay.
395
00:26:46,785 --> 00:26:48,225
Thanks.
396
00:26:54,411 --> 00:26:55,891
What's your name?
397
00:26:55,922 --> 00:26:57,042
Hm? Molly.
398
00:26:57,334 --> 00:26:58,347
Molly.
399
00:26:58,358 --> 00:27:00,558
Yeah.
400
00:27:00,951 --> 00:27:02,991
Yeah, thanks, Molly.
401
00:27:03,200 --> 00:27:04,280
Okay.
402
00:27:04,291 --> 00:27:05,851
You're welcome.
403
00:27:07,838 --> 00:27:09,358
- Hi.
- How are you?
404
00:27:16,625 --> 00:27:18,025
Hey, cheers.
405
00:27:27,185 --> 00:27:28,518
Alright?
406
00:27:28,885 --> 00:27:30,338
What's up?
407
00:27:31,603 --> 00:27:33,260
I found Glen Wright for you.
408
00:27:33,345 --> 00:27:34,825
Let's talk out the back.
409
00:27:37,185 --> 00:27:39,545
Johner was telling me about
that shooting you had here.
410
00:27:39,651 --> 00:27:41,091
- Fuckin' mad.
- Yeah.
411
00:27:41,643 --> 00:27:43,003
I thought having that security thing
412
00:27:43,014 --> 00:27:44,214
would lose you loads of business
413
00:27:44,225 --> 00:27:45,774
'cause people don't want
to be pushing a button
414
00:27:45,785 --> 00:27:47,443
going into a pub, you know?
415
00:27:47,454 --> 00:27:49,455
But it's money well spent.
416
00:27:50,645 --> 00:27:53,725
And it makes the place like
a members club or something.
417
00:27:54,110 --> 00:27:55,587
A members club.
418
00:27:55,598 --> 00:27:57,118
Yeah, I like that.
419
00:28:06,134 --> 00:28:08,211
You've got blood on you, there.
420
00:28:08,571 --> 00:28:09,691
Have I?
421
00:28:11,291 --> 00:28:12,731
Where?
422
00:28:17,814 --> 00:28:19,494
So, you found Wright.
423
00:28:20,069 --> 00:28:21,134
Yeah.
424
00:28:21,145 --> 00:28:22,734
He's back living with his mom.
425
00:28:22,745 --> 00:28:24,945
She has this encampment
out past Tallaght.
426
00:28:25,144 --> 00:28:27,124
What, they're living in fuckin' tents?
427
00:28:27,135 --> 00:28:28,145
No.
428
00:28:28,156 --> 00:28:30,854
A gaff with a big metal fence
and barbed wire all around it.
429
00:28:30,865 --> 00:28:32,214
Ah, you mean a compound.
430
00:28:32,225 --> 00:28:34,065
Yeah, a compound.
431
00:28:34,225 --> 00:28:35,428
Right.
432
00:28:36,178 --> 00:28:38,494
I want you to go back
out there later with Eric
433
00:28:38,505 --> 00:28:40,560
and show him exactly
where this place is.
434
00:28:40,571 --> 00:28:43,771
It's a waste of time. You
won't get near him there.
435
00:28:44,291 --> 00:28:46,087
Need to catch him when
he's out and about.
436
00:28:46,098 --> 00:28:47,338
I don't care.
437
00:28:47,349 --> 00:28:50,389
I want you to show Eric
where this place is.
438
00:28:50,744 --> 00:28:52,253
Probably won't even fucking see him.
439
00:28:52,264 --> 00:28:54,391
Just do as you're fucking told.
440
00:28:55,865 --> 00:28:57,605
Okay. Yeah.
441
00:28:58,052 --> 00:29:01,692
Eric will call you
later, arrange everything.
442
00:29:02,199 --> 00:29:03,214
Sound.
443
00:29:03,225 --> 00:29:04,840
- Yeah.
- Laters, V.
444
00:29:04,851 --> 00:29:06,552
Laters.
445
00:29:08,745 --> 00:29:11,454
For fuck's sake, you could at least try
446
00:29:11,465 --> 00:29:13,625
and act fuckin' normal around him.
447
00:29:16,392 --> 00:29:18,697
Maybe Jimmy got it wrong about Kem.
448
00:29:19,318 --> 00:29:21,318
I mean, it's coming from Amanda.
449
00:29:21,329 --> 00:29:23,449
I don't trust a thing she says.
450
00:29:23,631 --> 00:29:25,591
So you don't think he sold us out?
451
00:29:28,738 --> 00:29:30,058
I don't know.
452
00:29:31,791 --> 00:29:34,551
Look, all I'm saying is,
453
00:29:34,771 --> 00:29:38,771
doing Kem on Amanda's
word feels wrong to me.
454
00:29:38,891 --> 00:29:40,491
Maybe there's other options.
455
00:29:40,558 --> 00:29:42,041
Like what?
456
00:29:43,798 --> 00:29:46,340
Kneecap him. Run him out of Dublin.
457
00:29:46,351 --> 00:29:48,591
I don't know. Something.
458
00:29:58,218 --> 00:29:59,302
Nah.
459
00:30:00,212 --> 00:30:02,694
And when it's done, be sure
and get his phone off him.
460
00:30:02,705 --> 00:30:03,945
Right? Get rid of it.
461
00:30:03,956 --> 00:30:05,854
Don't leave that lying around, okay?
462
00:30:08,625 --> 00:30:09,737
Yeah.
463
00:30:11,118 --> 00:30:13,838
And you need someone else
with you, so take Anthony.
464
00:30:18,011 --> 00:30:19,611
Should I check with Jimmy first?
465
00:30:19,622 --> 00:30:21,102
Nah. He won't mind.
466
00:30:21,351 --> 00:30:23,774
He wants Anthony getting more involved.
467
00:30:40,467 --> 00:30:42,587
Do you want a tea or a
coffee or something, Frank?
468
00:30:42,598 --> 00:30:44,318
No, thanks. No, you're grand.
469
00:30:46,387 --> 00:30:47,787
So, what's the problem?
470
00:30:48,109 --> 00:30:49,980
Eric tell you what Bren has him doing?
471
00:30:49,991 --> 00:30:51,916
No. What?
472
00:30:52,344 --> 00:30:54,744
He wants him to shoot Kem.
473
00:30:55,219 --> 00:30:56,307
Kem?
474
00:30:56,318 --> 00:30:58,398
Look, I was thinking that
maybe you could talk to Bren,
475
00:30:58,409 --> 00:31:00,809
get him to change his mind.
476
00:31:01,258 --> 00:31:03,204
Well, he won't listen to me.
477
00:31:04,118 --> 00:31:06,918
You were in charge,
Frank. Of course he will.
478
00:31:07,400 --> 00:31:10,291
Look, you just have to tell him
that you want somebody else to do it.
479
00:31:12,367 --> 00:31:13,807
Do you really want to help Eric?
480
00:31:13,818 --> 00:31:15,538
Yeah, of course I do.
481
00:31:15,718 --> 00:31:18,019
Then make sure he has
it planned out properly.
482
00:31:19,564 --> 00:31:21,804
No fuck-ups.
483
00:31:22,216 --> 00:31:23,696
That's your advice?
484
00:31:23,707 --> 00:31:24,840
Do you want him locked up again?
485
00:31:24,851 --> 00:31:26,651
I don't want them doing it at all.
486
00:31:26,878 --> 00:31:28,347
I think it might be a bit late for that.
487
00:31:28,358 --> 00:31:31,380
For fuck's sake, Frank,
you're supposed to be his Da.
488
00:31:32,744 --> 00:31:34,392
Just talk to him.
489
00:31:35,757 --> 00:31:37,884
Make sure he has it all worked out.
490
00:31:39,037 --> 00:31:41,077
Do you know what, Frank?
491
00:31:41,325 --> 00:31:43,045
You're fucking useless.
492
00:31:57,937 --> 00:31:59,531
Where now?
493
00:32:00,518 --> 00:32:02,437
You go on. I'm gonna walk.
494
00:32:03,590 --> 00:32:05,116
Walk where?
495
00:32:05,878 --> 00:32:07,598
What are you? Me wife?
496
00:32:09,224 --> 00:32:11,104
Go on, fuck off!
497
00:33:41,864 --> 00:33:43,664
Jesus Christ, Rory.
498
00:33:51,044 --> 00:33:53,284
He beat him with a tire iron.
499
00:33:53,358 --> 00:33:55,598
Nearly bit half his ear off.
500
00:33:55,865 --> 00:33:57,840
I won't be able to drive
you looking like this.
501
00:33:57,851 --> 00:33:59,773
Don't worry about that.
502
00:34:01,091 --> 00:34:04,051
You just get better. I'll sort it out.
503
00:34:06,344 --> 00:34:09,599
Bren says I'm not to do anything
without checking with him first.
504
00:34:10,171 --> 00:34:12,411
And if we don't, he'll shoot me.
505
00:34:12,690 --> 00:34:15,169
That Bren is a fucking animal.
506
00:34:15,598 --> 00:34:17,230
As I said...
507
00:34:18,544 --> 00:34:20,064
I'll fix this.
508
00:34:21,984 --> 00:34:23,584
That's grand.
509
00:34:23,718 --> 00:34:26,398
Until you do, I'm gonna
have to take a step back.
510
00:34:31,224 --> 00:34:32,944
I understand.
511
00:35:17,557 --> 00:35:20,157
I'm building partnerships in Ireland,
512
00:35:20,231 --> 00:35:24,071
and you were recommended
by mutual associates.
513
00:35:24,278 --> 00:35:26,918
And what exactly would
being your partner entail?
514
00:35:27,078 --> 00:35:31,678
My family would underwrite
your business, help you expand.
515
00:35:31,878 --> 00:35:33,678
Why would you do that for me?
516
00:35:33,878 --> 00:35:37,478
Because I intend to
supply the Irish market,
517
00:35:37,678 --> 00:35:40,638
and having associates
here makes that easier.
518
00:35:40,798 --> 00:35:42,998
You already have the Kinsellas.
519
00:35:43,244 --> 00:35:45,844
I don't think they
will be around for long.
520
00:35:45,958 --> 00:35:49,798
Being in business with my
family has many advantages.
521
00:35:49,998 --> 00:35:53,580
I can provide you with
product, finance, weapons.
522
00:35:54,558 --> 00:35:58,118
And you'll have our
protection, should you need it.
523
00:36:01,051 --> 00:36:03,531
And what do I have to do in return?
524
00:36:03,685 --> 00:36:04,797
Nothing.
525
00:36:06,298 --> 00:36:07,455
Yet.
526
00:36:08,111 --> 00:36:11,231
For now, just know that I'm here
527
00:36:11,471 --> 00:36:13,511
in case you need anything at all.
528
00:36:28,357 --> 00:36:29,546
Okay.
529
00:37:52,218 --> 00:37:53,938
I have to ask you something.
530
00:37:59,144 --> 00:38:00,825
You recognize that?
531
00:38:01,097 --> 00:38:02,737
Where'd you get that?
532
00:38:02,885 --> 00:38:04,405
From your grandmother.
533
00:38:06,671 --> 00:38:08,231
Who gave it to you?
534
00:38:11,324 --> 00:38:13,164
I asked you a question, Anna.
535
00:38:13,278 --> 00:38:14,818
Granddad.
536
00:38:15,397 --> 00:38:18,557
Right. Well, I want you
to stay away from him.
537
00:38:18,858 --> 00:38:20,999
How come Anthony gets
to see him and I don't?
538
00:38:21,010 --> 00:38:24,417
Because Anthony's not
my daughter, and you are.
539
00:38:25,238 --> 00:38:27,558
This is exactly what
they say to me about you.
540
00:38:27,711 --> 00:38:29,991
Not to see you, not to talk to you.
541
00:38:30,191 --> 00:38:33,191
- But I still do.
- Anna, this is not a joke.
542
00:38:33,707 --> 00:38:35,725
I don't want you anywhere
near him. Is that clear?
543
00:38:35,736 --> 00:38:37,118
Why?
544
00:38:37,351 --> 00:38:38,951
He seems really nice.
545
00:38:39,004 --> 00:38:40,779
Well, he's not.
546
00:38:41,737 --> 00:38:43,987
Now, if you need money or
anything else, you come to me.
547
00:38:43,998 --> 00:38:46,638
I'll give it to you. Alright?
548
00:38:46,950 --> 00:38:48,187
Yeah, fine.
549
00:38:48,198 --> 00:38:49,798
Anna!
550
00:38:51,791 --> 00:38:54,819
Promise me, if he makes contact
again, you'll let me know.
551
00:38:55,598 --> 00:38:57,158
I promise.
552
00:38:59,684 --> 00:39:01,284
I promise.
553
00:39:03,498 --> 00:39:04,818
Alright, go.
554
00:39:05,147 --> 00:39:06,427
I love you.
555
00:39:26,651 --> 00:39:27,802
Hello?
556
00:39:36,371 --> 00:39:38,171
Did you break that door?
557
00:39:38,271 --> 00:39:40,471
I'll pay for the fucking glass.
558
00:39:40,805 --> 00:39:42,545
That's not the point.
559
00:39:43,990 --> 00:39:45,547
You can't just break in here.
560
00:39:45,558 --> 00:39:48,086
I thought God's house
was open to everyone.
561
00:39:48,097 --> 00:39:50,577
I thought you didn't
believe in any of that.
562
00:39:50,831 --> 00:39:52,551
I don't.
563
00:39:54,744 --> 00:39:56,993
Just in here, it's so, um...
564
00:39:59,524 --> 00:40:00,977
peaceful.
565
00:40:14,105 --> 00:40:16,868
Would you like me to hear
your confession, Frank?
566
00:40:17,271 --> 00:40:18,831
There's no point.
567
00:40:20,878 --> 00:40:23,038
I'm not sorry for any
of the things I did.
568
00:40:25,491 --> 00:40:26,931
Then what do you want?
569
00:40:30,091 --> 00:40:31,931
I have no fucking idea.
570
00:40:36,078 --> 00:40:40,010
I'll be here, waiting,
571
00:40:41,231 --> 00:40:43,238
when you're ready to repent.
572
00:40:54,027 --> 00:40:55,507
Everything alright?
573
00:40:57,191 --> 00:40:59,431
All good. It's all good.
574
00:40:59,907 --> 00:41:01,855
You want a chip?
575
00:41:02,758 --> 00:41:04,072
Fuck it.
576
00:41:06,184 --> 00:41:08,624
Just a heads-up for you...
577
00:41:08,838 --> 00:41:11,283
I have Anthony out on a job with Eric.
578
00:41:12,118 --> 00:41:14,089
What kind of job?
579
00:41:14,658 --> 00:41:16,378
That thing with Kem.
580
00:41:19,084 --> 00:41:20,404
No.
581
00:41:21,438 --> 00:41:23,118
No. The...
582
00:41:23,547 --> 00:41:24,907
Why the fuck did you do that?
583
00:41:24,918 --> 00:41:26,313
Because he's well able for it.
584
00:41:26,324 --> 00:41:27,684
He's 16, Da.
585
00:41:27,838 --> 00:41:29,627
Well, so was Michael.
It didn't do him any harm.
586
00:41:29,638 --> 00:41:32,027
I don't care. I don't care.
I don't want Anthony doing this.
587
00:41:32,038 --> 00:41:34,187
Well, too late now, isn't it? It's done.
588
00:41:34,198 --> 00:41:36,427
Fuck that. Fuck you.
I'm calling him. I'm bringing him back.
589
00:41:36,438 --> 00:41:39,333
They didn't bring phones with them.
They're not fucking stupid.
590
00:41:39,344 --> 00:41:41,107
You had no fucking right, Dad.
591
00:41:41,118 --> 00:41:42,747
It's what the boy wants.
592
00:41:42,758 --> 00:41:44,251
And there's nothing
you can do about that,
593
00:41:44,438 --> 00:41:46,347
so give it a rest with all the fuckin'
594
00:41:46,358 --> 00:41:48,238
huffin' and puffin' and shit.
595
00:41:55,116 --> 00:41:57,358
Hey!
596
00:41:57,558 --> 00:41:59,680
What? Got something to say?
597
00:41:59,691 --> 00:42:01,171
No.
598
00:42:01,238 --> 00:42:02,415
No.
599
00:42:03,296 --> 00:42:04,422
Nothing.
600
00:43:09,851 --> 00:43:11,651
You sure about this?
601
00:43:11,718 --> 00:43:13,174
Yeah.
602
00:43:13,518 --> 00:43:16,067
'Cause if you're not, I can get Lee
603
00:43:16,078 --> 00:43:18,598
or someone else to come along instead.
604
00:43:18,697 --> 00:43:20,217
No.
605
00:43:20,298 --> 00:43:22,258
I want to do it.
606
00:43:22,411 --> 00:43:23,651
Okay.
607
00:43:36,598 --> 00:43:37,684
Is he here?
608
00:43:37,695 --> 00:43:38,815
No.
609
00:43:40,697 --> 00:43:44,172
Winnie turned up with 3
grand he'd given to Anna.
610
00:43:45,131 --> 00:43:47,851
Why didn't you tell me about Kem?
611
00:44:09,107 --> 00:44:10,646
We were worried that Frank and Viking
612
00:44:10,657 --> 00:44:12,127
would find out and have him killed.
613
00:44:12,137 --> 00:44:13,542
That is what he deserves.
614
00:44:13,553 --> 00:44:15,640
He helped us get Eamon and Con Doyle.
615
00:44:15,651 --> 00:44:17,651
To save his own skin!
616
00:44:21,304 --> 00:44:22,744
Your father knows about it.
617
00:44:22,844 --> 00:44:24,084
How?
618
00:44:24,417 --> 00:44:25,457
Jimmy.
619
00:44:25,584 --> 00:44:26,984
Fuck's sake.
620
00:44:27,057 --> 00:44:29,546
So I don't need to tell
you what's gonna happen.
621
00:44:30,817 --> 00:44:32,947
Bren has been gunning for
Amanda since he got out,
622
00:44:32,958 --> 00:44:36,027
and you have given him
the excuse to go after her.
623
00:44:36,038 --> 00:44:37,987
He knows better than to hurt her.
624
00:44:39,124 --> 00:44:41,084
Do you really think that?
625
00:44:44,318 --> 00:44:46,558
You should have told
us about Kem, Michael.
626
00:44:46,691 --> 00:44:49,571
You have made everything worse now.
627
00:45:00,597 --> 00:45:02,827
Anto, put your hood up, okay?
628
00:45:06,278 --> 00:45:08,318
Better fucking be here.
629
00:45:08,867 --> 00:45:11,688
Oh, for fuck's sake.
630
00:45:19,304 --> 00:45:21,144
You can't bring her.
631
00:45:21,155 --> 00:45:23,593
- Why not?
- 'Cause this is work.
632
00:45:24,767 --> 00:45:26,087
Having Chloe's good.
633
00:45:26,098 --> 00:45:27,393
No one ever thinks you're up to anything
634
00:45:27,404 --> 00:45:29,804
- if you've got a baby with you.
- I don't care. She's not coming.
635
00:45:29,815 --> 00:45:32,015
I've no one to mind
her, V. Jess is at work.
636
00:45:32,026 --> 00:45:34,267
Can't leave her at a
fucking crèche or somewhere?
637
00:45:34,278 --> 00:45:35,667
I won't leave her with strangers, man.
638
00:45:35,678 --> 00:45:37,867
- It's not good.
- Oh, for fuck's sake, Kem.
639
00:45:37,878 --> 00:45:39,134
Leave her with a neighbor then, man.
640
00:45:39,145 --> 00:45:40,766
- She doesn't know them.
- I don't care.
641
00:45:40,777 --> 00:45:43,577
Leave her somewhere.
You're not bringing her.
642
00:45:43,857 --> 00:45:46,187
Look, if we see Wright...
643
00:45:46,198 --> 00:45:48,058
- We won't.
- Yeah, but if we do,
644
00:45:48,069 --> 00:45:49,857
I'm gonna have a pop, okay?
645
00:45:50,238 --> 00:45:52,038
You don't want Chloe there for that.
646
00:45:56,798 --> 00:45:58,304
- Okay.
- Okay.
647
00:46:09,826 --> 00:46:11,100
Do you think he's suspicious
648
00:46:11,111 --> 00:46:13,031
'cause you won't let him bring the baby?
649
00:46:18,547 --> 00:46:20,387
We'll soon find out.
650
00:46:30,836 --> 00:46:33,267
You were right about Bren
coming after me anyway.
651
00:46:33,278 --> 00:46:34,398
Why? What's he done?
652
00:46:34,409 --> 00:46:36,641
He gave Rory a beating.
653
00:46:36,652 --> 00:46:39,747
Told him that if he ever does
anything I ask again, he'll kill him.
654
00:46:39,989 --> 00:46:42,629
You know he's got his claws
into Jimmy and Anthony, too?
655
00:46:46,358 --> 00:46:47,907
Bren's found out about Kem.
656
00:46:52,364 --> 00:46:54,427
She's been fed and
changed and everything.
657
00:46:54,438 --> 00:46:56,673
Jess will be home from work,
anyway, in about an hour.
658
00:46:56,684 --> 00:46:59,684
I know to call you if
there's any problems.
659
00:47:00,136 --> 00:47:01,427
Alright, baby.
660
00:47:03,038 --> 00:47:04,118
Yeah.
661
00:47:09,478 --> 00:47:11,347
I'm gonna call Kem, warn him.
662
00:47:11,358 --> 00:47:13,638
Can't do that, Amanda.
663
00:47:14,396 --> 00:47:15,972
- Can't fucking do that.
- Why not?
664
00:47:15,983 --> 00:47:18,318
Because if you do, no one in
this family is gonna trust you again.
665
00:47:18,329 --> 00:47:20,388
- But he has a daughter.
- It doesn't matter.
666
00:47:20,524 --> 00:47:23,387
She's just a baby.
She's a tiny, little baby.
667
00:47:23,398 --> 00:47:25,900
Kem knew the risk he was
taking when he went to Eamon.
668
00:47:25,911 --> 00:47:27,227
He helped us get them.
669
00:47:27,238 --> 00:47:28,838
Doesn't change what he did.
670
00:47:28,998 --> 00:47:30,638
Fuck Bren!
671
00:47:36,426 --> 00:47:38,572
Bren is gonna fucking pay.
672
00:47:56,038 --> 00:47:58,238
Okay, then. Let's go.
673
00:48:14,912 --> 00:48:19,912
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
46540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.