Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,071 --> 00:00:09,971
{\an5}
Празднуем 20-летие Мадонны 5 месяцев подряд!Второе чудесное сотрудничество! б>
После секса с мужем, чтобы завести ребенка,
<б> б>
<б> б>
Мой тесть продолжает наполнять меня спермой...
1
00:00:00,571 --> 00:00:09,471
{\an8}
В главной роли: Нозоми Исихара
1
00:00:42,841 --> 00:00:43,841
Доброе утро.
2
00:00:44,281 --> 00:00:44,841
Доброе утро.
3
00:00:45,221 --> 00:00:46,361
Хорошо пахнет.
4
00:00:48,426 --> 00:00:50,761
Это ваш любимый яичный суп мисо.
5
00:00:51,221 --> 00:00:52,281
Это хорошо.
6
00:00:53,311 --> 00:00:54,521
Это было действительно сложно сделать.
7
00:00:55,301 --> 00:00:56,301
Спасибо.
8
00:00:56,841 --> 00:00:57,841
Это выглядит вкусно.
9
00:01:05,931 --> 00:01:06,931
Давайте есть.
10
00:01:07,201 --> 00:01:08,201
Давайте есть.
11
00:01:09,081 --> 00:01:10,081
Ешьте пожалуйста.
12
00:01:10,261 --> 00:01:11,421
Это было действительно сложно.
13
00:01:16,571 --> 00:01:17,741
Это действительно хорошо.
14
00:01:17,861 --> 00:01:18,861
Ты в порядке.
15
00:01:21,241 --> 00:01:22,481
Ты прав.
16
00:01:23,231 --> 00:01:24,241
Я недооценил тебя.
17
00:01:28,961 --> 00:01:31,722
Прошел год, как я женился
Господин Макото, который был моим начальником на работе.
18
00:01:33,631 --> 00:01:39,061
Господин Макото добрый, у него хороший
экономические возможности и ведет свободную жизнь.
19
00:01:41,371 --> 00:01:47,261
Однако недавно появился человек
который вошел в мою жизнь, когда я был один.
20
00:01:49,331 --> 00:01:50,331
Привет.
21
00:01:51,131 --> 00:01:54,481
Сегодня я приготовила три порции.
22
00:01:54,786 --> 00:01:56,061
Где мой отец?
23
00:01:58,471 --> 00:01:59,471
Он все еще спит.
24
00:02:00,091 --> 00:02:01,771
Кажется, вчера вечером он много пил.
25
00:02:02,731 --> 00:02:03,731
Давайте есть.
26
00:02:05,881 --> 00:02:07,101
Куда он делся?
-Он здесь.
27
00:02:08,381 --> 00:02:10,101
Ты сегодня рано.
28
00:02:10,801 --> 00:02:13,321
Пришло время поесть.
29
00:02:14,641 --> 00:02:16,221
Мне следовало поспать еще немного.
30
00:02:18,491 --> 00:02:20,361
Я выпил слишком много.
31
00:02:20,841 --> 00:02:26,221
Это выглядит вкусно.
32
00:02:28,281 --> 00:02:30,301
Не ешь мою еду.
33
00:02:30,302 --> 00:02:33,281
34
00:02:36,351 --> 00:02:37,351
Что это?
-Привет, Нозоми.
35
00:02:40,751 --> 00:02:41,792
Вы готовите бульон для супа?
36
00:02:42,701 --> 00:02:44,261
Это очень легкий вкус.
37
00:02:45,911 --> 00:02:48,441
Я готовлю бульон из сушеных сардин.
38
00:02:49,481 --> 00:02:50,481
Ты врешь.
39
00:02:52,651 --> 00:02:54,421
Молодые люди в наши дни даже готовить не умеют.
40
00:02:56,361 --> 00:02:57,541
Это было, когда мой бог был жив.
41
00:02:58,781 --> 00:03:02,921
Отец г-на Макото был
живу в этом доме несколько месяцев.
42
00:03:04,536 --> 00:03:08,801
В этом году моего отца уволили с работы.
43
00:03:09,346 --> 00:03:11,100
Мне позвонил муж
потому что он волновался
44
00:03:11,112 --> 00:03:13,001
что мне придется
жить один, без работы.
45
00:03:15,311 --> 00:03:20,181
Он был бывшим чиновником и
он был высокомерен и высокомерен.
46
00:03:22,071 --> 00:03:24,421
Честно говоря, он мне не понравился.
47
00:03:24,422 --> 00:03:31,441
В этой счастливой жизни, если у тебя есть
жалобы, пожалуйста, дайте мне знать.
48
00:03:48,351 --> 00:03:59,961
Это было так хорошо.
49
00:04:02,971 --> 00:04:05,261
Почти готово.
50
00:04:06,261 --> 00:04:07,261
Что?
-Ты ребенок.
51
00:04:10,311 --> 00:04:11,841
Вы готовите около шести месяцев.
52
00:04:11,842 --> 00:04:12,842
Ты должно быть устал.
53
00:04:14,451 --> 00:04:17,161
Но я не знаю.
54
00:04:19,241 --> 00:04:20,241
Я понимаю.
55
00:04:21,951 --> 00:04:26,081
Но у тебя всегда есть
приготовить в выходной.
56
00:04:34,501 --> 00:04:35,582
Хотите сделать это снова?
57
00:04:36,721 --> 00:04:38,921
Нет, мне не нужно.
58
00:04:39,401 --> 00:04:40,361
Это не хорошо.
59
00:04:40,362 --> 00:04:41,362
Это не нормально, не так ли?
-Я понимаю.
60
00:04:43,061 --> 00:04:44,561
Ты правда хочешь спать, не так ли?
-Мне жаль.
61
00:04:45,921 --> 00:04:46,921
Нет это нормально.
62
00:05:14,581 --> 00:05:15,662
Папа, что с тобой?
63
00:05:19,131 --> 00:05:20,212
Ну, у меня закончился алкоголь.
64
00:05:23,741 --> 00:05:25,062
Я думал, ты можешь быть где-нибудь.
65
00:05:27,441 --> 00:05:29,161
Ты единственный в этом мире.
66
00:05:29,162 --> 00:05:30,162
Где ты?
67
00:05:32,491 --> 00:05:34,981
Я хочу пить, поэтому я принесу немного воды.
68
00:05:36,481 --> 00:05:37,481
Мне жаль.
69
00:05:44,661 --> 00:05:46,721
Ну, что это такое?
70
00:05:50,271 --> 00:05:51,271
Могу я кое-что сказать?
71
00:05:54,201 --> 00:05:55,201
Пожалуйста, соблюдайте тишину.
72
00:05:57,121 --> 00:05:58,121
Тот голос.
73
00:06:00,901 --> 00:06:02,221
Я рядом с тобой.
74
00:06:05,631 --> 00:06:07,021
Мне жаль.
75
00:06:07,861 --> 00:06:08,861
Мне жаль.
76
00:06:08,901 --> 00:06:11,301
Я думал, ты, наверное, спишь.
77
00:06:15,421 --> 00:06:18,981
Но ты всегда такой быстрый.
78
00:06:20,381 --> 00:06:21,661
Вы...
79
00:06:23,041 --> 00:06:24,041
Что?
80
00:06:26,861 --> 00:06:28,901
Нет, это ничего.
81
00:06:47,201 --> 00:06:48,301
Да спасибо.
82
00:06:48,302 --> 00:06:49,521
Ну, я пойду.
83
00:06:50,086 --> 00:06:51,167
Я не думаю, что опоздаю.
84
00:06:53,081 --> 00:06:54,761
Кстати,
85
00:06:57,561 --> 00:07:02,261
Папа, возможно, услышал наши голоса вчера.
86
00:07:02,501 --> 00:07:03,501
Что?
87
00:07:04,891 --> 00:07:09,881
Я думал, что сплю,
но я встретил тебя на кухне.
88
00:07:12,211 --> 00:07:14,601
Значит, он мог нас услышать.
89
00:07:16,321 --> 00:07:19,081
Поэтому я не хочу делать это каждый день.
90
00:07:23,271 --> 00:07:25,881
Но ты хочешь ребенка, не так ли?
91
00:07:26,641 --> 00:07:29,821
Тогда вам следует быть осторожным, чтобы вас не услышали.
92
00:07:31,661 --> 00:07:32,961
Это верно.
93
00:07:33,861 --> 00:07:35,341
Мне жаль, что я не заметил.
94
00:07:36,211 --> 00:07:37,211
Я буду поздно.
95
00:07:38,626 --> 00:07:39,761
Хорошо, пока.
96
00:07:51,851 --> 00:07:53,171
Мне нужно прибраться.
97
00:08:13,681 --> 00:08:15,181
Доброе утро, папа.
98
00:08:21,501 --> 00:08:31,561
Подождите минуту.
99
00:08:32,711 --> 00:08:33,711
Ты потеешь.
100
00:08:44,811 --> 00:08:46,161
Что вы делали?
101
00:08:49,381 --> 00:08:51,501
Я убирался.
102
00:08:51,502 --> 00:08:53,101
Я пришел сюда принять ванну.
103
00:08:54,831 --> 00:08:56,061
Я понимаю.
104
00:08:57,051 --> 00:08:58,401
Принимать ванну.
105
00:09:11,656 --> 00:09:17,541
Вы удовлетворены
твоя сексуальная жизнь с Макото?
106
00:09:19,791 --> 00:09:21,021
Что?
107
00:09:21,022 --> 00:09:22,022
108
00:09:23,801 --> 00:09:24,801
Вы молодая женщина.
109
00:09:27,021 --> 00:09:29,421
я хочу, чтобы ты занялся сексом
со мной уже давно.
110
00:09:31,561 --> 00:09:32,601
Разве ты не так думаешь?
111
00:09:38,941 --> 00:09:40,021
О чем ты говоришь?
112
00:09:42,061 --> 00:09:43,601
Я больше не хочу заниматься сексом.
113
00:09:44,201 --> 00:09:45,201
Мне жаль.
114
00:10:08,281 --> 00:10:09,441
Это была хорошая ванна.
115
00:10:10,441 --> 00:10:11,601
Ты поменял бомбочку для ванны?
116
00:10:12,521 --> 00:10:13,521
Да.
117
00:10:14,111 --> 00:10:17,641
Я слышал, ты устал.
118
00:10:18,381 --> 00:10:19,381
Спасибо.
119
00:10:21,856 --> 00:10:24,301
Давайте сделаем это снова сегодня.
120
00:10:30,591 --> 00:10:31,631
Что с тобой не так?
121
00:10:36,141 --> 00:10:38,771
Речь идет о моем отце.
122
00:10:40,841 --> 00:10:43,231
Вы обеспокоены тем, что он еще не услышал ваш голос?
-Все нормально.
123
00:10:44,811 --> 00:10:48,911
Сегодня я буду молчать.
124
00:11:03,261 --> 00:11:04,261
Нозоми.
125
00:11:07,861 --> 00:11:16,441
Мне больно, Нозоми.
126
00:11:35,211 --> 00:11:36,411
Я рад.
127
00:11:37,521 --> 00:11:42,951
Мне жаль это говорить, но Нозоми
кажется, хочет забеременеть.
128
00:12:05,561 --> 00:12:06,561
Макото.
129
00:12:08,131 --> 00:12:09,391
Я хочу пить.
130
00:12:09,951 --> 00:12:10,991
Можешь принести мне воды?
-Хорошо.
131
00:12:12,151 --> 00:12:13,151
Нозоми.
132
00:12:52,781 --> 00:12:53,941
Отец.
133
00:12:58,561 --> 00:12:59,561
Ты снова пьешь?
134
00:13:01,921 --> 00:13:03,081
Нет.
135
00:13:03,926 --> 00:13:05,621
Я беспокоюсь за тебя.
136
00:13:07,461 --> 00:13:08,621
Да.
137
00:13:12,201 --> 00:13:13,441
Привет.
138
00:13:14,681 --> 00:13:16,441
Вы удовлетворены
твой секс с Макото?
139
00:13:23,411 --> 00:13:24,491
О чем ты говоришь?
140
00:13:30,281 --> 00:13:36,861
меня больше беспокоит
ты, чем я, об алкоголе.
141
00:13:36,862 --> 00:13:37,862
Я ничего не могу с этим поделать.
142
00:13:41,631 --> 00:13:42,631
Нозоми.
143
00:13:44,911 --> 00:13:50,161
Я беспокоюсь о том, что будет
случится с тобой, если ты встанешь у меня на пути.
144
00:13:53,481 --> 00:13:55,061
Прекрати это.
145
00:14:07,201 --> 00:14:08,201
Я знал это.
146
00:14:10,021 --> 00:14:11,881
Ты смотрел на меня.
147
00:14:11,882 --> 00:14:12,882
Я знал это.
148
00:14:14,061 --> 00:14:18,061
Если ты этого хочешь, ты должен так сказать.
149
00:14:21,151 --> 00:14:24,001
Мы не чужие.
150
00:14:26,021 --> 00:14:27,021
Прекрати это.
151
00:14:28,001 --> 00:14:29,001
Макото здесь.
152
00:14:33,901 --> 00:14:37,661
Прекрати это.
153
00:14:42,581 --> 00:14:43,701
Все нормально.
154
00:14:45,331 --> 00:14:47,521
Макото здесь.
155
00:14:48,631 --> 00:14:50,341
Она не здесь.
156
00:14:51,741 --> 00:14:52,801
Я здесь единственный.
157
00:14:53,661 --> 00:14:57,101
Ты хочешь этого, не так ли?
158
00:15:12,906 --> 00:15:15,861
У тебя мягкое тело.
159
00:15:17,841 --> 00:15:20,301
Прекрати это.
160
00:15:20,601 --> 00:15:22,861
Пожалуйста, успокойся.
161
00:15:24,511 --> 00:15:25,511
Я спокоен.
162
00:15:26,441 --> 00:15:27,741
Ты тот, кто не спокоен.
163
00:15:32,301 --> 00:15:34,001
У тебя мягкое тело.
164
00:15:36,401 --> 00:15:46,461
Тебе приходится нелегко, не так ли?
-Я помогу тебе.
165
00:15:53,831 --> 00:15:55,891
Прекрати это.
166
00:16:16,401 --> 00:16:19,041
Прекрати это.
167
00:16:19,441 --> 00:16:20,861
Я чувствую себя хорошо.
168
00:16:44,761 --> 00:16:46,351
Чем ты планируешь заняться?
169
00:16:47,551 --> 00:16:50,051
Что ты собираешься делать, когда она проснется?
170
00:16:50,052 --> 00:16:51,107
171
00:16:51,131 --> 00:16:52,691
Я сделаю то, что должен.
172
00:17:08,871 --> 00:17:22,221
Не смотри на меня.
173
00:17:23,441 --> 00:17:24,441
Оставайся на месте.
174
00:17:31,131 --> 00:17:32,811
Это то, что носят молодые люди в наши дни.
175
00:17:36,941 --> 00:17:37,981
Ты носишь высокие каблуки.
176
00:17:38,531 --> 00:17:39,531
Прекрати это.
177
00:17:41,926 --> 00:17:44,671
Ты носишь высокие каблуки, не так ли?
178
00:17:48,216 --> 00:17:50,311
В чем дело?
-Ты смущен?
179
00:17:52,401 --> 00:17:54,241
Ты смущен
чтобы тебя увидел твой отец?
180
00:17:57,391 --> 00:17:58,751
Ты в порядке?
-Прекрати.
181
00:18:03,281 --> 00:18:04,361
Мне жаль.
182
00:18:04,362 --> 00:18:05,362
Все нормально.
183
00:18:11,441 --> 00:18:12,721
Прекрати это.
184
00:18:18,341 --> 00:18:19,341
Я не хочу.
185
00:18:21,061 --> 00:18:26,001
Если вы издадите громкий шум, она проснется.
186
00:18:27,401 --> 00:18:28,201
Это ты в беде.
187
00:18:28,202 --> 00:18:29,282
Ты нервничаешь, не так ли?
188
00:18:33,351 --> 00:18:37,641
Вы взволнованы?
-Нет я не.
189
00:18:39,251 --> 00:18:41,301
Ты потеешь.
190
00:18:41,421 --> 00:18:42,421
Нет я не.
191
00:18:44,861 --> 00:18:45,861
Я не хочу.
192
00:19:39,721 --> 00:19:41,281
Ты выглядишь хорошо.
193
00:19:42,141 --> 00:19:43,141
Ты выглядишь вот так?
-Прекрати.
194
00:20:12,561 --> 00:20:23,021
Я не хочу.
195
00:21:15,461 --> 00:21:17,031
Оставайся на месте.
196
00:22:10,171 --> 00:22:12,961
Ты не хочешь, да?
-Нет, я не знаю.
197
00:22:17,401 --> 00:22:18,581
Я удовлетворю тебя.
198
00:22:19,961 --> 00:22:28,101
Нет, я не знаю.
199
00:22:29,701 --> 00:22:32,241
Снимай свою обувь.
200
00:22:35,551 --> 00:22:36,961
Нет, я не хочу.
201
00:22:38,761 --> 00:22:40,261
Я не хочу.
202
00:22:43,421 --> 00:22:44,821
Снимай свою обувь.
203
00:22:44,961 --> 00:22:47,061
Нет, я не хочу.
204
00:22:48,581 --> 00:22:49,921
Оставь это мне.
205
00:22:49,922 --> 00:22:51,081
206
00:23:16,861 --> 00:23:29,061
Нозоми, похоже
вы готовы иметь ребенка.
207
00:23:29,741 --> 00:23:31,101
Нет я не.
208
00:23:31,721 --> 00:23:32,721
Нет вы.
209
00:23:39,291 --> 00:23:40,291
Я ошибаюсь?
-Нет вы.
210
00:23:41,241 --> 00:23:43,281
Нет я не.
211
00:23:47,361 --> 00:23:48,921
Я ошибаюсь?
212
00:23:51,961 --> 00:23:53,361
Ты такая красивая.
213
00:23:55,001 --> 00:23:56,001
Ты удивительный.
214
00:23:56,661 --> 00:23:58,341
Не говори так.
215
00:23:59,681 --> 00:24:00,681
Ты так сильно потеешь.
216
00:24:03,941 --> 00:24:05,421
Оставайся на месте.
217
00:24:20,351 --> 00:24:21,351
Я не хочу.
218
00:24:23,506 --> 00:24:25,581
Я не хочу.
219
00:24:26,541 --> 00:24:27,561
Я не хочу.
220
00:24:27,961 --> 00:24:28,301
Я не хочу.
221
00:24:28,451 --> 00:24:29,491
Ты не хочешь, да?
-Нет, я не знаю.
222
00:24:29,861 --> 00:24:32,482
Я не хочу.
223
00:24:54,571 --> 00:24:59,491
Ты пахнешь девушкой.
224
00:25:04,811 --> 00:25:05,811
Прекрати это.
225
00:25:28,361 --> 00:25:29,521
Я не хочу.
226
00:25:32,531 --> 00:25:33,801
Нет, я не хочу.
227
00:25:33,991 --> 00:25:36,241
Я правда не хочу.
228
00:25:36,242 --> 00:25:37,242
229
00:25:45,931 --> 00:25:48,141
Вы делаете хорошую работу.
230
00:25:51,031 --> 00:25:53,321
Будь крабом.
231
00:25:55,206 --> 00:25:59,581
Я не хочу.
232
00:26:00,871 --> 00:26:01,941
Нет, нет.
233
00:26:01,942 --> 00:26:02,942
Будь крабом.
234
00:26:04,001 --> 00:26:05,001
Я не хочу.
235
00:26:17,051 --> 00:26:26,761
Будь спокоен.
236
00:26:26,762 --> 00:26:27,762
Будь крабом.
237
00:26:28,281 --> 00:26:29,281
Я не хочу.
238
00:26:50,761 --> 00:26:52,101
Мне жаль.
239
00:26:53,501 --> 00:27:02,861
Я правда не хочу.
240
00:27:03,141 --> 00:27:04,281
Я сделаю все возможное.
241
00:27:09,231 --> 00:27:10,231
Я собираюсь заснуть.
242
00:27:49,141 --> 00:27:50,141
Оставайся на месте.
243
00:27:54,001 --> 00:27:55,981
Я так рад тебя видеть.
244
00:27:59,501 --> 00:28:01,481
Ты такая красивая.
245
00:28:07,181 --> 00:28:08,181
Я так счастлив.
246
00:28:12,111 --> 00:28:13,131
Ты такая красивая.
247
00:28:14,691 --> 00:28:15,851
Вы неосознанно говорите.
248
00:28:17,131 --> 00:28:18,131
Прекрати это.
249
00:28:20,711 --> 00:28:23,811
Позволь мне попробовать твое тело.
250
00:28:23,831 --> 00:28:25,211
Я не хочу.
251
00:28:25,531 --> 00:28:26,611
Прекрати это.
252
00:28:27,091 --> 00:28:28,091
Папа.
253
00:28:31,131 --> 00:28:32,131
Покажи мне свою талию.
254
00:28:35,101 --> 00:28:36,171
Я не хочу.
255
00:28:49,421 --> 00:28:51,521
Я не хочу.
256
00:29:29,681 --> 00:29:31,821
Я не хочу.
257
00:29:32,231 --> 00:29:43,781
Покажи мне все.
258
00:29:43,782 --> 00:29:44,782
259
00:30:05,891 --> 00:30:06,891
Вставать.
260
00:30:13,221 --> 00:30:14,431
Садиться.
261
00:30:14,811 --> 00:30:15,811
Я не хочу.
262
00:30:15,971 --> 00:30:18,211
Я правда не хочу.
263
00:30:20,051 --> 00:30:26,791
Покажи мне свои руки.
264
00:31:03,461 --> 00:31:04,841
Я не хочу.
265
00:31:06,351 --> 00:31:08,381
Я не хочу.
266
00:31:08,581 --> 00:31:34,611
Ты так взволнован, что у тебя течет кровь.
267
00:31:36,121 --> 00:31:37,331
Не смотри на меня.
268
00:31:37,332 --> 00:31:38,611
269
00:31:56,801 --> 00:32:00,061
Не делай этого.
270
00:32:02,061 --> 00:32:03,141
Не делай этого.
271
00:32:03,881 --> 00:32:04,941
Не делай этого.
272
00:32:05,961 --> 00:32:06,961
Действительно.
273
00:32:19,171 --> 00:32:20,171
Не делай этого.
274
00:32:22,951 --> 00:32:24,471
Папа, подожди меня.
275
00:32:24,531 --> 00:32:25,531
Я понимаю.
276
00:32:26,271 --> 00:32:27,271
Подожди меня.
277
00:32:29,911 --> 00:32:30,911
Подожди меня.
278
00:32:32,231 --> 00:32:33,231
Ты собираешься это сделать?
-Не делай этого.
279
00:32:59,221 --> 00:33:30,651
Я не хочу.
280
00:33:30,811 --> 00:33:31,971
Я хочу, чтобы ты раздвинул ноги.
281
00:33:34,661 --> 00:33:35,931
Я не хочу.
282
00:34:07,301 --> 00:34:09,361
Здесь?
283
00:34:36,131 --> 00:34:37,131
Здесь?
-Подожди меня.
284
00:34:44,301 --> 00:34:45,301
Вам здесь нравится?
285
00:34:46,021 --> 00:34:47,021
Вам здесь нравится?
286
00:34:50,656 --> 00:34:52,221
Как насчет здесь?
287
00:34:58,521 --> 00:34:59,521
Я не хочу.
288
00:35:38,891 --> 00:35:39,721
Ты потеешь.
289
00:35:39,722 --> 00:35:40,722
У тебя идет кровь.
290
00:35:48,521 --> 00:35:51,061
Ты говорил, что не хочешь.
291
00:35:51,661 --> 00:35:56,101
Мне жаль.
292
00:36:01,511 --> 00:36:03,581
Это значит, что ты хочешь Мару.
293
00:36:25,041 --> 00:36:26,861
Тебе нужна Мара, не так ли?
294
00:36:28,561 --> 00:36:29,561
Я правда не хочу.
295
00:36:44,876 --> 00:36:49,041
Я правда не хочу.
296
00:36:49,061 --> 00:36:50,061
Я не хочу.
297
00:36:50,761 --> 00:36:56,881
Посмотри на меня.
298
00:37:01,521 --> 00:37:07,781
Ты выглядишь расслабленным.
299
00:37:20,141 --> 00:37:21,141
Я не хочу.
300
00:38:26,601 --> 00:38:37,141
Я не хочу.
301
00:38:37,142 --> 00:38:38,142
302
00:38:47,161 --> 00:38:51,771
Ты в порядке.
303
00:38:54,211 --> 00:38:56,751
Тебе это нравится, не так ли?
304
00:38:58,681 --> 00:39:03,771
Если тебе это не понравилось, ты
было бы не так хорошо.
305
00:39:12,451 --> 00:39:13,451
Я не хочу.
306
00:39:32,501 --> 00:39:35,081
Если тебе это так нравится,
Я позволю тебе лизать мои яйца.
307
00:39:36,881 --> 00:39:38,681
Тебе нравится лизать мои яйца?
308
00:39:49,186 --> 00:39:51,341
Ты тоже хорошо облизываешь мои яйца.
309
00:39:51,791 --> 00:39:52,801
Тебе это нравится, не так ли?
310
00:39:53,881 --> 00:39:54,881
Мне это не нравится.
311
00:39:57,581 --> 00:40:01,041
Я хочу, чтобы ты отпустил меня к отцу.
312
00:40:02,211 --> 00:40:03,341
О чем ты говоришь?
313
00:40:05,661 --> 00:40:06,781
Не делай этого с Макото.
314
00:40:08,081 --> 00:40:09,081
Вы не можете этого сделать.
315
00:40:10,061 --> 00:40:11,561
Я подарю тебе поцелуй.
316
00:40:18,081 --> 00:40:19,081
Я не хочу.
317
00:40:38,261 --> 00:40:50,171
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
318
00:41:20,141 --> 00:41:22,561
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
319
00:41:22,562 --> 00:41:24,322
320
00:41:26,681 --> 00:41:29,061
Все чувствует себя хорошо.
321
00:41:44,691 --> 00:41:46,951
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
322
00:41:54,831 --> 00:41:57,471
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
323
00:41:57,472 --> 00:42:00,731
Не делай этого.
324
00:42:04,561 --> 00:42:05,791
Не лижи мои яйца.
325
00:42:06,361 --> 00:42:07,891
Что это такое?
326
00:42:09,351 --> 00:42:10,471
Выскажи это громко.
327
00:42:11,131 --> 00:42:11,691
Не делай этого.
328
00:42:11,692 --> 00:42:12,692
Мне это не нравится.
329
00:42:15,531 --> 00:42:17,471
Тебе это нравится, не так ли?
330
00:42:23,031 --> 00:42:33,741
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
331
00:42:35,471 --> 00:42:36,471
Не лижи мои яйца.
332
00:42:44,581 --> 00:42:50,641
я подарю тебе поцелуй
пока лижу мои яйца.
333
00:42:50,642 --> 00:42:51,642
Ты выглядишь одиноким.
334
00:42:52,321 --> 00:42:53,321
Не делай этого.
335
00:42:54,541 --> 00:42:55,641
Я сделаю тебе дырку.
336
00:42:55,741 --> 00:42:56,741
Не делай этого.
337
00:42:56,981 --> 00:42:57,981
Оставайся на месте.
338
00:43:00,301 --> 00:43:01,461
Не делай этого.
339
00:43:03,041 --> 00:43:04,041
Не делай этого.
340
00:43:05,241 --> 00:43:06,241
Пожалуйста.
341
00:43:17,626 --> 00:43:19,361
Не делай этого.
342
00:43:24,721 --> 00:43:25,721
Не делай этого.
343
00:43:38,421 --> 00:43:42,901
Я сделаю тебе дырку.
344
00:43:42,902 --> 00:43:43,281
Вам это нравится?
345
00:43:43,641 --> 00:43:45,381
Тебе нравится, когда я тебя бью?
-Не делай этого.
346
00:43:46,611 --> 00:43:47,781
Не делай этого.
347
00:44:03,321 --> 00:44:15,461
Не делай этого.
348
00:44:16,041 --> 00:44:17,041
Не делай этого.
349
00:44:18,521 --> 00:44:24,341
Не делай этого.
350
00:44:27,741 --> 00:44:28,741
Не делай этого.
351
00:44:29,701 --> 00:44:30,921
Не делай этого.
352
00:44:35,821 --> 00:44:38,121
Не лижи мои яйца.
353
00:44:38,461 --> 00:44:38,481
Не лижи мои яйца.
354
00:44:38,531 --> 00:44:42,561
Подождите минуту.
355
00:44:51,981 --> 00:45:13,781
Это еще не конец.
356
00:45:15,521 --> 00:45:15,601
Не делай этого.
357
00:45:15,602 --> 00:45:16,681
Не делай этого, папа.
358
00:45:17,561 --> 00:45:18,561
Это еще не конец.
359
00:45:22,481 --> 00:45:23,581
Оставайся на месте.
360
00:45:25,171 --> 00:45:26,171
Раздвинь ноги.
361
00:45:27,101 --> 00:45:29,341
Что с тобой не так?
-Мне жаль.
362
00:45:31,001 --> 00:45:33,161
Мне жаль.
363
00:45:33,501 --> 00:45:34,961
Мне жаль.
364
00:45:36,481 --> 00:45:37,521
Не делай этого.
365
00:45:40,461 --> 00:45:42,001
Не делай этого.
366
00:45:47,751 --> 00:45:48,751
Это еще не конец.
367
00:45:48,981 --> 00:45:49,981
Подождите минуту.
368
00:45:54,536 --> 00:45:55,536
Мне жаль.
369
00:46:04,441 --> 00:46:05,621
Не делай этого.
370
00:46:06,461 --> 00:46:07,721
Мне жаль.
371
00:46:10,761 --> 00:46:12,481
Ты смущен?
Я не знаю.
372
00:46:16,081 --> 00:46:18,121
Не делай этого.
373
00:46:18,581 --> 00:46:19,621
Не делай этого.
374
00:46:20,521 --> 00:46:21,521
Моя челюсть.
375
00:46:25,441 --> 00:46:27,201
Это выходит.
376
00:46:35,551 --> 00:46:36,551
Это еще не конец.
377
00:46:36,701 --> 00:46:38,161
Мне жаль.
378
00:46:39,941 --> 00:46:40,941
Я уберу это.
379
00:46:42,421 --> 00:46:46,121
Я уберу это.
380
00:46:46,661 --> 00:46:47,661
Конечно.
381
00:46:49,101 --> 00:46:50,101
Это еще не конец.
382
00:47:13,096 --> 00:47:14,096
Это еще не конец.
383
00:47:53,321 --> 00:47:55,201
Тебе неловко, не так ли?
384
00:47:56,881 --> 00:47:57,881
Да.
385
00:47:58,221 --> 00:47:58,561
Все нормально.
386
00:47:59,201 --> 00:48:01,081
С этого момента я буду чистить твои яйца.
387
00:48:02,056 --> 00:48:04,242
Но это... Правда.
388
00:48:05,021 --> 00:48:05,521
Все нормально.
389
00:48:05,621 --> 00:48:06,621
Что ты имеешь в виду?
390
00:48:07,301 --> 00:48:08,301
Папа.
391
00:48:08,881 --> 00:48:12,141
Это я.
392
00:48:13,681 --> 00:48:14,401
Действительно.
393
00:48:14,681 --> 00:48:15,681
Не делай этого.
394
00:48:16,761 --> 00:48:17,421
Папа.
395
00:48:17,601 --> 00:48:17,881
Действительно.
396
00:48:18,221 --> 00:48:18,781
Не делай этого.
397
00:48:19,201 --> 00:48:19,621
Почему?
398
00:48:19,981 --> 00:48:20,981
У меня будет ребенок.
399
00:48:21,621 --> 00:48:22,621
У меня будет ребенок.
400
00:48:24,561 --> 00:48:25,561
Пожалуйста.
401
00:48:25,851 --> 00:48:28,132
Что ты делаешь, беспокоясь
о такой низкой вероятности?
402
00:48:28,581 --> 00:48:29,581
Но.
403
00:48:29,921 --> 00:48:30,921
Но.
404
00:48:31,161 --> 00:48:32,421
Не делай этого.
405
00:48:32,681 --> 00:48:33,681
Действительно.
406
00:48:33,771 --> 00:48:34,771
Я вытащу его первым.
407
00:48:35,021 --> 00:48:36,021
Не вынимайте это.
408
00:48:36,161 --> 00:48:36,801
Не делай этого.
409
00:48:37,041 --> 00:48:38,041
Пожалуйста.
410
00:48:38,661 --> 00:48:39,661
Не делай этого.
411
00:48:42,441 --> 00:48:43,441
Нет.
412
00:48:43,481 --> 00:48:43,821
Нет.
413
00:48:43,981 --> 00:48:44,981
Нет.
414
00:48:46,761 --> 00:48:48,621
Не делай этого.
415
00:48:55,441 --> 00:48:56,441
Открой это.
416
00:48:58,891 --> 00:49:10,581
Я отдохнул.
417
00:49:11,041 --> 00:49:12,161
Я говорил тебе не делать этого.
418
00:49:12,661 --> 00:49:13,661
Я хочу это сказать.
419
00:49:14,221 --> 00:49:15,241
Я говорил тебе не делать этого.
420
00:49:15,541 --> 00:49:17,101
Я не такой, как он.
421
00:49:17,801 --> 00:49:18,801
Я хороший человек.
422
00:49:20,166 --> 00:49:21,181
Я сделаю это снова.
423
00:49:36,311 --> 00:49:37,961
Я сделаю это снова.
424
00:49:38,421 --> 00:49:40,181
Пожалуйста, сожмите его, чтобы
заставить его снова встать.
425
00:49:40,901 --> 00:49:42,041
Пожалуйста, сожмите его.
426
00:49:53,621 --> 00:49:54,621
Оно приближается.
427
00:49:55,661 --> 00:49:56,981
У тебя это хорошо получается.
428
00:49:57,621 --> 00:49:58,741
Ты хорошо умеешь его сжимать.
429
00:50:01,501 --> 00:50:02,501
Более.
430
00:50:10,361 --> 00:50:17,341
Я сделаю это снова.
431
00:50:17,342 --> 00:50:18,342
432
00:50:20,161 --> 00:50:24,651
Я сделаю это снова.
433
00:50:24,731 --> 00:50:25,731
Ждать.
434
00:50:26,071 --> 00:50:27,071
Я больше не могу этого делать.
435
00:50:32,366 --> 00:50:33,951
Мне нужно вынуть предыдущую.
436
00:50:34,831 --> 00:50:35,831
Пожалуйста, подождите.
437
00:50:58,011 --> 00:50:59,011
Я сделаю это снова.
438
00:51:02,861 --> 00:51:04,001
Повесить там.
439
00:51:04,441 --> 00:51:05,441
Мне жаль.
440
00:51:07,701 --> 00:51:16,631
Я не могу двигаться.
441
00:51:16,751 --> 00:51:17,751
Все нормально.
442
00:51:19,691 --> 00:51:20,691
Ждать.
443
00:51:21,031 --> 00:51:22,031
Я не хочу.
444
00:51:23,861 --> 00:51:25,211
Тебе нравится это?
445
00:51:26,361 --> 00:51:27,851
Тебе нравится, когда тебя гладят?
446
00:51:29,221 --> 00:51:30,221
Тебе это нравится, не так ли?
447
00:51:46,011 --> 00:51:47,341
У тебя это хорошо получается.
448
00:51:49,101 --> 00:51:50,481
Я больше не могу этого делать.
449
00:51:51,281 --> 00:52:16,451
Я больше не могу этого делать.
450
00:52:17,611 --> 00:52:18,611
Ждать.
451
00:52:26,281 --> 00:52:27,441
Я больше не могу этого делать.
452
00:52:37,071 --> 00:52:38,441
Это на моем теле.
453
00:52:39,181 --> 00:52:40,181
Мне жаль.
454
00:52:40,461 --> 00:52:40,721
Что?
-Мне жаль.
455
00:52:42,321 --> 00:52:43,561
Мне жаль, что я испачкал тебя.
456
00:52:44,321 --> 00:52:46,501
Насколько сильно ты хочешь меня испачкать?
-Мне жаль.
457
00:52:47,161 --> 00:52:47,501
Мне жаль.
458
00:52:48,141 --> 00:52:50,041
Но я снова тебя запачкаю.
459
00:52:50,981 --> 00:52:51,981
Я сделаю тебя грязным.
460
00:52:52,321 --> 00:52:53,321
Ждать.
461
00:52:56,541 --> 00:53:02,741
Я снова тебя испачкаю.
462
00:53:02,841 --> 00:53:03,841
Мне жаль.
463
00:53:05,721 --> 00:53:07,021
Я не могу этого сделать.
464
00:53:09,041 --> 00:53:10,041
Папа.
465
00:53:10,301 --> 00:53:11,301
Папа.
466
00:53:11,821 --> 00:53:12,861
Я снова тебя испачкаю.
467
00:53:13,681 --> 00:53:14,321
Я снова тебя испачкаю.
468
00:53:14,501 --> 00:53:14,921
Повесить там.
469
00:53:15,261 --> 00:53:16,261
Я не могу этого сделать.
470
00:53:16,361 --> 00:53:17,361
Я не могу этого сделать.
471
00:53:17,421 --> 00:53:18,421
Повесить там.
472
00:53:31,981 --> 00:53:32,981
Вы - женщина.
473
00:53:33,191 --> 00:53:34,191
Мне жаль.
474
00:54:22,001 --> 00:54:23,621
Мне жаль.
475
00:54:24,341 --> 00:54:25,341
Мне больно.
476
00:54:25,401 --> 00:54:26,401
У меня болит желудок.
477
00:54:42,391 --> 00:54:43,191
Повесить там.
478
00:54:43,192 --> 00:54:44,192
Мне жаль.
479
00:54:44,641 --> 00:54:47,971
Ты лежишь здесь.
480
00:55:03,671 --> 00:55:07,111
Ты никогда не показывал мне это лицо.
481
00:55:09,781 --> 00:55:11,311
Ты грязная женщина.
482
00:55:12,311 --> 00:55:13,831
Я все еще грязный.
483
00:55:15,031 --> 00:55:18,211
Так?
484
00:55:23,511 --> 00:55:25,632
Если ты хочешь, чтобы я сделал
ты грязный, ты должен так сказать.
485
00:55:26,751 --> 00:55:27,751
Мне жаль.
486
00:55:28,731 --> 00:55:29,731
Мне жаль.
487
00:55:29,851 --> 00:55:31,251
Пожалуйста, смейся надо мной.
488
00:55:32,711 --> 00:55:33,711
Я не могу этого сказать.
489
00:55:34,291 --> 00:55:35,291
Я не могу этого сказать.
490
00:55:37,901 --> 00:55:40,022
Если ты хочешь, чтобы я сделал
ты грязный, ты должен так сказать.
491
00:55:40,651 --> 00:55:41,651
Пожалуйста, смейся надо мной.
492
00:55:42,331 --> 00:55:43,331
Я не могу этого сказать.
493
00:55:44,711 --> 00:55:45,711
Я не могу этого сказать.
494
00:55:47,651 --> 00:55:50,071
Пожалуйста, смейся надо мной.
495
00:55:56,291 --> 00:55:58,511
Пожалуйста, смейся надо мной.
496
00:55:59,061 --> 00:56:00,151
Повесить там.
497
00:57:15,091 --> 00:57:23,211
У меня в члене дырка.
498
00:57:24,651 --> 00:57:25,651
Пожалуйста остановись.
499
00:57:27,231 --> 00:57:54,981
Я не могу этого сделать.
500
00:57:54,982 --> 00:57:57,841
Я снова тебя испачкаю.
501
00:57:57,842 --> 00:57:58,941
Я не могу этого сделать.
502
00:58:02,201 --> 00:58:03,201
Я не могу этого сделать.
503
00:58:05,941 --> 00:58:06,941
Я не могу этого сделать.
504
00:58:08,661 --> 00:58:11,821
Я не могу этого сделать.
505
00:58:15,721 --> 00:58:16,721
Папа.
506
00:58:17,101 --> 00:58:18,421
Я сделаю тебя грязным.
507
00:58:18,641 --> 00:58:19,001
Повесить там.
508
00:58:19,181 --> 00:58:22,461
Я не могу этого сделать.
509
00:58:23,471 --> 00:58:24,471
Я не могу этого сделать.
510
00:58:25,761 --> 00:58:27,181
Я не могу этого вынести.
511
00:58:29,681 --> 00:58:30,801
Повесить там.
512
00:59:02,071 --> 00:59:03,291
Повесить там.
513
00:59:04,591 --> 00:59:38,161
Я сказал, что не хочу
сказать это, но я это почувствовал.
514
00:59:41,141 --> 00:59:42,141
Это после того, как он это выдумал.
515
00:59:43,401 --> 00:59:44,401
Я его отец.
516
00:59:46,171 --> 00:59:49,361
Нет проблем, если я тебя испачкаю.
517
00:59:53,411 --> 01:00:01,941
В этой счастливой жизни, если она у меня есть
жалобы, это касается моего отца.
518
01:00:03,711 --> 01:00:05,432
Я не был удовлетворен сексом с Макото.
519
01:00:08,421 --> 01:00:10,961
Меня вел отец, и я это чувствовал.
520
01:00:11,561 --> 01:00:13,581
Я это ясно осознал.
521
01:00:16,561 --> 01:00:18,141
И с того дня.
522
01:00:23,546 --> 01:00:24,341
Привет, Нозоми.
523
01:00:24,342 --> 01:00:25,541
Речь идет о прошлой ночи.
524
01:00:27,061 --> 01:00:28,061
Что?
525
01:00:29,081 --> 01:00:30,081
Что это такое?
-У меня есть мечта.
526
01:00:35,421 --> 01:00:36,421
Это мечта ребенка.
527
01:00:37,521 --> 01:00:40,521
Родилась такая милая девочка, как Нозоми.
528
01:00:42,481 --> 01:00:43,521
Я понимаю.
529
01:00:44,781 --> 01:00:45,781
Это был Масаюме.
530
01:00:54,361 --> 01:00:55,791
Папа сегодня не просыпается.
531
01:00:57,951 --> 01:00:58,951
Ты прав.
532
01:01:00,141 --> 01:01:01,422
Я должен заставить его искать еду.
533
01:01:03,631 --> 01:01:04,631
Разбуди его.
534
01:01:21,841 --> 01:01:22,841
Папа.
535
01:01:23,941 --> 01:01:25,101
Ты проснулся?
536
01:01:27,911 --> 01:01:29,481
Макото велел мне разбудить тебя.
537
01:01:34,741 --> 01:01:35,741
Хорошо.
538
01:01:38,001 --> 01:01:38,621
Я захожу.
539
01:01:38,622 --> 01:01:39,661
540
01:01:46,991 --> 01:01:48,331
Я проснулся.
541
01:01:53,301 --> 01:01:54,561
Нозоми.
542
01:01:58,071 --> 01:02:01,301
С тех пор, как ты ушел вчера вечером.
543
01:02:05,501 --> 01:02:07,261
Ты был таким.
544
01:02:09,211 --> 01:02:10,412
Макото велел мне разбудить тебя.
545
01:02:12,541 --> 01:02:13,541
Затем.
546
01:02:17,231 --> 01:02:18,521
Сможешь ли ты его успокоить?
-Я не буду.
547
01:02:18,522 --> 01:02:19,061
Пожалуйста, не надо.
548
01:02:19,321 --> 01:02:20,321
Действительно.
549
01:02:34,546 --> 01:02:35,546
Макото узнает.
550
01:02:38,011 --> 01:02:39,111
Давай остановимся.
551
01:02:43,801 --> 01:02:44,801
Нозоми.
552
01:03:07,211 --> 01:03:08,211
Проснуться.
553
01:03:10,221 --> 01:03:11,811
Я хочу, чтобы ты меня утешал.
554
01:03:16,471 --> 01:03:17,471
Не делай этого.
555
01:03:29,731 --> 01:03:30,731
Папа, давай остановимся.
556
01:03:31,411 --> 01:03:32,411
Давай остановимся.
557
01:04:00,441 --> 01:04:01,471
Нет.
558
01:04:03,051 --> 01:04:04,051
Проснуться.
559
01:04:04,631 --> 01:04:05,631
Ждать.
560
01:04:05,861 --> 01:04:06,861
Тише.
561
01:04:14,431 --> 01:04:15,431
Макото придет.
562
01:04:18,091 --> 01:04:19,171
Скоро все закончится.
563
01:04:20,891 --> 01:04:21,891
Действительно.
564
01:04:22,751 --> 01:04:23,791
Пожалуйста, проснись.
565
01:04:24,011 --> 01:04:25,011
Тише.
566
01:04:29,351 --> 01:04:30,351
Нет.
567
01:04:40,021 --> 01:04:41,021
Открой свои глаза.
568
01:04:42,321 --> 01:04:42,901
Нет.
569
01:04:43,241 --> 01:04:43,781
Открой свои глаза.
570
01:04:43,881 --> 01:04:44,881
Нет.
571
01:04:59,631 --> 01:05:00,681
Я ничего не могу с этим поделать.
572
01:05:00,682 --> 01:05:01,682
573
01:05:03,651 --> 01:05:06,121
Я ничего не могу с этим поделать.
574
01:05:07,131 --> 01:05:08,241
Я ничего не могу с этим поделать.
575
01:05:08,391 --> 01:05:09,461
Я ничего не могу с этим поделать.
576
01:05:09,462 --> 01:05:41,691
Ты действительно хотел, чтобы я остановился?
577
01:05:51,521 --> 01:05:52,521
Ой.
578
01:05:55,786 --> 01:05:57,241
Думаю, твое тело так не говорило.
579
01:05:58,841 --> 01:06:21,451
Тише.
580
01:06:21,651 --> 01:06:22,651
Тише.
581
01:06:23,991 --> 01:06:24,991
Тише.
582
01:06:53,831 --> 01:06:55,421
Я хочу, чтобы ты меня утешал.
583
01:06:57,841 --> 01:06:58,841
Действительно.
584
01:06:59,121 --> 01:07:00,121
Давай остановимся.
585
01:07:01,306 --> 01:07:02,381
Он придет.
586
01:07:02,781 --> 01:07:03,901
Я не могу остановиться.
587
01:07:06,881 --> 01:07:08,421
Можешь меня утешить?
-Не делай этого.
588
01:08:49,961 --> 01:08:50,961
Я ничего не могу с этим поделать.
589
01:08:51,541 --> 01:08:52,541
Привет.
590
01:08:54,221 --> 01:08:55,221
Где ты лижешь?
591
01:08:56,961 --> 01:08:58,321
Нет.
592
01:09:00,621 --> 01:09:01,621
Нет.
593
01:09:15,091 --> 01:09:16,091
Нозоми.
594
01:09:16,641 --> 01:09:17,641
Встаньте на колени.
595
01:09:41,001 --> 01:09:42,001
Ну давай же.
596
01:09:42,901 --> 01:09:43,901
Давай остановимся.
597
01:09:45,121 --> 01:09:45,801
Нет.
598
01:09:46,061 --> 01:09:47,141
Все нормально.
599
01:09:47,801 --> 01:09:48,901
Открой рот.
600
01:09:54,501 --> 01:09:55,501
Нет.
601
01:10:12,501 --> 01:10:13,501
Продолжай делать это.
602
01:10:23,421 --> 01:10:24,421
Привет.
603
01:10:24,761 --> 01:10:25,761
В чем дело?
604
01:10:27,491 --> 01:10:30,321
Если я не пойду сейчас, Макото узнает.
605
01:10:30,322 --> 01:10:30,621
Ну давай же.
606
01:10:31,281 --> 01:10:32,281
Хм?
-Ну давай же.
607
01:10:32,621 --> 01:10:33,621
Это просто.
608
01:10:35,541 --> 01:10:36,541
Просто вытащите его.
609
01:10:37,241 --> 01:10:38,241
Торопиться.
610
01:10:38,731 --> 01:10:40,292
Ты же не хочешь, чтобы о тебе узнали, не так ли?
-Ну давай же.
611
01:10:56,771 --> 01:10:57,892
Это хорошая история, не так ли?
-Ну давай же.
612
01:11:00,201 --> 01:11:01,201
Ну давай же.
613
01:11:15,211 --> 01:11:16,211
Ну давай же.
614
01:11:19,971 --> 01:11:20,051
В чем дело?
615
01:11:20,671 --> 01:11:22,272
Если я не пойду сейчас, Макото узнает.
616
01:11:25,011 --> 01:11:26,011
Ну давай же.
617
01:12:06,341 --> 01:12:08,021
Ну давай же.
618
01:12:08,022 --> 01:12:09,022
Более.
619
01:12:34,111 --> 01:12:35,281
Более.
620
01:12:52,871 --> 01:12:53,871
Более.
621
01:12:57,931 --> 01:12:58,931
Хорошо.
622
01:13:11,241 --> 01:13:12,241
Вставать.
623
01:13:17,561 --> 01:13:18,601
Погоди.
624
01:13:18,901 --> 01:13:19,901
Сожмите его.
625
01:13:21,321 --> 01:13:22,381
Сожмите его.
626
01:13:22,861 --> 01:13:23,861
Более.
627
01:13:25,181 --> 01:13:26,181
Это верно.
628
01:13:28,041 --> 01:13:29,041
Я не могу остановиться.
629
01:13:49,681 --> 01:13:50,681
Более.
630
01:14:00,486 --> 01:14:01,901
Не отдыхайте.
631
01:14:02,221 --> 01:14:03,481
Все почти закончилось.
632
01:14:06,011 --> 01:14:07,011
Я не могу остановиться.
633
01:14:07,841 --> 01:14:09,561
Теперь посмотри на меня.
634
01:14:09,961 --> 01:14:10,961
Посмотри на меня.
635
01:14:11,641 --> 01:14:13,401
Садиться.
636
01:14:14,461 --> 01:14:15,461
Сожмите его.
637
01:14:17,601 --> 01:14:18,601
Более.
638
01:14:22,551 --> 01:14:23,561
Не отдыхайте.
639
01:14:38,421 --> 01:14:40,861
Я не могу остановиться.
640
01:15:09,621 --> 01:15:10,661
Более.
641
01:15:27,831 --> 01:15:29,221
Вчера вечером я много выжимал.
642
01:15:30,541 --> 01:15:31,541
Я получил это снова.
643
01:15:32,701 --> 01:15:33,701
Ну давай же.
644
01:15:34,441 --> 01:15:35,441
Сделайте его чистым.
645
01:15:58,671 --> 01:16:00,561
Привет, Нозоми.
646
01:16:01,321 --> 01:16:02,321
Привет.
647
01:16:02,771 --> 01:16:03,841
Ты все еще не спишь?
648
01:16:04,941 --> 01:16:05,941
Привет.
649
01:16:09,431 --> 01:16:11,121
Привет, Макото.
650
01:16:11,971 --> 01:16:12,971
Не кричи.
651
01:16:13,361 --> 01:16:14,401
Рано утром.
652
01:16:14,781 --> 01:16:15,781
Что?
653
01:16:15,841 --> 01:16:16,841
Ты встал?
654
01:16:20,231 --> 01:16:21,671
Я убирался.
655
01:16:24,071 --> 01:16:25,091
Хорошо.
656
01:16:25,971 --> 01:16:27,271
Я скоро вернусь.
657
01:16:28,821 --> 01:16:30,371
Вам следует начать искать работу.
658
01:16:31,971 --> 01:16:33,572
Я не знаю, как долго ты сможешь оставаться здесь.
659
01:16:35,211 --> 01:16:36,211
Ага.
660
01:16:46,791 --> 01:16:47,791
Папа.
661
01:16:49,251 --> 01:16:51,411
Не делай этого снова.
662
01:17:09,861 --> 01:17:10,861
Сожмите его.
663
01:17:11,221 --> 01:17:12,601
Оно кажется таким приятным.
664
01:17:13,421 --> 01:17:14,561
Нозоми.
665
01:17:22,731 --> 01:17:26,681
Я устал.
666
01:17:26,682 --> 01:17:27,881
Я тоже устал.
667
01:17:29,481 --> 01:17:31,621
Лето тяжелое.
668
01:17:36,011 --> 01:17:38,341
Я собираюсь принять душ.
669
01:19:09,861 --> 01:19:10,861
Нет.
670
01:19:10,981 --> 01:19:11,981
Я больше не могу этого делать.
671
01:19:18,421 --> 01:19:19,421
Мой подбородок.
672
01:19:20,921 --> 01:19:21,921
Это выходит.
673
01:19:24,601 --> 01:19:25,601
Нет.
674
01:19:25,841 --> 01:19:26,841
Нет.
675
01:19:27,301 --> 01:19:28,301
Нет.
676
01:19:31,531 --> 01:19:32,531
Папа.
677
01:19:33,291 --> 01:19:34,291
Не делай этого.
678
01:20:24,591 --> 01:20:28,691
Что случилось, папа?
679
01:20:38,191 --> 01:20:39,191
Ты держал меня.
680
01:20:39,911 --> 01:20:41,131
Я почувствовал это.
681
01:20:41,671 --> 01:20:44,431
Но ты все еще флиртовал с ней.
682
01:20:48,751 --> 01:20:50,551
Как это было?
683
01:20:51,871 --> 01:20:53,871
Сравните меня с ней.
684
01:21:00,951 --> 01:21:02,931
Мне это не нравится.
685
01:21:05,291 --> 01:21:08,411
Это значит.
686
01:21:10,151 --> 01:21:11,411
Нехорошо отвечать.
687
01:21:11,412 --> 01:21:12,091
688
01:21:12,092 --> 01:21:13,092
Другими словами.
689
01:21:13,691 --> 01:21:15,611
Она мне нравится больше.
690
01:21:47,361 --> 01:21:48,361
Я не знаю.
691
01:24:44,231 --> 01:24:56,021
Что случилось, папа?
Ты такой злой.
692
01:25:02,901 --> 01:25:04,261
Ты съел мою еду.
693
01:25:08,901 --> 01:25:12,421
Тебе так нравится твой папа?
694
01:25:14,621 --> 01:25:19,621
Мне это не нравится.
695
01:25:54,111 --> 01:25:55,851
Мне это не нравится.
696
01:26:43,091 --> 01:26:44,091
Мне это не нравится.
697
01:26:55,331 --> 01:26:56,611
Ты флиртовал с ней.
698
01:27:20,141 --> 01:27:21,301
Нет.
699
01:27:22,201 --> 01:27:23,941
Ты такой злой.
700
01:27:24,281 --> 01:27:25,281
Нет.
701
01:28:12,911 --> 01:28:14,631
Тебе больше нравится твой отец.
702
01:28:32,531 --> 01:28:33,881
Ты такой злой.
703
01:28:37,671 --> 01:28:38,981
Ты такой злой.
704
01:28:54,531 --> 01:28:55,761
Ты такой злой.
705
01:29:42,561 --> 01:29:44,841
Я не могу этого сделать.
706
01:30:09,411 --> 01:30:11,171
Я не могу этого сделать.
707
01:30:51,161 --> 01:31:20,751
Не делай этого.
708
01:31:21,831 --> 01:31:23,091
Я не могу этого сделать.
709
01:31:24,051 --> 01:31:25,051
Папа.
710
01:31:48,301 --> 01:32:05,541
Я не могу этого сделать.
711
01:32:05,981 --> 01:32:07,021
Папа.
712
01:32:08,741 --> 01:32:10,321
Меня тошнит.
713
01:32:11,261 --> 01:32:17,811
Я не признаю этого.
714
01:32:19,211 --> 01:32:20,351
Мне жаль.
715
01:32:22,391 --> 01:32:24,771
Я не могу этого сделать.
716
01:33:05,721 --> 01:33:06,971
Я не должен был его ненавидеть.
717
01:33:09,091 --> 01:33:10,212
Мне не следовало заставлять его.
718
01:33:12,301 --> 01:33:13,631
Но он заставил меня плакать.
719
01:33:14,661 --> 01:33:16,491
Я был так счастлив.
720
01:33:19,021 --> 01:33:28,121
Я был...
721
01:33:38,281 --> 01:33:39,441
Нозоми.
722
01:33:41,621 --> 01:33:42,361
Что?
723
01:33:42,362 --> 01:33:42,541
724
01:33:43,371 --> 01:33:44,461
В чем дело?
-Сидеть здесь.
725
01:33:44,861 --> 01:33:45,861
Почему?
-Ну давай же.
726
01:33:49,461 --> 01:33:50,461
Почему?
727
01:33:53,281 --> 01:33:54,961
В чем дело?
728
01:33:56,191 --> 01:33:57,621
Ты всегда много работаешь.
729
01:33:59,081 --> 01:34:00,081
Я хочу сказать вам спасибо.
730
01:34:01,041 --> 01:34:02,041
Что?
-Это странно.
731
01:34:05,061 --> 01:34:06,061
Это не странно.
732
01:34:06,401 --> 01:34:07,641
Ты сердишься.
733
01:34:08,391 --> 01:34:09,681
Спасибо.
734
01:34:10,521 --> 01:34:11,201
В чем дело?
735
01:34:11,461 --> 01:34:11,681
Что?
736
01:34:11,941 --> 01:34:12,941
Ты что-то скрываешь.
737
01:34:13,281 --> 01:34:14,281
Я не.
738
01:34:14,401 --> 01:34:17,421
Не прикасайся ко мне.
739
01:34:17,641 --> 01:34:19,061
Прекрати это.
740
01:34:23,561 --> 01:34:24,561
Папа.
741
01:34:28,771 --> 01:34:29,771
Ты так близко.
742
01:34:31,621 --> 01:34:32,621
Вы парни.
743
01:34:34,601 --> 01:34:35,601
В чем дело?
744
01:34:36,551 --> 01:34:37,551
Вы, должно быть, удивлены.
745
01:34:39,681 --> 01:34:40,681
Ничего.
746
01:34:42,261 --> 01:34:45,881
Я просто хотел поговорить с тобой.
747
01:35:26,261 --> 01:35:27,571
Давайте сделаем это сегодня.
748
01:35:31,161 --> 01:35:32,711
Но что?
749
01:35:33,031 --> 01:35:34,031
Ты болеешь?
750
01:35:35,791 --> 01:35:36,791
Нет.
751
01:35:38,671 --> 01:35:39,951
Все нормально.
752
01:35:46,406 --> 01:35:47,471
Это приятно.
753
01:35:47,671 --> 01:35:48,971
Мне приятно, Нозоми.
754
01:35:49,951 --> 01:35:50,951
Ой! Я рад сегодня.
755
01:36:07,831 --> 01:36:08,831
Что случилось, Нозоми?
756
01:36:09,711 --> 01:36:11,071
Ты болеешь?
757
01:36:12,991 --> 01:36:13,991
Нет.
758
01:36:15,391 --> 01:36:16,611
Я не.
759
01:36:17,991 --> 01:36:18,991
Я не.
760
01:36:20,781 --> 01:36:21,862
Я собираюсь принять душ.
761
01:36:22,491 --> 01:36:23,491
Ложиться спать.
762
01:36:51,051 --> 01:36:52,331
Папа.
763
01:36:52,731 --> 01:36:54,311
Могу ли я войти?
764
01:37:25,641 --> 01:37:28,131
Ты действительно это сделал?
765
01:37:43,071 --> 01:37:47,461
Вы чувствовали ревность сегодня?
766
01:37:50,581 --> 01:37:51,261
Ревнивый?
767
01:37:51,262 --> 01:37:52,262
Действительно?
768
01:37:55,601 --> 01:37:59,571
Я всегда тебе завидую.
769
01:38:19,101 --> 01:38:24,621
Я заставлю тебя почувствовать это.
770
01:38:29,751 --> 01:38:58,601
Я хочу многого.
771
01:39:19,121 --> 01:39:20,121
Пожалуйста остановись.
772
01:39:43,011 --> 01:39:48,221
Я устал.
773
01:39:50,861 --> 01:39:52,781
Я больше не могу этого делать.
774
01:41:20,461 --> 01:41:21,101
Папа.
775
01:41:21,361 --> 01:41:22,361
Ты тоже этого хочешь?
776
01:41:27,451 --> 01:41:28,451
Я хочу все.
777
01:42:17,961 --> 01:42:19,181
Ой!
778
01:42:25,071 --> 01:42:29,301
Я больше не могу этого делать.
779
01:42:32,061 --> 01:42:36,511
Я не могу сделать это без тебя.
780
01:42:41,981 --> 01:42:44,691
Ой!
781
01:43:50,301 --> 01:43:51,161
Папа.
782
01:43:51,162 --> 01:43:52,162
Твои штаны мокрые.
783
01:43:54,031 --> 01:43:57,821
Ты ждал меня, не так ли?
784
01:44:06,041 --> 01:44:19,941
Я единственный, кто может так промокнуть.
785
01:44:19,942 --> 01:44:21,441
Ты чувствуешь это, не так ли?
786
01:44:23,501 --> 01:44:24,721
Ты единственный.
787
01:44:32,661 --> 01:44:33,661
Ты единственный.
788
01:45:10,691 --> 01:45:19,711
Боже мой!
789
01:45:28,861 --> 01:45:33,471
Какого черта?
790
01:45:36,951 --> 01:45:38,831
Ну, я не могу жить
без поцелуя моего отца.
791
01:45:43,611 --> 01:45:44,611
Хороший.
792
01:45:45,411 --> 01:45:46,411
Это было хорошо.
793
01:46:05,431 --> 01:46:10,121
Отдай мне все свои слюни.
794
01:46:25,121 --> 01:46:26,091
Нет.
795
01:46:26,092 --> 01:46:26,471
У меня случится сердечный приступ.
796
01:46:27,051 --> 01:46:28,051
Нет.
797
01:46:28,171 --> 01:46:29,351
Нет, ты не можешь.
798
01:46:30,851 --> 01:46:33,411
Если у тебя будет сердце
атакуй, сделай это мне в живот.
799
01:46:34,591 --> 01:46:35,591
Нет.
800
01:46:37,161 --> 01:46:40,591
Вся твоя кровь — моя.
801
01:46:42,791 --> 01:46:44,131
У меня случится сердечный приступ.
802
01:46:44,132 --> 01:46:45,452
803
01:46:47,151 --> 01:46:48,251
Нет.
804
01:47:05,631 --> 01:47:26,811
Жарко.
805
01:47:29,066 --> 01:47:51,361
Тебе лучше?
-Вот, пожалуйста.
806
01:47:52,951 --> 01:47:53,951
Жарко.
807
01:47:58,461 --> 01:48:02,121
Жарко.
808
01:48:03,941 --> 01:48:04,941
Ждать.
809
01:48:29,841 --> 01:48:30,841
Подождите минуту.
810
01:48:31,821 --> 01:48:32,821
Нозоми.
811
01:48:35,216 --> 01:48:36,216
Моя милая Нозоми.
812
01:49:13,291 --> 01:49:14,471
Почему я не могу остановить эту Нозоми?
-Жарко.
813
01:49:26,631 --> 01:49:27,631
Нозоми.
814
01:49:40,671 --> 01:49:41,831
Я тебя люблю.
815
01:49:42,411 --> 01:49:43,471
Я тоже тебя люблю.
816
01:49:45,191 --> 01:49:46,491
Нозоми.
817
01:50:26,701 --> 01:50:48,181
Нозоми.
818
01:51:20,281 --> 01:51:21,281
Откройте глаза шире.
819
01:51:24,221 --> 01:51:25,221
Это верно.
820
01:51:27,401 --> 01:51:29,321
Ты хочешь своего отца больше, чем он.
821
01:51:29,591 --> 01:51:30,591
Я делаю.
822
01:51:31,241 --> 01:51:31,901
Я хочу его больше.
823
01:51:31,902 --> 01:51:32,902
Скажи это больше.
824
01:51:34,611 --> 01:51:35,611
Я хочу отца больше.
825
01:51:38,751 --> 01:51:39,751
Скажи это больше.
826
01:51:44,051 --> 01:51:45,412
Я хочу своего отца больше, чем Нозоми.
827
01:51:46,941 --> 01:51:48,421
Я тебя люблю.
828
01:51:53,461 --> 01:51:54,461
Взгляни на него.
829
01:51:56,751 --> 01:51:57,751
Это верно.
830
01:51:58,711 --> 01:52:00,701
Ты хочешь своего отца больше, чем он.
831
01:52:01,431 --> 01:52:02,921
Я хочу его больше.
832
01:52:02,922 --> 01:52:04,801
Скажи это больше.
833
01:52:05,326 --> 01:52:07,801
У меня случится сердечный приступ.
834
01:52:09,241 --> 01:52:10,241
Это верно.
835
01:52:11,706 --> 01:52:13,201
Скажи это больше.
836
01:52:13,576 --> 01:52:15,617
Я хочу видеть твое лицо
когда у меня случился сердечный приступ.
837
01:52:19,581 --> 01:52:20,621
Нет.
838
01:52:21,561 --> 01:52:22,561
Нет.
839
01:52:35,501 --> 01:52:36,641
Отец, подожди.
840
01:52:38,281 --> 01:52:39,281
Не делай этого.
841
01:52:45,771 --> 01:53:02,501
Не делай этого.
842
01:53:02,961 --> 01:53:05,541
Я еще не сделал.
843
01:53:05,542 --> 01:53:05,641
Я тебя люблю.
844
01:53:06,001 --> 01:53:07,001
Я тебя люблю.
845
01:53:07,896 --> 01:53:11,701
Я тебя люблю.
846
01:53:12,571 --> 01:53:13,921
Я тебя люблю.
847
01:53:31,321 --> 01:54:33,341
У меня случится сердечный приступ.
848
01:54:59,771 --> 01:55:05,031
Я тебя люблю.
849
01:55:05,091 --> 01:55:08,891
Я тоже тебя люблю.
850
01:55:08,991 --> 01:55:09,991
Нозоми.
851
01:55:32,511 --> 01:55:33,511
Не делай этого.
852
01:55:33,711 --> 01:55:34,731
Не делай этого.
853
01:56:03,961 --> 01:56:04,961
Это больно.
854
01:56:17,561 --> 01:56:19,901
Нозоми, повернись ко мне спиной.
855
01:56:23,361 --> 01:56:25,021
Я больше не могу этого делать.
856
01:56:32,911 --> 01:56:34,751
Не лижи меня.
857
01:56:36,111 --> 01:56:40,341
Я хочу быть с тобой.
858
01:58:05,671 --> 01:58:06,671
Отец.
859
01:58:09,611 --> 01:58:11,351
Я больше не могу этого делать.
860
01:58:11,352 --> 01:58:11,531
Ты больше не можешь этого делать?
861
01:58:12,351 --> 01:58:13,231
Пожалуйста, прости меня.
862
01:58:13,232 --> 01:58:14,232
863
01:58:15,111 --> 01:58:16,111
Я больше не могу этого делать.
864
01:58:16,651 --> 01:58:17,971
У меня случится сердечный приступ.
865
01:58:18,551 --> 01:58:20,191
Пожалуйста, прости меня.
866
01:58:21,111 --> 01:58:23,231
Я хочу, чтобы ты простил меня.
867
01:58:27,171 --> 01:58:28,171
Я больше не могу этого делать.
868
01:58:29,061 --> 01:58:30,991
Пожалуйста, возьми меня на руки.
869
01:58:31,191 --> 01:58:32,272
Пожалуйста, возьми меня на руки.
870
01:58:43,141 --> 01:58:44,221
Отец.
871
01:58:45,221 --> 01:58:46,501
Пожалуйста, прости меня.
872
01:58:50,061 --> 01:58:51,061
Я больше не могу этого делать.
873
01:58:56,421 --> 01:58:57,601
Дай это мне.
874
01:59:11,141 --> 01:59:20,351
Я больше не могу этого делать.
875
01:59:20,352 --> 01:59:21,352
Оставайся на месте.
876
01:59:26,311 --> 01:59:28,521
Я могу сделать это снова.
877
01:59:31,211 --> 01:59:35,401
Оставайся на месте.
878
01:59:45,931 --> 01:59:53,101
Я все еще дышу.
879
01:59:53,102 --> 01:59:54,102
880
01:59:55,041 --> 01:59:56,041
Я собираюсь поймать тебя.
881
02:00:17,281 --> 02:00:19,061
Посмотри на меня.
882
02:00:19,141 --> 02:00:20,141
Посмотри на меня.
883
02:00:21,281 --> 02:00:22,281
Я боюсь.
884
02:00:33,581 --> 02:00:34,951
Я больше не могу этого делать.
885
02:00:35,531 --> 02:00:36,531
Мне жаль.
886
02:00:36,971 --> 02:00:39,131
Я хочу сделать это снова.
887
02:00:39,771 --> 02:00:40,771
Я хочу сделать это снова.
888
02:01:07,181 --> 02:01:09,901
Я больше не могу этого делать.
889
02:01:11,801 --> 02:01:14,621
Я больше не могу этого делать.
890
02:01:14,622 --> 02:01:14,981
891
02:01:14,982 --> 02:01:15,982
Я голоден.
892
02:01:19,281 --> 02:01:34,291
Покажи мне свою задницу.
893
02:01:35,151 --> 02:01:36,151
Покажи мне свою задницу.
894
02:01:36,801 --> 02:01:39,571
Ты можешь это сделать.
895
02:01:41,601 --> 02:01:45,131
Покажи мне свою задницу.
896
02:01:46,011 --> 02:01:47,011
Покажи мне свою задницу.
897
02:01:51,091 --> 02:01:53,671
Покажи мне свою задницу.
898
02:01:55,031 --> 02:01:56,751
Я могу только показать это тебе.
899
02:01:57,491 --> 02:01:58,491
Это верно.
900
02:01:58,971 --> 02:01:59,971
Покажи мне свою задницу.
901
02:02:02,921 --> 02:02:08,931 Хочешь большего?
-Пожалуйста.
902
02:02:11,071 --> 02:02:12,391
Я хочу больше.
903
02:02:17,571 --> 02:02:18,711 Это оно?
-Да это оно.
904
02:02:18,712 --> 02:02:20,691
Я люблю это.
905
02:02:27,521 --> 02:02:28,991
Ты издаешь низкий звук.
906
02:02:29,571 --> 02:02:30,571
Мне жаль.
907
02:02:31,151 --> 02:02:32,151
Мне жаль.
908
02:02:33,371 --> 02:02:35,071
Мне жаль.
909
02:02:36,271 --> 02:02:39,131
Я тебя люблю.
910
02:02:41,451 --> 02:02:42,571
Я тоже тебя люблю.
911
02:02:43,611 --> 02:02:45,111
Я счастлив.
912
02:02:45,112 --> 02:02:46,112
Я так счастлив.
913
02:02:47,731 --> 02:02:49,151
Пожалуйста, дайте мне больше.
914
02:02:51,651 --> 02:02:52,971
Дай мне больше.
915
02:02:53,951 --> 02:02:55,611
Пожалуйста.
916
02:03:07,461 --> 02:03:09,881
Вот и все.
917
02:03:15,281 --> 02:03:17,941
Все в порядке?
918
02:03:22,341 --> 02:03:24,441
Все забито.
919
02:03:27,081 --> 02:03:28,081
Я не могу этого сделать.
920
02:03:46,146 --> 02:03:47,491
Я чувствую дно.
921
02:03:50,181 --> 02:03:51,582
Вы можете почувствовать дыру в заднице.
922
02:03:54,491 --> 02:03:55,831
Это из-за моего отца.
923
02:04:08,311 --> 02:04:14,221
Я так счастлив.
924
02:04:14,471 --> 02:04:16,541
Я не могу этого сделать.
925
02:04:18,681 --> 02:04:20,081
Я не могу этого сделать.
926
02:05:16,451 --> 02:05:18,381
Не запугивай меня.
927
02:05:30,961 --> 02:05:35,541
Я больше не могу этого терпеть.
928
02:05:36,311 --> 02:05:37,701
Я больше не могу этого терпеть.
929
02:05:39,131 --> 02:05:40,131
Папа.
930
02:05:41,361 --> 02:05:42,361
Папа.
931
02:05:45,981 --> 02:05:46,981
Это больно.
932
02:06:11,731 --> 02:06:14,091
Смотри, в моей фигуре дыра.
933
02:06:16,521 --> 02:06:17,521
Я больше не могу этого терпеть.
934
02:06:19,311 --> 02:06:25,891
Это форма моей задницы.
935
02:06:28,291 --> 02:06:30,331
Я так счастлив.
936
02:06:57,701 --> 02:06:58,701
Я не могу этого сделать.
937
02:07:01,781 --> 02:07:16,291
Мне это нравится.
938
02:07:38,361 --> 02:07:39,361
Я не могу этого сделать.
939
02:09:06,541 --> 02:09:08,211
Я не могу этого сделать.
940
02:09:09,211 --> 02:09:11,611
Это приятно.
941
02:09:18,581 --> 02:09:20,801
Папа, пожалуйста.
942
02:09:21,681 --> 02:09:24,301
Это приятно.
943
02:09:34,481 --> 02:09:35,481
Папа, пожалуйста.
944
02:09:50,971 --> 02:09:53,721
Я не могу этого сделать.
945
02:10:23,741 --> 02:10:32,721
Я пошел навестить отца
потому что я хотел его увидеть.
946
02:10:32,722 --> 02:10:34,802
947
02:10:35,351 --> 02:10:41,421
Я опаздываю.
948
02:11:09,681 --> 02:11:12,161
У меня есть носовой платок и смартфон.
949
02:11:15,631 --> 02:11:18,201
Эй, извини, я спешу.
950
02:11:19,521 --> 02:11:21,281
Мне нужно тебе кое-что сказать.
951
02:11:22,656 --> 02:11:23,901
Почему ты выглядишь таким серьезным?
-Этот.
952
02:11:26,451 --> 02:11:27,451
Не говорите мне.
953
02:11:37,281 --> 02:11:40,971
Я еще не знаю, но я
придется идти в больницу.
954
02:11:44,161 --> 02:11:45,591
Я сделал это.
955
02:11:47,111 --> 02:11:48,991
Я наконец сделал это.
956
02:11:49,571 --> 02:11:51,631
Я так счастлив.
957
02:11:53,391 --> 02:11:54,991
Я не могу выразить это словами.
958
02:11:56,371 --> 02:12:00,431
Это был мальчик или девочка?
959
02:12:01,161 --> 02:12:03,131
Это был Масаюме.
960
02:12:04,471 --> 02:12:06,211
Я люблю девочек.
961
02:12:07,111 --> 02:12:08,831
Нозоми была такой милой.
962
02:12:11,321 --> 02:12:13,511
Я еще не определилась с именем.
963
02:12:14,261 --> 02:12:15,261
Я должен сказать отцу.
964
02:12:16,251 --> 02:12:17,631
Что я должен делать?
965
02:12:18,176 --> 02:12:19,257
Я должен сообщить компании.
966
02:12:20,191 --> 02:12:22,391
Мне жаль.
967
02:12:24,661 --> 02:12:25,811
Я уверен, что это твой ребенок.
72140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.