All language subtitles for Feud of the West (1936) ENGLISHripdvddf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,869 --> 00:01:28,429 That's one of Hawk Decker's men, right? 2 00:01:28,340 --> 00:01:30,172 Yeah. Hank Simons, boss. 3 00:01:47,360 --> 00:01:50,990 And now, ladies and gentlemen, we offer you the final event. 4 00:01:53,400 --> 00:01:55,960 The final of the bucking horse contest. 5 00:01:56,810 --> 00:01:59,142 Morale, of the Hawk Decker's crew. 6 00:02:01,103 --> 00:02:03,868 Watch him, folks, because he's really good. 7 00:02:04,047 --> 00:02:06,516 All right, watch this boy riding now. 8 00:02:11,573 --> 00:02:14,838 Hawk's gang done right well for themselves this year. 9 00:02:14,890 --> 00:02:16,449 Sure have, Walters. 10 00:02:16,500 --> 00:02:21,165 If it wasn't for that fella from up north, that made a clean sweep of this rodeo. 11 00:02:42,765 --> 00:02:46,770 Six Bits, of the Hawk Decker's outfit, will attempt to ride Poison. 12 00:02:49,640 --> 00:02:52,701 And believe me, folks. That horse's been poisoned 13 00:02:52,992 --> 00:02:56,121 to everybody who has attempted to ride him so far. 14 00:02:59,140 --> 00:03:02,269 Come on, Six Bits. Go there and get in the middle. 15 00:03:03,170 --> 00:03:05,605 You know why they call him Six Bits? 16 00:03:06,630 --> 00:03:09,793 He ain't rightly growed up here, but give him time. 17 00:03:10,727 --> 00:03:12,286 I hope you collect. 18 00:03:12,610 --> 00:03:13,736 L 90¢ you. 19 00:03:13,950 --> 00:03:15,611 I sure need that 300. 20 00:03:15,783 --> 00:03:17,717 Get on it, it's all yours. 21 00:03:17,946 --> 00:03:20,176 Take it easy, it's a wild horse. 22 00:03:20,735 --> 00:03:22,066 Watch him now! 23 00:03:23,043 --> 00:03:24,477 Let him have it! 24 00:03:36,960 --> 00:03:38,792 Boy, what a nasty spill. 25 00:03:39,490 --> 00:03:40,616 Good ride. 26 00:03:49,407 --> 00:03:51,876 Folks, here's a real one for you now. 27 00:03:53,038 --> 00:03:56,042 You remember the boy that won the last contest? 28 00:03:56,261 --> 00:03:58,423 The stranger from way up north. 29 00:03:58,937 --> 00:03:59,995 Yes, sir. 30 00:04:00,166 --> 00:04:03,602 He's going to attempt to ride that wild horse, Dynamite. 31 00:04:04,290 --> 00:04:07,225 And folks, if he gets over this one this time, 32 00:04:07,200 --> 00:04:09,760 he certainly is going to be the winner. 33 00:04:11,530 --> 00:04:14,090 Let's have a big hand for Whitey Revel. 34 00:04:22,798 --> 00:04:25,426 So long, stranger, and keep a deep seat. 35 00:04:26,470 --> 00:04:29,633 That was tough, kid. But you've done your darndest. 36 00:04:30,810 --> 00:04:33,040 I ain't asked for your sympathy. 37 00:04:33,040 --> 00:04:36,476 Furthermore, you haven't ridden that Dynamite horse yet. 38 00:04:37,910 --> 00:04:39,935 You're right there, partner. 39 00:04:42,240 --> 00:04:46,074 Let's go and see what the stranger is going to do with Dynamite. 40 00:04:46,700 --> 00:04:47,861 Tough luck. 41 00:04:52,020 --> 00:04:54,955 I bet you don't want to ride this one, cowboy. 42 00:04:55,600 --> 00:04:58,604 I bet you I do because I got glue on the shaft. 43 00:05:01,037 --> 00:05:02,300 Oh, you liar. 44 00:05:14,080 --> 00:05:17,015 Hey, Rusty, hold this for me till I come back. 45 00:05:17,856 --> 00:05:18,732 Sure. 46 00:05:19,058 --> 00:05:22,187 I might not be so popular after I ride this horse. 47 00:05:22,090 --> 00:05:23,854 I'll wait here for you. 48 00:05:23,870 --> 00:05:24,996 All right. 49 00:05:32,989 --> 00:05:34,616 All right, let's go! 50 00:05:35,708 --> 00:05:36,732 Come on! 51 00:05:41,368 --> 00:05:43,598 Look how he rides that Dynamite. 52 00:05:43,635 --> 00:05:45,399 I'm glad that's not me. 53 00:05:53,320 --> 00:05:54,788 He sure can ride. 54 00:05:55,400 --> 00:05:56,458 Good man. 55 00:06:04,112 --> 00:06:05,773 He's doing all right. 56 00:06:09,654 --> 00:06:11,918 I bet he's got glue on his shaft. 57 00:06:17,640 --> 00:06:20,905 You just put this rodeo in your pocket, young fellow. 58 00:06:21,870 --> 00:06:23,804 What's on your mind, boss? 59 00:06:24,570 --> 00:06:26,231 I was just wondering. 60 00:06:27,230 --> 00:06:29,995 Wondering if he can shoot like he can ride. 61 00:06:31,990 --> 00:06:34,015 We might be able to use him. 62 00:06:37,380 --> 00:06:39,041 Yeah, that's an idea. 63 00:06:40,170 --> 00:06:42,832 What are you going to do with that money? 64 00:06:43,666 --> 00:06:46,192 You had about everything on that belt. 65 00:06:47,090 --> 00:06:50,424 I left it over in one of the barns, had my name on it. 66 00:06:49,970 --> 00:06:52,905 I don't guess there's any thieves around here. 67 00:06:52,970 --> 00:06:53,994 Got you. 68 00:06:55,040 --> 00:06:58,772 You better get on over the judges stand and collect the money. 69 00:06:58,130 --> 00:07:00,599 Yeah, I'm heading that way right now. 70 00:07:09,840 --> 00:07:11,968 Well, the doing is about over. 71 00:07:11,620 --> 00:07:15,056 I better round up the outfit before they get in trouble. 72 00:07:14,130 --> 00:07:16,360 Agreements are sometimes broken. 73 00:07:16,380 --> 00:07:18,815 And with that Decker outfit in town, 74 00:07:17,966 --> 00:07:21,436 somebody's have to forget that this is neutral territory. 75 00:07:20,850 --> 00:07:22,181 See you later. 76 00:07:23,500 --> 00:07:27,130 Let's move you on down to the corral and watch that auction. 77 00:07:59,000 --> 00:08:00,627 Glad you are my boy. 78 00:08:00,770 --> 00:08:03,432 $300 is a lot of money for a young fella. 79 00:08:03,650 --> 00:08:05,277 Don't throw it away. 80 00:08:05,490 --> 00:08:06,958 Not on your life. 81 00:08:07,730 --> 00:08:10,859 I'm going to buy the best horse that $300 can buy. 82 00:08:11,595 --> 00:08:13,461 You're all right, Whitey. 83 00:08:18,980 --> 00:08:19,856 $300. 84 00:09:21,000 --> 00:09:22,024 Oh, God. 85 00:09:31,285 --> 00:09:33,413 First on the draw, aren't you? 86 00:09:35,585 --> 00:09:36,461 Fair. 87 00:09:40,609 --> 00:09:42,543 Fairer than fair, I'd say. 88 00:09:44,060 --> 00:09:46,586 Get it over with. You've got the drop. 89 00:09:49,660 --> 00:09:51,219 I was only fooling. 90 00:09:52,590 --> 00:09:54,922 Didn't you just take a shot at me? 91 00:09:55,770 --> 00:09:57,795 No, but I just heard a shot. 92 00:09:58,310 --> 00:10:01,371 I thought it was some cowardly letting off steam. 93 00:10:01,590 --> 00:10:04,821 They don't let off steam like that around Dry Grass. 94 00:10:05,310 --> 00:10:07,574 Not if they want to stay healthy. 95 00:10:09,140 --> 00:10:11,370 Hey, look, look what I just won. 96 00:10:12,020 --> 00:10:13,749 Silver and everything. 97 00:10:16,580 --> 00:10:18,014 Hey, Wild Horse. 98 00:10:18,374 --> 00:10:20,536 Did you just take a shot at me? 99 00:10:22,800 --> 00:10:25,030 No, I didn't take a shot at you. 100 00:10:26,770 --> 00:10:29,899 If I had, you wouldn't have been talking about it. 101 00:10:30,610 --> 00:10:31,975 Come on, horse. 102 00:10:40,120 --> 00:10:42,782 - Looking for a job? - Sure. You got one? 103 00:10:44,080 --> 00:10:45,024 Maybe. 104 00:10:45,530 --> 00:10:47,089 My name is Walters. 105 00:10:49,680 --> 00:10:52,115 Greg Walters. Boss of the Rocking U? 106 00:10:52,165 --> 00:10:53,189 Correct. 107 00:10:53,850 --> 00:10:57,616 A fella's liable to get plenty action join up with your outfit. 108 00:11:00,805 --> 00:11:01,863 Sit down. 109 00:11:02,760 --> 00:11:04,785 I've got some talking to do. 110 00:11:14,460 --> 00:11:16,519 Can you keep your mouth shut? 111 00:11:19,870 --> 00:11:21,099 Mr. Walters, 112 00:11:21,450 --> 00:11:24,613 compared to me, a clam is just a gossipy old woman. 113 00:11:25,490 --> 00:11:27,618 If I qualify, when do I start? 114 00:11:28,050 --> 00:11:31,281 Maybe when I finish talking, you won't want the job. 115 00:11:31,730 --> 00:11:33,494 It must be a tough one. 116 00:11:33,152 --> 00:11:34,483 And then some. 117 00:11:35,330 --> 00:11:37,264 I'll give you good steaks, 118 00:11:37,930 --> 00:11:40,934 a ranch of your own and a good start of cattle. 119 00:11:43,540 --> 00:11:44,974 What's the game? 120 00:11:45,820 --> 00:11:48,824 I ain't afraid to play it if it's on the level. 121 00:11:48,690 --> 00:11:51,853 - It's on the level, all right. - When do I report? 122 00:11:51,790 --> 00:11:54,122 You don't report to the Rocking U. 123 00:11:55,010 --> 00:11:59,072 You get yourself a job with Hawk Decker's crew of wild horse hunters. 124 00:12:06,260 --> 00:12:07,921 There you are, gents. 125 00:12:09,050 --> 00:12:12,076 Come on, let's see some of your belts loosen up. 126 00:12:12,193 --> 00:12:15,219 - Make a bid. - Give you $5 for the bunch, Hawk. 127 00:12:16,050 --> 00:12:20,385 Reckon I can sell them to glue factory for ten and make myself some money? 128 00:12:21,660 --> 00:12:24,994 I ain't asking for any funny stuff from the Rocking U. 129 00:12:25,210 --> 00:12:29,215 If this wasn't neutral ground, you wouldn't be popping off so free. 130 00:12:29,080 --> 00:12:32,516 That's what I call a fair offer for them critters, Hawk. 131 00:12:32,018 --> 00:12:34,043 You can take it or leave it. 132 00:12:33,930 --> 00:12:36,661 I ain't taking nothing from the Rocking U. 133 00:12:40,170 --> 00:12:42,229 Decker's out gunning for you. 134 00:12:42,770 --> 00:12:44,704 Him or some of his outfit. 135 00:12:47,160 --> 00:12:48,525 That ain't all. 136 00:12:49,270 --> 00:12:52,433 Some years ago, my own boy was killed in a stampede 137 00:12:52,897 --> 00:12:55,025 that looked mighty suspicious. 138 00:12:54,890 --> 00:12:58,895 And ten days ago, my nephew Jimmy was shot in the back from ambush. 139 00:13:01,040 --> 00:13:02,064 Oh, God. 140 00:13:03,580 --> 00:13:07,141 Looks kind of like they tried to wipe out your whole tribe. 141 00:13:06,560 --> 00:13:08,995 Couldn't be no one else, you reckon? 142 00:13:08,470 --> 00:13:09,244 No. 143 00:13:10,800 --> 00:13:14,805 Unless it was that old Wild Horse Henderson you saw go by just now. 144 00:13:15,950 --> 00:13:17,884 No, he's just an old cuss, 145 00:13:19,496 --> 00:13:21,521 kind of cracked in the head. 146 00:13:22,660 --> 00:13:24,219 It couldn't be him. 147 00:13:25,270 --> 00:13:28,535 How come your outfit ain't been able to do something? 148 00:13:28,310 --> 00:13:31,336 They ain't exactly sissies from what I've heard. 149 00:13:31,310 --> 00:13:34,837 I thought I could bank on every man I've got, but I can't. 150 00:13:35,910 --> 00:13:38,038 One of them is crossing me up. 151 00:13:38,130 --> 00:13:40,997 I can't make a move that Decker doesn't know. 152 00:13:41,370 --> 00:13:43,304 So the only thing I can do 153 00:13:43,658 --> 00:13:46,821 is play their game and put a man into their outfit. 154 00:13:50,500 --> 00:13:52,730 I'll take that job, Mr. Walters. 155 00:13:53,130 --> 00:13:55,155 I was hoping you would, son. 156 00:13:55,770 --> 00:13:57,772 Somehow I'm banking on you. 157 00:13:58,290 --> 00:14:00,918 And if you find out who killed my nephew 158 00:14:01,010 --> 00:14:03,012 and who's trying to get me, 159 00:14:02,818 --> 00:14:04,286 a ranch is yours. 160 00:14:05,370 --> 00:14:07,998 If you fail, I reckon you won't need it. 161 00:14:10,210 --> 00:14:11,871 I won't let you down. 162 00:14:12,690 --> 00:14:14,522 I got to get me a horse. 163 00:14:14,530 --> 00:14:16,692 Get down to the auction corral. 164 00:14:16,610 --> 00:14:19,079 Decker's got some horses up for sale. 165 00:14:18,770 --> 00:14:21,137 You might pick yourself a good one. 166 00:14:23,440 --> 00:14:24,771 Just a minute. 167 00:14:24,850 --> 00:14:28,184 Bart, Whitey. Whitey, this is Bart Hunter, my foreman. 168 00:14:28,593 --> 00:14:31,619 - Glad to know you, Hunter. - It goes both ways. 169 00:14:30,749 --> 00:14:32,877 Bart, the one man I can trust. 170 00:14:34,130 --> 00:14:37,134 Well, we've got the man and he's all set to go. 171 00:14:37,830 --> 00:14:39,093 That's great. 172 00:14:39,390 --> 00:14:41,518 Now maybe we'll get somewhere. 173 00:14:41,960 --> 00:14:44,190 You want to keep your eyes open. 174 00:14:43,593 --> 00:14:46,119 You're up against a tough proposition. 175 00:14:46,333 --> 00:14:48,495 Let's go down the corral, boss. 176 00:14:50,000 --> 00:14:52,469 Maybe you better not be seen with us. 177 00:14:52,370 --> 00:14:53,838 It's a good idea. 178 00:15:03,940 --> 00:15:06,375 You bought yourself a horse, cowboy. 179 00:15:06,021 --> 00:15:08,752 Stay home or get these horses out of here. 180 00:15:08,309 --> 00:15:09,970 Bring in Prairieland. 181 00:15:20,480 --> 00:15:23,040 Want to bought yourself a horse, champ? 182 00:15:24,130 --> 00:15:25,598 I'll take a look. 183 00:15:25,821 --> 00:15:28,347 Cash talks with Hawk, then you got it. 184 00:15:28,971 --> 00:15:30,439 That's our horse. 185 00:15:30,982 --> 00:15:33,417 That's what I thought our horse was. 186 00:15:51,680 --> 00:15:54,513 You better clear out of this country, champ. 187 00:15:54,507 --> 00:15:55,770 Me? What for? 188 00:15:56,970 --> 00:15:58,404 You'll find out. 189 00:16:00,300 --> 00:16:01,859 I like the climate. 190 00:16:02,750 --> 00:16:03,876 All right. 191 00:16:07,950 --> 00:16:10,885 There's the horse. Let's get down to business. 192 00:16:11,010 --> 00:16:12,774 Somebody give me a bit. 193 00:16:12,450 --> 00:16:14,384 You better make it plenty. 194 00:16:14,130 --> 00:16:17,361 There's the greatest four-year-old you've ever seen. 195 00:16:18,130 --> 00:16:19,359 Prairieland. 196 00:16:19,730 --> 00:16:22,358 King of the Dry Grass country. How much? 197 00:16:22,150 --> 00:16:24,016 He's mine. He's my horse. 198 00:16:24,165 --> 00:16:26,031 He's mine. He's my horse. 199 00:16:27,170 --> 00:16:29,434 Keep your mouth shut, Wild Horse. 200 00:16:29,350 --> 00:16:32,285 You ain't going to sell that horse to anybody. 201 00:16:31,630 --> 00:16:34,065 He ain't your horse and you know it. 202 00:16:33,550 --> 00:16:35,609 I come to get him. He's mine. 203 00:16:35,948 --> 00:16:38,178 You stole him from Molly and me. 204 00:16:37,893 --> 00:16:40,555 And you ain't going to sell that horse... 205 00:16:40,045 --> 00:16:41,877 Stop it! Leave me alone! 206 00:16:51,700 --> 00:16:52,701 Try it. 207 00:16:53,090 --> 00:16:54,558 Hold it, hold it! 208 00:17:00,890 --> 00:17:05,054 You've got more nerve or less sense than any hombre I ever met up with. 209 00:17:06,120 --> 00:17:06,996 Yeah. 210 00:17:07,700 --> 00:17:11,466 Folks around here that know don't draw on Hawk Decker's outfit. 211 00:17:12,290 --> 00:17:13,451 That's all? 212 00:17:14,420 --> 00:17:18,254 Where I come from, people don't pick on helpless old men either. 213 00:17:20,020 --> 00:17:21,886 You're looking for a job? 214 00:17:23,140 --> 00:17:24,198 Might be. 215 00:17:26,580 --> 00:17:28,241 The horse go with it? 216 00:17:28,189 --> 00:17:29,657 He does for $300. 217 00:17:33,300 --> 00:17:34,734 When do we ride? 218 00:17:34,891 --> 00:17:36,893 Tomorrow morning, at sunup. 219 00:17:51,200 --> 00:17:52,668 I'll be with you. 220 00:17:54,380 --> 00:17:57,543 Come on, Grandpa. Let's see what we can do for you. 221 00:18:04,240 --> 00:18:06,242 I'll be back for the horse. 222 00:18:06,920 --> 00:18:10,151 Listen, Hawk, what do you want to hire that guy for? 223 00:18:09,524 --> 00:18:11,856 You don't know anything about him. 224 00:18:10,870 --> 00:18:14,602 I am running this outfit and I'm running it the way I see fit. 225 00:18:18,120 --> 00:18:21,055 We get you all fixed up here in just a minute. 226 00:18:21,800 --> 00:18:23,928 Now, you sit right down there. 227 00:18:27,260 --> 00:18:29,194 I ain't gonna forget this. 228 00:18:30,500 --> 00:18:34,130 All right, old timer. I hope so. We'll get you all fixed up. 229 00:18:36,002 --> 00:18:37,731 There, that'll fix it. 230 00:18:40,580 --> 00:18:42,810 So you are still alive, Walters. 231 00:18:43,980 --> 00:18:46,449 You ain't going to live long, though. 232 00:18:46,290 --> 00:18:49,920 And when you're dying, I hope I'll be there to laugh at you. 233 00:18:50,590 --> 00:18:52,524 I've got you licked right. 234 00:18:52,298 --> 00:18:55,359 And when you go, you ain't going to have nothing. 235 00:18:55,210 --> 00:18:56,974 Now hold on, Henderson. 236 00:18:58,900 --> 00:19:01,904 I'm not going and I don't aim to breath poison, 237 00:19:02,139 --> 00:19:05,666 because the area's poisoned around here slnce you've come. 238 00:19:07,700 --> 00:19:09,361 Friend of yours, huh? 239 00:19:09,468 --> 00:19:12,233 The old buzzard used to own the Triangle C. 240 00:19:16,380 --> 00:19:18,906 I got cards on the table, Mr. Walters. 241 00:19:20,160 --> 00:19:21,286 All right. 242 00:19:22,480 --> 00:19:25,643 It was a fight between him and Rocking U for grass. 243 00:19:27,010 --> 00:19:28,637 Well, I guess I won. 244 00:19:29,330 --> 00:19:32,356 There was some hard feelings and a few killings. 245 00:19:33,910 --> 00:19:37,676 It was about that time that my boy got killed in that stampede. 246 00:19:40,000 --> 00:19:43,061 An old Henderson's daughter, Margie, disappeared. 247 00:19:43,626 --> 00:19:47,756 Shortly after that, the old man himself left this part of the country. 248 00:19:48,330 --> 00:19:51,334 When he came back, he had a baby girl with him. 249 00:19:52,600 --> 00:19:54,364 That's Molly Henderson. 250 00:19:54,870 --> 00:19:56,429 She's about 18 now. 251 00:19:58,500 --> 00:20:02,027 Gosh, no wonder the old man is a little loose in the head. 252 00:20:02,590 --> 00:20:05,457 I don't figure it's him that's laying for me. 253 00:20:06,040 --> 00:20:08,168 That's just crazy talk of his. 254 00:20:09,360 --> 00:20:11,124 It's someone else, son. 255 00:20:12,430 --> 00:20:13,693 Someone else. 256 00:20:14,790 --> 00:20:17,521 And that's your job to find out who it is. 257 00:20:19,860 --> 00:20:21,225 Good luck, boy. 258 00:21:21,000 --> 00:21:22,229 Hey, cowboy. 259 00:21:22,840 --> 00:21:24,103 Are going in? 260 00:21:25,230 --> 00:21:26,174 Maybe. 261 00:21:27,460 --> 00:21:30,828 I'm kind of sorry the boss roped you in on this mix-up. 262 00:21:32,360 --> 00:21:34,795 You're tagging with a dangerous man. 263 00:21:34,700 --> 00:21:36,702 You keep your eyes skinned. 264 00:21:36,560 --> 00:21:39,222 And if Hawk Decker makes a move, get him. 265 00:21:39,040 --> 00:21:40,371 Get him first. 266 00:21:41,284 --> 00:21:42,718 Pour me a drink. 267 00:21:42,752 --> 00:21:44,186 All right, boss. 268 00:21:45,120 --> 00:21:47,054 Did pretty well this time. 269 00:21:47,560 --> 00:21:49,324 I'll say you did, boss. 270 00:21:51,300 --> 00:21:54,031 Some of those horses you sold was a crlme. 271 00:21:54,420 --> 00:21:57,890 If you want to pull out of this thing, it's not too late. 272 00:21:57,726 --> 00:21:58,852 Forget it. 273 00:21:59,620 --> 00:22:00,678 You know. 274 00:22:00,864 --> 00:22:03,231 You got me sized all wrong, Hunter. 275 00:22:06,180 --> 00:22:07,841 Shall we go in there? 276 00:22:08,500 --> 00:22:11,333 Not a bad idea, but not you and me together. 277 00:22:12,020 --> 00:22:13,385 Sure, I forgot. 278 00:22:14,723 --> 00:22:16,452 See you after a while. 279 00:22:20,915 --> 00:22:22,974 - Hey, Whitey! - Hello, boys. 280 00:22:27,080 --> 00:22:29,447 Come on over here where you belong. 281 00:22:31,417 --> 00:22:32,475 Oh, yeah. 282 00:22:32,633 --> 00:22:35,193 - See you later, boys. - See you later. 283 00:22:36,780 --> 00:22:38,248 - Hi, Hawk. - Hi. 284 00:22:38,779 --> 00:22:42,010 We're pulling out for some Dog Butte in the morning. 285 00:22:41,291 --> 00:22:42,816 Yeah, I'm all set. 286 00:22:42,651 --> 00:22:44,016 Where you been? 287 00:22:44,798 --> 00:22:45,799 Around. 288 00:22:54,820 --> 00:22:55,662 Say. 289 00:22:57,120 --> 00:23:00,750 I just had a very interesting conversation with Bart Hunter. 290 00:23:04,074 --> 00:23:06,600 Told me you are a pretty tough hombre. 291 00:23:07,170 --> 00:23:09,172 Better look out for myself. 292 00:23:11,040 --> 00:23:15,307 The next time you see Bart Hunter, tell him to look out for his own skin. 293 00:23:23,700 --> 00:23:25,759 I guess I'll have to explain. 294 00:23:26,670 --> 00:23:29,674 In the old days, me and my gang, the Rocking U, 295 00:23:31,466 --> 00:23:34,527 Wild Horse Henderson and his gang couldn't agree. 296 00:23:34,730 --> 00:23:38,394 So whenever we came to town, we knew there would be fighting. 297 00:23:39,050 --> 00:23:41,052 Yes, sir. Lots of fighting. 298 00:23:42,730 --> 00:23:46,394 Naturally, the town got itself all clustered up with corpses. 299 00:23:46,520 --> 00:23:49,581 And Dry Grass got an awful bad name for killings. 300 00:23:50,250 --> 00:23:51,581 That's a fact. 301 00:23:53,840 --> 00:23:57,367 Something had to be done about it, so we called a meeting. 302 00:23:57,385 --> 00:23:59,649 Right in this saloon, I was here. 303 00:24:03,020 --> 00:24:05,455 An agreement was drawn up and signed 304 00:24:05,715 --> 00:24:08,582 that all killings had to be done out of town. 305 00:24:12,060 --> 00:24:14,586 Anyone ever crossed themselves up yet? 306 00:24:14,770 --> 00:24:15,794 No, sir. 307 00:24:16,110 --> 00:24:18,579 That agreement ain't been broken yet. 308 00:24:18,530 --> 00:24:21,192 That agreement is going to be broken now. 309 00:24:25,140 --> 00:24:28,474 I've come to get the man who murdered my nephew Jimmy. 310 00:24:29,971 --> 00:24:31,632 Shot him in the back. 311 00:24:32,120 --> 00:24:35,146 He'd better draw, because I'm going to kill him. 312 00:24:39,240 --> 00:24:41,402 On the count of three, I shoot. 313 00:24:43,970 --> 00:24:44,812 One. 314 00:24:46,462 --> 00:24:47,304 Two. 315 00:24:48,718 --> 00:24:49,742 Three... 316 00:24:58,600 --> 00:25:01,535 - I don't want any part of that. - Me neither. 317 00:25:01,740 --> 00:25:04,209 They ain't going to blame this on us. 318 00:25:03,600 --> 00:25:05,534 All my outfit, keep doing. 319 00:25:11,620 --> 00:25:12,883 A"!/b°dy here? 320 00:25:14,500 --> 00:25:17,504 - Yeah, I'm here. - All right. Give me a light. 321 00:25:17,342 --> 00:25:19,344 Give me a candle. Anything. 322 00:25:19,600 --> 00:25:21,625 - Just a minute. - Hurry up. 323 00:25:21,381 --> 00:25:22,712 Just a minute. 324 00:25:23,252 --> 00:25:26,916 I've got a ladder down here someplace, too, if I can find it. 325 00:25:33,629 --> 00:25:34,653 Wa lte rs 326 00:25:38,460 --> 00:25:39,791 What happened? 327 00:25:40,983 --> 00:25:42,144 Somebody... 328 00:25:42,260 --> 00:25:43,887 Somebody stabbed me. 329 00:25:46,600 --> 00:25:49,365 Come on. Come on. Get some whisky, water... 330 00:25:49,570 --> 00:25:50,594 Hold on. 331 00:25:53,940 --> 00:25:55,305 Who's shot him? 332 00:25:55,710 --> 00:25:58,372 Whoever shot out the lights got the boss. 333 00:25:58,830 --> 00:26:00,195 He wasn't shot. 334 00:26:01,821 --> 00:26:03,050 Was stabbed. 335 00:26:03,910 --> 00:26:05,935 Boys, get him up on the bar. 336 00:26:19,300 --> 00:26:22,133 Supposing you give out a little information. 337 00:26:21,636 --> 00:26:23,104 What do you mean? 338 00:26:23,090 --> 00:26:26,151 How come you didn't stampede with the rest of us? 339 00:26:26,790 --> 00:26:29,259 I'm the one that shot out the lights. 340 00:26:39,717 --> 00:26:40,559 W.R. 341 00:26:42,675 --> 00:26:43,517 W.R. 342 00:26:45,616 --> 00:26:47,175 What do you reveal? 343 00:26:49,760 --> 00:26:51,785 So you shout out the lights. 344 00:26:52,835 --> 00:26:53,711 Boys! 345 00:26:55,140 --> 00:26:56,471 Wait a minute. 346 00:27:15,020 --> 00:27:16,249 Hey, listen! 347 00:27:17,359 --> 00:27:20,294 That's his horse, he's heading for the brakes. 348 00:27:19,490 --> 00:27:21,857 He's not going to get away from us. 349 00:27:21,490 --> 00:27:22,924 Get your horses. 350 00:27:25,480 --> 00:27:28,108 All right, Mike, give me the towel here. 351 00:28:05,950 --> 00:28:07,179 There it is. 352 00:28:09,566 --> 00:28:10,795 There it is! 353 00:28:12,320 --> 00:28:13,879 What is it, Gramps? 354 00:28:14,020 --> 00:28:17,786 What's in that wallet that you're always looking at and saying, 355 00:28:17,176 --> 00:28:19,235 "wait till Walters sees it?". 356 00:28:20,860 --> 00:28:23,227 You wouldn't understand now, Molly, 357 00:28:23,370 --> 00:28:26,635 but you will and soon cause the feud of the Rocking U 358 00:28:27,710 --> 00:28:30,543 and Hawk Decker's horse thieves is on again. 359 00:28:31,010 --> 00:28:34,173 Yes, and they're both out looking for Whitey Revel. 360 00:28:33,970 --> 00:28:36,735 One trying to hang him for stabbing Walters 361 00:28:36,975 --> 00:28:39,239 and the other out to protect him. 362 00:28:39,650 --> 00:28:41,414 And I have got him hid. 363 00:28:42,400 --> 00:28:46,030 Let them sling lead at each other, I hope none of them miss. 364 00:28:46,650 --> 00:28:48,880 Where are you going now, Gramps? 365 00:28:48,810 --> 00:28:50,676 I'm headed for Dry Grass. 366 00:28:50,690 --> 00:28:53,557 I got to show this to Walters before he dies. 367 00:28:54,790 --> 00:28:56,224 But why, Gramps? 368 00:28:58,160 --> 00:28:59,423 You'll learn. 369 00:28:59,431 --> 00:29:03,436 And don't forget, Molly, what I told you. Stick close to the cabin. 370 00:29:03,250 --> 00:29:06,777 Remember the Rocking U and Hawk Deckers is fighting again. 371 00:29:07,890 --> 00:29:08,948 Yes, sir. 372 00:29:55,280 --> 00:29:57,840 What are you doing back here, Six Bits? 373 00:29:57,332 --> 00:30:00,495 Hawk Decker sent me here, see if Whitey was hiding. 374 00:29:59,840 --> 00:30:02,207 He wants him back in our own place. 375 00:30:01,340 --> 00:30:05,345 He's afraid the Rocking U will get a hold of him and string him up. 376 00:30:04,450 --> 00:30:06,475 Gramps told me all about it. 377 00:30:06,450 --> 00:30:08,885 - Maybe he done it. - No, he didn't. 378 00:30:09,050 --> 00:30:10,313 Maybe he did. 379 00:30:10,350 --> 00:30:14,787 He knew Prairieland was Gramps' horse and mine and he bought him, didn't he? 380 00:30:14,509 --> 00:30:18,173 But he didn't stab Walters because he didn't have that knife. 381 00:30:17,506 --> 00:30:20,771 I had it. I found it in the corral fence and lost it. 382 00:30:21,330 --> 00:30:23,697 I don't know who had it after that. 383 00:30:23,840 --> 00:30:25,865 Hey, maybe your grandfather. 384 00:30:26,290 --> 00:30:27,758 He hates Walters. 385 00:30:27,870 --> 00:30:29,497 Gramps didn't do it. 386 00:30:30,080 --> 00:30:32,845 Maybe you didn't lose that knife, Six Bits. 387 00:30:32,858 --> 00:30:35,225 - Maybe you've done it. - I didn't. 388 00:30:34,800 --> 00:30:36,825 I'm working for Hawk Decker. 389 00:30:36,690 --> 00:30:39,523 But I wouldn't stab Walters or anybody else. 390 00:30:39,920 --> 00:30:42,753 You've got to tell me where Whitey's hidden. 391 00:30:42,182 --> 00:30:46,210 Hawk Decker says he won't take the blame for something he didn't do. 392 00:30:45,040 --> 00:30:47,668 He won't take nothing off the Rocking U. 393 00:30:47,233 --> 00:30:51,238 He's declared war on Walters. If Whitey hadn't shut out the lights, 394 00:30:50,623 --> 00:30:54,628 Walters would have killed Hawk. That's why I've got to find Whitey. 395 00:30:53,970 --> 00:30:56,234 I don't know where he is exactly. 396 00:30:55,820 --> 00:30:58,755 Gramps got him hid somewhere up in the brakes. 397 00:30:58,090 --> 00:31:01,253 If you see him, tell him to get rid of Prairieland. 398 00:31:00,585 --> 00:31:02,713 You can see that horse a mile. 399 00:31:02,258 --> 00:31:03,623 So long, Molly. 400 00:33:55,600 --> 00:33:57,432 There's no trace of him. 401 00:33:57,200 --> 00:33:59,464 He must have gone that way, Bart. 402 00:34:19,400 --> 00:34:22,165 Thanks, Doc, for keeping me here overnight. 403 00:34:22,160 --> 00:34:24,322 That was a close call, Walters. 404 00:34:24,040 --> 00:34:26,975 You'll have to take it easy for a week or two. 405 00:34:26,850 --> 00:34:30,115 I'm sorry, Doc, but I'm hitting for the hills pronto. 406 00:34:30,737 --> 00:34:32,262 You can't do that. 407 00:34:32,570 --> 00:34:34,334 You ought to be in bed. 408 00:34:34,450 --> 00:34:36,509 My boys are out on the trail. 409 00:34:36,770 --> 00:34:38,499 I aim to be with them. 410 00:34:38,600 --> 00:34:41,626 Furthermore, I'm beginning to understand things, 411 00:34:41,161 --> 00:34:43,596 and it ain't pleasant understanding. 412 00:34:44,710 --> 00:34:47,145 Thanks again, Doc, for fixing me up. 413 00:35:01,220 --> 00:35:02,164 Hello. 414 00:35:03,620 --> 00:35:06,146 - Hello, there. - You've got my horse. 415 00:35:06,190 --> 00:35:08,625 - Your horse? - You've got my horse. 416 00:35:08,800 --> 00:35:10,268 He belongs to me. 417 00:35:11,200 --> 00:35:14,534 You must be mistaken. I just gave Decker $300 for him. 418 00:35:14,650 --> 00:35:16,118 Decker stole him. 419 00:35:16,480 --> 00:35:19,142 You better get out of Dry Grants country. 420 00:35:18,580 --> 00:35:21,208 Gramps got back to the ranch at daybreak 421 00:35:20,592 --> 00:35:24,426 and says Walters were stabbed and everybody figured you done it. 422 00:35:23,476 --> 00:35:25,911 - I done it. - Yeah, and after that, 423 00:35:25,799 --> 00:35:29,463 Six Bits come by and told me the Rocking U was out after you. 424 00:35:30,390 --> 00:35:32,916 You're telling me. Thanks for the tip. 425 00:35:32,950 --> 00:35:35,510 No, you don't, mister. That's my horse. 426 00:35:36,370 --> 00:35:37,838 Come on, get off. 427 00:35:38,410 --> 00:35:40,674 If you don't get off, I'll shoot. 428 00:35:41,190 --> 00:35:42,316 All right. 429 00:35:44,116 --> 00:35:45,140 Come on. 430 00:35:46,300 --> 00:35:47,859 Now get over there. 431 00:35:48,680 --> 00:35:50,045 Turn your back. 432 00:35:55,340 --> 00:35:57,809 Lady, you're making an awful mistake. 433 00:36:18,180 --> 00:36:20,410 Hey, you're riding into trouble. 434 00:37:12,780 --> 00:37:14,805 You're coming along with me. 435 00:37:20,824 --> 00:37:22,883 I got orders to bring you in. 436 00:37:23,240 --> 00:37:24,765 Bring me in where? 437 00:37:24,810 --> 00:37:26,574 Hawk's waiting for you. 438 00:37:28,800 --> 00:37:31,565 Put up that pistol, buddy. I ain't hostile. 439 00:37:32,850 --> 00:37:33,908 Hey, kid. 440 00:37:34,640 --> 00:37:38,270 I think you and me better sit down and have a talk. Come on. 441 00:37:54,531 --> 00:37:55,475 Molly! 442 00:37:56,680 --> 00:37:57,624 Molly! 443 00:38:15,120 --> 00:38:17,589 Why do you come in on this, Six Bits? 444 00:38:17,316 --> 00:38:19,444 You seem to be in on the nose. 445 00:38:21,920 --> 00:38:24,924 Who stole my knife? Maybe you can tell me that. 446 00:38:27,460 --> 00:38:29,588 - Who stole my knife? - I did. 447 00:38:30,511 --> 00:38:33,173 - So you're the one I'm after, huh? - No. 448 00:38:32,908 --> 00:38:35,912 I didn't do no stabbing. I didn't know, honest. 449 00:38:36,680 --> 00:38:38,808 I needed that money awful bad. 450 00:38:38,460 --> 00:38:40,986 When you won, I was pretty mad at you. 451 00:38:40,490 --> 00:38:44,051 I went down to the barn. I was going to cut your saddle up. 452 00:38:45,920 --> 00:38:47,285 For God's sake. 453 00:38:47,510 --> 00:38:49,638 - What stopped you? - You did. 454 00:38:49,510 --> 00:38:52,036 When you and Walters entered the barn. 455 00:38:51,506 --> 00:38:54,771 I dropped the knife and hid out in one of the stalls. 456 00:38:54,090 --> 00:38:55,558 And you heard us? 457 00:38:55,290 --> 00:38:57,520 Sure, but I ain't said anything. 458 00:38:57,290 --> 00:39:00,817 I'm just as anxious as you are to find out who shot Jimmy. 459 00:39:00,450 --> 00:39:02,077 - Is that all? - No. 460 00:39:02,786 --> 00:39:06,017 When I went back to look for the knife, it was gone. 461 00:39:05,374 --> 00:39:08,605 The same way my gun disappeared when Jimmy was shot. 462 00:39:07,880 --> 00:39:11,350 I figured something was bound to happen, and sure it did. 463 00:39:10,802 --> 00:39:13,567 That's why I warned you down by the corral. 464 00:39:14,480 --> 00:39:15,424 I see. 465 00:39:16,890 --> 00:39:19,052 Whoever is doing the dirty work 466 00:39:18,570 --> 00:39:22,040 is figuring on landing on whoever happens to be close by. 467 00:39:22,240 --> 00:39:24,800 Yeah. If it hadn't been for Wild Horse, 468 00:39:24,230 --> 00:39:27,291 I'd have been stretching for the murder of Jimmy. 469 00:39:29,180 --> 00:39:30,705 Tell me something. 470 00:39:30,830 --> 00:39:33,561 Why were you so anxious to win that money? 471 00:39:33,670 --> 00:39:35,672 Do I have to tell you that? 472 00:39:35,750 --> 00:39:38,981 You might as well, while you're in the telling mood. 473 00:39:38,810 --> 00:39:41,575 I used to work for an outfit up in Wyoming. 474 00:39:41,240 --> 00:39:44,574 The old man sent me to town to sell a bunch of cattle. 475 00:39:43,647 --> 00:39:45,809 I got in a poker game and lost. 476 00:39:46,770 --> 00:39:47,714 I see. 477 00:39:48,142 --> 00:39:50,076 Ought to pay it back, huh? 478 00:39:49,590 --> 00:39:51,422 Sure, I want to go home. 479 00:39:51,615 --> 00:39:55,848 I don't like the job I got now. Working with Hawk and a bunch of crooks. 480 00:39:56,530 --> 00:39:58,464 Don't worry about it, kid. 481 00:39:58,300 --> 00:40:02,533 Things got a way of saving themselves out if you keep a stiff upper lip. 482 00:40:01,890 --> 00:40:03,324 Let's get g0il19- 483 00:40:15,660 --> 00:40:18,391 That's Whitey. I know that horse anywhere. 484 00:40:37,160 --> 00:40:40,221 Look, we send Six Bits after him to bring him in, 485 00:40:40,190 --> 00:40:42,750 and here he falls right in front of us. 486 00:40:55,074 --> 00:40:56,508 Rocking U, boys! 487 00:41:09,701 --> 00:41:11,169 Horse thief, huh? 488 00:41:11,332 --> 00:41:13,596 I ain't no such thing, he's mine. 489 00:41:14,570 --> 00:41:16,834 You stole him from me and Gramps. 490 00:41:16,430 --> 00:41:19,491 I ain't going to take that kind of talk from you. 491 00:41:18,850 --> 00:41:21,615 Where's Whitey? Where'd you get that horse? 492 00:41:21,130 --> 00:41:23,064 I ain't going to tell you. 493 00:41:23,790 --> 00:41:26,555 I think I'll take you back to camp with me. 494 00:41:26,810 --> 00:41:28,039 You'll talk. 495 00:41:28,068 --> 00:41:29,695 Climb on that horse. 496 00:41:29,770 --> 00:41:31,397 Go on and get going. 497 00:41:42,460 --> 00:41:45,486 Let's get out of here, there's too many of them. 498 00:41:44,384 --> 00:41:46,409 And we're out of ammunition. 499 00:41:45,675 --> 00:41:48,201 - But... - I'm giving the orders here. 500 00:41:47,710 --> 00:41:49,144 Get your horses. 501 00:42:11,920 --> 00:42:16,448 I reckon we'll have a pleasant surprise for Hawk when we come dragging you in. 502 00:42:15,234 --> 00:42:16,759 Get on your horse. 503 00:42:17,420 --> 00:42:19,422 All right. Tie it up there. 504 00:42:19,481 --> 00:42:21,040 Get off that horse. 505 00:42:29,390 --> 00:42:30,824 Come on, get in. 506 00:42:34,894 --> 00:42:38,125 - Come on, get in there. - You'll be sorry for this. 507 00:42:38,248 --> 00:42:40,410 Maybe I will, but get in there. 508 00:42:51,700 --> 00:42:53,031 Where's Molly? 509 00:42:53,520 --> 00:42:55,545 What have you done with her? 510 00:42:55,149 --> 00:42:59,518 You're getting to be a plumb nuisance. Hawk will know how to deal with you. 511 00:42:58,640 --> 00:43:01,905 Molly's all right. She's up to Hawk's cabin with him. 512 00:43:01,201 --> 00:43:02,464 You're lying. 513 00:43:02,372 --> 00:43:05,433 Go on, get in here, come along with us. Hurry up. 514 00:43:19,840 --> 00:43:22,366 I thought I told you to stay in there. 515 00:43:27,400 --> 00:43:29,732 What are you doing with that girl? 516 00:43:29,630 --> 00:43:31,564 Didn't you get that horse? 517 00:43:34,600 --> 00:43:36,534 No, I gave it back to her. 518 00:43:38,720 --> 00:43:41,155 It was her horse in the first place. 519 00:43:41,770 --> 00:43:42,794 You see? 520 00:43:47,430 --> 00:43:49,057 Six Bits, come here! 521 00:43:53,360 --> 00:43:56,364 - Take the girl where she'll be safe. - Wait... 522 00:43:57,223 --> 00:43:59,055 - Good idea. - Hurry up. 523 00:44:02,223 --> 00:44:04,487 I'm taking you in to see Walters. 524 00:44:04,210 --> 00:44:05,769 You're plumb crazy. 525 00:44:06,068 --> 00:44:08,435 Maybe I am, but I'll take a chance. 526 00:44:08,540 --> 00:44:11,976 What do you want to drag me into this war's trouble for? 527 00:44:11,180 --> 00:44:15,048 Walters said he was going to plug the man that killed his nephew. 528 00:44:14,050 --> 00:44:17,076 And he was looking right at you when he said it. 529 00:44:17,240 --> 00:44:19,902 - Well do I take you in or...? - You win. 530 00:44:23,580 --> 00:44:25,048 Just act natural. 531 00:44:31,300 --> 00:44:32,461 Yeah, sure. 532 00:44:34,340 --> 00:44:37,776 We ran those Rocking U coyotes clean out of the country. 533 00:44:37,270 --> 00:44:38,499 That's fine. 534 00:44:38,431 --> 00:44:41,298 They were getting too high and mighty anyway. 535 00:44:45,694 --> 00:44:46,695 Grampg! 536 00:44:49,752 --> 00:44:52,312 Gramps! You shouldn't have followed me. 537 00:44:51,990 --> 00:44:54,618 You're all right, Molly? You ain't hurt? 538 00:44:54,164 --> 00:44:55,325 No, Gramps. 539 00:45:06,060 --> 00:45:09,690 You can thank your lucky stars that you didn't hurt my girl. 540 00:45:10,530 --> 00:45:12,532 If you had, I'd killed you. 541 00:45:12,638 --> 00:45:16,700 What you bring that old fool here for? I told you to leave him alone. 542 00:45:15,750 --> 00:45:17,514 Couldn't help it, boss. 543 00:45:17,450 --> 00:45:19,214 We got Bart Hunter too. 544 00:45:19,370 --> 00:45:21,134 - You got what? - Sure. 545 00:45:21,002 --> 00:45:23,130 He didn't even put up a fight. 546 00:45:22,494 --> 00:45:25,520 Threw his hands in the air and came right along. 547 00:45:29,660 --> 00:45:32,595 Well, Mr. Bart Hunter. Come to pay us a visit? 548 00:45:32,970 --> 00:45:35,234 You can't do nothing to me, Hawk. 549 00:45:35,240 --> 00:45:38,710 You know the Rocking U outfit ain't through with you yet. 550 00:45:47,854 --> 00:45:51,222 Mr. Bart Hunter and me are going to have a little talk. 551 00:45:52,240 --> 00:45:53,503 Private like. 552 00:45:53,690 --> 00:45:55,055 Not a bad idea. 553 00:45:55,530 --> 00:45:59,160 I think I'll just sit in on it to kind of protect you, Hawk. 554 00:46:01,440 --> 00:46:02,316 Sure. 555 00:46:04,120 --> 00:46:05,952 I thought you'd like it. 556 00:46:06,570 --> 00:46:08,402 Let's start the meeting. 557 00:46:23,605 --> 00:46:24,663 Sit down. 558 00:46:27,580 --> 00:46:30,208 What's he giving orders around here for? 559 00:46:30,325 --> 00:46:31,383 Sit down. 560 00:46:32,020 --> 00:46:34,785 We're going to have quite a little session. 561 00:46:34,940 --> 00:46:37,671 Looks like you two finally caught up with. 562 00:46:37,690 --> 00:46:40,557 You better stay away from front of the house. 563 00:46:39,810 --> 00:46:42,245 There's liable to be some fireworks. 564 00:46:41,890 --> 00:46:43,153 Come with me. 565 00:46:44,420 --> 00:46:46,582 I have figured out some things. 566 00:46:49,345 --> 00:46:52,007 In the first place, you two are partners. 567 00:46:52,670 --> 00:46:56,197 That'll be mighty interesting information for Mr. Walters. 568 00:46:56,640 --> 00:46:57,869 Right, Bart? 569 00:46:57,910 --> 00:47:00,572 He ain't going to hear about it from you. 570 00:47:00,250 --> 00:47:02,685 You ain't getting out of here alive. 571 00:47:02,090 --> 00:47:02,864 No? 572 00:47:07,620 --> 00:47:08,781 Who's that? 573 00:47:08,896 --> 00:47:11,558 There's somebody riding fast and furious. 574 00:47:13,688 --> 00:47:15,417 It's the boss himself! 575 00:47:19,700 --> 00:47:21,964 Where are you fellas heading for? 576 00:47:21,489 --> 00:47:23,719 - Back to town for help. - Help? 577 00:47:23,140 --> 00:47:26,667 You need help against Hawk Decker and his gang of thieves? 578 00:47:26,100 --> 00:47:29,934 Bart said that we were outnumbered and we ran out of ammunition. 579 00:47:29,312 --> 00:47:30,939 Bart. Where is Bart? 580 00:47:31,390 --> 00:47:34,325 I don't know. Hawk Decker's men got him maybe. 581 00:47:34,385 --> 00:47:38,549 I aim to rid this country of Hawk Decker and his gang once and for all. 582 00:47:39,650 --> 00:47:41,175 We'll run him out. 583 00:47:41,430 --> 00:47:43,091 We're with you, boss. 584 00:47:42,613 --> 00:47:45,241 Let's get some ammunition and get going. 585 00:47:47,360 --> 00:47:50,830 Bart, you put Mr. Walters up to kill on Hawk, didn't you? 586 00:47:53,160 --> 00:47:55,162 - That's a lie. - Sit down. 587 00:47:59,620 --> 00:48:01,952 So that's the game you're playing. 588 00:48:01,412 --> 00:48:03,847 I thought there was something funny. 589 00:48:03,250 --> 00:48:06,777 Walters had me spotted the minute he came into the saloon. 590 00:48:06,470 --> 00:48:07,733 You're crazy. 591 00:48:07,840 --> 00:48:10,901 Why did I hang back and let your gang bring me in 592 00:48:10,392 --> 00:48:12,827 if I was trying to double cross you? 593 00:48:12,250 --> 00:48:13,684 Listen, you too. 594 00:48:14,140 --> 00:48:16,074 I'm doing the talking now. 595 00:48:16,450 --> 00:48:19,385 You can finish that argument when I'm through. 596 00:48:20,740 --> 00:48:21,969 Bart Hunter. 597 00:48:22,650 --> 00:48:24,482 You killed Walter's son. 598 00:48:24,650 --> 00:48:26,379 You killed his nephew. 599 00:48:26,390 --> 00:48:30,452 Then he was going to kill Walters himself after he plugged Hawk here. 600 00:48:30,650 --> 00:48:33,585 Then you figured to lay the blame on Six Bits. 601 00:48:33,770 --> 00:48:37,400 But when you found out he had my knife, I'd do just as well. 602 00:48:39,590 --> 00:48:43,959 Then after you'd finish your killings, you'd have control of the Rocking U. 603 00:48:44,630 --> 00:48:47,156 You didn't want to share it with Hawk. 604 00:48:46,810 --> 00:48:49,472 That's why you wanted him out of the way. 605 00:48:50,030 --> 00:48:53,159 If I misstated any of the facts, just let me know. 606 00:48:57,980 --> 00:48:59,209 It ain't so. 607 00:48:59,600 --> 00:49:02,604 He's making up every word of it. It's all lies. 608 00:49:02,230 --> 00:49:05,393 After all I've done for you, try to get me plugged. 609 00:49:06,265 --> 00:49:08,393 So you'd hog all for yourself. 610 00:49:08,710 --> 00:49:12,374 I knew you were a crook when you tried to wipe out your boss. 611 00:49:12,230 --> 00:49:14,995 It takes more than you to beat Hawk Decker. 612 00:49:15,940 --> 00:49:18,944 I'll prove it to you. I'll prove it's all lies. 613 00:49:19,530 --> 00:49:22,534 Listen, Hawk, we got to get rid of that hombre. 614 00:49:22,790 --> 00:49:24,656 He's poisoned both of us. 615 00:49:24,783 --> 00:49:26,342 Maybe you're right. 616 00:49:26,061 --> 00:49:28,063 I'll settle with you after. 617 00:49:28,069 --> 00:49:29,400 No, you won't. 618 00:49:29,652 --> 00:49:31,586 Back up against that wall. 619 00:49:38,040 --> 00:49:40,202 He's the one that killed Jimmy. 620 00:49:39,810 --> 00:49:41,812 I told the boss he done it. 621 00:49:41,530 --> 00:49:43,362 You talk too much, Bart. 622 00:49:42,943 --> 00:49:45,878 And he puts Six Bits up the knife for Walters. 623 00:49:45,210 --> 00:49:48,544 - I know it. - You're talking yourself into a hanging. 624 00:49:51,140 --> 00:49:55,202 I could tell who left Six Bits' gun beside the body of that poor kid. 625 00:49:55,610 --> 00:49:56,771 Who was it? 626 00:49:58,460 --> 00:50:00,485 He's trying to save himself. 627 00:50:00,330 --> 00:50:01,559 No, I ain't. 628 00:50:03,365 --> 00:50:05,800 What are you driving at, Wild Horse? 629 00:50:05,260 --> 00:50:07,024 I tell you, he done it. 630 00:50:08,110 --> 00:50:10,238 I don't have to do no killing. 631 00:50:11,190 --> 00:50:13,454 There are others doing it for me. 632 00:50:15,380 --> 00:50:17,815 I'm waiting for Greg Walters to die. 633 00:50:18,170 --> 00:50:22,038 And when he's on his deathbed, he'll find out that Old Wild Horse 634 00:50:22,578 --> 00:50:24,205 is smarter than him. 635 00:50:24,730 --> 00:50:26,789 It'll make dying mighty hard. 636 00:50:27,010 --> 00:50:29,274 Because I'll be there telling him 637 00:50:29,488 --> 00:50:32,355 that he's lost everything that he fought for. 638 00:50:33,800 --> 00:50:37,668 And that is what's going to strip Greg Walters from the Rocking U 639 00:50:38,928 --> 00:50:40,760 and everything he's got. 640 00:50:41,710 --> 00:50:43,872 And there ain't no court of law 641 00:50:44,353 --> 00:50:47,220 that can ever change it, even when he's dead. 642 00:50:52,182 --> 00:50:53,741 Hey, wait a minute! 643 00:50:54,260 --> 00:50:55,489 Cut this up. 644 00:50:55,606 --> 00:50:56,971 Get back there. 645 00:51:10,990 --> 00:51:14,119 Hawk, the Rocking U outfit! Walter's leading them! 646 00:52:10,745 --> 00:52:12,907 - Gramps, what is this? - Wait. 647 00:52:12,550 --> 00:52:13,813 Give it back! 648 00:52:50,160 --> 00:52:51,491 He got Gramps. 649 00:52:51,788 --> 00:52:53,119 '_"3';f-1? 650 00:52:53,779 --> 00:52:55,247 Where's my horse? 651 00:52:55,100 --> 00:52:57,762 Six Bits got him round back of the house. 652 00:53:06,358 --> 00:53:07,359 Grampg! 653 00:53:08,261 --> 00:53:10,628 You ain't hurt! Say you ain't hurt! 654 00:53:14,501 --> 00:53:16,629 - Where did he go? - That way. 655 00:55:34,329 --> 00:55:36,855 Keep them busy. I know a trick or two. 656 00:55:36,870 --> 00:55:38,429 I'm going up above. 657 00:56:24,640 --> 00:56:27,405 - They've had enough. - I'll say they have. 658 00:57:19,080 --> 00:57:20,411 Hold up, boys. 659 00:57:21,470 --> 00:57:23,234 I ain't going with you. 660 00:57:23,830 --> 00:57:25,491 The doctor was right. 661 00:57:26,150 --> 00:57:27,584 You go get them. 662 00:57:51,380 --> 00:57:54,509 Here's the cause of all your trouble, Mr. Walters. 663 00:57:55,210 --> 00:57:56,871 I had an idea he was. 664 00:57:57,130 --> 00:58:00,464 I saw him coming up behind me in the saloon yesterday, 665 00:57:59,811 --> 00:58:01,973 just as you shot out the light. 666 00:58:02,210 --> 00:58:03,939 You earned your ranch. 667 00:58:05,620 --> 00:58:08,783 If it's the same to you, I'll just assume the $300. 668 00:58:09,530 --> 00:58:11,464 What do you need $300 for? 669 00:58:11,656 --> 00:58:13,658 I don't, but Six Bits does. 670 00:58:14,050 --> 00:58:17,680 He's in a jam in Wyoming. He wants to pay his old boss back. 671 00:58:17,610 --> 00:58:20,614 That's right. Always play square with the boss. 672 00:58:21,610 --> 00:58:24,341 You can have that $300 and the ranch, too. 673 00:58:26,310 --> 00:58:28,039 Well, let's get going. 674 00:58:39,255 --> 00:58:40,723 Get down, cowboy. 675 00:58:42,220 --> 00:58:45,087 Here's the man you've been looking for, boys. 676 00:58:44,740 --> 00:58:48,108 He's the one that's been double crossing the Rocking U. 677 00:58:47,264 --> 00:58:49,596 What are you going to do with him? 678 00:58:49,210 --> 00:58:50,541 Wait a minute. 679 00:58:50,740 --> 00:58:53,675 Six Bits didn't have anything to do with this. 680 00:58:53,290 --> 00:58:55,418 Of course not. Turn hlm loose. 681 00:58:55,461 --> 00:58:58,988 And besides, he's on his way back to Wyoming pretty quick. 682 00:58:58,692 --> 00:59:00,251 - You mean? - Sure. 683 00:59:00,260 --> 00:59:02,627 I'll give you a check pretty quick. 684 00:59:02,251 --> 00:59:05,255 Come on inside, boss, and rest up a little bit. 685 00:59:07,460 --> 00:59:09,519 I'll take care of your horse. 686 00:59:08,887 --> 00:59:10,252 All right, kid. 687 00:59:11,820 --> 00:59:13,686 Hey, where's Bart Hunter? 688 00:59:14,026 --> 00:59:16,188 He's got my proof. Where is he? 689 00:59:16,110 --> 00:59:16,986 What? 690 00:59:18,660 --> 00:59:21,595 Bring up Bart Hunter back here. Wait a minute. 691 00:59:31,700 --> 00:59:33,065 He's all yours. 692 00:59:35,780 --> 00:59:38,306 - There you are, old timer. - Open it. 693 00:59:37,874 --> 00:59:39,501 Open it and read it. 694 00:59:39,366 --> 00:59:41,596 I want to see Greg Walter's face 695 00:59:41,071 --> 00:59:44,598 when he knows that I've got the best of them all the time. 696 00:59:44,059 --> 00:59:45,618 You're plumb crazy. 697 00:59:46,270 --> 00:59:47,431 Go on, son. 698 00:59:47,610 --> 00:59:49,942 Read it and tell him what it says. 699 00:59:52,160 --> 00:59:53,685 Well, Mr. Walters, 700 00:59:54,259 --> 00:59:56,785 I want you to meet your granddaughter. 701 00:59:57,590 --> 01:00:00,651 This marriage certificate says that your son Bill 702 01:00:00,507 --> 01:00:03,169 was married to Pete Henderson's daughter. 703 01:00:03,890 --> 01:00:06,916 The other one is the birth certificate of Molly. 704 01:00:08,650 --> 01:00:11,119 So I guess the Rocking U has an heir. 705 01:00:12,130 --> 01:00:14,997 You're not telling me anything I didn't know. 706 01:00:15,170 --> 01:00:18,606 What? You knew this all the time and never said nothing? 707 01:00:18,530 --> 01:00:19,406 Sure. 708 01:00:19,752 --> 01:00:23,882 You're the meanest man that I ever knew. Why didn't you say something? 709 01:00:22,880 --> 01:00:27,044 I didn't want you to take Molly away where I wouldn't find her anymore. 710 01:00:26,265 --> 01:00:28,199 That's what I ought to do. 711 01:00:27,652 --> 01:00:31,282 And that's just what I would have done too, you old buzzard. 712 01:00:30,569 --> 01:00:32,333 Let me tell you, you... 713 01:00:32,401 --> 01:00:36,133 I guess there ain't nothing wrong with those two old buzzards. 714 01:00:35,421 --> 01:00:37,583 Let's get out of here. Come on. 715 01:00:37,310 --> 01:00:39,574 If it wasn't by a gunshot, I'd... 716 01:00:42,074 --> 01:00:43,235 Here it is. 717 01:00:52,120 --> 01:00:54,054 You know where Wyoming is? 718 01:00:55,310 --> 01:00:56,186 Sure. 719 01:01:08,340 --> 01:01:10,104 You still got my horse. 720 01:01:11,790 --> 01:01:13,918 I say, you still got my horse. 721 01:01:15,420 --> 01:01:16,979 You mean our horse.53147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.