Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,480 --> 00:01:09,359
Stop here, please.
2
00:01:44,719 --> 00:01:50,879
Nini, do you think people actually
went out to vote for the government?!
3
00:01:51,079 --> 00:01:53,439
Just because we didn't vote
for them doesn't mean...
4
00:01:53,639 --> 00:01:56,599
You're talking bullshit!
5
00:01:56,799 --> 00:01:57,840
It's a fact!
6
00:01:58,040 --> 00:02:00,239
- You're a conformist!
- I'm not!
7
00:02:18,639 --> 00:02:20,439
No, we're gonna be on time!
8
00:02:20,879 --> 00:02:22,199
All right, all right, okay.
9
00:02:22,520 --> 00:02:24,240
- Hello.
- Hello, come in.
10
00:02:24,440 --> 00:02:27,240
Yes... Yes, I took it.
11
00:02:28,039 --> 00:02:30,479
I have it... Yes, yes...
Wait a minute.
12
00:02:30,679 --> 00:02:35,599
Your room is that little one, I'm sure
you'll manage to find everything you need.
13
00:02:35,799 --> 00:02:39,080
I have to go now, I'll be back soon.
14
00:02:39,280 --> 00:02:42,680
Okay, see ya...
I'm coming down, don't yell!
15
00:03:03,199 --> 00:03:05,520
Do you have everything?
16
00:05:32,720 --> 00:05:34,199
Wash your hands!
17
00:05:34,399 --> 00:05:37,199
That woman was really strange.
18
00:05:37,399 --> 00:05:41,279
I don't know, she helped
my friends get a visa.
19
00:05:41,600 --> 00:05:47,000
No, no, we have to find someone else.
We might get stuck in Mexico.
20
00:05:47,200 --> 00:05:49,639
I think she's reliable,
you can trust her.
21
00:05:50,560 --> 00:05:53,079
I don't believe a word she said.
22
00:05:53,279 --> 00:05:55,360
- She's an illusion.
- Who?
23
00:05:55,560 --> 00:05:58,680
- That woman.
- Find somebody else then!
24
00:05:58,880 --> 00:06:00,920
It's your problem too!
25
00:06:01,120 --> 00:06:03,480
- Is she here?
- Her? No idea.
26
00:06:03,680 --> 00:06:06,839
- Who?
- This girl.
27
00:06:07,600 --> 00:06:12,360
You don't know who she is
and you let her stay?
28
00:06:12,560 --> 00:06:15,199
- Maybe she's a maniac...
- Or a serial killer.
29
00:06:15,399 --> 00:06:18,319
It's really hard to find a roommate
during a pandemic.
30
00:06:18,519 --> 00:06:21,560
- Where did you find her?
- She found me on the internet.
31
00:06:21,760 --> 00:06:22,760
Hello.
32
00:06:22,879 --> 00:06:24,199
You're at home?
33
00:06:24,720 --> 00:06:27,519
I thought you were out,
I was talking about you.
34
00:06:27,839 --> 00:06:29,920
This is Nini and Vajiko. And this is...
35
00:06:30,120 --> 00:06:31,240
- Tina.
- Tina.
36
00:06:31,440 --> 00:06:32,440
Nice to meet you.
37
00:06:32,599 --> 00:06:34,879
- Did you hear what I said about you?
- No.
38
00:06:35,079 --> 00:06:37,199
Let's go, it's already nine o'clock.
39
00:06:37,560 --> 00:06:39,079
Oh shit, it's already nine.
40
00:06:39,279 --> 00:06:41,639
- Come, I'll get your jacket.
- Let's hurry.
41
00:06:42,879 --> 00:06:44,120
How old are you?
42
00:06:44,320 --> 00:06:45,439
24.
43
00:06:45,639 --> 00:06:46,639
Really?
44
00:06:47,399 --> 00:06:49,360
I thought you were younger.
45
00:06:49,759 --> 00:06:50,759
Nini!
46
00:06:54,879 --> 00:06:56,360
Come on!
47
00:06:56,839 --> 00:06:58,439
I didn't wash it.
48
00:06:58,800 --> 00:07:01,360
And about that woman...
49
00:07:01,560 --> 00:07:05,240
Nini, It's curfew!
We won't be able to get home!
50
00:07:06,000 --> 00:07:08,480
They're crazy.
Did you manage everything?
51
00:07:08,680 --> 00:07:09,680
Yes.
52
00:07:09,839 --> 00:07:12,519
I'll take a quick shower
and we can discuss details.
53
00:07:12,719 --> 00:07:13,719
Okay.
54
00:07:36,160 --> 00:07:37,399
Yes Beka.
55
00:07:37,599 --> 00:07:38,599
How are you?
56
00:07:39,000 --> 00:07:40,040
Good, you?
57
00:07:40,240 --> 00:07:43,040
I have a lot of work here.
Are you settled already?
58
00:07:43,600 --> 00:07:47,160
Yes. I live with a total freak.
She walks naked in the apartment.
59
00:07:47,920 --> 00:07:49,879
- Does she have a nice body?
- What?
60
00:07:50,079 --> 00:07:52,519
Don't put it there!
Take it down!
61
00:07:53,680 --> 00:07:59,319
I miss you a lot and I thought maybe
I should come to Poti, to visit you?
62
00:08:00,839 --> 00:08:02,160
You know how much I miss you too,
63
00:08:02,360 --> 00:08:07,120
but I don't even have
a minute to myself.
64
00:08:07,959 --> 00:08:09,800
Okay, I understand.
65
00:08:11,959 --> 00:08:15,720
I'm just tired of everything,
I can't wait until we move in together.
66
00:08:15,920 --> 00:08:17,959
Maybe I'll finish here sooner
than expected.
67
00:08:18,159 --> 00:08:19,439
Really?
68
00:08:19,639 --> 00:08:21,759
Yes, I think I'll come to Tbilisi
in less than a month.
69
00:08:21,959 --> 00:08:25,519
That makes me happy.
70
00:08:26,720 --> 00:08:27,720
Okay.
71
00:08:28,800 --> 00:08:30,360
- Okay?
- Kiss you, bye.
72
00:08:30,560 --> 00:08:31,759
Me too.
73
00:08:42,799 --> 00:08:47,600
Sorry for today. I was in a hurry
and I left you just like this.
74
00:08:47,800 --> 00:08:50,200
It's fine.
75
00:08:57,279 --> 00:09:01,120
So, like it said in the application,
we have to pay 500 Laris for this flat.
76
00:09:01,320 --> 00:09:06,559
250 Laris each and with utilities
that makes about 300 for each of us.
77
00:09:06,919 --> 00:09:08,639
That's what I figured.
78
00:09:08,839 --> 00:09:12,080
Utilities won't be more, right?
79
00:09:12,280 --> 00:09:16,720
I don't think so, as long as you
don't like too much heat.
80
00:09:16,920 --> 00:09:18,679
Did you make some food?
81
00:09:19,320 --> 00:09:22,679
No, I just couldn't find a teapot.
82
00:09:22,879 --> 00:09:23,879
Really?
83
00:09:23,999 --> 00:09:24,999
I made tea.
84
00:09:25,079 --> 00:09:26,879
We don't have a teapot.
85
00:09:27,279 --> 00:09:28,639
I don't drink...
86
00:09:29,919 --> 00:09:32,120
...tea or coffee.
87
00:09:32,480 --> 00:09:35,799
Only water and alcohol.
88
00:09:38,639 --> 00:09:43,080
I'm in the big room, and if you want
we can trade rooms sometimes.
89
00:09:43,280 --> 00:09:44,639
No problem.
90
00:09:45,159 --> 00:09:47,000
Anyway I'm leaving in a month.
91
00:09:47,200 --> 00:09:51,799
My boyfriend's coming to Tbilisi
and we're moving in together.
92
00:09:52,320 --> 00:09:54,679
You're leaving in a month?
93
00:09:57,639 --> 00:10:03,159
In the application it said you
have to stay for at least six months.
94
00:10:06,159 --> 00:10:08,000
I don't remember that.
95
00:10:08,720 --> 00:10:10,159
Is it a problem?
96
00:10:10,359 --> 00:10:12,960
It's a big problem,
what am I supposed to do now?
97
00:10:13,320 --> 00:10:14,320
I'm sorry.
98
00:10:14,520 --> 00:10:19,840
Find somebody else for me,
or stay for six months.
99
00:10:22,639 --> 00:10:25,279
How am I supposed to find anyone?
100
00:10:25,479 --> 00:10:26,679
Shit.
101
00:10:28,399 --> 00:10:31,639
Okay, give me the 300 Laris
for this month.
102
00:10:33,279 --> 00:10:35,200
I can give it to you tomorrow.
103
00:10:35,799 --> 00:10:37,399
Okay, tomorrow.
104
00:10:50,399 --> 00:10:51,480
Beka, what are you doing?
105
00:10:51,680 --> 00:10:54,480
I'm all wet, it's raining here.
Can I call you later?
106
00:10:54,680 --> 00:11:00,039
All right, just don't forget,
I have to talk to you.
107
00:11:00,239 --> 00:11:02,039
- Is everything okay?
- Yes.
108
00:11:02,239 --> 00:11:04,120
Tell me what happened.
109
00:11:04,320 --> 00:11:08,279
- I wanted to ask you something.
- I'm listening.
110
00:11:10,399 --> 00:11:13,879
I need 300 Laris, right away,
can you lend me?
111
00:11:14,079 --> 00:11:17,759
Is 50 still okay?
I don't have more.
112
00:11:17,959 --> 00:11:21,039
All right, 50 will help me a bit.
113
00:11:21,239 --> 00:11:23,240
- And after I'll try to...
- Okay.
114
00:11:24,039 --> 00:11:25,720
- I will send it.
- Thank you.
115
00:11:25,920 --> 00:11:27,360
You're welcome.
116
00:11:27,560 --> 00:11:30,200
- I have to go now, I'm all wet...
- I miss you.
117
00:11:30,400 --> 00:11:32,600
- Me too.
- Okay, bye.
118
00:11:57,799 --> 00:11:58,919
Megi.
119
00:11:59,519 --> 00:12:00,639
Megi!
120
00:12:00,839 --> 00:12:02,519
Megi, Megi!
121
00:12:02,719 --> 00:12:04,080
Wake up! Megi!
122
00:12:06,240 --> 00:12:07,240
Megi!
123
00:12:09,080 --> 00:12:10,080
Megi!
124
00:12:13,360 --> 00:12:14,360
Megi!
125
00:12:14,679 --> 00:12:15,679
Megi!
126
00:12:17,600 --> 00:12:18,600
Megi!
127
00:12:20,039 --> 00:12:24,000
- Are you nuts, why are you hitting me?
- Are you all right?!
128
00:12:24,600 --> 00:12:26,360
Should I call an ambulance?
129
00:12:26,560 --> 00:12:28,879
No, hang up the phone.
130
00:12:29,079 --> 00:12:30,080
Come.
131
00:12:30,799 --> 00:12:31,919
Stand up.
132
00:12:34,960 --> 00:12:37,159
Get your hands off me!
133
00:12:52,120 --> 00:12:53,279
Are you all right?
134
00:12:53,479 --> 00:12:57,720
Stop freaking out!
Leave me alone!
135
00:14:34,679 --> 00:14:38,279
Manana! Walk faster woman!
136
00:15:33,720 --> 00:15:37,320
I'm calling about closing your
closing order a month ago.
137
00:15:38,360 --> 00:15:41,440
We have a special deal for you,
if you want to stay.
138
00:15:45,600 --> 00:15:47,759
In case you want to order two packs
of Xanax today,
139
00:15:47,959 --> 00:15:51,320
we can offer you a special price
and free delivery.
140
00:15:52,639 --> 00:15:55,480
Great, sure, let me check that for you.
141
00:15:57,240 --> 00:16:01,559
So, in Manchester city it will be
150 pounds.
142
00:16:14,399 --> 00:16:15,799
Did you bring the money?
143
00:16:15,999 --> 00:16:19,360
I'm still waiting. I'll have
it in the next few days.
144
00:16:19,560 --> 00:16:22,600
It's a weird story, I'm...
145
00:16:22,800 --> 00:16:23,800
Look!
146
00:16:23,959 --> 00:16:25,399
If you don't bring the money
by the end of this week,
147
00:16:25,599 --> 00:16:26,599
you'll have to leave the room.
148
00:16:26,719 --> 00:16:27,719
Understood?!
149
00:16:33,240 --> 00:16:36,200
Well, and delivery is free, so...
150
00:16:38,559 --> 00:16:39,559
Okay, great.
151
00:16:42,559 --> 00:16:44,639
Would you want to hear another deal?
152
00:16:44,839 --> 00:16:46,559
MOTHER
153
00:16:46,759 --> 00:16:48,440
Okay... No problem.
154
00:16:48,759 --> 00:16:50,679
Okay, have a nice day
Bye!
155
00:17:05,440 --> 00:17:06,480
What?
156
00:17:06,680 --> 00:17:08,160
There's no bread at home!
157
00:17:08,360 --> 00:17:09,360
All right!
158
00:17:09,519 --> 00:17:11,359
- Can you buy some?
- Go inside now! Go inside!
159
00:17:11,559 --> 00:17:13,000
Buy some now!
160
00:17:15,880 --> 00:17:18,680
She's always calling me at the wrong time.
161
00:17:18,880 --> 00:17:19,880
Hello.
162
00:17:19,999 --> 00:17:20,999
- Hello.
- Hello.
163
00:17:21,279 --> 00:17:23,519
- Is this my key?
- Yes, it's yours.
164
00:17:23,719 --> 00:17:25,160
- Do you want to smoke?
- No, thanks.
165
00:17:25,360 --> 00:17:26,599
- Really?
- Really.
166
00:17:26,799 --> 00:17:27,799
Should I lock it?
167
00:17:27,880 --> 00:17:29,039
Just close it.
168
00:17:31,839 --> 00:17:33,680
Nice girl. Who is she?
169
00:17:33,880 --> 00:17:34,880
Do you like her?
170
00:19:09,799 --> 00:19:11,480
- Hello.
- Hello.
171
00:19:12,279 --> 00:19:13,759
What did he say?
172
00:19:14,200 --> 00:19:16,279
I don't know, nothing.
173
00:19:16,479 --> 00:19:19,440
He wants to see me,
but I want him to feel lonely for a while.
174
00:19:19,640 --> 00:19:21,920
If you leave tonight, I won't forgive you.
175
00:19:22,120 --> 00:19:24,720
No, I'm not going anywhere.
176
00:19:24,920 --> 00:19:26,039
Megi!
177
00:19:26,359 --> 00:19:28,880
Can you come here for a second?
178
00:19:29,080 --> 00:19:31,880
Let's see if he calls.
179
00:19:32,080 --> 00:19:34,160
Oh, a teapot.
180
00:19:34,759 --> 00:19:36,680
This is 200.
181
00:19:36,880 --> 00:19:38,599
And another 100.
182
00:19:40,720 --> 00:19:44,759
The neighbours are looking at
me funny, it makes me uncomfortable.
183
00:19:44,959 --> 00:19:48,319
You'll get used to it,
they all think we're prostitutes.
184
00:19:48,519 --> 00:19:51,079
I'm ordering food,
do you want anything?
185
00:19:51,759 --> 00:19:53,279
I don't know, do you want anything?
186
00:19:53,479 --> 00:19:54,680
- No, Thanks.
- Really?
187
00:19:54,880 --> 00:19:56,039
Really.
188
00:19:56,799 --> 00:19:58,039
What are you ordering?
189
00:19:58,480 --> 00:19:59,720
I don't know...
190
00:20:00,400 --> 00:20:02,000
Maybe pizza?
191
00:20:02,319 --> 00:20:05,119
All right, but I don't like when
there's too much cheese.
192
00:20:05,680 --> 00:20:06,680
Okay.
193
00:20:27,839 --> 00:20:30,839
That guy is so funny!
194
00:20:31,200 --> 00:20:32,480
Who told him?
195
00:20:32,680 --> 00:20:36,119
He wrote me and I told him that
we are having party tonight.
196
00:20:36,319 --> 00:20:38,079
And what he said?
197
00:20:38,279 --> 00:20:39,279
He will come.
198
00:21:01,480 --> 00:21:02,480
Yes Beka.
199
00:21:02,680 --> 00:21:04,279
Tina, how are you?
200
00:21:05,559 --> 00:21:08,119
Me? What about you?!
201
00:21:08,319 --> 00:21:10,039
What's wrong with you?
202
00:21:10,239 --> 00:21:12,680
Why haven't you called?
203
00:21:13,000 --> 00:21:16,319
You know I have lots
of work here, right?
204
00:21:16,519 --> 00:21:18,240
Okay, forget it.
205
00:21:19,480 --> 00:21:21,240
What's going on with you?
206
00:21:21,559 --> 00:21:25,039
I might be able to come
back on Saturday.
207
00:21:25,239 --> 00:21:28,880
- Next week?
- Yes, maybe even on Friday.
208
00:21:29,559 --> 00:21:32,720
We're finishing faster
than I thought.
209
00:21:32,920 --> 00:21:34,799
I'm really happy to hear that.
210
00:21:34,999 --> 00:21:38,400
- I have to go now. I'm really tired.
- Okay.
211
00:21:38,600 --> 00:21:41,160
Listen, did you talk to your mother?
212
00:21:41,360 --> 00:21:43,839
Yes, everything is fine.
213
00:21:44,039 --> 00:21:45,640
- Okay. Kiss you.
- Kiss you too.
214
00:21:45,840 --> 00:21:48,039
- Get some rest.
- All right.
215
00:22:15,920 --> 00:22:18,240
- Hello.
- Hello.
216
00:22:19,319 --> 00:22:20,480
Tina!
217
00:22:20,680 --> 00:22:21,920
What do you want to drink?
218
00:22:22,120 --> 00:22:24,799
We have wine, gin
and some other stuff.
219
00:22:25,480 --> 00:22:27,000
- Wine.
- So, wine it is.
220
00:22:30,920 --> 00:22:34,200
Do you remember my neighbour Nunu?
The one that's 87 years old...
221
00:22:34,400 --> 00:22:36,359
Don't talk about Nunu now!
222
00:22:36,559 --> 00:22:40,359
One week ago I met her
near the elevator.
223
00:22:40,559 --> 00:22:44,880
And she was trying to lock the door,
but she couldn't.
224
00:22:45,080 --> 00:22:47,759
I was waiting for my elevator
and she asked me to help her.
225
00:22:47,959 --> 00:22:51,240
I went over, but I didn't
have a face mask.
226
00:22:51,440 --> 00:22:53,359
Why are you going out
without a face mask?
227
00:22:53,559 --> 00:22:55,440
I'm not, it was an exception.
228
00:22:55,640 --> 00:22:57,599
I never go out without a face mask.
229
00:22:58,039 --> 00:23:00,960
- What are you telling?
- Let me finish.
230
00:23:01,319 --> 00:23:03,640
In the end we locked
the door together.
231
00:23:03,840 --> 00:23:07,359
And this old woman kissed my hand.
232
00:23:07,559 --> 00:23:09,799
- Why?
- She was trying to thank me.
233
00:23:09,999 --> 00:23:14,000
I was thinking that if I'm infected
with Covid, she's also infected now.
234
00:23:14,200 --> 00:23:18,680
And now my mother called me...
Nunu has a Covid!
235
00:23:18,880 --> 00:23:19,880
What?
236
00:23:19,959 --> 00:23:22,880
Nini, c'mon. You shouldn't
tell the stories like this.
237
00:23:23,080 --> 00:23:26,079
Okay, I guess I'll leave now.
238
00:23:27,319 --> 00:23:29,200
How are you?
239
00:23:29,400 --> 00:23:30,400
All right.
240
00:23:30,559 --> 00:23:32,240
You are... Tina.
241
00:23:32,440 --> 00:23:33,519
Who are you?
242
00:23:34,119 --> 00:23:35,680
I don't know... I'm just Tina.
243
00:23:35,880 --> 00:23:37,839
Studying or working?
244
00:23:38,039 --> 00:23:39,440
I don't have a job.
245
00:23:39,920 --> 00:23:41,759
What's wrong with you?
246
00:23:42,119 --> 00:23:43,400
Nothing.
247
00:23:44,000 --> 00:23:46,880
Where did you work before?
248
00:23:47,599 --> 00:23:51,079
I've never had a job.
249
00:23:53,480 --> 00:23:56,960
Now nobody has a job.
Everything has stopped.
250
00:23:57,160 --> 00:23:59,519
I was studying in a university
for one year,
251
00:23:59,719 --> 00:24:03,680
but then I got married and I quit.
252
00:24:04,680 --> 00:24:06,240
And I never worked in my life.
253
00:24:06,440 --> 00:24:10,359
- How are you two?
- She got married and left University.
254
00:24:10,559 --> 00:24:14,599
- Who got married? You?
- Isn't she beautiful?
255
00:24:14,799 --> 00:24:18,240
Yes, she is. I like her haircut,
maybe I should do the same.
256
00:24:18,440 --> 00:24:19,519
No. It just fits her.
257
00:24:19,719 --> 00:24:22,680
Don't get used to her,
she's leaving in a month.
258
00:24:22,880 --> 00:24:25,160
I'm leaving this Saturday, by the way.
259
00:24:25,360 --> 00:24:26,440
Really?
260
00:24:26,640 --> 00:24:28,759
My boyfriend's coming to Tbilisi.
261
00:24:28,959 --> 00:24:30,839
- So soon?
- You have a boyfriend already.
262
00:24:31,039 --> 00:24:33,079
Vajiko, maybe you should be
my new roommate?
263
00:24:33,279 --> 00:24:34,440
No
- Why?
264
00:24:34,640 --> 00:24:37,039
- You are very harmful for me.
- Fuck you!
265
00:24:39,079 --> 00:24:41,599
You are my beauty.
266
00:24:41,960 --> 00:24:46,519
- Tina, do you want to eat something?
- No.
267
00:24:46,920 --> 00:24:49,240
Maro, did you smoke without me?
268
00:24:49,440 --> 00:24:50,559
Yes.
269
00:24:54,440 --> 00:24:56,440
- Why?
- Do you want to smoke?
270
00:24:56,640 --> 00:24:58,279
Without me!
271
00:25:10,759 --> 00:25:11,920
No. Forget it.
272
00:25:12,120 --> 00:25:14,599
I told you, I'm not coming out.
273
00:25:26,160 --> 00:25:29,279
But you thought about
fucking somebody else.
274
00:25:29,479 --> 00:25:33,599
So, you say, if I thought
about it I betrayed him.
275
00:25:33,799 --> 00:25:37,319
No, I'm saying something
completely different.
276
00:25:37,759 --> 00:25:39,079
You two...
277
00:25:39,279 --> 00:25:41,079
Love each other, right?
278
00:25:41,880 --> 00:25:47,720
You feel comfortable together,
are happy.
279
00:25:48,920 --> 00:25:54,680
And you have to ruin this relationship,
if you just want to fuck somebody else.
280
00:25:55,039 --> 00:25:56,799
I don't understand that.
281
00:27:36,480 --> 00:27:37,680
Listening, Mrs. Manana.
282
00:27:37,880 --> 00:27:41,599
How do you dare coming
to Datuna's apartment?
283
00:27:41,799 --> 00:27:44,839
Nothing's yours in that apartment!
284
00:27:45,039 --> 00:27:47,400
- Don't worry.
- You whore!
285
00:27:47,600 --> 00:27:49,359
Listen to me!
286
00:27:50,119 --> 00:27:53,559
That jewelry was my present.
287
00:27:53,759 --> 00:27:55,640
What jewelry?!
Nothing belongs to you here!
288
00:27:55,840 --> 00:28:00,279
I only took what's mine!
289
00:28:00,759 --> 00:28:03,759
It was my present from the wedding!
290
00:28:03,959 --> 00:28:05,960
How did you open the door?
291
00:28:06,160 --> 00:28:10,400
Should I change the lock now?!
292
00:28:10,759 --> 00:28:13,799
You don't have to change the lock.
293
00:28:13,999 --> 00:28:16,400
How do you dare to come here?!
You whore!
294
00:28:16,600 --> 00:28:19,079
I put the key in the box,
outside the apartment.
295
00:28:19,279 --> 00:28:24,279
How dare you talk to me like that?!
You ruined my son's life, you slut...
296
00:28:28,720 --> 00:28:31,960
What's going on? I'm working here.
297
00:28:33,119 --> 00:28:35,039
Do you want potatoes?
298
00:28:37,039 --> 00:28:38,880
No. I'm working.
299
00:28:48,519 --> 00:28:51,920
Yes, sorry for waiting.
So, I'm gonna order that for you, right?
300
00:28:52,319 --> 00:28:55,160
And... would you mind telling me
the delivery address?
301
00:28:56,880 --> 00:28:57,880
Thank you!
302
00:29:04,720 --> 00:29:07,759
How is your English so good?
303
00:29:07,959 --> 00:29:09,160
Me?
304
00:29:10,759 --> 00:29:12,599
Don't know...
305
00:29:14,039 --> 00:29:17,119
I've been learning it
since childhood.
306
00:29:19,400 --> 00:29:23,559
Oh and I had a boyfriend
from England for a year.
307
00:29:24,279 --> 00:29:27,759
- Did you find somebody?
- For the room?
308
00:29:30,000 --> 00:29:32,480
- Nobody's interested.
- That's bad.
309
00:29:34,079 --> 00:29:36,799
Where are you moving?
You and Beka.
310
00:29:37,640 --> 00:29:41,240
First at his mother place
and after we'll see.
311
00:29:41,920 --> 00:29:44,880
Is his mother a nice woman?
312
00:29:45,799 --> 00:29:48,000
- I don't know her.
- Megi!
313
00:29:48,200 --> 00:29:50,119
- Megi!
- What?
314
00:29:50,319 --> 00:29:54,160
- Do you have a cigarette?
- Yes, come.
315
00:29:54,360 --> 00:29:56,359
All right.
316
00:30:02,440 --> 00:30:03,440
Leush!
317
00:30:04,680 --> 00:30:05,839
Leush!
318
00:30:07,160 --> 00:30:08,440
Leush!
319
00:30:22,920 --> 00:30:24,640
Leush!
320
00:30:28,079 --> 00:30:29,319
Leush!
321
00:31:59,480 --> 00:32:01,039
How are you?
322
00:32:04,880 --> 00:32:06,799
- I missed you a lot.
- Me too.
323
00:32:07,559 --> 00:32:09,440
- Did you lose some weight?
- Really?
324
00:32:10,039 --> 00:32:11,079
I don't know.
325
00:32:11,279 --> 00:32:12,599
Are you cold?
326
00:32:12,799 --> 00:32:14,519
A bit. Was it hard to get here?
327
00:32:14,719 --> 00:32:16,240
Too many cars in the streets.
328
00:32:16,440 --> 00:32:18,160
- You just have this, right?
- Yes.
329
00:32:18,360 --> 00:32:19,640
Okay, sit. It's cold.
330
00:32:21,759 --> 00:32:23,240
It's locked.
331
00:32:23,799 --> 00:32:24,920
Wait.
332
00:32:26,759 --> 00:32:30,480
You can open it from the inside...
Oh, all right.
333
00:32:36,519 --> 00:32:41,519
So, I look in her room
and I see a hand on the floor.
334
00:32:42,000 --> 00:32:48,640
And then... I take a closer look,
and see her lying on the floor.
335
00:32:49,920 --> 00:32:53,039
I thought maybe she was doing yoga,
but she wasn't moving at all.
336
00:32:53,239 --> 00:32:54,880
So, I rushed into her room and...
337
00:32:55,080 --> 00:32:58,400
I'm calling her. Megi,
Megi, wake up!
338
00:32:58,600 --> 00:33:02,640
I'm slapping her,
but she has no reaction.
339
00:33:02,840 --> 00:33:07,680
So, I'm slapping her so hard,
you can't imagine how hard I was slapping.
340
00:33:07,880 --> 00:33:10,200
I hit her and I hear...
341
00:33:10,400 --> 00:33:12,599
Are you nuts?
342
00:33:12,799 --> 00:33:16,839
Instead of thanking me,
she asked me why I was hitting her.
343
00:33:17,039 --> 00:33:20,319
- What was wrong with her?
- I don't know.
344
00:33:20,519 --> 00:33:22,880
We never talked about it.
345
00:33:23,640 --> 00:33:28,880
She's a really strange girl. I can't
understand how she lives like that.
346
00:33:29,080 --> 00:33:31,440
I couldn't wait for you to
come and take me away.
347
00:33:31,640 --> 00:33:35,559
I'm really hungry.
Maybe we should go to a restaurant?
348
00:33:36,279 --> 00:33:39,799
First let's drop off the luggage
at your place, okay?
349
00:33:44,559 --> 00:33:46,880
Do you have some money left?
350
00:33:47,080 --> 00:33:49,720
Yes, I have some. Why are you asking?
351
00:33:57,240 --> 00:33:59,039
Do you have any news about a job?
352
00:33:59,239 --> 00:34:00,680
What job?
353
00:34:01,440 --> 00:34:04,839
I remember you were looking for a job.
354
00:34:06,079 --> 00:34:11,679
Yes but, I thought maybe it's better
to continue studying.
355
00:34:11,879 --> 00:34:13,480
It's a good idea.
356
00:34:13,680 --> 00:34:17,039
But this Covid situation has to end first.
357
00:34:17,400 --> 00:34:18,760
Right?
358
00:34:20,840 --> 00:34:22,119
What?
359
00:34:23,360 --> 00:34:25,440
What's wrong with you?
360
00:34:27,159 --> 00:34:28,800
Nothing's wrong with me.
361
00:34:29,000 --> 00:34:32,599
- Something's wrong, I can tell.
- Nothing.
362
00:34:33,639 --> 00:34:35,679
Something happened?
363
00:34:36,559 --> 00:34:37,880
Beka?
364
00:34:40,360 --> 00:34:42,719
What happened?
365
00:34:46,119 --> 00:34:47,599
Beka!
366
00:34:57,519 --> 00:34:59,840
What's going on?
367
00:35:12,440 --> 00:35:16,159
We can't move to my mother's place.
368
00:35:16,599 --> 00:35:17,679
Why?
369
00:35:20,840 --> 00:35:24,880
Somebody told her who you are
and she's panicking now.
370
00:35:25,080 --> 00:35:30,039
Let's move somewhere else.
We can take rent something.
371
00:35:31,360 --> 00:35:34,400
It's not that easy.
372
00:35:36,679 --> 00:35:42,159
I don't have that much money,
and besides, you don't have a job.
373
00:35:42,840 --> 00:35:45,159
Yes, it's not easy.
374
00:35:53,840 --> 00:35:54,960
None of my friends talk to me
375
00:35:55,160 --> 00:36:00,480
and when Datuna comes out of jail,
nobody knows what he's going to do.
376
00:36:01,079 --> 00:36:03,760
Datuna is in jail because of us.
377
00:36:03,960 --> 00:36:06,400
Because of us, is that right?!
378
00:36:06,600 --> 00:36:08,920
Answer me! Is he in a jail because of us?!
379
00:36:09,120 --> 00:36:10,440
Please let's not talk about it...
380
00:36:10,640 --> 00:36:14,960
Do you want me to show you
why he's in jail?
381
00:36:15,160 --> 00:36:18,000
So, Datuna is in jail because of us?!
382
00:36:19,320 --> 00:36:23,559
- What are you talking about?!
- Tina, stop it.
383
00:36:23,920 --> 00:36:25,920
What?!
384
00:36:28,719 --> 00:36:30,360
You don't love me anymore!
385
00:36:30,560 --> 00:36:32,800
Of course I love you.
386
00:36:33,000 --> 00:36:37,880
Then why are you saying all this?!
387
00:36:41,000 --> 00:36:42,039
Beka, what's going on?!
388
00:36:42,239 --> 00:36:47,639
Try to understand me, I can't sleep
at night and I'm on antidepressants.
389
00:36:49,000 --> 00:36:51,880
What are you trying to say?
390
00:36:52,599 --> 00:36:57,760
Listen to me, I've got some money now,
please take it.
391
00:36:57,960 --> 00:37:04,480
It's not much, but it's enough for now.
You can stay with that girl for a while.
392
00:37:05,760 --> 00:37:07,880
Please, take it.
393
00:37:11,320 --> 00:37:12,559
Please.
394
00:37:17,159 --> 00:37:19,000
Calm down.
395
00:37:20,599 --> 00:37:27,239
So, I'm supposed to stay with that girl?...
What are you telling me?!
396
00:37:28,559 --> 00:37:31,599
I need some time, and after...
397
00:37:32,039 --> 00:37:34,199
What am I supposed to do?!
398
00:37:39,280 --> 00:37:42,719
Beka, I'm asking you!
399
00:37:46,119 --> 00:37:48,280
I need some time...
400
00:37:48,480 --> 00:37:50,639
Stop it!
401
00:37:59,760 --> 00:38:02,400
Let's go.
402
00:38:09,840 --> 00:38:11,199
Stop it!
403
00:38:14,719 --> 00:38:16,519
Enough!
404
00:38:17,599 --> 00:38:19,760
What are you doing?!
405
00:38:20,119 --> 00:38:22,840
What am I doing?!
406
00:38:38,880 --> 00:38:41,880
Kissing you is a problem now?
407
00:38:53,199 --> 00:38:54,440
Stop!
408
00:38:54,640 --> 00:38:56,679
Stop it, Tina!
409
00:39:02,199 --> 00:39:04,159
C'mon.
410
00:39:12,400 --> 00:39:15,519
What's wrong with you?!
411
00:40:47,440 --> 00:40:48,480
Hello.
412
00:40:48,680 --> 00:40:50,400
How are you, Mom?
413
00:40:50,719 --> 00:40:53,000
How do you think I am?
414
00:40:53,200 --> 00:40:56,320
How are you? Did something happen?
415
00:40:57,079 --> 00:41:00,320
- Nothing.
- Why are you calling?!
416
00:41:00,520 --> 00:41:03,559
No reason. Is calling you a problem?
417
00:41:03,759 --> 00:41:08,760
You should know better.
Tell me how you've been.
418
00:41:08,960 --> 00:41:13,840
How's Dad?
Is he still angry?
419
00:41:14,040 --> 00:41:19,760
Of course he is. Don't you remember
how you talked to him last time?
420
00:41:19,960 --> 00:41:23,000
You don't respect your family.
421
00:41:23,200 --> 00:41:25,159
How you talked to Salome, remember?!
422
00:41:25,639 --> 00:41:28,239
Wait a minute.
423
00:41:49,719 --> 00:41:52,159
I don't have time now.
Tell me what happened?
424
00:41:52,359 --> 00:41:53,800
Nothing.
425
00:41:54,000 --> 00:41:55,480
Then why are you calling?
426
00:41:55,680 --> 00:41:59,159
I just called to say hello, that's all.
427
00:41:59,880 --> 00:42:03,039
All right, take care of yourself.
428
00:42:03,239 --> 00:42:05,280
- All right.
- Take care.
429
00:42:05,599 --> 00:42:07,159
- All right.
- All right.
430
00:42:25,920 --> 00:42:27,400
Come in.
431
00:42:28,679 --> 00:42:30,159
What happened?
432
00:42:30,359 --> 00:42:31,480
Nothing.
433
00:42:32,079 --> 00:42:36,239
- I'll go inside. Okay?
- Yes. Go ahead.
434
00:43:13,480 --> 00:43:14,679
Tina.
435
00:43:15,440 --> 00:43:17,199
How are you?
436
00:43:25,800 --> 00:43:27,239
What happened?
437
00:43:37,880 --> 00:43:40,920
Why did you pass out that day?
438
00:43:42,800 --> 00:43:46,840
I don't know...
It happens to me when I'm nervous.
439
00:43:47,040 --> 00:43:48,639
I've been like that all my life.
440
00:43:54,199 --> 00:43:55,360
Once...
441
00:43:57,440 --> 00:44:00,480
When I was a child,
my mother took me to a Ferris wheel.
442
00:44:00,800 --> 00:44:04,800
She was afraid of heights
and I was sitting there alone.
443
00:44:05,239 --> 00:44:10,480
After the wheel started to move
I was frightened and lost consciousness.
444
00:44:10,920 --> 00:44:15,239
When the cabin came back,
I was unconscious.
445
00:44:15,599 --> 00:44:19,119
My mother didn't panic,
because she was used to it.
446
00:44:19,519 --> 00:44:23,920
But people in the park
were freaking out. It was funny.
447
00:46:24,239 --> 00:46:27,519
- Tina, how are you?
- I'm okay, you?
448
00:46:28,039 --> 00:46:29,639
Me too.
449
00:46:29,839 --> 00:46:30,839
Are you hungry?
450
00:46:31,320 --> 00:46:34,079
- Yes, I am.
- Do you want soup?
451
00:46:34,559 --> 00:46:35,800
Okay.
452
00:46:45,639 --> 00:46:47,000
It's really tasty!
453
00:46:48,719 --> 00:46:50,360
Where were you before?
454
00:46:51,760 --> 00:46:54,639
It's very healthy... The soup.
455
00:46:55,480 --> 00:46:57,159
I like it a lot.
456
00:47:05,840 --> 00:47:07,800
Did you clean the apartment?
457
00:47:08,000 --> 00:47:09,000
Yes, a bit.
458
00:47:10,119 --> 00:47:12,119
I also wanted to clean it.
459
00:47:12,800 --> 00:47:14,519
I'll clean it next time.
460
00:47:16,039 --> 00:47:17,719
Not a problem.
461
00:47:19,280 --> 00:47:20,760
I like cleaning.
462
00:47:30,280 --> 00:47:31,760
Do you want a drink?
463
00:47:33,280 --> 00:47:34,280
Don't know...
464
00:47:34,960 --> 00:47:36,440
Let's drink!
465
00:47:40,639 --> 00:47:41,800
All right.
466
00:47:43,280 --> 00:47:44,880
Start from the beginning.
467
00:47:45,080 --> 00:47:46,840
In my husband's apartment.
468
00:47:47,239 --> 00:47:50,440
I met Beka in my husband's apartment.
469
00:47:51,840 --> 00:47:54,639
He was a friend of my husband.
470
00:47:55,199 --> 00:47:57,639
And you became lovers?
471
00:47:59,960 --> 00:48:02,000
What happened after?
472
00:48:02,639 --> 00:48:06,480
- What?
- You divorced your husband, or?
473
00:48:06,920 --> 00:48:10,239
Your husband found
out about you two, right?!
474
00:48:12,280 --> 00:48:14,840
Don't tell me if you don't want to.
475
00:48:15,040 --> 00:48:16,760
I'll tell you, it's fine.
476
00:48:19,559 --> 00:48:20,800
So...
477
00:48:24,920 --> 00:48:31,559
My husband was always at work
and he was coming home late all the time.
478
00:48:33,480 --> 00:48:36,400
So, he was always at work.
479
00:48:37,079 --> 00:48:38,079
And...
480
00:48:41,239 --> 00:48:43,719
Once he came home from work.
481
00:48:44,039 --> 00:48:47,199
I made food for him.
482
00:48:49,079 --> 00:48:50,760
He ate the food.
483
00:48:51,079 --> 00:48:53,639
After that he wanted to take a shower.
484
00:48:55,280 --> 00:48:59,679
He came back from the
shower completely naked.
485
00:49:00,239 --> 00:49:01,239
And then?
486
00:49:05,880 --> 00:49:07,719
And...
487
00:49:09,480 --> 00:49:11,519
And he had a...
488
00:49:12,119 --> 00:49:14,079
You understand, right?
489
00:49:15,840 --> 00:49:18,639
- What?
- He had a boner.
490
00:49:20,880 --> 00:49:23,920
You are so funny, Tina...
Then what happened?
491
00:49:24,719 --> 00:49:28,960
We hadn't had sex for many months.
492
00:49:29,160 --> 00:49:32,559
And he started to touch me.
493
00:49:32,880 --> 00:49:34,840
He started to kiss me.
494
00:49:35,239 --> 00:49:38,079
He took off my trousers.
495
00:49:39,000 --> 00:49:40,119
And?
496
00:49:40,319 --> 00:49:45,760
He was touching me aggressively.
497
00:49:46,079 --> 00:49:49,480
And all of a sudden, I hear him crying.
498
00:49:49,680 --> 00:49:52,519
I asked him, "Datuna, why are you crying?"
499
00:49:53,239 --> 00:49:57,159
I was so stupid that I didn't realize.
500
00:49:58,199 --> 00:50:02,880
I didn't realize
that he knew everything...
501
00:50:05,039 --> 00:50:09,719
He found out about me and Beka.
502
00:50:11,039 --> 00:50:14,639
So, when he started crying...
503
00:50:18,559 --> 00:50:20,079
He grabbed a...
504
00:50:22,880 --> 00:50:26,639
He grabbed a knife and stabbed me.
505
00:50:31,280 --> 00:50:34,000
Tina, what are you saying?
506
00:50:35,400 --> 00:50:37,599
Are you joking?
507
00:50:40,440 --> 00:50:41,639
Tell me you're joking.
508
00:50:42,599 --> 00:50:43,679
Tell me...
509
00:50:44,239 --> 00:50:50,159
Then he called an ambulance.
510
00:50:56,519 --> 00:51:01,199
The police came too and they arrested him.
511
00:51:12,960 --> 00:51:14,800
Let's drink!
512
00:51:15,599 --> 00:51:16,960
Let's drink now.
513
00:51:17,280 --> 00:51:18,760
Let's go to sleep.
514
00:51:18,960 --> 00:51:19,960
No!
515
00:51:20,040 --> 00:51:23,079
We are not going to sleep now!
516
00:51:23,719 --> 00:51:25,960
I can't sleep after this story.
517
00:51:26,160 --> 00:51:28,239
We have to drink now!
518
00:51:28,439 --> 00:51:30,760
No, I want to sleep.
519
00:51:30,960 --> 00:51:33,239
Don't leave me like this!
520
00:51:33,559 --> 00:51:35,320
I can't go to sleep now.
521
00:51:37,760 --> 00:51:40,239
I have a great idea!
522
00:51:40,920 --> 00:51:43,719
Get dressed, we're leaving!
523
00:51:47,280 --> 00:51:51,760
I'm super serious.
That's it, we're going out!
524
00:51:52,079 --> 00:51:54,000
Stand up, Tina!
525
00:51:58,079 --> 00:52:01,960
I finished my drink, let's go!
526
00:52:02,519 --> 00:52:06,960
It's past curfew, it'll be fun!
527
00:52:08,159 --> 00:52:11,320
- We're going to get caught by the police!
- No! Let's go!
528
00:52:11,639 --> 00:52:16,400
Please! Let's go! How can you sleep now?
529
00:52:19,320 --> 00:52:20,320
I'm getting dressed!
530
00:52:55,000 --> 00:52:58,119
I'm sorry. It happened by accident.
531
00:53:03,000 --> 00:53:06,159
I need an ambulance now.
532
00:53:09,599 --> 00:53:12,519
I can't open my eyes.
533
00:53:31,360 --> 00:53:33,800
I'm coming!
534
00:53:37,199 --> 00:53:40,239
Good morning, Mrs. Irina.
535
00:53:40,439 --> 00:53:46,960
- What happened? Look at this?!
- There's a flood in my apartment!
536
00:53:48,079 --> 00:53:50,239
Turn the water off!
537
00:53:50,679 --> 00:53:56,599
I renovated my apartment a few months ago
and now there's water everywhere!
538
00:53:56,799 --> 00:53:59,320
- How did this happened?!
- I wasn't at home last night!
539
00:53:59,520 --> 00:54:01,320
Don't lie to me!
540
00:54:01,520 --> 00:54:04,519
I heard loud music coming
from your apartment all night!
541
00:54:04,719 --> 00:54:09,199
- Come see my apartment, right now!
- All right, I'm coming.
542
00:54:33,239 --> 00:54:34,840
Motherfucker!
543
00:54:59,280 --> 00:55:02,079
Did you leave the water on all night?
544
00:55:02,639 --> 00:55:04,599
I don't remember.
545
00:55:10,559 --> 00:55:13,079
What did the neighbour say?
546
00:55:13,279 --> 00:55:18,840
There's water everywhere.
I don't know how we can pay for that.
547
00:55:19,280 --> 00:55:22,039
She's getting somebody
to come and assess the damage.
548
00:55:22,239 --> 00:55:25,760
- Do you have money?
- Not much.
549
00:55:28,079 --> 00:55:31,199
How are you going to pay rent?
550
00:55:32,760 --> 00:55:35,559
I have to find a job.
551
00:55:36,119 --> 00:55:38,360
I'll find something.
552
00:55:43,000 --> 00:55:45,119
I feel the same as you.
553
00:55:46,599 --> 00:55:48,639
I have a headache.
554
00:55:48,839 --> 00:55:50,159
Me too.
555
00:56:12,960 --> 00:56:15,360
1 Lari and 20 Tetri.
556
00:56:39,599 --> 00:56:41,599
Hello.
557
00:56:41,799 --> 00:56:44,960
- I've been trying to call you.
- The battery was dead.
558
00:56:47,079 --> 00:56:48,719
Hello.
559
00:56:48,919 --> 00:56:51,199
We have to run now.
560
00:56:51,399 --> 00:56:54,519
Can you stay with the child for few hours?
561
00:56:54,719 --> 00:56:57,199
Just two hours.
562
00:56:57,760 --> 00:56:59,400
We'll be back really soon.
563
00:56:59,600 --> 00:57:01,199
She might even sleep.
564
00:57:01,399 --> 00:57:03,000
Put your clothes on.
565
00:57:03,320 --> 00:57:04,440
Are we going already?
566
00:57:05,320 --> 00:57:07,480
Tina's going to stay with the child.
567
00:57:09,599 --> 00:57:10,920
Let's go!
568
00:57:13,480 --> 00:57:17,159
Throw Tina the toy.
569
00:57:19,480 --> 00:57:22,599
- We'll be back soon.
- Tina, don't make the child angry.
570
00:57:22,799 --> 00:57:24,760
Come sit with me.
571
00:57:24,960 --> 00:57:27,360
Hello, my name is Tina.
572
00:57:27,719 --> 00:57:29,519
- Yes.
- Yes and you?
573
00:57:29,920 --> 00:57:31,800
- Ophelia.
- Ophelia.
574
00:57:32,000 --> 00:57:34,159
Let me throw a toy!
575
00:57:35,519 --> 00:57:37,199
- Is it my turn now?
- Yes.
576
00:57:38,079 --> 00:57:39,880
Oh, I'm sorry.
577
00:57:40,080 --> 00:57:44,920
- You're doing it wrong!
- No, I'll make you look beautiful.
578
00:57:45,120 --> 00:57:48,000
I don't like it!
579
00:57:48,200 --> 00:57:50,719
Look, who's this?
580
00:57:50,919 --> 00:57:55,639
- Does Ophelia know how to count?
- Yes, one, two, three, four.
581
00:57:55,839 --> 00:57:57,920
One, two, three, four.
582
00:57:58,120 --> 00:58:01,800
- Am I big, or am I small?
- You're big!
583
00:58:02,400 --> 00:58:04,440
- Am I big?
- Yes, sit with me.
584
00:58:04,640 --> 00:58:08,280
I'm sad you said I'm big.
585
00:58:08,679 --> 00:58:12,039
No, I'm just kidding!
586
00:58:12,760 --> 00:58:14,880
- Come, sit with me.
- Here?
587
00:58:22,000 --> 00:58:23,719
For me!
588
00:58:26,440 --> 00:58:28,079
You took it all?
589
00:58:28,920 --> 00:58:31,599
You wanted to give me half.
590
00:58:31,960 --> 00:58:33,440
No, not like that!
591
00:58:34,719 --> 00:58:37,320
Beautiful glitters.
592
00:58:40,239 --> 00:58:42,960
She's painting everything with it.
593
00:58:43,160 --> 00:58:46,360
- What?
- Now everything glitters.
594
00:58:46,560 --> 00:58:49,800
- Oh my god!
- Oh my god!
595
00:59:01,000 --> 00:59:05,440
When we entered the embassy,
I could hear my heartbeat.
596
00:59:05,640 --> 00:59:08,280
Stop it, you idiot!
597
00:59:08,480 --> 00:59:12,360
Don't touch it! I have to sleep with this!
598
00:59:12,560 --> 00:59:16,320
I also have to leave this fucking country!
599
00:59:16,520 --> 00:59:20,760
- Is it hard to get a visa?
- Yes! Let's drink!
600
00:59:24,719 --> 00:59:27,119
You didn't like it?
601
00:59:29,280 --> 00:59:30,480
It's really strong.
602
00:59:31,039 --> 00:59:34,840
You should wait until it goes
to your stomach and after it feels great.
603
00:59:35,040 --> 00:59:40,000
- After 2 shots you're gonna love it.
- Dito's Chacha is famous.
604
00:59:40,519 --> 00:59:43,960
Vajiko, leave your phone for a minute!
605
00:59:44,160 --> 00:59:45,639
I really love this Chacha, it's great!
606
00:59:45,839 --> 00:59:50,679
I don't like Chacha,
but this one is great!
607
00:59:52,280 --> 00:59:56,199
- Did you make this Chacha?
- My uncle made it.
608
00:59:56,599 --> 00:59:58,360
It's really good!
609
00:59:58,560 --> 01:00:02,519
- I have to leave now.
- Are you fucking kidding me?
610
01:00:02,840 --> 01:00:04,400
No, I have to leave now.
611
01:00:04,600 --> 01:00:07,079
I'm totally sure that you're going
to another party.
612
01:00:07,400 --> 01:00:12,599
- I'm going home, I have to sleep.
- Don't ruin my day, Vajiko!
613
01:00:13,159 --> 01:00:15,000
I'll be all yours tomorrow morning.
614
01:00:15,200 --> 01:00:17,079
- Such an asshole!
- Bye! Kisses!
615
01:00:17,279 --> 01:00:18,719
Bye!
616
01:00:19,760 --> 01:00:22,119
He went to another party, for sure.
617
01:00:22,319 --> 01:00:23,800
Is he gay?
618
01:00:26,599 --> 01:00:31,920
- What was that? Was he flirting with me?
- Yes, everybody is flirting with you.
619
01:00:32,360 --> 01:00:33,920
- What?
- I can't drink anymore.
620
01:00:34,120 --> 01:00:35,120
Why?
621
01:00:35,200 --> 01:00:37,280
No, it's too strong for me.
622
01:00:37,480 --> 01:00:41,239
- Don't make me sad, it's my day!
- Sorry, I can't.
623
01:00:41,439 --> 01:00:42,960
- Let's drink!
- Come on, cheers!
624
01:00:45,559 --> 01:00:48,280
I can't drink, I'm sorry.
625
01:00:49,840 --> 01:00:53,880
Why? It's not that strong!
626
01:00:54,080 --> 01:00:56,920
You're just gonna sit there and be sober?
627
01:00:57,120 --> 01:00:59,039
Don't leave me with him.
628
01:00:59,239 --> 01:01:02,719
- Okay, wait. Would you smoke some weed?
- Do you have weed?
629
01:01:02,919 --> 01:01:07,159
Look at this bastard, he was hiding it.
630
01:01:07,639 --> 01:01:12,400
- You should smoke some!
- I'll get the bottle.
631
01:01:14,480 --> 01:01:16,280
Name of this weed is...
632
01:01:16,480 --> 01:01:18,000
Mimosa.
633
01:01:19,519 --> 01:01:21,360
It's really good weed.
634
01:01:21,560 --> 01:01:22,960
Let's smoke!
635
01:01:27,559 --> 01:01:29,639
Do you know what New York is like?
636
01:01:30,239 --> 01:01:35,400
When you watch some films
that were shot in New York.
637
01:01:35,600 --> 01:01:37,800
It's exactly like that!
638
01:01:38,239 --> 01:01:39,960
You don't get disappointed.
639
01:01:40,160 --> 01:01:44,519
For example, when you go to Paris
and it's not that romantic.
640
01:01:44,719 --> 01:01:51,239
- No, no, no. I'm not gonna smoke!
- Why not? You're gonna like it!
641
01:01:55,280 --> 01:01:57,199
Don't breathe out.
642
01:01:57,399 --> 01:01:59,920
Wait a bit and exhale.
643
01:02:00,320 --> 01:02:02,800
- Give it to her again.
- You don't know how to smoke?
644
01:02:03,000 --> 01:02:06,880
- I know how to smoke.
- Have you ever smoked a cigarette?
645
01:02:07,080 --> 01:02:09,039
No, no! What are you doing?
646
01:02:10,440 --> 01:02:13,480
- Breathe in!
- She doesn't know, how to smoke.
647
01:02:14,239 --> 01:02:16,360
She ruined all the weed.
648
01:02:16,560 --> 01:02:18,760
Breathe in, breathe in!
649
01:02:19,320 --> 01:02:21,960
That's it! Stop breathing now!
650
01:02:22,280 --> 01:02:24,000
- Now let it out.
- Don't breathe!
651
01:02:24,200 --> 01:02:26,119
Don't breathe!
652
01:02:27,599 --> 01:02:30,039
She swallowed all the smoke.
653
01:02:30,719 --> 01:02:33,400
- You want more?
- One more.
654
01:02:33,600 --> 01:02:34,600
No?
655
01:02:35,000 --> 01:02:36,880
Do you feel something already?
656
01:02:39,079 --> 01:02:40,960
She's so sweet.
657
01:02:47,599 --> 01:02:49,960
I told you you'd like it.
658
01:02:50,160 --> 01:02:53,000
- Do you want more?
- Did you like it?
659
01:02:57,760 --> 01:03:01,280
I can't believe it!
Tina, you're adorable!
660
01:03:01,480 --> 01:03:04,480
Smoke one more and you'll be fabulous!
661
01:03:19,880 --> 01:03:24,079
Maybe if we kiss him, he'll
turn into a handsome frog.
662
01:03:25,639 --> 01:03:27,000
Dito!
663
01:03:27,559 --> 01:03:28,880
Dito!
664
01:03:30,280 --> 01:03:34,920
Why is he sleeping,
he was entertaining me.
665
01:03:37,280 --> 01:03:39,000
Dito!
666
01:03:46,280 --> 01:03:50,960
Tina, Tina! You should see this! Tina!
667
01:03:54,679 --> 01:03:57,119
- It's his mother. Should I answer?
- No!
668
01:03:57,319 --> 01:03:59,039
Why not?
669
01:04:13,400 --> 01:04:16,039
I'm sleeping!
670
01:04:19,639 --> 01:04:24,679
- It's so funny!
- Silly girl.
671
01:04:25,119 --> 01:04:29,239
- I can't breathe!
- He is so... What?
672
01:04:29,439 --> 01:04:31,800
He's so cute.
673
01:04:32,000 --> 01:04:34,559
I love Dito!
674
01:04:34,759 --> 01:04:36,840
What is wrong with you?
675
01:04:37,719 --> 01:04:38,960
Nothing.
676
01:04:39,160 --> 01:04:41,840
You can't breathe?
I always feel like that.
677
01:04:42,040 --> 01:04:48,199
Your perception of the world is different
and you feel everything twice as much.
678
01:04:48,399 --> 01:04:50,840
- Look at me! Do you want water?
- No.
679
01:04:51,040 --> 01:04:54,079
You should eat some sweets.
680
01:04:54,279 --> 01:04:57,000
- You'll feel better!
- I feel better now.
681
01:04:57,200 --> 01:04:59,320
After you eat, you're gonna feel better!
682
01:04:59,520 --> 01:05:01,119
Wait a minute!
683
01:05:01,519 --> 01:05:03,320
Do you want to lay in bed?
684
01:05:03,960 --> 01:05:06,039
You can lay next to Dito.
685
01:05:07,760 --> 01:05:08,840
Tina.
686
01:05:09,040 --> 01:05:10,639
Do you want some water?
687
01:05:11,239 --> 01:05:15,360
Don't worry, it'll pass soon...
Do you feel sick?
688
01:05:15,920 --> 01:05:18,800
- Let's go to bed.
- Wait a minute!
689
01:05:19,360 --> 01:05:20,519
Listen!
690
01:05:20,840 --> 01:05:27,480
Maybe you can eat some chocolate?
I've felt like this before.
691
01:05:28,119 --> 01:05:30,199
- Oh my god!
- Listen!
692
01:05:30,399 --> 01:05:31,399
Tina!
693
01:05:31,480 --> 01:05:35,000
Go to bed, you're gonna
fall asleep right away.
694
01:05:36,039 --> 01:05:37,159
And...
695
01:05:37,359 --> 01:05:40,239
- Do you want to lie down with Dito?
- No, I don't want to.
696
01:05:40,599 --> 01:05:45,000
You're gonna sleep now and wake up
with the carrot, like Dito.
697
01:05:45,360 --> 01:05:47,360
Be careful!
698
01:05:49,519 --> 01:05:51,480
Lie down on the bed.
699
01:05:53,880 --> 01:05:56,280
Do you feel better?
700
01:05:56,599 --> 01:05:58,360
It's burning!
701
01:05:58,560 --> 01:06:00,320
What's burning?
702
01:06:02,159 --> 01:06:03,440
Tina!
703
01:06:04,280 --> 01:06:06,519
Should I help you?
704
01:06:08,119 --> 01:06:09,360
Stomach!
705
01:06:09,560 --> 01:06:11,960
- What?
- My stomach is burning!
706
01:06:12,559 --> 01:06:14,480
Wait! I'll help you.
707
01:06:20,280 --> 01:06:22,559
Do you feel better?
708
01:06:25,000 --> 01:06:29,119
- Wat...
- Water? You want some?
709
01:06:43,719 --> 01:06:45,719
Are you gonna drink it?
710
01:06:45,919 --> 01:06:47,280
Come on.
711
01:06:49,199 --> 01:06:53,519
- Put it here.
- On your stomach?
712
01:06:57,000 --> 01:06:59,679
Like this?
713
01:07:02,280 --> 01:07:04,519
Yes, like that.
714
01:07:08,639 --> 01:07:11,119
Do you feel better?
715
01:07:13,760 --> 01:07:17,559
Put your wet hand back.
716
01:07:21,840 --> 01:07:24,239
Thank you.
717
01:07:25,920 --> 01:07:29,039
- Are you better?
- What?
718
01:07:31,400 --> 01:07:33,480
It's burning!
719
01:07:33,680 --> 01:07:37,280
- Do you feel better?
- Yes.
720
01:07:39,119 --> 01:07:41,119
I like it.
721
01:07:45,239 --> 01:07:46,920
Can you breathe?
722
01:07:47,120 --> 01:07:49,639
Do you want me to call an ambulance?
723
01:07:51,599 --> 01:07:54,760
- Tell me, do you feel better?
- Yes.
724
01:07:57,719 --> 01:08:00,199
I like it.
725
01:08:12,000 --> 01:08:14,440
Continue.
726
01:08:27,239 --> 01:08:30,479
- It's really good!
- Do you feel better?
727
01:08:30,679 --> 01:08:35,039
Please put your wet hand on my stomach.
728
01:08:56,199 --> 01:08:59,239
Do you like it? Do you feel better?
729
01:09:33,119 --> 01:09:35,760
Tina.
730
01:12:20,039 --> 01:12:21,479
Did he leave?
731
01:12:21,679 --> 01:12:22,679
Dito?
732
01:12:23,399 --> 01:12:25,760
When I woke up, he wasn't here.
733
01:12:28,199 --> 01:12:31,039
There are eggs in the boiler.
734
01:12:34,119 --> 01:12:36,760
I added some water.
735
01:12:40,239 --> 01:12:43,279
But it's still not perfect.
736
01:12:56,119 --> 01:12:59,920
Where are you going to live,
when you go to New York?
737
01:13:00,520 --> 01:13:04,720
My friend has been living there
for 7 years, I'll stay with her.
738
01:13:04,920 --> 01:13:06,640
Nice.
739
01:13:08,039 --> 01:13:11,600
I've been to Sharm el Sheikh.
740
01:13:11,800 --> 01:13:14,479
With my ex-husband.
741
01:13:15,159 --> 01:13:20,800
It was winter when we left Tbilisi
but it was hot when we got there.
742
01:13:21,119 --> 01:13:24,600
Flying in an airplane was scary.
743
01:13:25,439 --> 01:13:30,359
I can't imagine how awful flying to the US
will be. It's 12-hour flight, right?
744
01:13:30,559 --> 01:13:31,559
Yes.
745
01:13:31,720 --> 01:13:34,159
- So you're afraid of flying.
- Yes.
746
01:13:34,640 --> 01:13:38,000
You should take Xanax before flying.
747
01:13:46,680 --> 01:13:48,640
Hello, Salome.
748
01:13:48,960 --> 01:13:49,960
Tina...
749
01:13:50,439 --> 01:13:52,159
I'm listening.
750
01:13:54,239 --> 01:13:56,159
I'm listening.
751
01:13:56,640 --> 01:13:59,520
- How are you?
- I'm okay. How are you?
752
01:14:00,000 --> 01:14:04,199
- I don't know.
- What's wrong?
753
01:14:04,399 --> 01:14:08,600
- Can you be here at 3?
- Salome!
754
01:14:10,079 --> 01:14:12,399
- Mom had Covid...
- What?!
755
01:14:12,599 --> 01:14:15,880
Mom had Covid
and today at 3 o'clock...
756
01:14:16,080 --> 01:14:19,920
...the funeral's at 3 o'clock,
so if you can come...
757
01:14:20,120 --> 01:14:21,880
Or, I don't know...
758
01:14:26,199 --> 01:14:27,920
No, no...
759
01:14:28,120 --> 01:14:30,399
The neighbour is taking us.
760
01:14:33,479 --> 01:14:36,600
Okay, bye, sorry.
761
01:14:38,079 --> 01:14:41,199
Am I just a neighbour? Why didn't
you tell her that Dito brought you.
762
01:14:41,399 --> 01:14:42,399
She doesn't know you.
763
01:14:42,479 --> 01:14:45,800
Isn't she the one who has
a silver Mercedes Benz?
764
01:14:46,000 --> 01:14:48,119
- She won't remember you!
- We've met many times.
765
01:14:48,319 --> 01:14:51,199
Turn left here.
766
01:15:51,439 --> 01:15:53,600
Go away!
767
01:15:53,920 --> 01:15:55,319
Stop it!
768
01:15:55,519 --> 01:15:57,640
- Go away!
- Stop it!
769
01:15:58,079 --> 01:16:00,159
Get the fuck outta here!
770
01:16:01,840 --> 01:16:03,239
Get the fuck outta here!
771
01:16:04,840 --> 01:16:06,600
Get your hands off her!
772
01:16:40,199 --> 01:16:42,479
Motherfucker!
773
01:17:03,399 --> 01:17:05,239
Do you feel better?
774
01:18:12,720 --> 01:18:15,800
How are you? Can't you sleep?
775
01:21:26,079 --> 01:21:27,960
Megi!
776
01:21:29,000 --> 01:21:31,000
Megi!
777
01:21:32,319 --> 01:21:34,239
Megi!
778
01:21:35,399 --> 01:21:37,119
Megi!
779
01:21:37,479 --> 01:21:39,039
Wake up!
780
01:21:40,399 --> 01:21:41,760
Megi!
781
01:21:42,479 --> 01:21:43,640
Megi!
782
01:21:44,079 --> 01:21:46,720
Megi!
783
01:21:48,319 --> 01:21:49,319
Megi!
784
01:21:49,560 --> 01:21:51,119
Megi!
785
01:22:02,880 --> 01:22:06,000
You scared the shit out of me!
786
01:22:07,560 --> 01:22:09,319
Do you want some water?
787
01:22:16,359 --> 01:22:18,960
I was going to pour water on your face.
788
01:22:19,319 --> 01:22:21,159
Stand up now.
789
01:22:22,600 --> 01:22:23,960
Come on!
790
01:22:25,520 --> 01:22:28,279
You're so heavy.
791
01:22:29,520 --> 01:22:31,039
Come on.
792
01:22:31,239 --> 01:22:33,960
- Help me, I can't lift you.
- Wait, wait, wait.
793
01:22:42,680 --> 01:22:44,479
How are you?
794
01:22:51,920 --> 01:22:55,960
- My jaw hurts.
- Really?
795
01:22:57,479 --> 01:22:59,600
Does it hurt?
796
01:23:00,720 --> 01:23:03,319
Show it to me.
797
01:23:06,239 --> 01:23:07,840
It's okay.
798
01:23:08,040 --> 01:23:11,960
He's such a dickhead!
799
01:23:12,319 --> 01:23:13,920
What happened?
800
01:23:14,120 --> 01:23:16,439
- A real bastard!
- Who?
801
01:23:19,720 --> 01:23:21,359
I asked Vajiko's sister for some money.
802
01:23:21,559 --> 01:23:26,359
I'll give it back,
but I don't have it right now.
803
01:23:28,760 --> 01:23:32,600
- And?
- He called me and said shitty things.
804
01:23:32,800 --> 01:23:36,880
He thinks I stole it from her or...
805
01:23:37,760 --> 01:23:42,760
Why was he even my friend?
806
01:23:43,960 --> 01:23:48,399
I can't wait
to leave this fucking country!
807
01:23:48,960 --> 01:23:52,199
I hate everything here!
808
01:23:53,000 --> 01:23:55,039
I hate it!
809
01:24:07,520 --> 01:24:10,239
- You need to cut your hair a bit.
- What?
810
01:24:10,439 --> 01:24:11,880
Cut your hair.
811
01:24:12,239 --> 01:24:14,720
I don't give a shit.
812
01:24:24,479 --> 01:24:27,560
Were you afraid
when you saw me unconscious?
813
01:24:28,840 --> 01:24:31,960
Was your heart beating hard?
814
01:24:32,479 --> 01:24:38,359
- This sun is killing me!
- How can you do that voice?
815
01:24:38,680 --> 01:24:42,000
It's nothing, I can do better.
816
01:24:42,200 --> 01:24:43,760
It's noth...
817
01:24:46,720 --> 01:24:49,079
It's easy for me.
818
01:24:49,640 --> 01:24:52,319
This sun is killing me!
819
01:24:52,519 --> 01:24:54,399
This sun is...
820
01:24:59,880 --> 01:25:02,920
- Tiniko, are you hungry?
- No.
821
01:25:03,120 --> 01:25:05,880
Don't you want some food?
822
01:25:06,600 --> 01:25:08,319
No.
823
01:25:15,840 --> 01:25:20,159
Then you push F10 and write
the amount the customer gave you.
824
01:25:20,359 --> 01:25:23,720
And here it says how much
you should give back.
825
01:25:23,920 --> 01:25:27,000
Here's the cash.
826
01:25:27,200 --> 01:25:29,239
It's easy.
827
01:25:31,159 --> 01:25:33,760
- Should I give it a try?
- Yes, try.
828
01:25:42,279 --> 01:25:46,359
Push F10 and write the amount
the customer gives you.
829
01:25:46,840 --> 01:25:49,680
I bought the ticket already.
830
01:25:50,520 --> 01:25:55,920
I have a flight in 8 days.
I'll be there in 9 days.
831
01:25:56,239 --> 01:25:59,720
I'll live with Nuca, you remember her.
832
01:25:59,920 --> 01:26:06,159
Not in Manhattan, in one
of the suburbs of New York.
833
01:26:06,359 --> 01:26:09,880
Mom, listen.
I wanted to ask you something.
834
01:26:10,080 --> 01:26:13,720
Can you transfer me some money?
835
01:26:14,079 --> 01:26:15,760
I know, but...
836
01:26:16,880 --> 01:26:21,640
All right, I understand.
Any amount helps.
837
01:26:21,840 --> 01:26:26,039
I won't be able to find a job
right away, when I get there.
838
01:26:26,239 --> 01:26:29,359
Okay bye. Kiss you, take care.
839
01:27:39,159 --> 01:27:43,680
My friends are having a private party
tonight and let's go!
840
01:27:44,239 --> 01:27:45,560
I'm not in the mood.
841
01:27:46,760 --> 01:27:48,520
What? Let's go!
842
01:27:48,880 --> 01:27:50,640
Sitting at home is too boring!
843
01:27:50,840 --> 01:27:53,119
- You go.
- Are you stupid?
844
01:27:53,319 --> 01:27:56,840
Don't act like an old person.
We'll drink there, have fun.
845
01:27:57,319 --> 01:27:59,640
You're gonna love them.
846
01:28:01,640 --> 01:28:03,840
What is wrong with you?
847
01:28:04,800 --> 01:28:06,159
Nothing.
848
01:28:06,359 --> 01:28:09,079
Then let's go!
849
01:28:10,000 --> 01:28:12,399
Something's wrong?
850
01:28:14,960 --> 01:28:16,720
- Give it to me.
- What?
851
01:28:16,920 --> 01:28:19,439
Give me your plate.
852
01:28:20,720 --> 01:28:23,680
It'll be fun, let's go.
853
01:28:25,119 --> 01:28:26,560
Levan!
854
01:28:26,760 --> 01:28:27,760
Megi, how are you?
855
01:28:27,960 --> 01:28:29,279
Good, you?
856
01:28:29,479 --> 01:28:32,279
- What's all this noise about?
- A lot of people came.
857
01:28:32,479 --> 01:28:33,640
Really?
858
01:28:33,840 --> 01:28:36,000
This is Tina.
859
01:28:36,200 --> 01:28:37,920
Hello Tina.
860
01:28:48,920 --> 01:28:53,479
- How are you?
- This is Tina.
861
01:28:54,399 --> 01:28:56,359
He's playing tonight.
862
01:33:34,840 --> 01:33:37,960
Tina, how are you?
863
01:33:39,239 --> 01:33:42,000
It was fun yesterday, right?
864
01:33:42,200 --> 01:33:44,279
You look really funny.
865
01:33:45,920 --> 01:33:51,159
Did you stay with Giorgi?
He's a really nice guy.
866
01:33:51,359 --> 01:33:53,680
He's very sweet.
867
01:33:58,760 --> 01:34:01,319
It was really fun.
868
01:34:08,840 --> 01:34:12,159
You had fun, right?
869
01:34:15,239 --> 01:34:17,920
What's wrong?
870
01:34:20,760 --> 01:34:21,760
Tina.
871
01:34:23,760 --> 01:34:25,840
What happened?
872
01:34:27,680 --> 01:34:29,920
Then what's wrong?
873
01:34:38,760 --> 01:34:40,479
What's wrong with you?
874
01:34:41,079 --> 01:34:42,800
Everything's fine?
875
01:34:45,439 --> 01:34:49,800
You're making me nervous now.
876
01:35:07,000 --> 01:35:10,800
What's wrong Tina.
You're making me nervous.
877
01:35:29,680 --> 01:35:33,960
Please tell me what happened.
878
01:35:40,840 --> 01:35:42,920
What happened?
879
01:37:18,199 --> 01:37:21,199
Did you fuck Giorgi?
880
01:37:21,399 --> 01:37:23,920
Did you like it?
881
01:37:24,880 --> 01:37:27,600
Did you have fun last night?
882
01:37:28,159 --> 01:37:34,680
He has a tiny penis, but
he knows how to use it.
883
01:37:39,159 --> 01:37:43,960
Be careful. He can fall in love with you.
884
01:39:35,479 --> 01:39:37,399
Do you have a cigarette?
885
01:39:37,599 --> 01:39:40,199
No, I don't have one.
886
01:39:41,760 --> 01:39:46,760
A lot of new faces living
in our district. Who is she?
887
01:40:10,279 --> 01:40:11,319
- Hello.
- Hello.
888
01:40:11,519 --> 01:40:13,199
- Ketevan, right?
- Yes.
889
01:40:13,399 --> 01:40:14,720
Let me help you.
890
01:40:15,439 --> 01:40:16,840
Thank you.
891
01:40:17,920 --> 01:40:19,000
Come in.
892
01:40:23,560 --> 01:40:26,760
A ROOM OF MY OWN
893
01:40:29,840 --> 01:40:31,520
Leush!
894
01:40:36,800 --> 01:40:38,039
Leush!
61722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.