All language subtitles for 18.sai.Niizuma.Furin.Shimasu.EP09.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,175 --> 00:00:13,279
(煌(こう))明花(めいか)を殺すために
俺は ここにいる
2
00:00:14,581 --> 00:00:15,515
でも…
3
00:00:16,583 --> 00:00:17,584
(明花)お願い
4
00:00:19,753 --> 00:00:21,154
私と結婚して
5
00:00:21,221 --> 00:00:22,255
私…
6
00:00:24,424 --> 00:00:27,227
どうしても こ…
7
00:00:29,129 --> 00:00:30,897
恋… がしたいの
8
00:00:31,865 --> 00:00:33,733
煌を好きになっちゃった
9
00:00:34,401 --> 00:00:37,771
(煌)戸惑う 揺らぐ
10
00:00:38,905 --> 00:00:40,740
この先を知りたい
11
00:00:42,442 --> 00:00:44,811
知らなかった煌を知りたい
12
00:00:45,345 --> 00:00:50,517
(煌)そばにいることで
いろいろな明花を知ってしまった
13
00:00:54,988 --> 00:00:59,759
神様 本当にいるなら…
14
00:01:03,930 --> 00:01:05,865
(煌)百合(ゆり)さん!
15
00:01:06,699 --> 00:01:09,736
(煌)どうか 俺を
あの瞬間に戻してくれ
16
00:01:12,505 --> 00:01:16,810
忘れないように
憎しみ続けられるように
17
00:01:21,381 --> 00:01:24,751
(煌の泣き声)
18
00:01:33,259 --> 00:01:38,264
(煌)そうしたら
こんな気持ちは忘れるから
19
00:01:41,734 --> 00:01:43,002
(店員)いらっしゃいませ
20
00:01:43,069 --> 00:01:44,904
(煌)百合の花をください
21
00:01:44,971 --> 00:01:46,272
(店員)かしこまりました
22
00:01:53,980 --> 00:01:55,582
(月瀬(つきせ))計画は順調?
23
00:01:59,452 --> 00:02:00,553
(月瀬)式はいつに決まった?
24
00:02:01,421 --> 00:02:02,555
(煌)4月…
25
00:02:05,291 --> 00:02:07,293
(月瀬)俺たちの目標は
26
00:02:07,760 --> 00:02:11,097
みんなから愛されてる
お姫(ひい)様を殺すこと
27
00:02:12,765 --> 00:02:15,034
三条(さんじょう)の人間に犯されて
28
00:02:15,635 --> 00:02:18,338
子供まで できて
死んでしまった百合を
29
00:02:19,672 --> 00:02:21,574
そうさせた三条を
30
00:02:22,575 --> 00:02:25,145
俺たちなら
きっと 地獄へ落とせる
31
00:02:27,146 --> 00:02:28,381
そうだろ? 煌
32
00:02:29,549 --> 00:02:30,383
ああ
33
00:02:33,753 --> 00:02:38,992
でも お前とお姫様の結婚で
少し流れが変わった
34
00:02:42,829 --> 00:02:43,963
子供だ
35
00:02:46,900 --> 00:02:49,636
お姫様との間に子供を作れば
36
00:02:50,603 --> 00:02:52,972
その子は三条の跡取り
37
00:02:54,641 --> 00:02:56,509
それを手に入れたら
38
00:02:57,544 --> 00:03:00,880
次はお姫様を うまく殺す
39
00:03:03,283 --> 00:03:07,554
その後は
お前が 裏から子供を操って
40
00:03:08,087 --> 00:03:10,023
三条を乗っ取る
41
00:03:11,424 --> 00:03:13,259
お姫様も殺せて
42
00:03:13,826 --> 00:03:17,163
お前は三条の富と権力を
手に入れる
43
00:03:19,232 --> 00:03:21,000
悪くない計画だ
44
00:03:25,038 --> 00:03:26,139
だから 煌
45
00:03:27,907 --> 00:03:30,310
お前は 早く子供を作れ
46
00:03:31,077 --> 00:03:34,948
お前に 三条をくれてやる
47
00:03:41,888 --> 00:03:43,089
(煌)愛してる
48
00:03:45,124 --> 00:03:46,859
愛してるよ 明花
49
00:03:47,427 --> 00:03:49,229
(百合)私は百合
50
00:03:49,729 --> 00:03:51,731
こっちは遥(はるか)ちゃん
(月瀬)てめえ ざけんなよ
51
00:03:51,798 --> 00:03:52,932
(煌)でも…
52
00:03:54,500 --> 00:03:55,935
裏切れない
53
00:03:57,370 --> 00:04:00,807
遥… 百合さん…
54
00:04:10,350 --> 00:04:12,018
どうしたの? 煌
55
00:04:15,989 --> 00:04:17,223
泣きそう
56
00:04:18,891 --> 00:04:21,928
なんかあった? 大丈夫?
57
00:04:26,833 --> 00:04:28,067
なんでもない
58
00:04:29,002 --> 00:04:29,969
悪い
59
00:04:31,004 --> 00:04:36,209
(煌)いとおしいなんて
思ってはいけない
60
00:04:38,811 --> 00:04:39,846
煌
61
00:04:42,815 --> 00:04:43,983
好きよ
62
00:05:07,774 --> 00:05:08,608
フッ…
63
00:05:17,884 --> 00:05:22,889
(携帯電話のバイブ音)
64
00:05:28,061 --> 00:05:31,297
遥 悪いけど今の時間は…
65
00:05:31,364 --> 00:05:34,067
(月瀬)煌 言ってよ
66
00:05:34,133 --> 00:05:36,569
計画 変更したならしたって
67
00:05:36,636 --> 00:05:37,837
えっ?
68
00:05:37,904 --> 00:05:41,674
(月瀬)子供作って
乗っ取り作戦は なしになったわけ?
69
00:05:41,741 --> 00:05:46,245
フッ まっ 分かる分かる
時間かかりすぎるよね
70
00:05:47,213 --> 00:05:48,514
遥?
71
00:05:48,581 --> 00:05:53,152
(月瀬)やっぱり すぐ殺すのが
ベストなんじゃない?
72
00:05:54,253 --> 00:05:55,455
お前 いったい…
73
00:05:55,521 --> 00:05:58,591
フフ 冗談だよ
74
00:05:59,092 --> 00:06:03,563
でも ある日
突然 お姫様が行方不明
75
00:06:04,263 --> 00:06:06,866
…なんてことにならないように
気をつけてね
76
00:06:07,900 --> 00:06:10,303
じゃ またね 煌
77
00:06:14,607 --> 00:06:15,641
(煌)ハァ…
78
00:06:21,414 --> 00:06:24,350
(蘭(らん))
きっと かわいいのに 2人の子
79
00:06:24,817 --> 00:06:29,622
私 楽しみにしてたのよ?
早くできないかなって
80
00:06:31,624 --> 00:06:33,893
なのに まだ先って…
81
00:06:35,795 --> 00:06:38,364
私たちを裏切るつもりなのかしら?
82
00:06:39,399 --> 00:06:43,336
いや あいつは俺たちを裏切らない
83
00:06:44,771 --> 00:06:46,339
(蘭)そうよね
84
00:06:47,673 --> 00:06:53,346
三条さえいなければ
お姉ちゃんは死ななくてよかった
85
00:06:54,413 --> 00:06:55,515
やっと
86
00:06:57,583 --> 00:06:59,952
百合にいい報告ができそうだ
87
00:07:04,290 --> 00:07:06,425
(社員)
ちょちょちょ… みんな 聞いた?
88
00:07:06,492 --> 00:07:09,162
藤宮(ふじみや)部長
東部(とうぶ)商事の契約 取ったって!
89
00:07:09,228 --> 00:07:10,096
(社員)え!
(社員)ウソ!
90
00:07:10,163 --> 00:07:11,497
もう何年も粘ってたとこ?
91
00:07:11,564 --> 00:07:13,132
(社員)そう すごいよな
92
00:07:13,199 --> 00:07:16,169
(社員)そりゃ
お姫様の旦那様になりますよ
93
00:07:16,235 --> 00:07:18,137
(社員)さすが部長じゃないですか
94
00:07:18,204 --> 00:07:19,539
痛いなあ…
95
00:07:20,406 --> 00:07:23,476
(明花)
煌 すごいわね みんな褒めてる
96
00:07:23,543 --> 00:07:24,377
(煌)どうも
97
00:07:24,444 --> 00:07:28,714
フッ ホント
三条は煌がいないとダメね
98
00:07:28,781 --> 00:07:31,651
まっ 私もだけど フフフ
99
00:07:32,485 --> 00:07:34,954
はいはい ありがたいです
100
00:07:35,021 --> 00:07:35,855
(明花)うん
101
00:07:35,922 --> 00:07:37,356
外回り行ってくる
102
00:07:37,924 --> 00:07:40,793
(明花)
あっ うん いってらっしゃい
103
00:07:53,940 --> 00:07:57,743
(煌)俺は どうしたらいいんだ…
104
00:07:58,744 --> 00:08:00,012
煌!
105
00:08:00,079 --> 00:08:02,048
えーい 煌
106
00:08:02,114 --> 00:08:03,382
煌!
107
00:08:08,354 --> 00:08:11,190
(煌)いったい どちらを…
108
00:08:17,897 --> 00:08:19,832
(清十郎(せいじゅうろう))ああ…
109
00:08:21,634 --> 00:08:27,039
今回の契約は ようやったのう
110
00:08:27,740 --> 00:08:29,509
(煌)ありがとうございます
111
00:08:29,575 --> 00:08:33,179
会社のことも 明花のことも
112
00:08:33,846 --> 00:08:35,481
いつも世話になって
113
00:08:36,315 --> 00:08:40,486
(煌)いえ
それは こちらが言うべき言葉
114
00:08:46,125 --> 00:08:47,527
私のほうこそ
115
00:08:48,628 --> 00:08:49,662
会長に
116
00:08:51,197 --> 00:08:53,165
三条にお世話になり
117
00:08:54,433 --> 00:08:55,735
大変 感謝しております
118
00:08:55,801 --> 00:08:59,505
(清十郎)フフフフ
いやいや そんな…
119
00:09:01,607 --> 00:09:03,142
ああ…
120
00:09:04,744 --> 00:09:07,880
ざっと 9年前になるかの
121
00:09:08,548 --> 00:09:12,084
明花とお前の運命的な出会いは
122
00:09:13,552 --> 00:09:14,387
はい
123
00:09:15,621 --> 00:09:16,756
(煌)大丈夫?
124
00:09:18,658 --> 00:09:19,859
(清十郎)覚えとるか?
125
00:09:21,227 --> 00:09:22,962
あの時 明花が
126
00:09:23,796 --> 00:09:26,098
“この人が助けてくれた”と
127
00:09:26,165 --> 00:09:28,267
わしの前に来て
128
00:09:29,402 --> 00:09:31,971
お前の手を離さんかった
129
00:09:33,739 --> 00:09:38,311
日頃 知らぬ者に
そんなことをせぬ明花がじゃ
130
00:09:38,945 --> 00:09:40,346
ハハハハ
131
00:09:41,447 --> 00:09:45,184
よっぽど お前に助けられたのが
うれしかったのか
132
00:09:46,419 --> 00:09:49,221
信頼するに値すると思ったのか
133
00:09:50,189 --> 00:09:51,157
フフフ
134
00:09:53,726 --> 00:09:58,731
それで お前を付き人にしたんだ
135
00:10:03,903 --> 00:10:04,837
煌
136
00:10:06,205 --> 00:10:11,043
これからも 明花のことを頼むの
137
00:10:15,982 --> 00:10:17,083
会長…
138
00:10:30,663 --> 00:10:31,831
(煌)ただいま
139
00:10:34,066 --> 00:10:35,434
(ドアが閉まる音)
140
00:10:36,402 --> 00:10:37,436
明花
141
00:10:39,338 --> 00:10:40,172
明花?
142
00:10:40,673 --> 00:10:43,209
すぐ殺すのがベストなんじゃない?
143
00:10:44,043 --> 00:10:45,244
(煌)明花!
144
00:10:47,546 --> 00:10:48,881
明花!
145
00:10:50,516 --> 00:10:51,951
明花!
146
00:10:54,720 --> 00:10:56,022
明花!
147
00:11:02,328 --> 00:11:04,096
(明花)あれ? 煌
148
00:11:05,731 --> 00:11:06,932
(煌)明花…
149
00:11:08,567 --> 00:11:10,569
(明花)どうしたの? 怖い顔して
150
00:11:10,636 --> 00:11:11,570
どこに…
151
00:11:12,238 --> 00:11:13,406
ちょっとコンビニに
152
00:11:13,472 --> 00:11:15,141
テレビでやってた限定スイーツ…
153
00:11:19,445 --> 00:11:20,379
煌?
154
00:11:23,382 --> 00:11:24,717
(煌)なくせない
155
00:11:26,552 --> 00:11:30,356
明花を… 守りたい
156
00:11:30,423 --> 00:11:33,926
(泣き声)
157
00:11:35,795 --> 00:11:36,929
愛してる
158
00:11:38,798 --> 00:11:40,399
愛してるよ 明花
159
00:11:43,335 --> 00:11:44,236
(明花)煌…
160
00:11:45,871 --> 00:11:47,206
泣いてる?
161
00:11:52,578 --> 00:11:53,913
(煌)いとおしい
162
00:11:55,915 --> 00:11:58,017
お前に手を下すなんて
163
00:12:00,486 --> 00:12:01,921
無理だったんだ
164
00:12:18,604 --> 00:12:20,072
(月瀬)煌!
165
00:12:20,606 --> 00:12:24,243
なになに どうしたの
急に来るなんて
166
00:12:28,247 --> 00:12:29,281
(煌)遥
167
00:12:32,751 --> 00:12:35,187
三条から手を引いてほしい
168
00:12:37,323 --> 00:12:38,324
ごめん
169
00:12:40,893 --> 00:12:43,028
百合さんを助けられなくて
170
00:12:45,898 --> 00:12:47,066
ごめん
171
00:12:49,969 --> 00:12:51,904
ずっと謝りたかった
172
00:12:54,740 --> 00:12:57,977
煌 お前 何言ってる
173
00:13:07,219 --> 00:13:08,921
(煌)終わりにしよう
174
00:13:10,890 --> 00:13:12,958
俺の命を渡すから
175
00:13:21,333 --> 00:13:22,701
(明花)煌?
176
00:13:24,303 --> 00:13:27,072
あれ? どこ行ったんだろ
177
00:13:34,680 --> 00:13:35,548
えっ!
178
00:13:45,357 --> 00:13:46,325
ハァ…
179
00:13:47,593 --> 00:13:48,561
頼む
180
00:13:51,363 --> 00:13:53,933
三条への復讐(ふくしゅう)をやめてくれ
181
00:14:12,718 --> 00:14:13,786
俺は
182
00:14:17,389 --> 00:14:20,092
お前が死んでも復讐をやめない
183
00:14:25,631 --> 00:14:26,632
だから
184
00:14:29,768 --> 00:14:32,037
お姫様を守りたかったら
185
00:14:40,613 --> 00:14:42,081
俺を殺せ
186
00:14:45,251 --> 00:14:47,886
お前が お姫様を守りたいなら
187
00:14:49,421 --> 00:14:51,023
俺は それでいい
188
00:14:53,259 --> 00:14:54,627
だが 俺は
189
00:14:56,128 --> 00:14:58,764
自分で自分を止められないから
190
00:15:03,235 --> 00:15:04,103
煌…
191
00:15:09,875 --> 00:15:11,043
お前が
192
00:15:15,981 --> 00:15:18,484
百合を見殺しにしたのは俺だ
193
00:15:25,791 --> 00:15:26,792
俺が
194
00:15:30,663 --> 00:15:33,299
もっと ちゃんと
見ておけばよかったんだ
195
00:15:37,670 --> 00:15:40,873
まだ 小さかったお前に
“守れ”なんか言って
196
00:15:45,144 --> 00:15:46,345
悪かった
197
00:15:50,249 --> 00:15:51,350
お前に
198
00:15:54,486 --> 00:15:56,789
つらい思いを背負わせて…
199
00:16:04,530 --> 00:16:08,200
ごめんな 煌
200
00:16:13,005 --> 00:16:14,273
(煌)あの時…
201
00:16:16,041 --> 00:16:17,743
百合さんは笑った
202
00:16:22,314 --> 00:16:26,385
違う 必死に笑ってた
203
00:16:27,286 --> 00:16:32,491
本当は怖くて怖くて
しかたなかったんだ
204
00:16:33,292 --> 00:16:37,763
きっと 俺のために笑って…
205
00:16:46,739 --> 00:16:47,906
ごめん
206
00:16:53,645 --> 00:16:54,747
(煌)俺は…
207
00:16:56,682 --> 00:16:58,083
遥を殺せない
208
00:16:58,150 --> 00:17:00,652
(百合)私も!
(月瀬)なんでだよ
209
00:17:00,719 --> 00:17:02,888
(煌)自分の人生を犠牲にして⸺
210
00:17:03,756 --> 00:17:06,558
裏社会に入ってまで
俺の学費を稼いで⸺
211
00:17:08,260 --> 00:17:11,063
育ててくれた遥を
212
00:17:12,331 --> 00:17:13,432
俺は
213
00:17:16,568 --> 00:17:18,437
遥と百合さんを
214
00:17:21,073 --> 00:17:22,374
捨てないよ
215
00:17:24,543 --> 00:17:27,713
(煌)明花 ごめん
216
00:17:29,014 --> 00:17:30,249
ごめん
217
00:17:36,221 --> 00:17:38,023
(社員)
えっ 藤宮部長 会社 辞めたの?
218
00:17:38,090 --> 00:17:40,159
(社員)そうらしいんだよ
びっくりだよな
219
00:17:40,225 --> 00:17:41,727
(社員)全然 知らなかった
220
00:17:47,766 --> 00:17:50,869
(社員)お姫様
何が どうなってるんですか?
221
00:17:52,171 --> 00:17:56,375
詳細は いずれ
報告させていただきます
222
00:17:56,442 --> 00:17:57,676
(社員)分かりました
223
00:18:02,314 --> 00:18:06,952
(明花)
煌が姿を消して もう1週間
224
00:18:09,188 --> 00:18:10,889
なんの連絡もない
225
00:18:12,257 --> 00:18:14,326
(社員)なんだって?
どうして そんなことに
226
00:18:14,393 --> 00:18:15,894
(社員)どうした?
(社員)それが…
227
00:18:15,961 --> 00:18:18,297
三条の顧客の個人情報が
漏れてるそうで
228
00:18:18,363 --> 00:18:19,465
(社員)は?
(明花)え?
229
00:18:19,531 --> 00:18:22,101
(社員)大変です!
三条のサーバーが乗っ取られたと
230
00:18:22,167 --> 00:18:24,269
(タイピング音)
(社員)ホントだ 動かない
231
00:18:24,336 --> 00:18:26,605
(社員)
セキュリティーはどうなってんだ!
232
00:18:27,172 --> 00:18:28,440
(社員)タケシタ部長
233
00:18:28,507 --> 00:18:30,175
(社員)あっ ちょっと
こっち確認してもらっていいですか
234
00:18:30,242 --> 00:18:31,076
(社員)え?
235
00:18:31,143 --> 00:18:36,148
(社員たちのざわめき)
(電話の着信音)
236
00:18:41,820 --> 00:18:44,156
(清十郎)煌の仕業だな
237
00:18:49,161 --> 00:18:51,163
(蘭)皆様 こんにちは
238
00:18:51,230 --> 00:18:55,601
警備が手薄になってますよ
危ない 危ない
239
00:18:56,535 --> 00:18:57,636
煌…
240
00:18:58,904 --> 00:19:02,508
今日は ご挨拶に参りました
241
00:19:03,008 --> 00:19:07,312
三条のお姫様に
最後のご挨拶です
242
00:19:15,854 --> 00:19:17,723
(秘書)会長
(清十郎)かまうな
243
00:19:18,790 --> 00:19:23,162
外の警備の者も
一切 中に入れるな
244
00:19:33,705 --> 00:19:37,776
復讐か 14年前の
245
00:19:38,310 --> 00:19:39,545
そうです
246
00:19:40,212 --> 00:19:44,383
三条の園長が
園の子供たちに虐待をし
247
00:19:44,883 --> 00:19:47,653
最後には百合を妊娠までさせた
248
00:19:48,587 --> 00:19:53,192
そして 園長もろとも
屋上から飛んで死んだ
249
00:19:53,725 --> 00:19:56,695
知ってらっしゃいましたか?
会長さん
250
00:19:58,130 --> 00:20:00,098
そのことを知ったのは
251
00:20:01,600 --> 00:20:04,469
煌が明花の前に現れてからだ
252
00:20:11,643 --> 00:20:13,912
煌の素性を調べ
253
00:20:13,979 --> 00:20:15,247
そして…
254
00:20:17,482 --> 00:20:19,084
14年前
255
00:20:20,519 --> 00:20:23,555
三条の末端の者が犯した事件
256
00:20:24,456 --> 00:20:29,161
身内によって隠蔽(いんぺい)され
事故として処理された
257
00:20:32,364 --> 00:20:34,466
わしが知る由もなかった
258
00:20:36,068 --> 00:20:37,736
知らなかった
259
00:20:38,670 --> 00:20:41,807
まあ それはそれで結構
260
00:20:42,908 --> 00:20:46,445
どのみち お姫様の命は頂きます
261
00:20:47,613 --> 00:20:50,215
(秘書)どうして お姫様を
なんの関係も…
262
00:20:50,282 --> 00:20:51,149
(蘭)そう
263
00:20:51,950 --> 00:20:55,587
関係ないんです お姫様は
264
00:20:57,856 --> 00:21:00,325
死ぬ理由なんてない
265
00:21:01,259 --> 00:21:02,794
けど 俺たちも
266
00:21:03,795 --> 00:21:06,798
誰かに
虐げられる理由なんてなかった
267
00:21:07,532 --> 00:21:10,702
三条の者に 大人たちに…
268
00:21:12,170 --> 00:21:15,907
何もしてない子供たちが
いたぶられ 虐げられ⸺
269
00:21:18,110 --> 00:21:20,212
命を落とす理由なんて
270
00:21:23,448 --> 00:21:25,050
何一つなかった
271
00:21:31,023 --> 00:21:33,191
理不尽な死を受け取ってください
272
00:21:33,959 --> 00:21:35,627
すまんかった
273
00:21:40,832 --> 00:21:42,267
すまんかった
274
00:21:46,571 --> 00:21:48,373
幼いお前たちを
275
00:21:50,375 --> 00:21:52,544
あんなひどい目に遭わせて
276
00:21:58,417 --> 00:21:59,384
煌…
277
00:22:01,453 --> 00:22:06,024
わしは全部 分かってて
お前を そばに置いた
278
00:22:07,059 --> 00:22:08,593
遠くへやるより
279
00:22:09,628 --> 00:22:11,430
近くで
見張っていたほうが
280
00:22:11,496 --> 00:22:13,432
安心だという意味でじゃ
281
00:22:13,498 --> 00:22:16,702
♪~
282
00:22:16,702 --> 00:22:17,836
♪~
だが…
283
00:22:19,004 --> 00:22:21,707
ずっと見てるうちに
思った
284
00:22:22,674 --> 00:22:24,943
お前なら大丈夫
285
00:22:25,544 --> 00:22:27,679
お前なら明花を…
286
00:22:31,616 --> 00:22:33,352
このじいの…
287
00:22:35,087 --> 00:22:37,489
命で勘弁してくれ
288
00:22:38,323 --> 00:22:39,591
(明花)おじい様!
289
00:22:40,992 --> 00:22:43,161
やめて お願い!
290
00:22:43,228 --> 00:22:44,196
(清十郎)
明花 離せ 明花
291
00:22:44,196 --> 00:22:46,865
(清十郎)
明花 離せ 明花
~♪
292
00:22:46,865 --> 00:22:46,932
~♪
293
00:22:46,932 --> 00:22:49,101
~♪
いいかげん
めんどくさい
294
00:22:51,169 --> 00:22:52,671
やっぱり お姫様でしょ
295
00:22:59,978 --> 00:23:03,515
(煌)俺は お前を愛していない
296
00:23:03,582 --> 00:23:05,717
(明花)私を恨んでたんだね
297
00:23:05,784 --> 00:23:10,088
でも 愛してくれてたよね
298
00:23:11,490 --> 00:23:14,926
煌を愛してる
21325