All language subtitles for 18.sai.Niizuma.Furin.Shimasu.EP05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:03,536
(月瀬(つきせ))ここは
2
00:00:04,037 --> 00:00:08,174
俺たちのいた園に似てるな 煌(こう)
3
00:00:10,243 --> 00:00:13,713
(煌)何が目的だ? 遥(はるか)
4
00:00:16,349 --> 00:00:20,787
(月瀬)そんなの
もちろん お姫(ひい)様が目的でしょうよ
5
00:00:24,090 --> 00:00:26,192
ね? お姫様
6
00:00:40,573 --> 00:00:42,142
そういえば 煌
7
00:00:43,410 --> 00:00:47,414
俺たちの園には
でっかい南天の木があったね
8
00:00:49,149 --> 00:00:53,319
冬になると真っ赤に実ってさ
9
00:00:54,587 --> 00:00:57,323
雪の上に それが たくさん落ちて
10
00:00:59,759 --> 00:01:01,761
まるで血みたいで
11
00:01:06,833 --> 00:01:09,636
忘れらんないね 煌
12
00:01:17,210 --> 00:01:19,946
じゃ 俺は この辺で
13
00:01:27,520 --> 00:01:29,589
では またね お姫様
14
00:01:30,090 --> 00:01:32,725
今度は煌の昔話でもしましょう
15
00:01:45,472 --> 00:01:48,007
(明花(めいか))手にキスされちゃった
16
00:01:50,043 --> 00:01:52,779
お前 あいつには近づくな
17
00:01:52,846 --> 00:01:53,546
(明花)え?
18
00:01:54,380 --> 00:01:57,817
あの手 この手で近づいてくるけど
絶対に関わるな
19
00:02:02,021 --> 00:02:02,956
返事
20
00:02:04,524 --> 00:02:05,558
はい
21
00:02:10,330 --> 00:02:14,000
お前が好きなのは俺だけ
いいな?
22
00:02:16,669 --> 00:02:18,738
(明花)これは あれ?
23
00:02:19,506 --> 00:02:22,775
月瀬さんに
私を取られたくない的な?
24
00:02:22,842 --> 00:02:23,943
煌!
25
00:02:27,747 --> 00:02:30,550
私が好きなのは煌一人です
26
00:02:45,665 --> 00:02:49,102
(明花)体が熱い…
27
00:02:51,404 --> 00:02:53,506
ゆっくりでいいって言ったのに
28
00:02:55,842 --> 00:02:56,843
慣れろ
29
00:02:57,877 --> 00:03:00,146
この先 もっと
いろいろあるんだから
30
00:03:14,193 --> 00:03:16,062
おい 明花 起きろ
31
00:03:23,403 --> 00:03:25,939
今日は早朝会議だから先に行く
32
00:03:26,472 --> 00:03:30,043
飯 作っておいたから
ちゃんと食べるように
33
00:03:30,543 --> 00:03:31,611
(明花)はい
34
00:03:35,915 --> 00:03:38,918
(煌)急なんだけど
来週の出張 同行してくれるか?
35
00:03:39,652 --> 00:03:40,753
(明花)え?
36
00:03:40,820 --> 00:03:43,923
(煌)先方が
明花の小さい頃を知ってるらしくて
37
00:03:43,990 --> 00:03:47,093
一緒のほうが
契約がスムーズかなって
38
00:03:47,594 --> 00:03:49,696
向こうに1泊することになると思う
39
00:03:51,097 --> 00:03:52,332
1泊?
40
00:03:54,267 --> 00:03:57,837
(明花)
もしかして これはチャンス?
41
00:04:00,974 --> 00:04:02,342
OK? 明花
42
00:04:02,408 --> 00:04:05,378
あ… もちろん
いいに決まってるじゃない
43
00:04:05,445 --> 00:04:07,413
私 ホテルの手配とか
やっておくから
44
00:04:07,480 --> 00:04:10,216
煌は どうぞ 仕事行って
45
00:04:10,283 --> 00:04:11,684
うん
(明花)うん
46
00:04:11,751 --> 00:04:13,052
じゃあ 行ってくる
47
00:04:13,119 --> 00:04:14,087
(明花)いってらっしゃい
48
00:04:17,824 --> 00:04:18,758
フフ
49
00:04:19,926 --> 00:04:20,860
(ドアが閉まる音)
50
00:04:21,394 --> 00:04:23,363
ハァ… ハァ…
51
00:04:25,331 --> 00:04:29,569
(明花)昼間は仕事だけど
夜は二人きりだし
52
00:04:30,169 --> 00:04:32,005
いつもの生活よりは⸺
53
00:04:32,071 --> 00:04:34,173
こういう時のほうが
いいんじゃない?
54
00:04:35,108 --> 00:04:36,376
うう… ああ!
55
00:04:37,243 --> 00:04:40,813
想像したら 心臓が!
56
00:04:40,880 --> 00:04:42,949
ああ ああ…
57
00:04:43,016 --> 00:04:43,783
わっ!
58
00:04:50,390 --> 00:04:51,891
(スタッフ)いらっしゃいませ
59
00:04:51,958 --> 00:04:54,193
(明花)予約してますヤマダです
60
00:04:54,594 --> 00:04:56,529
はい お待ちしておりました
61
00:04:57,997 --> 00:04:59,265
(煌)ヤマダ?
62
00:05:00,233 --> 00:05:02,835
三条(さんじょう)の名前は隠して予約したの
63
00:05:02,902 --> 00:05:05,538
契約もうまくいったし
煌 頑張ったんだから
64
00:05:05,605 --> 00:05:07,206
この後は ゆっくり休みましょ
65
00:05:08,808 --> 00:05:09,509
ああ
66
00:05:11,878 --> 00:05:15,281
(明花)
三条の手が届かない所で二人きり
67
00:05:15,348 --> 00:05:19,018
これなら絶対 煌といい感じに…
68
00:05:19,085 --> 00:05:20,453
(スタッフ)こちらへどうぞ
69
00:05:22,455 --> 00:05:23,690
こちらでございます
70
00:05:25,091 --> 00:05:28,027
(明花)この旅館
なかなか予約 取れないんですって
71
00:05:28,094 --> 00:05:28,761
あっ
72
00:05:29,362 --> 00:05:31,864
トムが お忍びで
泊まったこともあるのよ
73
00:05:32,598 --> 00:05:33,566
(煌)トム?
74
00:05:36,669 --> 00:05:38,805
(女将(おかみ))いらっしゃいませ お姫様
75
00:05:40,440 --> 00:05:44,310
本日は お二人にとって
記念日になる日とのこと
76
00:05:44,377 --> 00:05:49,048
我ら一同 総力を挙げて
お二人の夜にご協力いたします
77
00:05:49,615 --> 00:05:50,683
(明花)な…
78
00:05:51,150 --> 00:05:51,851
(女将)まずは
79
00:05:51,918 --> 00:05:56,622
そのお美しいお体を磨く
極上スパをお楽しみください
80
00:05:57,156 --> 00:05:58,057
あ… はあ…
81
00:05:58,124 --> 00:06:01,994
そして 精力をつけるため
夜は…
82
00:06:02,662 --> 00:06:04,897
スッポン料理を
ご用意いたしました
83
00:06:05,398 --> 00:06:06,332
(明花・煌)えっ?
84
00:06:06,399 --> 00:06:09,869
(女将)もちろん
生き血もご用意してございます
85
00:06:09,936 --> 00:06:13,072
生き血ですか…
86
00:06:13,139 --> 00:06:14,107
はい
87
00:06:14,607 --> 00:06:17,710
そして お部屋は もちろん⸺
88
00:06:17,777 --> 00:06:19,645
ウェルカム仕様でございます
89
00:06:25,985 --> 00:06:30,056
(煌)この おもてなしは
いったい 誰の提案で?
90
00:06:31,924 --> 00:06:34,827
(女将)それは 三条 周(あまね)様から
91
00:06:35,628 --> 00:06:40,166
お二人が結ばれる夜
盛大に盛り上げてほしいと
92
00:06:41,033 --> 00:06:42,168
周?
93
00:06:42,869 --> 00:06:45,438
(周)その状況で
やれるもんなら やってみな
94
00:06:47,406 --> 00:06:49,008
なんでバレてんの?
95
00:06:49,075 --> 00:06:53,513
あいつ 根っからの三条の人間だな
96
00:06:54,113 --> 00:06:55,348
(明花)うう…
97
00:06:55,915 --> 00:07:00,186
私の理想が 音を立てて崩れていく
98
00:07:02,588 --> 00:07:05,491
とりあえず 散歩でも行きますか
99
00:07:05,558 --> 00:07:07,059
海 近いみたいだし
100
00:07:09,295 --> 00:07:10,129
(明花)うん
101
00:07:10,596 --> 00:07:13,533
(明花)わあ! きれい!
102
00:07:13,966 --> 00:07:15,802
海っていいね
103
00:07:15,868 --> 00:07:18,838
(煌)なんか 前にも
お前と来たことあったよな
104
00:07:18,905 --> 00:07:21,908
寒い時期だったのに
バンバン 俺に水かけて
105
00:07:21,974 --> 00:07:24,010
(明花)ハハ そうだっけ?
106
00:07:26,345 --> 00:07:27,547
(煌)なあ 明花
107
00:07:29,148 --> 00:07:32,285
海の風って
塩の味すんの 知ってる?
108
00:07:33,052 --> 00:07:34,053
そうなの?
109
00:07:36,989 --> 00:07:37,824
わあ!
110
00:07:38,691 --> 00:07:39,559
アハ
111
00:07:39,625 --> 00:07:40,860
(煌)したでしょ?
112
00:07:41,260 --> 00:07:43,262
何? あん時の仕返し?
113
00:07:43,329 --> 00:07:46,399
あっ お前
やっぱ 覚えてんじゃねえか
114
00:07:46,466 --> 00:07:48,734
(明花)ちょっと やめて
115
00:07:49,635 --> 00:07:51,604
何? 子供?
116
00:07:51,671 --> 00:07:54,173
(煌)
本当のお子ちゃまに言われても
117
00:07:54,240 --> 00:07:54,907
(明花)うっ…
118
00:07:58,945 --> 00:07:59,846
ハハ
119
00:08:00,880 --> 00:08:04,150
(明花)
煌って こうやって笑うんだ
120
00:08:05,651 --> 00:08:07,987
お付きの時とは全然 違う
121
00:08:22,068 --> 00:08:23,369
(煌)何? その顔
122
00:08:27,840 --> 00:08:29,375
かわいいんだけど
123
00:08:35,314 --> 00:08:39,919
(明花)私の体が
煌を欲しいって言ってる
124
00:08:58,304 --> 00:09:00,706
(明花)今日 疲れたね
125
00:09:02,174 --> 00:09:04,744
(煌)あんた 海ではしゃぎすぎ
126
00:09:04,810 --> 00:09:06,546
そして食いすぎ
127
00:09:06,612 --> 00:09:08,281
(明花)それは煌もでしょ
128
00:09:10,383 --> 00:09:13,386
でも 楽しかった
129
00:09:15,421 --> 00:09:17,623
普通の恋人って感じで
130
00:09:26,832 --> 00:09:31,037
煌… 指1本だけ ちょうだい
131
00:09:32,705 --> 00:09:33,973
つなぎたい
132
00:10:00,066 --> 00:10:01,100
煌…
133
00:10:03,970 --> 00:10:05,871
(煌)これ以上は なし
134
00:10:08,507 --> 00:10:12,478
俺 男だからね
135
00:10:24,423 --> 00:10:27,960
(明花)いいよ 男で
136
00:10:54,754 --> 00:10:56,889
(煌)いいの? 本当に
137
00:11:01,727 --> 00:11:02,561
(明花)はい
138
00:11:33,492 --> 00:11:34,326
あっ…
139
00:11:37,263 --> 00:11:38,230
(煌)お前 本当 無理は…
140
00:11:38,297 --> 00:11:39,331
(明花)やだ
141
00:11:42,034 --> 00:11:43,803
この先を知りたい
142
00:11:45,604 --> 00:11:47,740
知らなかった煌を知りたい
143
00:12:04,256 --> 00:12:05,291
煌…
144
00:12:07,226 --> 00:12:08,427
好き
145
00:12:10,196 --> 00:12:11,297
大好き
146
00:12:18,504 --> 00:12:21,674
俺も 愛してる
147
00:12:27,413 --> 00:12:32,284
(明花)心も体も全部
煌でいっぱいになる
148
00:12:35,187 --> 00:12:36,522
全てが⸺
149
00:12:38,424 --> 00:12:41,660
煌で埋まる
150
00:12:43,696 --> 00:12:46,732
好きな人の
一番近くに行くって⸺
151
00:12:47,800 --> 00:12:49,368
こういうことなんだ
152
00:12:53,806 --> 00:12:56,208
(女将)
お姫様 おはようございます
153
00:12:58,310 --> 00:13:01,647
昨夜は 万事
おするするとお済みのようで
154
00:13:01,714 --> 00:13:04,950
誠におめでとうございます
155
00:13:07,219 --> 00:13:09,889
あ… ありがとうございます?
156
00:13:10,422 --> 00:13:14,293
(明花)うう…
何これ 罰ゲームみたい
157
00:13:14,793 --> 00:13:18,230
では ごゆっくりと
失礼いたします
158
00:13:24,403 --> 00:13:27,239
じゃあ 頂きますか
159
00:13:28,107 --> 00:13:30,609
(明花)うん おいしそう
160
00:13:30,676 --> 00:13:32,178
いただきます
161
00:13:38,784 --> 00:13:40,052
(明花)幸せ
162
00:13:40,986 --> 00:13:42,721
まだドキドキしてる
163
00:13:44,590 --> 00:13:45,491
フッ…
164
00:13:49,762 --> 00:13:50,763
何?
165
00:13:53,165 --> 00:13:55,901
一人で赤くなって
何 浮かれてんの?
166
00:13:57,336 --> 00:13:58,470
な…
167
00:13:59,572 --> 00:14:01,073
(煌)昨日のことでしょ
168
00:14:01,140 --> 00:14:02,174
違…
169
00:14:03,943 --> 00:14:06,846
てか しかたないでしょ
170
00:14:08,047 --> 00:14:11,317
私 初めてで
171
00:14:16,088 --> 00:14:18,290
何よ 余裕な顔して
172
00:14:19,358 --> 00:14:21,093
俺も浮かれてますよ
173
00:14:28,033 --> 00:14:29,501
煌も顔 赤い
174
00:14:30,236 --> 00:14:31,604
(煌)うるさいよ お前
175
00:14:32,605 --> 00:14:34,540
だって そんな顔
見せたことないじゃん
176
00:14:34,607 --> 00:14:37,076
そりゃ お付きで
こんな顔してらんないでしょ
177
00:14:38,644 --> 00:14:40,613
じゃあ これから いっぱい見せて
178
00:14:41,747 --> 00:14:43,515
んー
(煌)なっ ちょ 危な…
179
00:14:43,582 --> 00:14:44,250
やったな
180
00:14:44,316 --> 00:14:46,085
(明花)あっ ちょっと待って
181
00:14:46,151 --> 00:14:47,253
(煌)フフフフ
182
00:14:47,319 --> 00:14:48,854
(明花)うう フッ…
183
00:14:49,355 --> 00:14:51,190
(明花)きっと これからは⸺
184
00:14:51,190 --> 00:14:51,857
(明花)きっと これからは⸺
185
00:14:51,190 --> 00:14:51,857
(煌)よし
186
00:14:51,924 --> 00:14:54,426
まだ 知らないお互いを
見ていくんだ
187
00:14:54,860 --> 00:14:56,395
(明花)いただきます
188
00:15:04,103 --> 00:15:05,938
(明花)煌と結ばれてから⸺
189
00:15:07,406 --> 00:15:11,043
何をしていても
そういう気分になってしまう
190
00:15:11,710 --> 00:15:14,146
(社員)部長 先日はどうも
191
00:15:14,613 --> 00:15:15,381
(煌)いえいえ
192
00:15:18,717 --> 00:15:21,353
(明花)ハァ… ハァ…
193
00:15:21,420 --> 00:15:26,392
(明花)煌の肌の感触が
あれから ずっと残ってる
194
00:15:29,662 --> 00:15:31,964
(社員)部長 見積書できました
195
00:15:32,865 --> 00:15:33,699
ありがとう
196
00:15:38,470 --> 00:15:40,472
(明花)その手で触れられたい
197
00:15:41,807 --> 00:15:44,576
煌の体に顔をうずめたい
198
00:15:52,117 --> 00:15:53,118
(社員)
あっ ちょっと もうちょっと
199
00:15:53,185 --> 00:15:56,355
こう… あれだな
うん ちょっと固いな
200
00:15:56,422 --> 00:15:57,089
(社員)固い?
(社員)うん
201
00:15:57,156 --> 00:15:58,290
もうちょっと軟らかい文章で
202
00:15:58,357 --> 00:15:59,024
(社員)分かりました
(社員)はい
203
00:16:00,726 --> 00:16:02,561
おかえりなさい 今日は早… え?
204
00:16:03,062 --> 00:16:04,430
えっ… ちょっと待って
205
00:16:04,496 --> 00:16:07,733
え? どうしたの? 急に
206
00:16:08,834 --> 00:16:09,902
お前さ
207
00:16:11,337 --> 00:16:14,373
俺のこと ずーっと
エロい目で見てたくせに
208
00:16:14,440 --> 00:16:15,574
何 言ってんの?
209
00:16:15,641 --> 00:16:16,308
(明花)え?
210
00:16:21,347 --> 00:16:22,348
(煌)でもね
211
00:16:23,982 --> 00:16:27,319
俺のほうが もっと
エロいこと考えてたの
212
00:16:28,354 --> 00:16:29,388
知ってた?
213
00:16:29,955 --> 00:16:30,622
(明花)え?
214
00:16:40,499 --> 00:16:41,667
(明花)何これ
215
00:16:42,568 --> 00:16:44,970
今までのキスと違う
216
00:16:46,638 --> 00:16:47,973
おかしくなる
217
00:16:54,380 --> 00:16:55,547
俺はね
218
00:16:57,116 --> 00:16:58,617
我慢してんの
219
00:17:00,252 --> 00:17:01,754
ホントなら
220
00:17:02,554 --> 00:17:05,023
お前を抱き潰してやりたい
221
00:17:06,859 --> 00:17:09,061
めちゃくちゃにしてやりたい
222
00:17:16,168 --> 00:17:17,603
でも まだダメ
223
00:17:24,176 --> 00:17:25,377
ハァ…
224
00:17:26,245 --> 00:17:28,180
お前 初めてだし
225
00:17:30,482 --> 00:17:32,184
まだ全部 ぶつけない
226
00:17:40,492 --> 00:17:43,061
(明花)煌 かわいい
227
00:17:46,298 --> 00:17:48,367
そういうこと 考えてたんだ
228
00:17:50,669 --> 00:17:52,304
これから ゆっくり⸺
229
00:17:53,739 --> 00:17:55,040
全部の初めてを⸺
230
00:17:57,009 --> 00:17:58,410
煌と一緒に
231
00:17:59,778 --> 00:18:01,213
(スタッフたち)失礼いたします
232
00:18:01,280 --> 00:18:02,381
(明花)ありがとう
233
00:18:04,950 --> 00:18:06,452
(子供)お姫様 ありがとう
234
00:18:06,518 --> 00:18:09,521
いいえ
みんなが喜んでくれて うれしい
235
00:18:09,588 --> 00:18:11,023
(子供)お姫様?
(明花)ん?
236
00:18:11,089 --> 00:18:13,592
(子供)今日は
あの怖そうな人いないの?
237
00:18:14,126 --> 00:18:16,328
アハハ 煌のこと?
(子供)うん
238
00:18:16,795 --> 00:18:19,932
今日は仕事があって
どうしても来られないって
239
00:18:19,998 --> 00:18:22,101
(月瀬)へえ そうなんだ
240
00:18:22,167 --> 00:18:25,737
残念だな 煌がいないなんて
241
00:18:27,172 --> 00:18:28,373
月瀬さん
242
00:18:29,875 --> 00:18:32,644
こんにちは お姫様
243
00:18:34,913 --> 00:18:38,417
あの手 この手で近づいてくるけど
絶対に関わるな
244
00:18:43,422 --> 00:18:48,694
煌も こんな感じで
かわいかったんだよね
245
00:18:48,760 --> 00:18:49,428
(明花)え?
246
00:18:51,530 --> 00:18:55,868
(月瀬)昔の写真あるけど 見る?
247
00:18:56,668 --> 00:18:57,936
(明花)あおってる?
248
00:18:58,337 --> 00:19:02,441
(月瀬)昔の煌
本当に かわいいんだよね
249
00:19:02,508 --> 00:19:03,509
あっ
250
00:19:03,575 --> 00:19:07,579
確か 煌の好きだった子も
写ってたような…
251
00:19:09,414 --> 00:19:11,950
(明花)
ダメ ダメ ダメ 写真ごときで
252
00:19:12,017 --> 00:19:13,452
過去は過去!
253
00:19:15,854 --> 00:19:16,755
あっ…
(月瀬)おお
254
00:19:18,323 --> 00:19:21,059
えー これ 煌ですか?
255
00:19:21,493 --> 00:19:23,996
若っ! 小さっ!
256
00:19:24,062 --> 00:19:26,465
施設に来たくらいの頃かな?
257
00:19:28,300 --> 00:19:29,501
あっ そうだ
258
00:19:30,335 --> 00:19:33,005
隣にいるのは俺 17くらい
259
00:19:33,071 --> 00:19:34,540
へえ
260
00:19:36,041 --> 00:19:38,410
(明花)私の知らない昔の煌
261
00:19:40,412 --> 00:19:42,514
私の知らないところで⸺
262
00:19:43,215 --> 00:19:45,884
知らないことを
いっぱい してきたんだね
263
00:19:47,286 --> 00:19:49,755
あっ そうだ
煌の好きだった子っていうの…
264
00:19:49,821 --> 00:19:53,158
あの もう結構です
265
00:19:57,930 --> 00:20:02,234
施設のこととか 友達のこととか
266
00:20:03,802 --> 00:20:05,604
好きだった人のこととか
267
00:20:07,439 --> 00:20:12,077
ゆっくり
煌の口から聞きたいんです
268
00:20:15,447 --> 00:20:18,717
煌の大事な部分だろうから
269
00:20:21,820 --> 00:20:23,822
写真 ありがとうございました
270
00:20:27,025 --> 00:20:29,194
これで失礼させていただきます
271
00:20:33,298 --> 00:20:35,567
煌は幸せ者だね
272
00:20:42,774 --> 00:20:44,176
妬(や)けるくらい
273
00:20:46,244 --> 00:20:47,913
2度目は なし
274
00:20:47,980 --> 00:20:51,183
おやおや ナイトのお出まし
275
00:20:52,384 --> 00:20:53,585
明花
276
00:20:55,520 --> 00:20:56,421
煌…
277
00:20:58,056 --> 00:21:00,192
これ以上 明花に近づくな
278
00:21:01,259 --> 00:21:05,130
お前のものは
全部 手に入れたいんだよね
279
00:21:06,265 --> 00:21:07,699
それが嫌なら
280
00:21:08,433 --> 00:21:11,970
俺を殺すしかないね 煌
281
00:21:13,405 --> 00:21:15,807
殺されたくなかったら
282
00:21:17,309 --> 00:21:20,112
おとなしくしててね 遥
283
00:21:25,017 --> 00:21:26,585
帰るぞ 明花
284
00:21:30,756 --> 00:21:33,158
(月瀬)やんなっちゃうね
285
00:21:34,526 --> 00:21:37,029
奥さんへの愛が深すぎて
286
00:21:39,231 --> 00:21:41,967
(煌)遥には近づくなと言ったのに
287
00:21:42,401 --> 00:21:43,535
(明花)ごめん
288
00:21:43,602 --> 00:21:46,104
でも 煌の昔の写真
見せてくれるって言うから
289
00:21:46,171 --> 00:21:49,307
(煌)俺の写真ごときで
いちいち反応するな
290
00:21:49,374 --> 00:21:51,309
(明花)好きな人の写真なら
見たいもんでしょ?
291
00:21:51,376 --> 00:21:53,545
写真ごときだなんて言わないでよ!
292
00:21:53,945 --> 00:21:54,980
煌なんて
293
00:21:55,047 --> 00:21:57,215
恋心 分かってない
おっさんなんだから
294
00:21:57,282 --> 00:21:58,984
♪~
295
00:21:58,984 --> 00:22:00,419
♪~
なんだと?
296
00:22:00,419 --> 00:22:02,254
♪~
297
00:22:04,456 --> 00:22:05,424
フゥ…
298
00:22:21,773 --> 00:22:22,574
(シャッター音)
299
00:22:28,613 --> 00:22:29,748
てか
300
00:22:30,449 --> 00:22:33,518
あんたのほうが
恋心 分かってない
301
00:22:51,470 --> 00:22:52,437
~♪
302
00:22:52,437 --> 00:22:56,475
~♪
303
00:22:52,437 --> 00:22:56,475
(蘭(らん))やっと会えるわね 煌
304
00:22:59,978 --> 00:23:01,246
百合(ゆり)さん?
305
00:23:01,313 --> 00:23:03,315
(明花)
もしかして好きな人だった?
306
00:23:03,382 --> 00:23:04,683
昔の話だけどね
307
00:23:04,750 --> 00:23:07,018
(明花)
なんで煌に過去なんてあんの…
308
00:23:07,085 --> 00:23:09,287
(蘭)大好きな旦那様のことだもの
309
00:23:09,354 --> 00:23:10,956
しかたないわよね
310
00:23:11,390 --> 00:23:13,125
試してみる?
22689