Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:06,398
ona bir şey
2
00:00:03,960 --> 00:00:09,360
olm Ben bütün hatalarımı unutturacağım
3
00:00:06,399 --> 00:00:11,840
Sana artık hep güleceğiz Zeynep sen
4
00:00:09,360 --> 00:00:13,959
konuşacaksın ben dinleyeceğim ömrünün
5
00:00:11,840 --> 00:00:16,480
sonuna kadar dinlerim seni artık Hiç
6
00:00:13,960 --> 00:00:16,480
ayrılık yok
7
00:00:17,680 --> 00:00:25,519
Bize enkaz altında kaldı başında
8
00:00:21,039 --> 00:00:25,519
Kanaması var çıkamam
9
00:00:27,199 --> 00:00:31,519
ayrılaman aç gözlerini
10
00:00:31,679 --> 00:00:37,519
Ya sana bir şey olsa ben senin yokluğunu
11
00:00:34,600 --> 00:00:38,480
baş edemezdim Zeyn yine her zamanki gibi
12
00:00:37,520 --> 00:00:40,200
tam zamanda
14
00:00:40,200 --> 00:00:46,600
yetişmiş Uzak dur
15
00:00:42,879 --> 00:00:46,599
benden Git dedim
17
00:00:58,920 --> 00:01:02,079
sana m
923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.