All language subtitles for You Are Me Ep12(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,780
لاکورن آباد تقدیم میکند
ترجمه و زیرنویس : Samira
2
00:00:08,780 --> 00:00:09,220
سریال
3
00:00:09,220 --> 00:00:09,590
سریال تو
4
00:00:09,590 --> 00:00:10,000
سریال تو من
5
00:00:10,000 --> 00:00:13,100
سریال تو من هستی
6
00:01:41,300 --> 00:01:47,180
سریال تو من هستی
7
00:01:47,220 --> 00:02:28,420
خلاصه قسمت قبل
8
00:02:28,420 --> 00:02:29,700
*قسمت دوازدهم*
9
00:02:29,700 --> 00:02:31,260
سیریا به پلیس گزارش نمیکنه
10
00:02:31,580 --> 00:02:34,820
در عوض میخواد بیاد تو شرکت سوپر کار اس تی کار کنه؟
11
00:02:35,140 --> 00:02:36,020
دقیقاً
12
00:02:38,900 --> 00:02:44,060
پس یعنی مجرمی که بین ماهاست قراره آزاد شه
13
00:02:44,340 --> 00:02:45,660
چرا داری منو نگاه میکنی؟
14
00:02:45,660 --> 00:02:48,180
قبلاً هم گفتم من به خائوسوآ صدمه ای نزدم
15
00:02:51,500 --> 00:02:52,500
مامان
16
00:02:52,500 --> 00:02:56,900
ولی من به شدت مخالفم، نباید بذاریم نانگ سیریا بیاد شرکتمون
17
00:02:57,100 --> 00:02:59,620
اون به امید گرفتن ارثو میراث وارد خونواده امون شده
18
00:02:59,860 --> 00:03:02,540
نباید انقدر احمق باشیم و بذاریم بیشتر از این ازمون بِکَنه
19
00:03:03,420 --> 00:03:05,300
اگه بره به پلیس گزارش کنه اونوقت چی؟
20
00:03:05,300 --> 00:03:07,780
اعتبار و وجهه ی سوتاراک بیشتر زیر سوال میره
21
00:03:07,900 --> 00:03:10,100
چن روز پیش که جنابالی تو مراسم خرابکاری کردی
22
00:03:10,140 --> 00:03:12,780
هنوز هنوزه دارم به مشتریا توضیح میدم جریان چی بوده
23
00:03:13,140 --> 00:03:14,820
با خاله موافقم
24
00:03:14,820 --> 00:03:16,460
امسال به شدت فروشمون افت کرده
25
00:03:16,460 --> 00:03:17,700
اگه خبرای منفی بیشتری پخش بشه
26
00:03:17,860 --> 00:03:19,100
مطمئناً تو بد دردسری می افتیم
27
00:03:22,340 --> 00:03:23,700
پی نات، نظر تو چیه؟
28
00:03:26,300 --> 00:03:27,620
بذارین بیاد
29
00:03:30,940 --> 00:03:33,980
قبلاً علاقه ای به شرکت نداشت
30
00:03:34,540 --> 00:03:37,180
اما چن روز پیش خودشو تو مراسم تقدیر از مشتریا نشون داد
31
00:03:37,340 --> 00:03:39,620
و امروز میخواد بیاد تو شرکت کار کنه
32
00:03:40,660 --> 00:03:43,060
به نظرم یه جای کار میلنگه ، مامان
33
00:03:50,420 --> 00:03:52,540
اگه ما راهو براش باز بذاریم
34
00:03:52,540 --> 00:03:57,180
یه فرصت خوبی برای ماست ... تا بفهمیم نیت اصلی این زن چیه
35
00:03:58,100 --> 00:04:00,580
و دقیقا از اومدنش به اینجا چی میخواد
36
00:04:12,860 --> 00:04:14,940
چرا میخوای بیای تو شرکت کار کنی؟
37
00:04:17,540 --> 00:04:19,500
تا حواسم به همه ی حقه هاتون باشه
38
00:04:20,220 --> 00:04:22,340
با اینکه پسرم هنوز بچه است
39
00:04:23,220 --> 00:04:25,420
اما هر چیزی که متعلق به پسرم باشه
40
00:04:25,540 --> 00:04:27,420
باید برای پسرم محافظت کنم
41
00:04:27,860 --> 00:04:31,220
اگه میخوای از پسرت محافظت کنی چرا دنبال مجرم نمیری؟
42
00:04:32,340 --> 00:04:34,660
تو فکر اینم که باید طرف تقاص پس بده
43
00:04:35,020 --> 00:04:37,500
هر کی که به من یا پسرم آسیب بزنه
44
00:04:37,860 --> 00:04:40,220
باید به سزای اعمالش برسه
45
00:04:48,220 --> 00:04:49,060
بسیار خب
46
00:04:49,860 --> 00:04:52,300
از یکشنبه میتونی کارتو شروع کنی
47
00:04:53,620 --> 00:04:55,180
اما به عنوان یه کارآموز
48
00:04:56,180 --> 00:04:58,380
هیچ پولی گیرت نمیاد
49
00:04:58,660 --> 00:05:00,540
تا دوره ی کارآموزیت تموم شه
50
00:05:03,220 --> 00:05:04,300
باشه
51
00:05:06,260 --> 00:05:08,100
چون چیزی که من میخوام
52
00:05:08,540 --> 00:05:10,380
پول شماها نیست
53
00:05:27,540 --> 00:05:29,420
اوخ! دردم گرفت
54
00:05:32,100 --> 00:05:34,060
دردت اومد؟-
آره! درد میکنه-
55
00:05:37,900 --> 00:05:38,900
خائوسوآ
56
00:05:39,380 --> 00:05:40,580
بیا اینجا
57
00:05:41,620 --> 00:05:43,420
خوبی؟هوم؟
58
00:05:43,940 --> 00:05:44,860
درد میکنه؟
59
00:05:44,940 --> 00:05:45,620
آره درد داره
60
00:05:46,340 --> 00:05:47,700
خائوسوآ برو داخل خونه بازی کن
61
00:05:47,700 --> 00:05:48,500
برو پسر! برو
62
00:05:58,380 --> 00:05:59,860
چی شده نانگ دا؟
63
00:06:00,420 --> 00:06:02,260
میخوام یه موضوعی رو توضیح بدم
64
00:06:02,420 --> 00:06:04,860
حرفی که لِرت زده بود که منو نزدیک استخر دیده، درسته
65
00:06:04,860 --> 00:06:06,380
اما من -
این ماجرا دیگه تموم شده-
66
00:06:07,820 --> 00:06:09,700
و سیریا دیگه نمیخواد پیگیری کنه
67
00:06:12,860 --> 00:06:14,620
برای تو هم تموم شده؟
68
00:06:16,140 --> 00:06:17,620
طرف اصلی داره میگه این ماجرا تمومه
69
00:06:18,020 --> 00:06:19,260
پس برای منم تموم شده
70
00:06:21,660 --> 00:06:24,180
و امیدوارم دیگه چنین اتفاقی دوباره پیش نیاد
71
00:06:25,780 --> 00:06:28,500
چرا طوری حرف میزنی که انگار من اینکارو کردم؟
72
00:06:28,660 --> 00:06:29,780
منظوری ندارم
73
00:06:31,700 --> 00:06:33,380
هر کی که اینکارو کرده بهتر میدونه
74
00:06:35,140 --> 00:06:36,060
درس نمیگم؟
75
00:07:11,540 --> 00:07:14,020
و امیدوارم دیگه چنین اتفاقی دوباره پیش نیاد
76
00:07:14,420 --> 00:07:16,820
چرا طوری حرف میزنی که انگار من اینکارو کردم؟
77
00:07:16,980 --> 00:07:18,620
هر کی که اینکارو کرده بهتر میدونه
78
00:08:05,180 --> 00:08:07,740
چرا این مادرو پسر اومدن اینجا؟
79
00:08:39,300 --> 00:08:41,020
چهارشنبه ی آخر هر ماه
80
00:08:41,340 --> 00:08:44,500
خون نات صد هزار بات به یه حساب خاص واریزی زده
81
00:08:46,340 --> 00:08:47,900
مبلغ صد هزار
82
00:08:48,020 --> 00:08:50,340
دقیقاً همون مبلغی که به حساب راننده کامیون واریز شده
83
00:08:50,980 --> 00:08:52,580
فردا هم چهارشنبه آخر ماهه
84
00:08:54,420 --> 00:08:55,660
کارم تموم شد
85
00:08:55,660 --> 00:08:57,820
میتونی ماشینو ببری. خودم برمیگردم
86
00:09:06,980 --> 00:09:08,700
بعد از اینکه کار بانکیش تموم شد
87
00:09:08,860 --> 00:09:10,380
چرا از راننده خواست ماشینو ببره خونه؟
88
00:09:10,900 --> 00:09:12,340
خون نات میخواد کجا بره؟
89
00:09:13,620 --> 00:09:15,140
اون تاکسیُ تعقیب کن
90
00:09:40,420 --> 00:09:42,260
چرا داری منو تعقیب میکنی؟
91
00:09:51,460 --> 00:09:54,220
میدونم که از بانک داری منو تعقیب میکنی
92
00:10:12,700 --> 00:10:14,260
داری درمورد من تحقیق میکنی
93
00:10:14,790 --> 00:10:16,550
چرا باید در مورد شما تحقیق کنم؟
94
00:10:17,020 --> 00:10:18,780
مگه چیز مشکوکی دارین؟
95
00:10:20,380 --> 00:10:22,860
به نظرم بهتره بری از رییست بپرسی
96
00:10:23,580 --> 00:10:25,500
که به من مشکوکه
97
00:10:26,940 --> 00:10:29,020
سیریا تو رو اینجا فرستاده، مگه نه؟
98
00:10:30,220 --> 00:10:31,340
نه
99
00:10:32,140 --> 00:10:33,860
کسی منو اینجا نفرستاده
100
00:10:34,500 --> 00:10:35,860
خودم اومدم
101
00:10:38,620 --> 00:10:39,980
چه بدشانسی
102
00:10:40,620 --> 00:10:42,980
فک کردی دزدو پلیس بازیه و دزد گیر می افته
103
00:10:43,660 --> 00:10:46,020
اما به جاش پلیس گیر افتاد
104
00:10:47,740 --> 00:10:49,620
چرا الان داری دستمو رو میکنی
105
00:10:50,060 --> 00:10:51,700
خیلی وقته متوجه شدی
106
00:10:52,300 --> 00:10:54,020
و حتی اجازه دادی تا اینجا تعقیبت کنم
107
00:10:54,660 --> 00:10:56,020
خیلی عجیبه
108
00:10:59,780 --> 00:11:01,580
چون ریگی به کفشم ندارم
109
00:11:02,540 --> 00:11:06,660
اگه واقعا میخواستی بدونی بایدبه این تعقیب و گریزت ادامه میدادی
110
00:11:06,700 --> 00:11:08,780
نمیخواستم نقشه اتو خراب کنم
111
00:11:09,700 --> 00:11:10,780
تعقیبم کن
112
00:11:11,300 --> 00:11:12,780
میخواستی بدونی دیگه، آره؟
113
00:11:13,300 --> 00:11:14,980
اینکه چه رازی دارم
114
00:11:48,540 --> 00:11:51,460
اینجا یتیم خونه ای که کمک میکنم
115
00:11:52,820 --> 00:11:55,860
چن ساله که از بچه های این یتیم خونه حمایت میکنم
116
00:11:57,420 --> 00:12:00,380
پی چت هم یکی از همین بچه های یتیم خونه است که بهش کمک کردم
117
00:12:00,980 --> 00:12:02,460
اگه حرفمو باور نمیکنی
118
00:12:02,820 --> 00:12:04,620
میتونی بری از مربی اینجا بپرسی
119
00:12:06,580 --> 00:12:10,980
اگه میخوای بری اطراف بچرخی تا چیزی کشف کنی یا برای سیریا چن تا عکس بگیری راحت باش برو
120
00:12:12,220 --> 00:12:14,380
فعلا میرم به کارام برسم
121
00:12:17,370 --> 00:12:19,530
بیا باهم بازی کنیم ! بیا
122
00:12:19,660 --> 00:12:21,460
چه بازی میخواین کنین؟
123
00:12:57,980 --> 00:12:58,900
چی شد؟
124
00:13:00,060 --> 00:13:02,460
اطلاعاتی که میخواستی به طور کامل گیر آوردی؟
125
00:13:06,540 --> 00:13:08,180
و فک میکنی این اطلاعات کامله؟
126
00:13:08,980 --> 00:13:10,340
بذار صادقانه یه سوالی ازت بپرسم
127
00:13:10,500 --> 00:13:13,660
چطور به خودت اجازه میدی تو جایگاه حقو عدالت وایسی؟
128
00:13:14,740 --> 00:13:17,460
درحالیکه از زنی که شوهر مردمو میدزده حمایت میکنی؟
129
00:13:18,540 --> 00:13:21,020
خون پاپ و خون سیریا کار اشتباهی در حقت کردن
130
00:13:21,140 --> 00:13:22,580
قبول دارم
131
00:13:23,580 --> 00:13:27,420
اما مجازات کارِاشتباه خون سیریا ... کشته شدن نیست
132
00:13:27,860 --> 00:13:29,420
و یا فلج شدن
133
00:13:29,660 --> 00:13:31,220
منظورم اینکه
134
00:13:31,500 --> 00:13:33,420
این شخص داره علیه قانون اقدام میکنه
135
00:13:33,420 --> 00:13:34,900
و باید مجازات بشه
136
00:13:36,100 --> 00:13:38,420
این عدالت منه
137
00:13:41,780 --> 00:13:42,900
یادت نره
138
00:13:44,380 --> 00:13:47,740
که اگه تو و پدرت به اینجا رسیدین بخاطر خاندان سوتاراکاست
139
00:13:49,380 --> 00:13:51,060
سیریا رییست نیست
140
00:13:53,140 --> 00:13:54,900
منم رییستم
141
00:13:56,500 --> 00:13:57,580
میدونم
142
00:13:58,220 --> 00:14:00,660
هرگز لطف و محبت سوتاراکا رو فراموش نمیکنم
143
00:14:01,820 --> 00:14:03,260
به ویژه خون پاپ
144
00:14:04,060 --> 00:14:05,900
کارایی که از خون پاپ باقی مانده
145
00:14:06,260 --> 00:14:08,460
و یا کارایی که نتونست قبل از مرگش تموم کنه
146
00:14:09,540 --> 00:14:11,340
تصمیم دارم ادامه بدم و تمومش کنم
147
00:14:11,780 --> 00:14:13,540
تا بتونم دینمو ادا کنم
148
00:14:16,820 --> 00:14:18,100
پس منتظر میمونم
149
00:14:19,300 --> 00:14:21,980
تا ببینم فقط بلدی خوب حرف بزنی یا واقعا عمل میکنی
150
00:14:23,660 --> 00:14:25,740
و دفعه ی دیگه اگه بهم مشکوک شدی
151
00:14:26,060 --> 00:14:28,820
مستقیم بیا از خودم بپرس. نیازی به این تعقیبو گریز نیست
152
00:14:30,300 --> 00:14:32,220
دیگه واسه امروز کافیه
153
00:14:47,500 --> 00:14:50,420
حسابی که خون نات هر ماه صدهزار واریز میزد
154
00:14:50,460 --> 00:14:53,140
حساب یه یتیم خونه است
155
00:14:53,260 --> 00:14:59,860
درسته . قبلاً از خون پاپ شنیده بودم که خون نات دوس داره به بچه ها کمک کنه چون دوس داشته بچه داشته باشه
156
00:15:11,300 --> 00:15:14,860
دلم براش میسوزه. دوس داره بچه داشته باشه اما نمیتونه . خیلی سخته
157
00:15:15,020 --> 00:15:17,020
درسته خیلی دلِ آدم براش میسوزه
158
00:15:17,260 --> 00:15:19,980
اما با این وجود خون نات آدم خطرناکیه
159
00:15:20,380 --> 00:15:24,620
به نظرم بهتره سعی کنی ازش دور بمونی
160
00:15:30,100 --> 00:15:30,980
خون نات
161
00:15:31,500 --> 00:15:34,220
به نظرم اصلاً آدم خطرناکی نیست
162
00:15:34,380 --> 00:15:36,380
اتفاقاً زن ضعیفیه
163
00:15:36,820 --> 00:15:38,820
فقط سعی میکنه خودشو قوی نشون بده
164
00:15:40,700 --> 00:15:42,500
شایدم
165
00:15:43,260 --> 00:15:46,300
مطمئناً خون نات با چیزای زیادی تو زندگیش رو به رو شده
166
00:15:46,980 --> 00:15:50,260
در هر صورت خون کریت ، خیلی مراقب باش
167
00:15:50,820 --> 00:15:51,620
باشه
168
00:15:52,580 --> 00:15:53,780
خیلی ممنون
169
00:16:07,320 --> 00:16:09,440
خدای من! خدای من ! خدای من
170
00:16:09,440 --> 00:16:11,240
خبرای مهم! خبرای مهم! خبرای داغ
171
00:16:11,240 --> 00:16:13,240
باهمتونم خبرای داغی دارم
172
00:16:13,240 --> 00:16:14,640
هوی، هی
173
00:16:14,640 --> 00:16:18,200
امروز معشوقه ی خون پاپ، داره میاد شرکت
174
00:16:19,640 --> 00:16:22,200
خدای من! خدای من! خدای من
175
00:16:22,200 --> 00:16:24,320
منتظر چی هستین؟ بیاین بریم
176
00:16:24,320 --> 00:16:25,600
زودباشین بیاین
177
00:16:40,680 --> 00:16:42,600
خودم سیریا رو معرفی میکنم، خون تی
178
00:16:51,160 --> 00:16:54,320
آدم باهوشی مثل خون نات مطمئناً نقشه ای داره
179
00:16:54,640 --> 00:16:58,680
چون امکان نداره زن اول و معشوقه حتی توی یه دنیا باهم باشن
180
00:17:04,600 --> 00:17:08,640
معشوقه شدن خیلی کار نفرت انگیزیه!خاک بر سرش که خودشو به شوهر یکی دیگه چسبونده
181
00:17:08,680 --> 00:17:12,440
حتماً هر روز مثل جی پی اس دنبال زمین طلا همه جا رو اسکن میکنه
182
00:17:12,720 --> 00:17:17,120
حق دارن بهش بگن معشوقه ی فور جی حتما تو پیدا کردن مرد پولدارو کچل فرزه
183
00:17:17,320 --> 00:17:20,880
خدایی میخوام بدونم چطوری خون نات میخواد از پسش بر بیاد
184
00:17:28,760 --> 00:17:30,520
قراره از امروز به بعد
185
00:17:31,000 --> 00:17:32,920
خون سیریا اینجا کار کنه
186
00:17:33,340 --> 00:17:36,920
مطمئناً نیاز به معرفی نیست که خون سیریا کیه
187
00:17:37,640 --> 00:17:39,280
چون فک کنم همه از قبل میشناسنش
188
00:17:47,560 --> 00:17:49,000
خیلی کارتون بدور از ادبه
189
00:17:49,320 --> 00:17:50,840
چرا همینطوری وایسادین؟
190
00:17:51,560 --> 00:17:53,640
چرا به خون سیریا احترام نمیذارید؟
191
00:17:54,040 --> 00:17:54,960
بله
192
00:18:04,600 --> 00:18:06,040
نمیخوای چیزی بگی؟
193
00:18:13,720 --> 00:18:16,000
میدونم کسی از من خوشش نمیاد
194
00:18:17,080 --> 00:18:19,320
انتظاری هم ازتون ندارم که منو دوس داشته باشید
195
00:18:21,560 --> 00:18:25,480
اما بذارید یه چیزیُ رکو راست به اون ... کاسه لیسا بگم
196
00:18:26,840 --> 00:18:29,880
درحال حاضر مثل خون پاوینا بزرگترین سهامدار منم
197
00:18:33,600 --> 00:18:35,560
یعنی بالاتر از خون ناتایا
198
00:18:38,520 --> 00:18:39,640
خون پارادی
199
00:18:41,600 --> 00:18:43,160
و همینطور خون آتیرات
200
00:18:45,400 --> 00:18:46,680
پس نیازی نیست که بهتون بگم
201
00:18:47,160 --> 00:18:48,840
باید برای کی چاپلوسی کنید
202
00:19:00,960 --> 00:19:02,760
خون سیریا خودشو کامل معرفی کرد
203
00:19:03,320 --> 00:19:04,880
حالا میتونین برگردین سرکار
204
00:19:06,160 --> 00:19:07,160
بله
205
00:19:15,680 --> 00:19:16,800
چیه؟-
هان؟-
206
00:19:16,920 --> 00:19:18,480
اوه! هیچی
207
00:19:51,320 --> 00:19:52,800
عصبانی هستی؟
208
00:19:53,280 --> 00:19:55,440
که جلوی همه تحقیرت کردم؟
209
00:20:07,240 --> 00:20:09,560
بهتره مراقب رفتارت باشی
210
00:20:10,000 --> 00:20:12,800
و مراقب حرفایی که جلوی بقیه میزنی، سیریا
211
00:20:14,000 --> 00:20:17,680
اینجا خونه خاله ات نیست که هر جور خواستی رفتار کنی
212
00:20:18,640 --> 00:20:19,800
چیه؟
213
00:20:20,320 --> 00:20:23,680
میترسی قدرتتو از چنگت در بیارم؟
214
00:20:28,340 --> 00:20:30,480
به همین راحتیا نیست سیریا
215
00:20:31,280 --> 00:20:32,600
خودتم امروز متوجه شدی
216
00:20:32,760 --> 00:20:34,200
که بقیه طرف کین
217
00:20:36,600 --> 00:20:40,240
هر چقدر هم بخوای اینجا صداتو ببری بالا
218
00:20:41,800 --> 00:20:44,440
نمیتونی حریف من بشی
219
00:20:49,560 --> 00:20:50,800
یادت بمونه
220
00:20:52,200 --> 00:20:55,280
تا الان با هرچیزی که داخل وصیت نامه بود موافقت کردم
221
00:20:56,200 --> 00:20:58,240
اما اگه بخوای خارج از وصیت نامه حرکتی کنی
222
00:20:59,240 --> 00:21:03,200
و به این امید اومدی اینجا تا بتونی چیزایی که متعلق به جنابالی نیست رو بگیری
223
00:21:03,640 --> 00:21:05,600
پس اولین کاری که باید انجام بدی
224
00:21:06,160 --> 00:21:08,000
اینکه اول از رو نعش من رد بشی
225
00:21:34,480 --> 00:21:35,560
خودت انتخاب کن
226
00:21:35,560 --> 00:21:37,920
که از کدوم بخش میخوای شروع کنی
227
00:21:38,320 --> 00:21:39,320
خون ویست
228
00:21:39,640 --> 00:21:40,920
تو بخش خریده
229
00:21:42,800 --> 00:21:43,720
پی پا
230
00:21:44,600 --> 00:21:46,240
تو بخش روابط عمومیه
231
00:21:48,440 --> 00:21:49,560
پی نات
232
00:21:50,340 --> 00:21:51,680
تو بخش حسابداریه
233
00:21:55,200 --> 00:21:56,480
و من
234
00:21:57,340 --> 00:21:58,760
تو بخش بازاریابیم
235
00:22:03,280 --> 00:22:09,160
اگه مجرمی که خون پاپُ کشته و به پی یا صدمه زده، همونی باشه که از شرکت اختلاس کرده
236
00:22:09,160 --> 00:22:11,200
و با یه نفر دیگه دستش تو یه کاسه باشه
237
00:22:11,560 --> 00:22:14,280
ممکنه اون یه نفر از بخش مدیریت باشه
238
00:22:14,400 --> 00:22:15,960
یا نه
239
00:22:17,280 --> 00:22:22,200
بخشی که میتونه منو به مجرم نزدیک کنه و مدارک بیشتری پیدا کنم
240
00:22:23,800 --> 00:22:25,280
بخش حسابداری
241
00:22:26,640 --> 00:22:27,880
چرا؟
242
00:22:30,100 --> 00:22:33,200
مطمئنا میخوای توی حساب کتابا گند بزنی
243
00:22:33,200 --> 00:22:34,840
از حساب کتاب
244
00:22:34,840 --> 00:22:36,080
خوشم میاد
245
00:22:36,680 --> 00:22:38,080
مهمتر از اون
246
00:22:38,200 --> 00:22:41,920
دیگه سنی از خون نات گذشته و بهتره بذاریم بره
247
00:22:43,160 --> 00:22:44,360
سیریا
248
00:22:45,040 --> 00:22:46,640
حرفاتو پس بگیر
249
00:22:47,520 --> 00:22:51,120
چطور جرات میکنی با سهامدار بزرگ مخالفت کنی. حواست باشه که صندلی بهت وفا نمیکنه
250
00:22:53,160 --> 00:22:54,760
فک میکنم
251
00:22:55,160 --> 00:22:56,880
دچار سوتفاهم شدی
252
00:22:58,520 --> 00:23:00,160
طبق وصیت نامه
253
00:23:00,600 --> 00:23:04,920
درسته که جنابالی ... تو سوپر کار اس تی سهام داری
254
00:23:05,240 --> 00:23:06,680
اما این تنها چیزیه که گیرت میاد
255
00:23:07,160 --> 00:23:10,440
پی پاپ جایگاه ریاست شرکت رو بهت نداده
256
00:23:15,320 --> 00:23:19,600
و بالاترین قدرت تصمیم گیری با مائه یایه
257
00:23:19,920 --> 00:23:21,280
که درحال حاضر
258
00:23:21,340 --> 00:23:26,320
مائه یای قدرت تصمیم گیری رو به عهده ی من و پی نات سپرده
259
00:23:27,320 --> 00:23:28,520
پس
260
00:23:29,000 --> 00:23:30,920
مجبور نیستیم به فرمایشاتت گوش بدیم
261
00:23:36,680 --> 00:23:38,640
با مشورت با خون تی به این نتیجه رسیدیم
262
00:23:39,800 --> 00:23:41,480
که باید اول از بخش خون تی شروع کنی
263
00:23:43,240 --> 00:23:45,000
و از الان به بعد
264
00:23:45,080 --> 00:23:47,360
قراره کارآموزِ
265
00:23:48,720 --> 00:23:50,520
بخش بازاریابی باشی
266
00:23:52,320 --> 00:23:53,880
دوره کارآموزیت
267
00:23:54,080 --> 00:23:55,160
به مدت یه ماهه
268
00:23:55,160 --> 00:23:59,400
و بنده تصمیم میگیرم که میتونی این مرحله رو رد شی
269
00:24:01,280 --> 00:24:02,680
یا نه
270
00:24:26,760 --> 00:24:29,600
اولین نکته مهم درمورد بازاریابی
271
00:24:29,600 --> 00:24:32,400
اینکه باید اطلاعات کاملی درمورد محصول و مشتری داشته باشی
272
00:24:32,400 --> 00:24:38,080
اینا همه مجلاتی که درمورد سوپر کار اس تی مصاحبه انجام دادن
273
00:24:39,040 --> 00:24:40,240
و اینا هم
274
00:24:40,400 --> 00:24:43,080
اهداف بازاریابی و ماشینایی هستن که وارد میکنیم
275
00:24:43,440 --> 00:24:44,880
باید همه ی اینا رو یاد بگیری
276
00:24:44,880 --> 00:24:45,840
فردا ازت میپرسم
277
00:24:45,840 --> 00:24:47,840
و باید بتونی به همه سوالات جواب بدی
278
00:24:47,840 --> 00:24:50,240
اگه نتونی جواب بدی تنبیه میشی
279
00:24:51,340 --> 00:24:52,560
حله
280
00:24:53,840 --> 00:24:55,080
مطمئنی؟
281
00:24:55,760 --> 00:24:56,660
عین آب خوردنه
282
00:24:56,660 --> 00:24:57,580
خوبه
283
00:25:36,600 --> 00:25:37,760
آماده ای؟
284
00:25:39,160 --> 00:25:40,280
آماده ام
285
00:25:40,920 --> 00:25:42,920
فرایند بازاریابی چیه؟
286
00:25:43,880 --> 00:25:44,640
هان؟؟
287
00:25:44,760 --> 00:25:45,760
هان چیه؟
288
00:25:45,840 --> 00:25:46,840
گیج شدی؟
289
00:25:46,840 --> 00:25:48,340
یعنی نمیتونی این سوالو جواب بدی؟
290
00:25:49,680 --> 00:25:53,100
دیروز جنابالی بهم گفتی درمورد سوپر کار اس تی مطالعه کنم
291
00:25:53,100 --> 00:25:54,920
نه درمورد بازاریابی
292
00:25:54,920 --> 00:25:55,800
عذرخواهی میکنم
293
00:25:55,800 --> 00:25:58,680
کلاً آدمایی مثل تو فقط چیزایی که بهشون میگن یاد میگیرن
294
00:25:58,680 --> 00:26:01,240
به خودشون زحمت نمیدن برن دنبال اطلاعات بیشتر
295
00:26:01,240 --> 00:26:02,840
هوی
296
00:26:02,840 --> 00:26:06,080
خیلی ناامید شدم حتی نمیتونی به یه سوالِ پایه ای بازاریابی جواب بدی
297
00:26:06,080 --> 00:26:07,520
پس چی بلدی؟
298
00:26:08,920 --> 00:26:10,600
نه مثل اینکه باید تنبیه بشی
299
00:26:12,040 --> 00:26:13,280
چه تنبیه ای؟
300
00:26:16,280 --> 00:26:17,920
باید کتک بخوری
301
00:26:18,480 --> 00:26:20,480
هی، خون! چه غلطی داری میکنی؟
302
00:26:20,880 --> 00:26:23,200
فرایند بازاریابی چیه؟
303
00:26:24,160 --> 00:26:25,200
گفتم نمیدونم
304
00:26:25,200 --> 00:26:26,680
نمیتونی جواب بدی-
آه-
305
00:26:26,920 --> 00:26:27,720
هی
306
00:26:28,640 --> 00:26:30,720
هدف بازاریابی چیه؟
آه
307
00:26:32,680 --> 00:26:34,160
فرایند بازاریابی چیه؟
308
00:26:34,280 --> 00:26:35,640
نمیدونم! آه
309
00:26:39,400 --> 00:26:40,920
همه پنج تا مورد رو جواب بده
310
00:26:41,080 --> 00:26:43,280
شماره دو چیه؟-
1 ... 2 ...3-
311
00:26:43,280 --> 00:26:44,840
نمیدونم! هی، خون
312
00:26:44,840 --> 00:26:46,080
خیلی راحت جواب میدی ؟ هان؟
313
00:26:46,080 --> 00:26:48,160
باید کتک بخوری-
دارم میگم تمومش کن-
314
00:26:48,160 --> 00:26:49,320
وایسا! هی
315
00:26:57,440 --> 00:26:58,200
هی
316
00:27:03,540 --> 00:27:12,040
ترجمه و زیرنویس : Samira
317
00:27:12,320 --> 00:27:13,120
هی
318
00:27:16,000 --> 00:27:17,680
دوباره برمیگردم
319
00:27:53,140 --> 00:27:54,100
هی، تو
320
00:27:54,660 --> 00:27:55,340
هوم؟
321
00:27:56,060 --> 00:27:57,500
خودمونیم
322
00:27:57,940 --> 00:27:59,420
تو هم خوشتیپی
323
00:28:00,860 --> 00:28:01,940
پس چی فک کردی
324
00:28:01,940 --> 00:28:04,180
وگرنه عکسم تو مجله نبود
325
00:28:13,380 --> 00:28:16,700
هدف گروه سوپر کار اس تی چیه؟
326
00:28:17,060 --> 00:28:18,940
افزایش مشتری و فروش بالاست
327
00:28:20,020 --> 00:28:24,980
رقابت زیادی در بازار واردات ماشین هست
328
00:28:24,980 --> 00:28:27,620
آره رقابت بالایی تو زمینه ی واردات ماشین هست
329
00:28:27,740 --> 00:28:30,940
چون افراد زیای هستن که به این تجارت علاقه مند هستن
330
00:28:30,940 --> 00:28:34,620
بالطبع شرکتای مختلف سعی میکنن برند متفاوت خودشونو بسازن
331
00:28:34,860 --> 00:28:41,260
نکته ی خوبش اینکه مشتری میتونه انتخابای زیادی داشته باشه اما نکته ی بدش اینکه رقابتی برای بدس آوردن مشتریای همدیگه پیش میاد
332
00:28:44,940 --> 00:28:47,420
روند بازار تایلند
333
00:28:47,500 --> 00:28:49,540
و بازار ماشین برای امسال
334
00:28:49,580 --> 00:28:50,580
چطوریه؟
335
00:28:59,740 --> 00:29:00,980
نمیتونی جواب بدی؟
336
00:29:01,940 --> 00:29:03,220
گفته بودم، مگه نه؟
337
00:29:03,540 --> 00:29:06,060
دیگه هیچ عذرو بهونه ای قبول نمیکنم
338
00:29:07,180 --> 00:29:08,140
میدونی؟
339
00:29:08,460 --> 00:29:11,340
یه بازاریاب خوب
340
00:29:11,820 --> 00:29:13,420
باید اخبار روز رو دنبال کنه
341
00:29:13,580 --> 00:29:14,260
فک کنه
342
00:29:14,580 --> 00:29:16,500
و همیشه در حال تحلیل باشه
343
00:29:20,620 --> 00:29:23,660
تو سه ماه اول سال، شرایط اقتصادی کمی بهتر میشه
344
00:29:23,660 --> 00:29:26,780
اگه اقتصاد با روند پارسال ادامه پیدا کنه
345
00:29:26,780 --> 00:29:28,500
فروش به شدت کاهش پیدا میکنه
346
00:29:28,620 --> 00:29:33,100
با تخمین فروش ماشین از 2.75 به 2.78 میلیون واحد
347
00:29:33,460 --> 00:29:35,660
قوانین جدید مالیاتی برای ماشین مطرح میشه
348
00:29:35,660 --> 00:29:39,460
و موسسات مالیاتی برای دادن وام سختگیرتر میشن
349
00:29:40,620 --> 00:29:41,860
اما در هر صورت
350
00:29:42,020 --> 00:29:44,020
تخمین زده شده که بازار ماشین برای امسال
351
00:29:44,060 --> 00:29:49,700
نسبت به سال پیش از 35 درصد به 58 درصد رشد خواهد داشت
352
00:29:49,780 --> 00:29:53,220
به علاوه روند شرایط اقتصادی بهتر میشه
353
00:29:55,260 --> 00:29:55,940
هی
354
00:29:55,940 --> 00:29:57,420
سوال دیگه ای هم هست بخوای بپرسی ؟
355
00:30:02,740 --> 00:30:04,460
وای! وای چقدر خوابم میاد
356
00:30:04,460 --> 00:30:09,860
بعدازظهر باید کارو کمتر کنیم و یکم زمان قهوه خوردن داشته باشیم
357
00:30:09,860 --> 00:30:11,860
هی خون نانگ پرا
358
00:30:12,020 --> 00:30:15,500
میگم رابطه ی بین خون تی و اون نانگ سیریا چیه؟
359
00:30:16,060 --> 00:30:18,780
بذارین بهتون بگم
360
00:30:18,780 --> 00:30:22,860
طبق اطلاعیه ی مدیریت
361
00:30:23,220 --> 00:30:25,980
اونا به صورت رسمی ازدواج کردن
362
00:30:26,060 --> 00:30:26,980
اما
363
00:30:26,980 --> 00:30:30,100
این ازواج رسمیشون فقط بر اساس شرایط وصیت نامه صورت گرفته
364
00:30:30,100 --> 00:30:33,660
ولی به نظرم بینشون یه خبرایی هست
365
00:30:33,660 --> 00:30:37,780
خیلی بهم نزدیکن. خیلی نزدیک
366
00:30:37,820 --> 00:30:39,660
تا حدی که گونشو بوسیده
367
00:30:39,860 --> 00:30:41,980
به نظرم ... عین دوس پسرو دوس دختر برخورد میکنن
368
00:30:42,860 --> 00:30:44,740
هی! وایسین! وایسین
369
00:30:44,900 --> 00:30:46,460
گفتی گونشو بوسیده؟
370
00:30:46,460 --> 00:30:49,140
دقیقاً ! خودم با چشای خودم دیدم
371
00:30:49,380 --> 00:30:50,740
حرفمو باور کن
372
00:30:50,740 --> 00:30:52,260
حقیقت داره! خودم دیدم
373
00:30:52,700 --> 00:30:55,740
انگاری داره رابطشون پیشرفت میکنه
374
00:31:02,020 --> 00:31:03,780
پی تی-
هوم؟-
375
00:31:04,180 --> 00:31:05,980
باید یه چیزیو بهت اطلاع بدم
376
00:31:05,980 --> 00:31:06,980
در چه موردی؟
377
00:31:07,740 --> 00:31:09,940
با اینکه برای کارمندا توضیح دادیم
378
00:31:09,940 --> 00:31:13,420
که این ازدواج فقط بر اساس شرایط وصیت نامه انجام شده
379
00:31:13,700 --> 00:31:15,460
اما کسی باور نمیکنه
380
00:31:15,700 --> 00:31:18,100
اگه بخوای انقدر به سیریا نزدیک باشی
381
00:31:18,820 --> 00:31:21,060
اعتبارتو ازدست میدی
382
00:31:22,420 --> 00:31:24,020
به جای اینکه نگران بقیه باشی
383
00:31:24,500 --> 00:31:26,380
بهتره نگران خودت باشی
384
00:31:28,060 --> 00:31:29,420
تی-
بله؟-
385
00:31:29,420 --> 00:31:31,420
بیا پیشم . باهات کار دارم
386
00:31:31,420 --> 00:31:32,500
باشه مائه یای
387
00:31:39,620 --> 00:31:41,140
چی شده مائه یای؟
388
00:31:42,220 --> 00:31:44,460
هنوز به داریکا اعتماد ندارم
389
00:31:44,900 --> 00:31:47,780
واقعاً ممکنه اون کسی باشه که خائوسوآ رو تو آب انداخته
390
00:31:48,620 --> 00:31:50,300
حواست بهش باشه
391
00:31:50,300 --> 00:31:53,940
نذار اون زن از صد متری خائوسوآ رد بشه
392
00:31:54,900 --> 00:31:56,100
باشه مائه یای
393
00:31:57,180 --> 00:31:58,660
حالا چه خبر از پرونده ی پاپ؟
394
00:31:59,460 --> 00:32:00,980
تصادف نبوده
395
00:32:00,980 --> 00:32:03,180
ممکنه نقشه ی قتل باشه
396
00:32:04,180 --> 00:32:07,380
و همینطور به پرونده ی سیریا مربوطه
397
00:32:08,300 --> 00:32:10,860
بعد از کالبدشکافی جسد راننده کامیون متوجه شدن
398
00:32:11,100 --> 00:32:13,340
خودکشی نبوده
399
00:32:20,180 --> 00:32:21,220
کار کیه؟
400
00:32:22,340 --> 00:32:24,180
کی پسرمو کشته؟
401
00:32:26,220 --> 00:32:27,620
از این به بعد
402
00:32:27,740 --> 00:32:30,100
این خونه دیگه امن نیست
403
00:32:30,340 --> 00:32:32,500
حواست به همه ی آدمای این خونه باشه
404
00:32:32,740 --> 00:32:35,380
و همینطور مراقب خائوسوآ باش
405
00:32:35,620 --> 00:32:38,300
دیگه نمیتونم به کسی به جز تو اعتماد کنم
406
00:32:38,980 --> 00:32:40,300
باشه مائه یای
407
00:32:55,820 --> 00:32:57,100
بدش به من
408
00:33:03,620 --> 00:33:05,740
کی بهت گفت که تو برام برنج بکشی؟
409
00:33:06,700 --> 00:33:07,460
اورن
410
00:33:08,020 --> 00:33:09,940
یه بشقاب دیگه برام بیار
411
00:33:11,780 --> 00:33:13,340
چرا خاله؟
412
00:33:13,500 --> 00:33:14,340
آه
413
00:33:14,340 --> 00:33:18,260
خدا میدونه شاید تو برنجم سم ریخته باشی
414
00:33:18,900 --> 00:33:20,700
آخه چرا باید اینکارو کنم؟
415
00:33:20,700 --> 00:33:22,820
هیچوقت بهتون آسیبی نمیزنم
416
00:33:22,940 --> 00:33:24,100
مطمئنی؟
417
00:33:24,620 --> 00:33:27,220
سر این میز به کی میتونیم اعتماد کنیم؟
418
00:33:28,100 --> 00:33:31,540
اولین بار وقتی نانگ سیریا گفت که یکی تو این خونه بهش حمله کرده
419
00:33:31,540 --> 00:33:33,340
باور نکردم
420
00:33:33,700 --> 00:33:36,420
اما بعد از این اتفاقات به نظرم بعید نیست
421
00:33:36,540 --> 00:33:39,460
به ویژه نقاط مجهول زیادی تو پرونده ی مرگ پی پاپ هست
422
00:33:39,940 --> 00:33:44,260
چطور میتونیم مطمئن باشیم که پشت این میز با قاتل غذا نمیخوریم
423
00:33:56,260 --> 00:33:57,420
خون پا
424
00:33:58,700 --> 00:33:59,980
خیلی وقته باهم زندگی میکنیم
425
00:33:59,980 --> 00:34:01,460
تا الان هیچ مشکلی نداشتیم
426
00:34:01,960 --> 00:34:04,500
تا وقتی سیریا پاشو توی این خونه گذاشت
427
00:34:05,940 --> 00:34:07,320
از دید من
428
00:34:08,140 --> 00:34:09,780
به نظرم اون زن
429
00:34:09,780 --> 00:34:11,380
از همه غیر قابل اعتمادتره
430
00:34:12,020 --> 00:34:14,100
خدایی بیاین اعتراف کنید
431
00:34:14,100 --> 00:34:16,340
اگه پاپ و نانگ سیریا بمیرن
432
00:34:16,340 --> 00:34:18,420
کی بیشتر از همه خوشحال میشه؟
433
00:34:18,810 --> 00:34:19,900
پی نات؟
434
00:34:20,120 --> 00:34:21,420
نانگ دا؟
435
00:34:21,700 --> 00:34:22,680
تی؟
436
00:34:22,740 --> 00:34:24,140
یا مامان؟
437
00:34:26,780 --> 00:34:28,740
کسی که بیشتر از همه خوشحال میشه
438
00:34:28,740 --> 00:34:30,740
به نظرم فقط خودتی
439
00:34:32,020 --> 00:34:35,340
همه میدونن چقدر از برادرت متنفر بودی
440
00:34:36,640 --> 00:34:39,210
چون همیشه بهش حسودی میکردی که مامان چقدر دوسش داره
441
00:34:39,500 --> 00:34:40,700
بس دیگه
442
00:34:42,900 --> 00:34:44,060
مائه یای
443
00:34:45,500 --> 00:34:46,900
چطورین؟
444
00:34:47,070 --> 00:34:48,500
آروم باشین
445
00:34:51,340 --> 00:34:53,260
مرگ و زندگی
446
00:34:53,260 --> 00:34:55,340
موضوعی نیست که بخواین درموردش شوخی کنید
447
00:34:55,620 --> 00:34:57,780
کسی که درموردش حرف میزنید
448
00:34:57,900 --> 00:35:00,100
پسرم پاپه
449
00:35:00,300 --> 00:35:02,100
برادر بزرگترته
450
00:35:02,460 --> 00:35:04,300
شوهرته
451
00:35:06,010 --> 00:35:07,780
کسیه که پاپو کشته
452
00:35:08,060 --> 00:35:10,140
و همینطور کسی که به خائوسوآ صدمه زده
453
00:35:10,390 --> 00:35:12,220
مطمئن باشید نمیذارم قسر در بره
454
00:35:12,300 --> 00:35:15,500
اون فرد باید به سزای اعمالش برسه
455
00:35:20,860 --> 00:35:22,660
مائه یای آروم باش
456
00:35:42,860 --> 00:35:43,940
بیا داخل
457
00:35:48,180 --> 00:35:51,100
میخواستم باهاتون حرف بزنم
458
00:35:51,740 --> 00:35:53,020
در چه موردی؟
459
00:36:00,060 --> 00:36:03,340
میدونم که به دا اعتماد ندارین
460
00:36:04,620 --> 00:36:09,380
اما حقیقتاً مدرکی وجود نداره که نشون بده، دا ، خائوسوآ رو تو استخر انداخته
461
00:36:10,060 --> 00:36:11,140
به نظرم
462
00:36:11,820 --> 00:36:15,060
نباید انقدر در مورد خواهرم بی انصاف باشید
463
00:36:15,980 --> 00:36:17,060
چطوری ؟
464
00:36:17,940 --> 00:36:18,860
خب
465
00:36:19,380 --> 00:36:22,100
حداقل تا زمانیکه مدرکی نیست، تخریبش نکنید
466
00:36:23,420 --> 00:36:26,300
اگه اشتباه کرده باشین و دا اینکارو نکرده باشه
467
00:36:26,700 --> 00:36:28,900
اونوقت کاری که الان با دا میکنید
468
00:36:29,780 --> 00:36:31,300
خیلی بدجنسیه
469
00:36:37,180 --> 00:36:40,220
من ، دا رو آوردم اینجا بمونه
470
00:36:40,340 --> 00:36:42,500
خودمم حواسم بهش هست
471
00:36:42,780 --> 00:36:44,540
اگه دا کار اشتباهی انجام بده
472
00:36:45,220 --> 00:36:47,060
اصلاً نیاز نیست دست شما بهش برسه
473
00:36:47,540 --> 00:36:49,900
خودم دا رو از این خونه پرت میکنم بیرون
474
00:36:57,940 --> 00:37:06,540
ترجمه و زیرنویس: Samira
475
00:37:06,580 --> 00:37:08,100
آروم بیار بالا
476
00:37:09,260 --> 00:37:10,740
بیشتر بالا بیار! بیشتر
477
00:37:10,780 --> 00:37:12,300
بیشتر-
آروم بیار بالا-
478
00:37:12,300 --> 00:37:14,780
بالا! بالا-
بالا! بالا! بالا-
479
00:37:14,980 --> 00:37:17,180
بالا! بالاتر! بالاتر
480
00:37:17,180 --> 00:37:18,340
خوبه! بالاتر-
بالاتر-
481
00:37:18,340 --> 00:37:20,780
آرومتر-
بالاتر ! بالاتر-
482
00:37:21,060 --> 00:37:22,340
بالاتر-
خیلی خوبه-
483
00:37:22,340 --> 00:37:23,460
بالاتر-
آره-
484
00:37:23,460 --> 00:37:25,500
حالا بیار پایین! آروم! آروم
485
00:37:25,500 --> 00:37:28,300
بیار پایین! پایینتر! پایین-
آره-
486
00:37:28,300 --> 00:37:31,780
پایین! پایینتر! پایینتر
487
00:37:31,780 --> 00:37:34,020
پایین! پایین! پایینتر
488
00:37:34,020 --> 00:37:35,580
خیلی عالی-
پایین ! پایین! پایینتر-
489
00:37:35,580 --> 00:37:37,820
پایینتر-
پی نوم ! تلفن با شما کار داره-
490
00:37:38,700 --> 00:37:40,500
لطفاً یه دقیقه مراقب بیمار باشین
491
00:37:44,620 --> 00:37:46,660
هی! خون یا چطوره؟
492
00:37:47,420 --> 00:37:48,460
خوبه
493
00:37:48,860 --> 00:37:50,340
خیلی قویه
494
00:37:50,660 --> 00:37:51,940
بیش از حد قویه
495
00:37:52,180 --> 00:37:53,020
واقعا؟
496
00:37:53,020 --> 00:37:55,140
امیدی هست بتونه دوباره راه بره؟
497
00:37:55,340 --> 00:37:56,460
آره هست
498
00:37:56,460 --> 00:37:59,500
اگه همینطوری ادامه بده و تسلیم نشه
499
00:38:00,020 --> 00:38:01,180
هی دستت درد نکنه دوستم
500
00:38:01,180 --> 00:38:02,330
همیشه خوش خبر باشی
501
00:38:02,340 --> 00:38:03,340
میبینمت
502
00:38:09,980 --> 00:38:11,060
بیا داخل
503
00:38:15,900 --> 00:38:17,780
چیزی شده که صدام زدین بیام اینجا؟
504
00:38:22,380 --> 00:38:23,620
ده ثانیه دیر کردی
505
00:38:23,940 --> 00:38:25,940
خوشم نمیاد با آدمایی که دیر میکنن کار کنم
506
00:38:26,460 --> 00:38:27,700
یه لحظه
507
00:38:28,420 --> 00:38:30,460
چه کاری داریم باهم انجام میدیم؟
508
00:38:30,820 --> 00:38:33,740
خون پا نتونست با شرکت کشتیرانی مذاکره مطلوبی انجام بده
509
00:38:34,020 --> 00:38:36,420
و انگار شرایط بدتر از قبل شده
510
00:38:36,980 --> 00:38:39,340
واسه همین خون پاوینا ازم خواسته این موضوع رو حل کنم
511
00:38:40,140 --> 00:38:42,100
چرا میخواین با من کار کنید؟
512
00:38:43,180 --> 00:38:45,060
نمیترسین که دوباره تعقیبتون کنم؟
513
00:38:49,500 --> 00:38:52,780
اونقدر حرفه ای هستم که بتونم مسائل شخصی و کاری رو ازهم جدا کنم
514
00:38:53,620 --> 00:38:56,100
امیدوارم که تو هم بتونی اینکارو کنی
515
00:38:58,340 --> 00:39:00,460
بنده هم تو کارم حرفه ای عمل میکنم
516
00:39:05,100 --> 00:39:07,060
پس تا پس گرفتن شکایت این شرکت، صبر میکنیم
517
00:39:07,380 --> 00:39:09,340
بعد برمیگردیم سر موضوع خودمون
518
00:39:11,980 --> 00:39:14,540
امروز میخوام موقتاً این کشمکش رو تموم کنیم
519
00:39:14,860 --> 00:39:17,060
بخاطر آینده ی سوپر کار اس تی
520
00:39:49,700 --> 00:39:50,740
بفرمایید
521
00:39:54,980 --> 00:39:56,180
چی شده دا؟
522
00:39:56,860 --> 00:40:01,940
فردا بعدازظهر خون پراگان، دخترشو میاره اینجا تا از ماشینای نمایشگاهمون دیدن کنه
523
00:40:02,060 --> 00:40:02,780
واقعا؟
524
00:40:02,780 --> 00:40:06,740
اتفاقاً همین الان وین تماس گرفت و زمان جلسه ی امروز رو به فردا بعدازظهر تغییر داد
525
00:40:06,740 --> 00:40:09,340
همون جلسه ای که قراره درمورد کمپین ساختمانی بحث کنیم
526
00:40:09,740 --> 00:40:12,780
خب ... باشه پس من به خون پراگان زنگ میزنم و قرارو میندازم عقب
527
00:40:12,780 --> 00:40:14,140
هی! دا! دا! ایراد نداره
528
00:40:14,700 --> 00:40:16,540
خب ... چرا اینکارو نکنیم
529
00:40:16,580 --> 00:40:20,340
من کارای خون پراگان و دخترشو به تو میسپارم که به کارشون رسیدگی کنی
530
00:40:20,780 --> 00:40:21,860
باشه
531
00:40:21,980 --> 00:40:23,460
در ضمن
532
00:40:23,500 --> 00:40:27,540
میخوام مراقب سیریا هم باشی . تازه شروع کرده تا از تیم فروش کارا رو یاد بگیره
533
00:40:27,980 --> 00:40:31,020
میخوام تو هم بهش کمک کنی
534
00:40:34,300 --> 00:40:35,780
مشکلی هست؟
535
00:40:37,900 --> 00:40:38,980
نه
536
00:40:40,260 --> 00:40:41,140
خوبه
537
00:40:41,180 --> 00:40:42,380
دستت درد نکنه
538
00:40:42,380 --> 00:40:45,980
فردا وقتی برمیگردم حدوداً ساعتای پنج میشه پس تا اون موقع کارا رو به تو میسپارم
539
00:40:46,780 --> 00:40:47,660
باشه
540
00:40:47,700 --> 00:40:48,700
ممنون
541
00:41:04,500 --> 00:41:05,780
دالی
542
00:41:05,780 --> 00:41:07,260
سلام خون یا
543
00:41:07,980 --> 00:41:09,060
سلام
544
00:41:09,060 --> 00:41:12,300
چرا اینطوری میکنی؟ترسوندی منو
545
00:41:13,180 --> 00:41:14,140
ببخشید
546
00:41:14,140 --> 00:41:17,820
در اصل میخواستم خیلی قبلتر بیام بهتون خوشامد بگم
547
00:41:17,820 --> 00:41:19,940
اما چن وقته سرم شلوغه
548
00:41:20,260 --> 00:41:21,180
خب
549
00:41:21,420 --> 00:41:25,260
آخه به عنوان کارشناس مکانیک ترفیع گرفتم
550
00:41:25,300 --> 00:41:27,060
دارم جلوتون پز میدم
551
00:41:28,620 --> 00:41:30,100
چرا داری جلوی من پز میدی؟
552
00:41:31,660 --> 00:41:32,860
واسه چی به من میگی؟
553
00:41:33,100 --> 00:41:34,220
آیی! این
554
00:41:34,820 --> 00:41:37,420
خوشحال نشدین؟
555
00:41:37,660 --> 00:41:39,140
خوشحال؟-
آره-
556
00:41:40,580 --> 00:41:41,620
وایسا
557
00:41:41,620 --> 00:41:42,460
خب
558
00:41:42,780 --> 00:41:45,980
کی من با شما صمیمی بودم؟-
اویی-
559
00:41:45,980 --> 00:41:48,700
خب ... فک نمیکنم قبلاً همو دیده باشیم
560
00:41:48,700 --> 00:41:49,380
اوه
561
00:41:50,780 --> 00:41:53,380
اما در هر صورت موفق باشی! با همین پشتکار ادامه بده
562
00:41:53,420 --> 00:41:55,180
فعلاً ! خدانگهدار
563
00:41:55,460 --> 00:41:56,580
خدافظ
564
00:41:57,300 --> 00:41:58,340
خدافظ
565
00:42:01,700 --> 00:42:02,580
هی
566
00:42:02,940 --> 00:42:05,020
واقعاً خون یا نتونست منو بشناسه
567
00:42:05,020 --> 00:42:07,460
نکنه فراموشی داره؟
568
00:42:10,740 --> 00:42:13,460
باید برم آمار در بیارم
569
00:42:15,420 --> 00:42:16,340
بیا
570
00:42:20,780 --> 00:42:23,700
خسته ام! خسته! میفهمی.... خیلی خسته شدم خون کریت
571
00:42:23,700 --> 00:42:29,180
این ... پسره تی گولم زد، اون خیلی واسه این کار ، بهم سخت میگیره
572
00:42:29,180 --> 00:42:31,340
و همش چارچشمی حواسش به منه
573
00:42:31,340 --> 00:42:36,060
سه چهار روزه اینجام اما هنوز فرصت نکردم درمورد اختلاس از شرکت تحقیق کنم
574
00:42:36,700 --> 00:42:39,660
به نظرم چرا فعلاً روی آموزشت تمرکز نمیکنی؟
575
00:42:39,980 --> 00:42:41,900
فعلاً این کارو بسپار به من
576
00:42:42,860 --> 00:42:45,940
چون اخیراً من و خون نات باهم کار میکنیم
577
00:42:46,140 --> 00:42:48,420
حتما بررسی میکنم و اگه چیز مشکوکی پیدا کردم
578
00:42:48,460 --> 00:42:50,540
فوراً بهت میگم
579
00:42:52,140 --> 00:42:53,420
باشه؟
580
00:42:54,380 --> 00:42:55,900
باشه پس به تو میسپارم خون کریت
581
00:42:55,900 --> 00:42:56,940
باشه
582
00:42:59,820 --> 00:43:07,980
مترجم و زیرنویس : Samira
583
00:43:10,700 --> 00:43:14,420
اگه مشتری مدلی تو ذهنش نداشت، کاررا 911 اس رو پیشنهاد بده
584
00:43:14,420 --> 00:43:15,220
باشه
585
00:43:15,340 --> 00:43:17,860
چشم-
پس حواست به مشتری باشه ها-
586
00:43:18,100 --> 00:43:19,420
چشم
587
00:43:25,020 --> 00:43:26,580
سیریا رو هم به تو میسپارم
588
00:43:27,900 --> 00:43:29,340
پی تی زودباش برو پیش خون وین
589
00:43:29,340 --> 00:43:30,340
نگران اینجا نباش
590
00:43:30,340 --> 00:43:31,460
حواسم به کارا هست
591
00:43:32,220 --> 00:43:33,460
دستت درد نکنه
592
00:43:38,500 --> 00:43:40,500
سعی کردم یه مقایسه ای انجام بدم
593
00:43:40,500 --> 00:43:43,380
درمورد فروش از سال 2015 تا 2017
594
00:43:43,380 --> 00:43:49,060
اگه با شرکت رقیبمون مقایسه کنیم متوجه میشیم فروشمون 30 درصد کاهش پیدا کرده
595
00:43:55,900 --> 00:43:57,140
سیریا
596
00:43:58,100 --> 00:43:59,980
پی تی ازم خواسته بهت آموزش بدم
597
00:44:01,100 --> 00:44:01,940
باشه
598
00:44:02,060 --> 00:44:03,260
اطلاع دارم
599
00:44:05,300 --> 00:44:07,300
قبلاً مدل بودی
600
00:44:07,700 --> 00:44:09,260
پس باید بتونی خیلی خوب بفروشی
601
00:44:20,260 --> 00:44:22,260
بستگی داره چی میخوای بفروشی
602
00:44:22,380 --> 00:44:24,340
اگه اون چیزی که تو ذهن جنابالیه
603
00:44:24,580 --> 00:44:26,980
هیچ مدلی هم نمیتونه بفروشه
604
00:44:28,460 --> 00:44:30,260
منظورم فروش ماشینه
605
00:44:31,860 --> 00:44:35,620
امروز قراره یه تاجر میلیونر به اسم خون پراگان بیاد اینجا
606
00:44:35,700 --> 00:44:38,420
قراره برای دخترش، نانگ ناین ماشین بخره
607
00:44:40,380 --> 00:44:42,260
خوب گوش کن چی میگم
608
00:44:42,940 --> 00:44:45,020
میخوام یه دوره فشرده برات بذارم
609
00:44:48,580 --> 00:44:49,700
خون دا
610
00:44:50,060 --> 00:44:51,860
خون پراگان اینجاست
611
00:45:01,660 --> 00:45:03,860
بابا، پی دا اینجاست
612
00:45:10,340 --> 00:45:12,060
سلام-
سلام-
سلام-
613
00:45:12,140 --> 00:45:13,220
نانگ ناین
614
00:45:14,060 --> 00:45:16,020
خیلی وقته ندیدمت . روز به روز خوشگلتر میشی
615
00:45:16,020 --> 00:45:18,260
پی دا، عزیز دلمی
616
00:45:18,340 --> 00:45:19,500
ای شیرین زبون
617
00:45:20,100 --> 00:45:23,020
راستی باید از طرف پی تی ازتون عذرخواهی کنم که نتونست شخصاً خدمتتون برسه
618
00:45:23,020 --> 00:45:24,660
ایراد نداره، پیش میاد
619
00:45:24,740 --> 00:45:25,340
بله
620
00:45:26,700 --> 00:45:27,900
ایشون سیریا هستن
621
00:45:28,420 --> 00:45:29,580
سلام
622
00:45:29,940 --> 00:45:30,820
سلام-
سلام-
623
00:45:30,820 --> 00:45:34,500
ایشون فروشنده ماست و قراره امروز ایشون راهنماییتون کنه
624
00:45:38,660 --> 00:45:41,220
در هر صورت، بفرمایید از این سمت لطفاً
625
00:45:41,300 --> 00:45:41,940
بله
626
00:45:41,940 --> 00:45:43,020
راهنماییشون کنید
627
00:45:43,140 --> 00:45:44,460
لطفاً از این سمت
628
00:45:51,220 --> 00:45:52,660
داری چه غلطی میکنی؟
629
00:45:53,340 --> 00:45:54,420
چیه؟
630
00:45:55,180 --> 00:45:56,780
نکنه نمیتونی؟
631
00:45:57,700 --> 00:46:00,580
اگه از عهده اش بر نمیای بگو عرضه اشو نداری
632
00:46:00,740 --> 00:46:02,020
خودم به جات انجام میدم
633
00:46:23,420 --> 00:46:27,060
خودتون مدل خاصی مد نظرتون هست؟
634
00:46:27,180 --> 00:46:30,980
مدل خاصی نه اما دنبال پورشه ام
635
00:46:36,900 --> 00:46:38,180
پس
636
00:46:38,260 --> 00:46:40,260
این مدلُ بهتون پیشنهاد میکنم
637
00:46:40,260 --> 00:46:42,420
پورشه 911 کاررا اس
638
00:46:42,500 --> 00:46:45,180
این مدل جزو ماشینای لوکسه
639
00:46:46,500 --> 00:46:50,140
اگه مشتری مدلی تو ذهنش نداشت، کاررا 911 اس رو پیشنهاد بده
640
00:46:50,180 --> 00:46:51,100
باشه
641
00:46:52,380 --> 00:46:54,020
این فقط یه اتفاقه
642
00:46:56,180 --> 00:46:59,140
نانگ ناین میتونی امتحان کنی و سوارش بشی
643
00:47:00,980 --> 00:47:02,940
ای! نمیتونم بازش کنم
644
00:47:03,500 --> 00:47:04,860
نمیتونی باز کنی؟
645
00:47:08,620 --> 00:47:09,940
پس
646
00:47:10,740 --> 00:47:12,260
یه لحظه وایسا
647
00:47:17,580 --> 00:47:19,020
بیا دنبالم
648
00:47:28,700 --> 00:47:30,340
چطور شد خون؟
649
00:47:30,500 --> 00:47:33,180
یه لحظه وایسین، درست میکنم
650
00:47:48,500 --> 00:47:50,340
میتونه ؟
651
00:47:53,140 --> 00:47:54,580
یه لحظه وایسین
652
00:47:54,980 --> 00:47:56,140
بذارین براتون بردارم
653
00:47:56,620 --> 00:48:00,140
ایراد نداره . خودم برمیدارم
654
00:48:00,260 --> 00:48:01,140
ایراد نداره
655
00:48:04,540 --> 00:48:05,380
خدای من
656
00:48:05,780 --> 00:48:07,780
بابا ! حالت خوبه؟
657
00:48:09,060 --> 00:48:10,060
حالتون خوبه خون؟
658
00:48:10,060 --> 00:48:11,300
لطفاً مراقب باشید
659
00:48:11,980 --> 00:48:12,980
ببخشید
660
00:48:13,420 --> 00:48:15,780
کارمند دیگه ای نیست رسیدگی کنه؟
661
00:48:18,860 --> 00:48:20,540
بذار کمکت کنم
662
00:48:22,420 --> 00:48:23,860
سلام خون تی
663
00:48:24,180 --> 00:48:27,180
خون تی، لطفاً منو سرزنش نکن که آدم بهونه گیریم یا وجدان ندارم
664
00:48:27,220 --> 00:48:29,460
اما حقیقت اینکه من خیلی وقته جزو مشتریاتونم
665
00:48:29,460 --> 00:48:32,540
بهتر نبود یه آدم نرمال برای راهنمایی و کمک بهم میفرستادین
666
00:48:32,940 --> 00:48:35,020
از چه لحاظ نرمال نیست؟
667
00:48:35,300 --> 00:48:36,580
خب
668
00:48:37,180 --> 00:48:40,900
والا میبینم که اونم مثل ما دو تا دست و دو تا پا داره-
بابا-
669
00:48:42,980 --> 00:48:44,060
خون تی
670
00:48:48,020 --> 00:48:51,540
*امیدوارم از دیدن این قسمت لذت برده باشید*
671
00:48:54,380 --> 00:49:14,540
ترجمه و زیرنویس : Samira
telegram.me/lakornabad58152