Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:10,500
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}anoXmous
2
00:00:12,501 --> 00:00:21,202
{\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&HFF0000&\3c&H00FFFF&}https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud
3
00:01:11,072 --> 00:01:13,239
Don't look at the camera.
4
00:01:13,240 --> 00:01:14,616
Good.
5
00:01:14,617 --> 00:01:16,911
Look at the producer
on the right.
6
00:01:17,161 --> 00:01:18,454
- Okay.
- Look over here.
7
00:01:18,621 --> 00:01:20,498
- Ready?
- Yes.
8
00:01:20,581 --> 00:01:24,585
Honestly, I think
it's for the best.
9
00:01:25,044 --> 00:01:27,838
I knew it'd be over.
10
00:01:28,130 --> 00:01:29,965
It's better to let go soon
11
00:01:30,049 --> 00:01:32,885
when you know it's hopeless.
12
00:01:46,899 --> 00:01:49,360
Hurry, sis!
You gotta watch this!
13
00:01:50,027 --> 00:01:51,862
- Not watching?
- I want to sleep.
14
00:01:51,987 --> 00:01:54,573
- Did you eat?
- Yes.
15
00:01:56,117 --> 00:01:59,036
What wrong?
She never misses this.
16
00:01:59,411 --> 00:02:01,831
If you're going to break up,
17
00:02:02,248 --> 00:02:05,042
better to do it sooner.
18
00:02:05,209 --> 00:02:07,795
And get on with your life.
19
00:02:08,045 --> 00:02:11,966
That's it.
I'm actually relieved.
20
00:02:14,802 --> 00:02:16,387
Am I sad?
21
00:02:16,470 --> 00:02:18,388
No. Why would I be?
22
00:02:18,389 --> 00:02:22,184
I feel fine. I'm happy.
23
00:02:26,188 --> 00:02:28,983
- And the husband?
- Hiding and watching.
24
00:02:29,233 --> 00:02:30,817
Today's will be crazier.
25
00:02:30,818 --> 00:02:33,070
The wife got mad
and checked into the hospital.
26
00:02:33,154 --> 00:02:35,364
Got sick? It's so crazy.
27
00:02:35,447 --> 00:02:38,534
I have to watch today's show.
28
00:02:38,742 --> 00:02:40,952
Should've watched
29
00:02:40,953 --> 00:02:43,831
last night's episode.
30
00:02:43,914 --> 00:02:46,292
What was I doing?
31
00:02:46,458 --> 00:02:49,003
I should've watched it.
32
00:03:45,684 --> 00:03:48,938
Very Ordinary Couple.
33
00:03:49,063 --> 00:03:51,231
People cry and freak out
34
00:03:51,232 --> 00:03:52,816
when they break up.
35
00:03:53,150 --> 00:03:54,901
But that's for TV dramas,
36
00:03:54,902 --> 00:03:56,320
not real life.
37
00:03:56,445 --> 00:03:58,446
After I broke up, I realized.
38
00:03:58,447 --> 00:04:00,281
This is freedom!
39
00:04:00,282 --> 00:04:04,285
Shit! I'm free! I'm a free man!
40
00:04:04,286 --> 00:04:06,746
If it won't work,
41
00:04:06,747 --> 00:04:07,914
go your separate ways.
42
00:04:07,915 --> 00:04:10,708
Meet other people
and live happily.
43
00:04:10,709 --> 00:04:12,836
I think...
44
00:04:12,920 --> 00:04:14,213
that's way better.
45
00:04:14,380 --> 00:04:16,756
Hyo-sun, you look way
46
00:04:16,757 --> 00:04:19,134
hotter in person.
47
00:04:19,218 --> 00:04:20,594
How can you be so pretty?
48
00:04:20,678 --> 00:04:21,720
Hyo-sun.
49
00:04:21,804 --> 00:04:23,681
He saw your pics
50
00:04:23,764 --> 00:04:25,849
and begged me to introduce you.
51
00:04:26,517 --> 00:04:28,227
You're handsome, too.
52
00:04:30,521 --> 00:04:32,480
I wasn't asking to hear that.
53
00:04:32,481 --> 00:04:33,606
Let's drink up! Cheers!
54
00:04:33,607 --> 00:04:35,317
- Cheers!
- Cheers!
55
00:04:36,402 --> 00:04:37,945
Shit!
56
00:04:38,195 --> 00:04:39,655
What?
57
00:04:40,906 --> 00:04:43,033
Bitch...
58
00:04:43,659 --> 00:04:46,620
What's wrong? You drunk?
59
00:04:47,579 --> 00:04:49,373
Call Young
60
00:04:50,332 --> 00:04:52,084
to come here now!
61
00:04:53,085 --> 00:04:55,754
When did he get so drunk?
62
00:04:56,588 --> 00:04:58,924
Call Young
63
00:04:59,466 --> 00:05:01,175
to come here now!
64
00:05:01,176 --> 00:05:03,220
Young is his best friend.
65
00:05:03,345 --> 00:05:05,347
Drink some water.
66
00:05:06,223 --> 00:05:08,141
Damn fool!
67
00:05:08,142 --> 00:05:09,685
Damn!
68
00:05:10,477 --> 00:05:12,980
- Are you crazy!
- Make the call!
69
00:05:13,188 --> 00:05:15,315
- What's with you!
- Call her to come!
70
00:05:15,316 --> 00:05:17,735
- You bastard!
- Bro!
71
00:05:18,277 --> 00:05:21,363
What's with you!
72
00:05:24,783 --> 00:05:27,328
I'm dying to see Young...
73
00:05:28,537 --> 00:05:31,080
It's hard to say I'm sorry...
74
00:05:31,081 --> 00:05:34,043
I'm so sorry about this.
75
00:05:50,184 --> 00:05:52,561
Last night? Did I do something?
76
00:05:52,728 --> 00:05:54,687
Was I really drunk?
77
00:05:54,688 --> 00:05:57,775
I don't remember.
78
00:06:01,153 --> 00:06:03,697
- You drank again?
- Sort of.
79
00:06:04,323 --> 00:06:06,825
Didn't go home again?
80
00:06:07,284 --> 00:06:09,786
Go to a motel.
81
00:06:09,787 --> 00:06:11,580
Why always sleep here?
82
00:06:12,247 --> 00:06:15,417
It's not a day or two.
It costs a lot.
83
00:06:15,584 --> 00:06:18,670
Just beg your wife
for forgiveness.
84
00:06:18,837 --> 00:06:20,672
This is bad.
85
00:06:30,516 --> 00:06:33,769
Ms. JANG?
Will you catch my bouquet?
86
00:06:33,977 --> 00:06:37,022
- Me?
- All my friends are moms.
87
00:06:37,189 --> 00:06:39,524
You've dated for long.
88
00:06:39,525 --> 00:06:40,984
Aren't you getting married soon?
89
00:06:41,068 --> 00:06:44,029
- She broke up.
- Really?
90
00:06:44,571 --> 00:06:45,906
It's over.
91
00:06:46,031 --> 00:06:47,449
When? Why?
92
00:06:47,950 --> 00:06:49,118
Just because...
93
00:06:49,284 --> 00:06:50,660
Then, you're set.
94
00:06:50,661 --> 00:06:52,746
Find a man at my wedding.
95
00:06:52,830 --> 00:06:54,915
That's a true bridesmaid.
96
00:06:55,040 --> 00:06:56,833
It's okay.
Just catch the bouquet.
97
00:06:56,834 --> 00:06:58,168
Catch the bouquet.
98
00:06:58,293 --> 00:07:01,337
I don't mix business
with pleasure.
99
00:07:01,338 --> 00:07:04,383
You can date a co-worker,
100
00:07:04,508 --> 00:07:06,927
but I think it should be
kept confidential.
101
00:07:07,010 --> 00:07:08,095
Oh, fight.
102
00:07:08,303 --> 00:07:09,847
Did you know.
103
00:07:10,055 --> 00:07:12,182
Mr. LEE broke up
with his girlfriend?
104
00:07:12,433 --> 00:07:14,685
- Who said that?
- Mr. PARK.
105
00:07:15,102 --> 00:07:17,812
He found out about Dong-hee
106
00:07:17,813 --> 00:07:19,856
and I about a year ago.
107
00:07:19,857 --> 00:07:21,066
By accident.
108
00:07:21,483 --> 00:07:23,651
He tried to kiss me once
109
00:07:23,652 --> 00:07:26,238
and Dong-hee punched him 5m back.
110
00:07:26,363 --> 00:07:27,655
He's the only one
111
00:07:27,656 --> 00:07:30,534
who knew we were dating.
112
00:07:30,617 --> 00:07:33,245
I heard the girl was
a real psycho.
113
00:07:33,412 --> 00:07:35,455
_
114
00:07:35,456 --> 00:07:38,959
She's hysterical and stalks him.
115
00:07:39,126 --> 00:07:40,627
A total lunatic.
116
00:07:40,752 --> 00:07:43,213
Wasn't he seriously dating?
117
00:07:43,380 --> 00:07:46,258
Guess you never know
till the wedding.
118
00:07:50,971 --> 00:07:52,681
Psycho?
119
00:07:53,682 --> 00:07:55,057
I'm a psycho?
120
00:07:55,058 --> 00:07:57,102
Of course not.
121
00:07:57,186 --> 00:07:59,104
I was just kidding.
122
00:07:59,188 --> 00:08:00,980
Why am I a psycho?
123
00:08:00,981 --> 00:08:03,066
I never stalked him!
124
00:08:03,150 --> 00:08:05,068
When was I ever hysterical?
125
00:08:05,152 --> 00:08:07,779
Tell me the exact time and date
I did that!
126
00:08:10,866 --> 00:08:13,118
- Ms. JANG?
- Yes?
127
00:08:13,452 --> 00:08:15,579
Want me to introduce someone?
128
00:08:15,871 --> 00:08:17,414
He's great.
129
00:08:17,498 --> 00:08:20,083
Chief MIN at headquarters.
130
00:08:20,375 --> 00:08:21,959
I'll call him out to our party.
131
00:08:21,960 --> 00:08:23,711
Come to see him.
132
00:08:23,712 --> 00:08:26,088
I can't go. I'm busy today.
133
00:08:26,089 --> 00:08:28,634
Just stop by and see him.
134
00:08:28,717 --> 00:08:30,511
- He's really nice and smart.
- Chief!
135
00:08:30,802 --> 00:08:34,264
Forget her.
How about a girl for me?
136
00:08:34,348 --> 00:08:36,892
Ms. JANG has high standards.
137
00:08:37,017 --> 00:08:39,560
She won't look at just any guy.
138
00:08:39,561 --> 00:08:41,480
I don't have high standards.
139
00:08:42,314 --> 00:08:43,732
They're very low.
140
00:08:43,815 --> 00:08:45,650
I always dated bums.
141
00:08:45,651 --> 00:08:47,402
What high standards?
142
00:08:47,611 --> 00:08:49,613
Really? Bums?
143
00:08:51,073 --> 00:08:52,281
- Bum?
- Yeah.
144
00:08:52,282 --> 00:08:54,701
I always get stabbed
in the back by jerks,
145
00:08:54,785 --> 00:08:56,411
- You know?
- Jerks?
146
00:08:56,828 --> 00:08:58,956
So, meet Chief MIN.
147
00:08:59,456 --> 00:09:01,458
Stop by later.
148
00:09:01,959 --> 00:09:03,418
Promise?
149
00:09:04,253 --> 00:09:06,046
A bum? A jerk?
150
00:09:06,338 --> 00:09:08,257
I don't believe this.
151
00:09:09,258 --> 00:09:11,885
Let's go to the party.
152
00:09:12,052 --> 00:09:13,220
I'm not going, man.
153
00:09:13,303 --> 00:09:15,555
She's being set up
with Chief MIN.
154
00:09:15,556 --> 00:09:18,100
I'm not going! No way!
155
00:09:39,997 --> 00:09:41,290
Wait.
156
00:09:41,540 --> 00:09:42,456
Yes?
157
00:09:42,457 --> 00:09:46,795
Didn't you say
you couldn't come?
158
00:09:47,045 --> 00:09:48,589
It got cancelled.
159
00:09:49,464 --> 00:09:52,049
So conveniently cancelled.
160
00:09:52,050 --> 00:09:53,468
What's it to you?
161
00:09:53,719 --> 00:09:57,347
He seems okay.
Good luck with him.
162
00:09:57,472 --> 00:09:59,641
I think he's great, too.
163
00:09:59,975 --> 00:10:03,228
We have to work together,
164
00:10:03,729 --> 00:10:05,022
so let's try to be civil.
165
00:10:05,939 --> 00:10:07,524
We're not kids.
166
00:10:07,649 --> 00:10:12,070
We can be civil to each other.
167
00:10:12,362 --> 00:10:14,031
Of course.
168
00:10:15,324 --> 00:10:17,075
MS. JANG?
169
00:10:17,618 --> 00:10:18,660
What?
170
00:10:18,827 --> 00:10:21,371
Call me, 'Mr. LEE', please.
171
00:10:22,080 --> 00:10:25,334
Remember the laptop
you borrowed?
172
00:10:25,751 --> 00:10:26,627
What?
173
00:10:26,710 --> 00:10:28,712
You borrowed my laptop.
174
00:10:29,087 --> 00:10:31,882
You said you'll return it.
175
00:10:31,965 --> 00:10:33,383
I'd like it back
176
00:10:33,634 --> 00:10:36,595
as soon as possible.
177
00:10:37,429 --> 00:10:39,848
Of course, I'll return it.
I apologize.
178
00:10:39,931 --> 00:10:42,684
Good. You had it for long.
179
00:10:42,851 --> 00:10:45,686
It's only right
to return it soon.
180
00:10:45,687 --> 00:10:46,813
I will return it.
181
00:10:46,897 --> 00:10:48,523
I really need it.
182
00:10:48,815 --> 00:10:49,816
Soon!
183
00:10:49,900 --> 00:10:52,027
You always say you will.
184
00:10:52,277 --> 00:10:53,987
I'd like it back this time.
185
00:10:54,196 --> 00:10:56,782
I'll trust you. Bye.
186
00:11:01,286 --> 00:11:03,080
- Bye!
- Don't go!
187
00:11:03,914 --> 00:11:06,124
- Please stay.
- I should go.
188
00:11:07,918 --> 00:11:09,336
You just met.
189
00:11:16,802 --> 00:11:19,763
Excuse me. You're older.
190
00:11:19,888 --> 00:11:22,099
- Mind if I called you bro?
- Sure.
191
00:11:22,265 --> 00:11:24,350
I've known Ms. JANG
192
00:11:24,351 --> 00:11:26,018
for a long time.
193
00:11:26,019 --> 00:11:27,687
She's really great.
194
00:11:27,688 --> 00:11:30,189
She seems like a nice person.
195
00:11:30,190 --> 00:11:32,608
When you start dating,
196
00:11:32,609 --> 00:11:35,320
you'll see some faults, too.
197
00:11:35,445 --> 00:11:37,781
But please be good to her.
She's sensitive.
198
00:11:37,948 --> 00:11:39,824
Ms. JAN G's great
199
00:11:39,825 --> 00:11:42,202
except when she's dating...
200
00:11:42,369 --> 00:11:45,038
I shouldn't say this about her.
201
00:11:45,288 --> 00:11:47,749
What about me when I'm dating?
202
00:11:47,874 --> 00:11:49,751
Nothing. As you date her,
203
00:11:49,835 --> 00:11:50,960
you'll know.
204
00:11:50,961 --> 00:11:53,755
I want to know. What is it?
205
00:11:53,880 --> 00:11:55,674
What's with you?
206
00:11:55,924 --> 00:11:58,050
I was trying to help.
207
00:11:58,051 --> 00:12:01,430
Want me to really tell?
208
00:12:05,851 --> 00:12:07,185
Come on, Ms. JANG.
209
00:12:07,310 --> 00:12:10,229
I'm kidding.
210
00:12:10,230 --> 00:12:12,523
Relax.
211
00:12:12,524 --> 00:12:14,151
Don't get mad.
212
00:12:14,317 --> 00:12:15,526
Here's a nice, cold drink
213
00:12:15,527 --> 00:12:17,486
as a sign of truce?
214
00:12:17,487 --> 00:12:19,990
I'm sorry. Relax.
215
00:12:24,286 --> 00:12:25,287
Oops!
216
00:12:26,204 --> 00:12:27,581
Ms. JANG! Oh no!
217
00:12:28,331 --> 00:12:30,166
You're all wet. I'm so sorry.
218
00:12:30,167 --> 00:12:31,292
Are you okay?
219
00:12:31,293 --> 00:12:33,420
I must be drunk. My mistake.
220
00:12:39,468 --> 00:12:41,303
My hand slipped.
221
00:12:41,386 --> 00:12:43,513
It wasn't on purpose.
222
00:12:50,979 --> 00:12:53,648
MS. JANG? Are you crazy?
223
00:12:54,149 --> 00:12:55,400
I'm not crazy!
224
00:12:55,484 --> 00:12:57,444
You seem quite drunk, Mr. LEE.
225
00:12:57,527 --> 00:12:59,987
And you seem light-headed
226
00:12:59,988 --> 00:13:01,948
over meeting a man, Ms. JANG.
227
00:13:02,574 --> 00:13:05,452
It's inappropriate
at an office party like this.
228
00:13:05,577 --> 00:13:08,788
Why don't you go elsewhere
and play, Mr. LEE?
229
00:13:08,789 --> 00:13:11,373
Who cares if a psychotic woman
230
00:13:11,374 --> 00:13:13,251
goes light-headed?
231
00:13:13,335 --> 00:13:15,629
I'm just 8 psycho!
232
00:13:20,717 --> 00:13:21,802
Hey!
233
00:13:22,552 --> 00:13:23,804
What's with you!
234
00:13:23,887 --> 00:13:25,012
What are you doing?
235
00:13:25,013 --> 00:13:26,473
Did you even like me?
236
00:13:26,598 --> 00:13:28,767
- What?
- Why'd you date me?
237
00:13:29,559 --> 00:13:31,853
You lied about loving me?
238
00:13:32,479 --> 00:13:34,397
Get it straight!
239
00:13:34,898 --> 00:13:38,193
You're the one who wanted
to break up and be civil.
240
00:13:38,276 --> 00:13:41,279
You're the one who just waited
for me to say that!
241
00:13:41,446 --> 00:13:44,616
You met me out of duty
and waited for me to give up!
242
00:13:44,741 --> 00:13:46,992
I pretended I didn't know,
243
00:13:46,993 --> 00:13:48,786
but it made me wanna puke!
244
00:13:48,787 --> 00:13:51,455
You're driving me
absolutely insane!
245
00:13:51,456 --> 00:13:52,916
You, too!
246
00:13:52,999 --> 00:13:55,001
Stay out of my sight
247
00:13:55,502 --> 00:13:57,128
or I'll kill you.
248
00:13:57,212 --> 00:13:59,214
You stay out of mine!
249
00:14:02,425 --> 00:14:04,219
Shit! Come back here!
250
00:14:32,706 --> 00:14:33,748
Hey! Relax!
251
00:14:34,124 --> 00:14:36,376
- Crazy bitch.
- Son of a bitch.
252
00:14:42,799 --> 00:14:44,175
Young!
253
00:14:44,968 --> 00:14:46,303
So quickly!
254
00:14:46,595 --> 00:14:49,306
Ms. JANG!
Young! Don't leave like that!
255
00:14:49,764 --> 00:14:51,641
You forgot to pay!
256
00:14:51,766 --> 00:14:53,685
How can they put on
an act like that?
257
00:14:53,852 --> 00:14:57,230
They dated all this time
258
00:14:57,397 --> 00:14:59,566
without any of us knowing?
259
00:14:59,691 --> 00:15:00,650
Must've slept together, right?
260
00:15:00,734 --> 00:15:02,359
No such things as secrets.
261
00:15:02,360 --> 00:15:04,738
But I hope they get
262
00:15:04,905 --> 00:15:06,031
back together again.
263
00:15:06,114 --> 00:15:08,366
Bank clerks can be sensitive.
264
00:15:08,450 --> 00:15:11,286
It's all the stress talking.
265
00:15:11,369 --> 00:15:12,370
Everyone's like that.
266
00:15:12,454 --> 00:15:14,289
I ditched dirt on Ms. JANG
267
00:15:14,372 --> 00:15:16,916
and Mr. LEE all the time.
268
00:15:16,917 --> 00:15:20,045
All that talking behind
their backs for nothing?
269
00:15:20,128 --> 00:15:23,005
Actually, I had
a school reunion, today.
270
00:15:23,006 --> 00:15:25,717
I debated whether
to go there or here.
271
00:15:25,800 --> 00:15:28,386
It was good I came here.
It was fun.
272
00:15:28,511 --> 00:15:30,804
- God damn it!
- Stop!
273
00:15:30,805 --> 00:15:33,016
Why'd you hold me back, fool!
274
00:15:33,099 --> 00:15:34,684
Just sit down!
275
00:15:45,070 --> 00:15:46,488
- Mr. LEE Dong-hee?
- Yes.
276
00:15:46,571 --> 00:15:47,948
Package delivery.
277
00:15:51,826 --> 00:15:54,704
- $30, please.
- What?
278
00:15:54,829 --> 00:15:57,916
- Pay upon delivery.
- What?
279
00:16:07,133 --> 00:16:08,510
What the!
280
00:16:11,721 --> 00:16:13,098
How the hell?
281
00:16:17,060 --> 00:16:19,813
Man! I could just kill her!
282
00:16:20,021 --> 00:16:22,565
Young! Come out here!
283
00:16:22,649 --> 00:16:24,150
Delivery for $50.
284
00:16:48,591 --> 00:16:51,886
There's something wrong
with last month's bill.
285
00:16:51,970 --> 00:16:54,179
You have a couple plan
with Ms. JANG Young?
286
00:16:54,180 --> 00:16:55,265
I cancelled that.
287
00:16:55,348 --> 00:16:57,891
Ms. JANG charged $300
to her phone.
288
00:16:57,892 --> 00:17:01,145
With all her charges and data,
everything comes to $720.
289
00:17:01,146 --> 00:17:04,149
Why should I pay for
her clothes and bags!
290
00:17:04,232 --> 00:17:07,360
The phone is under your name.
I'm sorry.
291
00:17:07,485 --> 00:17:09,154
Please pay by this date.
292
00:17:28,048 --> 00:17:29,299
Why's it wrong?
293
00:17:33,887 --> 00:17:36,598
I checked your account, sir.
294
00:17:36,723 --> 00:17:39,309
Your balance is not enough to...
295
00:17:48,610 --> 00:17:51,738
Young wants
the number 3profile chart.
296
00:17:52,113 --> 00:17:53,865
What profile chart?
297
00:17:55,075 --> 00:17:57,160
With this month's records.
298
00:17:57,702 --> 00:17:59,662
It's not ready, yet.
299
00:17:59,954 --> 00:18:02,082
She's asking
when it'll be ready.
300
00:18:02,749 --> 00:18:04,084
I'm not sure.
301
00:18:08,588 --> 00:18:09,881
About 6 months ago...
302
00:18:10,215 --> 00:18:11,883
They fought and didn't talk
303
00:18:11,966 --> 00:18:14,094
to each other for a week.
304
00:18:14,177 --> 00:18:15,260
I had to do half their work
305
00:18:15,261 --> 00:18:17,430
for that week.
306
00:18:17,514 --> 00:18:19,349
- Can you do it fast?
- I'm on it.
307
00:18:19,766 --> 00:18:21,059
Isn't this due today?
308
00:18:21,476 --> 00:18:22,602
Don't know.
309
00:18:23,061 --> 00:18:24,979
Do it, now.
310
00:18:25,188 --> 00:18:26,856
It's me asking.
311
00:18:54,968 --> 00:18:58,054
LEE's secret code
for everything
312
00:18:58,221 --> 00:19:00,181
is 'asdf'.
313
00:19:00,306 --> 00:19:02,350
Left to right on the keyboard.
314
00:19:02,600 --> 00:19:06,229
I tried that for fun
2 years ago and it worked.
315
00:19:06,604 --> 00:19:10,275
I've been checking his site
twice a week.
316
00:19:10,441 --> 00:19:15,280
Once, a girl wrote to him
saying she's a childhood friend.
317
00:19:15,864 --> 00:19:18,950
If I didn't erase it,
we could've broken up sooner.
318
00:19:29,836 --> 00:19:31,045
Hon? Still awake?
319
00:19:32,797 --> 00:19:33,756
Are you there?
320
00:19:44,684 --> 00:19:46,227
Yup, I'm here.
321
00:19:48,188 --> 00:19:50,190
I got startled back then.
322
00:19:50,356 --> 00:19:52,150
Cuz you said it so suddenly.
323
00:19:52,317 --> 00:19:53,568
I'm sorry.
324
00:19:58,823 --> 00:19:59,824
It's okay.
325
00:20:03,286 --> 00:20:05,205
I came home and thought
it over.
326
00:20:05,330 --> 00:20:07,207
Though we just met
It's possible-
327
00:20:10,585 --> 00:20:11,586
Yeah.
328
00:20:14,505 --> 00:20:16,257
I love you, too
329
00:20:31,731 --> 00:20:35,068
I heard she's only
a junior in college.
330
00:20:35,318 --> 00:20:38,363
Mr. LEE must be
good with the girls.
331
00:20:38,905 --> 00:20:41,449
How many years is she younger?
332
00:20:43,618 --> 00:20:46,663
I thought he was different.
What a bastard.
333
00:20:46,829 --> 00:20:48,873
Hope she's nice.
334
00:20:49,123 --> 00:20:50,667
But how did they meet?
335
00:20:51,292 --> 00:20:54,212
Mr. PARK introduced them.
336
00:20:54,379 --> 00:20:55,713
That's good.
337
00:20:56,547 --> 00:20:58,257
I hope it works out.
338
00:20:58,258 --> 00:21:00,134
I hope she's nice.
339
00:21:00,218 --> 00:21:02,427
It's only natural.
340
00:21:02,428 --> 00:21:05,014
Even divorced people
get remarried.
341
00:21:05,515 --> 00:21:06,724
One moment, please.
342
00:21:19,988 --> 00:21:21,281
JOO Hyo-sun
343
00:21:22,782 --> 00:21:25,034
0-1-0-2-6-3-1-9-3-2-3...
344
00:21:25,326 --> 00:21:26,577
Why're you here?
345
00:21:26,744 --> 00:21:29,163
Mr. PARK!
Report things on time.
346
00:21:29,372 --> 00:21:32,125
Must I come here
to verify things!
347
00:21:39,465 --> 00:21:41,676
- Hello?
- Excuse me.
348
00:21:41,843 --> 00:21:44,094
- Is this Ms. JOO Hyo-sun?
- Yes?
349
00:21:44,095 --> 00:21:46,556
- How are you these days?
- Pardon?
350
00:21:47,348 --> 00:21:48,766
Who is this?
351
00:21:49,058 --> 00:21:53,438
Ah, this is SK Telecom.
352
00:21:53,521 --> 00:21:55,397
We had a draw to give away
353
00:21:55,398 --> 00:21:58,484
new cell phones.
354
00:21:59,027 --> 00:22:02,321
You've been selected
this month.
355
00:22:02,322 --> 00:22:05,533
- May I have your address?
- I'm not interested.
356
00:22:05,700 --> 00:22:08,786
But it's not a scam.
357
00:22:08,911 --> 00:22:10,829
We're giving it to you for free.
358
00:22:10,830 --> 00:22:12,415
- Just the phone?
- Yes.
359
00:22:12,498 --> 00:22:15,960
I can send it to you right now.
360
00:22:16,085 --> 00:22:18,420
Your ID, please?
361
00:22:18,421 --> 00:22:20,590
Do I have to sign up for stuff?
362
00:22:20,715 --> 00:22:22,382
No, not at all.
363
00:22:22,383 --> 00:22:27,889
It's just the phone for free.
364
00:22:27,972 --> 00:22:29,723
I'm in a class, now.
365
00:22:29,724 --> 00:22:31,351
Could you call back later?
366
00:22:31,476 --> 00:22:34,478
Is it okay to answer phones
during class?
367
00:22:34,479 --> 00:22:35,313
What?
368
00:22:35,438 --> 00:22:37,606
Just tell me the address now,
369
00:22:37,607 --> 00:22:39,942
and we'll send it to you.
370
00:23:10,264 --> 00:23:11,974
Hello.
371
00:23:12,350 --> 00:23:14,769
- I'll try the one on the end.
- Okay.
372
00:23:16,312 --> 00:23:17,979
- This?
- No, no...
373
00:23:17,980 --> 00:23:19,816
the one above that.
374
00:23:20,233 --> 00:23:22,151
- Right.
- This?
375
00:23:24,946 --> 00:23:26,280
I'll try that one, too.
376
00:23:31,494 --> 00:23:33,496
Which would you like?
377
00:23:38,418 --> 00:23:40,253
I can't see you, honey.
378
00:23:40,586 --> 00:23:44,424
Hey! I believed you!
379
00:23:45,174 --> 00:23:48,302
Okay. I'll be right there.
380
00:23:59,897 --> 00:24:01,648
- Hey!
- Sorry.
381
00:24:01,649 --> 00:24:03,609
Aren't you a little late
382
00:24:03,734 --> 00:24:06,028
for our date?
383
00:24:06,237 --> 00:24:09,740
Why you! What time is it?
384
00:24:27,717 --> 00:24:30,010
I really love you!
385
00:24:30,011 --> 00:24:32,263
Wanna get married this week?
386
00:24:39,854 --> 00:24:41,814
DELETE
387
00:25:00,917 --> 00:25:03,377
What's this? I'm busy. Talk.
388
00:25:03,586 --> 00:25:05,253
- Pay up.
- What?
389
00:25:05,254 --> 00:25:07,172
Money you borrowed from me.
390
00:25:07,173 --> 00:25:10,218
It's around $3,000.
Pay back, now.
391
00:25:10,551 --> 00:25:12,678
What money?
392
00:25:12,762 --> 00:25:14,722
I pitched in for your laptop
393
00:25:14,805 --> 00:25:17,183
and you borrowed on our dates.
394
00:25:17,266 --> 00:25:19,851
And remember
my birthday last year?
395
00:25:19,852 --> 00:25:21,979
You didn't buy me a gift,
396
00:25:22,104 --> 00:25:24,815
but I paid $500 for your suit.
397
00:25:24,899 --> 00:25:27,193
It all adds up to $3,000.
398
00:25:27,902 --> 00:25:30,988
Look. You broke my laptop.
399
00:25:31,489 --> 00:25:34,909
It cost more to fix it,
so I threw it out.
400
00:25:35,159 --> 00:25:38,037
Your cell phone bill
came to over $700.
401
00:25:38,162 --> 00:25:40,288
I borrowed from you
on our dates?
402
00:25:40,289 --> 00:25:42,791
I bought you drinks, food, clothes,
403
00:25:42,792 --> 00:25:44,585
and took you home on cabs.
404
00:25:44,669 --> 00:25:47,255
How can you ask me for money?
405
00:25:47,338 --> 00:25:50,215
I cleaned your room,
406
00:25:50,216 --> 00:25:51,883
cooked, and brought you food.
407
00:25:51,884 --> 00:25:54,679
Your salary isn't enough
to pay for all my housework!
408
00:25:54,804 --> 00:25:56,847
Just be thankful
I didn't calculate that in!
409
00:25:56,931 --> 00:25:58,390
You spent money
410
00:25:58,391 --> 00:25:59,934
on our dates?
411
00:26:00,017 --> 00:26:02,562
I always ate before I met you.
412
00:26:02,645 --> 00:26:05,814
When you paid,
I ordered the cheapest stuff.
413
00:26:05,815 --> 00:26:07,691
Still, you gave me looks
414
00:26:07,692 --> 00:26:08,901
and made me feel bad.
415
00:26:08,985 --> 00:26:10,361
- I did not!
- You did.
416
00:26:10,444 --> 00:26:11,820
- Me?
- You did!
417
00:26:11,821 --> 00:26:13,780
If I didn't order the cheapest,
you wouldn't talk all day.
418
00:26:13,781 --> 00:26:14,864
Such a cheapskate.
419
00:26:14,865 --> 00:26:17,326
Do whatever you want!
I'm not paying!
420
00:26:17,827 --> 00:26:18,827
Then,
421
00:26:18,828 --> 00:26:20,955
I'll just get the money
from your girlfriend.
422
00:26:21,289 --> 00:26:22,790
Hyo-sun, was it?
423
00:26:23,040 --> 00:26:24,458
- JOO Hyo-sun.
- What?
424
00:26:25,001 --> 00:26:26,251
- What the hell are you doing?
- Number, 010...
425
00:26:26,252 --> 00:26:27,420
- How'd you know!
- Leave it!
426
00:26:27,920 --> 00:26:29,296
- Give it to me!
- Leave it!
427
00:26:29,297 --> 00:26:31,841
- Give it to me!
- No way!
428
00:26:35,845 --> 00:26:37,054
Damn it!
429
00:26:38,055 --> 00:26:39,682
- Damn it!
- Shit!
430
00:26:49,859 --> 00:26:50,776
Hey!
431
00:26:51,652 --> 00:26:53,154
What's with you!
432
00:26:53,946 --> 00:26:55,531
Still not over me?
433
00:26:55,906 --> 00:26:57,450
Don't flatter yourself.
434
00:26:57,658 --> 00:26:59,327
I never liked you.
435
00:26:59,410 --> 00:27:00,827
You followed me around so much,
436
00:27:00,828 --> 00:27:02,747
I dated you out of pity.
437
00:27:02,830 --> 00:27:04,624
So, don't even think about
not paying me!
438
00:27:10,921 --> 00:27:11,922
How could you!
439
00:27:18,512 --> 00:27:20,681
Bro! Big news!
440
00:27:20,848 --> 00:27:23,559
Mr. KIM and Chief SOHN
had an affair!
441
00:27:24,644 --> 00:27:26,145
Mr. KIM's wife is here!
442
00:27:39,283 --> 00:27:41,786
Does everyone break up
like this?
443
00:27:43,746 --> 00:27:45,790
Love is beautiful,
444
00:27:46,207 --> 00:27:49,418
but why's breaking up so ugly?
445
00:27:51,212 --> 00:27:52,838
Because you'll miss it?
446
00:27:54,340 --> 00:27:56,217
Because you want it back?
447
00:27:57,885 --> 00:28:00,346
You can't control love.
448
00:28:01,305 --> 00:28:03,599
You break up because
449
00:28:03,766 --> 00:28:05,309
you don't want to get hurt?
450
00:28:07,353 --> 00:28:09,647
Say, 'I love you' a million times,
451
00:28:10,523 --> 00:28:13,901
but it all ends with one sentence.
452
00:28:16,112 --> 00:28:19,031
Who truly loves someone?
453
00:28:20,157 --> 00:28:23,786
You meet, fall in love,
454
00:28:24,120 --> 00:28:25,454
then break up all by chance.
455
00:28:26,622 --> 00:28:29,750
Life happens all by chance.
456
00:28:29,875 --> 00:28:32,086
There's no meaning.
457
00:28:35,381 --> 00:28:38,216
- Ma'am!
- Dear!
458
00:28:38,217 --> 00:28:41,011
- Stop it! Dear!
- Carry her!
459
00:28:43,097 --> 00:28:44,473
Mr. KIM!
460
00:29:03,576 --> 00:29:05,745
Isn't your phone ringing?
461
00:29:11,125 --> 00:29:12,251
Hello?
462
00:29:15,129 --> 00:29:16,797
Yes. Who's this?
463
00:29:21,469 --> 00:29:22,386
Wait.
464
00:29:22,678 --> 00:29:24,680
How about you Pay?
465
00:29:25,514 --> 00:29:26,307
What?
466
00:29:26,557 --> 00:29:29,310
I always pay.
You should pay, too.
467
00:29:30,352 --> 00:29:31,896
- For this?
- Yeah.
468
00:29:32,772 --> 00:29:33,773
Don't want to?
469
00:29:35,316 --> 00:29:37,193
It's okay.
470
00:29:37,485 --> 00:29:38,694
I'll buy.
471
00:29:38,986 --> 00:29:39,779
Okay.
472
00:29:40,362 --> 00:29:41,697
Thanks.
473
00:29:50,956 --> 00:29:52,082
Young!
474
00:29:55,753 --> 00:29:57,296
- How've you been?
- Good.
475
00:29:58,297 --> 00:29:59,590
Here it comes.
476
00:30:06,222 --> 00:30:09,642
I think I ate something bad.
477
00:30:09,975 --> 00:30:12,436
I have an upset stomach.
478
00:30:14,814 --> 00:30:16,357
I'm sorry.
479
00:30:17,316 --> 00:30:18,484
I can't take you home.
480
00:30:18,984 --> 00:30:19,777
I'll go.
481
00:30:25,741 --> 00:30:28,285
I didn't know
you wanted to work abroad.
482
00:30:28,369 --> 00:30:30,412
I'm just looking into it.
483
00:30:32,665 --> 00:30:34,041
Going abroad is nice.
484
00:30:34,166 --> 00:30:36,877
You'd be so popular there.
485
00:30:37,044 --> 00:30:39,380
They love Asian women.
486
00:30:40,840 --> 00:30:43,592
If you're really serious,
tell me.
487
00:30:43,884 --> 00:30:46,178
I'll do what I can to help.
488
00:31:18,669 --> 00:31:20,838
What relationship is bad
from the start?
489
00:31:20,921 --> 00:31:23,590
But as time passed,
I couldn't take it.
490
00:31:23,591 --> 00:31:25,049
That day.
491
00:31:25,050 --> 00:31:27,928
We got free tickets
to a place we never went to.
492
00:31:28,178 --> 00:31:30,598
An amusement park
with bumper cars.
493
00:31:31,682 --> 00:31:33,726
I packed a picnic and went.
494
00:31:33,893 --> 00:31:37,354
We fought big over
riding scary rides and such.
495
00:31:37,438 --> 00:31:39,064
What did he say then?
496
00:31:40,399 --> 00:31:42,400
We bickered from the bat
497
00:31:42,401 --> 00:31:44,194
because it wasn't fun.
498
00:31:44,486 --> 00:31:47,031
He said something,
then I said something.
499
00:31:47,907 --> 00:31:49,033
I can't remember...
500
00:31:50,576 --> 00:31:52,494
Anyway, he's a total jerk.
501
00:31:52,620 --> 00:31:55,079
I think it was a waste of
502
00:31:55,080 --> 00:31:56,373
my time and effort.
503
00:31:56,582 --> 00:31:58,417
He's terrible at work, too.
504
00:31:58,584 --> 00:32:00,627
Always slacking on the job
505
00:32:00,628 --> 00:32:03,088
and getting the numbers wrong.
506
00:32:03,797 --> 00:32:06,215
Covering for his mistakes,
507
00:32:06,216 --> 00:32:08,052
he never got a real paycheck.
508
00:32:08,344 --> 00:32:12,473
His very existence
is a nuisance!
509
00:32:15,851 --> 00:32:18,270
- Hello?
- Hi, hon!
510
00:32:18,938 --> 00:32:20,064
Where are you?
511
00:32:20,147 --> 00:32:23,442
I'm at a mall with friends
to buy clothes.
512
00:32:25,027 --> 00:32:26,445
Well...
513
00:32:27,321 --> 00:32:30,157
I'm a little sick right now.
514
00:32:30,950 --> 00:32:32,785
Can you come by?
515
00:32:37,665 --> 00:32:40,042
What's that noise?
516
00:32:40,668 --> 00:32:42,294
_ - Lets 90!
517
00:32:42,419 --> 00:32:43,712
Hyo-sun?
518
00:32:44,004 --> 00:32:47,048
Must be a celebrity here.
It's crazy!
519
00:32:47,049 --> 00:32:50,135
Who is it? Take pictures!
520
00:32:50,260 --> 00:32:51,553
I'll call you later.
521
00:32:52,721 --> 00:32:53,764
Hey!
522
00:32:58,227 --> 00:33:01,689
Your guest went to
the washroom, right?
523
00:33:01,855 --> 00:33:02,564
Yes.
524
00:33:02,648 --> 00:33:05,150
I'm in a rush! Come out! Hurry!
525
00:33:06,694 --> 00:33:07,945
She's out of it.
526
00:33:08,237 --> 00:33:10,238
Young? What's wrong?
527
00:33:10,239 --> 00:33:11,281
Are you okay?
528
00:33:11,615 --> 00:33:13,659
Wake Up!
529
00:33:18,539 --> 00:33:20,249
Young? Are you okay?
530
00:33:20,582 --> 00:33:22,876
I'll take you home.
531
00:33:47,276 --> 00:33:48,819
Mister!
532
00:33:49,278 --> 00:33:50,111
Wait!
533
00:33:50,112 --> 00:33:53,699
Where's the nearest hospital?
534
00:33:53,824 --> 00:33:54,949
- Hospital?
- Yes!
535
00:33:54,950 --> 00:33:57,827
- Go straight to the big street.
- And?
536
00:33:57,828 --> 00:33:59,412
- Then turn left.
- Left?
537
00:33:59,413 --> 00:34:02,457
Then, turn right at the lights.
538
00:34:02,458 --> 00:34:03,958
Right? Was it left?
539
00:34:03,959 --> 00:34:05,543
You'll see when you get there.
540
00:34:05,544 --> 00:34:07,337
Turn left and...
541
00:34:07,588 --> 00:34:09,673
Hey, Mister! Wait!
542
00:34:11,550 --> 00:34:13,509
Close the door.
543
00:34:13,510 --> 00:34:15,179
How can I!
544
00:34:17,973 --> 00:34:19,266
I'm gonna puke.
545
00:34:19,391 --> 00:34:20,225
Bro!
546
00:34:20,976 --> 00:34:22,019
No!
547
00:34:22,436 --> 00:34:24,063
I just got this
a few weeks ago!
548
00:34:32,154 --> 00:34:35,282
Damn it! Let me in!
549
00:34:39,661 --> 00:34:41,747
Almost killed me!
550
00:34:47,628 --> 00:34:49,922
Why go to Busan?
551
00:34:51,048 --> 00:34:52,216
Don't worry, I'll turn back.
552
00:34:52,341 --> 00:34:54,009
They won't let me cut in.
553
00:35:03,852 --> 00:35:04,812
I...
554
00:35:06,146 --> 00:35:08,607
I get indigestion
555
00:35:09,483 --> 00:35:12,402
and colds a lot.
556
00:35:12,528 --> 00:35:15,072
Young got some pills
for me before.
557
00:35:16,490 --> 00:35:18,283
As soon as I took that,
558
00:35:18,700 --> 00:35:21,495
I'd jump right back to normal.
559
00:35:22,663 --> 00:35:24,373
It worked really well on me.
560
00:35:25,332 --> 00:35:28,377
I must've sent it back
by accident with her stuff.
561
00:35:29,586 --> 00:35:31,880
I should've kept that.
562
00:35:32,172 --> 00:35:34,215
I can't remember
563
00:35:34,216 --> 00:35:35,467
what it's called.
564
00:35:35,551 --> 00:35:37,719
Bastard!
565
00:35:37,803 --> 00:35:40,514
It's been hours. We're lost
566
00:35:40,681 --> 00:35:43,183
with no hospital in sight.
567
00:35:44,476 --> 00:35:46,812
The plastic smell
makes me wanna puke.
568
00:35:47,271 --> 00:35:48,272
Bro!
569
00:35:50,190 --> 00:35:51,649
Don't rip the bag!
570
00:35:51,650 --> 00:35:54,403
Just drive me home.
571
00:35:54,611 --> 00:35:56,363
We're almost there.
572
00:35:58,740 --> 00:35:59,699
DA HEON GENERAL HOSPITAL
573
00:35:59,700 --> 00:36:01,743
- Visiting from Seoul?
- No.
574
00:36:02,327 --> 00:36:03,744
On a business trip, then?
575
00:36:03,745 --> 00:36:05,205
That's not it.
576
00:36:05,581 --> 00:36:08,417
I couldn't exit
577
00:36:08,500 --> 00:36:10,127
off the highway.
578
00:36:10,377 --> 00:36:11,378
So,
579
00:36:12,087 --> 00:36:13,547
I circled around
580
00:36:14,131 --> 00:36:15,257
and ended up here.
581
00:36:18,969 --> 00:36:19,678
Bro.
582
00:36:21,305 --> 00:36:22,055
Yeah?
583
00:36:23,098 --> 00:36:24,183
Sorry, I gotta go.
584
00:36:24,349 --> 00:36:25,601
I gotta leave now
585
00:36:26,518 --> 00:36:27,978
or I'll be late for work.
586
00:36:28,604 --> 00:36:30,314
I'll go and tell them
587
00:36:30,564 --> 00:36:31,899
you're really sick.
588
00:36:32,149 --> 00:36:33,108
Yeah.
589
00:36:34,943 --> 00:36:35,694
Take care.
590
00:36:40,157 --> 00:36:42,451
That jerk!
591
00:36:43,035 --> 00:36:45,120
We're 3 hours from Seoul.
592
00:38:24,803 --> 00:38:26,470
I've always wanted a change.
593
00:38:26,471 --> 00:38:28,515
I had it like this
594
00:38:28,765 --> 00:38:30,183
since high school.
595
00:38:30,851 --> 00:38:32,185
Good thing is,
596
00:38:32,769 --> 00:38:34,062
I found this under the bed.
597
00:38:34,271 --> 00:38:35,981
And this, too.
598
00:38:36,189 --> 00:38:39,984
Dong-hee gave it to me
for my birthday.
599
00:38:39,985 --> 00:38:42,279
But I lost the CD.
600
00:38:42,404 --> 00:38:43,604
It's my first time hearing it.
601
00:38:48,702 --> 00:38:51,662
This couple is a match made
602
00:38:51,663 --> 00:38:54,916
in holy matrimony.
603
00:38:55,250 --> 00:38:58,378
You pledge to love
each other forever.
604
00:38:59,546 --> 00:39:02,632
Since, you are now
a married couple...
605
00:39:02,799 --> 00:39:04,217
I got divorced.
606
00:39:05,385 --> 00:39:06,178
What?
607
00:39:07,346 --> 00:39:08,472
What do I do now?
608
00:39:18,148 --> 00:39:21,109
Can I see you for a sec?
609
00:39:32,621 --> 00:39:34,121
Sorry, it's late.
610
00:39:34,122 --> 00:39:36,582
I finally remembered this time.
611
00:39:36,583 --> 00:39:37,501
It's $3,000.
612
00:39:39,086 --> 00:39:41,045
- It's okay. You keep it.
- No. Take it.
613
00:39:41,046 --> 00:39:43,048
I shouldn't have taken it.
614
00:39:46,343 --> 00:39:47,928
How's your girlfriend?
615
00:39:48,845 --> 00:39:50,055
Good.
616
00:39:50,597 --> 00:39:52,224
I'm seeing someone, too.
617
00:39:54,184 --> 00:39:55,936
Really.
618
00:39:56,645 --> 00:39:57,979
Yeah.
619
00:40:02,567 --> 00:40:05,028
Isn't it great
we both found people?
620
00:40:06,113 --> 00:40:07,072
I guess.
621
00:40:10,450 --> 00:40:11,993
It must be over.
622
00:40:12,661 --> 00:40:14,913
I'd better go in
and catch the bouquet.
623
00:40:15,330 --> 00:40:16,123
Okay...
624
00:40:22,295 --> 00:40:24,381
One, two, three!
625
00:40:25,215 --> 00:40:26,424
That's good.
626
00:40:26,425 --> 00:40:28,176
Who'll catch the bouquet?
627
00:40:30,345 --> 00:40:32,389
Will the bride step forward?
628
00:40:36,393 --> 00:40:37,144
Hey.
629
00:40:37,978 --> 00:40:40,397
Know who Ms. JANG is dating?
630
00:40:40,605 --> 00:40:41,815
Young's got a man?
631
00:40:42,315 --> 00:40:44,568
One, two, three!
632
00:40:48,447 --> 00:40:51,783
She didn't have to tell me
she found a new guy.
633
00:40:52,242 --> 00:40:55,787
She just said that
to see how I'll react.
634
00:40:56,121 --> 00:40:57,497
She's like that.
635
00:40:57,581 --> 00:40:59,081
Wanting attention.
636
00:40:59,082 --> 00:41:01,543
If she said,
637
00:41:02,043 --> 00:41:03,128
'It's great we found new people'...
638
00:41:03,336 --> 00:41:04,920
Think I'd run back to her
639
00:41:04,921 --> 00:41:06,298
or something?
640
00:41:06,423 --> 00:41:07,132
Please!
641
00:41:07,215 --> 00:41:09,176
That's so old school.
642
00:41:09,301 --> 00:41:10,177
Let's see...
643
00:41:38,705 --> 00:41:40,081
Yes!
644
00:41:46,171 --> 00:41:47,589
No MESSAGES.
645
00:41:58,767 --> 00:42:00,560
If she really found someone,
646
00:42:01,311 --> 00:42:03,355
that's good.
647
00:42:04,397 --> 00:42:05,649
It's a good thing.
648
00:42:07,567 --> 00:42:09,152
It was rough for her too,
649
00:42:09,945 --> 00:42:11,404
while he dated.
650
00:42:12,781 --> 00:42:14,241
Hope she meets
651
00:42:15,534 --> 00:42:16,451
someone nice.
652
00:43:35,488 --> 00:43:36,448
Hello!
653
00:43:37,115 --> 00:43:39,451
I'm the new intern.
654
00:43:40,327 --> 00:43:44,663
- Before starting work...
- Hey!
655
00:43:44,664 --> 00:43:46,708
I joined in workshop...
656
00:43:46,791 --> 00:43:49,419
a workshop for new interns...
657
00:43:50,754 --> 00:43:52,589
I'll explain.
658
00:43:52,714 --> 00:43:54,591
It's to promote teamwork.
659
00:43:54,758 --> 00:43:57,510
We go and drink, eat,
660
00:43:57,594 --> 00:44:00,138
play sports, and such.
661
00:44:01,181 --> 00:44:03,558
No need to clap.
662
00:44:14,778 --> 00:44:15,445
Young...
663
00:44:16,321 --> 00:44:17,614
Drink this.
664
00:44:19,783 --> 00:44:21,493
Have some cookies, too.
665
00:44:24,913 --> 00:44:26,414
Who?
666
00:44:26,915 --> 00:44:29,042
- Is it your boyfriend?
- No.
667
00:44:29,834 --> 00:44:30,793
Take it.
668
00:44:30,794 --> 00:44:32,504
No, I have lots.
669
00:44:32,671 --> 00:44:34,631
You can have it all.
670
00:44:34,798 --> 00:44:36,548
- It's okay...
- No, I have way too much.
671
00:44:36,549 --> 00:44:38,051
You can have it all.
672
00:44:39,386 --> 00:44:40,512
Enjoy.
673
00:44:57,737 --> 00:44:59,072
Nice fresh air.
674
00:45:04,494 --> 00:45:06,079
Ah, Good!
675
00:45:10,250 --> 00:45:12,252
You can't get drunk
at a place like this.
676
00:45:12,836 --> 00:45:15,004
The air is so fresh.
677
00:45:15,505 --> 00:45:19,175
Welcome to
678
00:45:19,801 --> 00:45:21,553
your teamwork retreat.
679
00:45:22,011 --> 00:45:25,014
This is your schedule
for the first day.
680
00:45:25,515 --> 00:45:28,727
From 7 to 8 AM, we'll gather...
681
00:45:29,018 --> 00:45:31,146
From 8 to 9 AM,
682
00:45:31,312 --> 00:45:34,232
we'll have orientations.
683
00:45:34,566 --> 00:45:37,235
Hope to see you all there.
684
00:45:37,944 --> 00:45:40,071
I hope
685
00:45:40,196 --> 00:45:41,613
- you all enjoy.
- What is it?
686
00:45:41,614 --> 00:45:43,116
The workshops here.
687
00:45:43,950 --> 00:45:44,993
Thank you.
688
00:45:57,964 --> 00:45:58,923
No way!
689
00:45:59,883 --> 00:46:02,301
Why you!
690
00:46:02,302 --> 00:46:04,137
You reek, man!
691
00:46:04,220 --> 00:46:07,015
- Bro! Bro! Come out for a sec.
- Why?
692
00:46:07,098 --> 00:46:08,016
Come out.
693
00:46:08,349 --> 00:46:09,309
Why?
694
00:46:13,646 --> 00:46:15,231
- Hello, sir.
- Hi.
695
00:46:17,233 --> 00:46:18,234
What's up?
696
00:46:18,359 --> 00:46:20,320
Say what you just said.
697
00:46:20,570 --> 00:46:21,779
Sir, I don't think I should.
698
00:46:21,780 --> 00:46:23,113
Just say it!
699
00:46:23,114 --> 00:46:24,449
What is it?
700
00:46:24,783 --> 00:46:26,284
But...
701
00:46:26,576 --> 00:46:27,327
Bro...
702
00:46:28,077 --> 00:46:29,704
Did you know Young was
703
00:46:29,913 --> 00:46:31,080
dating Chief MIN?
704
00:46:32,457 --> 00:46:33,165
What?
705
00:46:33,166 --> 00:46:35,752
Wait, sir. I can explain.
706
00:46:35,877 --> 00:46:37,211
They even slept together.
707
00:46:37,212 --> 00:46:39,923
I told you
not to tell him that!
708
00:46:48,389 --> 00:46:51,767
So what? They're adults.
They can sleep together.
709
00:46:51,768 --> 00:46:53,477
We broke up a long time ago.
710
00:46:53,478 --> 00:46:55,230
That's not all!
711
00:46:55,730 --> 00:46:57,064
The bastard took pics of Young
712
00:46:57,065 --> 00:46:59,275
and is showing people.
713
00:46:59,901 --> 00:47:00,819
Right?
714
00:47:06,449 --> 00:47:09,577
- What pics?
- What pics do you think?
715
00:47:15,917 --> 00:47:17,168
Did you see them?
716
00:47:19,629 --> 00:47:21,047
- No...
- Then?
717
00:47:22,423 --> 00:47:24,008
He heard it.
718
00:47:25,051 --> 00:47:26,468
From who? Mr. KIM?
719
00:47:26,469 --> 00:47:28,346
Who else do you think?
720
00:47:28,847 --> 00:47:31,850
I didn't see them.
721
00:47:32,600 --> 00:47:33,810
I just heard about them.
722
00:47:33,977 --> 00:47:35,143
Please...
723
00:47:35,144 --> 00:47:37,146
just tell us everything.
724
00:47:37,397 --> 00:47:39,482
You know
they were a serious couple.
725
00:47:39,899 --> 00:47:42,777
Everyone knows about it.
726
00:47:42,944 --> 00:47:44,112
Were the pics taken
727
00:47:44,487 --> 00:47:46,114
with consent?
728
00:47:46,614 --> 00:47:48,324
If not, it's a crime!
729
00:47:48,449 --> 00:47:50,410
They're not dating or anything.
730
00:47:51,911 --> 00:47:52,912
What is it, then?
731
00:47:53,079 --> 00:47:54,330
Just slept together once.
732
00:47:54,581 --> 00:47:56,583
What are you saying!
733
00:47:56,875 --> 00:47:58,543
Before coming here,
734
00:47:59,335 --> 00:48:01,379
Young applied to work abroad.
735
00:48:02,380 --> 00:48:03,756
Anywhere abroad.
736
00:48:04,549 --> 00:48:06,259
If she's willing to leave,
737
00:48:06,801 --> 00:48:08,303
it means they're not dating.
738
00:48:09,554 --> 00:48:10,471
But...
739
00:48:11,514 --> 00:48:13,433
How do you know?
740
00:48:14,183 --> 00:48:15,351
Who told you?
741
00:48:17,812 --> 00:48:20,565
I overheard by chance.
742
00:48:20,815 --> 00:48:23,192
Tell me! Who said that!
743
00:48:23,276 --> 00:48:24,986
- Man...
- Sit down.
744
00:48:25,695 --> 00:48:27,572
Get him!
745
00:48:27,780 --> 00:48:28,865
Sit here!
746
00:48:29,657 --> 00:48:31,242
Ouch! Ouch!
747
00:48:31,826 --> 00:48:33,036
Damn it!
748
00:48:33,202 --> 00:48:35,413
Tell me! Who told you!
749
00:48:35,538 --> 00:48:36,873
It was Chief SOHN!
750
00:48:37,290 --> 00:48:39,918
You're not saying that
because she's not here, are you?
751
00:48:40,043 --> 00:48:42,211
Don't you know
SOHN and MIN are close?
752
00:48:42,295 --> 00:48:46,007
And Chief SOHN saw the pics.
753
00:48:47,800 --> 00:48:50,010
Give me her home phone number.
754
00:48:50,011 --> 00:48:51,094
How would I know?
755
00:48:51,095 --> 00:48:53,514
I know you know! So, spill it!
756
00:49:04,525 --> 00:49:05,568
Hello?
757
00:49:06,235 --> 00:49:07,195
Yes...
758
00:49:09,447 --> 00:49:10,949
Hee-yeon's hotel?
759
00:49:12,200 --> 00:49:14,035
Why do you want to know?
760
00:49:14,285 --> 00:49:17,372
- Who is it?
- What's Hee-yeon's hotel number?
761
00:49:17,538 --> 00:49:19,999
- Don't know.
- Who is it?
762
00:49:20,375 --> 00:49:22,000
It's an emergency.
763
00:49:22,001 --> 00:49:24,712
The bank's been robbed.
764
00:49:33,221 --> 00:49:34,514
Hello?
765
00:49:37,976 --> 00:49:38,935
What?
766
00:49:41,604 --> 00:49:43,356
Hey! Wake up!
767
00:49:43,481 --> 00:49:46,442
Something's wrong.
The bank's been robbed.
768
00:49:47,694 --> 00:49:49,612
- What?
- Hurry!
769
00:49:50,446 --> 00:49:51,698
Hello?
770
00:49:51,781 --> 00:49:54,951
- Chief, it's Dong-hee.
- Hi.
771
00:49:55,284 --> 00:49:58,997
Did Chief MIN sleep with Young?
772
00:49:59,414 --> 00:50:00,498
What?
773
00:50:00,748 --> 00:50:02,834
I'm with Mr. KIM right now.
774
00:50:02,917 --> 00:50:05,294
He said you told him.
775
00:50:06,129 --> 00:50:08,214
What are you talking about?
776
00:50:08,339 --> 00:50:09,340
Answer me!
777
00:50:10,508 --> 00:50:12,927
Did they sleep together or not?
778
00:50:16,264 --> 00:50:17,181
Yes...
779
00:50:17,348 --> 00:50:19,851
MIN said that himself?
780
00:50:20,184 --> 00:50:21,185
Yes...
781
00:50:21,644 --> 00:50:23,438
So, they're dating?
782
00:50:23,730 --> 00:50:25,647
No, it's not that.
783
00:50:25,648 --> 00:50:26,649
Then, what?
784
00:50:27,150 --> 00:50:29,026
What is this?
785
00:50:29,027 --> 00:50:31,612
We'll talk about that
back in Seoul. Okay?
786
00:50:31,779 --> 00:50:33,865
It's the middle of the night.
787
00:50:33,948 --> 00:50:37,285
Then, what are they!
788
00:50:38,244 --> 00:50:40,621
Let's talk about this in Seoul.
789
00:50:40,872 --> 00:50:42,414
What about the robbery?
790
00:50:42,415 --> 00:50:44,333
Shit! Who cares!
791
00:50:44,417 --> 00:50:46,419
I'm asking if they slept
792
00:50:46,544 --> 00:50:48,504
together or not!
793
00:50:49,881 --> 00:50:51,173
- Give me the phone.
- I heard that...
794
00:50:51,174 --> 00:50:54,510
bastard took pics of Young!
795
00:50:58,097 --> 00:51:00,475
Answer me!
796
00:51:00,600 --> 00:51:01,893
Give me the phone!
797
00:51:03,853 --> 00:51:07,315
Did you just yell at me?
798
00:51:07,482 --> 00:51:09,984
Who cares if they did or not!
799
00:51:10,485 --> 00:51:11,778
Yes! They slept together!
800
00:51:11,861 --> 00:51:13,403
Young hit on him, slept with him,
801
00:51:13,404 --> 00:51:15,031
then didn't take his calls.
802
00:51:15,114 --> 00:51:17,408
MIN got really drunk over that
and told me.
803
00:51:17,784 --> 00:51:18,576
Pics?
804
00:51:18,659 --> 00:51:21,537
Think there's much to look at?
805
00:51:21,621 --> 00:51:23,581
It's her fault
for getting them taken.
806
00:51:23,873 --> 00:51:25,248
How can you call me like this
807
00:51:25,249 --> 00:51:26,793
on my honeymoon!
808
00:51:28,503 --> 00:51:29,378
Hee-yeon...
809
00:51:29,921 --> 00:51:31,923
I got divorced because of you.
810
00:51:32,423 --> 00:51:33,925
You're all I have.
811
00:51:34,550 --> 00:51:36,135
I love you.
812
00:51:36,511 --> 00:51:38,596
Hee-yeon, I miss you.
813
00:51:38,721 --> 00:51:40,765
I really, really love you.
814
00:51:41,182 --> 00:51:43,059
You know I love...
815
00:51:49,774 --> 00:51:50,650
So?
816
00:51:55,279 --> 00:51:56,781
They really slept together?
817
00:52:01,327 --> 00:52:02,245
Bro!
818
00:52:06,874 --> 00:52:09,460
Bro!
819
00:52:23,850 --> 00:52:26,144
Love shot!
820
00:52:36,112 --> 00:52:37,780
Love shot!
821
00:52:39,782 --> 00:52:40,991
Kiss! Kiss!
822
00:52:40,992 --> 00:52:42,910
- So nice!
- They suit each other!
823
00:52:43,369 --> 00:52:44,411
Chief?
824
00:52:44,412 --> 00:52:46,080
- A word with you?
- They suit each other.
825
00:52:46,247 --> 00:52:47,248
Hi, Mr. LEE.
826
00:52:47,373 --> 00:52:49,917
This is Mr. LEE
827
00:52:50,084 --> 00:52:51,711
- and this is my co-worker...
- Not interested.
828
00:52:51,836 --> 00:52:53,087
Let's step outside.
829
00:52:53,212 --> 00:52:54,797
Bro! Stop.
830
00:52:55,047 --> 00:52:56,299
- Relax.
- Okay.
831
00:52:57,758 --> 00:52:59,385
Let go! Damn it!
832
00:53:01,596 --> 00:53:03,514
I'd get up if I were you.
833
00:53:05,016 --> 00:53:06,934
What did you just say?
834
00:53:07,059 --> 00:53:08,728
Are you dating JANG Young?
835
00:53:08,978 --> 00:53:09,979
JANG Young?
836
00:53:11,606 --> 00:53:12,940
MS. JANG?
837
00:53:13,566 --> 00:53:15,484
Why would I date her?
838
00:53:15,651 --> 00:53:17,278
So, you just fooled around
with her?
839
00:53:21,699 --> 00:53:22,699
Fine.
840
00:53:22,700 --> 00:53:24,535
Let's go talk outside.
Let's go.
841
00:53:26,662 --> 00:53:28,581
- Give me your cell.
- What?
842
00:53:28,915 --> 00:53:31,667
Give me your phone!
You took pics!
843
00:53:33,878 --> 00:53:36,214
I don't know what you heard,
844
00:53:36,672 --> 00:53:39,258
but it's not what you think.
845
00:53:39,759 --> 00:53:42,011
Fine. Let's go out and talk.
846
00:53:42,970 --> 00:53:45,348
I'll be back soon. Wait here.
847
00:53:45,556 --> 00:53:47,099
- Yes, sir.
- Let's go outside. Let go!
848
00:53:47,558 --> 00:53:49,894
You son of a bitch!
849
00:53:50,311 --> 00:53:52,313
I said give me your cell phone!
850
00:53:52,730 --> 00:53:53,814
Mr. LEE!
851
00:53:54,106 --> 00:53:55,983
I'm your superior.
852
00:53:57,485 --> 00:53:58,778
Shit!
853
00:54:58,838 --> 00:54:59,880
JANG Young!
854
00:55:01,215 --> 00:55:03,384
The man you're dating
is Chief MIN?
855
00:55:07,013 --> 00:55:08,930
What are you doing in
someone else's room!
856
00:55:08,931 --> 00:55:10,390
Stop it!
857
00:55:10,391 --> 00:55:11,892
- Stop it!
- Back off!
858
00:55:13,436 --> 00:55:14,228
Hey!
859
00:55:15,313 --> 00:55:16,397
Why'd you do it!
860
00:55:16,689 --> 00:55:17,732
Answer me!
861
00:55:18,983 --> 00:55:19,817
What?
862
00:55:20,151 --> 00:55:21,526
Know what that bastard
863
00:55:21,527 --> 00:55:24,363
is going around doing?
864
00:55:24,447 --> 00:55:25,239
Hey!
865
00:55:25,406 --> 00:55:27,199
Did you know or not!
866
00:55:27,283 --> 00:55:28,284
Please!
867
00:55:31,245 --> 00:55:32,747
You're such a bitch!
868
00:55:51,349 --> 00:55:53,726
LEE Dong-hee!
869
00:55:54,560 --> 00:55:55,853
Where are you going!
870
00:55:58,814 --> 00:55:59,648
Hey!
871
00:56:00,024 --> 00:56:03,235
Stop! Going to Seoul!
872
00:56:05,404 --> 00:56:06,947
What's it to you?
873
00:56:07,698 --> 00:56:08,948
Why do you care
874
00:56:08,949 --> 00:56:11,035
who I date or not?
875
00:56:11,285 --> 00:56:13,079
You're going way overboard!
876
00:56:15,081 --> 00:56:16,791
Shit! You stupid!
877
00:56:18,250 --> 00:56:19,543
Fine! It doesn't matter!
878
00:56:20,252 --> 00:56:22,129
Who you date
879
00:56:22,254 --> 00:56:23,923
and who you get hurt from!
880
00:56:24,090 --> 00:56:26,342
But can't you pick
the right guy?
881
00:56:26,717 --> 00:56:28,426
Why date a damn bastard
882
00:56:28,427 --> 00:56:30,304
and make shitty rumors!
883
00:56:30,679 --> 00:56:32,431
Are you out of your mind?
884
00:56:33,682 --> 00:56:36,811
Know what people are saying
about you?
885
00:56:37,853 --> 00:56:39,605
They're calling you...
886
00:56:43,317 --> 00:56:45,235
I could kill everyone
887
00:56:45,236 --> 00:56:47,113
who know!
888
00:56:47,488 --> 00:56:49,448
I'm nowhere near
889
00:56:50,157 --> 00:56:51,117
going overboard!
890
00:56:52,743 --> 00:56:54,495
That's my business.
891
00:56:55,079 --> 00:56:56,455
It doesn't concern you.
892
00:56:57,623 --> 00:56:59,625
You have no right
to be like this.
893
00:57:01,544 --> 00:57:02,545
Fine.
894
00:57:03,671 --> 00:57:05,089
I'm the crazy bastard.
895
00:57:05,506 --> 00:57:08,467
All because of you!
Shit, I'm the fool!
896
00:57:12,888 --> 00:57:15,516
We broke up a long time ago!
What's with you!
897
00:57:16,016 --> 00:57:16,934
Hey!
898
00:57:17,226 --> 00:57:19,519
Why charge in
899
00:57:19,520 --> 00:57:20,729
and makes things awkward!
900
00:57:20,980 --> 00:57:23,065
You have no right
to yell at me!
901
00:57:24,984 --> 00:57:27,736
I slept with him! So what!
902
00:57:28,070 --> 00:57:29,822
What about you!
903
00:57:30,448 --> 00:57:32,199
Why yell at me!
904
00:57:38,747 --> 00:57:40,791
Step aside, please!
905
00:57:49,049 --> 00:57:51,427
Mr. LEE just hit Chief MIN.
906
00:57:51,510 --> 00:57:53,554
Mr. LEE dated Ms. JANG.
907
00:57:53,637 --> 00:57:55,972
Mr. LEE called Chief SOHN and asked
908
00:57:55,973 --> 00:57:58,183
if Chief MIN slept with Ms. JANG.
909
00:57:58,184 --> 00:58:01,019
But Chief SOHN is on
her honeymoon.
910
00:58:01,020 --> 00:58:03,939
Then, Mr. KIM said he loved
Chief SOHN.
911
00:58:04,023 --> 00:58:06,650
I had no idea banks
would be like this.
912
00:58:06,817 --> 00:58:09,570
I think I'll fit right in.
913
00:58:14,950 --> 00:58:16,744
Hey!
914
00:58:21,248 --> 00:58:22,291
You son of a bitch!
915
00:58:22,416 --> 00:58:24,835
Watch it! You almost killed me!
916
00:58:51,737 --> 00:58:53,531
DONG-hee.
917
00:59:05,084 --> 00:59:06,126
Where are you?
918
00:59:07,253 --> 00:59:08,087
Just...
919
00:59:09,296 --> 00:59:10,381
just out.
920
00:59:11,882 --> 00:59:13,092
And you?
921
00:59:13,842 --> 00:59:15,261
Just outside, too.
922
00:59:20,182 --> 00:59:21,350
I'll come to you.
923
00:59:23,477 --> 00:59:24,478
No, I'll come.
924
00:59:25,646 --> 00:59:26,981
No, we'll miss each other.
925
00:59:28,399 --> 00:59:31,819
Let's meet back where we left.
926
00:59:32,069 --> 00:59:34,446
Remember?
Think you can find it?
927
00:59:35,114 --> 00:59:35,823
Yes...
928
00:59:36,240 --> 00:59:38,117
Then, I'll see you there.
929
00:59:39,159 --> 00:59:40,369
I'm on my way.
930
00:59:40,536 --> 00:59:42,538
I'm on my way, too.
931
01:00:08,480 --> 01:00:10,065
What the hell!
932
01:00:11,108 --> 01:00:13,277
Shit. Where am I?
933
01:00:19,199 --> 01:00:20,159
Where was it?
934
01:00:44,558 --> 01:00:45,601
Young!
935
01:00:47,019 --> 01:00:48,145
Young!
936
01:00:52,816 --> 01:00:53,692
Shit...
937
01:01:07,122 --> 01:01:08,123
Hello?
938
01:01:09,792 --> 01:01:10,793
Hello?
939
01:01:11,085 --> 01:01:12,461
Where are you!
940
01:01:12,753 --> 01:01:13,837
Here!
941
01:01:22,179 --> 01:01:23,514
What are you doing there?
942
01:01:24,598 --> 01:01:26,225
Going to see you.
943
01:01:28,852 --> 01:01:30,729
How'd you get down there?
944
01:01:31,230 --> 01:01:32,648
Don't know.
945
01:01:32,815 --> 01:01:34,900
I just kept walking.
946
01:01:37,111 --> 01:01:38,612
Careful! It's slippery!
947
01:01:40,739 --> 01:01:41,865
Are you okay?
948
01:01:46,995 --> 01:01:48,497
Can't do it.
949
01:01:48,580 --> 01:01:50,958
I'm embarrassed to go back.
950
01:01:51,750 --> 01:01:53,794
What do I do?
951
01:02:02,428 --> 01:02:03,262
Texting who?
952
01:02:04,972 --> 01:02:05,931
PARK.
953
01:02:07,099 --> 01:02:09,143
To bring back our stuff.
954
01:02:18,193 --> 01:02:20,946
Do you remember?
955
01:02:22,114 --> 01:02:25,617
How big our last fight was?
956
01:02:26,368 --> 01:02:27,619
What was it about?
957
01:02:28,454 --> 01:02:30,122
I don't really remember, either.
958
01:02:31,790 --> 01:02:32,666
You, too?
959
01:02:33,917 --> 01:02:36,962
I remember fighting,
but can't remember why.
960
01:02:42,718 --> 01:02:44,011
You know what?
961
01:02:44,720 --> 01:02:47,181
There's an 82% chance of a couple
962
01:02:47,473 --> 01:02:48,932
getting back together.
963
01:02:49,516 --> 01:02:51,351
And only 3%
964
01:02:51,518 --> 01:02:54,772
out of them stay together.
965
01:02:55,814 --> 01:02:59,234
97% of them break up again.
966
01:02:59,777 --> 01:03:00,611
Why?
967
01:03:00,944 --> 01:03:04,198
For the same reasons
they broke up.
968
01:03:59,545 --> 01:04:01,505
Wanna go together?
969
01:04:04,091 --> 01:04:05,050
I'm scared.
970
01:04:05,676 --> 01:04:06,677
Of what?
971
01:04:07,302 --> 01:04:09,972
Think we can fit in the 3%?
972
01:04:20,649 --> 01:04:21,900
You know what?
973
01:04:22,776 --> 01:04:24,069
The lottery...
974
01:04:24,486 --> 01:04:28,365
The chance of winning
is 1 in 1.84 million.
975
01:04:29,157 --> 01:04:30,117
But...
976
01:04:30,826 --> 01:04:34,580
there's still a winner
977
01:04:35,455 --> 01:04:37,124
every week.
978
01:04:38,750 --> 01:04:39,710
So,
979
01:04:41,879 --> 01:04:43,005
a 3% chance
980
01:04:45,465 --> 01:04:46,842
is big.
981
01:04:48,635 --> 01:04:50,137
That's huge.
982
01:05:07,404 --> 01:05:09,698
Get on!
983
01:05:53,116 --> 01:05:55,285
- What?
- It's strange.
984
01:05:57,245 --> 01:05:58,205
What is?
985
01:05:58,914 --> 01:06:00,165
I'm so nervous.
986
01:06:04,252 --> 01:06:05,796
It feels like the first time.
987
01:06:08,382 --> 01:06:09,716
I'm nervous, too.
988
01:06:25,399 --> 01:06:28,276
Be sure to check on
989
01:06:28,610 --> 01:06:30,237
the latest mortgage terms.
990
01:06:30,320 --> 01:06:32,029
The complaints never stop.
991
01:06:32,030 --> 01:06:33,240
- Never stop.
- PARK!
992
01:06:34,616 --> 01:06:38,203
With customers around,
act diligent if you must.
993
01:06:38,537 --> 01:06:39,705
Especially...
994
01:06:40,706 --> 01:06:43,083
Check on the mortgage rates.
995
01:06:43,583 --> 01:06:45,210
If you have any questions,
996
01:06:45,419 --> 01:06:47,671
- talk to Mr. KIM...
- You fool!
997
01:06:48,046 --> 01:06:50,632
Last but not least, Mr. LEE?
998
01:06:58,724 --> 01:06:59,599
Hello, sir.
999
01:06:59,933 --> 01:07:02,477
You can date,
but don't hit people.
1000
01:07:03,061 --> 01:07:05,480
I'm scared to come to work.
1001
01:07:06,815 --> 01:07:09,401
- Get to work everyone!
- Yes, sir!
1002
01:07:11,445 --> 01:07:12,779
Let's get to work.
1003
01:07:24,082 --> 01:07:25,834
I'll photocopy it.
1004
01:07:47,022 --> 01:07:47,981
Hey!
1005
01:07:48,190 --> 01:07:49,482
You're so dead!
1006
01:07:49,483 --> 01:07:50,399
- Why?
- Come here!
1007
01:07:50,400 --> 01:07:52,694
- Come here! Come here!
- You look way prettier!
1008
01:07:53,904 --> 01:07:55,113
Come here you!
1009
01:07:56,239 --> 01:07:57,407
Surrender!
1010
01:08:09,044 --> 01:08:09,960
What did you say?
1011
01:08:09,961 --> 01:08:11,378
Something came up at home.
1012
01:08:11,379 --> 01:08:12,546
Really? Good thinking.
1013
01:08:12,547 --> 01:08:14,049
- What should we eat?
- Anything.
1014
01:08:19,971 --> 01:08:21,972
So, who's not coming today?
1015
01:08:21,973 --> 01:08:23,266
Ms. JANG and Mr. LEE?
1016
01:08:23,350 --> 01:08:25,477
What if they ran off together?
1017
01:08:26,144 --> 01:08:27,312
Should we try calling them?
1018
01:08:27,395 --> 01:08:28,312
Go ahead.
1019
01:08:28,313 --> 01:08:29,648
They could be together.
1020
01:08:51,253 --> 01:08:53,630
You dated me to pass time?
1021
01:08:55,966 --> 01:08:57,092
That's not it.
1022
01:08:57,342 --> 01:08:59,427
You said, you liked me.
1023
01:09:04,182 --> 01:09:05,517
You bastard.
1024
01:09:23,535 --> 01:09:24,703
Hello.
1025
01:09:25,412 --> 01:09:27,164
- You're back?
- Miss you.
1026
01:09:27,372 --> 01:09:29,749
- Did you have fun?
- How was it?
1027
01:09:33,879 --> 01:09:35,589
You're dating Mr. LEE again?
1028
01:09:35,964 --> 01:09:37,132
Yes.
1029
01:09:39,134 --> 01:09:40,177
That's good.
1030
01:09:41,052 --> 01:09:42,137
I got divorced.
1031
01:09:50,604 --> 01:09:53,355
How can you ruin my life
like that!
1032
01:09:53,356 --> 01:09:54,690
It wasn't on purpose!
1033
01:09:54,691 --> 01:09:56,066
I didn't know he was listening!
1034
01:09:56,067 --> 01:09:57,693
How could you not!
1035
01:09:57,694 --> 01:09:58,612
I was on a honeymoon!
1036
01:09:58,695 --> 01:09:59,612
How can you say that?
1037
01:09:59,613 --> 01:10:01,572
Don't you know how I feel?
1038
01:10:01,573 --> 01:10:03,533
Forget it!
I don't want to see you!
1039
01:10:03,617 --> 01:10:06,536
- Let go!
- Come back!
1040
01:10:06,661 --> 01:10:07,621
Hee-yeon!
1041
01:10:21,551 --> 01:10:22,344
Hey!
1042
01:10:25,513 --> 01:10:27,224
The divorce isn't because
of me, right?
1043
01:10:28,433 --> 01:10:30,310
Can't say it's not.
1044
01:10:48,119 --> 01:10:49,412
Have a good trip?
1045
01:10:50,288 --> 01:10:52,165
Thanks to you.
1046
01:10:56,211 --> 01:10:57,878
I'm sorry for calling
1047
01:10:57,879 --> 01:10:59,965
so late at night.
1048
01:11:02,717 --> 01:11:05,470
$50,000.
The cost of the wedding.
1049
01:11:06,554 --> 01:11:09,307
If I sue you for compensation,
1050
01:11:09,849 --> 01:11:11,309
how much can you fork up?
1051
01:11:14,729 --> 01:11:16,314
But who needs money.
1052
01:11:16,523 --> 01:11:18,149
Life is more important,
1053
01:11:19,609 --> 01:11:22,237
- right?
- That's right.
1054
01:11:26,950 --> 01:11:27,909
Enjoy.
1055
01:11:45,385 --> 01:11:46,553
Hello?
1056
01:11:46,761 --> 01:11:48,346
Is this Ms. JANG Young?
1057
01:11:49,097 --> 01:11:50,307
Yes, it is.
1058
01:11:50,765 --> 01:11:53,351
- Do you know Hyo-sun?
- Stop it.
1059
01:11:53,852 --> 01:11:54,686
What?
1060
01:11:54,811 --> 01:11:57,939
Dong-hee's ex-girlfriend?
1061
01:11:58,982 --> 01:12:00,650
I'm Hyo-sun's friend.
1062
01:12:00,734 --> 01:12:02,359
How could you!
1063
01:12:02,360 --> 01:12:04,445
- Let go!
- Stop it! Hang up!
1064
01:12:04,446 --> 01:12:05,780
Stop it!
1065
01:12:32,974 --> 01:12:35,143
SECRET CODE
1066
01:12:35,226 --> 01:12:39,064
INCORRECT, TRY AGAIN
1067
01:12:49,532 --> 01:12:51,076
JOO HYO-sun.
1068
01:13:02,879 --> 01:13:05,589
- Want some rice?
- Sure.
1069
01:13:05,590 --> 01:13:06,549
Mix it.
1070
01:13:12,263 --> 01:13:14,557
I was thinking about
1071
01:13:15,475 --> 01:13:17,310
when we broke up.
1072
01:13:17,477 --> 01:13:18,269
Hmm?
1073
01:13:18,978 --> 01:13:21,398
There's a reason why
we can't remember.
1074
01:13:26,194 --> 01:13:27,278
Because...
1075
01:13:28,530 --> 01:13:29,864
it wasn't special.
1076
01:13:31,616 --> 01:13:34,369
We fought over the same things
1077
01:13:34,869 --> 01:13:37,455
and made up, so we don't remember.
1078
01:13:40,917 --> 01:13:43,253
We dated long
1079
01:13:43,920 --> 01:13:46,256
and got too used to things.
1080
01:13:46,631 --> 01:13:48,216
But it's not necessarily
1081
01:13:48,716 --> 01:13:51,761
a bad thing.
1082
01:13:53,012 --> 01:13:56,349
Maybe we...
1083
01:13:57,642 --> 01:14:00,895
broke up because
1084
01:14:01,062 --> 01:14:03,064
we needed a change.
1085
01:14:03,481 --> 01:14:05,733
We can't notice,
if we're too used to things.
1086
01:14:06,025 --> 01:14:07,819
Right. That's a good point.
1087
01:14:09,821 --> 01:14:11,072
So, I was thinking.
1088
01:14:14,367 --> 01:14:16,578
Should we get married?
1089
01:14:21,749 --> 01:14:22,624
Or not...
1090
01:14:22,625 --> 01:14:25,420
Not right away.
Let's just think about it.
1091
01:14:31,009 --> 01:14:34,304
There's no big rush
1092
01:14:35,221 --> 01:14:36,681
or anything.
1093
01:14:41,895 --> 01:14:46,065
It's just an idea.
1094
01:14:48,067 --> 01:14:50,153
Don't feel burdened
or anything.
1095
01:14:56,618 --> 01:14:57,994
Let's do it.
1096
01:15:01,289 --> 01:15:02,957
- Really?
- Yes,
1097
01:15:03,249 --> 01:15:04,250
let's do it.
1098
01:15:08,129 --> 01:15:10,131
- Seriously?
- Yes!
1099
01:15:12,509 --> 01:15:13,343
Do it.
1100
01:15:14,135 --> 01:15:15,220
Let's eat!
1101
01:15:20,350 --> 01:15:21,726
I'm almost there.
1102
01:15:22,644 --> 01:15:23,937
It's okay.
1103
01:15:24,437 --> 01:15:25,938
I should be
1104
01:15:25,939 --> 01:15:27,482
thankful for this, instead
1105
01:15:27,565 --> 01:15:29,359
of getting fired.
1106
01:15:31,277 --> 01:15:32,820
I'll call you when it's over.
1107
01:15:34,280 --> 01:15:38,409
EMPLOYEE SPECIAL TRAINING
1108
01:15:53,424 --> 01:15:55,385
Take one and pass them around.
1109
01:15:57,178 --> 01:15:58,721
Send them back.
1110
01:16:08,815 --> 01:16:09,691
Here...
1111
01:16:14,779 --> 01:16:15,863
Everyone has one?
1112
01:16:16,781 --> 01:16:18,782
The handout is on
1113
01:16:18,783 --> 01:16:22,829
customer management.
1114
01:16:22,912 --> 01:16:25,999
Please read it over slowly.
1115
01:16:26,082 --> 01:16:28,293
Look at the summary
on the board.
1116
01:16:38,595 --> 01:16:39,596
Who are you?
1117
01:16:39,846 --> 01:16:40,847
Hey!
1118
01:16:41,180 --> 01:16:42,473
Hey!
1119
01:16:54,569 --> 01:16:55,930
CHIEF MIN:
Ms. JANG? Are you there?
1120
01:17:07,123 --> 01:17:08,374
I'm sorry. The pics aren't
1121
01:17:08,583 --> 01:17:09,917
what you think. Trust me.
1122
01:17:10,126 --> 01:17:11,252
I heard you're engaged.
1123
01:17:11,544 --> 01:17:12,712
I wish you all the best.
1124
01:17:21,721 --> 01:17:22,930
I'm so sorry, too.
1125
01:17:34,442 --> 01:17:35,443
Who's that?
1126
01:17:36,444 --> 01:17:37,444
DELETE
1127
01:17:37,445 --> 01:17:38,946
just a friend.
1128
01:17:39,947 --> 01:17:40,990
What friend?
1129
01:17:41,699 --> 01:17:42,909
Someone I know.
1130
01:17:44,285 --> 01:17:46,078
I came to give you this.
1131
01:17:46,079 --> 01:17:47,872
- Thanks.
- Drink it.
1132
01:18:07,517 --> 01:18:09,727
Does your boyfriend
know about me?
1133
01:18:10,144 --> 01:18:11,604
Of course not.
1134
01:18:12,313 --> 01:18:14,941
Is he better than me?
1135
01:18:15,024 --> 01:18:17,777
Please. Don't talk now.
1136
01:18:20,113 --> 01:18:21,155
Bathroom break.
1137
01:18:21,280 --> 01:18:23,116
I love it!
1138
01:18:44,804 --> 01:18:45,680
Why?
1139
01:18:46,347 --> 01:18:48,850
I was just about to go back in.
1140
01:18:50,101 --> 01:18:52,645
It's boring.
1141
01:18:53,229 --> 01:18:55,481
I thought so, too.
1142
01:18:59,277 --> 01:19:00,570
Wanna go eat?
1143
01:19:01,696 --> 01:19:02,572
Okay!
1144
01:19:08,077 --> 01:19:08,995
Look here.
1145
01:19:09,746 --> 01:19:11,246
If you spend over $50,
1146
01:19:11,247 --> 01:19:12,874
you get free passes
to an amusement park.
1147
01:19:13,082 --> 01:19:14,292
- Really?
- Yeah.
1148
01:19:15,835 --> 01:19:17,587
How much did we order?
1149
01:19:17,754 --> 01:19:19,589
We just need to order one more.
1150
01:19:19,672 --> 01:19:21,132
We can take leftovers home.
1151
01:19:22,008 --> 01:19:23,259
Then, let's order.
1152
01:19:25,553 --> 01:19:27,847
Excuse me! May I have the menu?
1153
01:19:28,514 --> 01:19:30,391
Let's go on a weekday.
1154
01:19:30,475 --> 01:19:31,851
There will be less people.
1155
01:19:32,059 --> 01:19:33,186
Good idea.
1156
01:19:37,940 --> 01:19:38,815
Man stealing bitch!
Die crazy whore!
1157
01:19:38,816 --> 01:19:39,776
Who is it?
1158
01:19:40,943 --> 01:19:42,111
No...
1159
01:19:42,904 --> 01:19:44,113
It's nothing.
1160
01:19:45,281 --> 01:19:46,949
Are you hiding something
from me?
1161
01:19:47,617 --> 01:19:49,285
What? No.
1162
01:19:49,577 --> 01:19:51,120
- Really?
- Yes.
1163
01:19:58,336 --> 01:19:59,504
By the way...
1164
01:20:00,505 --> 01:20:03,925
Chief MIN apologized
a few days ago.
1165
01:20:05,176 --> 01:20:06,052
What?
1166
01:20:06,177 --> 01:20:10,223
He said he was wrong
1167
01:20:10,598 --> 01:20:12,016
and felt sorry to you, too.
1168
01:20:12,683 --> 01:20:13,518
When?
1169
01:20:14,811 --> 01:20:15,770
Recently,
1170
01:20:16,145 --> 01:20:17,146
through Messenger.
1171
01:20:18,606 --> 01:20:19,899
So, what did you say?
1172
01:20:20,608 --> 01:20:21,943
It's okay.
1173
01:20:22,777 --> 01:20:24,278
You accepted it?
1174
01:20:26,697 --> 01:20:29,408
You accepted
the bastard's apology?
1175
01:20:32,453 --> 01:20:34,497
Why'd you listen to that?
1176
01:20:38,876 --> 01:20:40,086
What else did he say?
1177
01:20:42,922 --> 01:20:44,131
That was it...
1178
01:21:01,983 --> 01:21:04,402
I'll head in first.
Go home safely.
1179
01:21:04,735 --> 01:21:05,945
Okay, bye.
1180
01:21:06,404 --> 01:21:08,823
- Thanks for bringing me home.
- No need.
1181
01:21:09,198 --> 01:21:10,073
I'd better go.
1182
01:21:10,074 --> 01:21:11,367
- Bye.
- Bye.
1183
01:21:13,744 --> 01:21:16,414
Things aren't the same
1184
01:21:16,622 --> 01:21:18,583
after we got back together.
1185
01:21:18,749 --> 01:21:23,712
It's like walking on thin ice.
1186
01:21:23,713 --> 01:21:24,921
Anxious and insecure.
1187
01:21:24,922 --> 01:21:29,176
Like you're obsessed
trying not to fight.
1188
01:21:30,303 --> 01:21:32,513
We should try not fight
1189
01:21:33,180 --> 01:21:35,516
over small things.
1190
01:21:35,766 --> 01:21:36,851
It takes effort.
1191
01:21:38,060 --> 01:21:39,645
It'll get better, slowly.
1192
01:21:40,646 --> 01:21:43,024
We know each other's feelings.
1193
01:21:43,649 --> 01:21:46,819
Soon, everything will be
like before.
1194
01:21:47,153 --> 01:21:49,906
We're both trying
to make it work this time.
1195
01:21:50,781 --> 01:21:51,824
It'll work.
1196
01:21:51,908 --> 01:21:53,618
She was drunk.
1197
01:21:56,329 --> 01:21:58,372
- So?
- So, I put her down.
1198
01:21:59,248 --> 01:22:02,042
She was so drunk and out of it.
1199
01:22:02,043 --> 01:22:03,044
You stripped her?
1200
01:22:03,210 --> 01:22:04,253
Even her underwear!
1201
01:22:13,346 --> 01:22:16,182
But she suddenly started puking
1202
01:22:16,557 --> 01:22:18,558
all over the bed.
1203
01:22:18,559 --> 01:22:20,603
What are you talking about!
1204
01:22:20,811 --> 01:22:22,813
Last time, you said
I could cancel it!
1205
01:22:23,022 --> 01:22:24,565
Yes, but now it's past...
1206
01:22:24,649 --> 01:22:26,359
Do you think I'm stupid?
1207
01:22:26,442 --> 01:22:28,611
After all my years here!
1208
01:22:29,111 --> 01:22:30,196
I can explain, sir.
1209
01:22:30,279 --> 01:22:32,572
It says here in the contract.
1210
01:22:32,573 --> 01:22:34,366
And we all explained it to you
1211
01:22:34,367 --> 01:22:36,243
when you signed on, sir.
1212
01:22:36,327 --> 01:22:37,995
So, please stop arguing.
1213
01:22:38,496 --> 01:22:39,622
Little bastard!
1214
01:22:40,081 --> 01:22:41,374
What did you say?
1215
01:22:41,916 --> 01:22:42,875
Argue?
1216
01:22:43,000 --> 01:22:44,043
Shit!
1217
01:22:44,293 --> 01:22:46,796
Why're you cursing at me!
1218
01:22:46,963 --> 01:22:49,215
You son of a bitch!
1219
01:22:58,599 --> 01:22:59,642
I'm sorry.
1220
01:23:00,101 --> 01:23:02,228
I thought he was a thief.
1221
01:23:16,242 --> 01:23:17,743
What's with Dong-hee?
1222
01:23:18,285 --> 01:23:19,620
He's acting weird.
1223
01:23:20,079 --> 01:23:21,122
So temperamental.
1224
01:23:23,124 --> 01:23:24,583
Did you two fight again?
1225
01:23:25,084 --> 01:23:27,044
No, not at all.
1226
01:23:37,179 --> 01:23:41,809
NOTICE
LEE Dong-hee has been demoted.
1227
01:23:46,397 --> 01:23:47,481
MS. JANG!
1228
01:23:50,693 --> 01:23:53,571
I brought some coffee for you.
1229
01:23:55,239 --> 01:23:57,616
- Going somewhere?
- Out on a job.
1230
01:23:57,783 --> 01:23:59,744
Wanna go out for dinner?
1231
01:24:00,077 --> 01:24:02,079
I don't know when I'll be done.
1232
01:24:03,873 --> 01:24:06,000
- I'll call you.
- Yeah.
1233
01:24:07,418 --> 01:24:08,753
- See ya.
- Bye.
1234
01:24:15,426 --> 01:24:16,761
I love her.
1235
01:24:17,344 --> 01:24:19,013
Of course I love her.
1236
01:24:20,222 --> 01:24:22,016
She's always on my mind.
1237
01:24:23,142 --> 01:24:26,353
I can't stop thinking about her.
1238
01:24:28,064 --> 01:24:29,732
Everything's the same,
1239
01:24:30,649 --> 01:24:32,568
but something's changed.
1240
01:24:32,943 --> 01:24:35,820
No! Stop bothering me.
1241
01:24:35,821 --> 01:24:37,531
Ma'am, it's a great plan.
1242
01:24:37,615 --> 01:24:38,782
I'ยฃ's okay!
1243
01:24:38,783 --> 01:24:40,492
I can bring it by
1244
01:24:40,493 --> 01:24:41,743
whenever you want.
1245
01:24:41,744 --> 01:24:44,454
We're all having drinks after work.
1246
01:24:44,455 --> 01:24:45,955
Wanna come, too?
1247
01:24:45,956 --> 01:24:48,209
- I have a date.
- Please...
1248
01:24:48,292 --> 01:24:50,377
Hang out with us sometimes,
1249
01:24:50,461 --> 01:24:52,213
not just Mr. LEE.
1250
01:24:52,338 --> 01:24:53,547
Next time.
1251
01:24:54,090 --> 01:24:56,926
- Fine. I'll get going.
- Bye.
1252
01:24:58,135 --> 01:25:00,429
We didn't break up for long,
1253
01:25:00,930 --> 01:25:02,556
but things changed.
1254
01:25:03,015 --> 01:25:05,059
Why can't it be like before?
1255
01:25:10,773 --> 01:25:12,274
Ms. JANG.
1256
01:25:12,691 --> 01:25:16,445
I should try harder
1257
01:25:17,446 --> 01:25:18,781
to please her and such.
1258
01:25:19,657 --> 01:25:21,325
How would I know?
1259
01:25:22,576 --> 01:25:24,620
If he sees your text,
1260
01:25:25,246 --> 01:25:26,747
he'll call.
1261
01:25:29,458 --> 01:25:32,086
Okay.
1262
01:25:35,089 --> 01:25:36,632
Did you two fight again?
1263
01:25:37,216 --> 01:25:38,384
It's not that.
1264
01:25:38,801 --> 01:25:41,178
Then, why make me lie?
1265
01:25:44,682 --> 01:25:48,018
After all the fuss,
what's with you two?
1266
01:25:50,646 --> 01:25:52,815
The customer cannot be reached...
1267
01:25:57,319 --> 01:25:59,530
- Here.
- Hi!
1268
01:26:01,157 --> 01:26:03,117
Young came, too?
1269
01:26:03,492 --> 01:26:05,618
I thought you were busy.
1270
01:26:05,619 --> 01:26:06,871
I was.
1271
01:26:06,996 --> 01:26:09,038
Let's have drinks.
Can I sit here?
1272
01:26:09,039 --> 01:26:09,956
Yes.
1273
01:26:09,957 --> 01:26:11,292
Who was here?
1274
01:26:12,042 --> 01:26:14,170
- Dong-hee?
- Yes.
1275
01:26:18,132 --> 01:26:19,049
You came?
1276
01:26:21,385 --> 01:26:23,387
Can you believe that?
1277
01:26:28,142 --> 01:26:30,643
- I'll go buy cigarettes.
- I have some. Here.
1278
01:26:30,644 --> 01:26:32,188
No. I need mine.
1279
01:26:34,148 --> 01:26:36,066
Hello? Yes, hon.
1280
01:26:36,233 --> 01:26:38,276
I'm out with my co-workers.
1281
01:26:38,277 --> 01:26:39,485
_ Yes?
1282
01:26:39,486 --> 01:26:40,945
Where's Mr. PARK?
1283
01:26:40,946 --> 01:26:43,490
He went to the bathroom.
I'll go take this call.
1284
01:26:43,782 --> 01:26:45,075
Yes, hon.
1285
01:27:36,710 --> 01:27:38,671
Where is everybody?
1286
01:27:39,171 --> 01:27:41,757
Did you sleep in the bathroom?
1287
01:27:42,091 --> 01:27:44,510
How'd you know I dozed off?
1288
01:27:48,389 --> 01:27:49,848
Take care.
1289
01:27:54,395 --> 01:27:57,106
- I'm going. Bye.
- Bye.
1290
01:28:12,663 --> 01:28:13,706
Young!
1291
01:28:20,713 --> 01:28:21,797
Well...
1292
01:28:22,965 --> 01:28:24,425
Let's take a trip, tomorrow.
1293
01:28:25,467 --> 01:28:29,138
Remember the amusement park
coupons we got?
1294
01:28:29,596 --> 01:28:31,515
Let's take the day off,
1295
01:28:31,974 --> 01:28:34,893
have fun, and relieve stress.
1296
01:28:35,227 --> 01:28:37,479
Let's pack some food
1297
01:28:39,106 --> 01:28:40,024
and go.
1298
01:28:41,984 --> 01:28:43,694
- Okay.
- Really?
1299
01:28:44,778 --> 01:28:46,113
We're going, then.
1300
01:28:46,697 --> 01:28:47,656
Yes.
1301
01:28:48,782 --> 01:28:51,243
Then, see you tomorrow.
1302
01:28:51,660 --> 01:28:53,078
Okay. Bye.
1303
01:29:29,031 --> 01:29:31,075
- Hello?
- Were you asleep?
1304
01:29:31,784 --> 01:29:34,620
What? Of course not.
I'm on my way.
1305
01:29:34,745 --> 01:29:35,913
Where are you?
1306
01:29:36,914 --> 01:29:38,415
You are?
1307
01:29:39,208 --> 01:29:40,501
We're really going?
1308
01:29:40,626 --> 01:29:43,337
Of course. Is something wrong?
1309
01:29:43,754 --> 01:29:45,381
No, but...
1310
01:29:46,131 --> 01:29:47,548
Okay, let's go.
1311
01:29:47,549 --> 01:29:48,550
I'll see you there.
1312
01:29:48,675 --> 01:29:50,052
See you later.
1313
01:30:04,900 --> 01:30:06,777
She called because
it's raining...
1314
01:30:12,658 --> 01:30:15,160
Where are you exactly?
1315
01:30:16,912 --> 01:30:19,789
I'll come to you.
1316
01:30:19,790 --> 01:30:21,125
Where are you?
1317
01:30:22,543 --> 01:30:23,544
Hey!
1318
01:30:28,590 --> 01:30:30,134
Why're you here?
1319
01:30:31,760 --> 01:30:33,137
It's raining.
1320
01:30:34,346 --> 01:30:37,349
But we agreed to meet outside.
1321
01:30:38,267 --> 01:30:39,685
You came late.
1322
01:30:42,062 --> 01:30:43,313
Okay. Let's drop it.
1323
01:30:45,315 --> 01:30:46,316
Two people.
1324
01:30:50,404 --> 01:30:52,488
This expired last week.
1325
01:30:52,489 --> 01:30:54,658
What? We can't use that?
1326
01:30:54,867 --> 01:30:56,618
You'll have to buy the tickets.
1327
01:31:07,838 --> 01:31:10,382
Should we go in
1328
01:31:11,758 --> 01:31:12,843
or not?
1329
01:31:22,144 --> 01:31:24,646
- Smile for the camera.
- Okay.
1330
01:31:38,535 --> 01:31:39,578
Is it bad?
1331
01:31:40,871 --> 01:31:41,830
No,
1332
01:31:42,581 --> 01:31:43,665
it's delicious.
1333
01:31:43,749 --> 01:31:45,459
Have some of this, too.
1334
01:31:48,337 --> 01:31:49,463
It's good.
1335
01:32:04,478 --> 01:32:06,939
- I'll go buy drinks.
- Sure.
1336
01:33:04,538 --> 01:33:05,747
Young!
1337
01:33:09,710 --> 01:33:11,003
JANG Young!
1338
01:33:28,103 --> 01:33:29,271
What's with you?
1339
01:33:31,815 --> 01:33:33,734
What are you doing!
1340
01:33:40,616 --> 01:33:43,702
I'm leaving.
I can't take it any longer.
1341
01:33:45,078 --> 01:33:46,371
Stop!
1342
01:33:47,581 --> 01:33:49,124
Stop right there!
1343
01:33:52,336 --> 01:33:53,253
Hey!
1344
01:34:03,347 --> 01:34:04,931
What's wrong with you?
1345
01:34:05,891 --> 01:34:07,476
You always have your way!
1346
01:34:07,851 --> 01:34:10,937
Me? Have my WW?
1347
01:34:12,022 --> 01:34:13,690
Can't you see me catering
1348
01:34:13,774 --> 01:34:15,359
to what you want?
1349
01:34:16,360 --> 01:34:18,278
I'm doing everything I can
1350
01:34:18,445 --> 01:34:20,613
to make this work!
1351
01:34:20,614 --> 01:34:21,615
I'm doing nothing!
1352
01:34:21,698 --> 01:34:23,367
Have my WHY?
1353
01:34:24,034 --> 01:34:25,744
Be honest for a change!
1354
01:34:25,911 --> 01:34:27,912
Don't pretend to have fun
1355
01:34:27,913 --> 01:34:29,498
out of a sense of duty!
1356
01:34:29,873 --> 01:34:32,375
Say you didn't want to come
1357
01:34:32,376 --> 01:34:33,877
and be here with me!
1358
01:34:36,171 --> 01:34:37,839
You're always like this!
1359
01:34:38,090 --> 01:34:39,382
From before,
1360
01:34:39,383 --> 01:34:41,760
you make me feel bad!
1361
01:34:42,344 --> 01:34:45,138
You haven't changed a bit.
1362
01:34:45,347 --> 01:34:47,224
You're still the same.
1363
01:34:47,683 --> 01:34:50,352
I'm sick and tired of trying
1364
01:34:50,519 --> 01:34:52,145
to make things work by myself.
1365
01:34:52,521 --> 01:34:54,356
If you want to break up,
say it!
1366
01:34:54,773 --> 01:34:57,400
I won't blame you!
1367
01:34:57,401 --> 01:34:59,152
So, just say it!
1368
01:35:00,946 --> 01:35:01,988
You say it.
1369
01:35:03,490 --> 01:35:04,324
What?
1370
01:35:04,408 --> 01:35:06,576
Why're you telling me
to say it?
1371
01:35:09,287 --> 01:35:12,582
Think you changed?
You're just the same!
1372
01:35:12,791 --> 01:35:15,544
Always saying
how hard this is for you.
1373
01:35:15,836 --> 01:35:18,213
You're pulling
the same old lines!
1374
01:35:18,922 --> 01:35:20,716
It's hard for me, too!
1375
01:35:21,425 --> 01:35:24,386
I don't know
what to do around you.
1376
01:35:25,554 --> 01:35:28,014
I'm afraid you'll regret
1377
01:35:28,306 --> 01:35:29,725
being back with me.
1378
01:35:30,684 --> 01:35:32,477
I can't even breathe.
1379
01:35:33,395 --> 01:35:35,814
But you're just thinking
of yourself!
1380
01:35:35,981 --> 01:35:37,649
How hard it is for you!
1381
01:35:37,858 --> 01:35:40,152
How much you're trying!
1382
01:35:40,610 --> 01:35:42,279
All you see is you!
1383
01:35:42,487 --> 01:35:43,697
It's not just you!
1384
01:35:44,573 --> 01:35:47,409
Can't you see how crazy
1385
01:35:48,577 --> 01:35:50,620
this is making me?
1386
01:35:52,914 --> 01:35:54,416
So you say it.
1387
01:35:55,500 --> 01:35:57,627
If you want to break up, say it.
1388
01:35:58,378 --> 01:36:00,213
I'm sick of it.
1389
01:36:04,843 --> 01:36:06,845
Do you even love me?
1390
01:36:09,473 --> 01:36:12,976
Are we in a relationship here?
1391
01:36:39,252 --> 01:36:40,545
I remember now.
1392
01:36:42,506 --> 01:36:44,508
We couldn't remember
1393
01:36:45,008 --> 01:36:47,302
what we fought about last time.
1394
01:36:49,846 --> 01:36:52,516
It all came back
when we were fighting.
1395
01:36:54,184 --> 01:36:55,227
Yeah,
1396
01:36:56,478 --> 01:36:58,230
I remembered it, too.
1397
01:37:00,857 --> 01:37:04,152
I asked if we're dating
because we're in love then, too.
1398
01:37:12,410 --> 01:37:13,620
I'll be good.
1399
01:37:15,497 --> 01:37:17,374
You did your best.
1400
01:37:24,589 --> 01:37:25,674
Yes,
1401
01:37:26,341 --> 01:37:28,468
you were good to me.
1402
01:37:31,012 --> 01:37:32,013
Yes,
1403
01:37:32,389 --> 01:37:34,307
we both tried really hard.
1404
01:37:38,311 --> 01:37:39,521
Does it hurt?
1405
01:37:40,313 --> 01:37:41,314
I'm okay.
1406
01:37:49,489 --> 01:37:50,782
It stopped raining.
1407
01:37:53,034 --> 01:37:54,119
Yeah...
1408
01:38:00,375 --> 01:38:01,334
Young.
1409
01:38:02,627 --> 01:38:04,212
Wanna ride that before we go?
1410
01:38:07,799 --> 01:38:09,676
I can't ride scary rides.
1411
01:38:12,679 --> 01:38:14,431
I can't either.
1412
01:38:18,310 --> 01:38:20,312
Still, let's try it.
1413
01:38:20,979 --> 01:38:23,523
We should try it for fun.
1414
01:39:11,613 --> 01:39:14,407
I'm the crazy fool!
1415
01:39:17,160 --> 01:39:19,245
Why're you listening to him!
1416
01:39:32,592 --> 01:39:34,843
I always ordered
the cheapest stuff.
1417
01:39:34,844 --> 01:39:36,012
This is crazy.
1418
01:39:39,224 --> 01:39:40,308
I'm scared.
1419
01:39:41,476 --> 01:39:43,311
Wanna go together?
1420
01:40:03,415 --> 01:40:04,749
What do you know?
1421
01:40:04,874 --> 01:40:06,710
You screwed up, too!
1422
01:40:07,544 --> 01:40:10,213
Do you still like me?
1423
01:40:15,176 --> 01:40:17,178
Get on!
1424
01:40:56,968 --> 01:41:00,096
That's how we broke up.
1425
01:41:01,347 --> 01:41:03,183
That was the end.
1426
01:41:09,272 --> 01:41:10,732
I'll get going.
1427
01:41:11,941 --> 01:41:12,984
Okay...
1428
01:41:16,279 --> 01:41:17,405
Bye.
1429
01:41:26,915 --> 01:41:28,958
When we broke up,
there wasn't much to say.
1430
01:41:29,793 --> 01:41:31,711
We've been through this
many times.
1431
01:41:34,047 --> 01:41:37,174
Dong-hee is probably watching
1432
01:41:37,175 --> 01:41:40,553
me go, like always.
1433
01:41:51,189 --> 01:41:53,108
Our love was
1434
01:41:54,192 --> 01:41:56,820
not sweet, beautiful,
1435
01:41:57,320 --> 01:41:59,697
or full of excitement.
1436
01:42:00,990 --> 01:42:03,409
It was a normal,
1437
01:42:03,785 --> 01:42:07,080
ordinary relationship.
1438
01:42:09,207 --> 01:42:12,585
But we were both sincere.
1439
01:42:14,879 --> 01:42:16,673
We really loved each other.
1440
01:42:17,215 --> 01:42:19,592
Probably
1441
01:42:19,801 --> 01:42:22,971
the most magical thing
to happen in my life.
1442
01:42:30,061 --> 01:42:33,982
- What's so funny?
- This comedian.
1443
01:42:42,198 --> 01:42:44,908
I may not remember
1444
01:42:44,909 --> 01:42:47,078
why we broke up again.
1445
01:42:48,163 --> 01:42:49,913
Though I try hard to remember,
1446
01:42:49,914 --> 01:42:54,919
our fights will grow faint.
1447
01:42:57,172 --> 01:42:58,965
Like this scar.
1448
01:43:00,508 --> 01:43:03,344
When it's all healed,
1449
01:43:04,012 --> 01:43:06,848
I'll find someone else,
1450
01:43:09,058 --> 01:43:10,268
right?
1451
01:43:24,657 --> 01:43:25,867
Chief LEE!
1452
01:43:27,327 --> 01:43:28,578
Chief LEE!
1453
01:43:29,746 --> 01:43:32,123
- Can you hear me?
- Chief?
1454
01:43:33,875 --> 01:43:34,709
Yes.
1455
01:43:37,295 --> 01:43:38,379
Yes, sir!
1456
01:43:38,922 --> 01:43:39,922
You called?
1457
01:43:39,923 --> 01:43:42,592
- Always so slow to respond.
- Sorry, sir.
1458
01:43:43,509 --> 01:43:44,636
Take this.
1459
01:43:47,847 --> 01:43:49,349
It's from headquarters.
1460
01:43:49,849 --> 01:43:51,017
Thank you.
1461
01:43:59,776 --> 01:44:00,777
HIS AND HER INTER VIEWS
1462
01:44:00,860 --> 01:44:01,945
What is it?
1463
01:44:04,489 --> 01:44:06,950
Just tickets to
a movie premiere.
1464
01:44:07,867 --> 01:44:09,911
- A movie?
- Yes.
1465
01:44:10,954 --> 01:44:13,789
They filmed a documentary
1466
01:44:13,790 --> 01:44:16,918
about working people.
1467
01:44:18,211 --> 01:44:21,172
I forgot about it.
It must be done.
1468
01:44:22,632 --> 01:44:24,592
Shouldn't you dress up
1469
01:44:24,842 --> 01:44:26,886
to go to premieres?
1470
01:44:27,178 --> 01:44:29,889
I don't have anything to wear!
1471
01:44:30,014 --> 01:44:33,351
- Buy her a dress, sir.
- What?
1472
01:44:33,643 --> 01:44:34,936
Hear that, hon?
1473
01:44:35,144 --> 01:44:37,897
Why buy?
That outfit's pretty, too.
1474
01:44:38,022 --> 01:44:41,650
Who goes to a premiere
in a bank uniform!
1475
01:44:41,651 --> 01:44:43,318
Forget it! I'll buy it myself!
1476
01:44:43,319 --> 01:44:45,237
Let's go shopping later.
1477
01:44:45,238 --> 01:44:46,281
Great!
1478
01:44:47,198 --> 01:44:48,449
Young?
1479
01:44:48,700 --> 01:44:50,284
Let's go shopping.
1480
01:44:50,285 --> 01:44:51,703
Count me out.
1481
01:44:51,786 --> 01:44:53,705
It'd be nice to dress up.
1482
01:44:53,871 --> 01:44:55,540
I have an appointment.
1483
01:44:57,041 --> 01:44:59,877
Let's work people!
1484
01:45:00,461 --> 01:45:02,463
No one's working.
1485
01:45:02,964 --> 01:45:04,840
Let's go.
1486
01:45:04,841 --> 01:45:06,926
Since when did you work
so hard?
1487
01:45:22,817 --> 01:45:23,901
Young!
1488
01:45:24,235 --> 01:45:25,320
Over here!
1489
01:45:32,744 --> 01:45:34,495
You came early.
1490
01:45:34,912 --> 01:45:36,331
We made it in time.
1491
01:46:12,075 --> 01:46:14,494
- Where are you going?
- Enjoy the movie.
1492
01:46:16,913 --> 01:46:18,081
Young!
1493
01:46:37,225 --> 01:46:38,518
It's been a long time.
1494
01:46:39,394 --> 01:46:40,728
It has.
1495
01:46:43,356 --> 01:46:44,941
Not watching the movie?
1496
01:46:46,734 --> 01:46:48,611
Go in. Everyone's inside.
1497
01:46:49,612 --> 01:46:50,780
Okay.
1498
01:46:55,952 --> 01:46:57,120
Wait...
1499
01:47:01,666 --> 01:47:04,460
HIS AND HER INTER VIEWS
1500
01:47:10,383 --> 01:47:11,592
I think...
1501
01:47:11,801 --> 01:47:13,845
the movie will be boring.
1502
01:47:14,637 --> 01:47:16,347
They break up, get back together,
1503
01:47:16,806 --> 01:47:19,976
and break up again.
1504
01:47:31,654 --> 01:47:34,198
Wanna buy a lottery ticket?
1505
01:47:34,407 --> 01:47:35,782
- Lottery?
- Yup.
1506
01:47:35,783 --> 01:47:37,743
I'll buy one for each.
1507
01:47:38,035 --> 01:47:41,122
I always bought 'em,
but never won.
1508
01:47:41,622 --> 01:47:43,207
It might work this time.
1509
01:47:44,959 --> 01:47:46,335
Okay.
1510
01:47:46,711 --> 01:47:49,255
Who knows it might work.
1511
01:47:51,132 --> 01:47:52,675
What should we eat?
1512
01:47:52,884 --> 01:47:56,012
Black bean noodles?
Same restaurant?
1513
01:47:56,387 --> 01:47:58,014
It's gone now.
1514
01:47:58,181 --> 01:47:59,640
Why? The food was good.
1515
01:47:59,724 --> 01:48:01,476
Don't know.
1516
01:48:01,559 --> 01:48:03,936
Now, what do we eat?
1517
01:48:04,896 --> 01:48:06,272
Don't know.
1518
01:48:06,772 --> 01:48:08,941
We'll find something good.
1519
01:48:09,772 --> 01:48:38,941
ยฉ anoXmous font>
@ https://thepiratebay.se/user/Zen_Bud
87885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.