All language subtitles for Titus - 02x08 - The Reconcilliation.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:04,720 My parents got divorced, early and ugly. 2 00:00:05,420 --> 00:00:07,080 My mom was nuts, so I lived with my dad. 3 00:00:07,580 --> 00:00:08,840 We used to play father's son games. 4 00:00:09,500 --> 00:00:11,920 Pin the blame on me, rock, paper, 5 00:00:12,180 --> 00:00:14,760 get me another beer, you can see no night. 6 00:00:16,800 --> 00:00:17,400 Seven, yeah! 7 00:00:17,780 --> 00:00:18,280 That's mine! 8 00:00:19,320 --> 00:00:20,600 Don't bet what you can't lose. 9 00:00:20,840 --> 00:00:21,800 Don't check those dice! 10 00:00:22,540 --> 00:00:22,960 You're grounded. 11 00:00:24,260 --> 00:00:26,980 I would visit mom occasionally in the mental health facility. 12 00:00:27,680 --> 00:00:32,900 The games would change, you know, Easter pill hunt, running a void the search light, drug the guard. 13 00:00:33,180 --> 00:00:34,720 Oh, drug the guard. 14 00:00:36,100 --> 00:00:43,580 Who's there? Sleepy. Sleepy, who? Sleepy guard. Sleepy guard. I don't get it. 15 00:00:44,340 --> 00:00:45,040 It'll hit you later. 16 00:00:46,840 --> 00:00:52,660 That was before mom started taking her own medication. Recently we had a real mother's son reunion, 17 00:00:53,300 --> 00:00:58,440 and I gave her a big hug because I love her. And she could have taped a gun to her back. 18 00:00:59,500 --> 00:01:10,280 Gross! Mom? I want you to have this razor sharp knife. In fact, cut this roast up with this really, really, really sharp knife. 19 00:01:10,580 --> 00:01:11,540 Thank you, son. 20 00:01:12,280 --> 00:01:20,980 Christopher, I've thought of you giving your mother the benefit of the death. 21 00:01:21,440 --> 00:01:29,320 Oh, my god. Tommy, come on. Quit being a girl. Yeah, I want the belly of the shadow of death. Hey, babe. 22 00:01:29,340 --> 00:01:38,980 It's better than skydiving. Come on. I'm so in. What a rush. Plus we get roast. 23 00:01:43,580 --> 00:01:43,940 One minute. 24 00:01:45,000 --> 00:01:49,600 Bring it up, food loops. 25 00:01:56,500 --> 00:01:56,520 music 26 00:02:12,220 --> 00:02:14,920 You had to spring her from the wacko basket. 27 00:02:15,180 --> 00:02:16,480 I told you she'd come after us. 28 00:02:16,640 --> 00:02:18,280 I just invited her to dinner. 29 00:02:18,400 --> 00:02:19,100 What are you doing here? 30 00:02:19,120 --> 00:02:20,820 Hey, I can stop by here if I want to. 31 00:02:20,900 --> 00:02:21,660 That's right. You can. 32 00:02:21,860 --> 00:02:23,060 Thanks for coming by. Get the hell out. 33 00:02:23,180 --> 00:02:24,240 No, no, no, no. 34 00:02:24,300 --> 00:02:26,180 I'm the one in your life. Not her. 35 00:02:26,540 --> 00:02:28,320 She's not allowed to have a relationship with you. 36 00:02:28,460 --> 00:02:29,200 She hasn't done the work. 37 00:02:29,920 --> 00:02:32,020 Dad, just because you raised me all alone 38 00:02:32,020 --> 00:02:33,200 and she was in the mental hospital, 39 00:02:33,300 --> 00:02:34,440 you don't have to get all jealous, 40 00:02:34,600 --> 00:02:35,560 because frankly, it's ugly. 41 00:02:36,560 --> 00:02:37,920 What did you got to him? 42 00:02:38,000 --> 00:02:39,740 I took my medication and got better. 43 00:02:39,760 --> 00:02:47,380 You see, you see, that's what she does. She takes her medication for a month, then she stops and tries to kill us. She tries to kill you. 44 00:02:49,040 --> 00:02:51,300 We get dinner. 45 00:02:53,360 --> 00:02:58,080 You know, if you're going to get off freaky about whether or not she's going to stab you in the neck well, then you can just go home. 46 00:02:58,380 --> 00:03:02,720 Oh, yeah, I'll be safe there. She won't possibly come over there tonight and try to kill me in my sleep. 47 00:03:02,880 --> 00:03:04,620 Oh, I'm in no rush. Oh, I go. 48 00:03:04,640 --> 00:03:13,420 David, would you get my baby potatoes out of the oven? Baby potatoes, ham roasts. Man, don't even say there's your hands. 49 00:03:14,540 --> 00:03:18,900 Was there your hands? Oh, my god. 50 00:03:21,100 --> 00:03:25,960 I'm sorry, I have to leave honey. Go to the kitchen and wrap that up a plate of beer. 51 00:03:26,360 --> 00:03:30,620 Oh, just a phone. Hey, hey, it'll take the hounds of hell to get me to leave this house. 52 00:03:31,120 --> 00:03:34,320 Can I see you in the kitchen after I get the hounds of hell? 53 00:03:35,120 --> 00:03:35,880 I'm very in the kitchen. 54 00:03:42,640 --> 00:03:51,520 Gravy? 55 00:03:53,660 --> 00:03:54,240 Out. 56 00:03:56,960 --> 00:03:57,460 More for me. 57 00:03:58,640 --> 00:04:26,800 I'm Christopher, your father refuses to go. Why don't you just ask him to stay for dinner? Because that would change the entire dinner conversation from past the potatoes to my eyes. Why is call the cops? You're most a whackle. Don't think of it as two trains about to collide in a fiery ball of burning human flesh. Think of it as family night. Family night. Hmm, then we get to have funeral day. 58 00:04:28,640 --> 00:04:39,540 Family night with my mother and father. Scrabble. Check. Boggled. Check. Six pack. Pepper spray. Skin. Graff from my upper arm. Check it. Check. Check. 59 00:04:42,220 --> 00:04:47,320 When it wears the romance, light the damn candles. Fine. 60 00:05:19,640 --> 00:05:49,240 I'll give you a little bit. Or maybe we can be really sarcastic. Oh, great idea. Let's do that. Look, your dad is acting this way because he is jealous. Well, he can be that at home. Away from us. You are always saying what it would be like if they actually got along your mother's on anti-sikotic. Your father has a heart of a 150-year-old man. You've got a chance at a good two-parent memory. Are you going to get the blood out of the couch? 61 00:05:50,340 --> 00:05:53,120 The ceiling, I will be in charge of oblitering. 62 00:05:54,100 --> 00:05:56,120 Oh, just to couchen the ceiling, you're so naive. 63 00:05:58,080 --> 00:06:00,620 Herend doesn't understand keeping parents apart. 64 00:06:01,240 --> 00:06:02,900 See, due to their rigid Catholic beliefs, 65 00:06:03,540 --> 00:06:09,000 Herend's parents have steeped their hatred in 40 years of bone-chilling, blood-curdling 66 00:06:10,260 --> 00:06:10,520 togetherness. 67 00:06:12,380 --> 00:06:16,100 Happy anniversary, mom and dad. Make a wish. 68 00:06:16,640 --> 00:06:26,180 Oh, my gosh, dad. I guess say it out loud. It doesn't come true. Idiot. 69 00:06:31,420 --> 00:06:37,500 What? You want me to eat you baby potato? It's good. You're not good baby potato. 70 00:06:39,280 --> 00:06:45,620 Dad? Dad? Why don't you stay for dinner? No. No, then go then. No. 71 00:06:47,220 --> 00:06:52,400 You welcome baby potato. Don't you be afraid that darkness in my belly? 72 00:06:55,560 --> 00:07:01,000 Sorry. Could you find any board games? Hey, here's an idea. Let's play crazy eight. Oh, gosh. 73 00:07:03,340 --> 00:07:08,620 Not crazy eight. Same seven. Let's just play some drinking games because we got her ringer here. 74 00:07:08,640 --> 00:07:19,060 To be sure to. Dad, stay go whatever mom, go eat. Dave, stop eating. Herend. Keep looking good. 75 00:07:20,660 --> 00:07:37,620 I'm staying, gosh, he leaves. Or until you pass out. There's room enough in his life for both of you. Can't have too much love for. Oh, yes, you can. Choose. What? Me or her? Who do you want your life? I don't have to choose between you. I'm not five. 76 00:07:38,240 --> 00:07:51,740 Seven, twelve, or sixteen anymore. No more kids. Get to choose where they take vacations. I got to choose parents. So I'm going to let you decide. You want to live with your mommy or with your daddy. 77 00:07:54,420 --> 00:08:06,620 I'm this man. Why would I choose either of you? Dad going up with you is hell. Sense where? Age is too through now. I mean, high school is just wrapping up. I was getting my life together. 78 00:08:06,640 --> 00:08:17,000 You made me quit the football team. I didn't want you to be one of those guys who 15 years after high school was still telling stories about his life. He doesn't know about this. 79 00:08:18,940 --> 00:08:23,180 You made me quit because you hated coach morey because you slept with coach morey. 80 00:08:24,240 --> 00:08:33,560 guilty. Can you or so mad, remember? Oh, yeah, but I got back at you by sleeping with his Greek teacher. Mrs. Barthosh. 81 00:08:35,640 --> 00:08:44,340 And they say parents don't get involved with their children's schooling. What are they doing? My parents are laughing together. 82 00:08:45,880 --> 00:08:52,860 Oh, like you're going to be back together again, duh. Here's them. Here's them. Ha ha ha ha. Here's me. Whatever. 83 00:08:53,640 --> 00:09:02,160 Oh. Every member when he was a you had him drive you home from the liquor store. I was drove. That was the protective. 84 00:09:03,520 --> 00:09:15,620 Oh my god, that's horrible. I know. Listen to father of the year. Hey, hey, at least I paid the bills when he stayed with you. He lived in a garage and slept in a steel belted radio. 85 00:09:16,320 --> 00:09:29,200 Oh, hey, hey, remember the time you both forgot me at the airport? Oh, how many six years get to play all night with a drug sniff and dog? Is that what you did pick me up? 86 00:09:30,400 --> 00:09:36,220 Mom and dad are really getting along. I did that. 87 00:09:40,460 --> 00:10:05,900 Did this sugar pick her? I did that. That's what you burned off my hair off. This is horrible. Oh, stopies. Oh, remember the night Christopher was conceived. How can I forget your boyfriend was at the bedroom door and almost killed the moment? I got my mommy back. She likes my daddy. 88 00:10:06,340 --> 00:10:09,300 Mom and dad are really loving each other and make a baby. 89 00:10:11,440 --> 00:10:16,880 Yeah, I love you, need a I love you. 90 00:10:20,840 --> 00:10:25,380 Tell me what you're thinking about right? 91 00:10:26,900 --> 00:10:31,880 I'm loose. Oh, I forgot to tell you I invited bills. 92 00:10:33,240 --> 00:10:34,460 Bill my fiance. 93 00:10:36,240 --> 00:11:03,620 You're fiance. Who the hell is Bill? Hey, what's your mouth? Who the f*** is Bill? Hey, what's your mouth? Yeah. Sorry. Hey, Mom, you know when I told you not to bring anything for dinner, I specifically meant fiance. Why didn't you think you'd mind? Well, where's he gonna sit next to me? Oh, right. Like I own a chair factory. 94 00:11:06,820 --> 00:11:10,480 Whoa, it's Bill Tricksler. I see people. 95 00:11:11,600 --> 00:11:14,860 How was going on? Why didn't you open the door? Wait, wait, wait. 96 00:11:17,080 --> 00:11:19,860 Mine. 97 00:11:21,960 --> 00:11:26,680 See? Not in the food. Dave, lick the roast. Where had he brother? 98 00:11:28,560 --> 00:11:30,940 No more lick-y. 99 00:11:32,240 --> 00:11:55,260 Hello? You have a beautiful porch. Oh, can't tie this, beer? No thanks. Why need to just tell me all about you? Make her do it under oath. Like I've never lied under oath. Hi, honey. Hey, hey, whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa. We don't do that here. 100 00:11:56,240 --> 00:12:04,200 Every time my parents get together, something comes between him. A friend, the coworker, a fuselage. 101 00:12:11,780 --> 00:12:21,220 I need a nap. Hey, Bill. Come on in, man. We're just sitting down eating right here at the table. 102 00:12:21,240 --> 00:12:36,040 Where my mom drugged us the night she tried to kill my father with a broken bottle. She's crazy. What? And look back here, the bedroom where she slept with my father the night she tried to kill himself. 103 00:12:37,500 --> 00:12:43,580 I beg your pardon. And look at this beautiful carving knife, yeah. Mom actually attacked at with it, 87. 104 00:12:45,380 --> 00:12:53,300 You're next, get out, get out. Are you singing? Isn't he funny? 105 00:12:55,480 --> 00:12:58,040 Skinner Kitchen. Only bones to it. 106 00:12:58,280 --> 00:13:04,920 I had suck her sharp man cold roast deal. It's like a razor. Okay. 107 00:13:05,240 --> 00:13:34,000 What the hell are you doing? Your mom finally met someone she's happy with and you're spruing it up. Me? Bill. Why are you scaring him off? Well, did you see what was going on between mom and dad before he got here? Uh, yes. They were laughing about burning off your hair, cheating on each other and scarring you for life. I know they're still in love. They need to get a room. 108 00:13:35,240 --> 00:13:42,020 Still in love. Oh my God, your mother tried to you again. Am I trying to? 109 00:13:44,140 --> 00:13:47,060 What the hell is going on? Your brothers liked all the breadsticks. 110 00:13:49,880 --> 00:13:55,120 Dad, tell Aaron, tell you you still love mom and you want to get back together with him. 111 00:13:56,520 --> 00:14:20,060 He's giggling like a schoolboy. Look at that. So I'm a 30 year old man who wants to see his parents back together again. You got a problem with that? I also want a pony. And not a kid pony. And a adult pony with a cool saddle. And cup holders. That's right. Pony cup holders. 112 00:14:21,360 --> 00:14:50,480 Listen to this, Nina. I beat you some things. We might actually get back together again. Oh, Christopher. That's so sweet and delusional. Maybe you need one of my pills. Okay, mom. Tonight all you want. But what is this? Electricity between you. That ship has sales. Say it. It was captured by pirates set on fire and crashed on the rocks. 113 00:14:51,240 --> 00:14:56,640 And then on the last 12 times you guys broke up. You did get back together again. 114 00:14:56,800 --> 00:15:04,340 What? Well, I'm sure with you Billy, it'll be different because you'll keep her happy and bed. You better. This woman is a nimpho. 115 00:15:06,440 --> 00:15:12,840 No, I beat her mom. I beat her mom. The story is not Mr. Titus used to tell me. No, no, no, no. 116 00:15:13,140 --> 00:15:16,760 I beat when I was younger, you know how I used to fantasize about her? No, no, no. 117 00:15:17,240 --> 00:15:22,480 I used to take 40 minute showers. Oh, my bro. 118 00:15:24,680 --> 00:15:32,020 Bounce ship. We should play, bounce ship. I have the one at home. I'm going to go get it. 119 00:15:34,300 --> 00:15:43,020 Well, mom, dad, you know, could it be any clearer? Christopher, honey, your father and I will never get back together again. 120 00:15:43,640 --> 00:15:48,600 I have Bill now. Well, somebody doesn't get... 121 00:15:48,660 --> 00:15:56,340 Damn! Dad, back. Come on, Christopher, you're embarrassing me. You're embarrassing your mother and you're acting like a fool. 122 00:15:56,600 --> 00:16:02,380 He's a fool because he loves his parents. It's available to fight against him possible odds. And some ways, he's a hero. 123 00:16:02,760 --> 00:16:12,220 Shut up, Bill. What? I may be speaking out of term, but everyone wants to believe that the love between their mother and father is pure. 124 00:16:12,360 --> 00:16:20,140 And eternal. Thank you. Somebody gets me. He gets you because you're both speaking wassee. 125 00:16:21,640 --> 00:16:26,960 Interesting that you would choose that word wassee. Interesting. 126 00:16:29,520 --> 00:16:36,220 Go on. He's a wassee because he'd like to find a little loving his life. Thank you. Somebody gets me. 127 00:16:36,860 --> 00:16:47,940 Not if that makes him a wassee. From what when he does told me your father's undercompensated for her absence by manipulating and belittling you all of your life. It's like you were there. 128 00:16:49,760 --> 00:16:56,340 If I ever manipulate it and be little my kid, it's because he deserved it. Here here. 129 00:16:58,240 --> 00:17:13,300 Hi. I challenge you to be willing to create the family that you imagine. I could be your family too. Families don't have to be biological. 130 00:17:14,880 --> 00:17:21,960 Sounds like some dime-store shrink. Stand for it, actually. Don't tell me, you actually are shrink. 131 00:17:22,600 --> 00:17:29,560 He's my shrink. That's how we met. Whoa. You're my mother's therapist. He's a little more than that. 132 00:17:31,200 --> 00:17:33,120 I'm going to Stanford. 133 00:17:36,160 --> 00:17:44,320 The reason therapist go to school is to figure out their own crap. Now, I don't want to slander the entire psychiatric community. You got owning money sucking humps. 134 00:17:45,240 --> 00:17:48,500 Oh, that might have been slander. 135 00:17:50,320 --> 00:17:54,780 You're probably with your boys with the way you've raised them. I'd say they're going to need years of therapy. 136 00:17:55,620 --> 00:18:04,840 I can't afford that. You keep them. Sorry, times out. Mr. Tideaus. Dad. 137 00:18:06,540 --> 00:18:27,220 This is great. I think Mom and Dad can never get back together again. Turns out you're a scumbag. What kind of therapist sleeps with his patient? Actually, it's quite common in er anarotics cinema. Hey, hey, hey, hey. Don't get mad at Bill. He didn't seduce me. I seduce him? Oh, I have seen that so many times. We have a wonder if you're going to be a scumbag. 138 00:18:27,440 --> 00:18:44,580 He listens to me. You pay him, too. And she's all better now thanks to me. Thanks to you laying cable with a metal patient. 139 00:18:46,360 --> 00:18:49,300 Are you am I missing something here? No, Papa preach. 140 00:18:50,540 --> 00:18:55,220 Honestly, I can assure you I've had many, many intimate relationships with patients in the past. 141 00:18:55,240 --> 00:19:25,220 And it's never been a problem. You're in no position to be judging anyone. But what position do you like, Emily? You're the strength with the fold-out couch. Yeah, that's where we go. We go. We go. Well, need a... You've really got a winner here. Stanford PhD. What's it say on your diploma? Permission to bone the loonies? What's going on in your life that you need to lash out at me? What is this therapy? Or four people? What's the best way to do it? I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a scumbag. I'm a sc 142 00:19:25,240 --> 00:19:33,120 scumbag. Look at me! I'm all dropped up and insane, Billy, and totally unaware of the therapist without pants. 143 00:19:34,780 --> 00:19:39,080 You're a man, you're a control issue. Why haven't you jumped my right-out bone, Jett Billy? Do you think he's picking? 144 00:19:40,480 --> 00:19:46,220 Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Dad? 145 00:19:46,480 --> 00:19:50,020 Oh, and he's... 146 00:19:50,040 --> 00:20:00,020 Hey, you see that? Underneath every therapist is a guy who wants to punch in the gut and sleep with your mother. 147 00:20:01,260 --> 00:20:07,180 Your negativity created that. Your ass is showing. You go to him, can. Get a hell out of my house. 148 00:20:08,860 --> 00:20:10,740 Juanita, I think I should go. 149 00:20:11,240 --> 00:20:20,700 Thanks for coming, Bill, and punching my dad. I mean, I'd ask you to stay for dessert, but I know my dad. He's going to make you punch him again. 150 00:20:22,260 --> 00:20:31,700 Goodbye. Mom, dad, let's eat. No, Christopher, honey. I am not staying here without Bill. What? 151 00:20:32,140 --> 00:20:38,220 Your father drove him to do that. He should go. Mom, you're not giving me a choice. 152 00:20:39,780 --> 00:20:52,720 Now I'm this many. 30? Well, I think you should go. Fine. Let's go, Bill. 153 00:20:59,660 --> 00:21:04,560 I hope I've been helpful in some way. Yeah. 154 00:21:08,360 --> 00:21:25,820 Christopher? I'm sorry. Yeah, Mom. I'm sorry. I know. Good bye, Kenneth. Good night, Juanita. I told you he'd choose me. What? 155 00:21:27,620 --> 00:21:34,880 My parents got divorced because that's the way it's supposed to be and they're never going to get back together again. 156 00:21:36,240 --> 00:21:48,580 Let's get rid of Bill. You're so smart. Come here. Come on, Titus. Oh, all right, Titus. 157 00:22:05,500 --> 00:22:25,240 I'm the funny one. No, I'm the funny one. I'm the funny one. I'm the funny one. Okay. 20016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.