Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,510 --> 00:00:04,130
PHIL KEOGHAN: Previously on
The Amazing Race...
2
00:00:04,240 --> 00:00:07,100
13 teams began
a race around the world...
3
00:00:07,200 --> 00:00:09,510
-Go!
-Let's go, baby!
4
00:00:09,620 --> 00:00:11,790
KEOGHAN:
...by land, air
5
00:00:11,890 --> 00:00:13,930
and sea.
6
00:00:14,030 --> 00:00:16,060
Teams faced conflict...
7
00:00:16,170 --> 00:00:18,620
I don't even know what...
Ugh. I don't know even know.
8
00:00:18,720 --> 00:00:19,860
KEOGHAN:
...and confusion.
9
00:00:19,960 --> 00:00:21,270
This one hurts my head.
10
00:00:21,370 --> 00:00:23,790
KEOGHAN: They worked
through their fears...
11
00:00:23,890 --> 00:00:24,960
Oh, hell, no.
12
00:00:25,060 --> 00:00:26,100
-MICHELLE: Babe!
-N-No!
13
00:00:26,200 --> 00:00:27,860
KEOGHAN:
...and their tears.
14
00:00:27,960 --> 00:00:29,370
KISHORI:
Karishma, you keep pushing!
15
00:00:29,480 --> 00:00:30,680
KEOGHAN:
They dug deep...
16
00:00:30,790 --> 00:00:32,930
Breathe. You're gonna do it.
17
00:00:33,030 --> 00:00:34,340
KEOGHAN:
...and gave it their all.
18
00:00:34,440 --> 00:00:36,370
[groaning]
19
00:00:36,480 --> 00:00:37,650
Damn, this is high.
20
00:00:37,750 --> 00:00:39,650
KEOGHAN:
But nine teams came up short.
21
00:00:39,750 --> 00:00:41,930
Unfortunately,
I do have to eliminate you.
22
00:00:42,030 --> 00:00:44,440
And now only four teams remain.
23
00:00:44,550 --> 00:00:48,030
Superfan Cesar wanted
to live out his dream
24
00:00:48,130 --> 00:00:49,240
with boyfriend Ricky.
25
00:00:49,340 --> 00:00:50,410
It's happening! It's happening,
26
00:00:50,510 --> 00:00:51,930
and it's The Amazing Race.
27
00:00:52,030 --> 00:00:54,130
KEOGHAN: And it was everything
they hoped for.
28
00:00:54,240 --> 00:00:56,480
[singing]
29
00:00:56,580 --> 00:00:59,410
Winning six legs and never
placing lower than second,
30
00:00:59,510 --> 00:01:02,790
the boyfriends have dominated
the competition.
31
00:01:02,890 --> 00:01:05,060
Can they continue to dominate
32
00:01:05,170 --> 00:01:08,370
all the way
to the $1 million prize?
33
00:01:08,480 --> 00:01:10,060
We're ready to race!
34
00:01:10,170 --> 00:01:12,550
KEOGHAN:
Married couple Rod and Leticia
35
00:01:12,650 --> 00:01:14,410
had plenty of success early.
36
00:01:14,510 --> 00:01:15,580
You are team number one!
37
00:01:15,680 --> 00:01:16,890
Oh, that's what
I'm talking about.
38
00:01:17,000 --> 00:01:18,240
KEOGHAN:
And along the way,
39
00:01:18,340 --> 00:01:20,200
former NFL player
Rod's competitive spirit
40
00:01:20,310 --> 00:01:22,130
always shined bright.
41
00:01:22,240 --> 00:01:23,410
Commitment! Hard work!
42
00:01:23,510 --> 00:01:25,340
KEOGHAN:
But even with some failures...
43
00:01:25,440 --> 00:01:27,130
I can track where we at,
but where... right now?
44
00:01:27,240 --> 00:01:28,820
Okay, so let's find out
where we are.
45
00:01:28,930 --> 00:01:30,790
KEOGHAN:
...their love and confidence
never wavered.
46
00:01:30,890 --> 00:01:34,170
Look at my baby running...
looking so good.
47
00:01:34,270 --> 00:01:37,170
KEOGHAN:
Can their love lead them
to a win?
48
00:01:37,270 --> 00:01:39,410
You are team number two.
49
00:01:39,510 --> 00:01:41,960
KEOGHAN:
Juan and Shane got off
to a slow start...
50
00:01:42,060 --> 00:01:44,130
-Shoot.
-We have to find
a parking spot, man.
51
00:01:44,240 --> 00:01:45,790
KEOGHAN:
...and knew
they could do better.
52
00:01:45,890 --> 00:01:47,170
I firmly believe that we are
53
00:01:47,270 --> 00:01:48,510
a first-place team consistently
54
00:01:48,620 --> 00:01:49,820
coming in the middle
of the pack.
55
00:01:49,930 --> 00:01:51,580
KEOGHAN:
The military pilots
56
00:01:51,680 --> 00:01:53,340
soared through the Mega Leg...
57
00:01:53,440 --> 00:01:54,550
You are team number one.
58
00:01:54,650 --> 00:01:57,030
-Yes!
-Let's go! Yeah.
59
00:01:57,130 --> 00:01:59,410
KEOGHAN:
...and staged an epic comeback
in Barbados...
60
00:01:59,510 --> 00:02:01,200
-All right, all right.
-They'll lighten up.
61
00:02:01,310 --> 00:02:02,510
Everybody else is still here,
Shane. We got a chance.
62
00:02:02,620 --> 00:02:03,790
SHANE:
Let's go, baby.
63
00:02:03,890 --> 00:02:05,060
KEOGHAN:
...and the pilots fly across
64
00:02:05,170 --> 00:02:06,750
the finish line first.
65
00:02:06,860 --> 00:02:08,620
Dating couple Amber and Vinny
66
00:02:08,720 --> 00:02:12,000
knew the race would put
their relationship to the test.
67
00:02:12,100 --> 00:02:14,550
AMBER:
We're very stubborn, both of us,
68
00:02:14,650 --> 00:02:16,480
and this is really testing us.
69
00:02:16,580 --> 00:02:18,620
KEOGHAN:
But when the pressure took
its toll...
70
00:02:18,720 --> 00:02:20,410
You're making this so hard.
71
00:02:20,510 --> 00:02:21,930
I'm starting to get frustrated.
72
00:02:22,030 --> 00:02:23,440
Stop talking to me like that.
73
00:02:23,550 --> 00:02:25,060
KEOGHAN:
...the couple always
74
00:02:25,170 --> 00:02:26,620
found a way to unite.
75
00:02:26,720 --> 00:02:28,100
She's a badass chick.
76
00:02:28,200 --> 00:02:29,270
KEOGHAN:
Will the dream team
77
00:02:29,370 --> 00:02:30,370
knock out the competition
78
00:02:30,480 --> 00:02:31,790
to win it all?
79
00:02:31,890 --> 00:02:33,750
You have done it. You are
the fourth team to arrive.
80
00:02:33,860 --> 00:02:37,100
-You'll be racing
in the next leg.
-Yes!
81
00:02:37,200 --> 00:02:38,480
-KEOGHAN: Tonight...
-[whoops]
82
00:02:38,580 --> 00:02:40,440
We are making a coco loco.
83
00:02:40,550 --> 00:02:42,790
KEOGHAN:
...it's the final two legs,
84
00:02:42,890 --> 00:02:46,310
spanning 1,400 miles
across two countries.
85
00:02:46,410 --> 00:02:49,720
One of these teams
will win $1 million
86
00:02:49,820 --> 00:02:51,480
andThe Amazing Race.
87
00:02:51,580 --> 00:02:53,240
-Come on, Rod.
-Aah! Aah!
88
00:02:53,340 --> 00:02:55,480
The most stress I've had
the entire race.
89
00:02:55,580 --> 00:02:57,060
The dragon can be slayed.
90
00:02:57,170 --> 00:02:58,170
Oh.
91
00:02:58,270 --> 00:02:59,170
May the best team win.
92
00:02:59,270 --> 00:03:00,860
โช โช
93
00:03:04,860 --> 00:03:08,860
Because tourism is such
an integral part of life here
94
00:03:08,960 --> 00:03:13,440
in the Dominican Republic,
25% of the land
95
00:03:13,550 --> 00:03:16,820
and coastal shoreline
is protected.
96
00:03:17,930 --> 00:03:19,680
And local conservationists
97
00:03:19,790 --> 00:03:22,820
are also working to preserve
the country's marine life,
98
00:03:22,930 --> 00:03:25,340
which our final four
will get to see up close
99
00:03:25,440 --> 00:03:28,580
when they dive to the bottom
of the ocean and pick up a clue.
100
00:03:29,550 --> 00:03:31,720
-[whoops]
-Let's go.
101
00:03:31,820 --> 00:03:33,860
KEOGHAN:
The final four teams
are now boarding a boat
102
00:03:33,960 --> 00:03:36,890
off the coast
of the Dominican Republic
103
00:03:37,000 --> 00:03:40,650
to the starting line of this
penultimate leg of the race.
104
00:03:40,750 --> 00:03:41,930
ROD:
Final four, baby.
105
00:03:42,030 --> 00:03:43,680
Congrats on everybody
making it this far.
106
00:03:43,790 --> 00:03:45,440
-LETICIA: Yes.
-Y'all are doing great.
107
00:03:45,550 --> 00:03:47,200
This is what
we've been dreaming for--
108
00:03:47,310 --> 00:03:49,620
to get to this final four,
hopefully down to them three
109
00:03:49,720 --> 00:03:52,100
and racing for that last day
for that million dollars.
110
00:03:52,200 --> 00:03:53,820
LETICIA:
We're the only
married couple left,
111
00:03:53,930 --> 00:03:56,030
-so we're rooting
for marriages everywhere
-Yes.
112
00:03:56,130 --> 00:03:58,370
to see if you guys can
work together, win together,
113
00:03:58,480 --> 00:04:00,550
and we just want
to make our kids proud at home.
114
00:04:01,580 --> 00:04:02,930
CESAR:
Being in the race--
115
00:04:03,030 --> 00:04:05,240
it's been a dream of mine,
like, for so long.
116
00:04:05,340 --> 00:04:07,930
Um, now it's a shared dream,
117
00:04:08,030 --> 00:04:09,240
and, like, we're so close.
118
00:04:09,340 --> 00:04:11,100
-RICKY: So close.
-CESAR: So close.
119
00:04:11,200 --> 00:04:13,000
CESAR:
We just want to make it there,
and we want to have
120
00:04:13,100 --> 00:04:14,550
a chance
to win a million dollars.
121
00:04:14,650 --> 00:04:16,030
That would help us a lot.
122
00:04:16,130 --> 00:04:17,480
RICKY:
Yeah, and we can start a family
123
00:04:17,580 --> 00:04:19,960
and maybe invest in a house,
and we've worked
124
00:04:20,060 --> 00:04:22,130
really hard for it,
and I think we deserve it.
125
00:04:22,240 --> 00:04:24,130
-[man speaks Spanish]
-OTHERS: Sรญ.
126
00:04:24,240 --> 00:04:26,650
A la cuenta de uno...
127
00:04:26,750 --> 00:04:28,030
dos...
128
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
tres...
129
00:04:29,240 --> 00:04:30,580
!ยกAl agua!
130
00:04:33,030 --> 00:04:35,550
โช โช
131
00:04:47,650 --> 00:04:49,580
โช โช
132
00:04:51,960 --> 00:04:54,200
RICKY: I wouldn't
say I'm, like, a swimmer.
133
00:04:54,310 --> 00:04:55,620
It's just about using
the tools that you have.
134
00:04:55,720 --> 00:04:58,100
We had flippers,
so it's, like, it's all leg.
135
00:04:58,200 --> 00:05:00,170
You just have
to keep kicking and breathing.
136
00:05:00,270 --> 00:05:02,580
-Just kick.
-CESAR: That was so helpful,
and-and we ended up getting
137
00:05:02,680 --> 00:05:04,480
a little bit of an advantage.
138
00:05:04,580 --> 00:05:06,820
โช โช
139
00:05:15,510 --> 00:05:16,820
Come on, baby.
140
00:05:16,930 --> 00:05:18,650
Keep pushing.
141
00:05:20,170 --> 00:05:21,960
"Dive Trip or Rum Sip?"
142
00:05:23,680 --> 00:05:25,440
This is Sosรบa Beach.
143
00:05:25,550 --> 00:05:28,410
The shipwrecks and shallow reefs
just offshore here
144
00:05:28,510 --> 00:05:30,790
make it the primary
diving destination
145
00:05:30,890 --> 00:05:32,200
on the north side of the island.
146
00:05:32,310 --> 00:05:35,620
In this Detour,
teams must properly assemble
147
00:05:35,720 --> 00:05:39,130
four dive rigs
and then load them onto a boat.
148
00:05:40,200 --> 00:05:42,620
Once the captain
gives them a thumbs up,
149
00:05:42,720 --> 00:05:46,200
they'll help launch
the boat to get their next clue.
150
00:05:46,310 --> 00:05:49,720
When it comes to cocktail names,
151
00:05:49,820 --> 00:05:54,340
-rum has
inspired some real doozies.
-[group singing]
152
00:05:54,440 --> 00:05:55,550
Arr!
153
00:05:55,650 --> 00:05:57,130
Rum sour.
154
00:05:57,240 --> 00:05:58,720
Excelencia.
155
00:05:58,820 --> 00:06:00,030
Santo libre.
156
00:06:00,130 --> 00:06:01,200
Ron golpe.
157
00:06:01,310 --> 00:06:02,720
Coco loco.
158
00:06:02,820 --> 00:06:04,000
Caribbean mule.
159
00:06:04,100 --> 00:06:05,060
Mojito.
160
00:06:05,170 --> 00:06:06,340
Piรฑa colada.
161
00:06:06,440 --> 00:06:08,100
Huracรกn.
162
00:06:08,200 --> 00:06:11,340
KEOGHAN: This Detour requires
teams to remember all of them.
163
00:06:11,440 --> 00:06:14,370
Here at the Diversity Bar,
where everyone is welcome,
164
00:06:14,480 --> 00:06:18,650
teams must take drink orders
from six of these nine
165
00:06:18,750 --> 00:06:23,510
spirited pirates and then
mix things up as bartenders.
166
00:06:23,620 --> 00:06:25,790
If the pirates get
exactly what they've ordered,
167
00:06:25,890 --> 00:06:28,820
it's bottoms up
when teams get a clue.
168
00:06:28,930 --> 00:06:30,240
-Yeah.
-Okay, we're doing Rum Sip.
169
00:06:30,340 --> 00:06:31,680
-Yes.
-Bartending. Let's go.
170
00:06:31,790 --> 00:06:32,930
We're doing some bartending.
171
00:06:37,650 --> 00:06:38,930
RICKY:
Is it just on the path?
172
00:06:39,030 --> 00:06:40,550
-Diversity Bar?
-[Cesar speaks Spanish]
173
00:06:40,650 --> 00:06:41,890
What's the name of it?
174
00:06:42,000 --> 00:06:43,860
LETICIA:
Diversity Bar.
175
00:06:43,960 --> 00:06:45,790
-We need to just go.
-Okay. Got it.
176
00:06:45,890 --> 00:06:48,240
ROD:
Diversity Bar? No.
177
00:06:48,340 --> 00:06:49,720
Six pirates.
178
00:06:52,550 --> 00:06:54,240
[concertina playing]
179
00:06:54,340 --> 00:06:57,480
โช 15 men on a dead man's chestโช
180
00:06:57,580 --> 00:07:00,550
โช Yo-ho-ho,
and a bottle of rum...โช
181
00:07:00,650 --> 00:07:01,960
Right here, babe.
182
00:07:02,060 --> 00:07:03,410
-Bartend?
-Hey!
183
00:07:03,510 --> 00:07:06,200
โช Yo-ho-ho,
and a bottle of rum.โช
184
00:07:06,310 --> 00:07:07,550
[parrot squawks]
185
00:07:07,650 --> 00:07:09,130
ROD:
Yes. My drink guys. I see you.
186
00:07:09,240 --> 00:07:10,790
All right.
We got to take drink orders.
187
00:07:10,890 --> 00:07:13,620
-We had to make
six drinks for six pirates.
-Yes.
188
00:07:13,720 --> 00:07:15,030
ROD:
And I'm like, "My wife
189
00:07:15,130 --> 00:07:16,270
can knock out
six drinks with no problem."
190
00:07:16,370 --> 00:07:18,000
I'm just gonna be the assistant,
191
00:07:18,100 --> 00:07:19,510
help her with, you know,
the lime and the lemons.
192
00:07:19,620 --> 00:07:21,060
Hey, drink orders. Drink orders.
193
00:07:21,170 --> 00:07:22,060
Mojito.
194
00:07:22,170 --> 00:07:23,060
-Mojito?
-Yeah.
195
00:07:23,170 --> 00:07:25,000
We are making a mojito.
196
00:07:25,100 --> 00:07:28,650
My wife used to be a bartender,
so she's perfect for this.
197
00:07:28,750 --> 00:07:30,030
-Hola, hola.
-Hola.
198
00:07:30,130 --> 00:07:32,480
โช Yo-ho-ho,
and a bottle of rum...โช
199
00:07:34,650 --> 00:07:35,550
[speaking Spanish]
200
00:07:35,650 --> 00:07:37,060
-Huracรกn.
-Huracรกn.
201
00:07:37,170 --> 00:07:38,960
-Piรฑa colada.
-BOTH: Piรฑa colada.
202
00:07:39,060 --> 00:07:40,930
CESAR:
Okay. Which one do
you want to start with?
203
00:07:41,030 --> 00:07:42,370
I'm gonna
start with piรฑa colada.
204
00:07:42,480 --> 00:07:44,720
Here. Piรฑa colada is
the last one. One pineapple.
205
00:07:44,820 --> 00:07:46,510
-ROD: Did you do the club soda?
-LETICIA: Yes.
206
00:07:46,620 --> 00:07:48,370
-ROD: And garnish?
-Yes.
207
00:07:48,480 --> 00:07:50,000
For the most part,
I knew a lot of the drinks,
208
00:07:50,100 --> 00:07:51,790
but the dressings and stuff
can be a little different.
209
00:07:51,890 --> 00:07:53,680
ROD:
Let's go, baby.
210
00:07:53,790 --> 00:07:56,030
-Let me get
my mojito guy ready.
-Okay. That's one.
211
00:07:56,130 --> 00:07:57,720
ROD:
We had to make six drinks,
212
00:07:57,820 --> 00:07:59,860
but we had
to get the drink approved
213
00:07:59,960 --> 00:08:01,480
-before we gave the drink...
-From the bartender.
214
00:08:01,580 --> 00:08:03,340
ROD: Mojito.
215
00:08:03,440 --> 00:08:04,340
Yes.
216
00:08:04,440 --> 00:08:05,510
Thank you.
217
00:08:05,620 --> 00:08:07,030
Mojito look good?
218
00:08:08,310 --> 00:08:10,370
That's what I'm talking about.
Mojito down, baby.
219
00:08:11,410 --> 00:08:12,340
CESAR:
Let's go. Ready?
220
00:08:12,440 --> 00:08:13,720
Can you approve our piรฑa colada?
221
00:08:13,820 --> 00:08:15,620
Yes, it's good.
222
00:08:15,720 --> 00:08:17,060
-CESAR: Hey!
-RICKY: Yes.
223
00:08:18,100 --> 00:08:19,620
Salud.
224
00:08:19,720 --> 00:08:21,720
-CESAR: Huracรกn.
-RICKY: And we need
a coco loco, too.
225
00:08:23,270 --> 00:08:25,650
-!ยกAl agua!
-[whoops]
226
00:08:28,480 --> 00:08:30,790
JUAN: It's a different race now
with four as opposed to 13.
227
00:08:30,890 --> 00:08:33,820
This leg, more than ever, every
single spot is gonna count.
228
00:08:33,930 --> 00:08:35,060
Competition's a lot more fierce.
229
00:08:35,170 --> 00:08:36,620
Can't count anybody out
at this point,
230
00:08:36,720 --> 00:08:38,200
so we really got
to bring our best today.
231
00:08:38,300 --> 00:08:40,100
AMBER: I feel like
it's getting really serious.
232
00:08:40,200 --> 00:08:43,960
You know, we have a 25% chance
of winning a million dollars.
233
00:08:44,060 --> 00:08:46,000
And it definitely adds
a lot more pressure,
234
00:08:46,100 --> 00:08:48,440
and all the teams here
are very good.
235
00:08:48,550 --> 00:08:50,860
We have one goal now, and
it's to win the million dollars
236
00:08:50,960 --> 00:08:52,960
and-and bring it home
and give it all that we got.
237
00:08:53,060 --> 00:08:54,620
"Dive Trip or Rum Sip?"
238
00:08:54,720 --> 00:08:56,480
-Let's do Rum Sip.
-Okay, sweet. We'll do that.
239
00:08:56,580 --> 00:08:58,370
BOTH: We're gonna do Rum Sip.
240
00:08:59,860 --> 00:09:02,000
We are making a coco loco.
241
00:09:03,550 --> 00:09:05,100
Coco loco.
242
00:09:05,200 --> 00:09:08,410
Coco loco.
Where my coco loco guy?
243
00:09:08,510 --> 00:09:11,170
Yeah, my guy, my guy.
244
00:09:11,270 --> 00:09:13,820
CESAR:
So let's do this one.
We have four lime wedges here.
245
00:09:13,930 --> 00:09:15,680
-Then squeeze half of lime
on top.
-Half on top.
246
00:09:15,790 --> 00:09:17,680
-I need a bunch of mint leaves.
-Okay.
247
00:09:17,790 --> 00:09:19,270
Uh, no straw for this one.
Come on.
248
00:09:19,370 --> 00:09:21,650
-RICKY: Mojito.
-Yeah, this is good.
249
00:09:21,750 --> 00:09:23,410
-Mojito.
-Oh, yes.
250
00:09:23,510 --> 00:09:25,270
Okay. One, two, three.
251
00:09:25,370 --> 00:09:26,580
Caribbean mule.
252
00:09:26,680 --> 00:09:29,060
-Yeah, it's good.
-Yes, Caribbean mule.
253
00:09:29,170 --> 00:09:31,510
-Gracias.
-ROD: Drink order?
254
00:09:31,620 --> 00:09:33,550
-Santo libre.
-Santo libre.
255
00:09:33,650 --> 00:09:35,680
-Mule?
-Yes.
-CESAR: Perfect.
256
00:09:35,790 --> 00:09:38,620
Mule? Mule.
Coco loco. Coco loco.
257
00:09:39,820 --> 00:09:41,030
SHANE:
I don't see anything like this.
258
00:09:41,130 --> 00:09:42,410
-Should we ask?
-Sure.
259
00:09:42,510 --> 00:09:44,100
AMBER:
Are we just gonna keep running?
260
00:09:44,200 --> 00:09:45,820
VINNY:
Got to go to Diversity Bar.
261
00:09:45,930 --> 00:09:48,820
-JUAN: Diversity Bar.
-Diversity Bar?
262
00:09:48,930 --> 00:09:50,510
Let's wait right here.
If they start running our way.
263
00:09:50,620 --> 00:09:52,510
-Wait right here.
-What are you doing?
264
00:09:52,620 --> 00:09:54,310
AMBER:
When we're battling
for last place
265
00:09:54,410 --> 00:09:56,750
with Juan and Shane, I'm like,
"Okay. What, are we just gonna
266
00:09:56,860 --> 00:09:58,100
"follow them to the Pit Stop?
267
00:09:58,200 --> 00:09:59,370
Is that how
we're gonna do the day?"
268
00:09:59,480 --> 00:10:00,680
We-we need to pass them
269
00:10:00,790 --> 00:10:02,170
in any way that we can.
270
00:10:03,510 --> 00:10:04,860
JUAN: Hey, down there.
271
00:10:04,960 --> 00:10:06,170
-All right, thank you.
-All right, thank you.
272
00:10:06,270 --> 00:10:08,480
You are literally ruining this
for us right now.
273
00:10:08,580 --> 00:10:10,270
Which way do you want to go?
274
00:10:10,370 --> 00:10:11,930
I say we get...
we run our own race.
275
00:10:12,030 --> 00:10:13,680
Run.
276
00:10:13,790 --> 00:10:16,270
โช 15 men on a dead man's chestโช
277
00:10:16,370 --> 00:10:19,060
โช Yo-ho-ho
and a bottle of rum...โช
278
00:10:19,170 --> 00:10:21,650
Baby, you are going so hard.
Let me see.
279
00:10:21,750 --> 00:10:22,960
"...golden rum into the glass."
Watch out!
280
00:10:23,060 --> 00:10:24,410
What else you need?
281
00:10:24,510 --> 00:10:25,750
The hardest part was just
mixing the drinks
282
00:10:25,860 --> 00:10:27,680
and knowing
which different syrups
283
00:10:27,790 --> 00:10:28,860
and liquors went
with what drink.
284
00:10:28,960 --> 00:10:29,890
You didn't even mix anything.
285
00:10:30,000 --> 00:10:31,130
I didn't.
I was watching you, baby.
286
00:10:31,240 --> 00:10:32,580
LETICIA:
And you was kissing my neck.
287
00:10:32,680 --> 00:10:33,720
I'm like, "What part of it
was hard for you?"
288
00:10:33,820 --> 00:10:34,720
[both laugh]
289
00:10:34,820 --> 00:10:35,720
Santo libre.
290
00:10:35,820 --> 00:10:36,790
-Yeah.
-Thank you.
291
00:10:36,890 --> 00:10:38,060
There you go, my guy.
292
00:10:38,170 --> 00:10:39,750
Gracias.
293
00:10:39,860 --> 00:10:41,310
ROD:
Shane and Juan just arrived.
294
00:10:41,410 --> 00:10:42,820
SHANE:
All right, let's do this.
295
00:10:42,930 --> 00:10:44,060
-Bartender, bartender.
-Bartender?
296
00:10:44,170 --> 00:10:45,370
-Ron golpe.
-Yes.
297
00:10:45,480 --> 00:10:46,890
Perfect.
298
00:10:47,000 --> 00:10:48,100
Ron golpe.
299
00:10:48,200 --> 00:10:49,240
-Ron golpe, ron golpe.
-Sรญ, sรญ, sรญ.
300
00:10:49,340 --> 00:10:50,890
-Next.
-Santo libre.
301
00:10:51,000 --> 00:10:54,060
One more time. 50?
302
00:10:54,170 --> 00:10:55,790
-What drink?
-Santo libre.
303
00:10:55,890 --> 00:10:56,960
-Santo libre.
-Okay, santo libre.
304
00:10:57,060 --> 00:10:58,820
-That's it.
-[men singing]
305
00:10:58,930 --> 00:11:01,750
-Let's go right here.
Let's go get an order.
-Okay.
306
00:11:01,860 --> 00:11:04,550
-Can we get an order?
-Huracรกn.
-Piรฑa colada.
307
00:11:04,650 --> 00:11:05,650
Huracรกn, piรฑa colada.
308
00:11:05,750 --> 00:11:07,370
Santo libre.
309
00:11:07,480 --> 00:11:09,030
It's good.
310
00:11:09,130 --> 00:11:10,960
-Santo libre.
-Santo libre.
-Okay.
311
00:11:11,060 --> 00:11:13,480
-One, two, three,
four, five, six.
-Three, four, five, six.
312
00:11:13,580 --> 00:11:15,750
-Did we do seven?
-We did six.
313
00:11:15,860 --> 00:11:17,340
One, two, three, four, five.
314
00:11:17,440 --> 00:11:19,550
-Six, seven.
-Six, seven. Oh, my God.
315
00:11:19,650 --> 00:11:22,170
-[whoops] Thank you so much.
-Okay.
316
00:11:22,270 --> 00:11:23,340
Okay. Route Info.
317
00:11:23,440 --> 00:11:24,580
BOTH: "Travel by taxi..."
318
00:11:24,680 --> 00:11:25,820
CESAR:
"...to Cabarete Beach..."
319
00:11:25,930 --> 00:11:26,890
BOTH:
"...to find your next clue."
320
00:11:27,000 --> 00:11:27,930
Let's go. Let's go.
321
00:11:28,030 --> 00:11:29,750
Excelencia.
322
00:11:29,860 --> 00:11:31,370
Thank you. This is good.
323
00:11:31,480 --> 00:11:34,130
-Santo libre.
-Yeah, this is good.
324
00:11:34,240 --> 00:11:35,550
Excelencia.
325
00:11:35,650 --> 00:11:37,790
-Thank you.
-Yes, yes, yes.
326
00:11:37,890 --> 00:11:39,750
Do we got a clue
for me, somebody?
327
00:11:39,860 --> 00:11:43,170
-Yes.
-Oh, my God! Appreciate that,
baby. Let's go.
328
00:11:43,270 --> 00:11:45,240
Santo libre.
329
00:11:45,340 --> 00:11:46,650
-Gracias.
-JUAN: All right, who else
wants a drink?
330
00:11:46,750 --> 00:11:48,510
-Mojito.
-Mojito.
-Mojito. Got it.
331
00:11:48,620 --> 00:11:50,440
-Taxistas.
-[horn toots]
332
00:11:50,550 --> 00:11:52,130
Okay, okay. Go, go, go.
333
00:11:52,240 --> 00:11:53,650
Off we go. Rรกpido, rรกpido.
334
00:11:53,750 --> 00:11:55,410
-RICKY: Rรกpido, rรกpido.
-[Cesar speaking Spanish]
335
00:11:55,510 --> 00:11:58,200
I want to get to the finale.
I want to do it.
336
00:11:58,310 --> 00:12:00,480
I want to do it for myself,
I want to do it for Cesar.
337
00:12:00,580 --> 00:12:02,890
Like... it's really emotional
338
00:12:03,000 --> 00:12:06,410
because we've put
so much energy into it
339
00:12:06,510 --> 00:12:08,130
and we've done really well,
340
00:12:08,240 --> 00:12:09,890
and I don't want to see us...
341
00:12:10,000 --> 00:12:13,270
I don't want to see us falter.
342
00:12:13,370 --> 00:12:14,310
Let's go get another.
We need another one.
343
00:12:14,410 --> 00:12:15,860
-Okay.
-Real quick.
344
00:12:15,960 --> 00:12:18,370
-What are you drinking?
-Ron golpe.
-Ron golpe. Okay.
345
00:12:18,480 --> 00:12:20,480
-And what-what would you like?
-Hey, Shane, I think two.
346
00:12:20,580 --> 00:12:21,750
I think two to start.
Let's see how it goes.
347
00:12:21,860 --> 00:12:23,480
Dude, two at a time.
Listen to me. Hey.
348
00:12:23,580 --> 00:12:25,100
Just like you got an opinion,
I got mine, too, all right?
349
00:12:25,200 --> 00:12:26,440
Yeah, but your opinion
isn't our choice.
350
00:12:26,550 --> 00:12:27,820
Your opinion isn't our decision.
351
00:12:27,930 --> 00:12:28,820
There's always
the inherent pressure
352
00:12:28,930 --> 00:12:30,370
of there being four teams.
353
00:12:30,480 --> 00:12:32,580
The four teams that are here
are here for a reason.
354
00:12:32,680 --> 00:12:33,930
Their mistakes
are gonna be minimal.
355
00:12:34,030 --> 00:12:35,270
So we have to do
the same thing on our end.
356
00:12:35,370 --> 00:12:37,130
Uh, no to little mistakes,
357
00:12:37,240 --> 00:12:39,100
and definitely don't let
the mistakes fester.
358
00:12:39,200 --> 00:12:40,270
-See if he'll approve it now.
-Can you?
359
00:12:40,370 --> 00:12:42,510
-This is piรฑa colada.
-Yeah, it's good.
360
00:12:42,620 --> 00:12:44,720
Huracรกn. Huracรกn?
361
00:12:44,820 --> 00:12:47,410
-No. Make it again.
-VINNY: It's not right, he said.
362
00:12:47,510 --> 00:12:48,860
The piรฑa colada is good.
363
00:12:48,960 --> 00:12:50,170
SHANE:
Garnish a lime wedge
and a lime zest.
364
00:12:50,270 --> 00:12:51,170
JUAN:
Okay. Bartender?
365
00:12:51,270 --> 00:12:53,370
Yep. Good.
366
00:12:53,480 --> 00:12:55,510
All right.
367
00:12:55,620 --> 00:12:57,310
-50 MLs of passion fruit. Wait.
-Passion fruit.
368
00:12:57,410 --> 00:12:58,890
I already put
the passion fruit in that.
369
00:12:59,000 --> 00:13:01,680
See, you're not
following the directions.
370
00:13:01,790 --> 00:13:02,890
Do we approve?
371
00:13:03,000 --> 00:13:04,170
-Uh, Huracรกn.
-Huracรกn.
372
00:13:04,270 --> 00:13:07,030
No. Remake, please.
373
00:13:07,130 --> 00:13:08,930
VINNY:
I think we ended up
making that drink...
374
00:13:09,030 --> 00:13:10,620
-AMBER: It was a lot.
-...three times.
375
00:13:10,720 --> 00:13:13,720
AMBER:
And then I realized
it's in the wrong glass.
376
00:13:13,820 --> 00:13:14,890
This is where we're messing up.
377
00:13:15,000 --> 00:13:17,580
SHANE: Ron golpe. Ron golpe.
378
00:13:17,680 --> 00:13:18,860
Good job.
379
00:13:19,860 --> 00:13:20,860
BOTH: Gracias.
380
00:13:20,960 --> 00:13:21,860
Excelen... Excelencia.
381
00:13:21,960 --> 00:13:22,860
Hurricane?
382
00:13:22,960 --> 00:13:23,860
It's good.
383
00:13:23,960 --> 00:13:24,930
Huracรกn.
384
00:13:25,030 --> 00:13:27,510
Here you go. Thank you.
385
00:13:27,620 --> 00:13:29,240
-Piรฑa colada.
-Piรฑa colada. Thank you.
386
00:13:29,340 --> 00:13:30,370
[squawks]
387
00:13:31,370 --> 00:13:33,580
ROD:
So the last leg,
I did both Roadblocks
388
00:13:33,680 --> 00:13:37,060
to catch us up,
and we ended up in second place.
389
00:13:37,170 --> 00:13:40,100
But the only thing
that it did hurt was,
390
00:13:40,200 --> 00:13:41,580
I can't do any more Roadblocks.
391
00:13:41,680 --> 00:13:44,030
LETICIA:
I'm definitely a little scared
392
00:13:44,130 --> 00:13:45,440
because he's the player
that comes in in the clutch.
393
00:13:45,550 --> 00:13:47,750
So the fact that
it's all on me right now
394
00:13:47,860 --> 00:13:49,720
is definitely
some weight to carry.
395
00:13:51,720 --> 00:13:55,680
ยฟDรณnde?
Yeah, the clue is right there.
396
00:13:55,790 --> 00:13:57,820
LETICIA:
I see it, I see it, I see it.
Let us out, let us out.
397
00:13:57,930 --> 00:14:00,030
CESAR:
Gracias. Holy moly.
398
00:14:00,130 --> 00:14:02,200
-ROD: Let's go. We got this.
-CESAR: Come on,
come on, come on...
399
00:14:02,310 --> 00:14:03,960
Come on.
400
00:14:04,060 --> 00:14:05,130
Here, here.
401
00:14:06,370 --> 00:14:07,960
-Okay, Roadblock.
-Roadblock.
402
00:14:08,060 --> 00:14:09,340
"Who Wants to Take a Stand?"
403
00:14:09,440 --> 00:14:12,620
KEOGHAN: Windsurfing
dates back to the 1950s,
404
00:14:12,720 --> 00:14:14,550
combining sailing and surfing.
405
00:14:14,650 --> 00:14:16,820
The best
make it look like a breeze.
406
00:14:16,930 --> 00:14:19,750
However, coordinating
the position of the sail
407
00:14:19,860 --> 00:14:24,000
while balancing on a board
could put teams in deep water.
408
00:14:24,100 --> 00:14:27,060
-But if they can windsurf
for just 60 seconds,
-Good job.
409
00:14:27,170 --> 00:14:28,440
they'll get a clue.
410
00:14:28,550 --> 00:14:29,860
No.
"Leticia must perform this."
411
00:14:29,960 --> 00:14:31,200
-Okay, let's go.
-[laughs]
412
00:14:31,310 --> 00:14:32,930
-Yeah, I guess me. Yeah.
-Okay. Ricky's doing it.
413
00:14:34,750 --> 00:14:36,620
ROD:
Oh, man,
it's beautiful out here.
414
00:14:36,720 --> 00:14:37,930
LETICIA:
Lessons?
415
00:14:39,410 --> 00:14:41,510
-Yeah? Who's gonna teach me?
-[indistinct chatter]
416
00:14:41,620 --> 00:14:43,200
Ven.Yeah. Come on.
417
00:14:43,310 --> 00:14:45,650
RICKY:
Instructors, you ready?
418
00:14:45,750 --> 00:14:47,860
-Yes.
-Okay, let's go.
419
00:14:55,370 --> 00:14:56,860
Hopefully, she do a great job
420
00:14:56,960 --> 00:14:58,410
and she can get us
out of this Roadblock quick,
421
00:14:58,510 --> 00:15:00,030
and we can jump
in front of Cesar and Ricky.
422
00:15:00,130 --> 00:15:02,620
CESAR:
I don't know about that.
We'll see what happens.
423
00:15:02,720 --> 00:15:04,620
Oh, don't tell me he know
how to do this, too, man.
424
00:15:04,720 --> 00:15:06,720
-Come on.
-Hey, I'm not saying anything.
425
00:15:06,820 --> 00:15:08,410
Y'all can't do everything right.
426
00:15:08,510 --> 00:15:10,860
I've never windsurfed.
I've never been on a surfboard.
427
00:15:10,960 --> 00:15:12,200
-Think you can do it?
-Yeah.
428
00:15:12,310 --> 00:15:14,100
-You want to go?
-Yeah.
429
00:15:14,200 --> 00:15:15,310
It's better trying on the water
430
00:15:15,410 --> 00:15:16,440
than it is
wasting time in practice.
431
00:15:16,550 --> 00:15:18,480
Never in my life
have I windsurfed before.
432
00:15:18,580 --> 00:15:20,310
I've never surfed.
I've only boogie-board.
433
00:15:20,410 --> 00:15:21,550
So we're gonna see how this go.
434
00:15:21,650 --> 00:15:22,550
I was so nervous
435
00:15:22,650 --> 00:15:24,200
going into it when I realized
436
00:15:24,310 --> 00:15:25,860
what we have to do,
437
00:15:25,960 --> 00:15:27,580
and I have to lift this thing
out the water and hold it.
438
00:15:27,680 --> 00:15:29,680
I didn't know what to expect.
439
00:15:32,890 --> 00:15:34,270
-Okay.
-Yeah.
440
00:15:34,370 --> 00:15:35,820
-Ready?
-Let's go. I'm ready.
441
00:15:35,930 --> 00:15:37,440
It's gonna be tricky.
442
00:15:37,550 --> 00:15:40,240
Uh, the other two teams
were really close behind.
443
00:15:40,340 --> 00:15:41,790
They have a big chance
of catching up
444
00:15:41,890 --> 00:15:44,310
if we struggle a lot in here.
445
00:15:44,410 --> 00:15:45,410
-Okay?
-Okay.
446
00:16:04,270 --> 00:16:05,680
ROD: Ooh!
447
00:16:05,790 --> 00:16:08,580
[Leticia groaning]
448
00:16:08,680 --> 00:16:10,240
-I got knocked in the head.
-ROD: The sail.
449
00:16:10,340 --> 00:16:12,580
-The sail fell on her
and hit her in the head.
-Ah.
450
00:16:12,680 --> 00:16:15,100
ROD:
So I thought she had a...
maybe a concussion.
451
00:16:15,200 --> 00:16:16,860
So I was like, "Oh, Lord.
We starting out bad right now."
452
00:16:24,550 --> 00:16:27,340
-ROD: Ooh!
-Oh. Oh.
453
00:16:27,440 --> 00:16:29,820
LETICIA:
I was on that board
and I got knocked down
454
00:16:29,930 --> 00:16:31,720
the first time,
it hit me in my head.
455
00:16:31,820 --> 00:16:33,130
I was like, "Oh, my God."
456
00:16:33,240 --> 00:16:34,680
Are you okay?
457
00:16:34,790 --> 00:16:36,240
Ow.
458
00:16:37,270 --> 00:16:39,680
It took me a second,
but I jumped back on.
459
00:16:39,790 --> 00:16:41,000
Good job, baby.
460
00:16:41,100 --> 00:16:42,650
-That's what I'm talking about.
-Great job.
461
00:16:42,750 --> 00:16:44,310
LETICIA:
I was like, "Let's go."
462
00:16:45,860 --> 00:16:48,340
ROD: Let's go, baby! [whoops]
463
00:16:50,650 --> 00:16:51,930
CESAR: You got it!
464
00:16:57,820 --> 00:17:00,130
CESAR:
He's been doing so good.
I'm so proud of him.
465
00:17:04,170 --> 00:17:06,580
CESAR: Doing good.
466
00:17:06,680 --> 00:17:07,890
Oh, come on.
Come on. Come on, baby.
467
00:17:08,000 --> 00:17:10,610
[whoops]
468
00:17:10,720 --> 00:17:14,130
INSTRUCTOR:
Stay low. Stay low. Hands.
469
00:17:17,580 --> 00:17:19,200
Come on, baby.
470
00:17:19,310 --> 00:17:21,930
I ain't gonna scream for her.
I ain't gonna mess her up.
471
00:17:22,030 --> 00:17:24,200
Oh, it...
it got to be 40 seconds.
472
00:17:31,100 --> 00:17:32,130
Oh, oh, oh.
473
00:17:32,240 --> 00:17:33,370
INSTRUCTOR: Right handle up.
474
00:17:39,060 --> 00:17:41,170
INSTRUCTOR: Hold that tight.
475
00:17:41,270 --> 00:17:43,270
ROD: She almost did it.
That got to be a minute.
476
00:17:43,370 --> 00:17:44,960
Oh, yeah! She just did it.
477
00:17:45,060 --> 00:17:46,510
That's what the hell
I'm talking about, baby.
478
00:17:46,620 --> 00:17:50,340
I did it after I got myself
knocked in the head.
479
00:17:55,370 --> 00:17:56,270
ROD:
Come here, baby.
480
00:17:56,370 --> 00:17:58,720
Come here with your bad self!
481
00:18:00,370 --> 00:18:02,480
CESAR: Oh. Now he's
going back in the water.
482
00:18:03,680 --> 00:18:06,480
Let's go, man. Y'all see
my baby right there windsurfing.
483
00:18:06,580 --> 00:18:08,480
LETICIA: "Travel by taxi
all the way to the beachfront
484
00:18:08,580 --> 00:18:10,890
and find your clue
on one of the dune buggies."
485
00:18:11,000 --> 00:18:12,820
Let's go, baby.
My baby killed that!
486
00:18:12,930 --> 00:18:15,620
Let's go, baby.
487
00:18:15,720 --> 00:18:16,820
I have faith in him.
488
00:18:16,930 --> 00:18:19,100
I have all my trust in him.
489
00:18:19,200 --> 00:18:21,790
And I think
he's-he's gonna get it.
490
00:18:21,890 --> 00:18:23,790
โช 15 men on a dead man's chestโช
491
00:18:23,890 --> 00:18:26,580
โช Yo-ho-ho
and a bottle of rum...โช
492
00:18:26,680 --> 00:18:28,580
-JUAN: Check.
-Yeah.
493
00:18:28,680 --> 00:18:30,270
Coco loco.
494
00:18:30,370 --> 00:18:31,440
All right, that's all six.
495
00:18:31,550 --> 00:18:32,620
-!ยกSalud!
-Yay! Thank you.
496
00:18:32,720 --> 00:18:33,820
There it is. There it is.
There you go.
497
00:18:33,930 --> 00:18:35,270
-Let's go.
-Okay. Let's go.
498
00:18:35,370 --> 00:18:36,440
They just got their clue, babe.
499
00:18:36,550 --> 00:18:37,960
I know. I know, baby.
500
00:18:38,060 --> 00:18:39,240
The ultimate goal
is to not get eliminated today
501
00:18:39,340 --> 00:18:40,440
and make it to the finals.
502
00:18:40,550 --> 00:18:41,620
SHANE:
We came out here
503
00:18:41,720 --> 00:18:42,720
because it was an opportunity.
504
00:18:42,820 --> 00:18:44,060
To hang out with each other
505
00:18:44,170 --> 00:18:46,240
as best friends
for a whole month is amazing.
506
00:18:46,340 --> 00:18:47,550
It's "may the best team win."
507
00:18:47,650 --> 00:18:48,930
But about two or three legs ago,
508
00:18:49,030 --> 00:18:51,030
Juan and I looked
at each other like,
509
00:18:51,130 --> 00:18:52,550
"Okay, we've done that."
510
00:18:52,650 --> 00:18:54,580
Now we're switching gears
as to why we're here,
511
00:18:54,680 --> 00:18:57,200
and, uh, it's 100%
for our families back home.
512
00:18:57,310 --> 00:18:58,720
-Gracias.
-Gracias.
513
00:18:58,820 --> 00:19:00,410
SHANE:
Knowing we are that much closer
514
00:19:00,510 --> 00:19:02,860
to providing a better life
for our families.
515
00:19:02,960 --> 00:19:04,240
JUAN:
All right. I got it, I got it.
516
00:19:04,340 --> 00:19:06,820
-Roadblock.
-Roadblock.
517
00:19:06,930 --> 00:19:08,030
SHANE:
It's certainly a good feeling,
518
00:19:08,130 --> 00:19:09,580
but we're not done yet.
519
00:19:09,680 --> 00:19:11,000
-You want to do it?
-Yeah, let me do it.
520
00:19:11,100 --> 00:19:12,170
-All right...
-All right, you got.
Juan's got it.
521
00:19:13,930 --> 00:19:15,270
AMBER:
Double-check all drinks.
522
00:19:15,370 --> 00:19:16,820
-Mojito. Santo libre.
-VINNY: Santo libre.
523
00:19:16,930 --> 00:19:18,620
-Coco loco.
-Yeah.
524
00:19:18,720 --> 00:19:20,480
Yeah. Good.
525
00:19:20,580 --> 00:19:22,000
-Coco loco.
-Mojito.
526
00:19:23,370 --> 00:19:25,240
-Santo libre.
-Mule.
527
00:19:25,340 --> 00:19:27,000
Who had the mule?
528
00:19:27,100 --> 00:19:28,340
Gracias.
529
00:19:28,440 --> 00:19:29,790
!ยกSalud!
530
00:19:29,890 --> 00:19:30,960
[squawks]
531
00:19:31,060 --> 00:19:33,060
-VINNY: Mucho rรกpido.
-Fast?
532
00:19:39,440 --> 00:19:40,860
CESAR:
Come on, come on, come on!
533
00:19:40,960 --> 00:19:42,340
Oh!
534
00:19:42,440 --> 00:19:43,860
My God. It's taking forever!
535
00:19:47,000 --> 00:19:49,100
Aah!
536
00:19:49,200 --> 00:19:51,240
Whoa!
537
00:19:51,340 --> 00:19:53,340
Aah! Aah! Aah!
538
00:19:53,440 --> 00:19:54,790
CESAR: Ooh, this is hard.
539
00:19:56,410 --> 00:19:57,510
JUAN: I saw Ricky out there,
540
00:19:57,620 --> 00:19:59,060
and I saw that
he was struggling.
541
00:19:59,170 --> 00:20:01,000
If I can get it together
and just take a deep breath
542
00:20:01,100 --> 00:20:02,200
and really knock this one
out of the park,
543
00:20:02,310 --> 00:20:03,370
we can lap Cesar and Ricky.
544
00:20:03,480 --> 00:20:04,860
And that'll be huge for morale,
545
00:20:04,960 --> 00:20:08,030
and we'll secure our place
in the final.
546
00:20:12,030 --> 00:20:13,930
He seems to be, like,
trying and trying and trying.
547
00:20:14,030 --> 00:20:16,620
I think he's doing well.
I'm proud of him.
548
00:20:17,860 --> 00:20:19,650
JUAN:
I get out to the water,
549
00:20:19,750 --> 00:20:21,680
and I do exactly
what the guy told me,
550
00:20:21,790 --> 00:20:23,240
and I'm like,
"Oh, we're moving."
551
00:20:24,310 --> 00:20:27,130
And then, like,
this tiny gust of wind comes in,
552
00:20:27,240 --> 00:20:28,820
and just completely
knocks me over.
553
00:20:31,240 --> 00:20:34,550
Gonna have fun today.
554
00:20:34,650 --> 00:20:37,200
Got to enjoy it, not be upset.
555
00:20:37,310 --> 00:20:39,200
I think this is something
that I've learned,
556
00:20:39,310 --> 00:20:41,340
actually, recently
with this whole race is,
557
00:20:41,440 --> 00:20:42,720
if he's not in a good place,
558
00:20:42,820 --> 00:20:44,410
then we're not gonna
be in a good place.
559
00:20:44,510 --> 00:20:46,650
So I need to be that for him.
560
00:20:46,750 --> 00:20:48,890
I look to her
as my source of light,
561
00:20:49,000 --> 00:20:51,170
and I had to kind of rev
my engine up myself and say,
562
00:20:51,270 --> 00:20:53,480
"This is not
the end of the race."
563
00:20:53,580 --> 00:20:55,000
Dude, who knows, man.
564
00:20:55,100 --> 00:20:57,170
There might be a Detour
that they're struggling with.
565
00:20:57,270 --> 00:21:00,130
CESAR: Love you, Ricky!
566
00:21:02,000 --> 00:21:03,720
SHANE: Let's go, baby!
567
00:21:04,750 --> 00:21:06,100
JUAN: I got up on it,
and I was like,
568
00:21:06,200 --> 00:21:07,620
"I'm gonna
take this thing slow."
569
00:21:07,720 --> 00:21:09,030
And I was just, like,
you know, doing my thing,
570
00:21:09,130 --> 00:21:11,620
just trying to stay balanced,
ultimately.
571
00:21:11,720 --> 00:21:13,200
Roadblock.
572
00:21:13,310 --> 00:21:15,030
"Who Wants to Take a Stand?"
573
00:21:15,130 --> 00:21:16,060
I'll take a stand.
574
00:21:16,170 --> 00:21:17,720
VINNY:
They're all here, still.
575
00:21:17,820 --> 00:21:20,510
-I need a fast crash course.
I used to surf.
-Oh.
576
00:21:20,620 --> 00:21:22,410
I feel very confident
in the water.
577
00:21:22,510 --> 00:21:25,440
I know that I could
do this really quick.
578
00:21:28,240 --> 00:21:30,100
Slowly out of the water.
Look forward.
579
00:21:35,790 --> 00:21:37,000
SHANE: Oh! Oh!
580
00:21:37,100 --> 00:21:38,270
Let's go, buddy!
581
00:21:38,370 --> 00:21:39,720
You got this, Juan!
582
00:21:39,820 --> 00:21:41,650
You got this, bro!
583
00:21:43,130 --> 00:21:45,060
Good job, buddy. Good job.
584
00:21:45,170 --> 00:21:46,650
SHANE:
Yeah! Let's go, Juan!
585
00:21:46,750 --> 00:21:49,310
CESAR: He got it.
He got it. Oh, my God.
586
00:21:49,410 --> 00:21:51,340
Good job, Ricky!
587
00:21:51,440 --> 00:21:53,510
Good job! I love you!
588
00:21:53,620 --> 00:21:55,310
Oh. Thank you so much.
589
00:21:55,410 --> 00:21:56,820
-Well done.
-Appreciate it.
590
00:21:56,930 --> 00:21:59,340
VINNY: The challenge
played to my strength,
591
00:21:59,440 --> 00:22:01,580
and it worked against Ricky.
592
00:22:01,680 --> 00:22:04,580
I knew that this
was gonna be our best chance.
593
00:22:05,620 --> 00:22:07,550
I felt like
we could jump a spot.
594
00:22:08,890 --> 00:22:10,720
JUAN:
Oh, dude, I hope Cesar
and Ricky get eliminated here.
595
00:22:10,820 --> 00:22:12,930
SHANE:
Oh, I think, dude,
it's not looking good for 'em.
596
00:22:16,370 --> 00:22:19,100
RICKY:
I was so, so close.
597
00:22:19,200 --> 00:22:20,930
I was probably, like,
ten seconds away.
598
00:22:21,030 --> 00:22:24,340
I fell, probably,
a good, like, 50 times.
599
00:22:26,960 --> 00:22:28,200
Must be exhausted now.
600
00:22:28,310 --> 00:22:30,890
He's been out there for,
like, 25 minutes.
601
00:22:31,000 --> 00:22:33,720
RICKY:
It was really, really hard.
You know? We...
602
00:22:33,820 --> 00:22:35,550
We've worked so hard
to get to this point,
603
00:22:35,650 --> 00:22:40,000
and I just didn't want it
to fall apart right there.
604
00:22:40,100 --> 00:22:41,650
I wanted to make it for us.
605
00:22:41,750 --> 00:22:44,240
My legs, my body, just, like...
606
00:22:44,340 --> 00:22:46,340
I was exhausted.
607
00:22:52,930 --> 00:22:54,860
โช โช
608
00:22:57,100 --> 00:22:59,310
AMBER:
Vincent has surfed before,
609
00:22:59,410 --> 00:23:00,960
so he-he feels comfortable.
610
00:23:01,060 --> 00:23:03,270
Aah!
611
00:23:03,370 --> 00:23:06,370
CESAR: Good job, Ricky!
612
00:23:06,480 --> 00:23:08,650
You can do it.
613
00:23:08,750 --> 00:23:10,860
RICKY: It was as much
as a physical challenge
614
00:23:10,960 --> 00:23:12,370
as it was mental for me.
615
00:23:12,480 --> 00:23:16,820
That minute is, like,
the longest minute of your life.
616
00:23:16,930 --> 00:23:19,550
I have to get this.
This is the moment.
617
00:23:21,340 --> 00:23:22,410
INSTRUCTOR:
Come on, keep going, keep going.
618
00:23:22,510 --> 00:23:23,480
Good job.
619
00:23:23,580 --> 00:23:25,340
CESAR:
He just got it.
620
00:23:25,440 --> 00:23:26,890
He's been out there for,
like, 30 minutes,
621
00:23:27,000 --> 00:23:28,170
and I know he's exhausted.
622
00:23:28,270 --> 00:23:30,790
Just so proud of him.
623
00:23:30,890 --> 00:23:33,550
AMBER:
Come on, Vincent! You got it!
624
00:23:33,650 --> 00:23:34,960
[Cesar cries]
625
00:23:35,060 --> 00:23:38,480
I'm so proud of you.
626
00:23:38,580 --> 00:23:40,860
You did amazing, Ricky.
627
00:23:40,960 --> 00:23:42,550
Come on. Here, here, here.
628
00:23:42,650 --> 00:23:44,060
-Hey, well done.
-Thank God.
629
00:23:44,170 --> 00:23:45,960
-Thank you so much.
-My God. Good.
630
00:23:46,060 --> 00:23:50,060
AMBER: Uh, I think he's getting
the hang of it, a little bit.
631
00:23:50,170 --> 00:23:51,510
-CESAR: Taxi, Ricky.
-RICKY: Okay.
632
00:23:51,620 --> 00:23:53,310
CESAR:
Come on, come on.
633
00:23:53,410 --> 00:23:54,750
Go, babe, you got this!
634
00:23:54,860 --> 00:23:59,030
I feel like he's been on
the board for at least a minute.
635
00:23:59,130 --> 00:24:01,000
So, I don't know.
636
00:24:02,000 --> 00:24:03,890
Good job, man. Awesome.
637
00:24:04,890 --> 00:24:06,000
[Amber whoops]
638
00:24:06,100 --> 00:24:08,060
Yes! Come on, babe!
639
00:24:11,170 --> 00:24:13,100
-AMBER: Good job, babe.
-Good job!
640
00:24:13,200 --> 00:24:15,370
Good job, babe. You killed it.
641
00:24:15,480 --> 00:24:16,720
Hola, hola.
642
00:24:16,820 --> 00:24:18,510
Olympus Beach. Vรกmonos, vรกmonos.
643
00:24:18,620 --> 00:24:20,130
You did such a great job.
644
00:24:20,240 --> 00:24:21,370
RICKY: That was...
645
00:24:23,000 --> 00:24:25,130
...the most stress
I've had the entire race.
646
00:24:25,240 --> 00:24:26,480
Holy cow.
647
00:24:26,580 --> 00:24:28,030
They do have weaknesses.
648
00:24:28,130 --> 00:24:31,130
The dragon can be slain.
649
00:24:31,240 --> 00:24:32,620
Hell yeah!
650
00:24:32,720 --> 00:24:34,550
ROD:
Go to this beach.
651
00:24:34,650 --> 00:24:36,680
LETICIA:
Lot of dune buggies
right there.
652
00:24:36,790 --> 00:24:37,820
Come on, Rod.
653
00:24:38,860 --> 00:24:40,860
All right. "Make your way
to the next Pit Stop."
654
00:24:40,960 --> 00:24:45,100
KEOGHAN:
Wilson's Bar
is a local secret retreat
655
00:24:45,200 --> 00:24:48,790
that is only accessible
by crossing this river.
656
00:24:48,890 --> 00:24:52,030
To get there,
teams will race in dune buggies
657
00:24:52,130 --> 00:24:54,790
before jumping into
a tandem kayak and paddling
658
00:24:54,890 --> 00:24:58,960
with everything they've got
to avoid elimination.
659
00:24:59,060 --> 00:25:01,370
It is now the last Pit Stop
660
00:25:01,480 --> 00:25:04,550
before teams race
to the finish line.
661
00:25:04,650 --> 00:25:07,200
The final four teams
have one last shot
662
00:25:07,310 --> 00:25:09,200
at making it
into the final three,
663
00:25:09,310 --> 00:25:11,100
winning The Amazing Race
664
00:25:11,200 --> 00:25:14,340
and $1 million.
665
00:25:14,440 --> 00:25:16,340
"Last team will be eliminated."
666
00:25:16,440 --> 00:25:18,370
[engine revving]
667
00:25:18,480 --> 00:25:21,100
-We finna go see Phil, baby!
-See Phil, hello!
668
00:25:21,200 --> 00:25:22,310
Go.
669
00:25:22,410 --> 00:25:23,890
ROD:
Phil, we on our way, baby!
670
00:25:24,000 --> 00:25:25,480
Oh, Lord. Here we go.
671
00:25:28,680 --> 00:25:30,960
-Oh, I am, too.
I don't give a damn. Let's go.
-Let's go, baby.
672
00:25:31,060 --> 00:25:32,580
LETICIA:
Kayak pickup, right there.
673
00:25:32,680 --> 00:25:33,620
ROD:
Let's go, baby.
674
00:25:33,720 --> 00:25:35,370
-Let's go. Oh.
-Oh.
675
00:25:35,480 --> 00:25:37,170
We on our way to see Phil, baby!
676
00:25:37,270 --> 00:25:40,890
LETICIA:
I was pretty excited
because I know we can kayak.
677
00:25:41,000 --> 00:25:42,680
-Come on, Rod.
-Let's go. We got this.
678
00:25:42,790 --> 00:25:46,270
So I was like,
"It's a race to the Pit Stop."
679
00:25:46,370 --> 00:25:47,680
Where that little bridge is.
680
00:25:47,790 --> 00:25:49,200
There's a little... Aah!
681
00:25:50,510 --> 00:25:52,890
-We completely fell over.
-Flipped the kayak.
682
00:25:53,000 --> 00:25:54,440
-But this strong-armed man--
-Yes.
683
00:25:54,550 --> 00:25:56,650
he took one arm and
pulled that thing back around,
684
00:25:56,750 --> 00:25:59,720
-and we jumped back in.
-ROD: And laid on it so she can
jump back in it to balance it.
685
00:25:59,820 --> 00:26:01,100
We were supposed
to go the same side.
686
00:26:01,200 --> 00:26:02,170
So we were going opposite.
687
00:26:02,270 --> 00:26:03,240
We were just off.
688
00:26:03,340 --> 00:26:04,960
Okay, I'm...
689
00:26:05,060 --> 00:26:06,620
Okay, just go smooth.
690
00:26:06,720 --> 00:26:08,130
Last team to check in
will be eliminated."
691
00:26:08,240 --> 00:26:09,510
-That's gonna be sweet.
-Let's go, dude!
692
00:26:09,620 --> 00:26:10,960
We're super excited
for the dune buggy.
693
00:26:11,060 --> 00:26:12,340
-[whoops]
-Do it!
694
00:26:13,410 --> 00:26:14,720
JUAN:
Shane let it rip,
695
00:26:14,820 --> 00:26:17,100
and from that point,
it was essentially go find Phil.
696
00:26:18,200 --> 00:26:19,100
Oh!
697
00:26:19,200 --> 00:26:20,270
Forget about it.
698
00:26:31,510 --> 00:26:33,060
[groans] I love you.
699
00:26:33,170 --> 00:26:34,240
[both laugh]
700
00:26:34,340 --> 00:26:35,620
ROD:
Let's go, baby. Let's go.
701
00:26:35,720 --> 00:26:37,200
Ah.
702
00:26:39,580 --> 00:26:40,680
[whoops]
703
00:26:42,580 --> 00:26:44,860
Welcome to the Wilson's Bar,
Dominican Republic.
704
00:26:44,960 --> 00:26:46,890
Thank you, thank you, thank you.
705
00:26:47,000 --> 00:26:49,100
KEOGHAN: Rod and Leticia,
I am very pleased to tell you
706
00:26:49,200 --> 00:26:50,480
-that you're team number one.
-That's what I'm talking about.
707
00:26:50,580 --> 00:26:51,750
Good job.
708
00:26:51,860 --> 00:26:54,680
To be back in that
number one spot today.
709
00:26:54,790 --> 00:26:56,720
Told y'all we was
coming back for that spot.
710
00:26:56,820 --> 00:26:57,860
LETICIA:
It felt so good.
711
00:26:57,960 --> 00:26:59,170
ROD:
And it's a statement.
712
00:26:59,270 --> 00:27:01,510
Ricky and Cesar's been
kind of killing it lately,
713
00:27:01,620 --> 00:27:03,370
and we needed to knock 'em off.
714
00:27:03,480 --> 00:27:06,000
You will be one of
the three teams that will be
715
00:27:06,100 --> 00:27:08,310
-racing in the final leg.
-Yeah, baby!
-We're in the Super Bowl.
716
00:27:08,410 --> 00:27:10,410
-We're in the Super Bowl, baby.
-KEOGHAN: And more good news.
717
00:27:10,510 --> 00:27:13,270
You have won Expedia OneKeyCash
718
00:27:13,370 --> 00:27:16,580
that you can use
for a five-night trip for two.
719
00:27:16,680 --> 00:27:18,720
-Where we going?
-Rome, Italy.
720
00:27:18,820 --> 00:27:21,860
Expedia experts are gonna design
a unique local experience
721
00:27:21,960 --> 00:27:24,200
with a pasta
and tiramisu cooking class,
722
00:27:24,310 --> 00:27:26,580
a Colosseum and Forum tour,
723
00:27:26,680 --> 00:27:29,960
Castel Gandolfo
wine tasting experience
724
00:27:30,060 --> 00:27:32,130
-and visit the Borghese Gallery.
-Yes.
725
00:27:32,240 --> 00:27:34,480
Today was definitely a good day.
A much needed win.
726
00:27:34,580 --> 00:27:36,650
-A much needed win.
-A much needed win.
727
00:27:39,240 --> 00:27:40,240
Right.
728
00:27:41,240 --> 00:27:42,310
[Shane whoops]
729
00:27:42,410 --> 00:27:44,720
Let's go, baby!
730
00:27:44,820 --> 00:27:46,720
The last team
to check in will be eliminated."
731
00:27:47,720 --> 00:27:50,100
[whoops]
732
00:27:52,100 --> 00:27:54,440
Hurry, hurry, hurry.
Go, go, go, go, go.
733
00:27:55,440 --> 00:27:58,000
Um, all right.
734
00:28:02,510 --> 00:28:04,100
We haven't given up hope.
735
00:28:04,200 --> 00:28:06,860
No. Hope is not lost.
736
00:28:11,240 --> 00:28:12,790
[whoops]
737
00:28:12,890 --> 00:28:15,200
-Oh! Yeah!
-Yeah, baby!
738
00:28:15,310 --> 00:28:16,930
Let's go!
739
00:28:17,030 --> 00:28:17,930
[whoops]
740
00:28:18,030 --> 00:28:20,030
KEOGHAN:
Juan and Shane, let's go!
741
00:28:20,130 --> 00:28:21,480
-Let's go!
-You are team number two!
742
00:28:21,580 --> 00:28:23,650
We love number two. Heck yeah.
743
00:28:23,750 --> 00:28:26,100
That means you will be one
of the three teams
744
00:28:26,200 --> 00:28:27,620
that will be racing
in the final leg
745
00:28:27,720 --> 00:28:29,680
-of this race
to the finish line.
-[whoops]
746
00:28:29,790 --> 00:28:31,820
-You've got a shot
at that $1 million prize.
-Let's freaking go, baby.
747
00:28:31,930 --> 00:28:33,310
Yeah, baby!
748
00:28:34,650 --> 00:28:36,750
CESAR:
Kayak pickup.
Let's go, let's go, let's go...
749
00:28:37,750 --> 00:28:39,410
Huh? Let's go...
750
00:28:39,510 --> 00:28:40,580
Really?
751
00:28:41,820 --> 00:28:44,000
-VINNY: Baby, let's go, Amber.
-We got this, babe.
752
00:28:44,100 --> 00:28:45,410
Whoa.
753
00:28:46,440 --> 00:28:47,890
Come on, come on, come on.
754
00:28:49,930 --> 00:28:51,580
-CESAR: Come on, Ricky. Come on.
-[whoops]
755
00:28:51,680 --> 00:28:53,340
AMBER:
Stop, stop.
756
00:28:53,440 --> 00:28:55,410
Key. Do we leave the key in?
757
00:28:55,510 --> 00:28:57,130
VINNY:
There it is. There it is.
758
00:28:57,240 --> 00:28:58,720
[grunts]
759
00:28:58,820 --> 00:29:01,240
Come on, last push.
760
00:29:01,340 --> 00:29:02,240
[Vinny grunts]
761
00:29:02,340 --> 00:29:04,030
AMBER:
Let's go, babe. [whoops]
762
00:29:05,820 --> 00:29:08,060
KEOGHAN:
There you are. You've made it.
763
00:29:08,170 --> 00:29:10,790
โช โช
764
00:29:10,890 --> 00:29:12,790
This was a tough leg.
765
00:29:12,890 --> 00:29:15,620
-Tough.
-You guys did not
take your foot off the gas.
766
00:29:15,720 --> 00:29:16,890
You are
the third team to arrive.
767
00:29:17,000 --> 00:29:19,130
You will be one
of the three teams that will
768
00:29:19,240 --> 00:29:22,060
be racing to the finish line
for $1 million.
769
00:29:22,170 --> 00:29:24,790
And today,
you can see how close it got.
770
00:29:24,890 --> 00:29:26,130
RICKY:
It was so close today.
771
00:29:26,240 --> 00:29:27,410
KEOGHAN:
So close.
772
00:29:27,510 --> 00:29:29,170
-Guys, well done.
-RICKY: Thank you.
773
00:29:29,270 --> 00:29:31,860
-We're coming.
-KEOGHAN: I see you.
774
00:29:35,370 --> 00:29:37,890
Um, so close.
775
00:29:38,000 --> 00:29:41,440
But, um, Amber and Vinny,
I'm sorry to tell you
776
00:29:41,550 --> 00:29:44,130
that you have been eliminated
from the race.
777
00:29:44,240 --> 00:29:48,410
It's been an amazing journey,
once in a lifetime opportunity.
778
00:29:48,510 --> 00:29:50,720
VINNY:
We learned a lot
about each other.
779
00:29:50,820 --> 00:29:53,240
He's got, like,
the biggest heart... [chuckles]
780
00:29:53,340 --> 00:29:55,000
[sniffles] ...of anyone I know.
781
00:29:55,100 --> 00:29:57,860
The feelings I have for Amber
are unmatched.
782
00:29:57,960 --> 00:29:59,890
All my faults
and all my struggles
783
00:30:00,000 --> 00:30:02,930
and traumas that I have, that
I still work through today--
784
00:30:03,030 --> 00:30:04,820
uh, she's accepted them.
785
00:30:04,930 --> 00:30:07,060
And that solidifies
a lot of things, babe.
786
00:30:08,340 --> 00:30:09,680
-No.
-[sniffles]
787
00:30:14,060 --> 00:30:15,890
-Amber, would you marry me?
-Oh, my God.
788
00:30:17,130 --> 00:30:19,030
โช โช
789
00:30:19,130 --> 00:30:21,200
[sobbing]
790
00:30:21,310 --> 00:30:22,820
Oh, my God.
791
00:30:24,960 --> 00:30:26,000
Oh.
792
00:30:29,060 --> 00:30:30,200
You still haven't answered me.
793
00:30:30,310 --> 00:30:31,340
Yes!
794
00:30:33,240 --> 00:30:35,240
-Yes. [sobbing]
-Love you, baby.
795
00:30:36,240 --> 00:30:38,440
I might not be going home
with a million dollars,
796
00:30:38,550 --> 00:30:40,750
but I'm going home with a ring.
797
00:30:40,860 --> 00:30:44,030
It's the end of this race, baby,
but it's not the end of ours.
798
00:30:44,130 --> 00:30:47,200
AMBER:
We grew tremendously
from actually doing the race.
799
00:30:47,310 --> 00:30:49,720
So, starting
this life journey together--
800
00:30:49,820 --> 00:30:51,960
it's all that really matters.
801
00:30:52,060 --> 00:30:53,960
VINNY:
The main things that
we wanted out of this race
802
00:30:54,060 --> 00:30:57,620
was the exposure of environments
and levels of stress
803
00:30:57,720 --> 00:30:59,650
that you really can't simulate,
804
00:30:59,750 --> 00:31:02,130
and the opportunities
805
00:31:02,240 --> 00:31:05,240
to really show
how are we gonna respond
806
00:31:05,340 --> 00:31:06,720
in those moments.
807
00:31:06,820 --> 00:31:08,410
So, we've gotten everything
808
00:31:08,510 --> 00:31:10,820
we could have ever asked for
on this race,
809
00:31:10,930 --> 00:31:14,890
-and she definitely got a little
extra something-something.
-[laughs]
810
00:31:21,340 --> 00:31:23,510
-[cheering]
-Good morning, everybody.
-Good morning.
811
00:31:23,620 --> 00:31:25,930
-You are the final three.
-[whooping, cheering]
812
00:31:26,030 --> 00:31:28,240
You are going
to the final destination.
813
00:31:28,340 --> 00:31:31,370
-Where is it, Phil? Where is it?
-1,400 miles away.
814
00:31:31,480 --> 00:31:34,930
We are going
to the City of Brotherly Love:
815
00:31:35,030 --> 00:31:37,060
-Philadelphia, Pennsylvania.
-Yeah.
-[cheering]
816
00:31:37,170 --> 00:31:39,000
Let's go.
817
00:31:39,100 --> 00:31:41,680
โช โช
818
00:31:51,440 --> 00:31:53,550
Philadelphia is a city
of firsts--
819
00:31:53,650 --> 00:31:56,510
where the first computer
in the world was invented,
820
00:31:56,620 --> 00:32:00,100
home to America's first hospital
and first library.
821
00:32:00,200 --> 00:32:02,100
And let's not forget...
822
00:32:02,200 --> 00:32:04,270
the first Rockymovie.
823
00:32:05,930 --> 00:32:09,100
Here on the steps of
the Philadelphia Museum of Art,
824
00:32:09,200 --> 00:32:11,620
teams will rip and read
825
00:32:11,720 --> 00:32:14,440
their first clue
on this final leg.
826
00:32:16,060 --> 00:32:17,750
-Route Info.
-"Welcome to Philadelphia."
827
00:32:17,860 --> 00:32:19,550
RICKY: "Drive yourself
to Lincoln Financial Field
828
00:32:19,650 --> 00:32:21,340
"to find your next clue.
829
00:32:21,440 --> 00:32:23,440
-You have $20
for this leg of the race."
-Let's go.
830
00:32:23,550 --> 00:32:25,310
SHANE:
It's freezing.
831
00:32:28,200 --> 00:32:29,720
-ROD: Come on, baby.
We got to go.
-SHANE: Let's go, buddy.
832
00:32:29,820 --> 00:32:31,930
Ricky, Ricky, Ricky, right here.
Here, here, here.
833
00:32:32,030 --> 00:32:34,060
Baby, we got to go.
834
00:32:34,170 --> 00:32:35,240
SHANE:
All right, come on.
835
00:32:35,340 --> 00:32:36,410
It's time to go.
836
00:32:40,240 --> 00:32:42,860
-So, Philly.
The football stadium.
-Okay.
837
00:32:46,370 --> 00:32:48,240
You know, but we finna see.
838
00:32:48,340 --> 00:32:50,000
We better get
this million dollars, baby!
839
00:32:50,100 --> 00:32:51,790
SHANE:
How about these
construction workers
840
00:32:51,890 --> 00:32:54,060
over here, right here?
Yeah, pull into here.
841
00:32:54,170 --> 00:32:56,930
All right. Okay, I got it.
Excuse me.
842
00:32:57,960 --> 00:33:01,820
RICKY:
I was born and raised
in Southwest Philadelphia.
843
00:33:01,930 --> 00:33:06,060
I lived just about...
ten blocks from here.
844
00:33:06,170 --> 00:33:09,820
We're gonna get there,
hopefully, first.
845
00:33:10,820 --> 00:33:12,060
LETICIA:
Where are they?
846
00:33:12,170 --> 00:33:13,720
-Oh, they're right in front.
-ROD: Yeah, I see 'em.
847
00:33:15,310 --> 00:33:17,060
Lincoln Field's
the football stadium, right?
848
00:33:17,170 --> 00:33:18,410
Okay, we're...
849
00:33:18,510 --> 00:33:20,270
Okay, northwest. Okay.
850
00:33:20,370 --> 00:33:23,410
676 to 95,
and then take 95 south
851
00:33:23,510 --> 00:33:24,930
-all the way there, okay?
-That's good. All right.
852
00:33:25,030 --> 00:33:26,030
SHANE:
Thank you very much.
853
00:33:31,060 --> 00:33:33,000
-RICKY: Lincoln Financial Field.
-Right there, next right.
854
00:33:33,100 --> 00:33:35,480
ROD: That says "Entrance"
up here. Go in here?
855
00:33:37,060 --> 00:33:38,060
LETICIA: There's a clue box.
856
00:33:39,170 --> 00:33:41,130
-Let's go.
-Oh, let's go, baby.
857
00:33:41,240 --> 00:33:42,790
CESAR:
Lock the car.
858
00:33:42,890 --> 00:33:45,170
Roadblock.
859
00:33:45,270 --> 00:33:46,410
"Who's got team spirit?"
860
00:33:46,510 --> 00:33:48,620
Every city likes to think
861
00:33:48,720 --> 00:33:51,130
that they have
the biggest sports fans,
862
00:33:51,240 --> 00:33:53,170
but the fans here in Philly--
863
00:33:53,270 --> 00:33:56,340
they think
they're a cut above the rest.
864
00:33:57,480 --> 00:34:02,370
And the number one fans
for all teams are their mascots.
865
00:34:02,480 --> 00:34:05,480
Nobody is more likable, sassy,
866
00:34:05,580 --> 00:34:08,750
supportive or entertaining.
867
00:34:10,060 --> 00:34:12,370
This Roadblock requires
one team member
868
00:34:12,480 --> 00:34:14,680
to become
anAmazing Race mascot
869
00:34:14,790 --> 00:34:17,410
and then run a mascot
training drill where
870
00:34:17,510 --> 00:34:20,790
they must maneuver through
an obstacle course
871
00:34:20,890 --> 00:34:22,960
and hit a target
with a T-shirt cannon.
872
00:34:23,060 --> 00:34:26,130
If they can successfully
complete this gauntlet
873
00:34:26,240 --> 00:34:29,340
with the aid of Gritty,
Phanatic or Swoop,
874
00:34:29,440 --> 00:34:30,650
they'll get a clue.
875
00:34:30,750 --> 00:34:32,650
Yeah, let's go.
876
00:34:32,750 --> 00:34:33,820
In here.
-In there. Come on.
877
00:34:33,930 --> 00:34:35,100
-Cheering?
-Cheering.
878
00:34:35,200 --> 00:34:36,370
-You want to do cheering?
-I'll cheer, I'll cheer.
879
00:34:36,480 --> 00:34:37,930
Okay, got it, got it.
880
00:34:43,130 --> 00:34:44,930
Let's go, baby!
881
00:34:45,030 --> 00:34:46,960
I have never done anything
like this before.
882
00:34:47,060 --> 00:34:49,750
-Okay.
-Come on, Ricky. Come on. Ooh.
883
00:34:49,860 --> 00:34:52,200
RICKY:
When I saw the mascots,
I was kind of excited.
884
00:34:52,310 --> 00:34:53,440
I had been the mascot
885
00:34:53,550 --> 00:34:55,000
for my high school
a couple of times,
886
00:34:55,100 --> 00:34:57,060
so I've been in those type
of costumes before.
887
00:34:57,170 --> 00:34:59,060
They're hard to maneuver around.
888
00:34:59,170 --> 00:35:01,750
You got this giant head,
your vision's obscured.
889
00:35:01,860 --> 00:35:03,680
-I got it.
-You got it?
Yeah, yeah, it's all you.
890
00:35:03,790 --> 00:35:05,820
-All right, Shane's gonna do it.
Let's go.
-Open it up. Open it up.
891
00:35:05,930 --> 00:35:08,440
I miss these days right here.
892
00:35:08,550 --> 00:35:09,890
LETICIA:
This way?
893
00:35:10,000 --> 00:35:13,030
So, I just pick someone?
You. Let's do it.
894
00:35:13,130 --> 00:35:15,960
ROD:
Baby! Let's go! Come on!
895
00:35:16,060 --> 00:35:18,030
Oh, there she go!
Let's go, baby!
896
00:35:18,130 --> 00:35:20,650
-LETICIA: Okay.
-[applause and cheering]
-ROD: Yes!
897
00:35:20,750 --> 00:35:22,720
Let's go. Get it.
898
00:35:22,820 --> 00:35:24,310
LETICIA:
Oh, my God. This head
899
00:35:24,410 --> 00:35:25,650
was so big.
900
00:35:25,750 --> 00:35:27,820
It was so heavy,
I couldn't see half of the time.
901
00:35:27,930 --> 00:35:28,960
It was insane.
902
00:35:29,060 --> 00:35:31,550
RICKY: Aah! Eagle, come on.
903
00:35:31,650 --> 00:35:32,680
Eagles, Eagles.
904
00:35:32,790 --> 00:35:35,860
Let's go! Let's go! E-A-G!
905
00:35:35,960 --> 00:35:38,680
-Smoke.
-Come on, Ricky!
906
00:35:38,790 --> 00:35:41,820
-Come on! You got this!
-[whooping]
907
00:35:43,130 --> 00:35:44,340
SHANE: Yeah! It's Gritty!
908
00:35:44,440 --> 00:35:45,680
What's up, Gritty?
909
00:35:45,790 --> 00:35:47,410
Come on, Gritty. Come on.
910
00:35:47,510 --> 00:35:49,820
-[applause and cheering]
-Yeah.
-JUAN: Shane, let's go.
911
00:35:49,930 --> 00:35:52,960
ROD: Baby, football!
Baby, let's go, boo.
912
00:35:53,060 --> 00:35:55,860
-Each foot?
-ROD: Yeah, baby, let's go!
Football drill!
913
00:35:55,960 --> 00:35:58,000
LETICIA:
Oh, my gosh.
914
00:35:59,060 --> 00:36:00,680
ROD:
Yeah, look at her
with the high-stepping.
915
00:36:00,790 --> 00:36:02,130
LETICIA:
I'm wore out.
916
00:36:03,170 --> 00:36:05,030
Ooh. [yelps]
917
00:36:06,650 --> 00:36:07,650
[laughs]
918
00:36:07,750 --> 00:36:08,890
CESAR:
You got this, Ricky! You got it!
919
00:36:09,000 --> 00:36:10,060
RICKY:
Left, right, left, right.
920
00:36:10,170 --> 00:36:13,200
Oh, my God,
he's having so much fun.
921
00:36:13,310 --> 00:36:14,820
Jump through and dive.
922
00:36:14,930 --> 00:36:16,340
[whooping]
923
00:36:16,440 --> 00:36:19,340
-Yay! [whooping]
-SHANE: All right.
924
00:36:19,440 --> 00:36:21,240
JUAN: You got it, Shane.
You got it. You got it.
925
00:36:21,340 --> 00:36:23,000
Oh, he's already doing it.
926
00:36:25,030 --> 00:36:26,960
Come on, baby, let's go.
927
00:36:27,060 --> 00:36:29,410
-Let's go, baby!
-Oh, shoot.
928
00:36:29,510 --> 00:36:31,100
Just act like it's me, baby,
you're trying to hit.
929
00:36:31,200 --> 00:36:32,200
LETICIA: This is insane.
930
00:36:33,410 --> 00:36:36,270
ROD:
Oh, baby. You dropped it out.
931
00:36:36,370 --> 00:36:39,650
-Coming.
-CESAR: Go, Ricky, go!
932
00:36:39,750 --> 00:36:42,510
RICKY: Oh, the target.
933
00:36:42,620 --> 00:36:44,890
Whoa, that's really far!
934
00:36:45,000 --> 00:36:48,240
-SHANE: All right.
-JUAN: Yeah, Shane! [whooping]
935
00:36:48,340 --> 00:36:50,580
-[Shane whoops]
-JUAN: He's blasting
through this.
936
00:36:50,680 --> 00:36:52,130
ROD:
You got to beat him. Come on.
937
00:36:52,240 --> 00:36:54,370
LETICIA:
Oh. Did it fall out again?
938
00:36:56,550 --> 00:36:58,000
CESAR: Okay, here it is, Ricky.
939
00:36:59,240 --> 00:37:01,750
-Oh, good job!
-RICKY: Yes?
940
00:37:01,860 --> 00:37:04,170
-CESAR: Is he out of here?
-RICKY: Let's go. Let's go.
941
00:37:04,270 --> 00:37:06,680
-I'm out of here.
-RICKY: [whoops] Let's go.
942
00:37:06,790 --> 00:37:09,480
-"Find your next clue
between Pat's and Geno's."
-Okay.
943
00:37:09,580 --> 00:37:13,100
This is the cheesesteak
epicenter of the world,
944
00:37:13,200 --> 00:37:16,410
where perhaps you'll find
the biggest food rivalry
945
00:37:16,510 --> 00:37:18,060
on the planet.
946
00:37:18,170 --> 00:37:20,960
Locals have their favorites,
but the cheesesteaks
947
00:37:21,060 --> 00:37:23,550
made here at Pat's and Geno's
are so good,
948
00:37:23,650 --> 00:37:25,410
you'd be a fool not
to savor them both.
949
00:37:25,510 --> 00:37:29,310
This is where teams
will pick up their next clue.
950
00:37:29,410 --> 00:37:31,440
Great job, Ricky. Great job.
951
00:37:31,550 --> 00:37:33,340
SHANE: All right, come on.
952
00:37:34,480 --> 00:37:36,030
JUAN:
Good job!
953
00:37:36,130 --> 00:37:38,200
LETICIA: Oh, my gosh.
954
00:37:38,310 --> 00:37:39,580
Oh, my goodness.
I don't know what's struggling.
955
00:37:42,440 --> 00:37:44,130
-ROD: Oh, she hit it!
-LETICIA: Ah. Finally got it.
956
00:37:44,240 --> 00:37:45,960
Let's go, baby.
957
00:37:46,060 --> 00:37:48,890
"Find your next clue
between Pat's and Geno's."
958
00:37:49,000 --> 00:37:50,890
-Do you know where we're going?
-RICKY: Sort of. It's not far.
959
00:37:51,000 --> 00:37:52,550
CESAR: Oh, my God.
Ricky, you're awesome.
960
00:37:54,270 --> 00:37:56,580
JUAN: All right, here we go.
961
00:37:59,060 --> 00:38:00,240
Oh, he nailed hit.
962
00:38:00,340 --> 00:38:02,790
SHANE:
Come on! Come on!
963
00:38:02,890 --> 00:38:04,580
JUAN:
Shane, you killed it.
964
00:38:04,680 --> 00:38:06,480
SHANE:
Hey, sir, do you have a second?
965
00:38:06,580 --> 00:38:07,650
We're looking
for Pat and Geno's.
966
00:38:07,750 --> 00:38:08,960
-SHANE: Two pizza shops?
-JUAN: Okay, do you mind
967
00:38:09,060 --> 00:38:10,170
if we look it up on your phone?
968
00:38:10,270 --> 00:38:11,650
-Thank you. Thank you.
-Thank you so much.
969
00:38:11,750 --> 00:38:13,890
-JUAN: Pat's Steakhouse?
-MAN: Yes.
970
00:38:14,000 --> 00:38:15,960
SHANE:
So these are two pizza places
for sure, yeah?
971
00:38:17,310 --> 00:38:19,750
Okay. Okay. Pat's Pizza.
972
00:38:20,820 --> 00:38:22,860
-CESAR: Can you smell that?
-I smell it.
973
00:38:22,960 --> 00:38:24,370
I think we're close by.
974
00:38:24,480 --> 00:38:26,240
-It smells like cheesesteak.
-RICKY: Right here.
975
00:38:26,340 --> 00:38:27,860
CESAR:
Right there. Right there.
I see the clue box!
976
00:38:29,170 --> 00:38:30,620
-Okay. Route Info.
-Route Info.
977
00:38:30,720 --> 00:38:34,750
RICKY: "Drive to Headhouse
Square to find your next clue."
978
00:38:34,860 --> 00:38:36,890
-Headhouse Square.
-Come on, come on,
come on, come on.
979
00:38:37,000 --> 00:38:39,000
LETICIA:
We're gonna Pat's and Geno's.
980
00:38:40,030 --> 00:38:41,960
That says Pat's and steak...
981
00:38:42,060 --> 00:38:44,680
BOTH: "Drive to Headhouse
Square to find your next clue."
982
00:38:44,790 --> 00:38:47,930
-Ricky, we're, like,
two minutes away.
-Yeah, I know.
983
00:38:48,030 --> 00:38:49,750
-RICKY: Oh, straight down
under the bridge.
-Okay, I see it.
984
00:38:49,860 --> 00:38:51,860
I see it.
Come on, come on, come on.
985
00:38:51,960 --> 00:38:53,650
Route Info.
986
00:38:53,750 --> 00:38:56,200
"Recite the preamble to
the Declaration of Independence
987
00:38:56,310 --> 00:38:58,030
from memory
to receive your next clue."
988
00:38:58,130 --> 00:39:01,580
KEOGHAN:
This is the Declaration
of Independence...
989
00:39:01,680 --> 00:39:03,650
"We hold these truths
to be self-evident,
990
00:39:03,750 --> 00:39:05,960
that all men are created equal."
991
00:39:06,060 --> 00:39:07,620
KEOGHAN:
...which was approved here
992
00:39:07,720 --> 00:39:11,890
in Philadelphia on July 4, 1776.
993
00:39:12,000 --> 00:39:15,680
Teams need to memorize
and recite the preamble
994
00:39:15,790 --> 00:39:17,890
to America's oldest document
995
00:39:18,000 --> 00:39:20,680
to the satisfaction
of a town crier.
996
00:39:20,790 --> 00:39:23,200
Okay, got it. Let's go.
997
00:39:23,310 --> 00:39:24,650
SHANE:
Are we going south right now?
998
00:39:24,750 --> 00:39:25,930
We're going...
No, we're going north right now.
999
00:39:26,030 --> 00:39:27,510
-We're going north right now?
-Yeah.
1000
00:39:27,620 --> 00:39:29,130
This doesn't really
make sense, does it?
1001
00:39:29,240 --> 00:39:31,580
Bro, we're in New Jersey.
1002
00:39:31,680 --> 00:39:33,620
-Oh, don't tell me that.
-Yeah.
1003
00:39:33,720 --> 00:39:36,340
SHANE:
I thought
it was Pat's Steakhouse, bro.
1004
00:39:36,440 --> 00:39:38,170
JUAN:
Pizza, pasta. Okay, all right.
1005
00:39:38,270 --> 00:39:39,790
Let me...
Let's go around just to be sure.
1006
00:39:39,890 --> 00:39:41,960
Did you click "pizza" or
did you click the steakhouse?
1007
00:39:42,060 --> 00:39:44,340
-I clicked "pizza."
-Oh.
1008
00:39:49,860 --> 00:39:51,480
Let's go get...
let's go get directions.
1009
00:39:51,580 --> 00:39:52,790
It's Pat's Steakhouse.
1010
00:39:52,890 --> 00:39:54,410
JUAN:
Let's give it a shot.
1011
00:39:54,510 --> 00:39:56,240
SHANE: Hey, sir, we're trying
to find Pat and Geno's.
1012
00:39:56,340 --> 00:39:57,790
JUAN:
We screwed up.
1013
00:39:57,890 --> 00:39:59,410
We are way further
from where we need to be.
1014
00:39:59,510 --> 00:40:01,240
It hit me pretty hard
because I feel like,
1015
00:40:01,340 --> 00:40:03,480
as the driver,
I really should have caught
1016
00:40:03,580 --> 00:40:04,890
that we were crossing
state lines.
1017
00:40:05,000 --> 00:40:08,340
It's not looking good,
but such is the race.
1018
00:40:08,440 --> 00:40:10,580
JUAN:
We were just rushing
and we made a mistake.
1019
00:40:10,680 --> 00:40:12,370
Oh...
1020
00:40:12,480 --> 00:40:14,480
RICKY: Okay. "One of you will
recite the lines in red,
1021
00:40:14,580 --> 00:40:16,340
and the other will recite
the ones in black."
1022
00:40:16,440 --> 00:40:17,750
-Can I do the red?
-Yeah.
1023
00:40:17,860 --> 00:40:19,440
Wow, this is really long.
1024
00:40:19,550 --> 00:40:21,060
"We hold these truths
to be self-evident,
1025
00:40:21,170 --> 00:40:22,310
that all men are created equal."
1026
00:40:22,410 --> 00:40:23,650
The first line
1027
00:40:23,750 --> 00:40:25,680
everybody knows, you know, but
1028
00:40:25,790 --> 00:40:28,200
the rest of it, I was like, "Oh,
God, I don't know any of it."
1029
00:40:28,310 --> 00:40:29,820
"...deriving their just powers
1030
00:40:29,930 --> 00:40:32,550
from the consent
of the governed..."
1031
00:40:32,650 --> 00:40:34,000
This is gonna be really hard.
1032
00:40:35,030 --> 00:40:36,270
Okay.
1033
00:40:36,370 --> 00:40:37,790
Come on, come on,
come on, come on.
1034
00:40:37,890 --> 00:40:40,060
-LETICIA: Right here. Okay.
-"Recite the Decl..."
1035
00:40:40,170 --> 00:40:41,720
LETICIA:
"One of you may recite
the lines in red.
1036
00:40:41,820 --> 00:40:43,310
The other one recite
the lines in black."
1037
00:40:43,410 --> 00:40:44,960
We see Rod and Leticia arriving,
1038
00:40:45,060 --> 00:40:46,860
and now,
it's just more pressure.
1039
00:40:46,960 --> 00:40:48,340
And I'm like, "Oh, my God.
1040
00:40:48,440 --> 00:40:50,000
-Like, let me just
try to get this."
-Yeah.
1041
00:40:50,100 --> 00:40:51,790
Okay, just put it on the floor
and let's...
1042
00:40:51,890 --> 00:40:53,860
-You read your part,
I'll read mine.
-Okay. Okay.
1043
00:40:53,960 --> 00:40:56,000
-Which one you want to do--
black or red?
-Red.
1044
00:40:56,100 --> 00:40:57,410
LETICIA:
Ricky and Cesar
were still there,
1045
00:40:57,510 --> 00:40:59,100
and they were just starting,
so we thought,
1046
00:40:59,200 --> 00:41:00,410
"Well, hey,
we're still neck-to-neck.
1047
00:41:00,510 --> 00:41:02,960
We're in the fight."
1048
00:41:03,060 --> 00:41:04,340
CESAR:
I'm just struggling.
1049
00:41:04,440 --> 00:41:05,680
English is my second language.
1050
00:41:05,790 --> 00:41:07,100
Like, it's been super helpful
1051
00:41:07,200 --> 00:41:08,580
through all the other countries,
1052
00:41:08,680 --> 00:41:10,170
but now, I have to,
like, switch,
1053
00:41:10,270 --> 00:41:12,480
and it was just, like,
so much stress,
1054
00:41:12,580 --> 00:41:14,130
'cause we know
we're on the final leg.
1055
00:41:14,240 --> 00:41:17,440
-I... I'm having trouble...
-Okay, talk it out loud.
1056
00:41:17,550 --> 00:41:20,200
-Get it in your body
and act it out.
-Okay.
1057
00:41:20,310 --> 00:41:21,580
-LETICIA: You want to try?
-Hold on.
1058
00:41:21,680 --> 00:41:22,890
LETICIA:
Okay.
1059
00:41:23,000 --> 00:41:26,620
"...laying its foundation
on the principles..."
1060
00:41:26,720 --> 00:41:28,030
LETICIA:
"On such principles."
1061
00:41:28,130 --> 00:41:30,130
ROD: "...laying its foundation
on such principles."
1062
00:41:30,240 --> 00:41:32,100
Come on. You got this. You got
this. Just keep reading it.
1063
00:41:32,200 --> 00:41:34,060
-God dang it,
this part is crazy.
-Just keep reading it.
1064
00:41:34,170 --> 00:41:36,410
-[Rod groans]
-Memorizing words seems to be
1065
00:41:36,510 --> 00:41:40,270
harder than we thought. [laughs]
1066
00:41:40,370 --> 00:41:41,890
I kind of got my part down,
1067
00:41:42,000 --> 00:41:44,930
but Rod is struggling right now
to get his part.
1068
00:41:45,030 --> 00:41:47,200
He's not a words guy,
but I can see
1069
00:41:47,310 --> 00:41:48,820
Ricky and Cesar are still here,
1070
00:41:48,930 --> 00:41:51,170
so they may be struggling
just as well, so...
1071
00:41:51,270 --> 00:41:53,480
That's a good thing
for us right now.
1072
00:41:53,580 --> 00:41:54,930
I don't know
where the pilot boys are,
1073
00:41:55,030 --> 00:41:56,130
but I hope they're lost.
1074
00:41:56,240 --> 00:41:59,200
SHANE:
Now we're, uh, back on track.
1075
00:41:59,310 --> 00:42:00,410
We're heading
to Pat and Geno's now
1076
00:42:00,510 --> 00:42:02,440
after our journey
to, uh, New Jersey.
1077
00:42:02,550 --> 00:42:03,680
-Thank you so much.
-WOMAN: Thank you.
1078
00:42:03,790 --> 00:42:05,100
JUAN: We're here now.
We got to keep moving.
1079
00:42:05,200 --> 00:42:06,340
SHANE:
Yeah, we're heading back
to the city,
1080
00:42:06,440 --> 00:42:07,480
getting back in the game.
1081
00:42:08,930 --> 00:42:10,650
-CESAR: Should we try?
-RICKY: Yeah.
1082
00:42:10,750 --> 00:42:12,030
-Do you want to try?
-Yeah? Yeah, let's go.
1083
00:42:12,130 --> 00:42:14,720
-Come on.
-LETICIA: Ooh.
1084
00:42:14,820 --> 00:42:17,340
-CESAR: Okay.
-LETICIA: Ah. Oh, God.
1085
00:42:17,440 --> 00:42:19,340
-MAN:
Let's hear what you have to say.
-RICKY: All right.
1086
00:42:19,440 --> 00:42:23,930
Okay. "We hold these truths
to be self-evident,
1087
00:42:24,030 --> 00:42:26,510
"that all men are created equal,
1088
00:42:26,620 --> 00:42:29,370
"that they are endowed
by their Creator
1089
00:42:29,480 --> 00:42:31,820
"with certain
unalienable Rights,
1090
00:42:31,930 --> 00:42:34,000
"that among these
are Life, Liberty
1091
00:42:34,100 --> 00:42:36,410
and the pursuit of Happiness."
1092
00:42:36,510 --> 00:42:38,930
"That to secure these rights,
1093
00:42:39,030 --> 00:42:43,680
"Governments are instituted
among Men,
1094
00:42:43,790 --> 00:42:46,340
"deriving their just powers
1095
00:42:46,440 --> 00:42:49,720
from the consent
of the governed."
1096
00:42:51,550 --> 00:42:55,170
"That whenever any Form of
Government becomes destructive
1097
00:42:55,270 --> 00:42:57,310
"of these ends,
it is the Right of the People
1098
00:42:57,410 --> 00:43:00,270
to alter or abolish it."
1099
00:43:00,370 --> 00:43:03,170
-Nay.
-Nay. Okay, thank you.
-Okay.
1100
00:43:03,270 --> 00:43:05,270
Okay, um, we're almost there.
1101
00:43:05,370 --> 00:43:07,170
-Okay.
-Let's just stay here.
1102
00:43:07,270 --> 00:43:08,860
-"To alter or abolish it."
-Do you think it was me or you?
1103
00:43:08,960 --> 00:43:11,340
-RICKY: I think it was you.
So, say it out loud.
-Okay.
1104
00:43:11,440 --> 00:43:12,820
-Go ahead. [mumbling]
-Okay.
1105
00:43:12,930 --> 00:43:14,510
"We hold these truths
to be self-evident,
1106
00:43:14,620 --> 00:43:15,960
"that all men are created equal,
1107
00:43:16,060 --> 00:43:17,550
"that they are endowed
by their Creator
1108
00:43:17,650 --> 00:43:19,790
with certain
undeniable Rights..."
1109
00:43:19,890 --> 00:43:22,200
"Governments and institutions...
1110
00:43:23,820 --> 00:43:25,890
...are derived from Men."
1111
00:43:29,440 --> 00:43:31,510
Oh, forgot. I forgot.
God dog it, baby.
1112
00:43:31,620 --> 00:43:33,270
-Come on, come on, come on.
-Come on!
1113
00:43:33,370 --> 00:43:35,270
ROD:
God dang it.
1114
00:43:35,370 --> 00:43:38,440
"It is the Right of the People
1115
00:43:38,550 --> 00:43:40,890
to alter or to abolish it."
1116
00:43:41,000 --> 00:43:43,440
"Orto abolish it." I think
we said, "Or abolish it."
1117
00:43:43,550 --> 00:43:45,030
-Okay.
-"Or to abolish it."
1118
00:43:45,130 --> 00:43:46,820
Okay.
1119
00:43:46,930 --> 00:43:49,060
"We hold these truths
to be self-evident..."
1120
00:43:49,170 --> 00:43:53,030
"It is the Right of the People
to alter or to abolish it."
1121
00:43:53,130 --> 00:43:56,620
"And to institute
new Government,
1122
00:43:56,720 --> 00:44:01,410
"laying its foundation
on such principles
1123
00:44:01,510 --> 00:44:04,510
"and organizing its powers
1124
00:44:04,620 --> 00:44:07,000
in such form,"
1125
00:44:08,200 --> 00:44:10,030
"as to them
shall seem most likely
1126
00:44:10,130 --> 00:44:12,720
to effect
their Safety and Happiness."
1127
00:44:13,720 --> 00:44:15,620
-Yes, yes, yes,
yes, yes, yes, yes!
-Yea.
1128
00:44:15,720 --> 00:44:17,820
-Yay!
-Yay! Thank you...
-Huzzah.
1129
00:44:17,930 --> 00:44:20,480
-Huzzah. Huzzah.
-Huzzah. Huzzah.
-Huzzah. Thank you.
1130
00:44:20,580 --> 00:44:22,930
RICKY: "Route Info. Drive
yourself to Betsy Ross House
1131
00:44:23,030 --> 00:44:24,580
to find your next clue."
1132
00:44:24,680 --> 00:44:25,930
-Okay. Let's go. Let's go,
-Okay, we're gonna
need directions.
1133
00:44:26,030 --> 00:44:27,620
-let's go.
-Ricky and Cesar just passed us.
1134
00:44:27,720 --> 00:44:29,720
[sighs]
It's a fight right now.
1135
00:44:31,270 --> 00:44:32,750
JUAN:
I see it.
1136
00:44:32,860 --> 00:44:35,130
SHANE:
Oh, dude, I wonder
how many clues are left.
1137
00:44:35,240 --> 00:44:36,960
-Oh, one clue.
All right, here we go.
-[laughing]
1138
00:44:37,060 --> 00:44:40,480
No way. Oh, Route Info.
1139
00:44:40,580 --> 00:44:41,820
"Drive to New Jersey."
1140
00:44:41,930 --> 00:44:43,270
[laughing]
1141
00:44:43,370 --> 00:44:45,960
"Drive to Paterson, New Jersey."
All right, here we go.
1142
00:44:46,060 --> 00:44:47,720
"Drive to," uh...
-"Drive to Headhouse Square
1143
00:44:47,820 --> 00:44:48,960
-to find your next clue."
-All right, let's go.
1144
00:44:49,060 --> 00:44:50,440
-All right.
-Headhouse Square.
1145
00:44:52,860 --> 00:44:55,340
[inhales sharply]
"As to them shall seem
1146
00:44:55,440 --> 00:44:58,170
to affect their Safety
and Happiness."
1147
00:44:58,270 --> 00:44:59,480
-Nay.
-ROD: Damn it.
1148
00:44:59,580 --> 00:45:01,410
-"Most likely to effect."
-"Most likely."
1149
00:45:01,510 --> 00:45:03,510
My memory is not that good at
this point in time in my life.
1150
00:45:03,620 --> 00:45:05,370
You know?
I had too many concussions.
1151
00:45:05,480 --> 00:45:06,370
I got to blame it on something.
1152
00:45:06,480 --> 00:45:09,000
"Organizing its powers...
1153
00:45:10,000 --> 00:45:11,930
and just form"?
1154
00:45:12,030 --> 00:45:14,550
-Nay.
-You'll get it.
-Come on, babe.
1155
00:45:14,650 --> 00:45:17,370
Damn, man!
What am I doing?!
1156
00:45:17,480 --> 00:45:20,890
-Yeah, 'cause we're in between
those two streets.
-Yeah.
1157
00:45:21,000 --> 00:45:22,000
CESAR:
Right there!
Right there, on your right.
1158
00:45:23,240 --> 00:45:24,340
CESAR:
Come on, come on, come on.
1159
00:45:25,680 --> 00:45:27,960
-Okay. It's a Roadblock.
-Roadblock.
1160
00:45:28,060 --> 00:45:31,620
Okay. "Who wants
to earn their stripes?"
1161
00:45:31,720 --> 00:45:33,790
Teams are about
to get a history lesson
1162
00:45:33,890 --> 00:45:36,580
from three
of America's historic figures.
1163
00:45:36,680 --> 00:45:39,720
After listening to a lecture
from each of them,
1164
00:45:39,820 --> 00:45:42,170
they must figure out how
to piece together
1165
00:45:42,270 --> 00:45:44,820
America's first official flag.
1166
00:45:44,930 --> 00:45:48,510
The first 13 states
must be placed top-to-bottom
1167
00:45:48,620 --> 00:45:50,860
in the order
they were ratified,
1168
00:45:50,960 --> 00:45:54,100
alongside 13 five-point stars.
1169
00:45:54,200 --> 00:45:56,820
Once it's ready to be run up
the flagpole...
1170
00:45:56,930 --> 00:45:58,000
That is correct.
1171
00:45:58,100 --> 00:45:59,410
KEOGHAN:
...they'll get a clue.
1172
00:45:59,510 --> 00:46:01,170
I'll do it.
"Properly assemble
1173
00:46:01,270 --> 00:46:04,270
the first flag of
the United States of America."
1174
00:46:04,370 --> 00:46:06,680
So should I just go in first?
1175
00:46:06,790 --> 00:46:08,680
This is the marked entrance.
1176
00:46:08,790 --> 00:46:10,820
The colonies are listed
from top to bottom
1177
00:46:10,930 --> 00:46:12,790
in the order in which
they became states.
1178
00:46:12,890 --> 00:46:15,650
The first colony to be ratified
is Delaware, of course.
1179
00:46:15,750 --> 00:46:18,310
Virginia is the tenth
to be ratified,
1180
00:46:18,410 --> 00:46:20,340
right after New Hampshire.
1181
00:46:20,440 --> 00:46:22,580
CESAR:
This one was a memory
challenge. It was like a puzzle.
1182
00:46:22,680 --> 00:46:24,130
I have to go inside the house
1183
00:46:24,240 --> 00:46:26,340
and start listening for clues.
1184
00:46:26,440 --> 00:46:30,130
On a map, North Carolina
is above South Carolina,
1185
00:46:30,240 --> 00:46:34,550
but on the flag, it sits four
stripes below South Carolina.
1186
00:46:34,650 --> 00:46:37,510
I grew up in Mexico,
so I didn't get,
1187
00:46:37,620 --> 00:46:39,680
like, really American story,
1188
00:46:39,790 --> 00:46:42,480
so this is a little hard,
because I'm pretty sure, like,
1189
00:46:42,580 --> 00:46:44,790
if I would have known
a little ahead of time,
1190
00:46:44,890 --> 00:46:46,130
like, it would have helped.
1191
00:46:47,550 --> 00:46:49,550
"Laying its foundation
on the principles
1192
00:46:49,650 --> 00:46:52,370
and organizing its powers...
at..."
1193
00:46:52,480 --> 00:46:54,620
Oh, man.
Baby, please help me, man.
1194
00:46:54,720 --> 00:46:56,310
-I know, I want to help you.
-I know. I just can't...
1195
00:46:56,410 --> 00:46:58,060
I don't know
how I keep getting stuck
1196
00:46:58,170 --> 00:46:59,750
right there
when I start talking out loud.
1197
00:46:59,860 --> 00:47:03,510
Damn!
This can't be this hard, man!
1198
00:47:03,620 --> 00:47:05,680
-Let me just... Give me
a second. Let me walk it off.
-Just read it to yourself
1199
00:47:05,790 --> 00:47:07,130
-20 times.
-Let me walk it off.
1200
00:47:07,240 --> 00:47:08,680
"And to institute
new Government,
1201
00:47:08,790 --> 00:47:11,620
laying its foundation
on such principles..."
1202
00:47:18,890 --> 00:47:20,100
LETICIA: Just read it.
Just take your time.
1203
00:47:20,200 --> 00:47:21,720
-Just take your time.
-Why's this so hard?
1204
00:47:21,820 --> 00:47:24,410
I feel defeated
'cause I can't just...
1205
00:47:24,510 --> 00:47:26,340
-'Cause of these little
silly words.
-You got it.
1206
00:47:26,440 --> 00:47:28,000
Just take your time.
Just take your time.
1207
00:47:29,310 --> 00:47:30,680
Okay, I'm ready.
1208
00:47:30,790 --> 00:47:32,030
-I'm ready, dang it, I'm ready.
-Okay, let's go.
1209
00:47:32,130 --> 00:47:33,370
-Okay.
-I'm ready.
1210
00:47:33,480 --> 00:47:37,720
"And organizing its powers
in such form,
1211
00:47:37,820 --> 00:47:41,200
"as to them shall seem
1212
00:47:41,310 --> 00:47:44,860
most likely to effect
their Safety and Happiness."
1213
00:47:46,030 --> 00:47:47,680
-LETICIA:
Tell us some good news.
-Yea.
1214
00:47:47,790 --> 00:47:49,200
Yes!
1215
00:47:49,310 --> 00:47:51,860
Hip, hip, huzzah to you.
1216
00:47:52,860 --> 00:47:54,860
Let's get out of here.
We got to catch them boys.
1217
00:47:54,960 --> 00:47:56,820
Million dollars on the line,
anything can happen.
1218
00:47:56,930 --> 00:47:59,270
-SHANE: Oh.
-Oh, look it's right on Leticia.
1219
00:48:00,310 --> 00:48:01,680
SHANE:
Go get them!
1220
00:48:01,790 --> 00:48:03,650
-LETICIA: You guys got it.
-Go get 'em.
1221
00:48:03,750 --> 00:48:05,480
-JUAN: All right, see you guys.
-This way, this way, this way.
1222
00:48:05,580 --> 00:48:09,030
Hopefully, it takes them
just as long, but I don't know.
1223
00:48:09,130 --> 00:48:11,890
-Oh.
-You want red or black?
1224
00:48:12,000 --> 00:48:13,510
-I'll take red.
-Okay.
1225
00:48:13,620 --> 00:48:16,310
SHANE:
Oh, dude, this is gonna be tough
for me, bro.
1226
00:48:16,410 --> 00:48:19,790
In addition,
there are 13 stripes
1227
00:48:19,890 --> 00:48:22,060
on the flag
that alternate red and white.
1228
00:48:22,170 --> 00:48:24,820
Each stripe represents
a different colony
1229
00:48:24,930 --> 00:48:27,680
in the order
they are ratified into states.
1230
00:48:27,790 --> 00:48:29,100
CESAR:
It was a lot of information,
1231
00:48:29,200 --> 00:48:31,480
but, like, halfway information
1232
00:48:31,580 --> 00:48:33,650
'cause it wasn't
the whole order at once.
1233
00:48:33,750 --> 00:48:37,410
The fourth stripe on the flag
represents Georgia in the south,
1234
00:48:37,510 --> 00:48:39,270
followed by Connecticut
up north,
1235
00:48:39,370 --> 00:48:42,790
referred to
as the Constitution State.
1236
00:48:42,890 --> 00:48:46,270
It's-it's a lot,
and some things were just, like,
1237
00:48:46,370 --> 00:48:47,310
clues or hints.
1238
00:48:47,410 --> 00:48:48,580
North Carolina, South Carolina.
1239
00:48:48,680 --> 00:48:50,620
Okay. I'll be back.
1240
00:48:50,720 --> 00:48:52,240
I'm missing two states.
1241
00:48:53,650 --> 00:48:56,200
-Okay, let's try it.
-All right, let's go.
1242
00:48:56,310 --> 00:48:58,240
"Whenever any Form of Government
becomes destructive
1243
00:48:58,340 --> 00:48:59,790
"to these ends,
it is the Right of the People
1244
00:48:59,890 --> 00:49:01,930
to alter or abolish it."
1245
00:49:02,030 --> 00:49:03,860
Bro, really?
1246
00:49:03,960 --> 00:49:07,310
Wow. Okay. Um...
1247
00:49:10,240 --> 00:49:11,650
[sighs]
1248
00:49:11,750 --> 00:49:13,000
Think I'm gonna
need another one.
1249
00:49:13,100 --> 00:49:14,410
Okay, that's fine. Well, sir,
1250
00:49:14,510 --> 00:49:15,680
-we're gonna try it again.
-Nay.
1251
00:49:15,790 --> 00:49:17,410
[laughs]
Thank you.
1252
00:49:17,510 --> 00:49:21,060
Okay, now I have six and seven.
1253
00:49:23,240 --> 00:49:24,720
Hopefully, I heard right.
1254
00:49:24,820 --> 00:49:27,720
Now I can start focusing
on the stars.
1255
00:49:27,820 --> 00:49:29,240
George Washington visited me
1256
00:49:29,340 --> 00:49:31,890
and asked for
13 six-pointed stars,
1257
00:49:32,000 --> 00:49:35,650
but we ultimately settled
on my suggestion of five points.
1258
00:49:35,750 --> 00:49:38,240
The stars formed a circle
on the blue portion of the flag.
1259
00:49:38,340 --> 00:49:40,860
Thank you.
1260
00:49:40,960 --> 00:49:44,860
There's five, six,
and seven-pointed stars.
1261
00:49:44,960 --> 00:49:46,410
I need the five-point stars.
1262
00:49:46,510 --> 00:49:49,550
Ten, 11, 12, 13.
1263
00:49:49,650 --> 00:49:53,340
Five-pointed stars,
13 of them, making a circle.
1264
00:49:53,440 --> 00:49:55,480
Oh, my God.
1265
00:49:57,750 --> 00:50:00,410
Looks like
he's finished the flag.
1266
00:50:00,510 --> 00:50:02,100
CESAR:
Can you check, please?
1267
00:50:06,060 --> 00:50:07,440
That is correct.
1268
00:50:07,550 --> 00:50:09,650
-RICKY: Yes!
-Yes! Yes!
1269
00:50:10,720 --> 00:50:14,200
-Here's your clue.
-Thank you very much!
-Route Info.
1270
00:50:14,310 --> 00:50:15,580
CESAR:
"Run to the Arch Street"
1271
00:50:15,680 --> 00:50:17,270
BOTH: "...Meeting House
to find your next clue."
1272
00:50:17,370 --> 00:50:18,650
Okay, let's go.
1273
00:50:18,750 --> 00:50:20,510
Damn, they've done it already.
Come on.
1274
00:50:20,620 --> 00:50:22,000
-RICKY: Excuse me.
-CESAR: Hi. Can you help us?
1275
00:50:22,100 --> 00:50:24,100
RICKY:
Would you mind helping us?
1276
00:50:24,200 --> 00:50:25,550
-We're trying
to find directions.
-You have a phone?
1277
00:50:25,650 --> 00:50:27,310
-We just need directions.
-Sure.
1278
00:50:27,410 --> 00:50:30,200
-ROD: Roadblock.
-LETICIA: I got this.
1279
00:50:30,310 --> 00:50:32,680
CESAR:
We're one block away.
I think we're close by.
1280
00:50:32,790 --> 00:50:35,410
On a map, North Carolina
is above South Carolina...
1281
00:50:35,510 --> 00:50:36,890
...is above South Carolina.
1282
00:50:37,000 --> 00:50:38,550
This first colony to be ratified
is Delaware, of course.
1283
00:50:38,650 --> 00:50:39,930
Delaware, of course.
1284
00:50:40,030 --> 00:50:41,820
The state you are standing
in now is second
1285
00:50:41,930 --> 00:50:44,750
and is where our Constitution
was written and signed.
1286
00:50:44,860 --> 00:50:45,790
[echoing]:
...and signed. And signed.
1287
00:50:45,890 --> 00:50:48,270
What state am I in right now?
1288
00:50:50,480 --> 00:50:52,030
"...form, as to them
shall seem most likely
1289
00:50:52,130 --> 00:50:54,130
to effect
their Safety and Happiness."
1290
00:50:55,480 --> 00:50:56,960
-All right.
-It is a yea.
1291
00:50:57,060 --> 00:51:00,340
-Oh, yes!
-And a proper hip, hip huzzah
to both of you.
1292
00:51:00,440 --> 00:51:01,790
Thank you so much.
1293
00:51:01,890 --> 00:51:03,200
SHANE: "Drive yourselves
to the Betsy Ross House
1294
00:51:03,310 --> 00:51:05,240
-to find your next clue."
-JUAN: All right, let's do it.
1295
00:51:06,890 --> 00:51:08,720
-CESAR: Marked entrance.
-There's a flag. Yes.
1296
00:51:08,820 --> 00:51:10,270
-On your left.
-CESAR: Come on, come on!
1297
00:51:10,370 --> 00:51:12,890
Clue box. Come on,
come on, come on.
1298
00:51:14,030 --> 00:51:17,100
"Solve a three-dimensional
Liberty Bell puzzle
1299
00:51:17,200 --> 00:51:19,650
-to receive your final clue."
-Oh, my God.
1300
00:51:19,750 --> 00:51:21,370
KEOGHAN:
In 1776,
1301
00:51:21,480 --> 00:51:24,510
the Liberty Bell was heard
across the city of Philadelphia,
1302
00:51:24,620 --> 00:51:28,240
proclaiming America's
independence from Great Britain.
1303
00:51:28,340 --> 00:51:30,820
Today, the bell
is a giant puzzle.
1304
00:51:30,930 --> 00:51:33,860
If teams can figure out
how to piece together
1305
00:51:33,960 --> 00:51:38,030
this treasured icon,
they'll be rewarded with a clue.
1306
00:51:38,130 --> 00:51:40,720
-Okay.
-Okay. "Choose a workstation."
1307
00:51:40,820 --> 00:51:42,480
RICKY:
It's in the big, giant boxes.
1308
00:51:42,580 --> 00:51:44,130
CESAR:
Go, go, go.
1309
00:51:44,240 --> 00:51:47,410
We have to build this 3D puzzle
of the Liberty Bell.
1310
00:51:47,510 --> 00:51:49,340
-RICKY: Yeah.
-Okay, here?
1311
00:51:49,440 --> 00:51:51,680
-Oh, my God.
-Whoa.
1312
00:51:51,790 --> 00:51:53,170
CESAR:
But opening up the box
was a little intimidating...
1313
00:51:53,270 --> 00:51:55,030
RICKY:
What?!
1314
00:51:55,130 --> 00:51:56,410
CESAR:
...'cause we had so many pieces.
1315
00:51:56,510 --> 00:51:59,130
-This is an edge.
-This is the bottom, I think.
1316
00:51:59,240 --> 00:52:01,790
That matches with that,
Ricky, maybe.
1317
00:52:03,510 --> 00:52:06,240
George Washington visited me
and asked for 13
1318
00:52:06,340 --> 00:52:10,720
six-pointed stars to represent
each of the original colonies.
1319
00:52:10,820 --> 00:52:14,370
But we ultimately settled
on my suggestion of five points.
1320
00:52:14,480 --> 00:52:16,240
ROD:
I'm hoping and praying that, uh,
1321
00:52:16,340 --> 00:52:17,580
she got this right, right now.
1322
00:52:17,680 --> 00:52:19,130
Uh, I don't. Don't...
1323
00:52:19,240 --> 00:52:21,270
It's not happening yet,
trust me.
1324
00:52:23,270 --> 00:52:25,620
-Roadblock.
-Okay.
1325
00:52:25,720 --> 00:52:28,650
JUAN:
Riddles and, like, memory stuff
is, like, that's my thing.
1326
00:52:28,750 --> 00:52:30,720
We still... we still
in second place right now.
1327
00:52:30,820 --> 00:52:32,030
Oh, here it is.
1328
00:52:32,130 --> 00:52:35,550
Maryland is the seventh,
just after Massachusetts.
1329
00:52:35,650 --> 00:52:37,100
JUAN:
You know,
we're behind right now.
1330
00:52:37,200 --> 00:52:39,680
We're in last place, but this
is really, really exciting.
1331
00:52:39,790 --> 00:52:41,370
It's honestly a privilege
to be able
1332
00:52:41,480 --> 00:52:44,930
to put the original
American flag together.
1333
00:52:47,860 --> 00:52:49,750
This is where we catch up.
1334
00:52:49,860 --> 00:52:51,170
Like, I was determined.
1335
00:52:51,270 --> 00:52:52,720
There was something
ahead of me,
1336
00:52:52,820 --> 00:52:54,860
and it's that seemed
to be somewhat puzzlesque.
1337
00:52:54,960 --> 00:52:56,580
And I said,
"If I can figure this out
1338
00:52:56,680 --> 00:52:58,510
with my head,
then we're golden."
1339
00:52:58,620 --> 00:53:01,000
ROD:
Let's get it going, baby.
You're looking good.
1340
00:53:02,000 --> 00:53:03,170
LETICIA:
Ugh!
1341
00:53:03,270 --> 00:53:05,030
RICKY:
Here's the crack. Okay.
1342
00:53:05,130 --> 00:53:06,750
-The base is done.
-CESAR: Okay, wait.
1343
00:53:06,860 --> 00:53:08,550
-So now we have
to fill those spots?
-Any more three rings?
1344
00:53:08,650 --> 00:53:10,240
We have to fill
that spot as well.
1345
00:53:10,340 --> 00:53:12,820
-Oh, inside?
-Yes.
1346
00:53:12,930 --> 00:53:15,030
Look, we have all those,
like, little chunks,
1347
00:53:15,130 --> 00:53:17,370
-so maybe let's move this aside.
-Okay.
1348
00:53:17,480 --> 00:53:19,820
Oh, my God.
Why am I struggling so much?
1349
00:53:19,930 --> 00:53:22,340
General George Washington
visited me
1350
00:53:22,440 --> 00:53:25,240
and asked
for 13 six-pointed stars,
1351
00:53:25,340 --> 00:53:28,790
but I suggested five-pointed
stars for efficiency.
1352
00:53:28,890 --> 00:53:31,200
Ugh.
1353
00:53:31,310 --> 00:53:32,370
Trying to go back
to the five stars.
1354
00:53:32,480 --> 00:53:34,930
I thought
I had everything right, too.
1355
00:53:35,930 --> 00:53:38,000
Okay.
1356
00:53:39,580 --> 00:53:41,170
-Check?
-No.
1357
00:53:41,270 --> 00:53:43,890
LETICIA: I knew all the states
were correct in the order.
1358
00:53:44,000 --> 00:53:45,650
It's, like,
what in the world could it be?
1359
00:53:45,750 --> 00:53:48,510
God dog it, what is it?
1360
00:53:48,620 --> 00:53:50,240
JAUN:
Check. Please.
1361
00:53:54,550 --> 00:53:55,930
Yes. That is correct.
1362
00:53:56,030 --> 00:53:57,650
-I got it, Shane!
-SHANE: That's it, Juan.
1363
00:53:57,750 --> 00:53:59,440
-I freaking got it, dude.
Thank you so much.
-SHANE: That's it, baby.
1364
00:53:59,550 --> 00:54:00,750
-Here's your clue.
-Thank you.
1365
00:54:00,860 --> 00:54:02,170
[Shane whoops]
1366
00:54:02,270 --> 00:54:03,580
JUAN:
Uh, Route Info.
1367
00:54:03,680 --> 00:54:05,580
"Run to the Arch Street
Meeting House
1368
00:54:05,680 --> 00:54:07,100
-to find your next clue."
We're on Arch Street.
-Run.
1369
00:54:07,200 --> 00:54:08,750
We're, like,
on top of Arch Street, bro.
1370
00:54:08,860 --> 00:54:10,060
ROD:
Come on, baby. We got to go.
1371
00:54:10,170 --> 00:54:11,340
LETICIA:
It definitely was frustrating
1372
00:54:11,440 --> 00:54:12,720
that Juan and Shane
came in there,
1373
00:54:12,820 --> 00:54:14,680
and I feel like
he knocked that out so fast.
1374
00:54:14,790 --> 00:54:16,550
And I was like,
"How did you do that?"
1375
00:54:16,650 --> 00:54:18,480
ROD:
Come on, man. Come on!
1376
00:54:21,620 --> 00:54:23,620
If you think
you have what it takes
1377
00:54:23,720 --> 00:54:25,370
to win The Amazing Race,
1378
00:54:25,480 --> 00:54:29,130
go to cbs.com/casting
and apply now.
1379
00:54:33,650 --> 00:54:34,890
BETSY ROSS:
General George Washington
1380
00:54:35,000 --> 00:54:38,370
visited me and asked
for 13 six-pointed stars,
1381
00:54:38,480 --> 00:54:42,100
but we ultimately settled
on my suggestion of five points.
1382
00:54:42,200 --> 00:54:44,650
LETICIA:
She kept saying,
"I chose a five-point star."
1383
00:54:44,750 --> 00:54:48,060
And finally it dinged on me,
like, "Oh, my gosh.
1384
00:54:48,170 --> 00:54:49,510
"Count the points of the star,
1385
00:54:49,620 --> 00:54:51,720
because they're clearly
not the same."
1386
00:54:51,820 --> 00:54:53,270
One, two, three, four,
five, six, seven.
1387
00:54:53,370 --> 00:54:55,030
ROD:
Come on, baby.
You got this, beautiful.
1388
00:54:55,130 --> 00:54:56,510
LETICIA:
Check.
1389
00:55:00,890 --> 00:55:02,620
LETICIA:
Come on.
1390
00:55:02,720 --> 00:55:04,130
-That is correct.
-ROD: Good job, babe.
1391
00:55:04,240 --> 00:55:05,240
-Good job, good job.
-Your clue.
1392
00:55:05,340 --> 00:55:06,240
Come on, come on.
1393
00:55:06,340 --> 00:55:07,790
-Ah.
-Oh, man.
1394
00:55:07,890 --> 00:55:09,100
RICKY:
We need a smaller one.
1395
00:55:09,200 --> 00:55:10,960
CESAR: Oh. You might
have it in your hand.
1396
00:55:11,060 --> 00:55:12,030
RICKY: Oh, you...
1397
00:55:12,130 --> 00:55:13,370
[giggles, grunts]
1398
00:55:13,480 --> 00:55:14,960
CESAR: Sorting everything
at the beginning
1399
00:55:15,060 --> 00:55:16,510
and taking the little extra time
1400
00:55:16,620 --> 00:55:17,720
to actually put them aside
1401
00:55:17,820 --> 00:55:19,170
was really helpful.
1402
00:55:19,270 --> 00:55:20,960
And also, we were
communicating pretty well.
1403
00:55:21,060 --> 00:55:23,100
Here. And then I have this one.
1404
00:55:23,200 --> 00:55:25,440
-And then what do we have to do?
-We have to hang it.
1405
00:55:25,550 --> 00:55:26,580
CESAR:
Ready to move it?
1406
00:55:26,680 --> 00:55:27,890
Wait, so we
have to line it up first,
1407
00:55:28,000 --> 00:55:29,410
-then push it through.
-Oh, got it. Okay, okay.
1408
00:55:29,510 --> 00:55:30,650
-One, two, three.
-You got it, then?
1409
00:55:30,750 --> 00:55:32,000
Careful, careful.
1410
00:55:32,100 --> 00:55:34,270
-RICKY: Right there.
-CESAR: Good?
1411
00:55:34,370 --> 00:55:36,510
-Check, please.
Check, check, check.
-Check.
1412
00:55:41,170 --> 00:55:42,410
How's it look?
1413
00:55:42,510 --> 00:55:43,550
[Cesar sighs]
1414
00:55:45,860 --> 00:55:46,930
Everything is in place.
1415
00:55:47,030 --> 00:55:48,100
Let's just see.
1416
00:55:48,200 --> 00:55:49,720
RICKY:
Okay. Okay.
1417
00:55:52,170 --> 00:55:53,340
Good job!
1418
00:55:53,440 --> 00:55:54,440
-Yes!
-Yes. Yes, yes, yes.
1419
00:55:54,550 --> 00:55:55,580
Thank you, thank you, thank you.
1420
00:55:55,680 --> 00:55:57,930
And I have something for you.
1421
00:55:58,030 --> 00:55:59,890
-Your next clue.
-Thank you so much.
-Thank you very much.
1422
00:56:00,000 --> 00:56:01,580
-Good job.
-Thank you so much.
1423
00:56:01,680 --> 00:56:03,860
BOTH:
"Race to the finish line."
1424
00:56:03,960 --> 00:56:06,890
KEOGHAN:
The most famous person
to cross the Delaware River
1425
00:56:07,000 --> 00:56:08,620
was George Washington.
1426
00:56:08,720 --> 00:56:12,340
And here on the banks
of this 330-mile river
1427
00:56:12,440 --> 00:56:14,480
is Glen Foerd estate.
1428
00:56:14,580 --> 00:56:19,100
This historic home will
now serve as the finish line.
1429
00:56:19,200 --> 00:56:22,030
The first team
to arrive at this grand mansion
1430
00:56:22,130 --> 00:56:26,100
will win $1 million
andThe Amazing Race.
1431
00:56:26,200 --> 00:56:28,240
-Oh, my God! Ricky!
-Come on.
1432
00:56:28,340 --> 00:56:29,680
CESAR:
Let's go, go, go!
1433
00:56:29,790 --> 00:56:31,410
JUAN:
Let's go.
1434
00:56:31,510 --> 00:56:33,750
"Solve a Liberty Bell puzzle
to receive your final clue."
1435
00:56:33,860 --> 00:56:35,170
JUAN: Oh. Okay.
1436
00:56:35,270 --> 00:56:37,240
SHANE: Once I read
"Liberty Bell puzzle,"
1437
00:56:37,340 --> 00:56:39,650
I was like, "Oh, here we go.
Juan, you're up again, buddy."
1438
00:56:39,750 --> 00:56:41,820
-Okay. Okay.
-Look for
all these bottom pieces.
1439
00:56:41,930 --> 00:56:43,440
SHANE:
And then
we laid all the pieces out,
1440
00:56:43,550 --> 00:56:45,340
and Juan started going to work,
and-and we were rolling.
1441
00:56:45,440 --> 00:56:47,340
ROD:
Let's go, baby. Go in there.
1442
00:56:47,440 --> 00:56:49,750
SHANE: We are recreating
the Liberty Bell
1443
00:56:49,860 --> 00:56:51,200
out of this puzzle,
1444
00:56:51,310 --> 00:56:53,370
and just so happens
that Juan is good at puzzles.
1445
00:56:53,480 --> 00:56:55,440
As you can see,
exhibit last route marker.
1446
00:56:56,580 --> 00:56:58,060
Rod and Leticia are here.
1447
00:56:58,170 --> 00:56:59,240
JUAN:
We're good.
1448
00:56:59,340 --> 00:57:00,550
I think that goes there. Yeah.
1449
00:57:00,650 --> 00:57:02,030
So the middle isn't...
is not hollowed out.
1450
00:57:02,130 --> 00:57:03,200
All the pieces need to be used,
1451
00:57:03,310 --> 00:57:05,100
and, uh,
there's definitely inner pieces.
1452
00:57:05,200 --> 00:57:07,000
So I hope that trips up
Rod and Leticia a little bit.
1453
00:57:07,100 --> 00:57:08,790
LETICIA:
"Use all provided
parts and pieces.
1454
00:57:08,890 --> 00:57:10,410
"When you think you completed
it, hang it on the yoke
1455
00:57:10,510 --> 00:57:12,550
and ask the community leader
to check your work."
1456
00:57:12,650 --> 00:57:14,790
So it's kind of like Tetris.
1457
00:57:14,890 --> 00:57:17,480
RICKY:
We're trying
to get to Glen Foerd estate.
1458
00:57:17,580 --> 00:57:18,620
CESAR:
Going that way?
1459
00:57:18,720 --> 00:57:20,270
RICKY:
Yeah, we're going up past...
1460
00:57:20,370 --> 00:57:22,060
CESAR:
Ready? Ready, Ricky?
You got it? You got it, Ricky?
1461
00:57:22,170 --> 00:57:23,310
-We're good?
-Thank you so much.
-Good luck.
1462
00:57:23,410 --> 00:57:24,440
-Thank you.
-Thank you so much. Thank you...
1463
00:57:24,550 --> 00:57:26,100
Let's go, Ricky.
Come on, come on.
1464
00:57:27,130 --> 00:57:28,240
Oh, my God.
1465
00:57:28,340 --> 00:57:30,410
Yeah. We need to go.
Let's do this.
1466
00:57:30,510 --> 00:57:32,270
The final Pit Stop says,
1467
00:57:32,370 --> 00:57:33,960
"Go! Go! Go!"
1468
00:57:34,060 --> 00:57:35,550
JUAN:
Ooh, I like that. I like that.
1469
00:57:35,650 --> 00:57:36,890
SHANE:
We're close.
1470
00:57:37,000 --> 00:57:38,440
So we need... we need
writing on the outside.
1471
00:57:38,550 --> 00:57:39,510
Yeah, here. It's right here.
1472
00:57:39,620 --> 00:57:40,930
-SHANE: Is that good?
-Sweet.
1473
00:57:41,930 --> 00:57:44,860
-SHANE: Here's-here's, uh...
-I feel like we're really close.
1474
00:57:45,860 --> 00:57:48,030
-LETICIA: Oh, man.
-Come on, come on, come on,
come on.
1475
00:57:48,130 --> 00:57:50,410
Dang it.
I can't figure this out neither.
1476
00:57:51,440 --> 00:57:52,890
There it goes.
Go ahead. Go ahead.
1477
00:57:53,000 --> 00:57:54,580
-This guy?
-Yeah.
1478
00:57:54,680 --> 00:57:56,790
JUAN:
All right, we're done. We have
to hang it on that stand.
1479
00:57:56,890 --> 00:57:58,550
SHANE:
All right.
Make it look pretty, Juan.
1480
00:57:58,650 --> 00:58:02,060
Oh, here we go.
Yeah, "land of the free."
1481
00:58:02,170 --> 00:58:03,310
Lift it.
1482
00:58:03,410 --> 00:58:05,130
Let me...
1483
00:58:05,240 --> 00:58:06,860
Sweet. Can we get a check?
1484
00:58:11,170 --> 00:58:13,000
-Good job!
-Thank you.
-Yes!
1485
00:58:13,100 --> 00:58:15,100
Oh, and I've got your clue.
1486
00:58:15,200 --> 00:58:16,370
-SHANE: Awesome.
Thank you so much.
-Hell yeah.
1487
00:58:16,480 --> 00:58:18,060
-Glen Foerd estate. Let's go.
-Let's go, baby.
1488
00:58:18,170 --> 00:58:20,060
ROD: We got to catch up.
We got to beat 'em. Come on.
1489
00:58:20,170 --> 00:58:22,170
Come from the top.
1490
00:58:23,170 --> 00:58:24,750
[groans]
1491
00:58:24,860 --> 00:58:28,200
I don't know that there's
an entrance to 95 up here.
1492
00:58:28,310 --> 00:58:29,860
-CESAR: 95?
-Yeah.
1493
00:58:29,960 --> 00:58:32,310
Oh, my God. I don't know where
I put all the directions. Here.
1494
00:58:32,410 --> 00:58:33,860
RICKY:
I don't know
how to get on to 95.
1495
00:58:33,960 --> 00:58:35,720
CESAR:
I feel really nervous
1496
00:58:35,820 --> 00:58:37,550
-and I feel like
you're getting the pressure.
-I am.
1497
00:58:37,650 --> 00:58:39,680
It's really frustrating
because I know the area.
1498
00:58:39,790 --> 00:58:41,000
CESAR:
That's when
we can make mistakes.
1499
00:58:41,100 --> 00:58:43,000
Here. There's
a hotel right straight.
1500
00:58:43,100 --> 00:58:44,240
Let's get them
printing a direction.
1501
00:58:44,340 --> 00:58:45,750
RICKY:
I just... [groans]
1502
00:58:48,100 --> 00:58:50,550
So, we're on our way to
the last Pit Stop of the race.
1503
00:58:50,650 --> 00:58:52,720
So we're feeling pretty good.
1504
00:58:52,820 --> 00:58:55,310
Don't, uh, don't necessarily
know where Ricky and Cesar are.
1505
00:58:55,410 --> 00:58:56,650
We're gonna do whatever
we can to run our race,
1506
00:58:56,750 --> 00:58:58,310
'cause that's what
we tried to do from day one.
1507
00:58:58,410 --> 00:59:00,000
-SHANE: There's still
money on the line here, so...
-Yeah.
1508
00:59:02,030 --> 00:59:03,370
-CESAR: Hi.
-RICKY: Excuse me.
1509
00:59:03,480 --> 00:59:05,410
Hi. We're looking
for the entrance to 95 North.
1510
00:59:05,510 --> 00:59:07,510
-95 North?
-RICKY: 95 North. Yeah.
1511
00:59:10,720 --> 00:59:13,170
-This way two blocks? Left?
-So once you're at the light,
make a left. Two blocks.
1512
00:59:13,270 --> 00:59:14,340
RICKY:
Okay, great. Thank you, Steven,
1513
00:59:14,440 --> 00:59:15,650
-so much.
-Thank you very much.
1514
00:59:15,750 --> 00:59:17,270
Let's go. Come on,
come on, come on, come on.
1515
00:59:17,370 --> 00:59:19,240
JUAN: Glen Foerd. Glen Foerd.
I just saw the, uh, a sign.
1516
00:59:19,340 --> 00:59:20,620
To go this way?
It said Glen Foerd this way?
1517
00:59:20,720 --> 00:59:22,030
-Yeah, to go this way. Yep.
-Okay.
1518
00:59:23,170 --> 00:59:25,060
Okay. We should be close.
1519
00:59:27,270 --> 00:59:28,930
Really? Checking your hair?
1520
00:59:29,030 --> 00:59:30,170
[chuckles]
1521
00:59:30,270 --> 00:59:31,480
You were just
checking your hair?
1522
00:59:31,580 --> 00:59:32,930
RICKY:
Yeah, I was.
1523
00:59:33,030 --> 00:59:34,790
-Straight ahead.
-Go, go, go.
1524
00:59:34,890 --> 00:59:36,240
-JUAN: Glen Foerd. You see it?
-Yeah.
1525
00:59:36,340 --> 00:59:38,100
JUAN:
Yeah, that's it. That's it.
1526
00:59:46,860 --> 00:59:48,370
[all cheering]
1527
00:59:50,410 --> 00:59:51,790
-RICKY: Come on.
-Let's go.
1528
00:59:55,270 --> 00:59:57,310
[excited chatter]
1529
00:59:57,410 --> 00:59:59,480
BOTH:
One, two, three!
1530
00:59:59,580 --> 01:00:01,030
Aah!
1531
01:00:03,680 --> 01:00:06,060
Ricky and Cesar,
1532
01:00:06,170 --> 01:00:08,410
eight countries...
1533
01:00:09,410 --> 01:00:11,440
...14 cities,
1534
01:00:11,550 --> 01:00:13,930
11,711 miles.
1535
01:00:14,030 --> 01:00:16,720
I am pleased to tell you
that you are
1536
01:00:16,820 --> 01:00:19,170
the official winners
of Amazing Race.
1537
01:00:21,240 --> 01:00:23,960
You have won
the $1 million prize.
1538
01:00:25,440 --> 01:00:26,790
I love you so much.
1539
01:00:26,890 --> 01:00:29,410
[cheering continuing]
1540
01:00:29,510 --> 01:00:31,130
KEOGHAN:
This finish right here
1541
01:00:31,240 --> 01:00:34,960
is their seventh
first-place finish.
1542
01:00:35,060 --> 01:00:36,930
I'm in disbelief.
Just the fact that
1543
01:00:37,030 --> 01:00:39,650
this sets up the foundation
1544
01:00:39,750 --> 01:00:41,550
of what our life is gonna be.
1545
01:00:41,650 --> 01:00:44,310
You are truly my best friend,
1546
01:00:44,410 --> 01:00:46,410
and I love you so much,
1547
01:00:46,510 --> 01:00:48,370
and I'm so happy
that we shared this together.
1548
01:00:48,480 --> 01:00:51,060
So what is the future
with the two of you?
1549
01:00:51,170 --> 01:00:52,790
Building a family
and going through the process
1550
01:00:52,890 --> 01:00:55,440
of adoption is really hard,
and it's really expensive.
1551
01:00:55,550 --> 01:00:58,960
So thankfully, with this,
we can start building that.
1552
01:00:59,060 --> 01:01:01,930
RICKY:
I feel extremely proud of us.
1553
01:01:02,030 --> 01:01:03,890
Winning seven legs
of The Amazing Race
1554
01:01:04,000 --> 01:01:07,750
is just an incredible feat.
[chuckles]
1555
01:01:07,860 --> 01:01:10,890
CESAR:
It was truly a gift,
every single leg.
1556
01:01:11,000 --> 01:01:13,440
And just being able
to perform this well
1557
01:01:13,550 --> 01:01:16,170
-is just...
-Just the cherry on top.
1558
01:01:19,130 --> 01:01:21,820
-[exclaims]
-[cheering, applause]
1559
01:01:21,930 --> 01:01:23,720
Yeah, let's go!
1560
01:01:30,860 --> 01:01:33,270
Juan and Shane,
I am pleased to tell you
1561
01:01:33,370 --> 01:01:35,790
that you are the second team
to arrive. Congratulations.
1562
01:01:35,890 --> 01:01:37,370
[cheering]
1563
01:01:37,480 --> 01:01:39,130
A very competitive season.
1564
01:01:39,240 --> 01:01:41,130
It's a blessing.
1565
01:01:41,240 --> 01:01:42,480
It's a blessing
straight from God.
1566
01:01:42,580 --> 01:01:44,270
This has been
an incredible experience.
1567
01:01:44,370 --> 01:01:47,060
SHANE:
Phil, I wouldn't change
a single thing about this race.
1568
01:01:47,170 --> 01:01:49,650
-Going up against these guys,
and everybody, for that matter.
-Dude, just studs.
1569
01:01:49,750 --> 01:01:50,890
-Every day.
-[laughs]
1570
01:01:51,000 --> 01:01:52,310
It was just such a blast.
1571
01:01:52,410 --> 01:01:53,790
JUAN:
Like, this is not
an easy thing to do.
1572
01:01:53,890 --> 01:01:55,240
What you're not
realizing is, if you want
1573
01:01:55,340 --> 01:01:57,480
to go to another state,
nobody's gonna stop you.
1574
01:01:57,580 --> 01:01:59,580
Like, you can get in the car
and you go.
1575
01:01:59,680 --> 01:02:01,130
KEOGHAN:
Congratulations.
You are the only team
1576
01:02:01,240 --> 01:02:02,790
in Amazing Racehistory,
1577
01:02:02,890 --> 01:02:04,440
I believe,
who's come to the finish line
1578
01:02:04,550 --> 01:02:05,930
and seen two states.
1579
01:02:07,620 --> 01:02:10,170
-[cheering]
-Don't-don't clap at that.
1580
01:02:10,270 --> 01:02:11,680
SHANE:
We came on the race together,
1581
01:02:11,790 --> 01:02:14,550
and were able to compete
at the level that we did.
1582
01:02:14,650 --> 01:02:15,960
JUAN:
We left it all on the field
every time.
1583
01:02:16,060 --> 01:02:17,650
I think that's exactly
what we came here to do,
1584
01:02:17,750 --> 01:02:19,130
and I think that's
exactly what we did do.
1585
01:02:19,240 --> 01:02:20,620
-Everybody will remember this.
-[chuckles] Yeah, exactly.
1586
01:02:20,720 --> 01:02:22,930
Juan and Shane,
first-place losers.
1587
01:02:23,030 --> 01:02:25,100
[both laughing]
1588
01:02:27,000 --> 01:02:28,960
Check.
1589
01:02:29,060 --> 01:02:31,240
-Good job!
-Oh, thank you, Lord.
1590
01:02:31,340 --> 01:02:34,620
-Get us out of here, man.
-Here is your clue.
1591
01:02:34,720 --> 01:02:38,550
Oh, man, I'm sorry,
I kept y'all out here so long.
1592
01:02:38,650 --> 01:02:40,960
Hey, man, we here, baby!
1593
01:02:43,200 --> 01:02:45,200
[all cheering]
1594
01:02:50,130 --> 01:02:52,510
Congratulations. You are
the third team to arrive.
1595
01:02:52,620 --> 01:02:54,440
You guys have smiled
through this race.
1596
01:02:54,550 --> 01:02:55,820
-You've laughed
through this race.
-We have.
1597
01:02:55,930 --> 01:02:57,440
You've been competitive
through this race.
1598
01:02:57,550 --> 01:02:59,860
What's the key? Give advice
to everybody who wants this kind
1599
01:02:59,960 --> 01:03:01,960
-of relationship.
-To me, I would say
the biggest key
1600
01:03:02,060 --> 01:03:05,370
to a relationship
and to marriage is forgive.
1601
01:03:05,480 --> 01:03:06,410
-Yes.
-Always. Quickly.
1602
01:03:06,510 --> 01:03:07,720
ROD:
Apologize.
1603
01:03:07,820 --> 01:03:09,030
You're a team, no matter what.
1604
01:03:09,130 --> 01:03:10,890
I always tell my daughter
to conquer her fears,
1605
01:03:11,000 --> 01:03:13,000
and I believe
in leading by example,
1606
01:03:13,100 --> 01:03:14,240
so I conquered mine.
1607
01:03:14,340 --> 01:03:15,580
And I know they're gonna
be proud watching that.
1608
01:03:15,680 --> 01:03:16,960
ROD:
Man, let me tell you something.
1609
01:03:17,060 --> 01:03:20,680
With Amazing Race,
we can say that it has taught us
1610
01:03:20,790 --> 01:03:23,440
-not to give up, not to give up
on each other. Don't quit.
-Mm-hmm.
1611
01:03:23,550 --> 01:03:25,860
ROD:
So I think that's been
the greatest thing for us.
1612
01:03:25,960 --> 01:03:27,750
Even though today
probably was our roughest leg,
1613
01:03:27,860 --> 01:03:30,750
-I had the most fun with him.
-[cheering]
1614
01:03:30,860 --> 01:03:33,680
-We've definitely come
a long way since the first leg.
-ROD: Yes.
1615
01:03:33,790 --> 01:03:36,860
I had to put
that pride and ego aside
1616
01:03:36,960 --> 01:03:39,170
and just keep fighting
every leg, so,
1617
01:03:39,270 --> 01:03:40,410
I think we did a great job.
1618
01:03:42,340 --> 01:03:44,860
SHANE:
We do live on opposite sides
of the country.
1619
01:03:44,960 --> 01:03:47,060
And we are as inseparable
as you can possibly get.
1620
01:03:47,170 --> 01:03:49,650
Being able to go on here
and share, you know,
1621
01:03:49,750 --> 01:03:52,480
every waking moment
is probably not ideal,
1622
01:03:52,580 --> 01:03:54,060
but honestly,
I thought it was really fun.
1623
01:03:54,170 --> 01:03:55,650
So I think this is exactly
what we set out to do
1624
01:03:55,750 --> 01:03:57,000
and we accomplished it.
1625
01:03:57,100 --> 01:03:59,060
RICKY:
It just means so much to have
1626
01:03:59,170 --> 01:04:02,310
experienced this and to learn
so much about our relationship
1627
01:04:02,410 --> 01:04:04,060
and be able to take
what we've learned here
1628
01:04:04,170 --> 01:04:06,720
and apply it to real life.
1629
01:04:06,820 --> 01:04:09,410
I just look forward
to sharing my life with you
1630
01:04:09,510 --> 01:04:12,340
and getting to do
more crazy adventures like this.
1631
01:04:12,440 --> 01:04:14,480
[cheering]
1632
01:04:16,960 --> 01:04:19,860
Captioning sponsored by
CBS
1633
01:04:19,960 --> 01:04:22,890
and TOYOTA.
1634
01:04:23,000 --> 01:04:27,000
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
115094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.