All language subtitles for PureTaboo Ashley Lane Jane Doe A Ricky Greenwood Spotlight

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,057 --> 00:00:06,426 [ominous melody] 2 00:00:08,497 --> 00:00:09,955 [soft melody] 3 00:00:21,706 --> 00:00:22,791 [rattling] 4 00:00:33,804 --> 00:00:35,013 [door opens] 5 00:00:38,782 --> 00:00:40,666 You got a visitor. 6 00:00:42,862 --> 00:00:45,377 [sighs] What have you got for me today? 7 00:00:45,370 --> 00:00:46,711 Jane Doe. 8 00:00:47,422 --> 00:00:48,968 White female. 9 00:00:50,773 --> 00:00:53,253 Blonde, mid-thirties. 10 00:00:54,346 --> 00:00:55,697 Where did you find her? 11 00:00:55,884 --> 00:01:00,675 A jogger found her at Jefferson's Park between 9 to 9:30. 12 00:01:03,057 --> 00:01:05,564 No personal cellphone or wallet? 13 00:01:05,875 --> 00:01:07,010 Nope. 14 00:01:07,395 --> 00:01:09,911 Just found her facing the mud. 15 00:01:11,120 --> 00:01:12,951 Any sign of violence or? 16 00:01:12,950 --> 00:01:14,764 Yeah, plenty. 17 00:01:15,431 --> 00:01:16,711 [sighs] 18 00:01:18,373 --> 00:01:20,195 Who is in charge of the investigation? 19 00:01:20,190 --> 00:01:22,177 Detective Perez. 20 00:01:24,417 --> 00:01:27,431 I thought she was on maternity leave. 21 00:01:27,430 --> 00:01:29,377 Not for another two months. 22 00:01:31,253 --> 00:01:32,257 [sighs] 23 00:01:32,791 --> 00:01:36,764 Okay, um, let's hope for a quick investigation. 24 00:01:40,097 --> 00:01:42,764 -Thank you, Officer... -Holder. 25 00:01:43,217 --> 00:01:44,222 Sean Holder. 26 00:01:44,220 --> 00:01:45,955 Thank you, Officer Holder. 27 00:01:46,373 --> 00:01:48,506 I'll contact you if I need more information. 28 00:01:48,500 --> 00:01:49,484 Yeah. 29 00:01:49,480 --> 00:01:51,333 What happened to your forehead? 30 00:01:51,330 --> 00:01:53,804 Oh, I cut myself shaving. 31 00:01:56,151 --> 00:01:58,257 Well, best of luck, Doc. 32 00:01:58,408 --> 00:01:59,484 Thanks. 33 00:02:37,440 --> 00:02:38,657 [music fades out] 34 00:02:44,328 --> 00:02:45,466 [sighs] 35 00:02:46,177 --> 00:02:49,075 We are January 15th 2024. 36 00:02:49,070 --> 00:02:50,711 It is... 37 00:02:52,720 --> 00:02:54,168 12:15... 38 00:02:54,888 --> 00:02:58,426 AM, we received Jane Doe. 39 00:02:58,746 --> 00:03:01,128 She is wearing a maroon top... 40 00:03:02,115 --> 00:03:04,213 over a white shirt. 41 00:03:04,817 --> 00:03:07,902 And a black skirt. 42 00:03:10,337 --> 00:03:16,133 Her black stockings are ripped on her left leg and by left... 43 00:03:16,773 --> 00:03:17,760 ankle. 44 00:03:18,355 --> 00:03:21,973 She is missing her left shoe. 45 00:03:24,488 --> 00:03:27,982 They found her at 9.:05 pm. 46 00:03:28,240 --> 00:03:30,640 Face down in the mud. 47 00:03:30,800 --> 00:03:33,760 In Jefferson Park. 48 00:03:35,475 --> 00:03:38,080 No signs of violence around her, but... 49 00:03:39,475 --> 00:03:43,413 upon first inspection, I suspect... 50 00:03:44,062 --> 00:03:45,511 otherwise. 51 00:03:52,567 --> 00:03:54,061 [ominous melody] 52 00:05:15,840 --> 00:05:19,786 Upon removing the skirt, I see the stalkings are... 53 00:05:19,950 --> 00:05:20,968 further ripped. 54 00:05:21,040 --> 00:05:25,413 She is still wearing her underwear. 55 00:05:26,097 --> 00:05:30,008 No signs of scratches or marks. 56 00:05:30,133 --> 00:05:32,960 No bruises either. 57 00:05:33,111 --> 00:05:37,742 But I will have to remove her stalkings to... 58 00:05:38,640 --> 00:05:45,937 be certain, but upon first inspection, no sign of violence around her. 59 00:06:50,506 --> 00:06:56,995 Top of her legs show no bruises, but on the inside of her legs... 60 00:06:57,724 --> 00:06:58,773 [clicking] 61 00:06:59,520 --> 00:07:02,951 on the inside of her thighs I see four... 62 00:07:03,297 --> 00:07:05,191 bruises each. 63 00:07:06,382 --> 00:07:08,462 Could be her finger tips. 64 00:07:11,537 --> 00:07:13,813 Or possibly... 65 00:07:14,755 --> 00:07:15,991 fingers... 66 00:07:17,893 --> 00:07:20,888 reaching in where they grab. 67 00:07:21,555 --> 00:07:23,537 She does have... 68 00:07:25,102 --> 00:07:26,231 bruise... 69 00:07:28,711 --> 00:07:31,955 up her top that is the size... 70 00:07:33,111 --> 00:07:34,817 of a thumb. 71 00:09:14,586 --> 00:09:17,377 Her body is covered in dirt and mud. 72 00:09:17,573 --> 00:09:20,480 Probably from the location they found her. 73 00:09:21,128 --> 00:09:24,026 I notice small... 74 00:09:24,551 --> 00:09:29,208 bruises under her breasts. 75 00:09:56,471 --> 00:09:58,266 No bruises on... 76 00:09:58,826 --> 00:10:01,573 top of her breasts, but... 77 00:10:03,004 --> 00:10:04,551 small bruises... 78 00:10:05,662 --> 00:10:06,968 under her breasts. 79 00:10:06,960 --> 00:10:12,328 The same size as between both her... 80 00:10:12,924 --> 00:10:13,893 thighs. 81 00:10:18,142 --> 00:10:20,542 What happened to you, Jane Doe? 82 00:10:39,013 --> 00:10:40,302 [sighs] 83 00:10:46,524 --> 00:10:47,804 [ringing] 84 00:10:49,706 --> 00:10:52,097 Detective, Perez, it's Gabriel. 85 00:10:55,200 --> 00:10:59,626 Well, at first glance I've not found anything yet that would help you 86 00:10:59,620 --> 00:11:01,093 identify her. 87 00:11:01,377 --> 00:11:04,497 I can run finger prints and dental. 88 00:11:05,040 --> 00:11:07,493 I'll just need more time to do it deeply. 89 00:11:10,506 --> 00:11:13,365 I understand, but I found bruises on the inside of her thighs 90 00:11:13,365 --> 00:11:14,764 and under her breasts. 91 00:11:17,404 --> 00:11:20,088 No, I doubt it came from a fall. 92 00:11:22,080 --> 00:11:28,737 I could look closer for, uh, foreign fluid and DNA. 93 00:11:28,977 --> 00:11:32,000 I suggest we run a SKA kit on her. 94 00:11:34,968 --> 00:11:36,222 [sighs] 95 00:11:37,555 --> 00:11:39,351 I'm already... 96 00:11:39,813 --> 00:11:42,453 finishing my 12 hour shift and- 97 00:11:48,657 --> 00:11:50,782 Okay, I understand. 98 00:11:51,582 --> 00:11:54,355 I'll do everything tonight and have her sent into lab. 99 00:11:54,350 --> 00:11:56,924 You should get it tomorrow by 3 pm. 100 00:12:00,204 --> 00:12:01,528 Hey, Veronica, 101 00:12:02,586 --> 00:12:05,680 congratulations on your future baby. 102 00:12:06,595 --> 00:12:08,675 -I'm sure you are gonna make a-- -[beeps] 103 00:12:08,797 --> 00:12:09,797 [music] 104 00:12:56,737 --> 00:12:59,324 [giggling] That tickles. 105 00:13:09,715 --> 00:13:11,182 It's 4 AM. 106 00:13:13,164 --> 00:13:14,577 This poor girl. 107 00:13:15,386 --> 00:13:17,182 I don't even know her name. 108 00:13:20,231 --> 00:13:21,306 [giggling] 109 00:13:21,697 --> 00:13:23,902 You already gave me a name, silly. 110 00:13:23,900 --> 00:13:25,911 My name is Jane. [giggling] 111 00:13:38,551 --> 00:13:39,715 Okay. 112 00:13:40,053 --> 00:13:41,884 I'm officially done. 113 00:13:41,955 --> 00:13:44,497 Mm-hmm. I'm done. 114 00:13:52,284 --> 00:13:53,413 [sighs] 115 00:13:54,266 --> 00:13:56,755 Manny, I'm leaving you a few samples for tomorrow. 116 00:13:56,750 --> 00:13:58,622 They are for Detective Perez. 117 00:13:58,915 --> 00:14:00,728 Put them in the minute you get in. 118 00:14:00,791 --> 00:14:05,288 I'm pulling a 18 to 19 hour shift and I am... 119 00:14:06,186 --> 00:14:07,075 losing it. 120 00:14:07,070 --> 00:14:10,151 So can you please do me that favor? 121 00:14:12,320 --> 00:14:13,342 Thanks. 122 00:14:19,333 --> 00:14:20,711 [soft music] 123 00:14:36,248 --> 00:14:37,884 [indistinct chatter on TV] 124 00:14:43,973 --> 00:14:44,995 [heavy sigh] 125 00:14:56,008 --> 00:14:58,595 Why did you leave me down there, Gabriel? 126 00:14:59,084 --> 00:15:01,528 I'm so cold and lonely. 127 00:15:04,115 --> 00:15:05,742 [heavy breathing] 128 00:15:07,742 --> 00:15:08,933 [groans] 129 00:15:18,302 --> 00:15:20,213 I think I'm losing my mind. 130 00:15:53,440 --> 00:15:54,693 [footsteps approaching] 131 00:16:02,586 --> 00:16:04,817 Good evening, Veronica. 132 00:16:06,257 --> 00:16:08,373 Detective, please. 133 00:16:10,480 --> 00:16:12,800 What can I do for you, Detective? 134 00:16:13,128 --> 00:16:15,315 You did good work. 135 00:16:15,715 --> 00:16:19,304 The information you provided us with got us into the right track 136 00:16:19,304 --> 00:16:20,933 to identifying her. 137 00:16:23,084 --> 00:16:25,902 We also think we are close to IDing a suspect. 138 00:16:27,626 --> 00:16:28,488 Yeah. 139 00:16:28,577 --> 00:16:30,906 We were able to reach a family member. 140 00:16:31,306 --> 00:16:34,471 He will be here at 8 AM tomorrow. 141 00:16:35,555 --> 00:16:39,120 Obviously Id like to get her cleaned up a bit. 142 00:16:39,340 --> 00:16:45,102 So if you could please prepare the body for identification. 143 00:16:46,231 --> 00:16:48,017 Uh, I know it's not your job. 144 00:16:48,764 --> 00:16:52,924 But you are the only one I have tonight and you'd really be doing me a favor. 145 00:16:54,408 --> 00:16:56,995 Yeah, no problem. I could do that for you. 146 00:16:57,262 --> 00:16:59,528 -Thank you. -Yeah, my pleasure. 147 00:16:59,786 --> 00:17:01,404 I appreciate that. 148 00:17:04,968 --> 00:17:07,280 Gabriel, are you okay? 149 00:17:10,471 --> 00:17:12,497 Yeah, I'm fine, why? 150 00:17:12,871 --> 00:17:17,795 It's just normally I would have to listen to you complain 151 00:17:17,790 --> 00:17:19,937 about how it's not your job, 152 00:17:20,168 --> 00:17:23,813 how you have many more important things to do. 153 00:17:24,293 --> 00:17:25,591 Yeah. 154 00:17:27,484 --> 00:17:29,262 People change, Veron- 155 00:17:29,608 --> 00:17:31,280 Detective Perez. 156 00:17:36,035 --> 00:17:37,573 We'll see. 157 00:17:46,346 --> 00:17:48,133 Nice to see you, Gabriel. 158 00:17:48,702 --> 00:17:50,444 Good seeing you too. 159 00:18:05,342 --> 00:18:08,800 You have a visitor tomorrow. 160 00:18:08,800 --> 00:18:10,266 [ominous melody] 161 00:18:11,742 --> 00:18:14,471 I hope the warm water warmed you up. 162 00:18:16,337 --> 00:18:18,533 God, I wish I knew you before. 163 00:18:18,530 --> 00:18:20,995 I would do such a better job. 164 00:18:22,995 --> 00:18:24,604 I have a lot of colors. 165 00:18:25,111 --> 00:18:28,097 Since I don't know your favorite color, 166 00:18:28,666 --> 00:18:30,560 I'm gonna choose mine. 167 00:18:33,804 --> 00:18:36,666 Red. I think it's gonna look great on you. 168 00:18:46,995 --> 00:18:50,426 I've never put this much effort on a body. 169 00:18:53,804 --> 00:18:56,320 I guess I feel bad for you. 170 00:18:58,080 --> 00:19:00,862 Maybe it's because of what happened to you. 171 00:19:03,688 --> 00:19:06,577 Or simply because I'm curious to find out more. 172 00:19:06,888 --> 00:19:08,835 Know who you are. 173 00:19:13,306 --> 00:19:17,111 I've been doing this job for 20 years... 174 00:19:17,235 --> 00:19:19,626 and I've seen all types of people. 175 00:19:20,613 --> 00:19:22,213 But you... 176 00:19:22,888 --> 00:19:24,915 believe it or not, 177 00:19:27,431 --> 00:19:29,866 you are my first Jane Doe. 178 00:19:34,480 --> 00:19:37,262 And it makes me so sad. 179 00:19:38,524 --> 00:19:41,484 To know that someone is 180 00:19:41,480 --> 00:19:43,680 waiting at home for you... 181 00:19:45,475 --> 00:19:47,875 and you will never come back. 182 00:19:51,066 --> 00:19:53,146 Knowing that... 183 00:19:55,955 --> 00:19:58,506 they will never look in those eyes again. 184 00:19:59,848 --> 00:20:03,297 Or see them they wake up first thing in the morning. 185 00:20:11,315 --> 00:20:15,040 Knowing that the last time they 186 00:20:15,040 --> 00:20:18,977 kissed those lips 2 days ago... 187 00:20:20,817 --> 00:20:22,951 will be the last time they... 188 00:20:24,471 --> 00:20:26,417 ever touched them. 189 00:20:33,084 --> 00:20:35,288 You were so beautiful. 190 00:20:41,706 --> 00:20:43,911 You look... 191 00:20:45,440 --> 00:20:48,320 so beautiful. 192 00:20:50,920 --> 00:20:55,324 And I hope whoever comes see you tomorrow will leave... 193 00:20:56,533 --> 00:20:58,560 with the memory of you looking... 194 00:21:01,368 --> 00:21:04,302 as beautiful as you were right now. 195 00:21:05,111 --> 00:21:07,226 And they never forget. 196 00:21:08,942 --> 00:21:10,542 Because I know I won't. 197 00:21:15,688 --> 00:21:17,795 I wish I could put you in a... 198 00:21:18,186 --> 00:21:19,751 warmer place. 199 00:21:21,991 --> 00:21:24,773 I hope tonight you won't feel too lonely. 200 00:21:28,293 --> 00:21:29,608 [sighs] 201 00:21:30,933 --> 00:21:33,235 I've gotta finish you up. 202 00:21:36,906 --> 00:21:38,213 [sighs] 203 00:21:43,075 --> 00:21:44,488 [indistinct chatter on TV] 204 00:22:18,382 --> 00:22:20,248 [Jane] You left me down there again. 205 00:22:20,773 --> 00:22:23,653 Why didn't you stay and warm me up, Gabriel? 206 00:22:25,786 --> 00:22:26,880 [sneers] 207 00:22:27,742 --> 00:22:28,835 [moaning] 208 00:22:29,137 --> 00:22:30,266 It's okay. 209 00:22:30,560 --> 00:22:32,195 I forgive you. 210 00:22:32,293 --> 00:22:34,604 You can warm me up now. 211 00:22:52,311 --> 00:22:53,928 [moaning softly] 212 00:22:58,088 --> 00:23:00,435 I told you red would look good on you. 213 00:23:00,924 --> 00:23:02,417 [giggling] 214 00:23:03,075 --> 00:23:04,933 It's a good choice. 215 00:23:15,866 --> 00:23:17,217 [moaning softly] 216 00:23:38,808 --> 00:23:40,030 [soft breathing] 217 00:23:55,288 --> 00:23:56,526 [exhales deeply] 218 00:24:01,413 --> 00:24:02,951 [Gabriel groaning] 219 00:24:09,242 --> 00:24:10,242 [hisses] 220 00:24:18,293 --> 00:24:19,537 [Gabriel exhales sharply] 221 00:24:26,080 --> 00:24:27,884 [moaning softly] 222 00:24:36,106 --> 00:24:37,401 [sneers] 223 00:24:43,688 --> 00:24:45,090 [Gabriel groaning] 224 00:24:49,315 --> 00:24:51,573 [Gabriel] Let's see those beautiful eyes. 225 00:24:51,866 --> 00:24:53,244 [moaning softly] 226 00:25:01,502 --> 00:25:03,164 [Gabriel groaning] 227 00:25:09,920 --> 00:25:11,351 [exhales deeply] 228 00:25:12,182 --> 00:25:13,182 [moaning] 229 00:25:17,112 --> 00:25:18,112 [Gabriel groans] 230 00:25:25,486 --> 00:25:26,486 [hisses] 231 00:25:28,443 --> 00:25:29,798 [inhales deeply] 232 00:25:32,995 --> 00:25:34,204 [gagging] 233 00:25:38,604 --> 00:25:39,804 [hisses] 234 00:25:49,335 --> 00:25:50,735 [moaning, deep breathing] 235 00:25:52,800 --> 00:25:54,380 [Gabriel] Oh, god. 236 00:25:57,626 --> 00:25:58,853 [sneers] 237 00:26:07,982 --> 00:26:09,246 -[groaning] -[moaning] 238 00:26:16,517 --> 00:26:17,787 [moaning, deep breathing] 239 00:26:38,293 --> 00:26:39,554 [groans] 240 00:26:44,074 --> 00:26:45,604 [moaning, deep breathing] 241 00:26:51,155 --> 00:26:52,470 [groans] 242 00:26:57,804 --> 00:26:59,155 Oh, yeah! 243 00:26:59,150 --> 00:27:00,613 [moaning, deep breathing] 244 00:27:02,133 --> 00:27:03,297 [groaning] 245 00:27:05,413 --> 00:27:07,022 Oh, fuck! 246 00:27:07,186 --> 00:27:08,884 [moaning and gasping] 247 00:27:25,546 --> 00:27:26,744 [Jane hisses] 248 00:27:27,000 --> 00:27:28,408 [Jane] Oh, fuck! 249 00:27:30,853 --> 00:27:32,906 [Gabriel] Yes, yes, yes, yes. 250 00:27:32,900 --> 00:27:34,568 [moaning, deep breathing] 251 00:27:48,186 --> 00:27:49,733 [Gabriel groaning] 252 00:27:58,488 --> 00:27:59,618 Oh, yes! 253 00:28:00,693 --> 00:28:02,071 [Jane] Oh, yes! 254 00:28:02,070 --> 00:28:03,786 [Jane moaning and gasping] 255 00:28:07,200 --> 00:28:08,391 Fuck! 256 00:28:09,662 --> 00:28:11,413 [moaning and gasping] 257 00:28:15,004 --> 00:28:16,568 Oh, yes! 258 00:28:16,720 --> 00:28:18,480 [moaning, heavy breathing] 259 00:28:24,364 --> 00:28:25,652 [groaning] 260 00:28:29,111 --> 00:28:30,488 [Jane] Oh, fuck! 261 00:28:30,480 --> 00:28:31,688 [groaning] 262 00:28:32,168 --> 00:28:33,591 [Jane moaning] 263 00:28:34,471 --> 00:28:36,213 [Jane] Yeah, yeah, yeah, yeah. 264 00:28:36,210 --> 00:28:37,226 [Jane] Yeah! 265 00:28:37,220 --> 00:28:38,968 [moaning and gasping] 266 00:28:38,960 --> 00:28:41,013 Yes! Oh, my god! 267 00:28:41,484 --> 00:28:42,607 [heavy breathing] 268 00:28:43,795 --> 00:28:45,573 [moaning and gasping] 269 00:28:57,742 --> 00:28:59,221 [Gabriel groans] 270 00:29:04,506 --> 00:29:05,633 [chuckles] 271 00:29:11,911 --> 00:29:13,884 [Jane] Oh, I need you. 272 00:29:14,026 --> 00:29:15,488 [Jane moaning and gasping] 273 00:29:22,071 --> 00:29:23,226 [Jane] Yes! 274 00:29:23,220 --> 00:29:24,858 [Jane moaning and gasping] 275 00:29:28,115 --> 00:29:29,644 [Gabriel] Oh, that's it. 276 00:29:30,533 --> 00:29:32,204 [Jane moaning, breathing heavily] 277 00:29:38,986 --> 00:29:40,511 [moaning, deep breathing] 278 00:29:42,253 --> 00:29:43,253 Oh, fuck! 279 00:29:43,253 --> 00:29:44,693 [Gabriel groaning] 280 00:29:44,693 --> 00:29:45,693 [heavy breathing] 281 00:29:50,648 --> 00:29:52,035 [Jane] Oh, fuck! 282 00:29:52,035 --> 00:29:53,255 [Jane breathing heavily] 283 00:29:54,648 --> 00:29:56,337 [Jane gasping] 284 00:29:56,330 --> 00:29:57,480 [Jane] Yes! 285 00:29:58,204 --> 00:30:00,373 -Yes, yes, fuck. -[Gabriel] Oh, my god! 286 00:30:00,480 --> 00:30:02,391 Oh, yes, please. 287 00:30:02,986 --> 00:30:04,417 Don't stop, don't stop. 288 00:30:04,551 --> 00:30:06,302 [moaning and gasping] 289 00:30:08,648 --> 00:30:09,928 Yes, please! 290 00:30:09,920 --> 00:30:11,564 Don't stop. 291 00:30:12,711 --> 00:30:14,035 [moaning] 292 00:30:15,111 --> 00:30:16,844 [Jane moaning and gasping] 293 00:30:16,995 --> 00:30:18,915 [Jane] Fuck! Yes! 294 00:30:18,910 --> 00:30:20,737 [moaning, deep breathing] 295 00:30:23,173 --> 00:30:24,206 Yes! 296 00:30:25,360 --> 00:30:26,808 [moaning, deep breathing] 297 00:30:27,875 --> 00:30:29,368 [Gabriel groaning] 298 00:30:49,040 --> 00:30:50,373 [Jane] Oh, fuck! 299 00:30:52,053 --> 00:30:53,866 [Jane moaning and gasping] 300 00:30:56,844 --> 00:30:58,133 [groaning] 301 00:31:00,657 --> 00:31:02,186 Oh, Gabriel. 302 00:31:02,302 --> 00:31:04,204 [moaning and gasping] 303 00:31:09,392 --> 00:31:10,213 Yeah! 304 00:31:10,302 --> 00:31:11,577 [groaning] 305 00:31:12,257 --> 00:31:13,831 [moaning, deep breathing] 306 00:31:21,920 --> 00:31:23,260 Yeah! 307 00:31:23,617 --> 00:31:25,020 [moaning, deep breathing] 308 00:31:26,560 --> 00:31:28,604 Oh, fuck, fuck, fuck, fuck. 309 00:31:28,600 --> 00:31:30,204 Yes, yes, yes, yes. 310 00:31:30,204 --> 00:31:31,555 Oh, my god! Yes! 311 00:31:31,550 --> 00:31:32,613 Please. 312 00:31:32,746 --> 00:31:34,515 Please, please. Please. 313 00:31:34,510 --> 00:31:35,973 [moaning and gasping] 314 00:31:36,204 --> 00:31:37,564 [groaning] 315 00:31:47,848 --> 00:31:49,475 Oh, fuck! 316 00:31:49,470 --> 00:31:50,826 [gasping] 317 00:31:52,373 --> 00:31:53,804 Oh, yeah! 318 00:31:53,800 --> 00:31:54,977 [deep breathing] 319 00:31:56,453 --> 00:31:57,955 [moaning loudly] 320 00:31:58,888 --> 00:32:00,231 [groaning] 321 00:32:07,928 --> 00:32:09,964 -Yes, yes, yes, yes. -Yeah! 322 00:32:11,075 --> 00:32:12,444 [moaning] 323 00:32:12,835 --> 00:32:14,097 [groaning] 324 00:32:16,242 --> 00:32:17,717 [moaning, deep breathing] 325 00:32:19,253 --> 00:32:21,120 Yeah, lie down. 326 00:32:21,817 --> 00:32:22,817 Right there. 327 00:32:22,995 --> 00:32:24,151 [giggling] 328 00:32:24,685 --> 00:32:26,301 -Right there. -Yes. 329 00:32:31,377 --> 00:32:32,880 [groaning] 330 00:32:33,217 --> 00:32:34,604 [deep breathing] 331 00:32:36,337 --> 00:32:38,062 Oh, yes! 332 00:32:38,320 --> 00:32:39,991 [moaning, deep breathing] 333 00:32:40,986 --> 00:32:42,595 Oh, fuck! 334 00:32:43,662 --> 00:32:45,267 [moaning and gasping] 335 00:32:45,893 --> 00:32:46,915 Yes! 336 00:32:48,471 --> 00:32:49,911 [Gabriel groaning] 337 00:32:50,160 --> 00:32:51,750 [moaning, deep breathing] 338 00:32:53,315 --> 00:32:54,453 Yes! 339 00:32:54,684 --> 00:32:56,337 [moaning and gasping] 340 00:33:05,955 --> 00:33:08,906 Yes, yes, yes, yes. 341 00:33:09,228 --> 00:33:10,747 [Jane moaning and gasping] 342 00:33:11,760 --> 00:33:13,031 [Jane] Fuck! 343 00:33:13,030 --> 00:33:14,533 [Jane moaning] 344 00:33:15,831 --> 00:33:17,280 [Jane] Yes! 345 00:33:17,715 --> 00:33:19,368 [moaning, deep breathing] 346 00:33:25,377 --> 00:33:26,481 Yes! 347 00:33:29,351 --> 00:33:30,488 [squeals] 348 00:33:31,866 --> 00:33:33,608 Please, yes. 349 00:33:33,715 --> 00:33:35,333 [moaning and gasping] 350 00:33:44,975 --> 00:33:45,975 [deep breathing] 351 00:33:55,617 --> 00:33:57,004 [Gabriel groaning] 352 00:33:57,982 --> 00:33:59,280 [sneers] 353 00:34:08,826 --> 00:34:10,161 [groaning] 354 00:34:11,137 --> 00:34:12,782 [moaning, deep breathing] 355 00:34:25,765 --> 00:34:26,986 [Jane] Yeah! 356 00:34:29,511 --> 00:34:30,926 [Jane moaning] 357 00:34:36,008 --> 00:34:37,582 [moaning loudly] 358 00:34:39,786 --> 00:34:41,163 [moaning and gasping] 359 00:34:49,403 --> 00:34:50,403 [groans] 360 00:34:52,684 --> 00:34:54,177 [Gabriel groaning] 361 00:35:00,880 --> 00:35:01,880 [groans] 362 00:35:05,942 --> 00:35:07,422 [moaning, deep breathing] 363 00:35:18,284 --> 00:35:19,626 [chuckles] 364 00:35:20,622 --> 00:35:22,035 [gagging] 365 00:35:37,368 --> 00:35:38,764 [deep breathing] 366 00:35:44,835 --> 00:35:46,035 [gagging] 367 00:36:04,151 --> 00:36:05,431 [groaning] 368 00:36:14,863 --> 00:36:15,680 [chuckles] 369 00:36:19,146 --> 00:36:20,977 -[moaning] -[groaning] 370 00:36:29,544 --> 00:36:30,942 On your side. 371 00:36:30,940 --> 00:36:32,284 Mm-hmm. 372 00:36:33,271 --> 00:36:34,844 Oh, yeah! 373 00:36:35,197 --> 00:36:36,442 [moaning, deep breathing] 374 00:36:45,128 --> 00:36:46,782 [moaning and gasping] 375 00:36:56,391 --> 00:36:57,777 [groans] 376 00:37:04,214 --> 00:37:05,876 [Gabriel groaning] 377 00:37:06,817 --> 00:37:08,373 [moaning, deep breathing] 378 00:37:10,533 --> 00:37:12,337 Fuck, fuck, fuck, fuck. 379 00:37:12,330 --> 00:37:13,760 [moaning and gasping] 380 00:37:14,422 --> 00:37:15,401 Please. 381 00:37:17,240 --> 00:37:18,240 [groans] 382 00:37:18,800 --> 00:37:20,828 [Gabriel] Shit! 383 00:37:23,413 --> 00:37:24,604 [screams] 384 00:37:27,804 --> 00:37:29,164 [moaning loudly] 385 00:37:31,669 --> 00:37:32,879 [moaning, deep breathing] 386 00:37:40,778 --> 00:37:43,090 Yes, yes, yes, yes. 387 00:37:43,240 --> 00:37:44,657 [Gabriel groaning] 388 00:37:47,777 --> 00:37:49,466 [moaning and gasping] 389 00:37:58,844 --> 00:38:00,168 [Gabriel] Yeah! 390 00:38:01,955 --> 00:38:03,280 [Jane moaning] 391 00:38:03,866 --> 00:38:05,217 Oh, yes! 392 00:38:05,210 --> 00:38:07,244 -Yes, yes, yes, yes. -Just like that. 393 00:38:07,240 --> 00:38:08,880 Yes, yes, yes, yes. 394 00:38:09,013 --> 00:38:10,817 [moaning and gasping] 395 00:38:12,071 --> 00:38:13,084 -Fuck! -Yeah! 396 00:38:13,991 --> 00:38:15,274 Yes! 397 00:38:16,995 --> 00:38:18,666 [moaning, deep breathing] 398 00:38:30,168 --> 00:38:32,071 [moaning and gasping loudly] 399 00:38:38,213 --> 00:38:40,266 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 400 00:38:40,850 --> 00:38:42,867 [moaning and gasping] 401 00:38:45,600 --> 00:38:47,688 Fuck! Fuck! 402 00:38:51,431 --> 00:38:53,084 [moaning and gasping] 403 00:39:00,853 --> 00:39:02,426 Oh, fuck! 404 00:39:02,420 --> 00:39:03,502 Yeah! 405 00:39:03,500 --> 00:39:05,342 [moaning, deep breathing] 406 00:39:10,479 --> 00:39:11,910 Oh, my god! 407 00:39:11,910 --> 00:39:13,484 [moaning] 408 00:39:14,524 --> 00:39:15,271 Yeah! 409 00:39:15,270 --> 00:39:16,373 [moaning] 410 00:39:17,688 --> 00:39:19,831 Yes, yes, yes, yes. 411 00:39:20,213 --> 00:39:22,204 [moaning and gasping] 412 00:39:24,098 --> 00:39:25,098 [screams] 413 00:39:29,413 --> 00:39:30,915 [groaning] 414 00:39:40,426 --> 00:39:41,322 Wow! 415 00:39:41,983 --> 00:39:43,746 [moaning, deep breathing] 416 00:39:49,377 --> 00:39:51,102 [moaning softly] 417 00:39:51,546 --> 00:39:52,800 [groaning] 418 00:39:56,354 --> 00:39:57,354 Oh, fuck! 419 00:39:57,611 --> 00:39:58,891 [moaning, deep breathing] 420 00:40:02,088 --> 00:40:03,252 [groans] 421 00:40:07,041 --> 00:40:08,552 [moaning, deep breathing] 422 00:40:16,987 --> 00:40:18,737 Yes, yes, yes, yes, yes, yes! 423 00:40:18,737 --> 00:40:19,877 [gasping] 424 00:40:24,764 --> 00:40:25,907 [growls] 425 00:40:30,495 --> 00:40:31,825 [moaning, deep breathing] 426 00:40:41,454 --> 00:40:42,816 Oh, my god! 427 00:40:45,158 --> 00:40:46,158 [moaning] 428 00:40:58,462 --> 00:41:00,080 [Gabriel groaning] 429 00:41:13,213 --> 00:41:14,377 [sneers] 430 00:41:30,823 --> 00:41:32,254 [Jane moaning] 431 00:41:40,906 --> 00:41:42,195 [bed squeaking] 432 00:41:46,675 --> 00:41:48,026 [Gabriel] Oh, fuck! 433 00:41:48,127 --> 00:41:49,381 [moaning, deep breathing] 434 00:42:01,084 --> 00:42:02,551 [Gabriel groaning] 435 00:42:12,097 --> 00:42:13,246 [groans] 436 00:42:16,551 --> 00:42:17,551 [deep breathing] 437 00:42:18,764 --> 00:42:20,174 [moaning, deep breathing] 438 00:42:23,937 --> 00:42:25,191 [sneers] 439 00:42:52,421 --> 00:42:53,421 [groans] 440 00:42:56,533 --> 00:42:58,177 [groaning] 441 00:43:05,888 --> 00:43:07,168 [moaning, deep breathing] 442 00:43:27,422 --> 00:43:28,404 [chuckles] 443 00:43:30,080 --> 00:43:31,368 [gagging] 444 00:43:37,246 --> 00:43:38,546 [moaning, deep breathing] 445 00:43:45,662 --> 00:43:46,826 [groaning] 446 00:43:50,160 --> 00:43:51,520 [chuckles] 447 00:43:54,524 --> 00:43:55,857 [hisses] 448 00:43:57,920 --> 00:43:59,404 [groaning] 449 00:44:05,253 --> 00:44:06,583 [moaning, deep breathing] 450 00:44:12,462 --> 00:44:13,902 [moaning softly] 451 00:44:26,704 --> 00:44:27,957 [sneers] 452 00:44:28,968 --> 00:44:30,188 [moaning, deep breathing] 453 00:44:35,120 --> 00:44:36,860 [gagging, choking] 454 00:44:39,137 --> 00:44:40,302 [groaning] 455 00:44:41,349 --> 00:44:42,349 [moaning deeply] 456 00:44:45,973 --> 00:44:46,973 [gagging] 457 00:44:50,017 --> 00:44:51,017 [catches breath] 458 00:44:53,497 --> 00:44:54,847 [moaning, deep breathing] 459 00:45:01,893 --> 00:45:03,266 [Jane giggles] 460 00:45:09,021 --> 00:45:10,021 [moaning, kissing] 461 00:45:15,777 --> 00:45:17,893 [Jane] Oh, fuck yes! 462 00:45:18,560 --> 00:45:19,930 [Gabriel groaning] 463 00:45:22,097 --> 00:45:23,484 [Jane moaning] 464 00:45:23,937 --> 00:45:25,777 -[Jane] Yeah! -[Gabriel] That's it. 465 00:45:26,795 --> 00:45:28,071 [Gabriel] That's it, there you go. 466 00:45:28,070 --> 00:45:29,608 [moaning loudly] 467 00:45:42,533 --> 00:45:44,004 [Gabriel groaning] 468 00:45:49,333 --> 00:45:51,297 [Gabriel] Oh, my god! 469 00:45:51,920 --> 00:45:53,635 Oh, my god! 470 00:45:53,630 --> 00:45:55,218 [moaning and gasping] 471 00:45:55,680 --> 00:45:57,724 Yes! Yes! Yes! 472 00:45:57,720 --> 00:45:59,128 [moaning, deep breathing] 473 00:46:00,586 --> 00:46:01,831 [groaning] 474 00:46:01,830 --> 00:46:03,208 Oh, fuck! 475 00:46:03,324 --> 00:46:06,080 Fuck yes, yes, yes, yes. 476 00:46:06,080 --> 00:46:07,485 [moaning, deep breathing] 477 00:46:13,253 --> 00:46:15,324 [Jane] Yes, yes, yes, yes, yes. 478 00:46:15,991 --> 00:46:17,484 [Jane] Yes! 479 00:46:18,808 --> 00:46:20,293 Oh, my god! 480 00:46:20,290 --> 00:46:22,231 Yes, yes, yes, yes, yes. 481 00:46:23,351 --> 00:46:24,482 [groaning] 482 00:46:31,662 --> 00:46:33,075 [moaning, deep breathing] 483 00:46:38,915 --> 00:46:40,737 -[groaning] -[moaning] 484 00:46:43,348 --> 00:46:44,880 Lay back there. 485 00:46:44,880 --> 00:46:46,222 [moaning] 486 00:46:47,564 --> 00:46:48,728 [sneers] 487 00:46:49,868 --> 00:46:50,868 [deep breathing] 488 00:46:52,008 --> 00:46:53,315 [Jane] Yes! 489 00:46:53,310 --> 00:46:54,826 [Gabriel groaning] 490 00:46:56,935 --> 00:46:59,658 [Jane] Yes, like that. Yes! 491 00:46:59,946 --> 00:47:01,663 [Jane moaning and gasping] 492 00:47:06,284 --> 00:47:07,653 [Gabriel groaning] 493 00:47:09,128 --> 00:47:10,951 [Jane] Yes, yes, yes, yes. 494 00:47:11,075 --> 00:47:12,373 [Jane moaning] 495 00:47:12,435 --> 00:47:14,426 [Jane] Mm, I'm cumming. 496 00:47:15,626 --> 00:47:17,217 [Jane moaning] 497 00:47:18,080 --> 00:47:19,624 [Gabriel groaning] 498 00:47:22,311 --> 00:47:23,662 [gasping] 499 00:47:24,222 --> 00:47:25,333 Yes! 500 00:47:25,386 --> 00:47:26,717 [moaning and gasping] 501 00:47:28,365 --> 00:47:29,271 Yes! 502 00:47:29,386 --> 00:47:31,297 Oh, my god! 503 00:47:35,191 --> 00:47:36,417 [groaning] 504 00:47:38,444 --> 00:47:39,768 [screams] 505 00:47:42,480 --> 00:47:43,973 [moaning and gasping] 506 00:47:47,573 --> 00:47:48,880 [Gabriel groaning] 507 00:47:53,331 --> 00:47:54,331 [groaning] 508 00:47:58,782 --> 00:48:01,066 Oh, fuck yes! 509 00:48:01,084 --> 00:48:02,302 Yeah! 510 00:48:02,300 --> 00:48:03,707 [Gabriel groaning] 511 00:48:04,684 --> 00:48:05,751 [groaning] 512 00:48:07,031 --> 00:48:07,955 Yes! 513 00:48:08,284 --> 00:48:10,337 -[Gabriel] I'm gonna cum. -Oh, yeah! 514 00:48:10,330 --> 00:48:12,693 -[Gabriel] I'm gonna cum, I'm gonna cum. -Cum for me, cum for me, yeah. 515 00:48:12,690 --> 00:48:14,924 -[Gabriel] I'm gonna cum, I'm gonna cum. -Yes! 516 00:48:14,920 --> 00:48:16,942 -[Gabriel] I'm gonna cum, I'm gonna cum. -Yes, cum. 517 00:48:16,940 --> 00:48:18,986 -[Gabriel groaning] -[moaning] 518 00:48:22,186 --> 00:48:23,413 Yes! 519 00:48:23,410 --> 00:48:25,516 Yes, cum over me. 520 00:48:26,195 --> 00:48:27,803 [moaning and gasping] 521 00:48:29,102 --> 00:48:30,791 [Gabriel groaning] 522 00:48:35,048 --> 00:48:36,400 Yes! 523 00:48:37,146 --> 00:48:38,586 [moaning] 524 00:48:40,071 --> 00:48:41,284 [giggles] 525 00:48:43,280 --> 00:48:44,497 [groaning] 526 00:48:44,844 --> 00:48:46,213 [giggling] 527 00:48:50,249 --> 00:48:51,249 [deep breathing] 528 00:49:03,466 --> 00:49:04,693 [giggling] 529 00:49:10,417 --> 00:49:11,532 [laughing] 530 00:49:12,408 --> 00:49:14,053 [intense melody] 531 00:49:15,875 --> 00:49:17,182 [soft melody] 532 00:49:30,853 --> 00:49:32,195 [sighs] 533 00:49:32,977 --> 00:49:35,368 Now we can be together forever. 534 00:49:36,915 --> 00:49:38,123 [moaning softly] 535 00:49:42,711 --> 00:49:44,133 Forever. 536 00:49:45,475 --> 00:49:46,800 [sighs] 537 00:50:15,973 --> 00:50:17,413 [exhales] 538 00:50:24,240 --> 00:50:26,000 [phone ringing] 539 00:50:31,217 --> 00:50:32,426 Hello? 540 00:50:36,133 --> 00:50:38,408 I need another 10 minutes, Detective Perez. 541 00:50:38,400 --> 00:50:41,102 And she will be ready for identification. 542 00:50:43,013 --> 00:50:44,755 She'll be ready. 543 00:50:46,506 --> 00:50:47,626 [bangs] 544 00:50:59,360 --> 00:51:00,977 You said forever. 545 00:51:02,551 --> 00:51:03,902 [sneers] 546 00:51:05,573 --> 00:51:08,888 Gabriel, why aren't you answering the phone? You said 10 minutes. 547 00:51:11,564 --> 00:51:13,804 Are you fucking kidding me? 548 00:51:15,333 --> 00:51:16,231 [grunts] 549 00:51:16,346 --> 00:51:17,377 [music] 30729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.