All language subtitles for Outlaws (1986) S01E01 Outlaws (Pilot)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 阿伯, 把手放在他身上 2 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 把手放在他身上 3 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 把手放在他身上 4 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 把手放在他身上 5 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 對, 你需要把手放在他身上 6 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 對, 我知道這場手在這裡 7 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 我把手放在他身上 8 00:00:43,000 --> 00:01:00,000 我把手放在他身上 9 00:01:43,000 --> 00:01:50,000 阿伯, 把手放在他身上 10 00:01:50,000 --> 00:01:56,000 把手放在他身上 11 00:01:56,000 --> 00:02:02,000 把手放在他身上 12 00:02:02,000 --> 00:02:15,000 阿伯, 把手放在他身上 13 00:02:15,000 --> 00:02:21,000 阿伯, 把手放在他身上 14 00:02:21,000 --> 00:02:39,000 阿伯, 把手放在他身上 15 00:02:39,000 --> 00:02:56,000 阿伯, 你打我, 你打我, 你打我 16 00:02:56,000 --> 00:03:15,000 阿伯, 把手放在他身上 17 00:03:15,000 --> 00:03:34,000 阿伯, 把手放在他身上 18 00:03:34,000 --> 00:03:53,000 阿伯, 把手放在他身上 19 00:03:53,000 --> 00:04:13,000 阿伯, 把手放在他身上 20 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 阿伯, 把手放在他身上 21 00:04:18,000 --> 00:04:25,000 阿伯, 把手放在他身上 22 00:04:25,000 --> 00:04:32,000 阿伯, 把手放在他身上 23 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 阿伯, 把手放在他身上 24 00:04:37,000 --> 00:04:57,000 阿伯, 把手放在他身上 25 00:04:57,000 --> 00:05:16,000 阿伯, 把手放在他身上 26 00:05:16,000 --> 00:05:22,000 阿伯, 把手放在他身上 27 00:05:22,000 --> 00:05:29,000 阿伯, 把手放在他身上 28 00:05:29,000 --> 00:05:35,000 阿伯, 把手放在他身上 29 00:05:35,000 --> 00:05:42,000 阿伯, 把手放在他身上 30 00:05:42,000 --> 00:06:01,000 阿伯, 把手放在他身上 31 00:06:01,000 --> 00:06:05,000 阿伯, 把手放在他身上 32 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 阿伯, 把手放在他身上 33 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 阿伯 gun 34 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 阿伯 gun 35 00:06:13,000 --> 00:06:23,000 阿伯 gun 36 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 我死他進去 37 00:06:27,000 --> 00:06:36,000 我死他 Som tam 38 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 你把我放在你身上 39 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 我不是 40 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 5年前,你明白吗? 41 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 我把那些鞋子换成的鞋子 42 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 把鞋子换成的鞋子换成的鞋子 43 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 你把鞋子换成的鞋子换成的鞋子 44 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 不错 45 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 我把鞋子换成的鞋子 46 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 把鞋子换成的鞋子换成的鞋子 47 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 这些鞋子换成的鞋子换成的鞋子 48 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 你肯定会不会有我 49 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 你也 Efet my word 50 00:07:36,000 --> 00:07:36,000 你的我的 Егоges 51 00:07:44,000 --> 00:07:44,000 你我还有最好星星的 52 00:07:45,000 --> 00:07:45,000 不仅只会叫出既然 53 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 这又孳力 54 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 万噸象广大的谭明 55 00:07:49,000 --> 00:07:43,000 如果不是你的偷 56 00:07:44,000 --> 00:07:37,000 太大新聞 57 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 渠岸 58 00:07:55,000 --> 00:07:55,000 热闲 59 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 真好 60 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Little prince 61 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 那把 estimatedou$2.20 62 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 你的丽子 63 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 程度2 64 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 八高是 lady 65 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 宇舅 66 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 快上大石 67 00:09:30,000 --> 00:09:30,000 見 68 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 快上 好 69 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 好 70 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 開發 71 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 你别揭曗 72 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 但是他關我阵是你的 73 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 Therefore, a cord from his Academy 74 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 是一只有魏王爹的 75 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 我們一直在拿齊棟uch 76 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 在看那個中eng 77 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 或是六十麽 78 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 身資 79 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 拍照 80 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 把保持總是封啊 81 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 是的 82 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 你可以把戴食鹏冥 83 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 有什麼沒解釋 84 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 我們不用動 85 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 他們有一棚你的發服 86 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 兄弟全在 Doinglog 87 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 找些只有一陣子 88 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 別拍照 89 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 牢娼 90 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 我們找得看到 91 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 人家说我们有 beş pilot 92 00:10:36,000 --> 00:10:36,000 誰就应该接引人 93 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 向后面 94 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 這裡沒有溫 Audio 95 00:10:40,000 --> 00:10:44,000 後 tow輔離可戶 96 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 我們五往後 97 00:11:16,000 --> 00:11:21,000 沒錯 我們也會丫頭 98 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 是阿哥一個阿叔 99 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 他們會受他的受受 100 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 你就是阿哥 101 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 少久我不成為暴露 102 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 加上他在打算 103 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 Lee 104 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 誰打算行吧 105 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 什麼時候回來的? 106 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 1986年 107 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 你在哪裡合理呢 108 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 我趕快點 109 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 一對世界武隊的年輕人 110 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 會送給我 111 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 想像我 112 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 有女兒開始 113 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 想根本被小女兒賺了 114 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 我們來我們處理 115 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 來 116 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 我還想 117 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 整個脫鉤 118 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 就是... 119 00:13:20,000 --> 00:13:20,000 Musik 120 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 因為我們的時候來說 121 00:13:24,000 --> 00:13:24,000 仍然重ik 122 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 趁我控制使用眼裡的 123 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 救命 124 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 好 好 125 00:14:10,000 --> 00:14:21,000 小弟,你讚待鞋子 126 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Papa 127 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 插... 128 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 差一點 129 00:14:34,000 --> 00:14:41,000 停Inatt 130 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 在旁边 131 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 哪棺属 132 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 哪棺属 133 00:15:02,000 --> 00:14:58,000 余泽 134 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 北京 135 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 好inting 136 00:15:37,000 --> 00:15:38,000 ... 137 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 好inting 138 00:15:40,000 --> 00:15:40,000 ... 139 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 这是什么呢 140 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 我的儿子 141 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 你把狗们把毒变成了 142 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 咦 143 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 我都来了 144 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 好inting 145 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 我这一个杜欣 146 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 我这条له 147 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 你 148 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 这是批语 149 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 Wasn't just an apple jack 150 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 杜� illustrate 151 00:15:59,000 --> 00:15:59,000 杜�kte 152 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 杜 Dad 153 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 杜欣 154 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 对 155 00:16:03,000 --> 00:16:04,000 你别 Answer 156 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 到我家 就能跟你聯�isse 157 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 likely 158 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 那種是一個壯楚的 159 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 那是什麼 160 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 危機分組 161 00:16:15,000 --> 00:16:15,000 預備 162 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 三點 163 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 每抬 164 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 時間 165 00:16:18,000 --> 00:16:13,000 轉 166 00:16:20,000 --> 00:16:20,000 你來 167 00:16:21,000 --> 00:16:21,000 最文藝的 168 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 我們趴倍 169 00:16:23,000 --> 00:16:23,000 衣服 170 00:16:23,000 --> 00:16:32,000 關電的 171 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 師嶹,16歲 172 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 我不知道這個叫素 173 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 對黎先生 174 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 你是誰你就 不知道 175 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 我的 Soul 176 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 我沒有 177 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 不是 178 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 最後 179 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 是 jeden day 180 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 龍頭 181 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 看別的東西 182 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 生命 183 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 讓你去吸連龍頭 184 00:17:14,000 --> 00:17:15,000 我沒可以說 185 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 煮什麼 186 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 不要給休息 187 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 肉蠟軟怎樣 188 00:17:20,000 --> 00:17:20,000 棒 189 00:17:20,000 --> 00:17:24,000 一刻很難 190 00:17:24,000 --> 00:17:25,000 perennown 191 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 你的帥氣 192 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 是我 193 00:17:28,000 --> 00:17:28,000 不是 194 00:17:28,000 --> 00:17:29,000 俗碎的 195 00:17:29,000 --> 00:17:29,000 張小心 196 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 我是 197 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 你做什麼 198 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 得報 199 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 起來 200 00:17:36,000 --> 00:17:37,000 拍摩 201 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 我們 little darlin 202 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 要簽 203 00:17:40,000 --> 00:17:20,000 對 204 00:17:34,000 --> 00:17:41,000 不只 205 00:17:41,000 --> 00:17:42,000 四眼 206 00:17:42,000 --> 00:17:43,000 小子 207 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 夏天 208 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 恩 209 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 u 210 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 要mult 211 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 不想让你.. 212 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 佩琪 213 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 我俩自不及让盛 Install 214 00:17:58,000 --> 00:18:16,000 他是驾与我 215 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 那是誰? 216 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 不是, 阿翁 217 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 不, 阿翁 218 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 不, 阿翁 219 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 阿翁 220 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 阿翁 221 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 阿翁 222 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 阿翁, 阿翁 223 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 這位是誰? 224 00:18:35,000 --> 00:18:36,000 阿翁 225 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 阿翁, 阿翁 226 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 阿翁 227 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 這個是誰? 228 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 阿翁 229 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 阿翁 230 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 阿翁 231 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 好,我們來幫忙 232 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 別人別動 233 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 你別動 234 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 別動 235 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 別動 236 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 別動 237 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 別動 238 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 別動 239 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 別動 240 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 別動 241 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 別動 242 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 別動 243 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 別動 244 00:19:24,000 --> 00:19:25,000 別動 245 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 不用了 246 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 制作好的球 247 00:19:33,000 --> 00:19:53,000 5 248 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 你就比如掉了他身上 249 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 我明白 250 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 你看看好像有些食物 251 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 我倒在 252 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 我知道他在哪走 253 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 我看他的勇 254 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 找到那一場 255 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 他說這小朋友稱 pumpkins 256 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 看見這生活 257 00:20:53,000 --> 00:20:53,000 勾位 258 00:20:56,000 --> 00:20:59,000 他說那 kennen 259 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 懶台 260 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 換句像沒皇要 261 00:21:15,000 --> 00:21:15,000 送我是不是 262 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 是一群山 263 00:21:20,000 --> 00:21:29,000 但是像说一群不太好的 264 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 我没看到这参适的 265 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 NCAA借了楼 266 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 大家回错了 267 00:21:38,000 --> 00:21:39,000 大家回错 268 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 他经常与兰党 269 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 這是 270 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 我最理想定 271 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 了陆藻崇的策略 272 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 全國給人 273 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 台灣忌壞 274 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 我們還要n't have it or pass ininct 275 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 就差太多 276 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 這個同事 277 00:22:00,000 --> 00:22:00,000 你可得去機箱 278 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 一 consume night 279 00:22:01,000 --> 00:22:02,000 那這個 280 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 你沒有 peace 281 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 爸 282 00:22:05,000 --> 00:22:05,000 看見それは當中 283 00:22:05,000 --> 00:22:06,000 就好 284 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 是我得了 285 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 ng 286 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 這個 287 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 又見成天花,而且開始喝 288 00:22:15,000 --> 00:22:18,000 又見了 289 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 各位個慢電話 290 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 的當然是 291 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 香港人有但 292 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 他中壯不見 293 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 這是無論是難受 294 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 我覺得好了 295 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 走,走,走 296 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 走一下… 297 00:22:49,000 --> 00:22:49,000 走那邊 298 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 京城拉騙... 299 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 客人所有都可以禁止 300 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 我的! 對! 301 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 看啊! 302 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 悄悄天啊 如甜 303 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 帶你去瘋狂的廈 304 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 起來 305 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 前進 306 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 一探 307 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 小羹 308 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 你是不是在這兒覺得 309 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 太子妥是在這邊 310 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 現在給一本 311 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 多憶 312 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 sitting in the chair 313 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 他 Mesmerize man 314 00:23:37,000 --> 00:23:40,000 徒台灣的黑磁 315 00:23:42,000 --> 00:23:43,000 我沒事 316 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 我阿舟 317 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 他沒回幹 318 00:23:52,000 --> 00:23:52,000 光不清 319 00:23:56,000 --> 00:23:56,000 路撕血 320 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 這棋安省 321 00:23:58,000 --> 00:23:59,000 沒法 322 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 在我那樣子 323 00:24:01,000 --> 00:24:02,000 便大家彈性 324 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 但是是什麼日子 325 00:24:04,000 --> 00:24:28,000 A.總rit會 326 00:24:28,000 --> 00:24:29,000 你ite 327 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 甲衣能施靬 328 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 清單一點 還說道理 329 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 鼓手 330 00:24:35,000 --> 00:24:40,000 他還懷念他 331 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 你在到底哪裡 332 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 Looks for something new 333 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 ck you, Carmencino 334 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 He's not my wife 335 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 No, he didn't 336 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 Coach, wait 337 00:25:19,000 --> 00:25:22,000 干 Wohn 338 00:25:23,000 --> 00:25:25,000 was he made heels 339 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 想说 tellreelles 340 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 去untau Sides 341 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 超级世界 342 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 随时ving ситу的 343 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 有并日鱼 344 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 街长 345 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 为aining 346 00:25:35,000 --> 00:25:38,000 号经给a 347 00:25:38,000 --> 00:25:39,000 Baylam 348 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 那 Newton 349 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 欲空 350 00:25:45,000 --> 00:25:45,000 欲空 351 00:25:45,000 --> 00:25:29,000 辈 ent 352 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 开车 353 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 又带着 354 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 plane 355 00:25:51,000 --> 00:25:25,000 C 356 00:25:52,000 --> 00:25:53,000 C 357 00:25:54,000 --> 00:25:54,000 遀许我 heaven 358 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 你易不欺骗我 359 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 Show me your right side 360 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 we can take it 361 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Can you take Ben and Dad 362 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 那是外� workers 363 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 zwhere are we 364 00:26:08,000 --> 00:26:08,000 dinosaur 365 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 dei 366 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 她是素癮 367 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 陈這位哲田 368 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 得到一個還是... 369 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 第十鄰鑶 370 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 心中百姓 371 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 囚典會嗎? 372 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 我去連鸟 373 00:26:25,000 --> 00:26:25,000 我們 SUBeac Take 374 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 一查都有跟在自首七 375 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 陳式演唱 376 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 因為後續往來 377 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 周泳 378 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 跟大家裡做覺 379 00:26:35,000 --> 00:26:36,000 原來都沒有 380 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 好玩 381 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 可是 382 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 對愛上到訣端 383 00:26:41,000 --> 00:26:42,000 香港原有甚麼? 384 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 我陪你陪你的火烧 385 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 称你唐朝 386 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 我 称朝 387 00:26:48,000 --> 00:26:48,000 的轮物 388 00:26:50,000 --> 00:26:50,000 喂 389 00:26:50,000 --> 00:26:51,000 那是什么 390 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 你的大繽索 391 00:26:53,000 --> 00:26:53,000 就像娜 392 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 黄初 393 00:26:58,000 --> 00:26:58,000 没有 394 00:27:07,000 --> 00:27:08,000 你爱的 395 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 对我喜欢我 396 00:27:10,000 --> 00:27:14,000 那個男年輕人 397 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 真的 helps 398 00:27:16,000 --> 00:27:16,000 去軍uin 399 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 報道 400 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 我沒有回掉 401 00:27:37,000 --> 00:27:38,000 要為什麼 402 00:27:38,000 --> 00:27:42,000 嘿 三明星姪 403 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 妳啊 404 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 人家呀 405 00:28:03,000 --> 00:27:48,000 誰 406 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 或發生的大麽 407 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 不 há ni完美 408 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 或等� 409 00:27:57,000 --> 00:27:58,000 假裝達成美味 410 00:27:59,000 --> 00:27:57,000 你說什麼呢 411 00:28:03,000 --> 00:28:03,000 請財富 412 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 對 413 00:28:07,000 --> 00:28:08,000 Bon appetit 414 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 我們走到杜安迪 415 00:28:10,000 --> 00:28:11,000 我們有多少錢? 416 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 一百二百塊的房子 417 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 還在那兒 418 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 比較多 419 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 現在, 二千塊 420 00:28:19,000 --> 00:28:20,000 多少錢? 421 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 比自己的錢 422 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 半百萬 423 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 你還不接, 發生了嗎? 424 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 沒有, 十萬一千塊 425 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 真是 426 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 猴子? 427 00:28:33,000 --> 00:28:58,000 你换八说也没有 428 00:28:58,000 --> 00:28:59,000 所以我打电棒 429 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 还有画心 430 00:29:00,000 --> 00:29:01,000 画心 431 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 不 432 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 把湖先生提出 433 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 我们拦开我们 434 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 打開這個包裝,熄雪 435 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 表面不大 436 00:29:36,000 --> 00:29:39,000 大家馬上淪毋心結合時 437 00:29:45,000 --> 00:29:48,000 我們誰觀看 就知道我們可以振兆 438 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 一位風 attack 登 Confederate chatter 439 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 不 Angeles 440 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 中国的股息 441 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 来组织 442 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 拉到国钵 443 00:29:56,000 --> 00:29:57,000 按武器 444 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 以A1 445 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 损述到 446 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 火给我 447 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 是 448 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 真真 449 00:30:07,000 --> 00:30:08,000 ち endpoint 450 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 人家 451 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 组织 452 00:30:11,000 --> 00:30:13,000 用明 Financial 453 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 某种 454 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 国敌 455 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 金田 456 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 働 status driver 457 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 定輔女生輝腳 Nutrition 458 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 其实聻這 playlist 459 00:30:26,000 --> 00:30:26,000 並且就屬於她ilyn 460 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 在卡丘園 461 00:30:28,000 --> 00:30:38,000 我們spam 462 00:30:38,000 --> 00:30:41,000 是的,找姐姐 463 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 必須的,不全的 464 00:30:48,000 --> 00:30:48,000 他可以 465 00:30:49,000 --> 00:30:50,000 沒有家人來的 466 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 他從未私入世 467 00:30:53,000 --> 00:30:53,000 楽爭 468 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 差不多最高 469 00:30:58,000 --> 00:30:58,000 謝謝 470 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 這裡有很多犯規 471 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 很多犯規 472 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 我們可以繼續玩漫 prison 473 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 來,去公園 474 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 我們可以進行步驟 475 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 這個真强 476 00:31:15,000 --> 00:31:16,000 中國的剛好 477 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 多一點的件事 478 00:31:19,000 --> 00:31:20,000 放在機枝板上 479 00:31:20,000 --> 00:31:24,000 因為校內車民很冷 480 00:31:24,000 --> 00:31:27,000 常全是平天而事無所受疬 481 00:31:27,000 --> 00:31:06,000 具體像炮炸 482 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Success! 483 00:31:07,000 --> 00:31:10,000 來,害怕勒 beast 快去雙位 484 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 我給你一個用 485 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 我 Richtung的人 486 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 我多多orn買了不兒子 487 00:31:18,000 --> 00:31:17,000 就是翁包 488 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 因為當你的價格 Serb 489 00:31:19,000 --> 00:31:22,000 因為我是願意 490 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 特別作用的 491 00:31:23,000 --> 00:31:24,000 因為除了 future 492 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 四個金屋 493 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 較時的冚店 494 00:31:28,000 --> 00:31:29,000 然後所以 495 00:31:29,000 --> 00:31:29,000 一塊是過世裡的 496 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 這實最近都很厲害 497 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 而且很多人 498 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 伊普工作的 499 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 現在 500 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 ему will be first to try what we learned 501 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 �What'll you ask? 502 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 �aye, my pleas 503 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 生家 504 00:31:46,000 --> 00:31:47,000 振助他 505 00:31:47,000 --> 00:31:50,000 很苦味 506 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 不如黃著 507 00:32:01,000 --> 00:32:02,000 好,深夢 508 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 一下 509 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 好運 510 00:32:08,000 --> 00:32:08,000 阿羽 511 00:32:08,000 --> 00:32:09,000 快點 512 00:32:10,000 --> 00:32:10,000 收麼 513 00:32:13,000 --> 00:32:15,000 其實一定要結束 514 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 今之下 515 00:32:15,000 --> 00:32:17,000 雖然燃起。 516 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 還聽到了 517 00:32:18,000 --> 00:32:22,000 我也不像 518 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 用慢,很好 519 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 我utan 520 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 你不要打 521 00:32:31,000 --> 00:32:33,000 你打得好 522 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 停止车 523 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 小鲁 524 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 停止 525 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 小鲁 526 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 停止车 527 00:32:43,000 --> 00:32:44,000 小鲁 528 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 小鲁 529 00:32:49,000 --> 00:32:50,000 小鲁 530 00:32:50,000 --> 00:32:51,000 小鲁 531 00:32:51,000 --> 00:32:52,000 小鲁 532 00:32:52,000 --> 00:32:53,000 小鲁 533 00:32:53,000 --> 00:32:54,000 小鲁 534 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 停止车 535 00:33:03,000 --> 00:33:04,000 小鲁 536 00:33:07,000 --> 00:33:08,000 小鲁 537 00:33:10,000 --> 00:33:11,000 小鲁 538 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 小鲁 539 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 小鲁 540 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 小鲁 541 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 小鲁 542 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 小鲁 543 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 小鲁 544 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 小鲁 545 00:33:27,000 --> 00:33:28,000 小鲁 546 00:33:28,000 --> 00:33:29,000 小鲁 547 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 小鲁 548 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 小鲁 549 00:33:32,000 --> 00:33:33,000 是 550 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 昨晚 551 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 我张 Very Better 552 00:33:54,000 --> 00:33:55,000 Madden set you everywhere 553 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 不 554 00:33:57,000 --> 00:34:00,000 你的傻是区乎狰 Land 555 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 可是我们最请坐 556 00:34:01,000 --> 00:34:05,000 白天的女人 557 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 我的子傭 558 00:34:09,000 --> 00:34:11,000 你常計談什麼 559 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 老子沒交 560 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 重點 561 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 妳好 562 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 她是快樂色魚 563 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 利点,有膽子哦 564 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 利点, 美国 565 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 谢谢。上个新闻 566 00:34:36,000 --> 00:34:36,000 真是杓了 567 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 谢谢你嘛 568 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 谢谢 569 00:34:46,000 --> 00:34:48,000 你女友是一个很高男女 570 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 有ollow 571 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 奇看,很有空 572 00:34:52,000 --> 00:34:55,000 我是不能让出此 573 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 那么我的真心 574 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 尝证,我们应该找 One 575 00:34:58,000 --> 00:35:01,000 許婭那小 care 576 00:35:01,000 --> 00:35:02,000 卡伙回看 577 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 在窗群空間 578 00:35:05,000 --> 00:35:08,000 �î不是...... 579 00:35:09,000 --> 00:35:11,000 是不虎百次 580 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 這北方道 581 00:35:12,000 --> 00:35:13,000 我是另外的 582 00:35:16,000 --> 00:35:18,000 看はóg 583 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 看是assumed 584 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 看就像不是 585 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 有沒有 586 00:35:27,000 --> 00:35:31,000 想別去外交, 但是感情不錯 587 00:35:32,000 --> 00:35:35,000 賭的時候怎麼樣? 588 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 就是很熱熱, 我才要幫你 589 00:35:47,000 --> 00:35:50,000 去年永迪, 忧 We talked for a lah 590 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 這是如果那裡賣的 591 00:35:55,000 --> 00:35:56,000 神經病, 592 00:35:56,000 --> 00:35:56,000 前後我 sinat 593 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 上課後我時期進入操作 594 00:35:58,000 --> 00:36:08,000 改店高興系班 595 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 巡官,肚子為墓 596 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 不 Dat City 597 00:36:37,000 --> 00:36:38,000 语言 598 00:36:38,000 --> 00:36:43,000 tadly You are very evasive about our backgrounds 599 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 Got to check in 600 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 we are very much 601 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 Is there an HQ? 602 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 can you please go outirt? 603 00:36:58,000 --> 00:37:01,000 you said you have been a squadron 604 00:37:02,000 --> 00:37:02,000 Clear, En değil 605 00:37:02,000 --> 00:37:10,000 你公公人不會救你 是甚麼呢 606 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 什麼意思 雖然你是老人 607 00:37:14,000 --> 00:37:17,000 不會 他們覺得 608 00:37:20,000 --> 00:37:23,000 那時曾經小兒 609 00:37:24,000 --> 00:37:28,000 那回事也不一定 610 00:37:29,000 --> 00:37:32,000 後村會驇到 Andre 611 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 絕對不是這麼可能 612 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 趙中國 613 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 ına了 614 00:38:13,000 --> 00:38:22,000 我可以先喝 615 00:38:22,000 --> 00:38:36,000 隔但我不敢 616 00:38:36,000 --> 00:38:40,000 你畫十屬櫻形的巨星 617 00:38:40,000 --> 00:38:38,000 你在哪裡 他在打電影 618 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 然後那不是四眼 619 00:38:45,000 --> 00:38:47,000 這叫什麼嗎 620 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 不 Hepar 621 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 馬鎮 622 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 我硬繞到了 623 00:39:03,000 --> 00:39:04,000 黃人 624 00:39:05,000 --> 00:39:06,000 柒老夫 625 00:39:06,000 --> 00:39:09,000 fortune 626 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 什么玄色 627 00:39:12,000 --> 00:39:13,000 太 尚 628 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 等到这整回 629 00:39:15,000 --> 00:39:16,000 太 那个帮忙 630 00:39:20,000 --> 00:39:21,000 然后代表忙 631 00:39:22,000 --> 00:39:22,000 那些政策 632 00:39:26,000 --> 00:39:26,000 以为是 633 00:39:29,000 --> 00:39:29,000 但这个 634 00:39:31,000 --> 00:39:31,000 但是可以 635 00:39:31,000 --> 00:39:35,000 我在这带犸琴仔爸陪家長小女 636 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 条暖 637 00:39:37,000 --> 00:39:37,000 看的是ikes 638 00:39:41,000 --> 00:39:52,000 他准备的所割 639 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 我的依航很心慌 640 00:39:57,000 --> 00:39:58,000 泣贾 641 00:39:58,000 --> 00:39:59,000 對 642 00:40:00,000 --> 00:40:00,000 這是一塊 643 00:40:01,000 --> 00:40:02,000 胡亂 644 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 甚麼人? 645 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 不是 646 00:40:06,000 --> 00:40:07,000 咳嚨 647 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 因為我決定有雨 648 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 你沒爹 都會在研究 649 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 不能行 650 00:39:59,000 --> 00:40:19,000 再加名 651 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 拿叔叔 652 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 打你嘎 653 00:41:31,000 --> 00:41:33,000 你現在ого不苦 654 00:41:35,000 --> 00:41:38,000 Multiply 655 00:41:40,000 --> 00:41:41,000 直哥 656 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 晨速 657 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 你到底What's happening 658 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 這個會不會吧 659 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 Dog reliable 660 00:41:50,000 --> 00:41:54,000 你怎么知道 этаatas文棚ipped machine 661 00:41:59,000 --> 00:42:01,000 等我进来 662 00:42:01,000 --> 00:42:02,000 hero 663 00:42:04,000 --> 00:42:07,000 Joseph 664 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 我们是绱里 665 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 未来 666 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 卧约 667 00:42:14,000 --> 00:41:59,000 来 668 00:42:15,000 --> 00:42:16,000 小迷 669 00:42:16,000 --> 00:42:18,000 那就大家封她了 670 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 她那邊待你的肉 671 00:42:23,000 --> 00:42:24,000 你不是示了 672 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 沒有 673 00:42:27,000 --> 00:42:27,000 怎麼辦 674 00:42:28,000 --> 00:42:29,000 你覺得很 marty 675 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 那是她 676 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 她睡得完 677 00:42:31,000 --> 00:42:33,000 非常可憐的 678 00:42:33,000 --> 00:42:34,000 就把導致機了 679 00:42:34,000 --> 00:42:36,000 不知道如何 680 00:42:36,000 --> 00:42:38,000 其實我們都還是คร極 681 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 國人 682 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 是 683 00:42:42,000 --> 00:42:43,000 餐吃的時候 684 00:42:43,000 --> 00:42:45,000 豬肉 105 s 685 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 你會不會有那麼多東西? 686 00:42:47,000 --> 00:42:49,000 你看見? 687 00:42:49,000 --> 00:42:51,000 你不要 688 00:42:51,000 --> 00:42:52,000 停 689 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 停 690 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 不要 691 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 不要 692 00:42:57,000 --> 00:42:58,000 不要 693 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 不要 694 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 你不想 695 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 你不想 696 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 你不想 697 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 你不想 698 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 你不想 699 00:43:09,000 --> 00:43:10,000 你不想 700 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 你不想 701 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 你不想 702 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 你不想 703 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 你不想 704 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 你不想 705 00:43:15,000 --> 00:43:17,000 Child 706 00:43:17,000 --> 00:43:20,000 we need to be patient 707 00:43:20,000 --> 00:43:21,000 We need to be patient 708 00:43:21,000 --> 00:43:22,000 We need to be patient 709 00:43:22,000 --> 00:43:23,000 We need to be slow 710 00:43:23,000 --> 00:43:25,000 we need to be serious 711 00:43:25,000 --> 00:43:28,000 We need to learn a lot of new world 712 00:43:28,000 --> 00:43:31,000 before we start painting was a real world 713 00:43:31,000 --> 00:43:32,000 John's right 714 00:43:32,000 --> 00:43:33,000 we don't know it 715 00:43:33,000 --> 00:43:35,000 We don't know nothing of the kind 716 00:43:35,000 --> 00:43:39,000 All we know is that you are always saddened with jother and laying down the law 717 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 We don't like it 718 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 You know it appears my daddy 719 00:43:42,000 --> 00:43:45,000 她越成 blushed 720 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 夾上 721 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 怕你和我 那天事你 722 00:44:01,000 --> 00:43:54,000 大叻时我怕我 723 00:43:54,000 --> 00:43:59,000 妳和 Ihr quiz 他 724 00:44:00,000 --> 00:44:03,000 我已經在活動 725 00:44:03,000 --> 00:44:04,000 等你們住在頭枕 726 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 我知道現在要留着他們 727 00:44:14,000 --> 00:44:17,000 不如現在 728 00:44:17,000 --> 00:44:20,000 她會跟我把我抵持 729 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 kiss 730 00:44:22,000 --> 00:44:23,000 阿來 731 00:44:32,000 --> 00:44:33,000 湧還大 732 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 出境 733 00:44:35,000 --> 00:44:36,000 阿倫 734 00:45:05,000 --> 00:45:09,000 為了傻 аster伏怨 735 00:45:09,000 --> 00:45:13,000 歐洲 736 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 ガィ 737 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 us 738 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 歐倫 739 00:45:29,000 --> 00:45:30,000 不 740 00:45:32,000 --> 00:45:34,000 他在問 factories 741 00:45:34,000 --> 00:45:36,000 我還沒聽到 742 00:45:39,000 --> 00:45:41,000 我還沒聽到你 and me 743 00:45:43,000 --> 00:45:45,000 去鑊子的西藏 744 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 你還沒聽到 745 00:45:48,000 --> 00:45:50,000 來,哈倫 746 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 我已經三個月了 747 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 我還沒聽到你 748 00:45:54,000 --> 00:45:55,000 我還沒聽到你 749 00:45:55,000 --> 00:45:57,000 我還沒聽到你 and me 750 00:45:57,000 --> 00:45:58,000 我還沒聽到你 and me 751 00:45:58,000 --> 00:46:00,000 我還沒聽到你 and me 752 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 你拙我,哈倫 753 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 我就拙我 754 00:46:04,000 --> 00:46:00,000 心得沒 755 00:46:01,000 --> 00:46:01,000 來 Harellin 756 00:46:05,000 --> 00:46:07,000 你跟弓嘯來魔鬼 757 00:46:07,000 --> 00:46:08,000 有兩手 758 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 一點 Ну 759 00:46:11,000 --> 00:46:13,000 我唱的還是 Some kind of a God 760 00:46:13,000 --> 00:46:15,000 有兩腳 761 00:46:16,000 --> 00:46:17,000 不太擔心 762 00:46:17,000 --> 00:46:18,000 不敢擔心 763 00:46:19,000 --> 00:46:19,000 Organization 764 00:46:19,000 --> 00:46:21,000 想尼 765 00:46:21,000 --> 00:46:21,000 我會不直接不用 能不會 766 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 潂七七七七七七七七七七七七七七七 767 00:46:25,000 --> 00:46:27,000 你能夠讓我俾 Six 768 00:46:29,000 --> 00:46:29,000 接下來 769 00:46:29,000 --> 00:46:35,000 在我脉子上抱着坏我就不必刪除了 770 00:46:36,000 --> 00:46:37,000 幹什麼? 771 00:46:37,000 --> 00:46:40,000 卵如欄 是 Lineück 772 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 是不是 Letter of the Sire 773 00:46:42,000 --> 00:46:38,000 我超過了嵐兒 774 00:46:38,000 --> 00:46:42,000 未 sire兒 總是我一定還沒接 775 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 承認你。 776 00:46:45,000 --> 00:46:47,000 而你的親意 777 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 你們常常 778 00:46:50,000 --> 00:46:52,000 不怕 Volley 779 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 迫你د俗 780 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 中國幾乎遇克 781 00:46:55,000 --> 00:46:58,000 只好便了吧 782 00:46:58,000 --> 00:46:59,000 我懂了 783 00:47:00,000 --> 00:47:01,000 我懂了 784 00:47:02,000 --> 00:47:03,000 我懂了 785 00:47:03,000 --> 00:47:04,000 我懂了 786 00:47:04,000 --> 00:47:05,000 我懂了 787 00:48:05,000 --> 00:48:06,000 阿龙 788 00:48:09,000 --> 00:48:10,000 来 来 789 00:48:17,000 --> 00:48:18,000 阿龙 790 00:48:19,000 --> 00:48:20,000 阿龙 791 00:48:20,000 --> 00:48:27,000 阿龙 792 00:48:40,000 --> 00:48:43,000 哈服 793 00:48:43,000 --> 00:48:44,000 我也好 794 00:48:44,000 --> 00:48:46,000 你去打球 795 00:48:46,000 --> 00:48:48,000 我打球 796 00:48:48,000 --> 00:48:50,000 我跟 police 和警察 現在有些事 797 00:48:50,000 --> 00:48:52,000 在這裡 走進來 798 00:48:52,000 --> 00:48:53,000 我走進去 走吧 799 00:48:53,000 --> 00:48:54,000 走進去 走進去 走進去 800 00:48:54,000 --> 00:48:55,000 啊 801 00:48:56,000 --> 00:48:57,000 你告訴我 我走進去 802 00:48:57,000 --> 00:48:59,000 我走進去 走進去 走進去 走進去 走進去 803 00:49:02,000 --> 00:49:03,000 幹什麼 804 00:49:04,000 --> 00:49:05,000 我走進去 805 00:49:07,000 --> 00:49:08,000 你走進去 走進去 走進去 走進去 806 00:49:10,000 --> 00:49:12,000 站在這裡 走進去 走進去 807 00:49:12,000 --> 00:49:13,000 阿蘭 808 00:49:13,000 --> 00:49:15,000 阿蘭 Bag狀態音樂說力 809 00:49:22,000 --> 00:49:24,000 馬 used 810 00:49:26,000 --> 00:49:26,000 波die 811 00:49:26,000 --> 00:49:28,000 阿Live 812 00:49:28,000 --> 00:49:35,000 襲戀傳 H 813 00:49:35,000 --> 00:49:41,000 正在海外地 814 00:49:39,000 --> 00:49:42,000 當我們開伙 已經開到 rainfall 815 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 我不知道 816 00:49:44,000 --> 00:49:47,000 那我们买了些 independent things 817 00:49:47,000 --> 00:49:49,000 勇敢的这个问题 818 00:49:49,000 --> 00:49:51,000 叨复 819 00:49:50,000 --> 00:49:51,000 特мен nervous 820 00:49:53,000 --> 00:49:55,000 这个时间 821 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 看得下很简单 822 00:49:59,000 --> 00:50:00,000 请安武 823 00:50:00,000 --> 00:50:21,000 dund experiment 824 00:50:21,000 --> 00:50:51,000 看了竹plings,那套街器都在自这地 825 00:50:51,000 --> 00:50:55,000 香港全 Oracle No Delta的飛 буду爸當年 826 00:50:56,000 --> 00:50:58,000 總裁 forest 827 00:50:58,000 --> 00:50:59,000 你很多无粉丝一是 828 00:51:01,000 --> 00:51:02,000 不看Twitter 829 00:51:02,000 --> 00:51:12,000 我们最大的 830 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 十一种 831 00:51:17,000 --> 00:51:18,000 很好 832 00:51:18,000 --> 00:51:18,000 啊 833 00:51:19,000 --> 00:51:20,000 不错 834 00:51:22,000 --> 00:51:22,000 压根 835 00:51:24,000 --> 00:51:25,000 道诗 836 00:51:25,000 --> 00:51:26,000 七句 837 00:51:56,000 --> 00:52:01,000 握我们因为每�elsic冻义 838 00:52:21,000 --> 00:52:21,000 有一定这样的 839 00:52:22,000 --> 00:52:25,000 borner 840 00:52:25,000 --> 00:52:45,000 只是小花 841 00:52:55,000 --> 00:52:57,000 不要理 Thriller 842 00:53:05,000 --> 00:53:10,000 他們是我們,變遰 843 00:53:10,000 --> 00:53:13,000 竟然的話 ellos被放在室長的室 class 844 00:53:13,000 --> 00:53:14,000 去關於室長的室外 845 00:53:14,000 --> 00:53:15,000 睡著開動的地方 846 00:53:15,000 --> 00:53:16,000 他們們具 all up work long 847 00:53:16,000 --> 00:53:16,000 不知道有甚麼能量 848 00:53:16,000 --> 00:53:17,000 能泡冰,推進我們的室 849 00:53:23,000 --> 00:53:23,000 沒有,還單支瓶機 850 00:53:23,000 --> 00:53:24,000 我故意让他吃 After the 851 00:53:25,000 --> 00:53:27,000 他职日文还真夺了他们还会人家 852 00:53:28,000 --> 00:53:29,000 把他们一起向助 853 00:53:30,000 --> 00:53:32,000 但是但是他住掉了 854 00:53:32,000 --> 00:53:33,000 他发出了那么大的学生 855 00:53:36,000 --> 00:53:37,000 那些人的比较惊敬 856 00:53:38,000 --> 00:53:39,000 你要看看还笑 857 00:53:43,000 --> 00:53:44,000 说俺怎么回事 858 00:53:45,000 --> 00:53:46,000 中国的事 859 00:53:47,000 --> 00:53:47,000 她真的拙割了我们 860 00:53:48,000 --> 00:53:47,000 今天做 861 00:53:48,000 --> 00:53:49,000 到底是谁 862 00:53:49,000 --> 00:53:52,000 糟就 interview 863 00:53:52,000 --> 00:53:58,000 林入ô 864 00:54:16,000 --> 00:54:18,000 二人之夜 865 00:54:18,000 --> 00:54:22,000 你混在最好的服土我 866 00:54:22,000 --> 00:54:33,000 每enesiny 就是好 867 00:54:38,000 --> 00:54:41,000 ? 868 00:54:41,000 --> 00:54:27,000 七十八 869 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 了鬼 870 00:54:29,000 --> 00:54:32,000 你給他口變成他 871 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 來,我就讓他喝 872 00:54:45,000 --> 00:54:46,000 付正在 873 00:54:48,000 --> 00:54:50,000 有不 Potato und Coffee 874 00:54:51,000 --> 00:54:37,000 Called 875 00:54:54,000 --> 00:54:49,000 叽 876 00:54:49,000 --> 00:54:58,000 親olt 877 00:56:49,000 --> 00:56:52,000 龍仔 878 00:56:54,000 --> 00:57:04,000 謝謝 879 00:57:07,000 --> 00:56:51,000 龍仔 880 00:57:07,000 --> 00:57:08,000 燈 881 00:57:11,000 --> 00:57:11,000 滑 882 00:57:13,000 --> 00:57:06,000 表現 883 00:57:06,000 --> 00:56:51,000 李 macht 884 00:57:15,000 --> 00:57:16,000 什麼 885 00:57:16,000 --> 00:57:17,000 knees 886 00:57:17,000 --> 00:57:18,000 shed some gold 887 00:57:20,000 --> 00:57:23,000 真是破了腰 888 00:57:23,000 --> 00:57:24,000 Apparently you can't go up through theifer 889 00:57:27,000 --> 00:57:29,000 液体也歪往那一步 890 00:57:29,000 --> 00:57:30,000 向后面 891 00:57:30,000 --> 00:57:39,000 kan 892 00:57:42,000 --> 00:57:43,000 er 893 00:57:50,000 --> 00:57:53,000 upbeat 894 00:57:55,000 --> 00:57:56,000 在這兒 895 00:57:57,000 --> 00:57:57,000 來 896 00:57:57,000 --> 00:57:59,000 一縷搖 897 00:58:17,000 --> 00:58:19,000 阿溍 898 00:58:19,000 --> 00:58:20,000 真要怪 899 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 Joel,你怎么发现我 900 00:58:21,000 --> 00:58:24,000 入山 901 00:58:40,000 --> 00:58:42,000 出入盒子 902 00:58:44,000 --> 00:58:45,000 艺术驾'll be waiting 903 00:58:47,000 --> 00:58:49,000 余威傲, doochair 904 00:58:49,000 --> 00:58:53,000 你看見黃燕 immun 905 00:58:53,000 --> 00:58:55,000 New class 906 00:58:55,000 --> 00:58:55,000 妳怎麼樣 907 00:58:55,000 --> 00:58:56,000 她進來 908 00:58:56,000 --> 00:59:00,000 什麼時候 909 00:59:00,000 --> 00:59:01,000 怎麼了 910 00:59:02,000 --> 00:59:04,000 你看 Sister 911 00:59:06,000 --> 00:59:08,000 咱怎麼滾 912 00:59:09,000 --> 00:59:10,000 爹 913 00:59:10,000 --> 00:59:11,000 有機會 914 00:59:12,000 --> 00:59:12,000 沒關係 915 00:59:13,000 --> 00:59:07,000 你 ReeEL 916 00:59:07,000 --> 00:59:09,000 是 917 00:59:10,000 --> 00:59:11,000 花張 918 00:59:15,000 --> 00:59:17,000 我沒有習慣 919 00:59:17,000 --> 00:59:18,000 我做這任務 920 00:59:18,000 --> 00:59:17,000 之後你就也是 921 00:59:17,000 --> 00:59:21,000 我和萬人範圍 922 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 不是 923 00:59:23,000 --> 00:59:23,000 不是 924 00:59:24,000 --> 00:59:25,000 也是 925 00:59:24,000 --> 00:59:26,000 下金 926 00:59:27,000 --> 00:59:28,000 真是 927 00:59:28,000 --> 00:59:30,000 間邊就現在 928 00:59:30,000 --> 00:59:31,000 三分目放入 929 00:59:31,000 --> 00:59:32,000 論文 930 00:59:32,000 --> 00:59:32,000 但你不激 931 00:59:32,000 --> 00:59:33,000 對 932 00:59:33,000 --> 00:59:33,000 公開出夜 933 00:59:33,000 --> 00:59:34,000 對啊沒有國籍�的點 934 00:59:34,000 --> 00:59:36,000 我們還藍酒門 935 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 沒有錯 936 00:59:37,000 --> 00:59:38,000 日寶蓋 937 00:59:38,000 --> 00:59:40,000 過去就可以拿 놨 938 00:59:41,000 --> 00:59:43,000 記得 939 00:59:46,000 --> 00:59:47,000 我只是睡著 940 00:59:47,000 --> 00:59:49,000 屋爛 941 00:59:50,000 --> 00:59:50,000 我在解釋 942 00:59:50,000 --> 00:59:51,000 拍車 943 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 真的被動了 944 00:59:56,000 --> 00:59:58,000 走 945 00:59:58,000 --> 00:59:59,000 何事 946 01:00:00,000 --> 01:00:01,000 那是 actually the way you want it 947 01:00:01,000 --> 01:00:02,000 出口,去专 us 948 01:00:02,000 --> 01:00:03,000 出口 949 01:00:06,000 --> 01:00:06,000 足了 950 01:00:36,000 --> 01:00:37,000 哦 951 01:00:39,000 --> 01:00:41,000 你怕太完蛋了 952 01:00:41,000 --> 01:00:41,000 好 953 01:00:41,000 --> 01:00:42,000 我看什么 954 01:00:42,000 --> 01:00:44,000 你想我 955 01:00:39,000 --> 01:00:40,000 我讲什么 956 01:00:41,000 --> 01:00:42,000 但不知 957 01:00:42,000 --> 01:00:43,000 你很理解你 958 01:00:42,000 --> 01:00:46,000 我我找你 959 01:00:43,000 --> 01:00:47,000 是 960 01:00:44,000 --> 01:00:45,000 我经过 961 01:00:44,000 --> 01:00:45,000 你认i 962 01:00:45,000 --> 01:00:46,000 你认i 963 01:00:47,000 --> 01:01:02,000 S 964 01:00:54,000 --> 01:00:58,000 好 965 01:00:57,000 --> 01:01:01,000 有 966 01:00:58,000 --> 01:01:01,000 有 967 01:01:01,000 --> 01:01:03,000 好 968 01:01:04,000 --> 01:01:03,000 ass 969 01:01:04,000 --> 01:01:05,000 老啊 970 01:01:05,000 --> 01:01:04,000 是 971 01:01:05,000 --> 01:01:05,000 Hp 972 01:01:05,000 --> 01:01:07,000 如果害得到甚麼鍋子擋子 973 01:01:09,000 --> 01:01:11,000 他把他子擋住 974 01:01:16,000 --> 01:01:16,000 爹 975 01:01:29,000 --> 01:01:31,000 Muchang people 976 01:01:32,000 --> 01:01:34,000 幾乎可以去看 977 01:01:34,000 --> 01:01:37,000 你的最最好的队长是努力 Holley 978 01:01:39,000 --> 01:01:41,000 Village Park 是余老 Do you love Lee? 979 01:01:42,000 --> 01:01:43,000 算了 980 01:01:45,000 --> 01:01:46,000 我们 hacking 981 01:01:46,000 --> 01:01:48,000 如果 u This is your own patient 982 01:01:49,000 --> 01:01:49,000 对 983 01:01:50,000 --> 01:01:52,000 把有点什么呆好 984 01:01:53,000 --> 01:01:54,000 草价 985 01:01:54,000 --> 01:01:55,000 像你读的 986 01:01:56,000 --> 01:01:58,000 伏乱八华 987 01:01:57,000 --> 01:01:59,000 他的粉丝 988 01:01:59,000 --> 01:02:00,000 青青青青投票 989 01:02:01,000 --> 01:02:02,000 现在丑女の儿子 990 01:02:02,000 --> 01:02:03,000 非常多 991 01:02:03,000 --> 01:02:03,000 我們 ot cor Promise 992 01:02:03,000 --> 01:02:04,000 我們 就是在希望 993 01:02:04,000 --> 01:02:05,000 我們讓出給你 994 01:02:05,000 --> 01:02:05,000 帶給那些神書 995 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 他們會不想 996 01:02:10,000 --> 01:02:10,000 把他們攝影棚給你 997 01:02:10,000 --> 01:02:11,000 讓給你的朋友 998 01:02:11,000 --> 01:02:12,000 這樣的小小的好和爭 999 01:02:14,000 --> 01:02:15,000 騙訊 1000 01:02:19,000 --> 01:02:20,000 除了 1001 01:02:22,000 --> 01:02:22,000 倆有哪個狂具 1002 01:02:22,000 --> 01:02:24,000 是企 heart 1003 01:02:25,000 --> 01:02:25,000 提心改革 1004 01:02:26,000 --> 01:02:27,000 跌退 1005 01:02:29,000 --> 01:02:30,000 要比因為是沒有 1006 01:02:30,000 --> 01:02:31,000 是或是沒有 1007 01:02:32,000 --> 01:02:32,000 你èce的或者分辨 1008 01:02:33,000 --> 01:02:34,000 強盛 1009 01:02:37,000 --> 01:02:38,000 我掉了 1010 01:02:40,000 --> 01:02:42,000 這專程真的要埋板 1011 01:02:43,000 --> 01:02:45,000 寥窷子在那邊 1012 01:02:48,000 --> 01:02:51,000 會等見多久 1013 01:02:51,000 --> 01:02:53,000 我們敲所想分析 1014 01:02:56,000 --> 01:02:58,000 看不清楚 1015 01:02:58,000 --> 01:03:00,000 我們uaron在哪兒 1016 01:03:00,000 --> 01:03:03,000 Aunt最后又没更多吞刷 1017 01:03:30,000 --> 01:03:32,000 你不知道李五阿 Prepare 1018 01:03:33,000 --> 01:03:34,000 我会真的抱歉 1019 01:03:47,000 --> 01:03:48,000 我是果思 1020 01:03:48,000 --> 01:03:49,000 清 wires 1021 01:03:50,000 --> 01:03:54,000 為什麼你的叫怎麼回事 1022 01:03:54,000 --> 01:03:34,000 我的手 1023 01:03:57,000 --> 01:03:58,000 躲了 1024 01:03:58,000 --> 01:04:02,000 全同達幫我們努力 1025 01:04:03,000 --> 01:04:04,000 有場地上的捱 1026 01:04:05,000 --> 01:04:07,000 蹬 1027 01:04:08,000 --> 01:04:09,000 駿仙 1028 01:04:09,000 --> 01:04:12,000 我們的都說了 1029 01:04:12,000 --> 01:04:13,000 這種有更傷 1030 01:04:15,000 --> 01:04:16,000 他的料理polite 1031 01:04:16,000 --> 01:04:18,000 清清楚 1032 01:04:18,000 --> 01:04:42,000 对 不 saw 前边有مل 1033 01:04:48,000 --> 01:04:49,000 出發 1034 01:04:52,000 --> 01:04:53,000 出發 1035 01:04:55,000 --> 01:04:57,000 全牌 1036 01:04:57,000 --> 01:04:59,000 在那邊 1037 01:04:59,000 --> 01:05:01,000 等我們找我們 1038 01:05:02,000 --> 01:05:03,000 我們拳ison 1039 01:05:04,000 --> 01:05:05,000 確實're 1040 01:05:06,000 --> 01:05:08,000 出發 1041 01:05:11,000 --> 01:05:12,000 比較有還 1042 01:05:12,000 --> 01:05:14,000 那是誰 1043 01:05:14,000 --> 01:05:15,000 野獌到侮農 1044 01:05:20,000 --> 01:05:22,000 原來這樣子 我是心甘 1045 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 您什麼 sommelier 1046 01:05:25,000 --> 01:05:21,000 製作社會 1047 01:05:28,000 --> 01:05:30,000 十 ACT 1048 01:05:29,000 --> 01:05:32,000 大君ins 1049 01:05:30,000 --> 01:05:31,000 金 leider 1050 01:05:31,000 --> 01:05:32,000 從眾吾這裡 1051 01:05:32,000 --> 01:05:33,000 被制製用 1052 01:05:33,000 --> 01:05:36,000 從東深處業完灣 1053 01:05:36,000 --> 01:05:38,000 特區 的包會 1054 01:05:38,000 --> 01:05:39,000 即輞 1055 01:05:40,000 --> 01:05:40,000 安嗡 1056 01:05:40,000 --> 01:05:41,000 嗯 1057 01:05:41,000 --> 01:05:42,000 好好看 1058 01:05:42,000 --> 01:05:43,000 沉加油 Г Michigan, 这位是真CR 1059 01:05:43,000 --> 01:05:43,000 我知道 1060 01:06:06,000 --> 01:06:07,000 就之人 1061 01:06:07,000 --> 01:06:08,000 你们红尔夙 1062 01:06:08,000 --> 01:06:09,000 是Zlug 1063 01:06:09,000 --> 01:06:10,000 小小混和 1064 01:06:10,000 --> 01:06:11,000 是看ony 1065 01:06:11,000 --> 01:06:13,000 效果是真正的 1066 01:06:14,000 --> 01:06:16,000 我不會依然樞的 1067 01:06:16,000 --> 01:06:18,000 我只是奧之 1068 01:06:19,000 --> 01:06:20,000 照顾你 1069 01:06:21,000 --> 01:06:21,000 你再通沙 1070 01:06:24,000 --> 01:06:24,000 噢 1071 01:06:24,000 --> 01:06:24,000 救你 1072 01:06:27,000 --> 01:06:28,000 麥 alerts 1073 01:06:29,000 --> 01:06:30,000 太長時間了 1074 01:06:35,000 --> 01:06:36,000 就當地 1075 01:06:36,000 --> 01:06:39,000 顺利让人家在哪人 1076 01:06:39,000 --> 01:06:41,000 让人是心力 1077 01:06:46,000 --> 01:06:50,000 种小烤铭本俺家灵 1078 01:06:51,000 --> 01:06:53,000 我这套力尬在这里 1079 01:06:57,000 --> 01:06:59,000 他们叫作精彪 1080 01:07:00,000 --> 01:07:01,000 你的殺手 1081 01:07:08,000 --> 01:07:10,000 曲轉得越 Former 1082 01:07:11,000 --> 01:07:12,000 不相守 1083 01:07:16,000 --> 01:07:18,000 But they fell down 1084 01:07:19,000 --> 01:07:20,000 and they went down 1085 01:07:22,000 --> 01:07:24,000 to the last place 1086 01:07:24,000 --> 01:07:26,000 你一ậy 1087 01:07:31,000 --> 01:07:30,000 我現在可 Pan 1088 01:07:31,000 --> 01:07:34,000 正在排練 1089 01:07:34,000 --> 01:07:35,000 第三個 1090 01:07:37,000 --> 01:07:37,000 長坊 1091 01:07:40,000 --> 01:07:53,000 靈體 1092 01:07:53,000 --> 01:07:54,000 我們支持已出牡 physician 1093 01:07:55,000 --> 01:07:56,000 亞戴 1094 01:07:57,000 --> 01:07:58,000 受惟 1095 01:08:02,000 --> 01:08:03,000 讓他?" 1096 01:08:04,000 --> 01:08:06,000 沒錢 1097 01:08:06,000 --> 01:08:07,000 阿 le 1098 01:08:07,000 --> 01:08:08,000 我一真完成 1099 01:08:10,000 --> 01:08:13,000 這是為了藥 1100 01:08:15,000 --> 01:08:14,000 non 1101 01:08:14,000 --> 01:08:15,000 大職陣子 1102 01:08:17,000 --> 01:08:18,000 尷尬 1103 01:08:18,000 --> 01:08:19,000 ou 1104 01:08:20,000 --> 01:08:20,000 atos 1105 01:08:21,000 --> 01:08:22,000 段落? 1106 01:08:23,000 --> 01:08:24,000 姜! 1107 01:08:24,000 --> 01:08:26,000 炷牛沒有,真的不算八真 1108 01:08:28,000 --> 01:08:29,000 還不是你們選招 1109 01:08:30,000 --> 01:08:31,000 我有認識的… 1110 01:08:31,000 --> 01:08:34,000 逍命錯病就不好 1111 01:08:35,000 --> 01:08:38,000 有兒夫,宛老師 1112 01:08:38,000 --> 01:08:41,000 我這次為你自殺 1113 01:08:41,000 --> 01:08:43,000 robbat沒有說念 1114 01:08:43,000 --> 01:08:44,000 我幫你離開快點 1115 01:08:44,000 --> 01:08:47,000 你為你在作冰箱放的 1116 01:08:47,000 --> 01:08:48,000 沒錯… 1117 01:08:48,000 --> 01:08:52,000 Maybe that would have been better. 1118 01:08:53,000 --> 01:08:53,000 乱转后故事这个 Allah sh Personen 1119 01:08:53,000 --> 01:08:54,000 ...? 1120 01:08:54,000 --> 01:08:55,000 姨字节园来新想 1121 01:08:56,000 --> 01:08:57,000 今天各样的怪犯 1122 01:08:57,000 --> 01:08:57,000 年的然什么 1123 01:08:57,000 --> 01:08:59,000 你是令 那种獨特的 1124 01:08:59,000 --> 01:09:00,000 不催心 1125 01:09:00,000 --> 01:09:01,000 我跟我的这些妓国 1126 01:09:01,000 --> 01:08:54,000 已经走到卖历 안녕 1127 01:09:03,000 --> 01:09:04,000 市长 1128 01:09:05,000 --> 01:09:07,000 的公司会有伤 1129 01:09:07,000 --> 01:09:08,000 无非 1130 01:09:10,000 --> 01:09:10,000 而我也呀 1131 01:09:12,000 --> 01:09:16,000 不过去他的名连 1132 01:09:16,000 --> 01:09:17,000 一切不用 من句 1133 01:09:20,000 --> 01:09:24,000 你誰 1134 01:09:27,000 --> 01:09:29,000 會怎麼樣 1135 01:09:39,000 --> 01:09:41,000 非常好 1136 01:09:41,000 --> 01:09:42,000 阿晨, water 1137 01:09:43,000 --> 01:09:46,000 那邊輪到電力 1138 01:09:46,000 --> 01:09:56,000 到了不道早时 1139 01:09:56,000 --> 01:10:00,000 ieza 1140 01:10:01,000 --> 01:10:03,000 concentrate 1141 01:10:03,000 --> 01:10:04,000 給我們來 1142 01:10:16,000 --> 01:10:17,000 阿笛 1143 01:10:21,000 --> 01:10:24,000 沒看見 Jonathan Worth 1144 01:10:24,000 --> 01:10:25,000 一點 1145 01:10:25,000 --> 01:10:03,000 還是他 1146 01:10:26,000 --> 01:10:28,000 都幫他 1147 01:10:28,000 --> 01:10:29,000 我給你一口 1148 01:10:31,000 --> 01:10:32,000 馬上回到路路上 1149 01:10:32,000 --> 01:10:34,000 在河南、泉河 1150 01:10:34,000 --> 01:10:36,000 在河南、泉河 1151 01:10:36,000 --> 01:10:39,000 在河南、泉河 1152 01:10:39,000 --> 01:10:40,000 在河南、泉河 1153 01:10:40,000 --> 01:10:41,000 在河南,泉河 1154 01:10:43,000 --> 01:10:46,000 我記得馬上回到河南 1155 01:10:46,000 --> 01:10:48,000 在河南、泉河 1156 01:10:49,000 --> 01:10:51,000 我們現在是河南的 1157 01:10:51,000 --> 01:10:52,000 河南 1158 01:10:52,000 --> 01:10:53,000 河南 1159 01:10:54,000 --> 01:10:55,000 我們在河南 1160 01:10:55,000 --> 01:10:58,000 我們結集了 1161 01:11:07,000 --> 01:11:09,000 我先去洗泉 1162 01:11:09,000 --> 01:11:11,000 不要罷了 1163 01:11:11,000 --> 01:11:13,000 我RC 1164 01:11:14,000 --> 01:11:15,000 我想得到 1165 01:11:18,000 --> 01:11:20,000 我當然介紹過一下 1166 01:11:22,000 --> 01:11:21,000 Das 1167 01:11:21,000 --> 01:11:22,000 不行 1168 01:11:51,000 --> 01:11:53,000 你好,你呢 1169 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 嘗嘗甚麼 1170 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 ...... 1171 01:12:09,000 --> 01:12:13,000 你真應該從這裡去 1172 01:12:13,000 --> 01:12:19,000 Angeles, downtown, downtown, downtown, downtown YouTuber 1173 01:12:20,000 --> 01:12:25,000 陪伴一輩子, 單繼續思考 1174 01:12:25,000 --> 01:12:27,000 是的,對不起 1175 01:12:30,000 --> 01:12:30,000 怎麼用車輪板來撝 1176 01:12:39,000 --> 01:12:40,000 鷲號就在這裡 1177 01:12:40,000 --> 01:12:44,000 被我送 stocks 1178 01:12:52,000 --> 01:12:58,000 為什麼讓用那把網路叫我 1179 01:12:59,000 --> 01:13:00,000 我來講 1180 01:13:00,000 --> 01:13:01,000 童話 1181 01:13:02,000 --> 01:13:05,000 敗累紅蠟bes 1182 01:13:05,000 --> 01:13:08,000 炙蜜 丹麗是虎 1183 01:13:10,000 --> 01:13:22,000 你咋拉 朮iron 1184 01:13:22,000 --> 01:13:27,000 牛石也是 1185 01:13:28,000 --> 01:13:30,000 我的事 1186 01:13:30,000 --> 01:13:32,000 姐姐最好的天 gravy 1187 01:13:32,000 --> 01:13:33,000 不然你的姿勢到了 1188 01:13:39,000 --> 01:13:40,000 我都可以看到你 1189 01:13:40,000 --> 01:13:42,000 这儿 1190 01:13:46,000 --> 01:13:47,000 对 1191 01:13:49,000 --> 01:13:50,000 惠� 1192 01:13:50,000 --> 01:13:53,000 你把你胸脑车軋掉了 1193 01:13:53,000 --> 01:13:55,000 我想尊重啊 1194 01:14:01,000 --> 01:14:04,000 你這玩具怎麼變就不行 1195 01:14:04,000 --> 01:14:07,000 重招 1196 01:14:17,000 --> 01:14:20,000 我把這就可以如果你不 compost 1197 01:14:28,000 --> 01:14:30,000 我甘琉璧 1198 01:14:30,000 --> 01:14:06,000 她evivi 1199 01:14:06,000 --> 01:14:13,000 你不要 1200 01:14:18,000 --> 01:14:22,000 送套最最重的 1201 01:14:27,000 --> 01:14:30,000 泡派阿里加湖 1202 01:14:30,000 --> 01:14:17,000 全世界的共一 1203 01:14:33,000 --> 01:14:34,000 。。4 1204 01:14:35,000 --> 01:14:34,000 yrics 1205 01:14:35,000 --> 01:14:35,000 田 1206 01:14:36,000 --> 01:14:38,000 我用我的 coloring 1207 01:14:39,000 --> 01:14:41,000 我在那梨嗎? 1208 01:14:41,000 --> 01:14:42,000 我不在 worship 1209 01:14:42,000 --> 01:14:42,000 請問我是 1210 01:14:42,000 --> 01:14:43,000 這是我 1211 01:14:43,000 --> 01:14:45,000 那個時候我們想我 1212 01:14:45,000 --> 01:14:45,000 我叫你 1213 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 John 還叫你 1214 01:14:47,000 --> 01:14:48,000 這個真 aim 1215 01:14:48,000 --> 01:14:50,000 你刚才忙过香命 1216 01:14:51,000 --> 01:14:52,000 我有玩家的 1217 01:14:52,000 --> 01:14:53,000 画价 1218 01:15:02,000 --> 01:15:12,000 郁大免会 1219 01:15:12,000 --> 01:15:16,000 有空 1220 01:15:21,000 --> 01:15:23,000 所有种肉好不好 1221 01:15:24,000 --> 01:15:26,000 炉魯 1222 01:15:30,000 --> 01:15:31,000 我的老婆 1223 01:15:33,000 --> 01:15:33,000 草子 1224 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 喜欢 1225 01:15:37,000 --> 01:15:39,000 这里买了 come 1226 01:15:40,000 --> 01:15:41,000 一部口气 1227 01:15:41,000 --> 01:15:42,000 有 1228 01:16:42,000 --> 01:16:45,000 你看 他们已经跪下交课了 1229 01:16:45,000 --> 01:16:47,000 他们又走了 1230 01:16:48,000 --> 01:16:48,000 怎么? 1231 01:16:48,000 --> 01:16:49,000 先上我啊 1232 01:16:49,000 --> 01:16:52,000 是, 是不是都是肉 1233 01:16:55,000 --> 01:16:57,000 把 needed 1234 01:17:03,000 --> 01:17:05,000 家里民城到死了 1235 01:17:08,000 --> 01:17:11,000 盛戴 pattern 1236 01:17:12,000 --> 01:17:13,000 袁 глаз 1237 01:17:14,000 --> 01:16:59,000 大家是不再封的 1238 01:16:59,000 --> 01:17:16,000 你快介绍先 empty 1239 01:17:16,000 --> 01:17:17,000 信朗朗 1240 01:17:17,000 --> 01:17:19,000 客人不帮人 Father 1241 01:17:37,000 --> 01:17:40,000 是姜道 1242 01:17:40,000 --> 01:17:43,000 那只在城市,人家所得法看枉, 1243 01:17:43,000 --> 01:17:44,000 只在迷重和消摊, 1244 01:17:45,000 --> 01:17:46,000 因爲等大家的刷貨是贏� étape 1245 01:17:46,000 --> 01:17:49,000 6個,6個, silk hat 1246 01:17:49,000 --> 01:17:50,000 同事所得掃錢 1247 01:17:52,000 --> 01:17:53,000 覦睦殺出基ung 1248 01:17:54,000 --> 01:17:54,000 生活說的是甚麼 1249 01:17:54,000 --> 01:17:56,000 먹人如何越南 1250 01:18:00,000 --> 01:17:46,000 看這道食物 1251 01:18:04,000 --> 01:18:04,000 一趟小鮮 1252 01:18:05,000 --> 01:18:07,000 bourgu du티 1253 01:18:08,000 --> 01:18:10,000 就像美術網 那樣雞菌 1254 01:18:10,000 --> 01:18:16,000 早晨就非常重要 1255 01:18:25,000 --> 01:18:28,000 你卻不知道 1256 01:18:33,000 --> 01:18:35,000 常常 1257 01:18:36,000 --> 01:18:37,000 在小 school 1258 01:18:37,000 --> 01:18:40,000 我幸 alternative thanii to rectangles 1259 01:18:41,000 --> 01:18:44,000 我遇到一種生命 1260 01:18:44,000 --> 01:18:46,000 一種生命 1261 01:18:49,000 --> 01:18:52,000 然後那 pilot 1262 01:19:02,000 --> 01:19:04,000 沒 found to be 1263 01:19:04,000 --> 01:19:07,000 一定要我決定 1264 01:19:07,000 --> 01:19:09,000 什麼呢 穆佌 1265 01:19:09,000 --> 01:19:11,000 你還沒完成 1266 01:19:11,000 --> 01:19:20,000 怎麼不 1267 01:19:20,000 --> 01:19:22,000 你如果什麼事會更有 1268 01:19:25,000 --> 01:19:27,000 下次 TG มา起了 1269 01:19:27,000 --> 01:19:31,000 DJ has a deal working to sell the money from the Denver job 1270 01:19:31,000 --> 01:19:32,000 sell the money? 1271 01:19:32,000 --> 01:19:33,000 yes 1272 01:19:33,000 --> 01:19:36,000 you know the recorded serial numbers on all the bills 1273 01:19:36,000 --> 01:19:38,000 hot money 1274 01:19:38,000 --> 01:19:39,000 sure 1275 01:19:39,000 --> 01:19:40,000 hot money 1276 01:19:40,000 --> 01:19:40,000 yes 1277 01:19:40,000 --> 01:19:41,000 then they're 1278 01:19:41,000 --> 01:19:43,000 leaving the country 1279 01:19:43,000 --> 01:19:45,000 Brazil, they're South America 1280 01:19:45,000 --> 01:19:48,000 where in Los Angeles is he going to meet these other people? 1281 01:19:48,000 --> 01:19:49,000 可以找我 arrests in the middle of the UZ? 1282 01:19:49,000 --> 01:19:50,000 Sure 1283 01:19:55,000 --> 01:19:57,000 You're personas 1284 01:19:57,000 --> 01:19:59,000 Go 1285 01:20:07,000 --> 01:20:08,000 Never saw that 1286 01:20:08,000 --> 01:20:09,000 不錯 1287 01:20:20,000 --> 01:20:22,000 三千元 1288 01:20:26,000 --> 01:20:22,000 那只有 metro 1289 01:20:23,000 --> 01:20:25,000 哪裡現在沒找到 1290 01:20:25,000 --> 01:20:26,000 無懷 1291 01:20:30,000 --> 01:20:32,000 有什麼 dealing 1292 01:20:32,000 --> 01:20:33,000 因為他們是含戶的 1293 01:20:33,000 --> 01:20:33,000 生命 1294 01:20:34,000 --> 01:20:35,000 還是多麼有李科 1295 01:20:35,000 --> 01:20:37,000 那你 1296 01:20:40,000 --> 01:20:48,000 你能消防我才算犯 1297 01:20:49,000 --> 01:20:52,000 想死我 1298 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 謝謝 1299 01:20:57,000 --> 01:20:58,000 姜 modules 1300 01:20:58,000 --> 01:20:58,000 那個好像很簡直道霧 1301 01:20:58,000 --> 01:21:00,000 不會動,我們可不要 1302 01:21:00,000 --> 01:21:02,000 可以直接立球 1303 01:21:02,000 --> 01:21:14,000 我当猴 1304 01:21:22,000 --> 01:21:25,000 一天,我从挑战 1305 01:21:26,000 --> 01:21:29,000 跟秋还专 helpful 1306 01:21:29,000 --> 01:21:31,000 我要一手刀和一撒 1307 01:21:32,000 --> 01:21:33,000 goood 1308 01:21:37,000 --> 01:21:41,000 塘的是青春 1309 01:21:43,000 --> 01:21:44,000 Gundam 1310 01:21:44,000 --> 01:21:45,000 你耍誰 1311 01:21:46,000 --> 01:21:49,000 沒不好 1312 01:22:06,000 --> 01:22:07,000 今天賺終於了 1313 01:22:10,000 --> 01:22:10,000 有我 1314 01:22:12,000 --> 01:22:12,000 寒衛 1315 01:22:12,000 --> 01:22:16,000 你留下來田家這只頛 1316 01:22:18,000 --> 01:22:20,000 驒駡 1317 01:22:20,000 --> 01:22:21,000 但這趟川 transportation沙漠 1318 01:22:21,000 --> 01:22:20,000 是有藝人的 1319 01:22:20,000 --> 01:22:23,000 在川仔島湖右山 1320 01:22:23,000 --> 01:22:24,000 生活的一個藝人 1321 01:22:24,000 --> 01:22:25,000 一個藝人 1322 01:22:26,000 --> 01:22:27,000 你不能行空 1323 01:22:27,000 --> 01:22:29,000 樹北的藝人也沒有 1324 01:22:29,000 --> 01:22:30,000 对的 1325 01:22:31,000 --> 01:22:32,000 那个关系 1326 01:22:46,000 --> 01:22:46,000 坠 Twenty 1327 01:22:47,000 --> 01:22:48,000 一定要准备 1328 01:22:48,000 --> 01:22:50,000 他生了 1329 01:23:04,000 --> 01:23:06,000 兄佩 1330 01:23:06,000 --> 01:23:08,000 這是你們嗎? 1331 01:23:08,000 --> 01:23:08,000 老小夜 1332 01:23:08,000 --> 01:23:10,000 老年接 tape 1333 01:23:11,000 --> 01:23:12,000 好! 1334 01:23:12,000 --> 01:23:15,000 是 我叫 gorgeous 1335 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 你认为没有 1336 01:23:21,000 --> 01:23:24,000 鱼非人吧 1337 01:23:24,000 --> 01:23:25,000 我 1338 01:23:26,000 --> 01:23:28,000 哪次让我们见到?" 1339 01:23:28,000 --> 01:23:31,000 这个傜生年初 1340 01:23:31,000 --> 01:23:33,000 认为一个白 factory 1341 01:23:33,000 --> 01:23:34,000 我 1342 01:23:35,000 --> 01:23:36,000 平先生, 你不一定要 1343 01:23:42,000 --> 01:23:43,000 車子沒有這個 1344 01:23:44,000 --> 01:23:45,000 嗯 1345 01:23:46,000 --> 01:23:47,000 我們只能回香港 1346 01:23:47,000 --> 01:23:49,000 而是這壹名 1347 01:23:50,000 --> 01:23:50,000 不可能說 1348 01:23:51,000 --> 01:24:00,000 反正ips 1349 01:24:00,000 --> 01:24:03,000 非得了,使他硬做, 1350 01:24:07,000 --> 01:24:09,000 我知道 beginnen着, 1351 01:24:10,000 --> 01:24:11,000 fee玉若, 1352 01:24:12,000 --> 01:24:13,000 carl your heart's shell. 1353 01:24:28,000 --> 01:24:29,000 以此, 1354 01:24:59,000 --> 01:25:02,000 这是一个刚 off 1355 01:25:02,000 --> 01:25:02,000 我真不知道 1356 01:25:02,000 --> 01:25:03,000 我需要办Line 1357 01:25:03,000 --> 01:25:06,000 这个东西 1358 01:25:06,000 --> 01:25:07,000 你们几乎上连相 1359 01:25:07,000 --> 01:25:08,000 这帮el 1360 01:25:08,000 --> 01:25:10,000 我是凶狗 1361 01:25:10,000 --> 01:25:11,000 我们少拿了 1362 01:25:11,000 --> 01:25:12,000 有谁车驷 1363 01:25:37,000 --> 01:25:38,000 tops 1364 01:25:38,000 --> 01:25:38,000 看到吗 1365 01:25:38,000 --> 01:25:39,000 快点 1366 01:25:39,000 --> 01:25:46,000 小心这是不是 1367 01:25:46,000 --> 01:25:56,000 上车 1368 01:26:56,000 --> 01:26:57,000 你不可以 1369 01:27:03,000 --> 01:26:56,000 你永远 1370 01:26:56,000 --> 01:26:56,000 我不好意思 1371 01:27:13,000 --> 01:27:14,000 这是太 Module 1 1372 01:27:14,000 --> 01:27:15,000 Yes 1373 01:27:17,000 --> 01:27:18,000 惊喜 1374 01:27:18,000 --> 01:27:42,000 爆 diffrent 1375 01:27:48,000 --> 01:27:48,000 暗暗的 1376 01:27:48,000 --> 01:27:51,000 佩洪,大家檢查一口 1377 01:27:56,000 --> 01:27:57,000 放在棋子裡 1378 01:27:57,000 --> 01:27:58,000 repeb 1379 01:28:04,000 --> 01:28:05,000 我们已经在ら敲了 1380 01:28:08,000 --> 01:28:09,000 我们十次到了 1381 01:28:39,000 --> 01:28:42,000 你治兰, 威士亮光 1382 01:28:58,000 --> 01:29:00,000 掛传 1383 01:29:01,000 --> 01:29:02,000 重心 1384 01:29:05,000 --> 01:29:07,000 那, 上 1385 01:29:37,000 --> 01:29:41,000 他 sm stays Click zoom 1386 01:29:42,000 --> 01:29:44,000 他在那裡 1387 01:29:45,000 --> 01:29:46,000 快逼我 1388 01:29:46,000 --> 01:29:47,000 我沒笑過 1389 01:29:47,000 --> 01:29:49,000 怎麼辦 1390 01:29:49,000 --> 01:29:50,000 我在這裡 1391 01:29:51,000 --> 01:29:52,000 你在哪 1392 01:29:54,000 --> 01:29:55,000 嘗試 1393 01:29:56,000 --> 01:29:56,000 那樣難道 1394 01:29:59,000 --> 01:30:01,000 你玩笑事 1395 01:30:01,000 --> 01:30:03,000 需要我做些回合 1396 01:30:03,000 --> 01:30:04,000 我再把 rebathered 1397 01:30:33,000 --> 01:30:39,000 呀 1398 01:30:39,000 --> 01:30:41,000 那知不我是你 1399 01:30:43,000 --> 01:30:46,000 看看他走 По矽子 1400 01:30:59,000 --> 01:31:03,000 好 1401 01:31:03,000 --> 01:31:05,000 dirt 1402 01:31:09,000 --> 01:31:11,000 落滿了小段 1403 01:31:10,000 --> 01:31:14,000 這un偷問我 1404 01:31:14,000 --> 01:31:15,000 最後一節 1405 01:31:16,000 --> 01:31:17,000 我很想多少 1406 01:31:19,000 --> 01:31:20,000 很久天 1407 01:31:21,000 --> 01:31:23,000 還能還我的 1408 01:31:23,000 --> 01:31:25,000 不會變coins 1409 01:31:26,000 --> 01:31:28,000 你不是 1410 01:31:28,000 --> 01:31:31,000 我現在想要 1411 01:31:31,000 --> 01:31:33,000 甚麼事? 1412 01:31:33,000 --> 01:31:31,000 對不 panels 1413 01:31:35,000 --> 01:31:36,000 這曾經有其他的肚子 1414 01:31:36,000 --> 01:31:38,000 會, bang the faller 1415 01:31:44,000 --> 01:31:45,000 不然等等 1416 01:31:58,000 --> 01:32:00,000 現在在賺月發表有種東西 1417 01:32:00,000 --> 01:32:04,000 在他的字幕深時平安結晦 1418 01:32:05,000 --> 01:32:07,000 結晦的時候 那段令人心 Amazing 1419 01:32:08,000 --> 01:32:10,000 戴情緯和美麗就3號 1420 01:32:11,000 --> 01:32:13,000 出場成都藏不得了 1421 01:32:14,000 --> 01:32:15,000 提 hätte好 granted 1422 01:32:18,000 --> 01:32:20,000 立刻建成難大 1423 01:32:20,000 --> 01:32:21,000 燈黑 1424 01:32:23,000 --> 01:32:17,000 容檢交ases 1425 01:32:17,000 --> 01:32:25,000 同童 1426 01:32:25,000 --> 01:32:26,000 igious 1427 01:32:26,000 --> 01:32:28,000 川普 1428 01:32:28,000 --> 01:32:30,000 跟成還 1429 01:32:30,000 --> 01:32:32,000 是放過你的四貼 1430 01:32:32,000 --> 01:32:33,000 是的 1431 01:32:33,000 --> 01:32:34,000 有你的好大壁嗎 1432 01:32:34,000 --> 01:32:35,000 别这样 72749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.