All language subtitles for La.Zona.2007.SLOSubs.DVDRip.XviD-DrSi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,640 --> 00:02:28,240 ZASEBNO VAROVANJE 2 00:02:43,480 --> 00:02:46,574 Kava te �aka. -Hvala. 3 00:03:16,560 --> 00:03:22,560 Nikoli me ne pokli�e�. -Seveda te. -Nastavi roko. 4 00:03:22,880 --> 00:03:27,440 Nikar, ne bo �lo dol. -Morda si imel napa�no. 5 00:03:29,820 --> 00:03:31,959 Po�asi. 6 00:03:31,960 --> 00:03:36,420 Pohiti, jaz sem na vrsti. -Utihni, pezde. 7 00:03:42,000 --> 00:03:46,618 Ne potrebujem ga. -Dobi� lahko samo celega. 8 00:03:48,600 --> 00:03:53,234 Le zrcalo bi. -Ne more� ga razstaviti. 9 00:04:20,280 --> 00:04:23,289 Sergio, me sli�i�? Kje si? 10 00:04:32,160 --> 00:04:35,709 Gremo. -Delam, no�no izmeno imam. 11 00:04:35,880 --> 00:04:38,380 Ne bodi strahopetec. 12 00:04:39,760 --> 00:04:41,760 Prav. 13 00:04:48,400 --> 00:04:51,394 Kaj se dogaja? -Pridi. 14 00:05:01,040 --> 00:05:04,510 Daj mi jo. -Moja je, �ef. 15 00:05:04,680 --> 00:05:06,680 Daj mi jo �e. 16 00:05:09,640 --> 00:05:13,315 Miguel, kam gre�? 17 00:05:52,400 --> 00:05:54,400 Stojta! 18 00:05:55,720 --> 00:05:58,188 Odlo�ita, vse! 19 00:06:06,800 --> 00:06:08,800 Tja. 20 00:06:08,920 --> 00:06:10,920 Tja pojdita. 21 00:06:31,360 --> 00:06:35,959 Pri Mercedes je alarm. Bo� �el z avtom? 22 00:06:35,960 --> 00:06:39,236 Ne vem, je dale�? Kje so klju�i? 23 00:06:39,480 --> 00:06:41,480 Na televiziji. 24 00:06:51,840 --> 00:06:55,670 S tabo grem. -�e me bo� ubogal. 25 00:06:56,280 --> 00:06:58,280 Ne vemo �e. 26 00:06:58,840 --> 00:07:02,628 Daniel je na poti. Kam pa gre�? 27 00:07:02,800 --> 00:07:04,800 Z o�etom. Ni� mi ne bo. 28 00:07:05,240 --> 00:07:08,559 Pazi nase. -Da. -Bodi ob o�etu! 29 00:07:08,560 --> 00:07:12,799 Sli�i�? -Da. -Da, Laura, Alejandro je �el z njim. 30 00:07:20,760 --> 00:07:23,760 Je kdo po�kodovan? -Ne vem. 31 00:07:27,840 --> 00:07:33,639 Vlomili so k Mercedes in jo zadavili v lastni krvi. 32 00:07:33,640 --> 00:07:37,114 Kje so vstopili? -Zadaj, skozi kuhinjo. 33 00:07:38,000 --> 00:07:42,492 Slu�kinja je bila nemo�na. 34 00:07:42,800 --> 00:07:46,040 Temno je bilo. -Umiri se. Pridi noter. 35 00:07:46,160 --> 00:07:49,520 Temno je bilo, nisem ga prepoznal. 36 00:08:13,120 --> 00:08:16,319 Kje si bila? -V kuhinji. 37 00:08:16,320 --> 00:08:20,359 Koliko jih je bilo? -Trije. -Si prepri�ana? 38 00:08:20,360 --> 00:08:25,040 Da, en je pobegnil. -Povej ve�. 39 00:08:26,720 --> 00:08:32,720 Opazovala sem jih � -So bili tu zaposleni? 40 00:08:34,320 --> 00:08:39,160 Kdo? Ne, ne vem. 41 00:08:39,520 --> 00:08:42,159 Ne poznam jih. -Kako so vstopili? 42 00:08:42,840 --> 00:08:47,330 Ne vem. -Jih pozna�? -Ne. 43 00:09:13,120 --> 00:09:16,739 Poleg grem, ubil sem varnostnika. 44 00:09:17,440 --> 00:09:22,515 Kasneje se bomo pogovorili. -Poznal sem ga, Daniel. 45 00:09:22,680 --> 00:09:25,680 Bil je dober �lovek. 46 00:09:32,920 --> 00:09:35,920 Daj mi pi�tolo, Ricardo. 47 00:09:42,440 --> 00:09:47,234 Nikogar nisi ustrelil, prav? Tisti pizduni so ga. 48 00:09:47,960 --> 00:09:51,714 Nisi streljal. Pozabi in pojdi domov. 49 00:09:51,880 --> 00:09:54,380 Uredili bomo. 50 00:10:07,200 --> 00:10:09,700 Po�akaj v avtu. 51 00:10:28,080 --> 00:10:30,080 Dobro jutro. -Jutro. 52 00:10:35,680 --> 00:10:37,680 Kako si? -Dobro. 53 00:10:37,840 --> 00:10:41,439 Smem? -Pazi, danes vse snemamo. 54 00:10:48,960 --> 00:10:53,513 Ne, ni� ni narobe. -Rad bi se sam prepri�al. 55 00:10:53,760 --> 00:10:57,335 Oglasni pano se je zru�il in povzro�il kratek stik, 56 00:10:57,400 --> 00:11:01,030 ki je spro�il alarm. -Sli�ati je bilo strele. 57 00:11:01,200 --> 00:11:04,317 Najbr� so se streljali na va�i strani zidu. 58 00:11:05,640 --> 00:11:08,443 �e je vse v redu, 59 00:11:08,544 --> 00:11:11,954 nam dovolite, da se sami prepri�amo. 60 00:11:12,120 --> 00:11:14,839 Le z nalogom lahko vstopite. 61 00:11:15,000 --> 00:11:18,494 Cesta je dr�avna. -Ta ni. 62 00:11:19,280 --> 00:11:23,240 Mirno kri, na�elnik. Privo��ite si pivo. 63 00:11:24,280 --> 00:11:28,034 Ne pijem na tuj ra�un. 64 00:11:31,440 --> 00:11:34,759 Prekleto vesten policaj. -Si kaj rekel, pizdun? 65 00:11:34,760 --> 00:11:38,799 Koliko ho�e�, da bo� tiho? -Umiri se, Gerardo. 66 00:11:38,800 --> 00:11:40,800 Ve� kot imate. 67 00:11:50,800 --> 00:11:53,895 Hvala za skrb, na�elnik. 68 00:12:11,360 --> 00:12:16,860 Izguba �asa. -Sta kaj na�la? -Da, a ne vidi se obraza. 69 00:12:36,080 --> 00:12:38,580 Prevrti nazaj. 70 00:12:40,160 --> 00:12:42,660 Kaj je to? 71 00:12:46,960 --> 00:12:49,560 Njegov �evelj. 72 00:12:51,040 --> 00:12:54,040 Pomembno je, da ni u�el ven. 73 00:13:08,520 --> 00:13:11,798 Reci mami, da bom pozen. -Prav. 74 00:13:22,800 --> 00:13:27,113 Kaj je? -Rojstni dan imam. 75 00:13:29,480 --> 00:13:32,756 Oprosti, sin. 76 00:13:33,320 --> 00:13:37,040 �isto sem pozabil. Vse najbolj�e. 77 00:13:37,320 --> 00:13:39,320 �estitam. -Hvala. 78 00:13:39,560 --> 00:13:42,560 Sre�no. -Tudi tebi. 79 00:13:49,640 --> 00:13:52,234 � pet krat pet 80 00:13:52,920 --> 00:13:56,230 je pet na kvadrat. 81 00:14:21,280 --> 00:14:24,280 Je to tvoj o�e? 82 00:14:27,440 --> 00:14:31,560 Sedite, prosim. Ne bodite otro�ji. 83 00:14:33,040 --> 00:14:38,069 Prisotnih je 26 svetnikov in zastopnika 13. ter 17. bloka. 84 00:14:38,240 --> 00:14:41,718 Seja se je pri�ela ob 8:30. 85 00:14:42,680 --> 00:14:46,612 V primeru nasilja, bodo prebivalci La Zone 86 00:14:46,780 --> 00:14:50,230 nemudoma izgubili vse posebne pravice. 87 00:14:50,400 --> 00:14:54,319 Poznamo zakon. -�len �est, paragraf A. 88 00:14:54,320 --> 00:14:59,080 Policije ne smemo vpletati. -Njej to ni jasno. 89 00:14:59,520 --> 00:15:02,193 Pravim le, da bi morali po�akati. 90 00:15:02,360 --> 00:15:05,872 Ta bedasta nesre�a nas ne bo stala pravic. 91 00:15:05,940 --> 00:15:10,630 �e to sprejmemo, bo �e ve� takih nesre�. 92 00:15:10,800 --> 00:15:12,800 Umrl je varnostnik. 93 00:15:13,320 --> 00:15:18,159 Mir, prosim. Prosim! Le eden ima besedo. 94 00:15:18,160 --> 00:15:21,208 Pokli�imo biv�ega soseda, senatorja Ceballosa. 95 00:15:21,309 --> 00:15:24,476 Dober odvetnik je. -Ne, korupten je. 96 00:15:24,640 --> 00:15:27,512 Ni� ne naredi zastonj. 97 00:15:27,513 --> 00:15:30,274 Sami se moramo znajti in prijeti morilca. 98 00:15:30,440 --> 00:15:34,360 Uporabimo oro�je, ki ga imamo, branimo se. 99 00:15:54,400 --> 00:15:59,069 Izpad ne bo dolg. To je posledica nevihte. 100 00:16:13,800 --> 00:16:16,800 Dorita, si ti? 101 00:16:42,480 --> 00:16:45,598 Ste v redu, gospa? 102 00:16:45,599 --> 00:16:50,040 Zamuja�. -Sprva me niso pustili noter. 103 00:16:50,080 --> 00:16:54,119 Dobro, pripraviva kosilo za Alejandra. -Prav. 104 00:16:54,120 --> 00:16:57,286 Posilili so slu�kinjo in ubili starko, 105 00:16:57,287 --> 00:17:00,394 ker se je upirala. -Neumnost. 106 00:17:03,080 --> 00:17:07,800 Kako pa ti ve�? -Zjutraj sem bil tam. 107 00:17:22,640 --> 00:17:27,750 Te barabe so nepredvidljive. -Morali bi jih kastrirati. 108 00:17:28,440 --> 00:17:30,749 Nikogar niso posilili. 109 00:17:40,960 --> 00:17:43,460 Utihni, pametnjakovi�. 110 00:17:44,440 --> 00:17:47,534 Dovolj je bilo �rtev. 111 00:17:47,535 --> 00:17:50,830 Ne razumem te. So�ustvuje� z morilcem? 112 00:17:51,000 --> 00:17:53,958 Ubil je Mercedes, enako bi tvojega sina, 113 00:17:54,120 --> 00:17:57,129 �e bi nanj naletel. Za �ivljenje gre. 114 00:17:57,200 --> 00:18:01,200 Mislim, da delamo napako. -Naj se spravimo z njim? 115 00:18:01,320 --> 00:18:04,175 Oboro�en morilec je. Na �igavi strani si? 116 00:18:04,240 --> 00:18:08,159 Absurdnost. Ne smem misliti druga�e? 117 00:18:08,260 --> 00:18:11,969 Nima� somi�ljenikov, Diego. Dovolj smo razpravljali. 118 00:18:22,800 --> 00:18:27,295 Glasujmo. Kdo je za, da obra�unamo z morilcem? 119 00:18:55,960 --> 00:18:59,328 Tudi La Zona je v zagati. 120 00:19:00,880 --> 00:19:05,836 Delal je pri nas in naredil samomor. 121 00:19:08,160 --> 00:19:12,994 �e bodo to izvedeli, bo� ob zavarovalnino. 122 00:19:14,240 --> 00:19:16,240 Razume�? 123 00:19:16,720 --> 00:19:19,871 Pokoplje� ga lahko pri nas. 124 00:19:23,240 --> 00:19:27,279 Rada bi ga vzela domov. -Ne more�. 125 00:19:27,280 --> 00:19:30,829 To ni dobra zamisel, tukaj lahko vse uredimo. 126 00:19:31,000 --> 00:19:35,136 Danes ste tu, a jutri vas lahko ne bo. 127 00:19:36,320 --> 00:19:39,973 Kdo me bo pustil na grob, ko vas ne bo? 128 00:19:52,800 --> 00:19:55,800 Ponudi ji ve� denarja. 129 00:19:55,840 --> 00:19:58,840 Ni vpra�anje denarja. 130 00:20:19,160 --> 00:20:24,160 Vzemi mo�evo truplo. Daj ji mrli�ki list. 131 00:20:28,480 --> 00:20:34,116 Pi�e, da ga je zadela kap. Nih�e ne sme videti trupla. 132 00:20:41,640 --> 00:20:43,640 Hvala. 133 00:21:02,960 --> 00:21:04,960 Izvolite. 134 00:21:21,720 --> 00:21:24,620 Edmundo, javi se. 135 00:21:25,760 --> 00:21:28,260 Me sli�i�? 136 00:21:35,160 --> 00:21:38,072 Da, ne skrbi. Hvala. 137 00:21:39,120 --> 00:21:41,620 Se vidiva jutri. 138 00:21:41,880 --> 00:21:46,352 Ustrelili so ga v prsi. -Prere�etali so ga, barabo. 139 00:21:46,520 --> 00:21:48,520 Torej? 140 00:21:53,040 --> 00:21:58,388 Ne bo jih. -Vsi se bojijo posiljevalca. 141 00:21:58,960 --> 00:22:03,873 Nikogar ni posilil. -Zakaj ga mi ne izsledimo? 142 00:22:05,120 --> 00:22:09,679 Pijan si. -Resno mislim. Jutri se odpravimo. 143 00:22:09,680 --> 00:22:13,840 Jih niste sli�ali? Za��ititi moramo La Zono. 144 00:22:15,200 --> 00:22:17,834 To bi bilo nekaj. 145 00:22:29,240 --> 00:22:32,240 Upihni jih. -Za�eli si nekaj. 146 00:22:33,000 --> 00:22:35,434 Vse najbolj�e, dragi. -Hvala, mama. 147 00:22:35,600 --> 00:22:39,079 To je od naju z o�etom. Upam, da ti bo v�e�. 148 00:22:39,080 --> 00:22:44,316 Da vidimo. -Barbie! -Tista je, ki si si jo �elel. 149 00:22:45,400 --> 00:22:51,079 Krasna je! -Poka�i. -Objemi me. -Pazljivo. 150 00:22:51,080 --> 00:22:56,034 Velik si �e. -Hvala, mama. -Moj sin. -Kje je o�e? 151 00:22:56,680 --> 00:22:58,680 Pri Mercedes. 152 00:23:00,320 --> 00:23:02,390 Se zabava�? -Da. 153 00:23:02,560 --> 00:23:08,560 Snemi to. -Takole. -Vem, sam imam tri take. 154 00:23:09,640 --> 00:23:15,440 �e od malega si moj prijatelj in tudi vedno bo�. 155 00:23:17,360 --> 00:23:20,272 Rad bi samo povedal, 156 00:23:21,240 --> 00:23:24,315 da je tisti posiljevalec. 157 00:23:25,720 --> 00:23:29,800 Torej se vidimo jutri. �as je, da gremo. 158 00:23:31,880 --> 00:23:34,380 Adijo. Gremo. 159 00:23:48,880 --> 00:23:52,031 Pridite noter ali pa se poslovite. 160 00:23:52,200 --> 00:23:54,316 �e gremo. 161 00:24:01,680 --> 00:24:07,359 Do o�eta grem. -Ni govora. -Blizu je in lu�i spet gorijo. 162 00:24:07,360 --> 00:24:10,807 Na. No�em, da bi jo dobil ropar. 163 00:24:11,008 --> 00:24:13,560 Ne �ali se. 164 00:24:27,720 --> 00:24:33,309 Ni nikogar, ki bi nam odprl? -Ne, sama �ivi, a je odpotovala. 165 00:24:46,120 --> 00:24:50,554 Mercedes Kier � -Kierkenian Levin. Z dvema K. 166 00:24:51,040 --> 00:24:53,740 Kot vidite, je pri�lo do nesre�e. 167 00:24:53,800 --> 00:24:56,575 Neurje je po�kodovalo elektri�no oskrbo. 168 00:24:56,760 --> 00:25:00,836 Zid je potreben popravila. -Torej je bila prijava la�na? 169 00:25:01,160 --> 00:25:06,635 Kaznivo je lagati policistu. -Vam za to pla�amo, kajne? 170 00:25:09,480 --> 00:25:13,795 Ne vem, vi mi povejte, o�itno imate s tem izku�nje. 171 00:25:13,960 --> 00:25:17,246 Si niste kupili pravic zaradi lagodja? 172 00:25:17,347 --> 00:25:22,718 Tu sem zaradi varnosti. -Na�elnik, bila je le �ala. 173 00:25:22,880 --> 00:25:24,880 Najbr�. 174 00:25:30,360 --> 00:25:32,360 Oprostite. 175 00:25:37,080 --> 00:25:40,838 Kam gre�? -Do policije, no�em ve� mol�ati. 176 00:25:40,839 --> 00:25:44,877 Umiri se. -Kje je varnostnik? Kam so premaknili trupla? 177 00:25:45,040 --> 00:25:48,508 Kaj ste rekli svojcem? -Vse je urejeno. 178 00:25:48,580 --> 00:25:51,755 Pogovorila se bova, a ne sedaj. Zaupaj mi. 179 00:25:52,600 --> 00:25:55,100 Prosim, Ricardo! 180 00:25:56,080 --> 00:25:59,080 Ne bi smel imeti pi�tole. 181 00:26:13,120 --> 00:26:15,120 Pizduni. 182 00:26:17,920 --> 00:26:20,920 Niti lagati ne znajo. 183 00:26:29,520 --> 00:26:32,020 Lahko no�. 184 00:26:40,200 --> 00:26:43,200 Videl sem te v telovadnici. 185 00:26:46,480 --> 00:26:50,270 Tako sem glasoval, ker je policija izprijena. 186 00:26:50,720 --> 00:26:53,720 Zunaj je �ivljenje te�je. 187 00:26:59,640 --> 00:27:02,950 Mojega brata so ustrelili sredi dneva. 188 00:27:03,160 --> 00:27:09,160 Policije ni bilo od nikoder. Izkrvavel je na plo�niku. 189 00:27:12,080 --> 00:27:15,677 Prijeli so osumljence in jaz sem jih prepoznal. 190 00:27:15,880 --> 00:27:21,032 Pri�al sem vpri�o njih. Obsojeni so bili umora. 191 00:27:21,200 --> 00:27:25,350 A zaprti so bili le tri mesece, nakar so me izsledili. 192 00:27:25,880 --> 00:27:29,580 Kdo jim je dal moj naslov? 193 00:27:29,840 --> 00:27:35,431 Zlomili so mi tri rebra, klju�nico in prste na roki. 194 00:27:35,920 --> 00:27:39,418 Odstopila mi je o�esna mre�nica. 195 00:27:39,880 --> 00:27:43,075 Sosedje so me re�ili smrti. 196 00:27:44,840 --> 00:27:49,759 Violet, Geranium, Orchid in seveda golf igri��e. 197 00:27:49,760 --> 00:27:54,830 Zjutraj potrebujemo ve� ljudi. -�e dobim prosto, grem poleg. 198 00:27:55,040 --> 00:27:57,540 �e kdo? -Jaz. 199 00:27:58,560 --> 00:28:00,560 Dober ve�er. 200 00:28:01,520 --> 00:28:04,120 Policija je od�la. 201 00:28:09,000 --> 00:28:13,560 Kaj bi jedel? -Ne vem, karkoli. 202 00:28:19,880 --> 00:28:24,360 Nisem vedela, da gostimo �tab. -Le do odhoda policije. 203 00:28:24,400 --> 00:28:28,480 Naj bi jih postregla? -Kaj je? 204 00:28:29,000 --> 00:28:33,959 Ne vem, vi mi povejte, g. arhitekt. Kaj na�rtujete? 205 00:28:33,960 --> 00:28:38,270 Boste z ra�unovodjem in ginekologom stra�ili ulice? 206 00:28:38,960 --> 00:28:41,758 Daniel, obvesti policijo. 207 00:28:41,920 --> 00:28:45,971 Ne slepi se, mama, njim ni mar za pravi�nost. 208 00:28:50,200 --> 00:28:53,590 �estitam, dobro si ga navadil. 209 00:28:55,240 --> 00:28:59,796 Torej je bolj�e loviti �loveka, kot obvestiti policijo? 210 00:29:00,560 --> 00:29:03,469 Ti pa pazi na besede. 211 00:29:12,280 --> 00:29:15,078 Harpuno imam. -Kaj bo� z njo? 212 00:29:15,240 --> 00:29:17,740 Prebodel ga bom. 213 00:29:17,760 --> 00:29:20,716 Kot kita? Jutri se dobimo. 214 00:29:20,920 --> 00:29:23,420 Prav, se vidiva. 215 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 Tu je! 216 00:30:14,800 --> 00:30:16,800 Pomagajte! 217 00:30:39,240 --> 00:30:42,312 Alejandro, ve�erja. 218 00:30:44,040 --> 00:30:47,040 Ne gani se! 219 00:30:52,320 --> 00:30:54,820 Alejandro, ve�erja. 220 00:31:00,760 --> 00:31:02,760 Kaj po�ne�? 221 00:31:03,520 --> 00:31:05,520 Ni�, �e grem. 222 00:32:09,880 --> 00:32:11,880 Pizda! 223 00:32:12,360 --> 00:32:16,235 Mami sem jo ukradel. -Krasno. -Nikar. 224 00:32:17,040 --> 00:32:19,356 Nikar, stari. 225 00:32:26,640 --> 00:32:29,640 Umakni jo, bedak. 226 00:32:30,160 --> 00:32:32,720 Gremo? -Pojdimo. 227 00:32:48,000 --> 00:32:50,150 Tam je! 228 00:32:50,600 --> 00:32:52,636 Kje? 229 00:32:53,560 --> 00:32:55,560 Tam! 230 00:33:19,800 --> 00:33:23,334 Ni odpotovala. -Kaj je s tem? 231 00:33:23,520 --> 00:33:29,455 Pono�i je pijan nekoga povozil. -Je �rtev pre�ivela? -Ne. 232 00:33:30,400 --> 00:33:32,400 Ostane. 233 00:33:32,560 --> 00:33:37,629 Zelo so nemirni, nekaj prikrivajo. 234 00:33:37,800 --> 00:33:41,346 Kaj pa on? -Ne vem, tu je �e nekaj dni. 235 00:33:41,447 --> 00:33:43,647 Ne zna �pansko. 236 00:33:43,720 --> 00:33:46,154 Najdite obto�nico. -Da, gospod. 237 00:33:46,220 --> 00:33:49,630 Oprostite, ker � -Nima� dokazov, Rigoberto. 238 00:33:49,800 --> 00:33:52,394 Razbili so steklo, nekdo je sli�al strele. 239 00:33:52,560 --> 00:33:55,590 Potrebuje� trdne dokaze. -Kaj naj storim? 240 00:33:55,660 --> 00:33:58,713 Jih bo� mu�il, dokler ne priznajo? 241 00:34:01,360 --> 00:34:04,360 Rad bi opravil preiskavo. 242 00:34:05,400 --> 00:34:08,689 Smem ali ne? -Kot �eli�. 243 00:34:08,760 --> 00:34:12,594 Kaj pa ta? -Oboro�en rop. 244 00:34:17,240 --> 00:34:22,477 Ni ga. -Pojdimo na pivo. -Gotovo je v kanalizaciji. 245 00:34:26,120 --> 00:34:29,817 Pridite. -Ne, tam ga gotovo ni. 246 00:34:31,480 --> 00:34:34,480 Te je strah? 247 00:34:40,320 --> 00:34:44,154 Miguel, Alvarado, Est�vez. 248 00:34:45,080 --> 00:34:47,739 Starost? -16 let. 249 00:34:47,840 --> 00:34:50,920 Tisti na sredi je. -Kateri? -Ta. 250 00:34:52,320 --> 00:34:55,919 Je to ona? -Da. 251 00:34:55,920 --> 00:35:00,825 Ga. Est�vez pravi, da pogre�a sina od srede zve�er, 252 00:35:00,926 --> 00:35:04,600 ko je vstopil v La Zono. -Povej jim. 253 00:35:04,720 --> 00:35:07,818 Bili smo na dvori��u avtoservisa. 254 00:35:07,919 --> 00:35:11,517 Kdo si? -Carolina, Miguelova prijateljica. 255 00:35:11,760 --> 00:35:17,760 Mo�an veter je prevrnil pano in splezali so po njem. 256 00:35:18,040 --> 00:35:21,563 Sli�ala sem strele, niso se vrnili. 257 00:35:21,664 --> 00:35:24,320 So bili oboro�eni? 258 00:35:25,621 --> 00:35:27,920 Ne vem. 259 00:35:29,720 --> 00:35:32,553 Va� Miguel je tat. 260 00:35:34,440 --> 00:35:36,940 Moj sin je. 261 00:35:58,920 --> 00:36:00,920 Streljajo. 262 00:36:29,760 --> 00:36:34,200 Mi smo, ne streljajte! -Jaz sem, Eddy! 263 00:36:34,360 --> 00:36:36,669 Alejandro je, ne streljajte! 264 00:36:50,160 --> 00:36:52,860 Kaj vam je? 265 00:36:53,120 --> 00:36:58,759 Se zavedate, kaj ste storili? To ni igra. -Resno je. 266 00:36:58,760 --> 00:37:01,832 �e �elite pomagati, se organizirajte. 267 00:37:02,000 --> 00:37:07,060 Ne, Gerardo! Otroci so �e. -Pridi z mano. 268 00:37:11,520 --> 00:37:14,796 Mladostniki so, ne bodo ubogali. 269 00:37:14,980 --> 00:37:17,454 Ne bodo odnehali. 270 00:37:17,555 --> 00:37:20,879 �e so z nami, jih lahko nadziramo. 271 00:37:20,960 --> 00:37:24,533 Noben ni tvoj sin. -Rad jih imam. 272 00:37:24,640 --> 00:37:29,429 G. Daniel, g. Gerardo, policija je tu. -Sranje. 273 00:37:31,600 --> 00:37:34,000 Gerardo tu. 274 00:37:38,120 --> 00:37:43,455 Pojdi domov in ostani notri, dokler se ne pogovoriva. 275 00:37:44,320 --> 00:37:47,673 Manuel, jih lahko pelje�? -Da, seveda. 276 00:38:46,840 --> 00:38:51,515 Odidi. -Nisem je ubil. -Utihni! -Prise�em! 277 00:38:51,680 --> 00:38:54,680 Utihni, nisva prijatelja! 278 00:39:10,520 --> 00:39:14,354 �el sem do Carlosa na avtoservis. 279 00:39:15,200 --> 00:39:20,160 Rekel mi je, da bova z dekletom sama. 280 00:39:20,680 --> 00:39:23,689 A se je napil. 281 00:39:24,840 --> 00:39:27,840 Tam smo bili �tiri ure. 282 00:39:34,040 --> 00:39:36,540 Roke stran! 283 00:40:17,080 --> 00:40:19,514 Ujemi jo! 284 00:41:18,560 --> 00:41:21,060 Si la�en? 285 00:41:30,840 --> 00:41:34,912 Ubil te bom, �e bo� napadel dru�ino. 286 00:41:37,840 --> 00:41:42,390 Kasneje ti prinesem hrano. Nato bo� od�el, prav? 287 00:41:43,360 --> 00:41:45,360 Od�el bo�! 288 00:42:25,320 --> 00:42:28,885 Je razlika, kajne? Vi �ivite v urejenih hi�ah. 289 00:42:28,986 --> 00:42:32,636 Imate svojo �etrt, radi bi �e svoj zakon. 290 00:42:32,800 --> 00:42:35,834 Vas moti, da smo sre�nej�i? 291 00:42:40,920 --> 00:42:43,420 Ga prepoznate? 292 00:42:45,600 --> 00:42:48,439 Ne. -Imamo pri�o. 293 00:42:48,440 --> 00:42:52,282 Tisto no� so v La Zono vdrli trije tatovi. 294 00:42:52,383 --> 00:42:57,996 Povejta mi, kje so. -�e je tako, naju odlo�ite. 295 00:42:58,160 --> 00:43:02,680 Zakaj kon�no ne poveste? -Odlo�ite naju! 296 00:43:09,920 --> 00:43:12,920 Kaj se dogaja? 297 00:43:17,320 --> 00:43:22,236 Je hotel denar? -Nekdo iz La Zone je pri�al. 298 00:43:22,400 --> 00:43:26,456 Lahko nas obsodijo, sporazumimo se s policijo. 299 00:43:26,520 --> 00:43:29,956 Ni govora. V�eraj si se strinjala. 300 00:43:30,120 --> 00:43:33,440 Zmotila sem se. -Mir, dvignite roko. 301 00:43:34,200 --> 00:43:37,697 Nekdo je zajebal, a �e imamo �as. 302 00:43:37,760 --> 00:43:40,390 Brez pri�e so nemo�ni. 303 00:43:40,560 --> 00:43:45,636 Zapi�ite mo�ne ovaduhe. -Nikogar ne sumim. 304 00:43:45,800 --> 00:43:50,672 Vse, ki so proti. -To je neumno. -Meni je prav. 305 00:43:51,080 --> 00:43:56,357 Najti moramo morilca. -Vse, ki so v stiku s policijo. 306 00:43:56,520 --> 00:43:59,020 Si zme�an? 307 00:43:59,440 --> 00:44:02,719 Sedi, Lucia! -Ne bom izdal sosedov. 308 00:44:02,720 --> 00:44:07,600 Pomembna je skupna varnost. -Stvari so u�le nadzoru. 309 00:44:08,160 --> 00:44:13,874 Nismo kon�ali. Vedeli bomo, kdo je kriv! 310 00:44:23,240 --> 00:44:26,391 Skupni svet je sprejel odlo�itev. 311 00:44:26,560 --> 00:44:30,879 Kaj je? -Ne pretvarjaj se. 312 00:44:30,880 --> 00:44:34,313 Obvestil si policijo. -Sem te povabil noter? 313 00:44:34,480 --> 00:44:37,439 Ne nisem. Kaj po�ne�? 314 00:44:37,440 --> 00:44:42,080 Daj mi mobitel. -Ni�esar ti ne dam! -O�ka? 315 00:44:43,600 --> 00:44:46,616 Ne skrbi, Bruno. Pojdi k mami. 316 00:44:53,720 --> 00:44:56,998 Pezde. -Jaz te nisem u�alil. 317 00:44:57,200 --> 00:45:01,673 Mirno, Gerardo. -Delamo za skupno dobro. 318 00:45:02,840 --> 00:45:06,795 Izginite. -Ne bi jih smel poklicati. 319 00:45:09,160 --> 00:45:11,160 Oprosti. 320 00:45:26,920 --> 00:45:28,920 Vstopi. 321 00:45:36,280 --> 00:45:39,800 Si �e sli�al? Nisem smel iz La Zone. 322 00:45:39,900 --> 00:45:43,533 Hotel sem po tablete, a me niso pustili. 323 00:45:44,120 --> 00:45:47,120 �ena me opazuje. 324 00:45:51,520 --> 00:45:55,020 So to prava zdravila? 325 00:45:57,520 --> 00:46:00,478 Trenutno je hudo. Ljudi je strah. 326 00:46:01,320 --> 00:46:04,870 Bojijo se, da bi izdal skrivnost. 327 00:46:05,600 --> 00:46:08,689 Pusti jih tu. Hvala. 328 00:46:47,920 --> 00:46:50,920 DELOVNA POGODBA 329 00:46:51,040 --> 00:46:55,893 Od �etrtka ga ni, ni� ni izmaknil, razen pi�tole. 330 00:46:56,040 --> 00:47:01,440 Imam dovoljenje, �e �elite videti. -Ni treba. 331 00:47:02,560 --> 00:47:05,693 Pokli�ite nas, �e pride nazaj. 332 00:47:07,440 --> 00:47:09,440 Seveda. 333 00:47:17,440 --> 00:47:23,440 So ga oni ubili? -Ne vem. -Ponudili so nam le 60 pesov. 334 00:47:24,120 --> 00:47:27,808 Stalo jih bo � -Ne, ne bom jim dovolil, 335 00:47:27,909 --> 00:47:30,958 da bi me te barabe poni�ale. 336 00:47:32,720 --> 00:47:34,720 Po�akaj. 337 00:47:50,560 --> 00:47:52,630 Zakaj ne odneha? 338 00:47:53,000 --> 00:47:55,500 Si posnel? 339 00:47:57,520 --> 00:48:00,520 To je protizakonito. 340 00:48:05,240 --> 00:48:07,240 Spi �e. 341 00:48:13,960 --> 00:48:19,148 Bedak si. Igra� se z �ivljenjem. 342 00:48:20,480 --> 00:48:24,719 No�em te vpletati. Premlad si �e. 343 00:48:24,720 --> 00:48:28,796 Dokler �ivi� pod to streho, me bo� ubogal. 344 00:48:31,400 --> 00:48:33,900 Prav? -Prav. 345 00:48:55,720 --> 00:49:00,300 Si sli�ala, kaj se je zgodilo? -Povedal mi je. 346 00:49:03,000 --> 00:49:06,273 No�em, da sodeluje pri lovu. 347 00:49:22,960 --> 00:49:25,460 Kaj je to? 348 00:49:25,800 --> 00:49:28,200 Pokli�i sodnika. 349 00:49:28,560 --> 00:49:32,077 Uredil nam je status, pomagal nam bo. 350 00:49:32,120 --> 00:49:34,588 Skup��ina je proti. 351 00:49:34,760 --> 00:49:38,152 Kaj boste z njim, ko ga ujamete? 352 00:49:38,253 --> 00:49:41,240 Kaj boste storili? 353 00:50:04,440 --> 00:50:07,440 Naj ti prerokujem? 354 00:50:09,200 --> 00:50:12,250 Vsi bomo �li k hudi�u. 355 00:50:34,040 --> 00:50:38,160 Obuj si jih, da bo� lahko od�el. 356 00:50:50,400 --> 00:50:53,699 Kako ti je ime? -Miguel. 357 00:50:55,000 --> 00:51:00,234 Tu ni varno, i��ejo te. -Policija? -Ne. 358 00:51:01,240 --> 00:51:05,440 Kdo? -Vsi. 359 00:51:09,320 --> 00:51:12,357 Zjutraj bodo odpeljali smeti. 360 00:51:12,520 --> 00:51:15,919 Pojdi tja in se skrij v njih. 361 00:51:15,920 --> 00:51:21,114 Glavne ulice nadzorujejo kamere, pojdi po stranskih, med hi�ami. 362 00:51:23,840 --> 00:51:28,400 Da, gospa, na va�em vrtu. 363 00:51:28,520 --> 00:51:32,492 Zaklenite se v hi�o. Poslali bomo patruljo. 364 00:51:48,560 --> 00:51:51,060 Takoj bomo. 365 00:52:07,400 --> 00:52:09,400 I��i. 366 00:53:55,640 --> 00:53:58,140 Tja pojdi. 367 00:54:10,960 --> 00:54:14,360 Tukaj, tukaj je! 368 00:54:31,280 --> 00:54:36,460 Umaknite se, nevarno je, pobili se boste. 369 00:54:36,960 --> 00:54:40,509 Ismael, sli�i�? Umaknite se! 370 00:56:10,000 --> 00:56:13,094 Carolina, Miguel tu. -Kje si? 371 00:56:13,360 --> 00:56:17,419 Ubiti me ho�ejo. -Kaj? -Lovijo me z oro�jem. 372 00:56:17,520 --> 00:56:21,669 Obvesti mojo mamo. -Kje si? Povej �e! 373 00:56:22,480 --> 00:56:25,880 V La Zoni. -Tam je! 374 00:56:48,680 --> 00:56:53,950 Trije streli v hrbet, najbr� razli�en kaliber. 375 00:57:01,240 --> 00:57:04,320 Tu je prva izstopna rana. 376 00:57:05,320 --> 00:57:10,069 In �e druga. Mrtev je vsaj en dan. 377 00:57:13,280 --> 00:57:15,780 Kaj je to? 378 00:57:28,120 --> 00:57:30,120 M, K, L. 379 00:57:33,960 --> 00:57:38,720 Krogla je zadela aorto. -Tu je �e eden! 380 00:57:42,720 --> 00:57:46,840 Paznik avtoservisa? -Da, on je. 381 00:57:47,280 --> 00:57:49,919 M, K, L. 382 00:57:52,480 --> 00:57:57,676 Mercedes Kierkenian Levin. Nadaljuj, enega �e i��emo. 383 00:58:03,440 --> 00:58:08,876 Umorili so ju v La Zoni. -Utihni, dokaz rabi�. -Imam ga. 384 00:58:09,040 --> 00:58:12,100 Kaj pa voznik? -Zbe�al je. 385 00:58:12,280 --> 00:58:16,359 Toda bil je v La Zoni, tako ima zapisano. 386 00:58:16,360 --> 00:58:20,716 Enega �e pogre�amo. -Nadaljuj, a ostani miren. 387 00:58:20,880 --> 00:58:25,600 Opravil bom z novinarji. Dobiva se na postaji. 388 00:58:36,360 --> 00:58:41,355 Jaz sem razbil okno. -Ni� zato. 389 00:58:41,520 --> 00:58:45,596 Zamenjali ga bomo, a trenutno je tako varneje. 390 00:58:50,040 --> 00:58:55,434 Jaz bi dokon�al. -Kaj? -Pusti meni dokon�ati. -Ne. 391 00:58:55,600 --> 00:58:58,860 Obuj se, prehladil se bo�. 392 00:59:12,640 --> 00:59:16,474 Najti moramo voznika. Gotovo bo govoril. 393 00:59:28,960 --> 00:59:34,960 Je klical ob 4:50? -Da. -Barabe, sedaj jih imamo. 394 00:59:35,800 --> 00:59:39,839 Po�akamo na De la Garza? -Le nalog priskrbi. 395 00:59:41,280 --> 00:59:45,258 Obvestiti bi ga morala. -Si mar gluh? 396 00:59:47,680 --> 00:59:50,635 Ostani, pri�a si. 397 00:59:53,680 --> 00:59:58,740 Prinesi gospodi�ni kavo in zajtrk. Sedi. 398 01:00:10,240 --> 01:00:12,240 Je kdo tu! 399 01:00:20,000 --> 01:00:23,358 Govorila bi z nadzornikom. 400 01:00:27,360 --> 01:00:30,360 Me sli�ite? 401 01:00:38,600 --> 01:00:43,234 Vam je Carolina povedala? Hvala, da greste ponj. 402 01:00:43,960 --> 01:00:49,159 Vzemite me sabo. Pregovorila ga bom. 403 01:00:49,160 --> 01:00:52,160 Po�akajte raje tu. 404 01:00:53,840 --> 01:00:59,480 Dajte no, moj sin je. Poslu�al me bo, prosim. 405 01:01:08,880 --> 01:01:11,380 Dobro jutro. 406 01:01:14,760 --> 01:01:18,397 Dobro jutro, gospod. -Dobro jutro, Dorita. 407 01:01:19,520 --> 01:01:22,840 Prosim, izro�i mi hi�ni klju�. 408 01:01:24,141 --> 01:01:30,114 Zakaj? -Zaradi varnosti, tako je sklenila skup��ina. 409 01:01:30,440 --> 01:01:33,716 Mislila sem, da skupaj odlo�ava. 410 01:01:35,080 --> 01:01:38,355 Nikar, Dorita. -Le za nekaj dni. 411 01:01:44,400 --> 01:01:46,400 Kje? 412 01:01:47,480 --> 01:01:52,400 Nih�e me ne poslu�a. -�e prihajam. 413 01:01:53,640 --> 01:01:55,640 Oprosti. 414 01:01:58,960 --> 01:02:01,528 Pridi, zunaj je nemir. 415 01:02:11,320 --> 01:02:15,800 Upo�tevajte na�o avtonomijo. -Opravljamo le na�e delo. 416 01:02:19,440 --> 01:02:22,600 Pojdi dol, bedak! 417 01:02:27,560 --> 01:02:31,348 Sedaj sem uradno v enoti za za��ito. 418 01:02:32,080 --> 01:02:37,160 Ta listina nam zagotavlja poseben polo�aj. Preberite jo. 419 01:02:39,520 --> 01:02:42,751 Vam daje pravico moriti? 420 01:02:43,560 --> 01:02:47,018 Delo imamo. -Ni�esar ne veste. 421 01:02:47,119 --> 01:02:51,220 Z vami govorimo. -Pohaja mi potrpljenje. 422 01:02:51,680 --> 01:02:56,720 Pogovorimo se, na�elnik. -Za to je bil v�eraj �as. 423 01:02:56,840 --> 01:03:00,138 Prisluhnite nam, nato imate proste roke. 424 01:03:01,240 --> 01:03:05,394 Poslu�am. -Ne tu, na samem. 425 01:03:12,280 --> 01:03:15,369 Gorila ostane tu. -Kaj pravi�? 426 01:03:15,600 --> 01:03:18,100 Prosim, Gerardo. 427 01:03:32,720 --> 01:03:38,720 Zraven grem. Prav. -Vodo potrebujeva. 428 01:03:42,280 --> 01:03:45,858 Je Diego doma? -Na vrtu je. 429 01:03:50,880 --> 01:03:54,940 Diego, policija je tu. Prerekajo se, pojdiva. 430 01:03:55,100 --> 01:03:59,109 Povejva, da sva oporekala. -Spreglej, Lucia. 431 01:03:59,180 --> 01:04:03,000 Nikogar ne zastopam, zate i��ejo zamenjavo. 432 01:04:03,100 --> 01:04:06,355 �e greva oba, bodo poslu�ali. 433 01:04:13,840 --> 01:04:17,560 Ve�, razmi�ljal sem. 434 01:04:17,840 --> 01:04:21,080 Kaj naj re�em sinu, 435 01:04:21,081 --> 01:04:25,399 ko me bo vpra�al, zakaj �ivimo za obzidjem? 436 01:04:29,000 --> 01:04:32,453 Voda. -�e je dolij. 437 01:04:42,300 --> 01:04:45,073 Mercedes K. L. je mrtva. 438 01:04:45,240 --> 01:04:48,591 Pokopana je pri kapeli. -Umorili so jo. 439 01:04:48,640 --> 01:04:52,800 Mi pa njih v samoobrambi. -Toda en je pre�ivel. 440 01:04:52,880 --> 01:04:55,974 Oko za oko, na�elnik. 441 01:05:00,600 --> 01:05:05,175 Oprostite, ker zamujam. -To je delegat De la Garza. 442 01:05:13,400 --> 01:05:15,400 Snemate? 443 01:05:17,040 --> 01:05:21,620 Za vse bi bilo bolj�e, �e tega ne bi snemali. 444 01:05:32,800 --> 01:05:38,035 Na�elnik je vesten, a ne ve, da se spori re�ijo spravno. 445 01:05:38,840 --> 01:05:41,735 Priznati ho�ejo. 446 01:05:42,036 --> 01:05:45,814 No�ejo javne razprave. Enako ti. 447 01:05:46,880 --> 01:05:50,509 Policijsko nasilje je resen prekr�ek. 448 01:05:51,520 --> 01:05:55,308 Sam glej, da ostane tajno. 449 01:06:01,600 --> 01:06:04,600 Bodimo razumni. 450 01:06:05,760 --> 01:06:09,816 Gotovo bi radi darovali na�i ustanovi. 451 01:06:22,760 --> 01:06:25,849 Se strinjamo o vsoti? 452 01:06:57,440 --> 01:07:00,510 Zakaj je De la Garza tu? 453 01:07:01,800 --> 01:07:06,398 Otroke imam, na�elnik. -Preklet pezde. 454 01:07:11,480 --> 01:07:14,480 2-14 tu, me sli�ite? 455 01:07:16,360 --> 01:07:19,715 Upal sem, da delam prav. 456 01:07:20,480 --> 01:07:23,480 Poslu�amo, na�elnik. 457 01:07:29,800 --> 01:07:32,800 Vse naj vrag vzame. 458 01:07:41,440 --> 01:07:45,491 Za pri�o boste vi poskrbeli, kajne? 459 01:07:48,800 --> 01:07:53,300 Smo dogovorjeni? -Brez skrbi. Na�elnik bo uredil. 460 01:07:57,680 --> 01:07:59,680 Odhajajo. 461 01:08:36,000 --> 01:08:40,803 To je on, otrok, �e ga dobro pretepemo, 462 01:08:40,904 --> 01:08:44,149 ne bo ve� kradel. -To je potencialni morilec. 463 01:08:45,120 --> 01:08:47,120 Odprite! 464 01:08:47,520 --> 01:08:50,640 Odprite! -To je ukaz! 465 01:08:53,000 --> 01:08:55,560 Odprite, prosim! 466 01:09:05,800 --> 01:09:08,730 Gerardo, Daniel, me sli�ita? 467 01:09:09,040 --> 01:09:13,270 Vidim osumljenca, v bli�ini �ole je. 468 01:09:24,480 --> 01:09:28,400 Kje je Miguel? Je bil to strel? 469 01:09:32,800 --> 01:09:36,640 Koliko ste iztr�ili zanj? -Bolj�e bi ga vzgojili. 470 01:09:36,760 --> 01:09:40,060 Prodali ste se, baraba. 471 01:09:41,520 --> 01:09:44,520 Brzdaj se, Rigoberto. 472 01:10:55,800 --> 01:11:00,069 Kje je? -Nimamo slike, zmanjkalo je elektrike. 473 01:11:10,520 --> 01:11:13,795 Kje je Miguel? -Pridi z nami, prosim. 474 01:11:13,920 --> 01:11:16,920 Je v redu? -Prosim. 475 01:12:04,760 --> 01:12:08,540 Rekel sem ti, da odidi! 476 01:12:10,480 --> 01:12:13,480 Posku�al sem zbe�ati. 477 01:12:21,240 --> 01:12:25,759 Bili so v vre�ah za smeti. -Kdo? -Moji prijatelji. 478 01:12:25,760 --> 01:12:30,300 Videl sem jih mrtve. Policija me je prezrla. 479 01:12:53,000 --> 01:12:56,576 Ne boj se, na varnem si. 480 01:12:59,080 --> 01:13:01,816 Izvoli, umij se. 481 01:13:18,880 --> 01:13:22,955 Na severu imam brata in dve sestri. 482 01:13:23,920 --> 01:13:26,756 Tu �ivim z mamo. 483 01:13:27,200 --> 01:13:31,989 Zakaj ne odide�? -No�em zapustiti mame. 484 01:13:52,800 --> 01:13:56,395 Kaj po�ne�? -Obisk ima�. 485 01:14:01,040 --> 01:14:04,249 To je Yolanda, �ena varnostnika. 486 01:14:07,360 --> 01:14:10,060 Moja o�ala. 487 01:14:11,360 --> 01:14:14,360 Povedala sem ji. 488 01:14:34,240 --> 01:14:36,240 �al mi je. 489 01:14:37,400 --> 01:14:42,320 Strah me je bilo. -Bila je nesre�a. 490 01:14:42,680 --> 01:14:45,689 K sre�i se ni sam ubil. 491 01:15:04,800 --> 01:15:06,800 Sedaj. 492 01:15:08,840 --> 01:15:12,594 Sem Miguel Alvarado Est�vez, star 16 let. 493 01:15:13,880 --> 01:15:18,874 V sredo pono�i, 10. 2., sem �el s prijatelji v La Zono, 494 01:15:19,480 --> 01:15:22,080 da bi kradel. 495 01:15:27,400 --> 01:15:30,437 Po�akaj me tu. 496 01:15:35,760 --> 01:15:38,560 Jaz sem Alejandro. 497 01:15:44,720 --> 01:15:47,520 Imam zagotovilo? 498 01:15:53,560 --> 01:15:56,560 Kot sem rekel. 499 01:15:57,960 --> 01:16:00,560 Poznam naslov. 500 01:16:00,840 --> 01:16:03,840 Hvala, va�a milost. 501 01:16:16,840 --> 01:16:21,670 Kje si bil? -Pri Mauriciu. -La�e�, iskal te je. 502 01:16:22,120 --> 01:16:25,505 Kaj je narobe? -Ni�, iti moram. 503 01:16:25,706 --> 01:16:28,475 Z mojim avtom? 504 01:16:29,360 --> 01:16:34,320 Nikamor ne gre�. Pogovorila se bova. Pridi. 505 01:16:40,800 --> 01:16:42,800 O�e! 506 01:16:43,920 --> 01:16:45,990 Nedol�en je. 507 01:16:46,440 --> 01:16:50,232 Poglej to. -La�nivec. 508 01:16:56,160 --> 01:17:00,519 On je ubil Mercedes. -Umirite se, prosim! 509 01:17:00,520 --> 01:17:05,912 Pogovorimo se v telovadnici. Prosim! -Morilec! 510 01:17:06,080 --> 01:17:09,470 Baraba! -Umirite se, prosim! 511 01:17:10,160 --> 01:17:14,310 Zberite se v telovadnici. Umirite se, prosim! 512 01:17:14,480 --> 01:17:16,480 Pizdun! 513 01:17:17,560 --> 01:17:19,560 Umirite se, prosim! 514 01:17:20,040 --> 01:17:22,838 Nehajte! -Umirite se! 515 01:17:23,160 --> 01:17:26,160 Sprejeti moramo odlo�itev! 516 01:17:45,240 --> 01:17:47,240 Nehajte! 517 01:19:17,440 --> 01:19:20,993 Udaril sem jo, toda ni umrla. 518 01:19:21,280 --> 01:19:24,280 Mario jo je zadavil. 519 01:19:25,160 --> 01:19:29,753 Zaslu�im si zapor, ker sem kriv kraje. 520 01:19:30,840 --> 01:19:33,840 Toda nisem morilec. 521 01:19:34,000 --> 01:19:37,014 Rad bi se opravi�il. 522 01:19:39,480 --> 01:19:42,380 Pobolj�al se bom. 523 01:24:45,080 --> 01:24:47,080 Izvoli. 524 01:24:48,920 --> 01:24:51,920 Ime mu je bilo Miguel. 525 01:25:11,360 --> 01:25:15,552 Prosim? -I��em Miguelove svojce. 526 01:25:18,000 --> 01:25:20,500 Ni jih. 527 01:25:42,680 --> 01:25:44,680 Prosim? 528 01:25:45,800 --> 01:25:50,629 Prosim? -Povejte jim, da je Miguel mrtev. 529 01:26:44,425 --> 01:26:47,425 Prevedel: Marinch 530 01:26:47,526 --> 01:26:51,526 Tehni�na obdelava DVD Rippers Slovenia 38191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.