Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,410 --> 00:01:59,150
К студентам нужно относиться одинаково
2
00:02:00,350 --> 00:02:04,750
Неважно, какие ошибки они совершают, неважно, что они думают
3
00:02:06,150 --> 00:02:08,360
Это японский взгляд на образование?
4
00:02:13,160 --> 00:02:21,640
насилие над женщиной-учительницей
5
00:02:28,910 --> 00:02:36,450
Иди пропусти урок
Как это могло произойти
6
00:02:37,180 --> 00:02:40,450
Это так раздражает. Какой следующий урок?
Следующий раздел? Английский
7
00:02:41,120 --> 00:02:43,660
Настоящее или подделка, я не знаю
8
00:02:44,660 --> 00:02:52,130
Все в порядке, просто учись тому, что хочешь
все равно нечему учиться
9
00:02:53,330 --> 00:02:56,340
Это действительно ничего, да и учитель не очень хороший.
10
00:02:57,800 --> 00:03:02,010
английская киска
Не английская старуха
11
00:03:04,750 --> 00:03:05,950
старая женщина
12
00:03:18,630 --> 00:03:21,160
Доброе утро всем
Доброе утро, учитель
13
00:03:23,160 --> 00:03:26,230
Что со всеми не так? У тебя закончились силы.
Все в порядке
14
00:03:27,700 --> 00:03:30,240
Тогда сделай это снова
Доброе утро всем
15
00:03:31,510 --> 00:03:33,110
Доброе утро, учитель
16
00:03:36,640 --> 00:03:40,650
ты должен привыкнуть к
это международное сообщество
17
00:03:42,120 --> 00:03:45,720
В таком состоянии выжить невозможно
18
00:03:47,390 --> 00:03:52,060
Это невозможно, если ты плохо выучишь английский
19
00:03:53,660 --> 00:03:55,200
Убери книги
20
00:04:09,210 --> 00:04:11,680
сколько у тебя братьев и сестер
21
00:04:14,750 --> 00:04:16,350
Я спрашиваю вас
22
00:04:18,550 --> 00:04:20,420
что она сказала
23
00:04:20,820 --> 00:04:22,090
Сколько здесь братьев и сестер
24
00:04:24,290 --> 00:04:26,030
Два брата
25
00:04:26,430 --> 00:04:30,960
Позвольте мне закончить. У меня есть два брата.
26
00:04:33,770 --> 00:04:37,970
что сделал твой отец
я не говорю по-английски
27
00:04:40,770 --> 00:04:42,110
Серьезно
28
00:04:44,040 --> 00:04:45,650
Какая ваша любимая японская еда?
29
00:04:47,910 --> 00:04:49,720
Какая ваша любимая японская еда?
30
00:04:51,050 --> 00:04:53,120
суши темпура
31
00:04:58,190 --> 00:04:59,790
какие овощи ты любишь
32
00:05:00,790 --> 00:05:01,800
Что
33
00:05:03,800 --> 00:05:06,470
Я не люблю овощи.
34
00:05:10,870 --> 00:05:13,010
Это так странно, я просто говорю ерунду.
35
00:05:39,230 --> 00:05:40,900
Как насчет мистера Нито?
36
00:05:41,640 --> 00:05:46,770
Немного отличается от бывших студентов, правда?
37
00:05:48,780 --> 00:05:55,780
Я хотел пробудить интерес учащихся к обучению
И постарайся
38
00:05:57,120 --> 00:05:58,850
Но эффект не идеальный
39
00:06:02,320 --> 00:06:04,990
Они подходят для аэробного обучения.
40
00:06:07,130 --> 00:06:08,130
Аэробное обучение
41
00:06:09,530 --> 00:06:13,800
Учитель привык к зарубежному образованию
Так что я, наверное, не знаю
42
00:06:15,470 --> 00:06:24,340
Для такого типа студентов
Откажитесь от традиционной модели образования
43
00:06:25,010 --> 00:06:26,750
Относитесь ко всем одинаково
44
00:06:27,880 --> 00:06:29,550
Это будет намного лучше
45
00:06:30,550 --> 00:06:36,420
Это для мотивированных студентов
Помощь немотивированным
46
00:06:38,760 --> 00:06:40,830
Существуют различные способы
47
00:06:42,300 --> 00:06:45,970
Способности здесь не важны
48
00:06:47,300 --> 00:06:52,110
Мы, учителя, должны относиться к ученикам одинаково
49
00:06:54,980 --> 00:06:58,180
Я думаю, что ваши методы обучения превосходны
50
00:07:00,050 --> 00:07:10,460
Но иногда не будьте слишком строги к ученикам.
учитель
51
00:08:06,180 --> 00:08:07,180
Я вернулся
52
00:08:11,520 --> 00:08:14,860
Ты любишь читать книги?
Да, мне это нравится
53
00:08:17,320 --> 00:08:19,060
Какие книги вам нравятся
54
00:08:20,260 --> 00:08:30,870
Как инженерные книги
Хотите изучать инженерное дело в США
55
00:08:32,010 --> 00:08:35,740
Круто круто.
Вы это слышали?
56
00:08:36,410 --> 00:08:42,420
Сяоцзю хочет пойти в школу в США.
Очень сильная мечта, правда?
57
00:08:43,420 --> 00:08:45,950
Учитель, здесь не все, верно?
58
00:08:49,020 --> 00:08:52,360
Это нормально?
59
00:08:55,230 --> 00:09:02,370
это очень плохо
Я не могу поступить в вуз с такими оценками, да?
60
00:09:03,900 --> 00:09:07,040
Все в порядке
Ведь я унаследую фабрику отца.
61
00:09:09,710 --> 00:09:13,310
Это нормально?
Все в порядке
62
00:09:15,050 --> 00:09:17,180
Заводу придется работать усерднее
ХОРОШО
63
00:09:17,380 --> 00:09:18,920
Следующий
Спасибо
64
00:09:19,790 --> 00:09:22,060
Сяоцзю, Сяоцзю здесь?
65
00:09:25,530 --> 00:09:26,460
я в
66
00:09:29,600 --> 00:09:30,530
Пожалуйста сядьте
67
00:09:34,130 --> 00:09:35,670
Сяоцзю
68
00:09:36,600 --> 00:09:39,210
Результаты довольно хорошие
69
00:09:40,070 --> 00:09:42,340
Ты продолжишь здесь оставаться?
70
00:09:45,410 --> 00:09:47,810
Я хочу учиться за границей
71
00:09:49,350 --> 00:09:51,020
Учеба за границей? куда идти
72
00:09:51,950 --> 00:09:54,020
Инженерный университет
73
00:09:55,760 --> 00:10:00,760
Это очень сложно. С твоим английским все в порядке?
74
00:10:04,100 --> 00:10:10,040
Финансовое положение моей семьи ограничено, и меня не отпустят.
75
00:10:12,510 --> 00:10:15,380
Разве это невозможно в ближайшем университете?
76
00:10:28,120 --> 00:10:31,790
Пожалуйста, выпейте
77
00:10:32,390 --> 00:10:37,460
Могу ли я
Я собираюсь переодеться и позже займусь английским.
78
00:12:07,020 --> 00:12:09,160
В чем дело
отлично
79
00:12:11,890 --> 00:12:14,890
Тогда начинай учиться, давай
80
00:12:25,910 --> 00:12:32,850
Учитель, я не совсем понимаю первый пункт.
Который из?
81
00:12:33,710 --> 00:12:38,450
Оно ближе к нам, чем любая звезда
82
00:12:40,050 --> 00:12:45,860
Речь идет об этой звезде
83
00:12:46,730 --> 00:12:53,270
ближе к нам, чем любая другая звезда
84
00:12:53,800 --> 00:12:57,000
Просто потому, что это близко к нам
85
00:12:57,670 --> 00:13:00,210
Вот почему он всегда выглядел таким большим
86
00:13:01,470 --> 00:13:03,080
Спасибо
87
00:13:18,360 --> 00:13:21,290
г-н Нито
Что случилось, Осиро-сенсей?
88
00:13:26,970 --> 00:13:29,100
Я слышал некоторые слухи
89
00:13:30,370 --> 00:13:37,640
Учитель, занимался ли в последнее время репетиторством конкретный ученик?
90
00:13:38,780 --> 00:13:40,510
Это Сяоцзю
91
00:13:42,980 --> 00:13:48,860
Не так хорошо, как хотелось бы
Обеспечить домашнее обучение для конкретных студентов
92
00:13:50,790 --> 00:13:54,260
Не ради денег
93
00:13:54,590 --> 00:13:57,730
Но я вызвался добровольцем
94
00:13:58,730 --> 00:14:01,270
Так это самое худшее, да?
95
00:14:02,070 --> 00:14:07,070
Мы должны относиться к студентам одинаково, верно?
96
00:14:08,070 --> 00:14:11,410
Послушай внимательно, что я сказал раньше
97
00:14:11,950 --> 00:14:15,220
не делай этого больше
Теперь ты знаешь
98
00:14:24,360 --> 00:14:27,830
около девятнадцати лет назад
99
00:14:27,890 --> 00:14:33,300
Жил-был американец Пол
100
00:14:34,430 --> 00:14:40,970
Он высказывает свое мнение…
101
00:14:55,320 --> 00:15:08,800
Он высказал свое мнение...
все вещи созданы
102
00:15:13,940 --> 00:15:18,810
Извините, мне завтра рано вставать
Сначала я собираюсь принять душ. О чем ты говоришь?
103
00:15:20,410 --> 00:15:28,150
этот...
В чем дело
104
00:15:30,560 --> 00:15:33,090
не умеешь читать?
Не этот
105
00:15:37,230 --> 00:15:45,640
учитель
Где, скажи мне скорее
106
00:15:47,310 --> 00:15:49,910
тело учителя
107
00:15:52,180 --> 00:15:56,580
Извините, это тело старухи
108
00:15:58,050 --> 00:15:59,850
Нет
109
00:16:07,130 --> 00:16:10,930
учитель
Подожди, что случилось
110
00:16:13,730 --> 00:16:15,070
пожалей
111
00:16:17,870 --> 00:16:19,540
Хочешь увидеть мое тело?
112
00:16:29,350 --> 00:16:33,290
Не могу прикоснуться, могу только смотреть
113
00:17:14,060 --> 00:17:14,860
могу только смотреть
114
00:18:45,350 --> 00:18:48,690
Нет, я могу только смотреть
115
00:19:12,780 --> 00:19:14,580
учитель
116
00:19:22,190 --> 00:19:27,790
Как насчет этого
Так удобно
117
00:19:35,070 --> 00:19:35,800
учитель
118
00:20:02,960 --> 00:20:04,960
Учитель, это так удобно
119
00:20:06,970 --> 00:20:08,770
Комфортный
Да
120
00:20:23,720 --> 00:20:26,320
Как насчет этого
Так удобно
121
00:20:45,670 --> 00:20:50,080
Хотите, чтобы вас облизали?
хороший
122
00:21:24,240 --> 00:21:27,780
Комфортный
Так удобно
123
00:21:32,790 --> 00:21:35,790
Так ли это?
Да
124
00:21:43,260 --> 00:21:48,200
как насчет этого
Все так удобно
125
00:21:50,540 --> 00:21:55,340
как насчет этого
126
00:22:02,420 --> 00:22:04,280
Как насчет этого
Так удобно
127
00:22:07,890 --> 00:22:09,760
Комфортный
да
128
00:22:13,560 --> 00:22:15,630
Я лизну это для тебя снова
129
00:22:41,050 --> 00:22:45,390
Как насчет этого
Так удобно
130
00:22:50,800 --> 00:22:52,530
так трудно
131
00:23:01,810 --> 00:23:05,610
Комфортный
Да, не старайся так сильно
132
00:23:07,010 --> 00:23:08,550
я хочу это
133
00:23:16,960 --> 00:23:18,690
Как насчет этого
Так удобно
134
00:23:20,290 --> 00:23:24,030
Ты собираешься кончить?
еще один момент
135
00:23:37,840 --> 00:23:41,110
Так удобно
136
00:24:07,010 --> 00:24:09,340
Как насчет этого
Так удобно
137
00:24:31,360 --> 00:24:33,300
Как насчет этого
Так удобно
138
00:24:33,430 --> 00:24:34,900
Ты собираешься кончить?
Да
139
00:24:36,970 --> 00:24:38,570
Ты собираешься кончить?
Да
140
00:25:01,260 --> 00:25:02,530
Как насчет этого
Так удобно
141
00:25:12,200 --> 00:25:13,740
Учитель собирается кончить
Собираешься кончить?
142
00:25:17,740 --> 00:25:23,350
Ты собираешься кончить?
Учитель собирается кончить
143
00:25:42,500 --> 00:25:43,640
Сяоцзю
144
00:26:00,050 --> 00:26:09,060
В будущем тебе придется усерднее учиться, Сяоцзю.
ХОРОШО
145
00:26:21,270 --> 00:26:26,210
Сяоцзю совсем не веселый
Просто говорю
146
00:26:36,760 --> 00:26:41,230
Одноклассники, урок уже здесь
Сядьте поудобнее быстро
147
00:26:42,160 --> 00:26:45,970
Возвращайся скорее. Урок уже начался.
148
00:26:52,570 --> 00:26:54,170
Сузуки
149
00:26:55,980 --> 00:26:57,110
Сузуки
150
00:27:03,050 --> 00:27:10,390
Сузуки, ты в последнее время не посещаешь мои занятия.
В чем дело?
151
00:27:14,460 --> 00:27:19,600
Учитель, это не так.
то есть
152
00:27:20,800 --> 00:27:23,340
Что хорошо
153
00:27:26,740 --> 00:27:27,670
пожалуйста, не делай этого
154
00:27:28,270 --> 00:27:35,550
Учитель только недавно обучал Сяо Цзю, верно?
155
00:27:36,480 --> 00:27:37,950
Ты его съел?
156
00:27:39,080 --> 00:27:41,550
Съешь это, учитель.
Ешь ешь
157
00:27:42,090 --> 00:27:45,220
Это странно. Вы можете что-то почувствовать.
158
00:27:46,760 --> 00:27:50,630
не делай этого
учитель
159
00:27:51,100 --> 00:27:51,960
останавливаться
160
00:27:52,360 --> 00:27:55,570
Хватит шуметь, давай
помочь
161
00:27:55,970 --> 00:27:57,900
Прекрати, что ты собираешься делать?
162
00:27:59,570 --> 00:28:03,640
Учит только Сяоцзю
Научите и нас
163
00:28:06,250 --> 00:28:09,580
Прекрати это
останавливаться
164
00:28:09,920 --> 00:28:11,120
останавливаться
165
00:28:12,450 --> 00:28:15,190
Прекрати это
Что ты делаешь
166
00:28:15,850 --> 00:28:17,260
Учитель Осиро
167
00:28:23,600 --> 00:28:27,200
В чем дело? Что-то не так?
168
00:28:29,200 --> 00:28:32,000
Тогда сделай это хорошо
169
00:28:33,410 --> 00:28:35,210
Но будьте пунктуальны
170
00:28:37,610 --> 00:28:40,410
Учитель Осиро
171
00:28:42,210 --> 00:28:44,150
Завершите это вовремя
172
00:28:45,750 --> 00:28:51,690
Прекрати, не делай этого
что ты делаешь, остановись
173
00:29:01,630 --> 00:29:09,710
останавливаться
Отдай это Сяоцзю и мне тоже.
174
00:29:09,910 --> 00:29:12,040
не делай этого
175
00:29:12,380 --> 00:29:14,050
Язык высунут?
176
00:29:21,720 --> 00:29:23,920
Это круто, учитель
177
00:29:25,990 --> 00:29:33,000
Я уже делал это раньше, высунув язык.
Не делал этого Не делал этого
178
00:29:38,800 --> 00:29:40,540
Все с нетерпением ждут этого
179
00:29:41,610 --> 00:29:45,210
Каждый
Кому хочется нюхать подмышки мистера Синто?
180
00:29:51,620 --> 00:29:52,680
не делай этого
181
00:29:55,890 --> 00:29:58,420
какой вкус, какой вкус
182
00:30:00,030 --> 00:30:01,490
Научился
183
00:30:03,430 --> 00:30:05,230
не делай этого
184
00:30:07,170 --> 00:30:09,500
Действительно хорошо
185
00:30:16,980 --> 00:30:18,980
останавливаться
186
00:30:21,510 --> 00:30:25,520
Какой вкус
женский вкус
187
00:30:28,520 --> 00:30:32,190
Очень популярный
Всем это очень нравится
188
00:30:32,520 --> 00:30:33,260
останавливаться
189
00:30:36,260 --> 00:30:39,870
показать нам
Я хочу это лизнуть. Хочешь это увидеть?
190
00:30:41,400 --> 00:30:43,340
Выход
191
00:30:46,610 --> 00:30:48,010
останавливаться
192
00:30:50,680 --> 00:30:53,010
Какое похотливое тело
193
00:30:55,010 --> 00:30:56,420
Дайте ему хорошее сжатие
194
00:30:58,880 --> 00:31:00,690
Что ты делаешь?
195
00:31:01,690 --> 00:31:05,360
Кем ты притворяешься? На самом деле это очень круто, правда?
196
00:31:06,020 --> 00:31:08,890
верно
Подожди, остановись
197
00:31:09,090 --> 00:31:10,830
Соски становятся твердыми
198
00:31:13,900 --> 00:31:17,240
По сравнению с Сяоцзю
Мы сделаем это лучше для вас
199
00:31:38,460 --> 00:31:39,860
Так трудно
200
00:31:41,590 --> 00:31:42,860
Очень удобно, правда?
201
00:31:43,930 --> 00:31:45,400
Действительно
202
00:31:48,000 --> 00:31:49,200
Это больно
203
00:32:02,280 --> 00:32:04,480
потрясающий
204
00:32:07,690 --> 00:32:11,490
Стоп, не делай этого
205
00:32:11,560 --> 00:32:15,030
Что сказал учитель? Это очень удобно, правда?
останавливаться
206
00:32:17,760 --> 00:32:20,570
что здесь
останавливаться
207
00:32:22,830 --> 00:32:25,440
Просто скажи, что это киска
208
00:32:26,310 --> 00:32:28,310
Прекрати это
209
00:32:36,180 --> 00:32:38,920
Что случилось с киской учительницы?
Вся мокрая
210
00:32:39,580 --> 00:32:44,390
Что случилось? Я не понимаю.
Вся мокрая
211
00:32:46,260 --> 00:32:49,800
влажный?
Ты действительно умный
212
00:32:54,730 --> 00:32:57,000
Поднимите нижнее белье и внимательно посмотрите
213
00:33:05,210 --> 00:33:08,550
учитель
останавливаться
214
00:33:08,950 --> 00:33:10,950
Здесь лучше?
215
00:33:16,690 --> 00:33:18,160
Задница такая непослушная
216
00:33:19,690 --> 00:33:20,430
останавливаться
217
00:33:22,830 --> 00:33:24,500
Как учитель?
218
00:33:27,770 --> 00:33:31,100
останавливаться
Все, внимательно посмотрите
219
00:33:32,170 --> 00:33:33,840
Так ясно
220
00:33:37,840 --> 00:33:41,650
потрясающий
останавливаться
221
00:33:42,850 --> 00:33:46,120
Так что же ты хочешь, чтобы мы сделали?
222
00:33:47,520 --> 00:33:48,990
Сними
223
00:33:57,930 --> 00:33:59,460
не делай этого
224
00:34:00,730 --> 00:34:02,130
Тебе удобно?
225
00:34:03,200 --> 00:34:06,870
Не будь таким, не будь таким
Учитель очень удобный, правда?
226
00:34:08,540 --> 00:34:10,740
Не делай этого, остановись
227
00:34:17,350 --> 00:34:19,080
Очень влажный
228
00:34:26,360 --> 00:34:30,300
Так круто
не делай этого
229
00:34:41,310 --> 00:34:42,370
Понятно
230
00:34:48,110 --> 00:34:49,380
Посмотрите внимательно всем
231
00:34:52,780 --> 00:34:57,260
Все смотрят на киску
потрясающий
232
00:35:00,130 --> 00:35:07,930
Учитель, это очень удобно?
Прекрати, не трогай меня
233
00:35:13,210 --> 00:35:16,070
не хочу
234
00:35:28,290 --> 00:35:33,160
Учитель, удобно ли вашим рукам?
235
00:35:34,030 --> 00:35:37,900
Не будь таким. Что ты хочешь сделать?
236
00:35:39,830 --> 00:35:43,030
останавливаться
237
00:35:49,370 --> 00:35:50,910
Очень комфортно
238
00:35:52,580 --> 00:35:56,250
Я видел их всех
239
00:36:00,120 --> 00:36:01,250
Надо это почистить
240
00:36:01,720 --> 00:36:08,730
Не останавливайся, нет
Очень комфортно
241
00:36:09,060 --> 00:36:10,000
останавливаться
242
00:36:24,210 --> 00:36:30,550
прекрати, что ты делаешь
Учитель, не делай этого
243
00:36:37,890 --> 00:36:40,490
Что случилось, учитель, вы все еще говорите «стоп»?
244
00:36:43,300 --> 00:36:44,500
Очень комфортно
245
00:36:50,570 --> 00:36:52,100
В чем дело
246
00:37:37,620 --> 00:37:38,680
В чем дело
247
00:37:41,290 --> 00:37:42,420
У вас оргазм, учитель?
248
00:37:56,370 --> 00:37:57,640
вставать
249
00:38:04,910 --> 00:38:09,250
Учитель, не заботьтесь только о своем комфорте.
250
00:38:23,190 --> 00:38:25,060
Учитель, помогите мне
251
00:38:29,800 --> 00:38:31,070
Прикоснись к этому хорошо
252
00:38:47,620 --> 00:38:54,230
Хорошая работа
253
00:39:09,770 --> 00:39:12,580
я тоже хочу это здесь
254
00:39:46,210 --> 00:39:46,950
Так удобно
255
00:39:48,350 --> 00:39:50,420
Учителя по очереди делают минет один за другим
256
00:40:13,370 --> 00:40:14,970
Учитель, это вкусно?
257
00:40:46,740 --> 00:40:48,140
Смотри сюда
258
00:41:03,020 --> 00:41:06,090
Следующий
259
00:41:12,560 --> 00:41:15,630
Лягте, ягодицы приподняты
260
00:41:27,050 --> 00:41:28,310
большой
261
00:41:39,660 --> 00:41:40,660
Иссохший
262
00:41:56,880 --> 00:41:58,940
Потрясающий учитель
263
00:42:05,280 --> 00:42:12,690
Что скажешь, учитель?
264
00:42:15,090 --> 00:42:16,490
я иду
265
00:42:18,300 --> 00:42:21,230
Все в порядке
266
00:42:35,310 --> 00:42:37,450
Я иду.
267
00:43:13,220 --> 00:43:14,950
Учитель, посмотрите сюда
268
00:43:17,290 --> 00:43:20,690
Вам удобно, учитель?
269
00:43:21,230 --> 00:43:22,960
Так удобно
270
00:43:28,030 --> 00:43:29,700
Я иду.
271
00:43:40,710 --> 00:43:43,450
Лежи здесь
272
00:43:46,720 --> 00:43:52,990
Это так здорово. Давайте посмотрим.
не делай этого
273
00:44:12,010 --> 00:44:16,610
Учитель такой мокрый и скользкий
274
00:44:44,440 --> 00:44:45,580
останавливаться
275
00:44:49,580 --> 00:44:57,190
Я иду.
Собираешься ли ты снова достичь кульминации?
276
00:44:57,590 --> 00:45:01,660
Учитель говорит по-английски, как только он говорит
277
00:45:06,260 --> 00:45:09,800
Возьмите это хорошо
278
00:45:19,480 --> 00:45:22,950
Вы все еще можете научиться
279
00:45:23,750 --> 00:45:25,420
Хочешь ты этого или нет?
280
00:45:26,820 --> 00:45:27,690
я правда не понимаю
281
00:45:33,490 --> 00:45:35,630
Я иду.
282
00:45:49,240 --> 00:45:51,110
Приходи еще
283
00:45:58,320 --> 00:45:59,180
ноги открыты
284
00:46:11,000 --> 00:46:12,200
Запихни их всех в
285
00:47:01,310 --> 00:47:02,910
учитель, как
286
00:47:24,000 --> 00:47:24,870
Комфортный
287
00:47:36,680 --> 00:47:42,350
не делай этого
Разве это не очень удобно?
288
00:47:42,950 --> 00:47:45,020
Разве это не очень удобно, учитель?
289
00:48:20,590 --> 00:48:21,790
Вставай, учитель
290
00:49:17,580 --> 00:49:19,520
Посмотри хорошенько сам
291
00:49:38,870 --> 00:49:40,670
Учитель, отлично
292
00:49:49,150 --> 00:49:50,950
Вы все это видите, верно?
293
00:50:39,400 --> 00:50:40,460
Учитель, вам удобно?
294
00:50:53,610 --> 00:50:56,010
Учитель, что мне делать?
295
00:50:59,350 --> 00:51:00,950
Скажи это, учитель
296
00:51:19,040 --> 00:51:20,100
Собираюсь кончить
297
00:52:54,800 --> 00:52:55,400
Больше не надо
298
00:53:54,990 --> 00:53:58,530
Учитель, позвольте мне сделать это завтра
299
00:54:00,800 --> 00:54:02,530
Учитель, ко всем нужно относиться одинаково.
300
00:54:03,670 --> 00:54:04,870
Это буду я послезавтра
301
00:54:41,240 --> 00:54:42,840
Не забыли переодеться?
302
00:54:45,310 --> 00:54:49,780
Помните ли вы, что вы были учителем?
303
00:54:51,250 --> 00:54:53,050
Почему бы тебе не прекратить это?
304
00:54:56,320 --> 00:54:58,390
Я предупреждал тебя
305
00:55:00,920 --> 00:55:05,400
Относитесь к студентам одинаково
306
00:55:10,070 --> 00:55:16,740
Ничего нельзя сделать, если студенты, которые неравны, недовольны
307
00:55:17,680 --> 00:55:18,810
какого черта
308
00:55:19,880 --> 00:55:24,880
Равенство – философия образования Японии
309
00:55:28,290 --> 00:55:32,760
Я ненавижу то, что ты делаешь
г-н Нито
310
00:55:35,090 --> 00:55:43,170
У вас с Сяоцзю действительно был роман, верно?
311
00:55:45,500 --> 00:55:51,110
Поскольку нам нужно половое воспитание
Нам нужно обучать весь класс вместе
312
00:55:54,040 --> 00:55:55,850
Я сказал это своим ученикам
313
00:56:05,060 --> 00:56:14,260
Надеюсь, ты будешь относиться ко мне хорошо, учитель.
314
00:56:32,950 --> 00:56:34,490
учитель
315
00:56:39,620 --> 00:56:41,160
В чем дело
316
00:56:44,560 --> 00:56:47,360
относиться одинаково
317
00:57:04,380 --> 00:57:08,920
я очень рад этому
учитель
318
00:57:10,920 --> 00:57:12,390
Извини
319
00:57:20,600 --> 00:57:24,330
Учитель, ты такая красивая
Учитель Осиро
320
00:57:24,740 --> 00:57:26,740
Такая красивая, учитель.
321
00:57:31,810 --> 00:57:33,610
Надо это увидеть
322
00:57:44,960 --> 00:57:45,890
учитель
323
00:58:00,900 --> 00:58:02,040
учитель
324
00:58:25,200 --> 00:58:26,860
Осиро-сенсей, остановитесь.
325
00:58:34,340 --> 00:58:38,540
Будьте удобными
учитель
326
00:58:41,350 --> 00:58:42,410
Очень красивый
327
00:58:48,290 --> 00:58:50,550
В этом нет необходимости, учитель.
328
00:59:02,300 --> 00:59:04,030
Сними
329
00:59:12,040 --> 00:59:12,980
Так красиво
330
00:59:14,440 --> 00:59:16,380
так красиво
331
00:59:20,920 --> 00:59:26,260
Покажи мне свою задницу
ноги раздвинуты
332
00:59:29,060 --> 00:59:30,390
Спускаться
333
00:59:36,070 --> 00:59:40,470
Отличная осанка, учитель.
учитель
334
00:59:46,140 --> 00:59:47,950
ласкать здесь
335
00:59:53,820 --> 00:59:55,620
Как насчет учителя?
336
01:00:03,560 --> 01:00:07,300
Учитель, вы можете посмотреть сюда?
337
01:00:09,100 --> 01:00:12,640
Иди сюда, раздвинь ноги
338
01:00:21,780 --> 01:00:23,250
Как прелестный вид
339
01:00:30,190 --> 01:00:31,190
учитель
340
01:00:32,590 --> 01:00:42,070
учитель
Учитель просто использует это, чтобы заманить учеников?
341
01:00:43,470 --> 01:00:45,800
Неудивительно, что студенты ничего не могут с этим поделать
342
01:00:49,540 --> 01:00:55,350
Раздвинь ноги, раздвинь их снова.
343
01:00:59,820 --> 01:01:02,550
Всё видно, учитель.
344
01:01:08,960 --> 01:01:11,160
Великий учитель
345
01:01:42,930 --> 01:01:47,400
Киска мокрая
Вы меня слышите, учитель?
346
01:01:51,330 --> 01:01:54,400
Что это значит?
347
01:01:57,670 --> 01:01:59,280
Вы хотите остановиться?
348
01:02:12,820 --> 01:02:14,020
Взгляни хорошенько
349
01:02:20,700 --> 01:02:22,230
Примени немного силы, верно
350
01:02:27,770 --> 01:02:29,510
как здесь
351
01:02:39,720 --> 01:02:44,450
Это удобно?
Учитель Осиро
352
01:02:45,060 --> 01:02:47,060
В чем дело
353
01:02:50,190 --> 01:02:55,130
Моя киска дрожит
Очень комфортно
354
01:02:59,070 --> 01:03:00,000
Здесь?
355
01:03:03,410 --> 01:03:07,810
Так ли это?
356
01:03:42,250 --> 01:03:44,450
Привыкайте к этому
357
01:03:55,460 --> 01:03:57,590
Учитель, что это
358
01:03:59,530 --> 01:04:00,600
останавливаться
359
01:04:06,200 --> 01:04:13,010
останавливаться
Это нормально. Поднимите ноги руками.
360
01:04:29,160 --> 01:04:30,560
Как насчет этого
361
01:05:21,140 --> 01:05:25,350
Учитель остановится
Ни за что
362
01:05:42,570 --> 01:05:44,030
В чем дело
363
01:05:46,240 --> 01:05:49,170
Учитель, давай
364
01:05:52,710 --> 01:05:55,050
Больше не надо
365
01:05:56,850 --> 01:05:58,250
Учитель остановится
366
01:06:08,590 --> 01:06:15,270
Учитель нет
Что случилось? Он взорвется?
367
01:06:18,670 --> 01:06:26,680
Тогда используйте это
368
01:06:26,940 --> 01:06:33,820
Учитель, не делай этого
Этот будет двигаться как петух.
369
01:06:44,760 --> 01:06:46,500
Лечь
370
01:06:50,630 --> 01:06:54,700
Откройте его шире
371
01:07:01,380 --> 01:07:03,380
Вот как обстоят дела?
372
01:07:11,120 --> 01:07:12,590
Как насчет этого
373
01:07:17,390 --> 01:07:19,260
Учитель нет
374
01:07:19,930 --> 01:07:25,270
Не останавливайся. Тебе удобно?
не хочу
375
01:07:25,600 --> 01:07:30,540
Вам удобно? Учитель?
не хочу
376
01:07:31,610 --> 01:07:41,080
Обе стороны должны быть удобными
Учитель, не делай этого
377
01:07:41,680 --> 01:07:42,890
В чем дело
378
01:07:56,830 --> 01:07:59,570
В чем дело
Хватит, учитель
379
01:08:07,180 --> 01:08:08,580
Комфортный
380
01:08:17,520 --> 01:08:21,660
Не веди себя так, учитель
Нет
381
01:08:24,860 --> 01:08:27,460
Учитель, мы должны быть равными
382
01:08:35,870 --> 01:08:39,480
Не останавливайся
383
01:09:19,520 --> 01:09:23,250
Учитель, иди сюда
384
01:09:26,860 --> 01:09:30,060
Нехорошо просто чувствовать себя комфортно с самим собой.
385
01:09:32,060 --> 01:09:34,200
учитель учитель
386
01:09:48,810 --> 01:09:49,880
учитель
387
01:09:53,080 --> 01:09:56,420
Учителю нравится член, верно?
учитель
388
01:09:58,690 --> 01:10:08,430
Просто сделай это как обычно
Учитель Осиро
389
01:10:10,500 --> 01:10:13,500
давай
390
01:10:16,970 --> 01:10:18,910
Открой рот
391
01:10:32,660 --> 01:10:34,790
Перейти в самое сокровенное
392
01:10:41,130 --> 01:10:43,330
хороший дроч
393
01:10:56,280 --> 01:10:57,880
Чуть дальше внутри
394
01:11:14,560 --> 01:11:16,230
вставать
395
01:11:23,440 --> 01:11:24,440
сдавать
396
01:11:31,980 --> 01:11:33,850
Положите руки за спину
397
01:11:49,670 --> 01:11:51,600
Глубже
398
01:12:06,150 --> 01:12:08,620
Давай, лизни это
399
01:12:24,630 --> 01:12:26,770
Я хочу облизать их всех
400
01:12:47,990 --> 01:12:51,060
Множественные подергивания
401
01:13:17,020 --> 01:13:18,020
учитель
402
01:13:22,960 --> 01:13:24,630
вставать
403
01:13:35,770 --> 01:13:40,840
Я тоже могу войти, да?
Хорошо, учитель
404
01:13:43,450 --> 01:13:46,320
Могу ли я
Учитель Осиро
405
01:13:51,190 --> 01:13:53,120
посмотри на мое лицо
406
01:13:58,260 --> 01:14:01,860
Теперь мой член входит
учитель
407
01:14:04,070 --> 01:14:05,330
Пошел в
408
01:14:32,090 --> 01:14:33,100
В чем дело
409
01:14:47,240 --> 01:14:50,910
Я чувствую, как мой член входит
Такое ощущение, что твое тело лишилось энергии, верно?
410
01:15:02,790 --> 01:15:04,390
Это удобно?
411
01:15:30,020 --> 01:15:31,090
Так удобно
412
01:16:18,070 --> 01:16:23,070
учитель
Сзади
413
01:16:27,810 --> 01:16:29,610
Подними свою задницу еще немного
414
01:16:52,700 --> 01:16:56,440
Как насчет этого
учитель
415
01:17:23,530 --> 01:17:26,540
Как насчет этого
учитель
416
01:17:26,940 --> 01:17:28,940
Как себя чувствует киска?
417
01:18:57,630 --> 01:18:59,300
Потрясающий учитель
418
01:19:02,500 --> 01:19:03,300
учитель
419
01:19:06,100 --> 01:19:09,840
останавливаться
Не останавливайся
420
01:19:10,910 --> 01:19:12,170
ноги раздвинуты
421
01:19:37,070 --> 01:19:40,340
потрясающий
422
01:20:04,630 --> 01:20:05,760
учитель
423
01:20:22,710 --> 01:20:24,450
Собираюсь кончить
424
01:21:29,040 --> 01:21:34,380
После этого господин Осиро собрал учеников.
425
01:21:34,520 --> 01:21:37,720
Продолжай играть с моим телом
426
01:21:39,990 --> 01:21:43,660
Никакого особого отношения, только равенство
427
01:21:44,460 --> 01:21:48,530
Неважно, какие ошибки они совершают, неважно, что они думают
428
01:21:49,130 --> 01:21:51,800
Ко всем студентам следует относиться одинаково
429
01:21:53,270 --> 01:21:56,270
Это японское образование
430
01:21:58,940 --> 01:22:05,680
Я больше не могу обучать Сяоцзю дома.
431
01:22:32,640 --> 01:22:33,640
учитель
432
01:22:35,580 --> 01:22:38,310
Где муж учительницы?
433
01:22:39,980 --> 01:22:43,390
Это ваш муж на фото?
434
01:23:03,610 --> 01:23:04,940
умер в Лондоне
435
01:23:10,080 --> 01:23:12,350
После того, как он решил поехать в Лондон
436
01:23:12,750 --> 01:23:16,220
Я уволился с работы учителем
Пошел с ним
437
01:23:17,290 --> 01:23:23,690
Не могу найти работу
Этот парень тоже плохо понимает английский
438
01:23:25,830 --> 01:23:31,770
Встретил плохого парня
439
01:23:33,040 --> 01:23:37,310
Позже я позвонил в полицию и был спасен.
440
01:23:45,980 --> 01:23:49,120
Извините, это все старые новости
441
01:23:52,120 --> 01:23:58,530
Сяоцзю слушает английские песни?
Это полезно для изучения английского языка
442
01:24:02,000 --> 01:24:04,070
Учитель, давайте споем и посмотрим
443
01:24:09,340 --> 01:24:13,610
Очень известная песня, которую вы, возможно, знаете.
444
01:24:15,204 --> 01:24:21,585
Собираешься на ярмарку в Скарборо?
Ты собираешься на ярмарку в Скарборо?
445
01:24:22,061 --> 01:24:28,691
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
446
01:24:29,929 --> 01:24:38,075
Напомни мне тому, кто там живет
Пожалуйста, передайте от меня привет человеку, который там живет.
447
01:24:39,524 --> 01:24:47,360
На этот раз она была моей настоящей любовью
она была моей настоящей любовью
448
01:25:26,950 --> 01:25:29,950
г-н Нито
449
01:25:31,090 --> 01:25:36,230
Таким образом каждый
Тогда все будут получать половое воспитание в равной степени.
450
01:25:39,430 --> 01:25:44,370
Есть ли еще какое-то личное образование дома?
451
01:25:44,700 --> 01:25:51,840
Нет, школьное образование важнее всего.
452
01:26:02,520 --> 01:26:03,450
приезжать
453
01:26:07,260 --> 01:26:08,190
учитель
454
01:26:12,660 --> 01:26:14,600
Не удивляйся так
455
01:26:16,600 --> 01:26:22,800
Разве ты не делал все это у нее дома?
Теперь другие студенты тоже этого хотят
456
01:26:38,420 --> 01:26:39,560
Почему ты не понимаешь
457
01:26:41,090 --> 01:26:43,490
мой муж умер
458
01:26:45,030 --> 01:26:48,300
Вы должны хорошо выучить английский язык, отправляясь за границу
459
01:26:49,360 --> 01:26:50,370
Вы понимаете?
460
01:26:51,830 --> 01:26:58,440
В противном случае нас могут только заключить в тюрьму
в небольшом пространстве
461
01:27:22,330 --> 01:27:24,530
Мне было неловко, когда ты меня увидел
462
01:27:25,270 --> 01:27:27,200
Учитель, извини
463
01:27:29,000 --> 01:27:31,810
все из-за меня
Это не из-за тебя
464
01:27:34,210 --> 01:27:37,480
Слушай, тебе надо поехать за границу
465
01:27:39,620 --> 01:27:41,280
Это должно быть безопасно и надежно
466
01:28:13,780 --> 01:28:16,050
учитель
467
01:29:23,850 --> 01:29:25,520
Губы учителя такие мягкие
468
01:29:57,420 --> 01:29:58,290
нет
469
01:30:25,580 --> 01:30:26,580
Сяоцзю
470
01:30:35,660 --> 01:30:40,330
Учитель, твоя грудь такая мягкая
471
01:31:02,280 --> 01:31:05,150
Сяоцзю
учитель
472
01:31:15,160 --> 01:31:19,900
Выпускной скоро состоится
Такой одинокий учитель
473
01:31:20,300 --> 01:31:22,840
Учитель тоже
474
01:31:41,520 --> 01:31:42,520
Не мочь
475
01:31:47,260 --> 01:31:53,470
Учитель так одинок
Я тоже
476
01:32:05,280 --> 01:32:06,080
учитель
477
01:32:10,350 --> 01:32:11,420
Сяоцзю
478
01:32:37,250 --> 01:32:38,850
Сяоцзю
479
01:33:29,100 --> 01:33:30,170
Так удобно
480
01:33:30,570 --> 01:33:36,040
Вот
Так удобно, Сяоцзю.
481
01:34:59,190 --> 01:35:02,660
учитель
Сяоцзю
482
01:35:03,460 --> 01:35:04,590
Как прелестный вид
483
01:35:19,210 --> 01:35:20,480
Учитель, здесь так красиво
484
01:35:56,580 --> 01:36:02,050
Так удобно, Сяоцзю, так умело.
485
01:36:36,150 --> 01:36:46,360
Учитель такой застенчивый и мокрый, да?
Учитель, отлично
486
01:37:23,730 --> 01:37:24,870
Сяоцзю
487
01:37:43,750 --> 01:37:44,550
большой
488
01:38:25,130 --> 01:38:31,600
Сяоцзю, отлично. Учитель такой удобный.
489
01:38:45,210 --> 01:38:46,210
не хочу
490
01:38:56,560 --> 01:38:59,230
Учитель вошел
Так удобно
491
01:39:17,980 --> 01:39:22,920
Так здорово, так удобно
492
01:39:39,930 --> 01:39:42,800
Сяоцзю там
493
01:40:11,030 --> 01:40:12,500
Сяоцзю
494
01:40:26,250 --> 01:40:29,520
учитель
Так удобно
495
01:40:37,060 --> 01:40:40,330
Учитель отличный
Так удобно
496
01:40:42,330 --> 01:40:43,400
Учитель такой застенчивый
497
01:40:46,800 --> 01:40:50,270
Сяоцзю, учитель так счастлив
498
01:40:52,140 --> 01:40:53,210
Так одиноко
499
01:40:56,080 --> 01:40:58,810
Я не ожидал, что ты закончишь так скоро
500
01:41:04,690 --> 01:41:06,150
Сяоцзю
501
01:41:33,250 --> 01:41:34,580
тебе будет комфортно
502
01:41:50,060 --> 01:41:50,930
учитель
503
01:42:01,480 --> 01:42:05,280
Сяоцзю
учитель
504
01:42:15,160 --> 01:42:16,560
Учитель, это так удобно
505
01:42:24,300 --> 01:42:25,170
учитель
506
01:42:29,040 --> 01:42:31,510
Комфортный
Хм
507
01:43:15,820 --> 01:43:18,090
Как насчет этого
Учитель, это так удобно
508
01:43:27,900 --> 01:43:30,230
стало тяжело
509
01:43:47,980 --> 01:43:49,250
Учитель, это так удобно
510
01:43:52,320 --> 01:43:53,320
Посмотри на меня
511
01:44:29,760 --> 01:44:30,760
учитель
512
01:44:42,370 --> 01:44:46,240
Как это удобно?
Так удобно
513
01:45:02,320 --> 01:45:03,920
приезжать
514
01:45:17,610 --> 01:45:18,870
учитель
515
01:45:31,890 --> 01:45:32,820
Сяоцзю
516
01:45:49,500 --> 01:45:50,300
Так удобно
517
01:46:23,070 --> 01:46:26,210
Сяоцзю, так удобно
518
01:46:47,090 --> 01:46:48,360
стараться
519
01:49:03,500 --> 01:49:04,770
Так здорово, так удобно
520
01:49:07,840 --> 01:49:10,440
Учитель, это так удобно
Сяоцзю
521
01:49:50,210 --> 01:49:51,210
Так удобно
522
01:50:22,710 --> 01:50:25,780
Сяоцзю, так удобно
523
01:50:59,280 --> 01:51:00,750
Так удобно
524
01:51:26,840 --> 01:51:29,240
Сяоцзю
учитель
525
01:51:31,250 --> 01:51:33,110
потрясающий
526
01:52:13,950 --> 01:52:16,490
учитель
Сяоцзю
527
01:52:56,530 --> 01:52:57,870
Так удобно
528
01:53:28,430 --> 01:53:30,300
учитель
Сяоцзю
529
01:53:31,830 --> 01:53:33,030
Так удобно
530
01:54:22,880 --> 01:54:23,880
большой
531
01:54:28,690 --> 01:54:31,020
Собираюсь кончить
Кончи, так хорошо
532
01:54:34,490 --> 01:54:37,970
Сяоцзю
учитель
533
01:55:01,790 --> 01:55:03,190
Сяоцзю
534
01:55:05,260 --> 01:55:10,260
Учитель так счастлив
Я тоже
535
01:55:49,240 --> 01:55:52,240
выпускной
536
01:55:59,380 --> 01:56:00,710
пойдем
47582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.