All language subtitles for JUC-509_-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,410 --> 00:01:59,150 К студентам нужно относиться одинаково 2 00:02:00,350 --> 00:02:04,750 Неважно, какие ошибки они совершают, неважно, что они думают 3 00:02:06,150 --> 00:02:08,360 Это японский взгляд на образование? 4 00:02:13,160 --> 00:02:21,640 насилие над женщиной-учительницей 5 00:02:28,910 --> 00:02:36,450 Иди пропусти урок Как это могло произойти 6 00:02:37,180 --> 00:02:40,450 Это так раздражает. Какой следующий урок? Следующий раздел? Английский 7 00:02:41,120 --> 00:02:43,660 Настоящее или подделка, я не знаю 8 00:02:44,660 --> 00:02:52,130 Все в порядке, просто учись тому, что хочешь все равно нечему учиться 9 00:02:53,330 --> 00:02:56,340 Это действительно ничего, да и учитель не очень хороший. 10 00:02:57,800 --> 00:03:02,010 английская киска Не английская старуха 11 00:03:04,750 --> 00:03:05,950 старая женщина 12 00:03:18,630 --> 00:03:21,160 Доброе утро всем Доброе утро, учитель 13 00:03:23,160 --> 00:03:26,230 Что со всеми не так? У тебя закончились силы. Все в порядке 14 00:03:27,700 --> 00:03:30,240 Тогда сделай это снова Доброе утро всем 15 00:03:31,510 --> 00:03:33,110 Доброе утро, учитель 16 00:03:36,640 --> 00:03:40,650 ты должен привыкнуть к это международное сообщество 17 00:03:42,120 --> 00:03:45,720 В таком состоянии выжить невозможно 18 00:03:47,390 --> 00:03:52,060 Это невозможно, если ты плохо выучишь английский 19 00:03:53,660 --> 00:03:55,200 Убери книги 20 00:04:09,210 --> 00:04:11,680 сколько у тебя братьев и сестер 21 00:04:14,750 --> 00:04:16,350 Я спрашиваю вас 22 00:04:18,550 --> 00:04:20,420 что она сказала 23 00:04:20,820 --> 00:04:22,090 Сколько здесь братьев и сестер 24 00:04:24,290 --> 00:04:26,030 Два брата 25 00:04:26,430 --> 00:04:30,960 Позвольте мне закончить. У меня есть два брата. 26 00:04:33,770 --> 00:04:37,970 что сделал твой отец я не говорю по-английски 27 00:04:40,770 --> 00:04:42,110 Серьезно 28 00:04:44,040 --> 00:04:45,650 Какая ваша любимая японская еда? 29 00:04:47,910 --> 00:04:49,720 Какая ваша любимая японская еда? 30 00:04:51,050 --> 00:04:53,120 суши темпура 31 00:04:58,190 --> 00:04:59,790 какие овощи ты любишь 32 00:05:00,790 --> 00:05:01,800 Что 33 00:05:03,800 --> 00:05:06,470 Я не люблю овощи. 34 00:05:10,870 --> 00:05:13,010 Это так странно, я просто говорю ерунду. 35 00:05:39,230 --> 00:05:40,900 Как насчет мистера Нито? 36 00:05:41,640 --> 00:05:46,770 Немного отличается от бывших студентов, правда? 37 00:05:48,780 --> 00:05:55,780 Я хотел пробудить интерес учащихся к обучению И постарайся 38 00:05:57,120 --> 00:05:58,850 Но эффект не идеальный 39 00:06:02,320 --> 00:06:04,990 Они подходят для аэробного обучения. 40 00:06:07,130 --> 00:06:08,130 Аэробное обучение 41 00:06:09,530 --> 00:06:13,800 Учитель привык к зарубежному образованию Так что я, наверное, не знаю 42 00:06:15,470 --> 00:06:24,340 Для такого типа студентов Откажитесь от традиционной модели образования 43 00:06:25,010 --> 00:06:26,750 Относитесь ко всем одинаково 44 00:06:27,880 --> 00:06:29,550 Это будет намного лучше 45 00:06:30,550 --> 00:06:36,420 Это для мотивированных студентов Помощь немотивированным 46 00:06:38,760 --> 00:06:40,830 Существуют различные способы 47 00:06:42,300 --> 00:06:45,970 Способности здесь не важны 48 00:06:47,300 --> 00:06:52,110 Мы, учителя, должны относиться к ученикам одинаково 49 00:06:54,980 --> 00:06:58,180 Я думаю, что ваши методы обучения превосходны 50 00:07:00,050 --> 00:07:10,460 Но иногда не будьте слишком строги к ученикам. учитель 51 00:08:06,180 --> 00:08:07,180 Я вернулся 52 00:08:11,520 --> 00:08:14,860 Ты любишь читать книги? Да, мне это нравится 53 00:08:17,320 --> 00:08:19,060 Какие книги вам нравятся 54 00:08:20,260 --> 00:08:30,870 Как инженерные книги Хотите изучать инженерное дело в США 55 00:08:32,010 --> 00:08:35,740 Круто круто. Вы это слышали? 56 00:08:36,410 --> 00:08:42,420 Сяоцзю хочет пойти в школу в США. Очень сильная мечта, правда? 57 00:08:43,420 --> 00:08:45,950 Учитель, здесь не все, верно? 58 00:08:49,020 --> 00:08:52,360 Это нормально? 59 00:08:55,230 --> 00:09:02,370 это очень плохо Я не могу поступить в вуз с такими оценками, да? 60 00:09:03,900 --> 00:09:07,040 Все в порядке Ведь я унаследую фабрику отца. 61 00:09:09,710 --> 00:09:13,310 Это нормально? Все в порядке 62 00:09:15,050 --> 00:09:17,180 Заводу придется работать усерднее ХОРОШО 63 00:09:17,380 --> 00:09:18,920 Следующий Спасибо 64 00:09:19,790 --> 00:09:22,060 Сяоцзю, Сяоцзю здесь? 65 00:09:25,530 --> 00:09:26,460 я в 66 00:09:29,600 --> 00:09:30,530 Пожалуйста сядьте 67 00:09:34,130 --> 00:09:35,670 Сяоцзю 68 00:09:36,600 --> 00:09:39,210 Результаты довольно хорошие 69 00:09:40,070 --> 00:09:42,340 Ты продолжишь здесь оставаться? 70 00:09:45,410 --> 00:09:47,810 Я хочу учиться за границей 71 00:09:49,350 --> 00:09:51,020 Учеба за границей? куда идти 72 00:09:51,950 --> 00:09:54,020 Инженерный университет 73 00:09:55,760 --> 00:10:00,760 Это очень сложно. С твоим английским все в порядке? 74 00:10:04,100 --> 00:10:10,040 Финансовое положение моей семьи ограничено, и меня не отпустят. 75 00:10:12,510 --> 00:10:15,380 Разве это невозможно в ближайшем университете? 76 00:10:28,120 --> 00:10:31,790 Пожалуйста, выпейте 77 00:10:32,390 --> 00:10:37,460 Могу ли я Я собираюсь переодеться и позже займусь английским. 78 00:12:07,020 --> 00:12:09,160 В чем дело отлично 79 00:12:11,890 --> 00:12:14,890 Тогда начинай учиться, давай 80 00:12:25,910 --> 00:12:32,850 Учитель, я не совсем понимаю первый пункт. Который из? 81 00:12:33,710 --> 00:12:38,450 Оно ближе к нам, чем любая звезда 82 00:12:40,050 --> 00:12:45,860 Речь идет об этой звезде 83 00:12:46,730 --> 00:12:53,270 ближе к нам, чем любая другая звезда 84 00:12:53,800 --> 00:12:57,000 Просто потому, что это близко к нам 85 00:12:57,670 --> 00:13:00,210 Вот почему он всегда выглядел таким большим 86 00:13:01,470 --> 00:13:03,080 Спасибо 87 00:13:18,360 --> 00:13:21,290 г-н Нито Что случилось, Осиро-сенсей? 88 00:13:26,970 --> 00:13:29,100 Я слышал некоторые слухи 89 00:13:30,370 --> 00:13:37,640 Учитель, занимался ли в последнее время репетиторством конкретный ученик? 90 00:13:38,780 --> 00:13:40,510 Это Сяоцзю 91 00:13:42,980 --> 00:13:48,860 Не так хорошо, как хотелось бы Обеспечить домашнее обучение для конкретных студентов 92 00:13:50,790 --> 00:13:54,260 Не ради денег 93 00:13:54,590 --> 00:13:57,730 Но я вызвался добровольцем 94 00:13:58,730 --> 00:14:01,270 Так это самое худшее, да? 95 00:14:02,070 --> 00:14:07,070 Мы должны относиться к студентам одинаково, верно? 96 00:14:08,070 --> 00:14:11,410 Послушай внимательно, что я сказал раньше 97 00:14:11,950 --> 00:14:15,220 не делай этого больше Теперь ты знаешь 98 00:14:24,360 --> 00:14:27,830 около девятнадцати лет назад 99 00:14:27,890 --> 00:14:33,300 Жил-был американец Пол 100 00:14:34,430 --> 00:14:40,970 Он высказывает свое мнение… 101 00:14:55,320 --> 00:15:08,800 Он высказал свое мнение... все вещи созданы 102 00:15:13,940 --> 00:15:18,810 Извините, мне завтра рано вставать Сначала я собираюсь принять душ. О чем ты говоришь? 103 00:15:20,410 --> 00:15:28,150 этот... В чем дело 104 00:15:30,560 --> 00:15:33,090 не умеешь читать? Не этот 105 00:15:37,230 --> 00:15:45,640 учитель Где, скажи мне скорее 106 00:15:47,310 --> 00:15:49,910 тело учителя 107 00:15:52,180 --> 00:15:56,580 Извините, это тело старухи 108 00:15:58,050 --> 00:15:59,850 Нет 109 00:16:07,130 --> 00:16:10,930 учитель Подожди, что случилось 110 00:16:13,730 --> 00:16:15,070 пожалей 111 00:16:17,870 --> 00:16:19,540 Хочешь увидеть мое тело? 112 00:16:29,350 --> 00:16:33,290 Не могу прикоснуться, могу только смотреть 113 00:17:14,060 --> 00:17:14,860 могу только смотреть 114 00:18:45,350 --> 00:18:48,690 Нет, я могу только смотреть 115 00:19:12,780 --> 00:19:14,580 учитель 116 00:19:22,190 --> 00:19:27,790 Как насчет этого Так удобно 117 00:19:35,070 --> 00:19:35,800 учитель 118 00:20:02,960 --> 00:20:04,960 Учитель, это так удобно 119 00:20:06,970 --> 00:20:08,770 Комфортный Да 120 00:20:23,720 --> 00:20:26,320 Как насчет этого Так удобно 121 00:20:45,670 --> 00:20:50,080 Хотите, чтобы вас облизали? хороший 122 00:21:24,240 --> 00:21:27,780 Комфортный Так удобно 123 00:21:32,790 --> 00:21:35,790 Так ли это? Да 124 00:21:43,260 --> 00:21:48,200 как насчет этого Все так удобно 125 00:21:50,540 --> 00:21:55,340 как насчет этого 126 00:22:02,420 --> 00:22:04,280 Как насчет этого Так удобно 127 00:22:07,890 --> 00:22:09,760 Комфортный да 128 00:22:13,560 --> 00:22:15,630 Я лизну это для тебя снова 129 00:22:41,050 --> 00:22:45,390 Как насчет этого Так удобно 130 00:22:50,800 --> 00:22:52,530 так трудно 131 00:23:01,810 --> 00:23:05,610 Комфортный Да, не старайся так сильно 132 00:23:07,010 --> 00:23:08,550 я хочу это 133 00:23:16,960 --> 00:23:18,690 Как насчет этого Так удобно 134 00:23:20,290 --> 00:23:24,030 Ты собираешься кончить? еще один момент 135 00:23:37,840 --> 00:23:41,110 Так удобно 136 00:24:07,010 --> 00:24:09,340 Как насчет этого Так удобно 137 00:24:31,360 --> 00:24:33,300 Как насчет этого Так удобно 138 00:24:33,430 --> 00:24:34,900 Ты собираешься кончить? Да 139 00:24:36,970 --> 00:24:38,570 Ты собираешься кончить? Да 140 00:25:01,260 --> 00:25:02,530 Как насчет этого Так удобно 141 00:25:12,200 --> 00:25:13,740 Учитель собирается кончить Собираешься кончить? 142 00:25:17,740 --> 00:25:23,350 Ты собираешься кончить? Учитель собирается кончить 143 00:25:42,500 --> 00:25:43,640 Сяоцзю 144 00:26:00,050 --> 00:26:09,060 В будущем тебе придется усерднее учиться, Сяоцзю. ХОРОШО 145 00:26:21,270 --> 00:26:26,210 Сяоцзю совсем не веселый Просто говорю 146 00:26:36,760 --> 00:26:41,230 Одноклассники, урок уже здесь Сядьте поудобнее быстро 147 00:26:42,160 --> 00:26:45,970 Возвращайся скорее. Урок уже начался. 148 00:26:52,570 --> 00:26:54,170 Сузуки 149 00:26:55,980 --> 00:26:57,110 Сузуки 150 00:27:03,050 --> 00:27:10,390 Сузуки, ты в последнее время не посещаешь мои занятия. В чем дело? 151 00:27:14,460 --> 00:27:19,600 Учитель, это не так. то есть 152 00:27:20,800 --> 00:27:23,340 Что хорошо 153 00:27:26,740 --> 00:27:27,670 пожалуйста, не делай этого 154 00:27:28,270 --> 00:27:35,550 Учитель только недавно обучал Сяо Цзю, верно? 155 00:27:36,480 --> 00:27:37,950 Ты его съел? 156 00:27:39,080 --> 00:27:41,550 Съешь это, учитель. Ешь ешь 157 00:27:42,090 --> 00:27:45,220 Это странно. Вы можете что-то почувствовать. 158 00:27:46,760 --> 00:27:50,630 не делай этого учитель 159 00:27:51,100 --> 00:27:51,960 останавливаться 160 00:27:52,360 --> 00:27:55,570 Хватит шуметь, давай помочь 161 00:27:55,970 --> 00:27:57,900 Прекрати, что ты собираешься делать? 162 00:27:59,570 --> 00:28:03,640 Учит только Сяоцзю Научите и нас 163 00:28:06,250 --> 00:28:09,580 Прекрати это останавливаться 164 00:28:09,920 --> 00:28:11,120 останавливаться 165 00:28:12,450 --> 00:28:15,190 Прекрати это Что ты делаешь 166 00:28:15,850 --> 00:28:17,260 Учитель Осиро 167 00:28:23,600 --> 00:28:27,200 В чем дело? Что-то не так? 168 00:28:29,200 --> 00:28:32,000 Тогда сделай это хорошо 169 00:28:33,410 --> 00:28:35,210 Но будьте пунктуальны 170 00:28:37,610 --> 00:28:40,410 Учитель Осиро 171 00:28:42,210 --> 00:28:44,150 Завершите это вовремя 172 00:28:45,750 --> 00:28:51,690 Прекрати, не делай этого что ты делаешь, остановись 173 00:29:01,630 --> 00:29:09,710 останавливаться Отдай это Сяоцзю и мне тоже. 174 00:29:09,910 --> 00:29:12,040 не делай этого 175 00:29:12,380 --> 00:29:14,050 Язык высунут? 176 00:29:21,720 --> 00:29:23,920 Это круто, учитель 177 00:29:25,990 --> 00:29:33,000 Я уже делал это раньше, высунув язык. Не делал этого Не делал этого 178 00:29:38,800 --> 00:29:40,540 Все с нетерпением ждут этого 179 00:29:41,610 --> 00:29:45,210 Каждый Кому хочется нюхать подмышки мистера Синто? 180 00:29:51,620 --> 00:29:52,680 не делай этого 181 00:29:55,890 --> 00:29:58,420 какой вкус, какой вкус 182 00:30:00,030 --> 00:30:01,490 Научился 183 00:30:03,430 --> 00:30:05,230 не делай этого 184 00:30:07,170 --> 00:30:09,500 Действительно хорошо 185 00:30:16,980 --> 00:30:18,980 останавливаться 186 00:30:21,510 --> 00:30:25,520 Какой вкус женский вкус 187 00:30:28,520 --> 00:30:32,190 Очень популярный Всем это очень нравится 188 00:30:32,520 --> 00:30:33,260 останавливаться 189 00:30:36,260 --> 00:30:39,870 показать нам Я хочу это лизнуть. Хочешь это увидеть? 190 00:30:41,400 --> 00:30:43,340 Выход 191 00:30:46,610 --> 00:30:48,010 останавливаться 192 00:30:50,680 --> 00:30:53,010 Какое похотливое тело 193 00:30:55,010 --> 00:30:56,420 Дайте ему хорошее сжатие 194 00:30:58,880 --> 00:31:00,690 Что ты делаешь? 195 00:31:01,690 --> 00:31:05,360 Кем ты притворяешься? На самом деле это очень круто, правда? 196 00:31:06,020 --> 00:31:08,890 верно Подожди, остановись 197 00:31:09,090 --> 00:31:10,830 Соски становятся твердыми 198 00:31:13,900 --> 00:31:17,240 По сравнению с Сяоцзю Мы сделаем это лучше для вас 199 00:31:38,460 --> 00:31:39,860 Так трудно 200 00:31:41,590 --> 00:31:42,860 Очень удобно, правда? 201 00:31:43,930 --> 00:31:45,400 Действительно 202 00:31:48,000 --> 00:31:49,200 Это больно 203 00:32:02,280 --> 00:32:04,480 потрясающий 204 00:32:07,690 --> 00:32:11,490 Стоп, не делай этого 205 00:32:11,560 --> 00:32:15,030 Что сказал учитель? Это очень удобно, правда? останавливаться 206 00:32:17,760 --> 00:32:20,570 что здесь останавливаться 207 00:32:22,830 --> 00:32:25,440 Просто скажи, что это киска 208 00:32:26,310 --> 00:32:28,310 Прекрати это 209 00:32:36,180 --> 00:32:38,920 Что случилось с киской учительницы? Вся мокрая 210 00:32:39,580 --> 00:32:44,390 Что случилось? Я не понимаю. Вся мокрая 211 00:32:46,260 --> 00:32:49,800 влажный? Ты действительно умный 212 00:32:54,730 --> 00:32:57,000 Поднимите нижнее белье и внимательно посмотрите 213 00:33:05,210 --> 00:33:08,550 учитель останавливаться 214 00:33:08,950 --> 00:33:10,950 Здесь лучше? 215 00:33:16,690 --> 00:33:18,160 Задница такая непослушная 216 00:33:19,690 --> 00:33:20,430 останавливаться 217 00:33:22,830 --> 00:33:24,500 Как учитель? 218 00:33:27,770 --> 00:33:31,100 останавливаться Все, внимательно посмотрите 219 00:33:32,170 --> 00:33:33,840 Так ясно 220 00:33:37,840 --> 00:33:41,650 потрясающий останавливаться 221 00:33:42,850 --> 00:33:46,120 Так что же ты хочешь, чтобы мы сделали? 222 00:33:47,520 --> 00:33:48,990 Сними 223 00:33:57,930 --> 00:33:59,460 не делай этого 224 00:34:00,730 --> 00:34:02,130 Тебе удобно? 225 00:34:03,200 --> 00:34:06,870 Не будь таким, не будь таким Учитель очень удобный, правда? 226 00:34:08,540 --> 00:34:10,740 Не делай этого, остановись 227 00:34:17,350 --> 00:34:19,080 Очень влажный 228 00:34:26,360 --> 00:34:30,300 Так круто не делай этого 229 00:34:41,310 --> 00:34:42,370 Понятно 230 00:34:48,110 --> 00:34:49,380 Посмотрите внимательно всем 231 00:34:52,780 --> 00:34:57,260 Все смотрят на киску потрясающий 232 00:35:00,130 --> 00:35:07,930 Учитель, это очень удобно? Прекрати, не трогай меня 233 00:35:13,210 --> 00:35:16,070 не хочу 234 00:35:28,290 --> 00:35:33,160 Учитель, удобно ли вашим рукам? 235 00:35:34,030 --> 00:35:37,900 Не будь таким. Что ты хочешь сделать? 236 00:35:39,830 --> 00:35:43,030 останавливаться 237 00:35:49,370 --> 00:35:50,910 Очень комфортно 238 00:35:52,580 --> 00:35:56,250 Я видел их всех 239 00:36:00,120 --> 00:36:01,250 Надо это почистить 240 00:36:01,720 --> 00:36:08,730 Не останавливайся, нет Очень комфортно 241 00:36:09,060 --> 00:36:10,000 останавливаться 242 00:36:24,210 --> 00:36:30,550 прекрати, что ты делаешь Учитель, не делай этого 243 00:36:37,890 --> 00:36:40,490 Что случилось, учитель, вы все еще говорите «стоп»? 244 00:36:43,300 --> 00:36:44,500 Очень комфортно 245 00:36:50,570 --> 00:36:52,100 В чем дело 246 00:37:37,620 --> 00:37:38,680 В чем дело 247 00:37:41,290 --> 00:37:42,420 У вас оргазм, учитель? 248 00:37:56,370 --> 00:37:57,640 вставать 249 00:38:04,910 --> 00:38:09,250 Учитель, не заботьтесь только о своем комфорте. 250 00:38:23,190 --> 00:38:25,060 Учитель, помогите мне 251 00:38:29,800 --> 00:38:31,070 Прикоснись к этому хорошо 252 00:38:47,620 --> 00:38:54,230 Хорошая работа 253 00:39:09,770 --> 00:39:12,580 я тоже хочу это здесь 254 00:39:46,210 --> 00:39:46,950 Так удобно 255 00:39:48,350 --> 00:39:50,420 Учителя по очереди делают минет один за другим 256 00:40:13,370 --> 00:40:14,970 Учитель, это вкусно? 257 00:40:46,740 --> 00:40:48,140 Смотри сюда 258 00:41:03,020 --> 00:41:06,090 Следующий 259 00:41:12,560 --> 00:41:15,630 Лягте, ягодицы приподняты 260 00:41:27,050 --> 00:41:28,310 большой 261 00:41:39,660 --> 00:41:40,660 Иссохший 262 00:41:56,880 --> 00:41:58,940 Потрясающий учитель 263 00:42:05,280 --> 00:42:12,690 Что скажешь, учитель? 264 00:42:15,090 --> 00:42:16,490 я иду 265 00:42:18,300 --> 00:42:21,230 Все в порядке 266 00:42:35,310 --> 00:42:37,450 Я иду. 267 00:43:13,220 --> 00:43:14,950 Учитель, посмотрите сюда 268 00:43:17,290 --> 00:43:20,690 Вам удобно, учитель? 269 00:43:21,230 --> 00:43:22,960 Так удобно 270 00:43:28,030 --> 00:43:29,700 Я иду. 271 00:43:40,710 --> 00:43:43,450 Лежи здесь 272 00:43:46,720 --> 00:43:52,990 Это так здорово. Давайте посмотрим. не делай этого 273 00:44:12,010 --> 00:44:16,610 Учитель такой мокрый и скользкий 274 00:44:44,440 --> 00:44:45,580 останавливаться 275 00:44:49,580 --> 00:44:57,190 Я иду. Собираешься ли ты снова достичь кульминации? 276 00:44:57,590 --> 00:45:01,660 Учитель говорит по-английски, как только он говорит 277 00:45:06,260 --> 00:45:09,800 Возьмите это хорошо 278 00:45:19,480 --> 00:45:22,950 Вы все еще можете научиться 279 00:45:23,750 --> 00:45:25,420 Хочешь ты этого или нет? 280 00:45:26,820 --> 00:45:27,690 я правда не понимаю 281 00:45:33,490 --> 00:45:35,630 Я иду. 282 00:45:49,240 --> 00:45:51,110 Приходи еще 283 00:45:58,320 --> 00:45:59,180 ноги открыты 284 00:46:11,000 --> 00:46:12,200 Запихни их всех в 285 00:47:01,310 --> 00:47:02,910 учитель, как 286 00:47:24,000 --> 00:47:24,870 Комфортный 287 00:47:36,680 --> 00:47:42,350 не делай этого Разве это не очень удобно? 288 00:47:42,950 --> 00:47:45,020 Разве это не очень удобно, учитель? 289 00:48:20,590 --> 00:48:21,790 Вставай, учитель 290 00:49:17,580 --> 00:49:19,520 Посмотри хорошенько сам 291 00:49:38,870 --> 00:49:40,670 Учитель, отлично 292 00:49:49,150 --> 00:49:50,950 Вы все это видите, верно? 293 00:50:39,400 --> 00:50:40,460 Учитель, вам удобно? 294 00:50:53,610 --> 00:50:56,010 Учитель, что мне делать? 295 00:50:59,350 --> 00:51:00,950 Скажи это, учитель 296 00:51:19,040 --> 00:51:20,100 Собираюсь кончить 297 00:52:54,800 --> 00:52:55,400 Больше не надо 298 00:53:54,990 --> 00:53:58,530 Учитель, позвольте мне сделать это завтра 299 00:54:00,800 --> 00:54:02,530 Учитель, ко всем нужно относиться одинаково. 300 00:54:03,670 --> 00:54:04,870 Это буду я послезавтра 301 00:54:41,240 --> 00:54:42,840 Не забыли переодеться? 302 00:54:45,310 --> 00:54:49,780 Помните ли вы, что вы были учителем? 303 00:54:51,250 --> 00:54:53,050 Почему бы тебе не прекратить это? 304 00:54:56,320 --> 00:54:58,390 Я предупреждал тебя 305 00:55:00,920 --> 00:55:05,400 Относитесь к студентам одинаково 306 00:55:10,070 --> 00:55:16,740 Ничего нельзя сделать, если студенты, которые неравны, недовольны 307 00:55:17,680 --> 00:55:18,810 какого черта 308 00:55:19,880 --> 00:55:24,880 Равенство – философия образования Японии 309 00:55:28,290 --> 00:55:32,760 Я ненавижу то, что ты делаешь г-н Нито 310 00:55:35,090 --> 00:55:43,170 У вас с Сяоцзю действительно был роман, верно? 311 00:55:45,500 --> 00:55:51,110 Поскольку нам нужно половое воспитание Нам нужно обучать весь класс вместе 312 00:55:54,040 --> 00:55:55,850 Я сказал это своим ученикам 313 00:56:05,060 --> 00:56:14,260 Надеюсь, ты будешь относиться ко мне хорошо, учитель. 314 00:56:32,950 --> 00:56:34,490 учитель 315 00:56:39,620 --> 00:56:41,160 В чем дело 316 00:56:44,560 --> 00:56:47,360 относиться одинаково 317 00:57:04,380 --> 00:57:08,920 я очень рад этому учитель 318 00:57:10,920 --> 00:57:12,390 Извини 319 00:57:20,600 --> 00:57:24,330 Учитель, ты такая красивая Учитель Осиро 320 00:57:24,740 --> 00:57:26,740 Такая красивая, учитель. 321 00:57:31,810 --> 00:57:33,610 Надо это увидеть 322 00:57:44,960 --> 00:57:45,890 учитель 323 00:58:00,900 --> 00:58:02,040 учитель 324 00:58:25,200 --> 00:58:26,860 Осиро-сенсей, остановитесь. 325 00:58:34,340 --> 00:58:38,540 Будьте удобными учитель 326 00:58:41,350 --> 00:58:42,410 Очень красивый 327 00:58:48,290 --> 00:58:50,550 В этом нет необходимости, учитель. 328 00:59:02,300 --> 00:59:04,030 Сними 329 00:59:12,040 --> 00:59:12,980 Так красиво 330 00:59:14,440 --> 00:59:16,380 так красиво 331 00:59:20,920 --> 00:59:26,260 Покажи мне свою задницу ноги раздвинуты 332 00:59:29,060 --> 00:59:30,390 Спускаться 333 00:59:36,070 --> 00:59:40,470 Отличная осанка, учитель. учитель 334 00:59:46,140 --> 00:59:47,950 ласкать здесь 335 00:59:53,820 --> 00:59:55,620 Как насчет учителя? 336 01:00:03,560 --> 01:00:07,300 Учитель, вы можете посмотреть сюда? 337 01:00:09,100 --> 01:00:12,640 Иди сюда, раздвинь ноги 338 01:00:21,780 --> 01:00:23,250 Как прелестный вид 339 01:00:30,190 --> 01:00:31,190 учитель 340 01:00:32,590 --> 01:00:42,070 учитель Учитель просто использует это, чтобы заманить учеников? 341 01:00:43,470 --> 01:00:45,800 Неудивительно, что студенты ничего не могут с этим поделать 342 01:00:49,540 --> 01:00:55,350 Раздвинь ноги, раздвинь их снова. 343 01:00:59,820 --> 01:01:02,550 Всё видно, учитель. 344 01:01:08,960 --> 01:01:11,160 Великий учитель 345 01:01:42,930 --> 01:01:47,400 Киска мокрая Вы меня слышите, учитель? 346 01:01:51,330 --> 01:01:54,400 Что это значит? 347 01:01:57,670 --> 01:01:59,280 Вы хотите остановиться? 348 01:02:12,820 --> 01:02:14,020 Взгляни хорошенько 349 01:02:20,700 --> 01:02:22,230 Примени немного силы, верно 350 01:02:27,770 --> 01:02:29,510 как здесь 351 01:02:39,720 --> 01:02:44,450 Это удобно? Учитель Осиро 352 01:02:45,060 --> 01:02:47,060 В чем дело 353 01:02:50,190 --> 01:02:55,130 Моя киска дрожит Очень комфортно 354 01:02:59,070 --> 01:03:00,000 Здесь? 355 01:03:03,410 --> 01:03:07,810 Так ли это? 356 01:03:42,250 --> 01:03:44,450 Привыкайте к этому 357 01:03:55,460 --> 01:03:57,590 Учитель, что это 358 01:03:59,530 --> 01:04:00,600 останавливаться 359 01:04:06,200 --> 01:04:13,010 останавливаться Это нормально. Поднимите ноги руками. 360 01:04:29,160 --> 01:04:30,560 Как насчет этого 361 01:05:21,140 --> 01:05:25,350 Учитель остановится Ни за что 362 01:05:42,570 --> 01:05:44,030 В чем дело 363 01:05:46,240 --> 01:05:49,170 Учитель, давай 364 01:05:52,710 --> 01:05:55,050 Больше не надо 365 01:05:56,850 --> 01:05:58,250 Учитель остановится 366 01:06:08,590 --> 01:06:15,270 Учитель нет Что случилось? Он взорвется? 367 01:06:18,670 --> 01:06:26,680 Тогда используйте это 368 01:06:26,940 --> 01:06:33,820 Учитель, не делай этого Этот будет двигаться как петух. 369 01:06:44,760 --> 01:06:46,500 Лечь 370 01:06:50,630 --> 01:06:54,700 Откройте его шире 371 01:07:01,380 --> 01:07:03,380 Вот как обстоят дела? 372 01:07:11,120 --> 01:07:12,590 Как насчет этого 373 01:07:17,390 --> 01:07:19,260 Учитель нет 374 01:07:19,930 --> 01:07:25,270 Не останавливайся. Тебе удобно? не хочу 375 01:07:25,600 --> 01:07:30,540 Вам удобно? Учитель? не хочу 376 01:07:31,610 --> 01:07:41,080 Обе стороны должны быть удобными Учитель, не делай этого 377 01:07:41,680 --> 01:07:42,890 В чем дело 378 01:07:56,830 --> 01:07:59,570 В чем дело Хватит, учитель 379 01:08:07,180 --> 01:08:08,580 Комфортный 380 01:08:17,520 --> 01:08:21,660 Не веди себя так, учитель Нет 381 01:08:24,860 --> 01:08:27,460 Учитель, мы должны быть равными 382 01:08:35,870 --> 01:08:39,480 Не останавливайся 383 01:09:19,520 --> 01:09:23,250 Учитель, иди сюда 384 01:09:26,860 --> 01:09:30,060 Нехорошо просто чувствовать себя комфортно с самим собой. 385 01:09:32,060 --> 01:09:34,200 учитель учитель 386 01:09:48,810 --> 01:09:49,880 учитель 387 01:09:53,080 --> 01:09:56,420 Учителю нравится член, верно? учитель 388 01:09:58,690 --> 01:10:08,430 Просто сделай это как обычно Учитель Осиро 389 01:10:10,500 --> 01:10:13,500 давай 390 01:10:16,970 --> 01:10:18,910 Открой рот 391 01:10:32,660 --> 01:10:34,790 Перейти в самое сокровенное 392 01:10:41,130 --> 01:10:43,330 хороший дроч 393 01:10:56,280 --> 01:10:57,880 Чуть дальше внутри 394 01:11:14,560 --> 01:11:16,230 вставать 395 01:11:23,440 --> 01:11:24,440 сдавать 396 01:11:31,980 --> 01:11:33,850 Положите руки за спину 397 01:11:49,670 --> 01:11:51,600 Глубже 398 01:12:06,150 --> 01:12:08,620 Давай, лизни это 399 01:12:24,630 --> 01:12:26,770 Я хочу облизать их всех 400 01:12:47,990 --> 01:12:51,060 Множественные подергивания 401 01:13:17,020 --> 01:13:18,020 учитель 402 01:13:22,960 --> 01:13:24,630 вставать 403 01:13:35,770 --> 01:13:40,840 Я тоже могу войти, да? Хорошо, учитель 404 01:13:43,450 --> 01:13:46,320 Могу ли я Учитель Осиро 405 01:13:51,190 --> 01:13:53,120 посмотри на мое лицо 406 01:13:58,260 --> 01:14:01,860 Теперь мой член входит учитель 407 01:14:04,070 --> 01:14:05,330 Пошел в 408 01:14:32,090 --> 01:14:33,100 В чем дело 409 01:14:47,240 --> 01:14:50,910 Я чувствую, как мой член входит Такое ощущение, что твое тело лишилось энергии, верно? 410 01:15:02,790 --> 01:15:04,390 Это удобно? 411 01:15:30,020 --> 01:15:31,090 Так удобно 412 01:16:18,070 --> 01:16:23,070 учитель Сзади 413 01:16:27,810 --> 01:16:29,610 Подними свою задницу еще немного 414 01:16:52,700 --> 01:16:56,440 Как насчет этого учитель 415 01:17:23,530 --> 01:17:26,540 Как насчет этого учитель 416 01:17:26,940 --> 01:17:28,940 Как себя чувствует киска? 417 01:18:57,630 --> 01:18:59,300 Потрясающий учитель 418 01:19:02,500 --> 01:19:03,300 учитель 419 01:19:06,100 --> 01:19:09,840 останавливаться Не останавливайся 420 01:19:10,910 --> 01:19:12,170 ноги раздвинуты 421 01:19:37,070 --> 01:19:40,340 потрясающий 422 01:20:04,630 --> 01:20:05,760 учитель 423 01:20:22,710 --> 01:20:24,450 Собираюсь кончить 424 01:21:29,040 --> 01:21:34,380 После этого господин Осиро собрал учеников. 425 01:21:34,520 --> 01:21:37,720 Продолжай играть с моим телом 426 01:21:39,990 --> 01:21:43,660 Никакого особого отношения, только равенство 427 01:21:44,460 --> 01:21:48,530 Неважно, какие ошибки они совершают, неважно, что они думают 428 01:21:49,130 --> 01:21:51,800 Ко всем студентам следует относиться одинаково 429 01:21:53,270 --> 01:21:56,270 Это японское образование 430 01:21:58,940 --> 01:22:05,680 Я больше не могу обучать Сяоцзю дома. 431 01:22:32,640 --> 01:22:33,640 учитель 432 01:22:35,580 --> 01:22:38,310 Где муж учительницы? 433 01:22:39,980 --> 01:22:43,390 Это ваш муж на фото? 434 01:23:03,610 --> 01:23:04,940 умер в Лондоне 435 01:23:10,080 --> 01:23:12,350 После того, как он решил поехать в Лондон 436 01:23:12,750 --> 01:23:16,220 Я уволился с работы учителем Пошел с ним 437 01:23:17,290 --> 01:23:23,690 Не могу найти работу Этот парень тоже плохо понимает английский 438 01:23:25,830 --> 01:23:31,770 Встретил плохого парня 439 01:23:33,040 --> 01:23:37,310 Позже я позвонил в полицию и был спасен. 440 01:23:45,980 --> 01:23:49,120 Извините, это все старые новости 441 01:23:52,120 --> 01:23:58,530 Сяоцзю слушает английские песни? Это полезно для изучения английского языка 442 01:24:02,000 --> 01:24:04,070 Учитель, давайте споем и посмотрим 443 01:24:09,340 --> 01:24:13,610 Очень известная песня, которую вы, возможно, знаете. 444 01:24:15,204 --> 01:24:21,585 Собираешься на ярмарку в Скарборо? Ты собираешься на ярмарку в Скарборо? 445 01:24:22,061 --> 01:24:28,691 Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян 446 01:24:29,929 --> 01:24:38,075 Напомни мне тому, кто там живет Пожалуйста, передайте от меня привет человеку, который там живет. 447 01:24:39,524 --> 01:24:47,360 На этот раз она была моей настоящей любовью она была моей настоящей любовью 448 01:25:26,950 --> 01:25:29,950 г-н Нито 449 01:25:31,090 --> 01:25:36,230 Таким образом каждый Тогда все будут получать половое воспитание в равной степени. 450 01:25:39,430 --> 01:25:44,370 Есть ли еще какое-то личное образование дома? 451 01:25:44,700 --> 01:25:51,840 Нет, школьное образование важнее всего. 452 01:26:02,520 --> 01:26:03,450 приезжать 453 01:26:07,260 --> 01:26:08,190 учитель 454 01:26:12,660 --> 01:26:14,600 Не удивляйся так 455 01:26:16,600 --> 01:26:22,800 Разве ты не делал все это у нее дома? Теперь другие студенты тоже этого хотят 456 01:26:38,420 --> 01:26:39,560 Почему ты не понимаешь 457 01:26:41,090 --> 01:26:43,490 мой муж умер 458 01:26:45,030 --> 01:26:48,300 Вы должны хорошо выучить английский язык, отправляясь за границу 459 01:26:49,360 --> 01:26:50,370 Вы понимаете? 460 01:26:51,830 --> 01:26:58,440 В противном случае нас могут только заключить в тюрьму в небольшом пространстве 461 01:27:22,330 --> 01:27:24,530 Мне было неловко, когда ты меня увидел 462 01:27:25,270 --> 01:27:27,200 Учитель, извини 463 01:27:29,000 --> 01:27:31,810 все из-за меня Это не из-за тебя 464 01:27:34,210 --> 01:27:37,480 Слушай, тебе надо поехать за границу 465 01:27:39,620 --> 01:27:41,280 Это должно быть безопасно и надежно 466 01:28:13,780 --> 01:28:16,050 учитель 467 01:29:23,850 --> 01:29:25,520 Губы учителя такие мягкие 468 01:29:57,420 --> 01:29:58,290 нет 469 01:30:25,580 --> 01:30:26,580 Сяоцзю 470 01:30:35,660 --> 01:30:40,330 Учитель, твоя грудь такая мягкая 471 01:31:02,280 --> 01:31:05,150 Сяоцзю учитель 472 01:31:15,160 --> 01:31:19,900 Выпускной скоро состоится Такой одинокий учитель 473 01:31:20,300 --> 01:31:22,840 Учитель тоже 474 01:31:41,520 --> 01:31:42,520 Не мочь 475 01:31:47,260 --> 01:31:53,470 Учитель так одинок Я тоже 476 01:32:05,280 --> 01:32:06,080 учитель 477 01:32:10,350 --> 01:32:11,420 Сяоцзю 478 01:32:37,250 --> 01:32:38,850 Сяоцзю 479 01:33:29,100 --> 01:33:30,170 Так удобно 480 01:33:30,570 --> 01:33:36,040 Вот Так удобно, Сяоцзю. 481 01:34:59,190 --> 01:35:02,660 учитель Сяоцзю 482 01:35:03,460 --> 01:35:04,590 Как прелестный вид 483 01:35:19,210 --> 01:35:20,480 Учитель, здесь так красиво 484 01:35:56,580 --> 01:36:02,050 Так удобно, Сяоцзю, так умело. 485 01:36:36,150 --> 01:36:46,360 Учитель такой застенчивый и мокрый, да? Учитель, отлично 486 01:37:23,730 --> 01:37:24,870 Сяоцзю 487 01:37:43,750 --> 01:37:44,550 большой 488 01:38:25,130 --> 01:38:31,600 Сяоцзю, отлично. Учитель такой удобный. 489 01:38:45,210 --> 01:38:46,210 не хочу 490 01:38:56,560 --> 01:38:59,230 Учитель вошел Так удобно 491 01:39:17,980 --> 01:39:22,920 Так здорово, так удобно 492 01:39:39,930 --> 01:39:42,800 Сяоцзю там 493 01:40:11,030 --> 01:40:12,500 Сяоцзю 494 01:40:26,250 --> 01:40:29,520 учитель Так удобно 495 01:40:37,060 --> 01:40:40,330 Учитель отличный Так удобно 496 01:40:42,330 --> 01:40:43,400 Учитель такой застенчивый 497 01:40:46,800 --> 01:40:50,270 Сяоцзю, учитель так счастлив 498 01:40:52,140 --> 01:40:53,210 Так одиноко 499 01:40:56,080 --> 01:40:58,810 Я не ожидал, что ты закончишь так скоро 500 01:41:04,690 --> 01:41:06,150 Сяоцзю 501 01:41:33,250 --> 01:41:34,580 тебе будет комфортно 502 01:41:50,060 --> 01:41:50,930 учитель 503 01:42:01,480 --> 01:42:05,280 Сяоцзю учитель 504 01:42:15,160 --> 01:42:16,560 Учитель, это так удобно 505 01:42:24,300 --> 01:42:25,170 учитель 506 01:42:29,040 --> 01:42:31,510 Комфортный Хм 507 01:43:15,820 --> 01:43:18,090 Как насчет этого Учитель, это так удобно 508 01:43:27,900 --> 01:43:30,230 стало тяжело 509 01:43:47,980 --> 01:43:49,250 Учитель, это так удобно 510 01:43:52,320 --> 01:43:53,320 Посмотри на меня 511 01:44:29,760 --> 01:44:30,760 учитель 512 01:44:42,370 --> 01:44:46,240 Как это удобно? Так удобно 513 01:45:02,320 --> 01:45:03,920 приезжать 514 01:45:17,610 --> 01:45:18,870 учитель 515 01:45:31,890 --> 01:45:32,820 Сяоцзю 516 01:45:49,500 --> 01:45:50,300 Так удобно 517 01:46:23,070 --> 01:46:26,210 Сяоцзю, так удобно 518 01:46:47,090 --> 01:46:48,360 стараться 519 01:49:03,500 --> 01:49:04,770 Так здорово, так удобно 520 01:49:07,840 --> 01:49:10,440 Учитель, это так удобно Сяоцзю 521 01:49:50,210 --> 01:49:51,210 Так удобно 522 01:50:22,710 --> 01:50:25,780 Сяоцзю, так удобно 523 01:50:59,280 --> 01:51:00,750 Так удобно 524 01:51:26,840 --> 01:51:29,240 Сяоцзю учитель 525 01:51:31,250 --> 01:51:33,110 потрясающий 526 01:52:13,950 --> 01:52:16,490 учитель Сяоцзю 527 01:52:56,530 --> 01:52:57,870 Так удобно 528 01:53:28,430 --> 01:53:30,300 учитель Сяоцзю 529 01:53:31,830 --> 01:53:33,030 Так удобно 530 01:54:22,880 --> 01:54:23,880 большой 531 01:54:28,690 --> 01:54:31,020 Собираюсь кончить Кончи, так хорошо 532 01:54:34,490 --> 01:54:37,970 Сяоцзю учитель 533 01:55:01,790 --> 01:55:03,190 Сяоцзю 534 01:55:05,260 --> 01:55:10,260 Учитель так счастлив Я тоже 535 01:55:49,240 --> 01:55:52,240 выпускной 536 01:55:59,380 --> 01:56:00,710 пойдем 47582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.