Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,353 --> 00:00:20,138
- Flipper!
2
00:00:21,271 --> 00:00:22,227
Hey Flipper!
3
00:00:41,833 --> 00:00:42,573
Flipper!
4
00:00:44,461 --> 00:00:45,951
Hi Flipper!
5
00:00:46,171 --> 00:00:47,787
Ready for our swim.
6
00:00:51,760 --> 00:00:53,592
Hello, Lorelei.
7
00:01:03,522 --> 00:01:05,058
Flipper, come back.
8
00:01:19,413 --> 00:01:21,905
- I look alright, Dad?
9
00:01:24,501 --> 00:01:27,084
- Hey, Sandy, wanna go...
10
00:01:27,296 --> 00:01:28,752
What's the masquerade for?
11
00:01:28,964 --> 00:01:30,295
- For your information,
I happen to be going
12
00:01:30,507 --> 00:01:33,090
out to dinner and then to
a dance at the beach club.
13
00:01:33,302 --> 00:01:34,042
- How come?
14
00:01:34,261 --> 00:01:36,798
- Because Janie Matthews
asked me to, that's how come.
15
00:01:37,014 --> 00:01:38,095
- Who's Janie Mattews?
16
00:01:38,307 --> 00:01:40,514
- She's just the livin-est
doll you've ever seen, Bud.
17
00:01:40,726 --> 00:01:42,262
She came in from New York for the season
18
00:01:42,477 --> 00:01:44,889
and we're going out in
her new convertible.
19
00:01:45,105 --> 00:01:46,561
Any more questions?
20
00:01:53,780 --> 00:01:54,861
- Hey Dad, you wanna go for a swim?
21
00:01:55,073 --> 00:01:56,359
Flipper took off with Lorelei.
22
00:01:56,575 --> 00:01:57,940
- Well, I'd like to, but I've got
23
00:01:58,160 --> 00:02:00,322
an awful lot of work here.
24
00:02:00,537 --> 00:02:01,447
I'll tell ya what we'll do.
25
00:02:01,663 --> 00:02:03,028
Right after dinner we'll
go to a movie, okay?
26
00:02:03,248 --> 00:02:03,953
- Sure.
27
00:02:07,169 --> 00:02:08,534
- anybody home?
28
00:02:08,754 --> 00:02:09,459
- Janie.
29
00:02:12,341 --> 00:02:13,547
You look great.
30
00:02:14,426 --> 00:02:15,416
- You like it?
31
00:02:15,636 --> 00:02:17,001
- Yeah.
32
00:02:17,220 --> 00:02:19,336
Oh, this is my brother, Bud
33
00:02:20,766 --> 00:02:21,801
and my father.
34
00:02:22,017 --> 00:02:23,303
- Hello, Janie.
35
00:02:23,518 --> 00:02:27,352
Well, I'm glad to see that
Sandy's got such good taste.
36
00:02:27,564 --> 00:02:28,725
- Thank you, Mr. Ricks.
37
00:02:28,940 --> 00:02:31,022
You're in charge of this
entire park, aren't you?
38
00:02:31,234 --> 00:02:32,520
- Yes, I am.
39
00:02:32,736 --> 00:02:33,350
- Sure is.
40
00:02:33,570 --> 00:02:34,731
He's the head man here.
41
00:02:34,946 --> 00:02:36,436
- Oh, how exciting.
42
00:02:36,657 --> 00:02:37,271
- You should have seen him chase
43
00:02:37,491 --> 00:02:39,027
these two poachers this morning.
44
00:02:39,242 --> 00:02:41,279
- Alright, Sandy, that's enough of that.
45
00:02:41,453 --> 00:02:43,535
- Oh, but I'd like to
hear about the poachers.
46
00:02:43,747 --> 00:02:45,704
- Well, we can talk about that later.
47
00:02:45,916 --> 00:02:46,656
Right now don't you think it's time
48
00:02:46,875 --> 00:02:48,957
you both got going?
49
00:02:49,169 --> 00:02:50,159
Goodnight, Janie.
50
00:02:50,379 --> 00:02:51,585
- Goodnight, Mr. Ricks.
51
00:02:51,797 --> 00:02:55,210
It's been simply thrilling meeting you.
52
00:02:55,425 --> 00:02:58,383
- Don't keep her out too late, Sandy.
53
00:03:02,974 --> 00:03:04,089
Lovely couple.
54
00:03:17,864 --> 00:03:20,526
♫ They call him Flipper, Flipper
55
00:03:20,742 --> 00:03:23,359
♫ Faster than lightning
56
00:03:23,578 --> 00:03:25,945
♫ No one you see
57
00:03:26,164 --> 00:03:29,156
♫ ls smarter than he
58
00:03:29,376 --> 00:03:31,162
♫ And we know Flipper
59
00:03:31,378 --> 00:03:35,042
♫ Lives in a world full of wonder
60
00:03:35,257 --> 00:03:37,874
♫ Lying there under
61
00:03:38,093 --> 00:03:40,630
♫ Under the sea
62
00:04:26,224 --> 00:04:28,761
- I've never seen anything so gorgeous.
63
00:04:28,977 --> 00:04:29,557
- Just stick with me.
64
00:04:29,770 --> 00:04:30,384
There's lots more.
65
00:04:30,604 --> 00:04:32,686
- Oh, I will, I wanna see everything.
66
00:04:32,898 --> 00:04:34,730
- You know, for a city girl,
you're a pretty good diver.
67
00:04:34,900 --> 00:04:38,063
- I bet you say that to all us city girls.
68
00:04:38,236 --> 00:04:39,271
Isn't that your father?
69
00:04:39,488 --> 00:04:40,853
- Uh huh.
70
00:04:41,072 --> 00:04:42,233
You know, I'm glad you like diving.
71
00:04:42,449 --> 00:04:44,531
I've got some great plans for
us for the rest of the season.
72
00:04:44,743 --> 00:04:46,199
- That'd be lovely.
73
00:04:49,164 --> 00:04:51,906
- You know, of all the girls to come here,
74
00:04:52,125 --> 00:04:53,240
you're about...
75
00:04:56,087 --> 00:04:57,794
cutest I've ever met.
76
00:05:28,119 --> 00:05:29,280
- Hello, Mr. Ricks.
77
00:05:29,496 --> 00:05:30,110
- Hello, Janie.
78
00:05:30,330 --> 00:05:31,616
Are you having a good time?
79
00:05:31,832 --> 00:05:32,492
- Oh, yes.
80
00:05:32,707 --> 00:05:34,072
Your park is just fascinating.
81
00:05:34,292 --> 00:05:35,748
- Glad you like it.
82
00:05:35,961 --> 00:05:37,577
- It must be wonderful to
live in place like this
83
00:05:37,796 --> 00:05:39,662
and do so many interesting things.
84
00:05:39,881 --> 00:05:41,417
- Well, it has its good points.
85
00:05:41,591 --> 00:05:45,380
- And your job, the
responsibility and the excitement.
86
00:05:45,595 --> 00:05:47,051
- Not to mention the
routine, the paperwork
87
00:05:47,264 --> 00:05:48,629
and the long hours, huh?
88
00:05:48,849 --> 00:05:49,930
- Tell me about it, Mr. Ricks.
89
00:05:50,141 --> 00:05:51,757
I'd love to hear about it.
90
00:05:51,977 --> 00:05:54,309
- Well, Janie, I have
to maintain the park,
91
00:05:54,521 --> 00:05:56,387
the facilities of the
park, tell the people
92
00:05:56,606 --> 00:05:58,938
where they can fish and
where they can't fish,
93
00:05:59,150 --> 00:06:02,984
catch an occasional poacher
or two, shall I go on?
94
00:06:03,196 --> 00:06:04,186
- More?
95
00:06:04,406 --> 00:06:06,147
- Well, I'd like to, but I'm going back in
96
00:06:06,366 --> 00:06:07,447
and have a bite to eat because I've gotta
97
00:06:07,659 --> 00:06:09,525
go out and tag some fish
in the south lagoon.
98
00:06:09,744 --> 00:06:10,358
See ya later.
99
00:06:10,579 --> 00:06:11,364
Bye, Sand)!-
100
00:06:28,930 --> 00:06:29,635
- Janie?
101
00:06:29,848 --> 00:06:30,508
- Uh huh?
102
00:06:30,724 --> 00:06:32,931
- There's a special
place over on the reef.
103
00:06:33,143 --> 00:06:34,429
- Sandy, I'm terribly sorry, but I just
104
00:06:34,644 --> 00:06:37,386
remembered something I've
gotta do back at the house.
105
00:06:37,606 --> 00:06:39,438
- I thought you wanted to
go collect some shells.
106
00:06:39,649 --> 00:06:40,309
- I'll tell you what.
107
00:06:40,525 --> 00:06:41,481
You look for the shells.
108
00:06:41,651 --> 00:06:43,733
You know the kind I can
string up for a necklace,
109
00:06:43,945 --> 00:06:47,529
and may I borrow Flipper
to tow me back to shore?
110
00:06:47,741 --> 00:06:50,324
- Sure, if he doesn't mind.
111
00:06:51,661 --> 00:06:52,901
Flipper!
112
00:06:54,080 --> 00:06:55,616
Janie wants a tow back to shore, okay?
113
00:06:59,210 --> 00:07:00,746
- Thanks a million.
114
00:07:17,437 --> 00:07:20,520
- Will I see ya at the house after lunch?
115
00:07:50,637 --> 00:07:52,674
- Thanks, Flipper.
116
00:08:04,234 --> 00:08:05,349
- Hi, Flipper.
117
00:08:06,861 --> 00:08:08,693
Oh, Dad, I've got some
pretty important plans
118
00:08:08,905 --> 00:08:11,863
this afternoon if you don't
need me to help tag fish.
119
00:08:12,075 --> 00:08:13,907
- What important plans do you have, Bud?
120
00:08:14,119 --> 00:08:15,530
- Shorty's cat had
kittens, and I just wanna
121
00:08:15,745 --> 00:08:17,281
go over and see 'em.
122
00:08:24,462 --> 00:08:25,293
- You 'bout done with your lunch?
123
00:08:25,505 --> 00:08:26,290
- Mmm hmm.
124
00:08:27,298 --> 00:08:30,541
- Okay, get that line
for me, will you please?
125
00:08:30,760 --> 00:08:31,625
- Mr. Ricks!
126
00:08:33,430 --> 00:08:34,545
- Uh oh.
127
00:08:35,557 --> 00:08:37,343
- Oh, it's so neat I caught you.
128
00:08:37,559 --> 00:08:39,470
Are you going out now to tag fish?
129
00:08:39,686 --> 00:08:40,676
- I was just leaving, Janie.
130
00:08:40,895 --> 00:08:43,262
- Oh, well, would you
mind if I went along?
131
00:08:43,440 --> 00:08:45,647
I mean, this is a real lifesaver for me.
132
00:08:45,859 --> 00:08:47,520
You see, I have this
essay I'm supposed to do
133
00:08:47,736 --> 00:08:50,319
for college entrance exams, only I've been
134
00:08:50,530 --> 00:08:51,486
putting if off on account of
135
00:08:51,698 --> 00:08:53,860
I just couldn't think of the
right thing to write about.
136
00:08:54,075 --> 00:08:55,031
Now, I've got it.
137
00:08:55,243 --> 00:08:55,983
- You do?
138
00:08:56,202 --> 00:08:58,489
- You bet I do, fish tagging.
139
00:08:59,581 --> 00:09:00,571
- Fish tagging?
140
00:09:00,790 --> 00:09:01,404
- Yeah.
141
00:09:01,624 --> 00:09:02,705
- Oh boy.
142
00:09:02,917 --> 00:09:04,248
- Janie, I thought you
had a date with Sandy
143
00:09:04,461 --> 00:09:05,701
to go swimming this afternoon.
144
00:09:05,920 --> 00:09:07,581
- Oh, we're gonna meet later.
145
00:09:07,797 --> 00:09:10,334
Mr. Ricks, this is so much more important.
146
00:09:10,550 --> 00:09:13,838
This might affect my whole
career, my whole life.
147
00:09:14,054 --> 00:09:15,135
- Well, now, I wouldn't
be much of a gentleman
148
00:09:15,346 --> 00:09:17,303
if I said you couldn't go, would I?
149
00:09:17,515 --> 00:09:19,802
- Thank you, Mr. Ricks.
150
00:09:20,018 --> 00:09:21,554
- Get the line, Bud.
151
00:09:38,036 --> 00:09:39,652
- Flipper, why is it every
time there's a girl around,
152
00:09:39,871 --> 00:09:41,157
men turn to mush?
153
00:10:09,651 --> 00:10:11,392
Sandy, can I use the skiff?
154
00:10:11,611 --> 00:10:12,692
- What for?
155
00:10:12,904 --> 00:10:14,565
- I'm going over to Shorty's.
156
00:10:14,781 --> 00:10:15,862
- Can't you ride your bike over there?
157
00:10:16,074 --> 00:10:17,690
Janie's coming over and
we're gonna use the skiff.
158
00:10:17,909 --> 00:10:19,775
- Janie, Janie.
159
00:10:19,994 --> 00:10:21,951
Everything was so peaceful
'til she showed up.
160
00:10:22,163 --> 00:10:25,076
Anyway, she's already come and gone.
161
00:10:26,793 --> 00:10:28,750
- Well, where'd she go?
162
00:10:28,962 --> 00:10:30,077
Tell me, where did she go?
163
00:10:30,255 --> 00:10:31,666
- I gotta go to Shorty's house.
164
00:10:31,881 --> 00:10:35,465
- Hey, you know something
you're not telling me, huh?
165
00:10:38,138 --> 00:10:39,845
You know where she is?
166
00:10:41,057 --> 00:10:42,547
Hey, what's with you guys?
167
00:10:42,767 --> 00:10:46,556
- Flipper doesn't know
what he's talking about.
168
00:10:47,814 --> 00:10:48,770
- Well, I think he does.
169
00:10:48,982 --> 00:10:50,017
She might be in trouble.
170
00:10:50,233 --> 00:10:51,098
Come on, Flipper.
171
00:10:51,317 --> 00:10:52,648
- Will you drop me at Shorty's?
172
00:10:52,861 --> 00:10:54,727
- After we find Janie.
173
00:10:54,946 --> 00:10:55,560
Come on, Flipper.
174
00:10:55,780 --> 00:10:56,815
Show me where she is.
175
00:10:57,031 --> 00:10:59,614
Show me where Janie is.
176
00:11:39,616 --> 00:11:40,572
There's Dad.
177
00:11:40,783 --> 00:11:43,821
Wonder why Flipper's bringing us here.
178
00:11:56,216 --> 00:11:57,877
How do ya like that?
179
00:11:58,092 --> 00:11:59,708
Aced out by my own father.
180
00:12:23,576 --> 00:12:25,158
- Sandy, you going fishing with Janie?
181
00:12:25,328 --> 00:12:26,443
- Nuh uh, I'm taking Flipper.
182
00:12:26,663 --> 00:12:27,403
- Flipper?
183
00:12:27,622 --> 00:12:29,158
I thought you had a date with Janie.
184
00:12:29,374 --> 00:12:32,958
- Well, I haven't got
time for her right now.
185
00:12:35,421 --> 00:12:38,163
- Dad, you should see
Shorty Meyer's new kittens.
186
00:12:38,383 --> 00:12:41,671
They've grown at least
one inch since yesterday.
187
00:12:41,886 --> 00:12:43,342
- That's nice, Bud.
188
00:12:44,847 --> 00:12:47,965
Bud, did Sandy and Janie have a fight?
189
00:12:48,851 --> 00:12:50,341
- No.
190
00:12:50,561 --> 00:12:51,847
How would I know?
191
00:12:52,021 --> 00:12:54,479
- He said, he said he was
taking Flipper fishing.
192
00:12:54,691 --> 00:12:56,181
I thought he had a date with Janie today.
193
00:12:56,401 --> 00:12:59,063
- You ask me, he's coming to his senses.
194
00:12:59,279 --> 00:13:00,394
- I don't know.
195
00:13:02,073 --> 00:13:03,108
Something went wrong.
196
00:13:03,324 --> 00:13:04,564
Something must have happened.
197
00:13:04,784 --> 00:13:06,274
- Something did.
198
00:13:06,494 --> 00:13:07,199
- What?
199
00:13:08,871 --> 00:13:11,829
- Um, Dad, can I spend
the night at Shorty's?
200
00:13:12,000 --> 00:13:13,365
- Alright, Bud, come on.
201
00:13:13,584 --> 00:13:14,289
Quit stalling.
202
00:13:14,502 --> 00:13:15,116
What happened?
203
00:13:15,336 --> 00:13:16,792
Let's have it.
204
00:13:17,005 --> 00:13:17,870
- You mean you don't know?
205
00:13:18,089 --> 00:13:19,796
- Am I supposed to know?
206
00:13:20,008 --> 00:13:22,966
- Dad, if you don't know, I'm
not gonna be the snitcher.
207
00:13:23,177 --> 00:13:24,713
- Bud, I will personally absolve you
208
00:13:24,929 --> 00:13:26,511
from being called a snitcher.
209
00:13:26,723 --> 00:13:28,134
Now let's have it.
210
00:13:28,349 --> 00:13:29,054
Come on.
211
00:13:30,435 --> 00:13:32,597
- Sandy thinks you're trying
to take Janie away from him.
212
00:13:32,812 --> 00:13:33,517
- He what?
213
00:13:35,231 --> 00:13:36,892
- Well, have you ever seen
the way she looks at ya?
214
00:13:37,066 --> 00:13:39,057
She's just gone over you.
215
00:13:40,528 --> 00:13:42,895
- Oh, I see, that's it, huh?
216
00:13:43,114 --> 00:13:43,899
- Mmm hmm.
217
00:13:47,035 --> 00:13:48,742
Here she comes.
218
00:13:48,953 --> 00:13:49,658
- Uh huh.
219
00:13:51,372 --> 00:13:52,157
Okay)'-
220
00:13:57,587 --> 00:13:58,793
Good morning, Janie.
221
00:13:59,005 --> 00:14:00,541
- Good morning, Mr. Ricks.
222
00:14:00,757 --> 00:14:01,792
Bud.
223
00:14:02,008 --> 00:14:03,544
What's on the program for today?
224
00:14:03,760 --> 00:14:05,626
- The program, yes well, Janie,
225
00:14:05,845 --> 00:14:07,381
I think you and I should
have a little talk.
226
00:14:07,597 --> 00:14:09,087
- Oh, dreamy!
227
00:14:09,307 --> 00:14:11,264
- Bud, why don't you go
do what you were gonna do?
228
00:14:11,476 --> 00:14:12,181
- What was that?
229
00:14:12,393 --> 00:14:15,727
- Well, go look at Shorty's
kittens again, okay?
230
00:14:15,938 --> 00:14:19,556
Janie, why don't we sit
down right over here.
231
00:14:24,739 --> 00:14:26,525
- It is much nicer being alone.
232
00:14:26,741 --> 00:14:28,948
- Yes, it certainly is.
233
00:14:29,160 --> 00:14:29,774
Janie?
234
00:14:29,994 --> 00:14:31,780
- Yes, Mr. Ricks.
235
00:14:31,996 --> 00:14:34,237
Or, may I call you Porter?
236
00:14:34,457 --> 00:14:35,322
- Certainly.
237
00:14:36,918 --> 00:14:39,285
Janie, Sandy went out of
here a little while ago
238
00:14:39,504 --> 00:14:42,166
looking very unhappy because
you're not fishing with him.
239
00:14:42,382 --> 00:14:43,588
- Poor Sandy.
240
00:14:43,800 --> 00:14:45,382
But he'll get over it.
241
00:14:45,593 --> 00:14:46,879
He's only a child.
242
00:14:47,095 --> 00:14:47,960
- Oh, he is?
243
00:14:49,013 --> 00:14:50,629
And what are you, Janie?
244
00:14:50,848 --> 00:14:52,179
- I'm a mature woman.
245
00:14:52,392 --> 00:14:55,930
Girls mature much sooner
than boys, you know.
246
00:14:56,145 --> 00:14:58,102
- Yes, they certainly do.
247
00:15:00,066 --> 00:15:03,104
Janie, I think that, well,
I think that you and I
248
00:15:03,319 --> 00:15:05,856
oughta spend a lot of time together.
249
00:15:06,072 --> 00:15:07,107
- You do?
250
00:15:07,323 --> 00:15:08,188
- Mmm hmm.
251
00:15:08,408 --> 00:15:10,775
I think we should get to know one another.
252
00:15:10,993 --> 00:15:12,154
- Oh, wow.
253
00:15:12,370 --> 00:15:14,156
I mean, I'd like that.
254
00:15:14,372 --> 00:15:15,453
- You would?
255
00:15:15,665 --> 00:15:18,248
You know, we'll do, well, we'll
do everyday things together.
256
00:15:18,459 --> 00:15:20,075
- Sounds great.
257
00:15:20,294 --> 00:15:21,409
- You wanna start now?
258
00:15:21,629 --> 00:15:22,539
- Sure.
259
00:15:22,755 --> 00:15:23,460
- Alright.
260
00:15:30,513 --> 00:15:32,220
Start with this.
261
00:15:32,432 --> 00:15:33,388
- What's that?
262
00:15:33,599 --> 00:15:35,590
- This is a bag of laundry.
263
00:15:35,810 --> 00:15:36,971
I was gonna take it
over to Mrs. McGuire's,
264
00:15:37,186 --> 00:15:38,893
but since you're here.
265
00:15:40,106 --> 00:15:40,891
It's an awful lot of laundry when
266
00:15:41,107 --> 00:15:42,814
you've got two growing boys.
267
00:15:43,025 --> 00:15:44,641
- Yes, I guess there is.
268
00:15:44,861 --> 00:15:45,566
- Yeah, there sure is.
269
00:15:45,778 --> 00:15:48,315
Oh, Janie, look at that, a hole.
270
00:15:49,699 --> 00:15:51,485
But you can darn, can't you?
271
00:15:51,701 --> 00:15:52,782
- No.
272
00:15:52,994 --> 00:15:54,576
- You can't?
273
00:15:54,787 --> 00:15:56,528
Well, I guess you'll have to learn.
274
00:15:56,747 --> 00:15:58,237
Then, after you finish the laundry,
275
00:15:58,458 --> 00:16:00,074
you can clean up the kitchen sink,
276
00:16:00,293 --> 00:16:02,580
the breakfast dishes and
the rest of the house,
277
00:16:02,795 --> 00:16:05,457
and then we'll go down to the dock,
278
00:16:05,673 --> 00:16:08,586
and you can help me clean
out the bilge and the lodge.
279
00:16:08,801 --> 00:16:10,007
- The bilge?
280
00:16:10,219 --> 00:16:13,382
- Yeah, I'm afraid it gets
awfully green in there.
281
00:16:13,598 --> 00:16:14,303
- Oh.
282
00:16:15,266 --> 00:16:15,971
- What's the matter?
283
00:16:16,184 --> 00:16:17,219
- Oh, nothing,
284
00:16:18,728 --> 00:16:20,014
I guess.
285
00:16:20,229 --> 00:16:22,971
I mean, well, I thought
when you said we could
286
00:16:23,191 --> 00:16:25,603
do things together, you meant things like
287
00:16:25,818 --> 00:16:27,729
spearfishing and water-skiing.
288
00:16:27,945 --> 00:16:29,356
That kind of thing.
289
00:16:29,572 --> 00:16:31,984
- Well, we can do things
like that together, too,
290
00:16:32,200 --> 00:16:33,861
but Janie, you've got
to remember something.
291
00:16:34,076 --> 00:16:35,908
When you're an adult, like you are,
292
00:16:36,120 --> 00:16:37,576
you've got responsibilities that a boy
293
00:16:37,788 --> 00:16:39,779
of Sandy's age doesn't have.
294
00:16:39,999 --> 00:16:41,740
- But I am Sandy's age.
295
00:16:43,002 --> 00:16:44,117
- Oh, you are?
296
00:16:47,381 --> 00:16:48,166
- Oh gosh.
297
00:16:49,258 --> 00:16:51,215
I guess I see what you mean.
298
00:16:51,427 --> 00:16:54,920
I should be having fun with
girls and boys my own age.
299
00:16:55,139 --> 00:16:56,550
- That's right.
300
00:16:56,766 --> 00:16:57,426
- I think I'm pretty silly
301
00:16:57,642 --> 00:17:00,259
being infatuated with an older man.
302
00:17:00,478 --> 00:17:02,640
- No, I don't think you're silly at all.
303
00:17:02,855 --> 00:17:05,187
I'm very flattered, but
304
00:17:05,399 --> 00:17:08,391
I think you can see it wouldn't work.
305
00:17:08,611 --> 00:17:10,101
- You must think I'm a dope.
306
00:17:10,321 --> 00:17:11,402
- No, I think you're a very bright
307
00:17:11,614 --> 00:17:14,072
and very attractive young lady.
308
00:17:14,283 --> 00:17:15,068
- Thanks.
309
00:17:15,284 --> 00:17:16,319
I needed that.
310
00:17:18,746 --> 00:17:20,862
Now, if you could tell me where Sandy's
311
00:17:21,123 --> 00:17:22,955
favorite place to fish is.
312
00:17:23,167 --> 00:17:27,252
- Sandy's favorite place to
fish is right off North Point.
313
00:17:27,463 --> 00:17:28,168
- Thanks.
314
00:17:31,175 --> 00:17:34,042
I'm awful sorry you have to do
all those icky things alone.
315
00:17:35,596 --> 00:17:37,803
- Well, I think I'll manage.
316
00:18:11,382 --> 00:18:12,167
- Ah!
317
00:18:57,136 --> 00:18:58,342
- Flipper, I just don't
seem to have any luck
318
00:18:58,554 --> 00:18:59,760
at anything anymore.
319
00:19:18,074 --> 00:19:18,859
- Hi.
320
00:19:24,288 --> 00:19:25,403
Catch anything?
321
00:19:25,623 --> 00:19:26,363
- Nothing.
322
00:19:26,582 --> 00:19:29,165
- What you need is the help
of an experienced hand.
323
00:19:29,377 --> 00:19:30,708
May I present myself?
324
00:19:30,920 --> 00:19:33,457
Janie Matthews, girl fisherman.
325
00:19:33,673 --> 00:19:35,835
- Well, thanks, but I'm
just gonna give up, anyway.
326
00:19:36,050 --> 00:19:38,883
- But that, sir, is the coward's way out.
327
00:19:39,095 --> 00:19:40,927
Do you have an extra fishing pole?
328
00:19:41,138 --> 00:19:41,923
- Well, I have to go.
329
00:19:42,139 --> 00:19:43,174
I'm gonna meet a guy in town.
330
00:19:43,391 --> 00:19:45,473
- Oh, well, couldn't you
tell him you're busy?
331
00:19:45,685 --> 00:19:46,390
I'll wait.
332
00:19:48,229 --> 00:19:49,435
- What would I tell him that for?
333
00:19:49,647 --> 00:19:50,887
Wouldn't be true.
334
00:19:51,107 --> 00:19:54,896
- You just don't wanna go fishing with me.
335
00:19:55,111 --> 00:19:57,227
Getting the brush twice in one morning.
336
00:19:57,446 --> 00:20:00,529
That must be some kind
of a record, I guess.
337
00:20:29,937 --> 00:20:31,974
Hey, Flipper, cut it out.
338
00:20:36,652 --> 00:20:38,814
Hey, bring that board back here.
339
00:20:59,633 --> 00:21:01,544
Flipper, bring that board back here!
340
00:21:01,761 --> 00:21:04,628
What are you trying to do, drown me?
341
00:21:05,931 --> 00:21:06,716
Drown me.
342
00:21:07,892 --> 00:21:08,597
Help!
343
00:21:08,809 --> 00:21:10,095
Save me!
344
00:21:10,311 --> 00:21:11,016
Help!
345
00:21:14,023 --> 00:21:14,808
Help!
346
00:21:22,156 --> 00:21:22,941
Help!
347
00:21:56,649 --> 00:21:57,810
- Janie, are you alright?
348
00:21:58,025 --> 00:21:59,481
- Yes.
349
00:21:59,693 --> 00:22:00,979
Yes, I'm alright.
350
00:22:02,196 --> 00:22:03,311
What happened?
351
00:22:03,531 --> 00:22:05,317
- Well, you were drowning.
352
00:22:05,533 --> 00:22:06,443
I can't figure it out, though.
353
00:22:06,659 --> 00:22:08,275
It's only about eight
feet of water out there.
354
00:22:08,494 --> 00:22:10,451
- Oh? Oh, I remember now.
355
00:22:11,455 --> 00:22:13,992
I got a cramp in my leg,
356
00:22:14,208 --> 00:22:16,370
a simply frightful cramp.
357
00:22:18,587 --> 00:22:21,579
Thank you for saving my life, Sandy.
358
00:22:21,799 --> 00:22:22,539
- It's alright.
359
00:22:22,758 --> 00:22:25,341
- Now that you have,
saved my life, I mean,
360
00:22:25,553 --> 00:22:28,386
you're responsible for me, forever.
361
00:22:28,597 --> 00:22:31,134
It's an old Chinese custom.
362
00:22:31,350 --> 00:22:32,090
- Why don't we start
by letting me take you
363
00:22:32,309 --> 00:22:34,095
to a dance at the beach club tonight?
364
00:22:34,270 --> 00:22:35,760
That is, if your leg's alright.
365
00:22:35,938 --> 00:22:38,100
- My leg's fine, just fine.
366
00:23:00,504 --> 00:23:01,790
Thanks for the dinner, Mr. Ricks.
367
00:23:02,006 --> 00:23:02,666
It was delicious.
368
00:23:02,882 --> 00:23:04,122
- Well, don't thank me, thank Sandy.
369
00:23:04,300 --> 00:23:07,713
He's the one who spent all the time on it.
370
00:23:10,472 --> 00:23:12,179
- Isn't he wonderful?
371
00:23:18,647 --> 00:23:20,183
- Have a good time.
372
00:23:23,235 --> 00:23:25,818
- Now that that's all
over, how 'bout a swim?
373
00:23:25,988 --> 00:23:28,070
- I'd like to very much, Bud, but
374
00:23:28,282 --> 00:23:28,942
I've gotta go in and change.
375
00:23:29,158 --> 00:23:30,523
I've got a date with Miss Harper tonight.
376
00:23:30,743 --> 00:23:31,448
. Okay)'-
377
00:23:37,583 --> 00:23:38,368
Flipper!
378
00:23:45,174 --> 00:23:45,879
Flipper!
379
00:23:54,016 --> 00:23:55,051
Hi Flipper.
380
00:23:55,267 --> 00:23:57,634
Now how 'bout that swim?
381
00:24:02,691 --> 00:24:03,431
Oh no.
382
00:24:13,285 --> 00:24:13,990
Women.
383
00:24:39,520 --> 00:24:41,761
♫ Everyone loves
384
00:24:41,981 --> 00:24:44,814
♫ The king of the sea
385
00:24:45,025 --> 00:24:47,141
♫ Ever so kind
386
00:24:47,361 --> 00:24:50,069
♫ And gentle is he
387
00:24:50,280 --> 00:24:51,941
♫ Tricks he will do
388
00:24:52,157 --> 00:24:55,445
♫ When children are near
389
00:24:55,661 --> 00:24:59,871
♫ And how they love when he's near
390
00:25:00,082 --> 00:25:02,665
♫ They call him Flipper, Flipper
391
00:25:02,876 --> 00:25:05,368
♫ Faster than lightning
392
00:25:05,587 --> 00:25:07,703
♫ No one you see
393
00:25:07,923 --> 00:25:10,585
♫ ls smarter than he
394
00:25:10,801 --> 00:25:12,383
♫ And we know Flipper
395
00:25:12,594 --> 00:25:15,882
♫ Lives in a world full of wonder
396
00:25:16,098 --> 00:25:18,590
♫ Lying there under
397
00:25:18,809 --> 00:25:20,800
♫ Under the sea
25132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.