All language subtitles for Flipper.1964.S01E27.1080p.BluRay.x265.hevc-bearfish.PT-BR
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
             
        
        
           Arabic
          Arabic
         
        
             
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
             
        
        
           Dutch
          Dutch
         
        
             
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
                   
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (SoranĂź)
          Kurdish (SoranĂź)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
                   
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,059 --> 00:00:20,518
- VocĂȘ tem certeza que
nĂŁo quer que eu te ajude?
2
00:00:20,729 --> 00:00:22,689
- Papai disse que eu poderia
construir essa balsa sozinha,
3
00:00:22,731 --> 00:00:24,893
e eu não preciso de ajuda de ninguém.
4
00:00:27,569 --> 00:00:30,687
- Ă melhor vocĂȘ dizer isso ao Flipper.
5
00:00:36,036 --> 00:00:38,152
Flipper traga isso de volta.
6
00:00:40,749 --> 00:00:43,286
Flipper, traga isso aqui.
7
00:00:43,502 --> 00:00:46,494
Traga, traga isso de volta.
- Vamos Flipper.
8
00:00:46,713 --> 00:00:48,295
Flipper, traga de volta!
9
00:00:55,097 --> 00:00:57,307
- NĂŁo hĂĄ absolutamente nenhuma
razĂŁo para vocĂȘ se mandar
10
00:00:57,349 --> 00:00:59,556
para Nassau para outra
trabalho de modelo.
11
00:00:59,768 --> 00:01:01,686
- VocĂȘ achava meu trabalho
de modelo emocionante.
12
00:01:01,728 --> 00:01:03,522
- Bem, isso foi antes de Tina
ter idade suficiente
13
00:01:03,564 --> 00:01:06,274
para realmente começar a sentir sua
falta, as coisas estĂŁo diferentes agora.
14
00:01:06,316 --> 00:01:10,150
- EstĂŁo? Eu posso ser mĂŁe e modelo.
15
00:01:10,362 --> 00:01:12,273
Eu consegui isso até agora, não é?
16
00:01:12,489 --> 00:01:13,489
- VocĂȘ conseguiu?
17
00:01:14,491 --> 00:01:16,660
Estou lhe dizendo agora que esta
Ă© a Ășltima vez que estou dirigindo
18
00:01:16,702 --> 00:01:18,318
todo o caminho até Key West apenas
19
00:01:18,537 --> 00:01:22,155
transformar minha
mĂŁe em babĂĄ para Tina.
20
00:01:27,045 --> 00:01:29,377
- Ei, podemos tomar um café por lå.
21
00:01:29,590 --> 00:01:32,958
- Eu simplesmente nĂŁo
pareço com vocĂȘ, nĂŁo Ă©?
22
00:01:39,266 --> 00:01:41,257
Encha e verifique o Ăłleo.
23
00:01:41,476 --> 00:01:43,092
- Encher.
24
00:02:38,617 --> 00:02:39,617
- Meu recibo, Andy?
25
00:02:39,743 --> 00:02:41,161
- Sim, basta assinar o bilhete, Porter.
26
00:02:41,203 --> 00:02:42,203
OK
27
00:02:47,584 --> 00:02:49,951
Obrigado, até mais, Andy.
28
00:03:20,826 --> 00:03:22,658
â« They call him Flipper
29
00:03:22,869 --> 00:03:23,609
â« Flipper
30
00:03:23,829 --> 00:03:26,446
â« Faster than lightning
31
00:03:26,665 --> 00:03:29,157
â« No one is you see
32
00:03:29,376 --> 00:03:32,164
â« ls smarter than he
33
00:03:32,379 --> 00:03:34,165
â« And we know Flipper
34
00:03:34,381 --> 00:03:37,999
â« Lives in a world full of wonder
35
00:03:38,218 --> 00:03:40,880
â« Lying there under
36
00:03:41,096 --> 00:03:43,337
â« Under the sea
37
00:04:18,216 --> 00:04:19,259
- VocĂȘ estĂĄ pronto para ir Sandy?
38
00:04:19,301 --> 00:04:21,042
- SĂł estou esperando por vocĂȘ, pai.
39
00:04:21,261 --> 00:04:22,501
- Bem, Bud, como vai?
40
00:04:22,721 --> 00:04:24,222
- Oh, acho que em alguns
minutos, acho que vai
41
00:04:24,264 --> 00:04:26,426
estar pronto para
uma viagem experimental.
42
00:04:26,641 --> 00:04:29,554
- Shake down, parece mais
que vocĂȘ quer dizer ir por agua abaixo.
43
00:04:29,770 --> 00:04:32,432
- Por agua abaixo, eu gostaria de
ver vocĂȘ fazer isso Sandy.
44
00:04:32,647 --> 00:04:34,308
- Sim, vamos Sandy.
45
00:04:34,524 --> 00:04:36,644
Bud, acho que vocĂȘ estĂĄ fazendo
um trabalho muito bom.
46
00:04:37,986 --> 00:04:40,648
Eu terminaria muito mais cedo
se nĂŁo fosse pelo Flipper.
47
00:04:40,864 --> 00:04:43,196
VocĂȘ sabe o que ele Ă©? Ă uma gazenta.
48
00:04:43,408 --> 00:04:44,408
- Gazenta?
49
00:04:44,576 --> 00:04:48,615
- Sim, uma gazenta Ă© uma
praga que entra em tudo.
50
00:04:51,458 --> 00:04:53,665
- VocĂȘ realmente quer se livrar
do Flipper Bud?
51
00:04:53,877 --> 00:04:55,788
- Até eu terminar essa balsa.
52
00:04:56,004 --> 00:04:57,995
- observe isso pai.
53
00:05:02,761 --> 00:05:04,627
â« Once an elephant went to sea
54
00:05:04,846 --> 00:05:07,964
â« Tra la la, trala la yo.
55
00:05:08,183 --> 00:05:12,222
â« Tra la la layo.
56
00:05:16,233 --> 00:05:17,692
Eu descobri na semana
passada pai quando eu
57
00:05:17,734 --> 00:05:20,522
estava praticando
para o show da escola.
58
00:05:22,322 --> 00:05:24,438
Flipper nĂŁo suporta o
som de uma serra musical.
59
00:05:24,658 --> 00:05:26,274
- Sim, bem, ele tem companhia.
60
00:05:26,493 --> 00:05:30,953
- Sandy, nĂŁo acho que
Flipper odeie o som da serra.
61
00:05:31,164 --> 00:05:33,280
Eu acho que ele odeia
o som do seu canto.
62
00:05:33,500 --> 00:05:34,500
Ugh!
63
00:05:36,294 --> 00:05:38,755
- Bud, acho que vocĂȘ tem um
belo barco de primeira corrida aqui.
64
00:05:38,797 --> 00:05:40,003
Pronto para ir, bom trabalho.
65
00:05:40,215 --> 00:05:41,501
Vamos Sandy, vamos lĂĄ.
66
00:05:41,716 --> 00:05:42,330
- Até mais, Bud.
67
00:05:42,551 --> 00:05:44,383
- Até logo Sandy, até logo pai.
68
00:05:44,594 --> 00:05:45,594
Te vejo mais tarde.
69
00:06:12,163 --> 00:06:13,163
- Oi!
70
00:06:14,916 --> 00:06:17,078
- Puxa, Ă© uma menina!
71
00:06:17,294 --> 00:06:19,126
- O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
72
00:06:19,337 --> 00:06:22,671
- Construindo um banho, quero
dizer, construindo uma balsa.
73
00:06:22,883 --> 00:06:23,883
Quem Ă© VocĂȘ?
74
00:06:24,050 --> 00:06:26,542
- Eu sou Gina, qual Ă© o seu nome?
75
00:06:26,761 --> 00:06:28,001
- Bud Ricks.
76
00:06:31,016 --> 00:06:32,882
Oh, Ă© vocĂȘ de novo.
77
00:06:33,101 --> 00:06:35,263
Cuide dos seus P's e Q's.
78
00:06:35,478 --> 00:06:36,968
Aquele Ă© Flipper.
79
00:06:37,188 --> 00:06:39,304
Flipper? Oi Flipper.
80
00:06:41,067 --> 00:06:42,398
- De onde vocĂȘ Ă©?
81
00:06:42,611 --> 00:06:43,897
Oh, ali.
82
00:06:44,863 --> 00:06:45,568
- Onde?
83
00:06:45,780 --> 00:06:47,896
- VocĂȘ construiu isso sozinho?
84
00:06:48,116 --> 00:06:49,151
- Ah, claro.
85
00:06:52,954 --> 00:06:54,035
Onde estĂŁo seus pais?
86
00:06:54,247 --> 00:06:55,783
Por que vocĂȘ fez isso?
87
00:06:55,999 --> 00:06:57,364
- HĂŁ? Por que eu fiz o que?
88
00:06:57,584 --> 00:06:58,995
- Por que vocĂȘ construiu?
89
00:06:59,210 --> 00:07:00,210
Oh.
90
00:07:01,171 --> 00:07:02,707
Bem,
91
00:07:02,923 --> 00:07:04,004
para caça ao tesouro.
92
00:07:04,215 --> 00:07:07,003
- Ah, eu aposto que vocĂȘ
estĂĄ apenas me provocando.
93
00:07:07,218 --> 00:07:10,085
Provavelmente nĂŁo hĂĄ
nenhum tesouro por aqui.
94
00:07:10,305 --> 00:07:11,841
- HĂĄ muitos!
95
00:07:12,057 --> 00:07:13,718
- Se hĂĄ tanto tesouro,
96
00:07:13,934 --> 00:07:16,517
Ă© melhor vocĂȘ me levar junto
para ajudar a carrega-los.
97
00:07:19,105 --> 00:07:20,391
- E seus pais?
98
00:07:20,607 --> 00:07:23,269
- Oh, nĂŁo precisamos
nos preocupar com isso.
99
00:07:23,485 --> 00:07:24,270
Por que nĂŁo?
100
00:07:24,486 --> 00:07:26,602
- Porque eu nĂŁo tenho nenhum.
101
00:07:27,656 --> 00:07:29,021
- O que?
102
00:07:29,240 --> 00:07:30,822
Quem cuida de vocĂȘ?
103
00:07:31,034 --> 00:07:34,117
- Sim, desde que fugi.
104
00:07:34,329 --> 00:07:36,115
- Fugiu. De onde?
105
00:07:37,207 --> 00:07:38,493
- Da fazenda.
106
00:07:38,708 --> 00:07:41,166
Eu quase morri de fome lĂĄ.
107
00:07:41,378 --> 00:07:42,709
- Em uma fazenda?
108
00:07:42,921 --> 00:07:44,662
- Uma fazenda para ĂłrfĂŁos.
109
00:07:44,881 --> 00:07:46,417
O malvado velho fazendeiro
sempre comia
110
00:07:46,633 --> 00:07:49,671
o melhor depois vendia
o que restava.
111
00:07:49,886 --> 00:07:51,547
E vocĂȘ sabe o que mais ele fez?
112
00:07:51,763 --> 00:07:52,377
- O que?
113
00:07:52,597 --> 00:07:56,465
- Ele me bateu e me trancou
na cela com seus jacarés.
114
00:07:56,685 --> 00:07:58,141
Jacarés?
115
00:07:58,353 --> 00:08:01,596
- Mas quebrei uma janela a
tempo de finalmente poder sair
116
00:08:01,815 --> 00:08:03,021
e fugi.
117
00:08:03,233 --> 00:08:03,847
- Garoto!
118
00:08:04,067 --> 00:08:05,276
- Ă por isso que eu queria que vocĂȘ
119
00:08:05,318 --> 00:08:07,685
me ajudasse a escapar na sua balsa.
120
00:08:07,904 --> 00:08:09,861
- Bem, eu nĂŁo poderia fazer isso.
121
00:08:10,073 --> 00:08:13,282
- Ele vai me colocar de volta
com os jacarés.
122
00:08:14,828 --> 00:08:16,785
- Bem, pelo menos estĂĄ quase pronto.
123
00:08:19,082 --> 00:08:21,949
Eu acho que eu poderia
te esconder nas ilhas
124
00:08:22,168 --> 00:08:23,658
só até o pai voltar.
125
00:08:23,878 --> 00:08:27,667
- Oh não, ninguém deve
saber, especialmente seu pai.
126
00:08:29,092 --> 00:08:31,709
Ele nĂŁo Ă© aquele de uniforme?
127
00:08:32,721 --> 00:08:34,553
Qualquer pessoa de uniforme teria
128
00:08:34,764 --> 00:08:37,222
que me levar de volta, nĂŁo Ă©?
129
00:08:37,434 --> 00:08:38,434
- Bem.
130
00:08:40,562 --> 00:08:42,849
Bem, espere, espere, ok.
131
00:08:43,815 --> 00:08:45,681
- E tambĂ©m poderĂamos
procurar tesouros.
132
00:08:45,900 --> 00:08:48,813
- Tesouro? Oh sim, caça ao tesouro.
133
00:08:49,029 --> 00:08:51,737
VocĂȘ poderia me entregar essa caixa, por
favor.
134
00:08:54,492 --> 00:08:55,492
Obrigado.
135
00:09:02,834 --> 00:09:04,575
Bem, se esses pregos nĂŁo segurarem
136
00:09:04,794 --> 00:09:06,080
a corda os manterĂĄ unidos.
137
00:09:07,797 --> 00:09:08,797
Uh oh
138
00:09:10,633 --> 00:09:11,633
- O que estĂĄ errado?
139
00:09:11,801 --> 00:09:13,417
- Meu amigo Flipper.
140
00:09:15,889 --> 00:09:17,329
NĂŁo podemos deixar que ele nos siga.
141
00:09:17,432 --> 00:09:18,547
- Mas porque nĂŁo?
142
00:09:20,310 --> 00:09:21,310
- Linguarudo.
143
00:09:22,228 --> 00:09:25,812
No segundo em que alguém perguntar
aonde fomos, ele mostrarĂĄ a eles.
144
00:09:26,024 --> 00:09:27,024
Eu vou consertar isso.
145
00:09:49,756 --> 00:09:50,837
Aqui vamos nĂłs.
146
00:10:30,130 --> 00:10:32,747
Desculpe Flipper, Ă© aqui que
vocĂȘ vai para casa.
147
00:10:32,966 --> 00:10:35,833
Esta Ă© uma vez que nĂŁo
quero vocĂȘ em lugar nenhum.
148
00:10:36,052 --> 00:10:37,258
- Agora Bud?
149
00:10:37,470 --> 00:10:38,470
- Agora.
150
00:11:11,796 --> 00:11:15,334
Continue fazendo isso até
que ele esteja fora de vista, ok?
151
00:11:34,736 --> 00:11:36,977
Ela nĂŁo foi construĂda para
esse tipo de ĂĄgua.
152
00:11:37,197 --> 00:11:39,734
Ei, talvez devĂȘssemos voltar.
153
00:11:46,706 --> 00:11:48,492
Olha a corda estĂĄ quebrada!
154
00:11:49,751 --> 00:11:51,711
A balsa vai desmoronar,
segure firme!
155
00:12:05,016 --> 00:12:06,222
Flipper!
156
00:12:06,434 --> 00:12:07,640
Flipper!
157
00:12:07,852 --> 00:12:10,970
- Eu acho que vocĂȘ nunca
deveria ter afugentado ele!
158
00:12:14,442 --> 00:12:15,728
Sinto muito agora.
159
00:12:17,111 --> 00:12:19,819
Ei, olha! tem uma boia ali!
160
00:12:20,031 --> 00:12:21,647
Ei, talvez possamos alcançå-lo.
161
00:12:21,866 --> 00:12:23,402
NĂŁo Ă© tĂŁo instĂĄvel por lĂĄ.
162
00:12:23,618 --> 00:12:26,280
EstĂĄ fora do canal, vocĂȘ quer tentar?
163
00:12:26,496 --> 00:12:28,282
Ok, agora vamos.
164
00:12:42,053 --> 00:12:43,471
- Vamos ver como Bud
estĂĄ indo com a balsa.
165
00:12:43,513 --> 00:12:44,513
- Bem.
166
00:12:46,140 --> 00:12:48,222
Eu vou descer em um minuto.
167
00:12:57,443 --> 00:12:59,059
- OlĂĄ Flipper, onde estĂĄ o Bud?
168
00:13:01,281 --> 00:13:02,396
VocĂȘ nĂŁo sabe?
169
00:13:03,491 --> 00:13:05,323
Flipper, vocĂȘ estĂĄ se desviando.
170
00:13:18,464 --> 00:13:19,464
- CadĂȘ o Bud?
171
00:13:19,507 --> 00:13:21,884
- Ele estĂĄ brincando naquela balsa
em algum lugar, eu acho, por quĂȘ?
172
00:13:21,926 --> 00:13:24,011
Quero descobrir se
tem alguém por aqui.
173
00:13:24,053 --> 00:13:26,293
Essa ligação é sobre uma
garotinha que estĂĄ desaparecida.
174
00:13:26,389 --> 00:13:27,003
Uma garota?
175
00:13:27,223 --> 00:13:28,975
- Sim, ela foi vista pela Ășltima
vez na estação de Andy quase
176
00:13:29,017 --> 00:13:30,724
na hora que eu saĂ.
177
00:13:32,937 --> 00:13:34,018
Onde vocĂȘ conseguiu isso?
178
00:13:34,230 --> 00:13:35,937
- Estava na doca.
179
00:13:36,149 --> 00:13:38,811
- à o lenço da mesma cor
que a menina estava usando.
180
00:13:39,027 --> 00:13:40,392
- Oh garoto aquele Bud.
181
00:13:41,362 --> 00:13:43,364
Olhe, esquente o barco.
Vou fazer uma ligação.
182
00:13:43,406 --> 00:13:44,020
- Certo.
183
00:13:44,240 --> 00:13:45,241
- E tente encontrar o Flipper.
184
00:13:45,283 --> 00:13:46,443
- Bem, ele jĂĄ estĂĄ aqui, pai,
185
00:13:46,492 --> 00:13:47,994
mas ele nĂŁo vai ajudar
muito, acho que ele nĂŁo sabe
186
00:13:48,036 --> 00:13:49,572
onde Bud estå também.
187
00:14:07,013 --> 00:14:08,299
- VocĂȘ estĂĄ bem.
188
00:14:08,514 --> 00:14:10,300
Vamos, continue andando.
189
00:14:19,067 --> 00:14:20,774
VĂĄ para o outro lado.
190
00:14:26,366 --> 00:14:29,279
- NĂŁo aguento mais.
Eu estou muito cansada.
191
00:14:29,494 --> 00:14:31,326
- Escute, hĂĄ uma maneira de entrar aqui.
192
00:14:31,537 --> 00:14:33,744
Agora vocĂȘ estarĂĄ segura ai.
193
00:14:43,466 --> 00:14:47,585
Tina, passe por aqui.
194
00:15:30,388 --> 00:15:32,095
Tenho que sair daqui.
195
00:15:51,117 --> 00:15:52,198
- lĂĄ estĂĄ o Flipper novamente.
196
00:15:52,410 --> 00:15:55,368
Ele ainda não viu nada também.
197
00:16:05,423 --> 00:16:08,461
- E a guarda costeira nĂŁo
perdeu tempo em chegar aqui.
198
00:16:08,676 --> 00:16:09,416
Eu nĂŁo consigo entender. 
Procuramos
199
00:16:09,635 --> 00:16:11,095
nas ilhas, procuramos em todos os lugares.
200
00:16:11,137 --> 00:16:14,050
Até Flipper parece não
saber onde eles estĂŁo.
201
00:16:14,265 --> 00:16:15,850
- Mesmo que algo terrĂvel tenha acontecido
202
00:16:15,892 --> 00:16:17,092
eles ainda estariam flutuando.
203
00:16:17,185 --> 00:16:18,602
Bud tinha coletes salva-vidas com ele.
204
00:16:18,644 --> 00:16:19,644
- Vamos torcer.
205
00:16:28,905 --> 00:16:30,361
- Eu quero a minha mĂŁe.
206
00:16:31,908 --> 00:16:33,740
VocĂȘ quer sua mĂŁe?
207
00:16:33,951 --> 00:16:36,613
Pensei que vocĂȘ tivesse me
dito que nĂŁo tinha mĂŁe e pai.
208
00:16:36,829 --> 00:16:40,868
- Bom, mas agora provavelmente
nunca mais os verei.
209
00:16:50,218 --> 00:16:51,218
Oh.
210
00:16:54,555 --> 00:16:57,468
- NĂŁo se preocupe,
vou pensar em alguma coisa.
211
00:17:06,025 --> 00:17:07,025
O helicĂłptero.
212
00:17:08,402 --> 00:17:09,402
Socorro!
Socorro!
213
00:17:15,952 --> 00:17:16,783
Socorro!
Socorro!
214
00:17:16,994 --> 00:17:18,826
- Venha nos ajudar aqui!
215
00:18:12,008 --> 00:18:15,467
- Pai, vocĂȘ acha que Ă© da balsa?
216
00:18:15,678 --> 00:18:16,678
- Espero que nĂŁo.
217
00:18:21,350 --> 00:18:23,011
- Continue procurando Flipper.
218
00:18:28,774 --> 00:18:30,060
- Tudo bem vamos.
219
00:18:48,753 --> 00:18:51,040
- Temos que encontrĂĄ-los
antes de escurecer, pai!
220
00:18:51,255 --> 00:18:52,461
- Eu sei eu sei.
221
00:18:56,177 --> 00:18:57,177
Flipper!
222
00:18:58,387 --> 00:18:59,798
Flipper!
223
00:19:00,014 --> 00:19:02,255
- VocĂȘ acha que ele
poderia estar aqui?
224
00:19:02,475 --> 00:19:04,762
- Se alguém pudesse, ele poderia.
225
00:19:04,977 --> 00:19:08,515
De qualquer forma, nĂŁo consigo
pensar em mais nada para fazer.
226
00:19:10,232 --> 00:19:11,768
Ei, espere um pouco.
227
00:19:12,652 --> 00:19:15,269
Flipper sempre Ă© muito curioso.
228
00:19:15,488 --> 00:19:18,526
Talvez se fizéssemos essa boia
parecer estranha ou algo assim.
229
00:19:18,741 --> 00:19:22,325
Fazer isso balançar para frente e para
traz mais do que deveria, entendeu.
230
00:19:22,536 --> 00:19:24,322
Ou fazer muito barulho.
231
00:19:27,375 --> 00:19:28,584
Aqui estĂĄ o que vocĂȘ pode fazer.
232
00:19:28,626 --> 00:19:29,946
Eu quero que vocĂȘ comece a bater.
233
00:19:36,634 --> 00:19:40,252
- LĂĄ estĂĄ o Flipper, ele ainda
estå procurando também.
234
00:20:03,703 --> 00:20:05,569
- Estou ficando enjoada.
235
00:20:07,540 --> 00:20:09,201
- Apenas continue batendo, as vibraçÔes
236
00:20:09,417 --> 00:20:11,328
na ĂĄgua pode atrair Flipper.
237
00:20:33,858 --> 00:20:37,271
- Pai, olhe, Flipper
estĂĄ voltando lĂĄ rapidamente.
238
00:20:37,486 --> 00:20:41,525
- Acabamos de chegar
de lĂĄ, nĂŁo hĂĄ nada lĂĄ atrĂĄs.
239
00:21:15,608 --> 00:21:16,894
- Continue batendo.
240
00:21:29,079 --> 00:21:30,079
Flipper?
241
00:21:35,169 --> 00:21:37,536
Ă o Flipper! Ă o Flipper!
242
00:21:44,970 --> 00:21:49,089
- Pai, aquela boia, tem algo estranho.
243
00:21:49,308 --> 00:21:50,764
- Deixe-me ver isso.
244
00:22:25,678 --> 00:22:27,544
Acho que Ă© o barco do meu pai.
245
00:22:27,763 --> 00:22:29,128
Pai, pai, aqui!
246
00:22:32,601 --> 00:22:34,433
Pai, pai, estamos aqui!
247
00:22:34,645 --> 00:22:35,680
Papai!
248
00:22:35,896 --> 00:22:36,896
Papai!
249
00:22:38,816 --> 00:22:39,816
Papai!
250
00:22:40,818 --> 00:22:41,899
- Bud!
251
00:22:42,111 --> 00:22:44,318
Bud espera, estamos amarrando.
252
00:22:49,326 --> 00:22:51,738
- Aqui, vamos querida.
253
00:22:51,954 --> 00:22:52,954
VocĂȘ estĂĄ bem?
254
00:22:55,416 --> 00:22:56,121
Ei, Bud.
255
00:22:56,333 --> 00:22:58,290
- Vamos, Bud.
256
00:22:58,502 --> 00:22:59,958
VocĂȘ estĂĄ bem querida?
257
00:23:00,170 --> 00:23:03,037
Ok, vocĂȘ sente bem aqui.
258
00:23:24,862 --> 00:23:27,900
Bem, vocĂȘ ainda estĂĄ indo para Key West?
259
00:23:31,076 --> 00:23:34,239
- NĂŁo, nĂłs estamos indo para casa,
para sempre.
260
00:23:34,455 --> 00:23:37,413
Acho que sei onde
sou mais necessĂĄria.
261
00:23:38,417 --> 00:23:41,535
- Aqui, deixe-me
ajudĂĄ-la com a porta.
262
00:23:44,965 --> 00:23:46,091
Bem, tenha uma viagem segura.
263
00:23:46,133 --> 00:23:47,373
- Até mais, Tina.
264
00:23:47,593 --> 00:23:48,593
Tchau, Bud!
265
00:23:53,223 --> 00:23:54,679
Tchau Flipper!
266
00:24:02,232 --> 00:24:05,190
- Bem, Bud, lĂĄ vai
sua donzela em apuros.
267
00:24:05,402 --> 00:24:06,733
- O que Ă© apuros?
268
00:24:07,696 --> 00:24:09,858
- Apuros significa problemas.
269
00:24:10,074 --> 00:24:11,594
- Essa Ă© a Tina com certeza, problema.
270
00:24:14,495 --> 00:24:17,112
- Parece que o voto de
Flipper torna unĂąnime.
271
00:24:18,123 --> 00:24:20,239
Vamos lĂĄ, vamos lĂĄ, vamos lĂĄ.
272
00:24:26,507 --> 00:24:28,874
â« Everyone loves
273
00:24:29,093 --> 00:24:31,710
â« A king of the sea
274
00:24:31,929 --> 00:24:34,170
â« Ever so kind
275
00:24:34,390 --> 00:24:37,132
â« And gentle as he
276
00:24:37,351 --> 00:24:39,592
â« Tricks he will do when
277
00:24:39,812 --> 00:24:42,349
â« children are near
278
00:24:42,564 --> 00:24:47,024
â« And how they laugh when he's near
279
00:24:47,236 --> 00:24:49,728
â« They call him Flipper Flipper
280
00:24:49,947 --> 00:24:52,314
â« Faster than lightning
281
00:24:52,533 --> 00:24:54,649
â« No one you see
282
00:24:54,868 --> 00:24:57,530
â« ls smarter than he
283
00:24:57,746 --> 00:24:59,362
â« And we know Flipper
284
00:24:59,581 --> 00:25:02,869
â« Lives in a world full of wonder
285
00:25:03,085 --> 00:25:05,543
â« Lying there under
286
00:25:05,754 --> 00:25:08,291
â« Under the sea
18778