All language subtitles for Flipper.1964.S01E20.1080p.BluRay.x265.hevc-bearfish.PT-BR
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
             
        
        
           Arabic
          Arabic
         
        
             
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
             
        
        
           Dutch
          Dutch
         
        
             
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
                   
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (SoranĂź)
          Kurdish (SoranĂź)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
                   
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
             
        
        
           Swedish
          Swedish
         
        
             
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,599 --> 00:00:59,010
- Flipper, vocĂȘ Ă© um living end.
2
00:01:02,229 --> 00:01:04,846
- Sim, vocĂȘ Ă© o fim, de quĂȘ?
3
00:01:05,899 --> 00:01:07,810
- Ignore, Ă© apenas um ditado.
4
00:01:08,026 --> 00:01:08,766
- Eu sei, e eu jĂĄ disse isso,
5
00:01:08,986 --> 00:01:12,729
mas o problema Ă© que
nĂŁo entendo o que disse.
6
00:01:12,948 --> 00:01:13,948
- Ă conversa fiada.
7
00:01:14,116 --> 00:01:15,481
Eu disse esqueça.
8
00:01:15,701 --> 00:01:16,701
Hep?
9
00:01:16,868 --> 00:01:18,529
O que hĂĄ de tĂŁo legal em dizer algo
10
00:01:18,745 --> 00:01:21,453
quando as pessoas nĂŁo
sabem do que vocĂȘ estĂĄ falando?
11
00:01:21,665 --> 00:01:23,702
- Bud, quando digo:
"Flipper Ă© um living end"
12
00:01:23,917 --> 00:01:26,955
Ă© o mesmo que dizer que
ele Ă© o verdadeiro cara (real cat).
13
00:01:27,170 --> 00:01:29,457
- Flipper, um gato, vocĂȘ estĂĄ brincando?
14
00:01:33,885 --> 00:01:34,590
- O que Ă© isso?
15
00:01:34,803 --> 00:01:36,888
VocĂȘs garotos tendo uma discussĂŁo
depois do café da manhã?
16
00:01:36,930 --> 00:01:37,965
- Culpa do Flipper, pai.
17
00:01:38,181 --> 00:01:40,392
Ele estĂĄ se transformando em
um tagarela habitual.
18
00:01:40,434 --> 00:01:42,345
- Sim, ele Ă© o living end.
19
00:01:42,561 --> 00:01:43,847
- Ok, pessoal.
20
00:01:44,062 --> 00:01:45,598
Agora, eu pretendo falar com vocĂȘs
21
00:01:45,814 --> 00:01:48,522
sobre canalizar parte
desse seu entusiasmo juvenil.
22
00:01:48,734 --> 00:01:49,815
- Fazendo o que, pai?
23
00:01:50,027 --> 00:01:52,109
- Bem, algo construtivo como
24
00:01:52,321 --> 00:01:54,904
cortar grama ou entregar jornais.
25
00:01:55,115 --> 00:01:56,276
- VocĂȘ quer dizer trabalho?
26
00:01:56,491 --> 00:01:57,993
- Ă exatamente isso que eu quero dizer.
27
00:01:58,035 --> 00:01:59,035
Ohh.
28
00:02:02,581 --> 00:02:04,416
- VocĂȘs dois sabem o quĂŁo
importante Ă© esse novo projeto
29
00:02:04,458 --> 00:02:05,948
ao qual fui designado.
30
00:02:06,168 --> 00:02:08,956
Vou ficar muito ocupado
por cerca de trĂȘs meses,
31
00:02:09,171 --> 00:02:11,006
e Sandy, conto com
vocĂȘ para me ajudar.
32
00:02:11,048 --> 00:02:12,048
Claro pai.
33
00:02:13,383 --> 00:02:14,926
- E um pouco de
responsabilidade de sua parte
34
00:02:14,968 --> 00:02:16,879
também pode não ser uma må ideia, Bud.
35
00:02:17,095 --> 00:02:17,800
Ă por isso que eu acho que
vocĂȘ deve ir ver
36
00:02:18,013 --> 00:02:19,389
o Sr. Barnes, sobre
uma rota de entrega de jornal.
37
00:02:19,431 --> 00:02:22,173
- Puxa, pai.
38
00:02:22,392 --> 00:02:25,760
- Vejam, vocĂȘs sabem, os guardas
de parque nĂŁo sĂŁo exatamente ricos.
39
00:02:25,979 --> 00:02:28,266
Ă por isso que acho que jĂĄ
Ă© hora de vocĂȘs dois, bem,
40
00:02:28,482 --> 00:02:30,849
começarem a ajudar
com as despesas por aqui.
41
00:02:31,068 --> 00:02:32,229
- Sim senhor.
42
00:02:32,444 --> 00:02:33,444
"Ok, Bud?
43
00:02:33,570 --> 00:02:34,856
OK
44
00:02:35,072 --> 00:02:36,654
- Tudo bem, Sandy, se seque
45
00:02:36,865 --> 00:02:37,570
e venha para casa.
46
00:02:37,783 --> 00:02:39,569
Estamos atrasados, temos que ir.
47
00:02:42,454 --> 00:02:44,695
- NĂŁo adianta segurar.
48
00:02:44,915 --> 00:02:47,532
VocĂȘ sabe o que papai
diz, hĂĄ dignidade no trabalho.
49
00:02:47,751 --> 00:02:50,914
- Quem jĂĄ ouviu falar de
uma criança pequena e digna?
50
00:02:51,129 --> 00:02:53,837
- Apenas se comporte e veja o Sr. Barnes.
51
00:02:54,049 --> 00:02:56,343
Se vocĂȘ conseguir esse emprego,
eu ajudo a entregar os jornais.
52
00:02:56,385 --> 00:02:58,126
- Oh, obrigada, Sandy.
53
00:03:13,485 --> 00:03:15,226
â« They call him Flipper
54
00:03:15,445 --> 00:03:19,029
â« Flipper, faster than lightning
55
00:03:19,241 --> 00:03:21,278
â« No one you see
56
00:03:21,493 --> 00:03:24,736
â« ls smarter than he
57
00:03:24,955 --> 00:03:28,994
â« And we know Flipper lives
in a world full of wonder
58
00:03:30,627 --> 00:03:33,369
â« Lying there under
59
00:03:33,588 --> 00:03:35,124
â« Under the sea
60
00:04:09,791 --> 00:04:11,391
- Oi, filho, o seu pessoal estĂĄ em casa?
61
00:04:11,501 --> 00:04:13,412
- Oh, oi, nĂŁo, eu sou o Ășnico aqui,
62
00:04:13,628 --> 00:04:16,165
e eu tenho que conseguir
um emprego agora.
63
00:04:17,507 --> 00:04:19,123
- Esta Ă© a casa de Porter Ricks?
64
00:04:19,342 --> 00:04:20,582
- Ah, claro, por que?
65
00:04:20,802 --> 00:04:23,464
- Eu vim pegar sua TV.
66
00:04:23,680 --> 00:04:24,761
- Pelo que?
67
00:04:24,973 --> 00:04:26,930
- SĂŁo minhas ordens, jovem.
68
00:04:27,142 --> 00:04:29,429
- Oh, bem, acho que estĂĄ tudo bem.
69
00:04:29,644 --> 00:04:32,261
Vamos lĂĄ, estĂĄ na sala de estar.
70
00:04:41,823 --> 00:04:43,530
VocĂȘ gostou disso, Pete?
71
00:04:43,742 --> 00:04:45,449
Primeiro Ă© a minha liberdade.
72
00:04:46,578 --> 00:04:50,071
Agora eles estĂŁo tirando
minha diversĂŁo, tudo em um dia.
73
00:04:57,047 --> 00:04:58,754
Sabe uma coisa, Pete?
74
00:04:58,965 --> 00:05:02,048
Nenhuma palavra que digo
por aqui faz alguma diferença,
75
00:05:02,260 --> 00:05:03,260
e vocĂȘ sabe porquĂȘ?
76
00:05:03,970 --> 00:05:05,610
Porque eu sou o menor por aqui.
77
00:05:06,640 --> 00:05:08,472
- VocĂȘ sabe, esta sĂł precisa
alguns reparos.
78
00:05:08,683 --> 00:05:12,392
- Bom, uma coisa que
eu odeio Ă© recuperĂĄ-los.
79
00:05:15,899 --> 00:05:18,231
Sim, retirar essas
coisas dessas famĂlias
80
00:05:18,443 --> 00:05:19,649
que nĂŁo podem pagar,
81
00:05:19,861 --> 00:05:23,900
essa Ă© a Ășnica coisa que
eu nĂŁo gosto nesse negĂłcio.
82
00:05:28,453 --> 00:05:30,160
- NĂŁo podem pagar!
83
00:05:46,221 --> 00:05:48,178
Pete, pense no pobre pai.
84
00:05:49,558 --> 00:05:51,758
Ele provavelmente nĂŁo queria
que Sandy e eu soubéssemos.
85
00:05:51,935 --> 00:05:54,176
Por isso nos mandou arrumar o emprego.
86
00:05:54,396 --> 00:05:56,933
Oh, o que eu vou fazer, Pete?
87
00:05:58,859 --> 00:06:01,226
Que grande egoĂsta eu sou, oh.
88
00:06:02,821 --> 00:06:03,863
Ei, eu sei o que vou fazer.
89
00:06:03,905 --> 00:06:05,487
Vou conseguir sete empregos.
90
00:06:05,699 --> 00:06:06,780
Eu vou mostrar ao papai.
91
00:06:20,088 --> 00:06:22,625
Flipper, vocĂȘ nĂŁo pode vir comigo.
92
00:06:42,402 --> 00:06:45,895
Flipper, vocĂȘ esteve brincando
com meu Monopoly de novo?
93
00:06:48,783 --> 00:06:50,820
Aqui, Flipper, me dĂȘ isso.
94
00:06:59,669 --> 00:07:02,832
Ă real, onde vocĂȘ conseguiu isso, Flipper?
95
00:07:05,425 --> 00:07:07,462
Ei, espere, eu irei pegar o barco.
96
00:07:32,369 --> 00:07:34,489
Flipper, vocĂȘ tem certeza
de que este Ă© o lugar certo?
97
00:07:37,165 --> 00:07:38,701
Ok, se vocĂȘ diz.
98
00:10:21,162 --> 00:10:22,778
Flipper, estamos ricos!
99
00:11:13,548 --> 00:11:17,041
Flipper, tenho que fazer
algo realmente importante.
100
00:11:17,260 --> 00:11:19,376
Ah, a propĂłsito, acho que vai ser
101
00:11:19,596 --> 00:11:22,964
muito mais divertido ser um
ganha-pão do que uma criança.
102
00:12:27,997 --> 00:12:28,997
Papai?
103
00:12:36,256 --> 00:12:37,667
VocĂȘ estĂĄ bem?
104
00:12:37,882 --> 00:12:38,997
- Eu nĂŁo sei.
105
00:12:40,343 --> 00:12:43,426
- Parece que vocĂȘ acabou
de fazer um touchdown.
106
00:12:47,308 --> 00:12:48,969
O que Ă© tudo isso?
107
00:12:49,185 --> 00:12:53,224
- Eu nĂŁo sei, mas acho que
sei onde podemos descobrir.
108
00:12:53,439 --> 00:12:54,439
Oh, oh.
109
00:13:07,245 --> 00:13:08,451
- Bud, acorde.
110
00:13:09,580 --> 00:13:13,289
- Vou levar um desses e
um desses e um desses.
111
00:13:13,501 --> 00:13:16,084
- Vamos, Bud, acorde.
112
00:13:16,296 --> 00:13:20,335
- Acho que vou tomar um sundae de
marshmallow com calda de baunilha.
113
00:13:21,634 --> 00:13:25,093
- Bud, vamos lĂĄ, saia dai.
114
00:13:25,305 --> 00:13:29,344
- NĂŁo, acho que nĂŁo me
importo mais com isso, obrigado.
115
00:13:31,394 --> 00:13:34,261
- NĂŁo, eu nĂŁo acho que sim.
116
00:13:36,607 --> 00:13:38,723
- Oh, oi, pai, oh, oi, oh.
117
00:13:39,986 --> 00:13:43,149
Pai, Flipper, ele tem um navio do tesouro.
118
00:13:43,364 --> 00:13:44,570
- Um navio do tesouro?
119
00:13:44,782 --> 00:13:47,274
- Pai, vocĂȘ nĂŁo terĂĄ
mais que trabalhar duro.
120
00:13:47,493 --> 00:13:48,493
- Tudo bem, Bud.
121
00:13:48,619 --> 00:13:50,781
Agora, vamos supor que
comecemos do inĂcio
122
00:13:50,997 --> 00:13:52,954
e vocĂȘ me conta tudo, estĂĄ bem?
123
00:13:53,166 --> 00:13:54,873
Oh, claro, pai.
124
00:13:55,084 --> 00:13:57,826
Bem, tudo aconteceu
quando aqueles homens
125
00:13:58,046 --> 00:14:02,085
do reparo de televisĂŁo
vieram levar a TV embora.
126
00:14:10,475 --> 00:14:12,101
- Bem, acho que vamos
ter que esperar até de manhã
127
00:14:12,143 --> 00:14:13,929
para descobrir sobre isso.
128
00:14:14,896 --> 00:14:17,604
- VocĂȘ acha que ele realmente
encontrou um navio do tesouro?
129
00:14:17,815 --> 00:14:20,853
- Bem, francamente,
nĂŁo sei o que pensar,
130
00:14:21,069 --> 00:14:22,525
mas eu sei uma coisa.
131
00:14:22,737 --> 00:14:25,479
Ele terĂĄ muito o que
explicar de manhĂŁ.
132
00:14:25,698 --> 00:14:26,312
- Sim.
133
00:14:26,532 --> 00:14:27,146
Boa noite, Sandy.
134
00:14:27,367 --> 00:14:28,367
- Boa noite Papai.
135
00:14:40,004 --> 00:14:41,004
- Ah nĂŁo.
136
00:15:37,478 --> 00:15:38,478
Porter.
137
00:15:40,690 --> 00:15:41,690
Porter.
138
00:15:52,243 --> 00:15:53,243
Porter.
139
00:15:53,453 --> 00:15:55,410
- Ok, ok, eu estou indo.
140
00:16:11,012 --> 00:16:11,752
Bom dia, xerife.
141
00:16:11,971 --> 00:16:13,553
- Bom dia, Porter.
142
00:16:13,764 --> 00:16:17,678
Porter, este Ă© o Sr. Harold,
do Departamento do Tesouro.
143
00:16:17,894 --> 00:16:19,055
- Oi.
144
00:16:19,270 --> 00:16:20,510
Veja, Porter.
145
00:16:20,730 --> 00:16:22,312
Bem, eu odeio fazer isso.
146
00:16:22,523 --> 00:16:23,523
- Fazer o que, xerife?
147
00:16:23,608 --> 00:16:26,521
- Receio ter um mandado
aqui para sua prisĂŁo.
148
00:16:26,736 --> 00:16:28,773
- Minha prisĂŁo, por quĂȘ?
149
00:16:28,988 --> 00:16:30,274
- Falsificação.
150
00:16:30,490 --> 00:16:31,776
- Falsificação?
151
00:16:34,118 --> 00:16:35,918
Esta Ă© a coisa mais
louca que eu jĂĄ ouvi.
152
00:16:36,120 --> 00:16:39,454
- Se pudermos entrar,
eu darei detalhes completos.
153
00:16:39,665 --> 00:16:40,665
OK
154
00:16:44,462 --> 00:16:46,624
Ainda nĂŁo vejo o que
isso tem a ver comigo.
155
00:16:46,839 --> 00:16:49,456
- Os dois falsificadores
ainda estĂŁo na prisĂŁo federal.
156
00:16:49,675 --> 00:16:50,955
Ainda nĂŁo encontramos as matrizes,
157
00:16:51,010 --> 00:16:52,450
mas temos boas razÔes para acreditar
158
00:16:52,595 --> 00:16:55,883
que estĂŁo escondidas em algum lugar
debaixo d'ĂĄgua e com uma armadilha.
159
00:16:56,098 --> 00:16:56,712
- entĂŁo?
160
00:16:56,933 --> 00:16:58,267
- Ontem, parte do dinheiro falso
161
00:16:58,309 --> 00:17:00,471
começou a aparecer em Coral Key.
162
00:17:00,686 --> 00:17:03,553
- E seu garoto, Bud,
passou o dinheiro, Porter.
163
00:17:03,773 --> 00:17:04,773
Bud?
164
00:17:07,276 --> 00:17:08,319
Esperem um pouco, senhores.
165
00:17:08,361 --> 00:17:10,819
Eu vou chegar ao fundo disso.
166
00:17:13,324 --> 00:17:14,324
Bud?
167
00:17:16,118 --> 00:17:17,118
Sandy?
168
00:17:21,749 --> 00:17:23,740
"Pai, nĂŁo queria te acordar.
169
00:17:23,960 --> 00:17:25,746
"Fui com Bud verificar a histĂłria dele
170
00:17:25,962 --> 00:17:27,418
"do navio naufragado.
171
00:17:27,630 --> 00:17:28,665
"Te amo, Sandy."
172
00:17:34,554 --> 00:17:35,589
Bem, eles se foram.
173
00:17:35,805 --> 00:17:37,796
Mas, olha, eu conheço meu filho, Bud.
174
00:17:38,015 --> 00:17:40,052
Ele nĂŁo faria nada
desonesto conscientemente.
175
00:17:40,268 --> 00:17:44,057
Se ele passou esse
dinheiro falso, foi...
176
00:17:44,272 --> 00:17:44,886
Ei, espere um minuto, vocĂȘ nĂŁo disse
177
00:17:45,106 --> 00:17:46,506
que essa coisa tinha uma armadilha?
178
00:17:46,691 --> 00:17:47,522
- Isso mesmo.
179
00:17:47,733 --> 00:17:48,733
- Vamos.
180
00:18:07,920 --> 00:18:09,376
Pronto?
181
00:19:01,515 --> 00:19:02,926
Nada.
182
00:19:03,142 --> 00:19:04,142
Vamos lĂĄ.
183
00:19:42,890 --> 00:19:43,925
- Vejam ali.
184
00:19:44,141 --> 00:19:45,141
O que Ă© isso?
185
00:19:49,647 --> 00:19:50,647
- Esse Ă© o Flipper.
186
00:19:50,815 --> 00:19:51,976
Siga-o, Willis.
187
00:20:18,008 --> 00:20:19,794
LĂĄ estĂĄ o barco de Sandy.
188
00:22:07,701 --> 00:22:09,487
Aqui estĂĄ o seu culpado, Sr. Harold.
189
00:22:09,703 --> 00:22:10,408
HĂŁ?
190
00:22:10,621 --> 00:22:12,862
O Sr. Harold Ă© um agente
do Departamento do Tesouro.
191
00:22:13,082 --> 00:22:14,823
Ele vai lhe contar tudo.
192
00:22:15,042 --> 00:22:18,580
Mas primeiro, eu quero ter
algumas palavras com vocĂȘ.
193
00:22:18,796 --> 00:22:20,002
- Departamento do Tesouro?
194
00:22:20,214 --> 00:22:22,296
Mas eu nĂŁo fiz nada de errado, pai.
195
00:22:22,508 --> 00:22:24,875
Aquele naufrĂĄgio lĂĄ em
baixo, pertence a nĂłs.
196
00:22:25,094 --> 00:22:27,756
De acordo com as leis da salvação.
197
00:22:27,972 --> 00:22:28,972
- Salvamento.
198
00:22:29,098 --> 00:22:30,714
- Não, salvação.
199
00:22:30,933 --> 00:22:32,344
Porque neste verĂŁo,
200
00:22:32,560 --> 00:22:35,552
isso nos salvaria de
ter que ir trabalhar.
201
00:22:35,771 --> 00:22:38,371
- Bem, vocĂȘ tem sorte de estar
vivo para ir trabalhar neste verĂŁo.
202
00:22:38,524 --> 00:22:41,016
O Sr. Harold vai lhe contar tudo.
203
00:22:41,235 --> 00:22:44,773
E cuidarei da sua salvação
quando chegarmos em casa.
204
00:22:44,989 --> 00:22:45,989
- Oh garoto.
205
00:22:50,119 --> 00:22:51,655
- VocĂȘ tambĂ©m, Flipper.
206
00:23:07,887 --> 00:23:09,798
- Golly, sĂł de pensar quantas vezes
207
00:23:10,014 --> 00:23:11,175
Eu fui até aquele naufrågio.
208
00:23:11,390 --> 00:23:12,551
Isso me faz tremer.
209
00:23:12,766 --> 00:23:13,380
- O que vocĂȘ quer dizer,
210
00:23:13,601 --> 00:23:15,227
Quantas vezes vocĂȘ
desceu a esse naufrĂĄgio?
211
00:23:15,269 --> 00:23:17,385
VocĂȘ sĂł esteve lĂĄ embaixo duas vezes.
212
00:23:17,605 --> 00:23:20,518
- Bem, quantas vezes
posso ir antes de explodir?
213
00:23:20,733 --> 00:23:23,191
- Bem, nĂłs nĂŁo explodimos,
graças ao papai.
214
00:23:23,402 --> 00:23:26,645
- Sim, ele Ă© o cara, nĂŁo Ă©?
215
00:23:26,864 --> 00:23:28,901
Eu acho que vocĂȘ poderia
chamĂĄ-lo de herĂłi, nĂŁo Ă©?
216
00:23:29,116 --> 00:23:30,116
Sim
217
00:23:32,536 --> 00:23:34,447
- Isso Ă© incrĂvel.
218
00:23:34,663 --> 00:23:36,495
Ter seu pai como um herĂłi.
219
00:23:36,707 --> 00:23:39,244
Especialmente quando
vocĂȘ Ă© quem ele salvou.
220
00:23:39,460 --> 00:23:41,701
- Sim, com certeza devemos muito a ele.
221
00:23:41,921 --> 00:23:43,503
- VocĂȘ pode dizer isso de novo.
222
00:23:43,714 --> 00:23:46,832
Eu tenho que pagar a ele um dĂłlar inteiro
223
00:23:47,051 --> 00:23:48,587
e 25 centavos de dĂłlar por semana.
224
00:23:50,095 --> 00:23:51,551
- O que vocĂȘ estĂĄ segurando?
225
00:23:51,764 --> 00:23:53,404
Eu tenho que lhe pagar $ 1,50 por semana,
226
00:23:53,474 --> 00:23:55,841
e eu nem tive
nada a ver com isso.
227
00:23:56,060 --> 00:23:57,352
VocĂȘ deve ficar feliz por ele devolver
228
00:23:57,394 --> 00:24:00,102
a maior parte do lixo que vocĂȘ comprou.
229
00:24:02,608 --> 00:24:04,975
- Ele com certeza estava
irritado, nĂŁo estava?
230
00:24:05,194 --> 00:24:07,151
- Ele nĂŁo Ă© o Ășnico.
231
00:24:28,634 --> 00:24:32,753
â« Everyone loves the king of the sea
232
00:24:34,056 --> 00:24:38,015
â« Ever so kind and gentle is he
233
00:24:39,520 --> 00:24:41,181
â« Tricks he will do
234
00:24:41,397 --> 00:24:44,515
â« When children are near
235
00:24:44,733 --> 00:24:49,068
â« And how they laugh when he's near
236
00:24:49,279 --> 00:24:51,771
â« They call him Flipper, Flipper
237
00:24:51,991 --> 00:24:54,449
â« Faster than lightning
238
00:24:54,660 --> 00:24:56,776
â« No one you see
239
00:24:56,996 --> 00:24:59,613
â« ls smarter than he
240
00:24:59,832 --> 00:25:01,539
â« And we know Flipper
241
00:25:01,750 --> 00:25:05,084
â« Lives in a world full of wonder
242
00:25:05,295 --> 00:25:07,662
â« Lying there under
243
00:25:07,881 --> 00:25:10,418
â« Under the sea
16276