Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:02,535
previously,on "brockmire"...
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,904
My wife, lucy,
was wearing a strap on,
3
00:00:05,039 --> 00:00:07,139
And plowing our neighbor
right in the ass.
4
00:00:07,174 --> 00:00:09,642
Ten years ago, yourbreakdown in the booth
5
00:00:09,677 --> 00:00:13,178
And press conference were like
the original viral videos.
6
00:00:13,214 --> 00:00:15,581
The idea that our sex
is actually helping
7
00:00:15,716 --> 00:00:18,350
The frackers win ball games
is-it's ludicrous.
8
00:00:18,386 --> 00:00:20,653
You and i, we're kinda like
boyfriend and girlfriend.
9
00:00:20,688 --> 00:00:23,756
Yeah, i know, jim.
10
00:00:23,858 --> 00:00:26,158
Lucy?
11
00:00:26,426 --> 00:00:28,594
Well, that guy's a quack.
I don't care what he says.
12
00:00:28,629 --> 00:00:30,162
There's nothing wrong
with either of us.
13
00:00:30,197 --> 00:00:32,631
I know.
I've never felt better.
14
00:00:32,667 --> 00:00:35,901
Well, darn it,
i'll keep trying if you will.
15
00:00:35,937 --> 00:00:37,136
jim.
16
00:00:37,171 --> 00:00:38,237
Mm!
17
00:00:38,272 --> 00:00:40,306
There's an unlocked closet
over there.
18
00:00:40,341 --> 00:00:41,807
I knew
there was a reason
19
00:00:41,842 --> 00:00:43,676
I didn't wear
any underwear today.
20
00:00:43,711 --> 00:00:45,878
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Sweetheart.
21
00:00:45,913 --> 00:00:47,379
Um...
22
00:00:47,415 --> 00:00:50,015
When i came this morning,
my penis made a noise
23
00:00:50,051 --> 00:00:52,918
Like an old man getting up
off a leather couch, okay?
24
00:00:52,954 --> 00:00:56,689
How about we just slow down
the pace a little bit here?
25
00:00:57,558 --> 00:01:00,492
Uh, jim...
26
00:01:00,528 --> 00:01:04,530
What if --
what if we didn't slow down?
27
00:01:04,565 --> 00:01:08,334
What if we see
how fast we could go?
28
00:01:08,369 --> 00:01:11,370
Where we wake up
every morning
29
00:01:11,405 --> 00:01:15,608
Ready to test the limits
of our own pleasure.
30
00:01:15,643 --> 00:01:17,843
I hear you
loud and clear.
31
00:01:17,878 --> 00:01:21,246
You really
want to be a mommy.
32
00:01:21,282 --> 00:01:22,514
I get it.
33
00:01:24,085 --> 00:01:25,317
Jim, we need to talk.
34
00:01:25,353 --> 00:01:27,152
Darling, we will,
i promise.
35
00:01:27,188 --> 00:01:29,855
Just as soon as i get back
from this road trip
36
00:01:29,890 --> 00:01:31,156
In three weeks, okay?
37
00:01:31,192 --> 00:01:32,925
All right.
We'll talk then.
38
00:01:32,960 --> 00:01:34,994
All right.
39
00:01:43,471 --> 00:01:45,137
Okay.
40
00:01:45,172 --> 00:01:46,338
I love you.
41
00:01:46,374 --> 00:01:47,573
I love you.
42
00:01:54,849 --> 00:01:57,216
Lucy?
43
00:02:04,425 --> 00:02:06,458
What the hell
are you doing here?
44
00:02:06,494 --> 00:02:11,797
I saw a clip of you on tv
calling a home run, and...
45
00:02:11,832 --> 00:02:14,199
I tracked you down.
46
00:02:14,235 --> 00:02:19,605
You just vanished
after the press conference,
47
00:02:19,640 --> 00:02:22,207
And i-i looked
everywhere for you.
48
00:02:22,243 --> 00:02:25,210
I finally had to declare you
legally dead
49
00:02:25,246 --> 00:02:26,845
Just to get a divorce.
50
00:02:26,881 --> 00:02:29,281
You know, i was clinically dead
for three minutes
51
00:02:29,316 --> 00:02:31,116
In a brothel
in macedonia one time.
52
00:02:31,152 --> 00:02:33,085
But those girls,
they're pros.
53
00:02:33,120 --> 00:02:35,454
They -- they keep
those paddles handy.
54
00:02:35,489 --> 00:02:40,359
Mm. Jesus, jim.
55
00:02:40,394 --> 00:02:42,995
I feel terrible
that i hurt you.
56
00:02:45,399 --> 00:02:47,533
Um...Okay.
57
00:02:47,568 --> 00:02:49,568
Well, that's
ancient history.
58
00:02:49,603 --> 00:02:51,704
Really,
water under the bridge.
59
00:02:51,739 --> 00:02:53,739
Uh, my life
is fantastic now.
60
00:02:53,774 --> 00:02:57,309
My broadcasting career is back
on track, as you have seen.
61
00:02:57,344 --> 00:02:59,078
These people,
these are all my friends.
62
00:02:59,113 --> 00:03:00,079
I'm doing good.
63
00:03:00,114 --> 00:03:02,014
Look, there's, uh --
hey, smitty.
64
00:03:02,049 --> 00:03:03,182
And old, uh, doofer.
65
00:03:03,217 --> 00:03:05,017
And hey,
there's old two legs.
66
00:03:05,052 --> 00:03:07,152
Look at that, two legs.
There he is.
67
00:03:08,956 --> 00:03:09,988
My girlfriend.
68
00:03:10,024 --> 00:03:11,990
Julia james.
Look at that.
69
00:03:12,026 --> 00:03:13,959
I saved
the best for last.
70
00:03:13,994 --> 00:03:16,295
Like i do.
71
00:03:16,330 --> 00:03:17,730
Hi. Nice to meet you.
72
00:03:17,765 --> 00:03:19,598
Jules, lucy.
Lucy, jules.
73
00:03:19,633 --> 00:03:21,800
I will give you guys
some privacy.
74
00:03:21,836 --> 00:03:23,302
Okay.
75
00:03:28,342 --> 00:03:31,443
M-my life's good, see?
And -- and --
76
00:03:31,479 --> 00:03:35,414
With a capital "g,"
and that stands for "great."
77
00:03:36,283 --> 00:03:37,649
I'm so glad to hear it.
78
00:03:37,685 --> 00:03:40,385
I-i just -- i actually
came here to apologize.
79
00:03:40,421 --> 00:03:42,755
Well, then, by all means,
do continue.
80
00:03:42,790 --> 00:03:46,091
Well, when i found out
i was omnisexual,
81
00:03:46,127 --> 00:03:48,160
The floodgates opened
82
00:03:48,195 --> 00:03:53,065
And my boundaries
came down so fast.
83
00:03:53,100 --> 00:03:56,468
I just --
i could've handled it better.
84
00:03:56,504 --> 00:03:58,570
Oh, no.
85
00:03:58,606 --> 00:04:02,074
I'm sorry i wasn't honest
with you from the start.
86
00:04:02,109 --> 00:04:04,009
I hear you
loud and clear.
87
00:04:04,044 --> 00:04:07,446
You're sorry for being
such an awful nob-hungry tramp.
88
00:04:07,481 --> 00:04:11,083
Jim, i'm not apologizing
for my sex life.
89
00:04:11,118 --> 00:04:12,584
That's who i am.
90
00:04:12,620 --> 00:04:16,155
I'm apologizing
for keeping it a secret.
91
00:04:16,190 --> 00:04:19,625
I'm apologizing
for hiding my true self
92
00:04:19,660 --> 00:04:23,095
Like it was something
to be ashamed of.
93
00:04:23,130 --> 00:04:25,497
Okay, great.
Apology accepted.
94
00:04:25,533 --> 00:04:27,266
All good.
Thank you.
95
00:04:27,301 --> 00:04:28,901
Really?
96
00:04:28,936 --> 00:04:32,204
Because i still think you're
holding onto a lot of anger,
97
00:04:32,239 --> 00:04:35,574
And i wanted to give you
the chance to unload on me.
98
00:04:35,609 --> 00:04:38,477
Wouldn't be the first time
that happened today.
99
00:04:43,417 --> 00:04:47,052
I can see you're not ready to,
uh, joke about that yet, so...
100
00:04:47,087 --> 00:04:48,387
I can joke about it.
101
00:04:48,422 --> 00:04:51,623
Guys cumming all over you.
Please, that's hilarious.
102
00:04:51,659 --> 00:04:54,126
Hey, i have moved on.
I told you that.
103
00:04:54,161 --> 00:04:55,627
It's not like
you reduced me
104
00:04:55,663 --> 00:04:57,529
To some kind of
emotionally crippled,
105
00:04:57,565 --> 00:04:59,765
Incandescent ball
of hatred or anything.
106
00:04:59,800 --> 00:05:02,701
Come on now.
So...
107
00:05:02,736 --> 00:05:04,236
Yeah!
108
00:05:04,271 --> 00:05:08,340
Well, if you change your mind
and you do want to talk,
109
00:05:08,375 --> 00:05:11,977
I'll be here for a few days
at the marlowe inn.
110
00:05:12,012 --> 00:05:14,313
Room 114.
111
00:05:14,348 --> 00:05:16,215
Okay. All right.
112
00:05:16,250 --> 00:05:20,018
Well -- well, hey, you know,
if you have company,
113
00:05:20,054 --> 00:05:22,387
Do lock the door
this time.
114
00:05:23,924 --> 00:05:26,325
Now i'm the one
who's joking about it.
115
00:05:41,175 --> 00:05:43,609
Ha!
116
00:05:54,188 --> 00:05:57,089
oh, man!
117
00:05:58,893 --> 00:06:00,993
Was that ever
a non-event.
118
00:06:04,832 --> 00:06:06,398
I think it's possible
119
00:06:06,433 --> 00:06:09,968
That you're in a little bit
of denial about this.
120
00:06:11,538 --> 00:06:13,906
Last night you said
you wanted to kill her.
121
00:06:13,941 --> 00:06:15,474
Yeah, well,
i got better.
122
00:06:15,509 --> 00:06:17,509
Funny how life works out,
isn't it?
123
00:06:17,544 --> 00:06:18,443
Hey.
124
00:06:18,479 --> 00:06:19,811
We need to talk
about this.
125
00:06:19,847 --> 00:06:23,582
It's unhealthy to --
to keep your emotions inside.
126
00:06:23,617 --> 00:06:25,984
When i ran
into my ex, i-i --
127
00:06:26,020 --> 00:06:27,753
A lot of feelings
got stirred up,
128
00:06:27,788 --> 00:06:29,221
So i-i wrote him
a letter.
129
00:06:29,256 --> 00:06:30,255
Then what?
130
00:06:30,291 --> 00:06:31,590
You -- you didn't
send it, right?
131
00:06:31,625 --> 00:06:32,758
Of course i sent it.
132
00:06:32,793 --> 00:06:34,993
I frickin' hand delivered it
to his ass
133
00:06:35,029 --> 00:06:37,362
So i could watch him cry
while he read it.
134
00:06:37,398 --> 00:06:39,231
You have a great deal
of anger inside you.
135
00:06:39,266 --> 00:06:40,799
You aware of that?
No, i don't.
136
00:06:40,834 --> 00:06:42,367
The whole point
of what i'm saying
137
00:06:42,403 --> 00:06:44,269
Is that i purged
all the negative emotions
138
00:06:44,305 --> 00:06:45,070
Once and for all.
139
00:06:45,105 --> 00:06:46,538
Mm, i don't know.
140
00:06:46,573 --> 00:06:48,740
Like three months after that,
remember, you locked yourself
141
00:06:48,776 --> 00:06:50,842
In the back room
and you were crying a lot?
142
00:06:50,878 --> 00:06:54,079
And then also your drinking
just really hit next level.
143
00:06:54,114 --> 00:06:56,114
Since then, you've kind of
only been dating guys
144
00:06:56,150 --> 00:06:57,482
You can't have
a future with.
145
00:06:57,518 --> 00:06:59,084
Bingo!
Thank you!
146
00:06:59,119 --> 00:07:01,386
I was wondering why you
were attracted to me.
147
00:07:01,422 --> 00:07:02,587
Now i see it.
148
00:07:02,623 --> 00:07:04,823
No, you're just as dysfunctional
and damaged as i am.
149
00:07:04,858 --> 00:07:05,924
No.
You just --
150
00:07:05,960 --> 00:07:07,092
No, you do better
mask work or something.
151
00:07:07,127 --> 00:07:08,393
You -- you know
what you're doing?
152
00:07:08,429 --> 00:07:10,062
You're deflecting right now.
You're deflecting.
153
00:07:10,097 --> 00:07:13,765
You and i are not
on the same level of damage.
154
00:07:13,801 --> 00:07:16,168
Darling, we are both
sprinting to outrun
155
00:07:16,203 --> 00:07:19,104
God's sniper rifle,
knowing that if we turn around,
156
00:07:19,139 --> 00:07:20,906
We're gonna
stumble and die.
157
00:07:20,941 --> 00:07:21,873
No.
Yeah.
158
00:07:21,909 --> 00:07:23,141
No.
Yeah.
159
00:07:23,177 --> 00:07:25,510
That is not what i'm doing.
I am normal and healthy.
160
00:07:25,546 --> 00:07:26,611
Mm.
And you --
161
00:07:26,647 --> 00:07:28,714
Please. Then why are you
with me, huh?
162
00:07:28,749 --> 00:07:29,915
Because i'm slumming.
163
00:07:37,591 --> 00:07:42,894
So, uh, how are you
handling lucy being in town?
164
00:07:42,930 --> 00:07:45,630
Like i keep telling everybody,
i'm fine.
165
00:07:45,666 --> 00:07:47,065
Really?
Mm-hmm.
166
00:07:47,101 --> 00:07:49,501
'cause, um,
word around town
167
00:07:49,536 --> 00:07:53,005
Is she's at some hotel
taking in all comers.
168
00:07:53,040 --> 00:07:54,306
That's the word around --
169
00:07:54,341 --> 00:07:56,575
That's just common
knowledge, huh?
Yeah.
170
00:07:56,610 --> 00:07:58,210
look, this obsession
171
00:07:58,245 --> 00:08:00,712
That you and jules
have with lucy, i'm serious,
172
00:08:00,748 --> 00:08:03,382
It -- it says more about you
than it does me, okay?
173
00:08:03,417 --> 00:08:06,051
I mean, physician,
heal thyself.
174
00:08:06,086 --> 00:08:07,586
175
00:08:07,621 --> 00:08:12,157
Frackers up at bat now.
Here comes the payoff pitch.
176
00:08:12,192 --> 00:08:15,627
Folks, the frackers havenot beaten the butler barons
177
00:08:15,662 --> 00:08:17,295
In their last 15
straight meetings.
178
00:08:17,331 --> 00:08:19,865
Boy, that -- that's got to stick
in your craw, doesn't it?
179
00:08:19,900 --> 00:08:22,134
You know, they say the airis actually different
180
00:08:22,169 --> 00:08:23,468
Over there in butler.
181
00:08:23,504 --> 00:08:25,904
Sure, it's because
there's less sulfur,
182
00:08:25,939 --> 00:08:29,107
But it's also because of
an actual air of superiority.
183
00:08:29,143 --> 00:08:31,510
Driving around
in their chevy impalas,
184
00:08:31,545 --> 00:08:33,645
Eating at their
nicer applebee's.
185
00:08:33,680 --> 00:08:34,913
It's like they think
186
00:08:34,948 --> 00:08:36,681
They're better than we areor something.
187
00:08:36,717 --> 00:08:38,250
they act like
188
00:08:38,285 --> 00:08:40,385
They're genetically
superior to us,
189
00:08:40,421 --> 00:08:42,821
Like they're some kindof a master race.
190
00:08:42,856 --> 00:08:45,924
Gosh, where have i heard
that before?
191
00:08:45,959 --> 00:08:47,059
Folks, true story.
192
00:08:47,094 --> 00:08:49,127
Back in the daysof the mill strikes
193
00:08:49,163 --> 00:08:50,395
When your grandfathers
194
00:08:50,431 --> 00:08:52,364
And yourgreat-great-grandfathers
195
00:08:52,399 --> 00:08:53,799
Carried picket signs,
196
00:08:53,834 --> 00:08:56,868
It was folks from butler who
scabbed and stole those jobs,
197
00:08:56,904 --> 00:08:59,571
And i mean right out
from under your ancestors.
198
00:08:59,606 --> 00:09:02,374
Butler is a bad, bad place.
199
00:09:02,409 --> 00:09:04,743
Jim.
Jim, that's not true.
200
00:09:04,778 --> 00:09:06,478
Shut up.
It feels true.
201
00:09:06,513 --> 00:09:08,146
All right, uribe up now.
202
00:09:08,182 --> 00:09:09,581
Come on, uribe!
203
00:09:10,717 --> 00:09:12,184
Little dribblerup the left side.
204
00:09:12,219 --> 00:09:14,186
Throw comes up the line...
205
00:09:14,221 --> 00:09:17,289
Oh, the humanity!Oh, my god!
206
00:09:18,892 --> 00:09:21,893
Not since pearl harborhas america seen
207
00:09:21,929 --> 00:09:24,663
Such unprovoked aggression,people!
208
00:09:24,698 --> 00:09:27,265
First they take
our women...'s college,
209
00:09:27,301 --> 00:09:29,935
Then they poison
our children, probably,
210
00:09:29,970 --> 00:09:32,337
And now they attack
a veteran who served
211
00:09:32,372 --> 00:09:35,507
Three full tours of duty
in the major leagues.
212
00:09:35,542 --> 00:09:38,877
People, we have run out
of cheeks to turn, people!
213
00:09:38,912 --> 00:09:40,545
We're fresh out of them!
214
00:09:40,581 --> 00:09:43,081
All right,time for the 4th.
215
00:09:43,117 --> 00:09:46,251
Morristown, morristown.
Do we have any dignity left?
216
00:09:46,286 --> 00:09:47,752
Well, the answer to that
217
00:09:47,788 --> 00:09:50,455
Lies in the hands
of a japanese millionaire
218
00:09:50,491 --> 00:09:52,924
Who may not speakany english,
219
00:09:52,960 --> 00:09:55,927
But he speaksthe language of baseball.
220
00:09:55,963 --> 00:09:59,564
And he knows exactly
what to say next.
221
00:10:01,201 --> 00:10:03,435
Say it, say it,
say it, say it.
222
00:10:09,610 --> 00:10:10,942
Let's go, baby!
223
00:10:10,978 --> 00:10:13,311
Whoo-hoo-hoo!
224
00:10:13,347 --> 00:10:15,981
Uribe!
Get his ass!
225
00:10:16,016 --> 00:10:17,149
Justice!
226
00:10:17,184 --> 00:10:20,485
Sweet justice has finally
come to morristown!
227
00:10:20,521 --> 00:10:22,053
Hallelujah, baby!
228
00:10:22,089 --> 00:10:24,122
Whoo!
Now, that's baseball!
229
00:10:24,158 --> 00:10:25,590
Whoo!
230
00:10:31,297 --> 00:10:32,130
Morris!
231
00:10:32,166 --> 00:10:33,165
Town!
232
00:10:33,200 --> 00:10:34,032
Morris!
233
00:10:34,068 --> 00:10:35,233
Town!
234
00:10:35,269 --> 00:10:37,502
Okay, there's a very ugly vibe
in this crowd.
235
00:10:37,538 --> 00:10:39,004
Are you not
worried at all?
236
00:10:39,039 --> 00:10:40,272
Oh, what's to be worried?
237
00:10:40,307 --> 00:10:42,107
It's a stadium full
of enthusiastic
238
00:10:42,142 --> 00:10:43,708
And knowledgeable
baseball --
239
00:10:43,744 --> 00:10:46,278
I'm gonna kill someone today!
It's gonna be awesome!
240
00:10:46,313 --> 00:10:48,713
Lucy?
241
00:10:48,749 --> 00:10:50,348
Oh, i hope you
don't mind.
242
00:10:50,384 --> 00:10:52,751
I always love listening
to you call a game.
243
00:10:52,786 --> 00:10:53,885
No, no.
244
00:10:53,921 --> 00:10:56,354
I hope you and your cadre
of sexual weirdos
245
00:10:56,390 --> 00:10:57,856
Really enjoy the game.
246
00:10:57,891 --> 00:11:01,193
I'll tell you what,
it should be a real humdinger.
247
00:11:01,228 --> 00:11:04,563
We didn't get a chance
to meet properly earlier.
248
00:11:04,598 --> 00:11:05,697
I'm lucy.
249
00:11:05,732 --> 00:11:09,067
His, uh, horrible monster
of an ex-wife.
250
00:11:09,103 --> 00:11:12,237
I'm jules, his current
drunk of a girlfriend.
251
00:11:13,273 --> 00:11:14,339
Good to meet you.
252
00:11:14,374 --> 00:11:16,341
Thanks again
for those tickets.
253
00:11:16,376 --> 00:11:17,175
My pleasure.
254
00:11:17,211 --> 00:11:18,076
Have fun.
255
00:11:18,112 --> 00:11:19,911
Let's have
some hot dogs, guys!
256
00:11:27,421 --> 00:11:30,055
So, you sent them
tickets?
257
00:11:30,090 --> 00:11:34,292
Did you do that to help jim
or to cause a riot?
258
00:11:34,328 --> 00:11:35,427
Mm.
259
00:11:35,462 --> 00:11:37,062
Yes.
260
00:11:40,501 --> 00:11:41,566
261
00:11:41,602 --> 00:11:43,301
Testing, one, two, three.
262
00:11:43,337 --> 00:11:45,403
Testing, one, two,nine, people --
263
00:11:45,439 --> 00:11:46,571
One, two, nine.
264
00:11:46,607 --> 00:11:48,540
It looks likeyesterday's hijinks
265
00:11:48,575 --> 00:11:51,543
Really boosted attendance,so hello, all you fight fans,
266
00:11:51,578 --> 00:11:53,411
And welcome
to morristown stadium
267
00:11:53,447 --> 00:11:55,714
For the second frame
in a four-game series
268
00:11:55,749 --> 00:11:58,650
Between your morristownfrackers and the butler barons.
269
00:11:58,685 --> 00:12:01,753
Oh, boy, did the frackers
beat up on those barons
270
00:12:01,788 --> 00:12:04,089
Pretty good yesterday,
didn't they?
271
00:12:05,993 --> 00:12:08,126
I mean, literally.
272
00:12:08,162 --> 00:12:09,661
You know, though,
273
00:12:09,696 --> 00:12:12,864
As a completelyimpartial observer,
274
00:12:12,900 --> 00:12:15,700
I think i do understand
the frackers' anger.
275
00:12:15,736 --> 00:12:18,737
You see,i was in butler recently,
276
00:12:18,772 --> 00:12:21,139
And you know
what i saw there, folks?
277
00:12:21,175 --> 00:12:23,608
I saw a man,
and he was beating a dog.
278
00:12:23,644 --> 00:12:26,378
He was beating it
on a public street corner.
279
00:12:26,413 --> 00:12:27,512
Just pounding it.
280
00:12:27,548 --> 00:12:29,614
While a mother
and her infant child
281
00:12:29,650 --> 00:12:31,783
Just watched
all of that and smiled.
282
00:12:31,818 --> 00:12:33,618
they just laughed.
283
00:12:33,654 --> 00:12:34,886
I-i was so confused.
284
00:12:34,922 --> 00:12:37,189
I don't know, i guess
it's just the kind of town
285
00:12:37,224 --> 00:12:38,290
That butler is, huh?
286
00:12:38,325 --> 00:12:40,258
I mean,
who's been to butler, right?
287
00:12:40,294 --> 00:12:41,426
Who's with me on this?
288
00:12:41,461 --> 00:12:44,829
Butler.I mean, really.
289
00:12:44,865 --> 00:12:46,798
Then after that
disturbing sight,
290
00:12:46,833 --> 00:12:49,401
I went to get some gas,
and inside the station
291
00:12:49,436 --> 00:12:51,970
Right next to the register,
there was a sign.
292
00:12:52,005 --> 00:12:54,239
It said, "take a penny,
leave a penny."
293
00:12:54,274 --> 00:12:57,409
So, if you think you smelled
the rot of communism, people,
294
00:12:57,444 --> 00:12:59,244
Well, that's just
the red wind
295
00:12:59,279 --> 00:13:01,546
Blowing in
from the township of butler.
296
00:13:04,685 --> 00:13:07,018
Butler, butler, butler!
297
00:13:07,054 --> 00:13:09,688
They truly are
our eternal enemy
298
00:13:09,723 --> 00:13:12,524
In a war
that will still be fought
299
00:13:12,559 --> 00:13:15,794
Long after we've left
this earth, people!
300
00:13:15,829 --> 00:13:17,596
Long afterwards!
301
00:13:17,631 --> 00:13:20,932
Frackers
want to thank you all
302
00:13:20,968 --> 00:13:23,501
For coming out
to 50-cent-beer day.
303
00:13:23,537 --> 00:13:27,239
Remind you all to please,please drink responsibly.
304
00:13:27,274 --> 00:13:29,174
Ooh! Oh, my!
305
00:13:29,209 --> 00:13:31,643
Here we go again!
306
00:13:32,813 --> 00:13:36,114
It has begun, people!
307
00:13:38,252 --> 00:13:39,618
Oh, daddy!
308
00:13:50,038 --> 00:13:52,205
Hey! Hey, buddy.
309
00:13:52,241 --> 00:13:54,140
You were right
about butler.
310
00:13:54,176 --> 00:13:56,109
Oh, my ex-wife
is from there,
311
00:13:56,144 --> 00:13:58,411
And sometimes
she would surprise me
312
00:13:58,447 --> 00:14:00,914
In the shower just to laugh
at my naked body.
313
00:14:01,950 --> 00:14:05,785
But hey,
you made baseball fun again!
314
00:14:05,821 --> 00:14:07,554
This is from me.
315
00:14:07,589 --> 00:14:08,889
Great.
Yes.
316
00:14:08,924 --> 00:14:10,524
Thanks a lot, hat man.
317
00:14:10,559 --> 00:14:12,192
Baseball?
What baseball?
318
00:14:12,227 --> 00:14:13,593
The game was a forfeit.
319
00:14:13,629 --> 00:14:17,364
Hey, i-i hope you didn't lose
too much at the gate there.
320
00:14:17,399 --> 00:14:19,599
Actually, the fans
that didn't get arrested
321
00:14:19,635 --> 00:14:20,767
Drank their asses off.
322
00:14:20,802 --> 00:14:22,869
I've got four garbage bags
full of dough
323
00:14:22,905 --> 00:14:24,170
Back at the stadium.
324
00:14:24,206 --> 00:14:25,805
Your rage is so contagious,
325
00:14:25,841 --> 00:14:28,375
I might be able to pay
my loan off early.
326
00:14:28,410 --> 00:14:30,076
Delighted
i can be of help.
327
00:14:30,112 --> 00:14:32,946
But you mean more to me
than a 45% spike in revenue,
328
00:14:32,981 --> 00:14:35,315
So i'm not gonna let you
call another game
329
00:14:35,350 --> 00:14:37,050
Until you figure out
your lucy shit.
330
00:14:37,085 --> 00:14:38,151
Aah!
331
00:14:38,186 --> 00:14:40,954
Ka-plop, ka-plop, ka-plop!
There he is!
332
00:14:40,989 --> 00:14:42,188
Our ringleader!
333
00:14:42,224 --> 00:14:44,558
You made us proud to be
from morristown again.
334
00:14:44,593 --> 00:14:46,860
Oh.
Anyway, we got you
a little something
335
00:14:46,895 --> 00:14:48,194
As a way of saying thanks.
336
00:14:48,230 --> 00:14:49,229
Come on.
Hey!
337
00:14:49,264 --> 00:14:50,130
Move it!
338
00:14:50,165 --> 00:14:52,165
Make way for the king!
339
00:14:52,200 --> 00:14:54,734
Move it! Move it!
All right.
340
00:14:54,770 --> 00:14:56,269
Move your big ass!
341
00:14:56,305 --> 00:14:58,605
Ta-da!
342
00:14:58,640 --> 00:15:00,307
Jesus --
343
00:15:00,342 --> 00:15:02,342
Is that
their third-base coach?
344
00:15:02,377 --> 00:15:03,677
Who gives a shit?
345
00:15:03,712 --> 00:15:05,645
We caught his ass trying
to get over the outfield fence.
346
00:15:05,681 --> 00:15:08,114
But he's all yours now.
347
00:15:08,150 --> 00:15:10,283
What you want to do
with him?
348
00:15:12,354 --> 00:15:14,988
Let him go.
349
00:15:15,023 --> 00:15:16,389
What?
350
00:15:16,425 --> 00:15:21,194
Dale,
let him go, please.
351
00:15:21,229 --> 00:15:25,231
All right, boys,
let him go.
352
00:15:29,371 --> 00:15:30,403
Geez.
353
00:15:30,439 --> 00:15:34,307
Get your ass
back to butler.
354
00:15:34,343 --> 00:15:39,179
See, this is why people
think baseball's boring.
355
00:15:54,029 --> 00:15:56,162
[whip cracking,
handcuffs clicking]
356
00:15:56,198 --> 00:15:59,099
Jim. What is it?
357
00:15:59,134 --> 00:16:01,534
Um...Look,
i'm still angry.
358
00:16:01,570 --> 00:16:03,503
I'm -- i'm pretty angry.
359
00:16:05,907 --> 00:16:08,041
But i think
i'm ready to talk about it.
360
00:16:11,179 --> 00:16:13,080
[whip cracks,
handcuffs clicking]
361
00:16:13,116 --> 00:16:15,516
Um, well, should we go
inside your, uh...
362
00:16:15,551 --> 00:16:17,051
Yeah.
I don't think so.
363
00:16:17,086 --> 00:16:19,220
No, of course
we should not do that.
364
00:16:19,255 --> 00:16:21,756
Guys, we're gonna need
to take a hard five.
365
00:16:21,791 --> 00:16:24,258
There's gatorade and bananas
in the cooler.
366
00:16:24,293 --> 00:16:25,826
Need to hydrate!
367
00:16:25,862 --> 00:16:29,029
I'm so glad
that you are ready to talk.
368
00:16:30,066 --> 00:16:31,999
Look, just know
you're not gonna get
369
00:16:32,034 --> 00:16:33,968
What you want out of this,
all right?
370
00:16:34,003 --> 00:16:36,370
This is not gonna end
in hugs and forgiveness.
371
00:16:36,406 --> 00:16:38,406
Say what you
came here to say.
372
00:16:38,441 --> 00:16:40,841
When i walked
into our house that day,
373
00:16:40,877 --> 00:16:42,543
You broke me
into a million pieces.
374
00:16:42,578 --> 00:16:43,677
And ever since then,
375
00:16:43,713 --> 00:16:45,613
I've been trying
to put myself back together,
376
00:16:45,648 --> 00:16:47,281
But i just --
i can't do it. Okay?
377
00:16:47,316 --> 00:16:48,949
I'm like a plate
that got dropped.
378
00:16:48,985 --> 00:16:50,584
You try to glue it
back together,
379
00:16:50,620 --> 00:16:52,720
But some pieces, they're just --
they're gone.
380
00:16:53,790 --> 00:16:56,223
I will never be
whole again, ever.
381
00:16:56,259 --> 00:16:57,191
All right?
382
00:16:57,226 --> 00:16:59,026
I think one of those
missing pieces
383
00:16:59,061 --> 00:17:01,695
Has got to be forgiveness,
lucy, because try as i might,
384
00:17:01,731 --> 00:17:03,364
I just --
i cannot forgive you.
385
00:17:03,399 --> 00:17:05,199
I will never forgive you.
386
00:17:05,234 --> 00:17:08,769
All that i have left for you now
is hatred, okay?
387
00:17:08,805 --> 00:17:10,438
Just know,
wherever you are out there,
388
00:17:10,473 --> 00:17:12,072
Whatever the hell it is
you're doing,
389
00:17:12,108 --> 00:17:13,374
I'll be out there, too.
390
00:17:13,409 --> 00:17:15,376
I'm just a burning ember
of hatred
391
00:17:15,411 --> 00:17:17,111
Directed right at you,
okay?
392
00:17:17,146 --> 00:17:18,646
You're my true north.
393
00:17:18,681 --> 00:17:21,048
My hatred
will always find you.
394
00:17:26,255 --> 00:17:28,189
Great.
395
00:17:28,224 --> 00:17:29,190
Really great.
396
00:17:29,225 --> 00:17:31,358
Okay.
What does that mean, "great"?
397
00:17:31,394 --> 00:17:35,196
I am so glad that you
finally got to tell your truth,
398
00:17:35,231 --> 00:17:38,666
But i don't need
your forgiveness.
399
00:17:38,701 --> 00:17:41,268
For such a long time,
i thought the only thing
400
00:17:41,304 --> 00:17:43,804
That could make me happy
was being the woman
401
00:17:43,840 --> 00:17:46,507
That you wanted me to be,
but then you outed me,
402
00:17:46,542 --> 00:17:51,278
And i was forced to become
the person i wanted to be.
403
00:17:51,314 --> 00:17:56,484
And each day, i get to be
more and more myself,
404
00:17:56,519 --> 00:18:00,020
And it is sublime.
405
00:18:00,056 --> 00:18:03,190
Sublime? Really?
That's it?
406
00:18:03,226 --> 00:18:04,992
I mean,
you got to be kidding me.
407
00:18:05,027 --> 00:18:07,294
Okay, so, you get to live
happily ever after
408
00:18:07,330 --> 00:18:09,497
As the biggest frickin' dom
since deluise,
409
00:18:09,532 --> 00:18:11,499
And i just eat shit
for the rest of my days?
410
00:18:11,534 --> 00:18:13,701
I mean, come on!
411
00:18:13,736 --> 00:18:16,203
I hope you find a way
to be content, jim.
412
00:18:16,239 --> 00:18:17,137
Do you?
413
00:18:17,173 --> 00:18:20,474
Oh, and, um,
don't wear your slippers
414
00:18:20,510 --> 00:18:23,210
In front
of your girlfriend.
415
00:18:23,246 --> 00:18:26,313
They make you look
like a dink.
416
00:18:29,285 --> 00:18:30,784
Uh, don't wear
my slippers?
417
00:18:30,820 --> 00:18:32,586
Have you seen
what you're wearing?
418
00:18:35,358 --> 00:18:37,091
Pbht!
419
00:18:37,126 --> 00:18:38,993
[country music playing
on radio]
420
00:18:41,597 --> 00:18:43,531
So, that must've helped.
421
00:18:43,566 --> 00:18:45,599
Get some -- some closure?
422
00:18:46,702 --> 00:18:49,136
Brock-- brockmire?
Where are you going?
423
00:19:35,251 --> 00:19:37,384
Butler!
424
00:19:37,420 --> 00:19:39,353
Well, it looks like
the butler fans
425
00:19:39,388 --> 00:19:41,121
Have shown up in forcehere today.
426
00:19:41,157 --> 00:19:43,123
Wow.
427
00:19:43,159 --> 00:19:45,659
This could get ugly.
428
00:19:48,497 --> 00:19:51,165
oh.
429
00:19:51,200 --> 00:19:53,033
All right,let's not have a riot, people.
430
00:19:53,069 --> 00:19:55,102
Calm it down.
431
00:19:55,137 --> 00:19:57,371
Oh, man.
432
00:19:57,406 --> 00:19:59,440
People.
433
00:19:59,475 --> 00:20:01,942
People! Hey!
434
00:20:01,978 --> 00:20:05,245
People!Hey, look up here and listen!
435
00:20:05,281 --> 00:20:07,047
What is this even about,people?
436
00:20:07,083 --> 00:20:09,283
I mean, exactlywhat are we fighting over?
437
00:20:09,318 --> 00:20:10,751
Because let's be honest,
438
00:20:10,786 --> 00:20:13,454
There's no differencebetween butler and morristown
439
00:20:13,489 --> 00:20:14,888
Or any of these towns.
440
00:20:14,924 --> 00:20:18,225
Y'all have the samecrappy fast-food restaurants,
441
00:20:18,260 --> 00:20:20,027
The same empty main streets
442
00:20:20,062 --> 00:20:22,529
Lined with boarded-upstorefronts.
443
00:20:22,565 --> 00:20:24,698
They're scraped-out husks,
444
00:20:24,734 --> 00:20:26,967
Victims of the unbridledcapitalism
445
00:20:27,003 --> 00:20:29,603
That made a lieout of the american dream.
446
00:20:29,639 --> 00:20:32,573
So let's not make baseballout to be any more important
447
00:20:32,608 --> 00:20:33,874
Than it really is.
448
00:20:33,909 --> 00:20:36,844
It's just a diversion
that keeps us from pondering
449
00:20:36,879 --> 00:20:38,646
Our own personal hells.
450
00:20:38,681 --> 00:20:40,681
So, what do you say, folks?
451
00:20:40,716 --> 00:20:43,684
How about we killanother three hours
452
00:20:43,719 --> 00:20:47,021
On our slow and painfulmarch to the grave?
453
00:20:47,056 --> 00:20:49,990
All right, top of the 1st.
454
00:20:50,026 --> 00:20:52,393
Should have a good one herethis afternoon.
455
00:20:52,428 --> 00:20:54,695
Jim. Jim.
456
00:20:54,730 --> 00:20:56,296
You have to see this.
457
00:20:56,332 --> 00:20:57,564
Check this out.
458
00:20:59,101 --> 00:21:01,301
So, when everything
went crazy the other day,
459
00:21:01,337 --> 00:21:03,303
I recorded the whole thing
on my phone.
460
00:21:03,339 --> 00:21:05,572
All right.
461
00:21:05,608 --> 00:21:07,074
This is your baptism, people.
462
00:21:07,109 --> 00:21:08,242
Bathe in the blood
463
00:21:08,277 --> 00:21:10,010
Of the peoplewho have wronged you
464
00:21:10,046 --> 00:21:12,179
And come out cleansedon the other side!
465
00:21:12,214 --> 00:21:14,548
All your enemies,they're down on that field.
466
00:21:14,583 --> 00:21:17,451
Carlo, moe green, barzini!
467
00:21:17,486 --> 00:21:20,688
Tattaglia is a pimp and nevercould've out-boxed santino!
468
00:21:20,723 --> 00:21:25,159
Your ex-wives, with their lyingeyes and their spread thighs!
469
00:21:25,194 --> 00:21:27,261
All right, so maybe
this was about lucy.
470
00:21:27,296 --> 00:21:29,263
I believe i ultimately
admitted that.
471
00:21:29,298 --> 00:21:32,066
Well, i uploaded this
yesterday.
472
00:21:32,101 --> 00:21:34,435
Look.
Half a million hits.
473
00:21:34,470 --> 00:21:37,738
You're famous again!
474
00:21:39,375 --> 00:21:42,976
Every punch you land is gonnaecho throughout all eternity!
34686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.