Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,840 --> 00:00:04,360
NARRATOR: It's been four weeks
2
00:00:04,440 --> 00:00:08,200
since Australia's biggest
social experiment ended.
3
00:00:11,360 --> 00:00:16,160
Twenty-four singles
bravely put themselves forward
4
00:00:16,240 --> 00:00:20,760
to be carefully matched
in the hope of finding true love.
5
00:00:23,160 --> 00:00:26,320
And after what has
been an extraordinary journey
6
00:00:26,360 --> 00:00:28,320
filled with romantic connections.
7
00:00:28,360 --> 00:00:30,560
(CHEERING)
8
00:00:30,600 --> 00:00:32,760
I'm done. There's no-one else.
9
00:00:32,840 --> 00:00:34,800
It's just gonna be you
for the rest of my life.
10
00:00:34,840 --> 00:00:36,160
Self discovery.
11
00:00:36,240 --> 00:00:38,960
I try to make a joke
of pretty much everything 'cause...
12
00:00:39,000 --> 00:00:40,120
(SNIFFS)
13
00:00:40,200 --> 00:00:41,760
..it's the way
that I deal with things.
14
00:00:42,760 --> 00:00:44,360
Raw emotions.
15
00:00:44,400 --> 00:00:45,480
Shut your mouth!
16
00:00:46,840 --> 00:00:48,000
MAN: "Muzzle your woman"?
17
00:00:48,040 --> 00:00:49,320
"Muzzle your woman!"
18
00:00:49,360 --> 00:00:50,480
MAN: Gee.
19
00:00:50,560 --> 00:00:53,360
How many of you at the table
have cheated on a partner?
20
00:00:53,400 --> 00:00:54,920
Raise your hand.
21
00:00:54,960 --> 00:00:56,680
You can't tell me how I feel!
22
00:00:57,760 --> 00:01:00,120
Vulnerabilities laid bare.
23
00:01:00,160 --> 00:01:01,520
I hate myself.
24
00:01:02,040 --> 00:01:03,560
Like, the way I look.
25
00:01:03,600 --> 00:01:05,200
I think I sound annoying as well.
26
00:01:06,080 --> 00:01:07,440
(SOBS)
27
00:01:07,480 --> 00:01:08,920
It's easy being hated.
28
00:01:09,960 --> 00:01:11,200
It's hard being liked.
29
00:01:11,240 --> 00:01:12,600
(EXHALES)
30
00:01:13,440 --> 00:01:18,520
Like, I was seriously traumatised
from my past relationships.
31
00:01:19,800 --> 00:01:20,880
And for some...
32
00:01:20,960 --> 00:01:22,680
I love you.
What!
33
00:01:22,720 --> 00:01:23,880
..it's been the journey
34
00:01:23,960 --> 00:01:27,920
that saw them find the thing
they were searching for, true love.
35
00:01:28,000 --> 00:01:33,080
I never thought an experiment
like this could really work.
36
00:01:33,120 --> 00:01:34,640
I am falling in love with you.
37
00:01:35,880 --> 00:01:37,200
You're stuck with me now
38
00:01:37,960 --> 00:01:39,160
so don't mess it up.
39
00:01:40,240 --> 00:01:41,640
I'm falling for you.
40
00:01:43,000 --> 00:01:45,440
I can't wait to bring our
relationship to our everyday lives,
41
00:01:45,520 --> 00:01:47,920
so that I can tell you
that I love you every single day.
42
00:01:52,400 --> 00:01:56,880
It's been one of the most
captivating experiments so far,
43
00:01:56,920 --> 00:02:00,120
and last night was no different.
44
00:02:01,080 --> 00:02:02,400
As Jono and Ellie
45
00:02:02,480 --> 00:02:06,480
made their unexpected entrance
at the reunion dinner party...
46
00:02:06,520 --> 00:02:07,960
WOMAN: Whoo-hoo!
47
00:02:08,000 --> 00:02:09,840
Holy shit!
48
00:02:09,880 --> 00:02:11,120
Oh, they're together.
49
00:02:11,200 --> 00:02:13,200
..sending shock waves
through the group.
50
00:02:13,280 --> 00:02:14,640
What?
(GASPS)
51
00:02:15,760 --> 00:02:18,800
WOMAN: What the (BLEEP)
is going on?
52
00:02:18,840 --> 00:02:21,320
..leaving Lauren blindsided.
53
00:02:21,360 --> 00:02:23,080
I feel disgusted. I feel sick.
54
00:02:23,120 --> 00:02:25,120
He tried to call me a (BLEEP) liar.
55
00:02:25,200 --> 00:02:27,720
and the fact that he had the nerve
to do that
56
00:02:27,800 --> 00:02:30,360
knowing he was in a relationship
with her, is sickening.
57
00:02:31,320 --> 00:02:34,200
You're the nastiest person
I've ever met in my life, Lauren.
58
00:02:34,240 --> 00:02:35,600
You are horrible.
59
00:02:35,680 --> 00:02:38,600
I left the experiment on week five,
you (BLEEP) bitch!
60
00:02:38,680 --> 00:02:40,280
(GASPS)
What?
61
00:02:40,360 --> 00:02:42,760
But Jono, mate...
Shush your face, I'm talking.
62
00:02:42,800 --> 00:02:44,160
You're such a liar.
63
00:02:44,240 --> 00:02:45,360
I am not, you are.
You are, mate.
64
00:02:45,440 --> 00:02:47,040
BEN: You are 100% full of shit.
Shush, Ben.
65
00:02:47,120 --> 00:02:49,880
But when the group
turned up the heat on Jono...
66
00:02:49,960 --> 00:02:51,560
You're together now,
there was intent there.
67
00:02:51,640 --> 00:02:52,720
There wasn't.
You know it.
68
00:02:52,800 --> 00:02:54,280
And I don't care what you think.
Just own it.
69
00:02:54,320 --> 00:02:55,840
..he turned it back on Tim.
70
00:02:55,920 --> 00:02:59,520
Tim said that he felt like
he was rushed at final vows
71
00:02:59,560 --> 00:03:01,240
and if he DID have that time
72
00:03:01,320 --> 00:03:02,960
he would have
made a different decision.
73
00:03:03,000 --> 00:03:04,080
What?
74
00:03:05,680 --> 00:03:07,080
Why would you say that to him?
75
00:03:08,600 --> 00:03:09,720
Why?
76
00:03:09,800 --> 00:03:12,360
Jono's just doing all of this
to deflect.
77
00:03:12,400 --> 00:03:13,680
Deflection, deflection.
78
00:03:13,760 --> 00:03:15,440
MAN: That's Jono's word,
'deflection'.
79
00:03:15,520 --> 00:03:17,000
If you don't want
to be in this relationship,
80
00:03:17,040 --> 00:03:18,440
don't (BLEEP) be in it!
81
00:03:20,520 --> 00:03:24,360
Tonight the participants
have returned
82
00:03:24,400 --> 00:03:26,840
to look back on their experiences...
83
00:03:26,880 --> 00:03:29,000
(DRAMATIC MUSIC)
84
00:03:29,040 --> 00:03:30,800
..one last time.
85
00:03:34,880 --> 00:03:36,360
Greetings, everybody.
Hello.
86
00:03:36,400 --> 00:03:37,520
Hi.
87
00:03:37,560 --> 00:03:38,800
Hello.
88
00:03:45,840 --> 00:03:47,480
Hi.
89
00:03:47,520 --> 00:03:48,680
MEL: Hello.
90
00:03:49,680 --> 00:03:51,200
JOHN: Great to see you, everyone.
91
00:03:59,400 --> 00:04:02,920
Well, welcome back, everybody,
for the final reunion.
92
00:04:02,960 --> 00:04:04,400
(CHEERING)
93
00:04:04,440 --> 00:04:06,120
Absolutely.
94
00:04:06,960 --> 00:04:08,440
What a ride.
95
00:04:09,680 --> 00:04:12,360
Now, if last night
is anything to go by...
96
00:04:12,400 --> 00:04:14,000
(SCATTERED CHUCKLING)
97
00:04:14,760 --> 00:04:17,880
..tonight
will certainly be illuminating.
98
00:04:19,040 --> 00:04:21,920
Over three months ago
this experiment began...
99
00:04:21,960 --> 00:04:23,200
(MOUTHS SILENTLY)
100
00:04:23,240 --> 00:04:25,760
..and 24 very brave individuals
101
00:04:25,840 --> 00:04:30,760
threw themselves into the deep end,
looking for the fairy tale.
102
00:04:33,080 --> 00:04:35,800
For some, you were
able to achieve that.
103
00:04:35,840 --> 00:04:37,640
You fell in love.
104
00:04:37,680 --> 00:04:40,280
You found your someone special.
105
00:04:41,800 --> 00:04:46,040
While for others, it didn't pan out
as you would have hoped.
106
00:04:48,800 --> 00:04:55,240
Tonight we have the opportunity
to unpack some of the key moments
107
00:04:55,280 --> 00:04:57,920
that have shaped this experiment,
108
00:04:58,000 --> 00:05:00,560
and no doubt
your relationship in it.
109
00:05:02,880 --> 00:05:06,400
So, on that note, let's go back
to where it all began,
110
00:05:07,320 --> 00:05:10,720
to the site of this experiment,
your wedding days.
111
00:05:10,800 --> 00:05:12,480
Oh, my god!
(LAUGHTER)
112
00:05:13,600 --> 00:05:14,760
Oh!
113
00:05:14,840 --> 00:05:17,000
WOMAN: Oh, my god!
(LAUGHTER)
114
00:05:20,040 --> 00:05:23,040
(GENTLE MUSIC)
115
00:05:27,760 --> 00:05:29,240
LUCINDA: Marrying a stranger
116
00:05:29,320 --> 00:05:34,240
is such an historical and ancient
thing to do, to be match made.
117
00:05:35,000 --> 00:05:36,760
I want to find love.
118
00:05:36,800 --> 00:05:39,280
I want to find a gorgeous husband.
119
00:05:39,320 --> 00:05:40,480
MAN: Aw!
120
00:05:41,440 --> 00:05:43,360
CASSANDRA: I'm ready
to receive the love.
121
00:05:43,400 --> 00:05:44,920
I'm ready to give the love.
122
00:05:44,960 --> 00:05:46,640
I'm ready to be in the love.
123
00:05:48,120 --> 00:05:52,320
JADE: I feel like it IS so important
to me to find my person.
124
00:05:53,520 --> 00:05:56,240
JAYDEN: I've been wanting
to get married since I was 18.
125
00:05:56,320 --> 00:05:57,800
You know, I want
that young marriage.
126
00:05:57,840 --> 00:05:59,560
WOMAN: Aw, Jayden.
127
00:05:59,640 --> 00:06:01,560
WOMAN: You've got to jump into the
darkness
128
00:06:01,640 --> 00:06:04,160
to see if the light will come
and shine through.
129
00:06:05,160 --> 00:06:07,600
That's when love can triumph.
130
00:06:09,440 --> 00:06:11,880
ANDREA: I feel like it's all
been a bit of a fairytale.
131
00:06:14,040 --> 00:06:17,320
(MOMENTOUS MUSIC)
132
00:06:19,560 --> 00:06:20,840
(THUMP)
133
00:06:20,880 --> 00:06:21,960
(MUSIC WINDS DOWN)
134
00:06:22,000 --> 00:06:23,440
(BLEEP)
135
00:06:23,480 --> 00:06:24,680
(CRASH)
136
00:06:24,720 --> 00:06:26,760
(SQUEALS)
137
00:06:26,800 --> 00:06:29,800
(DRAMATIC MUSIC)
138
00:06:30,880 --> 00:06:32,760
(HANDLE CLICKS)
139
00:06:34,440 --> 00:06:36,880
Child lock.
Cols!
140
00:06:36,920 --> 00:06:38,160
(DOG BARKS)
141
00:06:38,200 --> 00:06:39,400
(SQUELCH)
142
00:06:39,440 --> 00:06:40,560
(LAUGHS)
143
00:06:40,640 --> 00:06:41,840
Ow!
(BLEEP)
144
00:06:41,880 --> 00:06:43,480
Your precious cargo.
145
00:06:43,560 --> 00:06:45,120
(LAUGHS)
Yes!
146
00:06:45,160 --> 00:06:47,920
(TRIUMPHANT MUSIC)
147
00:06:47,960 --> 00:06:49,280
(THUMP)
148
00:06:49,320 --> 00:06:51,560
Yes! (BLEEP) Yes!
149
00:06:52,320 --> 00:06:54,040
Yes, you legend!
150
00:06:54,080 --> 00:06:55,520
(CRASH)
151
00:06:55,600 --> 00:06:57,840
WOMAN: Oh, my goodness!
MAN: Oh, god!
152
00:07:01,280 --> 00:07:03,760
TIMOTHY: Geez! Now shit gets real.
153
00:07:07,280 --> 00:07:08,520
I think it's better.
154
00:07:09,360 --> 00:07:11,240
(LAUGHTER)
155
00:07:12,840 --> 00:07:14,160
(CHUCKLES)
156
00:07:16,680 --> 00:07:17,800
(CHUCKLES)
157
00:07:17,840 --> 00:07:18,960
Hello, everybody.
158
00:07:24,120 --> 00:07:26,360
JAYDEN: Wow. She's stunning.
159
00:07:26,400 --> 00:07:27,800
EVERYONE: Aw!
160
00:07:30,480 --> 00:07:31,680
Hi.
Hey, how are you?
161
00:07:31,760 --> 00:07:32,840
I'm Tori.
Jack.
162
00:07:32,920 --> 00:07:34,240
Nice to meet you.
Nice to meet you.
163
00:07:35,520 --> 00:07:37,360
You look beautiful. Look stunning.
Thank you so much.
164
00:07:37,400 --> 00:07:38,760
So, so far killing it.
165
00:07:40,360 --> 00:07:42,080
This is a pretty crazy first date.
166
00:07:44,120 --> 00:07:46,040
Let's get married.
Yeah.
167
00:07:50,840 --> 00:07:53,680
Marriage, to me, is a sacred
connection and commitment.
168
00:07:54,960 --> 00:07:57,000
It's a statement saying
this is my forever partner.
169
00:07:58,280 --> 00:08:00,400
I stand here today as a man who is
170
00:08:00,480 --> 00:08:02,640
ready to dive into the
unknown waters of this experiment
171
00:08:02,720 --> 00:08:05,880
in the hope of finding my soulmate,
the girl of my dreams,
172
00:08:05,960 --> 00:08:08,040
and the person who I
spend the rest of my life with.
173
00:08:10,280 --> 00:08:12,280
You'll meet my shakti chaos
174
00:08:12,360 --> 00:08:15,560
and the damsel in me
that wants you to rub my body.
175
00:08:16,200 --> 00:08:18,400
LAUREN: Oh, that is SO good!
176
00:08:18,440 --> 00:08:20,120
I hope to grow together as a team,
177
00:08:20,160 --> 00:08:21,680
making everyday special,
178
00:08:21,760 --> 00:08:23,240
and bringing out the best
in each other.
179
00:08:24,600 --> 00:08:26,800
I'm like one of those kit cars
from the '80s,
180
00:08:27,640 --> 00:08:31,640
I sort of look OK on the outside
but I'm a lot of work.
181
00:08:31,680 --> 00:08:33,000
Oh!
182
00:08:33,840 --> 00:08:35,520
I'm not everyone's
cup of tea
183
00:08:35,600 --> 00:08:38,000
but, hey, (BLEEP) them...
(GASPS)
184
00:08:38,040 --> 00:08:39,680
..I drink coffee anyway.
185
00:08:39,720 --> 00:08:41,520
(LAUGHTER)
186
00:08:43,160 --> 00:08:45,240
You may seal this deal
with a kiss!
187
00:08:46,320 --> 00:08:47,600
(CHEERING)
188
00:08:48,680 --> 00:08:49,760
MAN: Whoo!
189
00:08:49,800 --> 00:08:51,400
(CHEERING)
190
00:08:54,680 --> 00:08:56,920
(APPLAUSE)
191
00:08:58,240 --> 00:09:00,160
(CHEERING)
(EDEN LAUGHS)
192
00:09:02,480 --> 00:09:04,440
(CHEERING)
193
00:09:04,480 --> 00:09:05,640
(LAUGHTER)
194
00:09:05,680 --> 00:09:07,240
I just got married.
195
00:09:09,920 --> 00:09:12,120
What a day! What a day.
196
00:09:14,160 --> 00:09:16,120
(LAUGHTER)
197
00:09:19,720 --> 00:09:23,120
JAYDEN: I don't fall very often
for a girl,
198
00:09:23,160 --> 00:09:25,400
but when I do, it's fast.
199
00:09:26,240 --> 00:09:28,240
And that's what
we're looking at with Eden.
200
00:09:28,320 --> 00:09:31,240
Without speaking too soon,
she's hopefully the one.
201
00:09:37,400 --> 00:09:39,000
What an opening.
202
00:09:41,440 --> 00:09:43,120
That was hectic. That was hectic.
203
00:09:47,800 --> 00:09:50,320
ALESSANDRA: Our first couple
up on the couch tonight...
204
00:09:53,000 --> 00:09:54,600
Lauren and Jonathan.
205
00:09:54,640 --> 00:09:56,000
(SOFT APPLAUSE)
206
00:10:01,360 --> 00:10:03,080
(CHUCKLES)
207
00:10:05,560 --> 00:10:07,680
Eugh, (BLEEP)
(CHUCKLES)
208
00:10:08,560 --> 00:10:09,840
Hey, you two.
209
00:10:11,440 --> 00:10:12,840
Well...
210
00:10:15,560 --> 00:10:17,200
Shall we talk about last night?
211
00:10:17,240 --> 00:10:18,400
Oh, shit.
212
00:10:18,440 --> 00:10:20,360
Well, if you'd like to.
213
00:10:21,520 --> 00:10:22,720
Yes.
214
00:10:22,800 --> 00:10:26,840
OK, Jonathan, you walked in
with Ellie last night,
215
00:10:28,400 --> 00:10:30,360
which was a shock to...
216
00:10:30,400 --> 00:10:31,560
MEL: Mmm.
217
00:10:31,600 --> 00:10:33,080
..at least us definitely.
218
00:10:33,160 --> 00:10:35,400
And I think
most of the group as well.
219
00:10:35,440 --> 00:10:36,640
JONATHAN: Yep.
220
00:10:36,680 --> 00:10:38,040
Tell us about that.
221
00:10:39,160 --> 00:10:42,880
So, about a week after final vows,
222
00:10:42,960 --> 00:10:45,280
I made the decision
to reach out to Ellie.
223
00:10:45,360 --> 00:10:49,400
I wanted to call her
and let her know what had happened.
224
00:10:49,440 --> 00:10:51,000
I didn't...
225
00:10:51,080 --> 00:10:53,000
You mean progress
from the texting to calling?
226
00:10:53,080 --> 00:10:54,240
Yes.
Reach out?
227
00:10:54,320 --> 00:10:57,400
I gave her a call
and said, "Shit's gone down."
228
00:10:57,480 --> 00:10:59,120
I didn't want her
to come into the reunion
229
00:10:59,200 --> 00:11:03,280
and get railroaded
or blindsided by all of it so...
230
00:11:04,360 --> 00:11:08,600
And I thought she was going
to be upset or worried
231
00:11:08,640 --> 00:11:10,160
and she laughed
232
00:11:10,240 --> 00:11:13,080
and said, "This is the most
ridiculous thing I've ever heard."
233
00:11:13,160 --> 00:11:16,560
And then we talked for, like,
1.5 hours.
234
00:11:19,240 --> 00:11:22,080
Help me understand.
Maybe it's me not understanding.
235
00:11:22,160 --> 00:11:24,080
She laughed at...
Which part was funny?
236
00:11:24,160 --> 00:11:29,920
So, the whole fact
that the messages we sent
237
00:11:30,000 --> 00:11:31,880
had been made out
to be a cheating scandal
238
00:11:31,960 --> 00:11:35,440
when they were quite innocent
and just gossip about the show.
239
00:11:36,760 --> 00:11:39,840
SARA: But you're together
so there was intent.
240
00:11:39,880 --> 00:11:42,520
Exactly. It's quite interesting.
241
00:11:44,200 --> 00:11:48,520
Why would you reach out to a bride
who had left the experiment
242
00:11:48,600 --> 00:11:51,240
and initiate a conversation
with her?
243
00:11:51,280 --> 00:11:53,120
I reached out to lots of people.
244
00:11:53,200 --> 00:11:55,200
Did you reach out to other brides
that had left?
245
00:11:55,240 --> 00:11:56,360
No, not everyone.
246
00:11:56,400 --> 00:11:59,000
OK, so why choose Ellie to reach out
247
00:11:59,080 --> 00:12:02,120
and initiate a conversation
With her?
248
00:12:02,720 --> 00:12:04,240
Um...
249
00:12:04,280 --> 00:12:06,320
I didn't think it was an issue.
250
00:12:07,400 --> 00:12:08,520
Why Ellie?
251
00:12:08,600 --> 00:12:11,920
The question is why did
you choose to contact Ellie?
252
00:12:12,920 --> 00:12:14,800
I messaged multiple people
including Ellie.
253
00:12:14,880 --> 00:12:18,040
But not all the brides
so why this bride in particular?
254
00:12:18,120 --> 00:12:19,280
Not all the brides
but some of them
255
00:12:19,320 --> 00:12:20,600
and people who had a rough time.
256
00:12:21,440 --> 00:12:24,120
I'm a caring person, I just
wanted to make sure she was OK.
257
00:12:26,560 --> 00:12:29,640
I made the decision
to come back here with her
258
00:12:29,680 --> 00:12:32,280
knowing it would look bad,
259
00:12:32,360 --> 00:12:34,880
but I knew there
was nothing in the messages,
260
00:12:34,960 --> 00:12:38,160
I knew we hadn't
done anything wrong,
261
00:12:38,240 --> 00:12:43,440
and so I said, "I don't want to
spend that week without you."
262
00:12:43,480 --> 00:12:44,760
I'd prefer to be with you.
263
00:12:45,720 --> 00:12:49,080
The last three weeks Ellie
and I have been seeing each other
264
00:12:49,120 --> 00:12:50,680
have been amazing.
265
00:12:55,440 --> 00:12:58,320
Lauren, what was your experience
266
00:12:58,400 --> 00:13:00,640
of seeing Jonathan and Ellie
walking in?
267
00:13:05,360 --> 00:13:07,840
I was pretty embarrassed
and just I think
268
00:13:07,920 --> 00:13:10,960
I would have expected, like,
someone to let me know or,
269
00:13:11,000 --> 00:13:12,200
even when they walked in,
270
00:13:12,240 --> 00:13:13,760
like, there was no real warmth or,
271
00:13:13,840 --> 00:13:15,560
like, not that there needs
to be warmth between us,
272
00:13:15,600 --> 00:13:16,840
we'd had a terrible ending.
273
00:13:16,920 --> 00:13:20,360
But, like, I mean, Ellie
didn't even return the hello
274
00:13:20,440 --> 00:13:23,040
or say, "Hey, girl, like, do you
wanna have a quick chat?"
275
00:13:23,120 --> 00:13:24,840
I didn't hear the hello.
I have to interrupt.
276
00:13:24,880 --> 00:13:26,200
I honestly didn't hear...
277
00:13:26,280 --> 00:13:28,160
You don't have to interrupt,
it's her turn to speak now.
278
00:13:28,240 --> 00:13:29,920
OK.
Thank you.
279
00:13:29,960 --> 00:13:31,200
Yeah, I just would have, like,
280
00:13:31,280 --> 00:13:33,280
wanted her to just to pull me
aside and be, like, "Hey."
281
00:13:33,360 --> 00:13:35,120
But it's just, like,
the way it happened,
282
00:13:35,200 --> 00:13:38,240
so that's
where I felt a bit embarrassed.
283
00:13:41,400 --> 00:13:43,800
Ellie, now, yes,
I would like to know,
284
00:13:43,880 --> 00:13:46,800
why did you not say hello
or acknowledge Lauren
285
00:13:46,840 --> 00:13:48,200
when you walked in?
286
00:13:48,280 --> 00:13:51,160
We observed that.
Yep. I didn't...
287
00:13:51,200 --> 00:13:52,640
I honestly was just overwhelmed.
288
00:13:52,680 --> 00:13:54,400
(EDGY MUSIC)
289
00:13:54,440 --> 00:13:55,720
I honestly just forgot.
290
00:13:55,760 --> 00:13:57,360
Didn't say hi to Lauren.
291
00:13:57,400 --> 00:13:59,000
An honest mistake. Yeah.
292
00:13:59,040 --> 00:14:00,960
Was there ever an opportunity
293
00:14:01,040 --> 00:14:04,480
for you to take Lauren aside
and speak to her directly?
294
00:14:05,680 --> 00:14:07,240
I actually didn't...
295
00:14:07,320 --> 00:14:11,600
I don't think I had felt the need
to talk to Lauren about any of this.
296
00:14:13,080 --> 00:14:14,440
Oh.
297
00:14:14,520 --> 00:14:17,200
You know, I left the experiment
quite early on.
298
00:14:17,920 --> 00:14:22,200
I didn't break any rules by,
you know, chatting to Jono.
299
00:14:22,240 --> 00:14:24,280
There was no intent on my end.
300
00:14:24,320 --> 00:14:26,280
I was just messaging with Jono.
301
00:14:26,320 --> 00:14:27,800
They were very innocent
302
00:14:27,880 --> 00:14:30,520
and I just felt like, you know,
I didn't need to.
303
00:14:30,600 --> 00:14:33,000
SARA: I don't think that there needs
to be you doing anything wrong
304
00:14:33,040 --> 00:14:34,400
for you to have a chat with someone
305
00:14:34,480 --> 00:14:37,480
and be like, "Hey, I'm, like,
sorry how this all turned out."
306
00:14:37,560 --> 00:14:40,440
Like, that's all you needed to say.
OK. Yeah.
307
00:14:40,480 --> 00:14:42,440
(EDGY MUSIC)
308
00:14:42,520 --> 00:14:44,680
What do you have to say to that,
Lauren?
309
00:14:46,520 --> 00:14:48,200
If they're happy together
then I'm happy.
310
00:14:48,280 --> 00:14:50,920
But what I'm not happy about
is, like, the volume of messages
311
00:14:51,000 --> 00:14:53,120
and it just seemed like
the getting-to-know-you stages
312
00:14:53,200 --> 00:14:55,880
of what I thought was, you know,
them liking each other.
313
00:14:55,960 --> 00:14:57,800
It is very clear...
Yeah.
314
00:14:57,880 --> 00:14:59,680
..that that is the case.
Which ended up happening.
315
00:14:59,760 --> 00:15:02,040
So, I just felt like,
call it a woman's intuition,
316
00:15:02,080 --> 00:15:03,320
I just felt like...
317
00:15:03,400 --> 00:15:05,840
And I had made little, like, jokes
to Jono throughout the experiment,
318
00:15:05,920 --> 00:15:08,520
like, I think Ellie's got a crush
on you, do you have a crush on her?
319
00:15:08,600 --> 00:15:12,200
But Ellie also made a comment to Ben
that she thought Jono liked HER.
320
00:15:13,640 --> 00:15:15,600
So, it wasn't like
I'm just this crazy person
321
00:15:15,640 --> 00:15:17,640
bringing it out of nowhere.
322
00:15:17,680 --> 00:15:18,840
Like...
323
00:15:18,920 --> 00:15:21,480
Did you have a crush on Jonathan,
Ellie?
324
00:15:21,560 --> 00:15:23,560
I always thought
Jono was good-looking.
325
00:15:23,640 --> 00:15:26,400
I actually put him in my top four
on the Face Challenge.
326
00:15:26,440 --> 00:15:29,280
But I, you know, as everyone knew,
327
00:15:29,360 --> 00:15:31,800
I really tried to make my
relationship with Ben work
328
00:15:31,840 --> 00:15:33,000
on the show.
329
00:15:33,080 --> 00:15:34,960
And thank you for bringing up Ben.
Ben...
330
00:15:35,520 --> 00:15:37,280
Yes?
What's your take on all this?
331
00:15:38,160 --> 00:15:40,160
Regards with Jono, like,
I remember one time
332
00:15:40,240 --> 00:15:42,320
we went out
and we were exercising,
333
00:15:42,400 --> 00:15:44,880
and Jono just
had this laser focus for you
334
00:15:44,920 --> 00:15:46,680
and you guys were glued together.
335
00:15:47,520 --> 00:15:50,360
So it's OBVIOUS
that there was a crush.
336
00:15:52,160 --> 00:15:55,600
Jonathan,
did you have a crush on Ellie?
337
00:15:55,680 --> 00:15:58,640
No, I didn't. I didn't know Ellie.
I thought Ellie was...
338
00:15:58,720 --> 00:16:01,240
No, you can not know somebody
and find them attractive
339
00:16:01,280 --> 00:16:03,320
and be crushing on them from afar.
340
00:16:03,400 --> 00:16:05,800
You knew her well enough
to reach out and text her
341
00:16:05,880 --> 00:16:07,440
so it's not like
you didn't know her.
342
00:16:07,480 --> 00:16:09,520
Obviously Ellie is good-looking
343
00:16:09,600 --> 00:16:11,400
but it was only
when I made that first phone call
344
00:16:11,480 --> 00:16:14,840
and we were laughing and having
all this banter that I realised,
345
00:16:14,920 --> 00:16:16,960
I was like, wow, she's a lot
different to what I thought.
346
00:16:17,040 --> 00:16:19,000
You didn't realise that
with all the texting before?
347
00:16:19,080 --> 00:16:20,800
No.
Just on the phone call?
348
00:16:24,280 --> 00:16:26,680
How serious are things with Ellie
at the moment?
349
00:16:27,600 --> 00:16:30,080
Very serious. Yeah.
350
00:16:30,120 --> 00:16:31,960
Define "Very serious."
351
00:16:32,040 --> 00:16:34,680
I know it's only
been three or four weeks
352
00:16:34,760 --> 00:16:37,760
but it's been
an amazing three or four weeks
353
00:16:37,840 --> 00:16:40,080
and when you sort of know,
you know.
354
00:16:40,160 --> 00:16:43,680
And the first weekend
we spent together was amazing.
355
00:16:46,640 --> 00:16:48,200
Are you falling in love with Ellie?
356
00:16:49,640 --> 00:16:51,000
(CHUCKLES)
357
00:16:53,080 --> 00:16:55,760
(EXPECTANT MUSIC)
358
00:16:57,080 --> 00:16:58,640
Um...
359
00:17:10,520 --> 00:17:13,360
(EXPECTANT MUSIC)
360
00:17:15,080 --> 00:17:16,880
ALESSANDRA: Jonathan...
361
00:17:16,920 --> 00:17:18,400
are you falling in love with Ellie?
362
00:17:20,520 --> 00:17:21,960
(CHUCKLES)
363
00:17:22,000 --> 00:17:23,120
Um...
364
00:17:27,400 --> 00:17:32,080
I would say I'm on a path to that.
Yeah.
365
00:17:34,040 --> 00:17:35,320
Um...
366
00:17:35,360 --> 00:17:36,800
She's amazing. Yeah.
367
00:17:36,840 --> 00:17:38,360
I feel really lucky to have met her.
368
00:17:39,680 --> 00:17:41,240
And I'm so happy.
369
00:17:43,160 --> 00:17:46,920
Ellie, how serious
are your feelings for Jonathan?
370
00:17:49,280 --> 00:17:51,640
I really like Jonathan. Yep.
371
00:17:51,680 --> 00:17:53,320
I think everyone can tell that.
372
00:17:54,880 --> 00:17:58,040
You really like him.
Are you falling in love with him?
373
00:17:58,120 --> 00:18:00,560
I think, like he said,
it's heading down that path.
374
00:18:02,760 --> 00:18:05,640
I'm so grateful to have met him.
Yeah.
375
00:18:05,680 --> 00:18:07,880
So, in just four weeks
376
00:18:07,960 --> 00:18:10,760
you both are feeling like you're
falling in love with one another.
377
00:18:10,800 --> 00:18:11,880
I...
378
00:18:11,960 --> 00:18:14,480
Let's call it like,
maybe in even five weeks.
379
00:18:16,080 --> 00:18:18,080
We just have
such a great connection, like...
380
00:18:18,120 --> 00:18:19,440
From the phone call.
381
00:18:19,520 --> 00:18:20,880
(LAUGHS)
Yeah.
382
00:18:23,080 --> 00:18:24,800
But we had a great night.
383
00:18:24,840 --> 00:18:26,280
(LAUGHS)
384
00:18:29,320 --> 00:18:32,160
Well, let's come back to you guys.
385
00:18:32,200 --> 00:18:33,360
There is no doubt
386
00:18:33,440 --> 00:18:36,640
that this relationship
had some serious ups and downs.
387
00:18:37,680 --> 00:18:39,040
So, let's take a look back.
388
00:18:39,120 --> 00:18:40,280
Oh, god. (BLEEP)
Oh!
389
00:18:40,320 --> 00:18:41,640
(LAUGHTER)
390
00:18:41,680 --> 00:18:43,120
(APPLAUSE)
391
00:18:48,040 --> 00:18:49,280
(CHUCKLES)
392
00:18:49,360 --> 00:18:51,280
Oh, wow.
She's actually good-looking.
393
00:18:53,120 --> 00:18:54,400
I've got my twigs.
394
00:18:54,440 --> 00:18:55,560
(LAUGHS)
395
00:18:56,240 --> 00:18:57,560
Hey, how are you doing?
Hi.
396
00:18:57,640 --> 00:18:59,560
I'm Jonathan.
Nice to meet you.
397
00:18:59,600 --> 00:19:01,800
I really like him. He's nice.
398
00:19:02,400 --> 00:19:04,520
And he's hot and he's tall,
and he's funny.
399
00:19:05,560 --> 00:19:06,560
Yeah, he's good.
400
00:19:07,960 --> 00:19:09,800
Wanna play (BLEEP), marry, kill?
401
00:19:10,720 --> 00:19:13,560
Um... This is so rough.
I have to kill one of them?
402
00:19:14,360 --> 00:19:16,040
You don't actually
have to kill them but...
403
00:19:18,000 --> 00:19:23,400
He's just like, mmm,
he's probably too nice for me.
404
00:19:26,120 --> 00:19:28,120
You give me no passion.
You give me nothing.
405
00:19:28,160 --> 00:19:30,520
You just give me, like, autopilot.
406
00:19:32,000 --> 00:19:35,240
I didn't think there was something
wrong with being a nice person.
407
00:19:36,440 --> 00:19:39,560
I have a full day of no real
personality coming from you,
408
00:19:39,640 --> 00:19:41,720
by the next day I'm like,
(BLEEP) this.
409
00:19:41,760 --> 00:19:43,800
And my wall goes straight back up.
410
00:19:46,160 --> 00:19:47,480
"Genital cupping."
411
00:19:47,520 --> 00:19:48,960
What!
412
00:19:50,000 --> 00:19:52,240
I can't believe this is actually
a thing.
413
00:19:53,920 --> 00:19:55,560
Jonathan and I,
we're attracted to each other.
414
00:19:55,600 --> 00:19:56,840
There's no doubt about that.
415
00:19:56,880 --> 00:19:58,120
He's the best person.
416
00:19:58,160 --> 00:19:59,560
See, like, I'm blushing and smiling.
417
00:20:00,320 --> 00:20:01,640
Maybe it's done like this.
418
00:20:01,720 --> 00:20:04,160
So, intimacy week
is gonna be easy for us.
419
00:20:07,000 --> 00:20:12,360
I am going to a hundred percent
call out Jack for what he said.
420
00:20:16,200 --> 00:20:17,440
(BLEEP)
421
00:20:17,520 --> 00:20:22,360
Jack told Jono and Tim
that if it gets to Couple Swap Week,
422
00:20:22,440 --> 00:20:26,240
that they can sleep with Tori
because he doesn't want to.
423
00:20:27,040 --> 00:20:28,680
I haven't once said
I'm not attracted to Tori.
424
00:20:28,760 --> 00:20:30,000
Not once.
Yes, you have.
425
00:20:30,040 --> 00:20:31,240
To who?
426
00:20:32,360 --> 00:20:34,480
Alright, Jono,
this is your chance to step up.
427
00:20:34,560 --> 00:20:36,680
I said that you said that she is...
I'm a loyal guy, mate.
428
00:20:36,760 --> 00:20:39,000
If you cut me now, I'm done.
So don't bullshit.
429
00:20:41,040 --> 00:20:43,040
Everything you've ever said to me
430
00:20:43,120 --> 00:20:46,320
you've always said that you
find her really attractive, yes.
431
00:20:46,360 --> 00:20:47,680
Yep.
432
00:20:50,080 --> 00:20:51,840
LAUREN: Is he (BLEEP) kidding me?
433
00:20:52,520 --> 00:20:54,320
You were the one
that fed me the information
434
00:20:54,360 --> 00:20:56,040
and you sat back and said nothing.
435
00:20:56,760 --> 00:20:58,320
Like, seriously!
436
00:20:58,360 --> 00:21:00,200
Your alliance is with me.
437
00:21:00,280 --> 00:21:03,280
He's not gonna suck your dick
at the end of the night, is he?
438
00:21:04,040 --> 00:21:05,320
JONATHAN: OK.
439
00:21:06,840 --> 00:21:09,480
I'm excited
about Jono arriving today.
440
00:21:09,560 --> 00:21:11,400
I have actually, like,
semi missed him,
441
00:21:11,440 --> 00:21:12,960
which I didn't think would happen.
442
00:21:13,720 --> 00:21:15,560
Ooh, baby, look at that.
443
00:21:16,760 --> 00:21:17,760
Here, I'll...
444
00:21:17,800 --> 00:21:19,680
That gets me (BLEEP) horny.
445
00:21:19,720 --> 00:21:21,120
(LAUGHTER)
446
00:21:22,520 --> 00:21:23,840
It's been
a really good homestay.
447
00:21:23,920 --> 00:21:25,880
Like, we've really
enjoyed each other's company.
448
00:21:25,920 --> 00:21:27,320
We've had with no issues.
449
00:21:27,400 --> 00:21:29,120
We've just been
getting along really well.
450
00:21:29,160 --> 00:21:31,320
Yes, we consummated the homestay.
451
00:21:32,840 --> 00:21:34,680
Now I'm interested in, like,
making it work.
452
00:21:35,840 --> 00:21:37,600
There could be a future for us.
453
00:21:40,600 --> 00:21:44,400
TORI: I was made privy
to some information today
454
00:21:44,480 --> 00:21:48,120
that Jono,
you had been texting Ellie.
455
00:21:50,240 --> 00:21:52,920
And it kind of coincided
with some info
456
00:21:53,000 --> 00:21:55,560
that Jack had brought me,
where you'd made comment about
457
00:21:55,640 --> 00:21:58,680
hoping that you'd been matched
with Ellie instead of Lauren.
458
00:22:01,440 --> 00:22:03,880
JONATHAN: There's absolutely
nothing there.
459
00:22:06,400 --> 00:22:08,960
Every three or four days
she'll send a message saying...
460
00:22:09,040 --> 00:22:10,320
Three or (BLEEP)
Ooh, that's a bit...
461
00:22:10,360 --> 00:22:11,440
That's a bit juicy.
462
00:22:11,520 --> 00:22:12,920
Do you have feelings for Ellie?
No, I don't.
463
00:22:13,000 --> 00:22:14,400
Of any sort?
No, I don't.
464
00:22:19,160 --> 00:22:20,400
(SNIFFS)
Now, now. I'm sorry.
465
00:22:20,440 --> 00:22:22,760
Like, I just feel (BLEEP) stupid.
466
00:22:22,840 --> 00:22:25,400
Well, you don't look stupid.
No, I do feel stupid.
467
00:22:25,480 --> 00:22:27,840
Oh, OK.
Like, I do feel (BLEEP) stupid.
468
00:22:27,880 --> 00:22:29,440
It's just humiliating.
469
00:22:31,360 --> 00:22:32,760
Do you wanna
have a look at the messages?
470
00:22:32,800 --> 00:22:33,920
Yeah, alright.
471
00:22:33,960 --> 00:22:35,800
There's a lot of messages.
472
00:22:38,440 --> 00:22:40,080
There are lots of messages, yeah.
473
00:22:40,160 --> 00:22:41,680
I know.
I can see there's lots of messages.
474
00:22:42,480 --> 00:22:44,400
But there's actually
no mention of me at all.
475
00:22:46,320 --> 00:22:48,520
JAYDEN: Jono,
how do you feel about Ellie?
476
00:22:48,600 --> 00:22:51,400
I think Ellie
is a good-looking chick, of course,
477
00:22:51,480 --> 00:22:53,640
but there is
nothing going on there at all.
478
00:22:54,560 --> 00:22:55,720
(SNIGGERS)
479
00:22:55,800 --> 00:22:58,640
So, you'd put that to bed.
Like, you and Ellie in the future.
480
00:22:58,720 --> 00:22:59,960
You don't think it'd
ever be a thing,
481
00:23:00,000 --> 00:23:01,200
wouldn't pursue it?
482
00:23:01,240 --> 00:23:02,560
JONATHAN: Yeah, 100%.
483
00:23:02,600 --> 00:23:03,880
Completely innocent.
484
00:23:03,960 --> 00:23:06,760
And I can't wait for the reunion
'cause Ellie can say the same thing.
485
00:23:17,200 --> 00:23:20,200
We were both willing
to give it our absolute all,
486
00:23:20,240 --> 00:23:22,000
at least that's what it seemed.
487
00:23:23,440 --> 00:23:25,520
And then, of course,
it all came crashing down.
488
00:23:27,200 --> 00:23:28,440
It was brought to my attention
489
00:23:28,520 --> 00:23:31,160
that you had been continuing
to build some kind of a relationship
490
00:23:31,200 --> 00:23:32,600
with another bride,
491
00:23:32,640 --> 00:23:34,080
one that you hid from me,
492
00:23:34,160 --> 00:23:36,440
then had the audacity
to blame me for
493
00:23:36,480 --> 00:23:37,840
when you were exposed.
494
00:23:39,560 --> 00:23:40,640
So, in this case, Jono,
495
00:23:40,680 --> 00:23:42,520
I don't see a future with you...
496
00:23:44,720 --> 00:23:47,600
and no, it's not me, it's you.
497
00:23:47,640 --> 00:23:50,640
(DRAMATIC MUSIC)
498
00:23:55,560 --> 00:23:57,040
JONATHAN: I'll take a bit of time
499
00:23:57,120 --> 00:23:59,960
and then when I'm ready,
I'll start looking again.
500
00:24:00,000 --> 00:24:01,880
I wanna find that special someone.
501
00:24:03,480 --> 00:24:05,400
I wish Jono and Ellie well.
502
00:24:05,480 --> 00:24:08,000
They can ride off into the sunset
together.
503
00:24:09,840 --> 00:24:11,640
(MAN CLEARS HIS THROAT)
Ooh.
504
00:24:14,200 --> 00:24:15,880
(SARA LAUGHS)
505
00:24:16,680 --> 00:24:18,360
(CLEARS THROAT)
(LAUREN EXHALES)
506
00:24:19,160 --> 00:24:20,520
Well, damn.
507
00:24:22,160 --> 00:24:23,560
SARA: One hundred percent no,
508
00:24:23,640 --> 00:24:25,720
you weren't going
to go there with Ellie, eh?
509
00:24:27,520 --> 00:24:29,960
JAYDEN: Jono, she's got you there.
510
00:24:31,440 --> 00:24:34,160
At the time that's how I felt.
I didn't know Ellie.
511
00:24:34,240 --> 00:24:36,920
BEN: Mate, the instincts I had
from the get-go, no surprise.
512
00:24:40,880 --> 00:24:42,520
What you have to say to that, Jono?
513
00:24:42,560 --> 00:24:43,840
Um...
514
00:24:45,640 --> 00:24:47,680
At the time
there were no feelings for Ellie.
515
00:24:49,120 --> 00:24:55,320
I just think I was surprised to see
that Lauren was upset about Ellie
516
00:24:55,400 --> 00:24:59,720
because I always
felt she never liked me.
517
00:24:59,800 --> 00:25:03,760
She never gave me a chance
of feeling like
518
00:25:03,800 --> 00:25:05,720
nothing I did was right.
519
00:25:05,800 --> 00:25:07,320
And then that...
LAUREN: I swear to god...
520
00:25:07,400 --> 00:25:09,520
Don't try to deflect onto me,
that's so unfair.
521
00:25:09,600 --> 00:25:10,840
I'm not deflecting.
You are.
522
00:25:10,880 --> 00:25:12,000
It marred our...
523
00:25:12,080 --> 00:25:13,760
Don't frolic in here
with someone else
524
00:25:13,840 --> 00:25:15,280
and then try and sit here
and blame it on me.
525
00:25:15,320 --> 00:25:17,160
Frolicking, yeah. I did think...
526
00:25:17,200 --> 00:25:18,600
Now you're just saying that
527
00:25:18,680 --> 00:25:20,560
because you've walked in with Ellie.
and you're...
528
00:25:20,640 --> 00:25:22,080
We're all happy
for you to be with Ellie.
529
00:25:22,120 --> 00:25:23,440
You don't need to keep doing this.
530
00:25:23,520 --> 00:25:25,120
You're just digging yourself
in a bigger hole.
531
00:25:25,200 --> 00:25:26,280
I'm not at all.
You really are.
532
00:25:26,320 --> 00:25:27,440
I'm not.
533
00:25:27,520 --> 00:25:29,000
Alright, well,
you chose to stay with me.
534
00:25:29,080 --> 00:25:31,160
I don't know, I just
don't like this side of you
535
00:25:31,240 --> 00:25:34,680
when you feel backed into a corner
you love to, like,
536
00:25:34,760 --> 00:25:37,000
I'm gonna throw everything
I possibly can on you
537
00:25:37,040 --> 00:25:38,120
to, like, make you look bad.
538
00:25:38,200 --> 00:25:40,520
But you have betrayed every
single person here's trust.
539
00:25:43,760 --> 00:25:45,040
(SIGHS)
540
00:25:45,840 --> 00:25:47,000
Where to for you two?
541
00:25:47,080 --> 00:25:51,040
Do you think that you can
ever be civil, friendly again?
542
00:25:51,080 --> 00:25:53,080
I've got no issue with Jono.
543
00:25:53,160 --> 00:25:54,720
Well, I've got
heaps of issues with Jono
544
00:25:54,800 --> 00:25:58,040
but nothing that I care
to continue outside of this room.
545
00:25:58,080 --> 00:25:59,320
Ditto.
546
00:26:00,320 --> 00:26:03,720
I never wanted to leave this
experiment with hate and vitriol,
547
00:26:03,800 --> 00:26:05,360
and that's how it ended,
and it sucked.
548
00:26:05,440 --> 00:26:07,600
And I really hated that.
Yeah, me too.
549
00:26:09,040 --> 00:26:10,360
But I don't regret coming here.
550
00:26:10,440 --> 00:26:13,800
I think this is probably one of the
best experiences that I've ever had
551
00:26:13,840 --> 00:26:15,040
in my life.
552
00:26:15,120 --> 00:26:18,960
Regardless of a lot of the bad times
that Jono and I experienced,
553
00:26:19,040 --> 00:26:22,040
I think coming in here has
taught me a lot about myself,
554
00:26:22,120 --> 00:26:26,160
and I hope that I can continue to,
like, work on my reactiveness
555
00:26:26,200 --> 00:26:28,280
and my choice of language,
556
00:26:28,320 --> 00:26:31,920
and maybe just take a breath.
557
00:26:31,960 --> 00:26:33,440
My dad always says to me, "Lauren,
558
00:26:33,520 --> 00:26:35,720
"before you speak, talk like
you're talking to a judge."
559
00:26:35,800 --> 00:26:37,360
He messaged me that
after the last dinner party
560
00:26:37,440 --> 00:26:40,600
and I was, like, "Great advice
but it's way too late for that."
561
00:26:40,640 --> 00:26:42,200
(BOTH LAUGH)
562
00:26:43,240 --> 00:26:45,440
To the two of you, honestly,
563
00:26:45,520 --> 00:26:48,200
it's been a joy
to have you in the experiment.
564
00:26:48,280 --> 00:26:49,520
You sure?
Yes.
565
00:26:49,560 --> 00:26:50,760
It's been very interesting.
566
00:26:53,120 --> 00:26:54,680
Very fun at times,
567
00:26:54,720 --> 00:26:56,200
very shocking,
568
00:26:56,240 --> 00:26:58,240
very much of a lot of things.
569
00:26:58,320 --> 00:27:01,280
You've always been very raw,
very real.
570
00:27:01,360 --> 00:27:04,560
We do thank you very much
for being here
571
00:27:04,600 --> 00:27:05,920
and being a part of this.
572
00:27:06,000 --> 00:27:07,400
Thank you.
Thank you for having us.
573
00:27:07,480 --> 00:27:09,280
Thank you for having us.
Really appreciate it.
574
00:27:09,360 --> 00:27:10,800
(APPLAUSE)
Good luck to both of you.
575
00:27:10,840 --> 00:27:12,160
Thank you. Thank you.
576
00:27:20,360 --> 00:27:21,520
Thank you.
577
00:27:24,640 --> 00:27:25,880
NARRATOR: Still to come...
578
00:27:25,960 --> 00:27:29,840
The Lucinda and Timothy update
everyone's been hoping for.
579
00:27:29,920 --> 00:27:31,840
I always said
it wasn't an ending of something
580
00:27:31,880 --> 00:27:33,840
but the beginning of something.
581
00:27:33,920 --> 00:27:36,000
Yep.
MEL: Oh! This is wonderful.
582
00:27:36,040 --> 00:27:37,760
ALESSANDRA: That makes me so happy.
583
00:27:41,840 --> 00:27:43,640
But before that...
584
00:27:43,680 --> 00:27:45,320
She just lies.
585
00:27:45,360 --> 00:27:47,800
Cassandra doesn't hold back...
586
00:27:47,840 --> 00:27:50,200
There's nothing honest about her.
587
00:27:50,240 --> 00:27:51,520
You don't know me.
588
00:27:51,600 --> 00:27:54,880
You've never spoken two words
outside of THIS conversation.
589
00:27:54,960 --> 00:27:57,880
..as she reveals her true feelings
for Sara.
590
00:27:57,960 --> 00:27:59,400
You are not real,
you're not authentic,
591
00:27:59,440 --> 00:28:00,520
you are the worst.
592
00:28:00,560 --> 00:28:01,760
Oh!
593
00:28:03,080 --> 00:28:04,520
NARRATOR: And later...
594
00:28:04,600 --> 00:28:07,760
Is there anything that you
want to finally say, Tori?
595
00:28:07,800 --> 00:28:09,120
I have nothing to say.
596
00:28:10,280 --> 00:28:11,440
I wanna leave.
597
00:28:11,520 --> 00:28:14,680
What causes Tori
to make an abrupt exit?
598
00:28:14,720 --> 00:28:15,920
Let's go.
599
00:28:19,440 --> 00:28:21,440
Are you taking
the absolute (BLEEP) piss?
600
00:28:22,080 --> 00:28:23,440
I wanna go.
Yeah, it's a tough one.
601
00:28:23,480 --> 00:28:24,760
I'm not (BLEEP) staying here.
602
00:28:25,320 --> 00:28:26,600
I'm done with this.
603
00:28:26,640 --> 00:28:28,080
(DRAMATIC MUSIC)
604
00:28:35,800 --> 00:28:38,280
(EDGY MUSIC)
605
00:28:38,360 --> 00:28:41,120
JOHN: It's time to talk
to our next couple, on the couch...
606
00:28:45,000 --> 00:28:46,280
Sara and Tim.
607
00:28:46,360 --> 00:28:48,120
Ooh.
(APPLAUSE)
608
00:28:53,000 --> 00:28:55,640
Hello.
Hello.
609
00:28:55,680 --> 00:28:56,880
(LAUGHS)
610
00:28:57,800 --> 00:28:59,760
I'm scared.
(LAUGHS)
611
00:29:01,160 --> 00:29:03,560
Sara, Tim, how are you doing?
612
00:29:03,640 --> 00:29:04,840
Good.
We're good.
613
00:29:04,920 --> 00:29:06,840
We are.
We're actually really good...
614
00:29:06,880 --> 00:29:07,960
Eugh!
615
00:29:08,040 --> 00:29:09,640
..despite what you might
think of last night.
616
00:29:09,720 --> 00:29:11,680
(CHUCKLES)
Well, let's go there, shall we?
617
00:29:14,200 --> 00:29:17,760
Tim, you said something to Jono.
618
00:29:19,280 --> 00:29:21,160
Get specific. What did you say?
619
00:29:22,840 --> 00:29:24,120
So...
620
00:29:25,160 --> 00:29:27,080
Post the final vows,
621
00:29:27,160 --> 00:29:31,960
I told Jono that if I had a bit
more time to process the decision,
622
00:29:32,040 --> 00:29:33,640
it might have
been a different decision.
623
00:29:35,160 --> 00:29:36,680
What do you mean by that?
624
00:29:40,360 --> 00:29:44,920
Well, as in, like, I might not have
said let's keep going with this.
625
00:29:48,040 --> 00:29:50,440
Why do you think
if you had more time that
626
00:29:50,520 --> 00:29:52,440
that was something
you were considering?
627
00:29:53,680 --> 00:29:56,200
During that, you know, the end,
628
00:29:56,280 --> 00:29:58,440
it was really like a battle
between my head and my heart.
629
00:29:59,360 --> 00:30:00,680
You know.
630
00:30:00,760 --> 00:30:02,200
I was thinking
about the times that we had.
631
00:30:02,280 --> 00:30:04,000
You know, obviously we had,
it's no secret, like,
632
00:30:04,080 --> 00:30:06,040
we had
a pretty turbulent relationship.
633
00:30:06,080 --> 00:30:08,760
And um...
634
00:30:08,840 --> 00:30:11,360
final vows, I feel like
I was building it out
635
00:30:11,440 --> 00:30:13,600
to be a pretty big thing
of whether or not, like,
636
00:30:13,680 --> 00:30:16,240
I really, genuinely,
see a future with Sara, you know,
637
00:30:16,280 --> 00:30:17,840
like, a long-term future.
638
00:30:19,840 --> 00:30:21,080
I had just...
639
00:30:21,160 --> 00:30:24,400
I had no idea that he had doubts
and to hear that just, yeah,
640
00:30:24,440 --> 00:30:25,800
it kind of broke me a little bit
641
00:30:25,880 --> 00:30:28,360
'cause I was like,
you've never voiced that to me.
642
00:30:29,920 --> 00:30:32,480
Having said those things,
it just came as a bit of a shock.
643
00:30:36,680 --> 00:30:40,560
Tim, were you doubting your decision
at final vows?
644
00:30:41,320 --> 00:30:43,520
It was a pretty heavy decision
for me.
645
00:30:44,720 --> 00:30:46,240
There was hesitation.
646
00:30:46,280 --> 00:30:48,160
There was uncertainty.
647
00:30:49,200 --> 00:30:53,240
Whether or not we could
keep what we had going, you know,
648
00:30:53,280 --> 00:30:54,720
like, this good thing going.
649
00:30:56,240 --> 00:30:59,520
We have our
very different communication styles.
650
00:30:59,560 --> 00:31:00,920
We've got different conflict styles.
651
00:31:02,440 --> 00:31:06,040
And, it wasn't
exactly a smooth ride.
652
00:31:08,400 --> 00:31:09,840
Jono, if I go to you,
653
00:31:09,920 --> 00:31:11,560
why do you think
Tim confided in you
654
00:31:11,640 --> 00:31:13,960
about his doubts about Sara
and the relationship?
655
00:31:14,960 --> 00:31:16,520
If I had to guess I'd say he'd
656
00:31:16,600 --> 00:31:18,960
be a bit worried
about bringing it up with Sara.
657
00:31:19,040 --> 00:31:22,000
She's got a bit of a combative,
argument style
658
00:31:22,080 --> 00:31:25,120
and it might be a bit daunting,
the prospect of doing that.
659
00:31:27,480 --> 00:31:30,760
Well, certainly, your relationship
has been a rollercoaster.
660
00:31:32,560 --> 00:31:35,240
You two certainly had a lot
of ups and downs in this experiment.
661
00:31:35,280 --> 00:31:36,520
Yep.
662
00:31:36,560 --> 00:31:37,960
So, let's take a moment now
663
00:31:38,040 --> 00:31:41,000
to look back at your time
in the experiment.
664
00:31:51,200 --> 00:31:52,480
What!
665
00:31:53,240 --> 00:31:54,960
They really nailed back,
didn't they.
666
00:31:57,160 --> 00:31:59,320
I'm, like, in awe.
667
00:31:59,400 --> 00:32:01,960
You've just taken, like,
everything I've said
668
00:32:02,040 --> 00:32:06,160
and been like, here you go,
this is your birthday.
669
00:32:07,240 --> 00:32:09,720
TIM: I feel good energy,
I feel a good vibe.
670
00:32:09,760 --> 00:32:11,240
She's beautiful.
671
00:32:17,960 --> 00:32:19,880
(LAUGHS)
672
00:32:19,920 --> 00:32:21,160
Um...
673
00:32:21,200 --> 00:32:22,320
Oh!
674
00:32:24,240 --> 00:32:25,280
Ahh...
675
00:32:25,360 --> 00:32:26,760
A gentleman never tells,
you know.
676
00:32:26,800 --> 00:32:28,160
I feel like it's not my place.
677
00:32:29,840 --> 00:32:31,120
We did.
678
00:32:33,000 --> 00:32:34,080
"So, for this task
679
00:32:34,160 --> 00:32:36,880
"I want you to gaze into your
partner's eyes for three minutes."
680
00:32:40,320 --> 00:32:41,560
(ALARM RINGS)
Oh!
681
00:32:42,400 --> 00:32:44,080
I was trying
to communicate with you.
682
00:32:44,120 --> 00:32:45,480
Really?
683
00:32:45,520 --> 00:32:46,920
What were you communicating?
684
00:32:46,960 --> 00:32:48,960
I was giving off intentions.
685
00:32:49,960 --> 00:32:52,680
I want to show you
that I'm on your team
686
00:32:52,720 --> 00:32:55,400
and that I'm with you for you.
687
00:32:55,440 --> 00:32:56,800
I'm with you, so...
688
00:33:04,680 --> 00:33:05,880
(SARA READS)
689
00:33:05,960 --> 00:33:08,080
"This next task will test
your ability to trust each other.
690
00:33:08,160 --> 00:33:10,520
"For this task you must
reveal your latest correspondence
691
00:33:10,600 --> 00:33:13,240
"on the device you use most,
your phone."
692
00:33:13,320 --> 00:33:17,760
I haven't given you a reason
not to trust me so what's the point?
693
00:33:20,480 --> 00:33:22,160
So, you feel strongly
about doing it.
694
00:33:22,200 --> 00:33:23,400
Yeah, I do.
695
00:33:28,520 --> 00:33:30,080
MAN: Alright, Timmy,
what's going on, buddy?
696
00:33:30,120 --> 00:33:31,320
How are you doing, buddy?
697
00:33:31,360 --> 00:33:32,800
Tried to take her on three dates
698
00:33:32,880 --> 00:33:34,360
and she's just
blown me out of the water.
699
00:33:34,440 --> 00:33:35,840
Like, just flaked me
all three times.
700
00:33:37,840 --> 00:33:39,400
He actually didn't
even plan anything.
701
00:33:39,480 --> 00:33:41,960
Like, he didn't actually say, "We're
going here, we're doing this."
702
00:33:42,040 --> 00:33:43,920
He just said,
"Let's do something on Sunday."
703
00:33:44,000 --> 00:33:47,200
No, it was like, "You're booked out
from 2pm, wear something nice."
704
00:33:47,280 --> 00:33:48,680
No, you didn't.
Yes, I did!
705
00:33:48,760 --> 00:33:50,440
That was the third...
No, you can't shut me down.
706
00:33:50,520 --> 00:33:52,480
Don't yell at me. Don't yell at me.
You're shutting me down.
707
00:33:52,560 --> 00:33:54,640
Don't (BLEEP) yell at me.
You're not letting me have a voice.
708
00:33:54,680 --> 00:33:55,880
You're not letting me have a voice.
709
00:33:58,120 --> 00:34:00,520
Don't you ever (BLEEP) yell at me!
710
00:34:04,360 --> 00:34:06,360
I'm going
to give you the opportunity now
711
00:34:06,440 --> 00:34:08,240
to tell Tim
what you did last weekend...
712
00:34:09,600 --> 00:34:11,280
..'cause
I'm not protecting you anymore.
713
00:34:12,360 --> 00:34:14,680
Yeah, I met up with my ex.
714
00:34:15,400 --> 00:34:18,400
(DRAMATIC MUSIC)
715
00:34:24,920 --> 00:34:26,960
No. Not OK.
716
00:34:27,840 --> 00:34:29,720
I just feel heartbroken.
717
00:34:31,560 --> 00:34:34,520
JAYDEN: So, you have essentially
cheated on Tim.
718
00:34:34,600 --> 00:34:36,600
I have never,
ever cheated on a partner
719
00:34:36,640 --> 00:34:38,080
and I can (BLEEP) attest to that.
720
00:34:38,120 --> 00:34:39,480
CASSANDRA: Oh, my gosh.
721
00:34:39,520 --> 00:34:42,280
Sara, her history is shady.
722
00:34:42,320 --> 00:34:44,320
Her actions are shady.
723
00:34:45,880 --> 00:34:48,120
She says she cares about Tim,
she doesn't.
724
00:34:48,200 --> 00:34:50,640
She cares about one person only
and that is herself.
725
00:34:53,920 --> 00:34:55,560
I wanted to make it clear that,
like,
726
00:34:55,600 --> 00:34:57,240
I know that what I've done is wrong
727
00:34:57,320 --> 00:35:01,240
and my priority
is making it up to him
728
00:35:01,320 --> 00:35:04,160
because I want us
to be a partnership again.
729
00:35:04,960 --> 00:35:07,800
I'm open to that. I am.
730
00:35:07,840 --> 00:35:10,160
And I want to give you that chance.
731
00:35:13,920 --> 00:35:16,000
(SOBS)
732
00:35:19,920 --> 00:35:21,520
Ola, ola.
733
00:35:21,600 --> 00:35:23,440
JOHN: Alright, well,
I'm not gonna muck around.
734
00:35:23,520 --> 00:35:26,160
I mean, I'm seeing two people in
front of me right now
735
00:35:26,200 --> 00:35:27,320
that are very different.
736
00:35:27,400 --> 00:35:29,480
Yeah, we're having the best time.
It's been great.
737
00:35:29,520 --> 00:35:31,240
What's changed?
738
00:35:31,280 --> 00:35:32,680
And who's changed it?
739
00:35:34,240 --> 00:35:39,240
I mean, I feel like Sara's really
put in a lot of hard yards in
740
00:35:39,280 --> 00:35:40,680
over the last couple of weeks.
741
00:35:40,760 --> 00:35:43,040
She's really shown me
that she wants to be here.
742
00:35:43,120 --> 00:35:45,120
I just, like, I always
wanna be around him now.
743
00:35:45,200 --> 00:35:46,920
Everything's clicking,
everything's working...
744
00:35:46,960 --> 00:35:47,960
Mmm.
745
00:35:48,040 --> 00:35:49,480
..and it's just
getting better and better.
746
00:35:49,560 --> 00:35:51,680
Oh, we can see it.
(BOTH LAUGH)
747
00:35:56,360 --> 00:35:57,960
TIM: If I'm basing it
on the last couple of weeks,
748
00:35:58,000 --> 00:35:59,160
it's been great.
749
00:35:59,240 --> 00:36:01,840
But, like, the major part of the
experiment, it's just been rough.
750
00:36:02,680 --> 00:36:05,680
I haven't felt really valued at all,
or appreciated.
751
00:36:07,440 --> 00:36:09,960
Do I wanna be with someone
who's gonna make me feel like that?
752
00:36:10,800 --> 00:36:15,560
Sara, it seems like it's been a
battle between my head and my heart.
753
00:36:16,840 --> 00:36:18,120
But...
754
00:36:19,120 --> 00:36:21,640
it's an easy decision
if I go with my heart.
755
00:36:21,680 --> 00:36:23,040
(LAUGHS)
756
00:36:24,800 --> 00:36:26,560
Tim, I don't know
757
00:36:26,640 --> 00:36:29,240
if you'll ever understand
just how much I regret lying to you
758
00:36:29,280 --> 00:36:30,680
about my ex,
759
00:36:31,360 --> 00:36:34,280
and the setback on our relationship
this caused.
760
00:36:34,360 --> 00:36:37,200
Seeing you hurt made me realise
what I had in front of me
761
00:36:37,240 --> 00:36:38,440
and what I could be losing.
762
00:36:39,560 --> 00:36:40,880
(GRUNTS)
763
00:36:42,360 --> 00:36:43,600
I wanted to fight for us
764
00:36:43,680 --> 00:36:45,640
and I'm so glad
that you gave me that chance.
765
00:36:54,000 --> 00:36:55,240
Mmm.
766
00:36:55,880 --> 00:36:57,520
She just lies.
767
00:36:58,480 --> 00:37:00,600
(DRAMATIC MUSIC)
768
00:37:02,760 --> 00:37:04,480
SARA: That's so (BLEEP) rude.
769
00:37:05,920 --> 00:37:07,240
JOHN: Well, hold on. Hold on.
770
00:37:07,280 --> 00:37:08,800
What makes you say that, Cass?
771
00:37:11,040 --> 00:37:13,600
Everything out of her mouth
is a lie.
772
00:37:14,920 --> 00:37:17,080
She lies
to make herself look better.
773
00:37:17,920 --> 00:37:20,280
There's nothing honest about her.
774
00:37:20,360 --> 00:37:22,200
How would you know that?
Do you know me?
775
00:37:22,240 --> 00:37:24,440
You've just been playing games.
776
00:37:24,480 --> 00:37:25,840
That's (BLEEP) bullshit.
777
00:37:25,880 --> 00:37:27,040
Do you know my story?
778
00:37:27,120 --> 00:37:29,160
Have you asked
a single personal question about me?
779
00:37:29,240 --> 00:37:32,080
I don't want to get to know you,
trust me. I've seen enough.
780
00:37:33,760 --> 00:37:36,560
Oh, babe, you actually haven't.
You've seen 1% of me.
781
00:37:36,600 --> 00:37:38,080
Alright, guys, let me jump in.
782
00:37:40,680 --> 00:37:43,600
Cassandra, I have got to ask you,
783
00:37:45,360 --> 00:37:48,280
what is it about Sara
that gets under your skin?
784
00:37:49,880 --> 00:37:51,480
She just lies.
785
00:37:53,720 --> 00:37:55,840
She is just fake.
786
00:37:55,880 --> 00:37:58,080
Everything out of her mouth is fake.
787
00:37:58,120 --> 00:37:59,680
(FRAUGHT MUSIC)
788
00:37:59,720 --> 00:38:00,760
You just lie.
789
00:38:00,840 --> 00:38:03,360
Every time I talk to you
you're actually the nastiest person.
790
00:38:04,360 --> 00:38:05,680
SARA: I never talked to you, Cass.
791
00:38:05,720 --> 00:38:07,280
I actually never talked to you.
792
00:38:08,960 --> 00:38:11,000
Never have spoken a word to you.
793
00:38:11,040 --> 00:38:13,040
That's (BLEEP) bullshit. It's rude.
794
00:38:14,440 --> 00:38:16,240
I don't know what your vendetta is
795
00:38:16,320 --> 00:38:19,080
or why you care
so much about hating me.
796
00:38:19,120 --> 00:38:21,040
You don't have a nice thing to say.
797
00:38:21,120 --> 00:38:22,960
(LAUGHS)
SARA: You don't know me!
798
00:38:23,040 --> 00:38:25,840
You've never spoken two words
outside of THIS conversation.
799
00:38:25,920 --> 00:38:28,480
The character that you've displayed
though, that's why.
800
00:38:28,520 --> 00:38:29,840
Oh, Michael, you shut up.
801
00:38:29,920 --> 00:38:32,040
What she said has been true.
I saw right through you.
802
00:38:32,080 --> 00:38:33,240
Shut up.
803
00:38:33,320 --> 00:38:35,400
I came in at the beginning,
I thought you were pretty cool.
804
00:38:35,480 --> 00:38:37,920
Then I saw the real you
and realised you're shit.
805
00:38:38,000 --> 00:38:39,600
Here, here.
(LAUGHS)
806
00:38:39,640 --> 00:38:41,000
SARA: Shut up.
807
00:38:41,080 --> 00:38:43,160
You've been down my throat
this whole time.
808
00:38:43,240 --> 00:38:45,240
You're not... You are not real,
you're not authentic.
809
00:38:45,280 --> 00:38:46,360
You are the worst.
810
00:38:46,400 --> 00:38:47,640
Oh!
811
00:38:48,920 --> 00:38:51,400
(HARSH MUSIC)
812
00:38:58,720 --> 00:39:01,000
(TUMULTUOUS MUSIC)
813
00:39:01,080 --> 00:39:03,160
You're not... You are not real,
you're not authentic.
814
00:39:03,200 --> 00:39:04,400
You are the worst.
815
00:39:04,440 --> 00:39:05,640
Oh!
816
00:39:06,720 --> 00:39:09,520
Everything out of her mouth is fake.
817
00:39:09,600 --> 00:39:11,360
Trust is everything
in a relationship.
818
00:39:11,400 --> 00:39:12,800
No trust, no relationship.
819
00:39:15,040 --> 00:39:18,480
JOHN: Tim, do you trust Sara?
820
00:39:24,040 --> 00:39:25,200
Um...
821
00:39:25,280 --> 00:39:27,840
Yeah, we talked about it
a decent amount.
822
00:39:31,160 --> 00:39:33,280
I can see that she really
regrets what she did
823
00:39:33,360 --> 00:39:37,880
and she did work pretty hard
to make things right with me.
824
00:39:39,000 --> 00:39:42,320
I feel like we have a little bit
to go still, to build on that.
825
00:39:47,520 --> 00:39:49,560
How does it feel to hear that?
826
00:39:50,360 --> 00:39:53,400
I definitely
made Tim feel some sort of way.
827
00:39:53,480 --> 00:39:55,160
Like, I know that.
What way?
828
00:39:56,440 --> 00:39:57,960
Yeah, I don't know. Like...
829
00:39:59,600 --> 00:40:02,840
hurt, disappointment, betrayal.
830
00:40:04,560 --> 00:40:06,200
Like, lack of trust.
831
00:40:06,800 --> 00:40:09,160
It was a lot.
A lot that went on.
832
00:40:10,320 --> 00:40:14,200
But I do know that, like,
when we did kind of push past it,
833
00:40:14,240 --> 00:40:15,840
we progressively got better.
834
00:40:21,320 --> 00:40:22,600
So, let's go there.
835
00:40:22,680 --> 00:40:25,920
Where are you at in terms
of your relationship right now?
836
00:40:29,080 --> 00:40:30,480
She's my wifey.
837
00:40:32,720 --> 00:40:34,360
Are you planning a future?
838
00:40:34,440 --> 00:40:37,800
What is it, Tim,
that you feel when you look at her?
839
00:40:38,640 --> 00:40:40,120
We're planning a future together.
840
00:40:41,000 --> 00:40:42,200
I feel really excited.
841
00:40:42,240 --> 00:40:43,960
Like, any time I get to see Sara,
842
00:40:44,040 --> 00:40:47,960
I feel like a little bit more
elevated, like, when I'm around her.
843
00:40:48,800 --> 00:40:52,400
I feel like she really does
help me to be a better man.
844
00:40:54,040 --> 00:40:56,200
Sara, what's your
take on the relationship,
845
00:40:56,280 --> 00:40:57,960
where it is
and how you feel about Tim?
846
00:40:59,960 --> 00:41:03,600
I feel like we've been, like,
just enjoying each other's company
847
00:41:03,640 --> 00:41:04,680
and having fun,
848
00:41:04,760 --> 00:41:09,160
and, like, just being, like,
playful and flirty, and fun.
849
00:41:09,240 --> 00:41:11,160
And, you know, when
we see each other outside of this
850
00:41:11,240 --> 00:41:13,440
it's like holidays
'cause then he comes and visits me,
851
00:41:13,480 --> 00:41:14,880
we go out for dinners and...
852
00:41:15,520 --> 00:41:16,800
The experiment was the experiment
853
00:41:16,880 --> 00:41:20,520
and the time that we've had outside
of it is a different story as well.
854
00:41:20,600 --> 00:41:22,680
I feel like we've gotten
to a good place,
855
00:41:22,760 --> 00:41:25,720
and I'm just excited
to see where it goes.
856
00:41:28,600 --> 00:41:30,480
Are you falling in love with him?
857
00:41:30,520 --> 00:41:32,240
I am falling in love with Tim. Yeah.
858
00:41:34,520 --> 00:41:37,320
(JOYFUL MUSIC)
859
00:41:39,080 --> 00:41:42,720
You've certainly given us
plenty of surprises along the way.
860
00:41:42,760 --> 00:41:44,880
You know, you get put together,
861
00:41:44,920 --> 00:41:46,440
you seem like a great match.
862
00:41:46,520 --> 00:41:48,760
You then start
fighting like cats and dogs.
863
00:41:49,600 --> 00:41:51,840
One or both of you
want to leave at some stage.
864
00:41:51,920 --> 00:41:54,640
But you actually then decide
to turn towards each other
865
00:41:54,680 --> 00:41:55,840
and overcome it.
866
00:41:56,800 --> 00:41:57,880
Do things differently.
867
00:41:57,920 --> 00:41:59,520
You learn fast.
868
00:41:59,600 --> 00:42:01,400
You reflect.
Yeah.
869
00:42:01,480 --> 00:42:04,280
This experiment
has taught me SO much.
870
00:42:04,320 --> 00:42:06,600
I've learnt SO much about myself,
871
00:42:06,640 --> 00:42:08,520
about my myself in a relationship,
872
00:42:08,560 --> 00:42:10,560
about what I need to work on.
873
00:42:10,600 --> 00:42:12,040
Yeah. I feel very similar, you know.
874
00:42:12,080 --> 00:42:13,480
Grateful for the opportunity really.
875
00:42:13,520 --> 00:42:15,680
Now, with that being the case,
876
00:42:15,760 --> 00:42:18,080
we wanted to say
thank you very much.
877
00:42:18,120 --> 00:42:19,920
I mean, you are a couple
878
00:42:20,000 --> 00:42:23,480
that decided
to commit after the experiment,
879
00:42:23,520 --> 00:42:25,360
take it into the real world.
880
00:42:25,440 --> 00:42:29,320
You're doing that now, day by day,
and we wish you all the very best.
881
00:42:29,400 --> 00:42:31,480
Good luck, guys.
(CHEERING)
882
00:42:41,680 --> 00:42:43,800
Alright. Let's bring up...
883
00:42:48,360 --> 00:42:50,840
Eden and Jayden.
(CHEERING)
884
00:42:53,560 --> 00:42:54,800
Hello.
885
00:42:54,880 --> 00:42:56,360
Did you miss us?
(LAUGHS)
886
00:42:56,400 --> 00:42:58,280
MEL: We did. We absolutely did.
887
00:42:58,320 --> 00:42:59,560
We miss you.
888
00:42:59,640 --> 00:43:01,880
And that's why
I thought I'd start off
889
00:43:01,920 --> 00:43:03,920
with a little gift I got you guys.
890
00:43:03,960 --> 00:43:05,160
Oh, no, I'm nervous.
891
00:43:05,240 --> 00:43:06,840
EDEN: I don't even
know what this is.
892
00:43:06,880 --> 00:43:09,360
Well, it's more of a souvenir, OK?
893
00:43:09,440 --> 00:43:11,160
So, I was cleaning out the drawer
the other day...
894
00:43:11,200 --> 00:43:12,240
Oh, I know what this is.
895
00:43:12,320 --> 00:43:17,040
Here's a couple of Polaroids
from Intimacy Week.
896
00:43:17,120 --> 00:43:20,120
That's me on the couch
with whipped cream and strawberries.
897
00:43:20,160 --> 00:43:21,200
Oh, please.
898
00:43:21,240 --> 00:43:22,400
So, that's for you.
899
00:43:22,480 --> 00:43:23,640
That's for the film.
I die.
900
00:43:24,600 --> 00:43:26,240
(LAUGHTER)
901
00:43:28,200 --> 00:43:29,720
You might
need a bit of therapy after that.
902
00:43:29,760 --> 00:43:31,600
I think I might. With Alexandra.
903
00:43:31,640 --> 00:43:33,000
Yes.
904
00:43:35,120 --> 00:43:38,320
Alright. So, we're in a good mood.
905
00:43:38,400 --> 00:43:40,200
I love this.
(LAUGHS)
906
00:43:40,240 --> 00:43:41,560
Yeah, we're always in a good mood.
907
00:43:41,640 --> 00:43:45,200
How has it been since you've
been back in your real lives?
908
00:43:45,280 --> 00:43:48,200
And how serious
is this relationship today?
909
00:43:48,280 --> 00:43:50,000
It's not a relationship,
it's a marriage.
910
00:43:50,040 --> 00:43:51,320
(LAUGHS)
911
00:43:51,360 --> 00:43:52,960
It's a marriage, yes.
912
00:43:53,040 --> 00:43:55,760
Do you see one another
as each other's life partner?
913
00:43:56,560 --> 00:43:58,000
Mmm.
A hundred percent.
914
00:43:58,040 --> 00:43:59,400
Definitely, yeah.
915
00:44:00,840 --> 00:44:02,480
Let's get specific, shall we?
916
00:44:02,520 --> 00:44:03,600
Oh, god.
917
00:44:03,640 --> 00:44:05,280
How DO you feel about him?
918
00:44:05,360 --> 00:44:07,280
I adore Jayden.
I'm just obsessed with him.
919
00:44:07,360 --> 00:44:09,120
I get so excited
to see him every day.
920
00:44:10,080 --> 00:44:11,240
He's the best.
921
00:44:12,240 --> 00:44:14,640
What about you, Jayden?
What's the story?
922
00:44:14,680 --> 00:44:16,760
What's the story? It's a love story.
923
00:44:16,840 --> 00:44:20,680
The feelings for Eden, how strong
are they and what are they?
924
00:44:20,720 --> 00:44:22,120
They're as strong as me, mate.
925
00:44:22,200 --> 00:44:24,720
My feelings towards Eden,
world champ strength.
926
00:44:24,760 --> 00:44:26,120
(CHUCKLES)
927
00:44:26,920 --> 00:44:28,040
When I'm with her,
928
00:44:28,120 --> 00:44:30,680
I feel like I can tell her
something, I won't be judged.
929
00:44:30,760 --> 00:44:32,800
I can say, "Sorry,"
and she won't hold it against.
930
00:44:32,880 --> 00:44:37,160
I don't know, there's a lot of love
and positive that I get from her.
931
00:44:37,240 --> 00:44:39,480
A lot of the times it does
seem kind of effortless,
932
00:44:39,520 --> 00:44:41,120
and it just happens so naturally.
933
00:44:42,080 --> 00:44:44,280
ALESSANDRA: And so, future. Kids?
934
00:44:45,120 --> 00:44:46,640
Dogs.
Dogs.
935
00:44:46,720 --> 00:44:47,840
Both.
Both.
936
00:44:47,880 --> 00:44:49,000
(LAUGHS)
937
00:44:49,080 --> 00:44:51,560
But you are actively
having these conversations
938
00:44:51,640 --> 00:44:53,120
about building a life and...
BOTH: Yeah.
939
00:44:53,160 --> 00:44:54,440
..building family and all this.
940
00:44:54,480 --> 00:44:55,600
Definitely, yeah.
941
00:44:55,640 --> 00:44:57,400
I think the two of you have shown
942
00:44:57,480 --> 00:45:01,560
that you CAN actually come together
with issues of trust,
943
00:45:01,640 --> 00:45:04,560
with issues of, you know,
having a strict schedule,
944
00:45:04,600 --> 00:45:07,840
and being fiercely independent.
945
00:45:08,720 --> 00:45:10,320
You can actually get through it.
946
00:45:11,680 --> 00:45:14,720
Just have to use the advice I guess.
Yeah.
947
00:45:14,800 --> 00:45:16,520
Well, not everybody
really wants to hear from us.
948
00:45:16,600 --> 00:45:18,320
Well, I didn't want to either,
to be honest.
949
00:45:18,400 --> 00:45:20,600
I know. (LAUGHS) I know.
But yeah...
950
00:45:20,680 --> 00:45:23,520
But it then comes down
to self-reflection.
951
00:45:23,600 --> 00:45:26,840
Are you prepared to take it on,
look at your patterns and change
952
00:45:26,920 --> 00:45:30,480
or are you just gonna do what you
always do and stay the same?
953
00:45:30,560 --> 00:45:32,000
And then get
what you've always gotten
954
00:45:32,080 --> 00:45:34,160
and that's nothing
but failed relationships.
955
00:45:34,200 --> 00:45:35,520
Yeah.
956
00:45:35,600 --> 00:45:38,600
You've thrown yourselves into it,
mankini and all.
957
00:45:38,640 --> 00:45:39,760
(LAUGHS)
958
00:45:39,840 --> 00:45:42,040
For us, this is why we do
the experiment,
959
00:45:42,120 --> 00:45:43,840
for exactly what you guys
have right now.
960
00:45:43,920 --> 00:45:47,120
So, thank you for everything
that you've given us.
961
00:45:47,160 --> 00:45:48,240
Thank you guys.
962
00:45:48,280 --> 00:45:50,400
Thank you guys for introducing us
963
00:45:50,480 --> 00:45:52,200
because he's a gem
and I'm very grateful.
964
00:45:52,280 --> 00:45:55,400
All the very best, guys, and...
Thank you, guys.
965
00:45:55,480 --> 00:45:57,960
Thank you.
..continued success.
966
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
(CHEERING AND APPLAUSE)
967
00:46:05,120 --> 00:46:07,960
Right. Let's get our next couple up.
968
00:46:08,000 --> 00:46:11,000
(DRAMATIC MUSIC)
969
00:46:13,880 --> 00:46:14,880
Jack and Tori.
970
00:46:14,920 --> 00:46:17,600
(APPLAUSE)
971
00:46:19,680 --> 00:46:21,800
Oooh.
972
00:46:21,880 --> 00:46:24,680
Fingers crossed, Jack?
Yeah, mate. (LAUGHS)
973
00:46:24,720 --> 00:46:25,960
Does that mean you're coming in
974
00:46:26,040 --> 00:46:28,000
a little bit worried
about all of this?
975
00:46:28,080 --> 00:46:29,800
Oh...
A little bit of everything, mate.
976
00:46:29,880 --> 00:46:32,640
What are you crossing
your fingers for?
977
00:46:32,720 --> 00:46:35,000
That it's painless.
(LAUGHS)
978
00:46:36,320 --> 00:46:38,640
You should know by now,
979
00:46:38,720 --> 00:46:41,360
when you hit that couch,
it's all about home truths.
980
00:46:44,840 --> 00:46:46,080
NARRATOR: Coming up...
981
00:46:46,120 --> 00:46:47,520
I want to leave.
982
00:46:47,600 --> 00:46:50,840
..what causes Tori and Jack
to storm out of the reunion?
983
00:46:50,880 --> 00:46:52,520
TORI: Let's go.
984
00:46:52,560 --> 00:46:55,560
(DRAMATIC MUSIC)
985
00:46:58,840 --> 00:47:00,040
Yes.
JACK: Right now?
986
00:47:00,120 --> 00:47:01,120
Yes.
Alright.
987
00:47:07,440 --> 00:47:09,560
What the (BLEEP) was that?
988
00:47:16,040 --> 00:47:19,040
(DRAMATIC MUSIC)
989
00:47:22,360 --> 00:47:23,920
JOHN: So, tell me about
your relationship.
990
00:47:24,000 --> 00:47:26,080
At this moment,
how are the two of you?
991
00:47:26,120 --> 00:47:27,760
We are great.
992
00:47:27,840 --> 00:47:29,520
We are in the best place
we've ever been
993
00:47:29,600 --> 00:47:34,600
and I think having the time away
from this worked wonders for us.
994
00:47:34,640 --> 00:47:35,640
JACK: Yeah.
995
00:47:35,720 --> 00:47:37,920
After final vows,
Jack came straight to Melbourne.
996
00:47:38,000 --> 00:47:42,440
He spent a week with me in Melbourne
and it was incredible.
997
00:47:45,080 --> 00:47:48,440
We needed time away from this.
998
00:47:50,880 --> 00:47:53,840
These group get-togethers are yuck.
999
00:47:53,880 --> 00:47:55,760
I don't like them.
1000
00:47:55,800 --> 00:47:57,480
But it hasn't impacted us.
1001
00:47:57,520 --> 00:47:59,120
Not at all.
1002
00:48:03,480 --> 00:48:06,000
This experiment has certainly thrown
a lot of challenges at you
1003
00:48:06,040 --> 00:48:07,520
as a couple,
1004
00:48:07,560 --> 00:48:09,360
both from the group
1005
00:48:09,440 --> 00:48:14,840
but also we've certainly held you
to account as well, as experts.
1006
00:48:14,920 --> 00:48:18,440
Let's now take a look back
on your time in the experiment
1007
00:48:18,480 --> 00:48:21,720
to see some of these experiences.
1008
00:48:21,760 --> 00:48:23,120
Can I close my eyes?
1009
00:48:23,160 --> 00:48:24,160
(LAUGHS)
1010
00:48:25,720 --> 00:48:28,720
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
1011
00:48:32,120 --> 00:48:33,400
(LAUGHS)
1012
00:48:33,480 --> 00:48:35,040
Hi.
Hey. How are you?
1013
00:48:35,120 --> 00:48:36,280
I'm Tori.
Jack.
1014
00:48:36,360 --> 00:48:38,040
Nice to meet you.
Nice to meet you.
1015
00:48:38,120 --> 00:48:41,440
TORI: I'm impressed.
He just ticks all the boxes.
1016
00:48:42,480 --> 00:48:43,960
She'll challenge me a little bit
1017
00:48:44,040 --> 00:48:46,720
but I definitely reckon I'll sort
her out and we'll have a good time.
1018
00:48:48,920 --> 00:48:51,920
(DRAMATIC MUSIC)
1019
00:48:55,440 --> 00:48:57,840
There's no sexual sparks
flying for me at the moment.
1020
00:49:01,120 --> 00:49:02,440
I don't think we're sexually...
1021
00:49:02,520 --> 00:49:04,240
Well, we're not sexually connected
at all.
1022
00:49:10,640 --> 00:49:13,320
He had a girlfriend a month before
and broke up with her
1023
00:49:13,360 --> 00:49:15,440
and was moving overseas for a job.
1024
00:49:15,480 --> 00:49:17,200
RICHARD: The article said
1025
00:49:17,280 --> 00:49:19,720
that Jack had a job in America
for three months,
1026
00:49:19,760 --> 00:49:21,200
which was a lie.
1027
00:49:22,200 --> 00:49:24,560
(DRAMATIC MUSIC)
1028
00:49:24,640 --> 00:49:28,200
You were in a relationship
with someone else
1029
00:49:28,280 --> 00:49:31,440
while applying
for Married At First Sight?
1030
00:49:31,480 --> 00:49:33,240
JACK: Yes.
1031
00:49:36,840 --> 00:49:39,320
Has it left you with any questions
about Jack?
1032
00:49:39,360 --> 00:49:40,680
No.
1033
00:49:42,040 --> 00:49:44,000
I've got no reason
not to trust Jack.
1034
00:49:44,040 --> 00:49:47,040
(DRAMATIC MUSIC)
1035
00:49:48,160 --> 00:49:52,880
I didn't have massive sexual energy
with her when I met her.
1036
00:49:52,920 --> 00:49:54,840
I just didn't have a spark of
1037
00:49:54,920 --> 00:49:57,280
"I want to have sex with this girl
ASAP."
1038
00:49:58,880 --> 00:50:00,560
I'm not ready
to have sex with Tori yet.
1039
00:50:02,600 --> 00:50:04,200
EDEN: Oh...
1040
00:50:07,480 --> 00:50:09,000
LAUREN: Apparently, Jack said
1041
00:50:09,080 --> 00:50:12,920
if there is a couple-swap situation
within the experiment,
1042
00:50:13,000 --> 00:50:17,720
the boys have permission to be with
his wife because he doesn't want to.
1043
00:50:20,960 --> 00:50:22,800
Did you say it
or did you not say it?
1044
00:50:22,880 --> 00:50:24,720
I did not say I wasn't attracted...
So he's lying?
1045
00:50:26,320 --> 00:50:28,000
I'm not talking to you, Lauren!
Shut your mouth!
1046
00:50:29,320 --> 00:50:32,360
(DRAMATIC MUSIC)
1047
00:50:32,400 --> 00:50:33,880
Muzzle your woman!
1048
00:50:33,920 --> 00:50:35,360
SARA: Muzzle your woman?
1049
00:50:35,400 --> 00:50:38,400
(DRAMATIC MUSIC)
1050
00:50:39,520 --> 00:50:43,000
JOHN: I've heard
some things in these experiments
1051
00:50:43,040 --> 00:50:44,640
that have repulsed me.
1052
00:50:46,280 --> 00:50:48,960
That was one of the worst things
I've heard.
1053
00:50:49,000 --> 00:50:52,000
(DRAMATIC MUSIC)
1054
00:50:52,080 --> 00:50:55,480
He's showing you a portion
of who he is as a man
1055
00:50:55,520 --> 00:50:58,440
and he's showing you what happens
1056
00:50:58,520 --> 00:51:01,440
in terms of his relationship
toward women
1057
00:51:01,480 --> 00:51:03,280
and his attitude toward women.
1058
00:51:03,320 --> 00:51:05,360
I don't agree with that.
1059
00:51:07,600 --> 00:51:09,640
EDEN: Oh, come on.
1060
00:51:14,000 --> 00:51:17,120
Her affection
is probably surpassing mine.
1061
00:51:19,520 --> 00:51:21,600
And I do have concerns
that I'm gonna let you down.
1062
00:51:21,640 --> 00:51:24,480
If you want to go, like, go now.
1063
00:51:27,440 --> 00:51:30,080
Jack's been, like, all really, like,
flirty with me.
1064
00:51:31,800 --> 00:51:34,920
He kind of lightly smacked my butt.
1065
00:51:35,000 --> 00:51:39,040
And then the second thing was,
when we were at the dinner party,
1066
00:51:39,080 --> 00:51:40,400
he, like, kissed my neck.
1067
00:51:40,440 --> 00:51:43,440
(DRAMATIC MUSIC)
1068
00:51:46,560 --> 00:51:49,520
TIMOTHY: You had the (BLEEP)
audacity to walk in and go,
1069
00:51:49,600 --> 00:51:51,480
"Oh, what, are the whales here
today?"
1070
00:51:51,520 --> 00:51:53,920
It's a (BLEEP) joke!
1071
00:51:54,000 --> 00:51:57,400
(DRAMATIC MUSIC)
SARA: That's not a joke.
1072
00:51:57,440 --> 00:51:59,560
Whales insinuates fat.
1073
00:52:00,680 --> 00:52:03,920
Like, I stick by you
and I'll continue to stick by you.
1074
00:52:04,000 --> 00:52:06,840
It's admirable
and it's very attractive.
1075
00:52:06,880 --> 00:52:08,760
You're welcome.
1076
00:52:08,800 --> 00:52:10,960
TIM: (LAUGHS) Oh, my god.
1077
00:52:11,040 --> 00:52:14,200
Do you think about how we'd navigate
long distance?
1078
00:52:14,240 --> 00:52:16,120
I don't mind, like, space.
1079
00:52:16,200 --> 00:52:18,960
I would never say "You need to come
and see me every single weekend."
1080
00:52:19,040 --> 00:52:21,640
I'm not saying you need to.
I'm saying it would be nice.
1081
00:52:21,680 --> 00:52:24,600
I would like to have you around.
1082
00:52:24,640 --> 00:52:26,680
You can't have it all.
1083
00:52:26,720 --> 00:52:30,480
(DRAMATIC MUSIC)
1084
00:52:30,560 --> 00:52:32,400
It looks like a fake relationship,
not to us...
1085
00:52:32,480 --> 00:52:35,240
It's not fake!
..to everyone that's watching, Tori!
1086
00:52:35,280 --> 00:52:36,400
And that's fine,
1087
00:52:36,480 --> 00:52:41,120
but I'm not gonna cut and run
because he's done a few shit things.
1088
00:52:41,160 --> 00:52:42,240
SARA: Like, ten.
1089
00:52:42,280 --> 00:52:44,720
(DRAMATIC MUSIC)
1090
00:52:44,760 --> 00:52:46,560
Like, ten shit things.
1091
00:52:46,600 --> 00:52:47,760
He knows he's (BLEEP) up.
1092
00:52:47,840 --> 00:52:49,960
The problem is
that you don't feel anything
1093
00:52:50,000 --> 00:52:51,000
towards the shitty things...
1094
00:52:51,040 --> 00:52:52,720
You can't tell me how I feel!
1095
00:52:55,440 --> 00:52:57,600
(DRAMATIC MUSIC)
1096
00:52:57,680 --> 00:53:01,280
I cannot be arsed with
these (BLEEP) people any longer.
1097
00:53:01,320 --> 00:53:03,560
JONATHAN: Oh!
1098
00:53:04,760 --> 00:53:05,760
JAYDEN: (BLEEP)!
1099
00:53:08,160 --> 00:53:11,040
(EVOCATIVE CLASSICAL MUSIC PLAYS)
1100
00:53:14,760 --> 00:53:20,200
(READS) "Tori, I'm concerned
that our biggest connecting factor
1101
00:53:20,280 --> 00:53:22,520
"may have been the brutal
environment of the experiment,
1102
00:53:22,600 --> 00:53:26,840
"where our loyal personalities
bonded over having each other's back
1103
00:53:26,920 --> 00:53:29,040
"and picking each other up
where need be...
1104
00:53:30,480 --> 00:53:33,720
"like teammates, not lovers.
1105
00:53:35,160 --> 00:53:36,560
"We are not in love..."
1106
00:53:36,600 --> 00:53:39,560
(DRAMATIC MUSIC)
1107
00:53:39,600 --> 00:53:41,800
"..so how can I commit to you
1108
00:53:41,880 --> 00:53:44,960
"and ask you to uproot and move
your life to the Gold Coast?"
1109
00:53:47,040 --> 00:53:48,040
SARA: What?
1110
00:53:48,120 --> 00:53:50,600
"Moving forward with you
is a massive risk...
1111
00:53:52,320 --> 00:53:56,440
"and it's a risk
I'm 100% ready to take."
1112
00:53:56,520 --> 00:53:58,080
(EXHALES)
(LAUGHS)
1113
00:54:02,680 --> 00:54:04,840
TIM: No, it was weird.
1114
00:54:04,880 --> 00:54:06,360
Let me kiss you.
1115
00:54:08,360 --> 00:54:09,400
(KISS)
1116
00:54:14,880 --> 00:54:17,120
(TENSE MUSIC)
1117
00:54:32,640 --> 00:54:34,920
What's going on for you right now,
Tori?
1118
00:54:36,360 --> 00:54:39,280
(DRAMATIC MUSIC)
1119
00:54:40,760 --> 00:54:42,240
I want to leave.
1120
00:54:42,280 --> 00:54:45,280
(DRAMATIC MUSIC)
1121
00:55:04,960 --> 00:55:08,360
(DRAMATIC MUSIC)
1122
00:55:11,280 --> 00:55:13,280
What's going on for you right now,
Tori?
1123
00:55:15,840 --> 00:55:17,280
What's making you emotional?
1124
00:55:19,320 --> 00:55:21,240
To, like, sit and watch...
1125
00:55:23,040 --> 00:55:24,160
Like, the lowlights.
1126
00:55:24,240 --> 00:55:26,640
Yeah, the really shitty times,
it's...
1127
00:55:26,680 --> 00:55:29,280
Yeah, it's just... It's confronting.
1128
00:55:31,440 --> 00:55:33,520
Jack, when you watched that...
1129
00:55:35,960 --> 00:55:38,000
what were your thoughts and feelings
around it?
1130
00:55:39,480 --> 00:55:41,320
Definitely...
You call it highlights.
1131
00:55:41,400 --> 00:55:42,720
It's probably a lot of
the lowlights.
1132
00:55:42,760 --> 00:55:45,120
Yeah. For sure.
1133
00:55:45,160 --> 00:55:48,120
Like... Yeah, it's shit to watch.
1134
00:55:48,200 --> 00:55:53,680
You certainly gave Tori,
it's fair to say,
1135
00:55:53,760 --> 00:55:56,280
plenty of challenges
throughout the experiment.
1136
00:55:57,560 --> 00:56:01,720
Essentially, poor choices,
actions or words,
1137
00:56:01,800 --> 00:56:04,360
just frankly dropping the ball
all over the place.
1138
00:56:05,560 --> 00:56:07,280
You came into the experiment
1139
00:56:07,360 --> 00:56:10,880
and there's rumours that you've got
an ex on the outside.
1140
00:56:10,960 --> 00:56:15,400
You told Johnno to
"Muzzle your woman."
1141
00:56:18,440 --> 00:56:22,680
There was a comment about,
if there's a couple swap, you know,
1142
00:56:22,720 --> 00:56:24,600
someone else could sleep with Tori.
1143
00:56:26,400 --> 00:56:28,560
Some of the things you've done,
Jack,
1144
00:56:28,640 --> 00:56:30,880
absolutely
have taken our breath away.
1145
00:56:32,320 --> 00:56:35,640
You know, I'm getting uncomfortable
bringing all of this up.
1146
00:56:35,720 --> 00:56:40,600
But, you know, this is what happens
at this final meeting.
1147
00:56:40,680 --> 00:56:44,000
We have to hold you accountable
'cause you've got to learn.
1148
00:56:44,080 --> 00:56:46,800
But when I talk about
all these things,
1149
00:56:46,840 --> 00:56:49,720
and I haven't mentioned all of them,
1150
00:56:49,800 --> 00:56:54,360
what did you learn, Jack,
about yourself
1151
00:56:54,440 --> 00:56:57,040
and essentially relationships
through this?
1152
00:56:58,600 --> 00:57:02,160
I think I've got to think
before I speak sometimes.
1153
00:57:02,240 --> 00:57:08,200
I think I, yeah, talk too quick
and react...be more reactional.
1154
00:57:08,280 --> 00:57:11,840
Like, I probably need to, yeah,
be a little bit more patient
1155
00:57:11,920 --> 00:57:14,000
and process things
before I react or respond.
1156
00:57:16,600 --> 00:57:19,520
What was the toughest part of it?
1157
00:57:19,600 --> 00:57:21,120
I think the legitimacy...
Great question.
1158
00:57:21,200 --> 00:57:23,440
..of us
was under question from week one.
1159
00:57:23,480 --> 00:57:25,840
Explain that.
1160
00:57:25,920 --> 00:57:28,720
Well, no-one believed
that this was real
1161
00:57:28,800 --> 00:57:32,080
and that our relationship
or connection was fake...
1162
00:57:32,160 --> 00:57:35,520
Why do you think
people think you're fake?
1163
00:57:35,600 --> 00:57:39,480
I think it was because
a few comments like, you know,
1164
00:57:39,560 --> 00:57:41,920
we don't show anything,
we don't show any emotion
1165
00:57:42,000 --> 00:57:45,200
and it was all very much like
I'm really unbothered
1166
00:57:45,280 --> 00:57:47,920
and I just...guess...
floating through this.
1167
00:57:49,120 --> 00:57:51,520
We really enjoy one another and
they just didn't get to see that.
1168
00:57:51,560 --> 00:57:52,560
Yeah.
1169
00:57:54,360 --> 00:57:57,320
Now, I'd counter that by saying
1170
00:57:57,400 --> 00:58:02,960
that perhaps the group questioned
your relationship
1171
00:58:03,040 --> 00:58:09,720
because Jack was making very poor
choices and making mistakes
1172
00:58:09,800 --> 00:58:16,400
and you, being a very strong person,
seemed to just stand beside him,
1173
00:58:16,480 --> 00:58:21,400
shut it down,
even at times be a shield for him
1174
00:58:21,480 --> 00:58:24,120
and people found that very hard
to get their heads around.
1175
00:58:24,160 --> 00:58:25,320
Mmm.
1176
00:58:26,400 --> 00:58:27,800
Are you able to see that,
1177
00:58:27,880 --> 00:58:31,560
that they see a strong woman
but they're not seeing that...
1178
00:58:31,640 --> 00:58:36,280
being strong in that moment
around that poor behaviour?
1179
00:58:36,320 --> 00:58:37,720
Um...
1180
00:58:37,800 --> 00:58:42,560
In my mind, I know who Jack is
and I just...
1181
00:58:42,600 --> 00:58:44,000
I don't want to hear it.
1182
00:58:45,480 --> 00:58:52,000
Jack was always, like, a really good
person to kind of confide in.
1183
00:58:52,080 --> 00:58:56,000
I have never experienced someone
with so much logic.
1184
00:58:56,040 --> 00:58:58,400
Logic? What?
1185
00:58:58,440 --> 00:59:01,680
He's got sometimes too much logic.
1186
00:59:04,480 --> 00:59:06,960
LAUREN: I think he's lacking logic.
TIMOTHY: No, it's just defend again.
1187
00:59:07,000 --> 00:59:08,560
Alright, let her... Let her finish.
1188
00:59:09,800 --> 00:59:13,840
We're not here to, you know,
keep everyone else happy.
1189
00:59:13,880 --> 00:59:16,000
We're doing us and we're happy.
1190
00:59:17,160 --> 00:59:20,280
And so, we just held strong
within that.
1191
00:59:26,720 --> 00:59:30,480
After all of that confronting
footage you've watched tonight
1192
00:59:30,520 --> 00:59:34,240
of your intimate partner...
1193
00:59:39,520 --> 00:59:41,920
do you sit there now
with any reservations?
1194
00:59:44,400 --> 00:59:45,920
In all honesty...
1195
00:59:48,280 --> 00:59:49,480
not at all.
1196
00:59:49,520 --> 00:59:50,840
No.
1197
00:59:54,840 --> 00:59:57,200
(TENSE MUSIC)
1198
00:59:57,280 --> 01:00:00,120
It has no impact
on our relationship.
1199
01:00:00,160 --> 01:00:02,120
It doesn't affect us.
1200
01:00:05,640 --> 01:00:10,800
And let me tell you,
the best time I've had with Jack
1201
01:00:10,840 --> 01:00:12,600
is when we've been away from this
1202
01:00:12,680 --> 01:00:14,360
and the minute
that we come back to this...
1203
01:00:17,400 --> 01:00:19,840
it turns into
an absolute shit fight.
1204
01:00:23,160 --> 01:00:29,680
Well, is there anything
that you want to finally say, Tori?
1205
01:00:33,840 --> 01:00:36,360
I have nothing to say.
1206
01:00:41,080 --> 01:00:42,520
Yeah. I have...
1207
01:00:43,880 --> 01:00:45,680
I don't have anything to say.
1208
01:00:45,720 --> 01:00:48,520
(TENSE MUSIC)
1209
01:00:50,120 --> 01:00:51,640
I want to leave.
1210
01:00:54,720 --> 01:00:55,960
Let's go.
1211
01:00:56,000 --> 01:00:59,000
(DRAMATIC MUSIC)
1212
01:01:12,840 --> 01:01:15,840
(DRAMATIC MUSIC)
1213
01:01:17,360 --> 01:01:18,680
Yes.
Right now?
1214
01:01:18,760 --> 01:01:19,720
Yes.
Alright.
1215
01:01:21,880 --> 01:01:23,280
I want to go.
Yeah, it's too...
1216
01:01:23,360 --> 01:01:25,040
I'm not (BLEEP) staying here.
I'll take you home.
1217
01:01:25,080 --> 01:01:26,360
I'm done with this.
1218
01:01:28,600 --> 01:01:30,440
TORI: (BLEEP) bullshit.
1219
01:01:41,560 --> 01:01:43,080
TORI: (BLEEP) bullshit.
1220
01:02:00,360 --> 01:02:03,480
Let's get our final couple
on the couch tonight.
1221
01:02:07,120 --> 01:02:09,720
Lucinda and Timothy.
1222
01:02:09,800 --> 01:02:12,440
(CHEERING AND APPLAUSE)
MAN: Good luck.
1223
01:02:14,720 --> 01:02:16,640
Oh, all the colour.
LUCINDA: Yeah.
1224
01:02:16,720 --> 01:02:18,840
I love it.
The lost Wiggle over here.
1225
01:02:18,920 --> 01:02:20,320
Yeah.
(LAUGHS) The Wiggle!
1226
01:02:21,720 --> 01:02:23,880
Wiggle, wiggle, wiggle,
wiggle, wiggle.
1227
01:02:25,040 --> 01:02:27,280
Well, it's great to see
the two of you.
1228
01:02:27,360 --> 01:02:29,640
How are you doing?
We're good.
1229
01:02:29,720 --> 01:02:33,080
Yeah, we're both good
since we've got out, yeah.
1230
01:02:33,120 --> 01:02:34,600
It's not jail, Tim.
1231
01:02:34,640 --> 01:02:37,720
(LAUGHTER)
1232
01:02:37,760 --> 01:02:39,200
Well, you certainly look it.
1233
01:02:39,280 --> 01:02:40,920
We were observing you
at the dinner party
1234
01:02:40,960 --> 01:02:42,680
and it was just quite gorgeous...
1235
01:02:42,760 --> 01:02:45,160
Yeah.
..to watch the two of you.
1236
01:02:45,240 --> 01:02:50,200
How's it been for you
since the experiment ended? Lucinda?
1237
01:02:50,280 --> 01:02:53,200
Well, Tim and I speak
a couple of times a week.
1238
01:02:53,280 --> 01:02:55,520
Yeah.
More than some married couples.
1239
01:02:55,600 --> 01:02:57,560
Yeah, I know.
(LAUGHTER)
1240
01:02:57,640 --> 01:03:00,120
Especially when it comes to
emotional things,
1241
01:03:00,200 --> 01:03:03,560
I'll give her a call
and, yeah, she's always got...
1242
01:03:03,600 --> 01:03:04,760
She's always got good advice.
1243
01:03:08,120 --> 01:03:11,240
Well, the two of you bonded
quite deeply
1244
01:03:11,320 --> 01:03:12,760
on that emotional level, didn't you?
Yeah.
1245
01:03:12,800 --> 01:03:13,840
And certainly, you know,
1246
01:03:13,920 --> 01:03:15,560
went through a breakthrough
for yourself...
1247
01:03:15,600 --> 01:03:16,600
Right.
1248
01:03:16,680 --> 01:03:17,960
..and Lucinda was there by your
side.
1249
01:03:18,040 --> 01:03:21,600
I can see why you would go to her
for emotional things now.
1250
01:03:21,680 --> 01:03:24,160
Yeah. And that's continued on
outside the experiment, for sure.
1251
01:03:24,240 --> 01:03:25,480
Mmm.
Yeah.
1252
01:03:27,600 --> 01:03:31,280
Lucinda, can you describe the
connection that the two of you have?
1253
01:03:31,320 --> 01:03:32,800
Oh...
1254
01:03:36,800 --> 01:03:38,760
I feel quite emotional now
1255
01:03:38,800 --> 01:03:42,280
but, yeah, I just, you know,
1256
01:03:42,360 --> 01:03:46,000
I see Tim,
just the pain and the struggle
1257
01:03:46,040 --> 01:03:48,440
and, you know, the deep loss
1258
01:03:48,480 --> 01:03:50,480
and what I love about Tim
1259
01:03:50,560 --> 01:03:53,560
is he just makes the world smile
and laugh around him,
1260
01:03:53,600 --> 01:03:55,800
despite all of his loss.
1261
01:03:58,360 --> 01:04:00,760
I just respect that so much.
1262
01:04:02,760 --> 01:04:04,040
Mmm.
1263
01:04:04,120 --> 01:04:08,480
You know, everybody he meets, he
finds common ground and, you know,
1264
01:04:08,520 --> 01:04:09,880
uses humour
1265
01:04:09,920 --> 01:04:11,640
and he cares a lot, you know.
1266
01:04:14,160 --> 01:04:16,600
Once he loves you, you know,
you're there.
1267
01:04:16,640 --> 01:04:18,600
You're there in his heart.
1268
01:04:21,720 --> 01:04:24,040
I mean, Tim associates
with the Tin Man
1269
01:04:24,120 --> 01:04:27,840
but I, you know...he's actually got
a ginormous heart.
1270
01:04:30,040 --> 01:04:32,520
Yeah, he's a good bloke.
1271
01:04:32,560 --> 01:04:33,680
EDEN: Aw!
1272
01:04:35,880 --> 01:04:39,200
Tim, do you feel like
you're a different man now
1273
01:04:39,280 --> 01:04:41,520
than you were
when you entered the experiment?
1274
01:04:41,600 --> 01:04:43,000
For sure. Yeah.
Mmm.
1275
01:04:44,040 --> 01:04:46,400
Mostly not as hard as I was.
1276
01:04:46,480 --> 01:04:48,840
Well, you probably wouldn't have
worn a purple T-shirt back then.
1277
01:04:48,920 --> 01:04:50,360
Right. Yeah.
I bought that for him.
1278
01:04:50,400 --> 01:04:51,840
Yeah, she bought it.
1279
01:04:51,880 --> 01:04:53,760
(LAUGHTER)
1280
01:04:54,800 --> 01:04:57,600
Tell us about that.
What is different?
1281
01:04:57,680 --> 01:05:01,920
Oh, look, there's a lot of
emotional things obviously
1282
01:05:02,000 --> 01:05:04,320
that I've been dealing with
and dealt with
1283
01:05:04,400 --> 01:05:08,480
and, you know, it's OK...
it's OK not to be OK.
1284
01:05:10,160 --> 01:05:11,200
And Lu showed me that.
1285
01:05:12,720 --> 01:05:15,320
Just softened me a little bit,
you know.
1286
01:05:15,400 --> 01:05:18,560
But she's showed me just,
you know, let a few people in.
1287
01:05:21,040 --> 01:05:24,200
Papa, you've changed so much
since the start of the experiment
1288
01:05:24,240 --> 01:05:25,480
and I blame Mama right there.
1289
01:05:25,520 --> 01:05:27,280
She's fricken... You've grown.
1290
01:05:27,360 --> 01:05:29,880
You've touched your emotions,
you're loving, you're caring.
1291
01:05:29,960 --> 01:05:31,680
At the start, everyone hated you...
(LAUGHTER)
1292
01:05:31,760 --> 01:05:33,720
..and everyone loves you,
you know, like...
1293
01:05:33,760 --> 01:05:35,440
Everybody's been part of that.
1294
01:05:35,480 --> 01:05:36,840
No, don't be silly, Mama.
1295
01:05:36,920 --> 01:05:39,800
You're the one who did all the work.
Yeah.
1296
01:05:41,520 --> 01:05:45,880
Tim's done it himself. And you guys.
The whole thing.
1297
01:05:45,960 --> 01:05:47,480
Look, the experiment...
It's been awesome.
1298
01:05:47,560 --> 01:05:49,400
The experiment's been
an amazing experience.
1299
01:05:49,480 --> 01:05:51,560
We've loved it.
I've loved every part of it.
1300
01:05:51,640 --> 01:05:56,200
You know, the process itself
has been quite amazing.
1301
01:06:00,120 --> 01:06:02,240
Well, we would love
to take a look back...
1302
01:06:02,320 --> 01:06:04,600
Oh, shit.
..at your incredible journey.
1303
01:06:04,680 --> 01:06:05,960
(APPLAUSE)
Shall we do that together?
1304
01:06:06,040 --> 01:06:08,520
I'm a little bit horrified.
Yeah.
1305
01:06:10,360 --> 01:06:12,480
This is brutal.
1306
01:06:12,520 --> 01:06:15,240
(CHEERING AND APPLAUSE)
1307
01:06:16,400 --> 01:06:18,960
LUCINDA: First impressions -
mmm, solid.
1308
01:06:19,040 --> 01:06:21,640
And nice bum.
(LAUGHTER)
1309
01:06:21,680 --> 01:06:23,800
He's such a big hunk of spunk.
1310
01:06:23,880 --> 01:06:26,560
I was actually just checking
him out, being a total perv.
1311
01:06:26,600 --> 01:06:28,000
(LAUGHS)
1312
01:06:28,080 --> 01:06:30,160
Tick, tick, tick, tick, tick, tick,
tick, tick, tick, tick...
1313
01:06:30,200 --> 01:06:31,480
And so much more to discover.
1314
01:06:31,520 --> 01:06:34,960
WOMAN: Frankincense, rose petals...
1315
01:06:35,040 --> 01:06:37,640
TIMOTHY: I wasn't...
most probably not in the moment.
1316
01:06:37,720 --> 01:06:39,560
I was thinking,
"Where did they get the wing from?"
1317
01:06:39,640 --> 01:06:42,840
Like, was it a sacrificial chicken
or did you just find that wing?
1318
01:06:42,880 --> 01:06:45,040
(LAUGHTER)
1319
01:06:45,120 --> 01:06:48,280
Timothy, you may kiss the bride!
Aw!
1320
01:06:48,320 --> 01:06:52,040
(CHEERING AND APPLAUSE)
1321
01:06:52,080 --> 01:06:54,960
(BLOWS KISSES)
1322
01:06:55,000 --> 01:06:57,440
Yeah, it was three. (LAUGHS)
1323
01:06:57,520 --> 01:07:01,640
You're most probably wondering
why I don't have any family here.
1324
01:07:02,960 --> 01:07:04,600
(EXHALES)
1325
01:07:04,680 --> 01:07:08,880
Unfortunately, Mum, who was,
yeah, my best friend,
1326
01:07:08,920 --> 01:07:13,840
passed away...17 years ago
1327
01:07:13,880 --> 01:07:18,680
and...along with my little brother.
1328
01:07:18,720 --> 01:07:20,480
COLLINS: Wow.
1329
01:07:20,560 --> 01:07:24,400
And then I lost Dad
about six weeks ago.
1330
01:07:24,440 --> 01:07:25,720
EDEN: Oh...
1331
01:07:25,760 --> 01:07:29,600
And I realised I was alone.
1332
01:07:29,680 --> 01:07:35,080
TIMOTHY: It's not easy
to be vulnerable. Men don't cry.
1333
01:07:35,120 --> 01:07:36,120
This is brutal.
1334
01:07:36,160 --> 01:07:38,960
That's what we're taught.
1335
01:07:41,320 --> 01:07:43,160
Here we are.
1336
01:07:43,200 --> 01:07:45,160
I do like having my own space.
1337
01:07:45,240 --> 01:07:48,440
I'm so excited to do this with you.
Yeah.
1338
01:07:48,480 --> 01:07:49,760
(LAUGHTER)
1339
01:07:49,840 --> 01:07:52,560
Starting a relationship, it's like
starting a fire, you know.
1340
01:07:52,600 --> 01:07:54,240
If you've got a little spark there
1341
01:07:54,320 --> 01:07:56,800
and you just get your leaf blower
on it and go... (IMITATES BLOWING)
1342
01:07:56,840 --> 01:07:58,160
it's out.
1343
01:07:58,200 --> 01:07:59,240
Time for a KitKat break.
1344
01:07:59,320 --> 01:08:02,400
I've got a (BLEEP) Ryobi leaf
blower blowing on my little flame.
1345
01:08:02,440 --> 01:08:03,760
(LAUGHTER)
1346
01:08:03,800 --> 01:08:06,440
(KISSES)
1347
01:08:06,480 --> 01:08:07,960
The 36-volt.
1348
01:08:08,000 --> 01:08:09,680
(LAUGHS)
1349
01:08:10,800 --> 01:08:13,120
Do you have any boundaries in sex?
1350
01:08:13,200 --> 01:08:17,480
Anywhere that a doctor, you know,
really says "Just relax."
1351
01:08:17,520 --> 01:08:18,800
(LAUGHTER)
1352
01:08:18,840 --> 01:08:20,320
How about after-care?
1353
01:08:20,400 --> 01:08:23,920
Generally, I'll go get a can of Coke
and roll over and go to sleep.
1354
01:08:24,000 --> 01:08:25,920
(BOTH LAUGH)
Like...
1355
01:08:26,000 --> 01:08:30,640
What are you doing to build romance
or connection with me?
1356
01:08:30,720 --> 01:08:32,040
I don't feel there's much...
I know...
1357
01:08:32,080 --> 01:08:34,920
..any sexual tension or flirting.
1358
01:08:34,960 --> 01:08:36,520
Just give it some time.
1359
01:08:36,600 --> 01:08:39,480
Yeah, but you just don't like hugs
or touch at all.
1360
01:08:39,520 --> 01:08:42,080
Like, time for what?
1361
01:08:42,160 --> 01:08:44,480
I don't (BLEEP) know.
Maybe you'll get used to it.
1362
01:08:44,520 --> 01:08:45,840
(GROANS)
1363
01:08:47,080 --> 01:08:49,600
I think that you need to sort of
1364
01:08:49,680 --> 01:08:53,840
not get your tits in a tangle
maybe sometimes
1365
01:08:53,920 --> 01:08:58,080
and we'd love to see a little bit
more sort of action on your behalf.
1366
01:08:58,120 --> 01:08:59,160
Yeah.
1367
01:08:59,240 --> 01:09:03,240
Could be a one-night stand or could
be anything, but just try it.
1368
01:09:03,280 --> 01:09:04,920
Well, he should!
1369
01:09:04,960 --> 01:09:06,760
(LAUGHTER)
1370
01:09:07,960 --> 01:09:09,760
How are you?
Been better.
1371
01:09:13,080 --> 01:09:18,280
It's losing the family and...
1372
01:09:22,000 --> 01:09:24,840
Yeah, and the biggest thing
I lost was myself.
1373
01:09:28,560 --> 01:09:30,520
(CRIES) I actually can't do this.
1374
01:09:32,200 --> 01:09:33,800
(CRIES)
1375
01:09:33,840 --> 01:09:36,840
(TIMOTHY CRIES)
1376
01:09:40,880 --> 01:09:44,360
I seem like a mouthpiece sometimes
and I...
1377
01:09:44,440 --> 01:09:48,040
you know, I try and make a joke
of pretty much everything
1378
01:09:48,120 --> 01:09:50,840
'cause it's the way
that I deal with things.
1379
01:09:54,120 --> 01:09:56,240
Lucinda's a rock. Yeah.
1380
01:09:56,280 --> 01:09:57,360
Hey...
1381
01:09:59,920 --> 01:10:01,760
I never seen that side of Tim.
1382
01:10:01,840 --> 01:10:05,520
I just feel like so many walls
came down then.
1383
01:10:05,560 --> 01:10:07,120
It was a real turnaround.
1384
01:10:10,200 --> 01:10:12,440
I've been getting hugs every day,
heartfelt.
1385
01:10:12,480 --> 01:10:13,480
ANDREA: Aw!
1386
01:10:13,560 --> 01:10:15,920
Like, there's just energy...
a change.
1387
01:10:15,960 --> 01:10:18,240
He's such a gorgeous man.
1388
01:10:20,680 --> 01:10:22,800
OTHERS: Aw!
1389
01:10:22,840 --> 01:10:25,440
(CHEERING)
1390
01:10:25,480 --> 01:10:26,880
Yeah.
1391
01:10:28,360 --> 01:10:30,040
Are you alright?
Yeah. Yeah.
1392
01:10:34,240 --> 01:10:36,440
(CRYING)
1393
01:10:36,480 --> 01:10:37,920
Aw!
1394
01:10:41,560 --> 01:10:43,200
You are.
1395
01:10:43,240 --> 01:10:45,120
Mmm.
1396
01:10:48,240 --> 01:10:50,120
(CRIES)
1397
01:10:52,960 --> 01:10:58,160
It's easy being hated.
It's hard being liked.
1398
01:10:58,240 --> 01:11:03,160
It was just such a treasured time
as he was starting to open up.
1399
01:11:03,240 --> 01:11:06,840
These homestays
are really disappointing.
1400
01:11:06,920 --> 01:11:12,440
I get the vibe
he really can't be bothered.
1401
01:11:12,480 --> 01:11:15,440
I need to have fun, enjoy it...
1402
01:11:15,520 --> 01:11:18,800
Well, then, you know what,
then absolutely, then be free
1403
01:11:18,880 --> 01:11:21,280
and just be happy,
because it ain't my life.
1404
01:11:21,360 --> 01:11:24,400
I've got problems.
I don't need to look for them.
1405
01:11:24,440 --> 01:11:26,480
I'm just... (BLEEP).
1406
01:11:27,800 --> 01:11:29,560
I don't know what you want.
1407
01:11:29,640 --> 01:11:32,040
I'm just... I can't...
There's too many words.
1408
01:11:33,680 --> 01:11:35,400
Hey, Tim, it's OK...
1409
01:11:35,440 --> 01:11:37,600
I just don't want to (BLEEP) talk!
1410
01:11:37,640 --> 01:11:39,200
(BLEEP) me!
1411
01:11:40,840 --> 01:11:42,520
LUCINDA: The Tin Man is back.
1412
01:11:42,560 --> 01:11:44,360
I deserve better than this.
1413
01:11:44,400 --> 01:11:45,880
I do.
1414
01:11:45,920 --> 01:11:47,480
This is not what I want for me.
1415
01:11:50,320 --> 01:11:53,080
It's OK. This is... This is good.
1416
01:11:53,160 --> 01:11:57,280
I do want to apologise
for my part in it.
1417
01:11:57,320 --> 01:12:00,040
My frustration comes from me.
1418
01:12:00,120 --> 01:12:01,960
I've got nothing but respect
for you.
1419
01:12:02,040 --> 01:12:05,160
I was really touched
by Tim's apology.
1420
01:12:05,240 --> 01:12:10,000
There is a lot of respect and regard
there and I like Tim a lot
1421
01:12:10,080 --> 01:12:13,400
and it's sad
it sort of didn't work out
1422
01:12:13,480 --> 01:12:18,000
but respectfully, I've had to
take my heart off the table.
1423
01:12:20,000 --> 01:12:23,600
(READS) "Many tears I've shed
from hilarity and from pain.
1424
01:12:23,680 --> 01:12:27,080
"Thank god for the trusty sex toys
that kept me rather sane."
1425
01:12:27,120 --> 01:12:28,680
(LAUGHTER)
1426
01:12:28,760 --> 01:12:30,480
"You've helped me grow
and strengthen up
1427
01:12:30,520 --> 01:12:32,520
"and attune to what is true.
1428
01:12:32,600 --> 01:12:35,680
"My doors are always open
and I love you."
1429
01:12:35,720 --> 01:12:38,320
Thanks, Lu. I really appreciate it.
1430
01:12:38,360 --> 01:12:40,840
(APPLAUSE)
1431
01:12:44,840 --> 01:12:47,600
(APPLAUSE AND CHEERING)
1432
01:12:47,640 --> 01:12:48,920
WOMAN: Whoo!
1433
01:12:53,760 --> 01:12:56,360
(UPLIFTING MUSIC PLAYS)
1434
01:12:57,880 --> 01:12:59,640
MEL: Aw!
1435
01:13:03,320 --> 01:13:05,760
Lucinda,
what does Timothy mean to you?
1436
01:13:05,800 --> 01:13:07,960
Oh, he... I love Tim.
1437
01:13:08,000 --> 01:13:09,880
Yeah, he's the best.
1438
01:13:09,920 --> 01:13:11,200
Look at this face.
1439
01:13:11,280 --> 01:13:13,120
(LAUGHTER)
It's gorgeous.
1440
01:13:13,200 --> 01:13:15,720
We just have a laugh
and we've shared so much
1441
01:13:15,800 --> 01:13:20,200
and, yeah, I think we understand
each other.
1442
01:13:20,240 --> 01:13:21,720
Yeah.
1443
01:13:21,800 --> 01:13:24,960
I just feel happy.
Yeah.
1444
01:13:25,040 --> 01:13:27,720
And Timothy, what would you like
to say to Lu?
1445
01:13:27,760 --> 01:13:30,840
(PENSIVE MUSIC PLAYS)
1446
01:13:32,080 --> 01:13:33,600
(EXHALES)
1447
01:13:33,680 --> 01:13:35,640
You know, I look back
on the experiment
1448
01:13:35,680 --> 01:13:37,760
and look back at our time
1449
01:13:37,800 --> 01:13:40,840
and I've said to you before,
1450
01:13:40,920 --> 01:13:43,520
I wouldn't actually...
wanted to have done the experiment
1451
01:13:43,560 --> 01:13:44,560
with anyone else.
1452
01:13:46,480 --> 01:13:47,720
It's good.
1453
01:13:47,800 --> 01:13:51,400
The connection between you
is obvious.
1454
01:13:52,520 --> 01:13:53,520
Yeah.
1455
01:13:55,280 --> 01:13:56,920
For sure. Yeah.
1456
01:14:00,240 --> 01:14:02,560
Like I said,
we still talk every couple of days.
1457
01:14:02,600 --> 01:14:05,920
We're pretty on track... We're...
1458
01:14:06,000 --> 01:14:07,080
Yeah.
It's amazing.
1459
01:14:07,160 --> 01:14:08,720
Yeah.
So there's hope?
1460
01:14:12,320 --> 01:14:15,680
(RESOUNDING MUSIC)
1461
01:14:28,040 --> 01:14:29,400
It's good.
1462
01:14:29,480 --> 01:14:31,800
The connection between you
is obvious.
1463
01:14:31,840 --> 01:14:33,040
Yeah.
1464
01:14:33,120 --> 01:14:36,240
Like I said,
we still talk every couple of days.
1465
01:14:36,320 --> 01:14:39,240
We're pretty on track... We're...
Yeah.
1466
01:14:39,320 --> 01:14:40,520
It's amazing.
Yeah.
1467
01:14:40,560 --> 01:14:42,880
So there's hope?
1468
01:14:47,880 --> 01:14:49,320
For sure. Yeah.
1469
01:14:49,400 --> 01:14:50,640
WOMAN: Aw!
TRISTAN: Aw, Papa!
1470
01:14:50,680 --> 01:14:51,760
CASS: Whoo-hoo!
1471
01:14:51,840 --> 01:14:53,760
I always said
it wasn't an ending of something
1472
01:14:53,800 --> 01:14:55,000
but the beginning of something.
1473
01:14:55,080 --> 01:14:56,800
OTHERS: Aw!
Yep.
1474
01:14:56,880 --> 01:15:00,040
MEL: Wonderful!
ALESSANDRA: That makes me so happy!
1475
01:15:00,120 --> 01:15:01,920
(APPLAUSE)
Whoo!
1476
01:15:03,960 --> 01:15:05,600
Mmm!
1477
01:15:05,680 --> 01:15:07,360
(APPLAUSE)
(OTHERS EXCLAIM)
1478
01:15:12,840 --> 01:15:15,160
JOHN: Watch this space.
1479
01:15:16,680 --> 01:15:21,240
MEL: Tim, the self-development that
we've seen in you and the strength,
1480
01:15:21,320 --> 01:15:23,720
the building of strength
of you as a person
1481
01:15:23,760 --> 01:15:26,200
has been so wonderful to watch.
1482
01:15:26,240 --> 01:15:27,280
LUCINDA: Yeah.
1483
01:15:29,280 --> 01:15:31,520
I love that for you
and I'm so proud of you.
1484
01:15:31,560 --> 01:15:33,680
Thank you.
1485
01:15:35,840 --> 01:15:37,480
I've gotta say, Lucinda,
1486
01:15:37,560 --> 01:15:40,520
for everybody that we've met
in this experiment,
1487
01:15:40,560 --> 01:15:43,520
having you here has been such a joy.
1488
01:15:43,600 --> 01:15:49,760
You are such a unique person,
so warm, positive, open to everyone.
1489
01:15:49,840 --> 01:15:52,680
It's been so wonderful
to see the impact that you've had
1490
01:15:52,760 --> 01:15:56,600
not just on your partner
but on the entire group and on us.
1491
01:15:56,640 --> 01:15:58,080
Thank you, gorgeous.
1492
01:15:58,160 --> 01:16:00,160
We really appreciate it.
WOMAN: We love you.
1493
01:16:00,240 --> 01:16:01,560
TRISTAN: We love you.
Thank you.
1494
01:16:01,600 --> 01:16:03,040
And thank you guys.
1495
01:16:03,120 --> 01:16:06,560
I think I got the perfect husband
for me.
1496
01:16:06,600 --> 01:16:08,280
He's gorgeous.
1497
01:16:08,360 --> 01:16:13,360
I think you guys could all concur
that this fella is a total spunk.
1498
01:16:13,400 --> 01:16:14,400
That's great.
1499
01:16:14,480 --> 01:16:17,120
(APPLAUSE)
Yep.
1500
01:16:17,200 --> 01:16:19,000
Thank you both.
Thanks, guys.
1501
01:16:19,080 --> 01:16:20,920
Thanks very much.
It's been a wonderful time.
1502
01:16:21,000 --> 01:16:22,920
Thank you so much.
Appreciate it.
1503
01:16:24,640 --> 01:16:27,640
(UPLIFTING MUSIC)
1504
01:16:30,920 --> 01:16:33,440
Beautiful journey.
My journey. (LAUGHS)
1505
01:16:35,800 --> 01:16:38,480
JOHN: Now, after ten seasons of
MAFS,
1506
01:16:38,560 --> 01:16:43,800
we wondered what more could be
revealed here on this couch.
1507
01:16:43,840 --> 01:16:46,560
What we now know is
1508
01:16:46,640 --> 01:16:51,040
the unpredictable nature
of this experiment
1509
01:16:51,080 --> 01:16:53,640
cannot be underestimated
1510
01:16:53,680 --> 01:16:57,240
as two strangers come together
1511
01:16:57,320 --> 01:17:02,320
and navigate a relationship
at breakneck speed.
1512
01:17:02,400 --> 01:17:07,000
We have absolutely loved
seeing you all dig deep
1513
01:17:07,080 --> 01:17:12,480
and give yourselves over
to this experiment.
1514
01:17:12,560 --> 01:17:15,200
To those of you
that have walked away in love...
1515
01:17:17,560 --> 01:17:19,360
we wish you all the very best.
1516
01:17:21,200 --> 01:17:23,800
Now, for those of you
that are leaving here single,
1517
01:17:23,880 --> 01:17:29,520
we hope that you can take all that
you've learned in this experiment
1518
01:17:29,600 --> 01:17:34,920
and apply those positive changes
to your future relationships.
1519
01:17:36,480 --> 01:17:38,840
Thanks again
to each and every one of you.
1520
01:17:38,880 --> 01:17:40,640
Congratulations. You did it.
1521
01:17:40,720 --> 01:17:43,360
(CHEERING AND APPLAUSE)
ALESSANDRA: Congratulations.
1522
01:17:45,720 --> 01:17:48,040
Well done, guys.
1523
01:17:48,080 --> 01:17:51,080
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
1524
01:17:52,320 --> 01:17:54,760
Thank you, thank you, thank you.
Thank you, thank you.
1525
01:17:58,120 --> 01:18:01,560
(LOW-LEVEL CONVERSATION)
(LAUGHTER)
1526
01:18:01,640 --> 01:18:04,600
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
107311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.