All language subtitles for married.at.first.sight.au.s11e37.1080p.hdtv.h264-cbfm[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:06,480 I was born with half an arm. 2 00:00:11,560 --> 00:00:15,760 It is not a sob story. It's just a little nub. 3 00:00:16,280 --> 00:00:19,280 # # 4 00:00:22,840 --> 00:00:27,960 For 16 years. I've been raising my 6 kids. 5 00:00:28,640 --> 00:00:29,640 # # 6 00:00:29,680 --> 00:00:32,600 And you get lost in the lunch boxes. 7 00:00:32,680 --> 00:00:35,920 I feel like a lot of mums feel like that. 8 00:00:36,600 --> 00:00:38,360 # # 9 00:00:39,000 --> 00:00:42,960 (SAYS CHILDRENS NAMES) Go! 10 00:00:44,600 --> 00:00:48,120 You love them dearly but you don't know who you are anymore. 11 00:00:49,120 --> 00:00:50,120 # # 12 00:00:50,840 --> 00:00:51,840 MAN: 21 Years ago.. 13 00:00:55,720 --> 00:00:58,040 ..I was blown up. In the Bali bombings. 14 00:00:58,960 --> 00:01:03,600 Emotion turned into determination I never knew I had. 15 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 (WOMAN YELLS) You got this! (CRIES) 16 00:01:13,680 --> 00:01:15,520 Everyone has their own mountain to climb. 17 00:01:17,080 --> 00:01:18,080 You know the one. 18 00:01:18,120 --> 00:01:20,400 (CHEERING) 19 00:01:20,880 --> 00:01:21,880 Up here. 20 00:01:29,080 --> 00:01:30,720 You should all be watching your backs. 21 00:01:31,240 --> 00:01:33,480 You got a lot of snakes in there grass here guys. 22 00:01:33,560 --> 00:01:36,120 Let's play. Let's play baby. Let's play. 23 00:01:38,080 --> 00:01:39,080 Getting to the summit. 24 00:01:39,720 --> 00:01:40,720 (WOMAN SCREAMS) 25 00:01:41,880 --> 00:01:42,880 Here's your goal. 26 00:01:43,840 --> 00:01:45,840 # # 27 00:01:46,560 --> 00:01:49,560 People under estimate me. Every day. 28 00:01:53,440 --> 00:01:57,200 VOICEOVER: Imagine being dropped into the most hostile, 29 00:01:57,960 --> 00:01:59,600 merciless environment on earth. 30 00:02:00,480 --> 00:02:03,720 15 days to race to the top. 31 00:02:11,560 --> 00:02:13,680 (HAUNTING MUSIC AND SINGING) 32 00:02:13,760 --> 00:02:16,360 JONATHAN: It was so innocent that it didn't cross my mind. 33 00:02:18,640 --> 00:02:20,320 It's a friend. 34 00:02:21,760 --> 00:02:24,400 There's absolutely nothing there. 35 00:02:26,080 --> 00:02:27,720 ALESSANDRA: Do you have feelings for Ellie? 36 00:02:27,760 --> 00:02:28,920 No, I don't. 37 00:02:29,960 --> 00:02:33,520 (STRANGE MUSIC) 38 00:02:34,600 --> 00:02:37,200 I think Ellie is a good-looking chick, of course, 39 00:02:37,280 --> 00:02:39,920 but there is nothing going on there at all. 40 00:02:40,960 --> 00:02:42,680 RIDGE: Do you think Ellie would think the same thing 41 00:02:42,720 --> 00:02:43,800 that you're thinking right now? 42 00:02:43,840 --> 00:02:44,920 100%. 43 00:02:45,000 --> 00:02:47,240 OK, well, that's something we'll discuss at the reunion, then. 44 00:02:49,760 --> 00:02:51,120 LAUREN: Do you have feelings for Ellie? 45 00:02:51,160 --> 00:02:52,480 No, I don't. 46 00:02:53,400 --> 00:02:54,560 I don't believe him. 47 00:02:59,040 --> 00:03:01,520 There is nothing there, 48 00:03:01,600 --> 00:03:05,560 and I can't wait for the reunion 'cause Ellie can say the same thing. 49 00:03:09,800 --> 00:03:13,080 (DRAMATIC MUSIC) 50 00:03:25,800 --> 00:03:31,000 It's the record-breaking social experiment that stops a nation. 51 00:03:31,080 --> 00:03:33,720 If she causes you trouble, please don't come to me. 52 00:03:33,800 --> 00:03:35,200 (LAUGHTER) Mic drop. 53 00:03:35,240 --> 00:03:36,680 (LAUGHTER) 54 00:03:36,760 --> 00:03:40,280 24 singles from all over the country... 55 00:03:40,360 --> 00:03:42,360 JAYDEN: I just...I can't wait to meet her. 56 00:03:42,440 --> 00:03:45,000 I'm hoping I've found my person forever. 57 00:03:45,080 --> 00:03:48,160 ..took an extraordinary leap of faith... 58 00:03:48,240 --> 00:03:50,320 You've just taken everything I've said 59 00:03:50,400 --> 00:03:52,640 and been like, "This is your person." 60 00:03:52,680 --> 00:03:54,760 ..to find true love. 61 00:03:54,840 --> 00:03:58,480 I think it's gonna be an extraordinary adventure. 62 00:03:58,560 --> 00:04:00,680 EDEN: I don't believe in love at first sight. 63 00:04:00,720 --> 00:04:02,320 I believe that love is earnt. 64 00:04:02,400 --> 00:04:04,680 My trust can be hard to gain, but I've placed that trust 65 00:04:04,760 --> 00:04:07,200 in the hands of the experts who have led me to you. 66 00:04:07,280 --> 00:04:09,000 JACK: I'm right here with you on this wild journey. 67 00:04:09,080 --> 00:04:10,760 Thank you for standing across from me today 68 00:04:10,800 --> 00:04:12,680 and putting your heart on the line. 69 00:04:15,720 --> 00:04:20,560 Our participants experienced 12 life-changing weeks. 70 00:04:20,600 --> 00:04:21,960 RICHARD: I adore you. 71 00:04:22,040 --> 00:04:24,480 Whoa! If I give you a goodnight kiss. 72 00:04:26,840 --> 00:04:28,960 (MUSIC SOARS) 73 00:04:29,000 --> 00:04:30,240 LUCINDA: Miracles happen. 74 00:04:30,280 --> 00:04:31,600 For some... 75 00:04:31,640 --> 00:04:33,240 EDEN: We just get along so well. 76 00:04:33,320 --> 00:04:35,080 It feels like I've known him forever. 77 00:04:35,120 --> 00:04:36,480 ..romance blossomed. 78 00:04:36,560 --> 00:04:38,400 I love you. What? 79 00:04:38,440 --> 00:04:39,880 (SQUEALS OF DELIGHT) 80 00:04:41,080 --> 00:04:42,240 But for others... 81 00:04:42,320 --> 00:04:44,280 I'm not talking to you, Lauren. Shut your mouth. 82 00:04:45,520 --> 00:04:47,040 Ooh! 83 00:04:47,120 --> 00:04:50,800 ..emotions were tested like never before. 84 00:04:50,880 --> 00:04:52,880 How many of you at this table have cheated on a partner? 85 00:04:52,920 --> 00:04:54,400 Raise your hands! 86 00:04:54,440 --> 00:04:55,600 Don't say that! 87 00:04:57,560 --> 00:05:00,560 Jono, you had been texted Ellie. 88 00:05:00,600 --> 00:05:02,360 LAUREN: I feel hurt and betrayed. 89 00:05:02,400 --> 00:05:03,760 I feel like I've been lied to. 90 00:05:07,960 --> 00:05:12,520 And at the final vows ceremonies, Jade and Ridge... 91 00:05:12,600 --> 00:05:14,960 You've managed to bring out an even better version of myself, 92 00:05:15,000 --> 00:05:16,800 one I wasn't even sure existed. 93 00:05:16,840 --> 00:05:18,760 ..Tori and Jack... 94 00:05:18,840 --> 00:05:20,400 I am absolutely head over heels for you, 95 00:05:20,440 --> 00:05:22,280 and I can't wait to fall in love. 96 00:05:23,760 --> 00:05:25,400 ..Eden and Jayden... 97 00:05:25,440 --> 00:05:27,640 I now step out of this experiment 98 00:05:27,720 --> 00:05:32,200 knowing exactly what it is that I want in a partner, and that is you. 99 00:05:33,800 --> 00:05:35,360 ..and Sara and Tim... 100 00:05:35,440 --> 00:05:40,320 Let's finish this how we started, with hope, excitement and passion. 101 00:05:40,360 --> 00:05:43,120 ..proved that love conquers all. 102 00:05:44,880 --> 00:05:46,400 But for Lauren... 103 00:05:46,480 --> 00:05:48,920 It turns out he was messaging Ellie the whole time. 104 00:05:49,000 --> 00:05:53,360 ..Jonathan's recent act of betrayal with Ellie proved unforgivable... 105 00:05:53,440 --> 00:05:55,360 Although you completely wasted my time, 106 00:05:55,440 --> 00:05:58,600 you taught me that I should always trust my gut. 107 00:05:58,680 --> 00:06:02,920 I don't see a future with you and, no, it's not me, it's you. 108 00:06:03,000 --> 00:06:05,800 ..as both parties went their separate ways. 109 00:06:05,840 --> 00:06:07,200 JONATHAN: Free at last. 110 00:06:07,280 --> 00:06:10,000 I've realised that it wasn't me, it was all him. 111 00:06:10,040 --> 00:06:11,200 Cut the dead weight. 112 00:06:16,840 --> 00:06:18,160 Tonight... 113 00:06:18,960 --> 00:06:20,800 (MUSIC SOARS) 114 00:06:20,840 --> 00:06:22,120 COLLINS: Here we go. 115 00:06:22,160 --> 00:06:23,640 My first dinner party. 116 00:06:24,480 --> 00:06:26,480 Happy times, we celebrate, let's go. 117 00:06:27,600 --> 00:06:28,800 Hope the food's good. 118 00:06:28,880 --> 00:06:32,240 It's been four weeks since the experiment ended. 119 00:06:32,280 --> 00:06:33,600 RIDGE: Both dropped the L-bomb. 120 00:06:33,680 --> 00:06:36,720 EDEN: I get so excited to see him every day. 121 00:06:37,680 --> 00:06:38,720 TIM: I feel good. 122 00:06:38,800 --> 00:06:41,080 We're just, really, like, enjoying each other's company, you know? 123 00:06:41,120 --> 00:06:43,240 All the participants are back 124 00:06:43,320 --> 00:06:46,920 for the traditional reunion dinner party. 125 00:06:50,200 --> 00:06:54,880 Jonathan unveils his brand-new relationship with Ellie, 126 00:06:54,920 --> 00:06:57,760 leaving Lauren blindsided. 127 00:06:58,480 --> 00:07:01,160 Hi, Ellie. Um, where's the bar? 128 00:07:01,960 --> 00:07:03,280 So rude. 129 00:07:03,320 --> 00:07:04,520 Now it's a problem. 130 00:07:04,600 --> 00:07:06,080 But when the pressure gets too much... 131 00:07:06,160 --> 00:07:07,880 You're together now and there was intent there. 132 00:07:07,960 --> 00:07:10,440 You're the only one who cheated on this show, Sara. 133 00:07:10,480 --> 00:07:13,520 ..Jonathan drops an almighty bomb... 134 00:07:13,560 --> 00:07:15,200 Tim said that he felt... 135 00:07:15,240 --> 00:07:16,400 (DRAMATIC MUSIC) 136 00:07:16,440 --> 00:07:18,880 ..derailing Sara and Tim. 137 00:07:18,920 --> 00:07:20,600 Are you (BLEEP) serious right now? 138 00:07:21,280 --> 00:07:22,760 What did you say to Jono? 139 00:07:22,800 --> 00:07:25,360 (MUSIC CONTINUES) 140 00:07:25,400 --> 00:07:27,840 (LAUGHTER) 141 00:07:33,520 --> 00:07:37,600 Our participants are gathering for one final dinner party... 142 00:07:38,840 --> 00:07:44,840 ..after an experiment that saw declarations of love... 143 00:07:45,920 --> 00:07:48,240 ..emotionally charged romance... 144 00:07:49,760 --> 00:07:51,160 ..lost love... 145 00:07:52,160 --> 00:07:53,440 ..and betrayal. 146 00:07:54,600 --> 00:08:00,360 But, through it all, there was always one shining beacon of light. 147 00:08:01,240 --> 00:08:04,520 (DANCE MUSIC) 148 00:08:05,560 --> 00:08:08,160 (LIGHT RHYTHMIC BLOWING) 149 00:08:08,240 --> 00:08:12,080 So, tonight, I'm coming in as the seven-foot human disco ball. 150 00:08:12,120 --> 00:08:14,120 Whoo, yeah. 151 00:08:14,160 --> 00:08:15,920 My platforms are, like, that big. 152 00:08:16,000 --> 00:08:17,960 I've never worn anything more chunky. 153 00:08:18,000 --> 00:08:19,560 (TRILLS LIPS) 154 00:08:19,600 --> 00:08:21,560 Ooh! 155 00:08:21,640 --> 00:08:25,640 I am enormous tonight, a glamazon Amazon, if you don't mind. 156 00:08:25,680 --> 00:08:27,200 Somebody's gotta do it. 157 00:08:28,600 --> 00:08:30,560 (SATISFIED EXHALE) 158 00:08:30,600 --> 00:08:32,320 And there will be a bit of drama, 159 00:08:32,400 --> 00:08:35,160 there'll be a bit of ping-pongin' and a bit of this and that. 160 00:08:35,240 --> 00:08:37,360 But, look, I'm not coming in for the drama, 161 00:08:37,440 --> 00:08:40,720 I'm just coming in for a bit of jolly fun, bit of light-heartedness. 162 00:08:41,960 --> 00:08:44,960 I'm here to hug everybody, embrace everybody. 163 00:08:45,040 --> 00:08:46,880 I'll throw in a heckle comment here and there, 164 00:08:46,960 --> 00:08:49,760 just to accentuate the notes, you know? 165 00:08:50,720 --> 00:08:51,840 (EXCITED WHISTLE) 166 00:08:52,680 --> 00:08:54,200 I feel like I need music. 167 00:08:54,280 --> 00:08:55,960 (UPBEAT MUSIC BEGINS THEN ABRUPTLY ENDS) 168 00:08:58,480 --> 00:08:59,840 It's been a month 169 00:08:59,920 --> 00:09:03,440 since the end of the biggest social experiment in the country... 170 00:09:05,280 --> 00:09:06,680 ..with four of our couples 171 00:09:06,760 --> 00:09:08,960 choosing to continue their relationships 172 00:09:09,000 --> 00:09:11,160 outside of the experiment... 173 00:09:12,200 --> 00:09:16,080 ..and one couple is returning to the reunion dinner party 174 00:09:16,120 --> 00:09:18,200 with monumental news. 175 00:09:18,240 --> 00:09:20,560 Deece. 176 00:09:24,080 --> 00:09:26,680 The big news is, within the next two months, 177 00:09:26,760 --> 00:09:30,120 I will be making the move up to the Gold Coast to be with Jade. 178 00:09:30,200 --> 00:09:31,720 Love you. Love you. 179 00:09:33,640 --> 00:09:36,640 Since final vows, we have spent a lot of time together. 180 00:09:36,680 --> 00:09:37,880 We're both in love. 181 00:09:37,920 --> 00:09:39,400 I mean, we both dropped the L-bomb. 182 00:09:39,440 --> 00:09:40,480 (JADE CHUCKLES) 183 00:09:44,240 --> 00:09:45,880 I am excited to see everyone. 184 00:09:45,960 --> 00:09:49,400 I'm keen to see if anyone's shagged anyone within the...within the... 185 00:09:49,440 --> 00:09:50,600 I highly doubt it. 186 00:09:50,640 --> 00:09:52,560 Well, it's just a thought, though. 187 00:09:52,600 --> 00:09:54,040 Like, who's pipin' who? 188 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Another couple who chose to renew their vows 189 00:09:59,080 --> 00:10:02,400 and continue their relationship beyond the experiment 190 00:10:02,440 --> 00:10:04,200 is Eden and Jayden. 191 00:10:04,280 --> 00:10:06,800 We're still together and we're still happy. 192 00:10:06,840 --> 00:10:08,000 It's good. It's really nice. 193 00:10:08,080 --> 00:10:10,600 I get so excited to see him every day. 194 00:10:11,320 --> 00:10:14,440 At final vows, I put my heart on the line. 195 00:10:14,520 --> 00:10:16,560 I've told her I love her, which is a huge thing. 196 00:10:16,640 --> 00:10:19,840 I don't do that very easily, but I wanted to just go all in. 197 00:10:20,680 --> 00:10:22,720 Are we in love, still? Are we in love, still? 198 00:10:22,760 --> 00:10:23,760 Are we in love, still? 199 00:10:23,840 --> 00:10:24,800 Are we? Yeah. 200 00:10:24,880 --> 00:10:26,080 Are we? Yeah. 201 00:10:27,240 --> 00:10:29,400 Since the experiment, life has been great. 202 00:10:29,440 --> 00:10:30,680 I've been spending time with Eden, 203 00:10:30,760 --> 00:10:32,880 getting to know the Harpers, so it's been really good. 204 00:10:33,600 --> 00:10:36,440 And we're talking about our future. 205 00:10:36,480 --> 00:10:38,120 Ten Golden Retrievers. 206 00:10:38,160 --> 00:10:39,480 Ten title belts. 207 00:10:39,520 --> 00:10:40,560 Five kids. 208 00:10:40,600 --> 00:10:41,680 That's gonna be us. 209 00:10:42,480 --> 00:10:43,600 Thanks. 210 00:10:45,240 --> 00:10:47,040 Me and Jayden are really happy, and I feel like 211 00:10:47,120 --> 00:10:49,720 both of us being back in our element has brought out the best in us. 212 00:10:49,800 --> 00:10:54,600 He still annoys me, I still annoy him, but everything's really good. 213 00:10:54,680 --> 00:10:57,080 I'd love to think it's just gonna be a nice little catch-up with friends 214 00:10:57,120 --> 00:10:58,120 but I don't think so, 215 00:10:58,200 --> 00:11:00,080 I think we're going straight into the circus tonight. 216 00:11:00,120 --> 00:11:01,120 We're going in the deep end. 217 00:11:01,200 --> 00:11:03,240 If I think that it's gonna go smoothly, 218 00:11:03,280 --> 00:11:04,560 I'm probably being too optimistic. 219 00:11:04,640 --> 00:11:07,920 I think it's gonna be a bit chaotic in there, but we're ready for it. 220 00:11:08,600 --> 00:11:12,960 One former bride who is used to the dinner party chaos is Tori. 221 00:11:13,040 --> 00:11:16,640 However, being in the most controversial relationship 222 00:11:16,680 --> 00:11:19,600 of the year has taken a toll on her. 223 00:11:19,680 --> 00:11:24,440 This experiment was not easy on either of us. 224 00:11:24,520 --> 00:11:27,040 There was the shitty comments in week two. 225 00:11:27,120 --> 00:11:28,960 I'm not talking to you, Lauren. Shut your mouth. 226 00:11:29,000 --> 00:11:30,280 Can you muzzle your woman? 227 00:11:31,160 --> 00:11:32,640 "Muzzle your woman"! 228 00:11:33,640 --> 00:11:34,960 MICHAEL: "Muzzle your woman"? MAN: Oi! 229 00:11:35,000 --> 00:11:36,160 She needs it. 230 00:11:36,960 --> 00:11:38,760 Sitting through every commitment ceremony 231 00:11:38,800 --> 00:11:41,480 when it was really, really hard. 232 00:11:41,520 --> 00:11:42,840 Just what exactly did you say? 233 00:11:42,880 --> 00:11:44,440 It was more so a joke. 234 00:11:44,520 --> 00:11:48,320 If we do partner swap, Tori might get to sleep with Jono. 235 00:11:48,400 --> 00:11:52,280 I mean, it feels like you're offering up your wife on a platter. 236 00:11:52,320 --> 00:11:53,960 JOHN: Is this a case 237 00:11:54,040 --> 00:11:58,280 where Tori is into you a lot more than you're into Tori? 238 00:11:58,320 --> 00:11:59,680 Maybe, maybe a little bit. 239 00:11:59,720 --> 00:12:01,280 (TENSE MUSIC) 240 00:12:01,360 --> 00:12:07,320 And then, of course, Jack's final vows, they were brutally honest. 241 00:12:07,400 --> 00:12:09,480 It's undeniable we had each other's back 242 00:12:09,560 --> 00:12:11,360 throughout the entirety of the experiment. 243 00:12:12,240 --> 00:12:16,080 However, I'm concerned that our biggest connecting factor 244 00:12:16,160 --> 00:12:18,800 may have been the brutal environment of the experiment 245 00:12:18,880 --> 00:12:22,800 where our loyal personalities bonded over having each other's back 246 00:12:22,840 --> 00:12:25,680 like teammates, not lovers. 247 00:12:25,760 --> 00:12:29,160 Moving forward you is a massive risk, 248 00:12:29,200 --> 00:12:31,120 and it's a risk I'm ready to take. 249 00:12:31,800 --> 00:12:35,200 I thought Jack's vows were brutally honest. 250 00:12:35,280 --> 00:12:38,360 I don't want to take away too much from them, actually, 251 00:12:38,440 --> 00:12:42,760 only the part where he said nice things, but the rest can stay. 252 00:12:42,800 --> 00:12:44,720 (MUSIC CONTINUES) 253 00:12:44,760 --> 00:12:49,040 It's been, you know, a tough ride. 254 00:12:49,120 --> 00:12:54,040 So, I think everyone will be surprised... 255 00:12:54,080 --> 00:12:56,760 (DISQUIETING MUSIC) 256 00:12:58,880 --> 00:13:00,640 We are girlfriend and boyfriend. 257 00:13:02,320 --> 00:13:03,400 We're happy. 258 00:13:03,480 --> 00:13:05,200 We're happy with ourselves. We're very secure. 259 00:13:06,240 --> 00:13:10,720 Having time away from the experiment has been great for us. 260 00:13:11,480 --> 00:13:13,320 Jack has made a lot of mistakes, 261 00:13:13,400 --> 00:13:16,520 but Jack's had a lot of self-development 262 00:13:16,560 --> 00:13:18,280 from his little hiccups. 263 00:13:21,200 --> 00:13:22,560 Yeah, me and Tori are great. 264 00:13:22,600 --> 00:13:24,160 We're fully aligned. 265 00:13:24,200 --> 00:13:25,560 We're navigating long-distance, 266 00:13:25,640 --> 00:13:27,760 you know, me on the Gold Coast, Tori back in Melbourne. 267 00:13:27,840 --> 00:13:29,840 We talk all the time. Yeah. 268 00:13:29,920 --> 00:13:33,240 We've got a little contract in place of our communications, 269 00:13:33,280 --> 00:13:34,680 which she holds me to. 270 00:13:34,720 --> 00:13:35,840 So, it's little phone calls 271 00:13:35,920 --> 00:13:37,600 in the morning on the way to work every day, 272 00:13:37,680 --> 00:13:41,400 a few texties, a bit of content here and there and FaceTime before bed. 273 00:13:41,480 --> 00:13:43,880 I can't wait him, I actually cannot deal with him. 274 00:13:43,920 --> 00:13:44,920 What do you mean? 275 00:13:47,560 --> 00:13:51,080 Yeah, we had a good time last night, haven't seen you for a little while. 276 00:13:51,160 --> 00:13:52,600 Jesus Christ, don't be embarrassing. Hey? 277 00:13:52,680 --> 00:13:55,920 So, I'm just gonna enjoy it for what it is for now. 278 00:13:58,480 --> 00:14:01,960 Against all odds, one relationship 279 00:14:02,040 --> 00:14:05,320 that faced challenge after challenge in the experiment... 280 00:14:06,560 --> 00:14:08,000 ..has persevered. 281 00:14:09,720 --> 00:14:10,760 BOTH: Yes. 282 00:14:13,920 --> 00:14:14,920 I feel good. 283 00:14:15,000 --> 00:14:17,200 I feel like we had this crazy experience together, 284 00:14:17,280 --> 00:14:19,040 and now we're outside in the real world, 285 00:14:19,080 --> 00:14:20,200 and we're just really, like, 286 00:14:20,280 --> 00:14:22,160 enjoying each other's company, you know? 287 00:14:22,240 --> 00:14:25,600 I made some big mistakes throughout the experiment. 288 00:14:25,680 --> 00:14:29,320 I know that I hurt Tim and I broke his trust. 289 00:14:29,400 --> 00:14:31,920 And, yeah, I have a lot of regret over that. 290 00:14:32,800 --> 00:14:34,000 I feel like it feels good to, like, 291 00:14:34,080 --> 00:14:36,840 have gone through, like, hard, like, hardships 292 00:14:36,920 --> 00:14:41,280 and through all of the ups and downs because Tim is definitely worth it. 293 00:14:42,760 --> 00:14:46,880 We live in different cities, and I'm not against moving to Sydney. 294 00:14:46,960 --> 00:14:50,680 But we've been FaceTiming every day, and then he came to visit 295 00:14:50,760 --> 00:14:55,840 for a week and we hung out, and then he came to my birthday. 296 00:14:55,880 --> 00:14:57,240 I feel like, when he's not around, 297 00:14:57,320 --> 00:15:00,280 it makes me realise that, like, I do want him around. 298 00:15:02,560 --> 00:15:04,520 I'm excited about the reunion. 299 00:15:04,600 --> 00:15:07,440 I feel like it will be nice to see everybody. 300 00:15:07,520 --> 00:15:10,600 But I'm just so grateful that Tim and I are in such a good place, 301 00:15:10,680 --> 00:15:14,680 like, we're going into it quite strong so I'm feeling pretty good. 302 00:15:17,480 --> 00:15:20,840 (MAJESTIC MUSIC) 303 00:15:20,880 --> 00:15:23,760 Our participants are getting ready 304 00:15:23,840 --> 00:15:28,040 to reunite with former brides and grooms. 305 00:15:32,760 --> 00:15:34,600 But there's one participant 306 00:15:34,680 --> 00:15:38,720 who's particularly excited about the upcoming dinner party. 307 00:15:40,160 --> 00:15:41,600 (JACKET MATERIAL STRETCHES) 308 00:15:41,640 --> 00:15:43,640 We're back. We're back. 309 00:15:43,680 --> 00:15:45,360 (GOOFY LAUGH) 310 00:15:46,400 --> 00:15:48,960 Yeah, wow, it's the reunion time. It's... 311 00:15:49,920 --> 00:15:52,080 There is so much thoughts going in my head. 312 00:15:52,120 --> 00:15:53,480 It's... 313 00:15:53,520 --> 00:15:56,400 It's the reunion time, wow. 314 00:15:56,480 --> 00:15:57,720 Whew! (JACKET STRETCHES) 315 00:15:57,760 --> 00:15:59,160 This is tight. 316 00:16:00,080 --> 00:16:02,000 Collins is desperate 317 00:16:02,080 --> 00:16:05,400 to last till the very end of tonight's dinner party 318 00:16:05,480 --> 00:16:09,960 after his previous and only appearance was cut short. 319 00:16:10,000 --> 00:16:12,080 I'm pumped. I'm so pumped. 320 00:16:12,120 --> 00:16:14,480 Let's go, reunion time. 321 00:16:14,520 --> 00:16:16,000 Wow, here we go. 322 00:16:16,040 --> 00:16:17,880 My first dinner party, proper. 323 00:16:17,960 --> 00:16:20,200 My first time I went, I was there for half an hour and that was it, 324 00:16:20,280 --> 00:16:23,880 so I wasn't given the opportunity to really give it a go. 325 00:16:23,920 --> 00:16:25,440 I'm really excited. 326 00:16:25,480 --> 00:16:27,240 It's just...it's a dinner party! 327 00:16:27,320 --> 00:16:29,240 Dinner party number one. Yeah. 328 00:16:29,320 --> 00:16:30,880 First of many. Many. 329 00:16:30,920 --> 00:16:32,280 Many, yeah. 330 00:16:32,320 --> 00:16:33,920 Dinner party, I'm excited. 331 00:16:33,960 --> 00:16:35,000 We're having a nice meal. 332 00:16:35,040 --> 00:16:36,320 (SQUEAKY LAUGH) 333 00:16:36,360 --> 00:16:37,480 Yeah. 334 00:16:37,560 --> 00:16:39,240 Dinner party. I know. 335 00:16:42,520 --> 00:16:43,840 Um... 336 00:16:46,160 --> 00:16:47,520 Didn't even begin. 337 00:16:48,080 --> 00:16:50,480 Didn't even begin. 338 00:16:51,200 --> 00:16:54,960 And since his time away from the experiment, 339 00:16:55,040 --> 00:16:59,080 Collins is determined to show off a more considered side 340 00:16:59,160 --> 00:17:03,440 to his personality when he reunites with his former wife. 341 00:17:10,280 --> 00:17:11,320 I am, yeah. 342 00:17:11,400 --> 00:17:13,160 I am looking forward, for sure. There's not... 343 00:17:13,240 --> 00:17:16,600 There's not a, "Nah, nah, get out." No not at all. 344 00:17:16,680 --> 00:17:20,960 It's...I am looking forward, just unreal, so for sure. 345 00:17:22,840 --> 00:17:27,960 It's not just Collins who's looking forward to the upcoming dinner party 346 00:17:28,040 --> 00:17:31,640 as, after a month of bonding over the phone, 347 00:17:31,720 --> 00:17:36,760 Lucinda and Timothy can't wait to see each other in the flesh. 348 00:17:36,840 --> 00:17:40,720 I feel closer to Tim than I did on the experiment. 349 00:17:40,760 --> 00:17:42,080 He's always checking in with me 350 00:17:42,160 --> 00:17:46,400 and we've been probably having maybe two or three conversations a week 351 00:17:46,480 --> 00:17:51,280 since the experiment, and sometimes those phone conversations can... 352 00:17:51,320 --> 00:17:52,720 You know, they're hearty. 353 00:17:53,480 --> 00:17:56,800 You know, we just get into all the intricacies of all sorts. 354 00:17:56,880 --> 00:17:59,160 I think we've built a good foundation 355 00:17:59,200 --> 00:18:00,920 of trust and loyalty, Tim and I. 356 00:18:01,840 --> 00:18:03,880 We...me and Lu get along a lot better 357 00:18:03,960 --> 00:18:05,920 now we don't live together, for sure. 358 00:18:05,960 --> 00:18:07,080 No, it's good. 359 00:18:09,560 --> 00:18:11,800 I wouldn't have wanted to do the experiment with anyone else. 360 00:18:11,880 --> 00:18:13,520 I'm really looking forward to seeing her. 361 00:18:13,600 --> 00:18:15,400 We've talked a fair bit on the phone, 362 00:18:15,440 --> 00:18:17,440 but I haven't actually seen her. 363 00:18:17,520 --> 00:18:19,120 I'm so looking forward to seeing him. 364 00:18:19,160 --> 00:18:20,600 I've warned him, I've said, 365 00:18:20,680 --> 00:18:22,360 "Tim, I know you don't like affection, 366 00:18:22,400 --> 00:18:24,000 "but I'm coming in for the wrestle. 367 00:18:25,560 --> 00:18:29,560 "I'm...I'm coming in, you watch out." 368 00:18:29,600 --> 00:18:32,520 (TRANQUIL MUSIC) 369 00:18:32,560 --> 00:18:33,880 I've gone to a few dinner parties 370 00:18:33,960 --> 00:18:36,200 since I've been out of the experiment, 371 00:18:36,240 --> 00:18:38,360 and they've all been pretty boring 372 00:18:38,440 --> 00:18:41,280 compared to the dinner parties in the experiment, yeah. 373 00:18:41,360 --> 00:18:43,680 Everyone seems to get along, even if you're a dickhead. 374 00:18:44,360 --> 00:18:45,840 Tonight's dinner party, 375 00:18:45,920 --> 00:18:48,360 it's gonna be fireworks from the cocktail party. 376 00:18:48,400 --> 00:18:50,200 There's no question. 377 00:18:50,240 --> 00:18:52,280 It will be World War 3. 378 00:18:53,400 --> 00:18:55,440 I'm lookin' forward to seeing Lauren. 379 00:18:55,520 --> 00:18:57,880 She is kinda good at calling out bullshit. 380 00:18:57,960 --> 00:19:01,800 You know, she's not afraid to say what's on her mind. 381 00:19:02,760 --> 00:19:04,400 Jono's full of shit, as we all know. 382 00:19:04,480 --> 00:19:07,120 He's just the biggest forehead I've ever met in my life. 383 00:19:07,200 --> 00:19:09,040 What he did to me throughout the experiment, 384 00:19:09,120 --> 00:19:12,360 it was just so utterly sad and pathetic, 385 00:19:12,400 --> 00:19:15,720 and I think he is pretty spineless. 386 00:19:15,800 --> 00:19:17,480 And let's be honest, he's never had my back, 387 00:19:17,560 --> 00:19:20,520 like, not even once, and then I find out that he exchanged 388 00:19:20,600 --> 00:19:22,920 hundreds of messages with Ellie throughout the experiment. 389 00:19:23,000 --> 00:19:25,560 Literally, every four or days, she'll send a message saying... 390 00:19:25,640 --> 00:19:26,840 Three or four days? Yeah. 391 00:19:31,160 --> 00:19:33,880 But then Jono kept saying, like, "There's nothing going on." 392 00:19:33,960 --> 00:19:36,040 It made me feel like I'm going crazy. 393 00:19:36,080 --> 00:19:38,280 There's absolutely nothing there. 394 00:19:38,320 --> 00:19:39,800 She's not my type. 395 00:19:41,280 --> 00:19:42,720 There are lots of messages. 396 00:19:42,800 --> 00:19:44,960 I know, I can see there's lots of messages. 397 00:19:45,000 --> 00:19:46,080 It's humiliating, Jono. 398 00:19:46,120 --> 00:19:47,360 It's just little messages, 399 00:19:47,440 --> 00:19:49,280 it's just like, "Hey, how was the commitment ceremony?" 400 00:19:49,360 --> 00:19:52,600 I think Ellie is a good-looking chick, of course, 401 00:19:52,680 --> 00:19:54,760 but there is nothing going on there at all, 402 00:19:54,840 --> 00:19:57,880 and I can't wait for the reunion 'cause Ellie can say the same thing. 403 00:19:59,320 --> 00:20:01,240 Despite repeatedly denying 404 00:20:01,320 --> 00:20:04,440 that he had romantic intentions towards Ellie, 405 00:20:04,520 --> 00:20:08,120 Jonathan is attending tonight's reunion dinner party 406 00:20:08,160 --> 00:20:10,400 with Ellie by his side. 407 00:20:11,240 --> 00:20:15,040 But Lauren has no idea that they are even a couple 408 00:20:15,120 --> 00:20:19,200 or that they will be revealing their relationship tonight. 409 00:20:19,280 --> 00:20:23,160 This is the happiest I've been in one of these cars ever. 410 00:20:23,240 --> 00:20:25,360 Really? Yeah. 411 00:20:25,440 --> 00:20:28,200 I have a lot of regrets with my time in the experiment, 412 00:20:28,280 --> 00:20:32,160 but it led me to be here now with you. 413 00:20:32,240 --> 00:20:33,680 That makes me happy. In this car together. 414 00:20:33,720 --> 00:20:35,200 I know, so that makes me happy. 415 00:20:35,280 --> 00:20:38,360 I felt so betrayed and just felt really stupid. 416 00:20:38,400 --> 00:20:39,680 Regardless of whether he thought 417 00:20:39,760 --> 00:20:42,560 that the communication was appropriate or not, 418 00:20:42,600 --> 00:20:44,840 it still made me feel a type of way, 419 00:20:44,920 --> 00:20:47,320 and, instead of just owning that and being apologetic, 420 00:20:47,400 --> 00:20:49,640 he was like, downplayed the whole situation, like... 421 00:20:49,720 --> 00:20:51,400 It would be good to know from Ellie's perspective, 422 00:20:51,480 --> 00:20:53,680 like, how she interpreted Jono's communication, 423 00:20:53,760 --> 00:20:56,760 if she thought it was something more than friends. 424 00:20:56,800 --> 00:20:58,560 (TENSE MUSIC) 425 00:20:58,640 --> 00:21:01,120 Girl always knows if a guy's trying to chat her up 426 00:21:01,200 --> 00:21:03,200 or he's genuinely looking for a friendship. 427 00:21:03,280 --> 00:21:05,400 I'm so glad we don't have to live in secret anymore. 428 00:21:05,440 --> 00:21:06,480 Mm. 429 00:21:06,560 --> 00:21:07,800 I'm so glad that you're here with me. 430 00:21:07,880 --> 00:21:09,680 Yeah, 'cause I certainly don't... Crawl outta hell. 431 00:21:13,600 --> 00:21:16,000 And now I just feel like I'm in heaven. 432 00:21:16,040 --> 00:21:18,320 Aw, that's really cute. 433 00:21:20,040 --> 00:21:21,560 I really don't want to see Jono tonight. 434 00:21:21,600 --> 00:21:23,160 Like, the dude makes my skin crawl. 435 00:21:23,920 --> 00:21:26,120 He really (BLEEP) me over. 436 00:21:26,200 --> 00:21:28,280 Once someone does that, I don't really want them in my life, 437 00:21:28,360 --> 00:21:30,280 especially someone that couldn't even make me laugh. 438 00:21:32,720 --> 00:21:34,800 And if there's anything else that comes up tonight, 439 00:21:34,840 --> 00:21:37,000 then Jono's gonna get it. 440 00:21:37,040 --> 00:21:38,160 (JONATHAN CHUCKLES) 441 00:21:38,240 --> 00:21:41,600 I wish I got to do this with you the entire experiment, but never mind. 442 00:21:41,640 --> 00:21:43,640 You had to kiss a toad. 443 00:21:44,200 --> 00:21:45,560 You had to slay a dragon. 444 00:21:45,600 --> 00:21:47,400 I had to slay a dragon. 445 00:21:47,440 --> 00:21:49,080 (BOTH LAUGH) 446 00:21:50,680 --> 00:21:52,360 To get my princess. 447 00:21:59,760 --> 00:22:01,320 You guys been hand picked. 448 00:22:02,280 --> 00:22:04,200 To represent Australia. 449 00:22:04,280 --> 00:22:08,120 Taking on four teams from the rest of the world. 450 00:22:08,160 --> 00:22:09,160 Go Aussies! 451 00:22:10,160 --> 00:22:12,560 It's like the world cup final for Lego building. 452 00:22:12,640 --> 00:22:15,840 You are our hope. The best we've got. 453 00:22:16,480 --> 00:22:21,280 This is Lego Masters Australia VS's The World. 454 00:22:25,720 --> 00:22:26,720 (YELLS) Go! 455 00:22:32,680 --> 00:22:34,520 No way. (GASPS) 456 00:22:34,560 --> 00:22:36,200 VOICEOVER: On a global scale. 457 00:22:36,760 --> 00:22:39,800 I did German in Year nine. You can speak a little bit. 458 00:22:39,880 --> 00:22:41,760 Ja eine bitte. Tschuss. 459 00:22:42,360 --> 00:22:43,360 Informal goodbye. 460 00:22:44,000 --> 00:22:46,920 VOICEOVER: The green and gold bricktacular. 461 00:22:47,480 --> 00:22:48,840 We're not just representing Australia, 462 00:22:48,880 --> 00:22:50,080 we're representing the girls. 463 00:22:50,120 --> 00:22:51,840 This is gonna hurt. 464 00:22:51,920 --> 00:22:54,080 Australia is comin' for you, hey hey. 465 00:22:54,120 --> 00:22:55,120 Let's break the ice. 466 00:22:56,560 --> 00:22:58,280 Get ready to go to France. Bonjour. 467 00:22:58,360 --> 00:23:02,160 Hyper-realistic (INDISTINCT). Far out. Nothing looks like Lego. 468 00:23:02,240 --> 00:23:04,320 (CRUNCH, HAMISH CRIES) Oh wow! 469 00:23:04,400 --> 00:23:05,720 Sorry! That's ok. 470 00:23:05,800 --> 00:23:07,600 Got me right on the eye ball. (LAUGHS) 471 00:23:07,680 --> 00:23:12,800 VOICEOVER: Lego Masters Australia VS's The World. 472 00:23:12,840 --> 00:23:14,720 I'm gonna smoke these young ones. 473 00:23:14,800 --> 00:23:17,520 Some a re calling it the ultimate battle for supremacy. 474 00:23:17,600 --> 00:23:19,240 Who's saying that? The Channel nine ads. 475 00:23:19,320 --> 00:23:22,840 VOICEOVER: The ultimate battle for supremacy. 476 00:23:22,880 --> 00:23:26,000 Starts next Sunday on Nine and 9Now. 477 00:23:28,040 --> 00:23:30,360 (FRAGILE MUSIC) 478 00:23:31,040 --> 00:23:33,400 LUCINDA: # Come come 479 00:23:33,440 --> 00:23:35,680 # Whoever you are 480 00:23:35,720 --> 00:23:38,400 # Wonderous worshippers 481 00:23:38,440 --> 00:23:41,600 # Thou that aren't leaving oh come 482 00:23:41,640 --> 00:23:44,600 # Come whoever you are 483 00:23:46,120 --> 00:23:48,280 # Love comes when you're ready 484 00:23:50,760 --> 00:23:53,480 # Give yourself to love 485 00:23:54,480 --> 00:23:56,360 # Give yourself to love. # 486 00:24:01,280 --> 00:24:02,800 (CAR HORN BLARES) 487 00:24:02,840 --> 00:24:04,640 God, people are gonna think I'm mad. 488 00:24:04,720 --> 00:24:07,760 I'm randomly riffing, dancing to myself. 489 00:24:07,800 --> 00:24:10,840 (MAJESTIC MUSIC) 490 00:24:15,720 --> 00:24:16,960 Well, can you believe it? 491 00:24:17,040 --> 00:24:20,240 The very final dinner party for the entire season. 492 00:24:21,000 --> 00:24:23,120 And it is such an exciting part of the experiment 493 00:24:23,200 --> 00:24:26,120 because they're all coming back after four weeks. 494 00:24:26,200 --> 00:24:29,960 So, we now get to see where they're at, how they're feeling. 495 00:24:30,800 --> 00:24:32,120 It may have been very healing 496 00:24:32,200 --> 00:24:36,200 to be going back home and really just kind of reconnecting. 497 00:24:36,280 --> 00:24:39,960 Yes, and tonight there'll be people that have axes to grind. 498 00:24:40,040 --> 00:24:42,760 They've been hurt through the experiment. 499 00:24:42,800 --> 00:24:44,440 They're looking for closure. 500 00:24:49,400 --> 00:24:52,000 Here we go. Who've we got first? 501 00:24:53,320 --> 00:24:54,680 (LIGHT-HEARTED MUSIC) 502 00:24:54,720 --> 00:24:57,000 Oh! 503 00:24:57,040 --> 00:24:59,560 I'm the first one to arrive. 504 00:24:59,600 --> 00:25:01,120 Ooh. 505 00:25:01,200 --> 00:25:02,720 Oh! Lucinda. 506 00:25:02,760 --> 00:25:03,840 Fabulous Lucinda. 507 00:25:03,920 --> 00:25:06,600 Lucinda Light, shining all the light. 508 00:25:06,640 --> 00:25:07,960 Coo-ee! 509 00:25:08,600 --> 00:25:09,880 No-one's here. 510 00:25:09,920 --> 00:25:11,840 Well, we can set the tone, at least. 511 00:25:11,920 --> 00:25:16,880 I hope the night's full of sparkles and fun and nonsense. 512 00:25:16,960 --> 00:25:19,960 If no-one else, she brings the sparkle, absolutely. 513 00:25:20,040 --> 00:25:23,120 What's great about Lucinda is, even on her own, she lights up the room. 514 00:25:25,480 --> 00:25:28,280 Maybe I should be a little bit more creative, 515 00:25:28,320 --> 00:25:31,040 like a statue as they all arrive. 516 00:25:31,120 --> 00:25:32,880 Well, the experiment was not an easy one for Lucinda. 517 00:25:32,960 --> 00:25:37,280 She was one of the participants that came in with the most open, 518 00:25:37,360 --> 00:25:43,440 just, heart and best attitude to really take on the experiment. 519 00:25:44,240 --> 00:25:47,120 She is walking in there tonight quite empowered. 520 00:25:47,920 --> 00:25:49,040 Comfortable in the space, 521 00:25:49,120 --> 00:25:52,360 comfortable with herself, bringing the sparkle. 522 00:25:52,400 --> 00:25:53,600 I'm loving it. 523 00:25:53,640 --> 00:25:56,040 Come on, friends, where are you? 524 00:25:56,080 --> 00:25:58,400 Don't leave a girl hangin'. 525 00:25:58,960 --> 00:26:01,760 (UPLIFTING MUSIC) 526 00:26:01,800 --> 00:26:03,240 Ow! 527 00:26:03,280 --> 00:26:04,520 Hi! 528 00:26:04,600 --> 00:26:07,720 Hello, you two. Oh, my God. 529 00:26:07,800 --> 00:26:09,200 Jayden and Eden! Yes. 530 00:26:09,240 --> 00:26:10,640 Strong entrance from these two. 531 00:26:10,720 --> 00:26:13,160 Yes, together and looking strong as ever. 532 00:26:13,800 --> 00:26:15,160 Hi! Look at you! 533 00:26:15,240 --> 00:26:17,400 Look at the sparkle. Look at you gorgeous creatures. 534 00:26:17,480 --> 00:26:19,720 How are you? Hi! 535 00:26:19,760 --> 00:26:21,480 Eden and Jayden, total sweethearts. 536 00:26:21,520 --> 00:26:22,960 Look at you two babes. 537 00:26:23,040 --> 00:26:25,440 I'm always such a big advocate for love, 538 00:26:25,520 --> 00:26:27,800 and I think those two are gorgeous, I think they're a really good fit. 539 00:26:27,880 --> 00:26:30,000 How's it all going? Goin' good. 540 00:26:30,080 --> 00:26:31,800 Entwining our lives a little bit, it's been good. 541 00:26:31,840 --> 00:26:33,120 That is fantastic. 542 00:26:33,160 --> 00:26:34,440 That's all that matters now. 543 00:26:34,520 --> 00:26:36,680 Are you falling more in love with this gorgeous goddess? 544 00:26:36,760 --> 00:26:37,760 Yeah. Aw. 545 00:26:39,000 --> 00:26:41,880 They'll probably end up having five babies together at some point. 546 00:26:42,960 --> 00:26:44,320 They're just a vibe. 547 00:26:45,920 --> 00:26:48,000 Oh, he's...he's great. Do you still talk all the time? 548 00:26:48,080 --> 00:26:49,560 I speak to him maybe three times a week. 549 00:26:49,600 --> 00:26:51,280 I love Tim. 550 00:26:51,320 --> 00:26:52,760 I do feel like... 551 00:26:52,800 --> 00:26:55,120 Hey! 552 00:26:55,160 --> 00:26:57,120 Oh, it's so good to see Tristan. 553 00:26:57,160 --> 00:26:58,400 This is wicked. 554 00:26:58,440 --> 00:26:59,800 Look at you. 555 00:26:59,880 --> 00:27:01,240 Look at you, man! Hello. 556 00:27:02,520 --> 00:27:05,040 This suit is phenomenal. 557 00:27:05,120 --> 00:27:06,560 How cute. You and I need to... 558 00:27:06,640 --> 00:27:08,320 We should have a dance, we should have a dance. 559 00:27:08,360 --> 00:27:09,520 Can you just twist me, just once. 560 00:27:09,600 --> 00:27:11,840 Just... There we go. 561 00:27:11,920 --> 00:27:14,000 Champagne? Yeah, I'll go a champers. 562 00:27:14,080 --> 00:27:16,040 How are you? How's things? Good, what's crackin'? 563 00:27:17,520 --> 00:27:18,640 Yeah, me and Cass keep in contact. 564 00:27:18,720 --> 00:27:20,200 I'm actually really excited to see her. 565 00:27:22,520 --> 00:27:25,040 Aw. Aw! 566 00:27:25,080 --> 00:27:26,080 We all have... 567 00:27:26,160 --> 00:27:27,800 If you really think about where we all started, 568 00:27:27,880 --> 00:27:30,480 we've all done (BLEEP) great, so cheers to us four so far, you know? 569 00:27:30,560 --> 00:27:32,240 Cheers to that. Cheers to that. Cheers. 570 00:27:38,680 --> 00:27:41,720 I haven't had to talk about my feelings for so long, it's so good. 571 00:27:44,400 --> 00:27:46,080 Are we being honest? 572 00:27:46,160 --> 00:27:48,520 In the experiment, I think I've grown. 573 00:27:48,600 --> 00:27:52,840 You know, the process itself has been quite amazing. 574 00:27:54,000 --> 00:27:55,680 Well, here we go. 575 00:27:57,000 --> 00:27:58,160 Who's this? 576 00:27:59,040 --> 00:28:01,440 (WILD CHEERING) Papa! 577 00:28:01,520 --> 00:28:03,640 Hi! It is Tim! 578 00:28:03,680 --> 00:28:05,520 Tim is in the house! 579 00:28:05,600 --> 00:28:08,200 Timothy! Here's Tim. 580 00:28:08,280 --> 00:28:10,600 How you been? Timothy! 581 00:28:10,640 --> 00:28:12,040 Aw! 582 00:28:12,080 --> 00:28:13,320 Hello, you. 583 00:28:13,360 --> 00:28:15,640 Oh, it was great seeing Tim. 584 00:28:15,680 --> 00:28:17,720 Yeah, he looks really hunky tonight. 585 00:28:17,800 --> 00:28:19,440 I'll always have a soft spot for him. 586 00:28:19,520 --> 00:28:21,200 You know, we had quite the journey, 587 00:28:21,280 --> 00:28:25,240 and, you know, you can't not share a journey like that 588 00:28:25,320 --> 00:28:28,560 and, you know, have some sort of special connection. 589 00:28:29,240 --> 00:28:31,520 Well, I feel like this is the calm before the storm. 590 00:28:31,600 --> 00:28:33,480 I know, enjoy the quiet, it's not gonna last long. 591 00:28:33,520 --> 00:28:34,560 Yeah, it's not gonna be long. 592 00:28:35,120 --> 00:28:38,080 (DRAMATIC MUSIC) 593 00:28:43,080 --> 00:28:44,680 Oh, Lauren! 594 00:28:44,720 --> 00:28:46,440 It's Lauren! 595 00:28:46,480 --> 00:28:48,760 Oh, it's Lauren. 596 00:28:48,800 --> 00:28:50,560 The pretty lady! 597 00:28:50,640 --> 00:28:54,440 Jono and Lauren chose not to continue their relationship 598 00:28:54,480 --> 00:28:56,080 and, of course, we're not surprised. 599 00:28:56,160 --> 00:28:58,600 I need a drink. Really? 600 00:28:58,680 --> 00:29:01,000 But at the last commitment ceremony, it came out 601 00:29:01,080 --> 00:29:03,000 that Jonathan had been texting Ellie, 602 00:29:03,080 --> 00:29:05,960 and that really blew up at the last dinner party, 603 00:29:06,000 --> 00:29:08,760 so I wonder how that's gonna seep in 604 00:29:08,840 --> 00:29:11,200 to everybody getting back together in one same room. 605 00:29:11,240 --> 00:29:13,000 So, where are you at with Jono? 606 00:29:13,080 --> 00:29:14,560 We haven't spoken a word to each other. 607 00:29:15,600 --> 00:29:17,240 Final vows were pretty brutal. 608 00:29:17,320 --> 00:29:19,280 Did you storm off? Did you do a storm-off? 609 00:29:19,360 --> 00:29:22,760 Was I gonna wait and be like, "OK, would you like a rebuttal? 610 00:29:22,800 --> 00:29:24,520 "Is there a rebuttal?" 611 00:29:24,560 --> 00:29:25,560 "Can I go?" 612 00:29:25,640 --> 00:29:28,760 Ooh, so this could be frosty tonight between those two. 613 00:29:28,800 --> 00:29:30,280 Minimally, awkward, 614 00:29:30,360 --> 00:29:32,760 I mean, if they haven't spoken a word to one another. 615 00:29:33,440 --> 00:29:38,800 When you looked at those text messages between Ellie and Jono, 616 00:29:38,880 --> 00:29:42,000 would you concur that they were pretty innocent? 617 00:29:43,120 --> 00:29:45,520 There was nothing saying, like, "Send me a photo of your tits." 618 00:29:45,560 --> 00:29:47,320 Like, there was nothing like that. 619 00:29:48,040 --> 00:29:50,160 But it was a lot of communication 620 00:29:50,240 --> 00:29:53,320 and, do you know what, what bothers me is the lying to me about it. 621 00:29:54,480 --> 00:29:57,640 It's the fact that he told me that it was only one or two messages, 622 00:29:57,680 --> 00:29:59,520 and then hearing from the boys, 623 00:29:59,600 --> 00:30:02,040 he kept telling them that he wishes he was paired with her. 624 00:30:04,280 --> 00:30:06,600 The way I feel towards Jono now is... 625 00:30:07,960 --> 00:30:09,680 Look, I'm still hurt. 626 00:30:09,720 --> 00:30:12,480 I'm still feeling quite betrayed. 627 00:30:12,520 --> 00:30:14,680 But, at the end of the day, 628 00:30:14,760 --> 00:30:16,720 I don't think there's anything going on with them, no. 629 00:30:16,760 --> 00:30:19,480 (DARK, BROODING MUSIC) 630 00:30:22,600 --> 00:30:25,480 (MUSIC AMPLIFIES) 631 00:30:27,680 --> 00:30:31,880 On multiple occasions, as well, where he would make comments like, 632 00:30:31,960 --> 00:30:34,920 "Oh, no, I don't see Ellie in that way," but, like, it was too much. 633 00:30:34,960 --> 00:30:38,120 (MUSIC CONTINUES) 634 00:30:38,200 --> 00:30:41,200 Not ideal when you're in this experiment and this environment 635 00:30:41,280 --> 00:30:44,040 when everything always comes out and you're gonna get aired out. 636 00:30:44,120 --> 00:30:47,680 If you wanted to do it, let me know and I would've skedaddled off. 637 00:30:47,760 --> 00:30:49,960 That's what I would've done. I would've (BLEEP) off. 638 00:30:50,000 --> 00:30:51,600 And you do you, let me do me 639 00:30:51,680 --> 00:30:53,640 and everyone else in every other country. 640 00:30:53,680 --> 00:30:55,600 (LAUGHTER) 641 00:30:56,480 --> 00:30:59,240 I feel like tonight I really am gonna try and keep my cool 642 00:30:59,320 --> 00:31:01,520 because I feel like, if I lose my shit, 643 00:31:01,600 --> 00:31:05,000 it's gonna be about my reaction and not about the actual issue. 644 00:31:05,080 --> 00:31:08,240 Do you know what, I'm gonna shock everyone by acting classy. 645 00:31:08,280 --> 00:31:09,640 You always act classy, Lauren, 646 00:31:09,720 --> 00:31:11,560 don't be silly, you know, you always act classy. 647 00:31:13,200 --> 00:31:14,840 It's my ex-wife, Cass! 648 00:31:14,880 --> 00:31:16,760 Yes! 649 00:31:16,840 --> 00:31:18,120 Oh, here's Cassandra. Here's Cass. 650 00:31:18,160 --> 00:31:19,720 You guys are matching. 651 00:31:19,800 --> 00:31:21,720 Matching! Tristan! 652 00:31:21,800 --> 00:31:23,360 I've gotta be the first one to give you a hug. 653 00:31:23,440 --> 00:31:25,760 (LAUGHTER) Oh! 654 00:31:25,800 --> 00:31:28,120 Aw, there's a happy hug. 655 00:31:29,560 --> 00:31:30,840 Look at you! Come say hi to everyone. 656 00:31:30,880 --> 00:31:32,120 Hi! 657 00:31:32,160 --> 00:31:33,800 Certainly no hard feelings there. 658 00:31:33,880 --> 00:31:35,800 It's beautiful, you guys have kept it amicable. 659 00:31:35,840 --> 00:31:37,040 Oh, yeah. 660 00:31:37,120 --> 00:31:38,160 Yeah. Yeah. 661 00:31:38,200 --> 00:31:39,240 Why wouldn't she? 662 00:31:39,320 --> 00:31:40,600 She changed me for the better, you know? 663 00:31:41,640 --> 00:31:43,000 Cheers to that. 664 00:31:43,920 --> 00:31:45,320 Andie! 665 00:31:45,360 --> 00:31:46,800 How did you know? 666 00:31:47,720 --> 00:31:49,320 Oh, it's Andie. 667 00:31:49,360 --> 00:31:52,800 Andie, Andie, Andie, whoo! 668 00:31:52,840 --> 00:31:54,640 Hi, honey, well done. 669 00:31:54,680 --> 00:31:55,960 Girl! 670 00:31:56,000 --> 00:31:57,440 You look beautiful. 671 00:31:59,200 --> 00:32:00,320 Hey! 672 00:32:00,400 --> 00:32:01,920 Richie. Rich. 673 00:32:02,000 --> 00:32:04,120 Oh, here's Richard. It's Richard. 674 00:32:04,200 --> 00:32:06,280 Nice to see you. Aw. 675 00:32:06,360 --> 00:32:08,480 Oh, my God. How are you? 676 00:32:08,520 --> 00:32:09,640 I'm good. 677 00:32:09,720 --> 00:32:11,440 Look, I finally got to wear pink. Pink. 678 00:32:11,520 --> 00:32:14,000 I was matched with someone that I really liked. 679 00:32:14,080 --> 00:32:16,640 We had a great connection, the match was so good. 680 00:32:16,680 --> 00:32:18,440 There was a point it didn't work out 681 00:32:18,520 --> 00:32:22,560 but, nevertheless, I wish Andie all the best, you know, for sure. 682 00:32:26,840 --> 00:32:28,120 She's good. 683 00:32:28,160 --> 00:32:29,440 (PENSIVE MUSIC) 684 00:32:29,480 --> 00:32:31,320 Are Sara and Tim still together? 685 00:32:31,400 --> 00:32:33,520 Yep. Yeah, but they shouldn't be. 686 00:32:36,360 --> 00:32:37,720 Why? What did you say? 687 00:32:37,800 --> 00:32:40,880 There's more to the story than meets the eye with Tim and Sara. 688 00:32:40,920 --> 00:32:42,400 (MUSIC CONTINUES) 689 00:32:42,440 --> 00:32:43,920 Are you ready, sweetie? 690 00:32:43,960 --> 00:32:45,960 I'm ready. 691 00:32:46,040 --> 00:32:47,920 There's been a bit of gossip going around. 692 00:32:49,000 --> 00:32:52,240 (LAUGHTER AND PLAYFUL CHATTER) 693 00:32:53,880 --> 00:32:55,760 Like, I was with them on the weekend. 694 00:32:55,840 --> 00:32:57,400 In your honest opinion, how did they look? 695 00:32:57,480 --> 00:32:59,520 Like, really good. Both of them looked happy? 696 00:32:59,560 --> 00:33:00,720 100%. 697 00:33:01,960 --> 00:33:02,960 Yeah. I'm glad to hear that. 698 00:33:03,040 --> 00:33:04,000 Yeah. Yeah. 699 00:33:04,960 --> 00:33:08,200 You know, it all might seem all fun and games and everyone's happy, but, 700 00:33:08,280 --> 00:33:11,800 yeah, it's not a reflection of what their relationship's really like. 701 00:33:13,320 --> 00:33:16,600 What I've heard from Jono is that Tim's told Jono 702 00:33:16,680 --> 00:33:21,320 that Tim kind of wishes that he left Sara at final vows, yeah. 703 00:33:22,320 --> 00:33:23,520 (MUSIC ENDS) 704 00:33:24,280 --> 00:33:25,480 Ooh. 705 00:33:25,520 --> 00:33:26,680 Oh, wow. 706 00:33:26,720 --> 00:33:28,280 (EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC) 707 00:33:32,000 --> 00:33:33,040 Well, that's what Jono said. 708 00:33:35,080 --> 00:33:36,360 I don't think Sara knows that. 709 00:33:36,400 --> 00:33:37,640 JAYDEN: I don't think so, either. 710 00:33:37,720 --> 00:33:41,080 That is major for Tim to be saying that, 711 00:33:41,160 --> 00:33:43,040 in essence, that he regrets staying with Sara. 712 00:33:43,080 --> 00:33:44,120 That's right. 713 00:33:44,200 --> 00:33:48,480 And if that comes out, we know what Sara's like when she's backed 714 00:33:48,560 --> 00:33:53,200 into a corner and blindsided, so she will come out all guns blazing. 715 00:33:54,360 --> 00:33:56,280 He's been to Sydney twice to see her. 716 00:33:56,320 --> 00:33:57,440 I hung out with them. 717 00:33:57,520 --> 00:33:59,160 In your honest opinion, how did they look? 718 00:33:59,240 --> 00:34:01,000 Like, really good. Both of them looked happy? 719 00:34:01,040 --> 00:34:02,680 100%. 720 00:34:02,720 --> 00:34:04,200 He's probably too shit scared, 721 00:34:04,280 --> 00:34:05,720 that's why he said yes at final vows. 722 00:34:05,800 --> 00:34:07,240 TIMOTHY: Yeah! You know? 723 00:34:07,840 --> 00:34:09,120 Throughout the whole experiment, 724 00:34:09,200 --> 00:34:10,800 they've just been up and down, on and off. 725 00:34:10,880 --> 00:34:12,960 I don't blame him for having that sort of doubt 726 00:34:13,000 --> 00:34:14,320 after she cheated on him. 727 00:34:15,360 --> 00:34:17,440 I don't think he'd have the balls to tell her that. 728 00:34:18,040 --> 00:34:19,240 You're sweaty. 729 00:34:20,080 --> 00:34:21,200 I'm not sweaty. 730 00:34:25,600 --> 00:34:26,760 But we made it through. 731 00:34:27,720 --> 00:34:29,240 We did it. 732 00:34:31,920 --> 00:34:35,160 (UNSETTLING MUSIC) 733 00:34:35,960 --> 00:34:40,120 I actually can't believe that we've made it here. 734 00:34:40,200 --> 00:34:42,400 I'm feeling pretty good going into the reunion. 735 00:34:42,440 --> 00:34:43,960 I mean, like, I'm not... 736 00:34:44,000 --> 00:34:45,560 I'm not, like, nervous or anything. 737 00:34:45,640 --> 00:34:47,560 I feel like Tim and I are in such a good place. 738 00:34:49,240 --> 00:34:50,560 And it feels amazing. 739 00:34:51,480 --> 00:34:54,560 (MUSIC AMPLIFIES) 740 00:34:55,400 --> 00:34:56,600 Ooh. 741 00:34:56,640 --> 00:34:58,120 Hello! 742 00:34:58,160 --> 00:34:59,360 Oh, Sara! 743 00:35:02,880 --> 00:35:04,640 Still to come... 744 00:35:05,920 --> 00:35:09,080 Jonathan and Ellie's bold entrance. 745 00:35:09,680 --> 00:35:10,880 What? 746 00:35:11,440 --> 00:35:12,920 Hi! 747 00:35:20,040 --> 00:35:23,320 (GENTLY LILTING ORCHESTRAL MUSIC) 748 00:35:27,000 --> 00:35:29,440 You know? Oh... 749 00:35:29,480 --> 00:35:32,080 (EXCITED CHATTER) 750 00:35:35,560 --> 00:35:36,760 Ooh. 751 00:35:36,840 --> 00:35:38,360 Hello! Here we go. 752 00:35:38,400 --> 00:35:39,720 Oh, Tim and Sara! 753 00:35:42,480 --> 00:35:44,120 Sara and Tim. 754 00:35:44,160 --> 00:35:46,240 Oh! How are you? 755 00:35:46,280 --> 00:35:47,360 Interesting. 756 00:35:47,440 --> 00:35:50,320 So, what's been spreading around the group so far tonight 757 00:35:50,400 --> 00:35:55,080 is Jono's thoughts that Tim is not actually into Sara 758 00:35:55,160 --> 00:35:57,880 and that he wishes he'd left Sara at final vows. 759 00:36:00,080 --> 00:36:01,120 Oh, we're really good. 760 00:36:01,160 --> 00:36:03,840 Um, it's been really good. 761 00:36:05,520 --> 00:36:07,720 Like, we just literally die laughing. 762 00:36:07,800 --> 00:36:10,000 We, like, are constantly just, like, all over each other. 763 00:36:10,080 --> 00:36:12,120 Like, it just...it hasn't stopped. Wow. 764 00:36:12,200 --> 00:36:13,400 Wow. It's been really good. 765 00:36:14,120 --> 00:36:15,720 It turned good. Yeah, it did. 766 00:36:17,680 --> 00:36:19,920 Like, I feel like, once we, like, left the experiment, 767 00:36:20,000 --> 00:36:22,520 like, we stopped arguing about anything. 768 00:36:22,600 --> 00:36:24,480 Yeah. But the pressures of every... 769 00:36:24,520 --> 00:36:26,120 Like, it was just... 770 00:36:26,200 --> 00:36:29,040 And also, like, we did learn a lot through the experiment. 771 00:36:29,080 --> 00:36:30,720 Like, we both have, and, like, 772 00:36:30,800 --> 00:36:32,960 I feel like our communication style's definitely better. 773 00:36:33,000 --> 00:36:34,080 Like, we're ju... 774 00:36:34,160 --> 00:36:35,880 It's just so, like, light-hearted and fun. 775 00:36:35,960 --> 00:36:38,280 Like, it's just...we're just having a really good time. 776 00:36:42,120 --> 00:36:44,480 Sara seems really happy with where things are at. 777 00:36:44,560 --> 00:36:46,920 She's clearly not in the know of this. 778 00:36:46,960 --> 00:36:48,000 Wow. 779 00:36:48,080 --> 00:36:49,680 She's telling a completely different story. 780 00:36:56,920 --> 00:36:59,520 It's not there. I don't think they are. 781 00:37:00,480 --> 00:37:01,720 I don't know what's goin' on. 782 00:37:01,800 --> 00:37:05,040 Tim has been going around telling people 783 00:37:05,120 --> 00:37:08,040 that he wished that he left Sara at final vows. 784 00:37:08,120 --> 00:37:11,560 But now, looking at him and Sara, like, they look so happy, 785 00:37:11,640 --> 00:37:13,720 so it's hard to know whether it's true or not. 786 00:37:17,280 --> 00:37:19,480 Saying how cute of a couple we are. 787 00:37:22,080 --> 00:37:23,200 Something's fishy. 788 00:37:24,640 --> 00:37:26,440 And I'm gonna get to the bottom of it. 789 00:37:26,480 --> 00:37:28,920 (GENTLE MUSIC) 790 00:37:37,800 --> 00:37:39,120 Yeah! 791 00:37:39,160 --> 00:37:40,760 Yes! 792 00:37:40,800 --> 00:37:42,120 Whoo-hoo! 793 00:37:42,840 --> 00:37:44,120 Wow. 794 00:37:44,160 --> 00:37:46,640 Jade and Ridge. 795 00:37:46,720 --> 00:37:48,360 Wasn't that a great entrance from the two of them? 796 00:37:48,400 --> 00:37:49,400 Yes. 797 00:37:49,480 --> 00:37:51,400 A really confident, coupled-up entrance. 798 00:37:51,480 --> 00:37:54,400 Very strong, very together. Very strong. 799 00:37:54,480 --> 00:37:57,360 That's beautiful, I love it. Really good to see. 800 00:37:58,240 --> 00:38:01,200 Good to see you. Oh, my God! 801 00:38:01,280 --> 00:38:03,840 Obviously, it's always nice walking in with him. 802 00:38:03,920 --> 00:38:07,720 He definitely does make me feel comfortable in these situations. 803 00:38:07,800 --> 00:38:09,960 He's so in love with her. He's so in love with her. 804 00:38:10,000 --> 00:38:11,120 It's so cute. 805 00:38:12,200 --> 00:38:15,720 Jade and Ridge, I think they are the hottest couple, 806 00:38:15,760 --> 00:38:18,120 and I love seeing them together. 807 00:38:18,160 --> 00:38:20,040 You two are still going strong. 808 00:38:20,120 --> 00:38:21,120 Yeah. Yeah, yeah. 809 00:38:21,200 --> 00:38:22,640 Aw! We've been good. 810 00:38:22,680 --> 00:38:23,720 Aw! 811 00:38:23,800 --> 00:38:25,680 What's the future look like? What's going on? 812 00:38:25,720 --> 00:38:27,320 You making any more plans? 813 00:38:27,400 --> 00:38:30,200 Well, I've already started fixing up my CV and my resume, 814 00:38:30,280 --> 00:38:32,720 start applying for jobs for Queensland. 815 00:38:32,800 --> 00:38:35,080 So, I'll just wait for her to be fully settled in 816 00:38:35,120 --> 00:38:36,760 before I go and make the move. 817 00:38:36,840 --> 00:38:38,920 Oh! I'm happy for you. 818 00:38:39,000 --> 00:38:40,920 Jade and I, we're obviously united. We're very strong. 819 00:38:41,000 --> 00:38:43,680 And it was definitely nice to be able to show that off. 820 00:38:43,760 --> 00:38:45,560 It's just good to show the experiment works, 821 00:38:45,600 --> 00:38:47,120 especially when you're me. 822 00:38:47,160 --> 00:38:49,480 (FRAGILE MUSIC) 823 00:38:52,880 --> 00:38:57,160 I only went to one dinner party and I was there for half an hour. 824 00:38:57,240 --> 00:38:58,560 Dinner party number one. Yeah. 825 00:38:58,640 --> 00:39:00,200 First of many. Many. 826 00:39:00,240 --> 00:39:02,200 Many, yeah. 827 00:39:02,240 --> 00:39:03,800 I just want to go home. 828 00:39:04,800 --> 00:39:06,560 Shall we? Let's go. 829 00:39:07,200 --> 00:39:10,080 I know how much he wanted to have a good time tonight, 830 00:39:10,160 --> 00:39:14,000 but I just didn't feel like I wanted to be there. 831 00:39:14,040 --> 00:39:15,400 Yeah, it's sad. 832 00:39:18,880 --> 00:39:20,440 That's my...that's my MAFS. 833 00:39:21,560 --> 00:39:22,640 That's it. 834 00:39:23,400 --> 00:39:26,320 I need to take myself away out of this experiment. 835 00:39:28,120 --> 00:39:30,240 So, yeah. 836 00:39:30,320 --> 00:39:31,680 (LAUGHS) I'm pumped. 837 00:39:34,240 --> 00:39:37,120 Happy times, we celebrate, let's go. 838 00:39:37,160 --> 00:39:39,840 (EPIC MUSIC) 839 00:39:40,680 --> 00:39:41,880 Hope the food's good. 840 00:39:42,680 --> 00:39:45,160 (MUSIC SOFTENS) 841 00:39:51,440 --> 00:39:53,760 Oh, hey! 842 00:39:53,840 --> 00:39:55,600 Collins. Collins. 843 00:39:55,640 --> 00:39:57,080 Hey! 844 00:39:57,120 --> 00:39:58,120 Wow. 845 00:39:58,160 --> 00:40:00,160 Jeez. 846 00:40:00,840 --> 00:40:01,920 Incredible. 847 00:40:02,720 --> 00:40:05,960 There's so much of this experiment I missed out on, man. 848 00:40:06,040 --> 00:40:08,200 My man, how are you, brother? My man, yourself? 849 00:40:08,280 --> 00:40:10,760 Yeah, good, mate. Yeah, you smell good. 850 00:40:10,800 --> 00:40:12,160 Mate, I was loving it. 851 00:40:12,200 --> 00:40:13,840 Whoa! 852 00:40:13,880 --> 00:40:15,760 Look at this! 853 00:40:15,840 --> 00:40:18,200 It's really nice, isn't it? Oh, mate, this is sick. 854 00:40:20,040 --> 00:40:22,120 Oh! Hello. 855 00:40:22,200 --> 00:40:23,480 Oh, here's Ash. Hi! 856 00:40:24,320 --> 00:40:27,760 It's lovely to see everyone coming in together. 857 00:40:28,840 --> 00:40:30,320 Hey! 858 00:40:30,400 --> 00:40:32,000 Oh, Ben. Whoop! 859 00:40:32,040 --> 00:40:34,440 And, tonight, there will be 860 00:40:34,520 --> 00:40:37,240 different couples that have separated during the experiment. 861 00:40:39,400 --> 00:40:42,200 A number of them won't have seen exes, you know, for some time. 862 00:40:42,280 --> 00:40:44,640 Oh, my God, it's Natalie. Nat. 863 00:40:44,720 --> 00:40:46,360 And they're looking forward to clearing the air, 864 00:40:46,400 --> 00:40:47,760 trying to get some closure. 865 00:40:47,840 --> 00:40:50,000 How's everything going? Good, good. 866 00:40:50,040 --> 00:40:51,640 Yeah, wow. 867 00:40:51,720 --> 00:40:52,760 Good to hear. Yeah. 868 00:40:54,280 --> 00:40:55,920 OK. Yeah. 869 00:40:58,440 --> 00:40:59,840 Oh, Michael! 870 00:40:59,920 --> 00:41:03,200 And they also had time to reflect, it's been a few months. 871 00:41:04,280 --> 00:41:05,880 Oh, Stephen! 872 00:41:05,960 --> 00:41:08,720 Oh! Yay! 873 00:41:08,800 --> 00:41:10,560 Thanks for coming. Hi, how are you? 874 00:41:10,640 --> 00:41:13,280 And sometimes absence makes the heart grow fonder. 875 00:41:14,200 --> 00:41:15,200 Absolutely. 876 00:41:15,240 --> 00:41:16,280 You look nice. 877 00:41:16,360 --> 00:41:18,400 You walked in and I was like, "I'm still single." 878 00:41:18,440 --> 00:41:19,560 Oh! 879 00:41:19,600 --> 00:41:21,560 You look good in that cool suit. 880 00:41:21,600 --> 00:41:22,720 Cheers. 881 00:41:22,800 --> 00:41:25,320 Oh, cheers. Cheers. Cheers, honey. 882 00:41:29,560 --> 00:41:31,280 Are Jack and Tori still together? 883 00:41:31,320 --> 00:41:32,320 Final... 884 00:41:32,400 --> 00:41:33,720 Like, are they actually together or no? 885 00:41:33,800 --> 00:41:35,760 I don't think so. I don't know. Maybe. 886 00:41:35,800 --> 00:41:38,160 (DISTURBING MUSIC) 887 00:41:38,240 --> 00:41:41,560 The worst reaction we could get is, like, 888 00:41:41,600 --> 00:41:43,200 "Oh, you guys are still together?" 889 00:41:43,240 --> 00:41:44,640 Like, that... 890 00:41:44,720 --> 00:41:47,840 Like, they're almost surprised that we've lasted. 891 00:41:47,920 --> 00:41:50,200 I think that's probably the worst-case scenario. 892 00:41:50,240 --> 00:41:52,880 (MUSIC CONTINUES) 893 00:41:53,960 --> 00:41:55,560 Why does everyone look so nervous here? 894 00:41:58,520 --> 00:41:59,840 (UP-TEMPO STRINGED MUSIC) 895 00:41:59,880 --> 00:42:01,080 Hi! 896 00:42:01,160 --> 00:42:03,080 Oh! Tori and Jack. 897 00:42:03,120 --> 00:42:04,960 Still together. 898 00:42:05,000 --> 00:42:06,120 Wow. 899 00:42:06,160 --> 00:42:07,760 Oh, we're together. 900 00:42:09,160 --> 00:42:12,320 Yes! Still together! 901 00:42:12,400 --> 00:42:15,040 I was quite surprised to see that Jack and Tori were still together. 902 00:42:15,120 --> 00:42:16,720 Made it through? Made it through. 903 00:42:16,760 --> 00:42:17,880 You did, you did. 904 00:42:17,920 --> 00:42:19,160 Yeah. It's wild. 905 00:42:20,000 --> 00:42:22,160 They made it to the end. They made it, bro. 906 00:42:22,200 --> 00:42:23,320 Holy crap. 907 00:42:23,360 --> 00:42:24,920 Where'd me wife go? 908 00:42:25,920 --> 00:42:27,160 How are you? 909 00:42:27,240 --> 00:42:28,640 Really, really good. Yeah? 910 00:42:28,720 --> 00:42:31,000 Really good. Still going strong, yeah? 911 00:42:31,040 --> 00:42:32,600 So good, yeah. 912 00:42:32,640 --> 00:42:34,120 It's going really good. 913 00:42:34,160 --> 00:42:35,520 Wow. 914 00:42:35,560 --> 00:42:37,280 Wow, there you go. 915 00:42:37,360 --> 00:42:39,400 Like, are you guys gonna make it work long-distance 916 00:42:39,440 --> 00:42:40,840 or does one of you plan to move? 917 00:42:40,920 --> 00:42:43,080 We... I will move to the Gold Coast. 918 00:42:43,120 --> 00:42:44,960 OK, you're gonna be a Goldy girl! 919 00:42:45,000 --> 00:42:46,720 Um, yeah. 920 00:42:46,760 --> 00:42:48,400 OK, that's exciting. 921 00:42:48,480 --> 00:42:50,240 Yeah, that's a big thing but exciting. 922 00:42:50,280 --> 00:42:51,440 I see your face. 923 00:42:51,480 --> 00:42:52,720 Yeah, it's a big move. 924 00:42:52,760 --> 00:42:53,960 Yeah. 925 00:42:54,000 --> 00:42:56,080 (UNNERVING MUSIC) 926 00:42:58,520 --> 00:43:00,760 (MUSIC RACES) 927 00:43:00,800 --> 00:43:02,360 We're not all here, no? 928 00:43:02,400 --> 00:43:04,920 Still missing Jono and Ellie. 929 00:43:05,000 --> 00:43:06,320 Yeah, Ellie's still not here, either. 930 00:43:07,720 --> 00:43:08,840 Ta-da! 931 00:43:11,320 --> 00:43:12,400 I got my man. 932 00:43:13,320 --> 00:43:14,800 I'm feeling good. 933 00:43:14,840 --> 00:43:16,280 (JONATHAN LAUGHS) 934 00:43:16,360 --> 00:43:18,400 Are you nervous about seeing Jono? I am. 935 00:43:18,480 --> 00:43:20,640 OK. I've got the nervous gurgles. 936 00:43:21,680 --> 00:43:23,520 Have you guys spoken? Nuh, not a word. 937 00:43:23,600 --> 00:43:25,120 Not at all? Nuh. 938 00:43:25,200 --> 00:43:28,000 Not a word, nuh. I don't know what's going on. 939 00:43:31,600 --> 00:43:33,360 He said he really, really liked you. 940 00:43:33,440 --> 00:43:36,400 I can see exactly why the experts matched me with him. 941 00:43:36,480 --> 00:43:38,840 Like, you know, when we'd have our couch sessions, John would say, 942 00:43:38,880 --> 00:43:40,320 "We're so excited about you guys." 943 00:43:40,400 --> 00:43:43,800 Like, there's so many things on paper that really matched. 944 00:43:43,840 --> 00:43:46,720 (MUSIC CONTINUES) 945 00:43:52,600 --> 00:43:54,360 Are you ready? Yeah. 946 00:44:01,040 --> 00:44:04,440 (UNNERVING MUSIC) 947 00:44:11,760 --> 00:44:12,960 Late night! 948 00:44:13,000 --> 00:44:14,320 Like, he's always saying... 949 00:44:14,360 --> 00:44:16,600 (MUSIC CONTINUES) 950 00:44:18,720 --> 00:44:20,120 Are you ready? Yeah. 951 00:44:24,560 --> 00:44:26,800 Whoo! Holy heck. 952 00:44:26,880 --> 00:44:28,840 Hi! What? 953 00:44:28,880 --> 00:44:30,440 (WILD CHEERING) 954 00:44:30,480 --> 00:44:34,160 What the (BLEEP) is going on? 955 00:44:35,120 --> 00:44:36,880 Jonathan and Ellie! 956 00:44:37,600 --> 00:44:38,840 Oh, they're together. 957 00:44:41,160 --> 00:44:43,960 What the hell is this? 958 00:44:44,040 --> 00:44:46,200 Oh, what a secret. Whoo-hoo! 959 00:44:46,280 --> 00:44:48,240 Did you not know? No! 960 00:44:48,280 --> 00:44:49,960 (RICHARD CHORTLES) 961 00:44:51,400 --> 00:44:53,360 Did they come in holding hands? Yeah. 962 00:44:53,400 --> 00:44:55,200 Yeah, shit. 963 00:44:55,240 --> 00:44:57,960 Not expecting those two to walk in. 964 00:44:58,000 --> 00:44:59,320 They're a couple. 965 00:44:59,360 --> 00:45:00,920 They are a couple. 966 00:45:00,960 --> 00:45:02,760 That is wild. 967 00:45:03,720 --> 00:45:06,800 Clearly, there was a, at least, a connection 968 00:45:06,880 --> 00:45:11,600 that was inappropriate between Jono and Ellie during the experiment. 969 00:45:11,640 --> 00:45:13,280 I don't even know what to say. 970 00:45:13,320 --> 00:45:15,360 Yeah, that's a lot. 971 00:45:15,400 --> 00:45:16,960 I mean, I didn't see this coming 972 00:45:17,040 --> 00:45:21,520 because he was so black and white about the fact... 973 00:45:21,560 --> 00:45:22,560 Absolutely. 974 00:45:22,640 --> 00:45:25,040 ..that there was nothing going on between him and Ellie. 975 00:45:25,120 --> 00:45:27,000 He was adamant. He was adamant. 976 00:45:27,080 --> 00:45:31,920 So, all that texting, actually there is a relationship. 977 00:45:31,960 --> 00:45:33,120 Wow. 978 00:45:34,240 --> 00:45:35,840 He lied to all of us. Yeah. 979 00:45:35,880 --> 00:45:37,440 To the group, as well. 980 00:45:37,480 --> 00:45:39,400 Stitch-up central. 981 00:45:40,240 --> 00:45:42,040 (FRAUGHT MUSIC) 982 00:45:42,080 --> 00:45:44,320 What a slap in the face for Lauren. 983 00:45:46,280 --> 00:45:47,480 When did this happen? When? 984 00:45:47,560 --> 00:45:49,120 Hello. Like, three weeks ago. 985 00:45:49,200 --> 00:45:50,360 Three? Hi. 986 00:45:50,440 --> 00:45:53,520 As if it only happened three weeks ago. 987 00:45:53,560 --> 00:45:54,560 (MUSIC ENDS) 988 00:45:54,600 --> 00:45:56,360 Is that a joke? 989 00:45:56,400 --> 00:45:58,640 Yeah, I'm so happy. 990 00:46:02,920 --> 00:46:05,800 Seeing Jono and Ellie walk in together 991 00:46:05,880 --> 00:46:09,240 has confirmed everything I said at the last dinner party. 992 00:46:09,280 --> 00:46:11,080 And everyone was like, "No." 993 00:46:11,120 --> 00:46:12,840 That's (BLEEP). 994 00:46:12,920 --> 00:46:16,280 The fact that he tried to call me a liar in his final vows 995 00:46:16,320 --> 00:46:17,680 was disgusting to me, 996 00:46:17,760 --> 00:46:20,360 and the fact that he had the nerve to do that 997 00:46:20,440 --> 00:46:22,880 knowing he was in a relationship with her is sickening. 998 00:46:22,960 --> 00:46:26,560 Most people would, like, let their ex-wife know. 999 00:46:26,640 --> 00:46:28,880 "Oh, hey, I'm about to walk into a dinner party 1000 00:46:28,960 --> 00:46:32,160 "with the person I've been having an affair with for three months." 1001 00:46:32,240 --> 00:46:35,080 Just a little, like, just a cute little text, little heads up. 1002 00:46:35,160 --> 00:46:38,600 Just, like, a little hey, little Snapchat, like a smoke signal. 1003 00:46:38,680 --> 00:46:41,720 Send me a (BLEEP) pigeon carrier, something. 1004 00:46:44,200 --> 00:46:45,240 Hi, Ellie. 1005 00:46:46,920 --> 00:46:48,880 Um, where's the bar? 1006 00:46:48,960 --> 00:46:50,720 Let's get a drink, eh? Yeah, let's get... 1007 00:46:52,200 --> 00:46:53,720 So rude. 1008 00:46:53,760 --> 00:46:56,400 (UNEASY MUSIC) 1009 00:46:56,440 --> 00:46:57,800 They're not even saying hi to me. 1010 00:46:57,840 --> 00:46:59,480 Oh, man. 1011 00:46:59,520 --> 00:47:00,720 Blanked me. 1012 00:47:00,800 --> 00:47:02,400 Like, girl, I didn't do anything to you. 1013 00:47:02,440 --> 00:47:03,440 Like... 1014 00:47:04,760 --> 00:47:06,320 You've got my sloppy seconds. 1015 00:47:06,360 --> 00:47:07,960 You can say, like, hi to me. 1016 00:47:08,040 --> 00:47:09,880 Like, I've got no issue with the girl 1017 00:47:09,920 --> 00:47:11,400 but now I do, now it's a problem. 1018 00:47:11,440 --> 00:47:13,120 It's just (BLEEP) rude. 1019 00:47:13,160 --> 00:47:14,160 So rude. 1020 00:47:14,240 --> 00:47:16,680 Wow, not even any eye contact. Nuh. 1021 00:47:20,480 --> 00:47:22,240 I think Jono's a snake. 1022 00:47:22,280 --> 00:47:23,960 Like, the fact that he actually 1023 00:47:24,040 --> 00:47:27,960 made it seem like all those text messages, like, with another wife 1024 00:47:28,040 --> 00:47:30,760 was nothing and then walk hand in hand with Ellie, 1025 00:47:30,800 --> 00:47:32,480 it's (BLEEP) bullshit. 1026 00:47:32,560 --> 00:47:33,960 There was a little bit more going on. 1027 00:47:34,040 --> 00:47:37,960 There was too many messages and, I don't know, it smelt that way, so... 1028 00:47:38,720 --> 00:47:40,400 They're gonna take some heat. 1029 00:47:40,440 --> 00:47:41,600 Yeah. 1030 00:47:42,360 --> 00:47:43,840 I'm surprised. 1031 00:47:44,600 --> 00:47:46,400 I'm shocked, actually. 1032 00:47:46,440 --> 00:47:48,160 Jono's slimy as a snail. 1033 00:47:49,240 --> 00:47:50,520 You know? 1034 00:47:50,560 --> 00:47:51,920 He just is. 1035 00:47:52,000 --> 00:47:55,240 There will be a thousand questions coming at them tonight. 1036 00:47:55,320 --> 00:47:58,320 Oh, my gosh, is everyone here or are we waiting on anyone? 1037 00:47:58,400 --> 00:48:01,160 You guys were the last ones, so, way to make an entrance. 1038 00:48:01,200 --> 00:48:03,640 (TENSE MUSIC RACES) 1039 00:48:08,360 --> 00:48:09,800 (MUSIC SOFTENS) 1040 00:48:09,840 --> 00:48:11,120 Oh, hi. 1041 00:48:12,440 --> 00:48:15,280 (DISQUIETING MUSIC) 1042 00:48:18,560 --> 00:48:19,760 That's pretty good. 1043 00:48:24,120 --> 00:48:25,400 No. 1044 00:48:25,440 --> 00:48:27,640 She has no right to be upset 1045 00:48:27,720 --> 00:48:32,000 and, if she is, I don't really give a (BLEEP), 1046 00:48:32,040 --> 00:48:33,360 but, um... 1047 00:48:33,440 --> 00:48:38,080 Ellie's a beautiful, lovely human and Lauren is the opposite of that. 1048 00:48:41,200 --> 00:48:43,680 It was worth crawling through hell on broken glass 1049 00:48:43,720 --> 00:48:46,920 to end up with this beautiful woman. 1050 00:48:49,800 --> 00:48:51,080 How do you feel? 1051 00:48:51,160 --> 00:48:52,960 I feel disgusted. I feel sick. Really? 1052 00:48:53,040 --> 00:48:55,840 Oh, my gosh, it's so surreal looking at everyone. 1053 00:48:55,880 --> 00:48:57,200 I know. 1054 00:48:57,240 --> 00:48:58,440 I'm embarrassed. 1055 00:49:01,080 --> 00:49:02,680 Wow. 1056 00:49:02,760 --> 00:49:03,840 Aw. Yeah. 1057 00:49:04,680 --> 00:49:06,840 We're so happy, yeah. 1058 00:49:06,880 --> 00:49:09,880 (TENSE MUSIC) 1059 00:49:09,960 --> 00:49:11,520 We're so happy. I'm so happy. 1060 00:49:11,600 --> 00:49:13,600 I feel like I've won Married at First Sight. 1061 00:49:13,640 --> 00:49:14,880 (LAUGHS HEARTILY) 1062 00:49:14,920 --> 00:49:17,320 (MUSIC CONTINUES) 1063 00:49:17,400 --> 00:49:19,480 (WAITER DINGS GLASS) Dinner is served. 1064 00:49:20,880 --> 00:49:22,120 TRISTAN: Come on, dinner is served! 1065 00:49:22,200 --> 00:49:24,600 I'm gonna try to eat before it gets drama. 1066 00:49:24,640 --> 00:49:25,960 Let's do this. 1067 00:49:28,680 --> 00:49:31,960 (TENSE MUSIC RACES) 1068 00:49:34,560 --> 00:49:36,360 Free for all, sit where you want. 1069 00:49:36,400 --> 00:49:37,560 Thanks. 1070 00:49:37,640 --> 00:49:39,400 Oh, my God, we got the middle. Thank you. 1071 00:49:39,440 --> 00:49:42,600 (JAUNTY MUSIC, LIGHT CHATTER) 1072 00:49:42,680 --> 00:49:47,440 Gosh, there's a lot brewing beneath the surface with these guys tonight. 1073 00:49:47,520 --> 00:49:49,360 Keep in mind, this is the last chance that they get... 1074 00:49:49,400 --> 00:49:50,680 This is it. 1075 00:49:50,760 --> 00:49:53,400 ..to have a dinner together with this entire experiment. 1076 00:49:54,440 --> 00:49:56,000 Oh, look who we got opposite us. 1077 00:49:56,040 --> 00:49:57,080 (BLEEP). 1078 00:49:57,120 --> 00:49:58,760 My two favourites. 1079 00:49:59,600 --> 00:50:01,640 I think tonight, this being the last dinner party, 1080 00:50:01,680 --> 00:50:02,880 is going to be a memorable one. 1081 00:50:08,520 --> 00:50:11,280 Maybe, I might have a red. I might join you. 1082 00:50:11,360 --> 00:50:12,800 Too much? Do you want one of these? 1083 00:50:12,840 --> 00:50:13,840 You have it. 1084 00:50:13,920 --> 00:50:15,720 (JAYDEN DINGING GLASS) Here we go. 1085 00:50:15,800 --> 00:50:18,040 Straight into it! Straight into it! 1086 00:50:18,120 --> 00:50:19,440 Straight into it, guys. Cheers. 1087 00:50:19,520 --> 00:50:20,720 Cheers. Cheers! 1088 00:50:20,760 --> 00:50:22,280 Cheers, guys. 1089 00:50:22,360 --> 00:50:24,760 Cheers! Cheers, guys. 1090 00:50:24,800 --> 00:50:26,720 (OFF-BEAT MUSIC) 1091 00:50:26,760 --> 00:50:28,160 Cheers, gorgeous. 1092 00:50:28,240 --> 00:50:32,320 We've so far seen Jono and Ellie come in here 1093 00:50:32,400 --> 00:50:35,640 quite brazenly, kissing in front of you. 1094 00:50:35,680 --> 00:50:36,680 With a swagger. 1095 00:50:36,760 --> 00:50:40,200 Absolutely, they're not hiding it at all, so it could be 1096 00:50:40,280 --> 00:50:42,760 very, very difficult, I think, for Lauren to contain herself. 1097 00:50:42,840 --> 00:50:44,560 How are you? I'm great. 1098 00:50:44,640 --> 00:50:46,160 Probably not as good as you guys, hey? 1099 00:50:46,200 --> 00:50:47,400 I'm so good. 1100 00:50:47,480 --> 00:50:49,080 They're gonna have to be delicate here. 1101 00:50:49,120 --> 00:50:50,400 That was a bit insensitive. 1102 00:50:51,360 --> 00:50:52,560 You OK, honey? 1103 00:50:53,440 --> 00:50:57,480 I'm certainly not here as the ethic police, 1104 00:50:57,560 --> 00:51:01,600 but I can see that Lauren is genuinely hurt, 1105 00:51:01,680 --> 00:51:04,960 and that really needs to be said and spoken. 1106 00:51:05,040 --> 00:51:08,200 Well, I think, you know, let's just address this straight up 1107 00:51:08,280 --> 00:51:11,400 because we're here and you guys are opposite each other. 1108 00:51:12,240 --> 00:51:14,600 And, you know, I'm really happy for you guys. 1109 00:51:14,640 --> 00:51:15,720 Thank you, thank you. 1110 00:51:15,800 --> 00:51:18,920 And, simultaneously, I want to honour Lauren's feelings 1111 00:51:19,000 --> 00:51:22,600 and that there's a bit of hurt here, and both can exist, right? 1112 00:51:22,680 --> 00:51:25,240 But, yeah, how are we going? Let's talk about it. 1113 00:51:25,280 --> 00:51:26,680 Um... 1114 00:51:26,760 --> 00:51:29,760 I'm feeling pretty good 'cause I have Jono. 1115 00:51:29,800 --> 00:51:31,360 Yeah. 1116 00:51:36,400 --> 00:51:37,800 Oh, poor Lauren. 1117 00:51:38,440 --> 00:51:41,360 Everyone says that I'm glowing and I'm like, "Yeah!" 1118 00:51:41,400 --> 00:51:42,880 It's not just the tan. 1119 00:51:44,200 --> 00:51:45,440 It's Jono. 1120 00:51:46,440 --> 00:51:48,240 The last three weeks have been amazing. 1121 00:51:48,320 --> 00:51:50,200 I've been so happy. Yeah, it's been amazing. 1122 00:51:50,240 --> 00:51:51,720 We barely spend a day apart. 1123 00:51:51,760 --> 00:51:54,320 I wouldn't change anything. 1124 00:51:54,360 --> 00:51:55,600 Can I have a kiss? 1125 00:52:03,120 --> 00:52:04,640 Oh, voms. 1126 00:52:05,640 --> 00:52:07,600 Are you guys girlfriend/boyfriend? 1127 00:52:07,640 --> 00:52:08,720 Yep. 1128 00:52:08,800 --> 00:52:10,320 You are? Yeah, we're official, yeah. 1129 00:52:10,360 --> 00:52:11,360 Nice. 1130 00:52:16,280 --> 00:52:17,920 I just have to say... 1131 00:52:18,000 --> 00:52:20,960 I just have to say that I feel great with Jono. 1132 00:52:21,040 --> 00:52:23,040 Yeah, I just feel so good when I'm with him. 1133 00:52:23,120 --> 00:52:25,760 I feel like I've known him for such a long time. 1134 00:52:27,080 --> 00:52:28,360 I'm so happy! 1135 00:52:37,080 --> 00:52:38,480 Coming up... 1136 00:52:38,520 --> 00:52:40,280 Lauren, Lauren, are you hurt? 1137 00:52:40,320 --> 00:52:42,600 Lauren fires back. 1138 00:52:42,640 --> 00:52:44,000 Do not tell me what I feel. 1139 00:52:44,080 --> 00:52:46,640 If you try and tell me what I feel, we're gonna have a serious problem. 1140 00:52:46,720 --> 00:52:48,760 I'll try and explain it one more time, see if you can get it. 1141 00:52:48,800 --> 00:52:51,120 Do not (BLEEP) talk to me like that. 1142 00:52:51,160 --> 00:52:52,960 And Jonathan comes under fire... 1143 00:52:53,040 --> 00:52:55,160 You're together now and there was intent there and you know it. 1144 00:52:55,200 --> 00:52:56,400 There wasn't. 1145 00:52:56,480 --> 00:52:57,960 Just own it. And I don't care what you think. 1146 00:52:58,040 --> 00:53:01,680 ..before deflecting the heat onto Sara and Tim... 1147 00:53:01,760 --> 00:53:05,080 Tim said that he felt rushed at final vows 1148 00:53:05,160 --> 00:53:08,040 and, if he did have that time, he would've made a different decision. 1149 00:53:08,120 --> 00:53:11,000 ..exposing cracks in their relationship. 1150 00:53:11,080 --> 00:53:14,120 If you genuinely don't feel it, (BLEEP) leave. 1151 00:53:14,800 --> 00:53:15,880 (TIM SIGHS) 1152 00:53:20,040 --> 00:53:22,280 (UNSETTLING MUSIC) 1153 00:53:22,320 --> 00:53:23,680 I just have to say... 1154 00:53:23,760 --> 00:53:27,000 I just have to say that I feel great with Jono. 1155 00:53:27,080 --> 00:53:29,000 Yeah, I just feel so good when I'm with him. 1156 00:53:29,080 --> 00:53:31,840 I feel like I've known him for such a long time. 1157 00:53:33,120 --> 00:53:34,680 I'm so happy! 1158 00:53:34,760 --> 00:53:37,320 So, we also have to take into consideration 1159 00:53:37,400 --> 00:53:39,960 that this was Lauren's husband. Oh, 100%, I know that. 1160 00:53:40,040 --> 00:53:41,480 So, that's what we're trying to address. 1161 00:53:41,520 --> 00:53:42,520 Yeah, yeah. 1162 00:53:42,560 --> 00:53:44,240 (TENSE MUSIC RACES) 1163 00:53:44,320 --> 00:53:45,880 Jono and Ellie are not being tactful. 1164 00:53:45,920 --> 00:53:46,920 At all. 1165 00:53:47,000 --> 00:53:49,680 They're, really, almost rubbing the other people's noses in it. 1166 00:53:49,720 --> 00:53:50,720 Yeah. 1167 00:53:50,800 --> 00:53:53,520 Literally, Lauren had said so many times, she said it on the couch, 1168 00:53:53,600 --> 00:53:55,640 that, you know, she has no feelings for Jono. 1169 00:53:55,720 --> 00:53:58,680 So, that gave you a right to then message him the whole time? 1170 00:53:58,720 --> 00:54:00,240 I'm not saying that. 1171 00:54:01,560 --> 00:54:07,040 I am shocked with Ellie's lack of empathy and sensitivity. 1172 00:54:07,080 --> 00:54:08,120 Me, too. 1173 00:54:10,960 --> 00:54:13,200 Lauren, Lauren, are you hurt? 1174 00:54:15,640 --> 00:54:17,240 "Are you hurt?" 1175 00:54:17,320 --> 00:54:22,160 I mean, if you don't get that, then something's gone horribly wrong. 1176 00:54:23,320 --> 00:54:24,600 Are you hurt? 1177 00:54:25,680 --> 00:54:28,640 Don't tell me what I feel. 1178 00:54:28,680 --> 00:54:30,640 Of course, I'm hurt. 1179 00:54:30,680 --> 00:54:32,120 Like, what the (BLEEP)? 1180 00:54:33,200 --> 00:54:35,040 And I have been made to feel... 1181 00:54:37,440 --> 00:54:40,320 ..like I am just this, like, evil bitch 1182 00:54:40,360 --> 00:54:41,960 that has, like, these walls up, 1183 00:54:42,040 --> 00:54:45,400 that was, like, cold, that I wasn't giving this, like, nice guy a chance 1184 00:54:45,480 --> 00:54:51,600 but I felt in my gut that something was off, and I was (BLEEP) right. 1185 00:54:51,680 --> 00:54:54,640 I was painted this picture by him the whole time, 1186 00:54:54,720 --> 00:54:59,480 like, this cold person because I'm reactive and I use swear words. 1187 00:54:59,520 --> 00:55:00,920 Like, that makes me bad? 1188 00:55:01,000 --> 00:55:02,920 And this is so triggering because it's never about 1189 00:55:03,000 --> 00:55:06,360 what the other person does, it's always about how I react. 1190 00:55:06,440 --> 00:55:09,480 Like, I am sorry that I've got, like, a loud voice 1191 00:55:09,560 --> 00:55:12,560 and I speak strongly and I, like, swear 1192 00:55:12,640 --> 00:55:14,320 but, like, that doesn't make me a bad person, 1193 00:55:14,400 --> 00:55:17,320 it just makes me, like, reacting to what I'm feeling and seeing, 1194 00:55:17,400 --> 00:55:21,240 and he just put on this, like, nice guy act the entire time. 1195 00:55:24,560 --> 00:55:26,400 Like, it's so unfair. 1196 00:55:27,920 --> 00:55:29,800 (LAUGHTER) 1197 00:55:29,840 --> 00:55:30,960 Ellie. 1198 00:55:32,080 --> 00:55:33,600 When did it get romantic? 1199 00:55:33,680 --> 00:55:35,360 'Cause this is gonna need to be told. 1200 00:55:35,440 --> 00:55:37,680 I messaged Ellie maybe a week after final vows. 1201 00:55:37,720 --> 00:55:39,080 Yeah. 1202 00:55:39,160 --> 00:55:41,720 We spoke and I was nervous calling her. 1203 00:55:42,680 --> 00:55:45,360 We had an amazing 1.5-hour conversation. 1204 00:55:45,440 --> 00:55:48,400 We met up for a coffee and coffee was, like, six hours 1205 00:55:48,480 --> 00:55:50,480 and then we went for drinks and dinner. 1206 00:55:50,560 --> 00:55:51,600 Six hours? Yeah. 1207 00:55:51,640 --> 00:55:53,320 How did it last that long? 1208 00:55:53,360 --> 00:55:55,720 When did youse kiss, first kiss? 1209 00:55:55,760 --> 00:55:57,240 It was that night. 1210 00:55:58,360 --> 00:56:00,840 Yeah. Yeah, it was, like, ten hours later. 1211 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 When you know, you know. Yeah, I think so. 1212 00:56:02,800 --> 00:56:04,040 Yeah, I actually think that. 1213 00:56:04,120 --> 00:56:08,440 But I didn't know Ellie at all before then, I didn't. 1214 00:56:10,920 --> 00:56:12,760 That is the truth of it. 1215 00:56:13,440 --> 00:56:16,040 (EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC) 1216 00:56:17,600 --> 00:56:19,320 Aw, Loz. 1217 00:56:33,960 --> 00:56:37,120 I don't understand where the tears were coming from. 1218 00:56:37,160 --> 00:56:39,000 It's hilarious. 1219 00:56:44,600 --> 00:56:46,400 No, she doesn't give a (BLEEP). 1220 00:56:46,440 --> 00:56:48,160 You're buying Lauren's... 1221 00:56:48,240 --> 00:56:50,920 She's entitled to feel upset about it. 1222 00:56:51,000 --> 00:56:52,880 She is not upset. I'm happy for you. 1223 00:56:52,960 --> 00:56:55,040 She's not upset, she doesn't give a (BLEEP) about me. 1224 00:56:55,120 --> 00:56:56,880 She was faking it and you're buying it. 1225 00:56:57,520 --> 00:56:59,000 TIMOTHY: I feel bad for Lauren. 1226 00:56:59,040 --> 00:57:00,640 I just feel that 1227 00:57:00,720 --> 00:57:05,680 she's genuinely hurt, and she's got a heart, she's got feelings there. 1228 00:57:06,440 --> 00:57:08,600 How are you buying her shit? 1229 00:57:08,680 --> 00:57:11,360 Jono, look, you're happy, that's great. 1230 00:57:11,440 --> 00:57:13,360 You've met your match, that's awesome. 1231 00:57:13,440 --> 00:57:17,360 But, at the end of the day, Lauren... 1232 00:57:17,400 --> 00:57:18,600 (SIGHS) 1233 00:57:18,680 --> 00:57:22,440 She's genuinely just blindsided and a bit hurt. 1234 00:57:22,520 --> 00:57:26,320 The texting does...it starts to stack up against you. 1235 00:57:26,360 --> 00:57:28,120 It's a little bit suss. 1236 00:57:28,880 --> 00:57:32,400 OK, Jono, what about when we were talking about the text messages 1237 00:57:32,480 --> 00:57:33,680 and you said they were just friendly? 1238 00:57:33,720 --> 00:57:34,720 They were. 1239 00:57:34,800 --> 00:57:37,000 There was clearly intent because you guys are together now. 1240 00:57:37,080 --> 00:57:39,640 That means you'd gotten to know each other on a personal level 1241 00:57:39,720 --> 00:57:42,320 which took six weeks of texting throughout the experiment 1242 00:57:42,360 --> 00:57:43,920 in order to build. 1243 00:57:44,000 --> 00:57:47,200 There was intent there and you can't say it was just friendly. 1244 00:57:47,240 --> 00:57:48,240 I can. 1245 00:57:48,320 --> 00:57:50,080 You guys are now in a full-blown relationship 1246 00:57:50,120 --> 00:57:51,920 after, like, what, two weeks? 1247 00:57:52,000 --> 00:57:53,800 Don't act like you cared about me. Lauren, you said... 1248 00:57:53,880 --> 00:57:55,400 Ellie... You said to me... 1249 00:57:55,480 --> 00:57:56,680 Ellie. ..so many times... 1250 00:57:57,880 --> 00:58:00,080 Oh, Jono, (BLEEP), like, here we go. 1251 00:58:00,920 --> 00:58:02,680 You don't give a shit about me, you never did. 1252 00:58:02,720 --> 00:58:04,800 Jono, do not tell me what I feel. 1253 00:58:04,880 --> 00:58:07,600 If you try and tell me what I feel, we're gonna have a serious problem. 1254 00:58:07,680 --> 00:58:09,360 I've tried to explain it to you many times. 1255 00:58:09,400 --> 00:58:10,480 You don't get it. 1256 00:58:10,520 --> 00:58:11,520 You don't understand... 1257 00:58:11,600 --> 00:58:15,680 Don't talk about what I don't get, Jono, alright? 1258 00:58:15,720 --> 00:58:16,720 Do not even go there. 1259 00:58:16,800 --> 00:58:19,120 I'll just try and explain it one more time, see if you can get it. 1260 00:58:19,160 --> 00:58:20,200 TIMOTHY: Explain it... 1261 00:58:20,240 --> 00:58:22,160 Do not (BLEEP) talk to me like that. 1262 00:58:22,240 --> 00:58:24,360 Then I'm (BLEEP) talking to you at all. 1263 00:58:24,400 --> 00:58:26,000 (DRAMATIC MUSIC) 1264 00:58:26,040 --> 00:58:27,120 Don't talk to me then. 1265 00:58:27,200 --> 00:58:28,600 I'm not gonna talk to you at all, perfect. 1266 00:58:28,640 --> 00:58:29,840 Do not talk to me like that. 1267 00:58:29,920 --> 00:58:32,080 Don't tell her to stop, this is who she is. 1268 00:58:32,120 --> 00:58:34,720 You guys didn't see the half of it. 1269 00:58:34,800 --> 00:58:36,760 You called me a dog... You are a dog. 1270 00:58:36,840 --> 00:58:38,440 There you go. You are. 1271 00:58:38,520 --> 00:58:39,920 There you go. You absolutely are. 1272 00:58:39,960 --> 00:58:41,160 Lauren! 1273 00:58:41,800 --> 00:58:42,880 You are a... 1274 00:58:42,960 --> 00:58:45,760 You're the nastiest person I've ever met in my life, Lauren. 1275 00:58:45,800 --> 00:58:47,400 You are horrible. 1276 00:58:56,560 --> 00:58:59,440 (UPBEAT MUSIC PLAYS) 1277 00:59:50,360 --> 00:59:52,960 (MUSIC CONTINUES) 1278 00:59:56,440 --> 00:59:59,720 VOICEOVER: Nine's broadcast to the Olympic Games power is 2024. 1279 00:59:59,760 --> 01:00:01,640 Proudly brought you by Woolworths. 1280 01:00:01,720 --> 01:00:05,520 Fresh food partner of the Australian Olympic and Power Olympic teams. 1281 01:00:07,640 --> 01:00:09,960 Don't tell her to stop, this is who she is. 1282 01:00:10,640 --> 01:00:12,640 You guys didn't see the half of it. 1283 01:00:12,720 --> 01:00:14,640 You called me a dog... You are a dog. 1284 01:00:14,720 --> 01:00:15,760 There you go. You are. 1285 01:00:15,840 --> 01:00:18,400 There you go. You absolutely are. 1286 01:00:19,800 --> 01:00:21,000 You are a... 1287 01:00:21,080 --> 01:00:23,640 You're the nastiest person I've ever met in my life, Lauren. 1288 01:00:23,720 --> 01:00:25,280 You are... You are horrible. 1289 01:00:34,200 --> 01:00:36,800 The relationship that Jono and Ellie have now 1290 01:00:36,880 --> 01:00:40,200 was 100% built during the experiment while he was with me. 1291 01:00:40,240 --> 01:00:41,360 You don't care. 1292 01:00:41,400 --> 01:00:42,640 You have no empathy. 1293 01:00:42,720 --> 01:00:45,280 I've got no empathy now? OK. Or kindness, none. 1294 01:00:45,360 --> 01:00:47,120 No empathy and no kindness. None in your body at all. 1295 01:00:47,160 --> 01:00:48,200 Come on, guys. 1296 01:00:48,280 --> 01:00:50,320 I think Jono went for such personal comments because it was 1297 01:00:50,400 --> 01:00:54,040 kind of lessening the heat on him, on what he's done to me. 1298 01:00:54,080 --> 01:00:55,720 There was... 1299 01:00:55,800 --> 01:00:57,920 There was a large volume of communication. 1300 01:00:58,000 --> 01:01:02,040 For you to say to me there was nothing there and it just evolved. 1301 01:01:02,080 --> 01:01:03,280 There was, I'm sorry. 1302 01:01:03,320 --> 01:01:04,840 Come on. 1303 01:01:04,880 --> 01:01:06,360 You were keen. 1304 01:01:06,400 --> 01:01:08,320 Admit you were keen. 1305 01:01:09,040 --> 01:01:11,720 No. I didn't know her. 1306 01:01:13,720 --> 01:01:15,600 You've blindsided her, Jono. 1307 01:01:15,680 --> 01:01:18,720 Look at Jono. Jono is dismissing the whole thing. 1308 01:01:18,760 --> 01:01:20,400 Shook his head. 1309 01:01:20,480 --> 01:01:23,280 Like he dismissed the text messaging when it was happening. 1310 01:01:23,360 --> 01:01:26,120 It doesn't fit the narrative so he's not gonna agree to it. 1311 01:01:26,160 --> 01:01:27,320 Mm. 1312 01:01:27,400 --> 01:01:29,280 I didn't get any flirty vibes off Jono. 1313 01:01:29,360 --> 01:01:31,920 It was literally gossip about, like, the dinner parties 1314 01:01:31,960 --> 01:01:33,480 and commitment ceremony. 1315 01:01:33,520 --> 01:01:34,760 I even said to Ben on the phone... 1316 01:01:34,800 --> 01:01:36,640 Ages ago, correct, you did. 1317 01:01:36,720 --> 01:01:39,120 You go, "I think Jono likes me." You said that on the phone. 1318 01:01:39,200 --> 01:01:41,280 I said, "I think he has a crush on me." 1319 01:01:41,360 --> 01:01:43,640 Yeah, you did. Oh, oh. 1320 01:01:43,680 --> 01:01:45,880 (FRAUGHT MUSIC) 1321 01:01:45,920 --> 01:01:47,320 Jono, you're such a liar. 1322 01:01:47,400 --> 01:01:49,880 I'm not, you are. Yes, you are, mate. 1323 01:01:50,800 --> 01:01:52,360 You are 100% full of shit. 1324 01:01:52,400 --> 01:01:53,480 Shush, Ben. 1325 01:01:54,960 --> 01:01:57,320 Ellie, don't care. I wish you well. 1326 01:01:57,400 --> 01:01:59,920 You wrote 'leave', I wrote 'leave', end of story, move on. 1327 01:02:01,280 --> 01:02:02,560 I just got a problem with you. 1328 01:02:03,400 --> 01:02:05,280 I don't give a shit if you have a problem with me. 1329 01:02:05,320 --> 01:02:06,400 Why? 1330 01:02:06,480 --> 01:02:09,920 All you did was badmouth me, try to put me down. 1331 01:02:09,960 --> 01:02:11,320 That's why. 1332 01:02:11,400 --> 01:02:13,360 It makes sense. Are you serious? 1333 01:02:13,440 --> 01:02:15,200 I gave you a hard time because you were being a dick. 1334 01:02:15,280 --> 01:02:17,400 I was trying to be kind the whole time. 1335 01:02:17,440 --> 01:02:19,080 Shush your face, I'm talking. 1336 01:02:19,120 --> 01:02:21,160 Don't dismiss Ben. 1337 01:02:21,200 --> 01:02:22,600 You were being fake. 1338 01:02:22,640 --> 01:02:24,280 And I need to thank you. 1339 01:02:24,360 --> 01:02:28,040 You stuffed up so bad in this experiment, I'm glad. 1340 01:02:28,080 --> 01:02:29,280 Thank you. 1341 01:02:29,920 --> 01:02:32,240 Ben, you're an idiot. 1342 01:02:32,320 --> 01:02:35,600 You had this perfect, lovely, beautiful woman 1343 01:02:35,640 --> 01:02:37,360 and you stuffed it up. 1344 01:02:37,400 --> 01:02:39,000 So, don't come at me. 1345 01:02:41,200 --> 01:02:43,400 I don't think it's fair to play it off like, 1346 01:02:43,480 --> 01:02:45,640 "First six weeks that we were talking was nothing." 1347 01:02:46,880 --> 01:02:48,120 It's something. 1348 01:02:48,200 --> 01:02:50,000 I don't want to be here, I just want to go home. 1349 01:02:50,040 --> 01:02:51,560 You know that. 1350 01:02:51,640 --> 01:02:52,760 No, I don't. You know that. 1351 01:02:52,800 --> 01:02:54,320 There was no intent in the messages. 1352 01:02:54,400 --> 01:02:56,200 There wasn't. I don't care... 1353 01:02:56,240 --> 01:02:57,920 Don't act like that was friendly. 1354 01:02:57,960 --> 01:02:59,760 You guys were talking all the time. 1355 01:02:59,800 --> 01:03:01,400 You're just making this up, mate. 1356 01:03:01,440 --> 01:03:03,640 I didn't know Ellie at all. 1357 01:03:03,680 --> 01:03:05,000 That's complete bullshit. 1358 01:03:05,760 --> 01:03:07,160 I...I literally... 1359 01:03:07,920 --> 01:03:09,880 No, Ellie, Ellie, no. 1360 01:03:09,960 --> 01:03:12,920 I left the experiment on week five, you (BLEEP) (BLEEP). 1361 01:03:13,000 --> 01:03:14,720 (GASPS) What? 1362 01:03:14,760 --> 01:03:15,800 Are you serious? 1363 01:03:15,840 --> 01:03:17,040 Oh, shit. 1364 01:03:18,840 --> 01:03:19,880 Oh, wow. 1365 01:03:23,400 --> 01:03:24,920 I was not expecting that from Ellie. 1366 01:03:24,960 --> 01:03:26,520 Bitch. 1367 01:03:27,280 --> 01:03:28,800 We've never seen this side of her 1368 01:03:28,880 --> 01:03:31,800 but she's coming across as quite insensitive. 1369 01:03:31,840 --> 01:03:33,080 And very confrontational, 1370 01:03:33,160 --> 01:03:36,400 which hasn't been her style in the experiment. 1371 01:03:36,440 --> 01:03:37,560 You were texting for six weeks. 1372 01:03:37,640 --> 01:03:40,240 The only person who cheated on this show is you, Sara. 1373 01:03:40,280 --> 01:03:42,880 (DRAMATIC MUSIC) 1374 01:03:42,960 --> 01:03:45,120 You are together now and there was intent there and you know it. 1375 01:03:45,200 --> 01:03:46,800 There wasn't and I don't care what you think. 1376 01:03:46,840 --> 01:03:47,840 Own it... 1377 01:03:47,920 --> 01:03:50,240 You're the only one who cheated on this show, Sara, you. 1378 01:03:50,320 --> 01:03:51,920 Own that you had a connection with her. 1379 01:03:51,960 --> 01:03:54,040 Seriously, shut up, Sara. 1380 01:03:55,760 --> 01:03:57,200 Ugh. 1381 01:03:57,280 --> 01:03:59,280 You both decided to make a commitment to each other 1382 01:03:59,320 --> 01:04:00,520 in this experiment, 1383 01:04:00,600 --> 01:04:03,280 and you messaged a girl for six weeks in the experiment. 1384 01:04:03,360 --> 01:04:06,400 Pot calling the kettle black, for sure. 1385 01:04:06,440 --> 01:04:07,720 I've had enough. 1386 01:04:07,800 --> 01:04:09,240 You cheated on Tim. I didn't cheat on Tim. 1387 01:04:09,280 --> 01:04:10,280 You cheated on Tim. 1388 01:04:10,360 --> 01:04:14,960 Like, Sara actually cheated on Tim, actually, 1389 01:04:15,040 --> 01:04:21,320 physically, emotionally, and I think that Tim deserves better. 1390 01:04:22,480 --> 01:04:24,240 OK. There we go. 1391 01:04:25,200 --> 01:04:28,000 So, I heard Tim said that he felt... 1392 01:04:28,040 --> 01:04:30,280 (UNEASY MUSIC) 1393 01:04:30,320 --> 01:04:32,840 ..like he was rushed at final vows, 1394 01:04:32,920 --> 01:04:36,360 then, if he did have that time, he would've made a different decision. 1395 01:04:36,400 --> 01:04:37,600 Oh, oh, oh. 1396 01:04:40,280 --> 01:04:41,640 What? 1397 01:04:42,880 --> 01:04:44,080 What? 1398 01:04:44,120 --> 01:04:46,080 Deflection, deflection. 1399 01:04:49,560 --> 01:04:52,120 He knows everything, apparently, this guy. 1400 01:04:53,080 --> 01:04:54,680 Secrets are not safe with Jono. 1401 01:04:54,720 --> 01:04:55,720 No. 1402 01:04:58,720 --> 01:05:00,800 Who said that, though? Who said that? 1403 01:05:00,880 --> 01:05:02,280 Someone said that to a lot of people. 1404 01:05:02,360 --> 01:05:05,960 Who said that? Who said it? I did. 1405 01:05:06,040 --> 01:05:08,600 You said that, and who (BLEEP) said that to you? 1406 01:05:10,480 --> 01:05:11,600 Tim did. 1407 01:05:12,280 --> 01:05:13,960 Why, man? Are you serious? 1408 01:05:14,040 --> 01:05:16,000 No, (BLEEP), dude. Straight from the source. 1409 01:05:16,040 --> 01:05:17,240 Ooh. 1410 01:05:17,280 --> 01:05:18,680 (DRAMATIC MUSIC) 1411 01:05:18,760 --> 01:05:21,080 Why...why gossip like this? Is it true? 1412 01:05:21,120 --> 01:05:23,520 (MUSIC BUILDS THEN FADES) 1413 01:05:23,600 --> 01:05:25,560 I'm sorry, man, I didn't think this was gonna come up. 1414 01:05:25,640 --> 01:05:29,400 No, you're sorry? You (BLEEP) brought it up, Jono. 1415 01:05:29,440 --> 01:05:30,840 What did you say to Jono? 1416 01:05:31,800 --> 01:05:33,200 What did you say? Word for word... 1417 01:05:33,280 --> 01:05:37,120 Jono, Jono, word for word, what did Tim say? 1418 01:05:37,200 --> 01:05:38,800 Word for word. Verbatim. 1419 01:05:40,520 --> 01:05:42,360 (DISTURBING MUSIC) 1420 01:05:42,440 --> 01:05:44,240 No, I didn't say I would've made a different decision, 1421 01:05:44,280 --> 01:05:45,560 I said I potentially could've. 1422 01:05:46,400 --> 01:05:48,160 Oh. Ooh. 1423 01:05:49,040 --> 01:05:50,800 Oh, Tim. 1424 01:05:50,880 --> 01:05:52,240 What do you mean? What? 1425 01:05:52,320 --> 01:05:54,280 It was a hectic... It was a hectic roller-coaster. 1426 01:05:54,360 --> 01:05:56,800 But that's you saying that you would've said no. 1427 01:05:56,880 --> 01:05:58,480 No, it's not. It is. 1428 01:05:58,520 --> 01:06:00,240 I was talking to him about how... 1429 01:06:00,320 --> 01:06:03,920 We were reminiscing about our times in this experiment. 1430 01:06:08,800 --> 01:06:10,200 He did. 1431 01:06:10,280 --> 01:06:13,120 He is laughing, I cannot believe this. 1432 01:06:13,200 --> 01:06:16,000 Don't look so (BLEEP) happy, you (BLEEP). 1433 01:06:16,080 --> 01:06:20,720 Jono's just doing all of this to deflect and stir the pot... 1434 01:06:20,760 --> 01:06:21,760 From his own stuff. 1435 01:06:21,840 --> 01:06:23,240 ..and throw that, yeah, the spotlight 1436 01:06:23,320 --> 01:06:27,280 onto other couples and away from what he's been doing. 1437 01:06:27,360 --> 01:06:30,160 I mean, we're seeing a different Jono tonight, there's no doubt. 1438 01:06:30,240 --> 01:06:33,960 Hey, Tim, you don't think you deserve better than Sara? 1439 01:06:34,000 --> 01:06:35,200 We all (BLEEP) do. 1440 01:06:35,240 --> 01:06:36,840 Wow. 1441 01:06:36,920 --> 01:06:40,200 I'm just talking, in general, he deserves a better person than Sara. 1442 01:06:40,240 --> 01:06:42,960 Are you (BLEEP) serious, Jono? 1443 01:06:43,000 --> 01:06:44,960 Why are you mad at me? 1444 01:06:45,000 --> 01:06:46,640 (DRAMATIC MUSIC) 1445 01:06:46,680 --> 01:06:48,520 Why would you say that, though? 1446 01:06:49,240 --> 01:06:50,240 (TIM SIGHS) 1447 01:06:50,280 --> 01:06:51,400 Why would you say that? 1448 01:06:51,480 --> 01:06:53,000 I'm not gonna tell everyone this shit! 1449 01:06:53,040 --> 01:06:54,560 Why would you say that to him? 1450 01:06:55,800 --> 01:06:57,120 Why? 1451 01:07:01,040 --> 01:07:02,720 Oh! 1452 01:07:02,800 --> 01:07:06,880 You guys have been hand-picked to represent Australia. 1453 01:07:07,440 --> 01:07:11,360 Taking on four teams from the rest of the world. 1454 01:07:11,400 --> 01:07:12,680 Go Aussies! 1455 01:07:12,720 --> 01:07:14,480 VOICEOVER: Imagination... 1456 01:07:14,520 --> 01:07:15,680 (CHEERING) 1457 01:07:15,720 --> 01:07:17,160 ..and wonder. 1458 01:07:17,200 --> 01:07:19,280 On a global scale. 1459 01:07:19,840 --> 01:07:21,680 I did German in year nine. 1460 01:07:21,720 --> 01:07:22,880 You can speak a little bit? 1461 01:07:22,920 --> 01:07:24,800 Yeah, (SPEAKS GERMAN). 1462 01:07:24,880 --> 01:07:26,640 (SPEAKS GERMAN) Informal goodbye. 1463 01:07:26,680 --> 01:07:30,120 A green and gold bricktacular! 1464 01:07:30,200 --> 01:07:32,040 We're not just representing Australia, 1465 01:07:32,080 --> 01:07:33,600 we're representing the girls! 1466 01:07:33,640 --> 01:07:34,880 This is gonna hurt! 1467 01:07:34,920 --> 01:07:35,920 Let's break the ice. 1468 01:07:35,960 --> 01:07:37,440 Oh my god! 1469 01:07:37,520 --> 01:07:39,280 Get ready to go to France! Bonjour! 1470 01:07:39,360 --> 01:07:43,080 Hyper-realistic (INDISTINCT). Far out. Nothing for Lego. 1471 01:07:44,000 --> 01:07:45,640 Lego Masters. 1472 01:07:45,720 --> 01:07:47,640 I'm Batman. Hi. 1473 01:07:47,680 --> 01:07:50,280 Australia VS's the world. 1474 01:07:50,320 --> 01:07:52,080 I'm gonna smoke these young ones. 1475 01:07:52,160 --> 01:07:54,960 Some are calling it the ultimate battle for supremacy. 1476 01:07:55,040 --> 01:07:56,840 Who's saying that? The channel nine ads. 1477 01:07:56,920 --> 01:07:59,160 ..starts next Sunday on Nine and 9Now. 1478 01:08:01,280 --> 01:08:04,720 Tim said that he felt like he was rushed at final vows, 1479 01:08:04,800 --> 01:08:07,880 and, if he did have that time, he would've made a different decision. 1480 01:08:09,080 --> 01:08:11,080 Why would you say that, though? 1481 01:08:11,760 --> 01:08:12,800 (TIM SIGHS) 1482 01:08:12,840 --> 01:08:13,960 Why would you say that? 1483 01:08:14,040 --> 01:08:15,520 I'm not gonna tell everyone this shit! 1484 01:08:15,560 --> 01:08:16,960 Why would you say that to him? 1485 01:08:17,000 --> 01:08:18,320 Why? 1486 01:08:18,400 --> 01:08:20,080 We were literally reminiscing about, like... 1487 01:08:20,160 --> 01:08:21,600 No! We've had tough times. 1488 01:08:21,640 --> 01:08:23,320 Are you (BLEEP) serious? 1489 01:08:24,240 --> 01:08:25,840 No, I didn't say that, though, I didn't say... 1490 01:08:25,920 --> 01:08:27,240 Yes, you did! No, I didn't! 1491 01:08:27,320 --> 01:08:29,360 He just said you did and you just admitted it. 1492 01:08:29,440 --> 01:08:31,640 No, I said...I said we didn't have time to process it 1493 01:08:31,720 --> 01:08:33,840 and, if we had a longer time to process it... 1494 01:08:34,920 --> 01:08:37,160 Ooh, oh! 1495 01:08:37,200 --> 01:08:39,720 (FRAUGHT MUSIC RACES) 1496 01:08:40,520 --> 01:08:42,680 Tim looks so uncomfortable. 1497 01:08:42,760 --> 01:08:45,040 He's sweating. He's been sprung. 1498 01:08:45,640 --> 01:08:47,480 I'm literally venting to a mate. 1499 01:08:47,520 --> 01:08:48,640 No. 1500 01:08:49,600 --> 01:08:51,880 You vent to a mate and you tell me what you feel. 1501 01:08:53,600 --> 01:08:56,360 Don't blindside me in front of everybody like that. 1502 01:08:58,760 --> 01:09:02,240 This was literally right after the final vows. 1503 01:09:02,320 --> 01:09:04,960 It doesn't matter. It doesn't matter. 1504 01:09:05,040 --> 01:09:07,680 It doesn't matter when it was, you're hiding things from me. 1505 01:09:07,760 --> 01:09:09,600 I'm not hiding shit from you. You are. 1506 01:09:09,640 --> 01:09:11,320 You said at final vows, 1507 01:09:11,400 --> 01:09:13,800 you said at final vows that you were gonna stay with me. 1508 01:09:13,840 --> 01:09:15,720 Yeah, I know, I did say that. 1509 01:09:15,800 --> 01:09:17,440 And then, after the fact, you said that? 1510 01:09:17,480 --> 01:09:18,880 (BLEEP). 1511 01:09:21,640 --> 01:09:23,680 OK, I brought it up at our final day. 1512 01:09:23,720 --> 01:09:24,720 Tim... 1513 01:09:24,800 --> 01:09:26,800 I made a decision at final vows... No, no, no, no, no. 1514 01:09:26,840 --> 01:09:28,240 I did not know. 1515 01:09:28,320 --> 01:09:30,240 You never said that you were indecisive, 1516 01:09:30,320 --> 01:09:32,960 if you had more time, you might not make the same decision. 1517 01:09:33,000 --> 01:09:34,480 That's not what you said. 1518 01:09:35,560 --> 01:09:37,520 I just feel completely blindsided by Tim. 1519 01:09:37,600 --> 01:09:40,640 Like, there's just been no doubt in my mind 1520 01:09:40,720 --> 01:09:44,120 about, like, whether or not he feels a different way. 1521 01:09:44,200 --> 01:09:48,480 But to hear it all come out like that at the dinner party, 1522 01:09:48,520 --> 01:09:50,480 I'm actually pretty angry. 1523 01:09:50,560 --> 01:09:54,360 Like, what am I supposed to do if I've got uncertainties, you know? 1524 01:09:54,440 --> 01:09:56,200 You talk to me about it. That's what you should do. 1525 01:09:56,280 --> 01:09:57,920 But you already knew about it. No, no. 1526 01:09:58,000 --> 01:09:59,440 I raised it with you on our final date. 1527 01:09:59,480 --> 01:10:00,840 No, you didn't, no, you didn't. 1528 01:10:00,920 --> 01:10:02,600 You didn't tell me that, if you had more time, 1529 01:10:02,680 --> 01:10:04,120 you would've made a different decision. 1530 01:10:04,200 --> 01:10:05,760 No, I didn't say that. You didn't say that to me. 1531 01:10:05,800 --> 01:10:06,800 I said I might. 1532 01:10:06,880 --> 01:10:09,400 That's the same (BLEEP) thing, Tim. It's not. 1533 01:10:09,480 --> 01:10:11,440 It is the same. It's not. 1534 01:10:11,480 --> 01:10:13,800 Would, might've, same thing. 1535 01:10:13,880 --> 01:10:17,280 If your decision would've been different, why are you here? 1536 01:10:17,320 --> 01:10:19,360 Because it wasn't different. 1537 01:10:20,000 --> 01:10:24,400 And I'm saying I didn't have very much time to process the whole thing 1538 01:10:24,480 --> 01:10:27,000 so, like, maybe if I had more time, and really analysed it, 1539 01:10:27,040 --> 01:10:28,280 that's what I was saying, 1540 01:10:28,360 --> 01:10:30,320 maybe I might've come to a different decision, 1541 01:10:30,400 --> 01:10:32,680 but I stuck to my decision and I'm happy with the decision 1542 01:10:32,760 --> 01:10:35,240 and, like, we're in the place that we're in now and it's going good. 1543 01:10:35,320 --> 01:10:37,720 We're enjoying each other's company, like... 1544 01:10:37,800 --> 01:10:41,320 I was literally trying to process what just happened. 1545 01:10:41,400 --> 01:10:43,840 It took you 12 weeks to process it, did it? 1546 01:10:43,880 --> 01:10:45,600 (DARK, BROODING MUSIC) 1547 01:10:45,680 --> 01:10:47,560 Oh, come on, babe. No. 1548 01:10:47,600 --> 01:10:49,520 Like, we've had a crazy ride. 1549 01:10:49,560 --> 01:10:50,960 It doesn't matter. 1550 01:10:51,000 --> 01:10:52,120 It doesn't matter! 1551 01:10:55,360 --> 01:10:56,800 You didn't tell me any of it. 1552 01:10:59,720 --> 01:11:00,880 I don't know, it makes me feel like 1553 01:11:00,960 --> 01:11:03,000 you're indecisive about this whole thing. 1554 01:11:04,120 --> 01:11:07,280 Well, I feel like I have a right to be just based on our experience. 1555 01:11:07,360 --> 01:11:09,600 Don't try and... No. 1556 01:11:09,680 --> 01:11:13,560 Don't turn this around on me because I have made up for my mistakes. 1557 01:11:13,640 --> 01:11:16,240 Empathise with me, Sara. No, no, no, no. 1558 01:11:16,280 --> 01:11:17,360 Come on. 1559 01:11:17,440 --> 01:11:19,120 Empathise with you? Yeah. 1560 01:11:19,200 --> 01:11:22,600 I am...I am empathising with you but the fact that you are saying, 1561 01:11:22,680 --> 01:11:24,240 that you're turning it around on me from 1562 01:11:24,320 --> 01:11:26,640 the beginning of this experiment, oh, because of what I did... 1563 01:11:26,720 --> 01:11:28,640 I'm not turning it around on you. No, you are. 1564 01:11:28,720 --> 01:11:30,520 I don't want to...I'm not trying to blame anything... 1565 01:11:30,560 --> 01:11:32,200 You are. 1566 01:11:32,280 --> 01:11:34,800 You can't forgive me and then run me through the mud. 1567 01:11:34,880 --> 01:11:36,920 I'm not running you through the mud. You can't be indecisive. 1568 01:11:38,160 --> 01:11:39,600 Because you decide to forgive me... 1569 01:11:39,680 --> 01:11:42,760 So, what are you saying, Sara, you know, because I was indecisive, 1570 01:11:42,840 --> 01:11:44,520 then that's it, you don't want to, like...? 1571 01:11:44,560 --> 01:11:46,320 No, you should've told me, Tim. 1572 01:11:46,400 --> 01:11:48,080 And now what? What do you want to do? 1573 01:11:48,160 --> 01:11:51,600 You know, like, because it sounds like, if I had've told you then, 1574 01:11:51,640 --> 01:11:52,840 you would've cancelled us. 1575 01:11:52,920 --> 01:11:54,080 So, like, what do you want to do now? 1576 01:11:54,160 --> 01:11:55,640 I think things would've been different. 1577 01:11:55,720 --> 01:11:57,800 I did say it, I said it, though, so what do you want to do? 1578 01:11:58,360 --> 01:12:02,120 It hurt 'cause I feel like 1579 01:12:02,200 --> 01:12:05,960 it's not how I felt that our relationship has been going. 1580 01:12:07,880 --> 01:12:11,240 I've been going around displaying how, like, great we've been 1581 01:12:11,320 --> 01:12:13,600 and being, like, we're so amazing, I'm going to the Goldy after this, 1582 01:12:13,680 --> 01:12:17,800 and then I hear this, like, I feel embarrassed, I feel stupid. 1583 01:12:18,760 --> 01:12:21,840 His uncertainty is making everybody else question. 1584 01:12:21,920 --> 01:12:24,640 I'm like, if you say at final vows you're falling for me, 1585 01:12:24,720 --> 01:12:27,160 there's no indecisiveness about your decision. 1586 01:12:27,240 --> 01:12:29,120 So, why are you telling everybody that you are? 1587 01:12:29,160 --> 01:12:30,640 No, I didn't. I said... 1588 01:12:30,720 --> 01:12:32,800 Aw... Babe, no. 1589 01:12:32,880 --> 01:12:34,560 Oh, (BLEEP). Come on. 1590 01:12:34,600 --> 01:12:36,040 Don't be like this. 1591 01:12:36,080 --> 01:12:37,600 Seriously... 1592 01:12:39,920 --> 01:12:41,200 Babe. 1593 01:12:41,240 --> 01:12:42,400 Babe. 1594 01:12:43,360 --> 01:12:45,760 (DRAMATIC MUSIC) 1595 01:12:45,800 --> 01:12:48,480 (SOBBING AND SNIFFLING) 1596 01:12:48,520 --> 01:12:49,880 Bro, what the (BLEEP)? 1597 01:12:49,960 --> 01:12:51,080 Sorry. Like... 1598 01:12:51,120 --> 01:12:53,800 (MUSIC CONTINUES) 1599 01:12:58,480 --> 01:13:00,040 Babe, stay here. 1600 01:13:00,080 --> 01:13:01,640 No, I'm so sick of this. 1601 01:13:01,680 --> 01:13:02,800 What? 1602 01:13:03,840 --> 01:13:05,280 (SOBBING) 1603 01:13:05,320 --> 01:13:06,880 What's (BLEEP) wrong? 1604 01:13:06,920 --> 01:13:09,480 (MUSIC CONTINUES) 1605 01:13:09,520 --> 01:13:11,160 Sara. 1606 01:13:11,240 --> 01:13:12,400 No. Come on. 1607 01:13:12,480 --> 01:13:15,200 I feel like...I feel like you, like, we were so good 1608 01:13:15,280 --> 01:13:17,680 and you go to Jono and you (BLEEP) say that to him. 1609 01:13:17,760 --> 01:13:19,880 Why would you say that? I told you... 1610 01:13:19,920 --> 01:13:22,320 Why would you say that? Why? 1611 01:13:22,400 --> 01:13:24,800 You didn't even (BLEEP) say anything to me. 1612 01:13:24,840 --> 01:13:25,960 What do you mean? 1613 01:13:26,040 --> 01:13:27,760 Yeah, I was just talking to him about our situation. 1614 01:13:27,840 --> 01:13:30,000 But I told you. Jono and I both had a crazy time. 1615 01:13:30,040 --> 01:13:31,280 You know that. 1616 01:13:32,200 --> 01:13:33,960 Come on. Tell me. 1617 01:13:34,960 --> 01:13:36,400 Stop walking away from me, let's talk. 1618 01:13:36,440 --> 01:13:37,720 No, because I'm sick of it. 1619 01:13:37,760 --> 01:13:38,960 You're sick of what? 1620 01:13:39,040 --> 01:13:41,880 You say the stupidest shit, Tim, and I said this to you 1621 01:13:41,960 --> 01:13:44,400 when you reached out to Jayden and I said, "Why are you saying that?" 1622 01:13:44,480 --> 01:13:46,480 You make it seem like it's wishy-washy, 1623 01:13:46,520 --> 01:13:48,040 like things are so (BLEEP) not OK. 1624 01:13:48,120 --> 01:13:49,440 You're right. You do it all the time. 1625 01:13:49,480 --> 01:13:50,560 No, you're right. 1626 01:13:50,640 --> 01:13:52,400 And if you don't want to be in this relationship, 1627 01:13:52,440 --> 01:13:53,840 don't (BLEEP) be in it. 1628 01:14:01,320 --> 01:14:03,000 You make it seem like it's wishy-washy, 1629 01:14:03,040 --> 01:14:04,800 like things are so (BLEEP) not OK. 1630 01:14:04,880 --> 01:14:06,360 You're right. You do it all the time. 1631 01:14:06,400 --> 01:14:07,400 No, you're right. 1632 01:14:07,480 --> 01:14:09,120 And if you don't want to be in this relationship, 1633 01:14:09,160 --> 01:14:10,520 don't (BLEEP) be in it. 1634 01:14:11,160 --> 01:14:13,320 Oh, my God. Sara. 1635 01:14:14,880 --> 01:14:17,520 Stop...stop walking away from me. No, you... 1636 01:14:17,600 --> 01:14:20,840 Tell me that you don't say the stupidest shit, and learn from it. 1637 01:14:20,920 --> 01:14:22,400 Learn from it. I do, yeah, listen, I do. 1638 01:14:22,440 --> 01:14:23,760 OK, then learn from it! 1639 01:14:23,800 --> 01:14:24,960 OK, stop yelling. 1640 01:14:25,040 --> 01:14:27,840 No, I'm (BLEEP) sick of it because you do this all the time! 1641 01:14:30,040 --> 01:14:32,840 If you genuinely don't feel it, leave. 1642 01:14:33,440 --> 01:14:34,520 (LOUD EXHALE) 1643 01:14:43,920 --> 01:14:45,960 She looked so happy when she came in tonight. 1644 01:14:46,000 --> 01:14:47,880 She was, like, sitting on his lap, 1645 01:14:47,960 --> 01:14:49,600 telling everybody how great they're doing. 1646 01:14:49,680 --> 01:14:53,800 Now they are once again a couple in crisis. 1647 01:14:53,840 --> 01:14:55,400 Babe, why...? 1648 01:15:01,600 --> 01:15:04,520 (SOBBING) 1649 01:15:06,040 --> 01:15:08,680 (TENSE MUSIC) 1650 01:15:08,720 --> 01:15:11,000 Honestly, Jono, man. 1651 01:15:11,040 --> 01:15:12,480 Bro. 1652 01:15:13,360 --> 01:15:16,240 Out of every single time, like, someone's...you just talk shit 1653 01:15:16,320 --> 01:15:18,480 to everyone, you know, like, shared shit. 1654 01:15:19,480 --> 01:15:22,120 You know, like, where do your loyalties lie, dude? 1655 01:15:22,200 --> 01:15:23,800 You're just gossiping around everyone. 1656 01:15:23,880 --> 01:15:26,640 You just said all this shit, now I look like (BLEEP), you know, like... 1657 01:15:26,680 --> 01:15:28,840 Dude, I think everyone at this table 1658 01:15:28,920 --> 01:15:31,920 thinks you deserve a lot better than Sara, man. 1659 01:15:31,960 --> 01:15:33,080 I'm happy with Sara, man. 1660 01:15:33,160 --> 01:15:36,640 We're good...we're growing, like, we're enjoying each other's company. 1661 01:15:36,720 --> 01:15:39,040 Like, literally, since we've been outside, 1662 01:15:39,080 --> 01:15:40,360 the pressure has just been... 1663 01:15:40,440 --> 01:15:42,680 There's just been no pressure on us. Until now. 1664 01:15:44,320 --> 01:15:45,640 He's so controlled by her. 1665 01:15:55,480 --> 01:15:58,000 Sara would not have gone through final vows 1666 01:15:58,040 --> 01:16:00,160 if he'd said, "I'm indecisive." 1667 01:16:00,240 --> 01:16:04,280 So, for her to now hear that he possibly would've said no, 1668 01:16:04,320 --> 01:16:05,960 it's completely thrown her. 1669 01:16:07,280 --> 01:16:11,720 What he has said does not correspond to him saying, 1670 01:16:11,800 --> 01:16:13,760 "I want to be with you for the rest of my days." 1671 01:16:13,840 --> 01:16:16,640 No. And that's where the issue lies. 1672 01:16:18,840 --> 01:16:22,600 Look, I know that you're upset at this whole situation coming out, 1673 01:16:22,680 --> 01:16:26,160 and I'm sorry that it's come out like this because... 1674 01:16:26,200 --> 01:16:28,520 And I'm sorry I told Jono, as well. 1675 01:16:29,400 --> 01:16:32,960 I was literally trying to process what just happened. 1676 01:16:35,920 --> 01:16:38,280 If I'm being honest, you know, like, thinking about the whole process 1677 01:16:38,360 --> 01:16:41,640 of the experiment, like, the start was rough as hell. 1678 01:16:41,720 --> 01:16:43,320 Of course, it's still in the back of my mind. 1679 01:16:43,400 --> 01:16:46,480 There's been a lot of things that I've had to forgive and forget, 1680 01:16:46,560 --> 01:16:50,520 and I feel like it does all come down...back down to trust, 1681 01:16:50,600 --> 01:16:54,880 you know, and it takes a while for me for those cracks to repair. 1682 01:16:55,880 --> 01:16:58,000 (EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC) 1683 01:16:58,080 --> 01:17:00,360 But I am happy with the decision I made, 1684 01:17:00,440 --> 01:17:03,680 saying, you know, let's move forward in this relationship, 1685 01:17:03,720 --> 01:17:04,760 let's keep going, 1686 01:17:04,840 --> 01:17:08,400 and I know, I'm certain about the way that I feel now 1687 01:17:08,440 --> 01:17:10,320 and that's what's important. 1688 01:17:10,360 --> 01:17:11,560 It's just a shame, you know? 1689 01:17:11,640 --> 01:17:15,560 Like, we were going so well, had, like, green light, smooth sailing. 1690 01:17:17,080 --> 01:17:18,520 And, like, oh, damn. 1691 01:17:19,600 --> 01:17:21,640 Are you indecisive about being with me? 1692 01:17:21,680 --> 01:17:23,000 No, I'm not. 1693 01:17:23,080 --> 01:17:24,840 No, but you're saying that you're still indecisive. 1694 01:17:24,920 --> 01:17:27,240 No, I'm not saying I still am, I'm saying I was. 1695 01:17:27,280 --> 01:17:28,600 But I'm happy with my decision. 1696 01:17:28,680 --> 01:17:30,520 Like, we've been having a great time now. 1697 01:17:30,600 --> 01:17:32,080 You know, like, outside of the experiment, 1698 01:17:32,160 --> 01:17:33,800 it's been low pressure, it's been good. 1699 01:17:33,880 --> 01:17:35,600 If you still feel indecisive... I don't! 1700 01:17:35,680 --> 01:17:37,240 ..I don't want to be in this relationship. 1701 01:17:37,280 --> 01:17:39,120 Of course, yeah, I know. 1702 01:17:44,240 --> 01:17:48,760 I think, like, part of me wants to move past this with him. 1703 01:17:51,400 --> 01:17:52,960 But I'm still really hurt about it. 1704 01:17:53,040 --> 01:17:56,160 Like, it's not like I'm just gonna forget about it in an hour's time. 1705 01:17:56,240 --> 01:17:59,480 Like, it's hard for me to be like, "Yeah, I'm fine, I forgive you. 1706 01:17:59,520 --> 01:18:00,680 "All is well." 1707 01:18:00,760 --> 01:18:03,720 Like, I feel like we've just taken a massive step backwards 1708 01:18:03,760 --> 01:18:06,000 'cause of this, yeah. 1709 01:18:06,760 --> 01:18:09,240 Like, Jono's not your friend. No. 1710 01:18:15,920 --> 01:18:19,640 There is so much going on beneath the surface here 1711 01:18:19,680 --> 01:18:20,920 still not addressed. 1712 01:18:20,960 --> 01:18:22,720 There's so many cracks there. 1713 01:18:22,760 --> 01:18:24,080 It concerns me. 1714 01:18:29,840 --> 01:18:31,280 (JONO CHUCKLES) 1715 01:18:33,040 --> 01:18:36,600 Tonight's dinner party, wow, I mean, 1716 01:18:36,680 --> 01:18:39,000 would we expect anything less from this group? 1717 01:18:39,040 --> 01:18:40,720 It's been an absolute shitshow. 1718 01:18:41,840 --> 01:18:42,960 Go figure. 1719 01:18:46,520 --> 01:18:49,360 They're probably so sick of seeing us kiss. 1720 01:18:49,400 --> 01:18:50,880 Don't care, (BLEEP) them. 1721 01:18:52,720 --> 01:18:55,840 We've had so much drama coming up tonight. 1722 01:18:55,920 --> 01:18:57,960 There has been a lot of sneaky behaviour, 1723 01:18:58,000 --> 01:19:00,040 a lot of behind-the-scenes gossip. 1724 01:19:00,120 --> 01:19:02,880 I think, overall, like any experiment, 1725 01:19:02,960 --> 01:19:05,240 you want conclusions at the end of it, 1726 01:19:05,320 --> 01:19:09,560 and tomorrow night we get a chance to actually get those. 1727 01:19:09,600 --> 01:19:11,360 For those that have lied to us... 1728 01:19:12,480 --> 01:19:14,280 ..we'll hold them to account. 1729 01:19:14,320 --> 01:19:15,520 Bring it on. 1730 01:19:15,600 --> 01:19:18,880 Captions edited by AI-Media ai-media.tv 1731 01:19:18,920 --> 01:19:20,760 You should know by now 1732 01:19:20,840 --> 01:19:23,560 when you hit that couch, it's all about home truths. 1733 01:19:24,440 --> 01:19:25,960 VOICEOVER: Speak now... 1734 01:19:26,040 --> 01:19:29,360 Let's now take a look back on your time in the experiment. 1735 01:19:29,400 --> 01:19:32,400 ..or forever hold your piece. 1736 01:19:32,440 --> 01:19:33,440 (DRAMATIC MUSIC) 1737 01:19:33,520 --> 01:19:35,240 Are you falling in love with (INDISTINCT)? 1738 01:19:35,280 --> 01:19:36,800 She's amazing. 1739 01:19:36,840 --> 01:19:38,400 I feel really lucky to have met her. 1740 01:19:38,440 --> 01:19:39,840 A night... 1741 01:19:39,880 --> 01:19:40,880 I love Tim. 1742 01:19:40,920 --> 01:19:42,200 So there's hope? 1743 01:19:42,240 --> 01:19:43,320 For sure, yeah. 1744 01:19:43,360 --> 01:19:44,520 ..of unfiltered... 1745 01:19:44,560 --> 01:19:45,920 Are you falling in love with him? 1746 01:19:45,960 --> 01:19:47,400 I am falling in love with Tim. 1747 01:19:47,440 --> 01:19:48,440 ..honesty. 1748 01:19:48,520 --> 01:19:51,280 Everything out of her mouth is a lie. 1749 01:19:52,240 --> 01:19:54,160 (OVERLAPPING SPEECH) 1750 01:19:54,200 --> 01:19:55,280 True, I saw right through you. 1751 01:19:55,880 --> 01:19:57,880 Never spoken a word to you. 1752 01:19:57,960 --> 01:20:00,640 You are the fakest and weakest woman I've ever met in my life. 1753 01:20:02,000 --> 01:20:06,800 And one brides final devastating... 1754 01:20:06,840 --> 01:20:08,120 I don't have anything to say. 1755 01:20:08,160 --> 01:20:09,520 ..smack down. 1756 01:20:09,560 --> 01:20:11,080 I want to leave. 1757 01:20:11,120 --> 01:20:14,800 The television event of the year. 1758 01:20:14,840 --> 01:20:16,720 Tomorrow, 7:30pm on Nine. 123564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.