Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:06,480
I was born with half an arm.
2
00:00:11,560 --> 00:00:15,760
It is not a sob story.
It's just a little nub.
3
00:00:16,280 --> 00:00:19,280
# #
4
00:00:22,840 --> 00:00:27,960
For 16 years.
I've been raising my 6 kids.
5
00:00:28,640 --> 00:00:29,640
# #
6
00:00:29,680 --> 00:00:32,600
And you get lost in the lunch boxes.
7
00:00:32,680 --> 00:00:35,920
I feel like a lot of mums
feel like that.
8
00:00:36,600 --> 00:00:38,360
# #
9
00:00:39,000 --> 00:00:42,960
(SAYS CHILDRENS NAMES) Go!
10
00:00:44,600 --> 00:00:48,120
You love them dearly but you don't
know who you are anymore.
11
00:00:49,120 --> 00:00:50,120
# #
12
00:00:50,840 --> 00:00:51,840
MAN: 21 Years ago..
13
00:00:55,720 --> 00:00:58,040
..I was blown up.
In the Bali bombings.
14
00:00:58,960 --> 00:01:03,600
Emotion turned into
determination I never knew I had.
15
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
(WOMAN YELLS) You got this!
(CRIES)
16
00:01:13,680 --> 00:01:15,520
Everyone has their own mountain
to climb.
17
00:01:17,080 --> 00:01:18,080
You know the one.
18
00:01:18,120 --> 00:01:20,400
(CHEERING)
19
00:01:20,880 --> 00:01:21,880
Up here.
20
00:01:29,080 --> 00:01:30,720
You should all be watching
your backs.
21
00:01:31,240 --> 00:01:33,480
You got a lot of snakes
in there grass here guys.
22
00:01:33,560 --> 00:01:36,120
Let's play. Let's play baby.
Let's play.
23
00:01:38,080 --> 00:01:39,080
Getting to the summit.
24
00:01:39,720 --> 00:01:40,720
(WOMAN SCREAMS)
25
00:01:41,880 --> 00:01:42,880
Here's your goal.
26
00:01:43,840 --> 00:01:45,840
# #
27
00:01:46,560 --> 00:01:49,560
People under estimate me. Every day.
28
00:01:53,440 --> 00:01:57,200
VOICEOVER: Imagine being dropped into
the most hostile,
29
00:01:57,960 --> 00:01:59,600
merciless environment on earth.
30
00:02:00,480 --> 00:02:03,720
15 days to race to the top.
31
00:02:11,560 --> 00:02:13,680
(HAUNTING MUSIC AND SINGING)
32
00:02:13,760 --> 00:02:16,360
JONATHAN: It was so innocent
that it didn't cross my mind.
33
00:02:18,640 --> 00:02:20,320
It's a friend.
34
00:02:21,760 --> 00:02:24,400
There's absolutely nothing there.
35
00:02:26,080 --> 00:02:27,720
ALESSANDRA: Do you have feelings
for Ellie?
36
00:02:27,760 --> 00:02:28,920
No, I don't.
37
00:02:29,960 --> 00:02:33,520
(STRANGE MUSIC)
38
00:02:34,600 --> 00:02:37,200
I think Ellie
is a good-looking chick, of course,
39
00:02:37,280 --> 00:02:39,920
but there is nothing
going on there at all.
40
00:02:40,960 --> 00:02:42,680
RIDGE: Do you think Ellie
would think the same thing
41
00:02:42,720 --> 00:02:43,800
that you're thinking right now?
42
00:02:43,840 --> 00:02:44,920
100%.
43
00:02:45,000 --> 00:02:47,240
OK, well, that's something
we'll discuss at the reunion, then.
44
00:02:49,760 --> 00:02:51,120
LAUREN: Do you have feelings
for Ellie?
45
00:02:51,160 --> 00:02:52,480
No, I don't.
46
00:02:53,400 --> 00:02:54,560
I don't believe him.
47
00:02:59,040 --> 00:03:01,520
There is nothing there,
48
00:03:01,600 --> 00:03:05,560
and I can't wait for the reunion
'cause Ellie can say the same thing.
49
00:03:09,800 --> 00:03:13,080
(DRAMATIC MUSIC)
50
00:03:25,800 --> 00:03:31,000
It's the record-breaking social
experiment that stops a nation.
51
00:03:31,080 --> 00:03:33,720
If she causes you trouble,
please don't come to me.
52
00:03:33,800 --> 00:03:35,200
(LAUGHTER)
Mic drop.
53
00:03:35,240 --> 00:03:36,680
(LAUGHTER)
54
00:03:36,760 --> 00:03:40,280
24 singles from all
over the country...
55
00:03:40,360 --> 00:03:42,360
JAYDEN: I just...I can't wait
to meet her.
56
00:03:42,440 --> 00:03:45,000
I'm hoping I've found
my person forever.
57
00:03:45,080 --> 00:03:48,160
..took an extraordinary
leap of faith...
58
00:03:48,240 --> 00:03:50,320
You've just taken everything
I've said
59
00:03:50,400 --> 00:03:52,640
and been like,
"This is your person."
60
00:03:52,680 --> 00:03:54,760
..to find true love.
61
00:03:54,840 --> 00:03:58,480
I think it's gonna be
an extraordinary adventure.
62
00:03:58,560 --> 00:04:00,680
EDEN: I don't believe
in love at first sight.
63
00:04:00,720 --> 00:04:02,320
I believe that love is earnt.
64
00:04:02,400 --> 00:04:04,680
My trust can be hard to gain,
but I've placed that trust
65
00:04:04,760 --> 00:04:07,200
in the hands of the experts
who have led me to you.
66
00:04:07,280 --> 00:04:09,000
JACK: I'm right here with you
on this wild journey.
67
00:04:09,080 --> 00:04:10,760
Thank you for standing
across from me today
68
00:04:10,800 --> 00:04:12,680
and putting your heart on the line.
69
00:04:15,720 --> 00:04:20,560
Our participants experienced
12 life-changing weeks.
70
00:04:20,600 --> 00:04:21,960
RICHARD: I adore you.
71
00:04:22,040 --> 00:04:24,480
Whoa!
If I give you a goodnight kiss.
72
00:04:26,840 --> 00:04:28,960
(MUSIC SOARS)
73
00:04:29,000 --> 00:04:30,240
LUCINDA: Miracles happen.
74
00:04:30,280 --> 00:04:31,600
For some...
75
00:04:31,640 --> 00:04:33,240
EDEN: We just get along so well.
76
00:04:33,320 --> 00:04:35,080
It feels like
I've known him forever.
77
00:04:35,120 --> 00:04:36,480
..romance blossomed.
78
00:04:36,560 --> 00:04:38,400
I love you.
What?
79
00:04:38,440 --> 00:04:39,880
(SQUEALS OF DELIGHT)
80
00:04:41,080 --> 00:04:42,240
But for others...
81
00:04:42,320 --> 00:04:44,280
I'm not talking to you, Lauren.
Shut your mouth.
82
00:04:45,520 --> 00:04:47,040
Ooh!
83
00:04:47,120 --> 00:04:50,800
..emotions were tested
like never before.
84
00:04:50,880 --> 00:04:52,880
How many of you at this table
have cheated on a partner?
85
00:04:52,920 --> 00:04:54,400
Raise your hands!
86
00:04:54,440 --> 00:04:55,600
Don't say that!
87
00:04:57,560 --> 00:05:00,560
Jono, you had been texted Ellie.
88
00:05:00,600 --> 00:05:02,360
LAUREN: I feel hurt and betrayed.
89
00:05:02,400 --> 00:05:03,760
I feel like I've been lied to.
90
00:05:07,960 --> 00:05:12,520
And at the final vows ceremonies,
Jade and Ridge...
91
00:05:12,600 --> 00:05:14,960
You've managed to bring out
an even better version of myself,
92
00:05:15,000 --> 00:05:16,800
one I wasn't even sure existed.
93
00:05:16,840 --> 00:05:18,760
..Tori and Jack...
94
00:05:18,840 --> 00:05:20,400
I am absolutely head over heels
for you,
95
00:05:20,440 --> 00:05:22,280
and I can't wait to fall in love.
96
00:05:23,760 --> 00:05:25,400
..Eden and Jayden...
97
00:05:25,440 --> 00:05:27,640
I now step out of this experiment
98
00:05:27,720 --> 00:05:32,200
knowing exactly what it is that I
want in a partner, and that is you.
99
00:05:33,800 --> 00:05:35,360
..and Sara and Tim...
100
00:05:35,440 --> 00:05:40,320
Let's finish this how we started,
with hope, excitement and passion.
101
00:05:40,360 --> 00:05:43,120
..proved that love conquers all.
102
00:05:44,880 --> 00:05:46,400
But for Lauren...
103
00:05:46,480 --> 00:05:48,920
It turns out he was messaging Ellie
the whole time.
104
00:05:49,000 --> 00:05:53,360
..Jonathan's recent act of betrayal
with Ellie proved unforgivable...
105
00:05:53,440 --> 00:05:55,360
Although you completely
wasted my time,
106
00:05:55,440 --> 00:05:58,600
you taught me
that I should always trust my gut.
107
00:05:58,680 --> 00:06:02,920
I don't see a future with you
and, no, it's not me, it's you.
108
00:06:03,000 --> 00:06:05,800
..as both parties
went their separate ways.
109
00:06:05,840 --> 00:06:07,200
JONATHAN: Free at last.
110
00:06:07,280 --> 00:06:10,000
I've realised that it wasn't me,
it was all him.
111
00:06:10,040 --> 00:06:11,200
Cut the dead weight.
112
00:06:16,840 --> 00:06:18,160
Tonight...
113
00:06:18,960 --> 00:06:20,800
(MUSIC SOARS)
114
00:06:20,840 --> 00:06:22,120
COLLINS: Here we go.
115
00:06:22,160 --> 00:06:23,640
My first dinner party.
116
00:06:24,480 --> 00:06:26,480
Happy times, we celebrate, let's go.
117
00:06:27,600 --> 00:06:28,800
Hope the food's good.
118
00:06:28,880 --> 00:06:32,240
It's been four weeks
since the experiment ended.
119
00:06:32,280 --> 00:06:33,600
RIDGE: Both dropped the L-bomb.
120
00:06:33,680 --> 00:06:36,720
EDEN: I get so excited
to see him every day.
121
00:06:37,680 --> 00:06:38,720
TIM: I feel good.
122
00:06:38,800 --> 00:06:41,080
We're just, really, like, enjoying
each other's company, you know?
123
00:06:41,120 --> 00:06:43,240
All the participants are back
124
00:06:43,320 --> 00:06:46,920
for the traditional
reunion dinner party.
125
00:06:50,200 --> 00:06:54,880
Jonathan unveils his brand-new
relationship with Ellie,
126
00:06:54,920 --> 00:06:57,760
leaving Lauren blindsided.
127
00:06:58,480 --> 00:07:01,160
Hi, Ellie.
Um, where's the bar?
128
00:07:01,960 --> 00:07:03,280
So rude.
129
00:07:03,320 --> 00:07:04,520
Now it's a problem.
130
00:07:04,600 --> 00:07:06,080
But when the pressure
gets too much...
131
00:07:06,160 --> 00:07:07,880
You're together now
and there was intent there.
132
00:07:07,960 --> 00:07:10,440
You're the only one
who cheated on this show, Sara.
133
00:07:10,480 --> 00:07:13,520
..Jonathan drops an almighty bomb...
134
00:07:13,560 --> 00:07:15,200
Tim said that he felt...
135
00:07:15,240 --> 00:07:16,400
(DRAMATIC MUSIC)
136
00:07:16,440 --> 00:07:18,880
..derailing Sara and Tim.
137
00:07:18,920 --> 00:07:20,600
Are you (BLEEP) serious right now?
138
00:07:21,280 --> 00:07:22,760
What did you say to Jono?
139
00:07:22,800 --> 00:07:25,360
(MUSIC CONTINUES)
140
00:07:25,400 --> 00:07:27,840
(LAUGHTER)
141
00:07:33,520 --> 00:07:37,600
Our participants are gathering
for one final dinner party...
142
00:07:38,840 --> 00:07:44,840
..after an experiment that
saw declarations of love...
143
00:07:45,920 --> 00:07:48,240
..emotionally charged romance...
144
00:07:49,760 --> 00:07:51,160
..lost love...
145
00:07:52,160 --> 00:07:53,440
..and betrayal.
146
00:07:54,600 --> 00:08:00,360
But, through it all, there was
always one shining beacon of light.
147
00:08:01,240 --> 00:08:04,520
(DANCE MUSIC)
148
00:08:05,560 --> 00:08:08,160
(LIGHT RHYTHMIC BLOWING)
149
00:08:08,240 --> 00:08:12,080
So, tonight, I'm coming in
as the seven-foot human disco ball.
150
00:08:12,120 --> 00:08:14,120
Whoo, yeah.
151
00:08:14,160 --> 00:08:15,920
My platforms are, like, that big.
152
00:08:16,000 --> 00:08:17,960
I've never worn anything
more chunky.
153
00:08:18,000 --> 00:08:19,560
(TRILLS LIPS)
154
00:08:19,600 --> 00:08:21,560
Ooh!
155
00:08:21,640 --> 00:08:25,640
I am enormous tonight, a glamazon
Amazon, if you don't mind.
156
00:08:25,680 --> 00:08:27,200
Somebody's gotta do it.
157
00:08:28,600 --> 00:08:30,560
(SATISFIED EXHALE)
158
00:08:30,600 --> 00:08:32,320
And there will be a bit of drama,
159
00:08:32,400 --> 00:08:35,160
there'll be a bit of ping-pongin'
and a bit of this and that.
160
00:08:35,240 --> 00:08:37,360
But, look, I'm not coming in
for the drama,
161
00:08:37,440 --> 00:08:40,720
I'm just coming in for a bit of
jolly fun, bit of light-heartedness.
162
00:08:41,960 --> 00:08:44,960
I'm here to hug everybody,
embrace everybody.
163
00:08:45,040 --> 00:08:46,880
I'll throw in a heckle comment
here and there,
164
00:08:46,960 --> 00:08:49,760
just to accentuate the notes,
you know?
165
00:08:50,720 --> 00:08:51,840
(EXCITED WHISTLE)
166
00:08:52,680 --> 00:08:54,200
I feel like I need music.
167
00:08:54,280 --> 00:08:55,960
(UPBEAT MUSIC BEGINS
THEN ABRUPTLY ENDS)
168
00:08:58,480 --> 00:08:59,840
It's been a month
169
00:08:59,920 --> 00:09:03,440
since the end of the biggest
social experiment in the country...
170
00:09:05,280 --> 00:09:06,680
..with four of our couples
171
00:09:06,760 --> 00:09:08,960
choosing to continue
their relationships
172
00:09:09,000 --> 00:09:11,160
outside of the experiment...
173
00:09:12,200 --> 00:09:16,080
..and one couple is returning
to the reunion dinner party
174
00:09:16,120 --> 00:09:18,200
with monumental news.
175
00:09:18,240 --> 00:09:20,560
Deece.
176
00:09:24,080 --> 00:09:26,680
The big news is,
within the next two months,
177
00:09:26,760 --> 00:09:30,120
I will be making the move up to
the Gold Coast to be with Jade.
178
00:09:30,200 --> 00:09:31,720
Love you.
Love you.
179
00:09:33,640 --> 00:09:36,640
Since final vows, we have spent
a lot of time together.
180
00:09:36,680 --> 00:09:37,880
We're both in love.
181
00:09:37,920 --> 00:09:39,400
I mean, we both dropped the L-bomb.
182
00:09:39,440 --> 00:09:40,480
(JADE CHUCKLES)
183
00:09:44,240 --> 00:09:45,880
I am excited to see everyone.
184
00:09:45,960 --> 00:09:49,400
I'm keen to see if anyone's shagged
anyone within the...within the...
185
00:09:49,440 --> 00:09:50,600
I highly doubt it.
186
00:09:50,640 --> 00:09:52,560
Well, it's just a thought, though.
187
00:09:52,600 --> 00:09:54,040
Like, who's pipin' who?
188
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
Another couple
who chose to renew their vows
189
00:09:59,080 --> 00:10:02,400
and continue their relationship
beyond the experiment
190
00:10:02,440 --> 00:10:04,200
is Eden and Jayden.
191
00:10:04,280 --> 00:10:06,800
We're still together
and we're still happy.
192
00:10:06,840 --> 00:10:08,000
It's good. It's really nice.
193
00:10:08,080 --> 00:10:10,600
I get so excited
to see him every day.
194
00:10:11,320 --> 00:10:14,440
At final vows,
I put my heart on the line.
195
00:10:14,520 --> 00:10:16,560
I've told her I love her,
which is a huge thing.
196
00:10:16,640 --> 00:10:19,840
I don't do that very easily,
but I wanted to just go all in.
197
00:10:20,680 --> 00:10:22,720
Are we in love, still?
Are we in love, still?
198
00:10:22,760 --> 00:10:23,760
Are we in love, still?
199
00:10:23,840 --> 00:10:24,800
Are we?
Yeah.
200
00:10:24,880 --> 00:10:26,080
Are we?
Yeah.
201
00:10:27,240 --> 00:10:29,400
Since the experiment,
life has been great.
202
00:10:29,440 --> 00:10:30,680
I've been spending time with Eden,
203
00:10:30,760 --> 00:10:32,880
getting to know the Harpers,
so it's been really good.
204
00:10:33,600 --> 00:10:36,440
And we're talking about our future.
205
00:10:36,480 --> 00:10:38,120
Ten Golden Retrievers.
206
00:10:38,160 --> 00:10:39,480
Ten title belts.
207
00:10:39,520 --> 00:10:40,560
Five kids.
208
00:10:40,600 --> 00:10:41,680
That's gonna be us.
209
00:10:42,480 --> 00:10:43,600
Thanks.
210
00:10:45,240 --> 00:10:47,040
Me and Jayden are really happy,
and I feel like
211
00:10:47,120 --> 00:10:49,720
both of us being back in our element
has brought out the best in us.
212
00:10:49,800 --> 00:10:54,600
He still annoys me, I still annoy
him, but everything's really good.
213
00:10:54,680 --> 00:10:57,080
I'd love to think it's just gonna be
a nice little catch-up with friends
214
00:10:57,120 --> 00:10:58,120
but I don't think so,
215
00:10:58,200 --> 00:11:00,080
I think we're going
straight into the circus tonight.
216
00:11:00,120 --> 00:11:01,120
We're going in the deep end.
217
00:11:01,200 --> 00:11:03,240
If I think that
it's gonna go smoothly,
218
00:11:03,280 --> 00:11:04,560
I'm probably being too optimistic.
219
00:11:04,640 --> 00:11:07,920
I think it's gonna be a bit chaotic
in there, but we're ready for it.
220
00:11:08,600 --> 00:11:12,960
One former bride who is used to
the dinner party chaos is Tori.
221
00:11:13,040 --> 00:11:16,640
However, being in the most
controversial relationship
222
00:11:16,680 --> 00:11:19,600
of the year has taken a toll on her.
223
00:11:19,680 --> 00:11:24,440
This experiment was not easy
on either of us.
224
00:11:24,520 --> 00:11:27,040
There was the shitty comments
in week two.
225
00:11:27,120 --> 00:11:28,960
I'm not talking to you, Lauren.
Shut your mouth.
226
00:11:29,000 --> 00:11:30,280
Can you muzzle your woman?
227
00:11:31,160 --> 00:11:32,640
"Muzzle your woman"!
228
00:11:33,640 --> 00:11:34,960
MICHAEL: "Muzzle your woman"?
MAN: Oi!
229
00:11:35,000 --> 00:11:36,160
She needs it.
230
00:11:36,960 --> 00:11:38,760
Sitting through
every commitment ceremony
231
00:11:38,800 --> 00:11:41,480
when it was really, really hard.
232
00:11:41,520 --> 00:11:42,840
Just what exactly did you say?
233
00:11:42,880 --> 00:11:44,440
It was more so a joke.
234
00:11:44,520 --> 00:11:48,320
If we do partner swap,
Tori might get to sleep with Jono.
235
00:11:48,400 --> 00:11:52,280
I mean, it feels like you're
offering up your wife on a platter.
236
00:11:52,320 --> 00:11:53,960
JOHN: Is this a case
237
00:11:54,040 --> 00:11:58,280
where Tori is into you
a lot more than you're into Tori?
238
00:11:58,320 --> 00:11:59,680
Maybe, maybe a little bit.
239
00:11:59,720 --> 00:12:01,280
(TENSE MUSIC)
240
00:12:01,360 --> 00:12:07,320
And then, of course, Jack's final
vows, they were brutally honest.
241
00:12:07,400 --> 00:12:09,480
It's undeniable
we had each other's back
242
00:12:09,560 --> 00:12:11,360
throughout the entirety
of the experiment.
243
00:12:12,240 --> 00:12:16,080
However, I'm concerned
that our biggest connecting factor
244
00:12:16,160 --> 00:12:18,800
may have been the brutal environment
of the experiment
245
00:12:18,880 --> 00:12:22,800
where our loyal personalities
bonded over having each other's back
246
00:12:22,840 --> 00:12:25,680
like teammates, not lovers.
247
00:12:25,760 --> 00:12:29,160
Moving forward you
is a massive risk,
248
00:12:29,200 --> 00:12:31,120
and it's a risk I'm ready to take.
249
00:12:31,800 --> 00:12:35,200
I thought Jack's vows
were brutally honest.
250
00:12:35,280 --> 00:12:38,360
I don't want to take away
too much from them, actually,
251
00:12:38,440 --> 00:12:42,760
only the part where he said
nice things, but the rest can stay.
252
00:12:42,800 --> 00:12:44,720
(MUSIC CONTINUES)
253
00:12:44,760 --> 00:12:49,040
It's been, you know, a tough ride.
254
00:12:49,120 --> 00:12:54,040
So, I think everyone
will be surprised...
255
00:12:54,080 --> 00:12:56,760
(DISQUIETING MUSIC)
256
00:12:58,880 --> 00:13:00,640
We are girlfriend and boyfriend.
257
00:13:02,320 --> 00:13:03,400
We're happy.
258
00:13:03,480 --> 00:13:05,200
We're happy with ourselves.
We're very secure.
259
00:13:06,240 --> 00:13:10,720
Having time away from the experiment
has been great for us.
260
00:13:11,480 --> 00:13:13,320
Jack has made a lot of mistakes,
261
00:13:13,400 --> 00:13:16,520
but Jack's had
a lot of self-development
262
00:13:16,560 --> 00:13:18,280
from his little hiccups.
263
00:13:21,200 --> 00:13:22,560
Yeah, me and Tori are great.
264
00:13:22,600 --> 00:13:24,160
We're fully aligned.
265
00:13:24,200 --> 00:13:25,560
We're navigating long-distance,
266
00:13:25,640 --> 00:13:27,760
you know, me on the Gold Coast,
Tori back in Melbourne.
267
00:13:27,840 --> 00:13:29,840
We talk all the time.
Yeah.
268
00:13:29,920 --> 00:13:33,240
We've got a little contract in place
of our communications,
269
00:13:33,280 --> 00:13:34,680
which she holds me to.
270
00:13:34,720 --> 00:13:35,840
So, it's little phone calls
271
00:13:35,920 --> 00:13:37,600
in the morning on the
way to work every day,
272
00:13:37,680 --> 00:13:41,400
a few texties, a bit of content here
and there and FaceTime before bed.
273
00:13:41,480 --> 00:13:43,880
I can't wait him,
I actually cannot deal with him.
274
00:13:43,920 --> 00:13:44,920
What do you mean?
275
00:13:47,560 --> 00:13:51,080
Yeah, we had a good time last night,
haven't seen you for a little while.
276
00:13:51,160 --> 00:13:52,600
Jesus Christ, don't be embarrassing.
Hey?
277
00:13:52,680 --> 00:13:55,920
So, I'm just gonna enjoy it
for what it is for now.
278
00:13:58,480 --> 00:14:01,960
Against all odds, one relationship
279
00:14:02,040 --> 00:14:05,320
that faced challenge after challenge
in the experiment...
280
00:14:06,560 --> 00:14:08,000
..has persevered.
281
00:14:09,720 --> 00:14:10,760
BOTH: Yes.
282
00:14:13,920 --> 00:14:14,920
I feel good.
283
00:14:15,000 --> 00:14:17,200
I feel like we had this
crazy experience together,
284
00:14:17,280 --> 00:14:19,040
and now we're outside
in the real world,
285
00:14:19,080 --> 00:14:20,200
and we're just really, like,
286
00:14:20,280 --> 00:14:22,160
enjoying each other's company,
you know?
287
00:14:22,240 --> 00:14:25,600
I made some big mistakes
throughout the experiment.
288
00:14:25,680 --> 00:14:29,320
I know that I hurt Tim
and I broke his trust.
289
00:14:29,400 --> 00:14:31,920
And, yeah, I have a lot of regret
over that.
290
00:14:32,800 --> 00:14:34,000
I feel like it feels good to, like,
291
00:14:34,080 --> 00:14:36,840
have gone through, like,
hard, like, hardships
292
00:14:36,920 --> 00:14:41,280
and through all of the ups and downs
because Tim is definitely worth it.
293
00:14:42,760 --> 00:14:46,880
We live in different cities, and
I'm not against moving to Sydney.
294
00:14:46,960 --> 00:14:50,680
But we've been FaceTiming every day,
and then he came to visit
295
00:14:50,760 --> 00:14:55,840
for a week and we hung out,
and then he came to my birthday.
296
00:14:55,880 --> 00:14:57,240
I feel like, when he's not around,
297
00:14:57,320 --> 00:15:00,280
it makes me realise that, like,
I do want him around.
298
00:15:02,560 --> 00:15:04,520
I'm excited about the reunion.
299
00:15:04,600 --> 00:15:07,440
I feel like it will be nice
to see everybody.
300
00:15:07,520 --> 00:15:10,600
But I'm just so grateful that
Tim and I are in such a good place,
301
00:15:10,680 --> 00:15:14,680
like, we're going into it quite
strong so I'm feeling pretty good.
302
00:15:17,480 --> 00:15:20,840
(MAJESTIC MUSIC)
303
00:15:20,880 --> 00:15:23,760
Our participants are getting ready
304
00:15:23,840 --> 00:15:28,040
to reunite with former brides
and grooms.
305
00:15:32,760 --> 00:15:34,600
But there's one participant
306
00:15:34,680 --> 00:15:38,720
who's particularly excited
about the upcoming dinner party.
307
00:15:40,160 --> 00:15:41,600
(JACKET MATERIAL STRETCHES)
308
00:15:41,640 --> 00:15:43,640
We're back. We're back.
309
00:15:43,680 --> 00:15:45,360
(GOOFY LAUGH)
310
00:15:46,400 --> 00:15:48,960
Yeah, wow, it's the reunion time.
It's...
311
00:15:49,920 --> 00:15:52,080
There is so much thoughts
going in my head.
312
00:15:52,120 --> 00:15:53,480
It's...
313
00:15:53,520 --> 00:15:56,400
It's the reunion time, wow.
314
00:15:56,480 --> 00:15:57,720
Whew!
(JACKET STRETCHES)
315
00:15:57,760 --> 00:15:59,160
This is tight.
316
00:16:00,080 --> 00:16:02,000
Collins is desperate
317
00:16:02,080 --> 00:16:05,400
to last till the very end
of tonight's dinner party
318
00:16:05,480 --> 00:16:09,960
after his previous and only
appearance was cut short.
319
00:16:10,000 --> 00:16:12,080
I'm pumped. I'm so pumped.
320
00:16:12,120 --> 00:16:14,480
Let's go, reunion time.
321
00:16:14,520 --> 00:16:16,000
Wow, here we go.
322
00:16:16,040 --> 00:16:17,880
My first dinner party, proper.
323
00:16:17,960 --> 00:16:20,200
My first time I went, I was there
for half an hour and that was it,
324
00:16:20,280 --> 00:16:23,880
so I wasn't given the opportunity
to really give it a go.
325
00:16:23,920 --> 00:16:25,440
I'm really excited.
326
00:16:25,480 --> 00:16:27,240
It's just...it's a dinner party!
327
00:16:27,320 --> 00:16:29,240
Dinner party number one.
Yeah.
328
00:16:29,320 --> 00:16:30,880
First of many.
Many.
329
00:16:30,920 --> 00:16:32,280
Many, yeah.
330
00:16:32,320 --> 00:16:33,920
Dinner party, I'm excited.
331
00:16:33,960 --> 00:16:35,000
We're having a nice meal.
332
00:16:35,040 --> 00:16:36,320
(SQUEAKY LAUGH)
333
00:16:36,360 --> 00:16:37,480
Yeah.
334
00:16:37,560 --> 00:16:39,240
Dinner party.
I know.
335
00:16:42,520 --> 00:16:43,840
Um...
336
00:16:46,160 --> 00:16:47,520
Didn't even begin.
337
00:16:48,080 --> 00:16:50,480
Didn't even begin.
338
00:16:51,200 --> 00:16:54,960
And since his time away
from the experiment,
339
00:16:55,040 --> 00:16:59,080
Collins is determined
to show off a more considered side
340
00:16:59,160 --> 00:17:03,440
to his personality when
he reunites with his former wife.
341
00:17:10,280 --> 00:17:11,320
I am, yeah.
342
00:17:11,400 --> 00:17:13,160
I am looking forward, for sure.
There's not...
343
00:17:13,240 --> 00:17:16,600
There's not a, "Nah, nah, get out."
No not at all.
344
00:17:16,680 --> 00:17:20,960
It's...I am looking forward,
just unreal, so for sure.
345
00:17:22,840 --> 00:17:27,960
It's not just Collins who's looking
forward to the upcoming dinner party
346
00:17:28,040 --> 00:17:31,640
as, after a month
of bonding over the phone,
347
00:17:31,720 --> 00:17:36,760
Lucinda and Timothy can't wait
to see each other in the flesh.
348
00:17:36,840 --> 00:17:40,720
I feel closer to Tim
than I did on the experiment.
349
00:17:40,760 --> 00:17:42,080
He's always checking in with me
350
00:17:42,160 --> 00:17:46,400
and we've been probably having maybe
two or three conversations a week
351
00:17:46,480 --> 00:17:51,280
since the experiment, and sometimes
those phone conversations can...
352
00:17:51,320 --> 00:17:52,720
You know, they're hearty.
353
00:17:53,480 --> 00:17:56,800
You know, we just get into
all the intricacies of all sorts.
354
00:17:56,880 --> 00:17:59,160
I think we've built
a good foundation
355
00:17:59,200 --> 00:18:00,920
of trust and loyalty, Tim and I.
356
00:18:01,840 --> 00:18:03,880
We...me and Lu get along
a lot better
357
00:18:03,960 --> 00:18:05,920
now we don't live together,
for sure.
358
00:18:05,960 --> 00:18:07,080
No, it's good.
359
00:18:09,560 --> 00:18:11,800
I wouldn't have wanted to
do the experiment with anyone else.
360
00:18:11,880 --> 00:18:13,520
I'm really looking forward
to seeing her.
361
00:18:13,600 --> 00:18:15,400
We've talked a fair bit
on the phone,
362
00:18:15,440 --> 00:18:17,440
but I haven't actually seen her.
363
00:18:17,520 --> 00:18:19,120
I'm so looking forward
to seeing him.
364
00:18:19,160 --> 00:18:20,600
I've warned him, I've said,
365
00:18:20,680 --> 00:18:22,360
"Tim, I know
you don't like affection,
366
00:18:22,400 --> 00:18:24,000
"but I'm coming in for the wrestle.
367
00:18:25,560 --> 00:18:29,560
"I'm...I'm coming in,
you watch out."
368
00:18:29,600 --> 00:18:32,520
(TRANQUIL MUSIC)
369
00:18:32,560 --> 00:18:33,880
I've gone to a few dinner parties
370
00:18:33,960 --> 00:18:36,200
since I've been
out of the experiment,
371
00:18:36,240 --> 00:18:38,360
and they've all been pretty boring
372
00:18:38,440 --> 00:18:41,280
compared to the dinner parties
in the experiment, yeah.
373
00:18:41,360 --> 00:18:43,680
Everyone seems to get along,
even if you're a dickhead.
374
00:18:44,360 --> 00:18:45,840
Tonight's dinner party,
375
00:18:45,920 --> 00:18:48,360
it's gonna be fireworks
from the cocktail party.
376
00:18:48,400 --> 00:18:50,200
There's no question.
377
00:18:50,240 --> 00:18:52,280
It will be World War 3.
378
00:18:53,400 --> 00:18:55,440
I'm lookin' forward
to seeing Lauren.
379
00:18:55,520 --> 00:18:57,880
She is kinda good
at calling out bullshit.
380
00:18:57,960 --> 00:19:01,800
You know, she's not afraid
to say what's on her mind.
381
00:19:02,760 --> 00:19:04,400
Jono's full of shit, as we all know.
382
00:19:04,480 --> 00:19:07,120
He's just the biggest forehead
I've ever met in my life.
383
00:19:07,200 --> 00:19:09,040
What he did to me
throughout the experiment,
384
00:19:09,120 --> 00:19:12,360
it was just so utterly sad
and pathetic,
385
00:19:12,400 --> 00:19:15,720
and I think he is pretty spineless.
386
00:19:15,800 --> 00:19:17,480
And let's be honest,
he's never had my back,
387
00:19:17,560 --> 00:19:20,520
like, not even once, and then
I find out that he exchanged
388
00:19:20,600 --> 00:19:22,920
hundreds of messages with Ellie
throughout the experiment.
389
00:19:23,000 --> 00:19:25,560
Literally, every four or days,
she'll send a message saying...
390
00:19:25,640 --> 00:19:26,840
Three or four days?
Yeah.
391
00:19:31,160 --> 00:19:33,880
But then Jono kept saying, like,
"There's nothing going on."
392
00:19:33,960 --> 00:19:36,040
It made me feel like
I'm going crazy.
393
00:19:36,080 --> 00:19:38,280
There's absolutely nothing there.
394
00:19:38,320 --> 00:19:39,800
She's not my type.
395
00:19:41,280 --> 00:19:42,720
There are lots of messages.
396
00:19:42,800 --> 00:19:44,960
I know, I can see
there's lots of messages.
397
00:19:45,000 --> 00:19:46,080
It's humiliating, Jono.
398
00:19:46,120 --> 00:19:47,360
It's just little messages,
399
00:19:47,440 --> 00:19:49,280
it's just like, "Hey,
how was the commitment ceremony?"
400
00:19:49,360 --> 00:19:52,600
I think Ellie
is a good-looking chick, of course,
401
00:19:52,680 --> 00:19:54,760
but there is nothing
going on there at all,
402
00:19:54,840 --> 00:19:57,880
and I can't wait for the reunion
'cause Ellie can say the same thing.
403
00:19:59,320 --> 00:20:01,240
Despite repeatedly denying
404
00:20:01,320 --> 00:20:04,440
that he had romantic intentions
towards Ellie,
405
00:20:04,520 --> 00:20:08,120
Jonathan is attending
tonight's reunion dinner party
406
00:20:08,160 --> 00:20:10,400
with Ellie by his side.
407
00:20:11,240 --> 00:20:15,040
But Lauren has no idea
that they are even a couple
408
00:20:15,120 --> 00:20:19,200
or that they will be revealing
their relationship tonight.
409
00:20:19,280 --> 00:20:23,160
This is the happiest I've been
in one of these cars ever.
410
00:20:23,240 --> 00:20:25,360
Really?
Yeah.
411
00:20:25,440 --> 00:20:28,200
I have a lot of regrets with my time
in the experiment,
412
00:20:28,280 --> 00:20:32,160
but it led me to be
here now with you.
413
00:20:32,240 --> 00:20:33,680
That makes me happy.
In this car together.
414
00:20:33,720 --> 00:20:35,200
I know, so that makes me happy.
415
00:20:35,280 --> 00:20:38,360
I felt so betrayed
and just felt really stupid.
416
00:20:38,400 --> 00:20:39,680
Regardless of whether he thought
417
00:20:39,760 --> 00:20:42,560
that the communication
was appropriate or not,
418
00:20:42,600 --> 00:20:44,840
it still made me feel a type of way,
419
00:20:44,920 --> 00:20:47,320
and, instead of just owning that
and being apologetic,
420
00:20:47,400 --> 00:20:49,640
he was like, downplayed
the whole situation, like...
421
00:20:49,720 --> 00:20:51,400
It would be good to know
from Ellie's perspective,
422
00:20:51,480 --> 00:20:53,680
like, how she interpreted
Jono's communication,
423
00:20:53,760 --> 00:20:56,760
if she thought it was something
more than friends.
424
00:20:56,800 --> 00:20:58,560
(TENSE MUSIC)
425
00:20:58,640 --> 00:21:01,120
Girl always knows
if a guy's trying to chat her up
426
00:21:01,200 --> 00:21:03,200
or he's genuinely
looking for a friendship.
427
00:21:03,280 --> 00:21:05,400
I'm so glad we don't have
to live in secret anymore.
428
00:21:05,440 --> 00:21:06,480
Mm.
429
00:21:06,560 --> 00:21:07,800
I'm so glad that
you're here with me.
430
00:21:07,880 --> 00:21:09,680
Yeah, 'cause I certainly don't...
Crawl outta hell.
431
00:21:13,600 --> 00:21:16,000
And now I just feel like
I'm in heaven.
432
00:21:16,040 --> 00:21:18,320
Aw, that's really cute.
433
00:21:20,040 --> 00:21:21,560
I really don't want
to see Jono tonight.
434
00:21:21,600 --> 00:21:23,160
Like, the dude makes my skin crawl.
435
00:21:23,920 --> 00:21:26,120
He really (BLEEP) me over.
436
00:21:26,200 --> 00:21:28,280
Once someone does that, I don't
really want them in my life,
437
00:21:28,360 --> 00:21:30,280
especially someone that
couldn't even make me laugh.
438
00:21:32,720 --> 00:21:34,800
And if there's anything else
that comes up tonight,
439
00:21:34,840 --> 00:21:37,000
then Jono's gonna get it.
440
00:21:37,040 --> 00:21:38,160
(JONATHAN CHUCKLES)
441
00:21:38,240 --> 00:21:41,600
I wish I got to do this with you the
entire experiment, but never mind.
442
00:21:41,640 --> 00:21:43,640
You had to kiss a toad.
443
00:21:44,200 --> 00:21:45,560
You had to slay a dragon.
444
00:21:45,600 --> 00:21:47,400
I had to slay a dragon.
445
00:21:47,440 --> 00:21:49,080
(BOTH LAUGH)
446
00:21:50,680 --> 00:21:52,360
To get my princess.
447
00:21:59,760 --> 00:22:01,320
You guys been hand picked.
448
00:22:02,280 --> 00:22:04,200
To represent Australia.
449
00:22:04,280 --> 00:22:08,120
Taking on four teams
from the rest of the world.
450
00:22:08,160 --> 00:22:09,160
Go Aussies!
451
00:22:10,160 --> 00:22:12,560
It's like the world cup final for
Lego building.
452
00:22:12,640 --> 00:22:15,840
You are our hope.
The best we've got.
453
00:22:16,480 --> 00:22:21,280
This is Lego Masters Australia
VS's The World.
454
00:22:25,720 --> 00:22:26,720
(YELLS) Go!
455
00:22:32,680 --> 00:22:34,520
No way.
(GASPS)
456
00:22:34,560 --> 00:22:36,200
VOICEOVER: On a global scale.
457
00:22:36,760 --> 00:22:39,800
I did German in Year nine.
You can speak a little bit.
458
00:22:39,880 --> 00:22:41,760
Ja eine bitte.
Tschuss.
459
00:22:42,360 --> 00:22:43,360
Informal goodbye.
460
00:22:44,000 --> 00:22:46,920
VOICEOVER: The green and gold
bricktacular.
461
00:22:47,480 --> 00:22:48,840
We're not just representing
Australia,
462
00:22:48,880 --> 00:22:50,080
we're representing the girls.
463
00:22:50,120 --> 00:22:51,840
This is gonna hurt.
464
00:22:51,920 --> 00:22:54,080
Australia is comin' for you,
hey hey.
465
00:22:54,120 --> 00:22:55,120
Let's break the ice.
466
00:22:56,560 --> 00:22:58,280
Get ready to go to France.
Bonjour.
467
00:22:58,360 --> 00:23:02,160
Hyper-realistic (INDISTINCT).
Far out. Nothing looks like Lego.
468
00:23:02,240 --> 00:23:04,320
(CRUNCH, HAMISH CRIES)
Oh wow!
469
00:23:04,400 --> 00:23:05,720
Sorry!
That's ok.
470
00:23:05,800 --> 00:23:07,600
Got me right on the eye ball.
(LAUGHS)
471
00:23:07,680 --> 00:23:12,800
VOICEOVER: Lego Masters Australia
VS's The World.
472
00:23:12,840 --> 00:23:14,720
I'm gonna smoke these young ones.
473
00:23:14,800 --> 00:23:17,520
Some a re calling it the ultimate
battle for supremacy.
474
00:23:17,600 --> 00:23:19,240
Who's saying that?
The Channel nine ads.
475
00:23:19,320 --> 00:23:22,840
VOICEOVER: The ultimate battle for
supremacy.
476
00:23:22,880 --> 00:23:26,000
Starts next Sunday on Nine and 9Now.
477
00:23:28,040 --> 00:23:30,360
(FRAGILE MUSIC)
478
00:23:31,040 --> 00:23:33,400
LUCINDA: # Come come
479
00:23:33,440 --> 00:23:35,680
# Whoever you are
480
00:23:35,720 --> 00:23:38,400
# Wonderous worshippers
481
00:23:38,440 --> 00:23:41,600
# Thou that aren't leaving oh come
482
00:23:41,640 --> 00:23:44,600
# Come whoever you are
483
00:23:46,120 --> 00:23:48,280
# Love comes when you're ready
484
00:23:50,760 --> 00:23:53,480
# Give yourself to love
485
00:23:54,480 --> 00:23:56,360
# Give yourself to love. #
486
00:24:01,280 --> 00:24:02,800
(CAR HORN BLARES)
487
00:24:02,840 --> 00:24:04,640
God, people are gonna think I'm mad.
488
00:24:04,720 --> 00:24:07,760
I'm randomly riffing,
dancing to myself.
489
00:24:07,800 --> 00:24:10,840
(MAJESTIC MUSIC)
490
00:24:15,720 --> 00:24:16,960
Well, can you believe it?
491
00:24:17,040 --> 00:24:20,240
The very final dinner party
for the entire season.
492
00:24:21,000 --> 00:24:23,120
And it is such an exciting part
of the experiment
493
00:24:23,200 --> 00:24:26,120
because they're all coming back
after four weeks.
494
00:24:26,200 --> 00:24:29,960
So, we now get to see where
they're at, how they're feeling.
495
00:24:30,800 --> 00:24:32,120
It may have been very healing
496
00:24:32,200 --> 00:24:36,200
to be going back home and really
just kind of reconnecting.
497
00:24:36,280 --> 00:24:39,960
Yes, and tonight there'll be people
that have axes to grind.
498
00:24:40,040 --> 00:24:42,760
They've been hurt
through the experiment.
499
00:24:42,800 --> 00:24:44,440
They're looking for closure.
500
00:24:49,400 --> 00:24:52,000
Here we go. Who've we got first?
501
00:24:53,320 --> 00:24:54,680
(LIGHT-HEARTED MUSIC)
502
00:24:54,720 --> 00:24:57,000
Oh!
503
00:24:57,040 --> 00:24:59,560
I'm the first one to arrive.
504
00:24:59,600 --> 00:25:01,120
Ooh.
505
00:25:01,200 --> 00:25:02,720
Oh!
Lucinda.
506
00:25:02,760 --> 00:25:03,840
Fabulous Lucinda.
507
00:25:03,920 --> 00:25:06,600
Lucinda Light,
shining all the light.
508
00:25:06,640 --> 00:25:07,960
Coo-ee!
509
00:25:08,600 --> 00:25:09,880
No-one's here.
510
00:25:09,920 --> 00:25:11,840
Well, we can set the tone, at least.
511
00:25:11,920 --> 00:25:16,880
I hope the night's full of sparkles
and fun and nonsense.
512
00:25:16,960 --> 00:25:19,960
If no-one else,
she brings the sparkle, absolutely.
513
00:25:20,040 --> 00:25:23,120
What's great about Lucinda is, even
on her own, she lights up the room.
514
00:25:25,480 --> 00:25:28,280
Maybe I should be
a little bit more creative,
515
00:25:28,320 --> 00:25:31,040
like a statue as they all arrive.
516
00:25:31,120 --> 00:25:32,880
Well, the experiment
was not an easy one for Lucinda.
517
00:25:32,960 --> 00:25:37,280
She was one of the participants
that came in with the most open,
518
00:25:37,360 --> 00:25:43,440
just, heart and best attitude
to really take on the experiment.
519
00:25:44,240 --> 00:25:47,120
She is walking in there tonight
quite empowered.
520
00:25:47,920 --> 00:25:49,040
Comfortable in the space,
521
00:25:49,120 --> 00:25:52,360
comfortable with herself,
bringing the sparkle.
522
00:25:52,400 --> 00:25:53,600
I'm loving it.
523
00:25:53,640 --> 00:25:56,040
Come on, friends, where are you?
524
00:25:56,080 --> 00:25:58,400
Don't leave a girl hangin'.
525
00:25:58,960 --> 00:26:01,760
(UPLIFTING MUSIC)
526
00:26:01,800 --> 00:26:03,240
Ow!
527
00:26:03,280 --> 00:26:04,520
Hi!
528
00:26:04,600 --> 00:26:07,720
Hello, you two.
Oh, my God.
529
00:26:07,800 --> 00:26:09,200
Jayden and Eden!
Yes.
530
00:26:09,240 --> 00:26:10,640
Strong entrance from these two.
531
00:26:10,720 --> 00:26:13,160
Yes, together
and looking strong as ever.
532
00:26:13,800 --> 00:26:15,160
Hi!
Look at you!
533
00:26:15,240 --> 00:26:17,400
Look at the sparkle.
Look at you gorgeous creatures.
534
00:26:17,480 --> 00:26:19,720
How are you?
Hi!
535
00:26:19,760 --> 00:26:21,480
Eden and Jayden, total sweethearts.
536
00:26:21,520 --> 00:26:22,960
Look at you two babes.
537
00:26:23,040 --> 00:26:25,440
I'm always such a big advocate
for love,
538
00:26:25,520 --> 00:26:27,800
and I think those two are gorgeous,
I think they're a really good fit.
539
00:26:27,880 --> 00:26:30,000
How's it all going?
Goin' good.
540
00:26:30,080 --> 00:26:31,800
Entwining our lives a little bit,
it's been good.
541
00:26:31,840 --> 00:26:33,120
That is fantastic.
542
00:26:33,160 --> 00:26:34,440
That's all that matters now.
543
00:26:34,520 --> 00:26:36,680
Are you falling more in love
with this gorgeous goddess?
544
00:26:36,760 --> 00:26:37,760
Yeah.
Aw.
545
00:26:39,000 --> 00:26:41,880
They'll probably end up having
five babies together at some point.
546
00:26:42,960 --> 00:26:44,320
They're just a vibe.
547
00:26:45,920 --> 00:26:48,000
Oh, he's...he's great.
Do you still talk all the time?
548
00:26:48,080 --> 00:26:49,560
I speak to him maybe
three times a week.
549
00:26:49,600 --> 00:26:51,280
I love Tim.
550
00:26:51,320 --> 00:26:52,760
I do feel like...
551
00:26:52,800 --> 00:26:55,120
Hey!
552
00:26:55,160 --> 00:26:57,120
Oh, it's so good to see Tristan.
553
00:26:57,160 --> 00:26:58,400
This is wicked.
554
00:26:58,440 --> 00:26:59,800
Look at you.
555
00:26:59,880 --> 00:27:01,240
Look at you, man!
Hello.
556
00:27:02,520 --> 00:27:05,040
This suit is phenomenal.
557
00:27:05,120 --> 00:27:06,560
How cute.
You and I need to...
558
00:27:06,640 --> 00:27:08,320
We should have a dance,
we should have a dance.
559
00:27:08,360 --> 00:27:09,520
Can you just twist me, just once.
560
00:27:09,600 --> 00:27:11,840
Just...
There we go.
561
00:27:11,920 --> 00:27:14,000
Champagne?
Yeah, I'll go a champers.
562
00:27:14,080 --> 00:27:16,040
How are you? How's things?
Good, what's crackin'?
563
00:27:17,520 --> 00:27:18,640
Yeah, me and Cass keep in contact.
564
00:27:18,720 --> 00:27:20,200
I'm actually really excited
to see her.
565
00:27:22,520 --> 00:27:25,040
Aw.
Aw!
566
00:27:25,080 --> 00:27:26,080
We all have...
567
00:27:26,160 --> 00:27:27,800
If you really think about
where we all started,
568
00:27:27,880 --> 00:27:30,480
we've all done (BLEEP) great, so
cheers to us four so far, you know?
569
00:27:30,560 --> 00:27:32,240
Cheers to that. Cheers to that.
Cheers.
570
00:27:38,680 --> 00:27:41,720
I haven't had to talk about my
feelings for so long, it's so good.
571
00:27:44,400 --> 00:27:46,080
Are we being honest?
572
00:27:46,160 --> 00:27:48,520
In the experiment,
I think I've grown.
573
00:27:48,600 --> 00:27:52,840
You know, the process itself
has been quite amazing.
574
00:27:54,000 --> 00:27:55,680
Well, here we go.
575
00:27:57,000 --> 00:27:58,160
Who's this?
576
00:27:59,040 --> 00:28:01,440
(WILD CHEERING)
Papa!
577
00:28:01,520 --> 00:28:03,640
Hi!
It is Tim!
578
00:28:03,680 --> 00:28:05,520
Tim is in the house!
579
00:28:05,600 --> 00:28:08,200
Timothy!
Here's Tim.
580
00:28:08,280 --> 00:28:10,600
How you been?
Timothy!
581
00:28:10,640 --> 00:28:12,040
Aw!
582
00:28:12,080 --> 00:28:13,320
Hello, you.
583
00:28:13,360 --> 00:28:15,640
Oh, it was great seeing Tim.
584
00:28:15,680 --> 00:28:17,720
Yeah, he looks really hunky tonight.
585
00:28:17,800 --> 00:28:19,440
I'll always have a soft spot
for him.
586
00:28:19,520 --> 00:28:21,200
You know, we had
quite the journey,
587
00:28:21,280 --> 00:28:25,240
and, you know, you can't
not share a journey like that
588
00:28:25,320 --> 00:28:28,560
and, you know, have some sort
of special connection.
589
00:28:29,240 --> 00:28:31,520
Well, I feel like
this is the calm before the storm.
590
00:28:31,600 --> 00:28:33,480
I know, enjoy the quiet,
it's not gonna last long.
591
00:28:33,520 --> 00:28:34,560
Yeah, it's not gonna be long.
592
00:28:35,120 --> 00:28:38,080
(DRAMATIC MUSIC)
593
00:28:43,080 --> 00:28:44,680
Oh, Lauren!
594
00:28:44,720 --> 00:28:46,440
It's Lauren!
595
00:28:46,480 --> 00:28:48,760
Oh, it's Lauren.
596
00:28:48,800 --> 00:28:50,560
The pretty lady!
597
00:28:50,640 --> 00:28:54,440
Jono and Lauren chose
not to continue their relationship
598
00:28:54,480 --> 00:28:56,080
and, of course, we're not surprised.
599
00:28:56,160 --> 00:28:58,600
I need a drink.
Really?
600
00:28:58,680 --> 00:29:01,000
But at the last commitment ceremony,
it came out
601
00:29:01,080 --> 00:29:03,000
that Jonathan
had been texting Ellie,
602
00:29:03,080 --> 00:29:05,960
and that really blew up
at the last dinner party,
603
00:29:06,000 --> 00:29:08,760
so I wonder how that's gonna seep in
604
00:29:08,840 --> 00:29:11,200
to everybody getting back together
in one same room.
605
00:29:11,240 --> 00:29:13,000
So, where are you at with Jono?
606
00:29:13,080 --> 00:29:14,560
We haven't spoken a word
to each other.
607
00:29:15,600 --> 00:29:17,240
Final vows were pretty brutal.
608
00:29:17,320 --> 00:29:19,280
Did you storm off?
Did you do a storm-off?
609
00:29:19,360 --> 00:29:22,760
Was I gonna wait and be like,
"OK, would you like a rebuttal?
610
00:29:22,800 --> 00:29:24,520
"Is there a rebuttal?"
611
00:29:24,560 --> 00:29:25,560
"Can I go?"
612
00:29:25,640 --> 00:29:28,760
Ooh, so this could be frosty tonight
between those two.
613
00:29:28,800 --> 00:29:30,280
Minimally, awkward,
614
00:29:30,360 --> 00:29:32,760
I mean, if they haven't
spoken a word to one another.
615
00:29:33,440 --> 00:29:38,800
When you looked at those text
messages between Ellie and Jono,
616
00:29:38,880 --> 00:29:42,000
would you concur that
they were pretty innocent?
617
00:29:43,120 --> 00:29:45,520
There was nothing saying, like,
"Send me a photo of your tits."
618
00:29:45,560 --> 00:29:47,320
Like, there was nothing like that.
619
00:29:48,040 --> 00:29:50,160
But it was a lot of communication
620
00:29:50,240 --> 00:29:53,320
and, do you know what, what bothers
me is the lying to me about it.
621
00:29:54,480 --> 00:29:57,640
It's the fact that he told me that
it was only one or two messages,
622
00:29:57,680 --> 00:29:59,520
and then hearing from the boys,
623
00:29:59,600 --> 00:30:02,040
he kept telling them that
he wishes he was paired with her.
624
00:30:04,280 --> 00:30:06,600
The way I feel towards Jono
now is...
625
00:30:07,960 --> 00:30:09,680
Look, I'm still hurt.
626
00:30:09,720 --> 00:30:12,480
I'm still feeling quite betrayed.
627
00:30:12,520 --> 00:30:14,680
But, at the end of the day,
628
00:30:14,760 --> 00:30:16,720
I don't think there's anything
going on with them, no.
629
00:30:16,760 --> 00:30:19,480
(DARK, BROODING MUSIC)
630
00:30:22,600 --> 00:30:25,480
(MUSIC AMPLIFIES)
631
00:30:27,680 --> 00:30:31,880
On multiple occasions, as well,
where he would make comments like,
632
00:30:31,960 --> 00:30:34,920
"Oh, no, I don't see Ellie in that
way," but, like, it was too much.
633
00:30:34,960 --> 00:30:38,120
(MUSIC CONTINUES)
634
00:30:38,200 --> 00:30:41,200
Not ideal when you're in this
experiment and this environment
635
00:30:41,280 --> 00:30:44,040
when everything always comes out
and you're gonna get aired out.
636
00:30:44,120 --> 00:30:47,680
If you wanted to do it, let me know
and I would've skedaddled off.
637
00:30:47,760 --> 00:30:49,960
That's what I would've done.
I would've (BLEEP) off.
638
00:30:50,000 --> 00:30:51,600
And you do you, let me do me
639
00:30:51,680 --> 00:30:53,640
and everyone else
in every other country.
640
00:30:53,680 --> 00:30:55,600
(LAUGHTER)
641
00:30:56,480 --> 00:30:59,240
I feel like tonight I really
am gonna try and keep my cool
642
00:30:59,320 --> 00:31:01,520
because I feel like,
if I lose my shit,
643
00:31:01,600 --> 00:31:05,000
it's gonna be about my reaction
and not about the actual issue.
644
00:31:05,080 --> 00:31:08,240
Do you know what, I'm gonna
shock everyone by acting classy.
645
00:31:08,280 --> 00:31:09,640
You always act classy, Lauren,
646
00:31:09,720 --> 00:31:11,560
don't be silly, you know,
you always act classy.
647
00:31:13,200 --> 00:31:14,840
It's my ex-wife, Cass!
648
00:31:14,880 --> 00:31:16,760
Yes!
649
00:31:16,840 --> 00:31:18,120
Oh, here's Cassandra.
Here's Cass.
650
00:31:18,160 --> 00:31:19,720
You guys are matching.
651
00:31:19,800 --> 00:31:21,720
Matching!
Tristan!
652
00:31:21,800 --> 00:31:23,360
I've gotta be the first one
to give you a hug.
653
00:31:23,440 --> 00:31:25,760
(LAUGHTER)
Oh!
654
00:31:25,800 --> 00:31:28,120
Aw, there's a happy hug.
655
00:31:29,560 --> 00:31:30,840
Look at you!
Come say hi to everyone.
656
00:31:30,880 --> 00:31:32,120
Hi!
657
00:31:32,160 --> 00:31:33,800
Certainly no hard feelings there.
658
00:31:33,880 --> 00:31:35,800
It's beautiful, you guys
have kept it amicable.
659
00:31:35,840 --> 00:31:37,040
Oh, yeah.
660
00:31:37,120 --> 00:31:38,160
Yeah.
Yeah.
661
00:31:38,200 --> 00:31:39,240
Why wouldn't she?
662
00:31:39,320 --> 00:31:40,600
She changed me for the better,
you know?
663
00:31:41,640 --> 00:31:43,000
Cheers to that.
664
00:31:43,920 --> 00:31:45,320
Andie!
665
00:31:45,360 --> 00:31:46,800
How did you know?
666
00:31:47,720 --> 00:31:49,320
Oh, it's Andie.
667
00:31:49,360 --> 00:31:52,800
Andie, Andie, Andie, whoo!
668
00:31:52,840 --> 00:31:54,640
Hi, honey, well done.
669
00:31:54,680 --> 00:31:55,960
Girl!
670
00:31:56,000 --> 00:31:57,440
You look beautiful.
671
00:31:59,200 --> 00:32:00,320
Hey!
672
00:32:00,400 --> 00:32:01,920
Richie.
Rich.
673
00:32:02,000 --> 00:32:04,120
Oh, here's Richard.
It's Richard.
674
00:32:04,200 --> 00:32:06,280
Nice to see you.
Aw.
675
00:32:06,360 --> 00:32:08,480
Oh, my God.
How are you?
676
00:32:08,520 --> 00:32:09,640
I'm good.
677
00:32:09,720 --> 00:32:11,440
Look, I finally got to wear pink.
Pink.
678
00:32:11,520 --> 00:32:14,000
I was matched with someone
that I really liked.
679
00:32:14,080 --> 00:32:16,640
We had a great connection,
the match was so good.
680
00:32:16,680 --> 00:32:18,440
There was a point it didn't work out
681
00:32:18,520 --> 00:32:22,560
but, nevertheless, I wish Andie
all the best, you know, for sure.
682
00:32:26,840 --> 00:32:28,120
She's good.
683
00:32:28,160 --> 00:32:29,440
(PENSIVE MUSIC)
684
00:32:29,480 --> 00:32:31,320
Are Sara and Tim still together?
685
00:32:31,400 --> 00:32:33,520
Yep.
Yeah, but they shouldn't be.
686
00:32:36,360 --> 00:32:37,720
Why?
What did you say?
687
00:32:37,800 --> 00:32:40,880
There's more to the story than
meets the eye with Tim and Sara.
688
00:32:40,920 --> 00:32:42,400
(MUSIC CONTINUES)
689
00:32:42,440 --> 00:32:43,920
Are you ready, sweetie?
690
00:32:43,960 --> 00:32:45,960
I'm ready.
691
00:32:46,040 --> 00:32:47,920
There's been a bit of gossip
going around.
692
00:32:49,000 --> 00:32:52,240
(LAUGHTER AND PLAYFUL CHATTER)
693
00:32:53,880 --> 00:32:55,760
Like, I was with them
on the weekend.
694
00:32:55,840 --> 00:32:57,400
In your honest opinion,
how did they look?
695
00:32:57,480 --> 00:32:59,520
Like, really good.
Both of them looked happy?
696
00:32:59,560 --> 00:33:00,720
100%.
697
00:33:01,960 --> 00:33:02,960
Yeah.
I'm glad to hear that.
698
00:33:03,040 --> 00:33:04,000
Yeah.
Yeah.
699
00:33:04,960 --> 00:33:08,200
You know, it all might seem all fun
and games and everyone's happy, but,
700
00:33:08,280 --> 00:33:11,800
yeah, it's not a reflection of what
their relationship's really like.
701
00:33:13,320 --> 00:33:16,600
What I've heard from Jono
is that Tim's told Jono
702
00:33:16,680 --> 00:33:21,320
that Tim kind of wishes that he
left Sara at final vows, yeah.
703
00:33:22,320 --> 00:33:23,520
(MUSIC ENDS)
704
00:33:24,280 --> 00:33:25,480
Ooh.
705
00:33:25,520 --> 00:33:26,680
Oh, wow.
706
00:33:26,720 --> 00:33:28,280
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
707
00:33:32,000 --> 00:33:33,040
Well, that's what Jono said.
708
00:33:35,080 --> 00:33:36,360
I don't think Sara knows that.
709
00:33:36,400 --> 00:33:37,640
JAYDEN: I don't think so, either.
710
00:33:37,720 --> 00:33:41,080
That is major
for Tim to be saying that,
711
00:33:41,160 --> 00:33:43,040
in essence, that he regrets
staying with Sara.
712
00:33:43,080 --> 00:33:44,120
That's right.
713
00:33:44,200 --> 00:33:48,480
And if that comes out, we know
what Sara's like when she's backed
714
00:33:48,560 --> 00:33:53,200
into a corner and blindsided, so she
will come out all guns blazing.
715
00:33:54,360 --> 00:33:56,280
He's been to Sydney twice
to see her.
716
00:33:56,320 --> 00:33:57,440
I hung out with them.
717
00:33:57,520 --> 00:33:59,160
In your honest opinion,
how did they look?
718
00:33:59,240 --> 00:34:01,000
Like, really good.
Both of them looked happy?
719
00:34:01,040 --> 00:34:02,680
100%.
720
00:34:02,720 --> 00:34:04,200
He's probably too shit scared,
721
00:34:04,280 --> 00:34:05,720
that's why he said yes
at final vows.
722
00:34:05,800 --> 00:34:07,240
TIMOTHY: Yeah!
You know?
723
00:34:07,840 --> 00:34:09,120
Throughout the whole experiment,
724
00:34:09,200 --> 00:34:10,800
they've just been up and down,
on and off.
725
00:34:10,880 --> 00:34:12,960
I don't blame him
for having that sort of doubt
726
00:34:13,000 --> 00:34:14,320
after she cheated on him.
727
00:34:15,360 --> 00:34:17,440
I don't think he'd have the balls
to tell her that.
728
00:34:18,040 --> 00:34:19,240
You're sweaty.
729
00:34:20,080 --> 00:34:21,200
I'm not sweaty.
730
00:34:25,600 --> 00:34:26,760
But we made it through.
731
00:34:27,720 --> 00:34:29,240
We did it.
732
00:34:31,920 --> 00:34:35,160
(UNSETTLING MUSIC)
733
00:34:35,960 --> 00:34:40,120
I actually can't believe
that we've made it here.
734
00:34:40,200 --> 00:34:42,400
I'm feeling pretty good
going into the reunion.
735
00:34:42,440 --> 00:34:43,960
I mean, like, I'm not...
736
00:34:44,000 --> 00:34:45,560
I'm not, like, nervous or anything.
737
00:34:45,640 --> 00:34:47,560
I feel like Tim and I
are in such a good place.
738
00:34:49,240 --> 00:34:50,560
And it feels amazing.
739
00:34:51,480 --> 00:34:54,560
(MUSIC AMPLIFIES)
740
00:34:55,400 --> 00:34:56,600
Ooh.
741
00:34:56,640 --> 00:34:58,120
Hello!
742
00:34:58,160 --> 00:34:59,360
Oh, Sara!
743
00:35:02,880 --> 00:35:04,640
Still to come...
744
00:35:05,920 --> 00:35:09,080
Jonathan and Ellie's bold entrance.
745
00:35:09,680 --> 00:35:10,880
What?
746
00:35:11,440 --> 00:35:12,920
Hi!
747
00:35:20,040 --> 00:35:23,320
(GENTLY LILTING ORCHESTRAL MUSIC)
748
00:35:27,000 --> 00:35:29,440
You know?
Oh...
749
00:35:29,480 --> 00:35:32,080
(EXCITED CHATTER)
750
00:35:35,560 --> 00:35:36,760
Ooh.
751
00:35:36,840 --> 00:35:38,360
Hello!
Here we go.
752
00:35:38,400 --> 00:35:39,720
Oh, Tim and Sara!
753
00:35:42,480 --> 00:35:44,120
Sara and Tim.
754
00:35:44,160 --> 00:35:46,240
Oh! How are you?
755
00:35:46,280 --> 00:35:47,360
Interesting.
756
00:35:47,440 --> 00:35:50,320
So, what's been spreading
around the group so far tonight
757
00:35:50,400 --> 00:35:55,080
is Jono's thoughts
that Tim is not actually into Sara
758
00:35:55,160 --> 00:35:57,880
and that he wishes
he'd left Sara at final vows.
759
00:36:00,080 --> 00:36:01,120
Oh, we're really good.
760
00:36:01,160 --> 00:36:03,840
Um, it's been really good.
761
00:36:05,520 --> 00:36:07,720
Like, we just
literally die laughing.
762
00:36:07,800 --> 00:36:10,000
We, like, are constantly
just, like, all over each other.
763
00:36:10,080 --> 00:36:12,120
Like, it just...it hasn't stopped.
Wow.
764
00:36:12,200 --> 00:36:13,400
Wow.
It's been really good.
765
00:36:14,120 --> 00:36:15,720
It turned good.
Yeah, it did.
766
00:36:17,680 --> 00:36:19,920
Like, I feel like, once we,
like, left the experiment,
767
00:36:20,000 --> 00:36:22,520
like, we stopped arguing
about anything.
768
00:36:22,600 --> 00:36:24,480
Yeah.
But the pressures of every...
769
00:36:24,520 --> 00:36:26,120
Like, it was just...
770
00:36:26,200 --> 00:36:29,040
And also, like, we did learn a lot
through the experiment.
771
00:36:29,080 --> 00:36:30,720
Like, we both have, and, like,
772
00:36:30,800 --> 00:36:32,960
I feel like our communication
style's definitely better.
773
00:36:33,000 --> 00:36:34,080
Like, we're ju...
774
00:36:34,160 --> 00:36:35,880
It's just so, like,
light-hearted and fun.
775
00:36:35,960 --> 00:36:38,280
Like, it's just...we're just having
a really good time.
776
00:36:42,120 --> 00:36:44,480
Sara seems really happy
with where things are at.
777
00:36:44,560 --> 00:36:46,920
She's clearly not in the know
of this.
778
00:36:46,960 --> 00:36:48,000
Wow.
779
00:36:48,080 --> 00:36:49,680
She's telling
a completely different story.
780
00:36:56,920 --> 00:36:59,520
It's not there.
I don't think they are.
781
00:37:00,480 --> 00:37:01,720
I don't know what's goin' on.
782
00:37:01,800 --> 00:37:05,040
Tim has been going around
telling people
783
00:37:05,120 --> 00:37:08,040
that he wished that he left Sara
at final vows.
784
00:37:08,120 --> 00:37:11,560
But now, looking at him and Sara,
like, they look so happy,
785
00:37:11,640 --> 00:37:13,720
so it's hard to know
whether it's true or not.
786
00:37:17,280 --> 00:37:19,480
Saying how cute of a couple we are.
787
00:37:22,080 --> 00:37:23,200
Something's fishy.
788
00:37:24,640 --> 00:37:26,440
And I'm gonna get
to the bottom of it.
789
00:37:26,480 --> 00:37:28,920
(GENTLE MUSIC)
790
00:37:37,800 --> 00:37:39,120
Yeah!
791
00:37:39,160 --> 00:37:40,760
Yes!
792
00:37:40,800 --> 00:37:42,120
Whoo-hoo!
793
00:37:42,840 --> 00:37:44,120
Wow.
794
00:37:44,160 --> 00:37:46,640
Jade and Ridge.
795
00:37:46,720 --> 00:37:48,360
Wasn't that a great entrance
from the two of them?
796
00:37:48,400 --> 00:37:49,400
Yes.
797
00:37:49,480 --> 00:37:51,400
A really confident,
coupled-up entrance.
798
00:37:51,480 --> 00:37:54,400
Very strong, very together.
Very strong.
799
00:37:54,480 --> 00:37:57,360
That's beautiful, I love it.
Really good to see.
800
00:37:58,240 --> 00:38:01,200
Good to see you.
Oh, my God!
801
00:38:01,280 --> 00:38:03,840
Obviously, it's always nice
walking in with him.
802
00:38:03,920 --> 00:38:07,720
He definitely does make me feel
comfortable in these situations.
803
00:38:07,800 --> 00:38:09,960
He's so in love with her.
He's so in love with her.
804
00:38:10,000 --> 00:38:11,120
It's so cute.
805
00:38:12,200 --> 00:38:15,720
Jade and Ridge, I think
they are the hottest couple,
806
00:38:15,760 --> 00:38:18,120
and I love seeing them together.
807
00:38:18,160 --> 00:38:20,040
You two are still going strong.
808
00:38:20,120 --> 00:38:21,120
Yeah.
Yeah, yeah.
809
00:38:21,200 --> 00:38:22,640
Aw!
We've been good.
810
00:38:22,680 --> 00:38:23,720
Aw!
811
00:38:23,800 --> 00:38:25,680
What's the future look like?
What's going on?
812
00:38:25,720 --> 00:38:27,320
You making any more plans?
813
00:38:27,400 --> 00:38:30,200
Well, I've already started fixing up
my CV and my resume,
814
00:38:30,280 --> 00:38:32,720
start applying for jobs
for Queensland.
815
00:38:32,800 --> 00:38:35,080
So, I'll just wait for her
to be fully settled in
816
00:38:35,120 --> 00:38:36,760
before I go and make the move.
817
00:38:36,840 --> 00:38:38,920
Oh!
I'm happy for you.
818
00:38:39,000 --> 00:38:40,920
Jade and I, we're obviously united.
We're very strong.
819
00:38:41,000 --> 00:38:43,680
And it was definitely nice
to be able to show that off.
820
00:38:43,760 --> 00:38:45,560
It's just good to show
the experiment works,
821
00:38:45,600 --> 00:38:47,120
especially when you're me.
822
00:38:47,160 --> 00:38:49,480
(FRAGILE MUSIC)
823
00:38:52,880 --> 00:38:57,160
I only went to one dinner party
and I was there for half an hour.
824
00:38:57,240 --> 00:38:58,560
Dinner party number one.
Yeah.
825
00:38:58,640 --> 00:39:00,200
First of many.
Many.
826
00:39:00,240 --> 00:39:02,200
Many, yeah.
827
00:39:02,240 --> 00:39:03,800
I just want to go home.
828
00:39:04,800 --> 00:39:06,560
Shall we?
Let's go.
829
00:39:07,200 --> 00:39:10,080
I know how much he wanted
to have a good time tonight,
830
00:39:10,160 --> 00:39:14,000
but I just didn't feel like
I wanted to be there.
831
00:39:14,040 --> 00:39:15,400
Yeah, it's sad.
832
00:39:18,880 --> 00:39:20,440
That's my...that's my MAFS.
833
00:39:21,560 --> 00:39:22,640
That's it.
834
00:39:23,400 --> 00:39:26,320
I need to take myself away
out of this experiment.
835
00:39:28,120 --> 00:39:30,240
So, yeah.
836
00:39:30,320 --> 00:39:31,680
(LAUGHS)
I'm pumped.
837
00:39:34,240 --> 00:39:37,120
Happy times, we celebrate, let's go.
838
00:39:37,160 --> 00:39:39,840
(EPIC MUSIC)
839
00:39:40,680 --> 00:39:41,880
Hope the food's good.
840
00:39:42,680 --> 00:39:45,160
(MUSIC SOFTENS)
841
00:39:51,440 --> 00:39:53,760
Oh, hey!
842
00:39:53,840 --> 00:39:55,600
Collins.
Collins.
843
00:39:55,640 --> 00:39:57,080
Hey!
844
00:39:57,120 --> 00:39:58,120
Wow.
845
00:39:58,160 --> 00:40:00,160
Jeez.
846
00:40:00,840 --> 00:40:01,920
Incredible.
847
00:40:02,720 --> 00:40:05,960
There's so much of this experiment
I missed out on, man.
848
00:40:06,040 --> 00:40:08,200
My man, how are you, brother?
My man, yourself?
849
00:40:08,280 --> 00:40:10,760
Yeah, good, mate.
Yeah, you smell good.
850
00:40:10,800 --> 00:40:12,160
Mate, I was loving it.
851
00:40:12,200 --> 00:40:13,840
Whoa!
852
00:40:13,880 --> 00:40:15,760
Look at this!
853
00:40:15,840 --> 00:40:18,200
It's really nice, isn't it?
Oh, mate, this is sick.
854
00:40:20,040 --> 00:40:22,120
Oh!
Hello.
855
00:40:22,200 --> 00:40:23,480
Oh, here's Ash.
Hi!
856
00:40:24,320 --> 00:40:27,760
It's lovely to see
everyone coming in together.
857
00:40:28,840 --> 00:40:30,320
Hey!
858
00:40:30,400 --> 00:40:32,000
Oh, Ben.
Whoop!
859
00:40:32,040 --> 00:40:34,440
And, tonight, there will be
860
00:40:34,520 --> 00:40:37,240
different couples that have
separated during the experiment.
861
00:40:39,400 --> 00:40:42,200
A number of them won't have seen
exes, you know, for some time.
862
00:40:42,280 --> 00:40:44,640
Oh, my God, it's Natalie.
Nat.
863
00:40:44,720 --> 00:40:46,360
And they're looking forward
to clearing the air,
864
00:40:46,400 --> 00:40:47,760
trying to get some closure.
865
00:40:47,840 --> 00:40:50,000
How's everything going?
Good, good.
866
00:40:50,040 --> 00:40:51,640
Yeah, wow.
867
00:40:51,720 --> 00:40:52,760
Good to hear.
Yeah.
868
00:40:54,280 --> 00:40:55,920
OK.
Yeah.
869
00:40:58,440 --> 00:40:59,840
Oh, Michael!
870
00:40:59,920 --> 00:41:03,200
And they also had time to reflect,
it's been a few months.
871
00:41:04,280 --> 00:41:05,880
Oh, Stephen!
872
00:41:05,960 --> 00:41:08,720
Oh!
Yay!
873
00:41:08,800 --> 00:41:10,560
Thanks for coming.
Hi, how are you?
874
00:41:10,640 --> 00:41:13,280
And sometimes absence
makes the heart grow fonder.
875
00:41:14,200 --> 00:41:15,200
Absolutely.
876
00:41:15,240 --> 00:41:16,280
You look nice.
877
00:41:16,360 --> 00:41:18,400
You walked in and I was like,
"I'm still single."
878
00:41:18,440 --> 00:41:19,560
Oh!
879
00:41:19,600 --> 00:41:21,560
You look good in that cool suit.
880
00:41:21,600 --> 00:41:22,720
Cheers.
881
00:41:22,800 --> 00:41:25,320
Oh, cheers. Cheers.
Cheers, honey.
882
00:41:29,560 --> 00:41:31,280
Are Jack and Tori still together?
883
00:41:31,320 --> 00:41:32,320
Final...
884
00:41:32,400 --> 00:41:33,720
Like, are they actually together
or no?
885
00:41:33,800 --> 00:41:35,760
I don't think so. I don't know.
Maybe.
886
00:41:35,800 --> 00:41:38,160
(DISTURBING MUSIC)
887
00:41:38,240 --> 00:41:41,560
The worst reaction we could get
is, like,
888
00:41:41,600 --> 00:41:43,200
"Oh, you guys are still together?"
889
00:41:43,240 --> 00:41:44,640
Like, that...
890
00:41:44,720 --> 00:41:47,840
Like, they're almost surprised
that we've lasted.
891
00:41:47,920 --> 00:41:50,200
I think that's probably
the worst-case scenario.
892
00:41:50,240 --> 00:41:52,880
(MUSIC CONTINUES)
893
00:41:53,960 --> 00:41:55,560
Why does everyone
look so nervous here?
894
00:41:58,520 --> 00:41:59,840
(UP-TEMPO STRINGED MUSIC)
895
00:41:59,880 --> 00:42:01,080
Hi!
896
00:42:01,160 --> 00:42:03,080
Oh!
Tori and Jack.
897
00:42:03,120 --> 00:42:04,960
Still together.
898
00:42:05,000 --> 00:42:06,120
Wow.
899
00:42:06,160 --> 00:42:07,760
Oh, we're together.
900
00:42:09,160 --> 00:42:12,320
Yes! Still together!
901
00:42:12,400 --> 00:42:15,040
I was quite surprised to see that
Jack and Tori were still together.
902
00:42:15,120 --> 00:42:16,720
Made it through?
Made it through.
903
00:42:16,760 --> 00:42:17,880
You did, you did.
904
00:42:17,920 --> 00:42:19,160
Yeah. It's wild.
905
00:42:20,000 --> 00:42:22,160
They made it to the end.
They made it, bro.
906
00:42:22,200 --> 00:42:23,320
Holy crap.
907
00:42:23,360 --> 00:42:24,920
Where'd me wife go?
908
00:42:25,920 --> 00:42:27,160
How are you?
909
00:42:27,240 --> 00:42:28,640
Really, really good.
Yeah?
910
00:42:28,720 --> 00:42:31,000
Really good.
Still going strong, yeah?
911
00:42:31,040 --> 00:42:32,600
So good, yeah.
912
00:42:32,640 --> 00:42:34,120
It's going really good.
913
00:42:34,160 --> 00:42:35,520
Wow.
914
00:42:35,560 --> 00:42:37,280
Wow, there you go.
915
00:42:37,360 --> 00:42:39,400
Like, are you guys gonna
make it work long-distance
916
00:42:39,440 --> 00:42:40,840
or does one of you plan to move?
917
00:42:40,920 --> 00:42:43,080
We...
I will move to the Gold Coast.
918
00:42:43,120 --> 00:42:44,960
OK, you're gonna be a Goldy girl!
919
00:42:45,000 --> 00:42:46,720
Um, yeah.
920
00:42:46,760 --> 00:42:48,400
OK, that's exciting.
921
00:42:48,480 --> 00:42:50,240
Yeah, that's a big thing
but exciting.
922
00:42:50,280 --> 00:42:51,440
I see your face.
923
00:42:51,480 --> 00:42:52,720
Yeah, it's a big move.
924
00:42:52,760 --> 00:42:53,960
Yeah.
925
00:42:54,000 --> 00:42:56,080
(UNNERVING MUSIC)
926
00:42:58,520 --> 00:43:00,760
(MUSIC RACES)
927
00:43:00,800 --> 00:43:02,360
We're not all here, no?
928
00:43:02,400 --> 00:43:04,920
Still missing Jono and Ellie.
929
00:43:05,000 --> 00:43:06,320
Yeah, Ellie's still not here,
either.
930
00:43:07,720 --> 00:43:08,840
Ta-da!
931
00:43:11,320 --> 00:43:12,400
I got my man.
932
00:43:13,320 --> 00:43:14,800
I'm feeling good.
933
00:43:14,840 --> 00:43:16,280
(JONATHAN LAUGHS)
934
00:43:16,360 --> 00:43:18,400
Are you nervous about seeing Jono?
I am.
935
00:43:18,480 --> 00:43:20,640
OK.
I've got the nervous gurgles.
936
00:43:21,680 --> 00:43:23,520
Have you guys spoken?
Nuh, not a word.
937
00:43:23,600 --> 00:43:25,120
Not at all?
Nuh.
938
00:43:25,200 --> 00:43:28,000
Not a word, nuh.
I don't know what's going on.
939
00:43:31,600 --> 00:43:33,360
He said he really, really liked you.
940
00:43:33,440 --> 00:43:36,400
I can see exactly why the experts
matched me with him.
941
00:43:36,480 --> 00:43:38,840
Like, you know, when we'd have our
couch sessions, John would say,
942
00:43:38,880 --> 00:43:40,320
"We're so excited about you guys."
943
00:43:40,400 --> 00:43:43,800
Like, there's so many things
on paper that really matched.
944
00:43:43,840 --> 00:43:46,720
(MUSIC CONTINUES)
945
00:43:52,600 --> 00:43:54,360
Are you ready?
Yeah.
946
00:44:01,040 --> 00:44:04,440
(UNNERVING MUSIC)
947
00:44:11,760 --> 00:44:12,960
Late night!
948
00:44:13,000 --> 00:44:14,320
Like, he's always saying...
949
00:44:14,360 --> 00:44:16,600
(MUSIC CONTINUES)
950
00:44:18,720 --> 00:44:20,120
Are you ready?
Yeah.
951
00:44:24,560 --> 00:44:26,800
Whoo!
Holy heck.
952
00:44:26,880 --> 00:44:28,840
Hi!
What?
953
00:44:28,880 --> 00:44:30,440
(WILD CHEERING)
954
00:44:30,480 --> 00:44:34,160
What the (BLEEP) is going on?
955
00:44:35,120 --> 00:44:36,880
Jonathan and Ellie!
956
00:44:37,600 --> 00:44:38,840
Oh, they're together.
957
00:44:41,160 --> 00:44:43,960
What the hell is this?
958
00:44:44,040 --> 00:44:46,200
Oh, what a secret.
Whoo-hoo!
959
00:44:46,280 --> 00:44:48,240
Did you not know?
No!
960
00:44:48,280 --> 00:44:49,960
(RICHARD CHORTLES)
961
00:44:51,400 --> 00:44:53,360
Did they come in holding hands?
Yeah.
962
00:44:53,400 --> 00:44:55,200
Yeah, shit.
963
00:44:55,240 --> 00:44:57,960
Not expecting those two to walk in.
964
00:44:58,000 --> 00:44:59,320
They're a couple.
965
00:44:59,360 --> 00:45:00,920
They are a couple.
966
00:45:00,960 --> 00:45:02,760
That is wild.
967
00:45:03,720 --> 00:45:06,800
Clearly, there was a,
at least, a connection
968
00:45:06,880 --> 00:45:11,600
that was inappropriate between Jono
and Ellie during the experiment.
969
00:45:11,640 --> 00:45:13,280
I don't even know what to say.
970
00:45:13,320 --> 00:45:15,360
Yeah, that's a lot.
971
00:45:15,400 --> 00:45:16,960
I mean, I didn't see this coming
972
00:45:17,040 --> 00:45:21,520
because he was so black and white
about the fact...
973
00:45:21,560 --> 00:45:22,560
Absolutely.
974
00:45:22,640 --> 00:45:25,040
..that there was nothing going on
between him and Ellie.
975
00:45:25,120 --> 00:45:27,000
He was adamant.
He was adamant.
976
00:45:27,080 --> 00:45:31,920
So, all that texting,
actually there is a relationship.
977
00:45:31,960 --> 00:45:33,120
Wow.
978
00:45:34,240 --> 00:45:35,840
He lied to all of us.
Yeah.
979
00:45:35,880 --> 00:45:37,440
To the group, as well.
980
00:45:37,480 --> 00:45:39,400
Stitch-up central.
981
00:45:40,240 --> 00:45:42,040
(FRAUGHT MUSIC)
982
00:45:42,080 --> 00:45:44,320
What a slap in the face for Lauren.
983
00:45:46,280 --> 00:45:47,480
When did this happen? When?
984
00:45:47,560 --> 00:45:49,120
Hello.
Like, three weeks ago.
985
00:45:49,200 --> 00:45:50,360
Three?
Hi.
986
00:45:50,440 --> 00:45:53,520
As if it only happened
three weeks ago.
987
00:45:53,560 --> 00:45:54,560
(MUSIC ENDS)
988
00:45:54,600 --> 00:45:56,360
Is that a joke?
989
00:45:56,400 --> 00:45:58,640
Yeah, I'm so happy.
990
00:46:02,920 --> 00:46:05,800
Seeing Jono and Ellie
walk in together
991
00:46:05,880 --> 00:46:09,240
has confirmed everything I said
at the last dinner party.
992
00:46:09,280 --> 00:46:11,080
And everyone was like, "No."
993
00:46:11,120 --> 00:46:12,840
That's (BLEEP).
994
00:46:12,920 --> 00:46:16,280
The fact that he tried to call me
a liar in his final vows
995
00:46:16,320 --> 00:46:17,680
was disgusting to me,
996
00:46:17,760 --> 00:46:20,360
and the fact that
he had the nerve to do that
997
00:46:20,440 --> 00:46:22,880
knowing he was in a relationship
with her is sickening.
998
00:46:22,960 --> 00:46:26,560
Most people would, like,
let their ex-wife know.
999
00:46:26,640 --> 00:46:28,880
"Oh, hey, I'm about to walk into
a dinner party
1000
00:46:28,960 --> 00:46:32,160
"with the person I've been having
an affair with for three months."
1001
00:46:32,240 --> 00:46:35,080
Just a little, like, just a cute
little text, little heads up.
1002
00:46:35,160 --> 00:46:38,600
Just, like, a little hey, little
Snapchat, like a smoke signal.
1003
00:46:38,680 --> 00:46:41,720
Send me a (BLEEP) pigeon carrier,
something.
1004
00:46:44,200 --> 00:46:45,240
Hi, Ellie.
1005
00:46:46,920 --> 00:46:48,880
Um, where's the bar?
1006
00:46:48,960 --> 00:46:50,720
Let's get a drink, eh?
Yeah, let's get...
1007
00:46:52,200 --> 00:46:53,720
So rude.
1008
00:46:53,760 --> 00:46:56,400
(UNEASY MUSIC)
1009
00:46:56,440 --> 00:46:57,800
They're not even saying hi to me.
1010
00:46:57,840 --> 00:46:59,480
Oh, man.
1011
00:46:59,520 --> 00:47:00,720
Blanked me.
1012
00:47:00,800 --> 00:47:02,400
Like, girl, I didn't do anything
to you.
1013
00:47:02,440 --> 00:47:03,440
Like...
1014
00:47:04,760 --> 00:47:06,320
You've got my sloppy seconds.
1015
00:47:06,360 --> 00:47:07,960
You can say, like, hi to me.
1016
00:47:08,040 --> 00:47:09,880
Like, I've got no issue
with the girl
1017
00:47:09,920 --> 00:47:11,400
but now I do, now it's a problem.
1018
00:47:11,440 --> 00:47:13,120
It's just (BLEEP) rude.
1019
00:47:13,160 --> 00:47:14,160
So rude.
1020
00:47:14,240 --> 00:47:16,680
Wow, not even any eye contact.
Nuh.
1021
00:47:20,480 --> 00:47:22,240
I think Jono's a snake.
1022
00:47:22,280 --> 00:47:23,960
Like, the fact that he actually
1023
00:47:24,040 --> 00:47:27,960
made it seem like all those text
messages, like, with another wife
1024
00:47:28,040 --> 00:47:30,760
was nothing and then walk
hand in hand with Ellie,
1025
00:47:30,800 --> 00:47:32,480
it's (BLEEP) bullshit.
1026
00:47:32,560 --> 00:47:33,960
There was a little bit more
going on.
1027
00:47:34,040 --> 00:47:37,960
There was too many messages and, I
don't know, it smelt that way, so...
1028
00:47:38,720 --> 00:47:40,400
They're gonna take some heat.
1029
00:47:40,440 --> 00:47:41,600
Yeah.
1030
00:47:42,360 --> 00:47:43,840
I'm surprised.
1031
00:47:44,600 --> 00:47:46,400
I'm shocked, actually.
1032
00:47:46,440 --> 00:47:48,160
Jono's slimy as a snail.
1033
00:47:49,240 --> 00:47:50,520
You know?
1034
00:47:50,560 --> 00:47:51,920
He just is.
1035
00:47:52,000 --> 00:47:55,240
There will be a thousand questions
coming at them tonight.
1036
00:47:55,320 --> 00:47:58,320
Oh, my gosh, is everyone here
or are we waiting on anyone?
1037
00:47:58,400 --> 00:48:01,160
You guys were the last ones,
so, way to make an entrance.
1038
00:48:01,200 --> 00:48:03,640
(TENSE MUSIC RACES)
1039
00:48:08,360 --> 00:48:09,800
(MUSIC SOFTENS)
1040
00:48:09,840 --> 00:48:11,120
Oh, hi.
1041
00:48:12,440 --> 00:48:15,280
(DISQUIETING MUSIC)
1042
00:48:18,560 --> 00:48:19,760
That's pretty good.
1043
00:48:24,120 --> 00:48:25,400
No.
1044
00:48:25,440 --> 00:48:27,640
She has no right to be upset
1045
00:48:27,720 --> 00:48:32,000
and, if she is,
I don't really give a (BLEEP),
1046
00:48:32,040 --> 00:48:33,360
but, um...
1047
00:48:33,440 --> 00:48:38,080
Ellie's a beautiful, lovely human
and Lauren is the opposite of that.
1048
00:48:41,200 --> 00:48:43,680
It was worth crawling through hell
on broken glass
1049
00:48:43,720 --> 00:48:46,920
to end up with this beautiful woman.
1050
00:48:49,800 --> 00:48:51,080
How do you feel?
1051
00:48:51,160 --> 00:48:52,960
I feel disgusted. I feel sick.
Really?
1052
00:48:53,040 --> 00:48:55,840
Oh, my gosh, it's so surreal
looking at everyone.
1053
00:48:55,880 --> 00:48:57,200
I know.
1054
00:48:57,240 --> 00:48:58,440
I'm embarrassed.
1055
00:49:01,080 --> 00:49:02,680
Wow.
1056
00:49:02,760 --> 00:49:03,840
Aw.
Yeah.
1057
00:49:04,680 --> 00:49:06,840
We're so happy, yeah.
1058
00:49:06,880 --> 00:49:09,880
(TENSE MUSIC)
1059
00:49:09,960 --> 00:49:11,520
We're so happy.
I'm so happy.
1060
00:49:11,600 --> 00:49:13,600
I feel like I've won
Married at First Sight.
1061
00:49:13,640 --> 00:49:14,880
(LAUGHS HEARTILY)
1062
00:49:14,920 --> 00:49:17,320
(MUSIC CONTINUES)
1063
00:49:17,400 --> 00:49:19,480
(WAITER DINGS GLASS)
Dinner is served.
1064
00:49:20,880 --> 00:49:22,120
TRISTAN: Come on, dinner is served!
1065
00:49:22,200 --> 00:49:24,600
I'm gonna try to eat
before it gets drama.
1066
00:49:24,640 --> 00:49:25,960
Let's do this.
1067
00:49:28,680 --> 00:49:31,960
(TENSE MUSIC RACES)
1068
00:49:34,560 --> 00:49:36,360
Free for all, sit where you want.
1069
00:49:36,400 --> 00:49:37,560
Thanks.
1070
00:49:37,640 --> 00:49:39,400
Oh, my God, we got the middle.
Thank you.
1071
00:49:39,440 --> 00:49:42,600
(JAUNTY MUSIC, LIGHT CHATTER)
1072
00:49:42,680 --> 00:49:47,440
Gosh, there's a lot brewing beneath
the surface with these guys tonight.
1073
00:49:47,520 --> 00:49:49,360
Keep in mind, this is the
last chance that they get...
1074
00:49:49,400 --> 00:49:50,680
This is it.
1075
00:49:50,760 --> 00:49:53,400
..to have a dinner together
with this entire experiment.
1076
00:49:54,440 --> 00:49:56,000
Oh, look who we got opposite us.
1077
00:49:56,040 --> 00:49:57,080
(BLEEP).
1078
00:49:57,120 --> 00:49:58,760
My two favourites.
1079
00:49:59,600 --> 00:50:01,640
I think tonight,
this being the last dinner party,
1080
00:50:01,680 --> 00:50:02,880
is going to be a memorable one.
1081
00:50:08,520 --> 00:50:11,280
Maybe, I might have a red.
I might join you.
1082
00:50:11,360 --> 00:50:12,800
Too much?
Do you want one of these?
1083
00:50:12,840 --> 00:50:13,840
You have it.
1084
00:50:13,920 --> 00:50:15,720
(JAYDEN DINGING GLASS)
Here we go.
1085
00:50:15,800 --> 00:50:18,040
Straight into it!
Straight into it!
1086
00:50:18,120 --> 00:50:19,440
Straight into it, guys.
Cheers.
1087
00:50:19,520 --> 00:50:20,720
Cheers.
Cheers!
1088
00:50:20,760 --> 00:50:22,280
Cheers, guys.
1089
00:50:22,360 --> 00:50:24,760
Cheers!
Cheers, guys.
1090
00:50:24,800 --> 00:50:26,720
(OFF-BEAT MUSIC)
1091
00:50:26,760 --> 00:50:28,160
Cheers, gorgeous.
1092
00:50:28,240 --> 00:50:32,320
We've so far seen
Jono and Ellie come in here
1093
00:50:32,400 --> 00:50:35,640
quite brazenly,
kissing in front of you.
1094
00:50:35,680 --> 00:50:36,680
With a swagger.
1095
00:50:36,760 --> 00:50:40,200
Absolutely, they're not hiding it
at all, so it could be
1096
00:50:40,280 --> 00:50:42,760
very, very difficult, I think,
for Lauren to contain herself.
1097
00:50:42,840 --> 00:50:44,560
How are you?
I'm great.
1098
00:50:44,640 --> 00:50:46,160
Probably not as good as you guys,
hey?
1099
00:50:46,200 --> 00:50:47,400
I'm so good.
1100
00:50:47,480 --> 00:50:49,080
They're gonna
have to be delicate here.
1101
00:50:49,120 --> 00:50:50,400
That was a bit insensitive.
1102
00:50:51,360 --> 00:50:52,560
You OK, honey?
1103
00:50:53,440 --> 00:50:57,480
I'm certainly not here
as the ethic police,
1104
00:50:57,560 --> 00:51:01,600
but I can see that Lauren
is genuinely hurt,
1105
00:51:01,680 --> 00:51:04,960
and that really needs
to be said and spoken.
1106
00:51:05,040 --> 00:51:08,200
Well, I think, you know,
let's just address this straight up
1107
00:51:08,280 --> 00:51:11,400
because we're here and you guys
are opposite each other.
1108
00:51:12,240 --> 00:51:14,600
And, you know, I'm really happy
for you guys.
1109
00:51:14,640 --> 00:51:15,720
Thank you, thank you.
1110
00:51:15,800 --> 00:51:18,920
And, simultaneously,
I want to honour Lauren's feelings
1111
00:51:19,000 --> 00:51:22,600
and that there's a bit of hurt here,
and both can exist, right?
1112
00:51:22,680 --> 00:51:25,240
But, yeah, how are we going?
Let's talk about it.
1113
00:51:25,280 --> 00:51:26,680
Um...
1114
00:51:26,760 --> 00:51:29,760
I'm feeling pretty good
'cause I have Jono.
1115
00:51:29,800 --> 00:51:31,360
Yeah.
1116
00:51:36,400 --> 00:51:37,800
Oh, poor Lauren.
1117
00:51:38,440 --> 00:51:41,360
Everyone says that I'm glowing
and I'm like, "Yeah!"
1118
00:51:41,400 --> 00:51:42,880
It's not just the tan.
1119
00:51:44,200 --> 00:51:45,440
It's Jono.
1120
00:51:46,440 --> 00:51:48,240
The last three weeks
have been amazing.
1121
00:51:48,320 --> 00:51:50,200
I've been so happy.
Yeah, it's been amazing.
1122
00:51:50,240 --> 00:51:51,720
We barely spend a day apart.
1123
00:51:51,760 --> 00:51:54,320
I wouldn't change anything.
1124
00:51:54,360 --> 00:51:55,600
Can I have a kiss?
1125
00:52:03,120 --> 00:52:04,640
Oh, voms.
1126
00:52:05,640 --> 00:52:07,600
Are you guys girlfriend/boyfriend?
1127
00:52:07,640 --> 00:52:08,720
Yep.
1128
00:52:08,800 --> 00:52:10,320
You are?
Yeah, we're official, yeah.
1129
00:52:10,360 --> 00:52:11,360
Nice.
1130
00:52:16,280 --> 00:52:17,920
I just have to say...
1131
00:52:18,000 --> 00:52:20,960
I just have to say that
I feel great with Jono.
1132
00:52:21,040 --> 00:52:23,040
Yeah, I just feel so good
when I'm with him.
1133
00:52:23,120 --> 00:52:25,760
I feel like I've known him
for such a long time.
1134
00:52:27,080 --> 00:52:28,360
I'm so happy!
1135
00:52:37,080 --> 00:52:38,480
Coming up...
1136
00:52:38,520 --> 00:52:40,280
Lauren, Lauren, are you hurt?
1137
00:52:40,320 --> 00:52:42,600
Lauren fires back.
1138
00:52:42,640 --> 00:52:44,000
Do not tell me what I feel.
1139
00:52:44,080 --> 00:52:46,640
If you try and tell me what I feel,
we're gonna have a serious problem.
1140
00:52:46,720 --> 00:52:48,760
I'll try and explain it one
more time, see if you can get it.
1141
00:52:48,800 --> 00:52:51,120
Do not (BLEEP) talk to me like that.
1142
00:52:51,160 --> 00:52:52,960
And Jonathan comes under fire...
1143
00:52:53,040 --> 00:52:55,160
You're together now and there
was intent there and you know it.
1144
00:52:55,200 --> 00:52:56,400
There wasn't.
1145
00:52:56,480 --> 00:52:57,960
Just own it.
And I don't care what you think.
1146
00:52:58,040 --> 00:53:01,680
..before deflecting the heat
onto Sara and Tim...
1147
00:53:01,760 --> 00:53:05,080
Tim said that he felt
rushed at final vows
1148
00:53:05,160 --> 00:53:08,040
and, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1149
00:53:08,120 --> 00:53:11,000
..exposing cracks
in their relationship.
1150
00:53:11,080 --> 00:53:14,120
If you genuinely don't feel it,
(BLEEP) leave.
1151
00:53:14,800 --> 00:53:15,880
(TIM SIGHS)
1152
00:53:20,040 --> 00:53:22,280
(UNSETTLING MUSIC)
1153
00:53:22,320 --> 00:53:23,680
I just have to say...
1154
00:53:23,760 --> 00:53:27,000
I just have to say that
I feel great with Jono.
1155
00:53:27,080 --> 00:53:29,000
Yeah, I just feel so good
when I'm with him.
1156
00:53:29,080 --> 00:53:31,840
I feel like I've known him
for such a long time.
1157
00:53:33,120 --> 00:53:34,680
I'm so happy!
1158
00:53:34,760 --> 00:53:37,320
So, we also have to
take into consideration
1159
00:53:37,400 --> 00:53:39,960
that this was Lauren's husband.
Oh, 100%, I know that.
1160
00:53:40,040 --> 00:53:41,480
So, that's what
we're trying to address.
1161
00:53:41,520 --> 00:53:42,520
Yeah, yeah.
1162
00:53:42,560 --> 00:53:44,240
(TENSE MUSIC RACES)
1163
00:53:44,320 --> 00:53:45,880
Jono and Ellie
are not being tactful.
1164
00:53:45,920 --> 00:53:46,920
At all.
1165
00:53:47,000 --> 00:53:49,680
They're, really, almost rubbing
the other people's noses in it.
1166
00:53:49,720 --> 00:53:50,720
Yeah.
1167
00:53:50,800 --> 00:53:53,520
Literally, Lauren had said so many
times, she said it on the couch,
1168
00:53:53,600 --> 00:53:55,640
that, you know,
she has no feelings for Jono.
1169
00:53:55,720 --> 00:53:58,680
So, that gave you a right
to then message him the whole time?
1170
00:53:58,720 --> 00:54:00,240
I'm not saying that.
1171
00:54:01,560 --> 00:54:07,040
I am shocked with Ellie's
lack of empathy and sensitivity.
1172
00:54:07,080 --> 00:54:08,120
Me, too.
1173
00:54:10,960 --> 00:54:13,200
Lauren, Lauren, are you hurt?
1174
00:54:15,640 --> 00:54:17,240
"Are you hurt?"
1175
00:54:17,320 --> 00:54:22,160
I mean, if you don't get that, then
something's gone horribly wrong.
1176
00:54:23,320 --> 00:54:24,600
Are you hurt?
1177
00:54:25,680 --> 00:54:28,640
Don't tell me what I feel.
1178
00:54:28,680 --> 00:54:30,640
Of course, I'm hurt.
1179
00:54:30,680 --> 00:54:32,120
Like, what the (BLEEP)?
1180
00:54:33,200 --> 00:54:35,040
And I have been made to feel...
1181
00:54:37,440 --> 00:54:40,320
..like I am just this,
like, evil bitch
1182
00:54:40,360 --> 00:54:41,960
that has, like, these walls up,
1183
00:54:42,040 --> 00:54:45,400
that was, like, cold, that I wasn't
giving this, like, nice guy a chance
1184
00:54:45,480 --> 00:54:51,600
but I felt in my gut that something
was off, and I was (BLEEP) right.
1185
00:54:51,680 --> 00:54:54,640
I was painted this picture by him
the whole time,
1186
00:54:54,720 --> 00:54:59,480
like, this cold person because
I'm reactive and I use swear words.
1187
00:54:59,520 --> 00:55:00,920
Like, that makes me bad?
1188
00:55:01,000 --> 00:55:02,920
And this is so triggering
because it's never about
1189
00:55:03,000 --> 00:55:06,360
what the other person does,
it's always about how I react.
1190
00:55:06,440 --> 00:55:09,480
Like, I am sorry that
I've got, like, a loud voice
1191
00:55:09,560 --> 00:55:12,560
and I speak strongly
and I, like, swear
1192
00:55:12,640 --> 00:55:14,320
but, like, that doesn't make me
a bad person,
1193
00:55:14,400 --> 00:55:17,320
it just makes me, like, reacting
to what I'm feeling and seeing,
1194
00:55:17,400 --> 00:55:21,240
and he just put on this, like,
nice guy act the entire time.
1195
00:55:24,560 --> 00:55:26,400
Like, it's so unfair.
1196
00:55:27,920 --> 00:55:29,800
(LAUGHTER)
1197
00:55:29,840 --> 00:55:30,960
Ellie.
1198
00:55:32,080 --> 00:55:33,600
When did it get romantic?
1199
00:55:33,680 --> 00:55:35,360
'Cause this is gonna
need to be told.
1200
00:55:35,440 --> 00:55:37,680
I messaged Ellie maybe a week
after final vows.
1201
00:55:37,720 --> 00:55:39,080
Yeah.
1202
00:55:39,160 --> 00:55:41,720
We spoke and I was nervous
calling her.
1203
00:55:42,680 --> 00:55:45,360
We had an amazing
1.5-hour conversation.
1204
00:55:45,440 --> 00:55:48,400
We met up for a coffee
and coffee was, like, six hours
1205
00:55:48,480 --> 00:55:50,480
and then we went
for drinks and dinner.
1206
00:55:50,560 --> 00:55:51,600
Six hours?
Yeah.
1207
00:55:51,640 --> 00:55:53,320
How did it last that long?
1208
00:55:53,360 --> 00:55:55,720
When did youse kiss, first kiss?
1209
00:55:55,760 --> 00:55:57,240
It was that night.
1210
00:55:58,360 --> 00:56:00,840
Yeah.
Yeah, it was, like, ten hours later.
1211
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
When you know, you know.
Yeah, I think so.
1212
00:56:02,800 --> 00:56:04,040
Yeah, I actually think that.
1213
00:56:04,120 --> 00:56:08,440
But I didn't know Ellie at all
before then, I didn't.
1214
00:56:10,920 --> 00:56:12,760
That is the truth of it.
1215
00:56:13,440 --> 00:56:16,040
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
1216
00:56:17,600 --> 00:56:19,320
Aw, Loz.
1217
00:56:33,960 --> 00:56:37,120
I don't understand
where the tears were coming from.
1218
00:56:37,160 --> 00:56:39,000
It's hilarious.
1219
00:56:44,600 --> 00:56:46,400
No, she doesn't give a (BLEEP).
1220
00:56:46,440 --> 00:56:48,160
You're buying Lauren's...
1221
00:56:48,240 --> 00:56:50,920
She's entitled
to feel upset about it.
1222
00:56:51,000 --> 00:56:52,880
She is not upset.
I'm happy for you.
1223
00:56:52,960 --> 00:56:55,040
She's not upset, she doesn't
give a (BLEEP) about me.
1224
00:56:55,120 --> 00:56:56,880
She was faking it
and you're buying it.
1225
00:56:57,520 --> 00:56:59,000
TIMOTHY: I feel bad for Lauren.
1226
00:56:59,040 --> 00:57:00,640
I just feel that
1227
00:57:00,720 --> 00:57:05,680
she's genuinely hurt, and she's got
a heart, she's got feelings there.
1228
00:57:06,440 --> 00:57:08,600
How are you buying her shit?
1229
00:57:08,680 --> 00:57:11,360
Jono, look, you're happy,
that's great.
1230
00:57:11,440 --> 00:57:13,360
You've met your match,
that's awesome.
1231
00:57:13,440 --> 00:57:17,360
But, at the end of the day,
Lauren...
1232
00:57:17,400 --> 00:57:18,600
(SIGHS)
1233
00:57:18,680 --> 00:57:22,440
She's genuinely just blindsided
and a bit hurt.
1234
00:57:22,520 --> 00:57:26,320
The texting does...it starts
to stack up against you.
1235
00:57:26,360 --> 00:57:28,120
It's a little bit suss.
1236
00:57:28,880 --> 00:57:32,400
OK, Jono, what about when we
were talking about the text messages
1237
00:57:32,480 --> 00:57:33,680
and you said they were just
friendly?
1238
00:57:33,720 --> 00:57:34,720
They were.
1239
00:57:34,800 --> 00:57:37,000
There was clearly intent
because you guys are together now.
1240
00:57:37,080 --> 00:57:39,640
That means you'd gotten to know
each other on a personal level
1241
00:57:39,720 --> 00:57:42,320
which took six weeks of texting
throughout the experiment
1242
00:57:42,360 --> 00:57:43,920
in order to build.
1243
00:57:44,000 --> 00:57:47,200
There was intent there and you
can't say it was just friendly.
1244
00:57:47,240 --> 00:57:48,240
I can.
1245
00:57:48,320 --> 00:57:50,080
You guys are now
in a full-blown relationship
1246
00:57:50,120 --> 00:57:51,920
after, like, what, two weeks?
1247
00:57:52,000 --> 00:57:53,800
Don't act like you cared about me.
Lauren, you said...
1248
00:57:53,880 --> 00:57:55,400
Ellie...
You said to me...
1249
00:57:55,480 --> 00:57:56,680
Ellie.
..so many times...
1250
00:57:57,880 --> 00:58:00,080
Oh, Jono, (BLEEP),
like, here we go.
1251
00:58:00,920 --> 00:58:02,680
You don't give a shit about me,
you never did.
1252
00:58:02,720 --> 00:58:04,800
Jono, do not tell me what I feel.
1253
00:58:04,880 --> 00:58:07,600
If you try and tell me what I feel,
we're gonna have a serious problem.
1254
00:58:07,680 --> 00:58:09,360
I've tried to explain it to you
many times.
1255
00:58:09,400 --> 00:58:10,480
You don't get it.
1256
00:58:10,520 --> 00:58:11,520
You don't understand...
1257
00:58:11,600 --> 00:58:15,680
Don't talk about what I don't get,
Jono, alright?
1258
00:58:15,720 --> 00:58:16,720
Do not even go there.
1259
00:58:16,800 --> 00:58:19,120
I'll just try and explain it one
more time, see if you can get it.
1260
00:58:19,160 --> 00:58:20,200
TIMOTHY: Explain it...
1261
00:58:20,240 --> 00:58:22,160
Do not (BLEEP) talk to me like that.
1262
00:58:22,240 --> 00:58:24,360
Then I'm (BLEEP)
talking to you at all.
1263
00:58:24,400 --> 00:58:26,000
(DRAMATIC MUSIC)
1264
00:58:26,040 --> 00:58:27,120
Don't talk to me then.
1265
00:58:27,200 --> 00:58:28,600
I'm not gonna talk to you at all,
perfect.
1266
00:58:28,640 --> 00:58:29,840
Do not talk to me like that.
1267
00:58:29,920 --> 00:58:32,080
Don't tell her to stop,
this is who she is.
1268
00:58:32,120 --> 00:58:34,720
You guys didn't see the half of it.
1269
00:58:34,800 --> 00:58:36,760
You called me a dog...
You are a dog.
1270
00:58:36,840 --> 00:58:38,440
There you go.
You are.
1271
00:58:38,520 --> 00:58:39,920
There you go.
You absolutely are.
1272
00:58:39,960 --> 00:58:41,160
Lauren!
1273
00:58:41,800 --> 00:58:42,880
You are a...
1274
00:58:42,960 --> 00:58:45,760
You're the nastiest person
I've ever met in my life, Lauren.
1275
00:58:45,800 --> 00:58:47,400
You are horrible.
1276
00:58:56,560 --> 00:58:59,440
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
1277
00:59:50,360 --> 00:59:52,960
(MUSIC CONTINUES)
1278
00:59:56,440 --> 00:59:59,720
VOICEOVER: Nine's broadcast to the
Olympic Games power is 2024.
1279
00:59:59,760 --> 01:00:01,640
Proudly brought you by Woolworths.
1280
01:00:01,720 --> 01:00:05,520
Fresh food partner of the Australian
Olympic and Power Olympic teams.
1281
01:00:07,640 --> 01:00:09,960
Don't tell her to stop,
this is who she is.
1282
01:00:10,640 --> 01:00:12,640
You guys didn't see the half of it.
1283
01:00:12,720 --> 01:00:14,640
You called me a dog...
You are a dog.
1284
01:00:14,720 --> 01:00:15,760
There you go.
You are.
1285
01:00:15,840 --> 01:00:18,400
There you go.
You absolutely are.
1286
01:00:19,800 --> 01:00:21,000
You are a...
1287
01:00:21,080 --> 01:00:23,640
You're the nastiest person
I've ever met in my life, Lauren.
1288
01:00:23,720 --> 01:00:25,280
You are...
You are horrible.
1289
01:00:34,200 --> 01:00:36,800
The relationship that
Jono and Ellie have now
1290
01:00:36,880 --> 01:00:40,200
was 100% built during the experiment
while he was with me.
1291
01:00:40,240 --> 01:00:41,360
You don't care.
1292
01:00:41,400 --> 01:00:42,640
You have no empathy.
1293
01:00:42,720 --> 01:00:45,280
I've got no empathy now? OK.
Or kindness, none.
1294
01:00:45,360 --> 01:00:47,120
No empathy and no kindness.
None in your body at all.
1295
01:00:47,160 --> 01:00:48,200
Come on, guys.
1296
01:00:48,280 --> 01:00:50,320
I think Jono went for such
personal comments because it was
1297
01:00:50,400 --> 01:00:54,040
kind of lessening the heat on him,
on what he's done to me.
1298
01:00:54,080 --> 01:00:55,720
There was...
1299
01:00:55,800 --> 01:00:57,920
There was a large volume
of communication.
1300
01:00:58,000 --> 01:01:02,040
For you to say to me there was
nothing there and it just evolved.
1301
01:01:02,080 --> 01:01:03,280
There was, I'm sorry.
1302
01:01:03,320 --> 01:01:04,840
Come on.
1303
01:01:04,880 --> 01:01:06,360
You were keen.
1304
01:01:06,400 --> 01:01:08,320
Admit you were keen.
1305
01:01:09,040 --> 01:01:11,720
No. I didn't know her.
1306
01:01:13,720 --> 01:01:15,600
You've blindsided her, Jono.
1307
01:01:15,680 --> 01:01:18,720
Look at Jono.
Jono is dismissing the whole thing.
1308
01:01:18,760 --> 01:01:20,400
Shook his head.
1309
01:01:20,480 --> 01:01:23,280
Like he dismissed the text messaging
when it was happening.
1310
01:01:23,360 --> 01:01:26,120
It doesn't fit the narrative
so he's not gonna agree to it.
1311
01:01:26,160 --> 01:01:27,320
Mm.
1312
01:01:27,400 --> 01:01:29,280
I didn't get any flirty vibes
off Jono.
1313
01:01:29,360 --> 01:01:31,920
It was literally gossip
about, like, the dinner parties
1314
01:01:31,960 --> 01:01:33,480
and commitment ceremony.
1315
01:01:33,520 --> 01:01:34,760
I even said to Ben on the phone...
1316
01:01:34,800 --> 01:01:36,640
Ages ago, correct, you did.
1317
01:01:36,720 --> 01:01:39,120
You go, "I think Jono likes me."
You said that on the phone.
1318
01:01:39,200 --> 01:01:41,280
I said, "I think
he has a crush on me."
1319
01:01:41,360 --> 01:01:43,640
Yeah, you did.
Oh, oh.
1320
01:01:43,680 --> 01:01:45,880
(FRAUGHT MUSIC)
1321
01:01:45,920 --> 01:01:47,320
Jono, you're such a liar.
1322
01:01:47,400 --> 01:01:49,880
I'm not, you are.
Yes, you are, mate.
1323
01:01:50,800 --> 01:01:52,360
You are 100% full of shit.
1324
01:01:52,400 --> 01:01:53,480
Shush, Ben.
1325
01:01:54,960 --> 01:01:57,320
Ellie, don't care.
I wish you well.
1326
01:01:57,400 --> 01:01:59,920
You wrote 'leave', I wrote 'leave',
end of story, move on.
1327
01:02:01,280 --> 01:02:02,560
I just got a problem with you.
1328
01:02:03,400 --> 01:02:05,280
I don't give a shit
if you have a problem with me.
1329
01:02:05,320 --> 01:02:06,400
Why?
1330
01:02:06,480 --> 01:02:09,920
All you did was badmouth me,
try to put me down.
1331
01:02:09,960 --> 01:02:11,320
That's why.
1332
01:02:11,400 --> 01:02:13,360
It makes sense.
Are you serious?
1333
01:02:13,440 --> 01:02:15,200
I gave you a hard time
because you were being a dick.
1334
01:02:15,280 --> 01:02:17,400
I was trying to be kind
the whole time.
1335
01:02:17,440 --> 01:02:19,080
Shush your face, I'm talking.
1336
01:02:19,120 --> 01:02:21,160
Don't dismiss Ben.
1337
01:02:21,200 --> 01:02:22,600
You were being fake.
1338
01:02:22,640 --> 01:02:24,280
And I need to thank you.
1339
01:02:24,360 --> 01:02:28,040
You stuffed up so bad
in this experiment, I'm glad.
1340
01:02:28,080 --> 01:02:29,280
Thank you.
1341
01:02:29,920 --> 01:02:32,240
Ben, you're an idiot.
1342
01:02:32,320 --> 01:02:35,600
You had this perfect,
lovely, beautiful woman
1343
01:02:35,640 --> 01:02:37,360
and you stuffed it up.
1344
01:02:37,400 --> 01:02:39,000
So, don't come at me.
1345
01:02:41,200 --> 01:02:43,400
I don't think it's fair
to play it off like,
1346
01:02:43,480 --> 01:02:45,640
"First six weeks
that we were talking was nothing."
1347
01:02:46,880 --> 01:02:48,120
It's something.
1348
01:02:48,200 --> 01:02:50,000
I don't want to be here,
I just want to go home.
1349
01:02:50,040 --> 01:02:51,560
You know that.
1350
01:02:51,640 --> 01:02:52,760
No, I don't.
You know that.
1351
01:02:52,800 --> 01:02:54,320
There was no intent in the messages.
1352
01:02:54,400 --> 01:02:56,200
There wasn't.
I don't care...
1353
01:02:56,240 --> 01:02:57,920
Don't act like that was friendly.
1354
01:02:57,960 --> 01:02:59,760
You guys were talking all the time.
1355
01:02:59,800 --> 01:03:01,400
You're just making this up, mate.
1356
01:03:01,440 --> 01:03:03,640
I didn't know Ellie at all.
1357
01:03:03,680 --> 01:03:05,000
That's complete bullshit.
1358
01:03:05,760 --> 01:03:07,160
I...I literally...
1359
01:03:07,920 --> 01:03:09,880
No, Ellie, Ellie, no.
1360
01:03:09,960 --> 01:03:12,920
I left the experiment on week five,
you (BLEEP) (BLEEP).
1361
01:03:13,000 --> 01:03:14,720
(GASPS)
What?
1362
01:03:14,760 --> 01:03:15,800
Are you serious?
1363
01:03:15,840 --> 01:03:17,040
Oh, shit.
1364
01:03:18,840 --> 01:03:19,880
Oh, wow.
1365
01:03:23,400 --> 01:03:24,920
I was not expecting that from Ellie.
1366
01:03:24,960 --> 01:03:26,520
Bitch.
1367
01:03:27,280 --> 01:03:28,800
We've never seen this side of her
1368
01:03:28,880 --> 01:03:31,800
but she's coming across
as quite insensitive.
1369
01:03:31,840 --> 01:03:33,080
And very confrontational,
1370
01:03:33,160 --> 01:03:36,400
which hasn't been her style
in the experiment.
1371
01:03:36,440 --> 01:03:37,560
You were texting for six weeks.
1372
01:03:37,640 --> 01:03:40,240
The only person who cheated
on this show is you, Sara.
1373
01:03:40,280 --> 01:03:42,880
(DRAMATIC MUSIC)
1374
01:03:42,960 --> 01:03:45,120
You are together now and there was
intent there and you know it.
1375
01:03:45,200 --> 01:03:46,800
There wasn't and I don't care
what you think.
1376
01:03:46,840 --> 01:03:47,840
Own it...
1377
01:03:47,920 --> 01:03:50,240
You're the only one who cheated
on this show, Sara, you.
1378
01:03:50,320 --> 01:03:51,920
Own that you had a connection
with her.
1379
01:03:51,960 --> 01:03:54,040
Seriously, shut up, Sara.
1380
01:03:55,760 --> 01:03:57,200
Ugh.
1381
01:03:57,280 --> 01:03:59,280
You both decided to make
a commitment to each other
1382
01:03:59,320 --> 01:04:00,520
in this experiment,
1383
01:04:00,600 --> 01:04:03,280
and you messaged a girl for
six weeks in the experiment.
1384
01:04:03,360 --> 01:04:06,400
Pot calling the kettle black,
for sure.
1385
01:04:06,440 --> 01:04:07,720
I've had enough.
1386
01:04:07,800 --> 01:04:09,240
You cheated on Tim.
I didn't cheat on Tim.
1387
01:04:09,280 --> 01:04:10,280
You cheated on Tim.
1388
01:04:10,360 --> 01:04:14,960
Like, Sara actually cheated on Tim,
actually,
1389
01:04:15,040 --> 01:04:21,320
physically, emotionally, and I think
that Tim deserves better.
1390
01:04:22,480 --> 01:04:24,240
OK.
There we go.
1391
01:04:25,200 --> 01:04:28,000
So, I heard Tim said that he felt...
1392
01:04:28,040 --> 01:04:30,280
(UNEASY MUSIC)
1393
01:04:30,320 --> 01:04:32,840
..like he was rushed at final vows,
1394
01:04:32,920 --> 01:04:36,360
then, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1395
01:04:36,400 --> 01:04:37,600
Oh, oh, oh.
1396
01:04:40,280 --> 01:04:41,640
What?
1397
01:04:42,880 --> 01:04:44,080
What?
1398
01:04:44,120 --> 01:04:46,080
Deflection, deflection.
1399
01:04:49,560 --> 01:04:52,120
He knows everything,
apparently, this guy.
1400
01:04:53,080 --> 01:04:54,680
Secrets are not safe with Jono.
1401
01:04:54,720 --> 01:04:55,720
No.
1402
01:04:58,720 --> 01:05:00,800
Who said that, though?
Who said that?
1403
01:05:00,880 --> 01:05:02,280
Someone said that
to a lot of people.
1404
01:05:02,360 --> 01:05:05,960
Who said that? Who said it?
I did.
1405
01:05:06,040 --> 01:05:08,600
You said that, and who
(BLEEP) said that to you?
1406
01:05:10,480 --> 01:05:11,600
Tim did.
1407
01:05:12,280 --> 01:05:13,960
Why, man?
Are you serious?
1408
01:05:14,040 --> 01:05:16,000
No, (BLEEP), dude.
Straight from the source.
1409
01:05:16,040 --> 01:05:17,240
Ooh.
1410
01:05:17,280 --> 01:05:18,680
(DRAMATIC MUSIC)
1411
01:05:18,760 --> 01:05:21,080
Why...why gossip like this?
Is it true?
1412
01:05:21,120 --> 01:05:23,520
(MUSIC BUILDS THEN FADES)
1413
01:05:23,600 --> 01:05:25,560
I'm sorry, man, I didn't think
this was gonna come up.
1414
01:05:25,640 --> 01:05:29,400
No, you're sorry?
You (BLEEP) brought it up, Jono.
1415
01:05:29,440 --> 01:05:30,840
What did you say to Jono?
1416
01:05:31,800 --> 01:05:33,200
What did you say?
Word for word...
1417
01:05:33,280 --> 01:05:37,120
Jono, Jono, word for word,
what did Tim say?
1418
01:05:37,200 --> 01:05:38,800
Word for word.
Verbatim.
1419
01:05:40,520 --> 01:05:42,360
(DISTURBING MUSIC)
1420
01:05:42,440 --> 01:05:44,240
No, I didn't say I would've
made a different decision,
1421
01:05:44,280 --> 01:05:45,560
I said I potentially could've.
1422
01:05:46,400 --> 01:05:48,160
Oh.
Ooh.
1423
01:05:49,040 --> 01:05:50,800
Oh, Tim.
1424
01:05:50,880 --> 01:05:52,240
What do you mean?
What?
1425
01:05:52,320 --> 01:05:54,280
It was a hectic...
It was a hectic roller-coaster.
1426
01:05:54,360 --> 01:05:56,800
But that's you saying
that you would've said no.
1427
01:05:56,880 --> 01:05:58,480
No, it's not.
It is.
1428
01:05:58,520 --> 01:06:00,240
I was talking to him about how...
1429
01:06:00,320 --> 01:06:03,920
We were reminiscing about our times
in this experiment.
1430
01:06:08,800 --> 01:06:10,200
He did.
1431
01:06:10,280 --> 01:06:13,120
He is laughing,
I cannot believe this.
1432
01:06:13,200 --> 01:06:16,000
Don't look so (BLEEP) happy,
you (BLEEP).
1433
01:06:16,080 --> 01:06:20,720
Jono's just doing all of this
to deflect and stir the pot...
1434
01:06:20,760 --> 01:06:21,760
From his own stuff.
1435
01:06:21,840 --> 01:06:23,240
..and throw that,
yeah, the spotlight
1436
01:06:23,320 --> 01:06:27,280
onto other couples and away
from what he's been doing.
1437
01:06:27,360 --> 01:06:30,160
I mean, we're seeing a different
Jono tonight, there's no doubt.
1438
01:06:30,240 --> 01:06:33,960
Hey, Tim, you don't think
you deserve better than Sara?
1439
01:06:34,000 --> 01:06:35,200
We all (BLEEP) do.
1440
01:06:35,240 --> 01:06:36,840
Wow.
1441
01:06:36,920 --> 01:06:40,200
I'm just talking, in general, he
deserves a better person than Sara.
1442
01:06:40,240 --> 01:06:42,960
Are you (BLEEP) serious, Jono?
1443
01:06:43,000 --> 01:06:44,960
Why are you mad at me?
1444
01:06:45,000 --> 01:06:46,640
(DRAMATIC MUSIC)
1445
01:06:46,680 --> 01:06:48,520
Why would you say that, though?
1446
01:06:49,240 --> 01:06:50,240
(TIM SIGHS)
1447
01:06:50,280 --> 01:06:51,400
Why would you say that?
1448
01:06:51,480 --> 01:06:53,000
I'm not gonna tell everyone
this shit!
1449
01:06:53,040 --> 01:06:54,560
Why would you say that to him?
1450
01:06:55,800 --> 01:06:57,120
Why?
1451
01:07:01,040 --> 01:07:02,720
Oh!
1452
01:07:02,800 --> 01:07:06,880
You guys have been
hand-picked to represent Australia.
1453
01:07:07,440 --> 01:07:11,360
Taking on four teams from
the rest of the world.
1454
01:07:11,400 --> 01:07:12,680
Go Aussies!
1455
01:07:12,720 --> 01:07:14,480
VOICEOVER: Imagination...
1456
01:07:14,520 --> 01:07:15,680
(CHEERING)
1457
01:07:15,720 --> 01:07:17,160
..and wonder.
1458
01:07:17,200 --> 01:07:19,280
On a global scale.
1459
01:07:19,840 --> 01:07:21,680
I did German in year nine.
1460
01:07:21,720 --> 01:07:22,880
You can speak a little bit?
1461
01:07:22,920 --> 01:07:24,800
Yeah, (SPEAKS GERMAN).
1462
01:07:24,880 --> 01:07:26,640
(SPEAKS GERMAN)
Informal goodbye.
1463
01:07:26,680 --> 01:07:30,120
A green and gold bricktacular!
1464
01:07:30,200 --> 01:07:32,040
We're not just representing
Australia,
1465
01:07:32,080 --> 01:07:33,600
we're representing the girls!
1466
01:07:33,640 --> 01:07:34,880
This is gonna hurt!
1467
01:07:34,920 --> 01:07:35,920
Let's break the ice.
1468
01:07:35,960 --> 01:07:37,440
Oh my god!
1469
01:07:37,520 --> 01:07:39,280
Get ready to go to France!
Bonjour!
1470
01:07:39,360 --> 01:07:43,080
Hyper-realistic (INDISTINCT).
Far out. Nothing for Lego.
1471
01:07:44,000 --> 01:07:45,640
Lego Masters.
1472
01:07:45,720 --> 01:07:47,640
I'm Batman.
Hi.
1473
01:07:47,680 --> 01:07:50,280
Australia VS's the world.
1474
01:07:50,320 --> 01:07:52,080
I'm gonna smoke these young ones.
1475
01:07:52,160 --> 01:07:54,960
Some are calling it the ultimate
battle for supremacy.
1476
01:07:55,040 --> 01:07:56,840
Who's saying that?
The channel nine ads.
1477
01:07:56,920 --> 01:07:59,160
..starts next Sunday on Nine
and 9Now.
1478
01:08:01,280 --> 01:08:04,720
Tim said that he felt like
he was rushed at final vows,
1479
01:08:04,800 --> 01:08:07,880
and, if he did have that time, he
would've made a different decision.
1480
01:08:09,080 --> 01:08:11,080
Why would you say that, though?
1481
01:08:11,760 --> 01:08:12,800
(TIM SIGHS)
1482
01:08:12,840 --> 01:08:13,960
Why would you say that?
1483
01:08:14,040 --> 01:08:15,520
I'm not gonna tell everyone
this shit!
1484
01:08:15,560 --> 01:08:16,960
Why would you say that to him?
1485
01:08:17,000 --> 01:08:18,320
Why?
1486
01:08:18,400 --> 01:08:20,080
We were literally reminiscing
about, like...
1487
01:08:20,160 --> 01:08:21,600
No!
We've had tough times.
1488
01:08:21,640 --> 01:08:23,320
Are you (BLEEP) serious?
1489
01:08:24,240 --> 01:08:25,840
No, I didn't say that, though,
I didn't say...
1490
01:08:25,920 --> 01:08:27,240
Yes, you did!
No, I didn't!
1491
01:08:27,320 --> 01:08:29,360
He just said you did
and you just admitted it.
1492
01:08:29,440 --> 01:08:31,640
No, I said...I said
we didn't have time to process it
1493
01:08:31,720 --> 01:08:33,840
and, if we had a longer time
to process it...
1494
01:08:34,920 --> 01:08:37,160
Ooh, oh!
1495
01:08:37,200 --> 01:08:39,720
(FRAUGHT MUSIC RACES)
1496
01:08:40,520 --> 01:08:42,680
Tim looks so uncomfortable.
1497
01:08:42,760 --> 01:08:45,040
He's sweating.
He's been sprung.
1498
01:08:45,640 --> 01:08:47,480
I'm literally venting to a mate.
1499
01:08:47,520 --> 01:08:48,640
No.
1500
01:08:49,600 --> 01:08:51,880
You vent to a mate
and you tell me what you feel.
1501
01:08:53,600 --> 01:08:56,360
Don't blindside me
in front of everybody like that.
1502
01:08:58,760 --> 01:09:02,240
This was literally
right after the final vows.
1503
01:09:02,320 --> 01:09:04,960
It doesn't matter.
It doesn't matter.
1504
01:09:05,040 --> 01:09:07,680
It doesn't matter when it was,
you're hiding things from me.
1505
01:09:07,760 --> 01:09:09,600
I'm not hiding shit from you.
You are.
1506
01:09:09,640 --> 01:09:11,320
You said at final vows,
1507
01:09:11,400 --> 01:09:13,800
you said at final vows that
you were gonna stay with me.
1508
01:09:13,840 --> 01:09:15,720
Yeah, I know, I did say that.
1509
01:09:15,800 --> 01:09:17,440
And then, after the fact,
you said that?
1510
01:09:17,480 --> 01:09:18,880
(BLEEP).
1511
01:09:21,640 --> 01:09:23,680
OK, I brought it up
at our final day.
1512
01:09:23,720 --> 01:09:24,720
Tim...
1513
01:09:24,800 --> 01:09:26,800
I made a decision at final vows...
No, no, no, no, no.
1514
01:09:26,840 --> 01:09:28,240
I did not know.
1515
01:09:28,320 --> 01:09:30,240
You never said that
you were indecisive,
1516
01:09:30,320 --> 01:09:32,960
if you had more time, you might
not make the same decision.
1517
01:09:33,000 --> 01:09:34,480
That's not what you said.
1518
01:09:35,560 --> 01:09:37,520
I just feel completely blindsided
by Tim.
1519
01:09:37,600 --> 01:09:40,640
Like, there's just been
no doubt in my mind
1520
01:09:40,720 --> 01:09:44,120
about, like, whether or not
he feels a different way.
1521
01:09:44,200 --> 01:09:48,480
But to hear it all come out
like that at the dinner party,
1522
01:09:48,520 --> 01:09:50,480
I'm actually pretty angry.
1523
01:09:50,560 --> 01:09:54,360
Like, what am I supposed to do if
I've got uncertainties, you know?
1524
01:09:54,440 --> 01:09:56,200
You talk to me about it.
That's what you should do.
1525
01:09:56,280 --> 01:09:57,920
But you already knew about it.
No, no.
1526
01:09:58,000 --> 01:09:59,440
I raised it with you
on our final date.
1527
01:09:59,480 --> 01:10:00,840
No, you didn't, no, you didn't.
1528
01:10:00,920 --> 01:10:02,600
You didn't tell me that,
if you had more time,
1529
01:10:02,680 --> 01:10:04,120
you would've made
a different decision.
1530
01:10:04,200 --> 01:10:05,760
No, I didn't say that.
You didn't say that to me.
1531
01:10:05,800 --> 01:10:06,800
I said I might.
1532
01:10:06,880 --> 01:10:09,400
That's the same (BLEEP) thing, Tim.
It's not.
1533
01:10:09,480 --> 01:10:11,440
It is the same.
It's not.
1534
01:10:11,480 --> 01:10:13,800
Would, might've, same thing.
1535
01:10:13,880 --> 01:10:17,280
If your decision would've been
different, why are you here?
1536
01:10:17,320 --> 01:10:19,360
Because it wasn't different.
1537
01:10:20,000 --> 01:10:24,400
And I'm saying I didn't have very
much time to process the whole thing
1538
01:10:24,480 --> 01:10:27,000
so, like, maybe if I had more time,
and really analysed it,
1539
01:10:27,040 --> 01:10:28,280
that's what I was saying,
1540
01:10:28,360 --> 01:10:30,320
maybe I might've come
to a different decision,
1541
01:10:30,400 --> 01:10:32,680
but I stuck to my decision
and I'm happy with the decision
1542
01:10:32,760 --> 01:10:35,240
and, like, we're in the place that
we're in now and it's going good.
1543
01:10:35,320 --> 01:10:37,720
We're enjoying
each other's company, like...
1544
01:10:37,800 --> 01:10:41,320
I was literally trying to
process what just happened.
1545
01:10:41,400 --> 01:10:43,840
It took you 12 weeks to process it,
did it?
1546
01:10:43,880 --> 01:10:45,600
(DARK, BROODING MUSIC)
1547
01:10:45,680 --> 01:10:47,560
Oh, come on, babe.
No.
1548
01:10:47,600 --> 01:10:49,520
Like, we've had a crazy ride.
1549
01:10:49,560 --> 01:10:50,960
It doesn't matter.
1550
01:10:51,000 --> 01:10:52,120
It doesn't matter!
1551
01:10:55,360 --> 01:10:56,800
You didn't tell me any of it.
1552
01:10:59,720 --> 01:11:00,880
I don't know, it makes me feel like
1553
01:11:00,960 --> 01:11:03,000
you're indecisive
about this whole thing.
1554
01:11:04,120 --> 01:11:07,280
Well, I feel like I have a right
to be just based on our experience.
1555
01:11:07,360 --> 01:11:09,600
Don't try and...
No.
1556
01:11:09,680 --> 01:11:13,560
Don't turn this around on me because
I have made up for my mistakes.
1557
01:11:13,640 --> 01:11:16,240
Empathise with me, Sara.
No, no, no, no.
1558
01:11:16,280 --> 01:11:17,360
Come on.
1559
01:11:17,440 --> 01:11:19,120
Empathise with you?
Yeah.
1560
01:11:19,200 --> 01:11:22,600
I am...I am empathising with you
but the fact that you are saying,
1561
01:11:22,680 --> 01:11:24,240
that you're turning
it around on me from
1562
01:11:24,320 --> 01:11:26,640
the beginning of this experiment,
oh, because of what I did...
1563
01:11:26,720 --> 01:11:28,640
I'm not turning it around on you.
No, you are.
1564
01:11:28,720 --> 01:11:30,520
I don't want to...I'm not
trying to blame anything...
1565
01:11:30,560 --> 01:11:32,200
You are.
1566
01:11:32,280 --> 01:11:34,800
You can't forgive me
and then run me through the mud.
1567
01:11:34,880 --> 01:11:36,920
I'm not running you through the mud.
You can't be indecisive.
1568
01:11:38,160 --> 01:11:39,600
Because you decide to forgive me...
1569
01:11:39,680 --> 01:11:42,760
So, what are you saying, Sara,
you know, because I was indecisive,
1570
01:11:42,840 --> 01:11:44,520
then that's it,
you don't want to, like...?
1571
01:11:44,560 --> 01:11:46,320
No, you should've told me, Tim.
1572
01:11:46,400 --> 01:11:48,080
And now what?
What do you want to do?
1573
01:11:48,160 --> 01:11:51,600
You know, like, because it sounds
like, if I had've told you then,
1574
01:11:51,640 --> 01:11:52,840
you would've cancelled us.
1575
01:11:52,920 --> 01:11:54,080
So, like, what
do you want to do now?
1576
01:11:54,160 --> 01:11:55,640
I think things
would've been different.
1577
01:11:55,720 --> 01:11:57,800
I did say it, I said it, though,
so what do you want to do?
1578
01:11:58,360 --> 01:12:02,120
It hurt 'cause I feel like
1579
01:12:02,200 --> 01:12:05,960
it's not how I felt that our
relationship has been going.
1580
01:12:07,880 --> 01:12:11,240
I've been going around displaying
how, like, great we've been
1581
01:12:11,320 --> 01:12:13,600
and being, like, we're so amazing,
I'm going to the Goldy after this,
1582
01:12:13,680 --> 01:12:17,800
and then I hear this, like,
I feel embarrassed, I feel stupid.
1583
01:12:18,760 --> 01:12:21,840
His uncertainty is making
everybody else question.
1584
01:12:21,920 --> 01:12:24,640
I'm like, if you say at final vows
you're falling for me,
1585
01:12:24,720 --> 01:12:27,160
there's no indecisiveness
about your decision.
1586
01:12:27,240 --> 01:12:29,120
So, why are you telling
everybody that you are?
1587
01:12:29,160 --> 01:12:30,640
No, I didn't. I said...
1588
01:12:30,720 --> 01:12:32,800
Aw...
Babe, no.
1589
01:12:32,880 --> 01:12:34,560
Oh, (BLEEP).
Come on.
1590
01:12:34,600 --> 01:12:36,040
Don't be like this.
1591
01:12:36,080 --> 01:12:37,600
Seriously...
1592
01:12:39,920 --> 01:12:41,200
Babe.
1593
01:12:41,240 --> 01:12:42,400
Babe.
1594
01:12:43,360 --> 01:12:45,760
(DRAMATIC MUSIC)
1595
01:12:45,800 --> 01:12:48,480
(SOBBING AND SNIFFLING)
1596
01:12:48,520 --> 01:12:49,880
Bro, what the (BLEEP)?
1597
01:12:49,960 --> 01:12:51,080
Sorry.
Like...
1598
01:12:51,120 --> 01:12:53,800
(MUSIC CONTINUES)
1599
01:12:58,480 --> 01:13:00,040
Babe, stay here.
1600
01:13:00,080 --> 01:13:01,640
No, I'm so sick of this.
1601
01:13:01,680 --> 01:13:02,800
What?
1602
01:13:03,840 --> 01:13:05,280
(SOBBING)
1603
01:13:05,320 --> 01:13:06,880
What's (BLEEP) wrong?
1604
01:13:06,920 --> 01:13:09,480
(MUSIC CONTINUES)
1605
01:13:09,520 --> 01:13:11,160
Sara.
1606
01:13:11,240 --> 01:13:12,400
No.
Come on.
1607
01:13:12,480 --> 01:13:15,200
I feel like...I feel like you,
like, we were so good
1608
01:13:15,280 --> 01:13:17,680
and you go to Jono and you
(BLEEP) say that to him.
1609
01:13:17,760 --> 01:13:19,880
Why would you say that?
I told you...
1610
01:13:19,920 --> 01:13:22,320
Why would you say that? Why?
1611
01:13:22,400 --> 01:13:24,800
You didn't even (BLEEP)
say anything to me.
1612
01:13:24,840 --> 01:13:25,960
What do you mean?
1613
01:13:26,040 --> 01:13:27,760
Yeah, I was just talking to him
about our situation.
1614
01:13:27,840 --> 01:13:30,000
But I told you.
Jono and I both had a crazy time.
1615
01:13:30,040 --> 01:13:31,280
You know that.
1616
01:13:32,200 --> 01:13:33,960
Come on. Tell me.
1617
01:13:34,960 --> 01:13:36,400
Stop walking away from me,
let's talk.
1618
01:13:36,440 --> 01:13:37,720
No, because I'm sick of it.
1619
01:13:37,760 --> 01:13:38,960
You're sick of what?
1620
01:13:39,040 --> 01:13:41,880
You say the stupidest shit, Tim,
and I said this to you
1621
01:13:41,960 --> 01:13:44,400
when you reached out to Jayden and I
said, "Why are you saying that?"
1622
01:13:44,480 --> 01:13:46,480
You make it seem like
it's wishy-washy,
1623
01:13:46,520 --> 01:13:48,040
like things are so (BLEEP) not OK.
1624
01:13:48,120 --> 01:13:49,440
You're right.
You do it all the time.
1625
01:13:49,480 --> 01:13:50,560
No, you're right.
1626
01:13:50,640 --> 01:13:52,400
And if you don't want to
be in this relationship,
1627
01:13:52,440 --> 01:13:53,840
don't (BLEEP) be in it.
1628
01:14:01,320 --> 01:14:03,000
You make it seem like
it's wishy-washy,
1629
01:14:03,040 --> 01:14:04,800
like things are so (BLEEP) not OK.
1630
01:14:04,880 --> 01:14:06,360
You're right.
You do it all the time.
1631
01:14:06,400 --> 01:14:07,400
No, you're right.
1632
01:14:07,480 --> 01:14:09,120
And if you don't want to
be in this relationship,
1633
01:14:09,160 --> 01:14:10,520
don't (BLEEP) be in it.
1634
01:14:11,160 --> 01:14:13,320
Oh, my God. Sara.
1635
01:14:14,880 --> 01:14:17,520
Stop...stop walking away from me.
No, you...
1636
01:14:17,600 --> 01:14:20,840
Tell me that you don't say the
stupidest shit, and learn from it.
1637
01:14:20,920 --> 01:14:22,400
Learn from it.
I do, yeah, listen, I do.
1638
01:14:22,440 --> 01:14:23,760
OK, then learn from it!
1639
01:14:23,800 --> 01:14:24,960
OK, stop yelling.
1640
01:14:25,040 --> 01:14:27,840
No, I'm (BLEEP) sick of it
because you do this all the time!
1641
01:14:30,040 --> 01:14:32,840
If you genuinely
don't feel it, leave.
1642
01:14:33,440 --> 01:14:34,520
(LOUD EXHALE)
1643
01:14:43,920 --> 01:14:45,960
She looked so happy
when she came in tonight.
1644
01:14:46,000 --> 01:14:47,880
She was, like, sitting on his lap,
1645
01:14:47,960 --> 01:14:49,600
telling everybody
how great they're doing.
1646
01:14:49,680 --> 01:14:53,800
Now they are once again
a couple in crisis.
1647
01:14:53,840 --> 01:14:55,400
Babe, why...?
1648
01:15:01,600 --> 01:15:04,520
(SOBBING)
1649
01:15:06,040 --> 01:15:08,680
(TENSE MUSIC)
1650
01:15:08,720 --> 01:15:11,000
Honestly, Jono, man.
1651
01:15:11,040 --> 01:15:12,480
Bro.
1652
01:15:13,360 --> 01:15:16,240
Out of every single time, like,
someone's...you just talk shit
1653
01:15:16,320 --> 01:15:18,480
to everyone,
you know, like, shared shit.
1654
01:15:19,480 --> 01:15:22,120
You know, like, where
do your loyalties lie, dude?
1655
01:15:22,200 --> 01:15:23,800
You're just gossiping
around everyone.
1656
01:15:23,880 --> 01:15:26,640
You just said all this shit, now I
look like (BLEEP), you know, like...
1657
01:15:26,680 --> 01:15:28,840
Dude, I think everyone at this table
1658
01:15:28,920 --> 01:15:31,920
thinks you deserve
a lot better than Sara, man.
1659
01:15:31,960 --> 01:15:33,080
I'm happy with Sara, man.
1660
01:15:33,160 --> 01:15:36,640
We're good...we're growing, like,
we're enjoying each other's company.
1661
01:15:36,720 --> 01:15:39,040
Like, literally,
since we've been outside,
1662
01:15:39,080 --> 01:15:40,360
the pressure has just been...
1663
01:15:40,440 --> 01:15:42,680
There's just been no pressure on us.
Until now.
1664
01:15:44,320 --> 01:15:45,640
He's so controlled by her.
1665
01:15:55,480 --> 01:15:58,000
Sara would not have
gone through final vows
1666
01:15:58,040 --> 01:16:00,160
if he'd said, "I'm indecisive."
1667
01:16:00,240 --> 01:16:04,280
So, for her to now hear that
he possibly would've said no,
1668
01:16:04,320 --> 01:16:05,960
it's completely thrown her.
1669
01:16:07,280 --> 01:16:11,720
What he has said does not
correspond to him saying,
1670
01:16:11,800 --> 01:16:13,760
"I want to be with you
for the rest of my days."
1671
01:16:13,840 --> 01:16:16,640
No.
And that's where the issue lies.
1672
01:16:18,840 --> 01:16:22,600
Look, I know that you're upset
at this whole situation coming out,
1673
01:16:22,680 --> 01:16:26,160
and I'm sorry that it's come out
like this because...
1674
01:16:26,200 --> 01:16:28,520
And I'm sorry I told Jono, as well.
1675
01:16:29,400 --> 01:16:32,960
I was literally trying to process
what just happened.
1676
01:16:35,920 --> 01:16:38,280
If I'm being honest, you know, like,
thinking about the whole process
1677
01:16:38,360 --> 01:16:41,640
of the experiment, like,
the start was rough as hell.
1678
01:16:41,720 --> 01:16:43,320
Of course, it's still
in the back of my mind.
1679
01:16:43,400 --> 01:16:46,480
There's been a lot of things
that I've had to forgive and forget,
1680
01:16:46,560 --> 01:16:50,520
and I feel like it does all
come down...back down to trust,
1681
01:16:50,600 --> 01:16:54,880
you know, and it takes a while
for me for those cracks to repair.
1682
01:16:55,880 --> 01:16:58,000
(EMOTIVE ORCHESTRAL MUSIC)
1683
01:16:58,080 --> 01:17:00,360
But I am happy with
the decision I made,
1684
01:17:00,440 --> 01:17:03,680
saying, you know, let's move forward
in this relationship,
1685
01:17:03,720 --> 01:17:04,760
let's keep going,
1686
01:17:04,840 --> 01:17:08,400
and I know, I'm certain
about the way that I feel now
1687
01:17:08,440 --> 01:17:10,320
and that's what's important.
1688
01:17:10,360 --> 01:17:11,560
It's just a shame, you know?
1689
01:17:11,640 --> 01:17:15,560
Like, we were going so well, had,
like, green light, smooth sailing.
1690
01:17:17,080 --> 01:17:18,520
And, like, oh, damn.
1691
01:17:19,600 --> 01:17:21,640
Are you indecisive
about being with me?
1692
01:17:21,680 --> 01:17:23,000
No, I'm not.
1693
01:17:23,080 --> 01:17:24,840
No, but you're saying
that you're still indecisive.
1694
01:17:24,920 --> 01:17:27,240
No, I'm not saying I still am,
I'm saying I was.
1695
01:17:27,280 --> 01:17:28,600
But I'm happy with my decision.
1696
01:17:28,680 --> 01:17:30,520
Like, we've been having
a great time now.
1697
01:17:30,600 --> 01:17:32,080
You know, like,
outside of the experiment,
1698
01:17:32,160 --> 01:17:33,800
it's been low pressure,
it's been good.
1699
01:17:33,880 --> 01:17:35,600
If you still feel indecisive...
I don't!
1700
01:17:35,680 --> 01:17:37,240
..I don't want to be
in this relationship.
1701
01:17:37,280 --> 01:17:39,120
Of course, yeah, I know.
1702
01:17:44,240 --> 01:17:48,760
I think, like, part of me
wants to move past this with him.
1703
01:17:51,400 --> 01:17:52,960
But I'm still really hurt about it.
1704
01:17:53,040 --> 01:17:56,160
Like, it's not like I'm just gonna
forget about it in an hour's time.
1705
01:17:56,240 --> 01:17:59,480
Like, it's hard for me to be like,
"Yeah, I'm fine, I forgive you.
1706
01:17:59,520 --> 01:18:00,680
"All is well."
1707
01:18:00,760 --> 01:18:03,720
Like, I feel like we've just taken
a massive step backwards
1708
01:18:03,760 --> 01:18:06,000
'cause of this, yeah.
1709
01:18:06,760 --> 01:18:09,240
Like, Jono's not your friend.
No.
1710
01:18:15,920 --> 01:18:19,640
There is so much going on
beneath the surface here
1711
01:18:19,680 --> 01:18:20,920
still not addressed.
1712
01:18:20,960 --> 01:18:22,720
There's so many cracks there.
1713
01:18:22,760 --> 01:18:24,080
It concerns me.
1714
01:18:29,840 --> 01:18:31,280
(JONO CHUCKLES)
1715
01:18:33,040 --> 01:18:36,600
Tonight's dinner party, wow, I mean,
1716
01:18:36,680 --> 01:18:39,000
would we expect anything less
from this group?
1717
01:18:39,040 --> 01:18:40,720
It's been an absolute shitshow.
1718
01:18:41,840 --> 01:18:42,960
Go figure.
1719
01:18:46,520 --> 01:18:49,360
They're probably so sick
of seeing us kiss.
1720
01:18:49,400 --> 01:18:50,880
Don't care, (BLEEP) them.
1721
01:18:52,720 --> 01:18:55,840
We've had so much drama
coming up tonight.
1722
01:18:55,920 --> 01:18:57,960
There has been a lot
of sneaky behaviour,
1723
01:18:58,000 --> 01:19:00,040
a lot of behind-the-scenes gossip.
1724
01:19:00,120 --> 01:19:02,880
I think, overall,
like any experiment,
1725
01:19:02,960 --> 01:19:05,240
you want conclusions
at the end of it,
1726
01:19:05,320 --> 01:19:09,560
and tomorrow night we get
a chance to actually get those.
1727
01:19:09,600 --> 01:19:11,360
For those that have lied to us...
1728
01:19:12,480 --> 01:19:14,280
..we'll hold them to account.
1729
01:19:14,320 --> 01:19:15,520
Bring it on.
1730
01:19:15,600 --> 01:19:18,880
Captions edited by AI-Media
ai-media.tv
1731
01:19:18,920 --> 01:19:20,760
You should know by now
1732
01:19:20,840 --> 01:19:23,560
when you hit that couch,
it's all about home truths.
1733
01:19:24,440 --> 01:19:25,960
VOICEOVER: Speak now...
1734
01:19:26,040 --> 01:19:29,360
Let's now take a look back
on your time in the experiment.
1735
01:19:29,400 --> 01:19:32,400
..or forever hold your piece.
1736
01:19:32,440 --> 01:19:33,440
(DRAMATIC MUSIC)
1737
01:19:33,520 --> 01:19:35,240
Are you falling in love
with (INDISTINCT)?
1738
01:19:35,280 --> 01:19:36,800
She's amazing.
1739
01:19:36,840 --> 01:19:38,400
I feel really lucky to have met her.
1740
01:19:38,440 --> 01:19:39,840
A night...
1741
01:19:39,880 --> 01:19:40,880
I love Tim.
1742
01:19:40,920 --> 01:19:42,200
So there's hope?
1743
01:19:42,240 --> 01:19:43,320
For sure, yeah.
1744
01:19:43,360 --> 01:19:44,520
..of unfiltered...
1745
01:19:44,560 --> 01:19:45,920
Are you falling in love with him?
1746
01:19:45,960 --> 01:19:47,400
I am falling in love with Tim.
1747
01:19:47,440 --> 01:19:48,440
..honesty.
1748
01:19:48,520 --> 01:19:51,280
Everything out of her mouth
is a lie.
1749
01:19:52,240 --> 01:19:54,160
(OVERLAPPING SPEECH)
1750
01:19:54,200 --> 01:19:55,280
True, I saw right through you.
1751
01:19:55,880 --> 01:19:57,880
Never spoken a word to you.
1752
01:19:57,960 --> 01:20:00,640
You are the fakest and weakest woman
I've ever met in my life.
1753
01:20:02,000 --> 01:20:06,800
And one brides final devastating...
1754
01:20:06,840 --> 01:20:08,120
I don't have anything to say.
1755
01:20:08,160 --> 01:20:09,520
..smack down.
1756
01:20:09,560 --> 01:20:11,080
I want to leave.
1757
01:20:11,120 --> 01:20:14,800
The television event of the year.
1758
01:20:14,840 --> 01:20:16,720
Tomorrow, 7:30pm on Nine.
123564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.