Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:02,915
Previously onSupergirl...
2
00:00:02,959 --> 00:00:06,484
I helped Lex bring you back
for the sake of the future.
3
00:00:06,528 --> 00:00:10,140
Another Brainiac told me
that it was absolutely critical
4
00:00:10,184 --> 00:00:13,056
that I help Lex in
complete secrecy.
5
00:00:13,100 --> 00:00:15,406
Yes, it may be too
late for you, Father,
6
00:00:15,450 --> 00:00:17,930
but soon I will accomplish
what you could not.
7
00:00:17,974 --> 00:00:19,454
I will live forever.
8
00:00:21,891 --> 00:00:23,240
Forty-two!
9
00:00:23,284 --> 00:00:25,938
What? They don't have
these in the 30th century.
10
00:00:25,982 --> 00:00:27,897
I can get Al to
make you up a bunch
11
00:00:27,940 --> 00:00:29,483
and you can take
'em with you if you like.
12
00:00:29,507 --> 00:00:31,770
Or you can just keep eating
until the kitchen runs out.
13
00:00:33,120 --> 00:00:34,445
Then you'd be able to
stay for one more song.
14
00:00:34,469 --> 00:00:36,253
Once the Legion ship
has power, I gotta go.
15
00:00:36,297 --> 00:00:39,256
Speaking of which, you never
told us what your Legion call sign is.
16
00:00:39,300 --> 00:00:40,605
- I didn't?
- No.
17
00:00:41,389 --> 00:00:42,303
It's not a big deal.
18
00:00:42,346 --> 00:00:43,521
Are you kidding?
19
00:00:43,565 --> 00:00:44,914
Uh, according to Brainy,
20
00:00:44,957 --> 00:00:47,090
before every Legion
member puts on his vestments,
21
00:00:47,134 --> 00:00:49,179
he must have a call sign.
22
00:00:49,223 --> 00:00:50,746
"Computer Lad."
23
00:00:50,789 --> 00:00:52,704
-Huh.
24
00:00:52,748 --> 00:00:54,967
- What?
- You know, it's a hop, skip, and a jump
25
00:00:55,011 --> 00:00:56,665
from Cat Grant's IT guy.
26
00:00:56,708 --> 00:00:59,102
- Wow.
- Why is "Computer Lad" your name?
27
00:00:59,146 --> 00:01:02,018
It's not "Martian Manhunter"
or whatever, sure,
28
00:01:02,062 --> 00:01:04,455
but Legionnaires' names
speak to who they are, right?
29
00:01:04,499 --> 00:01:07,023
So, Chemical King
has power for chemicals,
30
00:01:07,067 --> 00:01:08,764
Lightning Lass
controls electricity.
31
00:01:08,807 --> 00:01:11,003
One day, my brother-in-law
decides to call me "Computer Lad,"
32
00:01:11,027 --> 00:01:12,115
and it kind of stuck.
33
00:01:12,159 --> 00:01:13,856
And, I don't know,
I kind of like it.
34
00:01:13,899 --> 00:01:15,118
- Okay.
- It's nice.
35
00:01:15,162 --> 00:01:16,467
- Kara.
- Yeah.
36
00:01:16,511 --> 00:01:18,817
You invited William.
37
00:01:18,861 --> 00:01:20,428
It... It's nothing.
38
00:01:20,471 --> 00:01:22,082
After game night,
I couldn't not.
39
00:01:22,125 --> 00:01:23,996
Karaoke's all night,
so come on up, guys.
40
00:01:24,040 --> 00:01:25,433
- Hey.
- Hi.
41
00:01:25,476 --> 00:01:27,478
Kara, you didn't tell
me it was karaoke night.
42
00:01:27,522 --> 00:01:29,524
Is karaoke your thing?
43
00:01:29,567 --> 00:01:33,005
Clearly, you've never heard
my rendition of "Africa" by Toto.
44
00:01:33,049 --> 00:01:37,097
Oh! Kara has been threatening
to do that one for a long time.
45
00:01:37,140 --> 00:01:39,099
- I haven't.
- So, we're gonna do it together?
46
00:01:41,144 --> 00:01:44,278
♪ He turned to me as if to say ♪
47
00:01:44,321 --> 00:01:48,804
♪ Hurry, boy It's
waiting there for you ♪
48
00:01:51,067 --> 00:01:56,246
♪ It's gonna take a lot to
drag me away from you ♪
49
00:01:56,290 --> 00:01:59,249
♪ There's nothing that a
hundred men or more ♪
50
00:01:59,293 --> 00:02:01,164
♪ Could ever do
51
00:02:01,208 --> 00:02:05,342
♪ I bless the rains
down in Africa ♪
52
00:02:05,386 --> 00:02:08,693
♪ I bless the
rains... Yeah, Kara!
53
00:02:08,737 --> 00:02:14,830
♪ The things we
never had ♪ Ooh, ooh...
54
00:02:17,311 --> 00:02:18,311
Oh, yes. The piano.
55
00:02:19,704 --> 00:02:21,010
Yes!
56
00:02:24,100 --> 00:02:26,102
♪ The wild dogs... Act it out.
57
00:02:26,146 --> 00:02:27,234
♪ Cry out in the night
58
00:02:28,887 --> 00:02:31,934
♪ As they grow restless
Longing for some solitary... ♪
59
00:02:31,977 --> 00:02:33,955
I heard about Lex sneaking
past the government security
60
00:02:33,979 --> 00:02:35,285
to probe the Legion ship.
61
00:02:35,329 --> 00:02:37,069
He must be driving you crazy.
62
00:02:37,113 --> 00:02:40,551
I mean, not even Winn could
find anything unturned on the ship.
63
00:02:40,595 --> 00:02:42,727
I know that he is
up to something.
64
00:02:42,771 --> 00:02:47,079
Which is why I uploaded some
spyware onto my DEO intranet.
65
00:02:47,123 --> 00:02:49,995
That way, whatever
he does, I will see.
66
00:02:50,039 --> 00:02:52,320
Alex, I'm proud of you for
staying to fight the good fight,
67
00:02:52,346 --> 00:02:54,217
but I do worry.
68
00:02:54,261 --> 00:02:55,610
Well, you don't have to
69
00:02:55,653 --> 00:02:57,612
because I can handle myself.
70
00:02:57,655 --> 00:03:00,310
And, plus, Brainy's got my back.
71
00:03:02,269 --> 00:03:04,271
Mr. Luthor.
72
00:03:04,314 --> 00:03:06,925
I uploaded you the
file on Gemma Cooper.
73
00:03:06,969 --> 00:03:10,451
Excellent. Now you're free to
help with the Alex Danvers problem.
74
00:03:10,494 --> 00:03:11,365
Problem?
75
00:03:11,408 --> 00:03:12,540
She's been spying on me.
76
00:03:12,583 --> 00:03:14,237
She hasn't interfered
with our work,
77
00:03:14,281 --> 00:03:16,065
but if she does,
78
00:03:16,108 --> 00:03:19,024
it might require more
permanent actions.
79
00:03:19,068 --> 00:03:20,591
Help her control herself.
80
00:03:20,635 --> 00:03:22,332
Now, is everything quiet there?
81
00:03:22,985 --> 00:03:24,334
Of course.
82
00:03:24,378 --> 00:03:27,424
No disruptions or
technical difficulties?
83
00:03:27,859 --> 00:03:29,121
No.
84
00:03:29,165 --> 00:03:30,165
Good.
85
00:03:30,775 --> 00:03:31,776
Keep me posted.
86
00:04:00,762 --> 00:04:02,154
I'm on my way.
87
00:04:02,198 --> 00:04:03,634
911 at the DEO.
88
00:04:03,678 --> 00:04:05,897
- I'll track it.
- Oh. I... I'll join you.
89
00:04:05,941 --> 00:04:07,203
I thought you were leaving.
90
00:04:07,247 --> 00:04:08,813
You guys bailed me out.
91
00:04:08,857 --> 00:04:10,878
No, I'm not leaving this
century without repaying you.
92
00:04:10,902 --> 00:04:11,860
What don't you do well?
93
00:04:11,903 --> 00:04:13,209
Are you kidding me?
94
00:04:13,253 --> 00:04:15,211
With those harmonies?
Where did that come from?
95
00:04:15,255 --> 00:04:17,169
With a partner
like you, it's easy.
96
00:04:18,127 --> 00:04:19,737
Would you, uh...
97
00:04:19,781 --> 00:04:21,391
Would you like to
go out sometime?
98
00:04:21,870 --> 00:04:22,871
Just us.
99
00:04:22,914 --> 00:04:24,046
Like a date?
100
00:04:24,089 --> 00:04:25,177
A date.
101
00:04:25,221 --> 00:04:26,221
What do you think?
102
00:04:26,701 --> 00:04:28,659
Hey, Super... -Kara.
- Mmm-hmm.
103
00:04:28,703 --> 00:04:29,660
She is super.
104
00:04:29,704 --> 00:04:30,966
- Sure.
- Um,
105
00:04:31,009 --> 00:04:34,448
Alex needs you at...
your grandmother's house.
106
00:04:34,491 --> 00:04:37,494
You know, your D... ear...
107
00:04:37,538 --> 00:04:39,888
Old Gran Gran's
house, like, immediately.
108
00:04:40,541 --> 00:04:41,846
Is everything all right?
109
00:04:41,890 --> 00:04:43,171
Yeah. She's just been
feeling under the weather.
110
00:04:43,195 --> 00:04:44,196
I should really go.
111
00:04:44,240 --> 00:04:45,328
- Yeah.
- I'm so sorry.
112
00:04:45,372 --> 00:04:46,372
Yeah.
113
00:05:11,572 --> 00:05:13,269
How is that coming
through our comms?
114
00:05:13,313 --> 00:05:16,272
I used to listen to this song
in the shop when I was a kid...
115
00:05:17,404 --> 00:05:18,709
with my dad.
116
00:05:18,753 --> 00:05:20,537
Okay, wait, so you're saying...
117
00:05:20,581 --> 00:05:22,496
I think Toyman's back.
118
00:05:32,419 --> 00:05:34,551
What do you mean,
not a bug from Toyman?
119
00:05:34,595 --> 00:05:35,726
What else could it be?
120
00:05:35,770 --> 00:05:37,225
Initially, I thought
the drone outburst
121
00:05:37,249 --> 00:05:39,053
was just some bad code
in our surveillance software,
122
00:05:39,077 --> 00:05:41,732
but this, this is in
our whole system.
123
00:05:41,776 --> 00:05:43,386
So, it's a virus?
124
00:05:43,430 --> 00:05:45,693
More like artificial
intelligence.
125
00:05:45,736 --> 00:05:47,477
Whoa, that's why he
was playing the song.
126
00:05:47,521 --> 00:05:49,174
This is my dad.
127
00:05:49,218 --> 00:05:52,221
The last thing that he was
working on was a version of this.
128
00:05:52,264 --> 00:05:54,919
A way to put his whole
mind into the digital space.
129
00:05:54,963 --> 00:05:57,618
He... He wanted to
become hyper conscious.
130
00:05:57,661 --> 00:06:00,272
If he could become immortal
in the World Wide Web,
131
00:06:00,316 --> 00:06:02,753
he would be the ultimate
player in the ultimate playground.
132
00:06:02,797 --> 00:06:05,277
Once there, he could
commit any act of violence.
133
00:06:05,321 --> 00:06:09,630
Any time, any place, air traffic,
hospitals, US Nuclear Command.
134
00:06:09,673 --> 00:06:12,110
But you said your dad
was still working on it, so...
135
00:06:12,154 --> 00:06:14,112
And, plus, this
Toyman isn't him,
136
00:06:14,156 --> 00:06:16,680
okay, so how could he be doing
what your father was trying to do?
137
00:06:16,724 --> 00:06:20,380
Lenses. This Toyman has
the Obsidian Platinum lenses.
138
00:06:20,423 --> 00:06:24,296
Storage vault. Bring
up item 906016.
139
00:06:24,340 --> 00:06:27,865
I noted something on this video
of our final meeting with Toyman.
140
00:06:27,909 --> 00:06:28,997
There.
141
00:06:29,040 --> 00:06:30,440
See, Toyman uses
the Obsidian lenses
142
00:06:30,477 --> 00:06:32,130
to download
himself onto a laptop.
143
00:06:32,174 --> 00:06:34,698
Didn't we confiscate a
laptop and bring it back here?
144
00:06:41,357 --> 00:06:43,707
The hardware's clean but
there's a compartmentalized drive.
145
00:06:43,751 --> 00:06:45,642
That would make it appear
to be off while still working.
146
00:06:45,666 --> 00:06:47,450
Toyman found a way
to leap into our Internet
147
00:06:47,494 --> 00:06:49,670
and bypass the DEO's
firewall to the outside.
148
00:06:49,713 --> 00:06:52,455
-Okay, so do we
have a fix for this?
149
00:06:52,499 --> 00:06:54,152
Yeah. My dad's code.
150
00:06:54,196 --> 00:06:56,807
I think I can reverse-engineer
it into a kill code.
151
00:06:56,851 --> 00:06:58,026
- Lockdown.
152
00:06:58,069 --> 00:06:59,070
Lockdown.
153
00:06:59,506 --> 00:07:00,855
Lockdown.
154
00:07:00,898 --> 00:07:02,117
-Lockdown.
155
00:07:02,160 --> 00:07:03,248
Lockdown.
156
00:07:05,642 --> 00:07:07,446
Don't you guys know it's rude to
talk about someone behind their back?
157
00:07:07,470 --> 00:07:08,558
Toyman?
158
00:07:08,602 --> 00:07:10,168
Okay, tell me this
is a video, guys.
159
00:07:10,212 --> 00:07:12,910
Oh, no, I am
everything I used to be,
160
00:07:12,954 --> 00:07:15,391
but electronic and immortal.
161
00:07:15,435 --> 00:07:18,655
Now, lower the DEO's
firewall to the World Wide Web
162
00:07:18,699 --> 00:07:22,354
or I will use all of
your toys to kill you.
163
00:07:31,538 --> 00:07:33,453
He's taking control
of our laser defenses.
164
00:07:55,257 --> 00:07:56,606
Did you kill it?
165
00:07:56,650 --> 00:07:58,410
No. I just knocked him
out of the command center.
166
00:07:58,434 --> 00:07:59,653
So he can come back?
167
00:07:59,696 --> 00:08:01,829
Oh, he can, and will.
168
00:08:07,051 --> 00:08:08,836
Okay.
169
00:08:08,879 --> 00:08:11,360
I want us to round up every
item this thing can use against us,
170
00:08:11,403 --> 00:08:13,057
guns, comm links,
171
00:08:13,101 --> 00:08:15,973
anything with a Bluetooth
that can connect to our intranet,
172
00:08:16,017 --> 00:08:17,540
and I want it evacuated.
173
00:08:17,584 --> 00:08:19,890
As long as there's technology
here this AI can access,
174
00:08:19,934 --> 00:08:21,065
we are sitting ducks.
175
00:08:21,109 --> 00:08:22,109
Go.
176
00:08:23,677 --> 00:08:25,592
I'll gather gear too.
177
00:08:25,635 --> 00:08:28,179
Once we've got everything, I can fly
it outside of Toyman's signal range.
178
00:08:28,203 --> 00:08:29,203
Okay.
179
00:08:30,074 --> 00:08:31,859
Brainy, can you isolate the AI?
180
00:08:31,902 --> 00:08:33,140
I pushed him down
from the command center
181
00:08:33,164 --> 00:08:34,949
to the server level
under a virtual lid.
182
00:08:34,992 --> 00:08:36,709
-But he's still fighting
to get back up here.
183
00:08:36,733 --> 00:08:37,908
Look.
184
00:08:37,952 --> 00:08:39,736
Well, what if he
breaks through the lid?
185
00:08:39,780 --> 00:08:43,261
There is a 92.6% chance he'll make
his way onto the World Wide Web.
186
00:08:43,305 --> 00:08:46,047
When he's there, he
can attack... everything.
187
00:08:46,090 --> 00:08:48,440
Okay, well, what if Supergirl
goes down to the server level
188
00:08:48,484 --> 00:08:50,007
and fries everything?
189
00:08:50,051 --> 00:08:52,029
The servers are located on
top of the DEO's power core.
190
00:08:52,053 --> 00:08:53,794
If they melt, so does the core.
191
00:08:53,837 --> 00:08:56,231
It would vaporize all life
within a three-mile radius.
192
00:09:02,193 --> 00:09:03,281
Do you hear that?
193
00:09:03,325 --> 00:09:04,685
Is that an old-fashioned
telephone?
194
00:09:10,637 --> 00:09:11,768
Um...
195
00:09:12,769 --> 00:09:13,769
Okay.
196
00:09:15,990 --> 00:09:19,167
Director Danvers, why is
my DEO on lockdown tonight?
197
00:09:19,210 --> 00:09:20,472
It's Toyman, sir.
198
00:09:20,516 --> 00:09:21,386
Toyman?
199
00:09:21,430 --> 00:09:23,171
I thought he was dead.
200
00:09:23,214 --> 00:09:25,453
Yes, well, apparently, he has
uploaded himself into our system.
201
00:09:25,477 --> 00:09:27,523
It took us all
completely by surprise.
202
00:09:27,567 --> 00:09:28,611
Clearly.
203
00:09:28,655 --> 00:09:30,352
Can you sequester the AI?
204
00:09:30,395 --> 00:09:33,137
The last thing this world needs
is a rogue Toyman on the Web.
205
00:09:33,181 --> 00:09:34,225
We're trying.
206
00:09:34,269 --> 00:09:36,140
And in the meantime,
just in case,
207
00:09:36,184 --> 00:09:37,577
I'm gathering all
of our smart tech
208
00:09:37,620 --> 00:09:39,927
to have Supergirl
fly it out immediately.
209
00:09:39,970 --> 00:09:41,102
I know it's a risk,
210
00:09:41,145 --> 00:09:42,470
but if anyone can
do the job, it's her.
211
00:09:42,494 --> 00:09:44,496
But she can't.
212
00:09:44,540 --> 00:09:47,848
In case you've forgotten, rogue Kryptonians
have attacked our planet before.
213
00:09:47,891 --> 00:09:50,067
The DEO has Kryptonite
safeguards in place,
214
00:09:50,111 --> 00:09:52,156
and, no, they
cannot be disabled.
215
00:09:52,200 --> 00:09:55,420
Well, we have anti-Kryptonite
technology to protect her.
216
00:09:55,464 --> 00:09:57,684
I think you're remembering
that from another time.
217
00:09:57,727 --> 00:09:59,163
Another Earth, perhaps.
218
00:09:59,207 --> 00:10:01,339
I have a split shift crew.
219
00:10:01,383 --> 00:10:04,168
You want the 12 of us to
go around the entire DEO
220
00:10:04,212 --> 00:10:05,996
to dismantle all of our tech
221
00:10:06,040 --> 00:10:09,304
and hope that Toyman doesn't
regain control while we do it?
222
00:10:09,347 --> 00:10:12,133
National safety is our
primary responsibility,
223
00:10:12,176 --> 00:10:14,439
and that is why you have to
do everything in your power
224
00:10:14,483 --> 00:10:16,746
to neutralize that thing
and not let it get out.
225
00:10:16,790 --> 00:10:17,878
Are we understood?
226
00:10:17,921 --> 00:10:19,096
Yes, sir.
227
00:10:19,140 --> 00:10:20,837
Good. Keep me posted.
228
00:10:25,712 --> 00:10:26,712
Winn.
229
00:10:39,203 --> 00:10:41,945
Agent Dox. I was
wondering when you'd call.
230
00:10:41,989 --> 00:10:44,513
You knew Toyman would
upload himself into the DEO.
231
00:10:44,556 --> 00:10:46,428
I correctly theorized it, yes.
232
00:10:46,471 --> 00:10:47,516
And you didn't tell me.
233
00:10:47,559 --> 00:10:48,604
It was need-to-know.
234
00:10:48,648 --> 00:10:50,127
And now that you do know,
235
00:10:50,171 --> 00:10:52,564
you need to know, I want
you to get me Toyman's code.
236
00:10:52,608 --> 00:10:54,654
What Toyman used to put
himself into the computer.
237
00:10:55,785 --> 00:10:56,960
Why?
238
00:10:57,004 --> 00:10:58,832
So we can beat Leviathan
at their own game.
239
00:10:58,875 --> 00:11:00,921
They are the greatest
threat this planet faces.
240
00:11:02,226 --> 00:11:03,837
And you want their immortality.
241
00:11:03,880 --> 00:11:06,274
It's the one advantage
they have over me.
242
00:11:06,317 --> 00:11:08,363
With this code, I can
level the playing field.
243
00:11:08,406 --> 00:11:10,452
As soon as you can make
sure no one is watching,
244
00:11:10,495 --> 00:11:12,715
access Toyman's
code and copy it.
245
00:11:12,759 --> 00:11:15,892
Once you are done, you'll
have gotten us one step closer
246
00:11:15,936 --> 00:11:17,111
to saving the world.
247
00:11:52,929 --> 00:11:55,062
What was that?
248
00:11:55,105 --> 00:11:57,412
I've never been
allergic to lobster before.
249
00:11:57,455 --> 00:11:59,762
The Bio-Link on the
lenses still isn't working.
250
00:11:59,806 --> 00:12:02,591
Look, eating virtually still
provides the body with nutrients,
251
00:12:02,634 --> 00:12:06,900
but the interface is hyper-stimulating
the body's sensory reaction
252
00:12:06,943 --> 00:12:09,250
into a kind of toxic shock.
253
00:12:11,643 --> 00:12:15,125
Last week, we were this close
to perfecting Obsidian Platinum.
254
00:12:16,213 --> 00:12:17,606
We need to fix this.
255
00:12:17,649 --> 00:12:18,955
- Miss Rojas,
256
00:12:18,999 --> 00:12:20,522
Lena Luthor is
waiting in your office.
257
00:12:27,094 --> 00:12:28,094
Lena.
258
00:12:28,835 --> 00:12:30,662
Twice in one week.
259
00:12:30,706 --> 00:12:32,273
It's getting to
be like old times.
260
00:12:32,316 --> 00:12:33,990
Well, I know you're gearing
up for the Platinum launch
261
00:12:34,014 --> 00:12:36,756
and I was hoping I
could get a preview.
262
00:12:36,799 --> 00:12:38,975
I loved your
first-generation lenses.
263
00:12:39,019 --> 00:12:41,499
They were helpful to
me in so many ways.
264
00:12:41,543 --> 00:12:42,849
So maybe I could get a peek?
265
00:12:42,892 --> 00:12:44,024
Of course.
266
00:12:44,067 --> 00:12:46,635
Except, we're not
quite ready yet.
267
00:12:47,854 --> 00:12:48,854
Oh.
268
00:12:49,856 --> 00:12:51,161
Is everything all right?
269
00:12:51,205 --> 00:12:53,337
Yes, nothing major. Just, uh...
270
00:12:53,381 --> 00:12:55,905
a small issue with
the Bio-Link algorithm.
271
00:12:56,819 --> 00:12:58,212
Oh, that doesn't sound good.
272
00:12:59,648 --> 00:13:01,868
You know, maybe I can help.
273
00:13:01,911 --> 00:13:05,436
Luthor Corp's been working with the
Pentagon on a new neural interface.
274
00:13:05,480 --> 00:13:07,177
We've just developed
a special processor
275
00:13:07,221 --> 00:13:09,614
that regulates Bio-Linking
across a wide spectrum.
276
00:13:09,658 --> 00:13:13,140
It's completely eliminated the feedback
loop, gotten most of the side effects.
277
00:13:13,183 --> 00:13:15,533
Well, that's impressive,
but we're not the Pentagon.
278
00:13:15,577 --> 00:13:17,971
And that's a good thing. The
Pentagon just dropped out,
279
00:13:18,014 --> 00:13:20,712
leaving us with perhaps
the perfect interface for you.
280
00:13:20,756 --> 00:13:22,192
So what do you say?
281
00:13:22,236 --> 00:13:24,934
We help Obsidian North
revolutionize virtual reality?
282
00:13:25,892 --> 00:13:26,892
I appreciate the offer,
283
00:13:28,024 --> 00:13:29,721
but our last attempt
at collaboration
284
00:13:29,765 --> 00:13:31,288
almost ruined
everything between us.
285
00:13:33,029 --> 00:13:34,509
I don't wanna risk that.
286
00:13:35,423 --> 00:13:36,423
You're right.
287
00:13:38,078 --> 00:13:40,036
But let me know if
you change your mind.
288
00:13:40,080 --> 00:13:41,559
The offer still stands.
289
00:13:41,603 --> 00:13:42,603
I will.
290
00:13:48,392 --> 00:13:50,655
There is only one place
I think the AI can be.
291
00:13:50,699 --> 00:13:53,876
In a prime server tower down
in the sub-basement corridor.
292
00:13:53,920 --> 00:13:56,574
Now, the way that we find
which server the Toyman is on,
293
00:13:56,618 --> 00:14:00,927
is to physically go down into
the corridors and search for it.
294
00:14:00,970 --> 00:14:02,798
Luckily, we had this in storage.
295
00:14:02,842 --> 00:14:05,061
Van Eck radiation scanner.
296
00:14:05,105 --> 00:14:07,237
It's delinked from our intranet
297
00:14:07,281 --> 00:14:09,912
and able to distinguish between normal
server radiation and abnormal radiation,
298
00:14:09,936 --> 00:14:12,068
thereby allowing us
to pinpoint Toyman.
299
00:14:12,112 --> 00:14:14,331
Accordingly, I shall
head into the corridors.
300
00:14:14,375 --> 00:14:15,898
No, Brainy, we need you up here
301
00:14:15,942 --> 00:14:18,205
in case Toyman tries to get
in the command center again.
302
00:14:18,248 --> 00:14:19,119
I'll go.
303
00:14:19,162 --> 00:14:20,947
Uh, not without me.
304
00:14:20,990 --> 00:14:22,383
Are you sure you're up for this?
305
00:14:22,426 --> 00:14:23,514
This is my enemy.
306
00:14:24,124 --> 00:14:25,212
It's my problem.
307
00:14:26,561 --> 00:14:28,606
Plus, I'm the only one
that knows the code.
308
00:14:28,650 --> 00:14:29,738
Okay, fine.
309
00:14:29,781 --> 00:14:31,914
Winn, Supergirl,
go for the servers,
310
00:14:31,958 --> 00:14:34,134
Brainy, you keep
him at bay digitally,
311
00:14:34,177 --> 00:14:36,919
and I will make sure that he
doesn't get a hold of any of our tech.
312
00:14:36,963 --> 00:14:40,923
You know, it's so funny because we
have all these eyes and ears in there
313
00:14:40,967 --> 00:14:43,447
looking and listening
all the time, but...
314
00:14:44,057 --> 00:14:45,362
who is watching who?
315
00:14:51,194 --> 00:14:52,194
Brainy.
316
00:14:54,632 --> 00:14:56,591
I need to know.
317
00:14:56,634 --> 00:14:58,680
Is this another step
in one of Lex's plans?
318
00:15:01,901 --> 00:15:05,948
Lex did help manipulate
Toyman's digital reemergence
319
00:15:05,992 --> 00:15:07,645
but I had nothing to do with it.
320
00:15:07,689 --> 00:15:10,953
Helping Lex is what I have
to do for the sake of the future.
321
00:15:10,997 --> 00:15:12,085
You know that.
322
00:15:13,695 --> 00:15:15,436
Still, I promise
323
00:15:15,479 --> 00:15:16,872
I have everything under control.
324
00:15:16,916 --> 00:15:17,916
Okay.
325
00:15:18,613 --> 00:15:20,136
I am trusting you.
326
00:15:27,187 --> 00:15:28,275
Doppio espresso.
327
00:15:29,102 --> 00:15:30,451
To cheer you up?
328
00:15:30,494 --> 00:15:32,583
What makes you think
I need cheering up?
329
00:15:32,627 --> 00:15:36,413
Well, you're trying to
advance your grand project.
330
00:15:36,457 --> 00:15:38,763
The Q-waves from the
archive cube had helped,
331
00:15:38,807 --> 00:15:41,897
but the next step remains...
332
00:15:42,419 --> 00:15:43,855
elusive.
333
00:15:43,899 --> 00:15:46,032
A Lex who cares about
the emotional state of others.
334
00:15:47,511 --> 00:15:49,165
This really is a
whole new world.
335
00:15:49,209 --> 00:15:52,081
I care because your
goals are my goals.
336
00:15:52,125 --> 00:15:54,562
Ah, it does always come
back to you, doesn't it?
337
00:15:56,216 --> 00:15:59,001
But, yes, with the
exception of field testing,
338
00:15:59,045 --> 00:16:01,569
my Non Nocere
algorithm is almost ready.
339
00:16:01,612 --> 00:16:04,354
Just... need a
distribution device
340
00:16:04,398 --> 00:16:06,638
so I can get it to as many
people as possible all at once.
341
00:16:08,271 --> 00:16:10,882
I thought I'd come to an agreement
with Andrea this evening, but...
342
00:16:10,926 --> 00:16:13,189
She said no.
343
00:16:13,233 --> 00:16:16,671
I have to say, Andrea was
always a bit short-sighted.
344
00:16:16,714 --> 00:16:19,369
Perhaps there's
something I can do?
345
00:16:19,413 --> 00:16:21,067
I don't need anyone
murdered, Lex.
346
00:16:21,110 --> 00:16:23,330
I have other skill sets.
347
00:16:23,373 --> 00:16:24,766
Plus, we're partners.
348
00:16:25,462 --> 00:16:27,247
Let me help.
349
00:16:27,290 --> 00:16:29,466
Wait, are you actually
asking my permission?
350
00:16:29,510 --> 00:16:30,946
It's a whole new world.
351
00:16:36,430 --> 00:16:37,430
Fine.
352
00:16:45,308 --> 00:16:46,614
Nice one.
353
00:16:46,657 --> 00:16:47,745
Well, I try.
354
00:16:47,789 --> 00:16:49,356
I just wish you didn't have to
355
00:16:49,399 --> 00:16:51,749
on account of my dad's
global insanity nightmare...
356
00:16:51,793 --> 00:16:53,882
It's not your fault.
357
00:16:53,925 --> 00:16:56,058
Actually, it kinda is.
358
00:16:57,451 --> 00:17:00,106
When I told you guys that I
remembered my dad's code,
359
00:17:01,890 --> 00:17:03,239
I'm the one that
came up with it.
360
00:17:03,283 --> 00:17:05,111
Look, I thought
it would be cool.
361
00:17:05,154 --> 00:17:07,611
Why just play a video game, you
know, when you can be inside of one?
362
00:17:07,635 --> 00:17:10,029
I'd stay up past midnight
trying to think of different ways
363
00:17:10,072 --> 00:17:13,858
to express Premack's theory of
the mind in this little blue notebook.
364
00:17:13,902 --> 00:17:16,383
My dad finally caught me with
it and asked me what it was.
365
00:17:16,426 --> 00:17:18,226
I thought he was getting
mad, but he seemed...
366
00:17:18,907 --> 00:17:21,127
He seemed proud.
367
00:17:21,170 --> 00:17:23,216
Of course, now I know it
wasn't pride, it was greed.
368
00:17:23,259 --> 00:17:25,281
The night the police finally
came and took him away,
369
00:17:25,305 --> 00:17:26,325
I went to look for the notebook.
370
00:17:26,349 --> 00:17:27,307
It was gone.
371
00:17:27,350 --> 00:17:28,873
Turns out that he had taken it
372
00:17:28,917 --> 00:17:31,702
and left in its place
a little toy monkey.
373
00:17:31,746 --> 00:17:33,226
I'm sorry.
374
00:17:33,269 --> 00:17:35,073
Ah, it... It's fine. Let's
talk about something else.
375
00:17:35,097 --> 00:17:37,230
Hey. You and William.
376
00:17:37,273 --> 00:17:38,361
- What's with that?
- What?
377
00:17:38,405 --> 00:17:39,773
I totally messed
him asking you out.
378
00:17:39,797 --> 00:17:41,514
- What? No, no. That was not...
- I messed that up.
379
00:17:41,538 --> 00:17:42,800
Well, he wasn't...
380
00:17:42,844 --> 00:17:45,151
- There's... There is nothing there.
- What?
381
00:17:45,194 --> 00:17:47,283
I'm sorry, but even
in the 30th century,
382
00:17:47,327 --> 00:17:50,895
harmonizing that beautifully with someone
is a definitive sign of something there.
383
00:17:50,939 --> 00:17:54,116
Maybe I like him. I
don't... I don't know.
384
00:17:54,160 --> 00:17:55,857
The truth is,
385
00:17:55,900 --> 00:17:58,251
given who I am and
the secrets I keep,
386
00:17:58,294 --> 00:18:00,514
I'm not sure I can even
have a relationship.
387
00:18:00,557 --> 00:18:03,125
My double life blew up
my friendship with Lena.
388
00:18:03,169 --> 00:18:04,450
So how am I supposed
to date someone?
389
00:18:04,474 --> 00:18:06,824
Just because Lena
reacted the way that she did
390
00:18:06,868 --> 00:18:08,435
does not mean that
other people will.
391
00:18:08,478 --> 00:18:11,481
Maybe so, but I refuse to
start any relationship on a lie.
392
00:18:11,525 --> 00:18:15,137
William asked you
out on one date, Kara.
393
00:18:15,181 --> 00:18:17,313
You don't even know if
it's gonna go anywhere,
394
00:18:17,357 --> 00:18:19,576
but you won't find
out unless you try.
395
00:18:19,620 --> 00:18:22,013
And then if it does,
you know, just...
396
00:18:22,057 --> 00:18:23,319
take it one step at a time.
397
00:18:24,581 --> 00:18:25,974
One step at a time, huh?
398
00:18:26,017 --> 00:18:27,149
-That's right.
399
00:18:27,193 --> 00:18:28,193
-Whoa.
400
00:18:33,547 --> 00:18:35,723
So we've got the
command center cleared.
401
00:18:35,766 --> 00:18:37,333
But if Toyman comes back,
402
00:18:37,377 --> 00:18:39,596
we cannot let him get his
digital hands on any of this.
403
00:18:39,640 --> 00:18:43,165
So, Squad 1, I want you to pop
the chips out of every smart gun.
404
00:18:43,209 --> 00:18:45,428
Squad 2, do the same
with communication tech.
405
00:18:45,472 --> 00:18:48,388
Squad 3, delink everything else.
406
00:18:48,431 --> 00:18:50,564
We've really outsmarted
ourselves here, haven't we?
407
00:18:51,304 --> 00:18:52,392
All right, get to work.
408
00:18:56,744 --> 00:18:58,049
Everyone, keep working.
409
00:18:58,093 --> 00:18:59,094
I'll check it out.
410
00:19:10,453 --> 00:19:11,453
Breach!
411
00:19:16,720 --> 00:19:17,760
I think Toyman's this way.
412
00:19:24,641 --> 00:19:25,641
Toyman?
413
00:19:27,078 --> 00:19:28,254
Winslow.
414
00:19:28,297 --> 00:19:29,429
At last you're here.
415
00:19:30,734 --> 00:19:31,734
Dad.
416
00:19:36,262 --> 00:19:38,220
The song. I... I
knew it was you.
417
00:19:38,264 --> 00:19:40,353
Winn, I had to
get your attention.
418
00:19:40,396 --> 00:19:41,658
Oh, you got my attention.
419
00:19:41,702 --> 00:19:43,114
- No, no. I'm here to help.
- No. Don't.
420
00:19:43,138 --> 00:19:45,096
Explain yourself.
421
00:19:45,140 --> 00:19:47,316
Winn knows. Digitizing my
consciousness was my dream.
422
00:19:47,360 --> 00:19:49,013
Yeah. A dream you stole.
423
00:19:49,057 --> 00:19:51,494
Fine. But when that other
Winn digitized himself,
424
00:19:51,538 --> 00:19:55,063
he used the underlying code
that I'd written, plus my hardware.
425
00:19:55,106 --> 00:19:57,544
Now, I managed to
translate 80% of myself,
426
00:19:57,587 --> 00:19:59,981
but he must have paired it
with some sort of future tech,
427
00:20:00,024 --> 00:20:02,070
because when he
came online, I did too.
428
00:20:02,113 --> 00:20:03,419
And now you wanna help us?
429
00:20:03,463 --> 00:20:05,943
Yes. I'm trapped
in a backup drive,
430
00:20:05,987 --> 00:20:08,207
and the only way I can do
anything is if you release me.
431
00:20:08,250 --> 00:20:09,643
I'm sorry. Are you insane?
432
00:20:09,686 --> 00:20:11,122
Oh, wait, yes.
433
00:20:11,166 --> 00:20:12,689
Clinically, you are.
434
00:20:12,733 --> 00:20:14,648
If we let him go, he will
do what he always does
435
00:20:14,691 --> 00:20:16,258
and wreak havoc everywhere.
436
00:20:16,302 --> 00:20:17,520
That's not true!
437
00:20:17,564 --> 00:20:19,653
I mean, it was my original plan,
438
00:20:19,696 --> 00:20:23,047
but this other Winn is planning to
do things that are beyond the pale.
439
00:20:23,091 --> 00:20:24,658
I've seen it in his code.
440
00:20:24,701 --> 00:20:26,549
Yeah, well, that's why I'm
going to delete both of you.
441
00:20:26,573 --> 00:20:27,574
But I wanna help.
442
00:20:27,617 --> 00:20:29,445
And you can't beat him alone.
443
00:20:30,446 --> 00:20:32,318
Supergirl, Winn,
444
00:20:32,361 --> 00:20:34,383
apparently, three of Toyman's
sentries are headed for you as we speak.
445
00:20:34,407 --> 00:20:35,886
What kind of sentries?
446
00:20:35,930 --> 00:20:37,821
It seems that before
Toyman's AI got into our net,
447
00:20:37,845 --> 00:20:40,282
it got into some flying monkeys.
448
00:20:42,545 --> 00:20:44,155
Supergirl, go this way.
449
00:20:44,199 --> 00:20:45,548
-You'll be safe.
450
00:20:45,592 --> 00:20:49,248
No, no, you are not fooling
us. Not now, not ever.
451
00:20:49,291 --> 00:20:51,946
There is a service
corridor behind this wall.
452
00:20:51,989 --> 00:20:52,989
Winslow, no!
453
00:21:10,617 --> 00:21:12,923
Forgive my
boldness at this hour.
454
00:21:12,967 --> 00:21:15,839
It's just I saw you across the
room and knew I had to pounce.
455
00:21:16,318 --> 00:21:18,102
Lex Luthor.
456
00:21:18,146 --> 00:21:20,409
You should be careful
where you pounce.
457
00:21:20,453 --> 00:21:21,976
You never know
what you might find.
458
00:21:23,543 --> 00:21:25,980
Oh, but I do know who you are.
459
00:21:26,807 --> 00:21:27,851
Gemma Cooper.
460
00:21:27,895 --> 00:21:29,679
Board chair of Obsidian North,
461
00:21:29,723 --> 00:21:32,987
renowned computer scientist
with excellent taste in wine, horses,
462
00:21:33,030 --> 00:21:34,554
and business opportunities.
463
00:21:36,947 --> 00:21:38,819
What kind of opportunities?
464
00:21:38,862 --> 00:21:42,344
Mmm. The kind that can satisfy
both Obsidian North and Luthor Corp.
465
00:21:42,388 --> 00:21:45,304
Funny. I don't think there
is much we had in common.
466
00:21:45,347 --> 00:21:48,481
Oh. I'd think a woman
of your vision and insight
467
00:21:48,524 --> 00:21:50,700
would be able to see
past the superficial.
468
00:21:50,744 --> 00:21:55,226
You have an interface issue with
the Obsidian Platinum Bio-Link.
469
00:21:55,270 --> 00:21:57,011
Today, my sister
offered to help fix it.
470
00:21:57,794 --> 00:22:00,362
Your CEO rejected her offer
471
00:22:00,406 --> 00:22:02,514
because she let her feelings
determine her business moves,
472
00:22:02,538 --> 00:22:04,323
and I think you're
smarter than that.
473
00:22:04,366 --> 00:22:07,021
You're suggesting that we
get into bed with Luther Corp?
474
00:22:08,414 --> 00:22:10,111
Since when is that smart?
475
00:22:10,154 --> 00:22:13,070
Whenever it comes to doing
business anywhere on this planet.
476
00:22:13,114 --> 00:22:14,942
You have amazing technology...
477
00:22:14,985 --> 00:22:16,987
At least you almost do.
478
00:22:17,031 --> 00:22:19,468
We have allies and assets,
479
00:22:19,512 --> 00:22:22,993
government stooges and
supporters in every corner of the globe.
480
00:22:23,037 --> 00:22:25,837
That's the kind of reach you can't
get with just a snap of your fingers.
481
00:22:26,693 --> 00:22:28,477
So you have the potential,
482
00:22:28,521 --> 00:22:30,349
but we can help you realize it.
483
00:22:30,392 --> 00:22:33,656
And what do you expect to get
back in exchange for this "help"?
484
00:22:33,700 --> 00:22:37,312
The tech field can only
hold so many players.
485
00:22:37,356 --> 00:22:40,968
Sooner or later, there might
not be room for the both of us.
486
00:22:41,011 --> 00:22:44,275
Why be at each other's throats
when we could be joined at the hip?
487
00:22:44,972 --> 00:22:47,801
Who knows, we might like it.
488
00:22:47,844 --> 00:22:50,194
I can be an excellent friend
489
00:22:50,238 --> 00:22:51,500
when I want to be.
490
00:22:51,544 --> 00:22:53,720
And I do want to
be your friend...
491
00:22:54,938 --> 00:22:55,983
for a long time.
492
00:23:01,423 --> 00:23:03,120
Are you okay?
493
00:23:03,164 --> 00:23:04,663
I know the last time you saw
your father was pretty horrible.
494
00:23:04,687 --> 00:23:06,863
Trusting him never
leads to anything good.
495
00:23:06,907 --> 00:23:09,692
I get that, but
"never" is a big word.
496
00:23:09,736 --> 00:23:12,695
J'onn recently found himself
in a blood feud with his brother
497
00:23:12,739 --> 00:23:15,002
where he said they
would never make amends,
498
00:23:15,045 --> 00:23:16,965
and now they're brothers
that support each other.
499
00:23:17,657 --> 00:23:19,485
Yeah, well, good for J'onn,
500
00:23:19,528 --> 00:23:22,168
but I am not trusting Toyman No.
1 or 2 until they are both deleted.
501
00:23:25,055 --> 00:23:26,317
Director Danvers,
502
00:23:26,361 --> 00:23:28,145
the rest of the tablets
have been delinked.
503
00:23:28,189 --> 00:23:29,582
Permission to delink yours?
504
00:23:29,625 --> 00:23:32,106
Um, no, I'll take care
of that, thank you.
505
00:23:43,944 --> 00:23:44,988
You son of a...
506
00:24:03,137 --> 00:24:04,181
Brainy.
507
00:24:05,705 --> 00:24:07,402
What the hell were you
doing in my account?
508
00:24:13,800 --> 00:24:16,063
I trusted you with that spyware.
509
00:24:16,106 --> 00:24:17,760
And you hacked into my tablet
510
00:24:17,804 --> 00:24:21,242
and you overrode my
commands and you deleted it.
511
00:24:22,199 --> 00:24:23,505
Just tell me I'm wrong!
512
00:24:23,549 --> 00:24:24,549
You're not wrong.
513
00:24:26,073 --> 00:24:27,073
I did it. I knew it.
514
00:24:28,815 --> 00:24:30,599
You know what?
515
00:24:30,643 --> 00:24:32,795
Ever since those other Brainys
got you to take off your inhibitors,
516
00:24:32,819 --> 00:24:34,473
you have been acting different,
517
00:24:34,516 --> 00:24:37,127
and it's not some
personality different.
518
00:24:38,172 --> 00:24:39,956
It's like you're
hiding something.
519
00:24:40,000 --> 00:24:41,915
Like you've got
some secret plan.
520
00:24:43,656 --> 00:24:45,222
I did it to protect you, Alex.
521
00:24:45,266 --> 00:24:46,746
Come on.
522
00:24:46,789 --> 00:24:48,593
Sooner or later, Lex would
have found your spyware,
523
00:24:48,617 --> 00:24:49,942
he would have traced
it back to your account...
524
00:24:49,966 --> 00:24:51,098
I knew the risk.
525
00:24:51,141 --> 00:24:53,013
It isn't a risk, it's a fact.
526
00:24:53,056 --> 00:24:54,773
Look, if this Toyman
fiasco's taught us anything,
527
00:24:54,797 --> 00:24:57,539
it's that technology, no
matter how sophisticated,
528
00:24:57,583 --> 00:24:59,628
can be used against us.
529
00:24:59,672 --> 00:25:00,977
It's just a matter of when.
530
00:25:03,589 --> 00:25:04,894
I should have told you first.
531
00:25:06,156 --> 00:25:08,768
But I refuse to let
Lex come after you.
532
00:25:23,086 --> 00:25:24,087
Gemma.
533
00:25:24,131 --> 00:25:25,045
Is everything all right?
534
00:25:25,088 --> 00:25:27,177
Apparently not.
535
00:25:27,221 --> 00:25:30,180
According to Lex Luthor,
our interface isn't working,
536
00:25:30,224 --> 00:25:32,269
and it's generating
catastrophic results.
537
00:25:32,313 --> 00:25:34,184
Um, look, that's
an overstatement.
538
00:25:34,228 --> 00:25:36,665
And when you were given the
opportunity to team up with them
539
00:25:36,709 --> 00:25:38,058
to fix this issue,
540
00:25:38,580 --> 00:25:40,669
you passed.
541
00:25:40,713 --> 00:25:44,891
The Luthors may have a
slight scientific edge, but...
542
00:25:44,934 --> 00:25:48,068
Lena and I have not had the
best relationship in the past.
543
00:25:48,111 --> 00:25:50,853
This isn't about your
friendship with Lena.
544
00:25:50,897 --> 00:25:52,681
It's about staying
focused on the business
545
00:25:52,725 --> 00:25:55,118
that your father
spent his life building,
546
00:25:55,162 --> 00:25:57,381
that you yourself have
brought to the precipice
547
00:25:57,425 --> 00:25:59,993
of one of the biggest tech
advancements in history.
548
00:26:00,036 --> 00:26:02,125
I know where we stand.
549
00:26:02,169 --> 00:26:03,929
Then I don't need to remind you of all
the other relationships you've abandoned
550
00:26:03,953 --> 00:26:05,476
to get this where
it needs to be.
551
00:26:07,609 --> 00:26:09,002
The Luthors can help us.
552
00:26:13,223 --> 00:26:15,312
In college,
553
00:26:15,356 --> 00:26:17,706
when I agreed to be your mentor,
554
00:26:17,750 --> 00:26:20,317
it was because I believed
you would never back down.
555
00:26:22,581 --> 00:26:23,756
Maybe I was wrong.
556
00:26:44,385 --> 00:26:45,473
Lena?
557
00:26:45,516 --> 00:26:46,516
It's Andrea.
558
00:26:48,345 --> 00:26:50,173
I think I've changed my mind.
559
00:26:50,217 --> 00:26:51,479
This is it.
560
00:26:51,522 --> 00:26:52,959
-Toyman's prime server.
561
00:26:53,002 --> 00:26:54,090
So, what happens now?
562
00:26:55,135 --> 00:26:58,399
In a few clicks,
this will all be over.
563
00:26:59,443 --> 00:27:00,531
Is everything okay?
564
00:27:01,489 --> 00:27:03,709
Code is not entering.
565
00:27:05,058 --> 00:27:06,625
Brainy.
566
00:27:06,668 --> 00:27:07,626
- Have you found the server?
- Yeah, we did,
567
00:27:07,669 --> 00:27:09,018
but we're having a problem.
568
00:27:09,062 --> 00:27:10,977
What is it?
569
00:27:11,020 --> 00:27:13,781
Every time I try to enter the kill
code, it keeps getting bounced back.
570
00:27:17,505 --> 00:27:19,507
It seems Toyman's AI is
growing too strong for you
571
00:27:19,550 --> 00:27:21,465
to access it anywhere
outside the server.
572
00:27:21,509 --> 00:27:23,729
But how else do we access it?
573
00:27:23,772 --> 00:27:24,904
I have to go inside it.
574
00:27:27,471 --> 00:27:29,212
I have this from
the Legion ship.
575
00:27:29,256 --> 00:27:32,215
It allows me to enter the
digital space temporarily.
576
00:27:32,259 --> 00:27:34,435
If you go inside it,
can't you run into...
577
00:27:34,478 --> 00:27:37,960
My dad, or Toyman, or... both.
578
00:27:38,004 --> 00:27:39,222
Yeah.
579
00:27:41,181 --> 00:27:42,181
What was that?
580
00:27:53,149 --> 00:27:55,021
We have Lexosuits?
581
00:27:55,064 --> 00:27:56,704
Toyman's AI is inside
of them. Get out now.
582
00:28:21,090 --> 00:28:22,352
They're breaking out.
583
00:28:22,396 --> 00:28:24,224
Toyman's tech is
trying to escape.
584
00:28:24,267 --> 00:28:27,053
If it succeeds, there
is a 100% chance
585
00:28:27,096 --> 00:28:30,186
that Toyman will be able to
weaponize the entire Internet.
586
00:28:30,230 --> 00:28:31,927
Go. I can do this.
587
00:28:31,971 --> 00:28:33,973
- But your father...
- It's only code, okay?
588
00:28:34,016 --> 00:28:35,626
And this is simple. I go to it,
589
00:28:35,670 --> 00:28:38,281
I enter the kill code, and
then I get out. I can do this.
590
00:28:38,325 --> 00:28:39,979
I mean, I have to do this.
591
00:28:40,022 --> 00:28:41,022
Don't forget...
592
00:28:41,632 --> 00:28:42,808
I'm Computer Lad.
593
00:29:00,303 --> 00:29:02,001
Okay, what doesn't belong?
594
00:29:13,621 --> 00:29:15,057
Gotcha.
595
00:29:15,101 --> 00:29:17,103
-Winn!
596
00:29:17,146 --> 00:29:19,496
You... You shouldn't
be in here by yourself.
597
00:29:19,540 --> 00:29:22,108
You won't be able to
hold him back alone.
598
00:29:22,151 --> 00:29:23,283
You need me!
599
00:29:23,326 --> 00:29:25,024
I do not need you!
600
00:29:28,288 --> 00:29:29,288
Tag!
601
00:29:31,465 --> 00:29:32,683
You're it.
602
00:29:32,727 --> 00:29:35,295
Open the doors with
the palm lock, son.
603
00:29:35,338 --> 00:29:38,211
Just reach up and do it.
604
00:29:38,254 --> 00:29:40,256
Trust me, I've... I've changed!
605
00:29:40,300 --> 00:29:42,432
You can't trust him.
606
00:29:42,476 --> 00:29:45,000
I did all of this for him,
607
00:29:45,044 --> 00:29:46,872
and look how he treats me.
608
00:29:46,915 --> 00:29:48,569
That's because you're a psycho!
609
00:30:20,949 --> 00:30:22,168
I got you. I got you.
610
00:30:36,051 --> 00:30:38,314
Supergirl, you have
to get away from here.
611
00:30:38,358 --> 00:30:40,012
I'm not leaving this fight.
612
00:30:40,055 --> 00:30:42,336
Don't be crazy. This isn't
some time to stick to some code.
613
00:30:46,540 --> 00:30:48,542
Unless you're them.
614
00:30:48,585 --> 00:30:50,370
Toyman may be
controlling our technology,
615
00:30:50,413 --> 00:30:53,199
but that tech still keys on
sound, motion, and brightness.
616
00:30:53,242 --> 00:30:57,768
Accordingly, if I become the
brightest and the loudest in the room,
617
00:30:57,812 --> 00:30:59,335
then I'll be the
tech's only target.
618
00:30:59,379 --> 00:31:02,034
And if it's focused on
you, we can focus on it.
619
00:31:04,993 --> 00:31:06,603
Moths to a flame.
620
00:31:06,647 --> 00:31:09,693
Winn! Just... Just let go!
621
00:31:09,737 --> 00:31:11,391
He's right.
622
00:31:11,434 --> 00:31:12,434
Let go.
623
00:31:13,219 --> 00:31:14,873
The fall will kill you.
624
00:31:17,919 --> 00:31:20,791
Just let go because in here...
625
00:31:24,491 --> 00:31:25,927
you can!
626
00:31:41,203 --> 00:31:44,119
Leeroy Jenkins!
627
00:31:58,481 --> 00:32:01,354
Winn, please, just let me out
628
00:32:01,397 --> 00:32:02,964
and we can stop him together!
629
00:32:03,008 --> 00:32:04,008
No way!
630
00:32:05,836 --> 00:32:08,361
Even this dummy
knows you're lying, Dad.
631
00:32:08,752 --> 00:32:09,840
He knows.
632
00:32:09,884 --> 00:32:12,321
If I get deleted, so do you.
633
00:32:12,365 --> 00:32:14,933
All right. When I
said I changed, I lied.
634
00:32:14,976 --> 00:32:17,370
I haven't changed in here,
635
00:32:17,413 --> 00:32:22,201
but I have learned looking
through the DEO's files here
636
00:32:22,244 --> 00:32:25,856
and all the good things you've
done for your friends and for the world.
637
00:32:25,900 --> 00:32:28,772
And it made me so proud, son.
638
00:32:28,816 --> 00:32:32,646
I mean, I've always said that you and
I are alike, but that... that's not true.
639
00:32:32,689 --> 00:32:35,736
No. We're almost nothing alike.
640
00:32:37,303 --> 00:32:41,394
You're simply the
best part of me.
641
00:32:41,437 --> 00:32:45,006
If there was ever a
time to... to take a leap,
642
00:32:45,050 --> 00:32:46,051
it's now.
643
00:32:46,660 --> 00:32:48,053
And like I said,
644
00:32:48,096 --> 00:32:50,577
in here, you can do
anything. Look out!
645
00:32:57,888 --> 00:32:59,368
Go on, son!
646
00:32:59,412 --> 00:33:01,109
Finish entering the code.
647
00:33:28,093 --> 00:33:29,137
Game over.
648
00:33:32,271 --> 00:33:34,012
Supergirl, he's
trying to escape!
649
00:33:38,059 --> 00:33:39,104
Not today.
650
00:33:46,676 --> 00:33:48,635
No! No, stop!
651
00:33:51,986 --> 00:33:53,292
Dad?
652
00:33:53,335 --> 00:33:54,380
Finish it, son!
653
00:33:55,120 --> 00:33:56,512
It's the only way!
654
00:34:09,569 --> 00:34:10,569
Winn?
655
00:34:10,918 --> 00:34:12,093
I'm here.
656
00:34:12,137 --> 00:34:13,137
Are you okay?
657
00:34:16,706 --> 00:34:18,186
My dad saved me.
658
00:34:20,101 --> 00:34:21,581
He was telling the truth.
659
00:34:25,367 --> 00:34:27,195
Sometimes, people
can surprise us.
660
00:34:45,518 --> 00:34:46,954
Nice to see you back at work.
661
00:34:49,391 --> 00:34:52,394
How did you access my
phone? I have this room shielded.
662
00:34:52,438 --> 00:34:54,918
Just a little bit of tech
I've been working on.
663
00:34:54,962 --> 00:34:58,008
But, really, I just wanted to see if
you'd sorted things with Andrea.
664
00:34:58,052 --> 00:34:59,575
Clearly you have.
665
00:34:59,619 --> 00:35:01,466
You know the words you want
to hear me say, "Thank you."
666
00:35:01,490 --> 00:35:03,275
Well, thank you.
667
00:35:03,318 --> 00:35:05,233
You said you'd bring
Andrea around, and you did.
668
00:35:05,277 --> 00:35:06,582
It was my pleasure.
669
00:35:06,626 --> 00:35:08,280
Though, it's still a mystery
670
00:35:08,323 --> 00:35:11,413
why Obsidian's tech
malfunctioned in the first place.
671
00:35:11,457 --> 00:35:13,372
I suppose it was just fortuitous
672
00:35:13,415 --> 00:35:15,591
that you were in the right
place to make the right move.
673
00:35:15,635 --> 00:35:16,549
Is it really?
674
00:35:16,592 --> 00:35:18,464
Oh, Lena.
675
00:35:18,507 --> 00:35:20,248
I am impressed.
676
00:35:20,292 --> 00:35:22,337
Sabotaging your friend
to get what you want.
677
00:35:22,381 --> 00:35:24,272
Not to get what I want.
For the good of humanity.
678
00:35:24,296 --> 00:35:26,385
Ah, of course.
679
00:35:26,428 --> 00:35:28,126
But that is exactly
the kind of thinking
680
00:35:28,169 --> 00:35:30,345
we're going to need
to defeat Leviathan.
681
00:35:30,389 --> 00:35:32,565
Your big brother
is proud of you.
682
00:35:32,608 --> 00:35:35,326
I don't suppose my big brother wants to
tell me what he did to bring Andrea around.
683
00:35:35,350 --> 00:35:38,962
I just made friends with an
Obsidian board chair, Gemma Cooper.
684
00:35:39,006 --> 00:35:41,661
If you ask me, she'll be a
friend to us both for a long time.
685
00:35:51,888 --> 00:35:56,023
Please tell the Anointed One the
Luthors are right where we want them.
686
00:35:59,331 --> 00:36:01,420
She will be most pleased.
687
00:36:01,463 --> 00:36:04,074
Here is all the
Kryptonite from the DEO.
688
00:36:04,118 --> 00:36:06,816
That's the Lexosuits
and the lockdown shields.
689
00:36:06,860 --> 00:36:08,557
Everything that we could grab.
690
00:36:08,601 --> 00:36:12,170
I can still send all
of it into the sun.
691
00:36:12,213 --> 00:36:15,564
Speaking of space, Alex, I may
have some Martian eavesdropping tech
692
00:36:15,608 --> 00:36:18,176
that Lex may find hard to
uncover, if you're interested.
693
00:36:18,219 --> 00:36:19,916
Well, you should
give it to Brainy...
694
00:36:20,961 --> 00:36:22,136
'cause I'm quitting the DEO.
695
00:36:22,702 --> 00:36:23,790
Alex, really?
696
00:36:23,833 --> 00:36:25,792
Lex is everywhere in there,
697
00:36:25,835 --> 00:36:28,490
and I can't keep showing
up and smiling at him,
698
00:36:28,534 --> 00:36:30,840
and... Even if
it's just pretend.
699
00:36:30,884 --> 00:36:33,016
Plus, now you can
come and work with me.
700
00:36:33,060 --> 00:36:34,540
National City may
need the tower,
701
00:36:34,583 --> 00:36:36,542
but the tower needs leaders.
702
00:36:37,107 --> 00:36:38,500
Could be fun.
703
00:36:38,544 --> 00:36:40,023
Fun and logical.
704
00:36:40,981 --> 00:36:42,983
Brainy, you should come too.
705
00:36:43,026 --> 00:36:44,767
I mean, why not just work here?
706
00:36:44,811 --> 00:36:47,683
Ironically, the logic that
dictates you must leave
707
00:36:48,771 --> 00:36:50,817
also dictates
that I must stay...
708
00:36:52,427 --> 00:36:54,603
to provide you all with
eyes and ears around Lex.
709
00:36:54,647 --> 00:36:56,727
Your friends are always
gonna have your back, Brainy.
710
00:36:57,737 --> 00:36:59,478
And you, Winn, how are you?
711
00:36:59,521 --> 00:37:00,653
Oh, you know.
712
00:37:02,263 --> 00:37:03,263
Ready to go home.
713
00:37:04,439 --> 00:37:05,962
-Being here with you guys
714
00:37:06,006 --> 00:37:09,314
has, I mean...
It... It's helped me
715
00:37:09,357 --> 00:37:11,620
a lot more than the
future ever could have.
716
00:37:11,664 --> 00:37:13,970
Just... It's just helped me
717
00:37:14,014 --> 00:37:16,712
get over my dad and,
you know, his crimes,
718
00:37:16,756 --> 00:37:20,107
just my past, all of it. So...
719
00:37:21,326 --> 00:37:22,240
Thank you.
720
00:37:22,283 --> 00:37:23,545
-Come on.
721
00:37:26,374 --> 00:37:27,593
It's been good to see you.
722
00:37:27,636 --> 00:37:28,787
All right. Come here. Come here.
723
00:37:28,811 --> 00:37:30,251
Ah, we'll see you
soon, Computer Lad.
724
00:37:30,291 --> 00:37:33,251
No! Okay, okay.
725
00:37:33,294 --> 00:37:34,687
Listen.
726
00:37:34,730 --> 00:37:37,080
It's not Computer
Lad anymore, all right?
727
00:37:37,124 --> 00:37:38,256
From now on...
728
00:37:39,996 --> 00:37:40,997
it's Toyman.
729
00:37:41,781 --> 00:37:43,043
Winn, seriously?
730
00:37:43,739 --> 00:37:45,567
Yeah.
731
00:37:45,611 --> 00:37:48,831
You guys, when I told you that I
was okay being called Computer Lad,
732
00:37:48,875 --> 00:37:51,704
are you kidding me? No, I
hated that. "Computer Lad."
733
00:37:51,747 --> 00:37:53,053
-No.
734
00:37:53,401 --> 00:37:54,401
What?
735
00:37:54,794 --> 00:37:56,143
But "Toyman..."
736
00:37:57,666 --> 00:37:59,306
You know, that name
has always haunted me.
737
00:38:00,495 --> 00:38:03,368
But now after having
faced my father...
738
00:38:05,195 --> 00:38:06,936
He told me that I
was better than him.
739
00:38:07,633 --> 00:38:08,634
And he was right.
740
00:38:10,070 --> 00:38:11,637
So I'm gonna reclaim that name.
741
00:38:11,680 --> 00:38:13,595
- Hmm.
- And make it stand for good.
742
00:38:13,639 --> 00:38:15,597
Hey, it's like the Doctor said,
743
00:38:15,641 --> 00:38:18,121
"The future is
whatever you want..."
744
00:38:18,165 --> 00:38:19,253
"So make it a good one."
745
00:38:19,297 --> 00:38:21,037
Nice, "Doc" Brown.
746
00:38:21,081 --> 00:38:22,038
Thank you.
747
00:38:22,082 --> 00:38:23,431
All right, guys.
748
00:38:25,781 --> 00:38:26,781
That's my ride.
749
00:38:27,566 --> 00:38:29,350
Oh, hey. Hey.
750
00:38:29,394 --> 00:38:31,328
I know that you can't do
anything about Lena right now,
751
00:38:31,352 --> 00:38:34,007
but just give it time.
752
00:38:34,050 --> 00:38:37,837
And with William, you don't have
to start a relationship with a lie.
753
00:38:39,882 --> 00:38:41,449
Just see where it goes.
754
00:38:41,493 --> 00:38:42,668
One step at a time.
755
00:38:45,888 --> 00:38:47,063
Yeah.
756
00:38:47,107 --> 00:38:48,107
I'll miss you.
757
00:38:49,196 --> 00:38:51,285
Okay. That's enough.
758
00:39:12,350 --> 00:39:13,351
Hello, Kara.
759
00:39:13,873 --> 00:39:14,873
Hello.
760
00:39:15,962 --> 00:39:17,355
So, uh, I was thinking,
761
00:39:17,398 --> 00:39:19,182
-um...
-Just one second. I'm sorry.
762
00:39:22,229 --> 00:39:23,752
It's for your Gran Gran.
763
00:39:25,537 --> 00:39:26,712
The one who was sick.
764
00:39:27,408 --> 00:39:28,540
Oh, right.
765
00:39:29,932 --> 00:39:31,673
My grandma.
766
00:39:31,717 --> 00:39:34,157
My grandmother swears a good
puzzle is better than antibiotics.
767
00:39:34,850 --> 00:39:35,850
So.
768
00:39:36,417 --> 00:39:37,418
You were saying?
769
00:39:38,463 --> 00:39:39,942
Yeah. Uh...
770
00:39:41,291 --> 00:39:42,641
I was thinking...
771
00:39:44,904 --> 00:39:48,386
I'm sorry, William, I just
don't feel that way about you.
772
00:39:50,083 --> 00:39:51,476
Ah...
773
00:39:52,868 --> 00:39:54,087
I understand.
774
00:39:55,262 --> 00:39:57,917
I'm sorry for
misreading the situation.
775
00:39:57,960 --> 00:39:59,440
No, no, it's fine.
776
00:39:59,484 --> 00:40:00,528
I'll see you later.
777
00:40:01,137 --> 00:40:02,137
Yeah.
778
00:40:12,192 --> 00:40:13,192
There.
779
00:40:14,586 --> 00:40:17,066
Toyman's immortality code.
780
00:40:17,110 --> 00:40:18,894
I was able to pull
the relevant sections
781
00:40:18,938 --> 00:40:22,768
while everyone
else was distracted.
782
00:40:22,811 --> 00:40:27,076
You are a very useful
employee, Agent Dox.
783
00:40:27,120 --> 00:40:31,385
Also, I should add Director Danvers
no longer poses a threat to you
784
00:40:31,429 --> 00:40:32,995
or our operation.
785
00:40:33,518 --> 00:40:34,823
Perfect.
786
00:40:34,867 --> 00:40:38,348
Especially as I just
received her resignation.
787
00:40:38,392 --> 00:40:41,961
So, it would seem
congratulations are in order.
788
00:40:43,049 --> 00:40:44,050
Congratulations.
789
00:40:45,573 --> 00:40:48,924
To you... DEO Director Dox.
790
00:40:53,451 --> 00:40:55,365
So, how did it go?
791
00:40:55,409 --> 00:40:58,151
He asked about my
sick grandmother.
792
00:40:58,194 --> 00:41:00,501
-And I had to go with it.
793
00:41:00,545 --> 00:41:03,069
It was the first thing out of
my mouth, and it was a lie.
794
00:41:03,112 --> 00:41:05,811
And then I just... left.
795
00:41:06,986 --> 00:41:09,684
I can battle
Kryptonite-powered Lexosuits,
796
00:41:09,728 --> 00:41:11,793
but I can't even take the
first step in a relationship
797
00:41:11,817 --> 00:41:14,428
because it is doomed
with deception.
798
00:41:14,472 --> 00:41:15,777
You don't know that for sure.
799
00:41:15,821 --> 00:41:18,301
Well, it happened with
my friendship with Lena.
800
00:41:18,345 --> 00:41:20,608
And I can't help
thinking that...
801
00:41:20,652 --> 00:41:22,480
if I had done
things differently,
802
00:41:22,523 --> 00:41:24,743
maybe things would
have turned out differently.
803
00:41:24,786 --> 00:41:26,658
There is just... There's
no way of knowing.
804
00:41:29,182 --> 00:41:32,011
Oh, that probably
J'onn with the pizza,
805
00:41:32,054 --> 00:41:33,708
which is great.
806
00:41:33,752 --> 00:41:34,752
Hi!
807
00:41:36,798 --> 00:41:38,757
Some say there's
no way of knowing.
808
00:41:38,800 --> 00:41:42,674
But I say, first,
ask Mr. Mxyzptlk.
59447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.