All language subtitles for Obsessed.To.Death.21022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,708 --> 00:01:47,542 Ah, uh-uh-uh... I'm coming. 2 00:01:48,958 --> 00:01:51,250 Hey, Bex. 3 00:01:51,375 --> 00:01:54,083 Cassie! How's everything going lately, little sis? 4 00:01:54,167 --> 00:01:55,625 How's the new apartment coming along? 5 00:01:55,708 --> 00:01:59,375 Oh, it's great. Got this gorgeous wood beams and these 6 00:01:59,458 --> 00:02:02,292 n-new appliances. It's really chic. 7 00:02:02,375 --> 00:02:04,833 Ooh! Switch it to video chat so that I can see it. 8 00:02:04,875 --> 00:02:07,458 Oh, I'm already in bed. Next time. 9 00:02:07,542 --> 00:02:09,750 So, mom thinks you're moving on kinda quickly, 10 00:02:09,833 --> 00:02:11,125 after everything-- 11 00:02:11,208 --> 00:02:14,917 Bex, stop. Do not do this again. 12 00:02:15,042 --> 00:02:18,042 It's not just mom. Everybody is worried about you. 13 00:02:18,042 --> 00:02:20,792 -Do you not want me to be happy? -I mean it's only been a month. 14 00:02:20,875 --> 00:02:23,083 Austin and I had this really romantic dinner tonight. 15 00:02:25,708 --> 00:02:29,875 He took me to this super fancy Italian place. 16 00:02:29,958 --> 00:02:32,792 Is that right? 17 00:02:32,875 --> 00:02:36,167 When I'm with him, I'm exactly who I'm meant to be. 18 00:02:36,208 --> 00:02:38,667 -That's what you said about-- -Bex, stop. 19 00:02:41,583 --> 00:02:44,792 - It's different this time. - Okay, okay. 20 00:02:44,875 --> 00:02:47,500 And this is the last thing I'll say, and I'm sorry, 21 00:02:47,542 --> 00:02:49,583 but I really wish you'd take some time for yourself, 22 00:02:49,667 --> 00:02:52,000 for self-care, before getting involved with someone else. 23 00:02:52,083 --> 00:02:53,917 Oh, what was that? 24 00:02:54,042 --> 00:02:55,792 -Are you okay? -Yeah. 25 00:02:57,208 --> 00:02:59,000 Gotta go. I've got to be up early. 26 00:02:59,042 --> 00:03:01,625 Okay. Just try and take to it slow with this guy. 27 00:03:01,708 --> 00:03:04,667 -You know I love you, right? -Love you. 28 00:03:04,750 --> 00:03:07,958 Okay, I'll call you tomorrow. 29 00:03:37,500 --> 00:03:40,375 Oh, it's a boomerang. Are we in 2018? 30 00:03:46,708 --> 00:03:47,667 What? 31 00:03:56,208 --> 00:03:57,458 Forty-three thousand, what? 32 00:04:05,375 --> 00:04:07,833 Oh, that lying mother... 33 00:04:07,875 --> 00:04:09,667 Three months? 34 00:04:15,375 --> 00:04:18,292 Pure Sage Cafe... 35 00:04:36,000 --> 00:04:39,500 Hey! Hey... I'm not homeless. 36 00:05:21,292 --> 00:05:22,917 Move it, lady. 37 00:06:02,083 --> 00:06:04,333 Writing in your gratitude journal is a super 38 00:06:04,375 --> 00:06:06,667 proactive way to stay positive. 39 00:06:06,708 --> 00:06:11,042 Today, I am grateful for my body, my health... 40 00:06:11,125 --> 00:06:12,500 Good health is everything. 41 00:06:12,583 --> 00:06:14,500 Hi, guys! Good morning! 42 00:06:14,583 --> 00:06:16,333 Welcome to my morning routine! 43 00:06:16,417 --> 00:06:18,792 It is so important to start the day off right. 44 00:06:18,875 --> 00:06:21,792 So, I'm gonna show you how to make my famous breakfast salad. 45 00:06:21,875 --> 00:06:23,667 We're gonna start with a bed of spinach, 46 00:06:23,708 --> 00:06:26,250 and I love to add blueberries, you've got 47 00:06:26,333 --> 00:06:29,583 some fresh strawberries, and, of course, cucumber... 48 00:06:29,708 --> 00:06:32,333 Now it's time for caffeine, the healthy way. Matcha! 49 00:06:32,417 --> 00:06:34,125 I love to make mine with a little bit of oat milk 50 00:06:34,208 --> 00:06:36,667 and just a dash of honey, nothing too crazy. 51 00:06:36,792 --> 00:06:39,667 This stuff is so good for your immunity. 52 00:06:39,708 --> 00:06:42,042 And then, I'm going to be off to Levitate 360 53 00:06:42,125 --> 00:06:43,458 and getting my smoothies. 54 00:06:43,542 --> 00:06:45,167 I mean, I am so blessed 55 00:06:45,208 --> 00:06:46,958 to be working out for a living. 56 00:06:47,042 --> 00:06:48,708 Most people get stuck in the bottom of it and that's why 57 00:06:48,833 --> 00:06:51,917 the curl is warped, but I got you. Watch. 58 00:06:55,083 --> 00:06:57,458 -Whoo! That's a good curl. -How did she do it? 59 00:06:57,458 --> 00:06:59,792 If I do say so myself... 60 00:07:01,708 --> 00:07:04,083 And then you comb up... 61 00:07:10,917 --> 00:07:13,833 Hey, guys, so another one of my favorite thing is 62 00:07:13,875 --> 00:07:16,667 my finger routine. So, I'm going to this 63 00:07:16,750 --> 00:07:18,542 ultra moisturizing night cream. 64 00:07:18,625 --> 00:07:20,583 I mean, I use this even on... 65 00:07:20,708 --> 00:07:21,917 I use it in the day too. 66 00:07:38,292 --> 00:07:39,917 That's it. 67 00:07:45,792 --> 00:07:48,333 Bex! Oh, you were right! 68 00:07:48,458 --> 00:07:50,292 You know, it was totally too soon to date. 69 00:07:50,375 --> 00:07:52,500 I am gonna work on myself. 70 00:07:52,625 --> 00:07:55,500 You know what that mean? Self-care! 71 00:07:55,583 --> 00:07:58,542 Yeah, that's right. Self-care. 72 00:07:58,625 --> 00:08:01,000 You know I see all so clearly now, my new life. 73 00:08:02,667 --> 00:08:05,500 I'm going to be beautiful inside and out! 74 00:08:05,542 --> 00:08:07,042 I'm going to shine! 75 00:08:07,125 --> 00:08:09,500 I'm going to love my new life! 76 00:08:09,625 --> 00:08:11,875 Keep going! I see you! 77 00:08:11,958 --> 00:08:14,417 I see... You can do it. We're in this together. 78 00:08:22,625 --> 00:08:24,750 Hey, guys! I'm Cassandra Joy! 79 00:08:24,833 --> 00:08:26,792 And welcome to my morning routine! 80 00:08:26,875 --> 00:08:29,167 Um, it's, crazy important that you 81 00:08:29,250 --> 00:08:30,375 just start the day off right. 82 00:08:30,500 --> 00:08:32,167 So, first, we have breakfast salad 83 00:08:32,208 --> 00:08:33,833 and it's gonna be a berry mix. 84 00:08:33,875 --> 00:08:36,458 So, now I'm making my matcha, which is my fave, 85 00:08:36,542 --> 00:08:38,667 and then I'm ready for my day. 86 00:08:38,750 --> 00:08:41,125 Thanks, guys, for watching, you make it all worth it! 87 00:08:41,208 --> 00:08:43,792 Five minutes gratitude journal, what are you grateful for? 88 00:08:43,875 --> 00:08:46,750 Um, mine's my family, of course, my girls. 89 00:08:46,875 --> 00:08:50,333 And my health. Oh, well, and smoothies! 90 00:09:02,125 --> 00:09:04,417 How does she do that? 91 00:09:06,958 --> 00:09:09,375 Do you want to work out, but just need some motivation? 92 00:09:09,375 --> 00:09:10,583 We have the program for you! 93 00:09:10,667 --> 00:09:12,542 Apply for the Lev 360 Squad 94 00:09:12,708 --> 00:09:14,042 and we'll choose one lucky novice 95 00:09:14,125 --> 00:09:16,208 to join my workouts here in the studio 96 00:09:16,292 --> 00:09:18,708 at Levitate 360 Fitness 97 00:09:18,792 --> 00:09:20,500 where you'll get featured on our videos, 98 00:09:20,542 --> 00:09:22,000 #FollowTheNewbie 99 00:09:22,125 --> 00:09:24,167 and to getting your best bod in no time. 100 00:09:24,292 --> 00:09:27,625 Apply now and I hope to be sweating with you soon! Peace! 101 00:09:27,708 --> 00:09:29,875 Yes! Okay. 102 00:09:37,042 --> 00:09:40,042 Hi, hi. Yes, I am calling about the Quarterly Challenge. 103 00:09:40,125 --> 00:09:42,042 Yeah, I saw your website, but... Uh... 104 00:09:42,167 --> 00:09:43,542 Well, I would have applied earlier. Yes. 105 00:09:43,667 --> 00:09:45,250 I mean, but how could I apply earlier 106 00:09:45,333 --> 00:09:47,250 if I'd just found out about it, how does that work? 107 00:09:47,250 --> 00:09:50,417 Okay, look... Hey, w-what's your name? Yes. Hi. 108 00:09:50,500 --> 00:09:52,000 No, I'm, I'm not yelling... 109 00:09:52,042 --> 00:09:54,000 Well, why can't that person do it next time? 110 00:10:29,083 --> 00:10:30,500 Oh, my... Oh, my God! 111 00:10:30,583 --> 00:10:32,542 I'm so sorry. 112 00:10:32,667 --> 00:10:34,208 Oh, you know, let me, let me, let me... 113 00:10:34,208 --> 00:10:37,417 -Okay. -It's-it's... No, it's okay. 114 00:10:37,542 --> 00:10:39,042 -It was an accident. -Oh, my God! 115 00:10:39,125 --> 00:10:40,958 It's everywhere on you. I'm so sorry. 116 00:10:41,042 --> 00:10:43,333 It's fine. It's fine. Really... Things happens. It's okay. 117 00:10:43,375 --> 00:10:45,792 Y-you... Let me make it up to you. Let me buy you a smoothie. 118 00:10:45,875 --> 00:10:47,458 -Or like a-like a wellness shot? -Well... 119 00:10:47,542 --> 00:10:49,750 I just feel really terrible. Oh, sorry. I'm Cassie. Yes-- 120 00:10:49,833 --> 00:10:51,625 Fine, it's fine. I-I'm Summer. 121 00:10:51,708 --> 00:10:53,125 -Okay. Okay, great. Um... -I'm Summer. 122 00:10:53,250 --> 00:10:54,708 Uh, come on, let's do another wellness shot. 123 00:10:54,708 --> 00:10:56,417 -One wellness shot coming up! -Okay, okay. 124 00:10:56,500 --> 00:10:58,458 - Yeah. - Okay. 125 00:10:58,542 --> 00:10:59,583 Doesn't look like there's any smoothie. 126 00:10:59,667 --> 00:11:01,792 Well, that's sweet. Thanks. 127 00:11:01,875 --> 00:11:03,833 I'll wash it when I get to work. 128 00:11:03,958 --> 00:11:05,625 -Oh, yeah. -Oh, thank you. 129 00:11:05,708 --> 00:11:07,750 Oh, I got the, uh, the immunity health shot, because 130 00:11:07,833 --> 00:11:09,667 I just think, like, who doesn't need good immunity? 131 00:11:09,708 --> 00:11:13,833 Oh, my God. I say that all the time. Cheers. 132 00:11:19,625 --> 00:11:22,042 Oh, my God, that is so good. 133 00:11:22,125 --> 00:11:24,833 Mm! I heard about this place from my colleague that said 134 00:11:24,917 --> 00:11:28,500 the drinks were good, but that's... that's amazing. 135 00:11:28,583 --> 00:11:29,708 I'm super into health and wellness juice. 136 00:11:29,792 --> 00:11:30,833 -So... -No way. 137 00:11:30,917 --> 00:11:31,875 Yeah, I'm actually a fitness 138 00:11:31,958 --> 00:11:33,625 instructor are Levitate 360. 139 00:11:33,708 --> 00:11:36,833 -Oh. Unh-unh. -You know the Spin Studio? 140 00:11:36,833 --> 00:11:40,000 Oh, you must not be from here. We're kinda of a big deal. 141 00:11:40,083 --> 00:11:42,333 Yeah, originally Kentucky. I moved here three year ago. 142 00:11:42,417 --> 00:11:43,833 after I graduate at RISD. 143 00:11:43,875 --> 00:11:45,125 Oh, well, but good for you, girl! 144 00:11:45,208 --> 00:11:47,458 I'm so out of shape. 145 00:11:47,542 --> 00:11:50,417 As if. I mean you look amazing. What are you talking about? 146 00:11:50,500 --> 00:11:54,083 Oh. Oh, it's like good genes I guess. 147 00:11:54,167 --> 00:11:56,625 I mean, you should check out Levitate! 148 00:11:56,708 --> 00:11:59,083 We do classes for all levels. 149 00:11:59,208 --> 00:12:01,333 We have a quarterly challenge that you would love. 150 00:12:01,417 --> 00:12:04,083 Okay, we bring in a newbie, they train on camera with us 151 00:12:04,083 --> 00:12:06,667 and at the end, you are guaranteed your best bod ever. 152 00:12:06,750 --> 00:12:08,167 Oh, my God, that sounds so perfect. 153 00:12:08,208 --> 00:12:10,000 Yeah, only if you don't get camera shy, though. 154 00:12:10,042 --> 00:12:11,667 We have, like, thousands of people livestream each class. 155 00:12:11,708 --> 00:12:13,917 No, please, like, sign me up. 156 00:12:14,000 --> 00:12:17,167 Oh, we already actually filled the spot for this quarter, 157 00:12:17,208 --> 00:12:20,417 but go on our website and apply for the next one. Okay? 158 00:12:20,500 --> 00:12:22,167 And don't be discouraged if you don't get in right away. 159 00:12:22,208 --> 00:12:24,833 We really like to see applicants who are very determined. 160 00:12:24,917 --> 00:12:26,542 Wow, it's really competitive, so... 161 00:12:26,667 --> 00:12:29,167 I mean, my friend Stella applied three times before she got in 162 00:12:29,250 --> 00:12:32,625 and she works for Levitate. It's pretty crazy, right? 163 00:12:32,708 --> 00:12:34,333 I mean, it's... But don't get discouraged. 164 00:12:34,333 --> 00:12:37,292 Apply early and keep trying. It's so worth it. I promise. 165 00:12:37,375 --> 00:12:41,250 Anyways, I, pretty sure, I got a class to teach. 166 00:12:41,333 --> 00:12:44,875 So I gotta go. It was really nice meeting you. 167 00:12:44,958 --> 00:12:47,708 -Bye, Candy. -Cassie. It's Cassie. 168 00:12:52,125 --> 00:12:54,833 One more, please. 169 00:13:06,708 --> 00:13:08,083 Goodnight, guys. 170 00:15:01,458 --> 00:15:03,000 - Summer. - Hey. 171 00:15:03,083 --> 00:15:05,000 -Aw, Gage. -Hey. 172 00:15:05,083 --> 00:15:06,333 I missed you guys this morning. 173 00:15:06,375 --> 00:15:07,833 We were too hungover for smoothies. 174 00:15:07,917 --> 00:15:09,542 Okay, speak for yourself. 175 00:15:09,667 --> 00:15:11,500 -Usual? -Yes, please. Thank you. 176 00:15:14,042 --> 00:15:15,875 -Um... Hi. Hey. -Hey. 177 00:15:15,958 --> 00:15:19,000 Um... S-Sunny, right? 178 00:15:19,042 --> 00:15:21,500 Summer. Candy? 179 00:15:21,625 --> 00:15:23,458 It's close. It's Cassie. 180 00:15:23,542 --> 00:15:26,167 We're both equally bad at names. Tsk. 181 00:15:26,208 --> 00:15:28,833 Oh, sorry, this is Gage. 182 00:15:28,917 --> 00:15:30,125 Are you Summer's boyfriend? 183 00:15:30,125 --> 00:15:32,500 - In her dreams. - Oh, my God. No. 184 00:15:32,542 --> 00:15:34,958 She has to settle for bestie-slash-co-worker. 185 00:15:35,042 --> 00:15:38,167 But she is dating a super cute finance bro, right, Sum? 186 00:15:38,250 --> 00:15:39,917 Shut up. Stop it. 187 00:15:40,000 --> 00:15:41,333 So how do you girls know each other? 188 00:15:41,417 --> 00:15:43,333 I spilled a smoothie all over Sunny... 189 00:15:43,417 --> 00:15:46,417 Ah, sorry. Summer. Summer. 190 00:15:46,500 --> 00:15:48,000 Yeah, it was... 191 00:15:48,125 --> 00:15:49,667 And then she was telling about this whole, like, what, 192 00:15:49,750 --> 00:15:52,000 uh, Levitate fitness challenge, 193 00:15:52,083 --> 00:15:54,583 I'm totally gonna sign up for it for next quarter. 194 00:15:54,667 --> 00:15:57,333 Oh, how's it going by the way? 195 00:15:57,417 --> 00:15:59,375 Ah, okay. 196 00:16:01,833 --> 00:16:04,333 It's actually not going so well. 197 00:16:04,417 --> 00:16:07,208 Uh, something really awful happened. 198 00:16:07,292 --> 00:16:09,500 -Yeah. -Stop, she's not dead. 199 00:16:09,583 --> 00:16:11,125 - May as well be. - Okay. 200 00:16:11,208 --> 00:16:12,667 Poor thing is bandaged head to toe. 201 00:16:12,750 --> 00:16:14,167 Eleven broken bones. 202 00:16:14,250 --> 00:16:16,167 She's not gonna be exercising for a while. 203 00:16:16,208 --> 00:16:18,500 - Oh, it's awful. - Yeah. 204 00:16:18,583 --> 00:16:23,417 She was hit by a car while being mugged. 205 00:16:23,500 --> 00:16:26,333 Like, tell me that's not your worst nightmare. 206 00:16:26,375 --> 00:16:28,583 -Did they catch the guy? -Nope. 207 00:16:28,667 --> 00:16:30,500 She didn't even see his face. 208 00:16:30,583 --> 00:16:33,583 Wow, that's crazy. 209 00:16:33,708 --> 00:16:37,333 What are you guys gonna do... like, about the challenge? 210 00:16:37,458 --> 00:16:40,333 I mean, actually we were just talking about that. 211 00:16:40,375 --> 00:16:43,333 We don't, we don't know. I mean... 212 00:16:43,375 --> 00:16:46,167 It feels wrong to try and fill her spot the last minute. 213 00:16:46,208 --> 00:16:48,042 I mean, they would have to be ready in a day. 214 00:16:48,125 --> 00:16:51,958 Oh, my God, this is so funny. Oh... 215 00:16:52,042 --> 00:16:54,458 I had this, like... Okay, like a really intense 216 00:16:54,542 --> 00:16:56,333 freelance job, and I absolutely fell through... 217 00:16:56,458 --> 00:17:00,167 Like, they ran out of money, they're bankrupts... 218 00:17:00,250 --> 00:17:02,708 Hey, look, if you want, I could fill in for you 219 00:17:02,792 --> 00:17:04,917 if it's gonna help you guys out. 220 00:17:05,042 --> 00:17:06,750 Seriously? 221 00:17:06,833 --> 00:17:09,333 I mean, you could be ready in a day? 222 00:17:09,375 --> 00:17:12,625 Oh, no, I mean, I'd have to move a few things around, but like... 223 00:17:12,708 --> 00:17:14,542 -Thank you. -Thanks. 224 00:17:14,625 --> 00:17:16,625 You know, yes. Yes, sure. 225 00:17:16,708 --> 00:17:20,333 Hey, I... If I can help out, I will. Absolutely. 226 00:17:20,417 --> 00:17:23,083 Well, maybe running into you here was meant to be. 227 00:17:23,208 --> 00:17:24,667 - Maybe. - Yeah. 228 00:17:24,708 --> 00:17:25,667 - Cheers. - Cheers. 229 00:17:25,750 --> 00:17:27,000 This is Cassandra Joy with 230 00:17:27,083 --> 00:17:28,792 Levitate 360... 231 00:17:28,875 --> 00:17:31,333 No, it's Levit... Okay. 232 00:17:31,375 --> 00:17:35,667 This is Cassandra Joy and this is Levitate 360. 233 00:17:35,708 --> 00:17:38,292 Go! Two, one... 234 00:17:38,375 --> 00:17:41,083 What are you doing? 235 00:17:41,083 --> 00:17:44,917 - Warming up. - That's Summer's bike. 236 00:17:45,000 --> 00:17:46,792 I didn't... Sorry, I... 237 00:17:46,875 --> 00:17:48,917 No one was in here, so I just... 238 00:17:49,000 --> 00:17:51,333 This one's mine. 239 00:17:51,417 --> 00:17:55,667 And this one, way at the back, is for the newbie. That's you. 240 00:17:55,708 --> 00:17:58,625 As the newbie, you'll be doing the low impact settings. 241 00:18:21,792 --> 00:18:23,333 -Summer. Oh, my God. Hi. -Hi. 242 00:18:25,500 --> 00:18:28,042 Oh. Great. Well, hey, let's get started. 243 00:18:28,125 --> 00:18:30,417 - Okay. - Welcome. 244 00:18:31,833 --> 00:18:33,667 Whoo! Are we ready, team? 245 00:18:33,708 --> 00:18:35,000 - You bet! - Alright. 246 00:18:38,083 --> 00:18:40,208 Hey, guys, welcome to Levitate 360! 247 00:18:40,292 --> 00:18:41,500 I'm Summer Ray and today... 248 00:18:41,583 --> 00:18:44,083 - We're gonna ride or die! - Whoo! 249 00:18:44,167 --> 00:18:46,750 Behind me, I got my Lev 360 Squad... 250 00:18:46,875 --> 00:18:49,417 Gage, Whitney, Anita! 251 00:18:49,500 --> 00:18:51,833 And introducing our newest quarterly challenge member-- 252 00:18:51,917 --> 00:18:54,917 - Cassie! - Cassie. 253 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 She's very excited to be here. 254 00:18:57,083 --> 00:18:59,083 All right, let's go. 255 00:18:59,167 --> 00:19:01,833 Today, I want you to focus on the you you wanna be. 256 00:19:01,917 --> 00:19:04,708 So if that relates to your health, your finance... 257 00:19:12,792 --> 00:19:16,083 -That was a blast, Summer. -Bitch, you crushed it. 258 00:19:16,208 --> 00:19:17,917 You are fire. 259 00:19:19,750 --> 00:19:21,708 Do you guys want to follow me? It's "@CassandraJoy." 260 00:19:21,792 --> 00:19:24,167 -Sure thing, girl. -New girl's thirsty. 261 00:19:24,208 --> 00:19:25,667 I don't have many followers yet 'cause I just did a 262 00:19:25,708 --> 00:19:29,083 c-cleanse of some destructive people in my life. 263 00:19:29,167 --> 00:19:32,833 So, it's C-A-S-S-A-N... 264 00:19:32,875 --> 00:19:34,500 Summer. That was awesome. 265 00:19:34,583 --> 00:19:36,083 Great. Hey, I'm glad you liked it. 266 00:19:36,167 --> 00:19:37,250 Oh, and good job keeping up, by the way. 267 00:19:37,375 --> 00:19:40,458 Oh, about that. Uh... 268 00:19:40,542 --> 00:19:42,833 I think I'm just like naturally stronger than most beginners, 269 00:19:42,917 --> 00:19:46,000 so I was gonna see if I can move my bike up closer to you 270 00:19:46,042 --> 00:19:47,625 in class, so I could just see you more, 271 00:19:47,708 --> 00:19:49,333 like, learn from you more, I don't know. 272 00:19:49,417 --> 00:19:51,167 I just feel I would make a lot of progress that way. 273 00:19:51,208 --> 00:19:53,792 Yeah, great idea. Sure. And know what? 274 00:19:53,875 --> 00:19:55,833 After you've successfully completed the challenge, 275 00:19:55,917 --> 00:19:58,042 if there's a spot still available, you can apply 276 00:19:58,125 --> 00:20:00,583 to become a permanent member of the squad. 277 00:20:00,667 --> 00:20:02,042 But, no that... 278 00:20:02,125 --> 00:20:04,542 Well, that's where the question actually lies. 279 00:20:04,625 --> 00:20:06,167 'Cause I thought that... 280 00:20:06,292 --> 00:20:09,042 I was part of the permanent position. 281 00:20:09,125 --> 00:20:10,833 -Do I need another audition-- -Oh, Stella. 282 00:20:10,875 --> 00:20:13,333 Poor thing, look at you. 283 00:20:13,375 --> 00:20:15,167 -Oh, my God. Does it hurt? -Oh, my God. 284 00:20:15,250 --> 00:20:17,000 -Yeah. -Stella. Oh, my God. 285 00:20:17,083 --> 00:20:20,625 Hi. Oh, I'll be gentle. Oh, gosh. 286 00:20:20,708 --> 00:20:22,167 Uh, this is Cassie. 287 00:20:23,667 --> 00:20:25,417 Cassie? 288 00:20:25,500 --> 00:20:27,083 Cassie's gonna be taking your spot in the challenges 289 00:20:27,167 --> 00:20:28,917 so there's not an empty spot, but I promise 290 00:20:29,042 --> 00:20:30,292 the next one is for you. 291 00:20:30,375 --> 00:20:31,500 Well, if I'm feeling up to it. 292 00:20:31,583 --> 00:20:33,083 Don't say that. You will be. 293 00:20:33,167 --> 00:20:35,667 I'm so sorry this happened to you. 294 00:20:35,792 --> 00:20:36,750 Is that really scary? 295 00:20:36,833 --> 00:20:39,917 You know we're gonna be there for you. 296 00:20:40,000 --> 00:20:42,917 -I'm gonna get you some tea. -Oh, so sweet of you. 297 00:20:43,042 --> 00:20:45,000 Thanks. 298 00:20:45,042 --> 00:20:48,500 Don't you think there's something off about that girl? 299 00:20:48,583 --> 00:20:50,375 - O-off how? - Off, like... 300 00:20:50,458 --> 00:20:51,875 She could give you a hug and then hit you 301 00:20:52,000 --> 00:20:53,458 with her car in the same day. 302 00:20:53,542 --> 00:20:56,250 - Sorry, Stella. - It's okay. 303 00:20:56,375 --> 00:20:58,458 -She seems nice to me. -She is nice. 304 00:20:58,542 --> 00:21:00,750 Gage just likes the drama. 305 00:21:02,042 --> 00:21:04,458 Here you go. 306 00:21:04,542 --> 00:21:07,000 It has arnica in it. So, it's just really good for like... 307 00:21:09,167 --> 00:21:12,083 all the injuries, all the things. 308 00:21:12,167 --> 00:21:14,583 -Uh, um... -I got it. 309 00:21:14,708 --> 00:21:17,750 Okay. Thank you, Cassie. 310 00:21:17,833 --> 00:21:19,583 -Okay, let's go sign the cast. -Yes. 311 00:21:19,667 --> 00:21:21,250 -Yes? -100 percent. Let's go. 312 00:21:29,042 --> 00:21:30,625 -Is everyone gone? -Yeah. 313 00:21:30,708 --> 00:21:32,833 Gage was supposed to come shopping with me, but he 314 00:21:32,917 --> 00:21:34,375 ditched me for a booty call. 315 00:21:34,458 --> 00:21:37,250 No, shopping is no fun alone. 316 00:21:37,333 --> 00:21:38,333 You want me go with you? 317 00:21:38,458 --> 00:21:40,375 Oh, no, that's okay. 318 00:21:40,375 --> 00:21:42,792 I'm a grown woman, I can shop by myself. 319 00:21:42,875 --> 00:21:44,500 Oh, yeah, you're gonna just buy a bunch of crap 320 00:21:44,542 --> 00:21:46,417 you're never gonna wear because you're trusting the shop 321 00:21:46,500 --> 00:21:48,792 assistant to tell you what looks good? 322 00:21:51,708 --> 00:21:53,375 Okay, yeah. What the heck. Let's go. 323 00:21:53,500 --> 00:21:55,208 Yeah, I gotta go shopping, too. 324 00:21:55,292 --> 00:21:56,833 I'm not accompanying you to a funeral. 325 00:21:59,875 --> 00:22:01,292 - Are you ready? - Yeah. No, I'm ready. 326 00:22:01,375 --> 00:22:03,333 I'm ready. 327 00:22:03,375 --> 00:22:06,750 -Ready? Two... One, go! -Three... One... 328 00:22:09,208 --> 00:22:10,542 Oh, my God, wow. Okay. 329 00:22:10,625 --> 00:22:12,917 Do you think this says, smart, confident... 330 00:22:13,042 --> 00:22:14,000 And it's colorblind. Yeah? 331 00:22:14,125 --> 00:22:15,667 -No. -Really? 332 00:22:15,708 --> 00:22:17,292 You look amazing. Your jacket looks so fire right now. 333 00:22:17,375 --> 00:22:19,042 -Are you sure? Thank you. -Yes. 334 00:22:19,125 --> 00:22:21,500 Well, I'm an Aries, so it's the least I can do. 335 00:22:21,625 --> 00:22:23,833 Oh, this looks so good on you. Looks so good. 336 00:22:23,875 --> 00:22:26,333 You have to get it. Like, absolute must. 337 00:22:26,417 --> 00:22:27,417 -Okay. -Yes. 338 00:22:32,042 --> 00:22:34,792 No, it's been super cute. I'm... 339 00:22:34,875 --> 00:22:37,417 Yeah, and I'm gonna probably maybe get this one. 340 00:22:37,500 --> 00:22:38,792 What the .... 341 00:22:38,875 --> 00:22:40,500 Okay, yellow jacket, 342 00:22:40,583 --> 00:22:42,333 burnt orange dress, 343 00:22:42,417 --> 00:22:47,375 two-tone top, orange jacket and... 344 00:22:47,458 --> 00:22:49,042 purple pants, because why not? 345 00:22:50,667 --> 00:22:53,000 Yeah, no, no, I'll meet you out there. 346 00:22:58,375 --> 00:23:02,042 - Hi. Hi. Sorry. - Yeah. 347 00:23:02,125 --> 00:23:04,958 Hi. I was hoping you can help me with something. Um... 348 00:23:05,042 --> 00:23:07,958 I bought a gift here for my sister the other day, and I was 349 00:23:08,042 --> 00:23:10,833 trying to be green and save the planet, so I brought my own bag 350 00:23:10,875 --> 00:23:13,958 and I realized that she's probably gonna wanna know 351 00:23:14,042 --> 00:23:15,917 where it came from, so I was just gonna see if I could 352 00:23:16,042 --> 00:23:17,958 grab one of those shopping bags, so I could put it 353 00:23:18,042 --> 00:23:19,042 in there before I wrap it? 354 00:23:19,042 --> 00:23:20,833 Of course, no problem at all. 355 00:23:20,875 --> 00:23:22,625 Oh, perfect. 356 00:23:22,708 --> 00:23:24,708 I'm just going to wait for my friend. But thank you. 357 00:23:38,542 --> 00:23:42,000 -Okay. Ready? Okay. -Hi. Yes. 358 00:23:42,083 --> 00:23:44,833 Oh, shopping is like therapy. 359 00:23:44,917 --> 00:23:47,375 That was so much fun. 360 00:23:49,375 --> 00:23:50,833 Oh, you know what we should do? 361 00:23:50,958 --> 00:23:52,708 There's that show where guys have to figure out 362 00:23:52,833 --> 00:23:55,208 which girls they've slept with on the island. 363 00:23:55,292 --> 00:23:57,167 I think that sounds amazing, but I have 364 00:23:57,167 --> 00:23:58,167 a date night with Austin tonight. 365 00:23:58,208 --> 00:24:00,042 Oh, no worries. 366 00:24:00,125 --> 00:24:01,458 What are you guys doing? 367 00:24:01,542 --> 00:24:02,833 Oh, he's taking me to this really fancy 368 00:24:02,875 --> 00:24:04,542 Italian restaurant that he loves. 369 00:24:04,625 --> 00:24:07,458 Hey, are you dating anyone? We should double date. 370 00:24:07,542 --> 00:24:09,583 -Yeah, I am. That sounds great. -Yes. 371 00:24:09,667 --> 00:24:11,167 -Yeah. It's really good. -Good. Mm-hm. 372 00:24:11,292 --> 00:24:14,333 Oh, that was so fun today. Thank you for coming with me. 373 00:24:14,458 --> 00:24:17,167 - You're so great. - Aww. 374 00:24:17,250 --> 00:24:18,625 You are perfect. 375 00:24:23,333 --> 00:24:26,250 I need to go here. And I wanna get a big steak. 376 00:24:26,375 --> 00:24:28,792 Oh, wait. Hold on. My man. 377 00:24:28,875 --> 00:24:31,333 - Hey, Austin. - How's going, man? 378 00:24:31,375 --> 00:24:34,625 -It's going great. Always, man. -Looking good. 379 00:24:36,792 --> 00:24:38,542 -Have a wonderful night, yeah? -All right, bro. 380 00:24:38,625 --> 00:24:40,792 -Stay frosty, my man. -You, too. 381 00:24:43,708 --> 00:24:46,458 Since when are you friends with my doorman? 382 00:24:46,542 --> 00:24:47,833 Well, since I'm here all the time... 383 00:24:47,917 --> 00:24:50,708 He's always asleep, by the way. 384 00:24:50,708 --> 00:24:53,667 Hey, I know. He works hard, he works hard. 385 00:24:53,792 --> 00:24:56,917 No, he doesn't. He doesn't at all. 386 00:25:00,625 --> 00:25:03,250 Trevor. 387 00:25:03,333 --> 00:25:05,833 Hi. 388 00:25:06,000 --> 00:25:09,208 Oh, Sorry. Oh. I mean, Summer did say you were cute. 389 00:25:09,292 --> 00:25:11,333 Can I help you? 390 00:25:11,333 --> 00:25:14,375 Oh, I hope so. Um... 391 00:25:14,458 --> 00:25:16,917 I'm Summer's best friend and I'm planning this, 392 00:25:17,000 --> 00:25:19,333 like, little surprise birthday party for her. 393 00:25:19,417 --> 00:25:22,167 I know, she is an Aries. Uh, so... 394 00:25:22,250 --> 00:25:24,000 While she's out, I'm just hoping I could get up there, 395 00:25:24,083 --> 00:25:26,333 get some photos of where to put, like, the vodka, the luge, 396 00:25:26,417 --> 00:25:30,292 fondu, you know, the oyster bar, it's obviously the essentials. 397 00:25:30,375 --> 00:25:34,167 I know, I have tried to get photos when she's home 398 00:25:34,250 --> 00:25:36,583 and it is impossible to do anything without her noticing. 399 00:25:36,667 --> 00:25:40,625 I mean, come on, you know what she's like. 400 00:25:40,625 --> 00:25:42,208 So, yeah, Austin and I were just gonna coordinate to a-- 401 00:25:42,333 --> 00:25:44,667 What, you know Austin? 402 00:25:44,750 --> 00:25:47,500 Yes, I do. Mm-hm. 403 00:25:47,542 --> 00:25:49,125 The best, right? Um... 404 00:25:49,208 --> 00:25:51,542 Well, he took Summer out on a dinner date tonight and 405 00:25:51,625 --> 00:25:53,458 just, you know, give a chance, get up there, 406 00:25:53,542 --> 00:25:55,333 do what I need to do, and I don't know. 407 00:25:55,417 --> 00:25:57,500 He said you were cool. You'll let me in. No big deal. 408 00:25:57,542 --> 00:26:00,583 He said that? About me? 409 00:26:00,708 --> 00:26:02,125 He's always like, "Oh, my best buddy downstairs." 410 00:26:02,208 --> 00:26:04,542 He like, "My bro," and I don't know, who's asking me. 411 00:26:04,667 --> 00:26:06,875 But I think he has a man crush on you. 412 00:26:08,542 --> 00:26:11,292 Oh, thank you. 413 00:26:11,375 --> 00:26:14,000 You're not some crazy lady who's gonna go in there 414 00:26:14,083 --> 00:26:17,000 and write on the walls in blood or something? 415 00:26:17,042 --> 00:26:19,667 How did you know? Oh, God, you are so funny! 416 00:26:19,750 --> 00:26:22,208 Austin was right. Hey, thanks, Trev. 417 00:26:23,500 --> 00:26:26,208 "My bro. Trev." 418 00:27:06,125 --> 00:27:09,167 "Today, I'm so grateful that my acne cleared up. 419 00:27:09,250 --> 00:27:11,167 I'm so grateful that my eyebrows are even 420 00:27:11,208 --> 00:27:14,750 and I'm so grateful that Austin is amazing at... 421 00:27:14,875 --> 00:27:17,167 I'm so grateful that Austin is amazing at..." 422 00:29:47,042 --> 00:29:49,167 Whoo, all right, guys, you are killing it at home! 423 00:29:49,250 --> 00:29:51,917 Yes, keep it going. I am so proud of you! 424 00:29:52,000 --> 00:29:53,375 - Let's do it. You know, what? - Whoo-whoo! 425 00:29:53,500 --> 00:29:56,833 Do it for someone in your life that you admire. 426 00:29:56,917 --> 00:29:59,250 No. Better yet, do it for future self. Am I right? 427 00:29:59,250 --> 00:30:01,250 - Yeah! - Whoo! Yes! 428 00:30:01,250 --> 00:30:03,167 - Last two. Stay with me. - Get it. 429 00:30:03,250 --> 00:30:05,833 - Last one. Yes! Whoo! - Whoo! 430 00:30:05,958 --> 00:30:08,875 Now I want you to pick up your lighter weights. 431 00:30:08,958 --> 00:30:13,000 Whitney, Anita and I are going to be going in two. Squat. 432 00:30:13,083 --> 00:30:15,000 Hammer curl, shoulder press. 433 00:30:15,083 --> 00:30:17,542 Gage is our high intensity warrior. 434 00:30:17,667 --> 00:30:19,958 He's going to be doing squats straight into a dumbbell 435 00:30:20,042 --> 00:30:22,667 clean and press. Cassie, our newbie... 436 00:30:22,750 --> 00:30:24,000 #FollowTheNewbie. 437 00:30:26,333 --> 00:30:29,542 Cassie is going to be doing our modified version. 438 00:30:29,625 --> 00:30:31,625 So, half squat and no weight. 439 00:30:31,625 --> 00:30:33,292 -Are we ready? -Yes! 440 00:30:33,375 --> 00:30:37,333 Whoo, let's go! Three, two, one. Let's get it. 441 00:30:37,375 --> 00:30:40,042 Down. Nice, clean movements, guys. 442 00:30:40,125 --> 00:30:43,833 Keep that form. Nice and good. 443 00:30:43,917 --> 00:30:46,583 Make sure your core is engaged. 444 00:30:46,667 --> 00:30:49,333 I'm going to take a minute, connect your mind to your body 445 00:30:49,375 --> 00:30:52,208 right now, and just check and see how you feel. 446 00:30:52,292 --> 00:30:55,167 Take this moment to set an intention. 447 00:30:55,250 --> 00:30:57,833 Because when this gets though, which it will be, 448 00:30:57,875 --> 00:30:59,542 you can go back to that. 449 00:30:59,625 --> 00:31:01,000 This is really bad. 450 00:31:01,042 --> 00:31:02,500 Like, there's a lot of people complaining. 451 00:31:03,667 --> 00:31:06,667 Uh... Hey. 452 00:31:06,750 --> 00:31:08,500 That was great workout. 453 00:31:08,542 --> 00:31:10,958 Hey, Summer, you wanna grab a drink? Quick bite? Both? 454 00:31:11,042 --> 00:31:12,292 Cassie, look. Uh... 455 00:31:12,375 --> 00:31:14,667 -We've had a couple-- -Complaints. 456 00:31:14,750 --> 00:31:16,333 'Cause they can't see me in the back. 457 00:31:16,458 --> 00:31:18,417 That's, uh, that's what I was trying to kinda say earlier. 458 00:31:18,500 --> 00:31:22,417 Um, no. Complaints because some of the levitators 459 00:31:22,542 --> 00:31:24,458 can only do the low impact moves 460 00:31:24,542 --> 00:31:27,458 and they rely on one of the squad members to demonstrate 461 00:31:27,542 --> 00:31:31,333 those moves for them, and that member is supposed to be you. 462 00:31:31,458 --> 00:31:34,833 But, apparently, you've been doing the high impact moves 463 00:31:34,875 --> 00:31:37,208 like Gage. Is that true? 464 00:31:37,292 --> 00:31:40,042 Of course it's true. She's been angling my spot since day one. 465 00:31:40,125 --> 00:31:43,208 Okay, first of all, paranoid. Second of all... 466 00:31:43,333 --> 00:31:45,667 Look, you are truly inspiring 467 00:31:45,750 --> 00:31:48,333 and you're just... 468 00:31:48,375 --> 00:31:49,875 I mean, you're an incredible teacher, Summer. 469 00:31:49,958 --> 00:31:52,708 -Please! -I didn't mean to do it. 470 00:31:52,792 --> 00:31:56,167 Absolutely moving forward, I will pay better attention. 471 00:31:56,208 --> 00:31:58,167 - Absolutely. Seriously. - Great. 472 00:31:58,208 --> 00:31:59,542 -T-that's great. Thank you. -Okay. 473 00:31:59,542 --> 00:32:01,292 Thank you. Thank you. 474 00:32:01,375 --> 00:32:04,000 I'm gonna hit the showers and I will see you guys tomorrow. 475 00:32:04,125 --> 00:32:06,292 -Okay? Okay. Bye. -Okay. 476 00:32:09,125 --> 00:32:12,000 I'm watching you. 477 00:32:12,083 --> 00:32:14,583 -Are you obsessed with me? -Hard no. 478 00:32:14,667 --> 00:32:18,333 But I do know there's something very wrong up there 479 00:32:18,417 --> 00:32:20,500 and I'm going to figure out what it is. 480 00:32:20,583 --> 00:32:23,125 And when I do, your little BFF routine with Summer 481 00:32:23,208 --> 00:32:24,958 will be over like skinny jeans. 482 00:32:35,917 --> 00:32:37,333 Bye, Stella. 483 00:33:22,542 --> 00:33:24,125 Gage? 484 00:33:24,208 --> 00:33:26,375 I know we don't exactly click, uh, 485 00:33:26,458 --> 00:33:30,000 but I do need to ask you something... 486 00:33:30,083 --> 00:33:32,167 Okay, I'm having this problem with my plank 487 00:33:32,208 --> 00:33:34,833 and I don't know if it's because I'm, like, sinking... 488 00:33:34,875 --> 00:33:37,292 Hey, I asked Summer... 489 00:33:37,375 --> 00:33:41,208 She said you are the holy grail of form. 490 00:33:41,292 --> 00:33:43,375 Well, if it's for Summer. 491 00:33:45,208 --> 00:33:47,000 So you see how my abs are in 492 00:33:47,125 --> 00:33:48,208 and my tailbone's tucked? 493 00:33:48,292 --> 00:33:50,917 Uh, oh, yeah. Yeah, yeah. 494 00:33:51,042 --> 00:33:52,542 The idea is to keep your shoulders towards 495 00:33:52,625 --> 00:33:55,000 the ceiling without hunching your upper back. 496 00:33:55,042 --> 00:33:56,833 -Do you see the difference? -Oh, I was hunching. 497 00:33:56,875 --> 00:33:58,917 That's causing the lower back problem. 498 00:33:59,000 --> 00:34:00,875 -Well, that'll do it. -Oh, thank you so much. 499 00:34:01,000 --> 00:34:03,417 I get it now. 500 00:34:05,917 --> 00:34:07,750 Stella. 501 00:34:07,833 --> 00:34:09,333 Hey, how's the healing? 502 00:34:10,917 --> 00:34:13,042 A little better every day. 503 00:34:13,125 --> 00:34:15,000 We're praying for you. 504 00:34:15,083 --> 00:34:16,417 That's sweet. 505 00:34:18,458 --> 00:34:20,750 Hey, didn't you say you went to RISD? 506 00:34:22,500 --> 00:34:25,167 So weird. 507 00:34:25,208 --> 00:34:26,875 Why's that weird? 508 00:34:26,875 --> 00:34:28,667 Because my friend works in the admissions office there 509 00:34:28,750 --> 00:34:31,167 and I told her we had one of her graduates doing 510 00:34:31,208 --> 00:34:35,125 the quarterly challenge and... she'd never heard of you. 511 00:34:35,208 --> 00:34:39,375 Oh, tell her not to feel bad. 512 00:34:39,458 --> 00:34:42,333 How could she'd be expected to remember every student? 513 00:34:47,500 --> 00:34:50,125 Okay, but no pizza this time, but, yes, come over. 514 00:34:50,208 --> 00:34:51,333 -Of course. -We'll make a new playlist. 515 00:34:51,417 --> 00:34:54,417 -Play some music... -Yes. 516 00:34:54,500 --> 00:34:56,333 Hey, you okay? 517 00:34:56,417 --> 00:34:58,667 You are not your usual bundle of energy there. 518 00:34:58,708 --> 00:35:02,167 I don't know what's wrong with me, but I do not feel good. 519 00:35:02,167 --> 00:35:03,458 I'm gonna go home and get some rest, okay? 520 00:35:03,542 --> 00:35:06,333 -Okay. -No tequila for Gage tonight. 521 00:35:09,125 --> 00:35:11,167 Hey. Are you excited for our double date tonight? 522 00:35:11,208 --> 00:35:13,417 I can't wait. Can I bring anything? 523 00:35:13,500 --> 00:35:15,375 No. Just you and your sexy man. 524 00:35:15,458 --> 00:35:19,500 He's very sexy. I can't wait to meet Adrian? 525 00:35:19,625 --> 00:35:20,667 -Austin. -Austin. 526 00:35:20,708 --> 00:35:22,333 It's gonna be so much hot. 527 00:35:24,375 --> 00:35:27,375 Hi. Hi. Welcome. Come in. 528 00:35:27,458 --> 00:35:29,583 -Mwah. -Oh, is that Baccarat Rouge? 529 00:35:29,708 --> 00:35:30,917 -I use that too! -No way. 530 00:35:31,042 --> 00:35:32,500 -Yeah. -Oh, my God. Copycat. 531 00:35:33,917 --> 00:35:36,333 Hello. I'm Kevin. Great to meet you. 532 00:35:36,333 --> 00:35:38,167 -It's a beautiful place. -Thank you so much. 533 00:35:38,250 --> 00:35:39,875 Come on in. Welcome. 534 00:35:41,375 --> 00:35:44,333 He's cute. Let's go. 535 00:35:44,458 --> 00:35:47,000 - This is so nice. - This is my boyfriend Austin. 536 00:35:47,042 --> 00:35:48,250 -Hey, man. Nice to meet you. -What's up, man? 537 00:35:48,333 --> 00:35:49,500 -Kevin. -Nice to meet you. 538 00:35:49,542 --> 00:35:51,542 And this is Cassie. 539 00:35:51,625 --> 00:35:54,375 It is so great to finally meet you. 540 00:35:54,458 --> 00:35:56,917 You know, Summer's told me so much about you. 541 00:35:57,042 --> 00:35:59,500 I feel like I already know you. 542 00:35:59,542 --> 00:36:01,125 Yeah. You too. 543 00:36:03,875 --> 00:36:06,250 Okay, but did you guys see the one 544 00:36:06,333 --> 00:36:07,625 where the woman slowly 545 00:36:07,708 --> 00:36:09,625 poisoned her husband with antifreeze? 546 00:36:09,708 --> 00:36:12,000 -It was very creepy. Right? -Mm-hm. Yeah. 547 00:36:12,083 --> 00:36:14,667 I think it's creative. Mm! 548 00:36:14,750 --> 00:36:17,042 I mean, after all, he cheated on her. 549 00:36:17,125 --> 00:36:20,000 Kevin doesn't like True Crime shows. What do you call 'em? 550 00:36:20,042 --> 00:36:22,333 Oh, yeah. Chick shows. 551 00:36:22,375 --> 00:36:24,792 Austin, do you watch True Crime? 552 00:36:26,458 --> 00:36:29,500 No, not really my thing. 553 00:36:29,625 --> 00:36:32,500 Well, I mean, statistically more women are victims to these 554 00:36:32,625 --> 00:36:34,833 violent crimes than men, so it makes sense that 555 00:36:34,833 --> 00:36:36,917 we would be more interested in these stories. 556 00:36:37,000 --> 00:36:38,542 Mm-hm, that's a really good point. 557 00:36:38,625 --> 00:36:41,708 I mean, it's always the boyfriend or the husband. 558 00:36:41,708 --> 00:36:44,000 The person they thought they could trust. I told you... 559 00:36:44,125 --> 00:36:46,667 A lot of women relate to that. 560 00:36:46,708 --> 00:36:49,500 Well, I am happy I don't have to relate, 561 00:36:49,583 --> 00:36:50,667 at least not with this guy. 562 00:36:50,750 --> 00:36:53,292 Uh-unh. 563 00:36:53,375 --> 00:36:57,500 Oh, I can tell. Hm. He's only got eyes for you! 564 00:36:57,542 --> 00:37:00,292 Well, what about you guys? How did you two meet? 565 00:37:00,375 --> 00:37:02,125 That bar on Fuller. 566 00:37:02,208 --> 00:37:04,000 Oh, what was the name of that, honeybuns? 567 00:37:04,042 --> 00:37:05,458 Hunter's Park Bar. 568 00:37:05,542 --> 00:37:07,042 Uh...you always forget the name, silly. 569 00:37:07,125 --> 00:37:08,958 -I know. -So, I told my friends... 570 00:37:09,042 --> 00:37:10,333 I said, I'm gonna get that girl's number 571 00:37:10,375 --> 00:37:12,167 or I'm gonna die trying. 572 00:37:14,333 --> 00:37:17,083 Uh, actually, we have to go. 573 00:37:17,167 --> 00:37:19,375 Uh, I have an early call with China. 574 00:37:19,458 --> 00:37:21,583 - No. Really? - Yeah, early call with China. 575 00:37:21,708 --> 00:37:23,125 We're just getting a chance to know Adrian. 576 00:37:23,208 --> 00:37:24,875 Ugh, sorry, it's um... 577 00:37:26,375 --> 00:37:28,333 A-Austin? 578 00:37:28,417 --> 00:37:30,333 I'm sure we'll get more of a chance to talk next time. 579 00:37:32,250 --> 00:37:33,875 You're gonna be at Levitate tomorrow, yeah? 580 00:37:33,958 --> 00:37:36,708 Okay, we're gonna have that crazy core workout. 581 00:37:36,792 --> 00:37:39,375 Cassie is doing super good in the challenge, by the way. 582 00:37:39,500 --> 00:37:42,167 -I am so proud of her. -Oh. Me, too. 583 00:37:42,250 --> 00:37:44,167 All right, love you. 584 00:37:44,208 --> 00:37:46,625 Perfect goddess. 585 00:37:46,708 --> 00:37:49,083 - Bye. - Okay, bye. 586 00:37:49,208 --> 00:37:51,167 See ya. 587 00:37:54,708 --> 00:37:56,833 That was really fun. 588 00:37:56,875 --> 00:37:57,958 They're cute together. 589 00:37:58,042 --> 00:38:01,250 Four, six, eight, five. 590 00:38:05,542 --> 00:38:08,750 Well, I gotta say that was one of the weirder jobs 591 00:38:08,833 --> 00:38:10,500 I've had in the last little while. 592 00:38:12,375 --> 00:38:13,750 Actually, no, not really. 593 00:38:13,875 --> 00:38:15,542 Uh, yeah, you are one of my better ones. 594 00:38:15,625 --> 00:38:17,667 I'd hire you again if your fee wasn't so exorbitant. 595 00:38:17,750 --> 00:38:21,500 -Hey, worth every penny. -Right. 596 00:38:21,542 --> 00:38:24,500 Did you, uh, did you ever test out the merchandise 597 00:38:24,583 --> 00:38:26,458 since you, uh, paid in full? 598 00:38:28,917 --> 00:38:30,542 Your place, not mine. 599 00:38:35,708 --> 00:38:38,333 Oh, my gosh. 600 00:38:38,375 --> 00:38:39,750 -Hey! -Hi! 601 00:38:39,875 --> 00:38:42,000 Um, two Tropical Healers, please. 602 00:38:42,042 --> 00:38:44,458 Coming up. 603 00:38:44,542 --> 00:38:46,750 Oh, I hate that Gage have to leave early again today. 604 00:38:46,833 --> 00:38:48,833 - I know. - He did not look okay. 605 00:38:48,917 --> 00:38:52,042 Oh, my God. Cassie? 606 00:38:52,208 --> 00:38:54,792 I almost didn't recognize you. 607 00:38:54,875 --> 00:38:58,542 Hi, Izzy. Uh... What are you doing here? 608 00:38:58,625 --> 00:39:01,500 I just moved here for grad school. 609 00:39:01,583 --> 00:39:04,292 How are you doing? You know, since-- 610 00:39:04,375 --> 00:39:06,708 I'm great! Super good. 611 00:39:06,792 --> 00:39:08,875 Everything's actually really awesome. 612 00:39:09,000 --> 00:39:11,167 Um, I'm just hanging out with my really good friend Summer, 613 00:39:11,292 --> 00:39:13,292 so if you don't mind. 614 00:39:13,375 --> 00:39:14,958 -Oh, sure. -Yeah. Okay, sorry. 615 00:39:17,333 --> 00:39:18,917 Who's that? 616 00:39:18,917 --> 00:39:20,875 She's crazy friend of my sister. 617 00:39:20,875 --> 00:39:23,042 - It's like she's seriously... - Yeah. 618 00:39:23,125 --> 00:39:24,167 It's really sad. All right. 619 00:39:24,292 --> 00:39:25,500 Let's go sit down. 620 00:39:25,542 --> 00:39:27,000 Oh. Gotcha. 621 00:39:36,875 --> 00:39:39,375 Let's go. We got Gage on high intensity 622 00:39:39,375 --> 00:39:41,375 show us how it's done. 623 00:39:41,375 --> 00:39:44,375 Gage works so hard. He's such a warrior. I am... 624 00:39:44,375 --> 00:39:47,250 Hey, you don't look so good. 625 00:39:47,333 --> 00:39:49,500 You want me to take over high intensity? 626 00:39:49,583 --> 00:39:53,208 And twenty. Great job, team. Shake it out. 627 00:39:53,208 --> 00:39:54,458 All right, we're not done yet. 628 00:39:54,542 --> 00:39:56,542 You know we're gonna finish it strong. 629 00:39:56,667 --> 00:40:00,167 Thirty seconds, mountain climbers. Yes, you can! 630 00:40:00,250 --> 00:40:03,500 Let's go! Get into plank position. 631 00:40:03,583 --> 00:40:07,500 Keep those abs nice and firm. Here we go. 632 00:40:07,542 --> 00:40:09,458 This is your address. 633 00:40:09,542 --> 00:40:12,625 Whatever issues you have in your life right now, 634 00:40:12,708 --> 00:40:15,333 climb over them, conquer them. 635 00:40:15,375 --> 00:40:16,458 This is your moment... 636 00:40:17,833 --> 00:40:19,250 Gage! 637 00:40:24,667 --> 00:40:27,042 Oh, my God! Stop the camera. 638 00:40:28,208 --> 00:40:30,833 Gage! Call 911! 639 00:40:30,875 --> 00:40:34,208 Oh, my God, Gage. Oh, my God. 640 00:40:34,292 --> 00:40:36,000 It's okay, it's okay. 641 00:40:36,042 --> 00:40:38,708 Hi, we need an ambulance at Levitate 360 Fitness, 642 00:40:38,833 --> 00:40:40,625 one of our team members has collapsed. 643 00:40:40,708 --> 00:40:43,292 -Hurry! -Breathe, breathe, breathe. 644 00:40:43,375 --> 00:40:45,500 Breathe. Breathe, stay with me. 645 00:40:52,875 --> 00:40:54,875 It is just so scary to think that 646 00:40:55,000 --> 00:40:57,292 that can happen to someone so healthy. 647 00:40:57,375 --> 00:40:59,667 Yeah. It's awful. 648 00:40:59,750 --> 00:41:01,375 Do you have any idea what's wrong with him? 649 00:41:01,500 --> 00:41:03,542 No, not yet. 650 00:41:03,625 --> 00:41:05,875 They're doing more tests and his parents are coming 651 00:41:05,958 --> 00:41:07,375 to pick him up from the hospital tonight 652 00:41:07,458 --> 00:41:10,000 so we can get some rest. 653 00:41:10,042 --> 00:41:12,833 I'm just really worried about him. 654 00:41:12,917 --> 00:41:15,500 Of course, you are. You're a good friend. 655 00:41:17,917 --> 00:41:19,500 It's gonna be okay. 656 00:41:19,542 --> 00:41:21,833 He's exactly where he needs to be. 657 00:41:26,375 --> 00:41:28,167 Oh, that's the food. 658 00:41:28,250 --> 00:41:31,083 Babe, can you go get that? I'm just too much of a mess. 659 00:41:31,167 --> 00:41:33,125 Yeah, yeah, of course. 660 00:41:40,417 --> 00:41:41,875 Hey, you're okay, hm. 661 00:41:43,208 --> 00:41:44,458 I'm here. 662 00:41:52,625 --> 00:41:55,333 Jesus, Cassie. You scared me. 663 00:41:55,375 --> 00:41:57,167 Hm. Summer's in the bathroom cleaning up. 664 00:41:57,250 --> 00:41:59,833 So, you and I finally have a chance to chat. 665 00:41:59,917 --> 00:42:01,000 Good. 666 00:42:03,792 --> 00:42:05,208 What the hell are you up to, Cassie? 667 00:42:05,292 --> 00:42:08,000 Well, you're the one who owes me an explanation. 668 00:42:08,125 --> 00:42:09,958 Well, I guess maybe Summer, but that's all going to be 669 00:42:10,042 --> 00:42:11,500 after I tell her that we were dating 670 00:42:11,542 --> 00:42:13,417 when you were already with her. 671 00:42:13,500 --> 00:42:15,875 We only went on a few dates. 672 00:42:16,000 --> 00:42:17,167 And now, you're befriended my girlfriend 673 00:42:17,292 --> 00:42:18,708 like some kind of psycho 674 00:42:18,708 --> 00:42:20,792 just to get back at me for ghosting you? 675 00:42:20,875 --> 00:42:23,750 I don't think Summer's gonna care how many dates we went on. 676 00:42:26,042 --> 00:42:29,833 Just that you were sleeping with both of us at the same time. 677 00:42:29,917 --> 00:42:32,167 I was a douchebag before I met Summer, 678 00:42:32,250 --> 00:42:34,292 to lots of women, including you, 679 00:42:34,375 --> 00:42:36,000 and I'm sorry about that. 680 00:42:36,083 --> 00:42:38,667 But with Summer, it's different. I care about her. 681 00:42:41,000 --> 00:42:43,167 -I care about her too. -I want it to work. 682 00:42:45,083 --> 00:42:47,875 So don't ruin it. Please. 683 00:42:47,958 --> 00:42:49,042 Fine. 684 00:42:56,917 --> 00:42:58,208 You owe me. 685 00:42:59,958 --> 00:43:01,708 So cute. 686 00:43:01,792 --> 00:43:03,417 -Oh, yeah, oh, good idea. -Come on, come on. 687 00:43:03,500 --> 00:43:04,958 - Let's take a picture. - Oh, yes. 688 00:43:05,042 --> 00:43:07,667 - What's going on? - Picture, picture. 689 00:43:07,750 --> 00:43:09,500 Wait, wait, do I look cute? Okay. 690 00:43:09,583 --> 00:43:11,083 Do a kissy one. 691 00:43:11,167 --> 00:43:12,208 Oh, yeah. 692 00:43:15,208 --> 00:43:16,958 - Austin! - Yeah. 693 00:43:17,042 --> 00:43:18,625 Take a picture of Summer and I? 694 00:43:20,208 --> 00:43:23,500 Let's... All right. 695 00:43:23,583 --> 00:43:25,625 I'm sorry, baby. 696 00:43:25,708 --> 00:43:27,375 All right. 697 00:43:29,792 --> 00:43:31,167 Yeah, just like that. 698 00:43:31,208 --> 00:43:33,958 - Wait. I can't see. - Yeah. Yeah. 699 00:43:34,042 --> 00:43:35,542 Just like that. 700 00:43:35,625 --> 00:43:37,000 - Yes. - Yeah, time's up. 701 00:43:37,083 --> 00:43:39,333 - Don't worry. - Wait, like a rockstar. 702 00:43:39,375 --> 00:43:41,625 Yeah. 703 00:43:43,042 --> 00:43:45,167 -Yeah, that's good. -Let me see these. 704 00:43:47,042 --> 00:43:49,167 -Oh, let me see. -You and I, so... 705 00:43:49,292 --> 00:43:51,333 -Oh, that's so cute. -Incredibly adorable. 706 00:43:51,375 --> 00:43:53,458 I have a nice couch, right? 707 00:43:53,542 --> 00:43:55,000 - It's so cute. - Yeah. 708 00:43:56,750 --> 00:43:58,042 Send them to me though. 709 00:43:58,125 --> 00:44:00,500 Hm-hm. Oh, you know what we should do? 710 00:44:00,583 --> 00:44:02,000 We should play Truth or Dare. 711 00:44:03,625 --> 00:44:06,167 I love Truth or Dare. 712 00:44:06,250 --> 00:44:09,292 I love Truth or Dare! Yes! Cassie Kay, truth or dare? 713 00:44:10,375 --> 00:44:11,750 Truth. 714 00:44:13,417 --> 00:44:15,583 Don't you think Austin is, like, 715 00:44:15,667 --> 00:44:17,625 the cutest guy you've ever seen? 716 00:44:17,708 --> 00:44:20,292 Oh, come on, babe. Ask her something else. 717 00:44:20,375 --> 00:44:22,375 No! 718 00:44:22,500 --> 00:44:24,792 I mean, he's not, like, the cutest guy 719 00:44:24,875 --> 00:44:26,792 I've ever seen, no. 720 00:44:26,875 --> 00:44:29,375 Babe, you are. 721 00:44:29,458 --> 00:44:31,333 -I think you're cute, babe. -Sorry! 722 00:44:31,375 --> 00:44:33,250 You're funny. 723 00:44:33,333 --> 00:44:34,917 You're funny. 724 00:44:35,000 --> 00:44:36,250 -Hey, Summer. -Yeah. 725 00:44:37,458 --> 00:44:39,333 Truth or dare? 726 00:44:41,333 --> 00:44:43,833 Truth! 727 00:44:46,042 --> 00:44:47,292 Have... 728 00:44:49,208 --> 00:44:50,792 you ever had a threesome? 729 00:44:50,875 --> 00:44:52,875 Oh, my God, no! 730 00:44:52,958 --> 00:44:55,583 -You haven't? -You have? 731 00:44:57,375 --> 00:44:59,250 Have you? 732 00:45:03,667 --> 00:45:05,542 -You haven't? -No! What, what... 733 00:45:05,625 --> 00:45:06,917 I mean, okay, the opportunity 734 00:45:07,000 --> 00:45:09,500 just never presented itself, so... 735 00:45:09,542 --> 00:45:12,125 Well... 736 00:45:16,417 --> 00:45:19,625 Maybe I should... 737 00:45:19,708 --> 00:45:22,000 present it. 738 00:45:36,375 --> 00:45:38,083 Whoa. 739 00:45:38,167 --> 00:45:40,958 You two look alike. You could be twins. 740 00:45:42,625 --> 00:45:43,708 Thank you. 741 00:47:06,417 --> 00:47:07,583 How does it look? 742 00:47:07,667 --> 00:47:09,042 I got it as close as I could 743 00:47:09,125 --> 00:47:10,917 to the picture that you showed me. 744 00:47:12,625 --> 00:47:13,917 It's perfect. 745 00:47:15,708 --> 00:47:16,792 I might need to split cards, 746 00:47:16,875 --> 00:47:18,583 I'm having a fraud issue. 747 00:47:18,708 --> 00:47:20,375 Of course. 748 00:47:40,458 --> 00:47:42,208 Oh, purple pants, why not? 749 00:48:24,708 --> 00:48:26,708 Oh, my God, Gage, hi. 750 00:48:26,792 --> 00:48:28,125 I've missed you so much! 751 00:48:28,250 --> 00:48:30,750 Girl, you sound terrible. 752 00:48:30,875 --> 00:48:32,750 Which one of us nearly died recently? 753 00:48:32,833 --> 00:48:34,792 I may have nearly died last night. 754 00:48:34,875 --> 00:48:36,792 Judging by how many empty wine bottles 755 00:48:36,875 --> 00:48:39,667 are on my table right now. 756 00:48:39,750 --> 00:48:41,667 But don't say that. How are you? 757 00:48:41,750 --> 00:48:43,542 Um, do they know anything? 758 00:48:43,625 --> 00:48:44,750 And, when can you come back? 759 00:48:44,833 --> 00:48:46,250 Because everybody really misses you. 760 00:48:46,333 --> 00:48:48,458 Are you at your parents' still? 761 00:48:48,542 --> 00:48:50,875 I'm waiting on test results, hoping to know something soon. 762 00:48:50,958 --> 00:48:52,875 But I called because I know 763 00:48:52,958 --> 00:48:55,333 exactly what you did last night. 764 00:48:55,458 --> 00:48:56,833 What? 765 00:48:56,917 --> 00:48:58,375 How do you know about the threesome? 766 00:48:58,458 --> 00:48:59,792 "Threesome?" 767 00:48:59,875 --> 00:49:01,833 Okay, I didn't know about that! 768 00:49:01,875 --> 00:49:03,708 Who'd you have a threesome with, 769 00:49:03,792 --> 00:49:05,667 and why wasn't I invited? 770 00:49:05,708 --> 00:49:08,542 Austin and... 771 00:49:08,625 --> 00:49:10,667 -Cassie. -Cassie. 772 00:49:10,750 --> 00:49:12,292 That's why I'm calling, darling. 773 00:49:12,375 --> 00:49:14,375 Have you seen her social media today? 774 00:49:14,458 --> 00:49:17,292 No, I haven't. I didn't check my phone until you called. 775 00:49:17,375 --> 00:49:19,500 Well, rub the crust outta your eyes real quick, 776 00:49:19,500 --> 00:49:21,583 'cause, A, the woman posted a photo of you guys 777 00:49:21,667 --> 00:49:24,000 getting bombed, I don't think you'd want getting out there. 778 00:49:24,042 --> 00:49:26,667 And, B, well, just look. 779 00:49:29,958 --> 00:49:32,167 The wine-tongue photo? 780 00:49:32,208 --> 00:49:33,917 I know. 781 00:49:34,042 --> 00:49:36,458 But just look at the ones she's posted this morning. 782 00:49:40,125 --> 00:49:42,083 What the hell, Cassie? 783 00:49:43,667 --> 00:49:45,083 Hey, babe. 784 00:49:45,167 --> 00:49:46,833 This is your bike. 785 00:49:46,917 --> 00:49:49,042 I get it, sorry. No one was here, so I just-- 786 00:49:49,125 --> 00:49:51,125 - No, it's not that. - It's no big deal. 787 00:49:51,208 --> 00:49:53,333 The photo you posted, you get your hair styled exactly like me 788 00:49:53,417 --> 00:49:55,458 and then you post it with "Summer vibes?" 789 00:49:55,542 --> 00:49:57,208 Right. 'Cause it's gonna be summer soon. 790 00:49:59,042 --> 00:50:02,417 Wha... It's not my fault you're named after a season. 791 00:50:02,417 --> 00:50:03,833 And, Summer, you don't own curls... 792 00:50:03,875 --> 00:50:05,417 Okay, what about-- 793 00:50:05,500 --> 00:50:06,958 Like, the two-inch pair curls, like, pretty common. 794 00:50:07,042 --> 00:50:09,500 Okay, what about the-the clothes? 795 00:50:09,542 --> 00:50:12,500 We have a threesome and then you go buy the exact same clothes 796 00:50:12,583 --> 00:50:15,250 as me as, what, I get when we went shopping together? 797 00:50:15,375 --> 00:50:18,167 Yeah, I thought those clothes looked cute on me, I'm sorry? 798 00:50:18,292 --> 00:50:20,833 And, Summer, I helped you have a threesome. 799 00:50:20,917 --> 00:50:22,792 Shut up! 800 00:50:22,875 --> 00:50:24,583 Ménage à trois. 801 00:50:24,667 --> 00:50:28,000 To be a friend. Because you obviously needed it. 802 00:50:28,083 --> 00:50:29,667 Okay, so you didn't do it on purpose, the clothes? 803 00:50:29,750 --> 00:50:31,500 No. 804 00:50:31,542 --> 00:50:34,792 Honestly, Summer, you're seeming like a little paranoid. 805 00:50:34,792 --> 00:50:36,083 Like, I'm obsessed with you. 806 00:50:36,208 --> 00:50:37,750 I'm not obsessed with you. 807 00:50:37,833 --> 00:50:39,125 Okay, but there is still something 808 00:50:39,208 --> 00:50:40,750 that I need you to delete ASAP. 809 00:50:40,833 --> 00:50:43,875 That photo of us, looking wasted and holding wine glasses? 810 00:50:43,958 --> 00:50:45,458 That is not on brand. 811 00:50:45,458 --> 00:50:47,125 And I make more money influencing 812 00:50:47,208 --> 00:50:49,250 than I do working hair. So I need you to delete it. 813 00:50:49,333 --> 00:50:51,125 - This one? - Yeah! 814 00:50:51,208 --> 00:50:52,708 Oh, my God! We're so cute. 815 00:50:52,792 --> 00:50:54,458 We look like garbage. 816 00:50:54,542 --> 00:50:56,542 Summer, no one cares about like one photo-- 817 00:50:56,625 --> 00:50:58,167 Okay, this is not up for discussion. 818 00:50:58,250 --> 00:50:59,792 I need you to delete that photo right now! 819 00:50:59,875 --> 00:51:02,458 Okay? Or I will block you and kick you off the squad 820 00:51:02,542 --> 00:51:05,042 and all of those followers that you're pandering to, 821 00:51:05,125 --> 00:51:06,917 will not give a ... about you anymore. 822 00:51:08,875 --> 00:51:11,500 Cassie, delete the photo! 823 00:51:11,583 --> 00:51:13,042 Right now! 824 00:51:18,875 --> 00:51:20,958 Done. 825 00:51:21,042 --> 00:51:23,333 -Thank you. -And I'm sorry I'm freaking out. 826 00:51:23,375 --> 00:51:25,292 But my brand is everything to me. 827 00:51:28,792 --> 00:51:30,958 I'll see you tomorrow for the core power workout. 828 00:51:31,042 --> 00:51:32,458 I need to get some sleep. 829 00:52:01,458 --> 00:52:03,208 Just a heads up, I'm locking up in a minute. 830 00:52:03,333 --> 00:52:05,000 - You done? - Yeah. 831 00:52:05,125 --> 00:52:08,958 Yeah, I'm out of here. Mm. 832 00:52:09,042 --> 00:52:10,833 Oh, that friend I told you about at RISD? 833 00:52:12,625 --> 00:52:14,000 What about her? 834 00:52:14,042 --> 00:52:15,292 Well, she checked the school records 835 00:52:15,375 --> 00:52:16,667 and couldn't find your name anywhere. 836 00:52:16,792 --> 00:52:18,042 It's almost like you didn't actually go there. 837 00:52:18,125 --> 00:52:20,500 Cut the crap, Stella. 838 00:52:20,542 --> 00:52:22,208 Why are you researching me? 839 00:52:22,333 --> 00:52:24,167 I mean, why do you give a damn where I went to school? 840 00:52:24,250 --> 00:52:26,583 'Cause you are so up my ass about it. 841 00:52:26,708 --> 00:52:28,000 Because ever since you showed up, 842 00:52:28,042 --> 00:52:30,083 strange things have been happening. 843 00:52:30,167 --> 00:52:32,292 Like Gage getting mysteriously sick, 844 00:52:32,375 --> 00:52:33,667 which I know I saw you smiling about. 845 00:52:33,750 --> 00:52:35,833 And now, it seems like you've been lying to us 846 00:52:35,833 --> 00:52:39,292 about your background which makes me wonder why. 847 00:52:39,375 --> 00:52:41,083 Can we believe a word you've said about anything? 848 00:52:41,167 --> 00:52:44,000 Who are you, really? 849 00:52:44,083 --> 00:52:45,792 And what if you're dangerous? 850 00:52:45,875 --> 00:52:48,625 Feels like Summer and the others need to know about... 851 00:52:48,708 --> 00:52:50,583 What is wrong with you? 852 00:52:50,667 --> 00:52:53,375 What is wrong with you? Why are you so obsessed with me? 853 00:52:53,375 --> 00:52:55,500 You're not even on the squad! 854 00:52:59,542 --> 00:53:01,333 Please don't hurt me. 855 00:53:03,125 --> 00:53:05,458 I don't want to, but you got up in my business! 856 00:53:05,542 --> 00:53:07,958 You are making me... Hey! 857 00:53:08,042 --> 00:53:10,833 You should have spent focusing on who would you want to be. 858 00:53:17,542 --> 00:53:19,333 I wish that car would've killed you. 859 00:53:19,375 --> 00:53:20,792 Hey, you know, I didn't even plan for that. 860 00:53:34,625 --> 00:53:37,167 Hey, squad. 861 00:53:37,250 --> 00:53:40,375 -What's wrong? -Stella's missing. 862 00:53:40,375 --> 00:53:41,917 She didn't show up for work this morning, 863 00:53:42,000 --> 00:53:44,458 and her boyfriend said she didn't come home last night. 864 00:53:44,542 --> 00:53:48,000 I've been telling her to leave that dumbass for months now. 865 00:53:48,083 --> 00:53:51,208 But she would never just blow off work. 866 00:53:51,208 --> 00:53:52,958 Was she here last night, when you left? 867 00:53:53,042 --> 00:53:55,542 Yeah. I mean, I left right after you guys, so... 868 00:53:55,667 --> 00:53:58,667 didn't see anything out of the ordinary. 869 00:54:00,958 --> 00:54:03,458 Do you think that... 870 00:54:03,542 --> 00:54:05,667 What? 871 00:54:05,750 --> 00:54:07,125 Do you think there's a chance her boyfriend 872 00:54:07,208 --> 00:54:08,750 was, like, lying about not seeing her? 873 00:54:10,583 --> 00:54:11,708 If she's trying to break up with him, 874 00:54:11,792 --> 00:54:13,583 there's always this chance that... 875 00:54:13,583 --> 00:54:15,833 She's right. It's always the boyfriend. 876 00:54:15,917 --> 00:54:18,667 No, no, no, no. Wait, wait... Well let's not assume the worst. 877 00:54:18,708 --> 00:54:21,417 Okay? Maybe she just needed a little bit of a break. 878 00:54:21,417 --> 00:54:23,083 I mean, we all need that sometimes, right? 879 00:54:23,167 --> 00:54:25,792 So, let's keep our phones on... 880 00:54:25,875 --> 00:54:27,875 during class. We're not going live. 881 00:54:27,958 --> 00:54:30,375 So, if we get a call from her, we can stop, okay? 882 00:54:30,458 --> 00:54:32,375 -Right. -That's a good plan. 883 00:54:40,208 --> 00:54:43,083 Yeah. 884 00:54:43,167 --> 00:54:45,583 We need a distraction. 885 00:54:45,667 --> 00:54:48,375 We're gonna make ourselves sick over Stella, okay? 886 00:54:48,458 --> 00:54:50,542 Hey, there's this mezcal bar down the street 887 00:54:50,625 --> 00:54:52,333 that I've been wanting to try. Do you wanna go with me? 888 00:54:52,417 --> 00:54:55,292 Um, listen, Cass... 889 00:54:55,375 --> 00:54:58,167 I think we need to set some boundaries, okay? 890 00:54:58,292 --> 00:54:59,792 Just while we're working together. 891 00:54:59,875 --> 00:55:02,917 We can still hangout, just... not all the time. 892 00:55:06,333 --> 00:55:07,500 Is this because of the threesome? 893 00:55:07,583 --> 00:55:09,250 Oh, no, no. And-and, and, 894 00:55:09,333 --> 00:55:11,042 please don't-don't mention that, okay? 895 00:55:11,167 --> 00:55:14,042 It's not... It doesn't have anything to do with that. 896 00:55:14,042 --> 00:55:16,083 It has nothing to do with you. We can still be friends. 897 00:55:16,208 --> 00:55:18,167 I'm just trying to create some boundaries 898 00:55:18,250 --> 00:55:19,875 between my work and my personal life. 899 00:55:19,958 --> 00:55:21,667 -Right, okay. Yeah. Totally. -It's just a lot going on. 900 00:55:21,750 --> 00:55:23,667 -And Kevin probably misses you. -Yeah, I know, I know. 901 00:55:23,750 --> 00:55:26,000 -He... Yeah. -He wants to see you. 902 00:55:26,042 --> 00:55:27,625 -Okay. Yes. -Of course. 903 00:55:27,708 --> 00:55:28,833 -Okay. -Whatever you want. 904 00:55:28,917 --> 00:55:30,708 -Just, you know. -Great. 905 00:55:35,917 --> 00:55:37,292 What're you doing here? 906 00:55:37,375 --> 00:55:39,125 Uh, I'm hanging out with Summer. 907 00:55:39,208 --> 00:55:41,208 -What are you doing here? -We're having a date night. 908 00:55:41,292 --> 00:55:43,500 Watching a movie. Wait, Summer invited you? 909 00:55:43,542 --> 00:55:46,208 We're best friends, I don't need an invite to come by. 910 00:55:46,292 --> 00:55:48,375 Look, about that. 911 00:55:48,458 --> 00:55:50,292 I think you freaked her out with the hair thing 912 00:55:50,375 --> 00:55:53,250 after our... threesome. 913 00:55:53,250 --> 00:55:55,208 Yeah, because you hated that... 914 00:55:55,333 --> 00:55:57,167 Obviously not. 915 00:55:57,250 --> 00:55:59,833 But I'm dating Summer, not both of you. 916 00:55:59,917 --> 00:56:02,667 So if you could back off a bit, give us some alone time... 917 00:56:02,708 --> 00:56:04,500 Like I said, I want this to work and... 918 00:56:04,542 --> 00:56:05,792 I was kinda here first. 919 00:56:05,792 --> 00:56:07,667 Oh, oh-oh, you were here first? 920 00:56:07,750 --> 00:56:09,292 Oh, is she a plot of land now, Austin? 921 00:56:09,375 --> 00:56:11,333 It's a nice speech though. 922 00:56:11,458 --> 00:56:12,958 I'm gonna tell Summer! 923 00:56:13,042 --> 00:56:15,167 That I met a girl online who after three hook-ups 924 00:56:15,250 --> 00:56:16,667 moved cities to get near me. 925 00:56:16,750 --> 00:56:18,667 And then sent me all kinds of nut-job messages 926 00:56:18,750 --> 00:56:20,042 when I ended it. 927 00:56:20,125 --> 00:56:21,333 And then stalked my girlfriend 928 00:56:21,458 --> 00:56:23,333 and forced her way back into my life. 929 00:56:23,375 --> 00:56:25,333 And that crazy ass girl is you. 930 00:56:25,417 --> 00:56:28,667 First of all, woman. 931 00:56:28,750 --> 00:56:30,833 Second of all, Romeo, what are you gonna do? 932 00:56:30,875 --> 00:56:32,417 What're you going to say? You were sleeping with both of us 933 00:56:32,500 --> 00:56:33,917 at the same time? 934 00:56:34,000 --> 00:56:35,375 I didn't know how I felt about her then. 935 00:56:35,458 --> 00:56:36,458 - Oh, okay. - But once I realized... 936 00:56:36,542 --> 00:56:37,542 I stopped things with you. 937 00:56:37,625 --> 00:56:39,292 I think she'll understand. 938 00:56:39,375 --> 00:56:41,875 I'm going to propose soon and I want to start on honest ground. 939 00:56:43,125 --> 00:56:45,833 You should do that. 940 00:56:45,917 --> 00:56:48,000 Just let me, uh, you know, drop this off first. 941 00:56:48,125 --> 00:56:51,000 It's a natural Italian wine that she's been wanting to try. 942 00:56:51,083 --> 00:56:54,042 Just... Please just wait till I'm gone to give your... 943 00:56:54,125 --> 00:56:55,833 petty little honesty parade. 944 00:56:55,917 --> 00:56:57,333 Gladly. 945 00:57:00,708 --> 00:57:02,583 I just came to tell you that I totally agree 946 00:57:02,667 --> 00:57:04,542 with what you said earlier about us not being besties... 947 00:57:04,625 --> 00:57:07,417 -That's not exactly what I-- -Well, I mean, boundaries. 948 00:57:07,500 --> 00:57:09,000 I just wanna talk to you really quick. One second. 949 00:57:15,208 --> 00:57:16,875 I am completely about boundaries. 950 00:57:21,500 --> 00:57:23,667 But, I saw that the wine shop on my way home had... 951 00:57:23,750 --> 00:57:25,833 this wine in stock. 952 00:57:25,875 --> 00:57:27,083 This is that natural Italian wine 953 00:57:27,167 --> 00:57:28,125 that you wanted to try, right? 954 00:57:28,208 --> 00:57:29,333 Yeah, um... 955 00:57:29,417 --> 00:57:31,000 Oh, god. 956 00:57:31,125 --> 00:57:32,625 I'm so bad at this. Um... 957 00:57:34,750 --> 00:57:37,667 I thought I would just drop this off to say thank you. 958 00:57:37,792 --> 00:57:40,542 And, seriously, you've... 959 00:57:40,667 --> 00:57:43,125 just really done a lot for me. 960 00:57:44,708 --> 00:57:47,667 I just want to do... 961 00:57:47,708 --> 00:57:50,167 a little quick toast. 962 00:57:56,125 --> 00:57:57,083 To Summer. 963 00:57:59,542 --> 00:58:02,375 For your incredibly generous spirit. 964 00:58:02,458 --> 00:58:05,500 And then I'm going to leave you guys for a romantic evening. 965 00:58:05,583 --> 00:58:07,708 I promise. 966 00:58:07,792 --> 00:58:09,083 That's really sweet of you. 967 00:58:10,750 --> 00:58:12,417 You didn't really drop off the wine. 968 00:58:12,500 --> 00:58:14,708 You opened it and poured it. 969 00:58:14,708 --> 00:58:16,375 Why is she here? 970 00:58:16,458 --> 00:58:18,208 I don't know. She was downstairs when I got here. 971 00:58:18,375 --> 00:58:19,583 Why did you guys come in together? 972 00:58:19,667 --> 00:58:21,458 I don't know, she followed me up. 973 00:58:21,542 --> 00:58:23,500 Really? You've been talking to her before? 974 00:58:23,583 --> 00:58:25,333 -I was just over here... -You should've let me know. 975 00:58:30,875 --> 00:58:31,750 Thanks. 976 00:58:32,792 --> 00:58:34,625 Cheers... 977 00:58:34,708 --> 00:58:36,875 to our lovely, perfect Summer. 978 00:58:36,958 --> 00:58:37,958 To Summer. 979 00:58:39,208 --> 00:58:41,125 To me. 980 00:58:45,958 --> 00:58:47,458 Come. 981 00:58:47,542 --> 00:58:50,583 It's okay. Come here. You got it. Almost there. 982 00:58:50,667 --> 00:58:52,333 Here we go. 983 00:58:56,042 --> 00:58:57,792 Shh... 984 00:58:57,875 --> 00:59:00,333 Mm, almost time to sleep now. 985 00:59:00,417 --> 00:59:01,625 Yeah. 986 00:59:03,083 --> 00:59:04,250 Don't. 987 00:59:25,917 --> 00:59:27,708 Summer? 988 00:59:30,708 --> 00:59:32,833 Summer... 989 00:59:32,833 --> 00:59:35,125 Shh, it's me, baby. 990 00:59:43,375 --> 00:59:44,583 Wait. 991 00:59:44,667 --> 00:59:46,667 What are you doing? 992 00:59:46,708 --> 00:59:48,667 Where's Summer? 993 00:59:51,333 --> 00:59:52,792 I'm Summer. 994 00:59:58,875 --> 01:00:01,292 Did you not use to be my future? 995 01:00:04,125 --> 01:00:07,833 You may not like that, it just seems really bizarre now. 996 01:00:09,667 --> 01:00:12,625 Oh, never forget the first time I laid eyes on her. 997 01:00:14,208 --> 01:00:16,917 Mm, and all really became clear to me that day. 998 01:00:17,000 --> 01:00:18,833 Did you know that you came into my life 999 01:00:18,958 --> 01:00:21,833 so that I could like her? 1000 01:00:21,833 --> 01:00:22,833 Hey! 1001 01:00:24,500 --> 01:00:25,792 Look at me. 1002 01:00:28,375 --> 01:00:30,167 Do you know how amazing she is? 1003 01:00:31,542 --> 01:00:32,875 Do you? 1004 01:00:36,667 --> 01:00:39,250 Oh, she smells so good after a workout. 1005 01:00:41,292 --> 01:00:42,375 How does she do it? 1006 01:00:45,208 --> 01:00:46,500 Shh... 1007 01:00:46,625 --> 01:00:48,083 Did you know that after your gone, 1008 01:00:48,167 --> 01:00:52,125 I'm gonna be able to immerse myself fully in her? 1009 01:00:57,500 --> 01:01:00,292 -S-Summer. -Shh! 1010 01:01:00,375 --> 01:01:02,708 Shush! Be quiet! 1011 01:01:02,792 --> 01:01:05,208 Be quiet. Please, be quiet. You're gonna wake her up. 1012 01:01:05,292 --> 01:01:06,667 What are you gonna do to me? 1013 01:01:11,208 --> 01:01:13,958 I think I'm gonna need Summer all for myself. 1014 01:01:14,042 --> 01:01:15,250 Wha... 1015 01:01:23,125 --> 01:01:25,333 He just attacked me out of nowhere. 1016 01:01:25,333 --> 01:01:27,000 I was just really scared. 1017 01:01:27,042 --> 01:01:29,875 And that's when you reached for the corkscrew? 1018 01:01:29,958 --> 01:01:31,875 It was on the table. 1019 01:01:35,042 --> 01:01:37,917 I panicked, and it was instinct, and I just... 1020 01:01:43,500 --> 01:01:45,000 I don't know what would have happened 1021 01:01:45,083 --> 01:01:46,875 if I had not actually killed him. 1022 01:01:48,667 --> 01:01:52,583 Ms. Parker, had Austin ever been violent or aggressive with you? 1023 01:01:52,667 --> 01:01:54,208 It's Ray. 1024 01:01:56,292 --> 01:01:57,667 Summer Ray. 1025 01:01:59,708 --> 01:02:02,792 No, no. It's Parker. 1026 01:02:05,583 --> 01:02:08,167 Summer Ray is my stage name. 1027 01:02:11,125 --> 01:02:12,833 And, uh, no. 1028 01:02:15,167 --> 01:02:18,625 He had never been violent before. 1029 01:02:18,708 --> 01:02:20,375 Not in the slightest, so... 1030 01:02:22,167 --> 01:02:26,000 -I don't really understand-- -Hey, you know what? 1031 01:02:26,083 --> 01:02:28,375 When I went to go wake Summer up afterwards, 1032 01:02:28,458 --> 01:02:30,417 I mean, she-she was a zombie. 1033 01:02:33,750 --> 01:02:35,333 Do you think, you know, he might have 1034 01:02:35,375 --> 01:02:37,875 put something in your drink? 1035 01:02:37,958 --> 01:02:40,500 You know what, just to, just to get her away. 1036 01:02:40,583 --> 01:02:42,125 No. 1037 01:02:42,208 --> 01:02:43,792 -Austin, would never do that. -Hey. 1038 01:02:43,875 --> 01:02:45,792 That's not Austin. He wouldn't do that! 1039 01:02:45,875 --> 01:02:48,250 He was really different after we slept together. 1040 01:02:49,917 --> 01:02:51,417 He was jealous of what we had. 1041 01:02:54,042 --> 01:02:56,000 I-I just didn't think he would take it this far. 1042 01:02:57,708 --> 01:02:59,625 You've both had a long night. 1043 01:02:59,708 --> 01:03:01,833 I need you to come into the lab tomorrow for a blood test 1044 01:03:01,917 --> 01:03:03,583 to determine if you were drugged. 1045 01:03:03,708 --> 01:03:04,875 Yeah, okay. 1046 01:03:06,000 --> 01:03:07,833 Do you have somewhere to stay 1047 01:03:07,917 --> 01:03:10,458 until this mess gets cleaned up, Ms. Parker? 1048 01:03:10,542 --> 01:03:12,292 She can stay with me. 1049 01:03:13,625 --> 01:03:15,333 Hey. 1050 01:03:15,417 --> 01:03:18,208 -Thank you. -Of course. 1051 01:03:18,292 --> 01:03:20,833 And, we'll just find a place for your clothes. 1052 01:03:20,958 --> 01:03:24,167 I hate getting my blood taken, do you? 1053 01:03:24,292 --> 01:03:26,708 Just the whole sight of blood, in general, makes me woozy. 1054 01:03:26,833 --> 01:03:28,500 Um, and that smell, there's a lot of it. 1055 01:03:28,625 --> 01:03:32,083 That's like that, metallic, citr... 1056 01:03:32,208 --> 01:03:35,417 I'm so sorry, we should not be talking about this right now. 1057 01:03:36,708 --> 01:03:39,042 You have the same picture. 1058 01:03:39,167 --> 01:03:40,750 Oh, yeah. 1059 01:03:40,833 --> 01:03:42,042 Welcome to the living room. 1060 01:03:42,125 --> 01:03:44,917 Um, entry way in the kitchen and... 1061 01:03:45,000 --> 01:03:46,542 Oh, the bedroom's down the hall. 1062 01:03:46,625 --> 01:03:48,625 Don't... You'll sleep there, I'll take the couch. 1063 01:03:48,708 --> 01:03:52,792 Uh, bathroom and then there will be a spare key in the drawer. 1064 01:03:52,875 --> 01:03:54,375 Are you okay? 1065 01:03:57,250 --> 01:03:58,125 What do you mean? 1066 01:03:58,208 --> 01:04:00,583 You were attacked last night 1067 01:04:00,583 --> 01:04:02,208 and you kinda seem fine. 1068 01:04:05,042 --> 01:04:07,917 I'm just helping, I'm focused on you. 1069 01:04:09,000 --> 01:04:11,917 It distracts me during trauma. 1070 01:04:12,000 --> 01:04:14,125 I don't think that's very healthy. 1071 01:04:15,625 --> 01:04:17,833 I think you should... 1072 01:04:17,875 --> 01:04:20,083 try to let yourself feel those feelings. 1073 01:05:04,375 --> 01:05:05,875 I'm so sorry. 1074 01:05:08,000 --> 01:05:09,917 I didn't see what he was. 1075 01:05:18,125 --> 01:05:20,125 Oh, my God. Are you guys okay? 1076 01:05:21,708 --> 01:05:23,583 -Getting there. -I know. 1077 01:05:23,708 --> 01:05:26,917 Hey. This is totally insane. 1078 01:05:27,000 --> 01:05:30,333 We just got fully questioned by some basic-ass cop. 1079 01:05:30,375 --> 01:05:31,500 Detective Welding? 1080 01:05:33,625 --> 01:05:34,625 Why was he here? 1081 01:05:34,708 --> 01:05:36,000 Asking us about Austin 1082 01:05:36,042 --> 01:05:37,875 and what we thought of him. 1083 01:05:39,208 --> 01:05:41,042 Oh, he seemed so lovely, Sum, 1084 01:05:41,125 --> 01:05:43,000 there's no way you could have known. 1085 01:05:44,875 --> 01:05:48,500 -And, Cassie, you poor thing. -Mm. Thank you. 1086 01:05:48,542 --> 01:05:51,250 Are you guys sure you're ready to come back to work? 1087 01:05:51,375 --> 01:05:54,083 We can cover for you for as long as you need, we've got you. 1088 01:05:54,167 --> 01:05:55,875 Aww, I bet you do. 1089 01:05:56,000 --> 01:05:58,958 No. I need to work. 1090 01:05:59,042 --> 01:06:02,083 I need to sweat. I need my fans. 1091 01:06:02,208 --> 01:06:03,917 And they need you. 1092 01:06:04,042 --> 01:06:06,792 -Gage! -Hey. 1093 01:06:06,875 --> 01:06:09,375 How are you? How are you feeling? 1094 01:06:09,500 --> 01:06:10,917 Fully recovered. 1095 01:06:11,042 --> 01:06:13,125 More importantly, how are you? 1096 01:06:13,208 --> 01:06:16,375 I just had to come see you. I'm so sorry, Sum. 1097 01:06:16,458 --> 01:06:20,167 Yeah. Well, it's really awful experience for Cassie, too. 1098 01:06:20,208 --> 01:06:22,292 Yeah. 1099 01:06:22,375 --> 01:06:25,208 I've just been crying for so long, I need some normalcy now. 1100 01:06:25,333 --> 01:06:27,542 Okay. You know what, we're gonna get started, okay? 1101 01:06:27,625 --> 01:06:29,667 "Oh, My Thighs" class is not gonna start itself. 1102 01:06:29,792 --> 01:06:31,417 Hmm, let's go, come on. 1103 01:06:33,833 --> 01:06:35,625 But, really, how are you? 1104 01:06:35,708 --> 01:06:37,500 I'm trying. 1105 01:06:37,583 --> 01:06:39,000 -It's hard. -Yeah. 1106 01:06:41,083 --> 01:06:43,292 I really loved him. 1107 01:06:43,375 --> 01:06:45,208 I know, Sum. 1108 01:06:45,292 --> 01:06:48,125 -I'm going with you. -Yeah? 1109 01:06:48,125 --> 01:06:48,958 It's okay to worry about me. 1110 01:06:49,042 --> 01:06:50,333 I'm glad you're safe. 1111 01:06:51,750 --> 01:06:53,042 Where are you staying? 1112 01:06:53,125 --> 01:06:55,250 -Cassie's. No, it's... -What? 1113 01:06:55,333 --> 01:06:57,208 She's been really sweet. Yeah. 1114 01:06:57,333 --> 01:06:59,625 She's handling it really well. 1115 01:06:59,708 --> 01:07:01,708 She is strong. 1116 01:07:03,333 --> 01:07:05,125 Well, I still think she's a weirdo, 1117 01:07:05,208 --> 01:07:07,167 but if she's been a good friend to you 1118 01:07:07,167 --> 01:07:09,000 while I've been away, then I guess I'll let it go. 1119 01:07:09,083 --> 01:07:10,417 She has. 1120 01:07:10,542 --> 01:07:12,167 She really has. 1121 01:07:12,292 --> 01:07:14,958 What about you? What do the doctors say? 1122 01:07:14,958 --> 01:07:17,000 Did they find out what was wrong with you? 1123 01:07:18,958 --> 01:07:20,750 Tell me. 1124 01:07:20,750 --> 01:07:22,792 -Thallium. -What is that? 1125 01:07:22,875 --> 01:07:24,458 It's a poison. 1126 01:07:24,542 --> 01:07:25,875 It's a good thing I collapsed when I did, 1127 01:07:25,958 --> 01:07:27,167 'cause if I kept ingesting it, 1128 01:07:27,208 --> 01:07:29,250 however it was getting into me... 1129 01:07:29,333 --> 01:07:31,000 -I would've died. -Oh, my G... 1130 01:07:31,083 --> 01:07:33,458 -How was it getting into you? -Don't know. 1131 01:07:33,542 --> 01:07:36,208 Something I was eating or drinking, probably, but... 1132 01:07:36,292 --> 01:07:38,375 The police even asked if I had any enemies. 1133 01:07:38,458 --> 01:07:39,875 I said, "Well, not unless you count 1134 01:07:39,958 --> 01:07:42,000 all the barmen at Daddy Longlegs." 1135 01:07:42,083 --> 01:07:43,417 Stop. 1136 01:07:45,208 --> 01:07:48,000 You must be freaked out though, right? 1137 01:07:48,083 --> 01:07:49,583 Don't you worry about me, darling, 1138 01:07:49,667 --> 01:07:51,000 I just won't be accepting any free drinks 1139 01:07:51,083 --> 01:07:52,583 that come my way for a little while 1140 01:07:52,667 --> 01:07:55,333 just in case someone's trying to kill me. 1141 01:07:55,417 --> 01:07:58,750 Mm. And I will not be dating any handsome, successful, 1142 01:07:58,833 --> 01:08:01,875 cute guys anytime soon just in case they turn out to be 1143 01:08:02,000 --> 01:08:04,125 sadistic, abusive. 1144 01:08:06,125 --> 01:08:07,333 Too early for jokes? 1145 01:08:07,458 --> 01:08:10,042 Ah, never too early for jokes, doll. 1146 01:08:18,750 --> 01:08:21,500 Ah! Ah, I'm back, bitches! 1147 01:08:21,625 --> 01:08:23,958 Gage, yes! 1148 01:08:24,042 --> 01:08:26,542 Um, excuse me, daddy's home. 1149 01:08:26,708 --> 01:08:29,333 Oh, Gage. I didn't think you were coming in today, 1150 01:08:29,417 --> 01:08:31,458 so I said that Cassie can fill in for you. 1151 01:08:31,583 --> 01:08:33,417 You know, considering what she's been through. 1152 01:08:33,500 --> 01:08:35,917 On w-what you've been through. 1153 01:08:36,042 --> 01:08:37,958 We just don't want you to get sick again. 1154 01:08:38,042 --> 01:08:39,208 Can you just take lower intensity 1155 01:08:39,375 --> 01:08:41,625 just until you get your strength back? 1156 01:08:50,208 --> 01:08:51,333 All right, guys. 1157 01:08:52,833 --> 01:08:55,167 Here we go. 1158 01:08:55,250 --> 01:08:58,875 You never know how people actually are. 1159 01:08:59,042 --> 01:09:00,708 Because he just, like, lunged at me. 1160 01:09:01,917 --> 01:09:04,292 Yeah, it's like... 1161 01:09:04,375 --> 01:09:05,833 You know, I think he wanted to actually kill me. 1162 01:09:05,958 --> 01:09:07,375 I think he was pre-meditated. 1163 01:09:07,458 --> 01:09:08,875 Were you scared? 1164 01:09:10,083 --> 01:09:12,042 I was terrified. 1165 01:09:12,167 --> 01:09:14,125 Hey, guys. I'm gonna go get us smoothies 1166 01:09:14,125 --> 01:09:16,875 before our next workout, okay? My treat. 1167 01:09:16,958 --> 01:09:19,167 - Thank you. - Thanks, Sum. 1168 01:09:19,250 --> 01:09:22,792 So then he bashes my head into the table. 1169 01:09:22,875 --> 01:09:24,333 It's healing slowly. 1170 01:09:24,417 --> 01:09:26,125 It's a lot worse without makeup... 1171 01:09:28,000 --> 01:09:29,750 Summer! 1172 01:09:29,833 --> 01:09:32,208 Hey, I'm gonna get the Green Queen smoothies, is that okay? 1173 01:09:32,292 --> 01:09:33,500 Yeah, sure. 1174 01:09:33,583 --> 01:09:35,375 Listen. Stella's still missing, huh? 1175 01:09:35,500 --> 01:09:37,333 Yeah. I mean, I'm really worried about her. 1176 01:09:37,417 --> 01:09:40,042 She's up and left her job, her boyfriend, her friends. 1177 01:09:40,125 --> 01:09:40,958 It's not like her at all, right? 1178 01:09:41,042 --> 01:09:42,750 Yeah. 1179 01:09:42,875 --> 01:09:45,625 So I was thinking, all this crazy stuffs started happening 1180 01:09:45,708 --> 01:09:47,000 since Cassie got here. 1181 01:09:47,125 --> 01:09:49,083 And, hear me out, okay? 1182 01:09:49,167 --> 01:09:50,875 First, Stella gets attacked. 1183 01:09:50,958 --> 01:09:52,458 Then I got poisoned. 1184 01:09:52,583 --> 01:09:54,167 Then Stella gets kidnapped, 1185 01:09:54,208 --> 01:09:57,083 and Austin has some kind of personality transplant, 1186 01:09:57,083 --> 01:09:58,583 so he attacks Cassie and she kills him! 1187 01:09:58,667 --> 01:10:01,542 Because she had to. Okay? You weren't there. 1188 01:10:01,625 --> 01:10:04,083 You don't know all the details of that night. It was horrific. 1189 01:10:04,167 --> 01:10:05,792 But you didn't see or hear any of it? 1190 01:10:05,875 --> 01:10:07,292 I was passed out. 1191 01:10:07,375 --> 01:10:09,333 They think he drugged me. 1192 01:10:09,417 --> 01:10:11,625 I'm still waiting on test from the detective. 1193 01:10:11,708 --> 01:10:13,750 Look, I know that you and I both love 1194 01:10:13,833 --> 01:10:16,667 a good true crime conspiracy, but this is not it. 1195 01:10:16,708 --> 01:10:18,333 Okay? 1196 01:10:18,375 --> 01:10:20,042 Maybe she has a partner? 1197 01:10:20,125 --> 01:10:22,417 Okay. Now you're spiraling. 1198 01:10:22,500 --> 01:10:25,292 Look, go back inside, I need to go and get this smoothies. 1199 01:10:25,375 --> 01:10:28,292 And just clear my head and be alone for a bit, okay? 1200 01:10:28,375 --> 01:10:30,167 I suppose you're right. 1201 01:10:30,208 --> 01:10:32,083 No kale in mine, babe. 1202 01:10:32,167 --> 01:10:33,542 Makes me gassy. 1203 01:10:38,208 --> 01:10:40,167 Hey. 1204 01:10:40,250 --> 01:10:42,833 Can I get five Green Queen smoothies, 1205 01:10:42,875 --> 01:10:44,208 but one without kale? 1206 01:10:44,333 --> 01:10:45,542 You got it. 1207 01:10:47,042 --> 01:10:48,792 You're new, right? 1208 01:10:48,875 --> 01:10:50,042 How are you settling in? 1209 01:10:50,167 --> 01:10:51,667 Oh, great. I love it. 1210 01:10:51,708 --> 01:10:54,458 It must be very different from Kentucky. 1211 01:10:54,542 --> 01:10:56,542 I wouldn't know, I'm from Kenosha, Wisconsin. 1212 01:10:56,667 --> 01:10:58,375 It's not far. 1213 01:10:58,458 --> 01:11:00,583 Oh. I thought that you grew up with Cassie and her sister. 1214 01:11:00,583 --> 01:11:02,417 Yeah, I did. 1215 01:11:02,500 --> 01:11:05,042 We've all known each other since we were small. 1216 01:11:05,167 --> 01:11:06,333 In Kenosha. 1217 01:11:09,125 --> 01:11:11,333 Hey, how is Cassie? 1218 01:11:11,458 --> 01:11:13,708 I know her sister's been trying to get hold of her. 1219 01:11:13,792 --> 01:11:14,833 She's pretty worried. 1220 01:11:14,917 --> 01:11:16,375 Yeah. 1221 01:11:16,458 --> 01:11:18,625 About the other night? It was really awful. 1222 01:11:18,708 --> 01:11:21,667 -I was there, too. -What happened the other night? 1223 01:11:21,750 --> 01:11:24,333 Oh, I should let Cassie tell her sister that. 1224 01:11:25,417 --> 01:11:28,500 Wait, why was she worried? 1225 01:11:28,583 --> 01:11:30,667 Um, she came here for some guy 1226 01:11:30,708 --> 01:11:33,458 and then totally fell off the map. 1227 01:11:33,542 --> 01:11:36,833 Wouldn't answer any of her sister's calls, texts. 1228 01:11:36,875 --> 01:11:39,667 Her social media's gone completely dark. 1229 01:11:39,792 --> 01:11:41,167 Oh! Oh, no. 1230 01:11:41,250 --> 01:11:43,792 She just posted a story this morning. 1231 01:11:43,875 --> 01:11:44,875 Look. 1232 01:11:46,792 --> 01:11:48,542 "Cassandra Joy?" 1233 01:11:48,625 --> 01:11:51,833 Whoa. I didn't even know she had a new page. 1234 01:11:51,958 --> 01:11:54,958 I'm talking about the one she's had for years. 1235 01:11:55,042 --> 01:11:59,250 See, I could have swore that she told me she was from Kentucky. 1236 01:11:59,333 --> 01:12:02,167 Yeah, well, Cassie says a lot of things. 1237 01:12:02,250 --> 01:12:04,125 There probably was no guy. 1238 01:12:04,208 --> 01:12:05,917 I figured she probably just came here 1239 01:12:06,000 --> 01:12:08,625 to get away from all the insane stuff she pulled back home. 1240 01:12:10,583 --> 01:12:13,167 I'm guessing she didn't tell you about any of that? 1241 01:12:13,250 --> 01:12:17,208 Oh. Okay, check out her old page. 1242 01:12:17,292 --> 01:12:20,542 It's @TheRealCassie89. 1243 01:12:20,542 --> 01:12:23,708 That'll tell you everything you need to know. 1244 01:12:31,125 --> 01:12:33,500 Hey, girl. Yeah, let me guess. 1245 01:12:33,583 --> 01:12:35,500 You need help carrying those smoothies back? 1246 01:12:35,542 --> 01:12:38,583 Yeah, I need to ask you a huge favor. 1247 01:12:38,708 --> 01:12:41,583 I thought I was ready to be back at work, but it's just 1248 01:12:41,667 --> 01:12:43,833 too hard after everything, you know. 1249 01:12:56,958 --> 01:12:58,458 Summer wants me to teach the next class. 1250 01:12:58,542 --> 01:13:00,500 So I'm gonna need everyone in the studio. 1251 01:13:00,542 --> 01:13:03,250 And we'll figure out our new formation, okay? 1252 01:13:03,333 --> 01:13:04,458 Chop-chop. 1253 01:13:06,167 --> 01:13:06,833 What the... 1254 01:13:06,833 --> 01:13:07,250 What the... 1255 01:13:07,250 --> 01:13:07,583 What the... 1256 01:13:32,833 --> 01:13:36,167 Look what my boyfriend got me for my birthday! 1257 01:13:36,292 --> 01:13:37,542 Aww! 1258 01:13:37,625 --> 01:13:39,625 Um, what are these? 1259 01:13:41,125 --> 01:13:43,042 Diamond earrings. 1260 01:13:43,167 --> 01:13:45,125 He's the best. 1261 01:13:45,208 --> 01:13:47,667 Wouldn't you wanna know how to get the kind of butt that slays? 1262 01:13:47,750 --> 01:13:49,708 Well, you've come to the right place. 1263 01:13:49,792 --> 01:13:54,208 I'm Cassandra Joy, and this is your Fun Bun Burn! 1264 01:13:54,292 --> 01:13:56,125 Are you ready for some truths? 1265 01:13:59,292 --> 01:14:01,667 I feel like I have to tell the truth. 1266 01:14:05,375 --> 01:14:07,083 So I hope you're watching tomorrow. 1267 01:14:09,625 --> 01:14:11,417 I'm gonna expose Professor Billings 1268 01:14:11,542 --> 01:14:13,000 for who he really is. 1269 01:14:18,125 --> 01:14:19,667 Well, fire yourself up. 1270 01:14:19,750 --> 01:14:22,250 You're about to find out who you truly are, 1271 01:14:22,375 --> 01:14:24,708 who the people around you are! 1272 01:14:24,792 --> 01:14:28,750 You're about to connect the dots of your whole life! 1273 01:14:28,875 --> 01:14:30,708 Professor Billings and I 1274 01:14:30,792 --> 01:14:32,375 have been in a relationship for year. 1275 01:14:32,458 --> 01:14:34,750 And, um... 1276 01:14:34,833 --> 01:14:38,500 I got pregnant, and instead of owning up to his actions 1277 01:14:38,583 --> 01:14:40,083 and leaving his wife... 1278 01:14:42,083 --> 01:14:44,667 Um... 1279 01:14:44,792 --> 01:14:47,167 He just forced me to come here and abort our child. 1280 01:14:56,333 --> 01:14:58,833 Does it hurt? Good. 1281 01:14:58,917 --> 01:15:01,208 I'm here to hurt you, because it's what you need. 1282 01:15:15,417 --> 01:15:17,083 Feel the burn, guys. 1283 01:15:17,208 --> 01:15:19,542 Oh, let it burn! 1284 01:15:19,625 --> 01:15:22,125 Ride or die! 1285 01:15:26,417 --> 01:15:28,958 Am I surprising you? 1286 01:15:29,042 --> 01:15:32,167 Well, Cassandra Joy is a dark horse, bitches! 1287 01:15:34,875 --> 01:15:37,000 Oh, my God! I'm so sorry! 1288 01:15:37,042 --> 01:15:39,667 Don't you think that girl has kind of a weird energy? 1289 01:15:39,792 --> 01:15:41,333 I figured she probably just came here 1290 01:15:41,375 --> 01:15:43,625 to get away from all the insane stuffs she pulled out. 1291 01:15:43,708 --> 01:15:44,500 All these crazy stuffs started happening 1292 01:15:44,625 --> 01:15:45,833 since Cassie got here. 1293 01:15:45,917 --> 01:15:47,417 Where, like, she could give you a hug 1294 01:15:47,542 --> 01:15:49,500 and run you over in the same day. 1295 01:15:49,583 --> 01:15:50,500 Honestly, Summer, you're seeming, 1296 01:15:50,542 --> 01:15:52,542 like, a little paranoid. 1297 01:15:52,542 --> 01:15:53,500 I'm not obsessed with you. 1298 01:15:56,458 --> 01:15:58,125 Whoo! 1299 01:15:58,208 --> 01:15:59,375 That was crazy! 1300 01:15:59,458 --> 01:16:01,208 Ha-ha! But you know you loved it! 1301 01:16:01,292 --> 01:16:03,667 This has been Cassandra Joy at Levitate 360. 1302 01:16:03,792 --> 01:16:06,792 Follow me and stay wild. Peace. 1303 01:16:08,833 --> 01:16:10,000 Whoo! 1304 01:16:41,083 --> 01:16:42,167 GHB. 1305 01:16:43,250 --> 01:16:44,292 Thallium. 1306 01:16:47,417 --> 01:16:49,333 That was amazing! 1307 01:16:49,375 --> 01:16:51,208 Oh, such a rush! 1308 01:16:51,333 --> 01:16:52,667 Good girl. 1309 01:16:55,208 --> 01:16:57,500 Ooh, ha-ha! 1310 01:16:57,542 --> 01:16:59,625 Ooh, ha! 1311 01:16:59,708 --> 01:17:01,583 I better go check on Summer. 1312 01:17:01,708 --> 01:17:03,417 Oh, I'm sure she's fine. 1313 01:17:03,542 --> 01:17:05,667 She just needed some alone time. 1314 01:17:05,792 --> 01:17:07,833 Hey, what about those smoothies we never got? 1315 01:17:09,750 --> 01:17:12,667 Let's celebrate this queen here with a Green Queen, yeah? 1316 01:17:14,500 --> 01:17:17,500 You are too sweet. How can I say no to that. 1317 01:17:17,583 --> 01:17:19,333 Perfect. I have to tinkle. 1318 01:17:19,417 --> 01:17:20,500 -Meet you out front in five? -Yeah. 1319 01:17:20,542 --> 01:17:21,792 Okay. 1320 01:17:25,167 --> 01:17:26,250 Uh, Gage? 1321 01:17:42,583 --> 01:17:44,208 Shoot! 1322 01:17:46,083 --> 01:17:47,667 I forgot I need to talk to Gage about something. 1323 01:17:47,708 --> 01:17:49,708 Can you guys go ahead and save us a table? 1324 01:17:52,042 --> 01:17:52,875 Great. 1325 01:17:56,250 --> 01:17:58,833 Gage! Oh, my God, you were right! Cassie is crazy. 1326 01:17:58,875 --> 01:18:01,000 She did everything you said, and more than that. 1327 01:18:01,083 --> 01:18:02,875 I'm on my way to the police station right now. 1328 01:18:02,958 --> 01:18:05,042 Stay away from her! Call me back. 1329 01:18:11,167 --> 01:18:12,250 "Honeybuns?" 1330 01:18:59,708 --> 01:19:00,958 Gage? 1331 01:19:03,042 --> 01:19:04,208 Gage? 1332 01:19:07,750 --> 01:19:09,708 I mean, you must have fixed it, 1333 01:19:09,792 --> 01:19:12,167 'cause all the lights are off. 1334 01:19:16,333 --> 01:19:18,667 Gage! Oh, my God! 1335 01:19:18,750 --> 01:19:21,167 Oh, my God! Gage, what happened? 1336 01:19:21,250 --> 01:19:23,000 Cass... It's Cassie. 1337 01:19:31,792 --> 01:19:33,208 It's Cassandra. 1338 01:19:34,708 --> 01:19:36,875 Hi, Summer. 1339 01:19:37,000 --> 01:19:39,833 Oh, you're tired from doing all the digging this afternoon? 1340 01:19:41,500 --> 01:19:43,292 What do you want, Cassie? 1341 01:19:43,375 --> 01:19:46,333 I want you. 1342 01:19:46,417 --> 01:19:48,333 I mean, I just, like, wanted you to be my friend. 1343 01:19:50,167 --> 01:19:51,667 I wanted you to be one of those friends 1344 01:19:51,792 --> 01:19:53,750 who just, like, help you start a new life. 1345 01:19:53,833 --> 01:19:56,500 You know, like one of those perfect ones. 1346 01:19:56,542 --> 01:19:58,333 Like... Oh, like yours. 1347 01:20:00,167 --> 01:20:02,500 You have the most amazing life. 1348 01:20:02,583 --> 01:20:04,333 I can help you do that. 1349 01:20:04,375 --> 01:20:06,208 What do you want? 1350 01:20:06,292 --> 01:20:09,250 Permanent member of the squad? No problem, you got it. 1351 01:20:11,167 --> 01:20:14,167 It took so much of me to become you. Did you know that? 1352 01:20:16,000 --> 01:20:20,042 But I guess I really just don't... need you anymore. 1353 01:20:21,917 --> 01:20:24,000 You know, I didn't realize, I can just become you. 1354 01:20:24,042 --> 01:20:26,500 You'll never be anything like Summer! 1355 01:20:27,792 --> 01:20:29,583 I kind of already am. 1356 01:20:29,667 --> 01:20:30,917 I have your hair. 1357 01:20:31,000 --> 01:20:32,833 And have your clothes. 1358 01:20:33,792 --> 01:20:35,833 And I actually had your man, 1359 01:20:35,875 --> 01:20:37,917 and you know... 1360 01:20:52,250 --> 01:20:54,208 Did you know when you're gone... 1361 01:20:56,875 --> 01:21:00,000 I mean, I-I get to take your job? 1362 01:21:00,125 --> 01:21:02,250 I guess, I'll probably have your friends, too. 1363 01:21:02,333 --> 01:21:05,417 Well, hey, I'll get your followers... 1364 01:21:10,750 --> 01:21:12,750 Summer, I really like your apartment. 1365 01:21:12,833 --> 01:21:14,458 So beautiful. 1366 01:21:18,167 --> 01:21:20,500 You have a really beautiful life. 1367 01:21:20,583 --> 01:21:23,375 What... is wrong with you? 1368 01:21:25,292 --> 01:21:29,250 So you... like hurting people? 1369 01:21:32,000 --> 01:21:35,500 It's people that get in my way, and I have to just fix it. 1370 01:21:35,542 --> 01:21:37,167 Yeah. 1371 01:21:37,208 --> 01:21:38,375 Like Austin? 1372 01:21:40,042 --> 01:21:41,750 That professor's wife? 1373 01:21:44,792 --> 01:21:47,125 You did your research, sweet. 1374 01:21:51,417 --> 01:21:53,375 Wait, you do know those people are never gonna get 1375 01:21:53,458 --> 01:21:54,833 pinned on me, right? 1376 01:21:54,833 --> 01:21:57,208 They're never gonna pin Stella on me. 1377 01:21:57,333 --> 01:21:58,375 It's all okay. 1378 01:22:07,958 --> 01:22:10,208 How are you gonna get away with all of this? 1379 01:22:10,292 --> 01:22:13,458 If you kill both of us? Have you thought about that? 1380 01:22:13,542 --> 01:22:15,000 I already have. 1381 01:22:17,375 --> 01:22:21,417 Everyone knows how crazy jealous Gage gets. 1382 01:22:22,833 --> 01:22:24,667 He attacked me when you 1383 01:22:24,708 --> 01:22:29,333 offered me his spot on the squad and you died trying to save me. 1384 01:22:29,458 --> 01:22:32,000 You were such a good friend to me! 1385 01:22:32,042 --> 01:22:34,250 You were my best friend. 1386 01:22:36,333 --> 01:22:38,292 I'm going to miss you so much. 1387 01:22:50,875 --> 01:22:52,667 No, no. 1388 01:22:52,708 --> 01:22:54,792 No! 1389 01:23:06,958 --> 01:23:08,667 Gage. Oh, my God, Gage. 1390 01:23:13,208 --> 01:23:15,000 Chicago PD! 1391 01:23:17,667 --> 01:23:22,125 Gage has never in his entire life called me "honeybuns." 1392 01:23:22,208 --> 01:23:23,917 And he wouldn't know what a fuse box is, 1393 01:23:24,000 --> 01:23:25,375 let alone where to find one. 1394 01:23:25,458 --> 01:23:27,167 You bitch. 1395 01:23:29,042 --> 01:23:30,958 You don't deserve your life. 1396 01:23:33,083 --> 01:23:34,708 I deserve your life. 1397 01:23:40,708 --> 01:23:43,333 I told you there was something wrong with that girl. 1398 01:23:59,167 --> 01:24:00,417 -Hey, girl. -Hey. 1399 01:24:00,500 --> 01:24:02,000 You ready to get our grooves back? 1400 01:24:02,042 --> 01:24:04,750 Hell, yes, darling. Couldn't be readier. 1401 01:24:04,833 --> 01:24:06,333 Natalie? 1402 01:24:06,417 --> 01:24:07,917 Welcome. 1403 01:24:08,000 --> 01:24:10,583 Natalie is our new quarterly challenger member on the squad. 1404 01:24:12,750 --> 01:24:15,167 Summer Ray in the flesh! 1405 01:24:15,208 --> 01:24:18,375 I love you so much. I'm, like, obsessed with you. 1406 01:24:18,458 --> 01:24:21,167 And I've followed you for, like, ever and ever. 1407 01:24:21,292 --> 01:24:23,750 And I've-I've never missed a story. 1408 01:24:23,875 --> 01:24:25,667 That-that matcha smoothie you make, 1409 01:24:25,750 --> 01:24:28,875 it's amazing. I dressed as you for Halloween. 1410 01:24:29,000 --> 01:24:30,583 Because you're just so amazing. 1411 01:24:30,667 --> 01:24:33,167 I'm such a fan. This is such a dream come true. 1412 01:24:33,250 --> 01:24:34,875 I actually run your Wikipedia. 104256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.