All language subtitles for Mona Wales Mom Tells You How To Jerk Off JOI Original

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:15,210 Her son. 2 00:00:18,510 --> 00:00:19,470 Early said. 3 00:00:21,540 --> 00:00:24,240 Could it is each one. 4 00:00:26,310 --> 00:00:26,640 So. 5 00:00:32,640 --> 00:00:36,960 I know what would you leave a while and make a ones 6 00:00:38,100 --> 00:00:38,970 sometime in. 7 00:00:41,970 --> 00:00:43,140 The reserves and. 8 00:00:48,390 --> 00:00:48,990 What are you. 9 00:00:52,590 --> 00:00:55,050 German warfare a dish god. 10 00:00:56,670 --> 00:00:58,380 Suddenly think a burst. 11 00:00:59,951 --> 00:01:05,489 Market first steps sun sipping a monster. 12 00:01:09,210 --> 00:01:12,420 No a few help richard of effort. 13 00:01:14,520 --> 00:01:17,721 Sometimes you to jackpot up. 14 00:01:24,960 --> 00:01:25,440 Alright. 15 00:01:28,110 --> 00:01:30,060 Is it will help you relax. 16 00:01:32,550 --> 00:01:36,510 And guess he gets take your clothes. 17 00:01:38,640 --> 00:01:39,720 The way it. 18 00:01:42,600 --> 00:01:42,930 Yeah. 19 00:01:47,280 --> 00:01:48,000 An illusion. 20 00:01:49,914 --> 00:01:50,580 You heard. 21 00:01:53,490 --> 00:01:53,700 It. 22 00:01:55,290 --> 00:01:55,830 Take. 23 00:01:57,445 --> 00:01:59,880 Squeeze it squeeze. 24 00:02:04,020 --> 00:02:04,350 No. 25 00:02:07,530 --> 00:02:08,669 Can you see her home. 26 00:02:14,640 --> 00:02:17,280 Throw just so. 27 00:02:18,810 --> 00:02:19,290 Feet. 28 00:02:29,250 --> 00:02:30,180 Do ask a lot. 29 00:02:38,130 --> 00:02:38,820 Sterling. 30 00:02:51,180 --> 00:02:52,260 Tell me which is. 31 00:02:54,210 --> 00:02:59,310 Delicious dre of pre states it's. 32 00:03:03,840 --> 00:03:07,110 It's smoking it's. 33 00:03:09,060 --> 00:03:09,720 In do. 34 00:03:11,160 --> 00:03:11,760 A notes. 35 00:03:14,070 --> 00:03:19,350 Super a how subtle mom. 36 00:03:27,570 --> 00:03:28,320 I'll watch. 37 00:03:30,540 --> 00:03:33,510 She now phillips. 38 00:03:36,030 --> 00:03:36,900 It just. 39 00:03:44,400 --> 00:03:44,880 Chiefs. 40 00:03:47,910 --> 00:03:48,900 Do it chancellor. 41 00:03:53,910 --> 00:03:54,240 Early. 42 00:03:57,900 --> 00:03:59,970 You it's. 43 00:04:05,760 --> 00:04:06,270 Nancy. 44 00:04:12,192 --> 00:04:12,840 Just weeks. 45 00:04:15,000 --> 00:04:15,570 Chuckles. 46 00:04:27,030 --> 00:04:27,300 Said. 47 00:04:29,100 --> 00:04:29,310 Oh. 48 00:04:33,750 --> 00:04:35,100 And squeeze fox. 49 00:04:38,160 --> 00:04:41,670 It's all a challenge six. 50 00:04:42,859 --> 00:04:45,900 It's nice and great. 51 00:04:49,620 --> 00:04:50,820 It's either cox. 52 00:04:54,390 --> 00:04:56,970 Take your hands husky. 53 00:05:01,920 --> 00:05:03,960 That's just right. 54 00:05:10,080 --> 00:05:10,650 The movies. 55 00:05:13,650 --> 00:05:14,109 Come on. 56 00:05:15,540 --> 00:05:16,140 James. 57 00:05:19,860 --> 00:05:20,670 It's just. 58 00:05:23,490 --> 00:05:23,910 Take your. 59 00:05:26,610 --> 00:05:27,060 And him. 60 00:05:28,740 --> 00:05:31,740 Matter use movies it. 61 00:05:37,440 --> 00:05:37,800 Any. 62 00:05:43,860 --> 00:05:44,310 Nice. 63 00:05:48,900 --> 00:05:58,260 Faster faster fast ah stir stop you. 64 00:06:00,591 --> 00:06:01,350 Just. 65 00:06:04,500 --> 00:06:05,550 I want you to it was. 66 00:06:07,650 --> 00:06:09,720 Just little just. 67 00:06:12,210 --> 00:06:13,530 Would you to take your ago. 68 00:06:16,980 --> 00:06:17,340 Sir. 69 00:06:27,180 --> 00:06:29,310 He just a so blacks. 70 00:06:34,770 --> 00:06:36,840 Leave you choose it. 71 00:06:38,820 --> 00:06:39,750 Smells the of. 72 00:06:42,300 --> 00:06:42,870 Shoot. 73 00:06:45,214 --> 00:06:50,670 I want you to it how it works out of ocean her gee. 74 00:06:56,490 --> 00:07:02,430 Keep going work in in two weeks at skills clinton's. 75 00:07:08,160 --> 00:07:08,520 Just. 76 00:07:10,569 --> 00:07:11,550 Will seok. 77 00:07:13,830 --> 00:07:15,540 Good not you know. 78 00:07:18,660 --> 00:07:22,230 Just when rarity just. 79 00:07:23,940 --> 00:07:24,270 He. 80 00:07:26,010 --> 00:07:31,290 To speak it was just it's just. 81 00:07:32,250 --> 00:07:35,040 It's just that. 82 00:07:40,860 --> 00:07:41,340 Just. 83 00:07:44,730 --> 00:07:44,880 It's. 84 00:07:49,170 --> 00:07:49,590 A new. 85 00:07:52,950 --> 00:07:56,280 And when the one son oh. 86 00:07:58,530 --> 00:08:03,390 Balls coming soon under siege. 87 00:08:05,040 --> 00:08:05,520 Come. 88 00:08:07,260 --> 00:08:07,470 And. 89 00:08:10,500 --> 00:08:13,860 Smith asked to pass. 90 00:08:17,250 --> 00:08:20,730 Just how not me market. 91 00:08:23,220 --> 00:08:23,640 Ast. 92 00:08:25,320 --> 00:08:27,720 Ast ten. 93 00:08:29,610 --> 00:08:30,270 Nine. 94 00:08:32,130 --> 00:08:32,610 It's. 95 00:08:34,080 --> 00:08:36,419 Listen to lobby a. 96 00:08:38,070 --> 00:08:38,610 Sep. 97 00:08:41,460 --> 00:08:50,220 Six ah you have to and such zbigniew is just so just too. 98 00:08:51,990 --> 00:08:52,530 Boy. 99 00:08:54,090 --> 00:08:57,000 So clues so fucking close. 100 00:08:58,980 --> 00:09:05,340 Sorry we just stare get ready to the get raped. 101 00:09:08,280 --> 00:09:13,560 Too nobody wants to see rex oh of through. 102 00:09:15,120 --> 00:09:15,750 Randy. 103 00:09:17,945 --> 00:09:19,170 Ready to travel. 104 00:09:21,300 --> 00:09:24,390 One cup hum. 105 00:09:26,010 --> 00:09:28,323 All of it push was your finger. 106 00:09:28,323 --> 00:09:29,520 It should shooting. 107 00:09:31,740 --> 00:09:35,700 Said that's all it's whether or not i. 108 00:09:39,360 --> 00:09:39,900 Sure. 109 00:09:43,260 --> 00:09:47,130 Him you know clean up your nuts. 110 00:09:47,760 --> 00:09:48,900 I'm not getting married. 111 00:09:50,490 --> 00:09:53,190 In the will have lunch with a couple of hours. 112 00:09:54,720 --> 00:09:55,950 Nuclear attack. 113 00:09:58,710 --> 00:09:59,100 And then. 114 00:10:01,020 --> 00:10:02,100 I remember. 5993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.