All language subtitles for Botched.2007.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Turkish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,445 --> 00:01:27,283
25.000 dolara koridordaki
beyefendiye sat�Id�.
2
00:01:27,450 --> 00:01:28,993
Te�ekk�rler.
3
00:01:29,243 --> 00:01:33,373
S�rada 151. par�a var,
Rus �mparatorlu�u...
4
00:01:33,539 --> 00:01:36,084
...koleksiyonumuzdan
g�zel bir par�a.
5
00:01:36,292 --> 00:01:41,214
1865'de �mparatori�e Maria Alexandrovna'ya
hediye edilen...
6
00:01:41,381 --> 00:01:46,969
...yakut ve elmas kaplamal�
nadide bir Faberg� yumurtas�.
7
00:01:58,272 --> 00:02:00,108
Otuz saniye.
8
00:03:14,978 --> 00:03:17,146
Bu i� �aka gibi.
9
00:03:17,355 --> 00:03:19,315
Elmaslar� �almam�z i�in
adeta yalvar�yorlar.
10
00:03:19,524 --> 00:03:22,610
Geri say�m�n nesi var?
�ki dakikam�z daha vard�.
11
00:03:22,777 --> 00:03:25,488
Otelin kahvalt� servisi
11'de bitiyor.
12
00:04:03,568 --> 00:04:05,278
Dikkat et.
13
00:05:28,027 --> 00:05:30,154
Elmaslar�m nerede?
14
00:05:32,198 --> 00:05:35,159
�z�r dilerim Bay Groznyi.
Benim hatam de�ildi.
15
00:05:35,493 --> 00:05:37,662
Her �ey m�kemmeldi.
Sonra bu k�pek ��kt�...
16
00:05:37,829 --> 00:05:43,793
Sana bunu sormad�m.
Elmaslar�m nerede?
17
00:05:44,669 --> 00:05:46,129
Do�ru.
18
00:05:48,005 --> 00:05:50,299
Bir kazayd�.
Arabayla giderken-
19
00:05:50,508 --> 00:05:53,136
Elmaslar�m sende mi
de�il mi?
20
00:05:53,302 --> 00:05:56,764
Ve bir kere daha k�pekten bahsedersen
yemin ediyorum seni �ld�r�r�m.
21
00:05:58,141 --> 00:06:00,810
Hay�r. Elmaslar�n�z
bende de�il.
22
00:06:03,521 --> 00:06:05,523
Ritchie.
23
00:06:08,818 --> 00:06:11,195
Seninle ne yapaca��z?
24
00:06:11,696 --> 00:06:15,700
Anneni Rusya'dan getirip ona
Amerika'da yeni bir ya�am kurdum.
25
00:06:17,159 --> 00:06:20,621
Sana ailedenmi� gibi davrand�m.
O�lum gibi davrand�m.
26
00:06:20,913 --> 00:06:22,790
Hay�r, bu olamaz.
27
00:06:22,957 --> 00:06:25,960
Param�n tamam�n� geri
alaca��m� san�yordum.
28
00:06:26,127 --> 00:06:29,755
O i� 20 y�I �nceydi ve
hesap hala kapanmad�.
29
00:06:29,922 --> 00:06:34,385
Bu i� ailenin bana olan
borcunu �demek i�indi.
30
00:06:34,552 --> 00:06:39,015
Biliyorum Bay Groznyi ve �zg�n�m. Sizi
daha �nce hayalk�r�kl���na u�ratmad�m.
31
00:06:44,562 --> 00:06:46,063
Peki,
32
00:06:46,689 --> 00:06:48,190
ne zaman L.A.'ye d�nece�im?
33
00:06:48,399 --> 00:06:51,652
Los Angeles'tan bahsetmeyi kes Ritchie,
L.A.'ye d�nm�yorsun.
34
00:06:52,236 --> 00:06:56,866
Sana bir �ans daha vermeye
karar verdim. A� I�tfen.
35
00:06:58,075 --> 00:07:00,536
Bu paha bi�ilemez eser,
36
00:07:00,703 --> 00:07:07,084
bir zamanlar ilk Rus �ar�
olan 4. Ivan'a aitti.
37
00:07:07,251 --> 00:07:10,504
Ve yak�nda senin
sayende benim olacak.
38
00:07:10,880 --> 00:07:14,508
�u anki sahibi olan aile,
ayn� zamanda Eurals'a,
39
00:07:14,675 --> 00:07:16,302
yani muhtemelen d�nyan�n
en b�y�k uluslararas�...
40
00:07:16,469 --> 00:07:19,639
...multimedya �irketine sahip.
41
00:07:23,351 --> 00:07:28,022
�irket merkezinin oldu�u binan�n
�at� kat�nda ya��yorlar.
42
00:07:28,522 --> 00:07:32,443
Ha� da orada.
43
00:07:33,069 --> 00:07:34,779
O ha�� istiyorum Ritchie.
44
00:07:36,405 --> 00:07:40,076
Bu i� benim i�in �ok
�nemli, anlad�n m�?
45
00:07:41,243 --> 00:07:46,207
O y�zden kendi iyili�in i�in
y�z�ne g�z�ne bula�t�rma. Tamam m�?
46
00:07:47,291 --> 00:07:48,751
Anlad�m.
47
00:07:51,462 --> 00:07:57,343
G�zel, o halde anla�t�k.
48
00:07:57,551 --> 00:08:01,472
Adamlar�mla tan��acaks�n ve
bir g�n i�erisinde...
49
00:08:01,889 --> 00:08:03,641
...girip ��kacaks�n.
50
00:08:11,607 --> 00:08:13,776
O kadar da k�t� de�ildi.
51
00:08:14,443 --> 00:08:16,946
- Nereye girip ��kaca��m?
- Moskova'ya.
52
00:08:38,342 --> 00:08:41,303
Merhaba, benim ad�m Peter.
Bu da karde�im Yuri.
53
00:08:41,512 --> 00:08:44,431
- Nas�Is�n?
- Kap�y� a�. Kap�y� a�.
54
00:08:44,598 --> 00:08:47,434
- A��yorum.
- Te�ekk�rler.
55
00:11:07,895 --> 00:11:09,396
Sende, de�il mi?
56
00:11:45,724 --> 00:11:48,811
Yere yat ve �eneni kapa!
57
00:11:55,067 --> 00:11:56,151
Yuri, Yuri, acele et!
58
00:11:57,152 --> 00:11:59,279
Yuri!
59
00:12:05,160 --> 00:12:08,789
Hey Ritchie, �ok kolayd�
de�il mi?
60
00:12:09,373 --> 00:12:11,041
Lanet m�zm�z.
61
00:12:11,208 --> 00:12:13,585
Karde�im oldu�una
inanam�yorum.
62
00:12:15,087 --> 00:12:16,630
Kald�r �unu.
63
00:12:21,260 --> 00:12:25,681
Bayanlar, bu asans�r dolu.
Bir sonrakine biner misiniz?
64
00:12:25,848 --> 00:12:30,602
Ne dedi�imi duymad�n�z m�?
Bu asans�r dolu. L�tfen.
65
00:12:31,687 --> 00:12:33,939
Bir sonrakine binin I�tfen.
66
00:12:35,190 --> 00:12:40,320
Hala burada m�y�m?
Beni g�ren kimse yok mu?
67
00:12:40,487 --> 00:12:42,656
- Bo�ver.
- Hay�r, hay�r.
68
00:12:42,865 --> 00:12:45,993
L�tfen bayanlar.
Asans�rden defolup gidin!
69
00:12:47,828 --> 00:12:49,997
- L�tfen, bu taraftan.
- Te�ekk�rler.
70
00:12:50,205 --> 00:12:53,333
- Hay�r, hay�r, hay�r.
- �ansl�yd�n.
71
00:12:53,542 --> 00:12:55,294
Herkes nereden ��kt�?
72
00:12:55,460 --> 00:12:58,797
L�tfen asans�rden ��k�n.
L�tfen. L�tfen.
73
00:12:58,964 --> 00:13:03,802
Demek sensin. Lanet
ihtiyar s�rt�k.
74
00:13:03,969 --> 00:13:06,471
- Rahat b�rak tamam m�?
- Sen.
75
00:13:28,952 --> 00:13:31,663
- Tanr�m.
- Tanr�'ya hakaret g�naht�r.
76
00:13:33,582 --> 00:13:37,544
Telsizin var, neden
birini aram�yorsun?
77
00:13:37,753 --> 00:13:39,838
Bir ar�za oldu�unu s�yle.
78
00:13:41,798 --> 00:13:43,675
B�t�n g�venli�in dikkatine.
79
00:13:43,842 --> 00:13:47,346
�at� kat�ndaki bir soygun s�ras�nda
bayan bir �al��an �ld�r�ld�.
80
00:13:48,889 --> 00:13:50,807
Zemin kattaki g�venlik
merkezine rapor verin.
81
00:13:50,974 --> 00:13:52,559
- A��r� dikkatli olun.
- Yuri.
82
00:13:52,768 --> 00:13:55,979
- Tekrar ediyorum. Bir ki�iyi �ld�rd�ler.
- Karde�im iyi.
83
00:13:59,441 --> 00:14:00,525
O �ld�rd�-
84
00:14:01,360 --> 00:14:06,740
Kimse k�p�rdamas�n!
K�p�rdamadan durun.
85
00:14:06,907 --> 00:14:12,162
- Hepsini ��kar! D��ar� ��kar!
- Tamam, herkes sakince ��ks�n.
86
00:14:12,329 --> 00:14:15,791
Duvar dibine dizilin.
Sen de koca adam. Hadi.
87
00:14:21,713 --> 00:14:25,926
Orada durun ve
��t ��karmay�n.
88
00:14:30,806 --> 00:14:33,642
Kim bu kahraman?
89
00:14:45,445 --> 00:14:46,780
Ba�ka kimse var m�?
90
00:14:52,160 --> 00:14:54,746
Tekrar ka�arsan can�n�
ac�t�r�m.
91
00:14:59,835 --> 00:15:01,795
At onu.
92
00:15:02,796 --> 00:15:04,756
�st�ne bas.
93
00:15:08,510 --> 00:15:09,845
Lanet olsun!
94
00:15:12,973 --> 00:15:17,853
E�er i�inizden biri bir �ey
denemeye kalkarsa...
95
00:15:18,019 --> 00:15:22,941
...beyni burnundan ��kana
kadar kafas�nda z�plar�m!
96
00:15:23,692 --> 00:15:26,444
�unu a��kl��a kavu�turay�m.
97
00:15:26,611 --> 00:15:30,198
Bu Noel de�il, ben de
Noel Baba de�ilim,
98
00:15:30,365 --> 00:15:36,246
�te yandan e�er arad���n�z
bir katliamsa,
99
00:15:36,830 --> 00:15:38,999
o halde adam�n�z benim!
100
00:15:48,884 --> 00:15:50,468
�uraya ge�.
101
00:15:53,054 --> 00:15:55,056
Acele etmeseydin.
Ba�ka kimseyi g�rd�n m�?
102
00:15:55,223 --> 00:15:58,351
G�rmedim. Bu kat hala in�aat
halinde gibi g�r�n�yor.
103
00:15:58,518 --> 00:16:01,062
�ansl�y�z demek?
Lanet asans�r bozuldu.
104
00:16:01,229 --> 00:16:04,482
Bozulmad�.
G�venlik pe�imizde.
105
00:16:05,609 --> 00:16:07,277
Karde�in nerede?
106
00:16:11,072 --> 00:16:13,491
Asans�rden ��k Yuri!
107
00:16:18,580 --> 00:16:22,208
Yuri, aya�a kalkmal�s�n.
Burada kalamay�z.
108
00:16:23,501 --> 00:16:25,003
Yuri.
109
00:16:25,420 --> 00:16:27,631
Onu �ld�rmesi gerekmiyordu.
110
00:16:28,840 --> 00:16:32,093
Ben de bundan memnun
de�ilim tamam m�?
111
00:16:32,260 --> 00:16:34,179
D��ar� ��kabilmek i�in kendimizi
kaybetmememiz laz�m.
112
00:16:34,346 --> 00:16:37,182
E�er yakalan�rsak benim bir su�um
olmad���n� s�yler misin?
113
00:16:37,349 --> 00:16:40,769
- Yakalanmayaca��z.
- Peter beni su�layacak. Hep su�lar.
114
00:16:40,936 --> 00:16:43,063
�imdilik onu unutmaya
�al��al�m.
115
00:16:43,480 --> 00:16:46,358
Tamam. Art�k sandvi�imi
yiyebilir miyim?
116
00:16:46,775 --> 00:16:48,526
Ne sandvi�i?
117
00:16:49,819 --> 00:16:53,657
- Yan�mda sandvi� yok.
- Ben getirdim.
118
00:16:56,868 --> 00:16:58,244
Aya�a kalk.
119
00:17:01,831 --> 00:17:05,293
Yuri, orada durma salak herif.
Sen de bir...
120
00:17:06,086 --> 00:17:08,254
Buradan uzakla�mal�y�z.
Hadi gidelim.
121
00:17:08,463 --> 00:17:11,091
Onu ben alay�m.
122
00:17:14,969 --> 00:17:17,931
Hadi.
K�p�rday�n.
123
00:17:18,098 --> 00:17:23,228
Neye bak�yorsun?
Ka�mak yok tamam m�?
124
00:17:28,149 --> 00:17:30,318
Pekala, herkes beklesin.
125
00:17:41,037 --> 00:17:45,417
Tamam millet. Bu taraftan.
Hadi gidelim.
126
00:17:46,292 --> 00:17:48,002
Oturup �enenizi kapay�n.
127
00:17:57,554 --> 00:17:58,805
�unu a��kl��a kavu�tural�m.
128
00:17:59,013 --> 00:18:02,392
Asans�r� bina g�venli�inin
durdurdu�unu mu s�yl�yorsun?
129
00:18:02,559 --> 00:18:03,852
Buna vaktimiz yok.
130
00:18:04,227 --> 00:18:07,522
D��ar� ��kmak istiyorsan acele et.
Polisler her an gelebilir.
131
00:18:07,689 --> 00:18:10,775
Hay�r, hay�r.
Soruyu cevapla.
132
00:18:10,942 --> 00:18:15,029
Asans�r� g�venli�in
durdurdu�unu s�ylemedin mi?
133
00:18:15,196 --> 00:18:16,531
Ba�ka kim olabilir?
134
00:18:16,698 --> 00:18:20,368
Kameralar� devre d���
b�rakmak senin g�revindi.
135
00:18:20,702 --> 00:18:22,704
Ne demeye �al���yorsun?
136
00:18:23,872 --> 00:18:30,378
Diyorum ki g�venli�in asans�r� durdurmas�
bizi g�rd�kleri anlam�na gelir.
137
00:18:30,545 --> 00:18:34,466
E�er bizi g�rd�lerse bu da
kameralar �al���yor demektir.
138
00:18:34,632 --> 00:18:38,470
E�er kameralar �al���yorsa
i�ini yapamad�n demektir!
139
00:18:38,594 --> 00:18:42,265
Bir �ey yapamad���m yok.
Kameralar �al��m�yordu.
140
00:18:42,431 --> 00:18:45,852
- Asans�r� durduracaklar�n� nas�I bildiler?
- Bilmiyorum. Belki ba�kas� g�rm��t�r.
141
00:18:46,018 --> 00:18:51,274
- Belki de g�zden ka�an bir �ey var.
- Evet, evet, ne kadar uygun.
142
00:18:51,440 --> 00:18:54,735
Belki de �ld�rd���n kad�n�n
���I���n� duymu�lard�r.
143
00:18:55,027 --> 00:18:58,322
Onu niye �ld�rd�n ki?
Plan�n par�as� de�ildi.
144
00:18:58,489 --> 00:19:01,033
Ne olmu�?
Plan� de�i�tirdim.
145
00:19:01,659 --> 00:19:06,038
D�nyadan orta ya�I� bir s�rt�k
daha eksildi. B�y�k kay�p.
146
00:19:11,210 --> 00:19:13,462
- Yuri nerede?
- Ne?
147
00:19:25,308 --> 00:19:28,019
Sen kahrolas� bir
utan� kayna��s�n.
148
00:19:30,646 --> 00:19:33,733
Orada kal.
149
00:19:35,484 --> 00:19:37,862
Memur Bogdanovich,
beni duyuyor musun?
150
00:19:38,988 --> 00:19:41,032
Bana ver.
151
00:19:41,240 --> 00:19:43,534
- Peter.
- O burada de�il...
152
00:19:43,701 --> 00:19:45,661
...a�a��I�k domuz!
153
00:19:45,995 --> 00:19:49,415
- Kimsiniz?
- Arad���n�z adamlardan biriyim.
154
00:19:49,582 --> 00:19:52,084
Aptalca bir �eye kalk��may�n.
155
00:19:52,251 --> 00:19:56,005
Elimizde rehineler var, e�er
siz domuzlardan birini...
156
00:19:56,172 --> 00:19:58,674
...bile g�r�rsem, yukar�daki
s�rt�k gibi daha fazlas� �l�r.
157
00:19:59,175 --> 00:20:04,263
- Bu Noel de�il. Ben de Noel Baba-
- O sandvi� benimdi.
158
00:20:01,688 --> 00:20:04,288
O benim sandvi�imdi.
159
00:20:05,389 --> 00:20:07,642
Yuri, Yuri, Yu-
160
00:20:07,808 --> 00:20:10,686
Beni dinleyin. Oldu�unuz yerde
kal�rsan kimse zarar g�rmez.
161
00:20:10,853 --> 00:20:13,397
- Di�er adama ne oldu?
- Sa��ma dokunma.
162
00:20:13,564 --> 00:20:16,067
i�i var. Bundan sonra
benimle konu�acaks�n.
163
00:20:16,275 --> 00:20:18,903
E�er rehineleri b�rak�rsan
seninle anla�abiliriz.
164
00:20:19,111 --> 00:20:21,489
Beni salak m� san�yorsun?
Rehineleri sana verirsem...
165
00:20:21,656 --> 00:20:23,366
...SWAT timiyle
�st�me sald�r�rs�n.
166
00:20:23,532 --> 00:20:24,825
- Yerde kal.
- Hay�r.
167
00:20:24,992 --> 00:20:26,869
��yle yapaca��z.
168
00:20:27,036 --> 00:20:30,456
Size bir rehine verece�im, siz de
bu kata m�dahale etmeyeceksiniz.
169
00:20:30,790 --> 00:20:32,792
- �z�r dile.
- �z�r dilerim.
170
00:20:33,459 --> 00:20:36,796
- Tekrar yapmayacaks�n.
- S�z veriyorum, yeter ki �ekil.
171
00:20:36,962 --> 00:20:40,341
- Rehineyi asans�re b�rak.
- Tamam.
172
00:20:42,051 --> 00:20:44,845
Sadece bir sandvi�ti Yuri.
173
00:20:48,015 --> 00:20:49,809
Yeter.
174
00:20:52,645 --> 00:20:56,691
Ona dokunan �l�r.
175
00:20:57,900 --> 00:21:00,736
Pekala, neler oluyor?
176
00:21:00,903 --> 00:21:03,739
Bir rehineyi salaca��z. Bize
d���nme zaman� verecek.
177
00:21:03,906 --> 00:21:06,617
Tamam. �zerlerinde biraz
�al��mam�z gerekir mi?
178
00:21:06,826 --> 00:21:09,495
- Ciddi oldu�umuzu bilsinler.
- Biliyorlar zaten.
179
00:21:09,662 --> 00:21:13,290
- O kad�n� �ld�rd�n ya unuttun mu?
- Do�ru.
180
00:21:18,838 --> 00:21:21,465
Polisle konu�tum. ��inizden
birini salaca��z.
181
00:21:21,632 --> 00:21:23,342
Kim olacak?
182
00:21:24,927 --> 00:21:27,638
Sen.
Hadi gidiyoruz.
183
00:21:30,474 --> 00:21:34,145
Ritchie, Ritchie,
ben g�t�reyim.
184
00:21:34,645 --> 00:21:37,773
Sadece asans�re g�t�receksin
Peter, o kadar.
185
00:21:37,940 --> 00:21:41,485
Onunla konu�ma, ona dokunma.
B�rak ve geri d�n.
186
00:21:41,652 --> 00:21:46,490
Evet biliyorum. Ama domuzlar�
g�r�rsem onlar� vuraca��m de�il mi?
187
00:21:46,657 --> 00:21:48,409
Hay�r. Kimseyi
vurma tamam m�?
188
00:21:48,576 --> 00:21:51,829
- Sadece adam� b�rak ve geri d�n.
- Tamam biliyorum.
189
00:21:52,037 --> 00:21:55,624
Ama domuzlar asans�rden ��k�p belalar�n�
ararsa onlar� vuraca��m de�il mi?
190
00:21:55,791 --> 00:21:57,293
Sen burada kal,
ben g�t�r�r�m.
191
00:21:57,460 --> 00:22:01,255
Hay�r, hay�r, hay�r. Bir �ey yok.
Ben g�t�r�r�m.
192
00:22:13,784 --> 00:22:15,119
Y�r�.
193
00:22:38,851 --> 00:22:40,394
�imdi git.
194
00:22:40,853 --> 00:22:47,026
Ama unutma, bir terslik olursa
ilk �lecek sensin.
195
00:22:57,453 --> 00:22:59,538
D��meye bas salak herif.
196
00:23:16,305 --> 00:23:18,599
�ansl� pi�.
197
00:23:22,102 --> 00:23:25,105
Ondan �nce g�n�ll�
olacakt�m.
198
00:23:25,272 --> 00:23:28,734
Yemin ederim benden bir
salise �nce davrand�.
199
00:23:29,276 --> 00:23:31,070
�nce beni b�rakmal�lard�.
200
00:23:31,487 --> 00:23:35,032
E�er burada benden daha b�y�k
bir engel varsa g�rmek isterim.
201
00:23:35,199 --> 00:23:38,953
- Kendimi kaybetmeye �ok yak�n�m.
- Bunu neden anlat�yorsun?
202
00:23:39,119 --> 00:23:41,205
Kendimi iyi hissettirmeye mi
�al���yorsun?
203
00:23:42,122 --> 00:23:45,250
- �zg�n�m.
- Eminim her �ey yoluna girecek.
204
00:23:46,001 --> 00:23:48,253
Rahatlamaya �al��.
205
00:23:51,215 --> 00:23:54,426
- Ben Dmitry.
- Anna.
206
00:23:56,637 --> 00:23:57,888
Ne i� yap�yorsun?
207
00:23:59,139 --> 00:24:03,143
- CKL i�in �al���yorum.
- Sekretersin demek?
208
00:24:03,644 --> 00:24:05,270
Ba�kan yard�mc�s�y�m.
209
00:24:06,355 --> 00:24:10,234
- Sekreterin var m� demek istemi�tim.
- �ki tane var.
210
00:24:10,859 --> 00:24:12,653
G�zel.
211
00:24:19,159 --> 00:24:23,789
- Burada m� �al���yorsun?
- Hay�r, Eurals ile g�r��ecektim.
212
00:24:24,248 --> 00:24:25,708
Gazeteciyim.
213
00:24:25,874 --> 00:24:29,128
B�ltenlerin sonunda ��kan
komik haberleri bilir misin?
214
00:24:29,920 --> 00:24:32,131
�yle mi? Hangi
kanaldans�n?
215
00:24:33,006 --> 00:24:37,177
- Genelde radyo i�in �al���yorum.
- Hangi radyo?
216
00:24:37,928 --> 00:24:41,432
Hastanelerde g�n�ll�
�al���yorum.
217
00:24:43,809 --> 00:24:45,185
O ��� �n�mdeydi.
218
00:24:46,019 --> 00:24:49,356
Belli ki televizyonda yeterince
dini program yok.
219
00:24:57,573 --> 00:24:59,908
Dualar�n�za devam edin.
220
00:25:10,586 --> 00:25:13,839
Benim ad�m Sonya.
Seninki ne?
221
00:25:16,341 --> 00:25:18,010
Yuri.
222
00:25:20,053 --> 00:25:21,346
Ne oldu Yuri?
223
00:25:21,889 --> 00:25:25,225
Peter sandvi�imi �ald�.
224
00:25:25,392 --> 00:25:28,020
Bana hep lanet salak
diyor.
225
00:25:28,437 --> 00:25:30,689
Esas salak kendisi,
daha okuyam�yor bile.
226
00:25:31,315 --> 00:25:33,233
Kimin kan� o?
227
00:25:34,568 --> 00:25:39,573
Ben yapmad�m. Peter �ld�rd�
ama su� bana kalacak.
228
00:25:40,032 --> 00:25:45,370
- Hapse girmek istemiyorum.
- Merak etme Yuri. Sana inan�yorum.
229
00:25:45,579 --> 00:25:47,372
Tanr� senin yapmad���n�
biliyor.
230
00:25:47,539 --> 00:25:49,875
Ama o kad�n bir sebep
i�in �ld�,
231
00:25:50,042 --> 00:25:53,420
ayn� bizim burada bir sebep
i�in toplanmam�z gibi.
232
00:25:53,587 --> 00:25:57,883
E�er Tanr�'n�n hayat�na girmesine izin
verirsen t�m korkular�ndan ar�n�rs�n.
233
00:25:58,091 --> 00:26:00,719
- �zg�r olmak istiyor musun?
- Evet.
234
00:26:23,538 --> 00:26:27,042
- Adam�n gerisi nerede Peter?
- Geldi�imiz yerde.
235
00:26:27,918 --> 00:26:30,420
Bana �yle bakma.
236
00:26:32,047 --> 00:26:33,506
Ben yapmad�m.
237
00:26:33,673 --> 00:26:36,343
- Kim yapt�?
- �ok a��k.
238
00:26:37,177 --> 00:26:39,095
Lanet domuzlar.
239
00:26:39,262 --> 00:26:42,849
- �steklerini sevmemi� olmal�lar.
- Bir istekte bulunmad�m tamam m�?
240
00:26:43,016 --> 00:26:47,437
Beni salak m� san�yorsun.
Polis rehineleri �ld�rmez aptal.
241
00:26:47,729 --> 00:26:51,691
- Neden? Bunu neden yapt�n?
- Akl�n� m� ka��rd�n?
242
00:26:51,858 --> 00:26:54,903
Dinle, onu asans�re g�t�rd�m.
Kap�lar a��Id�.
243
00:26:55,111 --> 00:26:58,281
Dev bir makas ��kt�,
kafas� koptu. ��te.
244
00:27:00,450 --> 00:27:02,118
Bu benim silah�m.
245
00:27:02,285 --> 00:27:05,789
Yukar�daki kad�n� �ld�rd�n, �imdi de
elinde bir kafayla geliyorsun.
246
00:27:06,247 --> 00:27:07,791
Ger�e�i s�yle.
247
00:27:08,291 --> 00:27:12,087
Bana bakar m�s�n?
Ellerime bak.
248
00:27:12,671 --> 00:27:16,383
E�er kafas�n� kesmi� olsam �st�m
ba��m kan i�inde olurdu.
249
00:27:16,549 --> 00:27:20,762
Sadece burun kesince
bile ortal�k bat�yor.
250
00:27:20,970 --> 00:27:23,306
Onlara sor.
Onlara sor!
251
00:27:23,473 --> 00:27:26,768
Senden bir �z�r bekliyorum ve
silah�m� geri istiyorum.
252
00:27:26,935 --> 00:27:29,562
Silah�n� buradan
��k�nca alacaks�n.
253
00:27:29,729 --> 00:27:31,606
- Beni duyuyor musun?
- Evet.
254
00:27:31,773 --> 00:27:34,818
G�nderdi�iniz adam�n ba��na
gelenler i�in �zg�n�m. Bir hatayd�.
255
00:27:34,984 --> 00:27:36,736
G�rd�n m� bak?
256
00:27:36,903 --> 00:27:39,614
Ne hatas�? Adam�n
kafas�n� kestin.
257
00:27:39,823 --> 00:27:40,949
Biliyorum,
tam bir trajedi.
258
00:27:41,157 --> 00:27:44,828
Yine de elinde ba�ka rehineler
var de�il mi?
259
00:27:45,161 --> 00:27:47,205
- Evet.
- Bir tane daha g�nder.
260
00:27:47,372 --> 00:27:51,418
Bu sefer kad�n olsun.
Sana 10 dakika veriyorum.
261
00:27:52,127 --> 00:27:53,503
Ne diyorlar?
262
00:27:53,670 --> 00:27:55,797
Bir rehine daha istiyorlar.
Bu seferki kad�n olacakm��.
263
00:27:56,172 --> 00:27:59,300
- Sen g�t�r.
- Olmaz.
264
00:28:00,260 --> 00:28:04,556
Hay�r. Kimse kimseyi g�t�rm�yor.
�nce bir �eye bakmam laz�m.
265
00:28:04,722 --> 00:28:07,142
Ben d�nene kadar
bir �ey yapma.
266
00:28:07,851 --> 00:28:09,894
Burada kafamla oturay�m.
267
00:30:20,614 --> 00:30:23,909
- Sakinle�tin mi?
- �ok umrunda sanki.
268
00:30:31,875 --> 00:30:33,418
Lanet korkak.
269
00:30:33,752 --> 00:30:35,754
Bizi ne zaman
b�rakacaks�n�z?
270
00:30:36,672 --> 00:30:39,216
Yerinde olsam gitmek i�in
acele etmezdim.
271
00:30:40,050 --> 00:30:42,386
- Nas�I yani?
- Niye acele etmeyelim?
272
00:30:42,719 --> 00:30:46,306
Bu da ne?
Kahrolas� bir yar��ma m�?
273
00:30:46,473 --> 00:30:49,309
- Ne olduysa oldu.
- Ne oldu?
274
00:30:50,811 --> 00:30:53,146
Peter, b�y�k bir sorunumuz var.
275
00:30:53,313 --> 00:30:55,399
- Ona ne yapt�n?
- Ne?
276
00:30:55,565 --> 00:30:57,818
S�radaki ��kacak ki�i i�in
g�n�ll� olmak istiyorum.
277
00:30:57,984 --> 00:31:00,404
Kapa �eneni. Herkes �enesini
kapas�n tamam m�?
278
00:31:00,570 --> 00:31:04,074
- Ritchie, kendine hakim ol.
- O iyi mi?
279
00:31:07,244 --> 00:31:09,454
Tamam, bu benim hatam.
280
00:31:09,663 --> 00:31:11,957
O gen� adama ne oldu�unu
bilmek istiyorsunuz.
281
00:31:12,499 --> 00:31:14,084
Polis onu ald�.
282
00:31:14,876 --> 00:31:18,088
Bana son s�yledikleri
"Arkada�lar�ma s�yle. " oldu.
283
00:31:18,255 --> 00:31:19,464
Arkada�lar� sizsiniz.
284
00:31:19,631 --> 00:31:22,259
"Onlarla daha sonra bir i�ki
i�in barda bulu�aca��m. "
285
00:31:22,426 --> 00:31:24,344
Peter, Peter, d��ar�.
Hemen.
286
00:31:28,181 --> 00:31:32,853
O kafay� benden ba�ka
g�ren oldu mu?
287
00:31:38,191 --> 00:31:39,818
Kafalar g�rd�m.
288
00:31:44,614 --> 00:31:46,491
Tanr�m.
289
00:31:48,493 --> 00:31:51,079
Y�zlerce kafa g�rd�m.
290
00:32:05,844 --> 00:32:11,057
Kendimi tan�tay�m.
Bogdanovich, Boris.
291
00:32:11,224 --> 00:32:15,312
Seri numaram 881967.
292
00:32:15,520 --> 00:32:18,231
Eski Sovyet �zel
Kuvvetlerindenim.
293
00:32:18,481 --> 00:32:24,738
Sava� deneyimim: Afganistan,
Kosova, �e�enistan.
294
00:32:25,322 --> 00:32:29,743
Ben psikologlar�n alfa
erkek dedi�i �eyim.
295
00:32:31,953 --> 00:32:33,705
Bu insanlar�n ne
d���nd���n� biliyorum.
296
00:32:38,084 --> 00:32:40,086
Ben de e�itimli bir katilim.
297
00:32:42,005 --> 00:32:43,924
- Ne?
- E�itimli bir katilim.
298
00:32:45,258 --> 00:32:49,888
Ger�ekten �yleyim.
Merak etme.
299
00:32:53,099 --> 00:32:54,935
Neden bahsetti�imi biliyorum.
300
00:32:55,477 --> 00:32:56,937
Combat Weekly mi?
301
00:32:57,103 --> 00:33:00,398
Herkesi buradan ��karaca��m.
302
00:33:03,234 --> 00:33:06,905
- Bu ne peki, bir mumya m�?
- Hay�r, mumya de�il.
303
00:33:07,072 --> 00:33:09,199
Derisi hala s�cak say�I�r.
304
00:33:10,742 --> 00:33:15,080
- Sence bunu kim yapt�?
- Belli ki �ocu�un kafas�n� kesen.
305
00:33:17,332 --> 00:33:21,002
Tanr� bilir kimle konu�tuk,
ama polis olmad��� kesin.
306
00:33:21,169 --> 00:33:24,756
Dinle.
Bir �ey duydun mu?
307
00:33:24,923 --> 00:33:27,425
Siren sesi yok. E�er bu normal
bir rehin alma olsayd�...
308
00:33:27,634 --> 00:33:30,303
...b�t�n blok acil
ekiplerle kapl� olurdu.
309
00:33:30,470 --> 00:33:32,764
D��ar�daki sesler
4 Temmuz gibi olurdu.
310
00:33:33,264 --> 00:33:35,892
Bu soygunun ihbar edildi�ini
bile sanm�yorum.
311
00:33:36,226 --> 00:33:38,561
Yani sana g�re polisler,
ger�ek polisler...
312
00:33:38,728 --> 00:33:40,188
...burada oldu�umuzu
bilmiyorlar m�?
313
00:33:40,355 --> 00:33:42,941
Hay�r. Belki.
Bilmiyorum.
314
00:33:43,566 --> 00:33:45,568
Bu kat nas�I bir kat?
315
00:33:46,277 --> 00:33:47,946
��ler iyiye gidiyor gibi.
316
00:33:48,154 --> 00:33:50,490
- �una bak Peter.
- Yani?
317
00:33:50,657 --> 00:33:51,825
Tanr�m.
318
00:33:51,991 --> 00:33:53,535
Tamam, tamam. Anl�yorum,
319
00:33:53,702 --> 00:33:56,913
ama i�ler daha da
k�t� olabilirdi.
320
00:33:57,122 --> 00:34:00,500
E�er polis burada oldu�umuzu bilmiyorsa
tek yapmam�z gereken Yuri'yi al�p ka�mak.
321
00:34:00,667 --> 00:34:04,129
- Bu kadar basit demek?
- Ne terslik olabilir ki?
322
00:34:04,337 --> 00:34:07,132
Onlar ne yapacak?
323
00:34:10,135 --> 00:34:11,428
Sava�a haz�r m�s�n�z?
324
00:34:12,679 --> 00:34:16,015
Dmitry, onlar zarars�z.
325
00:34:17,392 --> 00:34:21,020
Anna, silah olarak kullanabilece�imiz
bir �eyin var m�?
326
00:34:34,033 --> 00:34:38,163
- Bunu kendine saklasan iyi olur.
- �yle yapaca��m.
327
00:34:39,831 --> 00:34:43,501
Ba�ka kullanmaya de�er
bir tek o var.
328
00:34:47,088 --> 00:34:48,882
O da yeter.
329
00:34:50,884 --> 00:34:53,011
E�itimli ellerde,
330
00:34:54,137 --> 00:34:56,222
bir dosya dolab�...
331
00:34:57,140 --> 00:34:59,642
...bir tanktan daha
etkili olabilir.
332
00:34:59,851 --> 00:35:03,062
- Ne? - Dmitry, kap�ya
g�t�rmeme yard�m et.
333
00:35:06,149 --> 00:35:07,567
Kald�r.
334
00:35:10,570 --> 00:35:13,907
Kald�r Dmitry, kald�r.
G�zel.
335
00:35:15,742 --> 00:35:20,163
D�n. D�n yolda�.
G��I� ol. G��I� ol.
336
00:35:26,836 --> 00:35:28,463
Evet.
337
00:35:28,922 --> 00:35:30,048
Plan ��yle.
338
00:35:30,423 --> 00:35:34,177
Anna, sen kap�ya vuracaks�n.
339
00:35:34,344 --> 00:35:38,598
Kap�y� a�t�klar�nda Dmitry ile ben dosya
dolab�n� liderin �st�ne itece�iz.
340
00:35:38,765 --> 00:35:43,770
Onu halledince ikinci adama sald�raca��z.
Sen liderin silah�n� alacaks�n.
341
00:35:43,937 --> 00:35:47,232
E�er istersen ba��na vur.
342
00:35:48,274 --> 00:35:51,861
- Bu intihar.
- �ntihar m�?
343
00:35:52,320 --> 00:35:54,113
�Id�r�lmekten iyi
ama de�il mi?
344
00:35:56,199 --> 00:35:59,077
- Evet.
- Bunu orduda ��renmi�tim.
345
00:36:00,703 --> 00:36:02,163
Bol �ans.
346
00:36:09,128 --> 00:36:10,630
Hay�r!
347
00:36:13,967 --> 00:36:15,218
Ne yap�yorsun?
348
00:36:18,638 --> 00:36:23,226
Beni �s�rmaya �al��makla
b�y�k hata yapt�n dostum.
349
00:36:23,393 --> 00:36:26,938
�imdi bedelini
�deme zaman�.
350
00:36:27,146 --> 00:36:28,398
��te bu.
351
00:36:29,357 --> 00:36:30,984
Yapma Peter.
352
00:36:31,150 --> 00:36:32,443
- Nedenmi�?
- Yapma i�te.
353
00:36:32,652 --> 00:36:35,446
Ne oldu Ritchie,
hayvan dostu mu ��kt�n?
354
00:36:36,155 --> 00:36:39,575
�u �eyi benden uzak
tut tamam m�?
355
00:36:39,742 --> 00:36:43,079
Pi� herif.
356
00:36:46,332 --> 00:36:48,251
- �mdat.
- Yuri i�erde.
357
00:36:48,418 --> 00:36:50,420
Kap�y� a��n!
358
00:36:51,170 --> 00:36:53,881
- Yard�m edin.
- Endi�elenme Dmitry. Bu iyi bir plan.
359
00:36:54,048 --> 00:36:56,384
Muhtemelen %50 kay�pla
kurtulaca��z.
360
00:36:56,551 --> 00:36:58,511
- Ama �� ki�iyiz.
- Kap�y� a��n.
361
00:36:58,678 --> 00:37:01,681
Yard�m edin!
L�tfen!
362
00:37:02,223 --> 00:37:04,976
L�tfen yard�m edin!
�mdat!
363
00:37:07,020 --> 00:37:10,356
L�tfen ��kar�n bizi.
364
00:37:11,858 --> 00:37:14,152
Art�k iyi adam olmayaca��m.
365
00:37:15,862 --> 00:37:20,324
Yuri, Yuri, bu g�r�lt� nedir?
Seni do�rad�klar�n� sand�m.
366
00:37:21,743 --> 00:37:24,620
- Neyin pe�indesin?
- Bir tuzakt�.
367
00:37:24,954 --> 00:37:27,957
Sen i�eri girince �unu
�zerine iteceklerdi.
368
00:37:28,708 --> 00:37:31,043
Sen, buraya gel.
369
00:37:37,884 --> 00:37:41,888
Yuri, al �unu. Planlar de�i�ti.
Gidiyoruz.
370
00:37:42,263 --> 00:37:44,849
Hepiniz ho��a kal�n.
�ok e�lendik.
371
00:37:45,349 --> 00:37:46,976
- Hadi.
- Bunu yapamay�z.
372
00:37:48,895 --> 00:37:51,189
- Ne?
- Gidemeyiz.
373
00:37:51,355 --> 00:37:54,317
- Nedenmi�?
- Nedenini biliyorsun.
374
00:37:54,734 --> 00:37:57,195
Bu salaklar� niye
umursuyorsun ki?
375
00:37:57,570 --> 00:37:58,905
Hangi salaklar�?
376
00:37:59,071 --> 00:38:01,073
Bir ��z�m bulaca��z tamam m�?
377
00:38:01,240 --> 00:38:03,159
Ben h�rs�z�m.
Katil de�ilim.
378
00:38:03,326 --> 00:38:05,870
- Sen kal, ben gidiyorum.
- �unu g�rebilir miyim?
379
00:38:06,078 --> 00:38:08,080
Bu i�i ��zene kadar
gitmiyorsun.
380
00:38:08,247 --> 00:38:13,794
- Beni durduracak m�s�n Ritchie?
- Mecbur kal�rsam evet.
381
00:38:24,430 --> 00:38:25,848
Hadi.
382
00:38:39,362 --> 00:38:42,073
Neye bak�yorsun?
383
00:38:43,533 --> 00:38:45,868
Gerizekal� Yuri.
384
00:38:47,119 --> 00:38:48,704
At onu.
385
00:38:49,622 --> 00:38:51,415
At onu.
386
00:38:52,400 --> 00:38:56,821
Katerina, silah� al. Helena,
�antayla t�fe�i al.
387
00:39:00,658 --> 00:39:02,118
Korkmay�n.
388
00:39:02,285 --> 00:39:04,871
Bunlar�n hepsi Tanr�'n�n
plan�n�n bir par�as�.
389
00:39:05,079 --> 00:39:06,706
- Polisi arayaca��m.
- Geri �ekil.
390
00:39:06,873 --> 00:39:08,541
- Art�k Tanr� i� ba��nda.
- Ama...
391
00:39:08,750 --> 00:39:11,252
- �uraya ge� s�rt�k.
- Tamam, bayan, dinleyin.
392
00:39:11,419 --> 00:39:13,421
Tekrar konu�ursan
beynini u�ururum.
393
00:39:13,588 --> 00:39:15,715
Yuri, telsizi al.
394
00:39:17,091 --> 00:39:20,720
Tanr�'ya bizi bu k�t�l�kten
kurtard��� i�in te�ekk�r edelim.
395
00:39:20,887 --> 00:39:23,056
Diz ��k�n.
396
00:39:29,687 --> 00:39:30,772
Neydi o?
397
00:39:30,939 --> 00:39:34,234
Ben de bunu demeye �al���yordum-
Tanr� a�k�na.
398
00:39:34,400 --> 00:39:36,069
Sessiz ol demi�tim.
399
00:39:37,362 --> 00:39:38,821
Gidelim.
400
00:39:41,950 --> 00:39:43,910
Bir �ey denemeye
kalkarsan�z �l�rs�n�z.
401
00:39:46,120 --> 00:39:49,749
�nanam�yorum.
Lanet Rusya.
402
00:40:12,271 --> 00:40:14,691
- Sonya.
- Korkma.
403
00:40:14,857 --> 00:40:17,902
- Ama oradan geldi.
- Burada kal�n.
404
00:40:18,319 --> 00:40:21,280
Gitme. Orada ne
oldu�unu bilmiyorsun.
405
00:40:21,447 --> 00:40:26,035
Hi�bir �eyden korkum yok.
Tanr� beni koruyacak.
406
00:40:56,274 --> 00:41:00,236
Operasyonumuzda g�sterdi�in
performanstan etkilendim.
407
00:41:00,528 --> 00:41:04,657
Di�erlerinin aksine
�ok cesur davrand�n.
408
00:41:05,116 --> 00:41:07,285
E�er buradan kurtulursak,
409
00:41:08,745 --> 00:41:10,788
sana bir i�ki
�smarlamak isterim.
410
00:41:10,955 --> 00:41:11,956
Ne?
411
00:41:13,458 --> 00:41:16,961
Yani demek istiyordum ki...
412
00:41:17,128 --> 00:41:19,672
...e�er �lmeden kurtulursak...
413
00:41:19,922 --> 00:41:21,507
...belki bir �eyler
i�meye gideriz.
414
00:41:21,716 --> 00:41:25,303
- Grup olarak m�?
- Sadece ikimiz.
415
00:41:27,847 --> 00:41:29,307
Hay�r.
416
00:41:35,480 --> 00:41:37,482
Yapma.
417
00:41:37,648 --> 00:41:40,943
�u andan itibaren seninle bir �ey
yapmak istemiyorum Dmitry.
418
00:41:41,110 --> 00:41:45,490
- Sen beni terk ettin.
- �z�r dilerim tamam m�?
419
00:41:46,324 --> 00:41:47,742
Korkmu�tum.
420
00:41:48,284 --> 00:41:51,662
Bunu s�yleyince erkekli�imden
��phe edece�ini biliyorum,
421
00:41:51,829 --> 00:41:55,333
ama �iddetten ho�lanmam.
Asla ho�lanmad�m.
422
00:41:55,500 --> 00:41:57,251
Anlad���m� s�yleyemem.
423
00:41:58,628 --> 00:42:02,173
Korku, korkmak,
korku hali,
424
00:42:02,340 --> 00:42:05,343
bunlar Boris'in
s�zl���nde yoktur.
425
00:42:05,510 --> 00:42:08,846
Ben bir alfa erke�im,
ama seni de su�layamam.
426
00:42:09,013 --> 00:42:11,891
Orduda 15 y�I ge�irdim.
427
00:42:14,685 --> 00:42:16,979
Hayat�m�n en g�zel
zamanlar�yd�.
428
00:42:17,355 --> 00:42:20,233
Siz gazetecilerin s�yledi�i
gibi sadece zorbal�k,
429
00:42:20,399 --> 00:42:22,193
yamyaml�k ve e�cinsel
tecav�zden ibaret de�il.
430
00:42:23,986 --> 00:42:26,614
Yolda�I�k hissi inan�Imazd�.
431
00:42:26,948 --> 00:42:30,409
D�nyan�n en b�y�k ailesinin
bir par�as� oldu�unu d���n.
432
00:42:30,868 --> 00:42:33,496
Orduda olmak b�yle bir �eydi.
433
00:42:34,247 --> 00:42:38,960
Alay�mdaki her adam� sevdi�imi
s�ylemekten utanm�yorum.
434
00:42:40,795 --> 00:42:42,630
Niye ayr�Id�n peki?
435
00:42:43,297 --> 00:42:47,468
Zorbal�k, yamyaml�k ve e�cinsel
tecav�zle su�land�m.
436
00:42:47,635 --> 00:42:49,470
Tabii ki masumdum Dmitry.
437
00:42:49,637 --> 00:42:52,265
Alay�mdaki pi�ler
bana tuzak kurdu.
438
00:42:56,310 --> 00:42:57,770
O kadar da sert de�iliz de�il mi?
439
00:42:58,896 --> 00:43:00,439
Ne dedin?
440
00:43:05,653 --> 00:43:08,656
Bir ad�m daha atarsan
seni ikiye ay�r�r�m.
441
00:43:16,205 --> 00:43:18,207
Patronun kim oldu�unu biliyor.
442
00:43:27,675 --> 00:43:30,636
- O sesi ��karan nedir?
- Korkacak bir �ey yok.
443
00:43:30,803 --> 00:43:32,680
Buras� kutsal bir yer.
444
00:43:33,681 --> 00:43:35,975
Tanr�'n�n ne yapmam�z�
istedi�ini biliyorum.
445
00:43:37,184 --> 00:43:42,023
- Neymi� o?
- Bir kurban verme vakti.
446
00:43:48,195 --> 00:43:52,575
G�r�n��e g�re hepimiz
ayn� durumday�z.
447
00:43:53,617 --> 00:43:56,454
Buradan ��kmak istiyorsak
ate�kes yapmam�z gerekli.
448
00:43:56,620 --> 00:43:59,832
Do�ruyu s�ylemek gerekirse rehine
almak plan�n bir par�as� de�ildi.
449
00:44:00,040 --> 00:44:02,960
- �zg�n�m.
- Ne yapt���n� biliyoruz.
450
00:44:03,127 --> 00:44:07,548
- Niye kafas�n� kestin?
- Ben kimsenin kafas�n� kesmedim.
451
00:44:07,715 --> 00:44:08,841
O da kesmedi.
452
00:44:09,633 --> 00:44:12,887
Burada biri daha var tamam m�?
Yaln�z de�iliz.
453
00:44:13,053 --> 00:44:16,724
Kim oldu�unu bilmiyorum ama
�ocu�un kafas�n� kesen oydu.
454
00:44:17,057 --> 00:44:20,060
Sana tavsiyem iyi bir avukat tutman.
��nk� polis gelince...
455
00:44:20,227 --> 00:44:23,814
Polis gelmiyor. Burada oldu�umuzu
bile bilmiyorlar.
456
00:44:23,981 --> 00:44:25,566
Ke�ke bilseler.
457
00:44:25,733 --> 00:44:29,737
�ocu�u �ld�ren kimse
asans�r� de o durdurdu.
458
00:44:29,904 --> 00:44:32,490
Polis numaras� yaparak rehine
g�ndermemizi sa�lad�.
459
00:44:32,656 --> 00:44:34,992
Sonra ne oldu�unu da
biliyorsunuz.
460
00:44:35,868 --> 00:44:37,536
Sen g�venlik g�revlisisin
de�il mi?
461
00:44:38,162 --> 00:44:41,415
- Evet.
- Bu kat� daha �nce g�rd�n m�?
462
00:44:47,588 --> 00:44:49,048
�Ik kim kurtar�Imak ister?
463
00:44:49,215 --> 00:44:52,051
Kurtar�Imakla tam olarak
neyi kastediyorsun?
464
00:44:52,218 --> 00:44:53,385
Sen, aya�a kalk.
465
00:45:18,744 --> 00:45:21,247
Katerina, sandalyeyi getir.
466
00:45:30,965 --> 00:45:32,383
Otur.
467
00:45:36,387 --> 00:45:41,767
- L�tfen. Bunu yapman gerekmiyor.
- Yuri, ba�la onu.
468
00:46:17,136 --> 00:46:18,512
Kap�dan uzakla�.
469
00:46:22,099 --> 00:46:26,353
Sadece tek ki�i.
Korkuyor, git onunla konu�.
470
00:46:34,820 --> 00:46:39,658
Neler oluyor bilmiyorum ama
eve d�nmek istiyorum.
471
00:46:40,659 --> 00:46:43,954
- Neden kap�y� a�m�yorsun?
- A�amam.
472
00:46:44,830 --> 00:46:48,333
Sonya burada kal�p ka�man�za
engel olmam� s�yledi.
473
00:46:52,046 --> 00:46:55,340
Ama yanl�� bir �ey
yapmad���m� biliyorsun.
474
00:46:56,717 --> 00:46:59,344
B�t�n bu i� polise g�re.
475
00:46:59,511 --> 00:47:02,139
Bizi salarsan polise
birlikte gidebiliriz.
476
00:47:03,223 --> 00:47:05,350
Ama �ok korkuyorum.
477
00:47:06,226 --> 00:47:09,980
Ben de korkuyorum ama t�m bunlar
yak�nda sona erebilir.
478
00:47:10,856 --> 00:47:12,691
Kap�y� a�.
479
00:47:15,402 --> 00:47:17,821
Polisi arayaca��na s�z veriyor musun?
480
00:47:19,323 --> 00:47:20,699
Veriyorum.
481
00:47:21,909 --> 00:47:24,411
Her �ey yoluna girecek.
482
00:48:07,120 --> 00:48:08,539
Ne?
483
00:48:09,206 --> 00:48:12,125
Pompal� t�fek kullanmay�
biliyor musun. Al.
484
00:48:13,001 --> 00:48:14,044
Hay�r.
485
00:48:14,211 --> 00:48:16,964
T�fek bende ��nk� kullanmay�
bilen tek ki�i benim.
486
00:48:17,130 --> 00:48:18,966
Nas�I kullan�laca��n� biliyorum.
487
00:48:19,925 --> 00:48:22,386
Tabii.
Hadi.
488
00:49:04,741 --> 00:49:08,703
K�p�rdama Dmitry.
�plerini ��zece�im.
489
00:49:09,496 --> 00:49:11,831
Bir, iki...
490
00:49:16,378 --> 00:49:17,879
Dmitry?
491
00:49:19,589 --> 00:49:22,759
- Ne oldu?
- D��meler yok.
492
00:49:23,969 --> 00:49:25,971
Ne dedin?
493
00:49:27,722 --> 00:49:29,766
Asans�r� �a��ram�yoruz.
D��meleri yok.
494
00:49:29,975 --> 00:49:32,727
Burada m� kald�k? Tanr� a�k�na.
E�er asans�r� �a��ramazsak...
495
00:49:32,894 --> 00:49:35,230
- ... hepimiz �l� say�I�r�z.
- Sakin ol.
496
00:49:35,397 --> 00:49:38,275
Buradan ��kmam�z� sa�layabilirim.
Paneli s�kmem laz�m.
497
00:49:38,441 --> 00:49:40,902
Sisteme k�sa devre yapt�raca��m
ve asans�r gelecek.
498
00:49:43,238 --> 00:49:44,739
Buraya kadar.
Hepimiz �lece�iz.
499
00:49:44,906 --> 00:49:49,244
Hayvanlar gibi avlanaca��z ve
birer birer �ld�r�lece�iz.
500
00:49:49,411 --> 00:49:51,913
Bir d���n. Ya bir tecav�zc�yse?
501
00:49:52,080 --> 00:49:55,166
Dmitry, sa�mal�yorsun.
Seni tokatlayaca��m.
502
00:49:55,333 --> 00:49:57,752
Yeter. Kimse kimseyi
tokatlam�yor.
503
00:49:57,919 --> 00:50:00,505
Hepimiz �lece�iz ama o beni
tokatlamak istiyor.
504
00:50:00,839 --> 00:50:04,884
- Hi� adil de�il.
- Nereye gidiyorsun?
505
00:50:05,051 --> 00:50:07,846
Bu �eyi kald�r�p buradan ��kman�n
bir yolunu bulaca��m.
506
00:50:08,013 --> 00:50:09,305
Geliyor musunuz?
507
00:50:17,230 --> 00:50:21,151
- Sonya?
- Sana konu�ma izni vermedim.
508
00:50:25,280 --> 00:50:27,198
Helena'y� g�rmeliyim.
509
00:50:49,012 --> 00:50:50,972
Oda temiz ve g�venli.
510
00:50:59,856 --> 00:51:02,025
Hay�r Katerina.
K�p�rdama.
511
00:51:02,901 --> 00:51:04,861
Ne oldu Helena?
512
00:51:08,323 --> 00:51:13,703
- Cevap ver. Ne oldu?
- �z�r dilerim. Onlar� salacakt�m.
513
00:51:14,329 --> 00:51:16,039
L�tfen.
514
00:51:16,498 --> 00:51:18,708
- �z�r dilerim.
- Gelin.
515
00:51:19,667 --> 00:51:21,920
Yuri.
516
00:51:36,351 --> 00:51:37,393
Kap�dan uzak dur.
517
00:51:43,441 --> 00:51:45,527
Hadi.
518
00:51:50,406 --> 00:51:52,242
Vurulmu�.
Onu b�rakmal�y�z.
519
00:51:52,450 --> 00:51:55,370
Vurulmad�m salak herif.
Kramp girdi.
520
00:51:57,580 --> 00:52:00,250
- Ben kalaca��m.
- Lanet olsun size.
521
00:52:25,024 --> 00:52:31,531
Boris, kendini aptal durumuna d���rd�n.
Asla yaral� adam�n� b�rakma.
522
00:52:31,990 --> 00:52:34,617
Bunu unuttu�una inanam�yorum.
523
00:52:40,540 --> 00:52:42,375
Silah olarak kullanabilece�in
bir �ey var m�?
524
00:52:42,542 --> 00:52:44,085
T�rnak t�rp�s� var.
525
00:52:44,294 --> 00:52:45,962
Harika.
526
00:52:51,342 --> 00:52:52,969
Merak etmeyin.
Boris d�nd�.
527
00:52:53,177 --> 00:52:55,805
- Kapa �eneni.
- Hay�r, hay�r. D�v��meye haz�r�m.
528
00:52:55,972 --> 00:52:59,475
- Beni hedefe-
- Kapa �eneni.
529
00:53:00,560 --> 00:53:05,189
Lanet olsun.
Bozukmu�.
530
00:53:05,356 --> 00:53:09,152
- Tek bir mermimiz var.
- Dmitry nerede?
531
00:53:10,653 --> 00:53:15,241
Beni duyan var m�?
Beni duyan var m�?
532
00:53:15,408 --> 00:53:17,952
- Merhaba yolda�.
- �ok ��k�r.
533
00:53:18,786 --> 00:53:22,498
Polisi aramal�s�n. Birileri
beni �ld�rmeye �al���yor.
534
00:53:22,707 --> 00:53:24,959
Lakab�n ne?
535
00:53:26,335 --> 00:53:30,173
- Lakab�n ne dedim?
- Lakab�m yok.
536
00:53:30,673 --> 00:53:33,843
- Lakab�m yok.
- Bir lakab�n olmal� ama.
537
00:53:34,218 --> 00:53:36,512
- Benimki-
- Lakab�n� bilmek istemiyorum.
538
00:53:36,721 --> 00:53:38,014
Sadece dinle.
539
00:53:38,181 --> 00:53:40,683
Asans�re bindi�imde muhtemelen
��yle d���nd�m:
540
00:53:40,892 --> 00:53:43,644
"Normal insanlar.
Zemin kat I�tfen. " Hay�r.
541
00:53:43,978 --> 00:53:47,023
��� bir soygun yapt�,
kalanlar da rehineydi.
542
00:53:47,231 --> 00:53:48,733
Sonradan i�ler de�i�ti.
543
00:53:48,900 --> 00:53:53,738
Rehineler duruma el koydu. Beni
kurban etmeye �al��t�lar.
544
00:53:53,905 --> 00:53:55,740
Geri d�n�n soyguncular,
her �ey affedildi.
545
00:53:55,907 --> 00:54:00,203
Unutmadan, ortada bir de
insanlar�n kafas�n� kesen...
546
00:54:00,411 --> 00:54:02,705
...sap�k bir tecav�zc�
manyak var.
547
00:54:02,914 --> 00:54:06,667
Hen�z onunla konu�ma �ans�m
olmad� ama konu�aca��m.
548
00:54:08,002 --> 00:54:11,214
- Lakab�m� bilmek istiyor musun?
- Ne?
549
00:54:11,380 --> 00:54:13,216
S�ylediklerimi duymad�n m�?
550
00:54:13,883 --> 00:54:16,969
Bilmek istemesen de
s�yleyece�im.
551
00:54:17,136 --> 00:54:21,057
Lakab�m gelincik.
552
00:54:21,265 --> 00:54:24,685
Dinle sap�k.
Polisi ara.
553
00:54:26,938 --> 00:54:28,523
Alo?
554
00:54:30,316 --> 00:54:31,943
Gelincik?
555
00:55:04,642 --> 00:55:05,893
�yi misin?
556
00:55:06,936 --> 00:55:11,482
- Dmitry, pantolonun nerede?
- B�rakt���m yerde.
557
00:55:22,994 --> 00:55:26,163
- O bendim.
- Bana bir saniye ver.
558
00:55:59,739 --> 00:56:02,825
Anna, yak�ndan bakarsan
kancadaki kan� g�receksin.
559
00:56:03,034 --> 00:56:05,453
S�yledi�in i�in te�ekk�rler.
560
00:56:14,045 --> 00:56:16,547
A� m�s�n Dmitry?
561
00:56:21,635 --> 00:56:23,471
�una bak.
562
00:56:26,015 --> 00:56:27,975
Bu sand���m �ey mi?
563
00:56:34,440 --> 00:56:37,193
Dmitry, bir el at I�tfen.
564
00:56:39,403 --> 00:56:41,322
"Tanr� taraf�ndan se�ilen,
565
00:56:41,697 --> 00:56:45,743
"Rusya'n�n ilk �ar�,
ger�ek inanc�n savunucusu...
566
00:56:46,035 --> 00:56:48,204
"... ve inan�s�zlar�n
cezaland�r�c�s�.
567
00:56:49,663 --> 00:56:51,832
"Korkun� Ivan. "
568
00:57:11,727 --> 00:57:15,523
- Ve Tanr� her �eyi yapabilir �yle mi?
- Evet. Tanr�'n�n her �eye g�c� yeter.
569
00:57:15,689 --> 00:57:19,401
- Ve �ld�r�lemez �yle mi?
- Evet Yuri, Tanr� �l�ms�zd�r.
570
00:57:19,610 --> 00:57:22,071
Yani kendini �ld�remez.
571
00:57:24,323 --> 00:57:26,867
��nk� e�er kendini
�ld�remiyorsa...
572
00:57:27,034 --> 00:57:31,914
...her �eye g�c� yetmiyor
demektir de�il mi?
573
00:57:35,125 --> 00:57:37,711
Niye gidip ona sormuyoruz?
574
00:57:39,588 --> 00:57:42,550
- San�r�m sorabiliriz.
- Evet. Hadi soral�m.
575
00:57:43,634 --> 00:57:47,137
- Sen kal ve dua et.
- Ama ben de Tanr�'yla tan��mak istiyorum.
576
00:57:47,304 --> 00:57:50,224
Sab�rl� ol.
Senin de zaman�n gelecek.
577
00:57:53,519 --> 00:57:55,229
Ho��a kal.
578
00:57:56,146 --> 00:57:57,565
Bak.
579
00:57:57,731 --> 00:58:01,068
"Bu ha� Ivan'�n sonsuz
g�c�n�n simgesidir...
580
00:58:01,235 --> 00:58:03,821
"... ve nesilden nesile
aktar�lacakt�r,
581
00:58:03,988 --> 00:58:07,533
"ta ki yeniden ete kemi�e
b�r�n�p ruhlar�m�z�...
582
00:58:07,700 --> 00:58:10,119
"... kurtarma zaman� gelene dek.
583
00:58:10,494 --> 00:58:12,288
"O zaman geldi. "
584
00:58:17,501 --> 00:58:19,169
Sana birini hat�rlatt� m�?
585
00:58:48,157 --> 00:58:51,619
Sen Tanr� m�s�n?
586
00:58:53,787 --> 00:58:54,830
Hay�r.
587
00:58:56,097 --> 00:58:58,140
Ben �eytan�m!
588
00:59:53,195 --> 00:59:55,364
Peter!
589
01:00:03,080 --> 01:00:04,790
Bakal�m do�ru anlam�� m�y�m.
590
01:00:04,957 --> 01:00:10,046
O �ncil hastas� cad�, Korkun� Ivan
olmak isteyen biriyle mi akraba?
591
01:00:10,212 --> 01:00:13,716
- Evet. - Ve bu katta insanlar�
do�ruyorlar �yle mi?
592
01:00:13,883 --> 01:00:15,509
Buzdolab�n� g�rd�n de�il mi?
593
01:00:15,718 --> 01:00:19,346
Burada normal g�venli�in �tesinde
bir sistem devrede.
594
01:00:19,805 --> 01:00:23,017
Asans�rleri, kameralar�, her �eyi
kontrol ediyor olmal�lar.
595
01:00:23,184 --> 01:00:27,146
- Ama bunu nas�I yapabilirler?
- ��nk� bina onlar�n.
596
01:00:30,566 --> 01:00:34,904
- Onlar� soymu�tum.
- Ne �ald�n?
597
01:00:36,572 --> 01:00:38,199
Ha��.
598
01:00:39,408 --> 01:00:41,327
Harika.
599
01:00:41,494 --> 01:00:47,208
Korkun� Ivan'�n deli torunlar�ndan
kutsal bir emanet �ald�n.
600
01:00:47,875 --> 01:00:51,712
�antay� bana ver. �antay� bana ver,
takas yapaca��m.
601
01:00:51,879 --> 01:00:54,423
- Ne takas�?
- �ok basit.
602
01:00:54,590 --> 01:00:58,886
Ha�� veriyorum, bizi b�rak�yorlar.
O y�zden �antay� ver.
603
01:00:59,762 --> 01:01:01,347
Ne s�yledi�imizi
duymuyor musun?
604
01:01:01,514 --> 01:01:04,517
Bunlar sap�k ikizler.
Ha� olsa da olmasa da...
605
01:01:04,725 --> 01:01:07,686
- ... bizi salmayacaklar.
- Ama benim arabuluculuk yetene�im var.
606
01:01:07,853 --> 01:01:09,522
�antay� ver.
607
01:01:18,364 --> 01:01:22,576
- �ok g�zel.
- Ha� bu de�il salak.
608
01:01:23,619 --> 01:01:25,913
Lanet aptal.
609
01:01:26,497 --> 01:01:30,459
Sa�mal�k. Sa�mal�k.
Buraya kadar.
610
01:01:30,626 --> 01:01:33,629
Yeter.
Art�k b�kt�m.
611
01:01:33,963 --> 01:01:37,883
O herif 2 metrelik bir m�zra��
kas���ma sokmaya �al��t�,
612
01:01:38,425 --> 01:01:41,053
b�yle bir �eyi
hemen unutamam.
613
01:01:41,428 --> 01:01:42,763
Hadi millet.
614
01:01:43,264 --> 01:01:45,724
- �u pi�i haklayal�m!
- Hakl�s�n Dmitry.
615
01:01:45,933 --> 01:01:49,603
Kar�� koyma zaman� geldi.
Biz Rus'uz.
616
01:02:06,036 --> 01:02:08,038
��te bu.
�abuk.
617
01:02:08,622 --> 01:02:10,499
Suna�a koy.
618
01:02:15,004 --> 01:02:18,048
�yle de�il.
Di�er t�rl�.
619
01:02:31,145 --> 01:02:35,482
Tanr�'m, na�izane kulundan
gelen bu kurban� kabul et.
620
01:02:36,066 --> 01:02:40,696
Karde�imin aptall���n�n kusuruna
bakma. Ne yapt���n� bilmiyor.
621
01:02:40,863 --> 01:02:43,032
Ne yap�yorsun?
622
01:02:43,365 --> 01:02:46,660
Bir de senin ad�na
Tanr�'yla konu�uyorum!
623
01:02:46,869 --> 01:02:51,040
�ok fazla konu�uyorsun. Onu �ld�rd�m.
Ne istersem yapabilmeliyim.
624
01:02:51,206 --> 01:02:53,667
Ben olmasam sen bir hi�tin.
625
01:02:53,834 --> 01:02:55,169
- Ama derisini-
- Amas� yok.
626
01:02:55,336 --> 01:02:57,004
- �z�r dile!
- Ama ben-
627
01:02:57,171 --> 01:02:58,505
�z�r dile!
628
01:03:06,013 --> 01:03:07,723
�z�r dilerim.
629
01:03:10,559 --> 01:03:13,979
Art�k fark etmiyor.
Bunu mahvettin.
630
01:03:14,146 --> 01:03:15,731
Yeni bir tane getir.
631
01:03:20,736 --> 01:03:23,364
Ee Dmitry, orduda kariyer
yapmay� d���nd�n m�?
632
01:03:23,530 --> 01:03:27,034
Bilmem. �niversite mezunlar� i�in
h�zl� terfi imkan� var m�?
633
01:03:32,664 --> 01:03:34,541
Gidiyor muyuz?
634
01:03:37,503 --> 01:03:39,505
- Evet. O ha�� almal�y�m.
- Ritchie-
635
01:03:39,671 --> 01:03:43,675
Seninle bu konuda tart��mayaca��m.
�z�r dilerim.
636
01:03:45,052 --> 01:03:46,178
Geliyor musunuz?
637
01:03:46,762 --> 01:03:51,183
- Birlikte kal�rsak daha iyi.
- Dmitry ile benim ba�ka planlar�m�z var.
638
01:03:51,350 --> 01:03:53,352
Sava� ilan etme zaman�.
639
01:03:53,727 --> 01:03:56,855
��e de bu odadan
ba�layaca��z.
640
01:03:58,857 --> 01:04:00,609
�yi �anslar �ocuklar.
641
01:04:01,235 --> 01:04:02,820
�yi �anslar Anna.
642
01:04:06,907 --> 01:04:08,367
Bekle.
643
01:04:08,617 --> 01:04:10,953
Hangi yolun do�ru
bulmal�y�m.
644
01:04:11,120 --> 01:04:14,706
- Kramp girmedi yani.
- Hay�r.
645
01:04:15,374 --> 01:04:16,875
Benimle kald���n i�in
te�ekk�rler.
646
01:04:17,042 --> 01:04:19,545
Ne yapacakt�m? Boris'le mi
gidecektim?
647
01:04:21,255 --> 01:04:24,716
Seni bu i�e soktu�um
i�in �zg�n�m.
648
01:04:25,425 --> 01:04:28,387
Rusya'ya geldi�imden beri i�ler
umdu�um gibi gitmedi.
649
01:04:28,595 --> 01:04:31,557
Yeni bir plan zaman�.
Birlikte kalaca��z...
650
01:04:31,723 --> 01:04:35,269
...ve buradan canl� ��kaca��z.
Anla�t�k m�?
651
01:04:35,602 --> 01:04:37,271
Anla�t�k.
652
01:04:37,437 --> 01:04:40,232
- Bu taraftan.
- Hay�r, bu taraftan.
653
01:04:40,983 --> 01:04:43,026
Hay�r, Peter'�n vuruldu�u
yere d�n�yoruz.
654
01:04:43,193 --> 01:04:46,238
Biliyorum, o y�zden bu
taraftan gitmeliyiz.
655
01:04:47,281 --> 01:04:49,616
Emin misin? San�r�m
ayn� yola geri ��k�yor.
656
01:04:49,783 --> 01:04:51,618
Hay�r ��km�yor.
657
01:04:51,952 --> 01:04:55,289
Bug�n yeterince yanl��
se�im yapt�n.
658
01:04:56,248 --> 01:04:57,583
Tamam.
659
01:05:42,044 --> 01:05:43,670
Ritchie.
660
01:05:47,132 --> 01:05:49,009
- S�k��m��.
- Tamam bekle, bekle.
661
01:05:49,176 --> 01:05:51,386
��karam�yorum.
662
01:05:53,805 --> 01:05:57,517
Orospu �ocu�u.
663
01:05:59,436 --> 01:06:02,981
Kula��ndan ge�mi� ve
duvara saplanm��.
664
01:06:03,190 --> 01:06:04,900
��karamayaca��m.
665
01:06:06,068 --> 01:06:07,361
Ne yapabiliriz?
666
01:06:09,571 --> 01:06:12,157
Tamam, her �ey yoluna girecek.
667
01:06:12,366 --> 01:06:15,035
Yan�nday�m ama
burada kalamay�z.
668
01:06:15,202 --> 01:06:17,788
Ba��n�n olabildi�ince �abuk
hareket ettirmelisin.
669
01:06:17,954 --> 01:06:20,207
- Olabildi�ince �abuk hallet.
- Ne?
670
01:06:21,208 --> 01:06:24,378
- Anlad�n m�? - Kula��m�n
yar�s�n� koparmam� m� istiyorsun?
671
01:06:24,544 --> 01:06:27,506
- Yapamam.
- Yapabilirsin.
672
01:06:28,882 --> 01:06:30,717
Benim i�in dene.
673
01:06:34,596 --> 01:06:38,433
- Yapamam. Yapamam.
- Peki tamam.
674
01:06:38,725 --> 01:06:41,228
Tamam, tamam.
Sakin ol.
675
01:06:41,770 --> 01:06:43,855
Bana en sevdi�in tatil
yerinden bahset.
676
01:06:44,064 --> 01:06:46,900
- Ne?
- Konu� benimle tamam m�?
677
01:06:48,944 --> 01:06:50,779
Bilmiyorum.
678
01:06:51,238 --> 01:06:56,243
- San�r�m Sochi'dir.
- Sochi mi?
679
01:06:56,701 --> 01:07:01,957
- Oran�n nesi g�zel?
- M�kemmel bir yer.
680
01:07:03,416 --> 01:07:04,876
�zg�n�m.
681
01:07:08,839 --> 01:07:10,465
Bu i�e yarar.
682
01:07:58,972 --> 01:08:00,640
Fazla vaktimiz yoktu.
683
01:08:03,059 --> 01:08:07,272
Durumumuzu d���n�rsek
gayet iyi i� ��kard�k.
684
01:08:07,480 --> 01:08:11,026
- Sence i�e yarar m�?
- Tabii ki Dmitry.
685
01:08:11,192 --> 01:08:12,777
Yani,
686
01:08:13,570 --> 01:08:15,488
yaraca��n� d���n�yor musun?
687
01:08:16,156 --> 01:08:18,700
Y�zde y�z eminim.
688
01:08:20,160 --> 01:08:21,620
Ben de.
689
01:08:57,530 --> 01:08:59,199
A�a��I�k herifler!
690
01:09:11,711 --> 01:09:13,713
Buradan asla ��kamayaca��z.
691
01:09:13,880 --> 01:09:16,883
Buradan kimse ��kam�yor.
Biz niye farkl� olal�m?
692
01:09:17,050 --> 01:09:21,221
��nk� art�k farkl�y�z. Art�k
birlikteyiz, bir tak�m�z.
693
01:09:21,388 --> 01:09:25,141
Orada kan�tlad���n kadar g��I�
olmana ihtiyac�m var.
694
01:09:26,017 --> 01:09:29,229
Anna, bana g�venmelisin.
695
01:09:29,396 --> 01:09:32,399
��imizden birinin �lmesine
izin vermeyece�im.
696
01:09:32,565 --> 01:09:35,693
Buradan sa� ��kaca��m�z konusunda
anla�t�k de�il mi?
697
01:09:36,111 --> 01:09:38,238
Ben verdi�im s�zleri
bozmam.
698
01:09:50,041 --> 01:09:53,461
Annen odan� toplu tutman
gerekti�ini s�ylemedi mi?
699
01:09:55,213 --> 01:09:58,299
Elimdeydi.
Lanet olsun.
700
01:10:00,385 --> 01:10:01,845
Siktir.
701
01:10:11,437 --> 01:10:13,857
Ba��ndan beri bizi
izliyormu�.
702
01:10:16,276 --> 01:10:17,902
Tut �unu.
703
01:10:46,306 --> 01:10:47,765
Dmitry.
704
01:11:39,692 --> 01:11:41,486
Olamaz.
705
01:11:52,705 --> 01:11:54,540
Boris?
706
01:11:56,042 --> 01:11:57,168
Siktir.
707
01:12:01,381 --> 01:12:03,216
Siktir.
708
01:12:05,176 --> 01:12:07,428
Muhasebeci olmal�yd�m.
709
01:12:09,055 --> 01:12:10,390
Siktir.
710
01:12:39,919 --> 01:12:42,922
- Ba��m.
- Aya�a kalk.
711
01:12:48,094 --> 01:12:50,763
Daha h�zl� yapamaz m�s�n?
712
01:12:56,769 --> 01:12:57,812
��te.
713
01:13:00,022 --> 01:13:01,524
Tamamd�r.
714
01:13:06,446 --> 01:13:09,907
- Neyi bekliyoruz?
- Bana bir saniye ver.
715
01:13:12,702 --> 01:13:16,247
Ha�� da al�p buradan
��k�yoruz.
716
01:13:35,892 --> 01:13:41,355
Gitmi�. Buraya kadar.
Gitme vakti.
717
01:13:41,564 --> 01:13:44,108
- Yapamam.
- Gitmi� Ritchie.
718
01:13:44,317 --> 01:13:47,153
- Gitme vakti.
- Onsuz gitmiyorum.
719
01:13:47,320 --> 01:13:49,614
E�er burada kal�rsan �l�rs�n.
720
01:13:49,780 --> 01:13:52,992
Ha�s�z gidersem zaten
�ld�m demektir.
721
01:13:53,159 --> 01:13:57,538
Anna, d��ar�da beni bekleyenler
oldu�unu bilmelisin.
722
01:13:57,705 --> 01:14:01,667
E�er istediklerini vermezsem beni
�ld�recekler. O ha� bana laz�m.
723
01:14:02,210 --> 01:14:04,128
�imdi ne olacak?
724
01:14:05,713 --> 01:14:08,007
Gidip bulaca��z.
725
01:14:10,176 --> 01:14:11,594
Hadi.
726
01:14:38,037 --> 01:14:40,831
Nereye gitti�ini
san�yorsun?
727
01:14:40,998 --> 01:14:43,501
Hemen buraya d�n.
728
01:14:49,173 --> 01:14:53,177
Hemen buraya d�n dedim!
729
01:14:58,391 --> 01:15:00,226
Ba�la onu.
730
01:15:06,587 --> 01:15:08,005
O ne i�in?
731
01:15:08,171 --> 01:15:12,009
Bu y�z�ndeki kaslar� fel� edecek.
Derini y�zmek daha kolay olacak.
732
01:15:12,175 --> 01:15:14,469
Seni alerjilerim konusunda
uyarmal�y�m.
733
01:15:14,636 --> 01:15:19,182
Tanr� u�runa kimse
sa� b�rak�Imayacak.
734
01:15:20,517 --> 01:15:22,603
- Bu seferki benim.
- Hay�r.
735
01:15:22,811 --> 01:15:25,689
B�yle yapm�yoruz.
Her zaman ben �ld�r�r�m.
736
01:15:25,856 --> 01:15:29,359
Oldu�un yerde kal. O benim dedim.
�stersen kal�p izleyebilirsin.
737
01:15:29,526 --> 01:15:32,779
Sonrakini sen �ld�r�rs�n,
b�rak da bunu ben �ld�reyim.
738
01:15:32,946 --> 01:15:36,158
- Hay�r.
- Ama bunu senin i�in yapt�m.
739
01:15:36,533 --> 01:15:41,121
- L�tfen �ld�rmeme izin ver.
- �stemiyorum. Midemi buland�r�yorsun.
740
01:15:43,206 --> 01:15:44,499
��k d��ar�!
741
01:15:44,666 --> 01:15:47,085
- Ama ben...
- ��k d��ar�!
742
01:15:49,296 --> 01:15:51,381
Hayvans�n sen!
Sadece busun.
743
01:15:51,548 --> 01:15:54,217
Ben b�y���m. Ne dersem onu
yapacaks�n. �imdi git!
744
01:15:54,384 --> 01:15:55,969
10 saniye.
O kadar.
745
01:15:56,178 --> 01:15:59,014
Senden 10 saniye �nce do�sam
�imdi ipler benim elimdeydi.
746
01:15:59,181 --> 01:16:01,391
Ama ben �nce do�dum de�il mi?
�imdi ��k d��ar�!
747
01:16:05,228 --> 01:16:07,189
- Neler oluyor Sonya?
- Ne?
748
01:16:07,856 --> 01:16:10,359
- Onu tan�yor musun?
- Kapa �eneni.
749
01:16:15,447 --> 01:16:16,823
At silah�n�!
750
01:16:17,866 --> 01:16:19,326
Silah�n� at yoksa cad� �l�r!
751
01:16:20,410 --> 01:16:21,161
��z beni!
752
01:16:24,164 --> 01:16:25,082
Oraya ge�!
753
01:16:30,587 --> 01:16:32,089
Tanr�'ya uzan�n.
754
01:16:33,298 --> 01:16:33,965
Eller havaya!
755
01:16:36,885 --> 01:16:38,887
��ler de�i�ti, art�k idare Boris'te.
K�p�rday�n!
756
01:16:44,393 --> 01:16:45,185
Durun!
757
01:16:46,436 --> 01:16:47,354
�unu ver!
758
01:16:52,567 --> 01:16:54,694
Boris Bogdanovich konu�uyor.
759
01:16:55,362 --> 01:16:59,282
��i hallettim, panik yapmay�n.
Patrona zam istedi�imi s�yleyin.
760
01:17:00,408 --> 01:17:01,660
Anla��Id� m�?
761
01:17:03,411 --> 01:17:05,747
�Id�n sen!
762
01:17:07,415 --> 01:17:09,042
San�r�m gitme vakti.
763
01:17:10,043 --> 01:17:10,961
K�p�rday�n!
764
01:17:16,258 --> 01:17:19,594
Aya�a kalk.
Aya�a kalk.
765
01:17:19,928 --> 01:17:23,640
�dlek.
Aya�a kalk!
766
01:17:36,903 --> 01:17:39,739
�Id�n sen!
767
01:18:46,556 --> 01:18:48,266
Gidelim.
768
01:18:57,651 --> 01:18:59,486
Nerede?
769
01:18:59,778 --> 01:19:03,323
Orospu �ocu�u. E�er �l� olmasan
seni kendim �ld�r�rd�m.
770
01:19:04,157 --> 01:19:06,576
- ��e yaram�yor.
- Beni b��aklad�.
771
01:19:10,538 --> 01:19:12,374
Tanr�m.
772
01:19:18,129 --> 01:19:20,840
Ritchie, yerde ne yap�yorsun?
773
01:19:21,716 --> 01:19:23,677
Bunu ar�yordum.
774
01:19:28,056 --> 01:19:29,808
Yuri nerede?
775
01:19:31,393 --> 01:19:34,396
- Yuri nerede dedim?
- Perdenin arkas�nda.
776
01:19:34,771 --> 01:19:38,191
- Orada ne i�i var?
- �Id�.
777
01:19:40,902 --> 01:19:42,237
Her �ey yolunda.
778
01:19:43,279 --> 01:19:45,490
K�p�rdama Ritchie.
779
01:19:48,243 --> 01:19:51,079
Yapma. �st�ne bast�r.
Her �ey yolunda.
780
01:19:52,205 --> 01:19:56,334
- Bunu kim yapt�?
- Onu Korkun� Ivan �ld�rd�.
781
01:20:00,588 --> 01:20:03,716
- �imdi nerede?
- Bilmiyorum. Demin ��kt�.
782
01:20:04,050 --> 01:20:05,552
Peki.
783
01:20:10,265 --> 01:20:13,101
- Bizi nereye g�t�r�yorsun?
- Az laf �ok y�r�y��!
784
01:20:13,977 --> 01:20:16,062
Kayboldun de�il mi?
785
01:20:16,271 --> 01:20:18,898
- Burada �lece�ini anlad�n de�il mi-
- Durun!
786
01:20:20,775 --> 01:20:22,986
Buras� tan�d�k geliyor.
��eri!
787
01:20:23,778 --> 01:20:24,988
Sen.
788
01:20:31,578 --> 01:20:35,582
L�tfen beni dinle. Neler
oldu�unu bilmiyorum.
789
01:20:35,790 --> 01:20:39,836
Yaln�zd�m, bana yard�m
edece�ini s�yledi...
790
01:20:40,003 --> 01:20:43,882
...ve burada �lmek istemiyorum.
L�tfen. L�tfen.
791
01:20:44,174 --> 01:20:46,259
A�lama ufakl�k. Art�k g�vendesin.
792
01:20:47,093 --> 01:20:50,263
- Kap�y� kapat.
- Emir verecek durumda de�ilsin.
793
01:20:51,347 --> 01:20:54,100
Cereyan yap�yor.
Kap�y� kapat.
794
01:20:55,602 --> 01:20:56,686
L�tfen.
795
01:20:59,105 --> 01:21:02,567
Bu daha iyi.
Nezaket bedelsizdir.
796
01:21:17,115 --> 01:21:20,076
Elimi geri getir s�rt�k!
797
01:21:26,416 --> 01:21:27,667
Alfa erkek.
798
01:21:53,151 --> 01:21:55,778
Alfa erkek.
�zel kuvvetler!
799
01:21:57,405 --> 01:21:58,114
Alfa erkek.
800
01:22:14,422 --> 01:22:16,466
�zel kuvvetler.
801
01:22:28,978 --> 01:22:32,190
Ben mant�kl� bir adam�m ama
bu i� kontrolden ��k�yor.
802
01:22:33,524 --> 01:22:35,401
Ha��m� alaca��m,
803
01:22:35,568 --> 01:22:39,364
bu �lkeden gidece�im ve
geri d�nmeyece�im.
804
01:22:50,249 --> 01:22:52,585
Neredesin?
805
01:22:52,752 --> 01:22:54,796
Ben alfa erke�im.
806
01:22:58,674 --> 01:23:00,635
Ben alfa erke�im.
807
01:23:00,802 --> 01:23:04,055
Alfa erkek.
Alfa erkek.
808
01:23:25,952 --> 01:23:31,249
Buraya gel. Evet,
seninle konu�uyorum.
809
01:23:31,416 --> 01:23:34,544
A�a��I�k herif!
810
01:23:34,919 --> 01:23:37,755
Ha�� bana verirsen ya�amana
izin verebilirim.
811
01:23:39,173 --> 01:23:41,092
Anla��Ian durum de�i�ti.
812
01:23:42,426 --> 01:23:44,846
Arkada��m� ikiye
b�ld�n pi�.
813
01:23:45,012 --> 01:23:48,099
- Hadi. Hadi.
- Neyi bekliyorsun?
814
01:23:49,725 --> 01:23:52,353
Tamam Ivan.
Bitirelim �u i�i!
815
01:23:57,066 --> 01:24:00,278
Hadi. Hadi.
Buraya gel.
816
01:24:01,571 --> 01:24:02,613
Hadi.
817
01:24:10,454 --> 01:24:12,415
Bekle.
Bekle.
818
01:25:27,114 --> 01:25:29,450
Tamam, bana bir saniye ver.
819
01:25:37,583 --> 01:25:40,544
- Tanr�m!
- �yi misin?
820
01:25:40,711 --> 01:25:42,421
Evet, elektrik �arpt�.
821
01:25:43,839 --> 01:25:45,424
Pekala.
822
01:25:52,723 --> 01:25:53,849
Hadi.
823
01:25:54,725 --> 01:25:58,270
Hadi. Evet. Her an
burada olabilir.
824
01:26:33,931 --> 01:26:35,766
Geber s�rt�k.
825
01:26:49,113 --> 01:26:51,615
Bana ne yapmam
gerekti�ini s�yle.
826
01:26:54,118 --> 01:26:57,163
Hay�r!
827
01:26:57,955 --> 01:27:00,583
Seni �ld�rece�im.
828
01:28:09,245 --> 01:28:10,788
Boris Bogdanovich.
829
01:28:10,997 --> 01:28:13,958
Ama I�tfen bana
B.B. deme.
830
01:28:17,712 --> 01:28:18,796
�yi misin?
831
01:28:19,422 --> 01:28:20,840
Korkun� g�r�n�yorsun.
832
01:28:33,394 --> 01:28:36,856
Her yerde ceset var.
�ok hasta bir herifmi�.
833
01:28:46,074 --> 01:28:47,992
Bekle Ritchie.
834
01:29:02,340 --> 01:29:04,759
- Bay Groznyi, elimde.
- Bana getir.
835
01:29:05,760 --> 01:29:07,303
Gel.
836
01:29:30,243 --> 01:29:31,577
Ritchie.
837
01:29:32,662 --> 01:29:33,871
Bok gibi...
838
01:29:34,080 --> 01:29:35,415
...g�r�n�yorsun.
839
01:29:38,960 --> 01:29:40,253
Evet.
840
01:29:43,923 --> 01:29:45,049
Ritchie.
841
01:29:46,884 --> 01:29:52,640
Beni �ok mutlu ettin. Yeniden
arkada� olabiliriz. Elimi s�k.
842
01:29:52,807 --> 01:29:55,226
Soydu�umuz insanlar hakk�nda
ne biliyordunuz?
843
01:29:55,977 --> 01:29:57,687
Sen s�yle.
844
01:29:59,981 --> 01:30:03,317
�ok ilgin� bir aileniz
var Bay Groznyi.
845
01:30:09,907 --> 01:30:12,827
Ailemi 20 y�Id�r g�rmedim.
846
01:30:12,994 --> 01:30:15,496
B�y�rken hayat� bana
zehir ediyorlard�.
847
01:30:16,289 --> 01:30:18,624
Neler yapt�klar�ndan
haberiniz var m�?
848
01:30:18,791 --> 01:30:22,503
Kimin umrunda? G�r�yorsun ya
Ritchie, art�k istedi�im elimde.
849
01:30:23,838 --> 01:30:25,590
Yani bir �ey
bilmiyor musunuz?
850
01:30:25,756 --> 01:30:26,924
- Hay�r. Hi�bir �ey bilmiyorum.
- Hi�bir �ey mi?
851
01:30:27,091 --> 01:30:29,552
- Hi�bir �ey demek? Peki.
- Hi�bir �ey.
852
01:30:29,719 --> 01:30:31,262
Unut gitsin.
853
01:30:31,679 --> 01:30:34,432
Aileniz baya�� sap�k
Bay Groznyi.
854
01:30:35,141 --> 01:30:37,852
Bir dakika. Ailemle
sahiden tan��t�n m�?
855
01:30:38,019 --> 01:30:40,980
Evet.
Onlar� �ld�rd�m.
856
01:30:47,528 --> 01:30:49,238
Aferin.
857
01:30:50,156 --> 01:30:51,824
��te.
858
01:30:51,991 --> 01:30:55,119
Aferin. O g�zel k�z�
al�p tatile ��k.
859
01:30:55,328 --> 01:30:59,165
Sakinle�ince geri d�n, beni ara ve
tekrar benim i�in �al��maya ba�la.
860
01:30:59,332 --> 01:31:04,629
Hay�r, borcumu �dedim.
Buraya kadar. B�rak�yorum.
861
01:31:04,795 --> 01:31:06,172
Ritchie.
862
01:31:07,506 --> 01:31:11,052
Asla b�rakamazs�n.
863
01:31:25,524 --> 01:31:27,360
�imdi ne olacak?
864
01:31:28,694 --> 01:31:30,905
Sence Los Angeles'�
sever miyim?
67656