All language subtitles for ARQ.2016.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT].ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,486 --> 00:02:59,197 You okay? 2 00:03:22,261 --> 00:03:23,554 Shit. 3 00:03:31,020 --> 00:03:33,022 That guy you fried with your clever little trap? 4 00:03:33,106 --> 00:03:35,566 That was our cousin. Cuz. 5 00:03:36,192 --> 00:03:38,862 That's Brother. Sonny. 6 00:03:40,488 --> 00:03:42,281 You can call me Father. 7 00:03:43,449 --> 00:03:46,619 And you two? You two are the kids. 8 00:03:46,702 --> 00:03:49,538 What do you want? Speak when spoken to. 9 00:03:49,622 --> 00:03:50,789 Where are your scrips? 10 00:03:50,874 --> 00:03:53,334 No need to rush, Brother. Let's eat first. 11 00:03:53,417 --> 00:03:56,963 We shouldn't linger. We haven't eaten in two days. 12 00:03:57,046 --> 00:03:59,841 This fool and his money aren't going anywhere. 13 00:03:59,924 --> 00:04:01,550 He's got apples. 14 00:04:01,634 --> 00:04:03,594 Nobody has apples anymore. 15 00:04:03,677 --> 00:04:04,888 He does. 16 00:04:05,889 --> 00:04:07,390 Okay. All right. 17 00:04:15,106 --> 00:04:16,315 Go on. 18 00:04:33,624 --> 00:04:35,293 Were you brats playing doctor? 19 00:04:35,376 --> 00:04:37,128 You touch her and you die. 20 00:04:42,008 --> 00:04:43,968 Give me your scrips. 21 00:04:44,052 --> 00:04:46,137 But hold back on me? 22 00:04:51,350 --> 00:04:53,144 You got five minutes. 23 00:05:00,276 --> 00:05:03,112 Who are they? They followed you. 24 00:05:03,196 --> 00:05:04,405 No one followed me, Ren. 25 00:05:04,488 --> 00:05:05,949 I made sure. Nobody knew I was here except you. 26 00:05:06,032 --> 00:05:08,409 You show up late last night, then those guys show up? 27 00:05:08,492 --> 00:05:10,536 You found me. 28 00:05:12,538 --> 00:05:13,539 Ren, shh. 29 00:05:14,832 --> 00:05:16,084 You told me to come. 30 00:05:16,167 --> 00:05:17,835 That's not what I meant. It's not your fault. 31 00:05:20,171 --> 00:05:21,464 What are you doing? 32 00:05:27,761 --> 00:05:29,763 They had you under surveillance. I should've known. 33 00:05:29,847 --> 00:05:31,849 What? Who? 34 00:05:36,229 --> 00:05:37,938 Ren, you're gonna get us killed! 35 00:05:54,288 --> 00:05:55,623 Be careful. 36 00:06:04,007 --> 00:06:06,550 We don't have much time. Time for for what? 37 00:06:06,634 --> 00:06:08,469 Those guys want more than just scrips. 38 00:06:10,429 --> 00:06:12,848 What? Ren, listen to me, okay? 39 00:06:12,931 --> 00:06:15,309 There's three of them, and they've got a gun. 40 00:06:16,352 --> 00:06:18,521 Do you recognize him? No. 41 00:06:18,604 --> 00:06:21,149 I think he was there when Torus tried to arrest me. 42 00:06:24,152 --> 00:06:26,195 Don't! Don't touch it. 43 00:06:26,279 --> 00:06:27,780 It's rigged with 20,000 volts. 44 00:06:29,782 --> 00:06:31,075 It's how this guy died. 45 00:06:31,159 --> 00:06:33,244 What is it? The ARQ. 46 00:06:34,245 --> 00:06:35,246 The ARQ? 47 00:06:35,329 --> 00:06:37,540 Arcing recursive quine. 48 00:06:37,623 --> 00:06:39,042 It's what they're after. 49 00:06:39,125 --> 00:06:41,627 No, they're starving like everybody else. 50 00:06:41,710 --> 00:06:45,756 So unless this thing is a food processor, I doubt they give a shit about it. 51 00:06:45,839 --> 00:06:48,384 No, Torus sent those bastards to take it back. 52 00:06:51,804 --> 00:06:53,639 This is what you stole from Torus? 53 00:06:53,722 --> 00:06:55,891 I didn't steal it. I built it. 54 00:06:57,435 --> 00:06:58,477 What's it do? 55 00:06:58,561 --> 00:07:00,854 It's a hyper-efficient energy turbine. 56 00:07:00,938 --> 00:07:02,523 A generator. That's it? 57 00:07:05,276 --> 00:07:07,695 I know that look. 58 00:07:08,696 --> 00:07:10,323 You're not telling me something. 59 00:07:12,783 --> 00:07:14,743 Lock the door behind me. Ren. 60 00:07:14,827 --> 00:07:15,953 Ren, don't go. 61 00:07:16,037 --> 00:07:18,872 This door is reinforced. It would take ZMPs to break it down. 62 00:07:19,873 --> 00:07:21,459 You're gonna get us killed. 63 00:07:22,960 --> 00:07:24,795 I shouldn't have contacted you, Hannah. 64 00:07:25,713 --> 00:07:26,755 Don't say that. 65 00:07:27,673 --> 00:07:29,383 I just needed to see you again. 66 00:07:30,676 --> 00:07:33,011 Stay here. Don't go. 67 00:07:34,638 --> 00:07:36,432 the so-called Energy Wars, 68 00:07:36,515 --> 00:07:38,601 dominate headlines worldwide. 69 00:07:38,684 --> 00:07:40,728 citizens and non-citizens celebrate 70 00:07:40,811 --> 00:07:44,357 the reunification of Los Angeles Island with Torus Corporation. 71 00:07:44,440 --> 00:07:47,485 The island signed a treaty that cedes all resources and citizens 72 00:07:47,568 --> 00:07:49,112 to the conglomerate's North American division. 73 00:07:50,488 --> 00:07:53,074 The reunification comes six days after 74 00:07:53,157 --> 00:07:55,659 the island's only remaining nuclear desalination plant 75 00:07:55,743 --> 00:07:57,495 was destroyed by Bloc missiles. 76 00:07:57,578 --> 00:08:00,831 Bloc drone missiles. More Torus lies. 77 00:08:00,914 --> 00:08:03,959 Bloc paramilitaries over the Great Slave Lake Oil Refinery. 78 00:08:04,042 --> 00:08:06,962 The refinery borders the Arctic Parallel neutral zone. 79 00:08:07,045 --> 00:08:08,297 Torus executives 80 00:08:08,381 --> 00:08:11,550 Man, why you always gotta listen to this propaganda, huh? 81 00:08:11,634 --> 00:08:13,719 Know thy enemy, my brother. 82 00:08:13,802 --> 00:08:16,305 Yeah, well, the Pope tells it like it really is. 83 00:08:20,184 --> 00:08:22,103 Those who can't remember the past 84 00:08:22,186 --> 00:08:23,979 are condemned to repeat it. 85 00:08:25,106 --> 00:08:30,361 Torus execs claim that the energy crisis threatens humankind. 86 00:08:31,195 --> 00:08:32,238 I agree. 87 00:08:33,322 --> 00:08:36,492 Torus claims to be humanity's savior You cut that into four pieces? 88 00:08:36,575 --> 00:08:39,245 So? There's three of us. 89 00:08:39,328 --> 00:08:40,996 our executioner. 90 00:08:42,206 --> 00:08:44,792 Listen to the mad words of a wise man. 91 00:08:46,794 --> 00:08:51,757 What if a demon crept after you one night, in your loneliest 92 00:09:03,727 --> 00:09:10,609 The eternal hourglass of existence is turned upside down again and again, 93 00:09:10,693 --> 00:09:12,278 and you with it, too. 94 00:09:17,616 --> 00:09:20,244 Get up, Hannah. What? Why? 95 00:09:20,328 --> 00:09:21,454 They're coming. 96 00:09:21,537 --> 00:09:22,996 Who? 97 00:09:57,030 --> 00:09:59,116 Were you brats playing doctor? 98 00:10:02,035 --> 00:10:03,787 Touch her and you die. 99 00:10:06,665 --> 00:10:08,083 Whoa. 100 00:10:08,166 --> 00:10:09,668 So menacing. 101 00:10:12,630 --> 00:10:13,964 Give me your scrips. 102 00:10:14,882 --> 00:10:16,884 But hold back on me? 103 00:10:22,055 --> 00:10:24,433 You have five minutes. You got five minutes. 104 00:10:28,396 --> 00:10:29,938 Who the hell are they? 105 00:10:31,815 --> 00:10:34,026 Ren? Ren? 106 00:10:34,109 --> 00:10:36,320 Stop. They'll be right back. 107 00:10:37,613 --> 00:10:40,366 We've got time. What? 108 00:10:41,992 --> 00:10:43,786 You're gonna get us killed. 109 00:10:46,664 --> 00:10:49,583 Okay. Hannah, listen to me, okay? 110 00:10:49,667 --> 00:10:52,002 Right now, this very moment, it's happened before. 111 00:10:52,085 --> 00:10:53,462 Twice, I think. 112 00:10:53,546 --> 00:10:55,213 What are you talking about? Shit. 113 00:10:59,718 --> 00:11:01,011 What the hell are you doing? 114 00:11:02,179 --> 00:11:03,472 Ren, you're going to get us killed. 115 00:11:07,685 --> 00:11:09,478 I don't want you to get hurt. 116 00:11:11,939 --> 00:11:12,981 Ren? 117 00:11:14,900 --> 00:11:18,737 Okay, listen to me. There's three of them, and they've got a gun. 118 00:11:21,365 --> 00:11:24,034 Hannah, listen to me. 119 00:11:24,117 --> 00:11:27,663 Today is repeating. Tell me you remember. 120 00:11:27,746 --> 00:11:29,039 Come on, you have to remember. 121 00:11:31,291 --> 00:11:33,293 Have you lost your fucking mind? 122 00:11:34,753 --> 00:11:36,213 No. No. What? 123 00:11:48,058 --> 00:11:49,059 Incredible. 124 00:11:49,142 --> 00:11:52,563 I think I think the ARQ is causing time to loop. 125 00:11:54,189 --> 00:11:55,858 Okay, Ren, you're talking crazy. 126 00:11:58,026 --> 00:12:00,696 No. No. No, no, no. I remember. 127 00:12:01,321 --> 00:12:05,033 Okay, this guy, um, he's got a big scar across his face. 128 00:12:07,244 --> 00:12:11,874 Prick who calls himself Father Uh, brown eyes, a little bit of stubble. 129 00:12:11,957 --> 00:12:15,252 The big guy? Brother? Dark hair, baby face. 130 00:12:15,335 --> 00:12:17,921 Sonny? Full beard, shaved head. 131 00:12:18,881 --> 00:12:21,884 How did you know that? 132 00:12:21,967 --> 00:12:24,970 Because it's happened before. Twice. 133 00:12:27,556 --> 00:12:29,224 Don't touch it. 134 00:12:32,936 --> 00:12:34,980 What else do you remember? 135 00:12:36,649 --> 00:12:37,941 Nothing 136 00:12:38,025 --> 00:12:39,818 except that Father guy killed me. 137 00:12:45,282 --> 00:12:46,825 Well, how come you remember and I don't? 138 00:12:48,160 --> 00:12:49,161 I don't know. 139 00:12:49,244 --> 00:12:52,289 Oh, and what about those idiots with the code names? 140 00:12:52,372 --> 00:12:55,459 They don't remember either? Just me. 141 00:12:55,543 --> 00:12:59,755 Hannah, you don't have to believe me, but I need you to trust me. 142 00:13:02,299 --> 00:13:04,885 Torus Corporation's global military operation 143 00:13:04,968 --> 00:13:08,180 against rogue states and Bloc coalition terrorists, 144 00:13:08,263 --> 00:13:11,600 the so-called Energy Wars, dominate headlines worldwide. 145 00:13:12,643 --> 00:13:15,854 On the West Coast, citizens and non-citizens celebrate 146 00:13:15,938 --> 00:13:20,275 the reunification of Los Angeles Island with Torus Corporation. 147 00:13:20,358 --> 00:13:22,736 borders the Arctic Parallel neutral zone. 148 00:13:22,820 --> 00:13:23,821 Torus executives 149 00:13:23,904 --> 00:13:26,740 Man, why you always gotta listen to this propaganda, huh? 150 00:13:26,824 --> 00:13:28,826 Know thy enemy, my brother. 151 00:13:28,909 --> 00:13:31,620 Yeah, well, the Pope tells it like it really is. 152 00:13:35,123 --> 00:13:37,292 Those who can't remember the past 153 00:13:37,375 --> 00:13:39,419 are condemned to repeat it. 154 00:13:51,515 --> 00:13:52,808 What are these for? 155 00:13:54,392 --> 00:13:56,228 Cyanide gas. So you're gonna kill them? 156 00:13:56,311 --> 00:13:58,772 They'll kill us first. You don't know that. 157 00:13:58,856 --> 00:14:00,483 They already killed me. 158 00:14:00,566 --> 00:14:02,860 I'm gonna crank up the thermostat. As soon as the furnace turns on 159 00:14:02,943 --> 00:14:04,277 Your furnace works? 160 00:14:04,361 --> 00:14:06,780 Okay, nobody has that much electricity. Not around here. 161 00:14:06,864 --> 00:14:09,658 The ARQ powers the house. The second the furnace turns on 162 00:14:10,951 --> 00:14:13,496 pull this pin, dump this canister into the chute. 163 00:14:13,579 --> 00:14:16,331 It feeds the entire house. They won't be safe anywhere. 164 00:14:22,045 --> 00:14:23,296 They have masks. 165 00:14:23,380 --> 00:14:25,298 Air masks. They need gas masks. 166 00:14:25,382 --> 00:14:26,800 You ready? 167 00:14:28,469 --> 00:14:29,887 Is it painless? 168 00:14:30,804 --> 00:14:31,847 It's quick. 169 00:14:40,731 --> 00:14:43,901 The eternal hourglass of existence 170 00:14:43,984 --> 00:14:47,445 is turned upside down again and again, 171 00:14:47,530 --> 00:14:49,532 and you with it, too. 172 00:14:50,448 --> 00:14:53,952 Would you not throw yourself down and gnash your teeth, 173 00:14:54,036 --> 00:14:56,079 and curse the demon 174 00:15:41,416 --> 00:15:47,005 The only species left for us to destroy is ourselves. 175 00:15:48,256 --> 00:15:52,886 If the Bloc and free states don't surrender to the Torus Corporation, 176 00:15:53,846 --> 00:15:58,934 what happened to continental Australia will happen to the entire planet. 177 00:15:59,893 --> 00:16:02,479 It will be 10,000 years 178 00:16:03,188 --> 00:16:07,275 before anyone can step foot on that radioactive rubble again. 179 00:16:36,597 --> 00:16:38,766 I'm sorry. I couldn't do it. 180 00:16:41,518 --> 00:16:43,896 Mask off and lose the glove. 181 00:16:45,522 --> 00:16:46,564 Now. 182 00:16:51,111 --> 00:16:54,072 I wasn't lying when I said we just wanted your scrips, 183 00:16:54,156 --> 00:16:56,283 but here you go and try and gas us. 184 00:16:56,366 --> 00:16:58,118 This kid's got a mean streak. 185 00:16:58,201 --> 00:17:00,621 I'm sorry. It's okay. 186 00:17:00,704 --> 00:17:01,789 Hands. 187 00:17:02,623 --> 00:17:04,291 Where are your scrips? 188 00:17:08,253 --> 00:17:09,713 Just tell them. 189 00:17:12,382 --> 00:17:15,468 I have a safe. See how easy that was? 190 00:17:15,552 --> 00:17:19,597 Cooperation makes the world go round. And money? 191 00:17:19,682 --> 00:17:20,766 Where's the safe? 192 00:17:49,169 --> 00:17:51,629 Hannah, it's gonna be okay. 193 00:17:55,217 --> 00:17:57,469 Thirty thousand in StomaChem scrips 194 00:17:59,137 --> 00:18:01,431 Environ, sixty-five thousand 195 00:18:02,599 --> 00:18:05,853 Jackpot. Over a million in Torus scrips. 196 00:18:05,936 --> 00:18:07,938 We're gonna have ourselves a good time, boys. 197 00:18:08,021 --> 00:18:10,482 It's for the cause, Brother. Yeah. Yeah, of course. 198 00:18:10,565 --> 00:18:12,650 But we're gonna get a finder's fee. 199 00:18:12,735 --> 00:18:15,153 You got what you came for. Now go. 200 00:18:15,738 --> 00:18:16,989 He can identify us. 201 00:18:19,616 --> 00:18:21,744 Give me the gun. I'll shoot him right now. 202 00:18:23,161 --> 00:18:24,329 No! 203 00:18:26,456 --> 00:18:28,208 Nobody gets hurt. 204 00:18:30,668 --> 00:18:33,463 Are you sure, Mother? 205 00:18:37,259 --> 00:18:39,136 I wasn't too rough, was I? 206 00:18:40,345 --> 00:18:42,264 He used to work for Torus. He still might. 207 00:18:45,350 --> 00:18:46,727 We're the Bloc. 208 00:18:48,103 --> 00:18:50,188 We don't kill civilians. 209 00:18:51,148 --> 00:18:53,608 All right. Looks like it's your lucky day, champ. 210 00:18:54,567 --> 00:18:56,028 Take anything you can hock. 211 00:18:56,694 --> 00:19:00,032 See if you can find some mask filters. We're running out. 212 00:19:07,831 --> 00:19:09,750 The Bloc needs your scrips, Ren. 213 00:19:12,252 --> 00:19:14,296 I'd have given 'em to you. 214 00:19:20,260 --> 00:19:21,511 I'll be back. 215 00:19:23,221 --> 00:19:24,890 Hey. 216 00:19:25,598 --> 00:19:28,351 So what's that thing do anyway? Besides fry people. 217 00:19:29,812 --> 00:19:31,688 It's just a science experiment. 218 00:19:31,772 --> 00:19:35,650 That's right. He used to be a military engineer for Torus. 219 00:19:35,733 --> 00:19:37,652 So is that a weapon or something? 220 00:19:37,735 --> 00:19:39,237 No, it's not a 221 00:19:39,321 --> 00:19:40,697 Jesus Christ! 222 00:19:54,169 --> 00:19:55,170 Ren? 223 00:19:57,297 --> 00:19:58,966 What the hell are you doing? 224 00:20:02,635 --> 00:20:03,846 You got five minutes. 225 00:20:12,270 --> 00:20:13,771 Who are they? You don't know? 226 00:20:14,606 --> 00:20:16,316 What? 227 00:20:16,399 --> 00:20:17,860 Shh. 228 00:20:17,943 --> 00:20:20,403 Stop it! Stop it! You're gonna get us killed. 229 00:20:20,487 --> 00:20:21,947 Yeah, tell me about it. 230 00:20:28,703 --> 00:20:29,955 Well, finally! 231 00:20:32,958 --> 00:20:36,003 What happened to you after Torus tried to arrest me? 232 00:20:37,254 --> 00:20:39,547 I told you last night. 233 00:20:41,299 --> 00:20:42,509 Tell me again. 234 00:20:43,510 --> 00:20:46,054 Now? Why? 235 00:20:46,930 --> 00:20:48,473 Ren, untie me. 236 00:20:49,307 --> 00:20:50,433 What? 237 00:21:00,402 --> 00:21:02,946 Torus agents interrogated me for three days. 238 00:21:03,864 --> 00:21:06,366 Then what? 239 00:21:06,449 --> 00:21:07,784 Uh, they let me go 240 00:21:07,868 --> 00:21:12,622 after they knew I had nothing to do with you stealing their scrips. 241 00:21:15,876 --> 00:21:18,045 And that you left without telling me. 242 00:21:22,883 --> 00:21:25,718 Listen carefully. Torus Hannah! 243 00:21:25,802 --> 00:21:27,054 I got this! 244 00:21:27,679 --> 00:21:29,681 Ren, un untie me. 245 00:21:33,143 --> 00:21:34,144 What is it? 246 00:21:36,729 --> 00:21:39,942 And Torus let you go? Just like that? 247 00:21:41,443 --> 00:21:42,735 Not just like that. 248 00:21:43,653 --> 00:21:47,115 They took away my citizenship, our home. 249 00:21:49,117 --> 00:21:52,162 They put me in a refugee camp for six months. 250 00:21:53,788 --> 00:21:57,709 I didn't know if you were dead, or if you had just left me for dead. 251 00:22:00,378 --> 00:22:03,048 I spent a year torturing myself, 252 00:22:03,131 --> 00:22:05,883 feeling guilty that I got away and you didn't. 253 00:22:18,521 --> 00:22:19,814 They have a gun. 254 00:22:20,732 --> 00:22:22,317 We should do what they say. 255 00:22:23,485 --> 00:22:24,777 I already tried that. 256 00:22:26,113 --> 00:22:29,532 Up north, Torus security forces battle Bloc paramilitaries 257 00:22:29,616 --> 00:22:31,951 over the Great Slave Lake Oil Refinery. 258 00:22:32,035 --> 00:22:35,455 The refinery borders the Arctic Parallel neutral zone. 259 00:22:35,538 --> 00:22:37,749 Torus executives accuse the Arctic Parallel 260 00:22:37,832 --> 00:22:39,876 of providing a safe haven for Bloc leaders. 261 00:22:39,959 --> 00:22:43,796 Man, why you always gotta listen to this propaganda? 262 00:22:43,880 --> 00:22:45,882 Know thy enemy, my brother. 263 00:22:45,965 --> 00:22:48,551 Yeah, well, the Pope tells it like it really is. 264 00:22:53,390 --> 00:22:56,768 Those who can't remember the past are condemned to repeat it. 265 00:23:09,322 --> 00:23:10,865 Are you okay? 266 00:23:13,118 --> 00:23:14,827 Those guys hurt my back. 267 00:23:14,911 --> 00:23:16,746 There's a bag up there. Can you reach it? 268 00:23:17,414 --> 00:23:18,790 Yeah, sure. 269 00:23:41,563 --> 00:23:43,106 My supervisors called me a fraud 270 00:23:43,190 --> 00:23:46,443 when I told them the ARQ was generating limitless energy. 271 00:23:47,319 --> 00:23:50,238 I couldn't really blame them, though. Perpetual motion's a myth. 272 00:23:53,491 --> 00:23:55,410 Then Torus seized the ARQ. 273 00:23:55,493 --> 00:23:58,371 Now why take something that didn't work? 274 00:23:58,455 --> 00:24:01,666 Because it does. They want it back. 275 00:24:01,749 --> 00:24:04,794 Torus wants the ARQ for their war machine. 276 00:24:04,877 --> 00:24:07,630 You're crazy. You've gone fucking crazy. 277 00:24:07,714 --> 00:24:10,092 Maybe. It doesn't mean I'm wrong. 278 00:24:12,677 --> 00:24:14,721 I know everything, Hannah. 279 00:24:14,804 --> 00:24:19,142 Your boyfriend, stealing my scrips for the Bloc 280 00:24:21,311 --> 00:24:22,687 Mother. 281 00:24:25,565 --> 00:24:26,858 How? 282 00:24:26,941 --> 00:24:28,901 You wouldn't believe me if I told you. 283 00:24:36,909 --> 00:24:39,996 Are you really working for the Bloc, or did Torus turn you? 284 00:24:47,962 --> 00:24:49,088 Bloc. 285 00:24:50,548 --> 00:24:52,259 We don't want your stupid machine. 286 00:24:54,261 --> 00:24:57,222 We came for your scrips. Right. 287 00:24:57,305 --> 00:24:59,682 Sorry. You're a freedom fighter now. 288 00:24:59,766 --> 00:25:03,019 I'm just some fool engineer trying to solve the world's energy crisis. 289 00:25:03,102 --> 00:25:05,647 And all this time I thought you were just a self-serving thief. 290 00:25:05,730 --> 00:25:07,524 I don't even know who you are anymore. 291 00:25:07,607 --> 00:25:08,733 Yeah, that's right. 292 00:25:10,568 --> 00:25:11,694 You don't. 293 00:25:13,696 --> 00:25:15,072 Because you got away. 294 00:25:23,665 --> 00:25:27,710 They kept the lights on while I tried to sleep. 295 00:25:28,628 --> 00:25:30,880 Kept me in darkness while I was awake. 296 00:25:32,340 --> 00:25:38,638 They played the same Christmas song over and over. 297 00:25:42,350 --> 00:25:44,018 It never stopped. 298 00:25:45,895 --> 00:25:47,063 I'm sorry. 299 00:25:47,689 --> 00:25:49,899 You don't get to be sorry. 300 00:25:49,982 --> 00:25:52,485 You're too late for sorry. I never 301 00:25:52,569 --> 00:25:55,905 I never stopped thinking about you, Hannah. I looked for you every day. 302 00:25:55,988 --> 00:25:57,449 I hacked into every database I could, 303 00:25:57,532 --> 00:26:00,535 tapped every network, monitored every registry. 304 00:26:00,618 --> 00:26:03,371 Finding you was the only thing that kept me going. 305 00:26:06,458 --> 00:26:07,875 I still hate you. 306 00:26:10,253 --> 00:26:11,379 Okay. 307 00:26:17,051 --> 00:26:18,636 So you're just gonna kill us now? 308 00:26:19,804 --> 00:26:22,139 Just them. Ren, please. 309 00:26:23,266 --> 00:26:24,934 Nobody has to get hurt. 310 00:26:30,106 --> 00:26:31,148 We do it my way. 311 00:26:40,950 --> 00:26:43,202 what happened to continental Australia 312 00:26:43,286 --> 00:26:45,955 will happen to the entire planet. 313 00:26:47,457 --> 00:26:48,833 It will be 10,000 years 314 00:26:48,916 --> 00:26:50,543 Jeez. What the hell you doing? 315 00:26:50,627 --> 00:26:54,839 before anyone can step foot on that radioactive rubble again. 316 00:26:56,424 --> 00:26:58,635 Shoot me, we all die. 317 00:27:01,346 --> 00:27:02,430 They're bluffing. 318 00:27:11,773 --> 00:27:14,734 Hannah, baby, don't do this. I trusted you. 319 00:27:14,817 --> 00:27:17,194 Ren's keeping half his scrips. We get the other half. 320 00:27:17,279 --> 00:27:19,822 Nobody gets hurt this way. No, wait. 321 00:27:19,906 --> 00:27:21,073 Hannah. 322 00:27:22,033 --> 00:27:24,369 Come with me. We can start over. 323 00:27:24,452 --> 00:27:26,120 Okay? Do it right this time. We'll head north. 324 00:27:26,203 --> 00:27:28,915 No Torus, no Bloc. Just us. 325 00:27:31,584 --> 00:27:35,046 You should eat. There's food in the kitchen. Just 326 00:27:35,129 --> 00:27:37,214 Just think about it, okay? 327 00:27:40,885 --> 00:27:42,219 Hannah! 328 00:28:01,113 --> 00:28:02,114 Well 329 00:28:03,575 --> 00:28:07,329 aren't we just one big happy family? 330 00:28:10,457 --> 00:28:12,166 You killed me. 331 00:28:17,296 --> 00:28:18,798 You punched me in the ear. 332 00:28:18,881 --> 00:28:20,842 I meant I meant to hit you in the face. 333 00:28:20,925 --> 00:28:22,885 Huh, like this? 334 00:28:30,477 --> 00:28:32,854 Hannah's coming with me. 335 00:28:35,106 --> 00:28:36,358 Giving us your blessing? 336 00:28:39,068 --> 00:28:42,489 She won't go with you. She will. 337 00:28:43,155 --> 00:28:44,407 I know Hannah. 338 00:28:44,491 --> 00:28:46,326 Then you also know that she hates you. 339 00:28:54,876 --> 00:28:56,168 Stop! 340 00:29:05,762 --> 00:29:08,097 I need a few hours to download the data and pack up the ARQ. 341 00:29:08,180 --> 00:29:09,766 You can't go with him, Hannah. 342 00:29:09,849 --> 00:29:11,476 His mind's gone sour. 343 00:29:12,352 --> 00:29:14,979 We'll hook up with a migrant caravan, head to the Arctic Parallel. 344 00:29:15,062 --> 00:29:16,856 I can hack weather drones so we avoid flash 345 00:29:16,939 --> 00:29:18,315 I can't go with you. 346 00:29:20,735 --> 00:29:21,819 I can't. 347 00:29:27,659 --> 00:29:28,868 I'm keeping my scrips. 348 00:29:29,619 --> 00:29:30,745 That wasn't the deal. 349 00:29:31,704 --> 00:29:32,872 Well, the deal's changed. 350 00:29:34,457 --> 00:29:35,500 Ren, please. 351 00:29:35,583 --> 00:29:38,753 This is bigger than us. This is about winning the war. 352 00:29:38,836 --> 00:29:39,879 The war is over. 353 00:29:39,962 --> 00:29:41,631 Torus is gonna win. The Bloc is doomed. 354 00:29:41,714 --> 00:29:43,425 And you are wasting your time. 355 00:29:44,842 --> 00:29:45,927 Maybe. 356 00:29:47,011 --> 00:29:48,262 But I have to try. 357 00:29:52,642 --> 00:29:55,311 We need your scrips. All of them. 358 00:29:58,064 --> 00:29:59,065 Now! 359 00:29:59,982 --> 00:30:01,526 You're not gonna shoot me. 360 00:30:04,904 --> 00:30:06,072 You're right. 361 00:30:08,324 --> 00:30:09,492 You're just being ridiculous. 362 00:30:10,410 --> 00:30:12,454 Okay. Okay. Okay. Just 363 00:30:24,006 --> 00:30:25,633 I shot you. 364 00:30:25,717 --> 00:30:27,259 Wait, you remember? 365 00:31:22,273 --> 00:31:23,858 Were you brats playing doctor? 366 00:31:23,941 --> 00:31:26,653 Oh, yeah. All night long. 367 00:31:33,450 --> 00:31:35,161 Give me your scrips. 368 00:31:36,913 --> 00:31:38,665 But hold back on me? 369 00:31:49,341 --> 00:31:51,135 You got five minutes. 370 00:31:58,392 --> 00:32:00,687 You do remember. 371 00:32:01,771 --> 00:32:03,397 Is this a dream? 372 00:32:03,480 --> 00:32:05,775 It was a dream, right? Or 373 00:32:05,858 --> 00:32:08,903 is this a dream right now? I 374 00:32:08,986 --> 00:32:10,029 It's not a dream. 375 00:32:10,112 --> 00:32:11,405 No. Today is repeating. 376 00:32:11,488 --> 00:32:15,326 No, I have to get out of here. 377 00:32:15,409 --> 00:32:18,746 Ren, I can't. I Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. Hey. 378 00:32:18,830 --> 00:32:20,540 Everything's gonna be okay. 379 00:32:24,586 --> 00:32:26,128 How is this happening? 380 00:32:27,088 --> 00:32:28,255 The ARQ. 381 00:32:29,173 --> 00:32:30,717 How many times do you remember? 382 00:32:33,427 --> 00:32:34,511 Just one. 383 00:32:34,596 --> 00:32:37,014 But it feels like more. 384 00:32:37,098 --> 00:32:38,432 That's because it is. 385 00:32:42,019 --> 00:32:43,520 Great. 386 00:32:43,605 --> 00:32:45,231 Okay, you see these time logs? 387 00:32:45,314 --> 00:32:46,983 These are the four loops we've gone through. 388 00:32:47,066 --> 00:32:50,319 They always begin at 6:11 and end at 9:25. 389 00:32:51,445 --> 00:32:54,323 And this last time log, that's happening right now. 390 00:32:54,406 --> 00:32:56,117 So we've looped five times? 391 00:32:56,200 --> 00:32:58,077 Yeah. How? Why? 392 00:33:00,955 --> 00:33:02,206 Okay. 393 00:33:03,082 --> 00:33:07,253 Okay, if, uh, this line is time, this is when the loop begins. 394 00:33:07,336 --> 00:33:11,674 At 6:11 a.m., Cuz electrocuted himself on the ARQ. 395 00:33:11,758 --> 00:33:14,301 This caused forward time to bend back on itself, 396 00:33:14,385 --> 00:33:16,387 creating a closed-time loop. 397 00:33:18,806 --> 00:33:20,224 And the day repeats. 398 00:33:20,307 --> 00:33:24,270 Time resets every three hours, 14 minutes and 15 seconds. 399 00:33:27,774 --> 00:33:29,233 How does the ARQ work? 400 00:33:30,652 --> 00:33:31,861 Um Okay. 401 00:33:31,944 --> 00:33:34,864 I mean I mean, essentially, these fuel cells power the ARQ. 402 00:33:35,657 --> 00:33:38,910 In turn, the ARQ recharges the fuel cells. 403 00:33:38,993 --> 00:33:41,871 It never needs an external power source, 404 00:33:41,954 --> 00:33:44,581 but how it's looping time, I have no idea. 405 00:33:45,332 --> 00:33:48,628 An unlimited energy machine 406 00:33:48,711 --> 00:33:51,798 that also produces unlimited time? 407 00:33:51,881 --> 00:33:53,382 No wonder Torus wants it back. 408 00:33:53,465 --> 00:33:55,885 Not unlimited time. The same amount of time over and over. 409 00:33:56,678 --> 00:33:59,847 The loops always reset at 9:25. 410 00:33:59,931 --> 00:34:01,891 What happened when the previous loop reset, 411 00:34:01,974 --> 00:34:04,268 shortly after you shot me? 412 00:34:04,351 --> 00:34:06,395 It was an accident. What happened? 413 00:34:06,478 --> 00:34:09,565 I untied everyone, uh, a gun went off, 414 00:34:09,649 --> 00:34:12,193 and then I woke up in bed next to you. That's it. That's all I remember. 415 00:34:12,276 --> 00:34:13,485 Sonny probably shot you. 416 00:34:14,361 --> 00:34:15,863 Or maybe your boyfriend. 417 00:34:15,947 --> 00:34:17,448 Grimm wouldn't do that. 418 00:34:19,575 --> 00:34:20,617 Do you love him? 419 00:34:23,245 --> 00:34:25,497 Grimm was the one who helped me survive. 420 00:34:26,373 --> 00:34:27,875 I owe him. 421 00:34:28,625 --> 00:34:31,337 So he's the reason you joined up with the Bloc? 422 00:34:32,296 --> 00:34:35,257 Five months in Torus custody was pretty convincing. 423 00:34:38,469 --> 00:34:40,387 Ren, it was my idea to rob you. 424 00:34:42,056 --> 00:34:43,474 I was angry. 425 00:34:47,436 --> 00:34:48,938 But I also wanted to see you. 426 00:34:50,940 --> 00:34:53,192 To make sure you were okay. That's the truth. 427 00:34:56,487 --> 00:34:58,530 Hannah, just come with me. 428 00:34:58,614 --> 00:35:01,617 Ren, there is a war on. You come with me. 429 00:35:01,701 --> 00:35:03,745 Oh, my God. To the Bloc? Come on. 430 00:35:03,828 --> 00:35:06,205 You say you wanna solve the world's energy crisis, 431 00:35:06,288 --> 00:35:08,457 but you just wanna run away. Yes, with you. 432 00:35:08,540 --> 00:35:10,918 No, it's time we end this. 433 00:35:12,879 --> 00:35:14,671 Fine. Fine. 434 00:35:14,756 --> 00:35:16,924 Fine, shut down the ARQ. No. 435 00:35:17,842 --> 00:35:19,719 No, not until we're in control. 436 00:35:19,802 --> 00:35:22,429 If we shut down the ARQ and Sonny kills either one of us 437 00:35:22,513 --> 00:35:25,391 We're dead for good. Which is why we need to kill them first. 438 00:35:25,474 --> 00:35:28,060 No. They're not murderers. 439 00:35:28,144 --> 00:35:30,104 Sonny is. He will shoot me. That's how it plays out. 440 00:35:30,187 --> 00:35:32,398 Then I will make sure that he can't. 441 00:35:32,481 --> 00:35:35,234 They're my subordinates. Ren, they will do what I say. 442 00:35:35,317 --> 00:35:36,402 Even Sonny? 443 00:35:37,028 --> 00:35:40,782 Ren, please. I don't want anybody else to get hurt. 444 00:35:43,659 --> 00:35:45,411 This is gonna work. 445 00:35:45,494 --> 00:35:47,413 Just not too tight, okay? 446 00:35:48,414 --> 00:35:49,749 Trust me. 447 00:36:08,976 --> 00:36:11,771 Hey, guys! Get in here! 448 00:36:17,318 --> 00:36:18,694 What's going on? 449 00:36:18,778 --> 00:36:20,404 I know where his scrips are. 450 00:36:21,906 --> 00:36:23,032 Untie me. 451 00:36:26,535 --> 00:36:28,162 That was easy. 452 00:36:28,245 --> 00:36:29,997 Does he have any more apples? 453 00:36:35,086 --> 00:36:37,338 So you broke cover? 454 00:36:37,421 --> 00:36:39,756 Betraying me for money? You're pathetic. 455 00:36:43,552 --> 00:36:44,971 I want him to know the truth. 456 00:36:47,473 --> 00:36:48,933 Say cheese, bud. 457 00:36:57,942 --> 00:36:59,068 Check 'em. 458 00:37:00,194 --> 00:37:03,614 All right, let's move. I don't wanna be stuck in Torus territory after dark. 459 00:37:05,532 --> 00:37:06,700 What about lover boy? 460 00:37:06,783 --> 00:37:08,327 He's seen our faces. 461 00:37:08,410 --> 00:37:09,871 No, he won't say anything. 462 00:37:12,664 --> 00:37:13,707 I guess it's your lucky day, champ. 463 00:37:15,001 --> 00:37:18,587 Everyone search. Take anything we can hock. 464 00:37:18,670 --> 00:37:21,590 And look for air mask filters. We're running low. 465 00:37:35,646 --> 00:37:37,356 What about the Cuz killer? 466 00:37:37,439 --> 00:37:39,025 We could probably strip it for parts? 467 00:37:40,109 --> 00:37:41,527 Hey, genius. 468 00:37:41,610 --> 00:37:43,570 What's that thing do anyway, besides fry people? 469 00:37:49,076 --> 00:37:53,080 That's right. You were a military engineer at Torus. 470 00:37:53,164 --> 00:37:55,374 So that's why it's like a weapon or something? 471 00:37:56,500 --> 00:37:57,793 We're taking it with us. 472 00:38:02,798 --> 00:38:04,175 What's it do? 473 00:38:04,258 --> 00:38:06,468 We'll find a use for it. 474 00:38:06,552 --> 00:38:10,764 Listen to me, Ren. I'm sorry, but it has to be this way. 475 00:38:26,238 --> 00:38:28,240 She didn't tie your legs back up. 476 00:38:33,245 --> 00:38:35,664 Do you know you're still on Torus payroll? 477 00:38:38,709 --> 00:38:40,544 Torus didn't want word getting out that you disappeared 478 00:38:40,627 --> 00:38:42,546 with their most valuable possession. 479 00:38:43,505 --> 00:38:45,174 Whatever the hell that is. 480 00:38:46,800 --> 00:38:48,635 What's that thing run on, anyway? 481 00:38:50,346 --> 00:38:51,347 Love. 482 00:38:53,015 --> 00:38:56,268 My grams always used to say that love made the world go round. 483 00:38:57,186 --> 00:38:59,896 But then, she was sick in the head with the kuru virus, so 484 00:39:10,324 --> 00:39:11,408 Mobius Common. 485 00:39:12,701 --> 00:39:14,786 Identify yourself. 486 00:39:14,870 --> 00:39:16,830 Ouroboros forty-six clear niner-four. 487 00:39:16,913 --> 00:39:20,626 Request recon crush-down for Operation Riverrun. Over. 488 00:39:20,709 --> 00:39:23,795 Triangulating coordinates. Stand by. 489 00:39:25,756 --> 00:39:28,050 ZMP fiver-Delta is in proximity. 490 00:39:29,010 --> 00:39:30,427 Drop time imminent. 491 00:39:30,511 --> 00:39:31,845 Copy. Out. 492 00:39:34,974 --> 00:39:36,933 Did Torus promise your freedom if you found me? 493 00:39:37,851 --> 00:39:39,728 You know they're lying, but I can help. 494 00:39:40,980 --> 00:39:42,731 Is that the best you got? 495 00:39:42,814 --> 00:39:44,733 Oh. 496 00:39:44,816 --> 00:39:48,029 That'll smart. How do I disable it? 497 00:39:52,491 --> 00:39:53,617 I use that? 498 00:39:55,202 --> 00:39:56,245 What's the login? 499 00:40:00,499 --> 00:40:02,418 What's the login? 500 00:40:06,130 --> 00:40:07,173 Hannah. 501 00:40:08,424 --> 00:40:10,426 Hannah? Seriously? 502 00:40:12,344 --> 00:40:14,138 Well, I guess that's romantic. 503 00:40:24,898 --> 00:40:28,360 I get paid whether I bring you back dead or alive. 504 00:40:28,444 --> 00:40:29,695 What's the login? 505 00:40:37,078 --> 00:40:39,205 You're running out of time. 506 00:40:40,122 --> 00:40:41,207 Is that the best you 507 00:40:42,916 --> 00:40:45,044 Hannah, wake up. 508 00:40:46,628 --> 00:40:47,754 Sonny shot me. 509 00:40:47,838 --> 00:40:50,466 Sonny's a merc. Torus sent him. Torus? 510 00:40:51,425 --> 00:40:52,759 What do we do? 511 00:40:53,385 --> 00:40:55,387 Play along. 512 00:41:06,690 --> 00:41:08,150 Did he just say play along? 513 00:41:08,234 --> 00:41:10,319 I don't know. I was asleep. 514 00:41:10,402 --> 00:41:12,946 You idiots scared the shit out of me. You're four hours early. 515 00:41:13,029 --> 00:41:14,073 Cuz is dead. 516 00:41:14,698 --> 00:41:16,867 He got electrocuted by some crazy machine in the garage. 517 00:41:19,286 --> 00:41:20,537 Grimm. 518 00:41:25,000 --> 00:41:27,086 Did you fuck him? No. 519 00:41:28,837 --> 00:41:30,214 The plan, remember? 520 00:41:30,297 --> 00:41:32,383 Get Renton to let his guard down. Yeah, but not your guard. 521 00:41:32,466 --> 00:41:33,592 Stop it. 522 00:41:35,719 --> 00:41:37,971 We fell asleep after talking all night. 523 00:41:38,889 --> 00:41:40,015 That's it. 524 00:41:40,932 --> 00:41:43,269 Then what? 525 00:41:44,478 --> 00:41:46,105 Give me five minutes alone with Renton. 526 00:41:47,939 --> 00:41:51,235 Leave you two alone together? Yeah, that won't look at all suspicious. 527 00:41:51,318 --> 00:41:54,696 Just go to the kitchen and eat. That's believable. 528 00:41:54,780 --> 00:41:56,407 We're not here to eat. 529 00:41:57,616 --> 00:41:59,243 He has apples. 530 00:42:00,035 --> 00:42:01,828 Nobody has apples anymore. 531 00:42:01,912 --> 00:42:03,205 He does. 532 00:42:04,456 --> 00:42:05,832 Okay. All right. 533 00:42:11,297 --> 00:42:12,339 Go on. 534 00:42:31,858 --> 00:42:33,527 Were you brats playing doctor? 535 00:42:33,610 --> 00:42:34,861 Just leave us alone. 536 00:42:40,116 --> 00:42:41,577 Give me your scrips. 537 00:42:42,494 --> 00:42:43,912 You got five minutes. 538 00:42:47,123 --> 00:42:48,792 You're not taking the ARQ. 539 00:42:52,754 --> 00:42:55,591 We need to tell Grimm about Sonny. 540 00:42:57,551 --> 00:42:59,345 I don't trust him. 541 00:42:59,428 --> 00:43:01,555 I don't even trust you right now. 542 00:43:02,639 --> 00:43:05,684 Renton, if Sonny's a merc, we need all the help we can get. 543 00:43:09,020 --> 00:43:11,732 The air is too toxic to breathe. 544 00:43:12,858 --> 00:43:16,320 Our water, a poisonous ink. 545 00:43:16,403 --> 00:43:18,739 Summer is cold. Winter's hot. 546 00:43:19,990 --> 00:43:22,909 And now that the birds are extinct, 547 00:43:22,993 --> 00:43:24,453 the only species left 548 00:43:24,536 --> 00:43:26,121 You know, I heard this broadcast before. 549 00:43:28,039 --> 00:43:31,042 Must be a repeat. That's because Torus have her. 550 00:43:32,794 --> 00:43:34,421 You got a real negative attitude, you know that? 551 00:43:35,672 --> 00:43:37,924 what happened to continental Australia 552 00:43:38,008 --> 00:43:40,511 will happen to the entire planet. 553 00:43:42,388 --> 00:43:45,516 It will be 10,000 years 554 00:43:45,599 --> 00:43:49,978 before anyone can step foot on that radioactive rubble again. 555 00:43:50,061 --> 00:43:51,355 What's that? 556 00:43:51,438 --> 00:43:52,481 Kerosene. 557 00:43:53,440 --> 00:43:54,608 It's ours now. 558 00:43:55,191 --> 00:43:57,986 Torus will plunder. 559 00:43:58,069 --> 00:44:02,616 The company will consume until there's nothing left to consume. 560 00:44:03,700 --> 00:44:06,828 Torus claims they're humanity's savior. 561 00:44:06,912 --> 00:44:11,500 Take them true for what they really are, our executioner. 562 00:44:12,501 --> 00:44:14,002 You cut that into four pieces? 563 00:44:15,421 --> 00:44:16,422 So? 564 00:44:16,505 --> 00:44:18,632 So there's three of us. 565 00:44:18,715 --> 00:44:21,343 Yeah, well, Hannah makes four. Oh, don't say her name, dummy. 566 00:44:35,857 --> 00:44:36,900 Where'd he go? 567 00:44:40,404 --> 00:44:42,072 God! 568 00:44:42,155 --> 00:44:44,240 He escaped while you idiots were stuffing your faces. 569 00:44:44,325 --> 00:44:46,618 It was your idea. Yeah, well, you took too long. 570 00:44:46,702 --> 00:44:48,537 He's probably long gone. The scrips, too. 571 00:44:48,620 --> 00:44:51,540 Nah, he's still in the house. How do you know? 572 00:44:51,623 --> 00:44:52,749 Hunch. 573 00:44:55,043 --> 00:44:58,129 You two search the main floor. Me and Grimm will take the basement. Go. 574 00:44:59,798 --> 00:45:02,050 We should stick together. Go. 575 00:45:12,185 --> 00:45:14,646 What are you doing? We need to kill Sonny. 576 00:45:16,147 --> 00:45:17,524 Sonny? 577 00:45:19,317 --> 00:45:20,486 Sonny? 578 00:45:55,812 --> 00:45:57,063 Don't look at me like that. 579 00:45:57,147 --> 00:45:58,857 Why would Torus care about a few thousand scrips? 580 00:45:58,940 --> 00:46:02,235 No, they don't care about the money. They care about this. 581 00:46:03,361 --> 00:46:04,946 What's special about this thing? 582 00:46:05,864 --> 00:46:07,365 It's a time machine. 583 00:48:11,865 --> 00:48:14,993 At 6:11, Cuz was electrocuted, 584 00:48:15,076 --> 00:48:18,413 which shorted the ARQ and caused time to loop. 585 00:48:19,330 --> 00:48:21,542 A time loop? Yes. 586 00:48:21,625 --> 00:48:24,002 And Torus sent Sonny to take the ARQ back. 587 00:48:26,880 --> 00:48:30,258 Hannah, Sonny's a friend. Some friend. 588 00:48:30,926 --> 00:48:33,804 He's already killed you once. Probably more. 589 00:48:49,069 --> 00:48:50,654 Did you find him? 590 00:48:50,737 --> 00:48:54,575 No but he killed Brother. 591 00:48:54,658 --> 00:48:56,242 He's lying. 592 00:48:58,704 --> 00:49:00,205 Where'd you get that? 593 00:49:04,000 --> 00:49:06,419 Where is he? He's gone. 594 00:49:07,337 --> 00:49:08,839 Aw, and he left you here all alone? 595 00:49:09,590 --> 00:49:12,175 No. Renton only cares about himself. 596 00:49:12,258 --> 00:49:13,844 And the ARQ. 597 00:49:33,446 --> 00:49:34,990 Is it over? 598 00:49:46,042 --> 00:49:47,919 Let's shut this damn thing down. 599 00:49:49,880 --> 00:49:52,007 Is the ARQ spinning faster? 600 00:49:52,090 --> 00:49:53,634 I have no idea. 601 00:50:07,856 --> 00:50:09,399 September 19th. 602 00:50:18,283 --> 00:50:20,285 That was the last time we saw each other. 603 00:50:23,413 --> 00:50:26,124 If I could relive one day, 604 00:50:26,207 --> 00:50:27,500 I'd 605 00:50:33,423 --> 00:50:35,091 Grimm. 606 00:50:35,175 --> 00:50:36,301 Oh, my God. He's alive. 607 00:50:36,384 --> 00:50:39,595 Grimm. Grimm, look at me. Look at me. You're gonna be okay. 608 00:50:39,680 --> 00:50:41,765 Get a first aid kit or something! 609 00:50:41,848 --> 00:50:42,933 Okay. 610 00:51:05,038 --> 00:51:06,206 Fuck! 611 00:51:09,667 --> 00:51:10,961 Oh, fuck! 612 00:51:14,214 --> 00:51:16,466 What are you doing? Stand back. 613 00:51:16,549 --> 00:51:18,134 We don't have air masks. 614 00:52:10,896 --> 00:52:13,648 Why is this loop different? Sonny's aware of the time loops. 615 00:52:14,565 --> 00:52:18,111 Sonny's aware, how? I don't know. How did you become aware? 616 00:52:18,194 --> 00:52:20,196 I just woke up and remembered. Me, too. 617 00:52:23,533 --> 00:52:26,494 So is remembering just random? No. 618 00:52:26,577 --> 00:52:27,578 No, no, no, no. 619 00:52:27,662 --> 00:52:31,166 The ARQ emits electromagnetic frequencies that could affect memory. 620 00:52:32,167 --> 00:52:35,461 We're farthest away from the ARQ when it resets. 621 00:52:35,545 --> 00:52:39,090 Yeah, which is why the effect wore off on us first. 622 00:52:40,341 --> 00:52:41,968 And now Sonny. Shit. 623 00:52:46,681 --> 00:52:48,266 Data's still the same. 624 00:52:49,434 --> 00:52:52,437 Loops begin and end at the same time. Then everything resets. 625 00:52:53,729 --> 00:52:55,565 Why doesn't the data also reset? 626 00:52:58,860 --> 00:53:02,072 The time logs are housed in the ARQ's core structure, above the 627 00:53:03,406 --> 00:53:04,574 fuel cells. 628 00:53:06,868 --> 00:53:10,246 The loop ends at 9:25 'cause that's when the power source runs out. 629 00:53:10,330 --> 00:53:12,707 When the the fuel cells go dead? 630 00:53:13,291 --> 00:53:15,376 When the loop resets, the fuel cells are still charged. 631 00:53:15,460 --> 00:53:19,923 The ARQ isn't producing unlimited energy. It's just using the same energy. 632 00:53:27,889 --> 00:53:29,807 Okay, that's great, but what about Sonny? 633 00:53:34,645 --> 00:53:36,147 Shit. 634 00:53:36,231 --> 00:53:37,983 We stop Sonny before he calls in the ZMPs. 635 00:53:52,413 --> 00:53:53,748 No sign of Sonny. 636 00:54:00,296 --> 00:54:02,132 We should go while we have the chance. 637 00:54:04,134 --> 00:54:06,344 And take the ARQ to the Bloc. Oh, come on. 638 00:54:06,427 --> 00:54:07,803 Just hear me out. No. 639 00:54:07,888 --> 00:54:09,639 Any battle the Bloc loses with the ARQ, 640 00:54:09,722 --> 00:54:12,350 they'll be able to loop back in time and fight again 641 00:54:13,268 --> 00:54:16,062 until they get it right, until we win. 642 00:54:16,146 --> 00:54:17,605 You don't know that. Neither do you. 643 00:54:17,688 --> 00:54:19,815 But if Torus gets the ARQ 644 00:54:21,234 --> 00:54:22,402 they'll be unstoppable. 645 00:54:22,485 --> 00:54:25,530 Torus can't get the ARQ, but neither can the Bloc. 646 00:54:26,447 --> 00:54:28,616 You would rather keep it to yourself. 647 00:54:30,035 --> 00:54:32,078 You haven't changed. 648 00:54:32,162 --> 00:54:33,997 Still selfish and I'm selfish? 649 00:54:34,080 --> 00:54:37,542 All I care about is you. All you care about is the Bloc. 650 00:54:37,625 --> 00:54:41,254 Ren, there is a war on. I don't have time for us. 651 00:54:42,964 --> 00:54:44,549 Then what are you fighting for? 652 00:54:48,386 --> 00:54:51,806 The ARQ is dangerous in the wrong hands. I don't trust the Bloc. 653 00:54:52,890 --> 00:54:54,267 Then trust me. 654 00:54:56,978 --> 00:55:00,606 Look, if Sonny gets me before I get him 655 00:55:00,690 --> 00:55:02,442 He won't. 656 00:55:02,525 --> 00:55:05,486 You can't let him take the ARQ. You have to destroy it. 657 00:55:07,072 --> 00:55:08,448 How? 658 00:55:09,032 --> 00:55:11,993 Enter the self-destruct prompt into the user ID. 659 00:55:12,077 --> 00:55:13,954 It'll wipe the system, melt the circuit boards, 660 00:55:14,037 --> 00:55:15,330 the cylinder will spin out of control. 661 00:55:15,413 --> 00:55:17,498 Everything will be lost. 662 00:55:19,584 --> 00:55:20,961 What's the prompt? 663 00:55:21,627 --> 00:55:24,255 This is a last resort. I know. 664 00:55:25,715 --> 00:55:27,050 What's the prompt? 665 00:55:30,845 --> 00:55:33,431 Just before we were separated, I gave you a code word. 666 00:55:35,308 --> 00:55:38,228 You mean before you left me. Do you remember? 667 00:55:40,146 --> 00:55:41,689 I remember you acting paranoid. 668 00:55:41,772 --> 00:55:44,525 Hannah, I was trying to warn you. 669 00:55:51,782 --> 00:55:52,867 Sky. 670 00:58:29,232 --> 00:58:30,900 Hannah, open the door! 671 00:58:30,983 --> 00:58:32,527 Hannah! 672 00:58:54,340 --> 00:58:56,050 You checked the wrong pocket. 673 00:58:56,967 --> 00:58:59,637 Mobius Common. Identify yourself. 674 00:58:59,720 --> 00:59:00,721 You okay? Yeah. 675 00:59:00,805 --> 00:59:02,432 Ouroboros forty-six clear niner-four. 676 00:59:02,515 --> 00:59:05,393 Request recon crush-down for Operation Riverrun. Over. 677 00:59:06,311 --> 00:59:07,853 Triangulating coordinates. 678 00:59:09,355 --> 00:59:11,982 You don't know what you're doing. Oh, you got that right. 679 00:59:12,066 --> 00:59:14,026 I was ordered to recover an energy turbine. 680 00:59:14,109 --> 00:59:16,279 Apparently, it's a time machine. 681 00:59:16,362 --> 00:59:18,448 ZMP fiver-Delta is in proximity. 682 00:59:19,449 --> 00:59:20,908 Drop time imminent. 683 00:59:20,991 --> 00:59:22,327 Copy. Out. 684 00:59:23,161 --> 00:59:26,497 You're nothing to Torus. An expendable pawn. 685 00:59:26,581 --> 00:59:28,291 Like you are to the Bloc? 686 00:59:28,374 --> 00:59:32,378 If Torus gets the ARQ, they'll kill millions more than they already have. 687 00:59:32,462 --> 00:59:34,880 People have been killing each other since the dawn of time. 688 00:59:34,964 --> 00:59:37,633 Yeah. Because of people like you. 689 00:59:37,717 --> 00:59:39,469 You misunderstand me. 690 00:59:39,552 --> 00:59:42,263 This war kills us all. I don't want that. 691 00:59:42,347 --> 00:59:45,225 So you're giving the ARQ to the bastards who started the war. 692 00:59:46,267 --> 00:59:48,436 Better that someone wins than everybody dies. 693 00:59:49,270 --> 00:59:50,813 What's the login? 694 00:59:55,651 --> 00:59:56,694 Sky. 695 00:59:59,697 --> 01:00:00,906 Sky. 696 01:00:07,497 --> 01:00:09,582 We've been here before. How does it end? 697 01:00:11,501 --> 01:00:12,960 You shoot me in the face. 698 01:00:13,043 --> 01:00:16,005 Well, I guess history does repeat. Okay. Okay. 699 01:00:16,922 --> 01:00:18,132 Just 700 01:00:19,259 --> 01:00:20,426 I'll shut it down. 701 01:00:28,684 --> 01:00:30,853 Why didn't you destroy the ARQ? 702 01:00:32,855 --> 01:00:35,316 We need help. We need to tell Grimm. 703 01:00:35,400 --> 01:00:37,235 We tried that. It didn't work. We try again. 704 01:00:37,318 --> 01:00:39,487 Do the same thing, expect different results? 705 01:00:39,570 --> 01:00:41,155 Do you have a better idea? 706 01:01:24,782 --> 01:01:27,410 Hey, he wasn't moving for a second. It was crazy. 707 01:01:32,332 --> 01:01:34,459 Sonny saved your life, man. 708 01:01:34,542 --> 01:01:37,712 You were being electrocuted, dude. You were like 709 01:01:37,795 --> 01:01:39,171 He was crazy. He didn't hesitate. 710 01:01:39,254 --> 01:01:42,049 He just jumped in, kicked you off. Now you're back. 711 01:01:42,132 --> 01:01:43,718 You all right? 712 01:01:43,801 --> 01:01:45,928 Just dรฉjร  vu. 713 01:02:01,235 --> 01:02:02,820 All right, change of plans? 714 01:02:02,903 --> 01:02:03,988 This is it. 715 01:02:05,072 --> 01:02:07,367 What about the target? Is he here? 716 01:02:07,450 --> 01:02:10,119 We gotta disable that before we take him down. 717 01:02:10,202 --> 01:02:11,286 Why? 718 01:02:44,362 --> 01:02:45,946 How well do you know that Cuz guy? 719 01:02:46,030 --> 01:02:49,742 I don't. He's Sonny's guy. He's quiet. He didn't say much. 720 01:02:50,868 --> 01:02:52,537 You're sure this is safe? 721 01:02:53,829 --> 01:02:55,289 Ready? Yeah. 722 01:03:18,563 --> 01:03:19,689 Almonds? 723 01:03:27,237 --> 01:03:28,322 Cyanide. 724 01:04:10,823 --> 01:04:12,450 The ARQ is speeding up. 725 01:04:13,701 --> 01:04:16,120 The faster it spins, the faster time moves. 726 01:04:31,594 --> 01:04:33,012 Why are we doing this? 727 01:04:40,728 --> 01:04:41,854 Don't be mad now. 728 01:04:47,818 --> 01:04:50,571 They'll die before the ARQ resets. 729 01:04:50,655 --> 01:04:52,072 Okay? It'll work. 730 01:04:54,700 --> 01:04:58,996 In the last loop, before the ARQ reset 731 01:05:01,666 --> 01:05:03,709 What? What happened? 732 01:05:05,085 --> 01:05:07,296 It's not as if something happened 733 01:05:08,589 --> 01:05:11,008 it's more that everything stopped happening. 734 01:05:13,010 --> 01:05:14,386 Hannah, the ARQ is dangerous. 735 01:05:15,220 --> 01:05:17,056 You should have destroyed it. 736 01:05:19,600 --> 01:05:20,643 And let you die? 737 01:05:52,717 --> 01:05:53,968 It's safe. 738 01:05:58,472 --> 01:05:59,473 Cyanide did this? 739 01:05:59,557 --> 01:06:02,059 No. Sonny did this. 740 01:06:05,479 --> 01:06:07,189 Were the loops making him crazy? 741 01:06:07,272 --> 01:06:10,568 No. No, he probably did this just to slow us down. 742 01:06:10,651 --> 01:06:12,361 Because ZMPs are coming. We gotta move. 743 01:06:12,444 --> 01:06:15,489 Okay, I'll download the data and dismantle the ARQ. 744 01:06:15,573 --> 01:06:16,907 And take it to the Bloc. 745 01:06:16,991 --> 01:06:20,035 Hannah, not this shit! Ren, wha 746 01:06:20,119 --> 01:06:21,704 We can end the war. 747 01:06:21,787 --> 01:06:24,373 What? A few rebels defeating the largest corporation on Earth? 748 01:06:24,456 --> 01:06:26,083 Yes, it can happen. 749 01:06:26,166 --> 01:06:29,920 Torus has standing armies, okay? Fighter drones, ZMPs, fucking nukes! 750 01:06:30,004 --> 01:06:31,631 And the Bloc would have the ARQ. 751 01:06:32,422 --> 01:06:34,675 Forever the idealist. Forever the pessimist. 752 01:06:34,759 --> 01:06:37,052 Realist, okay? Evidence and facts, not wishful thinking. 753 01:06:37,136 --> 01:06:39,429 I call it hope. When did you become so naive? 754 01:06:39,513 --> 01:06:41,849 Oh, God damn it! Fuck you! 755 01:06:45,477 --> 01:06:46,520 Oh, my God. 756 01:06:46,604 --> 01:06:47,647 What? 757 01:06:48,731 --> 01:06:49,774 Ren? 758 01:06:56,321 --> 01:06:57,572 Look. 759 01:06:57,657 --> 01:06:59,491 Listen carefully. Torus Hannah! 760 01:07:03,162 --> 01:07:04,329 Torus 761 01:07:05,455 --> 01:07:07,499 I don't remember that. Neither do I. 762 01:07:08,668 --> 01:07:11,003 This was recorded just before the loop resets. 763 01:07:17,259 --> 01:07:18,427 The crack. 764 01:07:20,137 --> 01:07:21,471 It's different. 765 01:07:22,848 --> 01:07:24,975 What does it mean? I don't know. 766 01:07:27,687 --> 01:07:28,688 Oh, shit! 767 01:07:30,898 --> 01:07:32,357 ZMPs. 768 01:07:32,942 --> 01:07:34,276 We gotta get out of here. Okay. Okay. 769 01:07:34,359 --> 01:07:36,153 Grab scrips, supplies Yep. 770 01:07:36,236 --> 01:07:37,738 I'll lock it down. 771 01:07:41,158 --> 01:07:42,743 There's something in his mouth. 772 01:08:23,784 --> 01:08:25,035 Our code word. 773 01:08:26,495 --> 01:08:28,330 What? Sky. 774 01:08:28,413 --> 01:08:30,624 No! Hannah, don't move! 775 01:08:30,708 --> 01:08:32,835 No! No. Shit! 776 01:08:33,794 --> 01:08:37,965 No. No. No. No. No. Fuck. 777 01:08:39,383 --> 01:08:40,425 Come on, Hannah. 778 01:08:43,929 --> 01:08:47,057 Hannah, come on, breathe. Breathe. 779 01:08:48,225 --> 01:08:49,309 Hannah. 780 01:08:50,310 --> 01:08:52,980 Hannah, come on. Come on. 781 01:10:00,089 --> 01:10:01,090 Come here. 782 01:10:02,007 --> 01:10:03,008 Come on. 783 01:10:36,625 --> 01:10:37,751 Hey. 784 01:10:37,835 --> 01:10:39,544 Hey. Hey. 785 01:10:39,628 --> 01:10:40,629 You okay? 786 01:10:40,712 --> 01:10:41,796 What happened? 787 01:10:44,091 --> 01:10:47,344 I'm sorry about what I said. I was wrong. 788 01:10:51,473 --> 01:10:53,683 It's okay. 789 01:10:55,060 --> 01:10:57,146 Stop! Stop. 790 01:10:57,229 --> 01:10:58,813 What? No, don't! 791 01:10:59,356 --> 01:11:00,482 Where's Sonny? 792 01:11:01,816 --> 01:11:03,568 Where is he? 793 01:11:03,652 --> 01:11:05,070 There goes the plan. 794 01:11:05,154 --> 01:11:07,614 Sonny just stopped Cuz from being electrocuted, didn't he? 795 01:11:08,615 --> 01:11:09,824 Did you tell him? 796 01:11:11,493 --> 01:11:12,619 No. Well 797 01:11:12,702 --> 01:11:14,246 sort of. 798 01:11:14,329 --> 01:11:17,124 What's that mean? Sonny and Cuz are mercs. 799 01:11:17,207 --> 01:11:18,375 Come on. 800 01:11:18,458 --> 01:11:22,212 Torus sent him. They want Renton's machine. 801 01:11:22,296 --> 01:11:24,673 That thing in the garage? Yes. 802 01:11:24,756 --> 01:11:26,008 What about it? 803 01:11:29,761 --> 01:11:31,263 It loops time. 804 01:11:32,181 --> 01:11:34,516 We've been reliving the same day over and over. 805 01:11:34,599 --> 01:11:35,642 Oh, brother! 806 01:11:36,435 --> 01:11:38,603 If you don't help us, we're all gonna die. 807 01:11:38,687 --> 01:11:40,355 Us? Liar. 808 01:11:40,981 --> 01:11:43,442 No! 809 01:11:44,026 --> 01:11:45,277 I remember. 810 01:11:45,903 --> 01:11:47,321 Prove it. 811 01:11:47,988 --> 01:11:51,116 Grimm, what do you remember? 812 01:11:51,200 --> 01:11:52,993 I had a dรฉjร  vu and Sonny shot me. 813 01:11:53,911 --> 01:11:55,870 Then you, too. Right. 814 01:12:02,294 --> 01:12:04,588 So this is for real? Yes. 815 01:12:06,924 --> 01:12:08,217 You gonna help us? 816 01:12:14,974 --> 01:12:16,266 What do we do? 817 01:12:17,684 --> 01:12:19,436 You all are sick with the kuru virus, you know that? 818 01:12:19,519 --> 01:12:20,562 Quiet. 819 01:12:21,813 --> 01:12:23,983 Sonny shot you because you were aware. 820 01:12:24,066 --> 01:12:25,150 So? 821 01:12:25,234 --> 01:12:28,237 If he knew you were aware, why would he send you to get us? 822 01:12:28,320 --> 01:12:30,614 Sonny would expect him to betray him. 823 01:12:30,697 --> 01:12:31,698 What? 824 01:12:36,453 --> 01:12:37,662 You two really are mercs. 825 01:12:43,335 --> 01:12:44,669 Go on. Kneel down. 826 01:12:45,712 --> 01:12:47,006 Kneel down! 827 01:12:48,423 --> 01:12:49,674 Kneel down. 828 01:12:50,592 --> 01:12:52,511 Down on your No. No, not you. 829 01:12:56,640 --> 01:12:59,101 Everyone kneel but you. You sit down. 830 01:13:01,979 --> 01:13:03,522 Go to hell. 831 01:13:13,948 --> 01:13:17,202 Now, at the risk of repeating myself, what's the goddamn login? 832 01:13:21,915 --> 01:13:23,375 Don't fucking tell him. 833 01:13:26,378 --> 01:13:28,547 No! Don't! Don't! 834 01:13:31,508 --> 01:13:33,552 September 19. September one-nine. 835 01:13:40,684 --> 01:13:42,644 Enough! September 19! 836 01:13:44,771 --> 01:13:45,772 Stop. 837 01:13:49,109 --> 01:13:50,235 September one-nine. 838 01:13:52,612 --> 01:13:54,281 Well, isn't that romantic? 839 01:13:58,327 --> 01:13:59,744 How do I disable it? 840 01:14:01,080 --> 01:14:02,372 Command F6. 841 01:14:14,343 --> 01:14:15,552 Now go touch it. 842 01:14:26,563 --> 01:14:27,856 Then I'll throw you. 843 01:14:36,365 --> 01:14:37,491 It's safe. 844 01:14:57,719 --> 01:14:59,429 Oh, will you look at that? 845 01:15:06,270 --> 01:15:07,687 Sonny. 846 01:15:08,272 --> 01:15:10,857 My brother, you don't need me. 847 01:15:11,608 --> 01:15:12,942 So I'll just go. 848 01:15:15,695 --> 01:15:16,780 He's right. 849 01:15:17,864 --> 01:15:19,158 We don't need him. 850 01:15:25,330 --> 01:15:26,373 Shit. 851 01:15:27,291 --> 01:15:28,750 It's still spinning. 852 01:15:30,001 --> 01:15:31,336 There's a manual shutdown. 853 01:15:31,420 --> 01:15:33,338 Then fucking disable it. 854 01:15:56,945 --> 01:15:58,280 Run! 855 01:16:20,344 --> 01:16:21,803 It's not mine. Come on. 856 01:16:24,889 --> 01:16:27,058 All right. Okay, go. Go, go, go. 857 01:16:38,027 --> 01:16:39,279 Ready? Yeah. 858 01:16:53,377 --> 01:16:55,086 Here! 859 01:16:56,255 --> 01:16:57,381 Here. 860 01:17:04,638 --> 01:17:05,722 Take it. 861 01:17:40,549 --> 01:17:41,966 It feels petrified. 862 01:17:42,926 --> 01:17:44,303 What is it? 863 01:17:48,807 --> 01:17:50,725 I think it's a boundary. 864 01:17:51,518 --> 01:17:53,102 The time loop ends here. 865 01:17:55,939 --> 01:17:58,942 So only time inside the circle has been looping? 866 01:18:24,050 --> 01:18:26,553 Hannah, there's a safe house two blocks north. 867 01:18:26,636 --> 01:18:28,972 It's marked as contaminated. It's not. I will meet you there. 868 01:18:29,055 --> 01:18:30,390 You're coming with me. 869 01:18:30,474 --> 01:18:32,309 No. I can't let Sonny take the ARQ. 870 01:18:32,392 --> 01:18:35,019 Renton, listen to me. You can't go back inside. 871 01:18:35,103 --> 01:18:37,481 The ARQ is off. If you die, you die forever. 872 01:18:37,564 --> 01:18:38,815 Go. 873 01:18:39,774 --> 01:18:41,067 I won't leave you. 874 01:18:52,912 --> 01:18:54,163 Hannah? 875 01:18:55,499 --> 01:18:56,666 Go, go, go! 876 01:19:04,966 --> 01:19:08,553 'Twas in the moon of wintertime 877 01:19:09,471 --> 01:19:12,557 When all the birds had fled 878 01:19:12,641 --> 01:19:17,604 That mighty Gitchi Manitou Sent angel choirs instead 879 01:19:19,564 --> 01:19:21,315 You must recognize me. 880 01:19:22,609 --> 01:19:25,695 He tortured me. Hey. Look at me. 881 01:19:25,779 --> 01:19:27,364 Listen, you're okay. 882 01:19:29,658 --> 01:19:32,702 Jesus your King is born 883 01:19:33,495 --> 01:19:36,080 Jesus is born 884 01:19:40,001 --> 01:19:41,920 Tell me you haven't forgotten. 885 01:20:29,718 --> 01:20:32,554 You're okay. You're okay. 886 01:20:32,637 --> 01:20:33,722 Okay. 887 01:20:37,601 --> 01:20:40,353 It's over. Okay? It's over. 888 01:20:41,980 --> 01:20:43,898 It's over. It's over. 889 01:20:49,779 --> 01:20:51,906 Sonny turned the ARQ back on. 890 01:20:51,990 --> 01:20:53,825 He must want the loop to reset. 891 01:20:53,908 --> 01:20:55,869 It's okay. Come on. 892 01:20:55,952 --> 01:20:57,245 Come on. 893 01:21:49,130 --> 01:21:52,216 ZMP fiver-Delta is in proximity. 894 01:21:52,300 --> 01:21:53,635 Drop time imminent. 895 01:21:54,427 --> 01:21:56,137 Sonny called in ZMPs. 896 01:21:57,514 --> 01:21:58,932 Okay. 897 01:21:59,015 --> 01:22:02,268 We download everything. Burn it all. 898 01:22:03,562 --> 01:22:04,938 There isn't time. 899 01:22:05,021 --> 01:22:06,773 Take the ARQ to the Bloc. 900 01:22:08,232 --> 01:22:09,568 Really? 901 01:22:11,528 --> 01:22:13,905 If there's no world left, there's no hope for us. 902 01:22:20,453 --> 01:22:21,580 What? 903 01:22:23,873 --> 01:22:25,499 What? Oh, my God. 904 01:22:28,670 --> 01:22:30,004 Interruption. 905 01:22:31,548 --> 01:22:33,883 These time logs are the nine loops we've gone through. 906 01:22:33,967 --> 01:22:36,803 Nine loops makes one sequence. There's 907 01:22:38,429 --> 01:22:39,806 There's more sequences. 908 01:22:40,724 --> 01:22:43,768 So we've looped more than nine times? How many? 909 01:22:45,144 --> 01:22:47,438 Ren, how many times have we loop 910 01:22:54,028 --> 01:22:56,197 Thousands. Maybe maybe more. 911 01:22:58,908 --> 01:23:01,327 No, no, no, no, no, no. 912 01:23:01,410 --> 01:23:03,830 No, no, no, no, this can't be happening. 913 01:23:06,499 --> 01:23:08,668 The last timeline in every sequence is broken. 914 01:23:08,752 --> 01:23:10,962 It's it's when I shut down the ARQ and Sonny rebooted it. 915 01:23:13,214 --> 01:23:15,091 When the ARQ reboots, our memories must reset. 916 01:23:15,174 --> 01:23:17,176 That's why we don't remember the video. 917 01:23:17,260 --> 01:23:19,178 The video was recorded in the last sequence. 918 01:23:19,262 --> 01:23:20,764 It was a message to us. 919 01:23:21,681 --> 01:23:23,349 And a ZMP stopped the message. 920 01:23:24,809 --> 01:23:26,019 They're in the house. 921 01:23:34,944 --> 01:23:36,070 Damn it! 922 01:23:37,071 --> 01:23:38,615 If Torus gets the ARQ 923 01:23:40,283 --> 01:23:41,409 they win the war. 924 01:23:43,161 --> 01:23:44,788 We have to destroy it. 925 01:23:48,041 --> 01:23:49,208 God damn it! 926 01:24:05,767 --> 01:24:06,851 No. 927 01:24:09,771 --> 01:24:11,773 What are you doing? We let the loop reset. 928 01:24:11,856 --> 01:24:13,733 We try again. 929 01:24:13,817 --> 01:24:15,484 We've tried already, thousands of times. 930 01:24:15,568 --> 01:24:17,862 We send a message to ourselves in the next loop. 931 01:24:18,738 --> 01:24:22,075 Hannah, you were right. We have to try. 932 01:24:25,453 --> 01:24:26,620 Hurry. 933 01:24:33,962 --> 01:24:36,923 Listen carefully. Torus Hannah! 934 01:24:37,006 --> 01:24:38,717 The message! 935 01:24:38,800 --> 01:24:39,801 Torus found you. 936 01:24:39,884 --> 01:24:42,095 Take the ARQ to the Bloc and trust Hannah! 65379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.