All language subtitles for 瓜を破る~一線を越えた、その先には S01E02 柱はね、多いほどいいからね

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,879 --> 00:00:06,923 (香坂(こうさか)まい子(こ))みんなが できてることが⸺ 2 00:00:07,465 --> 00:00:09,968 どうして私だけできないんだろう 3 00:00:13,930 --> 00:00:16,599 大人になって社会に出て⸺ 4 00:00:17,100 --> 00:00:20,270 それなりに うまくやれるようになったのに⸺ 5 00:00:20,895 --> 00:00:22,647 セックスだけは… 6 00:00:27,193 --> 00:00:28,194 私も⸺ 7 00:00:28,737 --> 00:00:31,531 セックスした側の人間になりたい 8 00:00:35,035 --> 00:00:38,663 ♪~ 9 00:01:14,199 --> 00:01:16,910 ~♪ 10 00:01:18,995 --> 00:01:20,497 (携帯電話のバイブ音) 11 00:01:27,837 --> 00:01:32,383 (まい子)32年間 セックスしたことのない私に⸺ 12 00:01:32,467 --> 00:01:35,261 昨日 ようやくチャンスが訪れた 13 00:01:35,345 --> 00:01:36,846 (佐伯(さえき))遅くなってごめん 14 00:01:36,930 --> 00:01:38,932 (同級生たち)おお! (同級生)佐伯 遅(おせ)えよ 15 00:01:39,599 --> 00:01:41,351 (佐伯)香坂 久しぶりだな 16 00:01:41,434 --> 00:01:42,393 (まい子)あ… うん 17 00:01:42,936 --> 00:01:44,062 佐伯君 18 00:01:44,562 --> 00:01:45,563 ん? 19 00:01:46,064 --> 00:01:48,108 もしよかったらなんだけど 20 00:01:50,485 --> 00:01:52,695 私としてくれないかな 21 00:01:53,196 --> 00:01:54,447 挿(い)れていい? 22 00:01:55,448 --> 00:01:58,576 お… お願いします 23 00:01:59,077 --> 00:02:00,286 いたっ! 24 00:02:00,954 --> 00:02:01,788 大丈夫? 25 00:02:09,629 --> 00:02:10,922 佐伯君! 26 00:02:11,381 --> 00:02:13,591 どうしたの? 何で帰っちゃうの? 27 00:02:14,092 --> 00:02:15,635 香坂とはできない 28 00:02:16,135 --> 00:02:17,137 ごめん 29 00:02:25,645 --> 00:02:28,731 やっぱり私には一生無理なのかな 30 00:02:30,441 --> 00:02:32,235 (染井(そめい)菜々(なな)) あ 香坂ちゃん いたいた 31 00:02:32,944 --> 00:02:34,195 おはようございます 32 00:02:34,279 --> 00:02:35,321 (染井)おはよう 33 00:02:35,405 --> 00:02:37,532 昨日は残業代わってくれて ありがとね 34 00:02:37,615 --> 00:02:38,616 いえ 35 00:02:38,700 --> 00:02:40,577 これ よかったら 36 00:02:41,327 --> 00:02:44,038 昨日まで旦那が沖縄出張で⸺ 37 00:02:44,122 --> 00:02:45,999 そのお土産なんだけど 38 00:02:46,457 --> 00:02:47,959 (まい子)ちん… すこう 39 00:02:55,967 --> 00:02:58,428 (まい子)沖縄銘菓にすら 欲情するなんて⸺ 40 00:02:58,511 --> 00:03:00,930 私はどんだけ性欲強いんだ 41 00:03:01,890 --> 00:03:03,057 大丈夫? 42 00:03:03,141 --> 00:03:04,934 あ… はい 43 00:03:05,018 --> 00:03:07,687 あー もしかして… 44 00:03:07,770 --> 00:03:09,272 恋愛の悩み? 45 00:03:09,355 --> 00:03:10,189 え? 46 00:03:10,273 --> 00:03:12,317 (染井)独身の頃はそうだよね 47 00:03:12,400 --> 00:03:14,569 私も恋愛のことばっか考えてた 48 00:03:14,652 --> 00:03:16,487 いや 恋愛とかじゃなくて… 49 00:03:16,571 --> 00:03:17,947 でもね 香坂ちゃん 50 00:03:18,031 --> 00:03:21,242 柱は多ければ多いほどいいからね 51 00:03:21,326 --> 00:03:22,452 柱? 52 00:03:22,535 --> 00:03:23,536 そう 53 00:03:24,996 --> 00:03:27,206 家とか支える あれね 54 00:03:28,791 --> 00:03:30,251 私の場合は 55 00:03:30,752 --> 00:03:34,839 家族と仕事と趣味 56 00:03:35,423 --> 00:03:38,801 趣味は仲間と 同人誌作ることなんだけど 57 00:03:40,220 --> 00:03:43,223 この3本に 私は支えられてるんだけど 58 00:03:45,016 --> 00:03:48,144 もし これが1本になると 59 00:03:52,690 --> 00:03:53,816 あ… 60 00:03:55,693 --> 00:03:58,321 あんまり1つのことを 思い詰めてると 61 00:03:58,404 --> 00:04:00,823 バランスを崩しちゃうってことだね 62 00:04:01,491 --> 00:04:02,992 なるほど 63 00:04:03,743 --> 00:04:05,870 じゃ これ食べてね 64 00:04:06,412 --> 00:04:07,956 ありがとうございます 65 00:04:11,042 --> 00:04:12,543 (まい子)柱か… 66 00:04:17,548 --> 00:04:19,259 (携帯電話のバイブ音) 67 00:04:19,968 --> 00:04:21,678 (染井)もしもし みうちゃん? 68 00:04:21,761 --> 00:04:23,221 (同人誌仲間)朝からごめんね 69 00:04:23,304 --> 00:04:26,641 娘ちゃんがデータに ジュースこぼしちゃったんだって? 70 00:04:26,724 --> 00:04:28,226 そうなの 71 00:04:28,309 --> 00:04:30,561 だから締め切り もう少しだけ… 72 00:04:30,645 --> 00:04:33,940 (同人誌仲間)じゃあ今回は ほかの子の作品載せるね 73 00:04:34,023 --> 00:04:34,941 え… 74 00:04:35,024 --> 00:04:36,985 (同人誌仲間) お母さんなんだから無理しないで 75 00:04:37,610 --> 00:04:39,612 また 次よろしく 76 00:04:40,405 --> 00:04:43,408 うん ありがとう 77 00:04:48,246 --> 00:04:49,914 (染井)駅前のバル? 78 00:04:49,998 --> 00:04:52,750 (原(はら)幸成(ゆきなり))そう 10周年記念で全品半額 79 00:04:52,834 --> 00:04:55,128 3枚もらったんで みんなで行きませんか? 80 00:04:55,211 --> 00:04:57,380 それ 私も気になってた 81 00:04:57,463 --> 00:04:58,673 染井さん どうですか? 82 00:04:59,924 --> 00:05:03,511 行きたいけど 娘のお迎えが 83 00:05:03,594 --> 00:05:06,014 (原)そっか そうですよね 84 00:05:06,472 --> 00:05:07,598 ごめんね 85 00:05:07,682 --> 00:05:08,933 いえいえ 86 00:05:09,475 --> 00:05:11,310 じゃあ ランチにしませんか? 87 00:05:11,394 --> 00:05:12,854 (原)昼もやってんのかな? 88 00:05:12,937 --> 00:05:14,522 (まい子)ちょっと調べてみる (原)うん 89 00:05:39,756 --> 00:05:41,257 (佐伯)香坂とはできない 90 00:05:41,341 --> 00:05:42,341 ごめん 91 00:05:49,307 --> 00:05:50,558 鍵谷(かぎや)さん… 92 00:06:09,619 --> 00:06:12,330 お… お疲れさまです 93 00:06:19,796 --> 00:06:21,172 故障ですか? 94 00:06:21,923 --> 00:06:24,008 (鍵谷千里(せんり))いえ 定期メンテです 95 00:06:24,509 --> 00:06:25,760 ああ… 96 00:06:31,557 --> 00:06:33,226 (鍵谷)あ… あの 97 00:06:33,309 --> 00:06:36,396 すみません この前は変なところ見せて 98 00:06:37,855 --> 00:06:38,981 (鍵谷)変なところ? 99 00:06:39,065 --> 00:06:40,525 先週の金曜日 100 00:06:42,735 --> 00:06:43,861 あ… 101 00:06:44,529 --> 00:06:46,697 その話じゃないんですか? 102 00:06:47,365 --> 00:06:49,158 (鍵谷)あ… いえ 103 00:06:49,617 --> 00:06:53,371 このあとトナーの在庫補充も してほしいって言われていて⸺ 104 00:06:53,913 --> 00:06:56,332 担当の方が外出しちゃって 105 00:06:56,791 --> 00:06:58,751 倉庫 開けてもらっても… 106 00:07:00,086 --> 00:07:01,254 ああ… 107 00:07:03,464 --> 00:07:06,717 (まい子)私のことなんか 全然気にしてなかったじゃん 108 00:07:10,721 --> 00:07:12,265 (鍵谷)この前のことって⸺ 109 00:07:13,808 --> 00:07:14,684 彼氏ともめてた… 110 00:07:14,767 --> 00:07:16,435 か… 彼氏じゃありません 111 00:07:16,894 --> 00:07:18,354 ただの同級生で 112 00:07:18,437 --> 00:07:21,023 (鍵谷)あ… そうですか 113 00:07:22,608 --> 00:07:24,944 倉庫までご案内しますね 114 00:07:27,447 --> 00:07:31,117 (まい子)あー 恥ずかしくて死にそう 115 00:07:40,585 --> 00:07:43,004 奥の棚なんですけど 116 00:07:46,757 --> 00:07:48,009 (電気のスイッチを入れる音) 117 00:07:48,468 --> 00:07:49,468 (まい子)あれ? 118 00:07:54,765 --> 00:07:56,142 (鍵谷)大丈夫です 119 00:07:56,767 --> 00:07:57,768 あ… 120 00:08:07,028 --> 00:08:10,072 これ パックマンですよね 121 00:08:10,156 --> 00:08:11,407 (鍵谷)え? 122 00:08:13,451 --> 00:08:15,411 あ… はい 123 00:08:16,037 --> 00:08:19,373 子供の頃 父親が好きで よくやってました 124 00:08:19,874 --> 00:08:20,958 (鍵谷)俺も… 125 00:08:21,667 --> 00:08:23,628 ぼ… 僕もです 126 00:08:24,670 --> 00:08:27,340 フルーツ取るのが難しいんですよね 127 00:08:27,423 --> 00:08:29,842 私 8面までしか行けなくて 128 00:08:30,301 --> 00:08:32,136 (鍵谷)僕は21面まで 129 00:08:32,220 --> 00:08:35,890 えっ すごい どうやってやったんですか? 130 00:08:36,933 --> 00:08:39,477 (鍵谷)ゴーストは それぞれの縄張りがあって⸺ 131 00:08:39,560 --> 00:08:42,146 動きも決まった動きがあるんですよ 132 00:08:42,230 --> 00:08:45,691 さては鍵谷さん 相当つぎ込みましたね 133 00:08:47,860 --> 00:08:49,111 (鍵谷)まあ… 134 00:08:53,741 --> 00:08:55,243 よかった 135 00:08:56,160 --> 00:08:56,994 (鍵谷)え? 136 00:08:58,371 --> 00:09:01,624 さっきは なんか 恥ずかしいこと言っちゃったんで 137 00:09:04,710 --> 00:09:09,548 (鍵谷)僕も こんなとこで ゲームの話になるとはって感じです 138 00:09:14,929 --> 00:09:15,763 あっ 139 00:09:16,764 --> 00:09:17,598 (鍵谷)えっ 140 00:09:18,182 --> 00:09:21,519 (まい子)印刷した資料 会議までに提出しないと 141 00:09:22,228 --> 00:09:24,397 (鍵谷)もう大丈夫なんで 行ってください 142 00:09:24,480 --> 00:09:26,566 すいません お願いします 143 00:09:26,649 --> 00:09:27,650 (鍵谷)はい 144 00:09:32,822 --> 00:09:35,032 (まい子)なんか分かんないけど… 145 00:09:35,700 --> 00:09:37,410 楽しかったな 146 00:10:15,031 --> 00:10:16,532 (メッセージの受信音) 147 00:10:30,921 --> 00:10:35,676 (染井)何回も断るうちに 誘ってももらえなくなっちゃった 148 00:10:37,678 --> 00:10:40,639 1人暮らしのときは気楽だったな 149 00:10:40,723 --> 00:10:43,225 いつでも どこにでも 遊びに行けて⸺ 150 00:10:43,309 --> 00:10:45,102 適当なごはんを食べて⸺ 151 00:10:45,186 --> 00:10:47,229 寝たいときに寝て⸺ 152 00:10:47,688 --> 00:10:50,107 好きなときに漫画描けて 153 00:11:00,826 --> 00:11:03,329 (染井)キヨカワ隣太郎(りんたろう)って… 154 00:11:17,009 --> 00:11:19,720 清川(きよかわ)君 デジタルで描いてるんだ 155 00:11:19,804 --> 00:11:21,180 すごいね 156 00:11:21,263 --> 00:11:24,058 (清川) 俺 アナログで描いたことなくて 157 00:11:24,642 --> 00:11:26,644 今度 私にも描き方教えて 158 00:11:26,727 --> 00:11:27,895 あ いいよ 159 00:11:28,938 --> 00:11:30,106 やってみる? 160 00:11:30,564 --> 00:11:31,691 (染井)今? (清川)うん 161 00:11:31,774 --> 00:11:34,318 (染井) 大学の頃につきあってた清川君 162 00:11:34,777 --> 00:11:35,820 ここ ここ 163 00:11:36,278 --> 00:11:37,279 (染井)これ? (清川)うん 164 00:11:41,867 --> 00:11:46,122 (染井)清川君なら きっと 売れっ子漫画家になれるよ 165 00:11:48,124 --> 00:11:49,291 ありがとう 166 00:11:51,335 --> 00:11:54,088 菜々さんも就活頑張ってね 167 00:11:56,799 --> 00:11:57,675 うん 168 00:12:00,845 --> 00:12:01,929 じゃあ 169 00:12:07,518 --> 00:12:09,770 (染井)夢を追いかける彼と⸺ 170 00:12:09,854 --> 00:12:13,607 家庭や安定した生活も 手に入れたい私は⸺ 171 00:12:13,691 --> 00:12:15,776 別々の道を選んだ 172 00:12:21,699 --> 00:12:24,285 本当に漫画家になったんだ 173 00:12:26,162 --> 00:12:28,622 ちゃんと食べていけてんのかな? 174 00:12:35,421 --> 00:12:36,922 (玄関ドアが閉まる音) 175 00:12:42,136 --> 00:12:43,262 (染井秀直(ひでなお))ただいま 176 00:12:43,345 --> 00:12:45,764 (染井)おかえり 遅かったね 177 00:12:46,223 --> 00:12:48,601 (秀直)急な残業でまいったよ 178 00:12:49,059 --> 00:12:50,853 あー 疲れた 179 00:12:53,272 --> 00:12:54,565 なに これ 180 00:12:56,317 --> 00:12:59,320 ああ 会社の近くのお店 181 00:13:01,197 --> 00:13:04,992 金曜 飲みに行こうって 誘われてたんだけど断った 182 00:13:05,993 --> 00:13:07,995 いいよ 行ってきなよ 183 00:13:09,121 --> 00:13:10,080 え? 184 00:13:10,164 --> 00:13:13,042 (秀直)金曜は5時までの 会議に出れば帰れるから 185 00:13:13,125 --> 00:13:15,002 俺が日菜(ひな)の迎え行くよ 186 00:13:16,378 --> 00:13:17,546 いいの? 187 00:13:18,339 --> 00:13:20,216 ありがとう 秀君 188 00:13:21,967 --> 00:13:23,135 香坂さん 189 00:13:23,219 --> 00:13:25,763 この前の取材のデータって どこのファイルだっけ? 190 00:13:25,846 --> 00:13:28,182 あ… ちょっと待ってね 191 00:13:30,518 --> 00:13:31,727 2人とも 192 00:13:32,186 --> 00:13:34,730 今日は お店 6時に予約しましたから 193 00:13:34,813 --> 00:13:36,232 ありがとう 194 00:13:36,315 --> 00:13:38,817 3人で飲みに行くの久しぶりですね 195 00:13:38,901 --> 00:13:41,946 染井さんが産休前は よく行ってたけどね 196 00:13:42,404 --> 00:13:44,698 旦那さんに感謝しないとですね 197 00:13:45,241 --> 00:13:46,200 よし 198 00:13:46,283 --> 00:13:48,786 みんな残業にならないように 頑張ろう 199 00:13:50,788 --> 00:13:57,253 (携帯電話のバイブ音) 200 00:14:00,506 --> 00:14:01,757 ウソでしょ 201 00:14:07,137 --> 00:14:08,264 はい 202 00:14:12,101 --> 00:14:13,811 分かりました 203 00:14:13,894 --> 00:14:15,771 すぐ行きます 204 00:14:19,942 --> 00:14:23,237 (染井)秀直 5時まで会議って 言ってたもんな 205 00:14:26,657 --> 00:14:27,700 どうしたんですか? 206 00:14:30,619 --> 00:14:31,787 ごめん 207 00:14:32,454 --> 00:14:34,999 保育園 お迎え行かないと 208 00:14:35,082 --> 00:14:36,083 え? 209 00:14:36,166 --> 00:14:38,168 また発熱だって 210 00:14:39,128 --> 00:14:40,963 ほんとにごめん 211 00:14:41,046 --> 00:14:42,256 (原)いえいえ 212 00:14:42,339 --> 00:14:44,508 こっちは気にしないでください 213 00:14:44,592 --> 00:14:46,594 お母さんは大変だ 214 00:14:50,848 --> 00:14:54,935 せっかく予約取れたんだし 2人は楽しんできて 215 00:15:23,631 --> 00:15:26,091 (同人誌仲間) お母さんなんだから無理しないで 216 00:15:26,550 --> 00:15:28,677 (原)お母さんは大変だ 217 00:15:38,020 --> 00:15:41,815 (染井)漫画描いてる私と 会社員やってる私に⸺ 218 00:15:42,358 --> 00:15:44,902 “お母さん”が加わっただけなのに 219 00:15:47,905 --> 00:15:49,573 (客たち)かんぱーい! 220 00:15:49,657 --> 00:15:51,158 (店員)パスタになります 221 00:15:51,241 --> 00:15:52,910 (客)おお うまそう 222 00:15:53,994 --> 00:15:55,162 おいしい 223 00:15:55,245 --> 00:15:57,206 今度 染井さん連れてまた来よう 224 00:15:57,289 --> 00:15:58,415 うん 225 00:15:59,375 --> 00:16:00,876 よかった 226 00:16:01,919 --> 00:16:03,170 (まい子)え? 227 00:16:03,253 --> 00:16:06,131 香坂さんも来てくれないかなって 思ってたから 228 00:16:06,215 --> 00:16:07,591 どうして? 229 00:16:08,092 --> 00:16:12,096 2人で飲みに行くのとか あんまり好きじゃなさそうだし 230 00:16:12,805 --> 00:16:14,139 そんなことないよ 231 00:16:14,723 --> 00:16:15,933 (まい子)確かに⸺ 232 00:16:16,016 --> 00:16:19,436 男の人と2人だけで飲みに行くって あんまりなかったな 233 00:16:20,854 --> 00:16:21,980 これ 取り分けよっか? 234 00:16:22,064 --> 00:16:23,565 あ… うん 235 00:16:25,651 --> 00:16:29,905 (まい子)なんか そう言われると 急に意識しちゃうな 236 00:16:33,867 --> 00:16:35,494 いや いや いや いや いや 237 00:16:35,577 --> 00:16:38,080 原君は彼女いますから 238 00:16:38,831 --> 00:16:39,665 はい 239 00:16:39,748 --> 00:16:41,375 ありがとう 240 00:16:43,293 --> 00:16:46,547 今日 遅くなって 彼女とか大丈夫なの? 241 00:16:47,840 --> 00:16:49,133 あー 242 00:16:49,633 --> 00:16:51,343 5年って言ってたっけ? 243 00:16:51,427 --> 00:16:52,845 長いよね 244 00:16:52,928 --> 00:16:54,555 結婚の話とか出ないの? 245 00:16:54,638 --> 00:16:56,890 うん まあ 246 00:16:59,601 --> 00:17:04,148 (まい子)原君は彼女と仕事の 2本も柱があるんだ 247 00:17:04,982 --> 00:17:06,567 羨ましい 248 00:17:08,902 --> 00:17:12,406 俺 彼女と別れたんだよね 249 00:17:13,949 --> 00:17:14,950 え? 250 00:17:17,578 --> 00:17:19,204 (携帯電話のバイブ音) 251 00:17:39,016 --> 00:17:42,227 (染井)結局 日菜のお迎え 行けなかったじゃん 252 00:18:39,701 --> 00:18:41,495 すごいな 253 00:18:41,578 --> 00:18:45,040 清川君はちゃんと夢を実現したんだ 254 00:18:46,917 --> 00:18:50,003 なのに私は みんなに迷惑かけて⸺ 255 00:18:50,462 --> 00:18:52,214 全部 中途半端 256 00:18:57,344 --> 00:19:00,472 (原)こんなはずじゃ なかったのになー 257 00:19:01,098 --> 00:19:03,433 彼女のことは ほんと好きだったし 258 00:19:03,517 --> 00:19:05,144 ずっと一緒にいたいって 思ってたけど 259 00:19:06,478 --> 00:19:10,399 もしかして だから 今日誘ってくれたの? 260 00:19:10,983 --> 00:19:13,402 なんか 1人でいたくなくて 261 00:19:14,236 --> 00:19:16,363 仕事してても 考えちゃうし 262 00:19:17,155 --> 00:19:18,907 ほんと 30過ぎて⸺ 263 00:19:18,991 --> 00:19:20,868 何やってんだって 感じだよね 264 00:19:20,951 --> 00:19:22,452 ♪~ 265 00:19:22,452 --> 00:19:25,956 ♪~ (まい子)原君の柱は 彼女だけだったのかも 266 00:19:25,956 --> 00:19:26,999 ♪~ 267 00:19:26,999 --> 00:19:27,541 ♪~ だとしたら⸺ 268 00:19:27,541 --> 00:19:28,375 だとしたら⸺ 269 00:19:28,458 --> 00:19:31,295 1本しかない柱を 失ったら… 270 00:19:33,338 --> 00:19:35,382 香坂さん まだ時間大丈夫? 271 00:19:35,465 --> 00:19:37,593 え… あ 大丈夫 (客たちの騒ぎ声) 272 00:19:37,593 --> 00:19:40,679 (客たちの騒ぎ声) 273 00:19:42,973 --> 00:19:46,018 じゃあ もう少し 静かなとこ行かない? 274 00:19:46,685 --> 00:19:47,519 え? 275 00:19:47,603 --> 00:19:50,022 2人きりになれる所が いいんだけど 276 00:19:51,064 --> 00:19:52,441 (まい子) ちょ… ちょっと待って 277 00:19:52,524 --> 00:19:53,650 それって… 278 00:19:54,985 --> 00:19:57,112 すいません お会計お願いします 279 00:19:58,447 --> 00:20:01,700 (まい子) まさか私 原君と? 280 00:20:04,411 --> 00:20:07,122 (まい子)私と間違いが 起きても問題ない? 281 00:20:07,205 --> 00:20:08,749 (染井)どんどん 差をつけられちゃう 282 00:20:08,832 --> 00:20:10,417 (味園(みその)美由紀(みゆき)) 役に立たないんだったら 283 00:20:10,500 --> 00:20:11,460 さっさと 辞めてほしいわけ 284 00:20:11,543 --> 00:20:12,419 だから何でもないって 285 00:20:12,419 --> 00:20:13,128 だから何でもないって (泣き声) 286 00:20:13,128 --> 00:20:13,921 (泣き声) 287 00:20:14,004 --> 00:20:16,590 (鍵谷)よく行く レトロゲームの喫茶店がこの先に 288 00:20:14,004 --> 00:20:16,590 ~♪ 289 00:20:16,590 --> 00:20:16,673 ~♪ 290 00:20:16,673 --> 00:20:18,926 ~♪ 291 00:20:16,673 --> 00:20:18,926 (まい子)この流れはもしかして… 21497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.