All language subtitles for The.Image.Of.You.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].engI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,877 --> 00:00:11,402 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:20,716 --> 00:00:22,370 Alexia: They were monochorionic, 5 00:00:22,979 --> 00:00:24,937 monoamniotic twins. 6 00:00:25,895 --> 00:00:27,375 The rarest kind, 7 00:00:28,506 --> 00:00:31,814 only occurring in one percent of all twin pregnancies. 8 00:00:32,684 --> 00:00:35,035 They shared the same amniotic sac, 9 00:00:35,948 --> 00:00:37,298 the same placenta. 10 00:00:37,602 --> 00:00:39,735 The only way they could have been closer 11 00:00:39,822 --> 00:00:41,258 is if they were conjoined. 12 00:00:42,781 --> 00:00:44,653 They were quite premature. 13 00:00:44,827 --> 00:00:46,872 They had to spend time in the NICU. 14 00:00:47,830 --> 00:00:49,788 Whenever little Anna was taken away 15 00:00:49,919 --> 00:00:52,139 for feeding or care... 16 00:00:52,226 --> 00:00:53,444 [CRIES] 17 00:00:53,575 --> 00:00:55,751 ALEXIA: ...Zoe would just cry her lungs out. 18 00:00:56,360 --> 00:00:58,014 Science can't explain that. 19 00:00:58,101 --> 00:00:59,450 That's what David always said. 20 00:01:00,234 --> 00:01:03,019 My babies weren't even 24 hours old 21 00:01:03,150 --> 00:01:04,412 when I realized that... 22 00:01:06,153 --> 00:01:07,632 they would never need me 23 00:01:07,719 --> 00:01:10,200 as much as other babies need their mothers. 24 00:01:13,334 --> 00:01:15,379 See, a... a mother should be 25 00:01:15,510 --> 00:01:18,165 the most important person in the world 26 00:01:19,035 --> 00:01:20,036 to a baby, 27 00:01:20,993 --> 00:01:21,907 but... 28 00:01:23,909 --> 00:01:25,085 I wasn't. 29 00:01:27,391 --> 00:01:30,133 They always needed each other more than they needed me, 30 00:01:31,047 --> 00:01:32,483 more than anything. 31 00:01:33,441 --> 00:01:37,140 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 32 00:01:56,333 --> 00:01:57,334 [BABY COOS] 33 00:02:06,387 --> 00:02:08,824 [LAUGHTER ECHOES] 34 00:02:12,349 --> 00:02:14,177 [WOMAN SCREAMING][GLASS SHATTERS] 35 00:02:16,353 --> 00:02:19,878 [BREATHES SHAKILY] 36 00:02:27,886 --> 00:02:28,887 [GASPS] 37 00:02:31,412 --> 00:02:32,630 [WHIMPERS] 38 00:02:34,371 --> 00:02:37,026 [SCREAMS] 39 00:02:41,900 --> 00:02:43,250 [MUSIC CONCLUDES] 40 00:02:43,815 --> 00:02:45,165 [BIRDS CHIRPING] 41 00:02:50,387 --> 00:02:51,432 ZOE: Jesus, Anna. 42 00:02:52,215 --> 00:02:53,434 You can't say this shit. 43 00:02:53,521 --> 00:02:54,478 No fucking way. 44 00:02:54,565 --> 00:02:55,566 Say what? 45 00:02:56,393 --> 00:02:58,743 "My friends say I'm fun, romantic, and honest"? 46 00:02:59,266 --> 00:03:00,745 Can't say "horny and ambitious," 47 00:03:00,832 --> 00:03:01,920 that'd be your profile. 48 00:03:02,225 --> 00:03:04,184 If I was desperate enough to do this shit, then yeah, 49 00:03:04,271 --> 00:03:05,185 maybe that's what it would say. 50 00:03:05,446 --> 00:03:06,969 ANNA: Oh, come on, Zoe. 51 00:03:09,450 --> 00:03:11,365 What's wrong with "fun and romantic"? 52 00:03:11,495 --> 00:03:12,496 Well, it's boring as fuck. 53 00:03:12,583 --> 00:03:13,802 The real problem 54 00:03:13,889 --> 00:03:15,195 is that "my friends say" bullshit. 55 00:03:15,804 --> 00:03:16,761 it's weak. 56 00:03:17,066 --> 00:03:18,894 You should know yourself better than anyone. 57 00:03:22,071 --> 00:03:23,681 And you should say you're 29. 58 00:03:24,508 --> 00:03:25,466 I'm 31. 59 00:03:26,031 --> 00:03:27,250 We're 31. 60 00:03:27,642 --> 00:03:28,817 ZOE: Men like younger women, Anna. 61 00:03:29,600 --> 00:03:30,949 I don't like lying, Zoe. 62 00:03:31,907 --> 00:03:34,344 Will two years really make that big of a difference? 63 00:03:34,518 --> 00:03:36,172 When you're on the wrong side of 30, 64 00:03:36,259 --> 00:03:37,304 emphatic "yes." 65 00:03:41,960 --> 00:03:43,048 Why are you wearing that? 66 00:03:43,179 --> 00:03:44,659 You always make fun of my clothes. 67 00:03:44,789 --> 00:03:45,964 I have an audition tomorrow 68 00:03:46,051 --> 00:03:47,575 and I need to look sort of dull. 69 00:03:49,751 --> 00:03:50,795 [SIGHS] 70 00:03:51,274 --> 00:03:53,189 You really think I should lie about my age? 71 00:03:53,276 --> 00:03:54,886 You wanna be completely honest? 72 00:03:54,973 --> 00:03:56,410 As a matter of fact, I do. 73 00:03:56,540 --> 00:03:57,889 Well, then I guess you better 'fess up 74 00:03:58,020 --> 00:03:59,282 that you're on the hunt for a husband. 75 00:03:59,804 --> 00:04:02,372 Obviously, I wouldn't say that. It would just scare guys away. 76 00:04:03,112 --> 00:04:05,419 Exactly. Hence, lying, 77 00:04:06,333 --> 00:04:07,856 the foundation of every relationship. 78 00:04:08,335 --> 00:04:11,686 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 79 00:04:14,776 --> 00:04:17,257 Maybe we could make a profile for you too, 80 00:04:17,953 --> 00:04:18,954 just for fun. 81 00:04:19,041 --> 00:04:21,043 Or maybe I could blow my brains out. 82 00:04:22,523 --> 00:04:24,046 Zoe, don't say that. 83 00:04:26,570 --> 00:04:27,876 Don't you ever get lonely? 84 00:04:28,398 --> 00:04:29,269 Why would I? 85 00:04:30,095 --> 00:04:30,966 I have you. 86 00:04:33,055 --> 00:04:34,012 Always. 87 00:04:37,407 --> 00:04:39,844 So, your first foray into dating sites. 88 00:04:39,975 --> 00:04:42,064 How are you finding it?[CHUCKLES] Not so great. 89 00:04:42,151 --> 00:04:43,370 - No? - ANNA: No. 90 00:04:44,588 --> 00:04:45,459 This one guy 91 00:04:45,763 --> 00:04:47,069 wanted to bring his mother on our first date. 92 00:04:47,199 --> 00:04:48,113 Oh! 93 00:04:48,418 --> 00:04:50,812 And this other guy wanted me to brush my hair 94 00:04:50,899 --> 00:04:52,117 with the brush that belonged to his mother. 95 00:04:52,204 --> 00:04:54,206 - What? - She was dead. 96 00:04:54,337 --> 00:04:56,818 I'm so sorry! What-- What are these guys after? 97 00:04:56,905 --> 00:04:58,515 Looking to turn you into their mothers? 98 00:04:58,602 --> 00:05:01,170 Yeah, mother or minx. 99 00:05:02,432 --> 00:05:03,825 Which one are you looking for? 100 00:05:04,391 --> 00:05:05,479 Uh... [CHUCKLES] 101 00:05:05,696 --> 00:05:08,960 ...well, I absolutely adore my mom, 102 00:05:09,134 --> 00:05:10,092 but, uh... 103 00:05:11,049 --> 00:05:12,224 no, not that. 104 00:05:12,877 --> 00:05:15,140 I know everyone meets online these days, 105 00:05:15,706 --> 00:05:16,794 but you know what I miss? 106 00:05:17,012 --> 00:05:17,882 What? 107 00:05:18,622 --> 00:05:20,755 That feeling of being in a crowded place 108 00:05:21,321 --> 00:05:22,974 and your eyes just happen to collide 109 00:05:23,061 --> 00:05:24,236 with someone across the room. 110 00:05:25,673 --> 00:05:26,935 Everything else just disappears, 111 00:05:27,065 --> 00:05:28,284 and it's just the two of you. 112 00:05:30,982 --> 00:05:32,114 What about you, Gus? 113 00:05:32,680 --> 00:05:34,072 Do you ever think of that sort of thing? 114 00:05:34,334 --> 00:05:36,292 I have a little bit of a confession. 115 00:05:36,640 --> 00:05:37,467 Um... 116 00:05:38,120 --> 00:05:40,383 my name's not Gus. 117 00:05:40,992 --> 00:05:42,516 I... I mean, it'’s... it'’s... it's... 118 00:05:42,603 --> 00:05:44,648 it sort of is Gus. It's my-- Gus is my middle name, 119 00:05:44,735 --> 00:05:46,346 but my name's Nick. 120 00:05:46,955 --> 00:05:48,957 So why does it say "Gus" on your profile? 121 00:05:49,044 --> 00:05:50,698 [SIGHS] I don't know. I'’m-- 122 00:05:50,785 --> 00:05:52,308 I guess I didn't really want 123 00:05:52,439 --> 00:05:55,311 people who might know me to know that I'm-- 124 00:05:56,399 --> 00:05:57,444 Looking for love online? 125 00:05:57,618 --> 00:06:00,055 Yeah! [CHUCKLES] Yeah, something like that. 126 00:06:00,142 --> 00:06:01,622 - Are you married? - What? 127 00:06:01,839 --> 00:06:04,625 No! No, no, no. No, no, no, I'm not married. 128 00:06:05,495 --> 00:06:06,409 Nick... 129 00:06:06,757 --> 00:06:08,846 [SIGHS SHARPLY] ANNA: No matter what happens 130 00:06:08,977 --> 00:06:10,370 or doesn't happen between us, 131 00:06:11,109 --> 00:06:12,372 I just have one request. 132 00:06:14,417 --> 00:06:16,898 I need you to be 100% honest with me. 133 00:06:17,420 --> 00:06:18,378 I mean it. 134 00:06:18,682 --> 00:06:20,423 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] Can you do that? 135 00:06:20,815 --> 00:06:21,903 Absolutely. 136 00:06:23,644 --> 00:06:25,385 How about a nightcap? 137 00:06:26,951 --> 00:06:28,388 We are not sleeping together, 138 00:06:28,997 --> 00:06:31,042 at least, not anytime soon. 139 00:06:31,129 --> 00:06:33,654 Hey, who said anything about sleeping together? 140 00:06:34,089 --> 00:06:36,221 Geez, is sex all you think about? 141 00:06:36,308 --> 00:06:37,614 [CHUCKLES] My goodness! 142 00:06:37,962 --> 00:06:38,920 Anna. 143 00:06:39,224 --> 00:06:40,574 Come on. One drink? 144 00:06:41,139 --> 00:06:42,314 - Okay. - All right. 145 00:06:42,402 --> 00:06:44,142 ["THE STAND" PLAYING] ♪ Hey ♪ 146 00:06:44,229 --> 00:06:45,492 ♪ Hey, hey ♪ 147 00:06:49,234 --> 00:06:50,932 ♪ Tell me your weakness 148 00:06:51,367 --> 00:06:52,542 [SONG FADES] 149 00:06:55,197 --> 00:06:59,549 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 150 00:07:13,694 --> 00:07:15,870 ["THIS MUST BE LOVE" PLAYING] 151 00:07:16,044 --> 00:07:17,175 [CHUCKLES] 152 00:07:17,872 --> 00:07:19,003 Come here. 153 00:07:19,090 --> 00:07:20,875 ♪ Baby, you give me That feeling ♪ 154 00:07:20,962 --> 00:07:24,095 ♪ Like I'm never gonna Need the brakes ♪ 155 00:07:24,356 --> 00:07:26,924 ♪ Baby, do you wanna dance? ♪ 156 00:07:27,055 --> 00:07:28,709 ♪ That look's got me stunned ♪ 157 00:07:28,796 --> 00:07:30,232 ♪ I think you might be The one... ♪ 158 00:07:30,319 --> 00:07:31,320 I was starting to wonder 159 00:07:31,407 --> 00:07:32,756 if you were ever gonna turn around. 160 00:07:32,974 --> 00:07:34,584 ♪ Ooh la la la ♪ 161 00:07:34,715 --> 00:07:36,673 ♪ This must be love ♪ 162 00:07:37,152 --> 00:07:38,327 ♪ Ooh la la la 163 00:07:38,545 --> 00:07:40,982 ♪ This must be love ♪ 164 00:07:41,069 --> 00:07:42,418 ♪ Ooh la la la ♪ 165 00:07:42,505 --> 00:07:44,507 ♪ This must be love ♪ 166 00:07:44,855 --> 00:07:46,161 ♪ Ooh la la la ♪ 167 00:07:46,248 --> 00:07:48,772 ♪ This must be love ♪ 168 00:07:49,294 --> 00:07:50,818 ♪ Love 169 00:07:51,383 --> 00:07:54,212 [PERCUSSIVE MUSIC PLAYING] 170 00:08:08,357 --> 00:08:09,793 [MUSIC CONCLUDES] 171 00:08:10,228 --> 00:08:13,493 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 172 00:08:18,019 --> 00:08:19,150 Let's get outta here. 173 00:08:22,502 --> 00:08:23,807 Why do you never come inside? 174 00:08:23,894 --> 00:08:25,461 You know all those crazies give me the creeps. 175 00:08:25,592 --> 00:08:27,071 ANNA: They're not crazy, Zoe. 176 00:08:27,202 --> 00:08:28,769 You're looking at me like I'm the weirdo, 177 00:08:28,899 --> 00:08:30,248 and you're friends with the fucking pigeons? 178 00:08:30,335 --> 00:08:31,989 She's not normally like that. I'm so sorry. 179 00:08:32,076 --> 00:08:33,251 Your pigeons are adorable. 180 00:08:33,948 --> 00:08:35,166 Why are you ignoring my texts? 181 00:08:35,645 --> 00:08:36,559 I'm not. 182 00:08:37,168 --> 00:08:39,040 I just had a busy morning. 183 00:08:39,170 --> 00:08:40,781 For all I knew, you could've been raped and murdered 184 00:08:40,868 --> 00:08:41,738 by your date. 185 00:08:42,173 --> 00:08:43,697 What was his name? Gus? 186 00:08:43,958 --> 00:08:44,959 Actually, it's Nick. 187 00:08:45,046 --> 00:08:46,134 Who's Nick? 188 00:08:47,831 --> 00:08:48,832 Gus is Nick. 189 00:08:49,746 --> 00:08:51,574 Not that Gus is a fake name. It's not. 190 00:08:51,705 --> 00:08:53,358 It's his middle name. He just-- He's-- 191 00:08:53,489 --> 00:08:55,099 - Married. - No. 192 00:08:55,186 --> 00:08:56,144 What's he hiding? 193 00:08:56,231 --> 00:08:57,493 Nothing, Zoe. 194 00:08:58,886 --> 00:09:00,322 I actually really liked him. 195 00:09:00,975 --> 00:09:02,716 He did the most romantic thing after dinner. 196 00:09:03,238 --> 00:09:04,587 What? Try to fuck you? 197 00:09:04,674 --> 00:09:06,763 No. It was a first date. 198 00:09:06,894 --> 00:09:07,808 Why? Is he gay? 199 00:09:08,678 --> 00:09:09,853 Did you follow me yesterday? 200 00:09:09,984 --> 00:09:11,507 When have I ever followed you, sis? 201 00:09:11,638 --> 00:09:13,291 I saw you at the bar last night, Zoe. 202 00:09:13,378 --> 00:09:15,119 I was at lots of bars last night. 203 00:09:17,295 --> 00:09:18,775 Come on. Let me buy you some lunch. 204 00:09:18,862 --> 00:09:19,820 I want to hear all about... 205 00:09:20,298 --> 00:09:21,169 Nick. 206 00:09:21,343 --> 00:09:22,431 Nick, right. 207 00:09:22,953 --> 00:09:24,476 The guy whose name rhymes with-- 208 00:09:24,564 --> 00:09:25,434 Be nice. 209 00:09:27,262 --> 00:09:28,611 I'll be the nicest bitch you ever met. 210 00:09:28,698 --> 00:09:31,179 ["NEED SOMEONE" PLAYING] 211 00:09:31,875 --> 00:09:35,531 ♪ I've been living days Like they'll never be over ♪ 212 00:09:36,097 --> 00:09:37,141 [PHONE CHIMES] 213 00:09:37,228 --> 00:09:39,448 ♪ As long as the sky is blue ♪ 214 00:09:39,622 --> 00:09:42,233 ♪ But if I saw you Side of the street ♪ 215 00:09:42,364 --> 00:09:44,366 ♪ I'd pull over ♪ 216 00:09:44,758 --> 00:09:48,544 ♪ Do things I thought I'd never do, do ♪ 217 00:09:48,979 --> 00:09:52,156 ♪ Laying with the windows down ♪ 218 00:09:53,027 --> 00:09:55,638 ♪ The seats bent back All the way down ♪ 219 00:09:55,986 --> 00:09:58,162 ♪ Saturday Drive through sunset ♪ 220 00:09:58,554 --> 00:10:00,034 ♪ Music loud 221 00:10:00,121 --> 00:10:01,601 ♪ I'm okay ♪ 222 00:10:02,384 --> 00:10:03,777 ♪ Yeah, I'm happy 223 00:10:03,864 --> 00:10:05,866 ♪ I don't need someone ♪ 224 00:10:06,649 --> 00:10:09,783 ♪ I'm happy I don't need your love ♪ 225 00:10:10,697 --> 00:10:13,874 ♪ I'm happy but I want you 226 00:10:14,439 --> 00:10:18,139 ♪ Yeah, I'm happy I don't need someone ♪ 227 00:10:18,618 --> 00:10:19,662 ♪ I'm happy 228 00:10:19,880 --> 00:10:22,056 ["NOW I FLY" PLAYING] ♪ I'm in control ♪ 229 00:10:22,447 --> 00:10:24,754 ♪ I'm on a roll ♪ 230 00:10:24,885 --> 00:10:27,148 ♪ I don't know What I've been feeling ♪ 231 00:10:27,278 --> 00:10:30,455 ♪ But now I know I find the light ♪ 232 00:10:30,934 --> 00:10:32,544 ♪ I ride the high ♪ 233 00:10:33,415 --> 00:10:36,418 ♪ I believed in myself and now 234 00:10:36,548 --> 00:10:38,638 ♪ I fly, I fly ♪ 235 00:10:39,247 --> 00:10:41,379 ♪ So high 236 00:10:41,641 --> 00:10:43,425 ♪ I fly ♪ 237 00:10:43,512 --> 00:10:45,688 ♪ So high ♪ 238 00:10:47,821 --> 00:10:49,736 ♪ So high 239 00:10:50,040 --> 00:10:51,912 ♪ I fly 240 00:10:51,999 --> 00:10:53,957 ♪ So high ♪ 241 00:10:59,093 --> 00:11:00,355 [SONG FADES] 242 00:11:04,315 --> 00:11:07,579 [TENSE MUSIC PLAYING] 243 00:11:13,150 --> 00:11:14,064 Hi, Daddy. 244 00:11:19,853 --> 00:11:21,332 Can I make you a drink? 245 00:11:33,214 --> 00:11:34,345 Guess not. 246 00:11:56,890 --> 00:11:58,021 [SIGHS] 247 00:12:00,981 --> 00:12:02,330 Is that my Zoe? 248 00:12:03,766 --> 00:12:05,550 You always did prefer Anna's bedroom, 249 00:12:05,637 --> 00:12:07,074 even when you were little. 250 00:12:08,597 --> 00:12:10,033 We used to try and switch places, 251 00:12:10,599 --> 00:12:11,513 trick you. 252 00:12:12,035 --> 00:12:13,123 That never worked on me. 253 00:12:13,254 --> 00:12:15,430 I could tell my girls apart, blindfolded. 254 00:12:15,691 --> 00:12:16,953 We got you once or twice. 255 00:12:17,040 --> 00:12:17,954 No! 256 00:12:18,215 --> 00:12:20,217 Yeah. Dad was easier. 257 00:12:21,131 --> 00:12:22,045 Shocking. 258 00:12:23,264 --> 00:12:25,092 You know, he wouldn't even look me in the eye? 259 00:12:25,614 --> 00:12:27,572 Honey, you can't let that get to you. 260 00:12:27,659 --> 00:12:29,400 He's just obsessed with his work right now. 261 00:12:29,661 --> 00:12:30,750 Very stressed. 262 00:12:32,882 --> 00:12:34,492 So what's going on, darling? 263 00:12:35,406 --> 00:12:36,581 Anna met someone. 264 00:12:37,060 --> 00:12:39,410 [TENSE MUSIC PLAYING] Really? Who? 265 00:12:39,933 --> 00:12:41,804 Nick Hudson. 266 00:12:42,674 --> 00:12:44,154 He's rich and handsome. 267 00:12:46,678 --> 00:12:48,680 Well, that sounds promising, hmm? 268 00:12:48,768 --> 00:12:49,986 I don't trust him. 269 00:12:52,641 --> 00:12:53,642 Why not? 270 00:12:54,469 --> 00:12:56,732 I spied on them a teensy bit on their first date. 271 00:12:57,385 --> 00:12:59,082 Darling, I don't think you should do that. 272 00:12:59,256 --> 00:13:01,824 He's way too hot not to be a complete asshole. 273 00:13:03,130 --> 00:13:04,435 Maybe this one is different. 274 00:13:04,522 --> 00:13:05,785 They're all the same. 275 00:13:07,003 --> 00:13:09,005 Anna's just too sweet to know the difference. 276 00:13:11,616 --> 00:13:12,661 Whoa-ho! 277 00:13:13,270 --> 00:13:15,838 Slow down there, cowgirl. I can't keep up. [CHUCKLES] 278 00:13:16,491 --> 00:13:17,535 You should try. 279 00:13:22,758 --> 00:13:27,328 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 280 00:13:27,632 --> 00:13:29,547 [PHONE CHIMING] 281 00:13:39,122 --> 00:13:40,384 Fuck![GASPS] 282 00:13:40,950 --> 00:13:42,299 Ivan--Fuck off! 283 00:13:42,430 --> 00:13:43,823 - Hey! Hey! - Fuck off! 284 00:13:43,910 --> 00:13:45,259 NICK: What the hell's wrong with you, man? 285 00:13:45,346 --> 00:13:46,260 Wait, Nick! 286 00:13:46,651 --> 00:13:47,652 You stay the hell away from her, you hear me? 287 00:13:47,783 --> 00:13:49,045 No! Stop, stop, stop. 288 00:13:49,132 --> 00:13:51,047 It's okay, it's okay. Ivan, you know what to do. 289 00:13:51,265 --> 00:13:52,527 It's okay. I promise. 290 00:13:52,614 --> 00:13:53,833 Yeah. 291 00:13:58,663 --> 00:14:01,144 NICK: You have... Tourette's? 292 00:14:01,623 --> 00:14:02,580 Yeah. 293 00:14:02,667 --> 00:14:03,973 - I'm so sorry. - IVAN: It really 294 00:14:04,800 --> 00:14:06,193 fucking sucks! 295 00:14:06,497 --> 00:14:07,542 What happened? 296 00:14:07,847 --> 00:14:09,979 Another fucking rejection. 297 00:14:10,284 --> 00:14:12,242 Sorry that I... Cock-sucking! 298 00:14:12,982 --> 00:14:13,896 ...yelled. 299 00:14:14,244 --> 00:14:15,680 Ivan's been job hunting, and it hasn't been easy. 300 00:14:15,767 --> 00:14:16,638 NICK: Oh. 301 00:14:16,943 --> 00:14:18,945 Ivan, this is, um, my-- 302 00:14:19,597 --> 00:14:20,642 Boyfriend. 303 00:14:22,078 --> 00:14:23,558 [CHUCKLES] My boyfriend. Nick. 304 00:14:24,124 --> 00:14:27,997 Anna's the, uh, nicest person I've ever met. 305 00:14:28,563 --> 00:14:30,739 You're pretty... F-- 306 00:14:30,957 --> 00:14:31,871 ...lucky. 307 00:14:32,306 --> 00:14:33,960 Hey, it's a pleasure to meet you, Ivan. 308 00:14:34,047 --> 00:14:35,787 I'm sorry to hear you're having a rough time. 309 00:14:36,919 --> 00:14:38,442 Hey, why don't we go get some coffee? 310 00:14:38,529 --> 00:14:39,487 I was just closing up, 311 00:14:39,835 --> 00:14:40,967 but you know I always have time for my friends. 312 00:14:42,316 --> 00:14:43,186 Yeah. 313 00:14:43,752 --> 00:14:45,580 Yeah? Let's do it. 314 00:14:48,017 --> 00:14:48,975 Hey, Nick? 315 00:14:50,628 --> 00:14:52,326 I'm sorry if this makes us miss the movie. 316 00:14:52,456 --> 00:14:55,372 You have no idea how wonderful you are, do you? 317 00:15:06,775 --> 00:15:10,213 Oh, wow! Anna, this is incredible. 318 00:15:10,692 --> 00:15:12,085 Thank you. [CHUCKLES SOFTLY][EXHALES] 319 00:15:12,433 --> 00:15:13,651 Is it, uh, 320 00:15:14,391 --> 00:15:16,872 too rude to ask how you can afford this place? 321 00:15:17,786 --> 00:15:19,962 I mean, I imagine the reward of working at shelters 322 00:15:20,093 --> 00:15:22,834 is helping people, not a big paycheck. 323 00:15:23,400 --> 00:15:24,314 Hmm. 324 00:15:27,404 --> 00:15:28,362 NICK: Wow! 325 00:15:29,232 --> 00:15:30,233 It's not rude. 326 00:15:31,539 --> 00:15:33,367 I may have a bit of a trust fund. 327 00:15:34,890 --> 00:15:37,371 I was born very lucky, so... 328 00:15:38,328 --> 00:15:39,416 I always try and give back. 329 00:15:39,547 --> 00:15:40,461 Yeah. 330 00:15:40,722 --> 00:15:41,853 ["DON'’T TOUCH" PLAYING] 331 00:15:41,984 --> 00:15:44,334 ♪ It's forbidden touching skin ♪ 332 00:15:44,465 --> 00:15:46,989 ♪ Wear your halo I'm a sin ♪ 333 00:15:47,076 --> 00:15:48,512 ♪ You store ♪ 334 00:15:48,991 --> 00:15:51,037 ♪ In your mind ♪ In your mind 335 00:15:51,124 --> 00:15:52,342 ♪ And you're ♪ 336 00:15:52,516 --> 00:15:54,866 ♪ Trying to hide it But you want me ♪ 337 00:15:55,389 --> 00:15:57,304 [CHUCKLES] 338 00:15:57,652 --> 00:15:59,349 ♪ I don't mind it if you look ♪ 339 00:15:59,436 --> 00:16:00,829 ♪ Don't touch ♪ 340 00:16:00,960 --> 00:16:04,572 ♪ Don't touch ♪ 341 00:16:05,181 --> 00:16:06,356 ♪ Don't touch 342 00:16:09,185 --> 00:16:11,622 I love you, Anna. 343 00:16:14,364 --> 00:16:15,757 I love you too, Gus. 344 00:16:16,845 --> 00:16:17,933 [CHUCKLES] 345 00:16:19,108 --> 00:16:22,677 ♪ Don't touch, don't touch Don't touch ♪ 346 00:16:22,894 --> 00:16:25,245 ♪ Don't touch, don't touch ♪ 347 00:16:25,462 --> 00:16:27,073 ♪ Don't touch [SONG CONCLUDES] 348 00:16:27,812 --> 00:16:31,599 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 349 00:16:58,495 --> 00:17:00,236 - ANNA: Hey, you. - Jesus. 350 00:17:01,368 --> 00:17:03,283 They do this in all of my favorite movies. 351 00:17:03,370 --> 00:17:05,111 Oh, ho... Oh, my God, Nick. 352 00:17:05,241 --> 00:17:07,243 I just realized we haven't had "the talk." 353 00:17:07,330 --> 00:17:08,505 What? 354 00:17:08,810 --> 00:17:10,029 Do you like rom-coms? 355 00:17:10,116 --> 00:17:11,117 [GROANS] 356 00:17:11,291 --> 00:17:12,292 I mean... 357 00:17:12,901 --> 00:17:15,077 yeah, of course I do. I'm not a sociopath. 358 00:17:15,164 --> 00:17:16,078 Okay. Phew! 359 00:17:16,252 --> 00:17:18,124 [CHUCKLES] Just making sure. 360 00:17:18,254 --> 00:17:19,995 Hey, you didn't tell me you have a twin. 361 00:17:20,387 --> 00:17:21,344 I didn't? 362 00:17:21,562 --> 00:17:22,563 Are you sure? 363 00:17:22,867 --> 00:17:24,478 Yeah! I'm pretty sure I would remember that. 364 00:17:24,608 --> 00:17:25,522 Mm. 365 00:17:26,480 --> 00:17:27,524 Well, that's Zoe. 366 00:17:28,438 --> 00:17:29,744 NICK: Wow. Zoe. 367 00:17:30,745 --> 00:17:32,355 It's crazy. She looks just like you. 368 00:17:32,486 --> 00:17:33,965 That's how identical twins work, Nick. 369 00:17:34,053 --> 00:17:36,142 Oh, got you. [CHUCKLES][CHUCKLES] 370 00:17:37,926 --> 00:17:40,407 She, uh... she lives here with you? 371 00:17:40,885 --> 00:17:42,713 - Oh, um, sometimes. - Yeah? 372 00:17:44,846 --> 00:17:47,022 She's... been through a lot. 373 00:17:48,371 --> 00:17:51,722 Breakdowns, addiction, rehab. 374 00:17:53,724 --> 00:17:55,596 I just try and take care of the people I love. 375 00:18:00,383 --> 00:18:01,210 Speaking of... 376 00:18:02,472 --> 00:18:03,952 - Come and eat. - NICK: Ooh, hoo, hoo! 377 00:18:04,909 --> 00:18:06,346 Are you sure I can't help you? 378 00:18:06,433 --> 00:18:07,303 Positive. 379 00:18:07,564 --> 00:18:08,522 ["FEELIN' LIKE YEAH YEAH YEAH" PLAYING] 380 00:18:08,783 --> 00:18:10,219 ♪ Got me singing Like yeah, yeah, yeah ♪ 381 00:18:10,306 --> 00:18:12,308 ♪ Got me moving Like yeah, yeah, yeah ♪ 382 00:18:15,094 --> 00:18:16,834 NICK: Wow. Heart-shaped pancakes? 383 00:18:17,008 --> 00:18:18,227 These look incredible. 384 00:18:18,575 --> 00:18:20,882 They're my favorite. I really hope you like them. 385 00:18:23,798 --> 00:18:25,452 - Thank you. - Now pass me the syrup. 386 00:18:25,626 --> 00:18:26,888 [BOTH CHUCKLE] 387 00:18:27,106 --> 00:18:28,237 Let me know what you think. 388 00:18:28,411 --> 00:18:29,804 ["GET DOWN" PLAYING] 389 00:18:30,065 --> 00:18:31,849 I'm unstoppable today, buddy! 390 00:18:32,241 --> 00:18:33,634 Maybe she's the one. 391 00:18:33,721 --> 00:18:35,026 Yo, would you cut it out? 392 00:18:35,114 --> 00:18:36,506 I'm trying to make some money over here. 393 00:18:36,637 --> 00:18:38,856 Life on this side of the fence is quite nice. 394 00:18:39,770 --> 00:18:40,989 You should join us, Nick. 395 00:18:42,338 --> 00:18:44,645 ♪ We'll take it slow Hit the floor ♪ 396 00:18:44,732 --> 00:18:46,473 ♪ Baby, get down with me ♪ 397 00:18:46,560 --> 00:18:48,997 ♪ Get down, get down Get down... ♪ 398 00:18:49,128 --> 00:18:52,043 I'm way too hung over for all that happy bullshit. 399 00:18:52,392 --> 00:18:53,349 ♪ Get down, get down... ♪ 400 00:18:53,436 --> 00:18:54,916 You finally fucked him? 401 00:18:55,090 --> 00:18:58,354 ♪ Get down, get down, get down [CHUCKLES] 402 00:18:58,746 --> 00:19:00,226 ♪ Get down... ♪ 403 00:19:01,923 --> 00:19:03,054 Nick: Tell you what, man. 404 00:19:04,143 --> 00:19:05,753 She is always on my mind. 405 00:19:05,840 --> 00:19:06,841 Dude. 406 00:19:07,015 --> 00:19:07,929 What? 407 00:19:08,016 --> 00:19:10,061 You're talking in song titles now. 408 00:19:10,149 --> 00:19:12,020 Sheesh! [CHUCKLES] Leave me alone. 409 00:19:12,151 --> 00:19:13,195 Accept it. Come on. 410 00:19:13,587 --> 00:19:14,588 Who was in my room? 411 00:19:14,718 --> 00:19:15,763 It was just Nick, 412 00:19:16,111 --> 00:19:17,504 looking at that cute photo of us. 413 00:19:17,591 --> 00:19:19,593 You know I don't like people messing with my stuff. 414 00:19:20,246 --> 00:19:21,725 He wasn't messing with anything. 415 00:19:22,117 --> 00:19:22,987 I promise. 416 00:19:26,904 --> 00:19:28,863 [CELL PHONE RINGS][SONG FADES] 417 00:19:29,994 --> 00:19:31,692 Hey, Rebecca. Can I call you in, like, five minutes? 418 00:19:31,779 --> 00:19:32,867 Mom broke her hip, Nick. 419 00:19:32,954 --> 00:19:33,868 NICK: Aw, shit. 420 00:19:33,955 --> 00:19:35,696 What happened? Is she okay? 421 00:19:35,783 --> 00:19:37,654 No cell phones allowed in here. 422 00:19:38,177 --> 00:19:39,265 Oh, my God. 423 00:19:39,613 --> 00:19:40,788 NICK: Bec, are you at the hospital? 424 00:19:45,488 --> 00:19:46,402 Rebecca? 425 00:19:47,751 --> 00:19:49,840 She already had surgery, and, uh, 426 00:19:50,754 --> 00:19:51,929 they found something bad. 427 00:19:55,368 --> 00:19:56,412 Okay, what hospital? 428 00:19:59,502 --> 00:20:01,330 [CELL PHONE RINGS] ♪ Ooh la la la 429 00:20:01,417 --> 00:20:03,724 ♪ This must be love... ♪ 430 00:20:03,854 --> 00:20:05,073 ZOE: Is that him? 431 00:20:05,682 --> 00:20:06,683 I wanna answer it. 432 00:20:06,770 --> 00:20:07,684 No. 433 00:20:08,468 --> 00:20:09,512 Hey, you! 434 00:20:09,773 --> 00:20:11,210 NICK: Hey, Anna. Uh... 435 00:20:11,949 --> 00:20:12,820 What's wrong? 436 00:20:13,429 --> 00:20:15,605 Uh, it's my mom. She broke her hip. 437 00:20:15,692 --> 00:20:17,172 Oh, no, Nick. I'm so sorry. 438 00:20:17,303 --> 00:20:19,130 Yeah, it's not just that. They, uh, 439 00:20:19,740 --> 00:20:22,264 they think they found cancer, and it's pretty advanced. 440 00:20:22,395 --> 00:20:23,265 Oh, my God. 441 00:20:23,352 --> 00:20:24,745 Nick, I'm so sorry. 442 00:20:24,832 --> 00:20:25,963 Yeah, I gotta go to the hospital. 443 00:20:26,094 --> 00:20:28,792 Okay. Um... well, I'm coming with you. 444 00:20:28,879 --> 00:20:29,967 Okay, thanks. 445 00:20:30,794 --> 00:20:31,839 I'll see you soon. 446 00:20:31,969 --> 00:20:34,581 [TENSE MUSIC PLAYING] 447 00:20:41,892 --> 00:20:43,633 ANNOUNCER: [OVER PA] Dr. Wong, phone call, please. 448 00:20:43,720 --> 00:20:45,592 Dr. Wong, phone call, please. 449 00:20:53,208 --> 00:20:54,253 Hey. 450 00:20:55,166 --> 00:20:56,516 Hi, sweetie. 451 00:20:57,212 --> 00:20:58,866 [CHUCKLES] NICK: Hi, Mom. 452 00:20:59,301 --> 00:21:02,391 I think I finally understand why people do drugs. 453 00:21:02,522 --> 00:21:03,479 [CHUCKLES SOFTLY] 454 00:21:03,697 --> 00:21:04,828 [CHUCKLES] 455 00:21:06,308 --> 00:21:07,266 Um... 456 00:21:08,005 --> 00:21:09,093 so, Mom-- 457 00:21:09,180 --> 00:21:10,356 PAMELA: It's okay, sweetheart. 458 00:21:10,704 --> 00:21:12,401 The doctor told me everything. 459 00:21:13,097 --> 00:21:16,144 You know, whatever happens, I'm a lucky woman. 460 00:21:17,580 --> 00:21:19,713 I had the best kids in the whole world. 461 00:21:23,499 --> 00:21:24,457 Who's this? 462 00:21:25,458 --> 00:21:26,372 Hi. 463 00:21:27,024 --> 00:21:28,504 I'm Anna, Mrs. Hudson. 464 00:21:29,505 --> 00:21:30,680 A friend of Nick's. 465 00:21:31,812 --> 00:21:33,466 A special friend, I hope? 466 00:21:33,553 --> 00:21:34,815 [CHUCKLES SOFTLY] 467 00:21:34,945 --> 00:21:35,990 ANNA: Are your feet cold? 468 00:21:36,338 --> 00:21:37,992 Oh, I can find you some socks. 469 00:21:38,471 --> 00:21:39,515 Oh, uh-- [CHUCKLES] 470 00:21:39,907 --> 00:21:42,388 That's very sweet of you, but you don't have to do that. 471 00:21:42,518 --> 00:21:43,563 I don't mind. 472 00:21:43,693 --> 00:21:45,652 Did your daughter bring you anything? 473 00:21:45,913 --> 00:21:46,957 [CHUCKLES SOFTLY] 474 00:21:48,132 --> 00:21:49,177 Got 'em. 475 00:21:49,264 --> 00:21:50,439 How did you know? 476 00:21:50,526 --> 00:21:51,832 [CHUCKLES] 477 00:21:52,746 --> 00:21:54,922 I just wanna make sure you are cozy. 478 00:21:56,271 --> 00:21:57,359 [CHUCKLES SOFTLY] 479 00:22:00,884 --> 00:22:02,190 Why don't we get some dinner? 480 00:22:03,844 --> 00:22:05,019 - Yeah? - Yeah. 481 00:22:06,977 --> 00:22:08,370 You still have time with her. 482 00:22:10,416 --> 00:22:12,200 We're gonna help her fight this, okay? 483 00:22:12,853 --> 00:22:13,767 Yeah. 484 00:22:15,159 --> 00:22:16,204 Yeah. 485 00:22:17,814 --> 00:22:18,989 [EXHALES SHARPLY] 486 00:22:19,207 --> 00:22:23,429 [PLAYFUL MUSIC PLAYING] 487 00:22:23,646 --> 00:22:24,604 Hey. 488 00:22:28,259 --> 00:22:29,348 Will you marry me? 489 00:22:29,435 --> 00:22:31,828 I... I... I already fucked this up. 490 00:22:32,002 --> 00:22:34,309 I don't even have a ring, but we'll go pick one out together. 491 00:22:35,484 --> 00:22:36,877 Life is too short 492 00:22:37,573 --> 00:22:39,401 and I wanna spend the rest of mine with you. 493 00:22:40,010 --> 00:22:41,185 - Yes. - NICK: Yes? 494 00:22:41,272 --> 00:22:43,100 - Yes? - ANNA: Yes! Oh, my God! 495 00:22:45,146 --> 00:22:47,235 - I love you. - Mm. I love you. 496 00:22:47,801 --> 00:22:49,150 Oh! Becs! 497 00:22:49,455 --> 00:22:51,674 Uh, Anna, this is my sister, Rebecca. 498 00:22:51,761 --> 00:22:54,068 Uh, Rebecca, this is Anna, my, uh... 499 00:22:54,155 --> 00:22:55,591 Fiancée, apparently? 500 00:22:55,939 --> 00:22:57,027 Yeah. Yeah. 501 00:22:57,114 --> 00:22:59,247 It's so nice to meet you, Rebecca. 502 00:23:00,466 --> 00:23:01,380 Wow! 503 00:23:03,033 --> 00:23:04,513 How long have you guys known each other? 504 00:23:04,600 --> 00:23:05,601 [BOTH CHUCKLE] 505 00:23:05,688 --> 00:23:06,907 How long has it been? 506 00:23:07,124 --> 00:23:08,778 - Six weeks. - Six weeks. 507 00:23:08,865 --> 00:23:11,564 Well... congrats! I guess. 508 00:23:12,347 --> 00:23:13,304 How's Mom? 509 00:23:13,783 --> 00:23:16,307 Yeah, you know--She's doing so well, mentally. 510 00:23:16,438 --> 00:23:17,526 - NICK: Yeah. - ANNA: I mean, obviously, 511 00:23:17,874 --> 00:23:20,399 there's a tough road ahead, but Pamela's a fighter. 512 00:23:21,095 --> 00:23:22,096 Mm. 513 00:23:23,445 --> 00:23:25,839 Okay, then. I'm gonna go see the fighter. 514 00:23:29,756 --> 00:23:30,757 Excuse me. 515 00:23:32,541 --> 00:23:34,064 It was really nice to meet you, Becs. 516 00:23:35,196 --> 00:23:36,545 Yeah. Yeah. 517 00:23:38,678 --> 00:23:41,289 - Was I too much? - No, you're never too much. 518 00:23:41,420 --> 00:23:42,551 You were perfect. 519 00:23:43,552 --> 00:23:45,554 Becca just takes some time to warm up to people, 520 00:23:45,685 --> 00:23:46,555 that's all. 521 00:23:48,557 --> 00:23:50,167 - Are we crazy? - No. 522 00:23:51,255 --> 00:23:52,343 - Okay, yeah, maybe a little. - Yeah. 523 00:23:52,431 --> 00:23:53,344 [BOTH LAUGH] 524 00:23:53,432 --> 00:23:54,345 ZOE: Are you fucking crazy? 525 00:23:54,868 --> 00:23:55,912 You just met him! 526 00:23:55,999 --> 00:23:57,218 I mean, what the fuck, Anna? 527 00:23:57,305 --> 00:23:58,175 I didn't just meet him. 528 00:23:58,262 --> 00:23:59,394 Yes, you did. 529 00:23:59,655 --> 00:24:01,309 You haven't even introduced me to him yet. 530 00:24:01,527 --> 00:24:02,397 Why? 531 00:24:02,484 --> 00:24:03,485 You haven't asked. 532 00:24:04,051 --> 00:24:05,400 It's because you know I'll see right through his bullshit. 533 00:24:05,835 --> 00:24:07,010 He's a player, isn't he? 534 00:24:07,271 --> 00:24:08,403 You always trust so easily. 535 00:24:08,577 --> 00:24:09,752 He's not a player, Zoe. 536 00:24:09,839 --> 00:24:11,232 Bet he's got a kid hidden away somewhere. 537 00:24:11,493 --> 00:24:12,755 - No. - Divorced? 538 00:24:12,929 --> 00:24:14,322 No! It's nothing like that. 539 00:24:14,540 --> 00:24:15,976 Why'd he split up with his last ex? 540 00:24:16,629 --> 00:24:18,413 Think, Anna. Think. 541 00:24:18,500 --> 00:24:19,458 I don't know. 542 00:24:19,719 --> 00:24:21,242 We haven't talked about any serious exes. 543 00:24:21,634 --> 00:24:22,591 There you go. 544 00:24:23,026 --> 00:24:24,288 He's afraid of commitment. 545 00:24:24,375 --> 00:24:26,639 Afraid of commitment? He proposed to me, Zoe! 546 00:24:28,510 --> 00:24:29,555 Where's the ring? 547 00:24:30,991 --> 00:24:32,253 Oh, my God, Anna. 548 00:24:32,558 --> 00:24:33,994 It was a spur-of-the-moment thing. 549 00:24:34,908 --> 00:24:36,387 That's what made it so romantic. 550 00:24:36,692 --> 00:24:37,693 Don't you get that? 551 00:24:39,173 --> 00:24:40,391 What is wrong with you? 552 00:24:41,654 --> 00:24:42,785 Are you just so damaged 553 00:24:42,872 --> 00:24:44,047 that you can't believe in anyone? 554 00:24:44,178 --> 00:24:48,835 [TENSE MUSIC PLAYING] 555 00:24:51,968 --> 00:24:52,969 Zoe! 556 00:25:00,977 --> 00:25:01,978 ["ETERNITY" PLAYING] 557 00:25:02,196 --> 00:25:04,111 ♪ Hey, everybody Feel the heat... ♪ 558 00:25:04,459 --> 00:25:05,895 ANNA: I love my ring. 559 00:25:06,679 --> 00:25:07,941 NICK: I love you. 560 00:25:08,158 --> 00:25:10,465 ♪ To the music endlessly ♪ 561 00:25:10,552 --> 00:25:11,858 ♪ Let's come together ♪ 562 00:25:11,945 --> 00:25:13,860 ♪ In a major harmony... ♪ 563 00:25:13,990 --> 00:25:14,904 Are you nervous? 564 00:25:14,991 --> 00:25:16,253 Yeah, just a bit nervous. 565 00:25:16,340 --> 00:25:17,341 You'll be great. 566 00:25:17,690 --> 00:25:18,865 ♪ Eternity 567 00:25:19,082 --> 00:25:20,867 ♪ Everybody, feel the heat ♪ 568 00:25:20,997 --> 00:25:22,651 ♪ Electricity ♪ 569 00:25:22,738 --> 00:25:24,087 ♪ My heart is beating ♪ 570 00:25:24,174 --> 00:25:26,960 ♪ To the music endlessly... ♪ 571 00:25:27,656 --> 00:25:28,701 Whoa. 572 00:25:29,179 --> 00:25:30,833 So you grew up in a mansion? 573 00:25:31,094 --> 00:25:32,705 I wouldn't call it a mansion. 574 00:25:32,835 --> 00:25:34,881 Well, everyone else would.[CHUCKLES] 575 00:25:35,664 --> 00:25:36,535 You ready? 576 00:25:36,665 --> 00:25:37,623 Yeah. 577 00:25:37,840 --> 00:25:39,494 They're gonna love you, I know it. 578 00:25:42,497 --> 00:25:43,803 - Let's do it. - Let's do it! 579 00:25:45,108 --> 00:25:46,240 Mom? 580 00:25:46,414 --> 00:25:48,285 ALEXIA: Anna! Hi, sweetie![CHUCKLES] 581 00:25:49,025 --> 00:25:51,027 Oh, it's so good to have you home. 582 00:25:51,114 --> 00:25:52,159 [CHUCKLES SOFTLY] 583 00:25:52,507 --> 00:25:54,291 This is the guy I've been telling you about, Nick. 584 00:25:54,378 --> 00:25:55,771 - ALEXIA: Hi. Nice to meet you. - NICK: Hi. 585 00:25:55,858 --> 00:25:57,338 - It's great to meet you. - Oh... oh, okay. 586 00:25:57,425 --> 00:25:58,469 [CHUCKLES AWKWARDLY] You too. 587 00:25:58,600 --> 00:25:59,558 Beautiful home. 588 00:25:59,645 --> 00:26:00,602 Dad, is that you? 589 00:26:00,689 --> 00:26:02,082 - Yes. Hey, honey. - ANNA: Hi! 590 00:26:02,169 --> 00:26:03,257 Oh, my God, you look beautiful, Anna. 591 00:26:03,387 --> 00:26:04,301 Oh, thank you. 592 00:26:04,388 --> 00:26:06,129 You look great. [GRUNTS SOFTLY] 593 00:26:06,913 --> 00:26:08,349 This... is Nick. 594 00:26:08,436 --> 00:26:09,698 - Pleasure to meet you, sir. - DAVID: Oh, no. 595 00:26:09,829 --> 00:26:11,570 It's David. It's David. Nice to meet you. 596 00:26:11,657 --> 00:26:13,267 Oh, my God. Champagne? Wow. 597 00:26:13,354 --> 00:26:14,529 [CHUCKLES] We're celebrating, huh? 598 00:26:14,616 --> 00:26:15,835 Yeah. [LAUGHS] Beautiful. 599 00:26:15,922 --> 00:26:16,923 ALEXIA: Thank you. 600 00:26:17,837 --> 00:26:18,664 We're getting married! 601 00:26:19,229 --> 00:26:20,883 - What? - Oh? 602 00:26:20,970 --> 00:26:21,971 ANNA: Yeah! 603 00:26:22,058 --> 00:26:23,146 - Oh! - Wow. Uh-- 604 00:26:23,451 --> 00:26:24,844 - ALEXIA: Wow. - Isn't it so pretty? 605 00:26:25,105 --> 00:26:26,541 Wow, I guess - we really are celebrating. - It's extraordinary. 606 00:26:26,628 --> 00:26:27,586 ANNA: What do you think? 607 00:26:27,673 --> 00:26:29,239 It's beautiful. Congratulations. 608 00:26:29,326 --> 00:26:31,067 Um, so, uh, we'll get this on some ice, 609 00:26:31,154 --> 00:26:33,287 and we've got some hors d'oeuvres on the island. 610 00:26:33,374 --> 00:26:34,854 - Come on. - Yeah. All right. 611 00:26:36,116 --> 00:26:37,247 Alexia: We'll get that on some ice. 612 00:26:44,385 --> 00:26:45,908 David: So tell me about yourself, Nick. 613 00:26:45,995 --> 00:26:46,909 So, where are you from? 614 00:26:47,301 --> 00:26:48,345 I'm from Westdale. 615 00:26:48,432 --> 00:26:49,825 - Oh, okay. - Yeah, born and raised. 616 00:26:49,912 --> 00:26:51,087 Uh-huh. 617 00:26:51,522 --> 00:26:53,786 And... and how long have, uh, you and Anna known each other? 618 00:26:53,873 --> 00:26:56,179 Oh, gosh, only about two months. 619 00:26:57,746 --> 00:26:59,487 [EXHALES SHARPLY] NICK: Yeah. 620 00:26:59,661 --> 00:27:02,142 Um, I know that this must seem impulsive, 621 00:27:02,359 --> 00:27:04,927 but I'm very serious about your daughter. 622 00:27:06,102 --> 00:27:07,756 I've never met anyone like her. 623 00:27:08,496 --> 00:27:11,325 Under normal circumstances, we would've taken more time, 624 00:27:11,412 --> 00:27:14,067 and I would've asked for your permission. 625 00:27:14,415 --> 00:27:16,286 I apologize for that, but... 626 00:27:18,506 --> 00:27:20,377 And... and what else has Anna told you 627 00:27:20,508 --> 00:27:21,727 about, uh, her past? 628 00:27:22,553 --> 00:27:23,554 Uh... 629 00:27:24,338 --> 00:27:25,644 I guess just the basics. 630 00:27:26,645 --> 00:27:27,602 Why do you ask? 631 00:27:27,689 --> 00:27:29,256 [DOOR SLIDES OPENING] 632 00:27:30,170 --> 00:27:32,607 Aw! Look at my two men getting to know each other. 633 00:27:32,694 --> 00:27:33,564 [EERIE MUSIC PLAYING] 634 00:27:33,652 --> 00:27:34,653 Dinner's ready. 635 00:27:35,566 --> 00:27:37,133 - Great. - Nick: All right. 636 00:27:38,265 --> 00:27:39,222 David: Bon appétit. 637 00:27:39,353 --> 00:27:41,094 NICK: Wow, this looks delicious. 638 00:27:41,572 --> 00:27:42,791 - Thank you. - Yeah. 639 00:27:43,400 --> 00:27:44,532 No plate for Zoe? 640 00:27:45,576 --> 00:27:48,231 Oh, uh... Zo... Zoe won't be joining us. 641 00:27:48,971 --> 00:27:50,756 Why not? She said she'd come. 642 00:27:50,886 --> 00:27:52,583 Oh, she told me she was busy. 643 00:27:53,193 --> 00:27:54,194 Busy with what? 644 00:27:54,498 --> 00:27:56,283 I don't know, Anna. You'll have to ask her. 645 00:27:56,413 --> 00:27:59,025 Oh, well, looking forward to meeting her, 646 00:27:59,112 --> 00:28:00,156 at some point. 647 00:28:01,854 --> 00:28:02,855 So, uh... 648 00:28:03,116 --> 00:28:05,161 when were you two thinking of having the wedding? 649 00:28:05,248 --> 00:28:07,250 - Alexia. - What? 650 00:28:07,424 --> 00:28:08,991 There's no need to pressure them 651 00:28:09,078 --> 00:28:11,080 into some kind of arbitrary date, I think. 652 00:28:11,211 --> 00:28:12,952 I'm... I'm sure you wanna take your time, right? 653 00:28:13,039 --> 00:28:14,170 No, that's not what I'm-- 654 00:28:14,257 --> 00:28:15,868 I was actually thinking sooner than later. 655 00:28:16,564 --> 00:28:17,870 Well... how soon? 656 00:28:18,653 --> 00:28:20,829 Maybe in, like, six weeks or so? 657 00:28:21,438 --> 00:28:22,309 Oh... 658 00:28:23,397 --> 00:28:25,660 darling, tha... that's way too short a time 659 00:28:25,791 --> 00:28:27,183 to plan a proper wedding. 660 00:28:27,836 --> 00:28:28,924 Yeah, but... 661 00:28:30,534 --> 00:28:32,841 we're not sure how much time we have left with Nick's mom, 662 00:28:32,928 --> 00:28:33,886 so I just wanna make sure 663 00:28:34,190 --> 00:28:35,714 that she's healthy enough to enjoy the day. 664 00:28:36,279 --> 00:28:38,238 Oh, I... I'm sorry. I didn't know. I'm... 665 00:28:40,719 --> 00:28:41,763 Please. It's okay. 666 00:28:42,764 --> 00:28:44,287 What if we have it here? 667 00:28:45,201 --> 00:28:46,463 The ceremony, out back? 668 00:28:46,768 --> 00:28:48,074 It'd be perfect. 669 00:28:49,553 --> 00:28:50,554 What do you think, Nick? 670 00:28:51,120 --> 00:28:53,035 NICK: Oh, gosh, I mean, 671 00:28:53,122 --> 00:28:54,863 it's a beautiful home, but... 672 00:28:55,777 --> 00:28:56,996 we don't want to impose. 673 00:28:57,213 --> 00:28:58,345 Oh, don't be silly. 674 00:28:58,475 --> 00:28:59,520 It's settled. 675 00:29:00,347 --> 00:29:01,348 Cheers. 676 00:29:02,871 --> 00:29:03,785 DAVID: Yeah. Cheers. 677 00:29:03,872 --> 00:29:04,743 Cheers. 678 00:29:05,787 --> 00:29:06,745 Thanks, Daddy. 679 00:29:07,006 --> 00:29:07,876 Cheers. 680 00:29:10,096 --> 00:29:11,488 NICK: This really is delicious. 681 00:29:12,620 --> 00:29:13,664 ANNA: Told you. 682 00:29:13,839 --> 00:29:16,232 [CORK POPS] NICK: Whoo! 683 00:29:16,363 --> 00:29:18,408 Mom, thanks for having us.[PLAYFUL MUSIC PLAYING] 684 00:29:18,495 --> 00:29:19,801 [CHUCKLES] Mom-- 685 00:29:19,932 --> 00:29:21,107 Oh, ho, ho. 686 00:29:21,324 --> 00:29:23,152 Okay, I honestly don't think you should have any, Mom. 687 00:29:23,283 --> 00:29:25,720 Oh, Rebecca! Of course I should. 688 00:29:25,851 --> 00:29:28,027 Moments like this need to be celebrated properly. 689 00:29:28,723 --> 00:29:32,118 Here's to the future Mr. and Mrs. Nicholas Hudson. 690 00:29:32,205 --> 00:29:33,119 Cheers! 691 00:29:33,206 --> 00:29:34,294 - Cheers. - Cheers. 692 00:29:36,122 --> 00:29:38,124 Okay, not too much, Mom. You're on way too many meds. 693 00:29:38,211 --> 00:29:39,647 Calm down! She's fine. 694 00:29:40,039 --> 00:29:42,389 PAMELA: Anna, why don't you sit next to me? 695 00:29:42,998 --> 00:29:44,478 And I wanna hear all about 696 00:29:44,565 --> 00:29:45,914 what you're thinking for the wedding. 697 00:29:46,001 --> 00:29:47,481 Oh, I love that.[CHUCKLES] 698 00:29:47,568 --> 00:29:48,482 [CHUCKLES] 699 00:29:50,266 --> 00:29:51,398 Rebecca, 700 00:29:51,528 --> 00:29:53,661 scoot over so Anna can sit down. 701 00:29:55,315 --> 00:29:56,533 - Come on. - ANNA: Excuse me, Becs. 702 00:29:58,231 --> 00:29:59,885 Well, I don't have all the details planned out yet. 703 00:30:00,233 --> 00:30:02,104 Oh, come on. Be honest with me, Anna. 704 00:30:02,191 --> 00:30:04,367 You've been planning this since you were a little girl, 705 00:30:04,454 --> 00:30:05,325 haven't you? 706 00:30:08,719 --> 00:30:09,677 Maybe a little. 707 00:30:09,764 --> 00:30:11,070 [LAUGHS][CHUCKLES] 708 00:30:11,157 --> 00:30:12,332 Every girl does. 709 00:30:12,462 --> 00:30:13,420 [CHUCKLES] 710 00:30:13,507 --> 00:30:14,464 Not me. 711 00:30:15,074 --> 00:30:16,031 Nick: What? 712 00:30:16,162 --> 00:30:17,859 Mom wants to leave you everything? 713 00:30:18,251 --> 00:30:19,556 You've gotta be fucking kidding. 714 00:30:19,730 --> 00:30:21,602 Don't look at me! It was her decision. 715 00:30:21,950 --> 00:30:23,430 - I'm sure it was. - Yeah, it was! 716 00:30:23,517 --> 00:30:25,345 - Okay. Yeah. - Are you guys okay? 717 00:30:25,432 --> 00:30:26,825 Yup. I was just leaving. 718 00:30:29,001 --> 00:30:29,958 Hey, Rebecca? 719 00:30:30,654 --> 00:30:32,004 I just have a quick question. 720 00:30:32,439 --> 00:30:33,440 Yup? 721 00:30:35,224 --> 00:30:36,617 Would you be a bridesmaid? 722 00:30:37,487 --> 00:30:39,489 I know it's a lot, and it's crazy right now, 723 00:30:39,576 --> 00:30:40,795 and there's a lot going on, but... 724 00:30:41,491 --> 00:30:43,711 I would really, really love it if you were in the wedding. 725 00:30:43,972 --> 00:30:45,713 I'll make it easy. It's just you and Zoe, 726 00:30:45,800 --> 00:30:48,063 the ceremony is small, and I'm rambling now, but... 727 00:30:48,194 --> 00:30:50,065 I would really love it. It would mean so much to me. 728 00:30:50,152 --> 00:30:50,979 What do you think? 729 00:30:53,460 --> 00:30:55,418 - Okay, sure. Why not, yeah. - ANNA: Really? 730 00:30:55,549 --> 00:30:56,767 - Yay! I'm so excited! - Yay. Ow! 731 00:30:56,855 --> 00:30:57,899 - That was my toe. - ANNA: Sorry, sorry. 732 00:30:57,986 --> 00:30:59,858 I'm so excited! Thank you! 733 00:31:00,162 --> 00:31:01,250 I'm so excited! 734 00:31:01,381 --> 00:31:02,338 Okay. Can you-- 735 00:31:02,512 --> 00:31:03,818 - It's gonna be so fun! - All right. 736 00:31:07,735 --> 00:31:08,692 Bye. 737 00:31:08,910 --> 00:31:11,826 [ENGINE REVVING] 738 00:31:12,392 --> 00:31:14,698 [PERCUSSIVE MUSIC PLAYING] 739 00:31:19,921 --> 00:31:22,619 So you're just gonna let her marry this complete stranger? 740 00:31:22,750 --> 00:31:24,186 ALEXIA: What would you have me do? 741 00:31:24,578 --> 00:31:26,145 Nick seems like a nice man. 742 00:31:26,536 --> 00:31:28,147 Anna is very set on him. 743 00:31:28,451 --> 00:31:30,018 Anna doesn't know her own mind. 744 00:31:30,192 --> 00:31:31,933 ALEXIA: What do you mean by that, Zoe? 745 00:31:32,020 --> 00:31:33,500 Please don't do anything rash. 746 00:31:33,674 --> 00:31:35,371 [SCOFFS] Mother. 747 00:31:35,502 --> 00:31:36,633 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 748 00:31:36,720 --> 00:31:38,809 When have I ever done anything rash? 749 00:31:41,247 --> 00:31:42,726 [CELL PHONE RINGING] 750 00:31:42,813 --> 00:31:43,684 This is Nick. 751 00:31:43,814 --> 00:31:45,555 ZOE: Nick. It's Zoe. 752 00:31:45,860 --> 00:31:47,644 - Zoe? - ZOE: Anna's sister. 753 00:31:47,731 --> 00:31:49,690 Come on, man, you should know this shit by now. 754 00:31:49,777 --> 00:31:50,821 Oh, Zoe! 755 00:31:51,039 --> 00:31:52,301 Yeah, of course. Sorry. 756 00:31:52,388 --> 00:31:54,042 We've just never, uh, talked before. 757 00:31:54,129 --> 00:31:55,217 ZOE: Time to change that. 758 00:31:55,696 --> 00:31:57,437 Let's meet for dinner. Tonight. 759 00:31:57,959 --> 00:31:59,439 Uh, okay. 760 00:31:59,569 --> 00:32:01,006 Yeah, I'll see if Anna's free. 761 00:32:01,093 --> 00:32:03,269 ZOE: No Anna. She doesn't need to know about this. 762 00:32:03,399 --> 00:32:04,705 If you're really gonna marry her, 763 00:32:04,792 --> 00:32:06,620 we need to talk. Alone. 764 00:32:07,708 --> 00:32:08,752 Talk about what? 765 00:32:08,927 --> 00:32:10,667 ZOE: I'll text the details.[CALL ENDS] 766 00:32:14,541 --> 00:32:15,585 Okay. 767 00:32:15,716 --> 00:32:19,111 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 768 00:32:19,198 --> 00:32:21,374 [COCKTAIL SHAKER RATTLING] 769 00:32:27,902 --> 00:32:29,469 ♪ Uh-huh 770 00:32:31,601 --> 00:32:33,038 ♪ Uh-huh 771 00:32:34,909 --> 00:32:37,129 ♪ Uh-huh-huh 772 00:32:39,783 --> 00:32:41,655 ♪ Uh-huh-huh 773 00:32:43,918 --> 00:32:46,965 ♪ Uh-huh-huh 774 00:32:49,141 --> 00:32:50,490 ZOE: You must be Nick. 775 00:32:52,013 --> 00:32:53,449 And this must be my drink. 776 00:33:01,544 --> 00:33:02,719 Two more, please. 777 00:33:08,290 --> 00:33:09,248 Do you talk? 778 00:33:10,292 --> 00:33:11,206 Yes. 779 00:33:11,990 --> 00:33:13,469 Yes, I talk. 780 00:33:16,690 --> 00:33:19,171 Sorry, uh, it's just... 781 00:33:19,693 --> 00:33:20,824 I look just like her? 782 00:33:20,955 --> 00:33:24,089 [CHUCKLES] Yeah. Uh... 783 00:33:24,306 --> 00:33:27,657 it takes some getting used to, is all. [CLEARS THROAT] 784 00:33:28,528 --> 00:33:29,485 Groundbreaking. 785 00:33:30,225 --> 00:33:31,139 So, 786 00:33:31,661 --> 00:33:32,923 you're marrying my sister? 787 00:33:33,228 --> 00:33:34,751 Yes. Yes, I am. 788 00:33:35,361 --> 00:33:36,405 Do you love her? 789 00:33:36,536 --> 00:33:38,190 Oh, more than anything. 790 00:33:38,668 --> 00:33:40,322 Well, you still have multiple dating profiles up. 791 00:33:40,670 --> 00:33:41,802 Hmm? 792 00:33:42,063 --> 00:33:43,586 [TENSE MUSIC PLAYING] 793 00:33:43,717 --> 00:33:45,197 This isn't you? 794 00:33:46,676 --> 00:33:47,721 Thank you. 795 00:33:47,851 --> 00:33:48,896 Gus? 796 00:33:50,419 --> 00:33:51,594 [EXHALES] 797 00:33:53,553 --> 00:33:54,554 Yeah. 798 00:33:54,858 --> 00:33:58,297 Yeah, but, I mean, I don't use that anymore. 799 00:33:59,080 --> 00:34:00,734 Then why is it still up? 800 00:34:01,169 --> 00:34:03,606 I honestly just forgot about it. 801 00:34:03,693 --> 00:34:04,738 Hmm. 802 00:34:05,217 --> 00:34:06,783 Well, you took down the one that you met Anna through, 803 00:34:06,870 --> 00:34:08,307 so you're not a total idiot, I'll give you that. 804 00:34:08,785 --> 00:34:10,091 Yeah, thank you. 805 00:34:10,265 --> 00:34:13,007 Uh, Zoe, we can take that-- we can delete it, right now. 806 00:34:13,094 --> 00:34:14,487 Let's see what Gus has to say. 807 00:34:15,227 --> 00:34:17,055 "I'm a glass-half-full kind of guy, 808 00:34:17,142 --> 00:34:18,665 and I love laughing." 809 00:34:18,752 --> 00:34:21,146 [SCOFFS] No shit, dude. Who doesn't love laughing? 810 00:34:21,276 --> 00:34:22,277 [CHUCKLES NERVOUSLY] 811 00:34:22,408 --> 00:34:23,887 ZOE: "I like going out and staying in." 812 00:34:24,497 --> 00:34:26,586 Wow! Congratulations, Nick. 813 00:34:26,673 --> 00:34:27,848 You like existing. 814 00:34:28,588 --> 00:34:29,893 I'm starving. Feed me. 815 00:34:30,807 --> 00:34:33,201 [TENSE MUSIC CONTINUES] 816 00:34:52,133 --> 00:34:54,179 [MUSIC CONCLUDES] 817 00:34:54,875 --> 00:34:55,963 So what do you do? 818 00:34:56,094 --> 00:34:57,269 [SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING] 819 00:34:57,356 --> 00:34:58,531 Anna hasn't told you? 820 00:34:59,009 --> 00:35:00,533 No, I don't believe she's mentioned it. 821 00:35:01,273 --> 00:35:03,449 Mm. Probably not. 822 00:35:03,710 --> 00:35:04,928 She doesn't totally approve. 823 00:35:06,452 --> 00:35:07,670 I'm an actress and a model. 824 00:35:08,454 --> 00:35:09,455 Had a gig today. 825 00:35:09,542 --> 00:35:11,239 Oh. That's cool. 826 00:35:11,326 --> 00:35:12,240 What was it? 827 00:35:13,154 --> 00:35:14,590 Modeling slutty underwear. 828 00:35:15,417 --> 00:35:16,549 The usual bullshit. 829 00:35:17,158 --> 00:35:18,159 They point a fan at you 830 00:35:18,464 --> 00:35:19,987 to make your hair billow and your nipples pop. 831 00:35:22,032 --> 00:35:23,077 Super. 832 00:35:29,997 --> 00:35:31,259 Oh, sorry. 833 00:35:37,918 --> 00:35:38,832 Uh-- 834 00:35:38,919 --> 00:35:39,920 ZOE: What about you, Nick? 835 00:35:40,660 --> 00:35:41,661 Please tell me more. 836 00:35:41,748 --> 00:35:43,358 Uh, I'm an investment banker. 837 00:35:43,924 --> 00:35:45,839 I work in equity capital markets-- 838 00:35:45,926 --> 00:35:47,406 I know all that shit. Anna's told me. 839 00:35:48,842 --> 00:35:51,366 Tell me something new, something I don't know. 840 00:35:51,758 --> 00:35:54,456 Uh, well, what would you like to know? 841 00:35:54,848 --> 00:35:56,023 You know what I mean. 842 00:35:56,545 --> 00:35:58,678 Tell me something else you've kept hidden from Anna. 843 00:35:58,939 --> 00:36:01,594 Zoe, I honestly forgot about those dating profiles. 844 00:36:01,898 --> 00:36:03,639 Really, I have not been logging on. 845 00:36:03,726 --> 00:36:05,337 I can prove it to you right now, if you want. 846 00:36:06,903 --> 00:36:08,340 Are you saying you never lie to her? 847 00:36:08,470 --> 00:36:09,384 No! 848 00:36:11,038 --> 00:36:12,387 Did you tell her about tonight? 849 00:36:12,561 --> 00:36:13,432 [SIGHS] 850 00:36:14,607 --> 00:36:15,825 You told me not to. 851 00:36:16,696 --> 00:36:18,350 You didn't have to listen to me, Nick. 852 00:36:20,352 --> 00:36:21,353 Thank you. 853 00:36:23,137 --> 00:36:24,312 What'd you think of our family? 854 00:36:24,791 --> 00:36:25,922 Your parents are very nice. 855 00:36:26,401 --> 00:36:27,402 Oh? Are they? 856 00:36:27,576 --> 00:36:28,490 Yeah. 857 00:36:28,795 --> 00:36:30,057 Yeah, I mean, they were a bit surprised 858 00:36:30,144 --> 00:36:32,190 about the engagement, understandably. 859 00:36:35,105 --> 00:36:36,716 I've been protecting Anna my whole life. 860 00:36:37,151 --> 00:36:38,326 I'm not gonna stop now. 861 00:36:38,413 --> 00:36:41,199 Mm. I appreciate that. 862 00:36:42,722 --> 00:36:44,158 Anna is delicate. 863 00:36:45,028 --> 00:36:46,682 She's had some tough times in her life. 864 00:36:46,987 --> 00:36:48,206 She deserves to be happy. 865 00:36:49,729 --> 00:36:51,948 What sort of tough times? 866 00:36:53,428 --> 00:36:55,082 I'm not gonna let you hurt her, Nick. 867 00:36:55,430 --> 00:36:56,997 She's already had one terrible marriage. 868 00:36:57,345 --> 00:36:58,390 Nearly broke her heart. 869 00:36:59,869 --> 00:37:02,263 I'm sorry. Sh... she was married? 870 00:37:03,308 --> 00:37:04,309 Is that a problem? 871 00:37:04,787 --> 00:37:07,703 I mean, she just never told me. 872 00:37:08,138 --> 00:37:09,836 Well, you haven't been exactly upfront with her, 873 00:37:09,923 --> 00:37:10,924 either, have you? 874 00:37:11,272 --> 00:37:13,361 [SIGHS] It's okay. I'm not judging her. 875 00:37:13,448 --> 00:37:15,407 It's just 29's a little young 876 00:37:15,537 --> 00:37:17,713 to already be married and divorced, that's all. 877 00:37:18,236 --> 00:37:20,847 Hm. Is that how old you think we are? 878 00:37:22,936 --> 00:37:24,198 How old are you? 879 00:37:26,374 --> 00:37:28,420 I'm not here to spill Anna's secrets, Nick. 880 00:37:29,029 --> 00:37:30,552 Yeah, why are you here? 881 00:37:30,683 --> 00:37:31,510 Honestly... 882 00:37:33,120 --> 00:37:34,208 I don't know yet. 883 00:37:35,818 --> 00:37:37,777 At first, I thought I was just gonna be able to tell you 884 00:37:37,864 --> 00:37:39,082 that you're such an obvious fuckboy, 885 00:37:39,169 --> 00:37:40,475 and to leave my sister alone. 886 00:37:42,477 --> 00:37:43,957 [SIGHS SHARPLY] 887 00:37:45,741 --> 00:37:47,308 But I'm a little intrigued by you, Nick. 888 00:37:49,615 --> 00:37:52,835 Did you know that twins are technically genetic clones? 889 00:37:53,967 --> 00:37:55,142 It's kinda freaky, right? 890 00:37:55,882 --> 00:37:58,319 I guess, yeah. It's a little freaky. 891 00:37:58,624 --> 00:37:59,494 Are you? 892 00:38:00,626 --> 00:38:01,540 What? 893 00:38:04,282 --> 00:38:05,413 A little freaky? 894 00:38:08,590 --> 00:38:10,418 [EXHALES HEAVILY] 895 00:38:13,029 --> 00:38:14,074 I'm going to my room. 896 00:38:15,118 --> 00:38:16,294 You're staying here? 897 00:38:16,642 --> 00:38:18,687 Yeah. Gig today paid cash. 898 00:38:19,514 --> 00:38:21,386 Someone hands me cash, I blow it immediately. 899 00:38:22,169 --> 00:38:23,083 Can't help it. 900 00:38:23,431 --> 00:38:24,389 Don't even want to. 901 00:38:26,042 --> 00:38:27,435 Put this on room 101. 902 00:38:27,914 --> 00:38:29,698 No, come on. Don't be silly. I got it. 903 00:38:30,612 --> 00:38:32,397 I've never needed a man to buy me dinner, Nick. 904 00:38:33,267 --> 00:38:35,269 Please, finish your meal, 905 00:38:35,748 --> 00:38:36,966 have dessert, if you want. 906 00:38:37,793 --> 00:38:39,969 Don't forget to stop by for a nightcap on your way out. 907 00:38:43,886 --> 00:38:45,061 [CHUCKLES] 908 00:38:47,107 --> 00:38:48,500 What the fuck? 909 00:38:49,196 --> 00:38:53,766 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 910 00:39:05,168 --> 00:39:07,345 ANNA: Did you know that twins are technically genetic clones? 911 00:39:08,084 --> 00:39:09,085 It's kinda freaky, right? 912 00:39:09,651 --> 00:39:11,000 Nick: I guess, yeah. 913 00:39:11,087 --> 00:39:12,132 It's a little freaky. 914 00:39:12,524 --> 00:39:13,351 Are you? 915 00:39:13,829 --> 00:39:14,830 What? 916 00:39:15,614 --> 00:39:17,006 A little freaky? 917 00:39:17,833 --> 00:39:19,531 ["TEMPTED" PLAYING] 918 00:39:19,922 --> 00:39:21,054 [CELL PHONE CHIMES] 919 00:39:21,184 --> 00:39:23,752 ♪ I wanna know ♪ 920 00:39:24,840 --> 00:39:27,365 ♪ Know what it feels like 921 00:39:27,539 --> 00:39:29,889 [BREATHES DEEPLY] 922 00:39:34,241 --> 00:39:36,374 ♪ Don't you dare 923 00:39:37,244 --> 00:39:39,289 ♪ Look at me 924 00:39:40,639 --> 00:39:42,728 ♪ In the eyes 925 00:39:42,815 --> 00:39:45,861 ♪ Enchant me completely ♪ 926 00:39:46,166 --> 00:39:48,386 ♪ I should go ♪ 927 00:39:49,299 --> 00:39:52,085 ♪ Before I lose 928 00:39:52,215 --> 00:39:54,870 ♪ I realize ♪ 929 00:39:55,131 --> 00:39:57,351 ♪ That I should refuse ♪ 930 00:39:57,438 --> 00:39:59,875 ♪ But your body ♪ 931 00:40:00,049 --> 00:40:03,313 ♪ Bewitches decisions ♪ 932 00:40:03,618 --> 00:40:05,664 ♪ And my mind's ♪ 933 00:40:05,751 --> 00:40:09,929 ♪ Giving in to submission ♪ 934 00:40:10,190 --> 00:40:15,195 ♪ I want to know What it feels like ♪ 935 00:40:16,283 --> 00:40:21,767 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 936 00:40:22,115 --> 00:40:24,987 ♪ I am affected ♪ 937 00:40:25,248 --> 00:40:27,990 ♪ It's not what I expected ♪ 938 00:40:28,121 --> 00:40:33,082 ♪ And though I'll regret it I'm tempted ♪ 939 00:40:34,083 --> 00:40:36,216 ♪ Cherry lips 940 00:40:37,043 --> 00:40:39,001 ♪ Alchemy 941 00:40:39,567 --> 00:40:42,657 ♪ Intoxicate all my memories ♪ 942 00:40:42,744 --> 00:40:45,530 ♪ There is only you There is only me ♪ 943 00:40:45,617 --> 00:40:47,401 ♪ And your body ♪ 944 00:40:47,532 --> 00:40:51,144 ♪ Bewitches decisions ♪ 945 00:40:51,492 --> 00:40:56,889 ♪ And my mind's Giving in to submission ♪ 946 00:40:57,803 --> 00:41:02,851 ♪ I want to know What it feels like ♪ 947 00:41:03,852 --> 00:41:09,379 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 948 00:41:09,815 --> 00:41:12,600 ♪ I am affected ♪ 949 00:41:12,774 --> 00:41:15,560 ♪ It's not what I expected ♪ 950 00:41:15,647 --> 00:41:18,084 ♪ And though I'll regret it ♪ 951 00:41:18,171 --> 00:41:20,042 ♪ I'm tempted ♪ 952 00:41:20,129 --> 00:41:21,827 ♪ I'm tempted, I ♪ 953 00:41:22,088 --> 00:41:27,093 ♪ I want to know What it feels like ♪ 954 00:41:27,876 --> 00:41:33,316 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 955 00:41:33,882 --> 00:41:36,624 ♪ I am affected 956 00:41:36,711 --> 00:41:39,540 ♪ It's not what I expected ♪ 957 00:41:39,627 --> 00:41:42,151 ♪ And though I'll regret it ♪ 958 00:41:42,238 --> 00:41:43,979 ♪ I'm tempted ♪ 959 00:41:44,110 --> 00:41:45,807 ♪ I'm tempted, I ♪ 960 00:41:45,981 --> 00:41:50,246 ♪ I wanna know What it feels like ♪ 961 00:41:51,683 --> 00:41:52,945 [SONG FADES] 962 00:41:53,554 --> 00:41:54,555 NICK: Anna? 963 00:41:59,952 --> 00:42:01,040 Guess again. 964 00:42:02,041 --> 00:42:03,825 [TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING] 965 00:42:04,217 --> 00:42:05,305 [SIGHS DEEPLY] 966 00:42:06,175 --> 00:42:08,090 Oh, fuck me. 967 00:42:08,482 --> 00:42:10,919 [GROANS] I gotta got to work. 968 00:42:11,267 --> 00:42:12,399 Oh, fuck. 969 00:42:12,486 --> 00:42:13,705 Fuck, fuck, fuck! 970 00:42:17,491 --> 00:42:19,058 Have a good day at work, sweetie. 971 00:42:20,450 --> 00:42:21,364 Uh... 972 00:42:23,062 --> 00:42:23,976 bye. 973 00:42:28,807 --> 00:42:30,199 [ELEVATOR BELL DINGS] 974 00:42:42,255 --> 00:42:46,520 [CELL PHONE RINGS] 975 00:42:53,266 --> 00:42:54,223 Hey, you. 976 00:42:54,441 --> 00:42:55,355 ANNA: Hey, you! 977 00:42:55,921 --> 00:42:57,270 I was starting to get worried. Did you get my texts? 978 00:42:57,618 --> 00:42:59,141 Yeah, I did. Sorry. 979 00:42:59,272 --> 00:43:01,666 Me and the guys kind of overdid it last night. 980 00:43:01,796 --> 00:43:03,189 Oh, did you have fun? 981 00:43:03,363 --> 00:43:05,147 NICK: That stuff's getting kind of old. 982 00:43:05,583 --> 00:43:07,759 You know, I'd... rather be with you. 983 00:43:08,150 --> 00:43:10,022 Well, maybe you should hang out with your friends more often. 984 00:43:10,109 --> 00:43:11,458 You seem so cute and vulnerable. 985 00:43:12,198 --> 00:43:13,591 I just miss you, that's all. 986 00:43:14,330 --> 00:43:15,723 Well, it just so happens 987 00:43:15,810 --> 00:43:17,203 that this catering company I'm considering 988 00:43:17,333 --> 00:43:18,683 can squeeze in a tasting this evening. 989 00:43:19,205 --> 00:43:20,162 You know... 990 00:43:21,033 --> 00:43:23,209 I'm actually not really feeling that well. 991 00:43:24,253 --> 00:43:25,254 Hangover? 992 00:43:25,472 --> 00:43:27,082 I'm afraid it might be a bit more than that. 993 00:43:27,169 --> 00:43:28,083 NICK: Oh, baby! 994 00:43:28,475 --> 00:43:29,824 Well, I'll just come over and take care of you. 995 00:43:29,911 --> 00:43:31,304 NICK: No, no, no, no. 996 00:43:31,434 --> 00:43:32,479 I... I don't think so. 997 00:43:32,566 --> 00:43:33,915 I mean, the last thing you need right now 998 00:43:34,002 --> 00:43:34,873 is a cold, right? 999 00:43:35,221 --> 00:43:37,527 You need to stay on top of this wedding stuff. 1000 00:43:37,615 --> 00:43:39,007 You should go tonight. 1001 00:43:39,094 --> 00:43:40,182 But I wanna know what you think. 1002 00:43:40,269 --> 00:43:41,183 NICK: What I think is, 1003 00:43:41,270 --> 00:43:43,055 I will love whatever you pick. 1004 00:43:43,185 --> 00:43:44,143 ANNA: Are you sure? 1005 00:43:45,013 --> 00:43:46,145 Yeah, I'm positive. 1006 00:43:46,972 --> 00:43:47,973 [SIGHS] Okay, 1007 00:43:48,582 --> 00:43:49,888 but if I'm having trouble deciding, 1008 00:43:50,018 --> 00:43:50,889 I'm gonna FaceTime you. 1009 00:43:51,280 --> 00:43:53,892 [EXHALES] All right. I'll be standing by. 1010 00:43:54,370 --> 00:43:55,807 Oh, don't forget to call your mom. 1011 00:43:55,937 --> 00:43:57,896 I spoke to her today and she seemed a little lonely. 1012 00:43:59,506 --> 00:44:00,376 Right. 1013 00:44:00,855 --> 00:44:01,769 I will. 1014 00:44:02,074 --> 00:44:02,901 Love you. 1015 00:44:03,205 --> 00:44:04,380 I love you too. 1016 00:44:08,123 --> 00:44:09,168 [SIGHS] 1017 00:44:09,864 --> 00:44:11,561 ["DO SOMETHING CRAZY" PLAYING] ♪ Let's go do something crazy ♪ 1018 00:44:11,649 --> 00:44:13,259 ZOE: [PANTS] 1019 00:44:14,129 --> 00:44:15,957 ♪ Let's go do something 1020 00:44:16,088 --> 00:44:18,177 ZOE: [MOANS LOUDLY] 1021 00:44:18,917 --> 00:44:21,136 ♪ Let's go do something crazy ♪ 1022 00:44:21,267 --> 00:44:22,442 ♪ Crazy ♪ 1023 00:44:23,748 --> 00:44:25,358 ♪ Let's go do something 1024 00:44:28,404 --> 00:44:29,362 Oh! 1025 00:44:30,058 --> 00:44:31,146 Oh, my God. 1026 00:44:31,973 --> 00:44:34,715 [BOTH PANT] 1027 00:44:35,673 --> 00:44:37,022 What the fuck are we doing? 1028 00:44:38,806 --> 00:44:40,329 I don't know. You tell me. 1029 00:44:40,590 --> 00:44:42,418 You called me. You got the room this time. 1030 00:44:42,941 --> 00:44:44,072 Oh, my God. 1031 00:44:44,856 --> 00:44:47,554 I've just been kind of a mess. Honestly, 1032 00:44:47,641 --> 00:44:50,949 with my mom and everything that's been going on lately... 1033 00:44:51,253 --> 00:44:53,691 Nick... don't ruin it by being needy. 1034 00:44:53,778 --> 00:44:55,040 Save that shit for Anna. 1035 00:44:55,214 --> 00:44:58,173 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1036 00:45:00,436 --> 00:45:02,177 She can never find out about this. 1037 00:45:02,308 --> 00:45:04,049 I wasn't planning on telling her. 1038 00:45:04,136 --> 00:45:05,137 I'm serious, Zoe. 1039 00:45:05,920 --> 00:45:07,095 This would kill her. 1040 00:45:07,574 --> 00:45:08,618 Probably. 1041 00:45:09,271 --> 00:45:10,533 Don't you care about her? 1042 00:45:10,664 --> 00:45:12,274 Are you fucking kidding me? 1043 00:45:12,884 --> 00:45:14,320 It's your cum between my legs. 1044 00:45:14,494 --> 00:45:16,322 Which one of us is the bad guy here, Nick? 1045 00:45:16,452 --> 00:45:18,585 Oh, no. Hey. I'm not trying to blame you. 1046 00:45:20,195 --> 00:45:21,370 She's my sister. 1047 00:45:21,457 --> 00:45:23,459 I'd murder somebody for her. Would you? 1048 00:45:25,548 --> 00:45:27,376 Would I murder someone for Anna? 1049 00:45:29,596 --> 00:45:31,641 I mean, to save her life or something, 1050 00:45:31,729 --> 00:45:32,773 sure, of course. 1051 00:45:33,426 --> 00:45:34,688 That's not murder, Nick. 1052 00:45:35,341 --> 00:45:36,908 Doesn't sound a lot like love, either. 1053 00:45:44,916 --> 00:45:46,482 We can't do this anymore. 1054 00:45:49,659 --> 00:45:53,663 [TENSE MUSIC PLAYING] 1055 00:46:02,237 --> 00:46:03,282 All right. 1056 00:46:09,027 --> 00:46:10,071 Thanks. 1057 00:46:10,202 --> 00:46:11,725 [MUSIC CONCLUDES] 1058 00:46:11,899 --> 00:46:13,161 [CHUCKLES] Hi. 1059 00:46:13,248 --> 00:46:14,162 Hey. 1060 00:46:14,293 --> 00:46:15,947 Wow. Those are beautiful. 1061 00:46:16,077 --> 00:46:17,905 - Aw. Thank you. - Mm-hmm. 1062 00:46:18,863 --> 00:46:20,821 This was such a nice surprise. 1063 00:46:21,039 --> 00:46:21,909 VERA: Uh-oh. 1064 00:46:22,040 --> 00:46:23,258 Red roses? 1065 00:46:23,781 --> 00:46:25,173 Could mean two things, 1066 00:46:25,347 --> 00:46:27,697 it's Valentine's Day, or a man screwed up. 1067 00:46:27,785 --> 00:46:29,177 [CHUCKLES][SCOFFS] 1068 00:46:29,438 --> 00:46:30,570 And it ain't Valentine's Day. 1069 00:46:30,657 --> 00:46:32,006 Love the sunglasses! 1070 00:46:32,093 --> 00:46:33,486 - Isn't she hilarious? - Yeah. 1071 00:46:33,573 --> 00:46:34,661 ANNA: Vera, this is Nick. 1072 00:46:34,748 --> 00:46:36,315 - Nick, this is Vera. - Hi, Vera. 1073 00:46:36,402 --> 00:46:38,143 You know you hit the lottery with Anna here, right? 1074 00:46:38,230 --> 00:46:40,362 Oh, my goodness! Absolutely. Yeah. 1075 00:46:40,493 --> 00:46:43,452 Oh, um, your sister called while you were at lunch. 1076 00:46:44,192 --> 00:46:46,194 I can tell by your face that she said something bad. 1077 00:46:46,325 --> 00:46:48,283 Not bad. She wanted to know if you were mad at her 1078 00:46:48,370 --> 00:46:49,763 for not helping more with the wedding. 1079 00:46:50,242 --> 00:46:51,199 Oh. 1080 00:46:51,591 --> 00:46:52,897 That's actually kind of sweet. 1081 00:46:53,158 --> 00:46:54,855 Yeah, she told me she's been too busy, 1082 00:46:54,942 --> 00:46:55,856 in her words, 1083 00:46:56,509 --> 00:46:58,076 "Smashing the hottest dude." 1084 00:46:58,163 --> 00:47:00,905 - Oh, my God. - Gave me lots of details. 1085 00:47:00,992 --> 00:47:02,863 - I'm so sorry, Vera. - VERA: Are you kidding me? 1086 00:47:02,994 --> 00:47:05,039 [CHUCKLES] It's the most fun I've had all day. 1087 00:47:05,953 --> 00:47:07,999 - Good meeting you. - Yeah, it's great to meet you. 1088 00:47:08,608 --> 00:47:10,001 Isn't she the best? 1089 00:47:10,088 --> 00:47:12,481 - [SIGHS] Yeah, she's funny. - Aw! 1090 00:47:12,568 --> 00:47:13,569 ANNA: What do you think? 1091 00:47:13,656 --> 00:47:14,832 Do you think you can you fit it in? 1092 00:47:14,962 --> 00:47:16,529 - Huh? - Nick. 1093 00:47:17,269 --> 00:47:18,183 Yeah? 1094 00:47:18,705 --> 00:47:20,359 Will Wednesday work for the taste testing or not? 1095 00:47:20,925 --> 00:47:22,491 Oh, didn't you already do that? 1096 00:47:22,622 --> 00:47:24,276 That was for catering. This is for the cake. 1097 00:47:25,016 --> 00:47:26,495 Are you even listening to me at all? 1098 00:47:26,582 --> 00:47:28,497 Yeah, of course. Sorry. 1099 00:47:30,630 --> 00:47:32,023 Hey, I wanna see your eyes. 1100 00:47:34,852 --> 00:47:36,549 Are you sure there's nothing else? 1101 00:47:37,245 --> 00:47:41,075 I feel like we still never talked about certain things. 1102 00:47:41,728 --> 00:47:42,860 Oh, like what? 1103 00:47:44,122 --> 00:47:45,514 Like significant exes. 1104 00:47:45,906 --> 00:47:46,776 Oh. 1105 00:47:47,038 --> 00:47:48,126 Well, I thought that was just because 1106 00:47:48,213 --> 00:47:50,041 we're about the future, not the past. 1107 00:47:50,171 --> 00:47:51,172 Right? 1108 00:47:51,651 --> 00:47:52,957 Yeah, but... 1109 00:47:56,395 --> 00:47:57,439 I was married. 1110 00:47:58,092 --> 00:47:59,050 Briefly. 1111 00:47:59,267 --> 00:48:00,268 You were? 1112 00:48:00,703 --> 00:48:02,575 Yeah. Um... [CHUCKLES SOFTLY] 1113 00:48:03,228 --> 00:48:05,273 We broke up because he slept with Zoe. 1114 00:48:05,360 --> 00:48:06,274 What? 1115 00:48:07,406 --> 00:48:08,798 Oh, fuck. 1116 00:48:10,191 --> 00:48:11,192 But you forgave her? 1117 00:48:11,932 --> 00:48:13,281 She was using at the time. 1118 00:48:13,760 --> 00:48:14,848 She was vulnerable, 1119 00:48:15,283 --> 00:48:16,589 and he took advantage of her. 1120 00:48:16,719 --> 00:48:17,895 He was the one I couldn't forgive. 1121 00:48:19,897 --> 00:48:21,594 Uh, yeah. 1122 00:48:21,942 --> 00:48:22,987 Then I met you. 1123 00:48:23,683 --> 00:48:25,903 God, I'm so sorry. Come here. 1124 00:48:28,296 --> 00:48:29,732 Mm! Whoa, silly! 1125 00:48:29,863 --> 00:48:31,125 I work around here. 1126 00:48:31,821 --> 00:48:32,953 Save that for later. 1127 00:48:33,301 --> 00:48:34,781 Right. I'm sorry. 1128 00:48:37,697 --> 00:48:40,613 [LIVELY MUSIC PLAYING] 1129 00:48:52,930 --> 00:48:54,409 ISABELLE: So are you thinking something maybe 1130 00:48:54,496 --> 00:48:55,584 a little more this style, 1131 00:48:55,671 --> 00:48:57,673 ball gown, mermaid? 1132 00:48:57,804 --> 00:48:59,501 - Would you excuse me a moment? - CUSTOMER: Mm-hmm. 1133 00:48:59,588 --> 00:49:00,459 Miss Mercer? 1134 00:49:00,546 --> 00:49:01,764 - Hi. - Hi! 1135 00:49:01,851 --> 00:49:02,852 Can I call you Anna? 1136 00:49:02,940 --> 00:49:03,853 Yes, you can. 1137 00:49:03,941 --> 00:49:05,855 Yay! Anna, I'm Isabelle. 1138 00:49:06,334 --> 00:49:07,596 - ANNA: Hi. - First things first, 1139 00:49:07,683 --> 00:49:08,858 let me see your rock. 1140 00:49:09,424 --> 00:49:10,730 Oh, um... [CHUCKLES] 1141 00:49:12,427 --> 00:49:13,733 Oh, my God, Anna. 1142 00:49:14,038 --> 00:49:16,301 Okay, I see a lot of engagement rings, 1143 00:49:16,388 --> 00:49:18,781 but this is breathtaking. 1144 00:49:18,956 --> 00:49:19,826 Thank you. 1145 00:49:19,913 --> 00:49:21,349 Oh, it's too perfect! 1146 00:49:21,436 --> 00:49:22,307 When's the date? 1147 00:49:22,437 --> 00:49:23,351 August 19th. 1148 00:49:23,438 --> 00:49:26,398 Anna, you are so smart 1149 00:49:26,485 --> 00:49:28,356 to get a relatively early start on things. 1150 00:49:28,487 --> 00:49:29,401 I mean, 1151 00:49:29,575 --> 00:49:31,011 you are gonna have an entire year 1152 00:49:31,098 --> 00:49:32,273 - to make things perfect. - Oh... 1153 00:49:32,360 --> 00:49:34,145 it's actually, uh, this August. 1154 00:49:34,362 --> 00:49:35,320 Of this year? 1155 00:49:36,060 --> 00:49:37,626 Yeah. Is that a problem? 1156 00:49:38,236 --> 00:49:40,412 So like, um... [CHUCKLES] ...next month? 1157 00:49:41,195 --> 00:49:42,153 Uh-huh. 1158 00:49:42,240 --> 00:49:43,545 Oh, my God. Anna. 1159 00:49:43,719 --> 00:49:46,200 You can forget about all of these gorgeous gowns. 1160 00:49:46,418 --> 00:49:48,115 The lead time on alterations 1161 00:49:48,246 --> 00:49:49,290 is eight months. 1162 00:49:49,856 --> 00:49:51,075 Didn't your friends warn you? 1163 00:49:53,947 --> 00:49:55,557 You don't have anything that'll work for me? 1164 00:49:56,950 --> 00:49:59,170 I mean, you might be able to fit into one of our samples, 1165 00:49:59,257 --> 00:50:01,172 but I can't promise anything. 1166 00:50:01,999 --> 00:50:02,956 Okay? 1167 00:50:10,398 --> 00:50:11,356 Lookin' good, sis. 1168 00:50:11,443 --> 00:50:12,487 You came! 1169 00:50:12,618 --> 00:50:13,880 You know I don't turn down free fizz. 1170 00:50:15,316 --> 00:50:16,230 Do you like it? 1171 00:50:16,665 --> 00:50:19,929 [CLICKS TONGUE] It's... pretty. 1172 00:50:20,930 --> 00:50:22,149 I think it's gorgeous. 1173 00:50:22,845 --> 00:50:24,325 Makes me feel like a princess. 1174 00:50:26,240 --> 00:50:27,241 ZOE: What's that? 1175 00:50:27,328 --> 00:50:28,503 ANNA: My only other option. 1176 00:50:28,590 --> 00:50:30,331 I didn't realize it takes these designers forever 1177 00:50:30,418 --> 00:50:31,463 to get a dress ready. 1178 00:50:31,811 --> 00:50:33,508 My apologies, Anna. 1179 00:50:33,595 --> 00:50:34,988 It's just the way this business works. 1180 00:50:35,075 --> 00:50:36,250 I totally understand. 1181 00:50:36,946 --> 00:50:39,210 My God. You look stunning, though! 1182 00:50:39,340 --> 00:50:41,125 ANNA: [CHUCKLES] I know just the veil for this. 1183 00:50:44,215 --> 00:50:45,346 You're gonna trip in that skirt. 1184 00:50:47,435 --> 00:50:48,436 Isabelle? 1185 00:50:48,871 --> 00:50:50,569 Do you think the front is too long? 1186 00:50:50,873 --> 00:50:53,180 Luckily, that is something we have time to alter. 1187 00:50:53,267 --> 00:50:54,877 We are going to make sure 1188 00:50:54,964 --> 00:50:57,402 that everything is perfect for your big day. 1189 00:50:58,707 --> 00:50:59,621 Look at that. 1190 00:51:01,623 --> 00:51:02,537 Nothing like a veil 1191 00:51:02,885 --> 00:51:04,365 to hide a fragile woman away from the world. 1192 00:51:05,366 --> 00:51:06,324 It's tradition. 1193 00:51:06,933 --> 00:51:08,021 It matters to me. 1194 00:51:08,282 --> 00:51:09,631 I think we may have found your dress. 1195 00:51:09,762 --> 00:51:11,068 Anna--ANNA: We have. 1196 00:51:11,764 --> 00:51:12,982 Are you sure? 1197 00:51:13,070 --> 00:51:14,680 Because, once we make alterations, 1198 00:51:14,767 --> 00:51:15,811 there are no returns. 1199 00:51:16,551 --> 00:51:17,509 I'm sure. 1200 00:51:18,292 --> 00:51:20,642 Oh, my God. Yay! I'm so happy this worked! 1201 00:51:20,729 --> 00:51:22,383 Okay, I am going to go talk to the seamstress, 1202 00:51:22,470 --> 00:51:23,645 because we have no time to waste. 1203 00:51:23,732 --> 00:51:24,603 Okay. 1204 00:51:27,475 --> 00:51:28,563 Have you even tried this on? 1205 00:51:28,650 --> 00:51:29,651 It's not really me. 1206 00:51:29,782 --> 00:51:30,783 Put it on. 1207 00:51:31,044 --> 00:51:33,133 ANNA: Zoe, it doesn't have a back. 1208 00:51:33,438 --> 00:51:34,787 I couldn't wear a bra. 1209 00:51:35,092 --> 00:51:36,832 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1210 00:51:37,094 --> 00:51:38,791 God forbid people know you have tits. 1211 00:51:40,358 --> 00:51:42,969 God forbid you're actually seen, Anna. 1212 00:51:43,665 --> 00:51:44,753 Please don't do this. 1213 00:51:46,059 --> 00:51:46,929 Please. 1214 00:51:47,408 --> 00:51:49,149 Can't you just be happy for me, for once? 1215 00:51:50,194 --> 00:51:51,151 Fine. 1216 00:51:52,065 --> 00:51:53,066 [KNOCKING ON DOOR] 1217 00:51:57,288 --> 00:51:58,941 Oh! Anna. 1218 00:51:59,159 --> 00:52:00,117 Nope. 1219 00:52:00,378 --> 00:52:01,770 - Huh? - Not Anna. 1220 00:52:02,597 --> 00:52:03,685 You're the sister. 1221 00:52:03,859 --> 00:52:05,034 Hmm, you're quick! 1222 00:52:05,383 --> 00:52:06,384 Gonna invite me in? 1223 00:52:07,341 --> 00:52:08,212 Sure. 1224 00:52:08,386 --> 00:52:10,214 ZOE: Oh, no, thanks. Tight on time. 1225 00:52:10,562 --> 00:52:12,781 I'm gonna go see this guy that I'm having an affair with. 1226 00:52:13,042 --> 00:52:15,610 I'm sure you've been there. Right? 1227 00:52:15,871 --> 00:52:16,916 No. 1228 00:52:17,046 --> 00:52:19,179 Anyway, this isn't about me. 1229 00:52:19,962 --> 00:52:21,834 Why didn't you go to the stupid dress thing? 1230 00:52:21,921 --> 00:52:23,009 I have a job, 1231 00:52:23,618 --> 00:52:25,359 and my mother's dying, I don't know if you heard. 1232 00:52:25,446 --> 00:52:26,360 Mm. 1233 00:52:26,447 --> 00:52:27,579 Anna said it was no big deal. 1234 00:52:27,709 --> 00:52:29,058 Of course, it's a big deal to her! 1235 00:52:29,711 --> 00:52:32,714 Combine every fairytale princess with some psychotic monster, 1236 00:52:32,845 --> 00:52:33,802 and that's Anna. 1237 00:52:34,151 --> 00:52:36,109 I know her obsession with happily-ever-after 1238 00:52:36,196 --> 00:52:37,066 is pathetic, 1239 00:52:37,632 --> 00:52:39,721 but you agreed to be in the wedding, didn't you? 1240 00:52:40,809 --> 00:52:42,681 Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go to this dress fitting, 1241 00:52:42,768 --> 00:52:44,073 because I'm not going back. 1242 00:52:44,422 --> 00:52:45,684 The stupid bitch at the dress shop 1243 00:52:45,771 --> 00:52:47,033 won't even look me in the eye, 1244 00:52:47,599 --> 00:52:49,557 so get over yourself 1245 00:52:50,471 --> 00:52:51,603 and do your part. 1246 00:52:53,953 --> 00:52:55,302 So lovely meeting you. 1247 00:52:55,607 --> 00:52:56,782 We're gonna be besties. 1248 00:53:03,789 --> 00:53:06,008 ["SHE'’S A PYROMANIAC" PLAYING] ♪ Set the world on fire 1249 00:53:07,009 --> 00:53:07,880 Hey. 1250 00:53:09,795 --> 00:53:10,796 Hello. 1251 00:53:12,058 --> 00:53:14,582 Move, or I'll slit your pretty little throat. 1252 00:53:21,546 --> 00:53:22,677 What'd you say to her? 1253 00:53:23,287 --> 00:53:25,071 Told her that you're my fiancé. 1254 00:53:25,419 --> 00:53:30,642 ["THE WAY I ROLL" PLAYING] 1255 00:53:36,648 --> 00:53:40,173 ♪ They say they saw you On the other side of town ♪ 1256 00:53:42,871 --> 00:53:45,352 ♪ Looking pale, washed out Your old things on... ♪ 1257 00:53:45,526 --> 00:53:46,527 Bye! 1258 00:53:49,051 --> 00:53:52,533 ♪ I hope it wasn't something That I said ♪ 1259 00:53:54,666 --> 00:53:57,408 ♪ I hope I didn't Scare you off ♪ 1260 00:53:57,538 --> 00:53:59,453 ♪ When I brought you to bed ♪ 1261 00:53:59,584 --> 00:54:01,890 ♪ Oh, you're lying low ♪ 1262 00:54:01,977 --> 00:54:04,110 ♪ Lying, lying, lying Lying low ♪ 1263 00:54:04,197 --> 00:54:05,894 ♪ Running for your life ♪ 1264 00:54:05,981 --> 00:54:07,418 ♪ Like you've seen a ghost ♪ 1265 00:54:07,505 --> 00:54:10,116 ♪ Like you, like you Like you've seen a ghost ♪ 1266 00:54:10,203 --> 00:54:11,857 ♪ I coulda, shoulda warned you ♪ 1267 00:54:11,944 --> 00:54:13,685 ♪ I suppose ♪ 1268 00:54:13,772 --> 00:54:16,122 ♪ Coulda, shoulda Warned you, I suppose ♪ 1269 00:54:16,209 --> 00:54:17,428 ♪ Don't you know, baby ♪ 1270 00:54:17,515 --> 00:54:20,300 ♪ That's the way I roll ♪ 1271 00:54:20,387 --> 00:54:23,782 ♪ That's the way I roll The way I roll ♪ 1272 00:54:24,043 --> 00:54:25,914 [SONG CONCLUDES] 1273 00:54:26,437 --> 00:54:27,699 What do you think? 1274 00:54:29,048 --> 00:54:30,876 - Hmm? - What do you think of the band? 1275 00:54:30,963 --> 00:54:32,225 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 1276 00:54:32,356 --> 00:54:33,313 Oh. 1277 00:54:33,835 --> 00:54:36,055 I mean, wouldn't it be easier to just get a DJ? 1278 00:54:36,534 --> 00:54:37,665 We talked about this. 1279 00:54:38,057 --> 00:54:40,015 I really like the energy of a live band. 1280 00:54:40,146 --> 00:54:42,409 I mean, Zoe might hook up with the lead singer, 1281 00:54:42,714 --> 00:54:44,716 but everyone's supposed to have fun at a wedding, right? 1282 00:54:45,107 --> 00:54:46,021 Yeah. 1283 00:54:46,761 --> 00:54:48,328 It's crazy that you haven't met her. 1284 00:54:48,676 --> 00:54:50,678 We need to change that, Nick. She's my sister. 1285 00:54:51,070 --> 00:54:53,855 [TENSE MUSIC PLAYING] 1286 00:54:57,206 --> 00:54:59,339 So, your numbers are way down, mate. 1287 00:54:59,600 --> 00:55:01,428 Probably not the best time for Bob 1288 00:55:01,515 --> 00:55:02,516 or one of the old-timers 1289 00:55:02,951 --> 00:55:04,953 catching you banging away in the elevator, you know? 1290 00:55:05,998 --> 00:55:06,999 You saw that? 1291 00:55:07,260 --> 00:55:09,044 Yeah, you weren't exactly being discreet. 1292 00:55:10,785 --> 00:55:11,960 Hey, Anna winked at me. 1293 00:55:12,439 --> 00:55:13,919 [MUSIC CONCLUDES] 1294 00:55:14,049 --> 00:55:16,008 ANNA: Rebecca, I'm so glad that you came. 1295 00:55:16,138 --> 00:55:17,879 I know that wedding dresses aren't exactly your thing, 1296 00:55:17,966 --> 00:55:19,403 but I think you're gonna love this one. 1297 00:55:19,620 --> 00:55:23,145 Isabelle, this is my soon-to-be sister-in-law, Rebecca. 1298 00:55:23,581 --> 00:55:25,626 There's no coffee allowed in here, 1299 00:55:25,887 --> 00:55:27,106 for obvious reasons, 1300 00:55:27,541 --> 00:55:29,369 especially considering what happened last time, 1301 00:55:29,587 --> 00:55:30,631 Miss Mercer. 1302 00:55:31,153 --> 00:55:33,025 Last time? I don't understand. 1303 00:55:33,112 --> 00:55:34,113 I think you do. 1304 00:55:34,548 --> 00:55:36,507 As I'm sure you realize, we're not going to be able 1305 00:55:36,594 --> 00:55:38,204 to make alterations to the lace gown now. 1306 00:55:38,465 --> 00:55:40,511 - Why not? - Are you kidding me? 1307 00:55:41,033 --> 00:55:43,209 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1308 00:55:44,819 --> 00:55:45,864 ISABELLE: It's ruined! 1309 00:55:47,169 --> 00:55:49,607 It... it looks like somebody cut it on purpose. 1310 00:55:49,868 --> 00:55:51,870 It wasn't like that when I tried it on. 1311 00:55:52,044 --> 00:55:53,088 You saw me in it. 1312 00:55:53,393 --> 00:55:55,917 I did, but I wasn't with you when you took it off. 1313 00:55:56,048 --> 00:55:57,397 Y... you think that I did this? 1314 00:55:58,529 --> 00:55:59,965 Somebody must've tried it on after me. 1315 00:56:00,095 --> 00:56:02,794 No. No, I brought it right back here after you left. 1316 00:56:02,881 --> 00:56:04,665 We thought maybe you split it when you took it off. 1317 00:56:05,100 --> 00:56:06,406 By accident, I mean. 1318 00:56:08,713 --> 00:56:09,844 Maybe that's what happened. 1319 00:56:11,193 --> 00:56:12,717 I'll pay for it, of course, 1320 00:56:13,065 --> 00:56:14,022 and, uh... 1321 00:56:15,284 --> 00:56:17,722 well, I'm gonna be needing another dress, so, uh... 1322 00:56:18,200 --> 00:56:19,898 do you still have that backless one that you showed me? 1323 00:56:20,594 --> 00:56:23,380 I do. Great! I will go grab that for you. 1324 00:56:29,734 --> 00:56:30,691 Are you okay? 1325 00:56:31,605 --> 00:56:32,650 Oh, I'm fine. 1326 00:56:33,128 --> 00:56:34,303 Yeah, um... 1327 00:56:34,695 --> 00:56:36,349 the other one is stunning too. 1328 00:56:38,177 --> 00:56:39,744 It's the one that Zoe wanted me to get. 1329 00:56:39,831 --> 00:56:42,921 [TENSE MUSIC PLAYING] 1330 00:56:44,749 --> 00:56:50,058 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1331 00:57:00,895 --> 00:57:01,809 DAVID: Hello? 1332 00:57:03,681 --> 00:57:07,554 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1333 00:57:08,816 --> 00:57:09,730 DAVID: Alexia? Is that you? 1334 00:57:14,387 --> 00:57:16,128 Hey, I thought I heard someone in here. 1335 00:57:17,042 --> 00:57:17,912 You okay? 1336 00:57:22,177 --> 00:57:24,397 All I ever wrote about in my diaries was Zoe. 1337 00:57:26,834 --> 00:57:28,532 It's like I didn't even exist without her. 1338 00:57:30,011 --> 00:57:31,099 I'm... I'm worried 1339 00:57:31,317 --> 00:57:33,145 that this wedding is causing you too much stress. 1340 00:57:33,275 --> 00:57:35,103 Dad, I'm serious, don't. 1341 00:57:35,843 --> 00:57:37,018 It's not the wedding. 1342 00:57:38,237 --> 00:57:39,847 Nick is the best thing that's ever happened to me. 1343 00:57:39,934 --> 00:57:40,935 No, I'm sure he is. 1344 00:57:41,283 --> 00:57:42,937 It's not the wedding. It's Zoe. 1345 00:57:43,068 --> 00:57:44,809 [TENSE MUSIC PLAYING] 1346 00:57:45,026 --> 00:57:47,028 I love her so much, you know that. 1347 00:57:47,115 --> 00:57:48,203 That'll never change. 1348 00:57:50,771 --> 00:57:52,077 But I think it's finally time for me 1349 00:57:52,164 --> 00:57:53,644 to come out from under her shadow. 1350 00:57:55,863 --> 00:57:56,821 Really? 1351 00:57:57,082 --> 00:57:58,039 ANNA: Yeah. 1352 00:58:00,346 --> 00:58:01,782 Come here, baby. Come here. 1353 00:58:02,522 --> 00:58:04,306 [SIGHS] That's really great. 1354 00:58:04,393 --> 00:58:05,830 That's really, really great, honey. 1355 00:58:11,792 --> 00:58:13,664 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 1356 00:58:13,838 --> 00:58:15,274 Ice cream and rom-coms? 1357 00:58:16,188 --> 00:58:17,929 Can you be any more of a cliché, Anna? 1358 00:58:20,758 --> 00:58:21,715 Why'd you do it? 1359 00:58:23,978 --> 00:58:25,023 I did you a favor. 1360 00:58:25,980 --> 00:58:27,547 You'll look hot in the skimpy dress. 1361 00:58:28,679 --> 00:58:29,897 I was just trying to help you. 1362 00:58:30,768 --> 00:58:31,943 That's what I always do. 1363 00:58:32,639 --> 00:58:33,945 That's what you tell yourself, 1364 00:58:35,163 --> 00:58:37,731 but you just use it as an excuse to be cruel to me, 1365 00:58:38,645 --> 00:58:39,864 even though I love you 1366 00:58:40,125 --> 00:58:41,909 more than anyone else in the world. 1367 00:58:42,431 --> 00:58:45,043 Maybe because I love you more than anyone else in the world. 1368 00:58:47,741 --> 00:58:49,526 Nothing more boring than amateur therapy. 1369 00:58:52,267 --> 00:58:53,355 I'll be in my room... 1370 00:58:54,052 --> 00:58:55,096 masturbating. 1371 00:58:55,967 --> 00:58:57,142 It's not working anymore, 1372 00:58:58,230 --> 00:59:00,624 all those things that you say to make me feel uncomfortable. 1373 00:59:01,102 --> 00:59:02,800 I'm starting to not care, Zoe. 1374 00:59:05,846 --> 00:59:07,413 I don't even care if you come to the wedding. 1375 00:59:08,632 --> 00:59:09,546 Maybe I won't. 1376 00:59:34,832 --> 00:59:37,617 [EERIE MUSIC PLAYING] 1377 00:59:41,316 --> 00:59:42,535 [GASPS] Jesus! 1378 00:59:54,808 --> 00:59:58,812 ZOE: [MOANS] 1379 01:00:11,085 --> 01:00:12,173 [EXHALES DEEPLY] 1380 01:00:12,478 --> 01:00:13,740 I didn't know you smoked. 1381 01:00:15,481 --> 01:00:16,613 Oral fixation. 1382 01:00:17,439 --> 01:00:18,397 No, thank you. 1383 01:00:22,227 --> 01:00:24,403 Talked to Anna about her last marriage. 1384 01:00:25,796 --> 01:00:29,408 She said that you were the cause of the breakup. 1385 01:00:29,800 --> 01:00:31,715 His dishonesty was the cause. 1386 01:00:32,629 --> 01:00:33,630 He failed the test. 1387 01:00:38,025 --> 01:00:39,505 Is that what all this has been? 1388 01:00:41,333 --> 01:00:42,639 A test that I've failed? 1389 01:00:45,380 --> 01:00:46,251 Yeah. 1390 01:00:49,820 --> 01:00:51,343 But I fuckin' love you. 1391 01:00:55,173 --> 01:00:56,087 You love me? 1392 01:00:57,697 --> 01:00:59,568 I mean, I love fucking you. 1393 01:01:00,308 --> 01:01:01,309 Don't be weird. 1394 01:01:07,881 --> 01:01:09,361 We could go away right now... 1395 01:01:10,884 --> 01:01:11,885 just disappear. 1396 01:01:14,366 --> 01:01:15,628 [SIGHS] Zoe... 1397 01:01:16,585 --> 01:01:19,023 Are you just... are you just fucking messing with me? 1398 01:01:20,720 --> 01:01:23,723 Or are you asking me to choose between you and Anna? 1399 01:01:24,115 --> 01:01:26,813 You know you have to, eventually. 1400 01:01:35,082 --> 01:01:36,867 Do you want me to choose for you? 1401 01:01:38,607 --> 01:01:40,044 I could walk away right now, 1402 01:01:40,914 --> 01:01:42,916 or I could tell her, and she'd fucking run away. 1403 01:01:43,003 --> 01:01:43,917 [SIGHS] 1404 01:01:47,007 --> 01:01:48,313 Do you want me to end it? 1405 01:01:51,229 --> 01:01:52,143 [SCOFFS] 1406 01:01:54,232 --> 01:01:55,712 Fucking pathetic. 1407 01:02:01,979 --> 01:02:02,806 [DOOR OPENING] 1408 01:02:03,850 --> 01:02:04,721 [DOOR CLOSING] 1409 01:02:04,808 --> 01:02:07,071 [GASPS] 1410 01:02:12,859 --> 01:02:15,862 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1411 01:02:17,211 --> 01:02:19,692 Alexia: A mother should be the most important person 1412 01:02:19,866 --> 01:02:21,520 in the world to a baby. 1413 01:02:24,392 --> 01:02:25,393 I wasn't. 1414 01:02:27,831 --> 01:02:29,093 They needed each other 1415 01:02:29,484 --> 01:02:30,572 more than anyone... 1416 01:02:31,748 --> 01:02:32,749 more than anything. 1417 01:02:34,228 --> 01:02:35,882 The only way they could have been closer 1418 01:02:36,013 --> 01:02:37,492 is if they were conjoined. 1419 01:02:39,364 --> 01:02:40,452 [INHALES DEEPLY] 1420 01:02:40,582 --> 01:02:42,715 Zoe was always a little bit more like me, 1421 01:02:43,150 --> 01:02:45,283 impulsive and a little wild. 1422 01:02:45,587 --> 01:02:47,938 Of course my own rebellion was small fry 1423 01:02:48,025 --> 01:02:48,982 in comparison, 1424 01:02:49,635 --> 01:02:52,507 but Anna was always Daddy's little girl. 1425 01:02:53,378 --> 01:02:55,380 The world sometimes seemed too tough for her. 1426 01:02:55,510 --> 01:02:56,424 I can't tell you 1427 01:02:57,077 --> 01:02:59,079 how many times she's fallen for some womanizing bastard. 1428 01:02:59,210 --> 01:03:01,865 She puts up with their nonsense. Sometimes, she even expects it! 1429 01:03:02,691 --> 01:03:03,605 DAVID: Hello. 1430 01:03:03,823 --> 01:03:05,129 - Hi. - ALEXIA: Hi, David. 1431 01:03:05,216 --> 01:03:06,608 This is Rebecca, Nick's sister. 1432 01:03:07,305 --> 01:03:08,175 Oh. 1433 01:03:08,393 --> 01:03:09,307 Hi. 1434 01:03:09,655 --> 01:03:11,352 Oh, hi, hi. Nice to meet you, Rebecca. Hi. 1435 01:03:12,005 --> 01:03:13,528 Uh, everything all right? 1436 01:03:13,659 --> 01:03:15,879 Yes, David. People... people visit each other. 1437 01:03:16,662 --> 01:03:18,098 Rebecca just wanted to meet us 1438 01:03:18,185 --> 01:03:19,796 and... and hear some old stories about Anna. 1439 01:03:20,318 --> 01:03:21,841 Ah, okay. I see. 1440 01:03:22,146 --> 01:03:23,495 I see, I see. 1441 01:03:24,496 --> 01:03:25,932 Okay. Well, I... I actually 1442 01:03:26,019 --> 01:03:27,412 have a few stories that I'd like to share. 1443 01:03:27,499 --> 01:03:29,022 ALEXIA: I don't think there's anything more 1444 01:03:29,109 --> 01:03:30,502 you could possibly add. I mean, 1445 01:03:30,632 --> 01:03:32,547 I've just been talking your ear off. 1446 01:03:32,678 --> 01:03:33,592 I'm so sorry. 1447 01:03:33,679 --> 01:03:34,636 [CHUCKLES] 1448 01:03:34,723 --> 01:03:35,681 DAVID: Okay, well, maybe then 1449 01:03:35,812 --> 01:03:37,074 we can speak for just a few moments 1450 01:03:37,161 --> 01:03:38,771 before you leave? Is that all right, Rebecca? 1451 01:03:38,902 --> 01:03:40,468 - Sure. - DAVID: Okay, great. 1452 01:03:49,216 --> 01:03:50,522 [BREATHES SHAKILY] 1453 01:03:53,046 --> 01:03:54,352 Is there something wrong? 1454 01:03:54,482 --> 01:03:55,657 [SIGHS] 1455 01:03:56,441 --> 01:03:57,398 Alexia? 1456 01:03:57,485 --> 01:03:58,878 It's not Zoe's fault. 1457 01:03:59,748 --> 01:04:01,185 What's not Zoe's fault? 1458 01:04:02,186 --> 01:04:03,709 You know, this... this whole thing, 1459 01:04:03,796 --> 01:04:05,276 with Zoe and your brother. 1460 01:04:05,363 --> 01:04:08,366 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1461 01:04:17,331 --> 01:04:22,162 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1462 01:04:28,038 --> 01:04:30,867 [BREATHES HEAVILY] 1463 01:05:01,506 --> 01:05:02,594 ANNA: Oh, Rebecca? 1464 01:05:03,334 --> 01:05:04,291 Is everything okay? 1465 01:05:04,422 --> 01:05:05,423 We need to talk. 1466 01:05:16,608 --> 01:05:18,653 [CELL PHONE RINGING] 1467 01:05:21,874 --> 01:05:22,788 Hey, Anna. 1468 01:05:23,180 --> 01:05:25,008 ANNA: [SOBBING] I know everything! 1469 01:05:25,443 --> 01:05:28,141 [SOBBING] 1470 01:05:28,446 --> 01:05:29,664 Anna, listen to me. I'm gonna... 1471 01:05:29,751 --> 01:05:31,057 I'm gonna come talk to you, okay? 1472 01:05:31,144 --> 01:05:32,929 ANNA: I don't wanna see you ever again! 1473 01:05:33,016 --> 01:05:35,061 No, baby, hey. I... I... I can explain this. 1474 01:05:35,192 --> 01:05:36,758 Okay, I can--[CALL ENDS] 1475 01:05:36,889 --> 01:05:37,803 Anna? 1476 01:05:39,936 --> 01:05:41,938 Anna? Anna. Anna! 1477 01:05:42,155 --> 01:05:43,461 [TENSE MUSIC PLAYING] 1478 01:05:43,722 --> 01:05:44,853 You okay, mate? 1479 01:05:45,506 --> 01:05:46,855 - Fuck, man! I'm a fucking idiot. - HAL: Are you okay? What happened? 1480 01:05:46,855 --> 01:05:48,509 No, no. Are you k-- 1481 01:05:48,727 --> 01:05:50,729 [LINE TRILLING][EXHALES] Pick up the phone. 1482 01:05:50,903 --> 01:05:52,774 VOICEMAIL: It's Zoe. No rambling. 1483 01:05:53,297 --> 01:05:54,211 [VOICEMAIL BEEPS] 1484 01:05:56,343 --> 01:05:57,475 [BREATHES DEEPLY] 1485 01:05:59,433 --> 01:06:00,478 What happened? 1486 01:06:00,608 --> 01:06:01,870 I fucked up, man! 1487 01:06:02,610 --> 01:06:03,916 What the fuck have I been thinking? 1488 01:06:04,177 --> 01:06:05,222 I can't let her go, man. 1489 01:06:05,657 --> 01:06:06,919 I have to get over there. 1490 01:06:07,441 --> 01:06:08,921 ANNA: [ON VOICEMAIL] You've reached Anna Mercer. 1491 01:06:09,052 --> 01:06:10,183 Please leave a message. 1492 01:06:10,444 --> 01:06:13,360 [TENSE MUSIC PLAYING] 1493 01:06:13,447 --> 01:06:14,361 [LINE TRILLING] 1494 01:06:14,796 --> 01:06:15,710 ANNA: [ON VOICEMAIL] You've reached Anna Mercer. 1495 01:06:15,710 --> 01:06:16,755 Please leave a-- Fuck! 1496 01:06:17,321 --> 01:06:20,715 [LINE TRILLING] 1497 01:06:25,068 --> 01:06:26,330 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1498 01:06:26,504 --> 01:06:27,548 NICK: Anna? 1499 01:06:33,467 --> 01:06:34,468 Anna? 1500 01:06:38,559 --> 01:06:39,517 Anna? 1501 01:06:46,785 --> 01:06:47,742 Anna? 1502 01:06:47,960 --> 01:06:49,005 Oh... 1503 01:06:50,484 --> 01:06:51,442 Oh! 1504 01:06:54,140 --> 01:06:55,011 Anna? 1505 01:06:55,620 --> 01:06:56,490 Oh, my God. 1506 01:06:56,577 --> 01:06:58,405 Anna? Anna, baby. 1507 01:06:58,579 --> 01:06:59,841 Anna? Anna! 1508 01:07:00,581 --> 01:07:01,800 Oh, my God. Oh, my God. 1509 01:07:01,930 --> 01:07:03,715 Help! Somebody, help me! 1510 01:07:07,893 --> 01:07:12,767 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1511 01:07:17,163 --> 01:07:18,251 [GROANS] 1512 01:07:20,601 --> 01:07:21,559 [COUGHS] 1513 01:07:24,127 --> 01:07:26,607 [TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1514 01:07:27,521 --> 01:07:30,046 Anna... Anna! 1515 01:07:30,220 --> 01:07:31,786 Anna. Oh... 1516 01:07:32,309 --> 01:07:33,701 Anna. [SOBS] Oh. 1517 01:07:33,788 --> 01:07:34,876 ZOE: Enough, Nick. 1518 01:07:37,096 --> 01:07:38,315 I don't wanna have to use this again, 1519 01:07:38,402 --> 01:07:40,012 but I will, if you don't shut the fuck up. 1520 01:07:40,404 --> 01:07:41,535 What have you done? 1521 01:07:41,927 --> 01:07:43,363 What the fuck have you done? 1522 01:07:43,450 --> 01:07:44,625 You wanted me to end it. 1523 01:07:44,756 --> 01:07:45,800 No. No! 1524 01:07:46,105 --> 01:07:47,802 You said you wanted me to choose for you, Nick. 1525 01:07:47,889 --> 01:07:49,587 No. No, no, no, no! 1526 01:07:50,109 --> 01:07:51,676 No! [GASPS] 1527 01:07:52,285 --> 01:07:53,156 Over. 1528 01:07:55,201 --> 01:07:56,376 That's what you said to me. 1529 01:07:56,942 --> 01:07:58,465 [BREATHES SHAKILY] ZOE: You wanted it over. 1530 01:07:59,510 --> 01:08:01,294 Honestly, when I told her about us, 1531 01:08:01,381 --> 01:08:03,035 I thought she might save us the effort... 1532 01:08:04,558 --> 01:08:05,646 but she put up a fight. 1533 01:08:07,692 --> 01:08:08,649 It's sad. 1534 01:08:09,041 --> 01:08:10,434 How could you do this to her? 1535 01:08:11,217 --> 01:08:12,436 How could you do this? 1536 01:08:12,566 --> 01:08:13,959 You broke her heart, Nick. 1537 01:08:15,221 --> 01:08:16,396 She was too good for this world. 1538 01:08:16,483 --> 01:08:17,658 We both know that. 1539 01:08:18,964 --> 01:08:19,878 This? 1540 01:08:20,705 --> 01:08:21,880 It was mercy. 1541 01:08:22,576 --> 01:08:23,577 You're insane! 1542 01:08:24,274 --> 01:08:25,710 Don't call me that. 1543 01:08:26,798 --> 01:08:28,060 I don't like it. 1544 01:08:28,365 --> 01:08:30,193 Stay the fuck away from me. Stay the fuck away from me! 1545 01:08:30,280 --> 01:08:31,324 We're in this together, Nick. 1546 01:08:31,411 --> 01:08:32,586 No, we're fucking not! 1547 01:08:33,109 --> 01:08:34,327 I'm calling the police. 1548 01:08:34,414 --> 01:08:35,415 You sure you wanna do that? 1549 01:08:35,546 --> 01:08:36,503 Yes. 1550 01:08:37,156 --> 01:08:39,071 Even though your fingerprints are on the knife 1551 01:08:39,202 --> 01:08:40,420 that stabbed your fiancée? 1552 01:08:40,551 --> 01:08:41,465 Fuck you! 1553 01:08:41,552 --> 01:08:42,553 No, they're not. 1554 01:08:43,162 --> 01:08:44,250 Yeah, they are, Nick. 1555 01:08:44,816 --> 01:08:46,731 It was easy enough to do when you were unconscious. 1556 01:08:47,732 --> 01:08:48,907 I have it somewhere safe. 1557 01:08:49,168 --> 01:08:50,126 Just in case. 1558 01:08:54,739 --> 01:08:56,175 Look at your sleeves, Nick. 1559 01:08:57,829 --> 01:08:59,135 That's her blood. 1560 01:09:01,920 --> 01:09:03,661 I took the liberty of scratching you 1561 01:09:03,748 --> 01:09:05,053 with her fingernails. 1562 01:09:06,968 --> 01:09:08,144 Can't argue with DNA, Nick. 1563 01:09:15,325 --> 01:09:16,630 [SOBS] 1564 01:09:17,283 --> 01:09:19,242 I knew it was wrong, Officer! 1565 01:09:22,027 --> 01:09:23,289 But I loved him. 1566 01:09:24,160 --> 01:09:25,465 [SOBS] I tried to break it off. 1567 01:09:25,552 --> 01:09:26,640 I did! I tried. 1568 01:09:27,815 --> 01:09:30,122 I had to tell Anna. I just couldn't do it anymore. 1569 01:09:30,209 --> 01:09:32,342 I told her, and then he went crazy! 1570 01:09:32,733 --> 01:09:34,082 He stabbed her. 1571 01:09:34,474 --> 01:09:36,824 He stabbed her - right in front of me! - Stop. 1572 01:09:36,911 --> 01:09:38,478 ZOE: [SOBS] Oh, my sweet sister! 1573 01:09:39,262 --> 01:09:40,741 [SCREAMS] It's my fault! 1574 01:09:48,880 --> 01:09:49,881 I loved Anna... 1575 01:09:51,578 --> 01:09:53,145 more than anyone else in the world... 1576 01:09:58,542 --> 01:10:00,108 but I gave her up, Nick. 1577 01:10:05,853 --> 01:10:06,767 For us. 1578 01:10:10,597 --> 01:10:12,338 You know that she could never satisfy you 1579 01:10:12,425 --> 01:10:13,383 the way that I can. 1580 01:10:15,994 --> 01:10:17,387 We're meant to be together. 1581 01:10:19,563 --> 01:10:22,305 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1582 01:10:32,097 --> 01:10:33,272 Here, baby. 1583 01:10:48,766 --> 01:10:50,550 ZOE: I have it all figured out, Nick. 1584 01:10:54,815 --> 01:10:56,164 There's a building on the east side 1585 01:10:56,252 --> 01:10:57,601 that has an incinerator. 1586 01:10:59,080 --> 01:11:00,821 You can pull up to it right through the garage. 1587 01:11:01,387 --> 01:11:02,345 I know the code. 1588 01:11:03,041 --> 01:11:03,911 NICK: How? 1589 01:11:04,999 --> 01:11:06,653 I used to fuck the security guy. 1590 01:11:08,133 --> 01:11:09,308 He had great pecs. 1591 01:11:10,178 --> 01:11:11,397 There's no cameras. 1592 01:11:11,832 --> 01:11:13,660 Wouldn't be the first time someone used this place 1593 01:11:13,747 --> 01:11:15,096 to make a problem disappear. 1594 01:11:15,401 --> 01:11:16,272 NICK: Problem? 1595 01:11:17,360 --> 01:11:18,535 It's Anna. 1596 01:11:21,668 --> 01:11:22,800 Not anymore, Nick. 1597 01:11:23,757 --> 01:11:24,628 She's gone. 1598 01:11:25,193 --> 01:11:26,325 I need you to focus. 1599 01:11:27,108 --> 01:11:29,807 Don't stop anywhere else, no matter what. 1600 01:11:30,155 --> 01:11:31,548 We don't need you being seen. 1601 01:11:32,505 --> 01:11:34,942 Tomorrow, this is just gonna seem like a really bad dream. 1602 01:11:36,248 --> 01:11:37,162 I promise. 1603 01:11:42,472 --> 01:11:43,908 NICK: I can't do this! 1604 01:11:44,474 --> 01:11:45,431 ZOE: Yes, you can. 1605 01:11:47,912 --> 01:11:49,696 Think about your poor mother dying 1606 01:11:50,044 --> 01:11:51,219 while you rot in prison 1607 01:11:51,350 --> 01:11:53,309 for murdering sweet, sweet Anna. 1608 01:11:57,922 --> 01:11:59,053 [BUZZER BLARES] 1609 01:12:08,324 --> 01:12:10,108 ZOE: You and I are connected, Nick... 1610 01:12:12,589 --> 01:12:14,286 more than you and Anna ever were. 1611 01:12:22,294 --> 01:12:26,254 [PANTS] 1612 01:12:36,003 --> 01:12:39,180 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1613 01:12:55,806 --> 01:13:00,941 [BREATHES HEAVILY] 1614 01:13:04,815 --> 01:13:05,772 [GAGS] 1615 01:13:11,082 --> 01:13:12,083 [VOMITS] 1616 01:13:17,610 --> 01:13:22,398 [SOBS] 1617 01:13:43,375 --> 01:13:44,637 ZOE: Hey, sleepyhead. 1618 01:13:45,464 --> 01:13:46,509 Come and eat. 1619 01:13:46,813 --> 01:13:47,901 You must be starving. 1620 01:13:50,643 --> 01:13:53,864 [TENSE MUSIC PLAYING] 1621 01:14:16,060 --> 01:14:17,627 [MUSIC CONCLUDES] 1622 01:14:17,931 --> 01:14:19,106 Will you start eating already? 1623 01:14:19,367 --> 01:14:20,847 You're making me feel self-conscious. 1624 01:14:24,677 --> 01:14:25,852 So, I was thinking. 1625 01:14:26,244 --> 01:14:27,288 Would it be too much 1626 01:14:27,506 --> 01:14:29,160 to serve heart-shaped pancakes at the wedding? 1627 01:14:32,206 --> 01:14:33,294 The wedding? 1628 01:14:34,644 --> 01:14:36,733 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1629 01:14:37,037 --> 01:14:38,648 I mean, it is sort of our thing. 1630 01:14:58,929 --> 01:15:00,496 I mean, it is sort of our thing. 1631 01:15:00,713 --> 01:15:01,801 You broke her heart, Nick. 1632 01:15:05,718 --> 01:15:07,503 [MUSIC CONCLUDES] 1633 01:15:14,510 --> 01:15:16,337 [TENSE MUSIC PLAYING] 1634 01:15:16,555 --> 01:15:17,556 [EXHALES] 1635 01:15:21,212 --> 01:15:22,996 [CELL PHONE RINGING] 1636 01:16:06,213 --> 01:16:08,520 [EERIE MUSIC PLAYING] 1637 01:16:24,318 --> 01:16:26,320 Nick? Hey. 1638 01:16:28,235 --> 01:16:29,759 Is ever... is everything okay? 1639 01:16:30,803 --> 01:16:31,935 Um, no, sir. 1640 01:16:33,066 --> 01:16:33,980 No, um... 1641 01:16:35,025 --> 01:16:36,200 nothing's okay. 1642 01:16:37,505 --> 01:16:39,420 Um, come... come with me. 1643 01:16:44,382 --> 01:16:46,123 Yeah. Let's just go into the office. 1644 01:16:51,868 --> 01:16:53,696 All right, have... have a seat over here. 1645 01:16:57,003 --> 01:16:57,917 Here. 1646 01:16:58,265 --> 01:16:59,310 [SIGHS SHARPLY] 1647 01:16:59,397 --> 01:17:01,617 [THUNDER RUMBLING][RAIN PATTERING] 1648 01:17:02,182 --> 01:17:05,229 [TENSE MUSIC PLAYING] 1649 01:17:05,751 --> 01:17:06,839 Here you go, Nick. Here. 1650 01:17:08,624 --> 01:17:09,625 Yeah? 1651 01:17:10,800 --> 01:17:11,801 Um... 1652 01:17:15,369 --> 01:17:16,893 [SIGHS SHARPLY] I'm sorry. 1653 01:17:17,241 --> 01:17:18,111 What is it? 1654 01:17:20,592 --> 01:17:21,637 Your daughter's dead. 1655 01:17:22,246 --> 01:17:23,203 No, no. 1656 01:17:23,943 --> 01:17:26,163 Anna? No! How? No. 1657 01:17:26,250 --> 01:17:27,555 I'm not even sure which one of 'em-- 1658 01:17:27,643 --> 01:17:29,209 No. What happened? What happened? 1659 01:17:29,340 --> 01:17:30,210 Tell me what happened. 1660 01:17:30,297 --> 01:17:31,559 Zoe killed Anna. 1661 01:17:32,169 --> 01:17:34,519 - What are you talking about? - Or maybe it was Anna who killed Zoe. 1662 01:17:34,606 --> 01:17:35,651 - No. What? No. - It sounds crazy. 1663 01:17:35,781 --> 01:17:37,435 All I know is that one of them's dead. 1664 01:17:37,609 --> 01:17:38,958 [THUNDER RUMBLING] 1665 01:17:39,045 --> 01:17:40,264 It's my fault. I was... 1666 01:17:42,962 --> 01:17:44,790 I was having an affair with Zoe... 1667 01:17:46,574 --> 01:17:48,925 and I... I know there's no excuse. 1668 01:17:49,012 --> 01:17:50,491 I'm going to the police, but I just-- 1669 01:17:50,840 --> 01:17:52,363 I needed to tell you first. 1670 01:17:53,059 --> 01:17:54,495 I'm so, so sorry. 1671 01:17:54,670 --> 01:17:57,673 Oh, my God. All right, Nick. I, um... 1672 01:17:58,935 --> 01:18:00,501 now, I don't exactly know what happened here, 1673 01:18:00,588 --> 01:18:02,329 but I... I think I understand. 1674 01:18:03,940 --> 01:18:04,767 What? 1675 01:18:05,463 --> 01:18:06,377 Zoe... 1676 01:18:07,291 --> 01:18:09,336 Zoe died three years ago. 1677 01:18:11,208 --> 01:18:13,340 [THUNDER RUMBLING][INTENSE MUSIC PLAYING] 1678 01:18:14,211 --> 01:18:15,168 No. 1679 01:18:15,255 --> 01:18:16,169 She did, Nick. 1680 01:18:16,735 --> 01:18:19,346 She... she stabbed herself after a very bad breakup. 1681 01:18:19,695 --> 01:18:22,480 The girl had-- She had a flair for the dramatic, okay? 1682 01:18:22,567 --> 01:18:23,960 All the way to the bitter end. 1683 01:18:24,482 --> 01:18:26,789 And Anna? Anna was the one who found her. 1684 01:18:27,615 --> 01:18:29,095 Just like Zoe intended. 1685 01:18:30,096 --> 01:18:33,752 [INTENSE MUSIC CONTINUES] 1686 01:18:34,187 --> 01:18:35,275 [SCREAMS] 1687 01:19:00,170 --> 01:19:01,214 David: They call it 1688 01:19:01,345 --> 01:19:03,608 "suicide as aggressive retaliation." 1689 01:19:03,782 --> 01:19:05,175 [SCREAMING][MUSIC CONCLUDES] 1690 01:19:05,305 --> 01:19:06,219 No. 1691 01:19:06,654 --> 01:19:08,178 Retaliation for what, I have no fucking idea, 1692 01:19:08,265 --> 01:19:09,135 because Anna was... 1693 01:19:09,353 --> 01:19:11,094 was completely devoted to her sister. 1694 01:19:11,181 --> 01:19:12,486 She... she would've done anything for her. 1695 01:19:12,573 --> 01:19:15,402 No. No, I don't... I don't believe you. 1696 01:19:15,489 --> 01:19:17,230 Unfortunately, it's not just my truth. 1697 01:19:17,361 --> 01:19:19,406 - It's the truth. - No, it's not the truth, okay? 1698 01:19:19,537 --> 01:19:20,538 I know Zoe! 1699 01:19:20,756 --> 01:19:23,323 What you're saying, it's... it's impossible. 1700 01:19:23,802 --> 01:19:26,326 A little, uh, over I'd say about two years ago, 1701 01:19:27,197 --> 01:19:28,764 I asked the police for... 1702 01:19:30,243 --> 01:19:32,332 a copy of this... of this photo right here. 1703 01:19:37,860 --> 01:19:38,774 Okay? 1704 01:19:40,297 --> 01:19:41,777 Now, having the... the photo 1705 01:19:41,864 --> 01:19:43,996 of your child's body in your own desk, 1706 01:19:44,257 --> 01:19:46,085 let me tell you something, it... it weighs on you, Nick. 1707 01:19:46,172 --> 01:19:47,347 I mean, how could it not? 1708 01:19:47,565 --> 01:19:50,698 But having it, it's become a grim necessity for me, 1709 01:19:50,786 --> 01:19:52,352 because any time that... that Anna-- 1710 01:19:52,483 --> 01:19:54,311 that she'd become Zoe around me, 1711 01:19:54,702 --> 01:19:56,835 I'd take it out, I'd show it to her. 1712 01:19:56,966 --> 01:19:59,272 It would be brutal, but it would do the trick. 1713 01:19:59,403 --> 01:20:01,231 She'd stop, okay? At least around me. 1714 01:20:01,318 --> 01:20:03,581 Alexia, unfortunately, still indulges her. 1715 01:20:04,974 --> 01:20:07,150 What do you mean, "Anna would become Zoe"? 1716 01:20:07,454 --> 01:20:09,630 I mean exactly that. 1717 01:20:11,415 --> 01:20:12,416 It's weak. 1718 01:20:12,808 --> 01:20:14,157 You should know yourself better than anyone. 1719 01:20:14,287 --> 01:20:15,158 You just met him. 1720 01:20:15,245 --> 01:20:16,376 I mean, what the fuck, Anna? 1721 01:20:16,463 --> 01:20:17,813 [THUNDER RUMBLING] 1722 01:20:17,943 --> 01:20:18,857 I can't-- 1723 01:20:19,379 --> 01:20:22,252 Anna, she couldn't-- she wouldn't let Zoe stay dead, 1724 01:20:22,382 --> 01:20:24,689 Nick, and-- and it all started simply, 1725 01:20:24,776 --> 01:20:26,082 okay--Stop, stop! 1726 01:20:26,169 --> 01:20:28,127 She wanted to sleep in Zoe's bed, yes. 1727 01:20:28,214 --> 01:20:29,781 She wanted to drive her car 1728 01:20:29,868 --> 01:20:32,262 and wear her clothes. Okay? She even bought this dress, 1729 01:20:32,349 --> 01:20:33,567 this one here, that... 1730 01:20:33,698 --> 01:20:35,482 that Zoe killed herself in, okay? 1731 01:20:35,656 --> 01:20:37,049 And then she started talking 1732 01:20:37,136 --> 01:20:38,007 to Zoe. 1733 01:20:38,137 --> 01:20:39,269 It's not really me. 1734 01:20:39,486 --> 01:20:40,836 Zoe, there's no back. 1735 01:20:40,966 --> 01:20:42,228 I couldn't wear a bra. 1736 01:20:42,315 --> 01:20:43,969 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1737 01:20:44,056 --> 01:20:46,145 It wasn't until she started talking as Zoe, 1738 01:20:46,232 --> 01:20:48,408 that's when I realized how unhealthy she'd become. 1739 01:20:48,669 --> 01:20:50,149 You're friends with the fucking pigeons, 1740 01:20:50,236 --> 01:20:51,847 and you're looking at me like I'm the asshole? 1741 01:20:52,848 --> 01:20:53,805 I'm so sorry. 1742 01:20:54,284 --> 01:20:55,894 She's not normally like that. Your pigeons are adorable. 1743 01:20:56,025 --> 01:20:56,895 DAVID: By then-- 1744 01:20:57,243 --> 01:20:58,592 What are you... What are you trying to say? 1745 01:20:58,679 --> 01:21:00,333 She's... she's schizophrenic? 1746 01:21:00,420 --> 01:21:02,770 No, I... I'm saying she's still grieving, Nick, okay? 1747 01:21:02,858 --> 01:21:03,989 I'm not sure if the label matters. 1748 01:21:04,076 --> 01:21:05,382 No, no, no. No, man! 1749 01:21:05,512 --> 01:21:07,384 It's more than that, what she's done, it's vicious! 1750 01:21:07,471 --> 01:21:08,733 Unless I'm misunderstanding, 1751 01:21:09,038 --> 01:21:10,866 you thought you were cheating on your fiancée 1752 01:21:10,953 --> 01:21:12,041 with her sister, right? 1753 01:21:12,258 --> 01:21:14,130 David, why? Why... why didn't you tell me this? 1754 01:21:14,260 --> 01:21:17,002 I genuinely hoped that... that your relationship, 1755 01:21:17,089 --> 01:21:18,786 that it would snap her out of all of this 1756 01:21:18,874 --> 01:21:19,962 and then put--Yeah, but it didn't, 1757 01:21:20,049 --> 01:21:21,572 and now your daughter has murdered someone! 1758 01:21:21,659 --> 01:21:23,574 - No, she hasn't, Nick. - NICK: I walked in 1759 01:21:24,096 --> 01:21:26,707 to this same thing. She recreated it exactly, 1760 01:21:26,969 --> 01:21:28,448 then someone hit me from behind and knocked me out. 1761 01:21:28,535 --> 01:21:30,102 Help! Somebody, help me! 1762 01:21:30,233 --> 01:21:31,234 Oh! 1763 01:21:31,321 --> 01:21:32,278 When I came to, 1764 01:21:32,452 --> 01:21:34,541 there was a body rolled up in the rug. 1765 01:21:34,672 --> 01:21:36,108 I thought that it was Anna's. 1766 01:21:36,195 --> 01:21:37,327 Nick, she... she tricked you. 1767 01:21:37,414 --> 01:21:39,242 Okay. But there's still a real body! 1768 01:21:39,372 --> 01:21:41,505 - How do you know that? - Because I held the hand! 1769 01:21:41,635 --> 01:21:43,550 Maybe that was... that was a friend who's in on the prank, 1770 01:21:43,637 --> 01:21:45,422 probably the same person who knocked you out. 1771 01:21:45,509 --> 01:21:46,423 Oh! 1772 01:21:49,382 --> 01:21:50,383 It's okay, Ivan. 1773 01:21:50,688 --> 01:21:51,689 [GRUNTS] 1774 01:21:51,863 --> 01:21:53,125 He's a very bad man. 1775 01:21:53,909 --> 01:21:55,388 We're just teaching him a lesson. 1776 01:21:55,780 --> 01:21:56,955 Whoever it was is dead! 1777 01:21:57,521 --> 01:21:59,871 - How can you be sure of that? - Because I dumped the fucking body! 1778 01:22:00,002 --> 01:22:01,351 She's duped us all at any one point-- 1779 01:22:01,438 --> 01:22:04,310 David, I dumped her body into an incinerator. 1780 01:22:05,311 --> 01:22:06,922 Okay? I know it's insane. 1781 01:22:07,009 --> 01:22:08,532 I still can't believe that I did it, 1782 01:22:08,662 --> 01:22:11,361 but I... I did it, and now s... 1783 01:22:12,362 --> 01:22:13,493 someone is dead. 1784 01:22:14,886 --> 01:22:15,843 [SIGHS] 1785 01:22:22,372 --> 01:22:23,677 Jesus Christ. 1786 01:22:29,118 --> 01:22:30,380 I guess... I guess your sister, 1787 01:22:30,467 --> 01:22:31,990 I guess... I guess she had every right 1788 01:22:32,077 --> 01:22:33,383 - to be worried about you. - NICK: What? 1789 01:22:35,559 --> 01:22:36,516 My sister? 1790 01:22:37,300 --> 01:22:39,302 Yeah, sh... she came here, yesterday, 1791 01:22:40,129 --> 01:22:42,000 and Alexia wasn't straightforward with her, 1792 01:22:42,131 --> 01:22:43,306 but I told her everything. 1793 01:22:43,393 --> 01:22:44,524 I even showed her the photo. 1794 01:22:44,785 --> 01:22:47,005 [EERIE MUSIC PLAYING] 1795 01:22:51,053 --> 01:22:52,489 [CELL PHONE BUZZING] 1796 01:22:57,581 --> 01:23:00,671 ALEXIA: Daddy has told Nick's sister everything. 1797 01:23:01,585 --> 01:23:02,934 She's coming over to see you. 1798 01:23:03,108 --> 01:23:04,805 [DOORBELL CHIMES] 1799 01:23:07,634 --> 01:23:08,635 ANNA: Rebecca. 1800 01:23:09,332 --> 01:23:10,289 Is everything okay? 1801 01:23:10,376 --> 01:23:11,638 Uh, we need to talk. 1802 01:23:16,687 --> 01:23:18,297 [GASPS] Oh, my God! 1803 01:23:24,956 --> 01:23:25,913 [BUZZER BLARES] 1804 01:23:34,357 --> 01:23:35,401 Oh, my God. 1805 01:23:35,619 --> 01:23:37,012 [THUNDER RUMBLING] 1806 01:23:37,882 --> 01:23:38,970 Look at my two men... 1807 01:23:40,885 --> 01:23:42,060 getting to know each other. 1808 01:23:43,931 --> 01:23:44,802 DAVID: Anna, Anna-- 1809 01:23:44,889 --> 01:23:46,586 No, w-- Nick, wait, wait. 1810 01:23:46,673 --> 01:23:48,066 - No, no, stop. Stop. - Get out of my way. 1811 01:23:48,153 --> 01:23:49,502 NICK: Anna! 1812 01:23:52,810 --> 01:23:54,420 Okay, no, Nick, no, wait! Stop! Stop, stop! 1813 01:23:54,507 --> 01:23:55,943 - Let me talk to her. - She murdered my sister! 1814 01:23:56,074 --> 01:23:58,598 Don't listen to him, Daddy. He murdered his sister. 1815 01:23:58,772 --> 01:24:00,470 They were fighting over their mom's money! 1816 01:24:00,600 --> 01:24:02,776 It was really her in the rug? Is Rebecca really dead? 1817 01:24:02,907 --> 01:24:04,474 Anna, tell me--Don't listen to him. 1818 01:24:04,561 --> 01:24:06,171 The police showed me security footage of him 1819 01:24:06,302 --> 01:24:07,477 getting rid of his sister's body. 1820 01:24:07,564 --> 01:24:08,956 I came here to warn you and Mom! 1821 01:24:09,087 --> 01:24:10,697 - He's crazy! - Why? 1822 01:24:11,176 --> 01:24:13,048 Why? Rebecca didn't do anything to you! 1823 01:24:13,439 --> 01:24:15,006 Oh, my God. Think of my mom! 1824 01:24:15,093 --> 01:24:17,313 I am the one that checked in on your mom the most. 1825 01:24:17,443 --> 01:24:18,575 She's lucky to have me, Nick. 1826 01:24:18,662 --> 01:24:20,794 No, Nick. No, Nick, stop! No, no, no. 1827 01:24:20,881 --> 01:24:22,883 - Let go of me! - No, stop. Nick, no! Nick! 1828 01:24:23,058 --> 01:24:23,928 No! 1829 01:24:24,885 --> 01:24:25,843 ANNA: [GRUNTS] 1830 01:24:26,148 --> 01:24:27,062 NICK: [GRUNTS] 1831 01:24:28,759 --> 01:24:29,629 [BOTH GROAN] 1832 01:24:38,943 --> 01:24:39,900 NICK: David? 1833 01:24:40,727 --> 01:24:41,728 Are you okay? 1834 01:24:42,120 --> 01:24:44,818 DAVID: Yeah, I'm okay. I'm okay. 1835 01:24:49,867 --> 01:24:50,955 NICK: Anna! 1836 01:24:52,957 --> 01:24:53,914 ALEXIA: Darling! 1837 01:24:54,045 --> 01:24:55,307 What's happened? Are you all right? 1838 01:24:56,482 --> 01:24:57,918 Everything's gonna be all right. 1839 01:24:58,745 --> 01:25:00,356 What happened? Did you get hurt? 1840 01:25:00,617 --> 01:25:03,315 [THUNDER RUMBLING] 1841 01:25:03,663 --> 01:25:05,056 Even when you were little, Zoe, 1842 01:25:05,143 --> 01:25:07,058 you were always afraid of the thunderstorms. 1843 01:25:07,624 --> 01:25:08,625 That's Anna. 1844 01:25:08,799 --> 01:25:10,975 She is Anna with you. 1845 01:25:11,976 --> 01:25:14,283 She can be Zoe with me. 1846 01:25:14,500 --> 01:25:16,937 She is whoever she wants to be! 1847 01:25:17,503 --> 01:25:18,896 Why, Anna? 1848 01:25:20,071 --> 01:25:21,638 Why'd you do any of this? 1849 01:25:22,639 --> 01:25:25,294 All I did... was love you. 1850 01:25:26,686 --> 01:25:28,471 You cheated on me. 1851 01:25:28,775 --> 01:25:31,169 I cheated... with you! 1852 01:25:31,735 --> 01:25:32,910 Don't you get that? 1853 01:25:33,432 --> 01:25:34,868 Are you fucking insane? 1854 01:25:34,999 --> 01:25:36,000 Don't call me that! 1855 01:25:36,087 --> 01:25:37,523 Are you-- I only cheated-- 1856 01:25:37,697 --> 01:25:38,655 David, do something! 1857 01:25:38,785 --> 01:25:40,613 It's all right. Anna. Anna? 1858 01:25:40,700 --> 01:25:42,528 Can you... you tell me what happened right now. 1859 01:25:42,659 --> 01:25:43,790 Okay? Right now. 1860 01:25:44,182 --> 01:25:45,270 When you're in love with somebody 1861 01:25:45,357 --> 01:25:46,445 and they cheat on you, 1862 01:25:46,750 --> 01:25:48,317 it's the worst feeling in the world. 1863 01:25:48,534 --> 01:25:49,753 What are you talking about here? 1864 01:25:49,883 --> 01:25:51,363 You know exactly what I'm talking about! 1865 01:25:51,450 --> 01:25:52,538 None of this is about me. 1866 01:25:53,191 --> 01:25:54,410 [SOBS] 1867 01:25:55,933 --> 01:25:56,934 ANNA: It's all about you! 1868 01:25:58,936 --> 01:26:00,067 When Zoe and I were little, 1869 01:26:00,155 --> 01:26:02,200 she caught you with one of your mistresses. 1870 01:26:03,462 --> 01:26:04,811 It damaged her. 1871 01:26:05,812 --> 01:26:07,727 She was never the same after that. 1872 01:26:08,685 --> 01:26:10,382 [THUNDER RUMBLING] 1873 01:26:11,557 --> 01:26:12,732 Infidelity 1874 01:26:13,559 --> 01:26:14,821 has consequences. 1875 01:26:14,908 --> 01:26:15,822 That's... that's in the past. 1876 01:26:16,083 --> 01:26:17,563 Baby, we... we've worked through this, okay? 1877 01:26:17,650 --> 01:26:19,261 [SOBS] Oh, we have. Yes, we have. 1878 01:26:19,435 --> 01:26:20,914 DAVID: And Zoe-- honey, Zoe... 1879 01:26:21,741 --> 01:26:24,091 Zoe, she was a lost cause, okay? 1880 01:26:24,309 --> 01:26:25,615 She was, but you're not, okay? 1881 01:26:25,745 --> 01:26:27,747 And we can help you, honey. We can. 1882 01:26:28,661 --> 01:26:29,662 I love you. 1883 01:26:29,749 --> 01:26:31,055 [THUNDER RUMBLING] 1884 01:26:32,404 --> 01:26:34,014 Baby, come here. Come here, honey. 1885 01:26:34,101 --> 01:26:35,451 I love you so much, baby. 1886 01:26:42,284 --> 01:26:43,763 You shouldn't have favorites. 1887 01:26:45,722 --> 01:26:46,853 ANNA: [GRUNTS][GROANS] 1888 01:26:47,071 --> 01:26:48,812 No! What have you done? 1889 01:26:48,942 --> 01:26:51,771 No, no! No, no, no! No! 1890 01:26:51,902 --> 01:26:53,599 [SOBS] 1891 01:26:54,600 --> 01:26:55,601 Call somebody! 1892 01:26:55,775 --> 01:26:57,647 Please call someone! Please! 1893 01:26:58,996 --> 01:27:00,693 Stop. Stop. Stop. 1894 01:27:01,041 --> 01:27:02,608 Anna, please put down the knife. 1895 01:27:02,826 --> 01:27:04,349 Stop. Stop![SHRIEKING] 1896 01:27:04,654 --> 01:27:06,395 No! [SOBS] 1897 01:27:06,699 --> 01:27:08,048 [BOTH GRUNT] 1898 01:27:10,268 --> 01:27:11,617 [GRUNTS] 1899 01:27:13,619 --> 01:27:15,186 ANNA: [YELPS] NICK: Stop. 1900 01:27:20,670 --> 01:27:21,540 Come on! Come on! 1901 01:27:27,111 --> 01:27:28,068 ALEXIA: Hurry! 1902 01:27:36,033 --> 01:27:37,991 [HIGH-PITCHED RINGING] 1903 01:27:38,296 --> 01:27:40,124 NICK: [GROANING] 1904 01:27:57,228 --> 01:28:00,579 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 1905 01:28:01,972 --> 01:28:04,496 ALEXIA: He stabbed his sister! 1906 01:28:04,757 --> 01:28:06,629 Then he...[INDISTINCT CHATTER] 1907 01:28:10,067 --> 01:28:11,764 [INDISTINCT CHATTER] 1908 01:28:12,417 --> 01:28:14,941 - That's him! - He killed my husband! 1909 01:28:15,115 --> 01:28:16,073 Drop the weapon! 1910 01:28:17,727 --> 01:28:18,858 Drop it now! 1911 01:28:19,424 --> 01:28:22,906 [TENSE MUSIC PLAYING] 1912 01:28:33,830 --> 01:28:34,831 Hands in the air! 1913 01:28:35,919 --> 01:28:37,486 Lie face down on the ground. 1914 01:28:37,573 --> 01:28:39,226 Keep your hands where I can see 'em. 1915 01:28:39,662 --> 01:28:40,967 Lie down! Now! 1916 01:28:42,186 --> 01:28:43,100 Cuff him. 1917 01:28:47,626 --> 01:28:50,412 DETECTIVE: Anna Mercer confirmed the knife is from her kitchen. 1918 01:28:51,238 --> 01:28:52,892 Both the mother and the daughter saw him 1919 01:28:53,023 --> 01:28:53,937 kill the father. 1920 01:28:56,156 --> 01:28:57,984 He's going away for murder one. 1921 01:28:59,072 --> 01:29:00,335 Officer, you can take him. 1922 01:29:18,091 --> 01:29:21,007 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1923 01:29:29,146 --> 01:29:30,713 [SIREN WAILS] 1924 01:29:35,848 --> 01:29:38,764 [UNSETTLING MUSIC CONTINUES] 1925 01:30:01,134 --> 01:30:02,571 [TENSE MUSIC PLAYING] 1926 01:30:02,701 --> 01:30:03,789 ANNA: Mom? 1927 01:30:04,050 --> 01:30:05,182 ALEXIA: Yes, darling? 1928 01:30:05,878 --> 01:30:07,837 ANNA: Do you think Zoe will ever forgive me? 1929 01:30:08,664 --> 01:30:09,926 ALEXIA: Forgive you for what? 1930 01:30:11,057 --> 01:30:12,363 ANNA: I don't think I can say it. 1931 01:30:12,842 --> 01:30:14,017 It's really bad. 1932 01:30:14,713 --> 01:30:15,932 ALEXIA: Sure you can, honey. 1933 01:30:18,151 --> 01:30:19,326 It's my fault. 1934 01:30:21,198 --> 01:30:24,027 I'm the reason that Zoe hurt herself with the knife. 1935 01:30:25,071 --> 01:30:26,029 What do you mean? 1936 01:30:27,334 --> 01:30:29,075 [SOBS] I slept with her boyfriend. 1937 01:30:30,207 --> 01:30:31,426 You remember Scott? 1938 01:30:33,123 --> 01:30:34,690 The only one she ever loved? 1939 01:30:36,169 --> 01:30:37,823 I wish I could take it back. 1940 01:30:39,303 --> 01:30:40,739 [WHIMPERS SOFTLY] 1941 01:30:41,087 --> 01:30:42,132 It's okay. 1942 01:30:42,785 --> 01:30:44,221 I'll talk to her. 1943 01:30:46,658 --> 01:30:48,094 You're her twin sister. 1944 01:30:50,749 --> 01:30:52,708 There's no greater bond than that. 1945 01:30:53,839 --> 01:30:55,406 It can never be broken. 1946 01:30:59,976 --> 01:31:01,586 [MUSIC CONCLUDES] 1947 01:31:01,673 --> 01:31:07,200 ["BETTER DEAD" PLAYING] ♪ I might like you better dead ♪ 1948 01:31:07,418 --> 01:31:09,899 ♪ Like you better dead ♪ 1949 01:31:09,986 --> 01:31:12,728 ♪ Dead ♪ 1950 01:31:12,815 --> 01:31:14,469 ♪ Like you better ♪ 1951 01:31:15,252 --> 01:31:17,472 ♪ I watch you when you sleep 1952 01:31:17,602 --> 01:31:20,257 ♪ Be still, my heart ♪ 1953 01:31:20,562 --> 01:31:23,129 ♪ Could you always be This perfect? ♪ 1954 01:31:23,216 --> 01:31:25,784 ♪ Maybe then It would be worth it ♪ 1955 01:31:25,871 --> 01:31:28,395 ♪ My love can go so deep ♪ 1956 01:31:28,526 --> 01:31:31,050 ♪ Be still, your heart ♪ 1957 01:31:31,398 --> 01:31:34,140 ♪ I'm affection You're the object ♪ 1958 01:31:34,271 --> 01:31:36,795 ♪ And I'm never gonna Let you forget ♪ 1959 01:31:36,969 --> 01:31:38,188 ♪ I'll be ♪ 1960 01:31:38,275 --> 01:31:41,496 ♪ The last thing you see ♪ 1961 01:31:42,279 --> 01:31:44,803 ♪ I like it when you're quiet 1962 01:31:44,890 --> 01:31:47,371 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1963 01:31:47,589 --> 01:31:50,069 ♪ I like the way you listen ♪ 1964 01:31:50,156 --> 01:31:52,811 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1965 01:31:52,898 --> 01:31:55,510 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1966 01:31:55,640 --> 01:31:58,948 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1967 01:31:59,426 --> 01:32:01,167 ♪ Come to think of it ♪ 1968 01:32:01,298 --> 01:32:06,738 ♪ I might like you Better dead ♪ 1969 01:32:06,912 --> 01:32:09,306 ♪ Like you better dead ♪ 1970 01:32:09,393 --> 01:32:12,135 ♪ Dead ♪ 1971 01:32:12,265 --> 01:32:13,876 ♪ Like you better ♪ 1972 01:32:14,050 --> 01:32:17,227 ♪ Hey, don't think That I don't want you ♪ 1973 01:32:17,401 --> 01:32:20,012 ♪ I love you to death ♪ 1974 01:32:20,099 --> 01:32:22,537 ♪ Can you stay Like this forever? ♪ 1975 01:32:22,624 --> 01:32:25,496 ♪ That way we're always Gonna be together ♪ 1976 01:32:25,627 --> 01:32:26,802 ♪ I'll be ♪ 1977 01:32:26,976 --> 01:32:30,196 ♪ The last thing you see ♪ 1978 01:32:30,893 --> 01:32:33,591 ♪ I like it when you're quiet ♪ 1979 01:32:33,678 --> 01:32:36,202 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1980 01:32:36,376 --> 01:32:38,814 ♪ I like the way you listen ♪ 1981 01:32:38,944 --> 01:32:41,556 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1982 01:32:41,686 --> 01:32:44,428 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1983 01:32:44,559 --> 01:32:47,866 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1984 01:32:48,171 --> 01:32:49,781 ♪ Come to think of it ♪ 1985 01:32:49,868 --> 01:32:55,265 ♪ I might like you Better dead ♪ 1986 01:32:55,395 --> 01:32:58,050 ♪ Like you better dead ♪ 1987 01:32:58,137 --> 01:33:01,097 ♪ Dead ♪ 1988 01:33:01,184 --> 01:33:02,315 ♪ Like you better ♪ 1989 01:33:02,620 --> 01:33:07,059 ♪ Just want your heart To skip a beat for me ♪ 1990 01:33:07,494 --> 01:33:08,800 ♪ Just want 1991 01:33:08,931 --> 01:33:10,976 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1992 01:33:11,063 --> 01:33:12,761 ♪ For me ♪ 1993 01:33:12,891 --> 01:33:14,110 ♪ Just want ♪ 1994 01:33:14,240 --> 01:33:17,766 ♪ Your heart to skip A beat for me ♪ 1995 01:33:18,201 --> 01:33:19,550 ♪ Just want 1996 01:33:19,637 --> 01:33:21,683 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1997 01:33:21,770 --> 01:33:23,554 ♪ For me ♪ 1998 01:33:23,772 --> 01:33:24,729 ♪ Yeah ♪ 1999 01:33:24,947 --> 01:33:27,558 ♪ I like it when you're quiet ♪ 2000 01:33:27,645 --> 01:33:30,256 ♪ Not breathing down my neck ♪ 2001 01:33:30,430 --> 01:33:32,911 ♪ I like the way you listen ♪ 2002 01:33:32,998 --> 01:33:35,784 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 2003 01:33:35,871 --> 01:33:38,395 ♪ I like When you're not leaving ♪ 2004 01:33:38,482 --> 01:33:42,312 ♪ Just chilling in our bed ♪ 2005 01:33:42,399 --> 01:33:44,009 ♪ Come to think of it ♪ 2006 01:33:44,096 --> 01:33:49,449 ♪ I might like you Better dead ♪ 2007 01:33:49,536 --> 01:33:51,451 ♪ Like you better dead ♪ 128816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.