Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,036 --> 00:02:03,621
- Did you bring it?
- I got it in here.
2
00:02:03,705 --> 00:02:05,665
Quickly,
3
00:02:42,161 --> 00:02:44,412
Shh!
4
00:02:51,253 --> 00:02:53,421
What you bring me?
5
00:02:57,759 --> 00:03:00,052
Joseph Baker.
6
00:03:00,762 --> 00:03:02,430
Richard Wilkens.
7
00:03:02,890 --> 00:03:04,682
- Matthew Hopkins.
- Daniel Hopkins.
8
00:03:04,808 --> 00:03:06,767
- Daniel Poole.
- Jacob Pope.
9
00:03:06,852 --> 00:03:09,478
- William Bridges.
- Adam Town.
10
00:03:09,605 --> 00:03:12,148
- Jacob Poole.
- Michael Pope.
11
00:03:13,692 --> 00:03:15,651
Betty?
12
00:03:20,365 --> 00:03:21,657
Ruth.
13
00:04:19,174 --> 00:04:21,842
Make a spell
on Joseph Baker, Tituba.
14
00:04:21,969 --> 00:04:25,221
Make him love me.
15
00:04:25,305 --> 00:04:27,223
Make Daniel Poole my husband.
16
00:04:27,307 --> 00:04:30,851
- Bring me Adam Town.
- I want Jacob Poole to love me forever.
17
00:04:30,936 --> 00:04:32,520
Abby, who do you want?
18
00:04:32,604 --> 00:04:37,108
- She wants John Proctor.
- Get her John Proctor again, Tituba.
19
00:04:40,946 --> 00:04:43,739
No, Abby.
That be a bad thing!
20
00:04:44,908 --> 00:04:47,493
Abby, no!
21
00:05:19,776 --> 00:05:22,361
It's the minister!
22
00:05:28,493 --> 00:05:31,037
Come away! He'll see us!
23
00:05:31,121 --> 00:05:33,748
I can't move! Abby, I can't move!
24
00:05:33,874 --> 00:05:37,752
Help me! Help me!
No! No! I can't move!
25
00:05:37,836 --> 00:05:41,547
Help me, please!
I can't move!
26
00:05:41,631 --> 00:05:43,883
Oh, help me!
27
00:05:43,967 --> 00:05:49,305
No! No! No! No!
Help! No!
28
00:06:22,672 --> 00:06:25,132
Dress the child
and come to my study.
29
00:06:27,135 --> 00:06:29,053
Betty.
30
00:06:29,137 --> 00:06:31,222
Betty!
31
00:06:37,521 --> 00:06:39,438
Betty?
32
00:07:13,557 --> 00:07:15,599
if it please,
Mrs. Griggs...
33
00:07:15,684 --> 00:07:19,019
Reverend Parris asks that the doctor
come at once. Betty's gone sick.
34
00:07:19,146 --> 00:07:21,230
- She can't wake.
- Can't she?
35
00:07:21,314 --> 00:07:25,317
The doctor's gone to the Putnams'.
Their Ruth can't wake either.
36
00:07:27,654 --> 00:07:31,574
I fear there be no medicines for this.
37
00:07:31,700 --> 00:07:33,742
I have seen nothing
like it before.
38
00:07:33,827 --> 00:07:36,537
There be no fever...
39
00:07:36,621 --> 00:07:38,581
nor wound...
40
00:07:39,583 --> 00:07:41,542
and yet she sleeps.
41
00:07:41,668 --> 00:07:46,922
Oh, dear Lord.
My Betty is the same.
42
00:07:47,007 --> 00:07:50,759
- The same?
- Only her eyes are closed.
43
00:07:50,844 --> 00:07:52,803
It's the devil, isn't it?
44
00:07:52,929 --> 00:07:55,014
The devil has taken
hold of them.
45
00:07:55,098 --> 00:07:56,724
Oh, Goody Putnam,
I know not-
46
00:07:56,850 --> 00:08:00,436
Doctor, I beg you. She is my last, my only.
I cannot lose her.
47
00:08:00,520 --> 00:08:03,147
I shall do all I can, Goody Putnam...
48
00:08:03,231 --> 00:08:06,317
but this may be a sickness
beyond my art.
49
00:08:06,401 --> 00:08:08,444
Thomas!
50
00:08:08,570 --> 00:08:10,446
I beg you.
51
00:08:10,530 --> 00:08:14,366
We cannot leap to witchcraft for the cause
of this. - Don't you understand it, sir?
52
00:08:14,451 --> 00:08:18,370
There are hurtful, vengeful spirits
laying hands on these children.
53
00:08:18,455 --> 00:08:20,372
Let you take hold here.
54
00:08:20,457 --> 00:08:22,374
Let no one charge you.
55
00:08:22,459 --> 00:08:24,376
Declare it yourself.
56
00:08:24,461 --> 00:08:26,378
Not yet.
I need time.
57
00:08:26,505 --> 00:08:28,964
I must think.
I must pray.
58
00:08:29,007 --> 00:08:31,425
Yes. I agree with
Reverend Parris.
59
00:08:31,510 --> 00:08:33,427
Good day to you, sir.
60
00:08:39,559 --> 00:08:41,685
She still sleeps, then, Doctor?
61
00:08:41,728 --> 00:08:43,771
- She flies, you know.
- Flies?
62
00:08:43,897 --> 00:08:45,856
- Aye.
- Oh, come now, man.
63
00:08:45,941 --> 00:08:49,318
- George Collins seen it with his own eyes.
- Seen what?
64
00:08:49,444 --> 00:08:51,445
The minister' Daughter going over...
65
00:08:53,448 --> 00:08:56,742
Uncle, perhaps you ought to go down
and tell the people to-
66
00:08:56,868 --> 00:08:58,827
What shall I tell them?
67
00:08:58,954 --> 00:09:01,455
That my daughter and my niece...
68
00:09:01,540 --> 00:09:05,000
I discovered dancing
like heathen in the forest?
69
00:09:05,085 --> 00:09:07,044
We did dance...
70
00:09:07,170 --> 00:09:09,171
and let me be whipped
if I must be...
71
00:09:09,256 --> 00:09:12,383
but they are talking
of witchcraft.
72
00:09:12,509 --> 00:09:15,511
Betty's not witched!
73
00:09:17,597 --> 00:09:19,974
Were you conjuring spirits
in the forest?
74
00:09:20,100 --> 00:09:23,394
- I want the truth now.
- We never conjured spirits.
75
00:09:24,896 --> 00:09:26,855
Now hear me, child.
76
00:09:26,982 --> 00:09:30,317
You must know that there is a faction
in this church...
77
00:09:30,402 --> 00:09:33,362
- sworn to drive me from my pulpit.
- I know that, sir.
78
00:09:33,488 --> 00:09:37,283
And they will destroy me now
if my own house...
79
00:09:37,367 --> 00:09:40,661
turns out to be the center
of some obscene practice.
80
00:09:40,787 --> 00:09:45,249
Now, I saw someone naked
running through the trees.
81
00:09:45,333 --> 00:09:47,835
- No one was-
- Don't lie to me! I saw it!
82
00:09:47,877 --> 00:09:51,672
- 'Twere only sport, Uncle.
- You call this sport? She cannot wake!
83
00:09:58,638 --> 00:10:00,848
Now, give me upright answer now.
84
00:10:03,059 --> 00:10:07,313
Your name in the town is entirely white.
Is it not?
85
00:10:07,397 --> 00:10:09,940
There be no blush
about my name, sir.
86
00:10:10,025 --> 00:10:13,944
Why did Goody Proctor
discharge you from her service?
87
00:10:14,070 --> 00:10:17,573
Because I refused
to be her slave.
88
00:10:21,995 --> 00:10:25,080
I have heard said
that John Proctor...
89
00:10:25,165 --> 00:10:27,916
John Proctor and you...
90
00:10:28,001 --> 00:10:30,085
My name is good in the village!
91
00:10:30,170 --> 00:10:32,713
Elizabeth Proctor's
an envious, gossiping liar!
92
00:10:32,797 --> 00:10:37,092
Mr. Parris They're asking
for you. You must come down, sir.
93
00:10:45,310 --> 00:10:47,603
Betty, my sweet, wake up.
94
00:10:47,687 --> 00:10:49,813
Wake up, Betty.
95
00:10:50,857 --> 00:10:52,816
Betty.
96
00:10:52,901 --> 00:10:54,943
Now, stop this!
97
00:10:55,070 --> 00:10:57,029
I know you hear me.
98
00:10:57,072 --> 00:10:59,198
Wake up now!
99
00:10:59,282 --> 00:11:01,408
Betty!
100
00:11:21,763 --> 00:11:24,932
John! Giles and Martha are here!
101
00:11:25,058 --> 00:11:26,975
All right.
102
00:11:29,771 --> 00:11:33,232
- Boys.
- Come on.
103
00:11:40,407 --> 00:11:43,325
You got to come with me
to the village, John.
104
00:11:43,410 --> 00:11:46,662
Mr. Parris, God help us, has summoned a
meeting of the society.
105
00:11:46,746 --> 00:11:48,789
- What for?
- What for?
106
00:11:48,873 --> 00:11:50,874
Why has that man
ever called a meeting...
107
00:11:51,000 --> 00:11:52,918
except for his own benefit?
108
00:11:53,002 --> 00:11:54,920
I'm explaining it, Martha.
109
00:11:55,004 --> 00:11:56,922
Sorry not to have noticed.
110
00:11:57,006 --> 00:11:59,425
They are saying his daughter Betty
has been witched.
111
00:11:59,509 --> 00:12:02,010
- Witched?
- Aye. She sleeps and can't be waked...
112
00:12:02,095 --> 00:12:04,138
and the Putnam girl
too, they say.
113
00:12:04,264 --> 00:12:07,433
What do you know of this
silliness, Mary Warren? - Nothing.
114
00:12:07,517 --> 00:12:10,811
I smell mischief here.
You must come with me, John.
115
00:12:10,937 --> 00:12:12,938
Folk will be looking
to your judgment.
116
00:12:13,022 --> 00:12:15,107
- How can they not wake up?
- God knows.
117
00:12:15,191 --> 00:12:17,818
- You go right ahead, Giles. I'll be along.
- Right.
118
00:12:17,902 --> 00:12:20,362
- I'll see you soon, Elizabeth.
- Good-bye, Martha.
119
00:12:35,044 --> 00:12:38,380
There are still
flowers in the field.
120
00:12:38,465 --> 00:12:40,424
You might cut some.
121
00:12:43,094 --> 00:12:45,262
It's winter in here yet.
122
00:12:45,346 --> 00:12:47,306
Aye, I'll cut some flowers.
123
00:12:53,813 --> 00:12:56,440
Hurry! Hurry, we'll be late!
124
00:12:56,524 --> 00:13:00,152
Wait for me!
I'll race you to the meeting house!
125
00:13:08,870 --> 00:13:10,996
Get up, now. Get up.
126
00:13:17,837 --> 00:13:21,298
Give a penny. Give a penny.
I know the devil.
127
00:13:21,382 --> 00:13:24,676
Goody Osborne, you have
no permission to beg here.
128
00:13:28,389 --> 00:13:30,849
I'll wait for you.
I fear this.
129
00:13:30,934 --> 00:13:32,893
Fear it? Why?
130
00:13:53,957 --> 00:13:57,000
Let us quiet our hearts.
131
00:13:58,711 --> 00:14:01,421
You are all aware of the rumors...
132
00:14:01,548 --> 00:14:05,968
of that spirit come
among us out of hell-
133
00:14:06,052 --> 00:14:10,973
That hateful enemy of God
and all Christian people, the devil.
134
00:14:11,057 --> 00:14:12,975
Now, I have invited...
135
00:14:13,059 --> 00:14:16,478
the Reverend John Hale
of Beverly to come to Salem.
136
00:14:16,563 --> 00:14:18,480
He has-
137
00:14:18,565 --> 00:14:21,483
He has delved deeply
into all demonic arts...
138
00:14:21,568 --> 00:14:24,528
and will surely go
to the bottom of this.
139
00:14:24,612 --> 00:14:26,989
You may recall
in Beverly last year...
140
00:14:27,073 --> 00:14:29,491
they believed
they had a witch...
141
00:14:29,576 --> 00:14:31,702
until Mr. Hale
examined her...
142
00:14:31,786 --> 00:14:34,788
and decided she was
innocent to witchcraft.
143
00:14:37,709 --> 00:14:40,210
But it-it may well be
that in Salem...
144
00:14:40,253 --> 00:14:43,463
he will find signs of Lucifer,
and if so...
145
00:14:43,590 --> 00:14:47,718
you may be sure
he will hunt him down.
146
00:14:47,802 --> 00:14:50,846
Let us turn our hearts...
147
00:14:50,972 --> 00:14:54,600
to Psalm 73...
148
00:14:54,726 --> 00:14:57,853
"sure God is good
to Israel. "
149
00:15:24,213 --> 00:15:27,549
You will stop this now!
Betty!
150
00:15:27,675 --> 00:15:30,177
What will we do?
The whole country's talking witchcraft!
151
00:15:30,219 --> 00:15:31,511
She means to tell.
152
00:15:31,596 --> 00:15:34,681
We've got to tell,
or they'll be calling us witches!
153
00:15:34,766 --> 00:15:36,725
Witchery's a hanging error...
154
00:15:36,809 --> 00:15:39,394
like they done
in Boston two year ago.
155
00:15:39,479 --> 00:15:43,774
You'll only be whipped for trying
to conjure the boys and the dancing.
156
00:15:49,113 --> 00:15:52,529
Now, listen to me, Betty dear.
157
00:15:53,451 --> 00:15:57,871
I've talked to your papa,
and I've told him everything...
158
00:15:57,956 --> 00:16:00,540
so there's nothing
to be feared anymore.
159
00:16:03,336 --> 00:16:05,504
I want my mama.
160
00:16:05,588 --> 00:16:09,049
Your mama's dead and buried!
161
00:16:10,301 --> 00:16:12,928
I'll fly to her!
Let me fly!
162
00:16:13,012 --> 00:16:15,138
Stop it! Betty, come here!
163
00:16:15,223 --> 00:16:17,808
Mama! No! Mama!
164
00:16:17,892 --> 00:16:19,851
Why are you doing this?
165
00:16:19,936 --> 00:16:21,895
I've told him.
He knows now.
166
00:16:21,938 --> 00:16:25,148
You drank blood, Abby.
You didn't tell him that!
167
00:16:25,274 --> 00:16:27,943
You never say that again!
168
00:16:28,069 --> 00:16:31,071
You drank a charm
to kill John Proctor's wife.
169
00:16:31,155 --> 00:16:32,990
No, Abby.
170
00:16:33,116 --> 00:16:35,742
You drank a charm
to kill Goody Proctor!
171
00:16:35,827 --> 00:16:38,453
Shut up!
172
00:16:38,538 --> 00:16:40,455
Is she going to die?
173
00:16:40,540 --> 00:16:43,333
Now, look, you-
all of you.
174
00:16:43,418 --> 00:16:46,503
We danced.
175
00:16:46,587 --> 00:16:50,048
That is all.
And mark this-
176
00:16:50,174 --> 00:16:53,385
Let anyone breathe a word...
177
00:16:53,469 --> 00:16:56,888
or the edge of a word
about the other things...
178
00:16:56,973 --> 00:17:01,393
and I will come to you in the black
of some terrible night...
179
00:17:01,477 --> 00:17:06,440
and I will bring with me a pointy
reckoning that will shudder you...
180
00:17:06,566 --> 00:17:08,817
and you know I can do it.
181
00:17:10,987 --> 00:17:15,407
I saw Indians smash my dear parent's head
on the pillow next to mine...
182
00:17:15,491 --> 00:17:18,910
and I have seen some
reddish work done at night...
183
00:17:18,995 --> 00:17:22,539
and I can make you wish
you never saw the sun go down.
184
00:17:22,623 --> 00:17:24,875
- Mama!
- No, Betty!
185
00:17:45,605 --> 00:17:49,608
Mama!
Mama! Mama!
186
00:17:49,734 --> 00:17:53,487
- Mama!
- Keep still, you little devil!
187
00:17:53,529 --> 00:17:55,489
Betty! Oh, Betty!
188
00:17:55,573 --> 00:17:59,242
It's when she heard the psalm.
She run straight for the window.
189
00:17:59,368 --> 00:18:01,578
"Mark it for a sign, Mr. Parris".
190
00:18:01,662 --> 00:18:03,246
My mother told me that.
191
00:18:03,372 --> 00:18:05,624
There is hard sickness here, Giles Corey.
192
00:18:05,708 --> 00:18:08,418
So please to keep the quiet.
193
00:18:08,503 --> 00:18:12,005
I've not said a word.
Nobody can testify I've said a word.
194
00:18:12,131 --> 00:18:14,299
Rebecca, I fear we're lost.
195
00:18:14,383 --> 00:18:17,302
She cannot bear to hear the Lord's name.
196
00:18:17,386 --> 00:18:20,013
That's a notorious sign
of witchcraft afoot, Rebecca.
197
00:18:23,768 --> 00:18:25,727
Mama. Mama.
198
00:18:39,492 --> 00:18:41,493
What have you done?
199
00:18:42,829 --> 00:18:45,247
Goody Nurse,
will you go to our Ruth...
200
00:18:45,331 --> 00:18:48,125
and see if you can wake her?
201
00:18:48,209 --> 00:18:52,087
I think she'll wake
when she tires of it.
202
00:18:52,213 --> 00:18:54,881
I am 26 times a grandma.
203
00:18:54,966 --> 00:18:58,802
They can run you bowlegged
in their silly seasons.
204
00:19:01,472 --> 00:19:04,683
So you've sent for Reverend Hale
of Beverly, Mr. Parris?
205
00:19:04,767 --> 00:19:07,269
Only to satisfy all that the devil's
not among us.
206
00:19:09,313 --> 00:19:13,692
- Mr. Proctor.
- Ah, John, come help us.
207
00:19:13,776 --> 00:19:15,944
We are all at sea.
208
00:19:15,987 --> 00:19:18,780
Why did you not call for a meeting
before you decided to look for devils?
209
00:19:18,906 --> 00:19:21,575
Man cannot pick his teeth without
some sort of meeting in this society.
210
00:19:21,659 --> 00:19:23,577
I'm sick of meetings.
211
00:19:23,661 --> 00:19:26,246
Society will not be a bag to swing around
your head, Mr. Putnam.
212
00:19:29,000 --> 00:19:31,543
Peace! Peace!
213
00:19:31,627 --> 00:19:35,589
Dear friends-Mr. Parris,
I think you'd best send...
214
00:19:35,715 --> 00:19:39,050
Reverend Hale back
as soon as he come.
215
00:19:39,135 --> 00:19:42,137
This will set us all to arguing again
in the society.
216
00:19:42,221 --> 00:19:46,725
Let us rather blame ourselves
than the devil.
217
00:19:46,809 --> 00:19:49,728
Blame ourselves?
218
00:19:49,812 --> 00:19:51,730
How can we blame ourselves?
219
00:19:51,856 --> 00:19:53,773
I'm one of nine sons.
220
00:19:53,858 --> 00:19:56,276
The Putnam seed have
peopled this province.
221
00:19:56,360 --> 00:19:59,571
And we have but one
child left of eight.
222
00:19:59,655 --> 00:20:02,866
Goody Ann, we can only go to God
for the cause of that.
223
00:20:02,950 --> 00:20:06,244
God? You think it be
God's work...
224
00:20:06,329 --> 00:20:10,081
that you have never lost a child or
grandchild either and I bury all but one?
225
00:20:10,166 --> 00:20:15,378
And who will give us leave to decide what is
God's work, Goody Putnam, and what is not?
226
00:20:15,463 --> 00:20:19,758
God never spoke in my ear. I can't think
of anyone else He done the favor.
227
00:20:19,884 --> 00:20:21,801
Your pardon, Rebecca.
228
00:20:25,014 --> 00:20:27,307
Aye.
229
00:21:01,300 --> 00:21:03,635
Is this your mischief, huh?
230
00:21:05,304 --> 00:21:08,890
I hear the child goes
flying through the air.
231
00:21:08,975 --> 00:21:11,101
Oh, she never flew.
232
00:21:11,185 --> 00:21:13,144
We were dancing in the woods.
233
00:21:13,229 --> 00:21:15,146
My uncle leaped in on us.
234
00:21:15,231 --> 00:21:17,190
She took fright is all.
235
00:21:29,787 --> 00:21:32,706
You'll be clapped in the stocks
before you are 20.
236
00:21:34,625 --> 00:21:37,961
Oh, John.
Give me a soft word.
237
00:21:40,381 --> 00:21:42,841
No, Abby.
That's done with.
238
00:21:42,925 --> 00:21:46,636
- I am waiting for you every night.
- You cannot.
239
00:21:46,721 --> 00:21:50,181
I never gave you hope
to wait for me.
240
00:21:50,266 --> 00:21:54,352
I have something better than hope,
I think.
241
00:21:54,437 --> 00:21:56,688
Child-
242
00:21:56,814 --> 00:21:58,773
How do you call me child?
243
00:21:58,858 --> 00:22:01,651
Wipe it out of mind-
you must.
244
00:22:01,777 --> 00:22:05,030
I'll not be coming for you more.
245
00:22:05,156 --> 00:22:08,116
You're surely sporting with me.
246
00:22:10,119 --> 00:22:12,203
You know me better.
247
00:22:12,288 --> 00:22:15,999
I know how you sweated like a stallion
whenever I'd come near you.
248
00:22:16,083 --> 00:22:18,835
I saw your face
when she put me out.
249
00:22:18,919 --> 00:22:22,088
You loved me then,
and you do now.
250
00:22:23,799 --> 00:22:27,719
Abby, I may think of you softly
from time to time...
251
00:22:27,803 --> 00:22:32,223
but I will cut off my hand before
I reach for you again.
252
00:22:34,977 --> 00:22:36,936
We never touched.
253
00:22:37,021 --> 00:22:38,980
Aye...
254
00:22:40,608 --> 00:22:42,567
but we did.
255
00:22:52,870 --> 00:22:56,706
Oh, I marvel how a strong
man may let such a sickly wife-
256
00:22:56,791 --> 00:22:58,750
Speak not.
You'll speak nothing of Elizabeth.
257
00:22:58,834 --> 00:23:02,796
She is blackening my name in the village,
telling lies about me.
258
00:23:02,880 --> 00:23:05,382
She's a cold, sniveling woman,
and you bend to her.
259
00:23:05,466 --> 00:23:07,425
You look for whipping.
260
00:23:07,510 --> 00:23:11,221
I look for John Proctor,
who put knowledge in my heart.
261
00:23:11,347 --> 00:23:13,973
I never knew
what pretense Salem was...
262
00:23:14,058 --> 00:23:17,102
with its Christian women
and their covenanted men...
263
00:23:17,186 --> 00:23:19,437
and all of
their boiling and lust.
264
00:23:19,563 --> 00:23:23,024
And now you bid me
go dead to all you taught me?
265
00:23:23,109 --> 00:23:25,985
I know you, John Proctor.
266
00:23:26,070 --> 00:23:27,946
You love me.
267
00:23:28,072 --> 00:23:30,740
Whatever sin it is,
you love me yet.
268
00:23:46,674 --> 00:23:49,175
- Give the man some peace.
- That's Mr. Hale, John.
269
00:23:49,301 --> 00:23:51,386
I know who it is.
270
00:23:51,512 --> 00:23:54,472
- Can I help you?
- Why, thank you.
271
00:23:57,059 --> 00:23:59,018
Heavy books.
272
00:23:59,103 --> 00:24:02,397
Well, they must be.
They're weighted with authority.
273
00:24:04,400 --> 00:24:06,568
I'm John Proctor,
Mr. Hale.
274
00:24:06,652 --> 00:24:09,404
You have afflicted children?
275
00:24:09,530 --> 00:24:12,449
My children
are as healthy as bull calves, sir...
276
00:24:12,533 --> 00:24:14,868
like all the other children
in this village.
277
00:24:14,952 --> 00:24:16,911
Where is my wood?
278
00:24:17,037 --> 00:24:19,956
My contract provides I be supplied
with all of my firewood.
279
00:24:20,040 --> 00:24:22,959
There are wheels within
wheels here, Mr. Hale.
280
00:24:23,043 --> 00:24:25,462
I hope you'll not forget that.
281
00:24:25,546 --> 00:24:28,089
That ยฃ6 is part of my salary, Mr. Corey.
282
00:24:28,215 --> 00:24:30,300
Salary is ยฃ60 plus ยฃ6 for...
283
00:24:30,384 --> 00:24:33,011
I am not some preaching farmer
with a book under his arm.
284
00:24:33,095 --> 00:24:35,388
I am a graduate
of Harvard College.
285
00:24:35,431 --> 00:24:38,516
I am well instructed
in arithmetic!
286
00:24:38,601 --> 00:24:41,102
I cannot fathom you people!
287
00:24:41,187 --> 00:24:44,022
I can never offer
one proposition...
288
00:24:44,148 --> 00:24:46,858
but I face a howling riot
of argument!
289
00:24:46,942 --> 00:24:49,569
I've often wondered if
the devil be in it somewhere.
290
00:24:49,653 --> 00:24:51,112
Welcome to Salem.
291
00:24:51,155 --> 00:24:54,741
Mr. Hale! Oh.
Oh, good to see you!
292
00:24:54,825 --> 00:24:57,869
Oh, well, I see you've
come well prepared.
293
00:24:57,953 --> 00:25:00,538
This is Thomas Putnam.
294
00:25:00,623 --> 00:25:02,582
How do you do, sir?
Allow me, sir.
295
00:25:02,708 --> 00:25:05,210
This is my wife, Goody Ann.
296
00:25:05,252 --> 00:25:09,714
Will you come to our Ruth? Her soul
seems flown away. Will you come to her?
297
00:25:09,840 --> 00:25:12,592
Aye. I'll come
directly.
298
00:25:12,676 --> 00:25:15,595
And you must be Rebecca Nurse...
299
00:25:15,679 --> 00:25:19,557
- and Mr. Nurse.
- You know me?
300
00:25:19,642 --> 00:25:23,228
No, but you look as such
a good soul should.
301
00:25:23,312 --> 00:25:26,105
All of us in Beverly
have heard of your great charities.
302
00:25:26,190 --> 00:25:30,610
There is prodigious danger
in seeking loose spirits.
303
00:25:30,694 --> 00:25:33,196
I fear it.
304
00:25:33,322 --> 00:25:37,116
- Francis.
- Mr. Hale.
305
00:25:37,201 --> 00:25:40,161
I go to God for you, sir.
306
00:25:40,204 --> 00:25:44,374
I hope you do not mean that we go
to Satan here.
307
00:25:46,794 --> 00:25:48,836
I wish I knew.
308
00:25:52,091 --> 00:25:54,676
I hear you be
a sensible man, Mr. Hale.
309
00:25:54,760 --> 00:25:57,595
Hope you'll leave
some of it in Salem.
310
00:26:07,731 --> 00:26:10,191
Our child cannot wake, sir.
311
00:26:10,276 --> 00:26:12,694
She lies as though dead.
312
00:26:14,238 --> 00:26:16,656
And this one cannot bear the Lord's name.
313
00:26:16,740 --> 00:26:19,867
- Aye.
- That's a sure sign of witchcraft afloat.
314
00:26:19,910 --> 00:26:23,705
No, no, Mr. Putnam.
We must not look to superstition in this.
315
00:26:23,789 --> 00:26:27,166
The marks of the devil
are as definite as stone.
316
00:26:44,059 --> 00:26:46,019
What book is that?
317
00:26:46,103 --> 00:26:48,021
What's there, sir?
318
00:26:48,105 --> 00:26:50,732
Here is all the invisible world.
319
00:26:52,901 --> 00:26:57,780
In these books, the devil stands
stripped of all his brute disguises.
320
00:26:57,865 --> 00:27:00,283
Here are all
your familiar spirits...
321
00:27:00,367 --> 00:27:02,368
your incubi and succubi.
322
00:27:02,453 --> 00:27:06,664
Your witches that go by land,
by air, and by sea.
323
00:27:06,790 --> 00:27:10,209
Have no fear now.
324
00:27:10,294 --> 00:27:13,296
We shall find him out
if he has come among us.
325
00:27:13,380 --> 00:27:17,300
I mean to crush him utterly
if he has shown his face.
326
00:27:21,263 --> 00:27:23,139
Here is my niece, Abigail.
327
00:27:29,480 --> 00:27:33,107
I'd like to examine your Ruth
before I say more.
328
00:27:33,192 --> 00:27:35,318
Mr. Hale!
329
00:27:35,402 --> 00:27:37,320
I've always wanted
to ask a learned man.
330
00:27:37,446 --> 00:27:40,448
What signifies the reading
of strange books?
331
00:27:40,491 --> 00:27:42,825
Many a night, I've waked
and found her in a corner...
332
00:27:42,951 --> 00:27:45,078
reading of a book,
and not the Bible either.
333
00:27:45,204 --> 00:27:47,622
- Who's that?
- Martha, my wife.
334
00:27:47,706 --> 00:27:49,874
I'm not saying the devil's touched her,
but mark this-
335
00:27:49,958 --> 00:27:53,670
Last night I tried and tried,
could not say my prayers.
336
00:27:53,754 --> 00:27:56,881
Then, she close her book
and walked out of the house...
337
00:27:57,007 --> 00:28:01,427
and suddenly, mark this,
I could pray again.
338
00:28:02,846 --> 00:28:05,056
The stoppage
of prayer-
339
00:28:05,140 --> 00:28:08,935
- We'll discuss that.
- Mr. Hale.
340
00:28:13,273 --> 00:28:16,192
Was there no warning of this affliction?
341
00:28:17,778 --> 00:28:21,155
Do you recall any disturbance
before it struck?
342
00:28:24,076 --> 00:28:26,160
Any unusual behavior?
343
00:28:26,245 --> 00:28:28,329
Mr. Hale.
344
00:28:36,130 --> 00:28:38,047
Mr. Parris.
345
00:28:40,801 --> 00:28:42,969
I did discover my niece...
346
00:28:43,095 --> 00:28:45,388
with a number of her friends...
347
00:28:45,514 --> 00:28:47,473
dancing in the forest.
348
00:28:49,309 --> 00:28:51,269
You permit dancing?
349
00:28:51,353 --> 00:28:53,980
No. No.
'Twas secret.
350
00:28:54,064 --> 00:28:56,441
Mr. Parris's slave
has knowledge of conjuring, sir.
351
00:28:56,567 --> 00:28:57,942
Now, that may not be true.
352
00:28:58,026 --> 00:29:00,945
Abigail, you must tell me
about this dancing.
353
00:29:00,988 --> 00:29:03,489
Common dancing
is all it is, sir.
354
00:29:03,574 --> 00:29:05,783
Tell me, child, when you are dancing,
is there a fire?
355
00:29:05,909 --> 00:29:07,577
Why...
356
00:29:07,661 --> 00:29:10,830
There was a fire.
They were boiling something.
357
00:29:10,956 --> 00:29:13,499
- Lentils and beans.
- Was anything moving in the pot?
358
00:29:13,584 --> 00:29:15,710
That jumped in.
We never put that in.
359
00:29:15,794 --> 00:29:17,879
What jumped in?
360
00:29:22,050 --> 00:29:24,677
I must see these other girls.
361
00:29:24,720 --> 00:29:27,722
Who are they?
I want their names.
362
00:29:27,806 --> 00:29:31,559
Someone called the devil in that forest.
363
00:29:33,520 --> 00:29:38,399
Who was it led you
to dance around the fire?
364
00:29:38,484 --> 00:29:42,320
You can save yourselves
if you tell me who it was.
365
00:29:44,281 --> 00:29:48,701
Was there one among you
who drank from the kettle?
366
00:29:48,786 --> 00:29:52,330
Was there perhaps
a casting of spells?
367
00:29:55,834 --> 00:29:57,794
Was there?
368
00:29:58,796 --> 00:30:01,005
Not I!
369
00:30:01,089 --> 00:30:02,715
It wasn't me!
I swear it!
370
00:30:02,841 --> 00:30:05,635
These two children
may be dying! Who?
371
00:30:05,719 --> 00:30:08,137
Tituba.
372
00:30:08,263 --> 00:30:09,555
I knew it!
373
00:30:09,598 --> 00:30:11,641
- Tituba!
- Come out here! Now!
374
00:30:11,767 --> 00:30:14,060
She made me do it!
375
00:30:14,102 --> 00:30:17,730
- She made Betty do it!
- Tituba no do bad thing!
376
00:30:17,856 --> 00:30:20,942
- She made me drink blood!
- You drank blood?
377
00:30:21,026 --> 00:30:24,195
My babies' blood!
You murdered my babies, Tituba!
378
00:30:24,279 --> 00:30:27,031
I want their names!
Who are they?
379
00:30:27,115 --> 00:30:29,242
Why can the girls not wake?
380
00:30:29,326 --> 00:30:31,410
Did you send your spirit
out to silence them?
381
00:30:31,495 --> 00:30:34,163
- I love me Betty.
- Let's hang her!
382
00:30:34,248 --> 00:30:37,208
- Hang up the witch!
- No! No, not Tituba.
383
00:30:37,292 --> 00:30:39,710
You've conjured her
to be silent, have you not?
384
00:30:39,795 --> 00:30:41,754
She-She
begged me conjure.
385
00:30:41,839 --> 00:30:43,756
She begged me make charm.
386
00:30:43,841 --> 00:30:45,800
She lies!
387
00:30:45,884 --> 00:30:48,177
She sends her spirit
into me in church.
388
00:30:48,262 --> 00:30:51,013
- She makes me laugh at prayer.
- She have often laughed at prayer.
389
00:30:51,139 --> 00:30:53,808
She comes into me when I sleep.
390
00:30:53,892 --> 00:30:55,935
She makes me dream corruptions.
391
00:30:56,019 --> 00:30:57,603
Why you say bad thing, Abby?
392
00:30:57,688 --> 00:31:00,731
Some nights I wake...
393
00:31:00,816 --> 00:31:04,777
and I find myself standing naked
in the open doorway...
394
00:31:04,820 --> 00:31:09,699
without a stitch on my body,
and she makes me do that...
395
00:31:09,783 --> 00:31:14,203
singing her damn
Barbados songs, tempting me!
396
00:31:14,288 --> 00:31:17,623
Tituba, when did you
compact with the devil?
397
00:31:17,749 --> 00:31:19,750
- Tell me!
- I don't.
398
00:31:19,835 --> 00:31:21,878
I don't compact with the devil.
399
00:31:21,962 --> 00:31:24,463
Either you must stop...
400
00:31:24,548 --> 00:31:26,883
Or I will
beat you to your death!
401
00:31:26,967 --> 00:31:29,385
No! No! No! No!
402
00:31:29,469 --> 00:31:31,387
I did! I tell him!
403
00:31:31,513 --> 00:31:35,474
I tell him.
I tell him.
404
00:31:35,559 --> 00:31:38,311
I, I don't desire...
405
00:31:38,395 --> 00:31:42,064
I don't desire to work for him!
406
00:31:46,236 --> 00:31:48,154
Then you saw him?
407
00:31:52,284 --> 00:31:55,161
You poor woman.
408
00:31:55,245 --> 00:31:57,997
He has you by the throat
this very moment, doesn't he?
409
00:32:00,626 --> 00:32:03,961
Now, Tituba, I'm going to
break his grip on both of you.
410
00:32:04,046 --> 00:32:06,839
I'm going to pry open
the hands of Lucifer!
411
00:32:06,965 --> 00:32:11,093
You would be a good Christian
woman once again, would you not?
412
00:32:11,178 --> 00:32:13,888
- Aye, sir, a good Christian woman.
- You do still love God?
413
00:32:14,056 --> 00:32:15,890
I love Him with all my being.
414
00:32:15,974 --> 00:32:18,684
Now, in God's Holy Name,
and to His Glory...
415
00:32:18,769 --> 00:32:21,062
- Glory, my dear, sweet Jesus.
- Open yourself.
416
00:32:21,146 --> 00:32:24,315
Receive his cleansing light within you.
Do you want that?
417
00:32:24,441 --> 00:32:26,817
I want that light.
Save me, Mr. Hale.
418
00:32:26,902 --> 00:32:30,529
I will... if you open
your heart to me.
419
00:32:30,614 --> 00:32:34,158
Now, when the devil comes to you,
does he bring other people?
420
00:32:34,284 --> 00:32:37,745
- Sarah Good. Does he bring Goody Good?
- Are they men or women?
421
00:32:37,829 --> 00:32:39,789
Uh... I couldn't see.
422
00:32:39,831 --> 00:32:42,458
It was black dark. - You saw
him.. Why couldn't you see others?
423
00:32:42,584 --> 00:32:45,628
They was always talking
and running around and carrying on, sir.
424
00:32:45,712 --> 00:32:48,172
- Out of Salem? Salem witches?
- Aye, I believe so! Yes, sir!
425
00:32:48,256 --> 00:32:50,174
I will protect you.
426
00:32:50,258 --> 00:32:53,678
You know the devil can never overcome
a minister, do you not?
427
00:32:53,762 --> 00:32:55,680
I know that, sir.
428
00:32:55,764 --> 00:33:00,184
Tituba, God put you in our hands
to help cleanse this village.
429
00:33:00,268 --> 00:33:02,186
You are God's eyes.
430
00:33:02,270 --> 00:33:04,689
Now, face God and speak utterly.
431
00:33:04,815 --> 00:33:08,693
Who came to you with the devil?
Two? Three? Four?
432
00:33:08,777 --> 00:33:11,237
Was Sarah Good with him-
or Osborne?
433
00:33:11,279 --> 00:33:13,239
Their names!
Their names!
434
00:33:13,323 --> 00:33:15,700
How many time he bid me
kill you, Mr. Parris!
435
00:33:15,784 --> 00:33:19,704
- Kill me? - "Rise up, Tituba,
and cut that man throat. "
436
00:33:19,788 --> 00:33:21,706
That's what him tell me!
437
00:33:21,790 --> 00:33:25,251
I said, "No, devil.
I don't hate that man. "
438
00:33:25,335 --> 00:33:28,254
Him say, "Tituba,
you work for me.
439
00:33:28,338 --> 00:33:30,131
"I make you free.
440
00:33:30,215 --> 00:33:32,758
"I give you
pretty dress to wear.
441
00:33:32,843 --> 00:33:36,762
"And I put you
way up high in the air...
442
00:33:36,847 --> 00:33:40,266
and you go flying
back home to Barbados. "
443
00:33:40,350 --> 00:33:44,186
And I say,
"No, devil. You lie. "
444
00:33:45,689 --> 00:33:48,149
And then...
445
00:33:48,233 --> 00:33:51,485
him come to me...
one stormy night...
446
00:33:51,528 --> 00:33:55,531
and him say, "Tituba, look.
447
00:33:55,657 --> 00:34:00,995
I has... white people
belong to me. "
448
00:34:01,079 --> 00:34:03,622
And I look...
449
00:34:03,707 --> 00:34:06,125
I look...
450
00:34:06,209 --> 00:34:08,586
and there was Sarah Good.
451
00:34:08,670 --> 00:34:10,463
I knew it!
452
00:34:10,547 --> 00:34:11,922
Oh, bless you, Tituba.
453
00:34:12,007 --> 00:34:14,133
Aye.
And Goody Osborne.
454
00:34:14,217 --> 00:34:15,801
- I knew it!
- Oh.
455
00:34:15,927 --> 00:34:18,345
They were midwives
to me three times...
456
00:34:18,430 --> 00:34:20,723
and my babies shriveled
in their hands!
457
00:34:20,849 --> 00:34:22,808
I want to open my soul!
458
00:34:22,893 --> 00:34:25,478
I want the light of God.
459
00:34:25,562 --> 00:34:28,105
I want the sweet love of Jesus.
460
00:34:28,774 --> 00:34:31,150
I did dance with the devil!
461
00:34:31,193 --> 00:34:33,152
I saw him!
462
00:34:33,236 --> 00:34:36,655
I wrote in his book!
I go back to Jesus.
463
00:34:36,740 --> 00:34:38,949
I kiss His hand.
464
00:34:39,910 --> 00:34:41,911
I saw Sarah Good with the devil!
465
00:34:42,037 --> 00:34:43,996
I saw Goody Osborne
with the devil!
466
00:34:44,081 --> 00:34:46,332
I saw Bridget Bishop
with the devil!
467
00:34:46,416 --> 00:34:49,835
I saw Goody Howe with the devil!
I saw Goody Barrow with the devil!
468
00:34:49,920 --> 00:34:51,587
I saw Goody Good with the devil!
469
00:34:51,671 --> 00:34:53,172
I saw Goody Osborne
with the devil!
470
00:35:10,941 --> 00:35:13,192
Hallelujah!
471
00:35:15,445 --> 00:35:19,198
Glory be to God!
It is broken! They are free!
472
00:35:19,282 --> 00:35:22,660
Where's the Marshal?
Arrest Sarah Osborne!
473
00:35:25,831 --> 00:35:27,873
Sarah Good in the jail.
474
00:35:28,333 --> 00:35:32,128
Would you believe a court would ever
bother to jail that silly old turtle?
475
00:35:32,546 --> 00:35:36,382
John! Giles! News from the village!
476
00:35:36,758 --> 00:35:39,176
There were six more
accused today!
477
00:35:39,261 --> 00:35:41,178
More mischief here, Giles.
478
00:35:41,263 --> 00:35:43,681
The town's gone wild, I think.
479
00:35:44,850 --> 00:35:46,809
And now they've
sent to Boston...
480
00:35:46,852 --> 00:35:48,435
for the Deputy Governor
to come and take charge.
481
00:35:48,770 --> 00:35:52,231
Ah, that's Danforth.
He'll bring some sense to it.
482
00:35:52,858 --> 00:35:53,983
That's good news.
483
00:35:54,067 --> 00:35:58,112
Judge Hathorne condemned 14 more people
to the jail last night. - Fourteen?
484
00:35:58,196 --> 00:36:00,739
And promised hanging
if they don't confess.
485
00:36:01,324 --> 00:36:05,035
- Confess? To what?
- Be Witching the children.
486
00:36:05,120 --> 00:36:09,248
Abigail Williams suffers
most of all, he says.
487
00:36:10,167 --> 00:36:12,084
Save my cider.
488
00:36:12,127 --> 00:36:15,254
I'll go home now, tell Martha.
489
00:36:41,990 --> 00:36:44,909
I'm thinking if the crop
comes good...
490
00:36:44,993 --> 00:36:47,077
I'll buy Joseph Ward's heifer.
491
00:36:48,830 --> 00:36:50,748
How would that please you?
492
00:36:50,832 --> 00:36:52,750
Fine. It would.
493
00:36:54,502 --> 00:36:56,921
I mean to please you, Elizabeth.
494
00:37:12,687 --> 00:37:16,106
It would be well
if you went to Salem.
495
00:37:17,776 --> 00:37:21,695
Abigail told you it had not to do
with witchcraft.
496
00:37:21,738 --> 00:37:24,031
Did she not?
497
00:37:24,115 --> 00:37:26,659
They say Ezekiel Cheever
is clerk of the court now.
498
00:37:26,743 --> 00:37:28,661
Can you not tell him?
499
00:37:30,747 --> 00:37:34,208
God forbid you keep that
from the court, John.
500
00:37:36,294 --> 00:37:38,712
It's a wonder
they do believe her.
501
00:37:38,797 --> 00:37:40,714
But they do.
502
00:37:43,301 --> 00:37:46,220
Mary Warren says that
where Abigail walks...
503
00:37:46,304 --> 00:37:49,223
the crowds part
like the sea for Israel.
504
00:37:56,815 --> 00:37:59,733
I think you must go at once.
505
00:37:59,818 --> 00:38:02,319
I would go tonight John.
506
00:38:02,362 --> 00:38:05,197
- Will you?
- I will think on it.
507
00:38:05,323 --> 00:38:07,241
You cannot-
508
00:38:07,325 --> 00:38:09,785
I said, I will think on it.
509
00:38:24,384 --> 00:38:27,177
How will I prove
what she told me, Elizabeth?
510
00:38:27,262 --> 00:38:30,597
We were alone together.
I have no proof of what she said.
511
00:38:35,061 --> 00:38:36,979
You were alone with her?
512
00:38:38,732 --> 00:38:40,524
For a moment, alone, aye.
513
00:38:40,650 --> 00:38:43,277
Then it is not as you told me.
514
00:38:44,738 --> 00:38:47,406
For a moment is all.
There were others close by.
515
00:38:47,532 --> 00:38:49,491
- Do as you wish then.
- Woman!
516
00:38:49,534 --> 00:38:52,828
I'll not have
your suspicion anymore!
517
00:38:52,912 --> 00:38:55,914
Now, John, if it were not Abigail
that you must go to hurt...
518
00:38:56,041 --> 00:38:58,000
would you falter now?
519
00:38:58,084 --> 00:39:00,127
I think not.
520
00:39:00,211 --> 00:39:02,713
You will not judge me more, Elizabeth.
I forgot Abigail.
521
00:39:02,797 --> 00:39:04,089
And I?
522
00:39:04,174 --> 00:39:06,091
Spare me. You forget nothing
and forgive nothing.
523
00:39:06,176 --> 00:39:08,302
In the seven months
since she has gone...
524
00:39:08,428 --> 00:39:11,805
I have not moved from there to there
without I think to please you...
525
00:39:11,890 --> 00:39:14,391
but an everlasting funeral
still marches around your heart.
526
00:39:14,476 --> 00:39:16,393
John, you are not open with me.
527
00:39:16,478 --> 00:39:19,605
- You saw her with a crowd, you said.
- I plead my honesty no more.
528
00:39:19,731 --> 00:39:21,732
- John, I am only-
- No more!
529
00:39:22,400 --> 00:39:24,818
I should have rode you down when first
you told me your suspicion...
530
00:39:24,903 --> 00:39:27,154
but I wilted, and like
a Christian, I confessed.
531
00:39:27,238 --> 00:39:29,323
But you're not God, Elizabeth!
532
00:39:33,078 --> 00:39:35,537
Let you look
for some goodness in me.
533
00:39:38,833 --> 00:39:40,626
And judge me not.
534
00:39:44,381 --> 00:39:47,341
The magistrate sits in your heart
that judges you.
535
00:39:47,675 --> 00:39:50,803
I never thought you
but a good man, John...
536
00:39:50,887 --> 00:39:53,097
only somewhat bewildered.
537
00:39:55,433 --> 00:39:57,559
Oh, Elizabeth.
538
00:39:57,936 --> 00:40:00,562
Your justice would freeze beer.
539
00:40:37,392 --> 00:40:39,726
- Judge Hathorne.
- Judge Danforth.
540
00:40:39,853 --> 00:40:41,812
- Judge Sewall.
- Sir.
541
00:40:41,938 --> 00:40:44,189
- Mr. Parris.
- Your Honor. - Mr. Parris.
542
00:40:44,274 --> 00:40:46,191
Mr. Hale. -Judge. - Mr. Hale.
543
00:40:48,611 --> 00:40:50,529
The selectmen.
544
00:40:53,825 --> 00:40:55,784
Thomas Putnam.
545
00:41:04,210 --> 00:41:06,336
The afflicted girls, sir.
546
00:41:08,465 --> 00:41:10,466
I assure you, gentlemen...
547
00:41:10,592 --> 00:41:13,510
that His Majesty's government
is now determined...
548
00:41:13,595 --> 00:41:16,430
that the devil shall not rule...
549
00:41:16,514 --> 00:41:21,310
over one single inch
of Massachusetts.
550
00:41:21,436 --> 00:41:26,106
And if, indeed,
he has come, here...
551
00:41:26,191 --> 00:41:29,818
in Salem, is where
we shall dig him out.
552
00:41:33,156 --> 00:41:35,741
Provided every precaution
be taken to guard against...
553
00:41:35,825 --> 00:41:39,328
the testimony
of distracted persons...
554
00:41:39,412 --> 00:41:41,872
and, of course, the mad.
555
00:41:45,793 --> 00:41:47,961
Indeed Judge Sewall.
556
00:41:48,087 --> 00:41:50,506
Bring in Sarah Osborne!
557
00:41:56,846 --> 00:41:59,848
Now, Sarah Osborne,
here is Sarah Good...
558
00:41:59,933 --> 00:42:03,185
who has confessed to witchcraft
and therefore will not hang.
559
00:42:03,269 --> 00:42:06,480
I bid you, follow her example.
560
00:42:06,606 --> 00:42:10,359
She testifies that when the devil came
to her, you were in his company.
561
00:42:10,443 --> 00:42:14,613
There he stood,
big as life, him and her...
562
00:42:14,739 --> 00:42:19,910
and Osborne writing her name in his book
with her own red blood!
563
00:42:19,994 --> 00:42:22,829
Your Honors...
564
00:42:22,956 --> 00:42:26,250
I never see the devil
in my life.
565
00:42:26,334 --> 00:42:30,462
But I can dance as fast backwards
as I can forwards!
566
00:42:32,549 --> 00:42:35,133
Sit down, I tell you. Sit!
Sit her down!
567
00:42:35,218 --> 00:42:38,470
Let go of me!
You must stop your funning.
568
00:42:38,513 --> 00:42:40,472
You must give up your stories.
569
00:42:40,515 --> 00:42:42,599
You bring me to harm.
570
00:42:42,725 --> 00:42:45,018
Do you hear me?
You bring me to harm.
571
00:42:45,103 --> 00:42:47,312
Oh! Stop hurting me,
Goody Osborne!
572
00:42:47,397 --> 00:42:49,356
Help me, judge Danforth!
573
00:42:52,652 --> 00:42:55,112
What are you doing
to these girls?
574
00:42:55,238 --> 00:42:56,822
What do you mumble
to make them so sick?
575
00:42:56,948 --> 00:42:59,575
I was only-only
saying my Commandments.
576
00:42:59,659 --> 00:43:01,702
I hope I may say
my Commandments.
577
00:43:01,786 --> 00:43:03,745
Pray, let her recite
her Commandments.
578
00:43:03,871 --> 00:43:08,000
Your Grace, I may only say
my Commandments outdoor.
579
00:43:08,126 --> 00:43:11,044
There are ten Commandments.
580
00:43:11,129 --> 00:43:13,130
Do you know any?
581
00:43:13,214 --> 00:43:17,009
You have lied to the court.
582
00:43:17,093 --> 00:43:20,887
I say, you have lied to the court.
Have you not?
583
00:43:21,014 --> 00:43:24,725
I'm innocent to witch.
The devil knows that!
584
00:43:28,563 --> 00:43:31,106
"Then Nebuchadnezzar the King
was astonished...
585
00:43:31,190 --> 00:43:34,568
"and rose up in haste
and spake and...
586
00:43:35,987 --> 00:43:38,780
"said unto his counselors...
587
00:43:38,906 --> 00:43:42,409
'Did not we cast three men bound
into the midst of the fire-J...
588
00:43:42,493 --> 00:43:44,745
She's been to the court.
589
00:43:44,871 --> 00:43:48,749
Get out of my garden, you filthy beast!
Whose goat is this?
590
00:43:48,833 --> 00:43:51,627
Take your hands off my goat, woman!
And curb your wicked tongue!
591
00:43:51,711 --> 00:43:54,212
Take your goat!
Get out of my garden!
592
00:43:54,297 --> 00:43:57,257
The devil take you all!
All of you be damned!
593
00:43:57,342 --> 00:44:01,219
Mary Sibber, you are arrested
on suspicion of witchcraft.
594
00:44:01,304 --> 00:44:04,765
Any compact you have made
with the devil you must now confess.
595
00:44:17,528 --> 00:44:19,446
This man is full of spite!
596
00:44:19,530 --> 00:44:22,699
I am no witch!
His goats were eating my food!
597
00:44:22,825 --> 00:44:25,285
These girls are mad!
598
00:44:43,012 --> 00:44:45,389
I warned you once before, Proctor!
599
00:44:45,515 --> 00:44:47,808
That's my lumber!
You're in my bounds!
600
00:44:47,892 --> 00:44:51,395
My land's always run up through the
forest, and I haven't sold any, Putnam.
601
00:44:51,521 --> 00:44:55,649
It is clear in my grandfather's will.
My land-
602
00:44:55,733 --> 00:44:58,026
Your grandfather damn near willed away
my north pasture!
603
00:44:58,069 --> 00:45:02,322
But he knew I'd break his arm
if he tried it. Go on!
604
00:45:07,245 --> 00:45:10,497
Good morning! Morning, Mr. Putnam!
605
00:45:15,628 --> 00:45:18,296
Order!
606
00:45:18,381 --> 00:45:21,675
Now, Ruth Putnam, when did you
last see Mr. Jacobs?
607
00:45:21,759 --> 00:45:24,761
He come to me two night past...
608
00:45:24,887 --> 00:45:26,847
when I was abed.
609
00:45:26,889 --> 00:45:29,349
Ruth, you are mistaken.
610
00:45:29,434 --> 00:45:34,688
You know me.
I am Mr. Jacobs, your neighbor.
611
00:45:36,274 --> 00:45:39,818
I have 600 acres next to theirs.
612
00:45:40,278 --> 00:45:42,779
She has known me all her life.
613
00:45:43,281 --> 00:45:45,157
He come through my window.
614
00:45:45,241 --> 00:45:47,534
Then he lay down upon me.
615
00:45:47,618 --> 00:45:50,162
I could not take breath.
616
00:45:50,788 --> 00:45:53,123
His body crush heavy upon me...
617
00:45:53,499 --> 00:45:55,250
and he say in my ear...
618
00:45:55,752 --> 00:46:00,756
"Ruth Putnam, I will have your life
if you testify against me in court. "
619
00:46:01,591 --> 00:46:04,092
What say you to this charge,
Mr. Jacobs?
620
00:46:04,635 --> 00:46:06,970
But... Your Honor...
621
00:46:07,096 --> 00:46:10,724
I must have these sticks
to walk with.
622
00:46:11,100 --> 00:46:14,561
How may I come through a window?
623
00:46:14,645 --> 00:46:18,106
But you could have sent out your spirit
through a window, could you not?
624
00:46:18,483 --> 00:46:22,027
But how may my spirit
go out of my body?
625
00:46:22,069 --> 00:46:24,696
There's a black man,
whispering at his shoulder.
626
00:46:24,822 --> 00:46:29,034
Ruth Putnam has informed me
that there is a black man...
627
00:46:29,118 --> 00:46:32,162
whispering in your ear
at this very instant.
628
00:46:35,625 --> 00:46:39,419
He's there.
He's whispering. I see him!
629
00:46:39,545 --> 00:46:43,256
I see-I see him.
630
00:46:43,341 --> 00:46:45,383
A black man. The devil is here!
631
00:46:55,686 --> 00:46:58,730
How dare you mock them,
Martha Corey!
632
00:46:58,773 --> 00:47:00,273
What else are fools good for?
633
00:47:25,216 --> 00:47:29,135
How do you dare go to Salem again
when I forbade you?
634
00:47:30,429 --> 00:47:33,890
- Stay where you are!
- No! Don't hurt me!
635
00:47:34,016 --> 00:47:36,434
I beg thee, hurt me not!
636
00:47:36,519 --> 00:47:38,937
Get in the house.
Go on!
637
00:47:39,021 --> 00:47:41,439
Aah!
638
00:47:43,025 --> 00:47:46,403
I made a gift for you today,
Goody Proctor.
639
00:47:46,487 --> 00:47:49,406
Well, thank you.
'Tis a fair poppet.
640
00:47:49,490 --> 00:47:52,868
We must all love each other now.
641
00:47:52,952 --> 00:47:54,911
Go on in.
642
00:48:00,001 --> 00:48:01,918
What ails you, child?
643
00:48:02,003 --> 00:48:04,963
Oh, Mr. Jacobs
will hang!
644
00:48:06,549 --> 00:48:11,970
- Hang?
- Aye, and Goody Osborne too.
645
00:48:12,054 --> 00:48:14,306
The Deputy Governor
will permit it?
646
00:48:14,390 --> 00:48:18,476
He must...
but not Sarah Good.
647
00:48:18,561 --> 00:48:21,479
She will only sit
in jail some time...
648
00:48:21,606 --> 00:48:24,524
for Sarah Good
confessed, you see?
649
00:48:27,069 --> 00:48:29,487
I am amazed you do not see...
650
00:48:29,572 --> 00:48:31,489
the weighty work we do.
651
00:48:31,574 --> 00:48:35,493
The devil is loose
in Salem, Mr. Proctor.
652
00:48:37,079 --> 00:48:40,040
We must discover
where he's hiding.
653
00:48:41,626 --> 00:48:44,544
So I'll be gone
every day for some time.
654
00:48:44,629 --> 00:48:47,213
I am an official
of the court now.
655
00:48:47,298 --> 00:48:49,549
I'll thrash the devil
out of you.
656
00:48:49,634 --> 00:48:54,012
No! Aah!
I saved her life tonight!
657
00:48:54,096 --> 00:48:56,056
I am accused?
658
00:48:58,893 --> 00:49:01,478
You were somewhat mentioned...
659
00:49:02,521 --> 00:49:06,483
but I told the court
I never seen no sign...
660
00:49:06,567 --> 00:49:10,278
you ever sent your spirit out to hurt
no one, and they dismissed it.
661
00:49:10,363 --> 00:49:12,322
Who accused me?
662
00:49:12,448 --> 00:49:15,825
I am bound by law.
I cannot tell.
663
00:49:20,915 --> 00:49:22,832
Go to bed, Mary.
664
00:49:24,919 --> 00:49:28,838
I'll not be ordered
to bed no more, Mr. Proctor.
665
00:49:28,923 --> 00:49:32,509
I am eighteen and a woman...
however single.
666
00:49:32,593 --> 00:49:35,845
If you wish to sit up,
then sit up.
667
00:49:37,473 --> 00:49:39,391
I wish to go to bed.
668
00:49:39,475 --> 00:49:42,268
- Good night then.
- Good night.
669
00:50:05,501 --> 00:50:07,419
The noose is up.
670
00:50:10,006 --> 00:50:12,424
There will be no noose.
671
00:50:16,971 --> 00:50:19,681
Abigail wants me dead John.
672
00:50:19,807 --> 00:50:21,766
You know it.
673
00:50:27,565 --> 00:50:29,524
Thank you, my dear.
674
00:50:38,075 --> 00:50:40,035
God bless you, child.
675
00:51:13,027 --> 00:51:16,780
I come to tell you to think on what
to do to save yourself.
676
00:51:18,616 --> 00:51:21,618
Say you are blind to spirits,
you cannot see them anymore...
677
00:51:21,702 --> 00:51:24,913
and you will never
cry witchery again.
678
00:51:30,669 --> 00:51:32,921
I know you must speak so, John.
679
00:51:33,005 --> 00:51:35,882
I understand...
680
00:51:35,966 --> 00:51:38,718
but my spirit's
changed entirely.
681
00:51:40,721 --> 00:51:43,598
I suffer now.
682
00:51:45,226 --> 00:51:48,853
It's the truth, John, look!
683
00:51:48,938 --> 00:51:52,816
The bite your wife gave me
is not yet healed.
684
00:51:52,900 --> 00:51:55,276
- My wife?
- Saturday she come into my bed...
685
00:51:55,361 --> 00:51:57,737
in the middle of the night
and bited my breast.
686
00:51:57,822 --> 00:52:00,615
My wife has not left the house
this month.
687
00:52:00,699 --> 00:52:03,993
Why must she leave the house
to send her spirit on me?
688
00:52:04,078 --> 00:52:07,831
Don't George Jacobs come jabbing at me
with his walking sticks?
689
00:52:07,915 --> 00:52:10,708
Feel the lumps he give me
only last night.
690
00:52:10,793 --> 00:52:13,586
Oh-
Ah!
691
00:52:16,173 --> 00:52:19,050
George Jacobs is
locked up in the jail.
692
00:52:19,093 --> 00:52:21,344
And thank God he is!
693
00:52:21,470 --> 00:52:23,263
They're going to hang him,
you know.
694
00:52:23,305 --> 00:52:26,266
- And he prays. He prays in jail
- May he not pray?
695
00:52:26,350 --> 00:52:29,811
Then torture me at night while he's
praying in the jail like a hypocrite!
696
00:52:29,895 --> 00:52:33,273
And they all are! And thank God I have
the power to cleanse the town of them!
697
00:52:33,357 --> 00:52:35,441
- Hear me.
- Aah!
698
00:52:35,526 --> 00:52:38,653
If you cry words
against my wife...
699
00:52:38,779 --> 00:52:41,030
it will be the end of you.
700
00:52:41,115 --> 00:52:43,074
I will not have her condemned!
701
00:52:43,200 --> 00:52:45,743
I am but God's finger John.
702
00:52:45,828 --> 00:52:48,246
If He would condemn Elizabeth...
703
00:52:48,330 --> 00:52:51,749
- she will be condemned.
- You know me.
704
00:52:51,834 --> 00:52:55,253
If she is condemned,
it will be the end of you.
705
00:53:21,822 --> 00:53:24,324
Samuel, I believe you are sometimes...
706
00:53:24,408 --> 00:53:26,576
not entirely content with us.
707
00:53:26,660 --> 00:53:28,620
Am I correct?
708
00:53:30,956 --> 00:53:33,374
I must tell you, Thomas...
709
00:53:33,459 --> 00:53:36,878
I had not expected so much
of our evidence...
710
00:53:36,962 --> 00:53:40,381
to come from children.
Had you?
711
00:53:40,466 --> 00:53:42,884
I had not,
but you cannot doubt...
712
00:53:42,968 --> 00:53:45,386
the children are
painfully attacked.
713
00:53:45,471 --> 00:53:47,889
No. I see that
plainly.
714
00:53:47,973 --> 00:53:50,391
Recall the Gospel, Samuel.
715
00:53:50,476 --> 00:53:54,145
"From the mouths of babes shall
come the truth. "
716
00:53:54,271 --> 00:53:56,189
Aye. Aye.
717
00:53:56,273 --> 00:53:58,399
But it is also
this Putnam woman.
718
00:53:58,484 --> 00:54:00,401
I wonder if losing
her children...
719
00:54:00,486 --> 00:54:02,403
has not distracted her mind.
720
00:54:02,488 --> 00:54:04,405
And Mr. Putnam-
I learn he's in constant disputation...
721
00:54:04,490 --> 00:54:06,616
with his neighbors
over his boundaries...
722
00:54:06,700 --> 00:54:09,202
and then there are some who tell me
he's not honest.
723
00:54:09,286 --> 00:54:11,246
Dear friend...
724
00:54:11,330 --> 00:54:14,916
no court can wait
for saints to provide evidence.
725
00:54:15,000 --> 00:54:17,919
I shall be scrupulously just.
726
00:54:18,045 --> 00:54:20,672
Surely you will rest on that.
727
00:54:23,050 --> 00:54:25,969
I never doubted that, Thomas.
728
00:54:34,311 --> 00:54:36,229
Whoa.
729
00:54:43,821 --> 00:54:46,489
- Mr. Hale.
- Proctor.
730
00:54:46,573 --> 00:54:48,491
Evening to you, sir.
731
00:54:51,078 --> 00:54:53,246
You are
Good-wife Proctor?
732
00:54:53,372 --> 00:54:55,790
Aye, sir.
Elizabeth.
733
00:54:55,874 --> 00:54:58,167
I know not if you're aware...
734
00:54:58,252 --> 00:55:00,211
your wife's name is mentioned
in the court.
735
00:55:00,254 --> 00:55:03,506
Our Mary Warren told us.
We're entirely amazed.
736
00:55:03,590 --> 00:55:05,717
I am a stranger here,
as you know...
737
00:55:05,843 --> 00:55:08,177
and I find it hard
to draw clear opinion...
738
00:55:08,262 --> 00:55:10,263
of them that are accused...
739
00:55:10,264 --> 00:55:12,890
so I go tonight
from house to house.
740
00:55:12,975 --> 00:55:15,560
I come now from
Rebecca Nurse's house.
741
00:55:15,686 --> 00:55:17,478
Rebecca's charged?
742
00:55:17,521 --> 00:55:19,814
Well, God forbid that
such a one be charged...
743
00:55:19,898 --> 00:55:21,816
but she is mentioned somewhat.
744
00:55:21,900 --> 00:55:24,485
Mr. Hale...
745
00:55:24,528 --> 00:55:26,779
I hope that you
will never believe...
746
00:55:26,864 --> 00:55:28,865
that Rebecca trafficked
with the devil.
747
00:55:28,991 --> 00:55:31,784
Goody Proctor,
this is a strange time.
748
00:55:31,910 --> 00:55:33,828
None can any longer doubt...
749
00:55:33,912 --> 00:55:36,831
that powers of darkness
are attacking this village.
750
00:55:36,915 --> 00:55:39,542
We have no knowledge
in that line, Mr. Hale.
751
00:55:39,585 --> 00:55:41,544
I thought, sir...
752
00:55:41,670 --> 00:55:44,255
to put some questions as to
the Christian character of this house...
753
00:55:44,340 --> 00:55:46,299
if you'll permit me.
754
00:55:48,844 --> 00:55:53,097
We have no fear of questions, sir.
Come in.
755
00:55:55,809 --> 00:55:58,603
In the Book of Record Mr. Parris keeps...
756
00:55:58,687 --> 00:56:00,897
I note that you are come
to Sabbath meeting...
757
00:56:00,981 --> 00:56:02,982
but 26 time in 17 month.
758
00:56:04,693 --> 00:56:06,611
Sit down, Mr. Hale.
759
00:56:07,946 --> 00:56:10,573
I'll be straight with you.
760
00:56:10,699 --> 00:56:15,244
No minister before Parris ever demanded
the deed to the house we lend him.
761
00:56:15,329 --> 00:56:17,580
Since we built the meetinghouse,
there were pewter candlesticks...
762
00:56:17,664 --> 00:56:20,166
upon the pulpit...
But Mr. Parris came, week after week.
763
00:56:20,292 --> 00:56:22,585
Preached nothing but golden candlesticks
until he had them.
764
00:56:22,669 --> 00:56:24,962
I'll not deny it, sir.
When I look to heaven...
765
00:56:25,005 --> 00:56:27,757
and see my money glaring at his elbows,
it hurt my prayer, sir.
766
00:56:27,841 --> 00:56:29,926
It hurt my prayer.
767
00:56:32,054 --> 00:56:36,182
And your children...
How comes it the last is not baptized?
768
00:56:36,225 --> 00:56:38,726
I like it not that Mr. Parris lay
his hand upon my baby.
769
00:56:38,811 --> 00:56:41,312
I'll not conceal it.
I see no light of God in that man.
770
00:56:41,438 --> 00:56:44,232
The man's ordained.
Therefore, the light of God is in him.
771
00:56:44,316 --> 00:56:48,069
What is your suspicion, Mr. Hale?
I nailed the roof upon the church.
772
00:56:48,195 --> 00:56:50,279
- I hung the door.
- That's a good sign.
773
00:56:50,364 --> 00:56:52,198
Maybe we are too hard
on Parris...
774
00:56:52,282 --> 00:56:55,993
but sure we never loved
the devil here.
775
00:56:56,120 --> 00:56:59,414
Do you know your Commandments,
Elizabeth?
776
00:56:59,498 --> 00:57:01,582
I surely do.
777
00:57:01,667 --> 00:57:04,460
I'm covenanted, sir.
778
00:57:04,545 --> 00:57:07,046
There be no mark
upon my Christian life.
779
00:57:07,089 --> 00:57:09,799
And you, mister?
780
00:57:09,883 --> 00:57:12,009
Aye, I am sure I do.
781
00:57:12,136 --> 00:57:14,137
Let you repeat them,
if you will.
782
00:57:14,263 --> 00:57:16,347
My Commandments?
783
00:57:16,390 --> 00:57:18,724
Aye.
784
00:57:21,395 --> 00:57:24,313
"Thou shall not kill.
Thou shall not steal.
785
00:57:24,398 --> 00:57:26,816
"Thou shall not covet
thy neighbors' goods...
786
00:57:26,900 --> 00:57:28,818
"nor make unto thee
any graven image.
787
00:57:28,902 --> 00:57:31,779
"Thou shall not take the name
of the Lord in vain.
788
00:57:31,864 --> 00:57:33,781
"Thou shall have
no other Gods before me.
789
00:57:33,866 --> 00:57:35,825
"Thou shall remember the Sabbath Day
and keep it holy.
790
00:57:35,909 --> 00:57:37,827
"Thou shall honor
thy father and mother.
791
00:57:37,911 --> 00:57:40,329
Thou shall not bear
false witness. "
792
00:57:42,416 --> 00:57:44,917
"Thou shall not make unto thee-
793
00:57:45,043 --> 00:57:47,837
- You said that twice.
- I know.
794
00:57:50,924 --> 00:57:53,634
- Adultery, John.
- Aye.
795
00:57:53,760 --> 00:57:56,721
Aye, you see,
between the two of us...
796
00:57:56,805 --> 00:57:59,390
we do know them all-
I think it be a small fault.
797
00:58:01,685 --> 00:58:03,853
Theology, sir...
798
00:58:03,979 --> 00:58:06,189
is a fortress.
799
00:58:06,273 --> 00:58:09,442
No crack in a fortress
may be accounted small.
800
00:58:14,615 --> 00:58:16,866
I bid you both good night then.
801
00:58:27,836 --> 00:58:30,546
Mr. Hale!
802
00:58:42,267 --> 00:58:44,435
Mr. Hale...
803
00:58:44,561 --> 00:58:49,023
I know the children's sickness
had naught to do with witchcraft.
804
00:58:49,107 --> 00:58:51,192
What's that?
805
00:58:51,318 --> 00:58:53,778
Mr. Parris-he discovered them
sporting in the woods.
806
00:58:53,862 --> 00:58:55,321
They were startled
and took sick.
807
00:58:55,405 --> 00:58:58,241
- Who told you this?
- Abigail Williams.
808
00:58:58,367 --> 00:59:02,662
Abigail Williams told you it had naught
to do with witchcraft?
809
00:59:02,788 --> 00:59:05,957
- She told me the night you came, sir.
- Why did you keep this?
810
00:59:06,041 --> 00:59:09,418
I never knew till tonight the world
has gone mad with all this nonsense.
811
00:59:09,503 --> 00:59:12,296
Mister, I have myself examined Tituba,
Sarah Good, and 26 others...
812
00:59:12,381 --> 00:59:16,300
who have confessed to dealing
with the devil-they've confessed it!
813
00:59:16,385 --> 00:59:18,928
And why not, when they must hang
for denying it?
814
00:59:19,054 --> 00:59:22,515
- You ever thought of that?
- I have a rumor you do not believe...
815
00:59:22,599 --> 00:59:24,725
there are witches in the world-
is that true?
816
00:59:28,146 --> 00:59:30,856
Well, the Bible speaks
of witches, so-
817
00:59:30,941 --> 00:59:34,902
Sir, I am a good woman.
I know it.
818
00:59:34,945 --> 00:59:37,446
If you believe that I may only do
good work in the world...
819
00:59:37,573 --> 00:59:39,532
and yet be secretly
bound to Satan...
820
00:59:39,616 --> 00:59:43,411
then I must tell you,
I do not believe it.
821
00:59:43,495 --> 00:59:47,456
- You bewilder him.
- But you do believe there are witches?
822
00:59:47,541 --> 00:59:49,834
If he think I am one,
then I say there are none.
823
00:59:49,960 --> 00:59:52,211
You surely do not fly
against the Gospels.
824
00:59:52,296 --> 00:59:55,756
Question Abigail Williams
about the Gospels, not myself!
825
00:59:55,841 --> 00:59:57,883
John! John!
826
00:59:57,968 --> 01:00:00,469
They've taken
my Martha and Rebecca!
827
01:00:00,554 --> 01:00:03,180
Taken Rebecca?
On what charge?
828
01:00:03,265 --> 01:00:05,725
For the supernatural murder
of Goody Putnam's babies!
829
01:00:05,767 --> 01:00:09,145
Rebecca Nurse have murdered children?
Are you still believing this?
830
01:00:09,271 --> 01:00:11,272
Remember, until an hour
before the devil fell...
831
01:00:11,356 --> 01:00:13,566
God thought him
beautiful in heaven.
832
01:00:20,741 --> 01:00:25,036
I never harmed no one!
833
01:00:25,162 --> 01:00:28,623
No! Never!
I never harmed no one!
834
01:00:28,707 --> 01:00:33,502
Dear Rebecca!
We'll soon have you free, Martha.
835
01:00:33,587 --> 01:00:37,089
Pity Cheever, not us.
He's the one going to hell.
836
01:00:39,551 --> 01:00:42,553
Good evening to you,
Proctor. All.
837
01:00:42,596 --> 01:00:44,597
Cheever.
838
01:00:44,723 --> 01:00:47,058
- I have a warrant for your wife.
- I know nothing of this!
839
01:00:47,142 --> 01:00:49,101
Who charged her?
840
01:00:49,227 --> 01:00:51,395
Why, Abigail Williams
charged her.
841
01:00:51,521 --> 01:00:53,939
For what crime?
On what proof?
842
01:00:54,024 --> 01:00:56,609
I like not to search
a man's house...
843
01:00:56,693 --> 01:00:58,611
but by law, I must enter.
844
01:01:09,873 --> 01:01:13,292
Will you hand me any poppets
that your wife may keep here?
845
01:01:13,377 --> 01:01:15,419
I have kept no poppets
since I were a girl.
846
01:01:19,091 --> 01:01:21,884
Oh. This is Mary's.
847
01:01:21,968 --> 01:01:26,764
Mary, come down here. Mary!
848
01:01:32,771 --> 01:01:37,483
I had my doubts, Proctor,
but this is calamity.
849
01:01:37,526 --> 01:01:40,820
- You see it, sir. 'Tis a needle.
- What signifies a needle?
850
01:01:40,904 --> 01:01:44,573
The Williams girl, Abigail, today at
the tavern, she fall to the floor...
851
01:01:44,700 --> 01:01:46,951
with a needle stuck
two inches into her belly...
852
01:01:47,035 --> 01:01:48,994
and she testified
your wife's spirit pushed it in!
853
01:01:49,079 --> 01:01:51,789
Mary, tell how this poppet came
to be in my house.
854
01:01:51,873 --> 01:01:55,668
- What poppet's that, sir?
- This poppet. This poppet!
855
01:01:55,752 --> 01:01:58,796
I made that in court and give it
to Goody Proctor yesterday.
856
01:01:58,880 --> 01:02:01,424
Mary, a needle's been discovered
inside that poppet.
857
01:02:01,508 --> 01:02:04,093
- I meant no harm by it, sir.
- You stuck it in yourself?
858
01:02:04,219 --> 01:02:07,012
For safekeeping.
I must have forgot to take it out.
859
01:02:07,055 --> 01:02:09,473
Child, you are quite certain this be
your natural memory?
860
01:02:09,558 --> 01:02:11,976
No one might be conjuring you
to say this?
861
01:02:12,102 --> 01:02:15,688
No, sir. I am entirely myself.
Let you ask Abby.
862
01:02:15,772 --> 01:02:17,982
Abby sat beside me
when I made it.
863
01:02:18,108 --> 01:02:20,693
That girl is murder.
She must be ripped out of the world!
864
01:02:20,777 --> 01:02:22,903
You heard that, Herrick.
"Ripped out of the world. "
865
01:02:22,988 --> 01:02:25,448
- Out of my house!
- Now, Proctor...
866
01:02:25,532 --> 01:02:28,159
And you with them!
You are a broken minister.
867
01:02:28,285 --> 01:02:30,494
I promise you,
if she is innocent-
868
01:02:30,579 --> 01:02:32,538
if she is innocent?
869
01:02:32,622 --> 01:02:35,332
Why is there never wonder
if Parris be innocent?
870
01:02:35,417 --> 01:02:38,002
Or Putnam?
Or Abigail?
871
01:02:38,086 --> 01:02:40,045
Are the accusers
always holy now?
872
01:02:40,172 --> 01:02:43,924
Were they born this morning
as pure as God's fingers?
873
01:02:44,009 --> 01:02:46,886
I'll tell you what's
walking Salem-vengeance.
874
01:02:46,970 --> 01:02:49,597
The little crazy children are jangling
the keys of the kingdom...
875
01:02:49,681 --> 01:02:51,932
and common vengeance
writes the law!
876
01:02:52,017 --> 01:02:54,268
I'll not give my wife
to vengeance!
877
01:02:54,352 --> 01:02:56,896
John. John..
878
01:03:00,609 --> 01:03:04,361
I think I must go with them.
879
01:03:18,376 --> 01:03:20,753
Mary, there is bread enough
for the morning.
880
01:03:20,879 --> 01:03:22,838
You will bake in the afternoon.
881
01:03:28,261 --> 01:03:30,304
Heed your father.
882
01:03:30,388 --> 01:03:32,348
Help him.
883
01:03:32,474 --> 01:03:34,767
- Yes, Mother.
- Yes, Mother.
884
01:03:34,893 --> 01:03:37,478
- I'll bring you home soon.
- Aye, John, bring me soon.
885
01:03:41,483 --> 01:03:44,860
Be good, my boys
886
01:03:44,945 --> 01:03:48,572
I will fall like an ocean
on that court.
887
01:03:48,698 --> 01:03:50,991
Fear nothing, Elizabeth.
888
01:03:51,034 --> 01:03:53,410
Let go.
889
01:03:53,537 --> 01:03:56,872
Joseph, let go.
Let go Joseph.
890
01:04:00,418 --> 01:04:03,045
I will fear nothing.
891
01:04:05,549 --> 01:04:08,884
How can you do this? She has children!
892
01:04:08,969 --> 01:04:11,762
Don't you touch her!
893
01:04:13,181 --> 01:04:15,099
God will never forgive you!
894
01:04:15,183 --> 01:04:19,144
- You'll not chain her!
- Get your hands off her!
895
01:04:22,607 --> 01:04:25,359
- I'll kill you!
- In God's name, John...
896
01:04:25,402 --> 01:04:28,863
let me stand to my duty-
I must chain them all!
897
01:04:28,989 --> 01:04:33,576
Giles, look to those poor
children! Help them, Giles!
898
01:04:44,087 --> 01:04:47,006
You are coming with me
to the court tomorrow.
899
01:04:47,090 --> 01:04:49,008
You will tell the court
how that poppet come here...
900
01:04:49,092 --> 01:04:51,010
and who stuck the needle in.
901
01:04:51,094 --> 01:04:54,430
I cannot charge
murder on Abigail.
902
01:04:54,556 --> 01:04:57,558
She'll charge lechery
on you, Mr. Proctor.
903
01:04:57,601 --> 01:05:01,103
- My wife will not die for me.
- I cannot do it.
904
01:05:01,229 --> 01:05:03,355
Goodness will not
die for me, Mary.
905
01:05:03,440 --> 01:05:06,859
I will bring your guts into your mouth,
but she will not die for me!
906
01:05:06,985 --> 01:05:10,404
You will tell the court what you know!
Make your peace with it!
907
01:05:10,530 --> 01:05:13,032
- I can't do it!
- Peace!
908
01:05:13,116 --> 01:05:15,743
I can't do it!
They'll turn on me!
909
01:05:15,827 --> 01:05:18,787
Now hell and heaven
grapple on our backs...
910
01:05:18,830 --> 01:05:21,749
and all our old pretense
is ripped away.
911
01:05:23,835 --> 01:05:27,755
Aye, and God's
icy wind will blow.
912
01:05:33,386 --> 01:05:37,514
Now, Martha Corey,
how did you know beforehand...
913
01:05:37,599 --> 01:05:41,060
that Goody Worford's pigs were to die
the night of your visit to her?
914
01:05:41,144 --> 01:05:43,145
As you know well,
Mr. Hathorne...
915
01:05:43,271 --> 01:05:45,522
I have kept pigs all my life...
916
01:05:45,607 --> 01:05:48,776
and pigs that is not fed properly
is very likely to die!
917
01:05:48,860 --> 01:05:50,819
I had suspicions.
918
01:05:50,946 --> 01:05:53,739
Suspicions? You predicted the pigs
would die, Martha Corey.
919
01:05:53,823 --> 01:05:55,699
How came you to know that?
920
01:05:55,784 --> 01:05:58,535
Mr. Hathorne, I am
innocent to a witch!
921
01:05:58,620 --> 01:06:01,622
I know not what a witch is.
922
01:06:01,706 --> 01:06:04,041
If you know not
what a witch is...
923
01:06:04,125 --> 01:06:06,335
how do you know you are not one?
924
01:06:09,923 --> 01:06:13,217
- Excellency.
- Beware that man.
925
01:06:13,301 --> 01:06:15,219
We have evidence for the court.
926
01:06:15,303 --> 01:06:17,221
The girls are frauds!
927
01:06:19,724 --> 01:06:21,934
Mary Warren has come back
to tell the truth.
928
01:06:22,060 --> 01:06:24,019
She's a liar!
929
01:06:24,145 --> 01:06:26,605
- Who is this man?
- Giles Corey, and a more contentious-
930
01:06:26,690 --> 01:06:28,732
I'm old enough to answer!
931
01:06:28,817 --> 01:06:32,486
I am Giles Corey.
I have written a deposition...
932
01:06:32,529 --> 01:06:34,488
which will open up
your eyes, sir.
933
01:06:34,614 --> 01:06:37,616
This is John Proctor.
He has 300 acres.
934
01:06:37,701 --> 01:06:40,369
And Francis Nurse-
500 acres.
935
01:06:45,417 --> 01:06:47,418
The court is in recess!
936
01:07:02,225 --> 01:07:04,226
Your Excellency...
937
01:07:04,352 --> 01:07:07,187
I never called my wife a witch.
938
01:07:07,272 --> 01:07:10,190
I only said she were reading
strange books.
939
01:07:10,275 --> 01:07:12,192
We mean no disrespect, sir.
940
01:07:12,235 --> 01:07:14,653
Disrespect? This is
disruption, mister!
941
01:07:14,738 --> 01:07:19,033
This is the highest court of the supreme
government of the province.
942
01:07:19,159 --> 01:07:21,160
Do you know it?
943
01:07:21,286 --> 01:07:23,245
Who is this man?
944
01:07:23,329 --> 01:07:26,665
His wife's Rebecca Nurse,
that were condemned this morning.
945
01:07:26,791 --> 01:07:30,210
Nurse...
indeed.
946
01:07:30,295 --> 01:07:34,214
I have only good report
of your character, sir.
947
01:07:34,299 --> 01:07:37,217
I am amazed to find you
in this uproar.
948
01:07:37,302 --> 01:07:41,138
Excellency, we have proof for your eyes.
The girls are frauds.
949
01:07:41,222 --> 01:07:43,348
Mary Warren...
950
01:07:43,433 --> 01:07:45,851
we were told you were sick.
What are you about here?
951
01:07:45,935 --> 01:07:49,354
She has been striving
with her soul, Mr. Parris...
952
01:07:49,439 --> 01:07:51,315
and she would speak
with His Excellency.
953
01:07:51,441 --> 01:07:55,194
Beware this man! This man is set
and bound to destroy my ministry.
954
01:07:55,278 --> 01:07:57,946
Judge Sewall,
I think you must hear this child.
955
01:07:58,031 --> 01:08:01,658
We must do nothing but what justice
bids us do, Mr. Hale.
956
01:08:03,453 --> 01:08:05,662
What would you tell us,
Mary Warren?
957
01:08:13,046 --> 01:08:15,506
She never saw no spirits, sir...
958
01:08:15,590 --> 01:08:17,508
and she will swear to you...
959
01:08:17,592 --> 01:08:20,677
that none of the other girls
ever saw them neither.
960
01:08:20,762 --> 01:08:24,056
And you intend to spread this lie in
open court before the whole village?
961
01:08:24,140 --> 01:08:26,975
We were sure His Excellency
would welcome the truth...
962
01:08:27,060 --> 01:08:29,061
as we can prove it, sir.
963
01:08:29,145 --> 01:08:34,399
Have you ever seen
the devil, Mr. Proctor?
964
01:08:36,444 --> 01:08:38,403
No.
965
01:08:38,488 --> 01:08:41,490
And there is no desire
lurking in your heart...
966
01:08:41,616 --> 01:08:44,159
to undermine
these investigations?
967
01:08:44,244 --> 01:08:46,537
No, sir.
I come only to save...
968
01:08:46,621 --> 01:08:48,872
my innocent wife and my friends.
969
01:09:00,176 --> 01:09:02,594
What do you make of this?
970
01:09:02,679 --> 01:09:06,098
God help me, I cannot say...
971
01:09:06,182 --> 01:09:09,601
but I'm sure the child
must be heard, Thomas...
972
01:09:09,686 --> 01:09:13,063
or it will surely spread
that you silenced her.
973
01:09:13,189 --> 01:09:16,692
Is this the one?
974
01:09:16,776 --> 01:09:18,735
Aye, she's the one.
975
01:09:22,699 --> 01:09:26,118
Your wife, Mr. Proctor,
sent me a claim...
976
01:09:26,202 --> 01:09:28,662
that she is pregnant now.
977
01:09:30,748 --> 01:09:33,667
There be no sign of it.
978
01:09:35,128 --> 01:09:38,213
We have examined her body.
979
01:09:38,298 --> 01:09:42,009
But if she says she is pregnant,
she must be.
980
01:09:42,135 --> 01:09:45,429
That woman will never lie,
Mr. Danforth.
981
01:09:45,513 --> 01:09:49,099
- She will not?
- Never, sir. Never.
982
01:09:49,142 --> 01:09:51,143
You say you have
no other purpose...
983
01:09:51,269 --> 01:09:53,687
than to safeguard her.
Very well.
984
01:09:53,771 --> 01:09:57,566
The law forbids harm
to the innocent child.
985
01:09:57,650 --> 01:10:00,611
So if I tell you now
that your wife will be safe...
986
01:10:00,695 --> 01:10:03,697
until she has delivered...
987
01:10:03,781 --> 01:10:06,700
will you drop this charge?
988
01:10:13,291 --> 01:10:17,211
She is saved,
at least this year...
989
01:10:17,337 --> 01:10:19,296
and a year is long.
990
01:10:19,380 --> 01:10:22,174
Your purpose is
accomplished, mister.
991
01:10:23,843 --> 01:10:26,637
Or is your design somewhat...
992
01:10:28,181 --> 01:10:30,182
larger?
993
01:10:36,898 --> 01:10:38,982
These are my friends.
Their wives are all-
994
01:10:39,067 --> 01:10:41,652
There you have it!
He comes to overthrow the court!
995
01:10:41,736 --> 01:10:45,322
- Sir, I am no lawyer. - The pure in
heart need no lawyers, Mr. Proctor.
996
01:10:45,406 --> 01:10:49,159
Proceed as you will...
and quickly.
997
01:10:49,285 --> 01:10:53,247
This is a sort of testament signed
by 91 people...
998
01:10:53,331 --> 01:10:56,708
and if you will
notice, they declare...
999
01:10:56,793 --> 01:10:58,961
they've known our wives
over many years...
1000
01:10:59,045 --> 01:11:01,546
never seen no sign they had dealings
with the devil!
1001
01:11:01,631 --> 01:11:03,048
This is a clear attack
upon the court.
1002
01:11:03,132 --> 01:11:05,217
Is every defense an attack
upon the court?
1003
01:11:05,301 --> 01:11:07,928
All innocent and Christian people
are happy for the courts in Salem.
1004
01:11:08,012 --> 01:11:09,972
These are gloomy for it.
1005
01:11:10,098 --> 01:11:12,516
I think you must
wish to know why.
1006
01:11:18,147 --> 01:11:22,943
Mr. Cheever, have warrants
drawn for all of these-
1007
01:11:23,027 --> 01:11:25,028
Arrest for examination.
1008
01:11:25,154 --> 01:11:27,614
These are God-fearing men.
1009
01:11:27,657 --> 01:11:30,867
I have brought trouble
on these people.
1010
01:11:30,994 --> 01:11:34,037
Not if they are of
good conscience, Mr. Nurse.
1011
01:11:34,122 --> 01:11:36,039
You misunderstand, sir.
1012
01:11:36,124 --> 01:11:40,585
A person is either with this court
or against it.
1013
01:11:40,712 --> 01:11:43,755
There be no road between.
1014
01:11:43,840 --> 01:11:47,050
This is a new time...
1015
01:11:47,135 --> 01:11:49,594
a precise time.
1016
01:11:51,180 --> 01:11:55,600
We live no longer
in the dusky afternoon...
1017
01:11:55,685 --> 01:11:59,104
when evil mixed
itself with good...
1018
01:11:59,188 --> 01:12:01,773
and befuddled the world.
1019
01:12:01,858 --> 01:12:05,110
Now, by God's grace...
1020
01:12:05,236 --> 01:12:08,530
the good folk and the evil
entirely separate.
1021
01:12:11,701 --> 01:12:15,120
I hope you will find
your place with us.
1022
01:12:33,056 --> 01:12:35,307
Mr. Herrick...
1023
01:12:35,391 --> 01:12:37,476
find Mr. Putnam...
1024
01:12:37,560 --> 01:12:40,187
and bring him here to me.
1025
01:12:42,690 --> 01:12:45,650
This is-
1026
01:12:45,735 --> 01:12:47,652
very well phrased.
1027
01:12:47,737 --> 01:12:49,821
You have no legal training?
1028
01:12:49,906 --> 01:12:54,618
I have the best, sir.
I am 33 time in court in my life...
1029
01:12:54,744 --> 01:12:57,621
and always plaintiff too.
1030
01:12:57,705 --> 01:13:01,083
You know, your father
tried a case of mine once.
1031
01:13:01,167 --> 01:13:04,961
Might be 35 year ago, I think.
1032
01:13:05,088 --> 01:13:07,464
Did he?
1033
01:13:07,548 --> 01:13:10,133
He never spoke to you of it?
1034
01:13:10,218 --> 01:13:14,346
No. I'm afraid
I cannot recall it.
1035
01:13:14,430 --> 01:13:18,517
Well, that's strange.
He give me ยฃ5 damages.
1036
01:13:18,601 --> 01:13:23,105
Did he? Well done.
1037
01:13:23,231 --> 01:13:26,024
Mr. Putnam.
1038
01:13:26,067 --> 01:13:29,111
We have an accusation
by Mr. Corey against you.
1039
01:13:29,237 --> 01:13:32,864
He states that you prompted
your daughter to cry witchery...
1040
01:13:32,949 --> 01:13:35,575
upon George Jacobs
so that you might buy up...
1041
01:13:35,701 --> 01:13:37,661
his forfeited land.
1042
01:13:40,081 --> 01:13:42,040
It is a lie.
1043
01:13:42,125 --> 01:13:44,835
This man is killing his neighbors
for their land.
1044
01:13:44,919 --> 01:13:47,879
- But where is your proof?
- My proof is there.
1045
01:13:47,964 --> 01:13:51,133
The day his daughter
cried out on Jacobs...
1046
01:13:51,217 --> 01:13:54,052
he was heard to say
he bid her do it.
1047
01:13:54,178 --> 01:13:56,096
I have it from an honest man...
1048
01:13:56,180 --> 01:13:58,098
who was there when he said it.
1049
01:13:58,182 --> 01:14:01,935
And the name of this man?
1050
01:14:03,187 --> 01:14:05,105
Why...
1051
01:14:05,189 --> 01:14:07,607
I cannot give you his name.
1052
01:14:07,692 --> 01:14:09,609
Then I shall have no choice...
1053
01:14:09,652 --> 01:14:13,238
but to arrest you for contempt of court.
Do you know that?
1054
01:14:13,322 --> 01:14:15,282
This is a hearing.
1055
01:14:15,408 --> 01:14:18,577
You cannot clap me for contempt
of a hearing.
1056
01:14:18,703 --> 01:14:20,662
Oh?
1057
01:14:22,206 --> 01:14:25,125
It is a proper lawyer.
1058
01:14:25,251 --> 01:14:27,210
Very well.
1059
01:14:27,253 --> 01:14:30,172
Mr. Corey...
1060
01:14:30,256 --> 01:14:33,383
the court is now in session.
1061
01:14:36,262 --> 01:14:38,972
Oh, my God.
1062
01:14:51,152 --> 01:14:53,111
No!
1063
01:14:59,744 --> 01:15:02,204
Your Honor, if what he says is true...
1064
01:15:02,288 --> 01:15:05,081
why will he not tell us
this man's name?
1065
01:15:05,166 --> 01:15:08,210
Excellency, it is understandable
that he conceals the man's name.
1066
01:15:08,294 --> 01:15:11,213
There is prodigious fear of this court
in the country.
1067
01:15:11,297 --> 01:15:13,715
No uncorrupted man may fear this court.
1068
01:15:13,799 --> 01:15:15,717
None.
1069
01:15:15,843 --> 01:15:19,888
Giles Corey, you are
under arrest in contempt.
1070
01:15:19,972 --> 01:15:21,932
Now decide.
1071
01:15:22,016 --> 01:15:25,602
Either you give me the man's name
who accuses Mr. Putnam...
1072
01:15:25,728 --> 01:15:31,107
or you will sit in jail until you
be forced to answer our questions.
1073
01:15:31,192 --> 01:15:35,320
- Mr. Proctor...
- I'll cut your throat, Putnam!
1074
01:15:35,404 --> 01:15:37,322
Remove him.
1075
01:15:37,406 --> 01:15:39,950
Fear them all, John!
He means to hang us all!
1076
01:15:40,076 --> 01:15:42,744
Have no fear, Giles!
This will bring you home!
1077
01:15:43,829 --> 01:15:45,830
Mary Warren's deposition, sir.
1078
01:15:45,915 --> 01:15:47,666
She swears upon
her immortal soul...
1079
01:15:47,750 --> 01:15:49,543
she lied
and her friends lie now.
1080
01:15:49,627 --> 01:15:53,004
They never saw Satan,
and no witch ever hurt them.
1081
01:15:53,089 --> 01:15:55,006
That is the truth, sir.
1082
01:16:03,641 --> 01:16:05,934
Excellency, clearly this goes...
1083
01:16:06,060 --> 01:16:08,979
to the heart of the matter.
1084
01:16:15,611 --> 01:16:18,863
In God's name, sir, a claim so weighty
cannot be argued by a farmer.
1085
01:16:18,948 --> 01:16:20,865
Send him home
and let him return...
1086
01:16:20,950 --> 01:16:23,159
- with a lawyer.
- Now, look you, sir-
1087
01:16:23,286 --> 01:16:25,912
I have signed 17 death warrants!
1088
01:16:25,997 --> 01:16:28,748
This argument you must let lawyers
present to you!
1089
01:16:28,833 --> 01:16:31,585
For a man of such
terrible learning...
1090
01:16:31,669 --> 01:16:34,129
you are most bewildered,
Mr. Hale.
1091
01:16:34,213 --> 01:16:35,672
Do forgive me.
1092
01:16:35,756 --> 01:16:39,467
I have been
42 year at the bar...
1093
01:16:39,552 --> 01:16:41,928
and were I called
to defend these people...
1094
01:16:42,013 --> 01:16:44,556
I promise you,
I should be confounded.
1095
01:16:44,640 --> 01:16:46,558
Consider now.
1096
01:16:46,684 --> 01:16:50,437
In an ordinary crime,
witnesses are called...
1097
01:16:50,521 --> 01:16:53,440
to prove guilt or innocence...
1098
01:16:53,524 --> 01:16:57,402
but witchcraft
is an invisible crime.
1099
01:16:57,486 --> 01:16:59,487
Therefore, who may witness it?
1100
01:16:59,614 --> 01:17:04,200
The witch, of course,
and the victim.
1101
01:17:04,285 --> 01:17:08,330
Now, we cannot expect the witch
to accuse herself, can we?
1102
01:17:08,414 --> 01:17:12,542
Therefore, we may only rely
upon her victims...
1103
01:17:12,627 --> 01:17:16,171
and the children
certainly testify.
1104
01:17:16,255 --> 01:17:20,884
Therefore, what is left
for a lawyer to bring out?
1105
01:17:21,594 --> 01:17:23,720
But this one claims...
1106
01:17:23,804 --> 01:17:25,722
the girls are not truthful.
1107
01:17:25,806 --> 01:17:29,976
But that is precisely
what I am about to consider.
1108
01:17:30,102 --> 01:17:32,437
What more may you ask of me?
1109
01:17:34,815 --> 01:17:38,443
Mr. Herrick,
bring the children here.
1110
01:17:38,527 --> 01:17:40,612
I should like to question Mary.
1111
01:17:40,696 --> 01:17:42,864
Will you be silent?
1112
01:17:47,119 --> 01:17:49,120
Enter.
1113
01:18:17,191 --> 01:18:19,567
Children...
1114
01:18:19,652 --> 01:18:24,656
the Bible...
damns all liars.
1115
01:18:27,618 --> 01:18:29,244
Your friend Mary Warren...
1116
01:18:29,328 --> 01:18:31,621
has given us
a deposition stating...
1117
01:18:31,706 --> 01:18:34,624
that she never
saw familiar spirits...
1118
01:18:34,709 --> 01:18:36,668
and was never attacked...
1119
01:18:36,794 --> 01:18:39,129
by any manifest of the devil.
1120
01:18:40,673 --> 01:18:45,135
She claims, as well, that you never saw
these things either...
1121
01:18:45,219 --> 01:18:48,471
and that you are all pretending.
1122
01:18:50,224 --> 01:18:55,145
Now, it may be that Satan
has conquered Mary...
1123
01:18:55,271 --> 01:18:58,231
and sent her here today...
1124
01:18:58,274 --> 01:19:00,650
to distract our sacred purpose.
1125
01:19:00,776 --> 01:19:02,694
If so...
1126
01:19:02,778 --> 01:19:06,740
her neck will break for it.
1127
01:19:10,327 --> 01:19:12,704
But if she speak true...
1128
01:19:12,788 --> 01:19:18,209
I bid you all confess
your pretense now...
1129
01:19:18,294 --> 01:19:23,715
for a quick confession
will go easier with you.
1130
01:19:26,385 --> 01:19:28,219
Abigail Williams.
1131
01:19:30,639 --> 01:19:34,017
- Is there any truth in this?
- No, sir.
1132
01:19:37,646 --> 01:19:42,275
The poppet that were discovered
in the Proctor house-
1133
01:19:42,318 --> 01:19:44,611
She claims she made it
in the court...
1134
01:19:44,653 --> 01:19:47,155
and that you saw her stick the needle
into it for safekeeping.
1135
01:19:47,239 --> 01:19:49,157
That is a lie, sir.
1136
01:19:49,241 --> 01:19:51,367
Did you see
Goody Proctor's spirit...
1137
01:19:51,452 --> 01:19:54,454
and did she stab you
as you have charged?
1138
01:19:54,538 --> 01:19:59,667
Goody Proctor sent her spirit,
and it stabbed me.
1139
01:20:02,171 --> 01:20:05,965
If she is lying, it can only mean...
1140
01:20:06,091 --> 01:20:09,552
she would see your wife hanged.
1141
01:20:11,305 --> 01:20:13,765
She would wish that, sir.
1142
01:20:13,766 --> 01:20:17,268
This child would
murder your wife?
1143
01:20:17,353 --> 01:20:19,896
It is not a child!
1144
01:20:20,022 --> 01:20:23,233
Mary, tell the Governor how she led you
to dance in the woods.
1145
01:20:23,317 --> 01:20:27,237
This man is blackening my name
since I came to Salem!
1146
01:20:27,321 --> 01:20:29,614
- What is this dancing?
- Mr. Parris discovered them himself...
1147
01:20:29,698 --> 01:20:32,867
in the dead of night,
and they have danced there naked.
1148
01:20:32,993 --> 01:20:34,619
Naked?
1149
01:20:34,745 --> 01:20:36,579
When I first arrived from Beverly,
Mr. Parris told me that.
1150
01:20:36,664 --> 01:20:38,623
I did not say they were naked!
1151
01:20:38,707 --> 01:20:40,834
But she have danced?
1152
01:20:40,918 --> 01:20:43,044
Aye.
1153
01:21:04,817 --> 01:21:06,776
Mary Warren.
1154
01:21:06,902 --> 01:21:09,904
If you will permit me,
Excellency.
1155
01:21:14,326 --> 01:21:16,119
Mary...
1156
01:21:16,203 --> 01:21:19,330
in the court, you would faint...
1157
01:21:19,415 --> 01:21:23,209
when people accused of witchery
sent their spirit out to choke you.
1158
01:21:23,294 --> 01:21:25,253
It were pretense, sir.
1159
01:21:25,337 --> 01:21:28,464
But your skin
turned icy and pale.
1160
01:21:28,549 --> 01:21:30,592
They are all
marvelous pretenders.
1161
01:21:30,718 --> 01:21:34,846
Then can she pretend
to faint now?
1162
01:21:37,266 --> 01:21:42,687
Why not? if it were all pretense,
pretend now.
1163
01:21:42,771 --> 01:21:45,398
Come.
Turn cold, Mary.
1164
01:21:45,482 --> 01:21:47,400
Faint.
1165
01:21:59,580 --> 01:22:01,497
I cannot faint now.
1166
01:22:01,582 --> 01:22:03,499
Can you not pretend it?
1167
01:22:14,094 --> 01:22:17,013
I have no sense of it now.
1168
01:22:17,097 --> 01:22:19,515
Why? What is lacking now?
1169
01:22:19,600 --> 01:22:23,019
Is it that we have
no afflicting spirit loose...
1170
01:22:23,145 --> 01:22:26,064
but at the trials,
there were some?
1171
01:22:26,148 --> 01:22:28,066
I never saw no spirits!
1172
01:22:28,150 --> 01:22:31,069
Then faint by your own will.
1173
01:22:31,153 --> 01:22:33,071
Come. Do it.
1174
01:22:43,165 --> 01:22:45,083
I can't.
1175
01:22:45,167 --> 01:22:47,085
Are you protecting
Satan? Confess!
1176
01:22:47,169 --> 01:22:49,087
You did see attacking spirits!
1177
01:22:49,171 --> 01:22:53,049
No! I only thought I saw them,
but I did not!
1178
01:22:53,133 --> 01:22:58,262
Your Honor, I heard
the other girls screaming...
1179
01:22:58,389 --> 01:23:01,724
and you-you seemed
to believe them...
1180
01:23:01,809 --> 01:23:05,103
and then the whole world
cried, "Spirits! Spirits!"
1181
01:23:05,187 --> 01:23:07,146
And I...
1182
01:23:13,779 --> 01:23:15,738
Come, Mary.
1183
01:23:22,079 --> 01:23:24,288
Child.
1184
01:23:24,373 --> 01:23:28,167
I must ask you
to search your heart.
1185
01:23:28,252 --> 01:23:32,171
Is it possible the spirits you have seen
may be illusion only?
1186
01:23:32,256 --> 01:23:34,507
- Some sort of-
- Why, this is a base question.
1187
01:23:34,591 --> 01:23:36,551
I only ask you to consider.
1188
01:23:36,677 --> 01:23:40,763
What shall I consider? Have I seen
my blood running out of my flesh...
1189
01:23:40,848 --> 01:23:41,973
or have I not?
1190
01:23:42,057 --> 01:23:43,975
Is this my reward
for risking my life...
1191
01:23:44,101 --> 01:23:45,935
to be mistrusted and questioned
and denied?
1192
01:23:46,061 --> 01:23:48,980
Oh, my child.
I do not mistrust.
1193
01:23:49,064 --> 01:23:51,190
Beware, Mr. Danforth.
1194
01:23:51,275 --> 01:23:54,610
Do you think yourself so mighty
the devil may not turn your wits?
1195
01:23:54,737 --> 01:23:57,238
What say you?
1196
01:23:57,322 --> 01:24:01,951
Satan is no respecter of persons,
Mr. Danforth.
1197
01:24:02,077 --> 01:24:03,369
He may corrupt anyone!
1198
01:24:03,454 --> 01:24:04,996
Oh!
1199
01:24:05,080 --> 01:24:07,999
I feel the power of hell
in this room.
1200
01:24:13,047 --> 01:24:14,756
Oh, Abby, no.
1201
01:24:14,840 --> 01:24:16,966
A wind.
1202
01:24:17,009 --> 01:24:20,094
A cold wind.
1203
01:24:20,220 --> 01:24:22,680
Your Honor, I freeze.
1204
01:24:22,723 --> 01:24:25,349
They're pretending.
1205
01:24:25,476 --> 01:24:27,560
She's cold as ice, Your Honor.
1206
01:24:27,644 --> 01:24:29,645
Mary, stop this wind!
1207
01:24:29,772 --> 01:24:32,565
- Do you witch her?
- No.
1208
01:24:32,649 --> 01:24:36,277
- Take back your spirit.
- Let me go! I cannot do it!
1209
01:24:36,403 --> 01:24:39,781
Oh, Heavenly Father,
take away this torment!
1210
01:24:39,865 --> 01:24:42,325
Whore!
How do you call heaven?
1211
01:24:42,409 --> 01:24:44,327
Proctor! For God's sakes, man!
1212
01:24:44,411 --> 01:24:47,288
- Here's a whore, Mr. Danforth!
- He lies!
1213
01:24:47,372 --> 01:24:51,375
She'll stab me with a scream,
but she is a whore!
1214
01:24:51,502 --> 01:24:53,461
This will not pass.
1215
01:24:53,545 --> 01:24:55,713
You will prove this.
1216
01:25:00,719 --> 01:25:04,013
I have known her, sir!
1217
01:25:10,729 --> 01:25:12,647
I have known her.
1218
01:25:17,152 --> 01:25:21,531
in what time? What place?
1219
01:25:21,657 --> 01:25:25,118
In the proper place,
where my beasts are bedded!
1220
01:25:25,202 --> 01:25:27,120
My wife, my dear, good wife...
1221
01:25:27,204 --> 01:25:29,163
saw her for what she is...
1222
01:25:29,248 --> 01:25:31,165
and put her out
on the high road...
1223
01:25:31,250 --> 01:25:33,251
and being what she is-
a lump of vanity-
1224
01:25:33,377 --> 01:25:34,961
she thinks to dance with me...
1225
01:25:35,087 --> 01:25:37,547
on my wife's grave,
and well she might.
1226
01:25:37,589 --> 01:25:40,675
God help me!
I lusted!
1227
01:25:44,304 --> 01:25:48,224
For this is
a whore's vengeance now.
1228
01:25:55,816 --> 01:25:58,776
I place myself
entirely in your hands.
1229
01:26:00,195 --> 01:26:05,366
Do you deny every scrap
and speck of this?
1230
01:26:05,492 --> 01:26:07,451
If I must answer
that question...
1231
01:26:07,578 --> 01:26:09,495
I will leave
and never come back...
1232
01:26:09,580 --> 01:26:12,290
and I will tell the world
that Satan has won Salem!
1233
01:26:12,374 --> 01:26:14,792
Your Honor...
1234
01:26:14,877 --> 01:26:17,879
what man will cast away
his good name?
1235
01:26:24,094 --> 01:26:26,512
What look do you give me?
1236
01:26:29,600 --> 01:26:32,518
I will not have such look!
1237
01:26:32,603 --> 01:26:35,521
You will not leave this room.
1238
01:26:39,568 --> 01:26:42,028
Mr. Parris, go to the jail...
1239
01:26:42,112 --> 01:26:44,155
and bring Goodwife Proctor here.
1240
01:26:44,239 --> 01:26:46,157
Excellency, this is all a snare.
1241
01:26:46,241 --> 01:26:48,367
Bring her.
1242
01:27:00,005 --> 01:27:01,964
Now...
1243
01:27:02,049 --> 01:27:05,551
we shall touch
the bottom of this swamp.
1244
01:27:08,180 --> 01:27:13,100
Your wife, Mr. Proctor,
you say is an honest woman.
1245
01:27:14,686 --> 01:27:17,480
In her life, sir,
she have never lied.
1246
01:27:17,564 --> 01:27:20,608
And when she put this girl
out of your house...
1247
01:27:20,692 --> 01:27:23,027
she put her out for a harlot...
1248
01:27:23,111 --> 01:27:25,988
and knew of her a harlot?
1249
01:27:26,114 --> 01:27:29,283
Aye, sir, she knew
her for a harlot.
1250
01:27:33,205 --> 01:27:38,334
If she tell me, child,
it were for harlotry...
1251
01:27:38,418 --> 01:27:42,213
may God spread His mercy on you.
1252
01:28:32,180 --> 01:28:34,348
Halt!
1253
01:28:37,227 --> 01:28:39,186
Turn your back.
1254
01:28:41,648 --> 01:28:44,108
Turn your back.
1255
01:28:46,028 --> 01:28:47,987
Do likewise.
1256
01:28:50,532 --> 01:28:54,160
No one may speak...
1257
01:28:54,244 --> 01:28:57,621
or gesture aye or nay.
1258
01:28:59,583 --> 01:29:02,084
Mr. Cheever...
1259
01:29:02,127 --> 01:29:05,921
report this testimony
in all exactness.
1260
01:29:09,301 --> 01:29:11,260
Enter.
1261
01:29:40,665 --> 01:29:44,668
You will look at me only,
Goody Proctor...
1262
01:29:44,795 --> 01:29:47,630
in my eyes only.
1263
01:29:52,052 --> 01:29:55,137
We are informed
that at one time...
1264
01:29:55,222 --> 01:29:59,683
you dismissed your servant,
Abigail Williams.
1265
01:30:01,269 --> 01:30:05,147
Why? For what cause?
1266
01:30:05,232 --> 01:30:08,359
Need not look at your husband.
1267
01:30:08,443 --> 01:30:11,570
The answer is in your memory.
1268
01:30:11,696 --> 01:30:15,825
Why did you dismiss
Abigail Williams?
1269
01:30:19,246 --> 01:30:23,624
She dissatisfied me...
and my husband.
1270
01:30:23,708 --> 01:30:27,503
In what way dissatisfied you?
1271
01:30:28,713 --> 01:30:30,131
She were...
1272
01:30:30,215 --> 01:30:32,299
Look at me.
1273
01:30:33,969 --> 01:30:36,679
Was she slovenly?
1274
01:30:36,763 --> 01:30:38,514
Lazy?
1275
01:30:38,598 --> 01:30:40,724
What was it?
1276
01:30:42,310 --> 01:30:45,229
Your Honor...
1277
01:30:55,198 --> 01:30:57,199
My husband...
1278
01:31:01,830 --> 01:31:03,873
is a good and righteous man.
1279
01:31:03,957 --> 01:31:07,251
He's never drunk or wasting his time
at the shovel board...
1280
01:31:07,335 --> 01:31:10,212
but I were a long time sick
last year...
1281
01:31:10,297 --> 01:31:13,924
and I thought I saw him turning from me,
and this girl...
1282
01:31:14,050 --> 01:31:15,968
Look at me.
1283
01:31:16,052 --> 01:31:18,012
Aye, sir.
1284
01:31:19,306 --> 01:31:21,432
What of Abigail Williams?
1285
01:31:23,602 --> 01:31:26,562
I came to think he fancied her.
1286
01:31:29,149 --> 01:31:32,026
And so one night,
I lost my wits, I think...
1287
01:31:32,110 --> 01:31:34,445
and put her out
on the high road.
1288
01:31:34,529 --> 01:31:38,616
And did he indeed turn from you?
1289
01:31:40,118 --> 01:31:42,036
He...
1290
01:31:42,120 --> 01:31:44,038
To your own knowledge...
1291
01:31:44,122 --> 01:31:49,168
has John Proctor committed
the crime of lechery?
1292
01:31:53,131 --> 01:31:55,549
Answer my question.
1293
01:31:57,677 --> 01:32:02,139
is your husband an adulterer?
1294
01:32:13,235 --> 01:32:15,236
No, sir.
1295
01:32:16,821 --> 01:32:19,740
- Remove her.
- Elizabeth, I've confessed it.
1296
01:32:19,824 --> 01:32:21,909
- Oh, God.
- This should stop now!
1297
01:32:21,993 --> 01:32:23,911
She spoke nothing of lechery.
1298
01:32:23,995 --> 01:32:26,121
It is a natural lie to tell!
1299
01:32:26,248 --> 01:32:30,459
Judge Danforth, I cannot shut my
conscience to it. I believe this man!
1300
01:32:30,544 --> 01:32:33,170
Private vengeancy is working through
this testimony!
1301
01:32:33,255 --> 01:32:35,965
By my oath to heaven,
this girl is false!
1302
01:32:36,091 --> 01:32:37,466
Aah!
1303
01:32:37,509 --> 01:32:39,510
What is it?
What's there?
1304
01:32:39,594 --> 01:32:42,429
It's on the beam, beneath the rafter.
1305
01:32:42,514 --> 01:32:45,057
Why do you come, yellow bird?
1306
01:32:45,100 --> 01:32:47,851
But you cannot want
to tear my face!
1307
01:32:47,936 --> 01:32:50,980
Envy is a deadly sin, Mary!
1308
01:32:51,106 --> 01:32:54,191
Oh, this is a black art,
to change your shape!
1309
01:32:54,276 --> 01:32:56,360
- Abby, I'm here!
- No, Mary, don't come down!
1310
01:32:59,364 --> 01:33:02,199
- I'm not hurting her!
- Why does she see you up there?
1311
01:33:02,325 --> 01:33:04,535
- She sees nothing!
- She sees nothing!
1312
01:33:04,619 --> 01:33:07,454
- Have you compacted with the devil?
- Never. Never!
1313
01:33:07,539 --> 01:33:09,206
- Never! Never!
- Never! Never!
1314
01:33:09,332 --> 01:33:11,959
- Why must they repeat you?
- They're sporting!
1315
01:33:12,043 --> 01:33:13,252
- They're sporting!
- They're sporting!
1316
01:33:13,336 --> 01:33:15,462
- Abby, stop it.
- Abby, stop it!
1317
01:33:15,547 --> 01:33:16,814
Stop it!
Stop it!
1318
01:33:16,965 --> 01:33:18,599
Stop it!
Stop it!
1319
01:33:21,177 --> 01:33:25,431
What brought you to this turnabout,
Mary Warren? Has the devil got to you?
1320
01:33:25,515 --> 01:33:27,641
God damns ail liars, Mary.
1321
01:33:27,767 --> 01:33:30,019
Have you made compact with the devil
to destroy this investigation?
1322
01:33:30,103 --> 01:33:32,062
Hold to the truth!
1323
01:33:32,147 --> 01:33:33,939
What brought this change in you?
1324
01:33:33,982 --> 01:33:36,692
You have made compact with the devil,
have you not?
1325
01:33:36,818 --> 01:33:38,652
She's spreading her wings!
1326
01:33:40,488 --> 01:33:43,115
She's coming down!
1327
01:33:43,241 --> 01:33:46,327
Look out! She's coming down!
1328
01:33:52,751 --> 01:33:55,044
Put an end to this now!
1329
01:33:55,128 --> 01:33:56,754
I'm telling you, sir!
1330
01:33:56,880 --> 01:34:00,257
I know this girl!
She's entirely false!
1331
01:34:11,311 --> 01:34:13,979
They'll run into the sea!
1332
01:34:23,365 --> 01:34:26,325
Stop! Stop them!
1333
01:34:44,344 --> 01:34:47,096
Get your hands off me!
1334
01:34:47,180 --> 01:34:49,181
Don't touch me!
1335
01:34:50,642 --> 01:34:52,976
You're the devil's man!
1336
01:34:53,061 --> 01:34:57,523
I go your way no more!
I love God.
1337
01:34:59,984 --> 01:35:02,444
He bid you do the devil's work?
1338
01:35:02,529 --> 01:35:05,823
He come at me by night to sign.
1339
01:35:05,907 --> 01:35:06,990
Sign what?
1340
01:35:07,075 --> 01:35:10,244
The devil's book?
He come with a book?
1341
01:35:10,328 --> 01:35:14,790
My name! He want my name! "I'll murder
you," he says, "if my wife hangs. "
1342
01:35:14,916 --> 01:35:18,585
"We must go and overthrow
the court, " he says.
1343
01:35:18,670 --> 01:35:20,421
No! I go your way
no more!
1344
01:35:20,505 --> 01:35:24,091
- This girl's gone wild!
- I love God.
1345
01:35:24,217 --> 01:35:26,552
I bless God!
1346
01:35:26,636 --> 01:35:29,054
Oh, Abby.
1347
01:35:33,143 --> 01:35:34,601
John Proctor!
1348
01:35:36,187 --> 01:35:39,982
I have seen your power!
1349
01:35:40,066 --> 01:35:43,861
You are combined
with Antichrist!
1350
01:35:43,945 --> 01:35:46,864
You will not deny it!
1351
01:35:46,948 --> 01:35:49,491
Excellency,
this man-
1352
01:35:49,617 --> 01:35:52,661
I'll hear nothing
from you, Mr. Hale!
1353
01:35:52,746 --> 01:35:56,874
Will you confess yourself
befouled with hell?
1354
01:35:57,000 --> 01:36:02,129
Or do you keep
that black allegiance yet?
1355
01:36:02,213 --> 01:36:04,173
What say you?
1356
01:36:05,467 --> 01:36:08,051
I say you are pulling
heaven down...
1357
01:36:08,136 --> 01:36:09,887
and raising up a whore!
1358
01:36:17,187 --> 01:36:20,981
I say God is dead!
1359
01:36:21,107 --> 01:36:23,358
Do you hear him?
1360
01:36:23,485 --> 01:36:25,819
Do you hear him?
1361
01:36:32,744 --> 01:36:34,870
John Proctor, you're dead!
1362
01:36:41,795 --> 01:36:44,087
I quit this court!
1363
01:36:56,184 --> 01:36:58,602
For having committed
the crime of witchcraft...
1364
01:36:58,686 --> 01:37:01,396
Rebecca Nurse, George Jacobs...
1365
01:37:01,523 --> 01:37:03,899
Mary Easty, John Willard...
1366
01:37:03,983 --> 01:37:07,069
Martha Corey, Elizabeth Howe...
1367
01:37:07,153 --> 01:37:10,155
John Proctor, Elizabeth Proctor...
1368
01:37:10,240 --> 01:37:13,659
Mary Sibber, Hannah Bellows...
1369
01:37:13,743 --> 01:37:16,161
Bridget Bishop,
and Sarah Osborne...
1370
01:37:16,246 --> 01:37:19,164
are from this church,
with all its blessings...
1371
01:37:19,249 --> 01:37:23,710
and every hope of heaven,
hereby excommunicate.
1372
01:37:28,341 --> 01:37:30,759
No!
No!
1373
01:37:30,802 --> 01:37:32,803
No! I'm innocent!
1374
01:37:37,183 --> 01:37:39,184
I'm innocent. Oh!
1375
01:37:42,897 --> 01:37:46,233
I am no witch!
You'll all burn in hell!
1376
01:38:28,276 --> 01:38:31,904
Uhh! Ah!
1377
01:38:32,030 --> 01:38:34,197
Purge your contempt...
1378
01:38:34,282 --> 01:38:36,700
and give us the name of the man
that accused Putnam.
1379
01:38:36,826 --> 01:38:38,577
You will say it, Corey.
1380
01:38:38,661 --> 01:38:40,954
Speak, man!
We cannot relent!
1381
01:38:41,039 --> 01:38:42,998
What say you, Corey?
1382
01:38:43,082 --> 01:38:46,960
More... weight.
1383
01:38:49,672 --> 01:38:51,632
Lay on.
1384
01:38:54,302 --> 01:38:57,387
You are commanded
by the court. Lay on!
1385
01:39:00,808 --> 01:39:04,353
Aah!
1386
01:40:01,285 --> 01:40:03,203
I cannot sleep, sir.
1387
01:40:03,287 --> 01:40:06,081
A woman comes to my bed
every night now...
1388
01:40:06,165 --> 01:40:08,083
and tears at my eyes.
1389
01:40:08,167 --> 01:40:12,462
Can you make out who she may be?
1390
01:40:15,091 --> 01:40:18,510
I believe she be
Reverend John Hale's wife, sir.
1391
01:40:20,680 --> 01:40:23,974
You must be mistaken, my child.
1392
01:40:24,142 --> 01:40:27,936
The wife of a minister
is not likely-
1393
01:40:28,062 --> 01:40:29,521
Satan may reach anyone, sir.
1394
01:40:29,564 --> 01:40:32,524
Why then, absolutely no one...
1395
01:40:32,608 --> 01:40:35,277
in the world is safe-
Is that your meaning?
1396
01:40:35,403 --> 01:40:38,530
You are mistaken, child.
1397
01:40:40,116 --> 01:40:42,993
You understand me?
1398
01:40:49,167 --> 01:40:51,084
The Williams girl.
1399
01:40:52,670 --> 01:40:54,629
Come away from her.
1400
01:40:56,174 --> 01:40:59,092
God forgive you, Abigail Williams.
1401
01:41:02,305 --> 01:41:05,932
I beseech you, Thomas.
1402
01:41:06,017 --> 01:41:08,018
It must end... now.
1403
01:41:08,144 --> 01:41:11,188
It has struck
the people very hard...
1404
01:41:11,272 --> 01:41:14,107
that so many will not confess.
1405
01:41:14,233 --> 01:41:18,111
There's a faction here, Thomas,
feeding on that noose.
1406
01:41:18,196 --> 01:41:21,615
They're sick of hanging.
1407
01:41:23,201 --> 01:41:28,121
I tell you, Samuel,
I shall not rest...
1408
01:41:28,206 --> 01:41:31,958
until every inch
of this province...
1409
01:41:35,254 --> 01:41:38,173
belongs again to God.
1410
01:42:07,328 --> 01:42:09,329
Quickly,
1411
01:42:11,791 --> 01:42:13,583
I've got it.
1412
01:42:24,679 --> 01:42:26,763
They mean to take you
this morning.
1413
01:42:28,850 --> 01:42:31,935
There's a ship in Boston harbor.
It's bound for the Barbados.
1414
01:42:32,019 --> 01:42:34,104
I have money for the guard.
1415
01:42:40,695 --> 01:42:43,280
I never dreamed
any of this for you.
1416
01:42:52,081 --> 01:42:54,332
I wanted you was all.
1417
01:43:02,133 --> 01:43:04,134
Listen to me, John.
1418
01:43:04,260 --> 01:43:06,386
I have money.
1419
01:43:06,512 --> 01:43:09,514
We could see tomorrow
on the ocean.
1420
01:43:09,599 --> 01:43:12,017
The jailer will let you go.
1421
01:43:12,101 --> 01:43:14,144
Let me call him.
1422
01:43:14,270 --> 01:43:17,689
I must board ship, John.
1423
01:43:19,734 --> 01:43:21,818
Will you not speak?
1424
01:43:26,115 --> 01:43:29,576
It's not on a ship
we'll meet again, Abigail...
1425
01:43:29,660 --> 01:43:31,703
but in hell.
1426
01:43:48,679 --> 01:43:51,973
- Vanished?
- She's run off with ยฃ31.
1427
01:43:52,099 --> 01:43:53,850
Ha! I am penniless.
1428
01:43:53,935 --> 01:43:56,519
Mr. Parris...
1429
01:43:56,604 --> 01:43:59,606
you are a...
1430
01:43:59,690 --> 01:44:01,691
brainless man!
1431
01:44:01,776 --> 01:44:04,444
Excellency, hear me.
I beg you.
1432
01:44:06,405 --> 01:44:09,824
Let us postpone
more hangings for a time.
1433
01:44:09,909 --> 01:44:12,786
Now, these three that
must die this morning...
1434
01:44:12,870 --> 01:44:15,789
John Proctor, Rebecca Nurse,
Martha Corey-
1435
01:44:15,873 --> 01:44:18,375
They have great weight
yet in the town.
1436
01:44:18,501 --> 01:44:21,795
Now, if you let them
stand upon the scaffold...
1437
01:44:21,879 --> 01:44:24,756
and send up
some innocent prayer...
1438
01:44:24,882 --> 01:44:26,800
then they will wake
a vengeance on you.
1439
01:44:26,884 --> 01:44:30,095
Then Proctor must confess.
1440
01:44:30,179 --> 01:44:32,806
Now.
He must confess.
1441
01:44:38,938 --> 01:44:41,314
Please give me some water.
1442
01:44:41,399 --> 01:44:45,277
Where are you going with her?
Where are you taking her?
1443
01:45:02,378 --> 01:45:05,046
Pray, be at your ease.
1444
01:45:05,131 --> 01:45:07,549
We come not for your life.
1445
01:45:07,633 --> 01:45:09,551
We-
1446
01:45:12,722 --> 01:45:14,264
Mr. Hale.
1447
01:45:18,394 --> 01:45:21,271
John is marked
to hang this morning.
1448
01:45:24,859 --> 01:45:28,445
I have no connection
with the court, Goody Proctor.
1449
01:45:28,529 --> 01:45:31,156
I come to save
your husband's life.
1450
01:45:31,240 --> 01:45:33,366
Do you understand me?
1451
01:45:33,492 --> 01:45:35,827
We must help John give them
the lie they demand.
1452
01:45:35,911 --> 01:45:39,164
It is no lie.
You cannot speak of lies.
1453
01:45:39,248 --> 01:45:41,750
It is a lie.
They're innocent.
1454
01:45:46,714 --> 01:45:48,798
I tell you, woman...
1455
01:45:48,883 --> 01:45:51,801
life is God's
most precious gift.
1456
01:45:53,220 --> 01:45:55,305
No principle,
however glorious...
1457
01:45:55,389 --> 01:45:57,891
may justify the taking of it.
1458
01:45:58,017 --> 01:46:00,810
Will you plead with him?
1459
01:46:00,895 --> 01:46:04,272
Let him give his lie.
1460
01:46:04,398 --> 01:46:08,985
It may be that God
damns a liar less...
1461
01:46:09,070 --> 01:46:11,404
than he that throws away
his life for pride.
1462
01:46:11,530 --> 01:46:14,407
I think that may be
the devil's argument.
1463
01:46:14,492 --> 01:46:17,619
Are you stone?
1464
01:46:17,703 --> 01:46:21,039
He will die with the morning...
1465
01:46:21,165 --> 01:46:23,124
but if he will confess...
1466
01:46:23,209 --> 01:46:26,795
you shall both
be at home tomorrow.
1467
01:46:40,726 --> 01:46:43,645
I promise nothing...
1468
01:46:43,729 --> 01:46:46,314
but let me speak with him alone.
1469
01:47:00,704 --> 01:47:02,789
The child?
1470
01:47:02,873 --> 01:47:05,083
It grows.
1471
01:47:05,209 --> 01:47:07,168
Oh-
1472
01:47:12,883 --> 01:47:14,634
No word of the boys.
1473
01:47:14,718 --> 01:47:17,345
They're well.
1474
01:47:17,388 --> 01:47:19,806
Rebecca's Francis keeps them.
1475
01:47:19,890 --> 01:47:22,142
But you have not seen them.
1476
01:47:22,226 --> 01:47:24,185
I have not.
1477
01:47:29,692 --> 01:47:32,902
They come for my life now.
1478
01:47:52,882 --> 01:47:55,300
I'm thinking
I will confess, Elizabeth.
1479
01:47:55,384 --> 01:47:57,802
What say you
if I give them that?
1480
01:48:01,390 --> 01:48:03,349
If I confess?
1481
01:48:06,353 --> 01:48:08,813
I cannot judge you, John.
1482
01:48:13,277 --> 01:48:16,279
What would you have me do?
1483
01:48:16,363 --> 01:48:18,781
As you will, I would have it.
1484
01:48:20,451 --> 01:48:22,452
Oh, I want you living, John.
That's sure.
1485
01:48:22,578 --> 01:48:24,787
How can I mount
the scaffold like a saint?
1486
01:48:24,872 --> 01:48:27,165
I'm not that man.
1487
01:48:27,249 --> 01:48:30,001
'Tis a pretense.
My honesty's broke.
1488
01:48:32,880 --> 01:48:37,258
Nothing's spoiled giving them this lie
that were not...
1489
01:48:37,343 --> 01:48:39,052
rotten long before.
1490
01:48:39,178 --> 01:48:42,055
And yet you've not
confessed till now.
1491
01:48:46,393 --> 01:48:48,353
It's only spite keeps me silent.
1492
01:48:50,481 --> 01:48:52,607
It's hard to give a lie to dogs.
1493
01:49:04,036 --> 01:49:06,454
I would have
your forgiveness, Elizabeth.
1494
01:49:09,833 --> 01:49:12,252
It is not for me
to give, John...
1495
01:49:12,336 --> 01:49:14,837
if you will not pardon yourself.
1496
01:49:21,887 --> 01:49:24,180
It is not my soul, John.
1497
01:49:24,265 --> 01:49:26,224
It is yours.
1498
01:49:28,227 --> 01:49:32,146
Only be sure that...
1499
01:49:32,231 --> 01:49:35,275
whatever you will do
it is a good man does it.
1500
01:49:35,359 --> 01:49:38,278
I have sins of my own to count.
1501
01:49:41,156 --> 01:49:43,658
It needs a cold wife
to prompt lechery.
1502
01:49:43,742 --> 01:49:45,660
Oh, enough.
Enough.
1503
01:49:45,744 --> 01:49:49,455
It's better that you should know me.
You take my sins upon you.
1504
01:49:49,540 --> 01:49:53,293
No. I take my own.
I take my own.
1505
01:49:54,503 --> 01:49:56,462
John...
1506
01:50:01,885 --> 01:50:05,805
I counted myself so plain...
1507
01:50:05,889 --> 01:50:09,517
so poorly made that no honest love
could come to me.
1508
01:50:12,688 --> 01:50:15,648
Suspicion kissed you when I did.
1509
01:50:18,068 --> 01:50:21,237
I never knew how I should say
my love.
1510
01:50:22,823 --> 01:50:26,743
It were a cold house I kept.
1511
01:50:26,869 --> 01:50:30,121
Oh, my love.
Oh, my love.
1512
01:50:30,205 --> 01:50:33,333
Forgive me.
I never knew such goodness in the world.
1513
01:50:33,417 --> 01:50:35,335
Shh, shh.
1514
01:50:35,419 --> 01:50:37,378
Oh, John, forgive me.
1515
01:50:37,463 --> 01:50:40,506
My love.
1516
01:50:40,591 --> 01:50:43,217
Oh, forgive me.
1517
01:50:43,302 --> 01:50:46,387
Forgive me.
1518
01:50:46,472 --> 01:50:49,766
Oh, shh.
1519
01:50:49,850 --> 01:50:52,518
Forgive me.
1520
01:50:54,188 --> 01:50:56,272
I want my life!
1521
01:50:56,357 --> 01:50:58,358
God be praised!
1522
01:50:58,484 --> 01:51:00,401
This is God's work!
1523
01:51:03,072 --> 01:51:04,322
Bring out the condemned!
1524
01:51:04,406 --> 01:51:06,658
Rebecca Nurse, Martha Corey!
1525
01:51:10,037 --> 01:51:12,080
Why must it be written?
1526
01:51:12,164 --> 01:51:14,165
Why, for the good instruction
of the village...
1527
01:51:14,291 --> 01:51:18,419
this we shall post
upon the church door.
1528
01:51:18,504 --> 01:51:20,713
Ah... John.
1529
01:51:22,341 --> 01:51:23,758
Courage, man.
1530
01:51:23,842 --> 01:51:27,428
Your good example may bring them
to God as well.
1531
01:51:27,513 --> 01:51:28,805
Hear this!
1532
01:51:28,931 --> 01:51:30,723
Goody Nurse.
1533
01:51:32,184 --> 01:51:33,851
Now, Mr. Proctor...
1534
01:51:33,936 --> 01:51:38,106
did you bind yourself
to the devil's service?
1535
01:51:38,232 --> 01:51:39,565
John...
1536
01:51:39,650 --> 01:51:41,234
Oh, John, not you.
1537
01:51:43,112 --> 01:51:45,071
I did.
1538
01:51:45,197 --> 01:51:47,323
Now, woman, you see...
1539
01:51:47,449 --> 01:51:51,953
it profit nothing to keep
this conspiracy any further.
1540
01:51:52,037 --> 01:51:54,247
Will you confess yourself
with him?
1541
01:51:54,331 --> 01:51:57,458
It is a lie!
It is a lie!
1542
01:51:57,543 --> 01:51:59,544
How may I damn myself?
1543
01:51:59,670 --> 01:52:02,755
God send his mercy on you, John.
1544
01:52:02,840 --> 01:52:04,632
Now...
1545
01:52:04,675 --> 01:52:07,760
Mr. Proctor...
1546
01:52:07,845 --> 01:52:10,304
when the devil
appeared to you...
1547
01:52:10,389 --> 01:52:13,307
did you see Rebecca Nurse
in his company?
1548
01:52:19,565 --> 01:52:21,524
No.
1549
01:52:22,901 --> 01:52:28,448
Did you see her sister,
Mary Easty, with the devil?
1550
01:52:28,532 --> 01:52:30,074
No, I did not.
1551
01:52:30,159 --> 01:52:33,911
Did you ever see Giles Corey
with the devil or his wife...
1552
01:52:33,996 --> 01:52:35,872
I did not see them.
1553
01:52:35,998 --> 01:52:40,960
Did you ever see anyone
with the devil?
1554
01:52:43,839 --> 01:52:45,256
No, I did not.
1555
01:52:45,340 --> 01:52:47,133
Let him sign it, Excellency.
1556
01:52:47,259 --> 01:52:49,677
It is enough he confess himself.
1557
01:52:49,720 --> 01:52:52,722
It is a weighty name, sir. It will strike
the village that Proctor confessed.
1558
01:52:52,848 --> 01:52:57,018
Let him sign and be done
with it, for God's sake! Thomas!
1559
01:53:56,328 --> 01:53:58,746
If you please, Mr...
1560
01:53:58,831 --> 01:54:01,332
No, no. You have seen me sign it.
You have no need of this.
1561
01:54:01,458 --> 01:54:04,877
- Proctor, the village must have proof!
- Damn the village!
1562
01:54:04,962 --> 01:54:07,755
Is there no good penitence
but it be public?
1563
01:54:07,798 --> 01:54:10,216
God does not need my name nailed
to the church.
1564
01:54:10,342 --> 01:54:12,093
God knows how black my sins are!
1565
01:54:12,177 --> 01:54:14,053
Now, look you, Proctor...
1566
01:54:14,137 --> 01:54:16,806
How may I teach my sons to walk like men
in the world if I sold my friends?
1567
01:54:16,932 --> 01:54:19,058
You have not sold your...
1568
01:54:19,184 --> 01:54:21,185
I blacken all of them when I nail this
to the church...
1569
01:54:21,270 --> 01:54:22,520
and they have hanged
for silence.
1570
01:54:22,604 --> 01:54:24,814
I must have good
and legal proof...
1571
01:54:24,940 --> 01:54:26,899
that you have confessed
to witchcraft, Proctor.
1572
01:54:27,025 --> 01:54:31,153
You are the high courts.
Your word is good enough.
1573
01:54:31,238 --> 01:54:35,491
Tell them Proctor broke to his knees
and wept like a woman.
1574
01:54:40,706 --> 01:54:42,665
But...
1575
01:54:42,791 --> 01:54:46,127
- my-my name I cannot sign.
- Why?
1576
01:54:46,211 --> 01:54:49,547
Do you mean to deny this confession
when you are free?
1577
01:54:49,673 --> 01:54:51,465
I mean to deny nothing.
1578
01:54:51,550 --> 01:54:54,176
Then explain to me
why you will not-
1579
01:54:54,261 --> 01:54:56,971
Because it is my name!
1580
01:54:58,932 --> 01:55:03,311
Because I cannot have
another in my life!
1581
01:55:04,938 --> 01:55:09,692
Because I lie
and sign myself to lies!
1582
01:55:09,818 --> 01:55:15,740
Because I am not worth the dust
on the feet of them you have hanged.
1583
01:55:15,824 --> 01:55:19,118
I have given you my soul.
1584
01:55:19,202 --> 01:55:21,537
Leave me my name!
1585
01:55:21,663 --> 01:55:24,957
Is that document a lie?
1586
01:55:25,042 --> 01:55:28,502
If it is, I will not accept it.
1587
01:55:30,422 --> 01:55:34,842
You will give me your honest confession
in my hand...
1588
01:55:34,885 --> 01:55:38,304
or I cannot keep you
from the rope.
1589
01:55:39,765 --> 01:55:42,600
Which way do you go, mister?
1590
01:55:53,820 --> 01:55:54,987
Marshal.
1591
01:55:55,113 --> 01:55:57,615
Man, you will hang.
You cannot.
1592
01:55:57,699 --> 01:56:00,785
I can, and there's your first marvel,
that I can.
1593
01:56:00,869 --> 01:56:02,828
Give them no tear.
1594
01:56:02,913 --> 01:56:06,666
Show one and now show a stoney heart,
and sink them with it!
1595
01:56:15,258 --> 01:56:17,677
Who weeps for these...
1596
01:56:19,930 --> 01:56:22,181
weeps for corruption.
1597
01:56:25,560 --> 01:56:26,811
Take them.
1598
01:56:32,567 --> 01:56:35,403
Proctor.
Proctor...
1599
01:56:35,529 --> 01:56:37,697
Go to him.
There is time yet.
1600
01:56:37,781 --> 01:56:39,036
Proctor!
1601
01:56:39,273 --> 01:56:40,810
Proctor!
1602
01:56:40,845 --> 01:56:43,828
in the name of God, confess!
1603
01:56:43,912 --> 01:56:46,205
Confess.
1604
01:56:46,289 --> 01:56:48,791
Will you plead with him?
1605
01:56:48,917 --> 01:56:52,128
Be his helper.
Go to him.
1606
01:56:52,212 --> 01:56:54,338
Take his shame away!
1607
01:56:57,050 --> 01:56:59,468
He have his goodness now.
1608
01:57:01,555 --> 01:57:04,515
God forbid I take it from him.
1609
01:57:21,908 --> 01:57:25,369
God bless you, Rebecca!
God bless you, Proctor!
1610
01:57:41,219 --> 01:57:43,304
God bless you, Rebecca.
1611
01:57:45,432 --> 01:57:47,683
You're a good man, John Proctor.
1612
01:57:47,768 --> 01:57:49,852
You're a good man.
1613
01:59:20,193 --> 01:59:23,863
Our Father...
which art in heaven...
1614
01:59:23,989 --> 01:59:26,240
hallowed be Thy name.
1615
01:59:26,324 --> 01:59:30,035
Thy kingdom come,
Thy will be done...
1616
01:59:30,120 --> 01:59:32,746
in earth as it is in heaven.
1617
01:59:32,831 --> 01:59:35,833
Give us this day
our daily bread...
1618
01:59:35,917 --> 01:59:38,919
and forgive us our trespasses...
1619
01:59:39,004 --> 01:59:42,798
as we forgive them
that trespass against us.
1620
01:59:42,883 --> 01:59:45,301
Lead us not into temptation...
1621
01:59:45,385 --> 01:59:48,262
but deliver us from evil-
1622
01:59:48,346 --> 01:59:51,724
- For Thine is the kingdom, the power,
and the glory... -
1623
01:59:51,808 --> 01:59:53,309
Forever and ever...
114841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.