Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,803 --> 00:00:08,763
[gasps, grunts]
2
00:00:08,805 --> 00:00:11,057
-[roars]
-[grunts]
3
00:00:11,891 --> 00:00:13,351
PHIL: There it is, Hope.
4
00:00:13,393 --> 00:00:16,479
The rare and elusive cantaplum.
5
00:00:16,521 --> 00:00:18,314
Should we succeed
in procuring it,
6
00:00:18,356 --> 00:00:21,151
this moment will,
without question,
7
00:00:21,192 --> 00:00:23,862
endure as the single most
8
00:00:23,903 --> 00:00:26,281
important occurrence
of our lives.
9
00:00:26,656 --> 00:00:28,658
-We just had a baby.
10
00:00:28,700 --> 00:00:30,660
-After the birth of Phil Jr.
11
00:00:30,702 --> 00:00:33,246
-Her name is Dawn!
-I never agreed to that!
12
00:00:33,288 --> 00:00:35,373
Here's an idea,
why don't we let her decide?
13
00:00:35,415 --> 00:00:40,128
Hello, female infant.
This is Phil Betterman speaking.
14
00:00:40,170 --> 00:00:41,546
Oh, you're asleep.
15
00:00:41,588 --> 00:00:45,342
Well, rise, barely formed
humanoid layabout,
16
00:00:45,383 --> 00:00:47,927
and stop wasting
precious moments
17
00:00:47,969 --> 00:00:49,888
of your all-too-fragile life!
18
00:00:49,929 --> 00:00:50,889
HOPE: Phil!
19
00:00:50,930 --> 00:00:52,057
-Sorry.
20
00:00:52,098 --> 00:00:56,102
Now, as soon as
that cantaplum turns red--
21
00:00:56,144 --> 00:00:58,188
Ah! It's red! It's red!
22
00:00:58,229 --> 00:01:01,191
-Run, Hope!
-I'm holding Dawn!
23
00:01:01,232 --> 00:01:04,069
-Ah! Must I do everything?!
24
00:01:04,110 --> 00:01:05,362
[yells, grunts]
25
00:01:05,403 --> 00:01:08,573
[dramatic music playing]
26
00:01:10,992 --> 00:01:13,578
[slow motion] Cantaplum!
27
00:01:16,289 --> 00:01:18,750
[slow motion laughing]
28
00:01:20,919 --> 00:01:22,754
[grunts, yelling]
29
00:01:25,382 --> 00:01:27,425
-[Dawn whining]
-It's okay, Dawn.
30
00:01:27,467 --> 00:01:29,928
I'm sure your father is fine.
31
00:01:29,969 --> 00:01:31,471
[Phil yelling, grunts]
32
00:01:31,513 --> 00:01:34,849
-[groans]
Another full fruit fail.
33
00:01:34,891 --> 00:01:36,101
But don't worry, dear.
34
00:01:36,142 --> 00:01:37,686
-I'm not worried.
-Yes, you are.
35
00:01:37,727 --> 00:01:41,648
But we'll get a cantaplum if
it's the last thing we ever do.
36
00:01:41,981 --> 00:01:43,775
Isn't that right, Phil Jr.?
37
00:01:43,817 --> 00:01:47,070
-Dawn! Her name is Dawn!
38
00:01:47,112 --> 00:01:48,613
-Never!
39
00:01:49,239 --> 00:01:51,908
-* Let's live wild, the
world's our own *
40
00:01:51,950 --> 00:01:54,619
* We built this wheel
now it's gunna roll *
41
00:01:54,661 --> 00:01:59,833
* You know a spark
becomes a fire wherever we go *
42
00:02:00,250 --> 00:02:01,459
* Whoa-ho-ho *
43
00:02:01,501 --> 00:02:03,795
* Stuck together,
stuck, stuck together *
44
00:02:03,837 --> 00:02:07,090
* It's an evolution
for worse or for better *
45
00:02:07,132 --> 00:02:10,010
* To find some unity *
46
00:02:10,051 --> 00:02:12,637
* For all humanity *
47
00:02:12,679 --> 00:02:14,514
* Because we're stuck
together *
48
00:02:14,556 --> 00:02:18,351
* In one big family tree *
49
00:02:18,393 --> 00:02:20,812
DAWN: Eep's had a lot
of trouble on this course today.
50
00:02:20,854 --> 00:02:23,356
One can only imagine
what's going through her head
51
00:02:23,398 --> 00:02:24,315
as she lines up--
52
00:02:24,357 --> 00:02:26,651
-Dawn? You mind?
-Sorry.
53
00:02:26,693 --> 00:02:30,196
-Come on, Eep.
You got this, whatever this is.
54
00:02:31,031 --> 00:02:32,782
[snoring]
55
00:02:35,827 --> 00:02:36,953
[all gasp]
56
00:02:38,997 --> 00:02:39,998
ALL: Aww.
57
00:02:40,040 --> 00:02:41,291
-And, like my dad's back,
58
00:02:41,332 --> 00:02:43,918
it appears Eep has buckled
under the pressure.
59
00:02:43,960 --> 00:02:44,919
-Wait, look!
60
00:02:46,129 --> 00:02:47,881
[snoring]
61
00:02:47,922 --> 00:02:49,549
[all cheering]
62
00:02:49,591 --> 00:02:52,677
-It's in the mouth!
It's in the mouth!
63
00:02:52,719 --> 00:02:55,138
-Well,
18 holes is a nice round number,
64
00:02:55,180 --> 00:02:56,598
so I guess we're done playing,
65
00:02:56,639 --> 00:02:58,683
um,
what are we calling this game?
66
00:02:58,725 --> 00:02:59,851
-[coughs] Golf.
67
00:02:59,893 --> 00:03:02,020
-Golf! Best game name ever!
68
00:03:02,062 --> 00:03:03,605
-Ugh. Beetball. Ugh.
69
00:03:03,646 --> 00:03:05,690
I need to rinse my mouth out
with pie.
70
00:03:05,732 --> 00:03:08,318
-So, Thunk and Guy didn't
wanna play [coughs] golf?
71
00:03:08,360 --> 00:03:10,653
-Nah, they went hunting
with Gran and Sandy.
72
00:03:10,695 --> 00:03:12,405
[growling]
73
00:03:13,656 --> 00:03:14,324
-Shh.
74
00:03:14,366 --> 00:03:15,450
-[crunching]
-Huh?
75
00:03:15,492 --> 00:03:17,786
-[crunching loudly]
-[animal roars]
76
00:03:17,827 --> 00:03:19,120
-Not that I'm complaining,
77
00:03:19,162 --> 00:03:21,539
but I'm shocked Phil
also didn't wanna play.
78
00:03:21,581 --> 00:03:23,541
I mean,
[coughs] golf was made for him.
79
00:03:23,583 --> 00:03:26,294
No running, no lifting,
it takes forever--
80
00:03:26,336 --> 00:03:28,213
-And for some reason,
it makes you feel like you're
81
00:03:28,254 --> 00:03:29,798
better than other people
when you play it.
82
00:03:29,839 --> 00:03:33,385
-Phil does love that feeling.
But it's cantaplum season.
83
00:03:33,426 --> 00:03:35,512
-Canta-whaaa?
84
00:03:35,553 --> 00:03:37,097
-Cantaplum. It's a fruit.
85
00:03:37,138 --> 00:03:38,223
And once a year,
Dad makes us go
86
00:03:38,264 --> 00:03:39,808
into the middle
of the woods with him,
87
00:03:39,849 --> 00:03:41,059
so he can pick one.
88
00:03:41,101 --> 00:03:43,019
-Well,
so he can tryto pick one.
89
00:03:43,061 --> 00:03:44,646
But he never pulls it off.
90
00:03:44,688 --> 00:03:45,480
-No? Why not?
91
00:03:45,522 --> 00:03:47,232
-Pfft, 'cause he's Phil. Ha!
92
00:03:47,273 --> 00:03:50,360
-Betterman Burn!
-[imitates sizzle]
93
00:03:50,777 --> 00:03:54,322
-Right, and because only
one cantaplum grows at a time,
94
00:03:54,364 --> 00:03:57,158
and every animal alive
would kill to get it.
95
00:03:57,200 --> 00:03:58,535
-All that for some fruit?
96
00:03:58,576 --> 00:04:00,662
There's plenty of fruit
on the farm.
97
00:04:00,704 --> 00:04:03,748
[munches] Mm, mm. Papaynapple.
98
00:04:03,790 --> 00:04:06,668
-That's a banana.
-[laughs] Good one!
99
00:04:06,710 --> 00:04:08,670
[yells] Why'd ya hit
my strawpeary?
100
00:04:08,712 --> 00:04:13,049
-A cantaplum is no mere fruit,
you intellectual sinkhole.
101
00:04:13,091 --> 00:04:14,592
It's an edible epiphany.
102
00:04:14,634 --> 00:04:17,387
I tasted one once
when I was a youth.
103
00:04:17,429 --> 00:04:19,723
I was doing what any carefree
104
00:04:19,764 --> 00:04:21,766
and rebellious boy
my age would,
105
00:04:21,808 --> 00:04:23,560
documenting
the spore propagation
106
00:04:23,601 --> 00:04:24,936
of varied exotic fungi.
107
00:04:24,978 --> 00:04:26,271
I parted the foliage
108
00:04:26,312 --> 00:04:29,024
and found myself witness
to a beastly skirmish.
109
00:04:29,065 --> 00:04:33,236
But what was the cause
of this savage dispute?
110
00:04:33,737 --> 00:04:36,698
After one bite,
it all became clear.
111
00:04:36,740 --> 00:04:40,118
This was a fruit worth
any sacrifice.
112
00:04:40,160 --> 00:04:43,788
So haunted am I by the memory
of that one blissful bite,
113
00:04:43,830 --> 00:04:46,791
I refuse to relent
until I once again
114
00:04:46,833 --> 00:04:49,753
feel the cantaplum's
sweet embrace.
115
00:04:49,794 --> 00:04:52,297
-[Phil yells, grunts]
-That didn't happen.
116
00:04:52,339 --> 00:04:53,506
-Of course, it did!
117
00:04:53,548 --> 00:04:56,134
The cantaplum is real
and it's delicious!
118
00:04:56,176 --> 00:04:58,136
As are my heartfelt feelings
about it!
119
00:04:58,178 --> 00:04:59,637
-I believe that part.
120
00:04:59,679 --> 00:05:02,349
It's the you catching it
part I don't buy.
121
00:05:02,390 --> 00:05:04,142
-What?! Why?!
122
00:05:04,517 --> 00:05:07,145
-Uh, uh, ah! Ugh. Oh, please.
123
00:05:07,187 --> 00:05:09,105
That throw was aimless
and uncatchable.
124
00:05:09,147 --> 00:05:10,148
-Was it, though?
125
00:05:10,190 --> 00:05:11,775
-Sounds like
you could use our help
126
00:05:11,816 --> 00:05:14,444
if you wanna score
that cantaplum this time, Phil.
127
00:05:14,486 --> 00:05:17,322
-Yes! That's a way better idea
than failing again.
128
00:05:17,364 --> 00:05:19,240
-Absolutely not.
-Why?
129
00:05:19,282 --> 00:05:20,283
-Because it's Phil.
130
00:05:20,325 --> 00:05:21,659
It's like I always say,
131
00:05:21,701 --> 00:05:23,536
"No, I don't wanna help Phil."
132
00:05:23,578 --> 00:05:26,498
-Good, because I don't
want you helping me either.
133
00:05:26,539 --> 00:05:28,958
-[Phil yelps]
-I said I didn't wanna
help you first!
134
00:05:29,000 --> 00:05:31,127
-Ah, cursed chronology!
135
00:05:31,169 --> 00:05:33,296
Hope, Dawn, follow me.
136
00:05:33,338 --> 00:05:35,173
The cantaplum ripening
is imminent
137
00:05:35,215 --> 00:05:36,841
and there's much work
to be done.
138
00:05:36,883 --> 00:05:39,886
-I just hope it's
a quick failure this time.
139
00:05:39,928 --> 00:05:41,680
-That's the spirit, Mom!
140
00:05:41,721 --> 00:05:43,807
-Well, now I'm curious
to know if that
141
00:05:43,848 --> 00:05:46,518
cantaplum juice
is worth the squeeze.
142
00:05:46,559 --> 00:05:48,436
-How curious?
143
00:05:48,770 --> 00:05:52,399
-Before we endeavor to procure
a real cantaplum this year,
144
00:05:52,440 --> 00:05:54,609
I thought we should
do a dry-run.
145
00:05:54,651 --> 00:05:58,113
Behold, the Betterman Cantaplum
Catch & Keep Course.
146
00:05:58,154 --> 00:05:59,698
Please hold your applause.
147
00:06:00,156 --> 00:06:03,076
-Thank you.
-Wait, is that strawberry
tied to a stick
148
00:06:03,118 --> 00:06:04,786
supposed to be a cantaplum tree?
149
00:06:04,828 --> 00:06:07,497
-And is it supposed to look sad?
150
00:06:07,539 --> 00:06:09,541
Don't worry, little tree.
You'll grow.
151
00:06:09,582 --> 00:06:11,251
Unless you get chopped down.
152
00:06:11,292 --> 00:06:12,794
-And what about the animals?
153
00:06:12,836 --> 00:06:15,797
You know, the snarling things
with the claws and the teeth
154
00:06:15,839 --> 00:06:18,049
that are also trying to get
the cantaplum?
155
00:06:18,091 --> 00:06:22,762
-Phil Betterman has thought of
everything. As always.
156
00:06:24,848 --> 00:06:27,684
[clears throat]
My Cantaplum Catch & Keep Course
157
00:06:27,726 --> 00:06:31,062
is equipped with flawless mobile
replicas of every creature,
158
00:06:31,104 --> 00:06:34,399
great and small, that we could
possibly encounter.
159
00:06:34,441 --> 00:06:35,900
Terrifying, isn't it?
160
00:06:35,942 --> 00:06:37,902
-How much time
you've spent on this?
161
00:06:37,944 --> 00:06:41,072
Definitely. And while
I appreciate your efforts
162
00:06:41,114 --> 00:06:42,240
with whatever this is--
163
00:06:42,282 --> 00:06:43,408
-I just told you
164
00:06:43,450 --> 00:06:44,576
it's the Cantaplum Catch
& Keep Course!
165
00:06:44,617 --> 00:06:46,536
-I don't think
it's going to help.
166
00:06:46,578 --> 00:06:49,039
-[Phil groans]
-But you know what would help?
167
00:06:49,080 --> 00:06:50,582
-The Croods!
-Nonsense.
168
00:06:50,623 --> 00:06:53,043
They lack the nimble dexterity
required for the task.
169
00:06:53,084 --> 00:06:56,254
Now watch as I weave my way
through this gauntlet
170
00:06:56,296 --> 00:06:58,089
and pluck that plum.
171
00:07:00,175 --> 00:07:03,386
[yelling, wincing]
172
00:07:03,428 --> 00:07:05,096
Fine. The Croods--
173
00:07:05,138 --> 00:07:07,515
[yells] Help!
174
00:07:11,019 --> 00:07:12,896
-I just think
you're being unreasonable.
175
00:07:12,937 --> 00:07:15,273
-Yeah, Dad. Getting a cantaplum
sounds like a blast.
176
00:07:15,315 --> 00:07:18,151
There's adventure, there's
dangerous animals, there's food!
177
00:07:18,193 --> 00:07:19,944
-Yeah, but there's also Phil.
178
00:07:19,986 --> 00:07:22,489
And even a little Phil
ruins everything.
179
00:07:22,530 --> 00:07:23,782
It's like I always say,
180
00:07:23,823 --> 00:07:26,284
"Even a little Phil
ruins everything."
181
00:07:27,118 --> 00:07:30,455
-And the bananas.
Tell us the story with those.
182
00:07:30,497 --> 00:07:33,166
-They taste terrible!
-Then stop eating them.
183
00:07:33,208 --> 00:07:34,793
-It's, it's not the bananas.
184
00:07:34,834 --> 00:07:36,836
Everything tastes bad
because Phil told us
185
00:07:36,878 --> 00:07:38,463
about those stupid cantaplums,
186
00:07:38,505 --> 00:07:39,798
and now my stupid mouth
187
00:07:39,839 --> 00:07:42,342
doesn't wanna eat
anything stupid else.
188
00:07:42,384 --> 00:07:45,470
-Okaaay,
so should we help Phil
189
00:07:45,512 --> 00:07:47,847
get a cantaplum
like I suggested?
190
00:07:47,889 --> 00:07:49,599
-What makes you say that?
-You!
191
00:07:49,641 --> 00:07:52,185
-Right.
I'll bring the road bananas.
192
00:07:53,853 --> 00:07:58,942
I'm sorry, old friend. So sorry!
193
00:08:01,236 --> 00:08:04,739
-I think it's nice we're all
doing this together this year.
194
00:08:04,781 --> 00:08:08,159
-Well, we kinda had to
after Dad and Phil melted down.
195
00:08:08,201 --> 00:08:09,494
-Enough mindless chatter!
196
00:08:09,536 --> 00:08:12,414
Keep the air clear
for mission communications only.
197
00:08:12,455 --> 00:08:13,415
[yells]
198
00:08:13,456 --> 00:08:14,666
[all gasp]
199
00:08:14,708 --> 00:08:17,335
My Betterman Back Basket
got stuck on a branch.
200
00:08:17,377 --> 00:08:18,920
-Ha! You got branched!
201
00:08:18,962 --> 00:08:20,797
-Why don't you paint
a cave painting?
202
00:08:20,839 --> 00:08:21,798
It'll last longer!
203
00:08:21,840 --> 00:08:22,966
-Good call, Phil.
204
00:08:23,008 --> 00:08:24,801
But I didn't bring
any painting supplies.
205
00:08:24,843 --> 00:08:27,178
-Ooh! Maybe Dad has
some in his Back Basket!
206
00:08:27,220 --> 00:08:30,223
-Hey, Dad? Do you have--
-I was being facetious!
207
00:08:30,265 --> 00:08:31,266
Now get me down!
208
00:08:31,307 --> 00:08:33,143
-What's in that thing, anyway?
209
00:08:33,184 --> 00:08:35,061
-Emergency supplies
such as water,
210
00:08:35,103 --> 00:08:36,980
a Dare-A-Chute,
and Betterman Better Balm,
211
00:08:37,022 --> 00:08:39,941
a lipid-based compound applied
to one's lips to avoid chapping.
212
00:08:39,983 --> 00:08:42,152
[obnoxious, sloshy sounds]
213
00:08:42,193 --> 00:08:43,820
-So gross.
214
00:08:43,862 --> 00:08:45,989
-To you.
Because you've turned your back
215
00:08:46,031 --> 00:08:48,199
on your tragic, parched lips.
216
00:08:48,241 --> 00:08:49,576
-Mm?
217
00:08:49,617 --> 00:08:51,828
-Now, getting the cantaplum
isn't going to be easy.
218
00:08:51,870 --> 00:08:54,539
-You'd know, Phil.
'Cause you've failed every time.
219
00:08:54,581 --> 00:08:58,168
Ha! Cantaplum burn!
Ah! [imitates sizzle]
220
00:08:58,209 --> 00:09:00,336
-Let's make that
the last time you do that, okay?
221
00:09:00,378 --> 00:09:03,465
-Do what? You mean this?
Ah! [imitates sizzle]
222
00:09:03,506 --> 00:09:04,799
[Ugga groans]
223
00:09:04,841 --> 00:09:08,303
-Ugh, as I was saying,
it's not going to be easy.
224
00:09:08,345 --> 00:09:11,306
But it can be done.
Because I have a plan.
225
00:09:11,348 --> 00:09:13,266
-Agh, here it comes. The "plan."
226
00:09:13,308 --> 00:09:16,102
-Does the plan have a lot
of big words and moving parts?
227
00:09:16,144 --> 00:09:17,437
-[Hope groans]
-Pay attention!
228
00:09:17,479 --> 00:09:19,981
The plan has a lot of big words
and moving parts.
229
00:09:20,023 --> 00:09:22,275
Step one,
when the cantaplum turns red,
230
00:09:22,317 --> 00:09:25,153
I will launch a diversion
to distract the animals.
231
00:09:25,195 --> 00:09:27,322
Any questions
before I move on to step two?
232
00:09:27,364 --> 00:09:29,115
-Yes. What's step one?
233
00:09:29,157 --> 00:09:30,533
[Phil groans]
234
00:09:30,867 --> 00:09:33,912
-...and that's step one. Again.
Do you get it now, Grug?
235
00:09:33,953 --> 00:09:35,705
-Completely.
-Excellent.
236
00:09:35,747 --> 00:09:37,832
Step two,
with the animals' attention
237
00:09:37,874 --> 00:09:40,668
now on said diversion, I strike.
238
00:09:40,710 --> 00:09:41,878
Any questions?
239
00:09:41,920 --> 00:09:44,005
-Actually, can we circle back
to step one?
240
00:09:44,047 --> 00:09:47,509
Specifically, what is it?
Same question for step two.
241
00:09:47,550 --> 00:09:49,886
-[groans] Step one.
242
00:09:50,136 --> 00:09:52,180
And that brings us
to step three.
243
00:09:52,222 --> 00:09:55,183
The Croods will lead
the savage animal horde astray,
244
00:09:55,225 --> 00:09:57,644
leaving the Bettermans free
to safely return
245
00:09:57,686 --> 00:09:59,145
to the farm without incident.
246
00:09:59,187 --> 00:10:02,816
Any questions before I move on
to the next step?
247
00:10:04,234 --> 00:10:05,443
[yells]
248
00:10:05,652 --> 00:10:07,112
Step four,
249
00:10:07,153 --> 00:10:10,323
once the cantaplum reaches
the safe confines of the farm,
250
00:10:10,365 --> 00:10:12,492
there's only one thing left
to do with it.
251
00:10:12,534 --> 00:10:14,160
-Yeah, eat it!
-Wrong!
252
00:10:14,202 --> 00:10:17,539
Bury it. And in just
six to nine short moons,
253
00:10:17,580 --> 00:10:21,543
all of us shall partake in
the literal fruit of our labor.
254
00:10:21,584 --> 00:10:26,339
Because fruit. And we'll never
want for cantaplums ever again.
255
00:10:26,381 --> 00:10:27,882
Thanks to me.
256
00:10:27,924 --> 00:10:30,051
-So, we're the bait?
257
00:10:30,093 --> 00:10:31,052
GRUG: Hm?
258
00:10:31,094 --> 00:10:33,054
-No more questions!
-What?!
259
00:10:33,096 --> 00:10:35,348
So you're saying
I won't taste a cantaplum
260
00:10:35,390 --> 00:10:36,850
for six to nine moons?
261
00:10:36,891 --> 00:10:38,768
-Six to nine shortmoons, yes.
262
00:10:38,810 --> 00:10:40,395
-I'm out.
263
00:10:40,770 --> 00:10:43,064
Mm... I'm back in!
264
00:10:43,106 --> 00:10:47,777
-Rest assured, my plan is
foolproof if we all do our part.
265
00:10:47,819 --> 00:10:50,864
Remember,
there's no "can't" in cantaplum.
266
00:10:50,905 --> 00:10:54,743
-Uhh, yeah, there is.
-Lost cause, honey. Let it go.
267
00:10:54,784 --> 00:10:58,329
-Paddle wet left
a.k.a. dry right!
268
00:10:58,371 --> 00:11:00,081
There it is.
269
00:11:00,123 --> 00:11:03,293
Cantaplum,
in all its juicy glory!
270
00:11:03,334 --> 00:11:05,462
-Great! So,
what are we waitin' for?
271
00:11:05,503 --> 00:11:06,921
-[grunting]
-Not yet!
272
00:11:06,963 --> 00:11:09,090
The fruit must turn red
before we pick it
273
00:11:09,132 --> 00:11:11,092
or it will taste like foot.
274
00:11:12,969 --> 00:11:14,637
It's a very demanding fruit.
275
00:11:15,013 --> 00:11:16,389
-Where are all the animals,
Phil?
276
00:11:16,431 --> 00:11:18,141
You said this place
would be crawling with them.
277
00:11:18,183 --> 00:11:21,061
-Ooh, they're here.
Waiting to pounce.
278
00:11:21,102 --> 00:11:23,063
You just have to listen.
279
00:11:23,104 --> 00:11:25,857
-[animal roars]
-That's a bearacuda.
280
00:11:25,899 --> 00:11:28,860
-[animal roars]
-That's a tigerangutan.
281
00:11:28,902 --> 00:11:31,863
-[animal roars]
-That's a scorpulion.
282
00:11:31,905 --> 00:11:33,448
[rumbling]
283
00:11:33,490 --> 00:11:35,283
-And that's a Grugtummy.
284
00:11:35,325 --> 00:11:39,037
-[groans] Grugtummy so hungry!
-Silence!
285
00:11:39,079 --> 00:11:41,456
The ripening is upon us!
286
00:11:41,498 --> 00:11:45,627
Time for step one. [grunts]
287
00:11:45,668 --> 00:11:47,295
-Phil, what is that?
288
00:11:47,337 --> 00:11:51,508
-It's step one! Did any of you
listen to a word I said today?
289
00:11:51,549 --> 00:11:53,968
-ALL: No.
-[groans] Fine!
290
00:11:54,010 --> 00:11:55,345
Once the cantaplum turns red,
291
00:11:55,387 --> 00:11:57,263
I will use
the Betterman Light Launcher
292
00:11:57,305 --> 00:11:59,974
to illuminate the sky
with a bouquet of color,
293
00:12:00,016 --> 00:12:01,434
thus distracting the animals
294
00:12:01,476 --> 00:12:04,229
and providing me
unimpeded access to the fruit.
295
00:12:04,270 --> 00:12:06,064
-Bad idea.
I should grab the fruit.
296
00:12:06,106 --> 00:12:09,150
-Veer from the plan?
And why would we do that?
297
00:12:09,192 --> 00:12:10,985
-Because you're a little droppy.
298
00:12:11,027 --> 00:12:13,863
-Victory is in my grasp--Ah!
299
00:12:13,905 --> 00:12:16,408
-Phil,
could you bring in the soup?
300
00:12:16,449 --> 00:12:17,659
PHIL: Gladly, dear!
301
00:12:17,701 --> 00:12:19,160
-[Phil grunts, yells]
-[cookware clattering]
302
00:12:19,202 --> 00:12:21,746
These chemicals
are highly volatile,
303
00:12:21,788 --> 00:12:23,623
Dawn, so we just have to--
304
00:12:23,665 --> 00:12:25,375
-[Dawn gasps]
-Run!
305
00:12:25,417 --> 00:12:29,337
It's possible I've let a few,
uh, insignificant things
306
00:12:29,379 --> 00:12:30,588
slip through my fingers.
307
00:12:30,630 --> 00:12:32,841
-You dropped me
on our wedding night, Phil.
308
00:12:32,882 --> 00:12:34,426
Am Iinsignificant?
309
00:12:34,467 --> 00:12:36,011
-Anything but, my dear!
310
00:12:36,052 --> 00:12:38,304
The point is, I would never
drop the cantaplum.
311
00:12:38,346 --> 00:12:39,889
Or my wife again.
312
00:12:39,931 --> 00:12:41,808
Besides, youcertainly
can't carry the cantaplum.
313
00:12:41,850 --> 00:12:43,101
Your caveman brain
314
00:12:43,143 --> 00:12:45,729
doesn't have the ability
to delay gratification.
315
00:12:45,770 --> 00:12:47,230
-Hm?
316
00:12:47,272 --> 00:12:50,942
-You. Are. Impatient.
-Hm?
317
00:12:50,984 --> 00:12:53,236
-[Hope humming]
-Are ya done yet?!
318
00:12:53,278 --> 00:12:54,195
-Grug!
319
00:12:54,654 --> 00:12:56,156
-Done yet?!
-PHIL: Grug!
320
00:12:56,906 --> 00:12:58,825
-Done yet?! Ah!
-Grug!
321
00:12:59,492 --> 00:13:02,203
-Yeah, but that was years ago.
-It was hours ago.
322
00:13:02,245 --> 00:13:04,247
-Uh, we might have
to talk time another time
323
00:13:04,289 --> 00:13:06,916
because the cantaplum
is turning red!
324
00:13:06,958 --> 00:13:09,210
* *
325
00:13:10,962 --> 00:13:12,547
[Phil grunts]
326
00:13:19,971 --> 00:13:21,556
[monkey chatters]
327
00:13:21,598 --> 00:13:24,601
-Time for step two.
328
00:13:24,934 --> 00:13:27,145
[panting, grunts]
329
00:13:29,981 --> 00:13:32,233
[slow motion yelling]
330
00:13:34,652 --> 00:13:36,404
Gah! [grunts]
331
00:13:36,446 --> 00:13:39,574
After all this time,
you're finally--
332
00:13:39,616 --> 00:13:40,742
-Mine!
333
00:13:40,784 --> 00:13:41,659
-Agh!
334
00:13:41,701 --> 00:13:43,078
-Dad, what are you doing?!
335
00:13:43,119 --> 00:13:44,788
-I'm saving the cantaplum!
336
00:13:44,829 --> 00:13:46,915
We can't trust
Phil's fumble fingers!
337
00:13:46,956 --> 00:13:47,916
[Eep, Hope sighing]
338
00:13:47,957 --> 00:13:49,459
-Nor can we trust
that Grugtummy!
339
00:13:49,501 --> 00:13:51,836
-Is this a step?
-Yes, it's the step
340
00:13:51,878 --> 00:13:53,630
where Grug ignores the steps.
341
00:13:53,672 --> 00:13:55,423
-[firework pops]
-Ah!
342
00:13:56,591 --> 00:13:58,051
[growls]
343
00:13:59,302 --> 00:14:01,096
[growling]
344
00:14:01,137 --> 00:14:03,223
-[panting, grunting]
-PHIL: Watch out!
345
00:14:04,015 --> 00:14:05,975
[all scream]
346
00:14:07,519 --> 00:14:10,689
-And now, we're on the step
where we save Phil and Grug.
347
00:14:10,730 --> 00:14:13,358
-From the animals
and each other.
348
00:14:13,400 --> 00:14:15,318
-Phil was right.
You do look tasty.
349
00:14:15,360 --> 00:14:18,071
But don't worry, Plummy,
Grug's gonna get you home.
350
00:14:18,113 --> 00:14:19,489
PHIL: No, Phil is!
351
00:14:20,573 --> 00:14:22,242
-Agh! Round things!
352
00:14:22,283 --> 00:14:24,953
-And that's your plum-uppance!
Ha!
353
00:14:24,994 --> 00:14:26,287
[growls]
354
00:14:26,329 --> 00:14:29,958
Ah, ah, ah, ah! Come on, hands,
defy expectations!
355
00:14:29,999 --> 00:14:33,753
-Ah!
-Canta very much!
356
00:14:33,795 --> 00:14:36,089
-"Canta very much"? How lazy!
357
00:14:36,131 --> 00:14:40,218
-Mmm! Aw, who am I kiddin'?
I'm eatin' this thing!
358
00:14:40,260 --> 00:14:44,097
Ahh--Ooh! [screams]
Get it off, get it off!
359
00:14:44,139 --> 00:14:47,642
-Don't call it a comeback.
'Cause it's a plum-back!
360
00:14:47,684 --> 00:14:50,186
[yelling, grunts]
361
00:14:50,228 --> 00:14:54,816
Ah, ah, ah, ah! Ah!
Gotcha! Sticky fingers! [laughs]
362
00:14:54,858 --> 00:14:56,151
Gah! [yells]
363
00:14:56,192 --> 00:14:59,487
[grunts] Get me out!
I've been rock-rolled!
364
00:14:59,529 --> 00:15:02,365
-[laughs]
Got yer plum and takin' it!
365
00:15:02,407 --> 00:15:05,368
-Seriously?!
You're not even trying now!
366
00:15:05,869 --> 00:15:06,911
[yells]
367
00:15:07,287 --> 00:15:09,164
[grunts] Plum and get it! See?
368
00:15:09,205 --> 00:15:11,166
Decent wordplay's not that hard!
369
00:15:11,207 --> 00:15:13,501
-[yells]
-[loud thud]
370
00:15:13,543 --> 00:15:15,295
-Hole in one Phil! Ha!
371
00:15:15,336 --> 00:15:17,839
PHIL: No!
What does that even mean?!
372
00:15:17,881 --> 00:15:19,674
[panting]
373
00:15:19,883 --> 00:15:21,259
[grunting]
374
00:15:21,301 --> 00:15:23,928
-Ah! Quicksand!
-Ha!
375
00:15:23,970 --> 00:15:25,638
Plum's up! Yes!
376
00:15:25,680 --> 00:15:29,184
I'm the GOAT,
but I'm not agoat!
377
00:15:29,225 --> 00:15:31,478
[laughing, yells]
378
00:15:31,519 --> 00:15:34,981
Gah! A dead end.
Not to fear, fruit friend!
379
00:15:35,023 --> 00:15:38,860
Nothing can deter Phil Betterman
from his delicious destiny!
380
00:15:38,902 --> 00:15:40,195
-[Grug yells]
-[Phil yells, grunts]
381
00:15:40,236 --> 00:15:43,198
-Outhouse? Try inhouse! Ha!
382
00:15:43,239 --> 00:15:44,407
-Complete gibberish.
383
00:15:44,449 --> 00:15:46,534
You're actually
getting worse at witticisms.
384
00:15:46,576 --> 00:15:49,079
-Whatever.
Just fork over the cantaplum.
385
00:15:49,120 --> 00:15:52,248
-Ah. Better. But not much.
Also, never!
386
00:15:52,290 --> 00:15:55,585
I'll cling to this cantaplum
like an unwanted memory!
387
00:15:56,211 --> 00:15:58,380
[Phil yelling]
388
00:15:59,089 --> 00:16:01,883
-Gah!
What are you made of, glue?!
389
00:16:01,925 --> 00:16:03,468
Drop it! Drop it!
390
00:16:03,510 --> 00:16:07,180
-No! I'll prolong this forever
like an awkward conversation!
391
00:16:07,222 --> 00:16:09,432
[Phil yelling]
392
00:16:10,183 --> 00:16:12,811
-Oh, good. They're working
things out on their own.
393
00:16:12,852 --> 00:16:14,396
[shouts] Grug, put Phil down!
394
00:16:14,437 --> 00:16:16,272
-No!
-I'll handle this, Ugga.
395
00:16:16,314 --> 00:16:19,275
[shouts] Phil!
Stop being so clingy!
396
00:16:19,526 --> 00:16:20,860
-[Ugga grunts]
-GRUG, PHIL: Ow!
397
00:16:20,902 --> 00:16:23,446
-Dad! Phil!
You don't need to fight!
398
00:16:23,488 --> 00:16:25,740
-Or whatever you call that.
399
00:16:25,782 --> 00:16:27,617
-If you're saying
we should work together,
400
00:16:27,659 --> 00:16:28,743
that's not gonna happen!
401
00:16:28,785 --> 00:16:30,578
-It most certainly won't!
402
00:16:30,620 --> 00:16:32,455
-Dad,
you don't have to work together.
403
00:16:32,497 --> 00:16:34,833
You just have to stop
working against each other.
404
00:16:34,874 --> 00:16:36,209
-We have the cantaplum.
405
00:16:36,251 --> 00:16:38,878
Now, let's just get it back
to the farm.
406
00:16:38,920 --> 00:16:41,131
-Now.
Before the animals catch up.
407
00:16:41,172 --> 00:16:42,924
-Perhaps we could declare
a fruit truce
408
00:16:42,966 --> 00:16:43,925
for the greater good.
409
00:16:43,967 --> 00:16:46,428
[long sigh]
410
00:16:48,638 --> 00:16:50,098
-I guess.
411
00:16:50,140 --> 00:16:51,891
But who's gonna carry
the cantaplum?
412
00:16:51,933 --> 00:16:54,102
-I will.
'Cause I'm not one of you.
413
00:16:54,144 --> 00:16:56,271
-Very well.
Because it's not Grug.
414
00:16:56,312 --> 00:16:59,190
-And also
very well 'cause it's not Phil.
415
00:16:59,232 --> 00:17:01,401
So, cough up the cantaplum,
Phil.
416
00:17:01,443 --> 00:17:04,112
I'llgive it to Eep,
so youdon't drop it.
417
00:17:04,154 --> 00:17:05,363
-No! I'llgive it to Eep,
418
00:17:05,405 --> 00:17:08,324
-so youdon't eat it!
-[grunting]
419
00:17:09,951 --> 00:17:11,161
BOTH: No!
420
00:17:11,828 --> 00:17:13,955
[both gasp, growl]
421
00:17:13,997 --> 00:17:16,708
-I'm jumping!
-Plum plunge!
422
00:17:16,750 --> 00:17:20,128
-Gah! They were so close
to setting a good example.
423
00:17:20,170 --> 00:17:21,171
-Yep.
424
00:17:21,504 --> 00:17:23,423
So, you guys wanna grab lunch?
-Mom.
425
00:17:23,465 --> 00:17:26,051
- Afterwe rescue them,
of course.
426
00:17:26,092 --> 00:17:27,469
[both yelling]
427
00:17:27,510 --> 00:17:30,138
-Great! Now we're gonna
smash into the ground!
428
00:17:30,180 --> 00:17:31,973
-Just deploy your Dare-A-Chute!
-Hm?
429
00:17:32,015 --> 00:17:33,475
-Ooh! [grunts]
430
00:17:33,516 --> 00:17:35,685
-Dare-A-Chute?!
But I didn't bring a--
431
00:17:35,727 --> 00:17:39,230
-[grunting]
-Oof, uh, yah, gah, another yah!
432
00:17:39,272 --> 00:17:41,316
[yells, grunts]
433
00:17:41,566 --> 00:17:43,193
[Phil grunts]
434
00:17:43,234 --> 00:17:45,195
-Whew. Rough landing for me.
435
00:17:45,236 --> 00:17:47,822
-[wincing]
Rough landing for you?!
436
00:17:47,864 --> 00:17:50,825
-Wait, where's the cantaplum?
Where did it go?!
437
00:17:50,867 --> 00:17:53,370
-Relax, Phil.
It's around here somewhere.
438
00:17:53,411 --> 00:17:55,497
-No, it's not,
you walking mouth!
439
00:17:55,538 --> 00:17:58,083
It's gone! Gone forever! Wait!
440
00:17:58,124 --> 00:18:00,710
It must be in that cave!
And it's all mine!
441
00:18:00,752 --> 00:18:02,087
-No, it's mine!
442
00:18:02,128 --> 00:18:04,506
Breaking every bone in my body
didn't slow me down.
443
00:18:04,547 --> 00:18:07,384
-[bones cracking]
-[wincing]
444
00:18:09,886 --> 00:18:11,429
[lips smacking]
445
00:18:11,471 --> 00:18:14,307
-W-Wh-What's that noise? Phil?
446
00:18:14,349 --> 00:18:15,934
[gasps] Gorgwatch?!
447
00:18:15,975 --> 00:18:18,853
-Mmm, mmm.
-Ah! [groans]
448
00:18:20,188 --> 00:18:22,315
-Relax, Grug.
It's only the sound
449
00:18:22,357 --> 00:18:24,109
of responsible
mouth maintenance.
450
00:18:24,150 --> 00:18:25,694
I must tend to
my baby-soft lips,
451
00:18:25,735 --> 00:18:27,821
so they don't become chapped
and chafed.
452
00:18:27,862 --> 00:18:31,324
Such is the burden
of tender, smoochable lips.
453
00:18:31,908 --> 00:18:33,076
-Ew.
454
00:18:33,118 --> 00:18:35,954
[gasps] The cantaplum!
I found it!
455
00:18:35,995 --> 00:18:38,039
-Stay back! I'll carry it!
456
00:18:38,081 --> 00:18:42,627
You see? My grip is as sure as--
Agh... I did that on purpose.
457
00:18:42,669 --> 00:18:45,130
[grunts] Hold on. [grunts]
458
00:18:45,171 --> 00:18:46,965
You're embarrassing me, hands!
459
00:18:47,007 --> 00:18:49,009
-That's it! I'm carrying it!
460
00:18:49,050 --> 00:18:52,262
Your hands are too weak
for fruit this important,
461
00:18:52,303 --> 00:18:53,638
and beautiful,
462
00:18:53,680 --> 00:18:57,183
-and delicious--
-Grug, no! Ah!
463
00:18:57,225 --> 00:18:58,435
-Hm?
464
00:18:58,476 --> 00:19:00,603
Well, I guess we were
right about each other.
465
00:19:00,645 --> 00:19:03,565
-Indeed. Our flaws have
generated a shared conundrum
466
00:19:03,606 --> 00:19:06,359
with only one logical solution.
467
00:19:06,693 --> 00:19:08,445
-We switch heads?
-How would that help?!
468
00:19:08,486 --> 00:19:10,363
[Hope grunting]
469
00:19:10,655 --> 00:19:13,700
-Those are Phil's footprints,
and Grug's?
470
00:19:13,742 --> 00:19:16,494
Or a badgerilla's.
Is there a difference?
471
00:19:16,536 --> 00:19:17,370
-[animal roars]
-[gasps]
472
00:19:17,412 --> 00:19:18,747
-We're about to find out.
473
00:19:18,788 --> 00:19:20,790
Those animals
are getting closer.
474
00:19:20,832 --> 00:19:21,750
We need to move.
475
00:19:21,791 --> 00:19:24,085
-[growling]
-[all scream]
476
00:19:24,127 --> 00:19:25,962
-Something else is in there,
too!
477
00:19:26,004 --> 00:19:27,297
[growling]
478
00:19:27,339 --> 00:19:30,050
-And it's going to eat us
just like it ate them!
479
00:19:30,091 --> 00:19:32,052
[all screaming]
480
00:19:32,093 --> 00:19:33,803
[growling]
481
00:19:33,845 --> 00:19:34,971
-Grug?
-Phil?
482
00:19:35,013 --> 00:19:36,181
-They're okay!
483
00:19:36,222 --> 00:19:38,350
-And doing pigatorback rides
for some reason.
484
00:19:38,391 --> 00:19:39,893
[growling]
485
00:19:39,934 --> 00:19:41,227
- Arethey okay?
486
00:19:41,269 --> 00:19:46,566
-We're better than okay,
'cause we've got this! Ha!
487
00:19:46,608 --> 00:19:48,860
-Unfortunately,
between Grug's compulsion
488
00:19:48,902 --> 00:19:52,530
to put everything in his mouth,
and my fumble fingers,
489
00:19:52,572 --> 00:19:54,699
this arrangement
is the only way
490
00:19:54,741 --> 00:19:57,035
to safely transport
the cantaplum
491
00:19:57,077 --> 00:19:59,579
-back to the farm.
-Sure. Or I can hold it.
492
00:19:59,621 --> 00:20:00,747
-GRUG: Hm?
-[animal roars]
493
00:20:00,789 --> 00:20:02,415
-[all gasp]
-Glad that's settled
494
00:20:02,457 --> 00:20:04,417
so we can [shouts] run!
495
00:20:04,459 --> 00:20:08,296
-Giddy up, Grug! Hyah!
-I'm a man, not a ride!
496
00:20:08,338 --> 00:20:10,924
[Grug whinnies]
497
00:20:10,965 --> 00:20:13,009
[all panting]
498
00:20:15,095 --> 00:20:17,097
-[roars]
-Ah, turn dry left!
499
00:20:17,722 --> 00:20:19,474
[grunts]
500
00:20:19,516 --> 00:20:22,102
[yells] Turn dry right!
501
00:20:22,143 --> 00:20:23,770
-[roars]
-[grunts]
502
00:20:27,607 --> 00:20:30,110
Hi-ho, Grug! Away!
503
00:20:30,819 --> 00:20:32,862
[all yelling]
504
00:20:35,365 --> 00:20:37,450
I can't keep this up!
505
00:20:37,492 --> 00:20:39,577
-What?
You're not even running! I am!
506
00:20:39,619 --> 00:20:41,246
-We're not gonna make it!
507
00:20:41,287 --> 00:20:44,416
I guess there is
a can't in cantaplum!
508
00:20:44,457 --> 00:20:46,793
-There was always
a can't in cantaplum!
509
00:20:46,835 --> 00:20:49,671
-Yeah,
but there's no can't in Grug!
510
00:20:49,713 --> 00:20:52,340
-Or Ugga!
-Or Dawn!
511
00:20:52,382 --> 00:20:53,550
-Or--
-Okay!
512
00:20:53,591 --> 00:20:55,343
Can't isn't in any of our names!
513
00:20:55,385 --> 00:20:56,261
We get it!
514
00:20:56,302 --> 00:20:58,471
[all panting]
515
00:20:59,431 --> 00:21:01,641
[all yelling]
516
00:21:03,101 --> 00:21:04,728
[heavy breathing]
517
00:21:05,603 --> 00:21:08,064
-We made it!
-Yeah, until the gate breaks!
518
00:21:08,106 --> 00:21:12,777
-Well, you did it.
You actually got a cantaplum.
519
00:21:12,819 --> 00:21:14,654
-Or the rest of us got one
in spite of you two
520
00:21:14,696 --> 00:21:16,906
doing everything
imaginable to sabotage that.
521
00:21:16,948 --> 00:21:20,160
-You're right, Ugga.
We do make a pretty good team.
522
00:21:20,201 --> 00:21:23,788
-All except Grug.
-Or I make a good team at least.
523
00:21:23,830 --> 00:21:25,540
-[sighs]
-But enough accolades.
524
00:21:25,582 --> 00:21:26,958
The sooner we plant
this treasure,
525
00:21:27,000 --> 00:21:28,626
the sooner we begin
the long wait
526
00:21:28,668 --> 00:21:31,379
to enjoy its eventual bounty,
nature permitting.
527
00:21:31,421 --> 00:21:33,631
-Or we could just eat it now.
528
00:21:33,673 --> 00:21:35,675
-Yeah, after all that,
I think we've earned it.
529
00:21:35,717 --> 00:21:37,635
-I call first bite!
-Second! And third!
530
00:21:37,677 --> 00:21:40,555
-No! We have the cantaplum
because of me
531
00:21:40,597 --> 00:21:43,308
and I say we plant it
to reap its rewards
532
00:21:43,350 --> 00:21:45,977
for years to come! Now dig!
533
00:21:46,019 --> 00:21:47,520
-Gah! Fine.
534
00:21:47,562 --> 00:21:50,398
-Stupid circle of life.
-Mm.
535
00:21:50,440 --> 00:21:51,691
[grunts]
536
00:21:57,364 --> 00:22:00,575
[ambient nature sounds]
537
00:22:01,201 --> 00:22:03,495
[giggling]
538
00:22:03,536 --> 00:22:05,080
-Huh?
-Mm-mm.
539
00:22:05,121 --> 00:22:06,164
[growls]
540
00:22:08,625 --> 00:22:10,710
-[both gasp]
-BOTH: Mm-mm.
541
00:22:12,504 --> 00:22:14,798
-[both gasp]
-ALL: Mm-mm.
542
00:22:15,548 --> 00:22:17,509
[all snoring]
543
00:22:17,550 --> 00:22:20,220
[classical music playing]
544
00:22:20,261 --> 00:22:22,305
[animal chittering]
545
00:22:31,064 --> 00:22:33,775
PHIL: It's gone!
The cantaplum is gone!
546
00:22:33,817 --> 00:22:35,110
Grug, open your mouth!
547
00:22:35,151 --> 00:22:37,112
GRUG:
Phil, it's not in my--[yelling]
548
00:22:37,153 --> 00:22:39,364
PHIL: I know it's
in here somewhere
549
00:22:39,406 --> 00:22:41,282
and I'm going to find it!
550
00:22:41,324 --> 00:22:43,576
* *
37185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.