All language subtitles for Sommerdahl.S05E02.DANiSH.1080p.WEB.H264-EGEN.da

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:05,760 AfdÞde er Kim Boelsen, 32 Är, uddannet maskinmester. 1 00:00:05,760 --> 00:00:08,040 AfdÞde er Kim Boelsen, 32 Är, uddannet maskinmester. 2 00:00:08,160 --> 00:00:11,520 Han er gift med Ene Hansen, datter af Tivoli Park-ejer Carlo Hansen. 1 00:00:11,520 --> 00:00:13,160 Han er gift med Ene Hansen, datter af Tivoli Park-ejer Carlo Hansen. 2 00:00:13,280 --> 00:00:17,080 Carlo har ikke betalt skat og moms i fire Är. Vi taler om flere millioner. 3 00:00:17,200 --> 00:00:17,280 I har haft hende i seks mÄneder! 1 00:00:17,280 --> 00:00:19,680 I har haft hende i seks mÄneder! 2 00:00:19,800 --> 00:00:21,320 Kan vi kÞre sagen pÄ - 3 00:00:21,440 --> 00:00:23,040 - at jeg agerede civil agent for at hjÊlpe politiet med at tage Otto. 1 00:00:23,040 --> 00:00:26,120 - at jeg agerede civil agent for at hjÊlpe politiet med at tage Otto. 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,800 Kystvagten er pÄ vej ud. Du mÄ styrke sagen. 1 00:00:28,800 --> 00:00:29,240 Kystvagten er pÄ vej ud. Du mÄ styrke sagen. 2 00:00:29,360 --> 00:00:32,120 Du kender min onkel... Otto. Han har brug for din hjÊlp. 1 00:00:35,320 --> 00:00:37,880 GerningsvÄbnet er en Smith ogamp; Wesson 630. 2 00:00:38,000 --> 00:00:40,320 Vi har hentet en liste med vÄbentilladelser. Carlo stÄr pÄ den. 1 00:00:40,320 --> 00:00:42,520 Vi har hentet en liste med vÄbentilladelser. Carlo stÄr pÄ den. 2 00:00:42,640 --> 00:00:45,000 SÄ kan du godt komme ud. Du er anholdt. 1 00:00:51,800 --> 00:00:51,840 - Hvad har jeg gjort? - Du er mistÊnkt for at drÊbe Kim. 1 00:00:51,840 --> 00:00:55,920 - Hvad har jeg gjort? - Du er mistÊnkt for at drÊbe Kim. 2 00:00:56,040 --> 00:00:57,600 - I er ikke rigtig kloge. - Hold nu op! 1 00:00:57,600 --> 00:00:58,440 - I er ikke rigtig kloge. - Hold nu op! 2 00:00:58,560 --> 00:01:01,880 Kim og Ene skulle overtage tivoliet. 3 00:01:02,000 --> 00:01:03,360 - Kim opdagede, du havde svindlet. - Og sÄ mÄtte du lukke munden pÄ ham. 1 00:01:03,360 --> 00:01:07,480 - Kim opdagede, du havde svindlet. - Og sÄ mÄtte du lukke munden pÄ ham. 2 00:01:07,600 --> 00:01:09,120 Hvad fanden snakker I om? 1 00:01:09,120 --> 00:01:11,040 Hvad fanden snakker I om? 2 00:01:11,160 --> 00:01:14,880 Du har lavet din egen momskarrusel og gemt pengene i madrassen. 1 00:01:14,880 --> 00:01:16,680 Du har lavet din egen momskarrusel og gemt pengene i madrassen. 2 00:01:16,800 --> 00:01:20,640 Gu har jeg ej. Jeg har flyttet rundt pÄ midlerne for at redde butikken. 1 00:01:20,640 --> 00:01:21,600 Gu har jeg ej. Jeg har flyttet rundt pÄ midlerne for at redde butikken. 2 00:01:21,720 --> 00:01:24,880 Er I klar over, hvad vi har mistet? 3 00:01:25,000 --> 00:01:26,400 Vi har haft Tivoli Park i fire generationer. SÄ skulle jeg give op? 1 00:01:26,400 --> 00:01:29,800 Vi har haft Tivoli Park i fire generationer. SÄ skulle jeg give op? 1 00:01:32,640 --> 00:01:37,920 Din svigersÞn blev drÊbt med en Smith ogamp; Wesson 630. 1 00:01:37,920 --> 00:01:38,320 Din svigersÞn blev drÊbt med en Smith ogamp; Wesson 630. 2 00:01:39,640 --> 00:01:43,680 - Hvem ejer sÄdan en? - Min blev vÊk sidste Är i Mariager. 1 00:01:43,680 --> 00:01:43,840 - Hvem ejer sÄdan en? - Min blev vÊk sidste Är i Mariager. 2 00:01:43,960 --> 00:01:48,160 - NÄ! - Det er et flot vÄben, ikke? 3 00:01:48,280 --> 00:01:49,440 I Mariager? 1 00:01:49,440 --> 00:01:49,680 I Mariager? 2 00:01:49,800 --> 00:01:55,200 - Ja, og jeg anmeldte det selv. - Hvad skulle du bruge sÄdan en til? 1 00:01:55,200 --> 00:01:55,480 - Ja, og jeg anmeldte det selv. - Hvad skulle du bruge sÄdan en til? 2 00:01:55,600 --> 00:02:00,960 Vi ligger inde med kontanter. Engang stjal et par fyre ugens omsÊtning. 1 00:02:00,960 --> 00:02:01,560 Vi ligger inde med kontanter. Engang stjal et par fyre ugens omsÊtning. 2 00:02:01,680 --> 00:02:05,960 Politiet lÞftede ikke en finger. Vi er bare nogle gÞglere. 3 00:02:06,080 --> 00:02:06,720 SÄ anskaffede jeg mig sÄdan en fuldt lovligt. 1 00:02:06,720 --> 00:02:10,000 SÄ anskaffede jeg mig sÄdan en fuldt lovligt. 1 00:02:13,160 --> 00:02:18,240 Hvis ikke der er mere, gÄr jeg nu. Vi har en af de bedste weekender - 1 00:02:18,240 --> 00:02:18,960 Hvis ikke der er mere, gÄr jeg nu. Vi har en af de bedste weekender - 2 00:02:19,080 --> 00:02:24,000 - med levende musik og fadÞl i teltet. SÄ jeg vil gerne hÊve mÞdet. 1 00:02:24,000 --> 00:02:24,240 - med levende musik og fadÞl i teltet. SÄ jeg vil gerne hÊve mÞdet. 2 00:02:24,360 --> 00:02:28,440 - Hvorfor slog du Kim ihjel? - Vi ved, du ikke kunne udstÄ ham. 3 00:02:28,560 --> 00:02:29,760 Han ville gÄ sine egne vej, og det magtede du ikke. 1 00:02:29,760 --> 00:02:31,560 Han ville gÄ sine egne vej, og det magtede du ikke. 2 00:02:31,680 --> 00:02:35,520 Hold nu kÊft med det lort! Ja, Kim ville gÄ sin egen vej - 1 00:02:35,640 --> 00:02:40,160 - og jeg ved, han har holdt mÞder bag min ryg om at sÊlge tivoliet. 2 00:02:40,280 --> 00:02:41,280 - Men derfor har jeg ikke nakket ham! - Han ville sÊlge det? 1 00:02:41,280 --> 00:02:46,160 - Men derfor har jeg ikke nakket ham! - Han ville sÊlge det? 2 00:02:46,280 --> 00:02:47,040 Ja, men jeg fik ham stoppet. Men jeg skÞd ham ikke, for helvede. 1 00:02:47,040 --> 00:02:50,760 Ja, men jeg fik ham stoppet. Men jeg skÞd ham ikke, for helvede. 2 00:02:50,880 --> 00:02:52,800 - Jeg talte ham fra det. MÄ jeg gÄ? - Nej, du mÄ ikke. 1 00:02:52,800 --> 00:02:54,040 - Jeg talte ham fra det. MÄ jeg gÄ? - Nej, du mÄ ikke. 2 00:02:54,160 --> 00:02:58,040 Du er mistÊnkt for mord. Du mÄ foretage et enkelt opkald. 3 00:02:58,160 --> 00:02:58,560 Hold dog kÊft! 1 00:02:58,560 --> 00:03:00,360 Hold dog kÊft! 2 00:03:02,280 --> 00:03:04,320 - Vi skal bruge et vÊrelse. - Der skal fandeme vÊre wifi! 1 00:03:04,320 --> 00:03:07,160 - Vi skal bruge et vÊrelse. - Der skal fandeme vÊre wifi! 1 00:03:23,840 --> 00:03:26,320 Min lille skat. 1 00:03:28,920 --> 00:03:33,120 Ene, kan du huske, at mormor altid sagde: 1 00:03:33,120 --> 00:03:33,840 Ene, kan du huske, at mormor altid sagde: 2 00:03:33,960 --> 00:03:36,960 "De dÞde, de er med os." 3 00:03:37,080 --> 00:03:38,880 Ikke? SÄ Kim er hos dig hele tiden. 1 00:03:38,880 --> 00:03:39,880 Ikke? SÄ Kim er hos dig hele tiden. 1 00:03:55,600 --> 00:03:56,160 Hvad er det her? 1 00:03:56,160 --> 00:03:57,680 Hvad er det her? 2 00:03:58,760 --> 00:04:01,920 De her lÄ pÄ mit dÞrtrin i morges. 1 00:04:01,920 --> 00:04:01,960 De her lÄ pÄ mit dÞrtrin i morges. 1 00:04:12,440 --> 00:04:13,440 Du bliver nÞdt til at gÄ til politiet. 1 00:04:13,440 --> 00:04:15,000 Du bliver nÞdt til at gÄ til politiet. 2 00:04:15,120 --> 00:04:18,720 Det tÞr jeg ikke. Det er en, der fÞlger efter mig. 1 00:05:06,000 --> 00:05:09,360 - Er det vores gerningsmand derinde? - Muligvis. 2 00:05:09,480 --> 00:05:11,040 AfdÞde ville sÊlge, sÄ Carlo havde et motiv. Vi mangler bare beviserne. 1 00:05:11,040 --> 00:05:14,600 AfdÞde ville sÊlge, sÄ Carlo havde et motiv. Vi mangler bare beviserne. 2 00:05:14,720 --> 00:05:16,800 - Hvad med revolveren? - Den blev meldt stjÄlet sidste Är. 1 00:05:16,800 --> 00:05:19,800 - Hvad med revolveren? - Den blev meldt stjÄlet sidste Är. 2 00:05:19,920 --> 00:05:22,560 Han kan have indgivet en falsk anmeldelse. 1 00:05:22,560 --> 00:05:23,240 Han kan have indgivet en falsk anmeldelse. 2 00:05:23,360 --> 00:05:25,880 Okay. 3 00:05:26,000 --> 00:05:28,320 Vi slipper ham i aften, hvis ikke der ligger klare beviser. 1 00:05:28,320 --> 00:05:30,200 Vi slipper ham i aften, hvis ikke der ligger klare beviser. 2 00:05:30,320 --> 00:05:33,280 Vi gÞr, hvad vi kan. Vi skal bruge en kendelse. 3 00:05:33,400 --> 00:05:34,080 - Til hvad? - AfdÞde havde en postboks. 1 00:05:34,080 --> 00:05:36,960 - Til hvad? - AfdÞde havde en postboks. 2 00:05:37,080 --> 00:05:39,840 - Jeg skaffer en. - Tak. 1 00:05:39,840 --> 00:05:40,080 - Jeg skaffer en. - Tak. 2 00:05:41,160 --> 00:05:45,600 Jeg har mÄske et spor, men jeg ved ikke, om det er noget. 1 00:05:45,600 --> 00:05:46,160 Jeg har mÄske et spor, men jeg ved ikke, om det er noget. 2 00:05:46,280 --> 00:05:51,200 Kim Boelsen sejlede for Dana Star, hvor han fÊrdiggjorde sin praktik. 3 00:05:51,320 --> 00:05:51,360 - En sÞmand vil tale med os. - Den tager vi, Flemming. 1 00:05:51,360 --> 00:05:55,600 - En sÞmand vil tale med os. - Den tager vi, Flemming. 2 00:05:56,640 --> 00:05:57,120 Vi har fundet et hÄr pÄ afdÞde. Det kunne vÊre gerningsmandens. 1 00:05:57,120 --> 00:06:02,440 Vi har fundet et hÄr pÄ afdÞde. Det kunne vÊre gerningsmandens. 2 00:06:02,560 --> 00:06:02,880 - Det tÊller ikke ved skuddrab. - De kunne have vÊret sammen inden. 1 00:06:02,880 --> 00:06:06,680 - Det tÊller ikke ved skuddrab. - De kunne have vÊret sammen inden. 2 00:06:06,800 --> 00:06:08,640 - Find ud af, om det er Carlos. - Det tror jeg ikke. 1 00:06:08,640 --> 00:06:10,240 - Find ud af, om det er Carlos. - Det tror jeg ikke. 2 00:06:10,360 --> 00:06:14,400 HÄret er langt og farvet med professionel hÄrfarve. 1 00:06:14,400 --> 00:06:14,520 HÄret er langt og farvet med professionel hÄrfarve. 2 00:06:14,640 --> 00:06:19,800 Forhandleren siger, at kun én frisÞr i byen fÞrer det mÊrke. 3 00:06:19,920 --> 00:06:20,160 Nadia, find ud af, hvilke kunder frisÞren har farvet og hvornÄr. 1 00:06:20,160 --> 00:06:25,480 Nadia, find ud af, hvilke kunder frisÞren har farvet og hvornÄr. 2 00:06:25,600 --> 00:06:25,920 Vi skal snakke med en sÞmand. Ses. 1 00:06:25,920 --> 00:06:29,320 Vi skal snakke med en sÞmand. Ses. 1 00:06:31,760 --> 00:06:34,640 - Hey. - Kan du ikke hjÊlpe mig? 2 00:06:34,760 --> 00:06:36,200 Hvor er du? 3 00:06:37,040 --> 00:06:37,440 - Hey. - Jeg har prÞvet alt. Han sover ikke. 1 00:06:37,440 --> 00:06:41,240 - Hey. - Jeg har prÞvet alt. Han sover ikke. 2 00:06:42,920 --> 00:06:43,200 - SpÞrg, om jeg kunne sove lidt. - SÄ er vi to. 1 00:06:43,200 --> 00:06:46,200 - SpÞrg, om jeg kunne sove lidt. - SÄ er vi to. 2 00:06:46,320 --> 00:06:48,960 - Er han sulten? - Jeg har prÞvet alt. Han vil ikke. 1 00:06:48,960 --> 00:06:50,440 - Er han sulten? - Jeg har prÞvet alt. Han vil ikke. 1 00:07:04,680 --> 00:07:06,240 Det nytter ikke noget. Og jeg mangler stadig 160 sider. 1 00:07:06,240 --> 00:07:09,880 Det nytter ikke noget. Og jeg mangler stadig 160 sider. 2 00:07:11,600 --> 00:07:12,000 Ja, det er godt, skat. 1 00:07:12,000 --> 00:07:13,600 Ja, det er godt, skat. 1 00:07:21,800 --> 00:07:23,520 Godt, skat. 1 00:07:23,520 --> 00:07:24,200 Godt, skat. 2 00:07:26,480 --> 00:07:29,280 Typisk! Du burde vÊre dig, der gÄr hjemme. 1 00:07:29,280 --> 00:07:29,640 Typisk! Du burde vÊre dig, der gÄr hjemme. 2 00:07:29,760 --> 00:07:33,640 Det bliver det ogsÄ, nÄr du kommer ind pÄ politiskolen. 1 00:07:38,680 --> 00:07:40,800 PrÞv nu at se, om du ikke kan fÄ lÊst lidt. 1 00:07:40,800 --> 00:07:42,120 PrÞv nu at se, om du ikke kan fÄ lÊst lidt. 2 00:07:44,120 --> 00:07:46,240 - Vi ses. - Ja. 1 00:08:10,040 --> 00:08:13,000 SÄ lÊner du dig bare lidt frem. 2 00:08:13,120 --> 00:08:15,200 SÄdan. 3 00:08:15,320 --> 00:08:15,360 Jeg river lige lidt fast. SÄ kan du bare lÊne dig tilbage. 1 00:08:15,360 --> 00:08:19,440 Jeg river lige lidt fast. SÄ kan du bare lÊne dig tilbage. 1 00:08:21,200 --> 00:08:23,360 Lige et Þjeblik. 2 00:08:24,760 --> 00:08:26,880 Tones Salon. Hvad kan jeg gÞre for dig? 1 00:08:26,880 --> 00:08:28,000 Tones Salon. Hvad kan jeg gÞre for dig? 2 00:08:28,120 --> 00:08:29,960 Okay. 3 00:08:31,080 --> 00:08:32,640 Ja. 1 00:08:32,640 --> 00:08:32,960 Ja. 2 00:08:34,760 --> 00:08:37,000 Den skal jeg lige have igen. 1 00:08:39,760 --> 00:08:44,160 Blond 253A. 1 00:08:44,160 --> 00:08:44,680 Blond 253A. 2 00:08:44,800 --> 00:08:48,560 Ja, det kan jeg godt, men det tager noget tid. 3 00:08:49,640 --> 00:08:49,920 Ja, I kommer bare. 1 00:08:49,920 --> 00:08:52,240 Ja, I kommer bare. 2 00:08:52,360 --> 00:08:54,760 Ja. Hej. 1 00:09:13,680 --> 00:09:15,440 - Er hun her endnu? - Hvem? 2 00:09:15,560 --> 00:09:18,720 - Kystvagten! Hvem ellers? - Ja, det er hun. 1 00:09:18,720 --> 00:09:19,120 - Kystvagten! Hvem ellers? - Ja, det er hun. 2 00:09:19,240 --> 00:09:22,440 RetsmÞdet er berammet til klokken 12. 3 00:09:24,280 --> 00:09:24,480 Fik du den biblioteksbog? 1 00:09:24,480 --> 00:09:27,800 Fik du den biblioteksbog? 2 00:09:27,920 --> 00:09:30,240 - Den er her. - Godt. 1 00:09:30,240 --> 00:09:30,640 - Den er her. - Godt. 1 00:09:40,640 --> 00:09:41,760 Yes. 1 00:09:41,760 --> 00:09:42,240 Yes. 1 00:09:58,560 --> 00:09:59,040 - Du gav mig et chok. - Det var meningen. 1 00:09:59,040 --> 00:10:01,320 - Du gav mig et chok. - Det var meningen. 2 00:10:01,440 --> 00:10:04,280 Jeg overvejer at give mig selv en fedtsugning. 3 00:10:04,400 --> 00:10:04,800 - Det kunne du godt trÊnge til. - Ja. 1 00:10:04,800 --> 00:10:07,640 - Det kunne du godt trÊnge til. - Ja. 2 00:10:08,760 --> 00:10:10,560 Har du sagerne? 1 00:10:10,560 --> 00:10:11,480 Har du sagerne? 1 00:10:18,920 --> 00:10:21,160 For helvede! Ikke her! 1 00:10:37,640 --> 00:10:39,360 - Astrid? - Er du kommet ud? 1 00:10:39,360 --> 00:10:39,920 - Astrid? - Er du kommet ud? 2 00:10:40,040 --> 00:10:44,320 Nej, og det kommer jeg ikke, fÞr I fÄr fingeren ud. 3 00:10:44,440 --> 00:10:45,120 Vi er ved at ordne det aftalte. Men sÄ er vi to ogsÄ kvit, ikke? 1 00:10:45,120 --> 00:10:49,720 Vi er ved at ordne det aftalte. Men sÄ er vi to ogsÄ kvit, ikke? 2 00:10:49,840 --> 00:10:50,880 NÄr anklageren forstÄr, jeg gik i en fÊlde - 1 00:10:50,880 --> 00:10:52,600 NÄr anklageren forstÄr, jeg gik i en fÊlde - 2 00:10:52,720 --> 00:10:56,640 - og kystvagten er dÞmt skyldig, og jeg kommer ud, sÄ er vi to kvit. 1 00:10:56,640 --> 00:10:58,000 - og kystvagten er dÞmt skyldig, og jeg kommer ud, sÄ er vi to kvit. 2 00:10:58,120 --> 00:11:00,120 Jamen... 1 00:11:02,920 --> 00:11:06,000 NÄ. Jamen... 2 00:11:06,120 --> 00:11:08,160 Jamen sÄ mÄ vi jo ogsÄ... hellere... 1 00:11:08,160 --> 00:11:10,760 Jamen sÄ mÄ vi jo ogsÄ... hellere... 1 00:11:16,120 --> 00:11:19,440 - Finn Jensen? - Ja. 2 00:11:19,560 --> 00:11:19,680 - Kim og du sejlede sammen sidste Är. - Ja. 1 00:11:19,680 --> 00:11:23,480 - Kim og du sejlede sammen sidste Är. - Ja. 2 00:11:23,600 --> 00:11:25,440 Jeg ville tracke ham, nu nÄr jeg var hjemme. 1 00:11:25,440 --> 00:11:26,520 Jeg ville tracke ham, nu nÄr jeg var hjemme. 2 00:11:26,640 --> 00:11:31,200 - Tracke ham? Hvad mener du? - Han virkede rimelig paranoid. 1 00:11:31,200 --> 00:11:31,320 - Tracke ham? Hvad mener du? - Han virkede rimelig paranoid. 2 00:11:31,440 --> 00:11:36,040 Jeg ved ikke hvorfor. Det var vigtigt, ingen vidste, hvor han var. 3 00:11:36,160 --> 00:11:36,960 - Hvordan paranoid? - Jeg lagde et selfie op af os. 1 00:11:36,960 --> 00:11:41,400 - Hvordan paranoid? - Jeg lagde et selfie op af os. 2 00:11:41,520 --> 00:11:42,720 Han flippede totalt ud. Jeg var nÞdt til at pille det ned. 1 00:11:42,720 --> 00:11:45,800 Han flippede totalt ud. Jeg var nÞdt til at pille det ned. 2 00:11:45,920 --> 00:11:48,480 - Ved du hvorfor? - Nej, han blev bare tosset. 1 00:11:48,480 --> 00:11:49,320 - Ved du hvorfor? - Nej, han blev bare tosset. 2 00:11:49,440 --> 00:11:52,360 Havde han nogen fjender? 1 00:11:55,360 --> 00:11:59,200 Nej, han var en kanon fyr. Virkelig fed makker. 2 00:11:59,320 --> 00:12:00,000 Bortset fra nÄr han var fuld. SÄ var han pisse irriterende. 1 00:12:00,000 --> 00:12:02,280 Bortset fra nÄr han var fuld. SÄ var han pisse irriterende. 2 00:12:02,400 --> 00:12:04,560 Hvordan det? 3 00:12:04,680 --> 00:12:05,760 SÄ begyndte han at bitche lÞs om problemer med en dame. 1 00:12:05,760 --> 00:12:09,320 SÄ begyndte han at bitche lÞs om problemer med en dame. 2 00:12:10,600 --> 00:12:11,520 Jeg forstÄr det ikke, for kÊresten virker sÞd. 1 00:12:11,520 --> 00:12:14,280 Jeg forstÄr det ikke, for kÊresten virker sÞd. 1 00:12:18,520 --> 00:12:23,040 - Kim var i gang med en uddannelse. - Det ved jeg ikke noget om. 1 00:12:23,040 --> 00:12:24,160 - Kim var i gang med en uddannelse. - Det ved jeg ikke noget om. 2 00:12:24,280 --> 00:12:28,800 - Var han ikke i praktik? - Nej, han var maskinmand som mig. 1 00:12:28,800 --> 00:12:28,920 - Var han ikke i praktik? - Nej, han var maskinmand som mig. 2 00:12:30,520 --> 00:12:32,960 Hvorfor tog han sÄ pÄ tur? 3 00:12:33,080 --> 00:12:34,560 Han ville vÊk fra noget. VÊk fra Danmark. 1 00:12:34,560 --> 00:12:36,720 Han ville vÊk fra noget. VÊk fra Danmark. 2 00:12:39,760 --> 00:12:40,320 Tak for det. Det var alt. 1 00:12:40,320 --> 00:12:42,560 Tak for det. Det var alt. 1 00:12:46,360 --> 00:12:50,080 Gad vide, hvad Kim Boelsen ville vÊk fra. 2 00:12:50,200 --> 00:12:51,840 MÄske var det ikke sÄ lykkeligt mellem ham og kÊresten. 1 00:12:51,840 --> 00:12:54,240 MÄske var det ikke sÄ lykkeligt mellem ham og kÊresten. 2 00:12:57,120 --> 00:12:57,600 Jeg er nÞdt til at gÄ. Vi ses om en halv time. 1 00:12:57,600 --> 00:13:01,640 Jeg er nÞdt til at gÄ. Vi ses om en halv time. 1 00:13:04,280 --> 00:13:05,400 Vi ses. 1 00:13:26,760 --> 00:13:29,720 - Hvad sÄ? - Nu sker det altsÄ. 2 00:13:29,840 --> 00:13:32,160 Jeg skal for dommeren her kl. 12. 1 00:13:32,160 --> 00:13:32,880 Jeg skal for dommeren her kl. 12. 2 00:13:34,640 --> 00:13:37,840 - Er du meget nervÞs? - Ja, selvfÞlgelig! 1 00:13:37,960 --> 00:13:43,000 - Vi hÄber, de helt dropper tiltalen. - Hvordan det? 2 00:13:43,120 --> 00:13:43,680 Min advokat siger, der er fundet en fejl i efterforskningen. 1 00:13:43,680 --> 00:13:47,520 Min advokat siger, der er fundet en fejl i efterforskningen. 2 00:13:47,640 --> 00:13:49,440 Der er foregÄet nogle ting, som ikke har vÊret lovlige. 1 00:13:49,440 --> 00:13:52,040 Der er foregÄet nogle ting, som ikke har vÊret lovlige. 2 00:13:53,600 --> 00:13:55,200 - Ved du, hvad det er? - Jeg fÄr det fÞrst at vide i retten. 1 00:13:55,200 --> 00:13:57,320 - Ved du, hvad det er? - Jeg fÄr det fÞrst at vide i retten. 1 00:14:01,480 --> 00:14:04,280 Det er ret ulideligt at vente. 1 00:14:07,560 --> 00:14:11,320 - Men vi tror pÄ det. - Det kan du bande pÄ. 1 00:14:25,880 --> 00:14:29,760 Vi skulle hente listen over kunder, du har farvet. 1 00:14:29,760 --> 00:14:30,040 Vi skulle hente listen over kunder, du har farvet. 2 00:14:32,480 --> 00:14:35,520 Den er her. Hvad skal I bruge den til? 1 00:14:35,520 --> 00:14:35,760 Den er her. Hvad skal I bruge den til? 2 00:14:35,880 --> 00:14:39,200 Det kan vi ikke komme ind pÄ. Er det et problem? 3 00:14:39,320 --> 00:14:41,280 Nej, det er bare ret populÊrt med blond hÄr, sÄ listen er pÊnt lang. 1 00:14:41,280 --> 00:14:45,640 Nej, det er bare ret populÊrt med blond hÄr, sÄ listen er pÊnt lang. 2 00:14:45,760 --> 00:14:47,040 Jeg har skrevet navne og numre. 1 00:14:47,040 --> 00:14:48,800 Jeg har skrevet navne og numre. 2 00:14:48,920 --> 00:14:52,800 Men er det lovligt med den der persondatalov? 1 00:14:52,800 --> 00:14:52,840 Men er det lovligt med den der persondatalov? 2 00:14:52,960 --> 00:14:55,840 Ja, i det her tilfÊlde er det. 3 00:14:55,960 --> 00:14:58,520 Men det er godt, du spÞrger. 1 00:14:59,160 --> 00:15:03,720 Hvor er det uhyggeligt. Og utrolig synd for hende Ene. 1 00:15:05,360 --> 00:15:08,320 Tak for hjÊlpen. 1 00:15:16,120 --> 00:15:19,200 Det er heroppe, hun bor. 2 00:15:19,320 --> 00:15:21,600 Men der er jo forseglet. 1 00:15:21,600 --> 00:15:21,720 Men der er jo forseglet. 2 00:15:21,840 --> 00:15:25,840 Ja. SÄ alt deroppe stammer fra fÞr, kystvagten blev anholdt. 3 00:15:25,960 --> 00:15:27,360 De vil tro, at det, vi planter nu, har vÊret der hele tiden. Er du med? 1 00:15:27,360 --> 00:15:30,680 De vil tro, at det, vi planter nu, har vÊret der hele tiden. Er du med? 2 00:15:30,800 --> 00:15:33,120 - Ja? - Ja. 1 00:15:33,120 --> 00:15:33,200 - Ja? - Ja. 2 00:15:35,360 --> 00:15:37,600 Kom. 1 00:15:45,920 --> 00:15:49,840 VÊrsgo, min skat. Det bliver 40 kroner. 2 00:15:49,960 --> 00:15:50,400 Ja tak. 1 00:15:50,400 --> 00:15:51,920 Ja tak. 1 00:15:57,400 --> 00:16:00,440 - Jeg har snakket med Carlo. - Har de sluppet ham? 2 00:16:00,560 --> 00:16:01,920 Nej, han er pÄ politistationen. Han ringede. 1 00:16:01,920 --> 00:16:04,640 Nej, han er pÄ politistationen. Han ringede. 2 00:16:04,760 --> 00:16:07,640 - Hvorfor ringede han til dig? - Det ved jeg ikke. 1 00:16:07,760 --> 00:16:11,800 - Hvad sagde han? - De beholder ham i 24 timer. 1 00:16:13,920 --> 00:16:17,600 Smut med dig og lav kyllingespyd. 2 00:16:17,720 --> 00:16:19,200 Hold kÊft, mand. De har ingen skam i livet! 1 00:16:19,200 --> 00:16:21,640 Hold kÊft, mand. De har ingen skam i livet! 2 00:16:22,840 --> 00:16:24,960 Alle de aftener, han har tilbragt hos hende. 1 00:16:24,960 --> 00:16:26,440 Alle de aftener, han har tilbragt hos hende. 2 00:16:26,560 --> 00:16:30,200 - Vi skulle ikke have accepteret det. - Nej. 1 00:16:32,840 --> 00:16:36,480 Dav igen. Vi vil gerne tale med Ene. 1 00:16:36,480 --> 00:16:37,000 Dav igen. Vi vil gerne tale med Ene. 2 00:16:37,120 --> 00:16:42,240 - I har Carlo. Er det ikke nok? - Han er mistÊnkt for mord. 1 00:16:42,240 --> 00:16:42,400 - I har Carlo. Er det ikke nok? - Han er mistÊnkt for mord. 2 00:16:42,520 --> 00:16:46,000 Hvis han er uskyldig, er det en god idé at samarbejde. 3 00:16:46,120 --> 00:16:48,000 Samarbejde? Okay. 1 00:16:48,000 --> 00:16:49,320 Samarbejde? Okay. 2 00:16:49,440 --> 00:16:51,080 Jamen ... 3 00:16:51,200 --> 00:16:53,760 SÄ skulle I tale med hende ukraineren, Juliya. 1 00:16:53,760 --> 00:16:55,520 SÄ skulle I tale med hende ukraineren, Juliya. 2 00:16:55,640 --> 00:16:58,720 - Ja, det tror jeg ogsÄ. - Hvorfor det? 3 00:16:58,840 --> 00:16:59,520 - Fordi hun opfÞrer sig underligt. - Hvordan underligt? 1 00:16:59,520 --> 00:17:03,400 - Fordi hun opfÞrer sig underligt. - Hvordan underligt? 2 00:17:03,520 --> 00:17:05,280 - Hun smider om sig med penge. - Og kÞber tÞj og fÄr passet bÞrn. 1 00:17:05,280 --> 00:17:08,720 - Hun smider om sig med penge. - Og kÞber tÞj og fÄr passet bÞrn. 2 00:17:08,840 --> 00:17:11,040 Og ordnet hÄr. Det kan vi bare ikke forstÄ. 1 00:17:11,040 --> 00:17:12,960 Og ordnet hÄr. Det kan vi bare ikke forstÄ. 2 00:17:13,080 --> 00:17:16,560 - Og hvor kan vi finde Juliya? - Inde i kyllingen. 3 00:17:16,680 --> 00:17:16,800 - Inde i kyllingen? - Ja, inde i kyllingen. 1 00:17:16,800 --> 00:17:20,360 - Inde i kyllingen? - Ja, inde i kyllingen. 2 00:17:20,480 --> 00:17:22,560 Det var ogsÄ hende, der startede balladen i sidste uge. 1 00:17:22,560 --> 00:17:24,280 Det var ogsÄ hende, der startede balladen i sidste uge. 2 00:17:24,400 --> 00:17:28,320 - Hvad var det? - Det har intet med det her at gÞre. 1 00:17:28,320 --> 00:17:28,880 - Hvad var det? - Det har intet med det her at gÞre. 2 00:17:29,000 --> 00:17:33,920 Nej, det har det ikke. NÄ, men vi har lidt travlt, sÄ ... 3 00:17:34,040 --> 00:17:34,080 - Hvad kan jeg gÞre for jer? - Tak. 1 00:17:34,080 --> 00:17:37,480 - Hvad kan jeg gÞre for jer? - Tak. 2 00:17:37,600 --> 00:17:39,840 I kan bare lige vÊlge selv der. 1 00:17:39,840 --> 00:17:41,400 I kan bare lige vÊlge selv der. 2 00:17:41,520 --> 00:17:43,880 Okay. 1 00:17:46,000 --> 00:17:48,240 Alright. 2 00:17:48,360 --> 00:17:50,160 Okay, yes. Tak. 3 00:17:50,280 --> 00:17:51,360 Den er god nok. Der var nogle optÞjer i sidste uge. 1 00:17:51,360 --> 00:17:53,680 Den er god nok. Der var nogle optÞjer i sidste uge. 2 00:17:53,800 --> 00:17:57,040 En konflikt mellem ukrainerne og danskerne. 1 00:17:57,160 --> 00:18:00,720 - Var Kim involveret? - Det er ikke til at sige. 2 00:18:00,840 --> 00:18:02,880 Da politiet kom, ville de ikke udtale sig. 1 00:18:02,880 --> 00:18:04,360 Da politiet kom, ville de ikke udtale sig. 2 00:18:04,480 --> 00:18:08,640 Hvor irriterende. Det havde vÊret rart at vide, om han var det. 1 00:18:08,640 --> 00:18:09,400 Hvor irriterende. Det havde vÊret rart at vide, om han var det. 2 00:18:10,240 --> 00:18:14,400 - Undskyld. Juliya? - Vi har et par spÞrgsmÄl. 1 00:18:14,400 --> 00:18:15,080 - Undskyld. Juliya? - Vi har et par spÞrgsmÄl. 2 00:18:15,200 --> 00:18:19,440 Der var en konflikt i sidste uge. Hvad handlede det om? 1 00:18:21,240 --> 00:18:25,640 - Jeg kan godt fortÊlle det. - Okay. 1 00:18:29,880 --> 00:18:31,680 Farver du dit hÄr? 1 00:18:31,680 --> 00:18:32,280 Farver du dit hÄr? 2 00:18:32,400 --> 00:18:37,440 - Er din naturlige hÄrfarve blond? - Ja, det er. Ingen frisÞr. 1 00:18:37,440 --> 00:18:38,240 - Er din naturlige hÄrfarve blond? - Ja, det er. Ingen frisÞr. 2 00:18:38,360 --> 00:18:39,600 Jeg vil gerne have en prÞve. 3 00:18:39,720 --> 00:18:42,040 Et hÄr, tak. 1 00:18:48,480 --> 00:18:48,960 LÊg det heri. 1 00:18:48,960 --> 00:18:51,200 LÊg det heri. 2 00:18:53,600 --> 00:18:54,720 Hvad var det, du ville sige? 1 00:18:54,720 --> 00:18:55,960 Hvad var det, du ville sige? 2 00:18:56,080 --> 00:18:58,600 De ukrainske damer arbejder 16 - 3 00:18:58,720 --> 00:19:00,480 - nogle gange op til 19 timer i dÞgnet for nÊsten ingen lÞn. 1 00:19:00,480 --> 00:19:02,640 - nogle gange op til 19 timer i dÞgnet for nÊsten ingen lÞn. 2 00:19:02,760 --> 00:19:06,240 - Hvad skal det sige? - De fÄr mad og en seng. 1 00:19:06,240 --> 00:19:07,080 - Hvad skal det sige? - De fÄr mad og en seng. 2 00:19:07,200 --> 00:19:10,520 Og lidt lommepenge, som de sender til Ukraine. 3 00:19:10,640 --> 00:19:12,000 SÄ I bryder ogsÄ arbejdsmiljÞloven her? 1 00:19:12,000 --> 00:19:13,360 SÄ I bryder ogsÄ arbejdsmiljÞloven her? 2 00:19:13,480 --> 00:19:16,120 Ja, altsÄ... 1 00:19:17,760 --> 00:19:22,880 De sagde det til Kim, og han sagde til Carlo, at det ikke var i orden. 2 00:19:23,000 --> 00:19:23,520 - Hvad sagde Carlo til det? - De kom op og slÄs. 1 00:19:23,520 --> 00:19:26,400 - Hvad sagde Carlo til det? - De kom op og slÄs. 2 00:19:26,520 --> 00:19:29,280 Damerne hjalp Kim, og danskerne hjalp Carlo. Et helvedes ballade. 1 00:19:29,280 --> 00:19:33,760 Damerne hjalp Kim, og danskerne hjalp Carlo. Et helvedes ballade. 2 00:19:33,880 --> 00:19:35,040 Og fÄ dage efter var Kim dÞd. 1 00:19:35,040 --> 00:19:37,000 Og fÄ dage efter var Kim dÞd. 2 00:19:39,480 --> 00:19:40,800 Kan der vÊre en sammenhÊng mellem de to ting? 1 00:19:40,800 --> 00:19:42,920 Kan der vÊre en sammenhÊng mellem de to ting? 2 00:19:43,040 --> 00:19:46,560 Det ved jeg ikke. Jeg har problemer nok selv. 1 00:19:46,560 --> 00:19:46,840 Det ved jeg ikke. Jeg har problemer nok selv. 1 00:19:55,080 --> 00:19:57,080 - Hvem er det? - HelsingÞr Politi. 2 00:19:57,200 --> 00:19:58,080 Vi har talt sammen fÞr. 1 00:19:58,080 --> 00:20:00,120 Vi har talt sammen fÞr. 1 00:20:09,040 --> 00:20:09,600 Dav. 1 00:20:09,600 --> 00:20:10,560 Dav. 2 00:20:10,680 --> 00:20:12,720 Undskyld, men... 3 00:20:14,800 --> 00:20:15,360 Vi har talt med Kims kammerat pÄ skibet. 1 00:20:15,360 --> 00:20:17,640 Vi har talt med Kims kammerat pÄ skibet. 2 00:20:17,760 --> 00:20:21,120 Vidste du, Kim ikke var i praktik som maskinmester? 1 00:20:21,120 --> 00:20:21,640 Vidste du, Kim ikke var i praktik som maskinmester? 2 00:20:21,760 --> 00:20:23,200 Nej. 3 00:20:23,320 --> 00:20:26,720 Og at han slet ikke tog den eksamen. 4 00:20:26,840 --> 00:20:26,880 - Men hvorfor skulle han lyve? - Det undrer vi os ogsÄ over. 1 00:20:26,880 --> 00:20:31,160 - Men hvorfor skulle han lyve? - Det undrer vi os ogsÄ over. 2 00:20:31,280 --> 00:20:32,640 Han fortalte, at Kim blev ked af det, nÄr han blev fuld. 1 00:20:32,640 --> 00:20:34,960 Han fortalte, at Kim blev ked af det, nÄr han blev fuld. 2 00:20:35,080 --> 00:20:38,000 Over noget om en kvinde. 3 00:20:38,120 --> 00:20:38,400 Det ved jeg ikke noget om. 1 00:20:38,400 --> 00:20:39,880 Det ved jeg ikke noget om. 2 00:20:40,000 --> 00:20:42,440 Tog Kim af sted for at komme vÊk fra dig? 3 00:20:42,560 --> 00:20:44,160 Nej! Vi var skrupforelsket. 1 00:20:44,160 --> 00:20:46,680 Nej! Vi var skrupforelsket. 1 00:20:52,080 --> 00:20:55,600 Vent lidt. Jeg har modtaget nogle billeder. 1 00:21:09,920 --> 00:21:11,320 Tak. 1 00:21:13,880 --> 00:21:17,400 Hvor har du dem fra? 2 00:21:17,520 --> 00:21:18,720 Det her lÄ under min dyne i gÄr aftes. 1 00:21:18,720 --> 00:21:20,680 Det her lÄ under min dyne i gÄr aftes. 2 00:21:20,800 --> 00:21:24,480 Og i morges der lÄ resten pÄ dÞrtrinnet. 1 00:21:24,480 --> 00:21:24,560 Og i morges der lÄ resten pÄ dÞrtrinnet. 2 00:21:26,920 --> 00:21:30,240 Der var vi i Haderslev. Jeg har ikke vÊret langt henne der. 1 00:21:30,240 --> 00:21:31,480 Der var vi i Haderslev. Jeg har ikke vÊret langt henne der. 2 00:21:31,600 --> 00:21:34,880 Personen mÄ have fulgt efter os i lang tid. 1 00:21:38,000 --> 00:21:40,640 I er blevet stalket. 2 00:21:40,760 --> 00:21:41,760 - Men er det ikke ulovligt? - Jo. 1 00:21:41,760 --> 00:21:43,800 - Men er det ikke ulovligt? - Jo. 2 00:21:43,920 --> 00:21:47,520 Det er ulovligt at blive kontaktet gentagne gange mod sin vilje. 1 00:21:47,520 --> 00:21:48,920 Det er ulovligt at blive kontaktet gentagne gange mod sin vilje. 2 00:21:49,040 --> 00:21:50,880 Hvem gÞr sÄdan noget? 3 00:21:51,000 --> 00:21:53,280 Personer, der misforstÄr kommunikationen med en anden - 1 00:21:53,280 --> 00:21:54,800 Personer, der misforstÄr kommunikationen med en anden - 2 00:21:54,920 --> 00:21:59,040 - og efterfÞlgende hellere vil have en negativ kontakt end slet ingen. 1 00:21:59,040 --> 00:21:59,200 - og efterfÞlgende hellere vil have en negativ kontakt end slet ingen. 2 00:21:59,320 --> 00:22:03,080 - Er der andre, der har rÞrt ved dem? - Kun min mor. 3 00:22:03,200 --> 00:22:04,800 - Okay. Hvilken en af dem? - Inge. 1 00:22:04,800 --> 00:22:07,800 - Okay. Hvilken en af dem? - Inge. 2 00:22:07,920 --> 00:22:10,560 Marianne skal tjekke fingeraftrykkene i registreret. 1 00:22:10,560 --> 00:22:11,840 Marianne skal tjekke fingeraftrykkene i registreret. 2 00:22:11,960 --> 00:22:16,320 - Hvor er dit barn? - Min mor passer hende. Lulu. 1 00:22:16,320 --> 00:22:16,880 - Hvor er dit barn? - Min mor passer hende. Lulu. 2 00:22:18,520 --> 00:22:20,640 - Tak. - Tak for det. 1 00:22:34,120 --> 00:22:36,600 Marianne, ved vi mere om det hÄr? 2 00:22:36,720 --> 00:22:39,360 Der er ikke nogen af frisÞrens kunder, der matcher hÄret. 1 00:22:39,360 --> 00:22:41,360 Der er ikke nogen af frisÞrens kunder, der matcher hÄret. 2 00:22:41,480 --> 00:22:45,120 - Hvad med ukrainerne? - Vi afventer stadig analysen. 1 00:22:45,120 --> 00:22:45,880 - Hvad med ukrainerne? - Vi afventer stadig analysen. 2 00:22:46,000 --> 00:22:50,880 Fingeraftrykkene er for blandet ind med moderens og Enes. 1 00:22:50,880 --> 00:22:51,120 Fingeraftrykkene er for blandet ind med moderens og Enes. 2 00:22:53,720 --> 00:22:56,480 - Er Ulla nede hos jer? - Ulla hvem? 3 00:22:56,600 --> 00:22:56,640 Nej, ikke Ulla. Hanegaard. 1 00:22:56,640 --> 00:22:59,560 Nej, ikke Ulla. Hanegaard. 2 00:22:59,680 --> 00:23:02,400 - Ja. Hvad drejer det sig om? - Der er noget, vi mÄ gennemgÄ. 1 00:23:02,400 --> 00:23:03,720 - Ja. Hvad drejer det sig om? - Der er noget, vi mÄ gennemgÄ. 2 00:23:03,840 --> 00:23:08,160 - Det haster lidt. - Ja, fint. Jeg kigger op til dig. 1 00:23:08,160 --> 00:23:09,160 - Det haster lidt. - Ja, fint. Jeg kigger op til dig. 1 00:23:14,680 --> 00:23:18,360 - Hvad foregÄr der? - Hun er deroppe rigtig meget. 2 00:23:18,480 --> 00:23:19,680 - Skal vi lige koncentrere os? - Ja. Undskyld. 1 00:23:19,680 --> 00:23:21,920 - Skal vi lige koncentrere os? - Ja. Undskyld. 2 00:23:22,040 --> 00:23:25,440 Vi ved, der er blevet taget billeder af Ene Hansen og Kim Boelsen. 1 00:23:25,440 --> 00:23:27,200 Vi ved, der er blevet taget billeder af Ene Hansen og Kim Boelsen. 2 00:23:27,320 --> 00:23:31,200 Det sidste foto er blevet taget pÄ dagen, hvor drabet sker. 1 00:23:31,200 --> 00:23:31,920 Det sidste foto er blevet taget pÄ dagen, hvor drabet sker. 2 00:23:32,040 --> 00:23:36,960 Og vi ved, Ene er blevet ringet op, uden at nogen har sagt noget. 1 00:23:36,960 --> 00:23:37,040 Og vi ved, Ene er blevet ringet op, uden at nogen har sagt noget. 2 00:23:37,160 --> 00:23:40,720 - Det er fra et taletidskort. - SÄ kan den ikke spores. 3 00:23:40,840 --> 00:23:42,720 Ja, det ved jeg sgu da godt! 1 00:23:42,720 --> 00:23:44,360 Ja, det ved jeg sgu da godt! 2 00:23:44,480 --> 00:23:48,480 - Hvad med postboksen? - Jeg har fÄet kendelsen. Benjamin? 1 00:23:48,480 --> 00:23:48,880 - Hvad med postboksen? - Jeg har fÄet kendelsen. Benjamin? 2 00:23:49,000 --> 00:23:51,280 Okay. 1 00:23:54,640 --> 00:23:56,440 Vi tager fem minutter. 1 00:24:10,520 --> 00:24:11,520 Josefine? 1 00:24:11,520 --> 00:24:12,120 Josefine? 2 00:24:12,240 --> 00:24:13,960 Hej. 3 00:24:14,800 --> 00:24:16,120 Hej. 4 00:24:16,240 --> 00:24:17,280 Tiltalen er frafaldet. 1 00:24:17,280 --> 00:24:18,800 Tiltalen er frafaldet. 2 00:24:19,600 --> 00:24:22,680 - FuldstÊndig? - FuldstÊndig. 3 00:24:22,800 --> 00:24:23,040 Det er ovre. 1 00:24:23,040 --> 00:24:25,600 Det er ovre. 1 00:24:34,720 --> 00:24:37,760 - Det er fantastisk. - Ja. 1 00:24:41,400 --> 00:24:43,840 Dan? 2 00:24:45,080 --> 00:24:46,080 Undskyld, jeg lige forstyrrer, men du skal ind igen. 1 00:24:46,080 --> 00:24:49,680 Undskyld, jeg lige forstyrrer, men du skal ind igen. 2 00:24:49,800 --> 00:24:51,840 Jeg ringer til dig, nÄr jeg er fÊrdig. 1 00:24:51,840 --> 00:24:52,840 Jeg ringer til dig, nÄr jeg er fÊrdig. 1 00:25:03,320 --> 00:25:03,360 - Hvad sker der? - Vi har fÄet en mail fra Europol. 1 00:25:03,360 --> 00:25:07,000 - Hvad sker der? - Vi har fÄet en mail fra Europol. 2 00:25:07,120 --> 00:25:09,120 Det drejer sig om Juliya, som i virkeligheden hedder Aneta Bondar. 1 00:25:09,120 --> 00:25:12,440 Det drejer sig om Juliya, som i virkeligheden hedder Aneta Bondar. 2 00:25:12,560 --> 00:25:14,760 - Og som er efterlyst. - For hvad? 1 00:25:14,880 --> 00:25:18,880 Det kan jeg ikke lÊse fra mailen. Typisk europÊisk bureaukrati. 2 00:25:19,000 --> 00:25:20,640 - Lad os fÄ hentet hende ind. - Ja, selvfÞlgelig. Kom. 1 00:25:20,640 --> 00:25:23,160 - Lad os fÄ hentet hende ind. - Ja, selvfÞlgelig. Kom. 1 00:25:31,760 --> 00:25:32,160 Juliya? 1 00:25:32,160 --> 00:25:33,760 Juliya? 2 00:25:35,000 --> 00:25:37,920 Bliv der. Juliya, nej! Juliya, hold nu op! 1 00:25:37,920 --> 00:25:39,000 Bliv der. Juliya, nej! Juliya, hold nu op! 2 00:25:40,320 --> 00:25:43,680 Juliya, kom nu. Rolig. Tag det roligt, okay? Slap af. 1 00:25:43,680 --> 00:25:44,520 Juliya, kom nu. Rolig. Tag det roligt, okay? Slap af. 2 00:25:44,640 --> 00:25:48,520 Du er anholdt. Tag det roligt. Kom med mig. 1 00:25:52,600 --> 00:25:54,240 Tager du hende med? 1 00:26:04,640 --> 00:26:06,720 - Dan! - Ja? 1 00:26:06,720 --> 00:26:07,040 - Dan! - Ja? 2 00:26:11,920 --> 00:26:12,480 Bingo! 1 00:26:12,480 --> 00:26:14,240 Bingo! 1 00:26:26,160 --> 00:26:28,760 - Thalula er vÊk! - Hvad er der sket? 2 00:26:28,880 --> 00:26:29,760 Barnevognen er tom. Der er nogen, der har taget hende! 1 00:26:29,760 --> 00:26:32,760 Barnevognen er tom. Der er nogen, der har taget hende! 1 00:26:47,600 --> 00:26:52,800 Hvem hader mig sÄ meget, at de slÄr min mand ihjel og stjÊler mit barn? 1 00:26:52,800 --> 00:26:53,840 Hvem hader mig sÄ meget, at de slÄr min mand ihjel og stjÊler mit barn? 2 00:26:55,760 --> 00:26:58,560 Vi kan ikke vÊre sikre pÄ, det er den samme person. 1 00:26:58,560 --> 00:26:58,760 Vi kan ikke vÊre sikre pÄ, det er den samme person. 2 00:26:58,880 --> 00:27:03,000 Jeg er fuldstÊndig ligeglad. Jeg vil bare gerne have mit barn. 1 00:27:07,760 --> 00:27:10,080 Vi har sat hele politikredsen i gang. 1 00:27:10,080 --> 00:27:11,720 Vi har sat hele politikredsen i gang. 2 00:27:12,880 --> 00:27:15,360 Vi skal nok finde hende. 1 00:27:26,160 --> 00:27:27,360 - Har I set hende? - Nej. 1 00:27:27,360 --> 00:27:29,200 - Har I set hende? - Nej. 1 00:27:34,840 --> 00:27:37,400 Det er fem timer siden. 2 00:27:37,520 --> 00:27:38,880 - Er et barn blevet vÊk? - Vores barnebarn. 1 00:27:38,880 --> 00:27:40,280 - Er et barn blevet vÊk? - Vores barnebarn. 2 00:27:40,400 --> 00:27:44,280 - Kan jeg gÞre noget? - Du mÄ gerne lede efter hende. 3 00:27:44,400 --> 00:27:44,640 Han har den her gule hat pÄ. Thalula, hedder hun. 1 00:27:44,640 --> 00:27:48,000 Han har den her gule hat pÄ. Thalula, hedder hun. 2 00:27:48,120 --> 00:27:50,400 - Hvordan kunne det...? - Hun blev taget ud af sin barnevogn. 1 00:27:50,400 --> 00:27:52,880 - Hvordan kunne det...? - Hun blev taget ud af sin barnevogn. 2 00:27:53,000 --> 00:27:56,160 - Hvem kan finde pÄ det? - Det ved vi ikke. Det er tosset. 1 00:27:56,160 --> 00:27:57,000 - Hvem kan finde pÄ det? - Det ved vi ikke. Det er tosset. 2 00:27:57,120 --> 00:28:00,920 - Jeg skal nok hjÊlpe. - Tak skal du have. Jeg gÄr den vej. 3 00:28:01,040 --> 00:28:01,920 Jeg tager herovre. 1 00:28:01,920 --> 00:28:02,760 Jeg tager herovre. 2 00:28:02,880 --> 00:28:06,640 Okay, Juliya, af de fem vÄben, vi fandt i din bod - 3 00:28:06,760 --> 00:28:07,680 - er et af dem den samme type, som den Kim blev drÊbt med. 1 00:28:07,680 --> 00:28:11,480 - er et af dem den samme type, som den Kim blev drÊbt med. 2 00:28:13,320 --> 00:28:13,440 - De er ikke mine. - Hvis er det sÄ? 1 00:28:13,440 --> 00:28:16,400 - De er ikke mine. - Hvis er det sÄ? 1 00:28:20,720 --> 00:28:24,960 Det vil vÊre smart at samarbejde. Du kan blive udleveret til Ukraine. 1 00:28:24,960 --> 00:28:26,080 Det vil vÊre smart at samarbejde. Du kan blive udleveret til Ukraine. 2 00:28:26,200 --> 00:28:30,520 - Hvad har du gjort? - Det kan jeg ikke sige. 3 00:28:30,640 --> 00:28:30,720 Jeg hjÊlper bare mit folk. 1 00:28:30,720 --> 00:28:33,880 Jeg hjÊlper bare mit folk. 2 00:28:34,000 --> 00:28:35,920 Juliya ... 3 00:28:36,040 --> 00:28:36,480 Eller skal jeg hellere sige Aneta? 1 00:28:36,480 --> 00:28:39,520 Eller skal jeg hellere sige Aneta? 2 00:28:41,600 --> 00:28:42,240 Vi har et mord, vi skal have opklaret. Hvem tilhÞrer de vÄben? 1 00:28:42,240 --> 00:28:46,440 Vi har et mord, vi skal have opklaret. Hvem tilhÞrer de vÄben? 1 00:28:50,240 --> 00:28:53,760 Vi har ikke fÄet matchet kuglen endnu, men fingeraftryk. 1 00:28:53,760 --> 00:28:54,160 Vi har ikke fÄet matchet kuglen endnu, men fingeraftryk. 2 00:28:54,280 --> 00:28:56,480 - Juliyas? - Carlo Hansens. 3 00:28:56,600 --> 00:28:58,440 Hvad? 1 00:29:05,920 --> 00:29:08,120 Hej. 2 00:29:09,360 --> 00:29:11,040 Nej, Laura. Skat, vi gÄr lige herover. Kom. 1 00:29:11,040 --> 00:29:13,840 Nej, Laura. Skat, vi gÄr lige herover. Kom. 2 00:29:13,960 --> 00:29:16,400 - MÄ jeg ikke komme forbi? - Jo. 3 00:29:16,520 --> 00:29:16,800 Hende derovre har mistet sit barn. Eller nogen har taget det. 1 00:29:16,800 --> 00:29:20,560 Hende derovre har mistet sit barn. Eller nogen har taget det. 2 00:29:20,680 --> 00:29:22,560 SÄ det er ikke rart for hende, at du kommer her med en barnevogn. 1 00:29:22,560 --> 00:29:25,520 SÄ det er ikke rart for hende, at du kommer her med en barnevogn. 2 00:29:25,640 --> 00:29:28,320 - Ej, hvor forfÊrdeligt! - Ja. 1 00:29:28,320 --> 00:29:29,000 - Ej, hvor forfÊrdeligt! - Ja. 2 00:29:29,120 --> 00:29:33,320 - Har du fÄet lÊst? - Nej, jeg faldt i sÞvn. 3 00:29:33,440 --> 00:29:34,080 Nu sover han, sÄ jeg tÊnkte, om du ville kigge efter ham? 1 00:29:34,080 --> 00:29:38,120 Nu sover han, sÄ jeg tÊnkte, om du ville kigge efter ham? 2 00:29:38,240 --> 00:29:39,840 - Jeg skal ogsÄ nÄ at lÞbe. - Jeg finder ud af et eller andet. 1 00:29:39,840 --> 00:29:43,400 - Jeg skal ogsÄ nÄ at lÞbe. - Jeg finder ud af et eller andet. 2 00:29:44,520 --> 00:29:45,600 - Vi ses. - Benjamin? 1 00:29:45,600 --> 00:29:46,960 - Vi ses. - Benjamin? 2 00:29:47,080 --> 00:29:51,360 - Vil du fÞlge hende i detentionen? - Ja. Kig efter Svend imens. 1 00:29:51,360 --> 00:29:51,640 - Vil du fÞlge hende i detentionen? - Ja. Kig efter Svend imens. 2 00:29:51,760 --> 00:29:55,560 Vi skal have Carlo Hansen tilbage til afhÞring. Som i nu. 3 00:29:55,680 --> 00:29:57,120 Han sover. Tak. 1 00:29:57,120 --> 00:29:58,680 Han sover. Tak. 1 00:30:11,960 --> 00:30:14,400 - Noget nyt om barnet? - Nej, men et andet skal passes. 1 00:30:14,400 --> 00:30:15,440 - Noget nyt om barnet? - Nej, men et andet skal passes. 2 00:30:15,560 --> 00:30:18,920 Laura skal lÊse, og vi andre skal arbejde. 3 00:30:19,040 --> 00:30:20,160 Det skal jeg da ogsÄ. 1 00:30:20,160 --> 00:30:22,160 Det skal jeg da ogsÄ. 2 00:30:22,280 --> 00:30:24,800 Hej, skat. 1 00:30:26,520 --> 00:30:28,480 Hej. 2 00:30:29,720 --> 00:30:31,680 Skal du vÊre hos mig? Skal du det? 1 00:30:31,680 --> 00:30:32,920 Skal du vÊre hos mig? Skal du det? 2 00:30:37,320 --> 00:30:37,440 - Tak. - For hvad? 1 00:30:37,440 --> 00:30:39,560 - Tak. - For hvad? 2 00:30:39,680 --> 00:30:42,760 For at du ikke er vred mere pÄ mig. 1 00:30:53,320 --> 00:30:54,720 Hvorfor finder vi dine fingeraftryk pÄ et mindre vÄbenlager i en bod? 1 00:30:54,720 --> 00:30:58,680 Hvorfor finder vi dine fingeraftryk pÄ et mindre vÄbenlager i en bod? 1 00:31:00,520 --> 00:31:06,240 Jeg har haft ukrainske medarbejdere, siden jeg overtog biksen fra min far. 1 00:31:06,240 --> 00:31:06,480 Jeg har haft ukrainske medarbejdere, siden jeg overtog biksen fra min far. 2 00:31:06,600 --> 00:31:12,000 EfterhÄnden er vi blevet gode venner, nÄr man arbejder sammen i flere Är. 1 00:31:12,000 --> 00:31:12,800 EfterhÄnden er vi blevet gode venner, nÄr man arbejder sammen i flere Är. 2 00:31:14,280 --> 00:31:17,760 De kammerater, som ikke er blevet sendt i krig i Ukraine - 1 00:31:17,880 --> 00:31:22,920 - kan hverken forsvare dem selv eller deres familie. 2 00:31:23,040 --> 00:31:23,520 Kvinderne kÞrer jo derned og besÞger dem. 1 00:31:23,520 --> 00:31:25,960 Kvinderne kÞrer jo derned og besÞger dem. 2 00:31:26,080 --> 00:31:29,280 SÄ har jeg samlet lidt vÄben, som jeg har sendt med dem derned. 1 00:31:29,280 --> 00:31:30,080 SÄ har jeg samlet lidt vÄben, som jeg har sendt med dem derned. 2 00:31:30,200 --> 00:31:33,480 Okay. Det opdagede Kim og var imod? 3 00:31:33,600 --> 00:31:35,040 Kim troede, jeg havde en affÊre med Juliya. 1 00:31:35,040 --> 00:31:37,400 Kim troede, jeg havde en affÊre med Juliya. 2 00:31:37,520 --> 00:31:40,800 - En affÊre? - Det tror de alle sammen. 1 00:31:40,800 --> 00:31:40,920 - En affÊre? - Det tror de alle sammen. 2 00:31:41,040 --> 00:31:43,960 Vores sÄkaldte stÊvnemÞder handlede om - 3 00:31:44,080 --> 00:31:46,560 - hvordan vi kunne hjÊlpe staklerne. 1 00:31:46,560 --> 00:31:47,080 - hvordan vi kunne hjÊlpe staklerne. 2 00:31:47,200 --> 00:31:50,600 Jeg opkÞbte hÄndvÄben, og Juliya kÞrte dem derned. 3 00:31:50,720 --> 00:31:52,320 Det er sikkert derfor, hun er efterlyst. 1 00:31:52,320 --> 00:31:54,080 Det er sikkert derfor, hun er efterlyst. 2 00:31:56,920 --> 00:31:58,080 Carlo, dit barnebarn blev kidnappet for en time siden. 1 00:31:58,080 --> 00:32:01,360 Carlo, dit barnebarn blev kidnappet for en time siden. 2 00:32:01,480 --> 00:32:03,840 Hvis du ved noget, sÄ sig det nu. 1 00:32:03,840 --> 00:32:04,800 Hvis du ved noget, sÄ sig det nu. 2 00:32:04,920 --> 00:32:07,120 Hvad er det, I siger? 3 00:32:07,240 --> 00:32:09,600 - Vi gÞr alt for at finde hende. - Jeg ved intet om det. 1 00:32:09,600 --> 00:32:11,760 - Vi gÞr alt for at finde hende. - Jeg ved intet om det. 2 00:32:11,880 --> 00:32:13,760 - Er du sikker? - Ja! 3 00:32:13,880 --> 00:32:15,360 - Ja? - Dan. 1 00:32:15,360 --> 00:32:16,600 - Ja? - Dan. 2 00:32:20,200 --> 00:32:21,120 - Kuglen matcher ikke. - SÄ Carlo har ikke gjort det? 1 00:32:21,120 --> 00:32:25,120 - Kuglen matcher ikke. - SÄ Carlo har ikke gjort det? 2 00:32:25,240 --> 00:32:26,880 - Nej. - Shit! 1 00:32:26,880 --> 00:32:28,280 - Nej. - Shit! 1 00:32:34,840 --> 00:32:38,400 Ja. Min kollega her siger - 1 00:32:38,400 --> 00:32:38,840 Ja. Min kollega her siger - 2 00:32:38,960 --> 00:32:43,640 - at kuglen ikke matcher med de pistoler, vi fandt. 3 00:32:43,760 --> 00:32:44,160 Det er det, jeg har sagt! Det er ikke mig. Kan jeg sÄ tage hjem? 1 00:32:44,160 --> 00:32:47,720 Det er det, jeg har sagt! Det er ikke mig. Kan jeg sÄ tage hjem? 2 00:32:47,840 --> 00:32:49,920 Nej! 1 00:32:49,920 --> 00:32:50,080 Nej! 2 00:32:51,200 --> 00:32:55,680 Vi beholder dig for vÄbensmugling til en krigsfÞrende nation. 1 00:32:55,680 --> 00:32:56,320 Vi beholder dig for vÄbensmugling til en krigsfÞrende nation. 2 00:32:56,440 --> 00:33:01,000 Hvad sÄ med Thalula? Jeg skal da hjÊlpe med at finde hende, ikke? 1 00:33:06,920 --> 00:33:07,200 Ene, vi tager det her meget alvorligt. HjemmevÊrnet er sat ind - 1 00:33:07,200 --> 00:33:12,400 Ene, vi tager det her meget alvorligt. HjemmevÊrnet er sat ind - 2 00:33:12,520 --> 00:33:12,960 - og vi har ogsÄ fÄet helikopterassistance. 1 00:33:12,960 --> 00:33:16,240 - og vi har ogsÄ fÄet helikopterassistance. 1 00:33:22,040 --> 00:33:24,480 Jeg vil hjem. 1 00:33:24,480 --> 00:33:24,600 Jeg vil hjem. 1 00:33:44,440 --> 00:33:47,520 - Hvor er Nadia henne? - Hun Äbner afdÞdes postboks. 1 00:33:47,520 --> 00:33:48,040 - Hvor er Nadia henne? - Hun Äbner afdÞdes postboks. 2 00:33:48,160 --> 00:33:49,880 Benjamin havde glemt det. 3 00:33:50,000 --> 00:33:53,280 - Vi har brug for nogle svar. - Ja. Vi er fuldstÊndig pÄ bar bund. 1 00:33:53,280 --> 00:33:55,360 - Vi har brug for nogle svar. - Ja. Vi er fuldstÊndig pÄ bar bund. 2 00:33:55,480 --> 00:33:58,560 Og Josefine venter pÄ mig. 1 00:33:59,640 --> 00:34:02,000 Hvorfor slap hun for den tiltale? 2 00:34:03,600 --> 00:34:04,800 Der er Äbenbart sket en fejl i efterforskningen. 1 00:34:04,800 --> 00:34:07,640 Der er Äbenbart sket en fejl i efterforskningen. 2 00:34:07,760 --> 00:34:10,560 - Hvad for en fejl? - Det vil jeg ogsÄ finde ud af. 1 00:34:10,560 --> 00:34:11,240 - Hvad for en fejl? - Det vil jeg ogsÄ finde ud af. 2 00:34:14,400 --> 00:34:16,320 Vi har fÄet Kims opkaldsliste, fra fÞr han brugte taletidskort. 1 00:34:16,320 --> 00:34:18,440 Vi har fÄet Kims opkaldsliste, fra fÞr han brugte taletidskort. 2 00:34:18,560 --> 00:34:21,440 - Der er mange! - Ja. 3 00:34:21,560 --> 00:34:22,080 Der er over 200 opkald fra det samme nummer. 1 00:34:22,080 --> 00:34:25,280 Der er over 200 opkald fra det samme nummer. 2 00:34:25,400 --> 00:34:27,840 - Kan man se fra hvem? - Det er ogsÄ et taletidskort. 1 00:34:27,840 --> 00:34:28,360 - Kan man se fra hvem? - Det er ogsÄ et taletidskort. 2 00:34:28,480 --> 00:34:31,600 MÄ jeg se? 1 00:34:34,840 --> 00:34:39,360 - HvornÄr er det her fra? - FÞr han var ude og sejle. 1 00:34:39,360 --> 00:34:39,480 - HvornÄr er det her fra? - FÞr han var ude og sejle. 2 00:34:39,600 --> 00:34:42,800 Man forstÄr godt, han ville vÊk. 3 00:34:42,920 --> 00:34:45,120 Hvorfor vidste kÊresten ikke, han havde en stalker? 1 00:34:45,120 --> 00:34:45,800 Hvorfor vidste kÊresten ikke, han havde en stalker? 2 00:34:45,920 --> 00:34:50,840 - Det gjorde hun mÄske ogsÄ. - SÄ tror jeg, hun havde sagt det. 1 00:34:50,960 --> 00:34:54,000 Han har sgu da vÊret hende utro. 1 00:35:32,320 --> 00:35:34,760 Hvad laver du her? 1 00:35:37,240 --> 00:35:40,840 Jeg hÞrte, hvad der var sket og kom med det samme. 2 00:35:40,960 --> 00:35:42,720 Hvorfor det? 1 00:35:42,720 --> 00:35:42,800 Hvorfor det? 2 00:35:42,920 --> 00:35:45,480 Jeg vil bare gerne hjÊlpe. 3 00:35:45,600 --> 00:35:47,120 Det er jo Kims barn. 1 00:35:48,960 --> 00:35:51,480 Kendte du min Kim? 2 00:35:53,240 --> 00:35:54,240 Din Kim? 1 00:35:54,240 --> 00:35:55,000 Din Kim? 2 00:35:56,880 --> 00:35:57,920 Ja. 1 00:36:05,680 --> 00:36:05,760 - Var der noget i boksen? - Det kan man roligt sige. 1 00:36:05,760 --> 00:36:08,760 - Var der noget i boksen? - Det kan man roligt sige. 2 00:36:08,880 --> 00:36:11,520 - En har sendt ham kÊrligshedsbreve. - Hvem? 1 00:36:11,520 --> 00:36:13,640 - En har sendt ham kÊrligshedsbreve. - Hvem? 2 00:36:13,760 --> 00:36:17,280 En "din for evigt". PrÞv at hÞre. 1 00:36:17,280 --> 00:36:18,480 En "din for evigt". PrÞv at hÞre. 2 00:36:18,600 --> 00:36:20,240 "KÊre elskede." 3 00:36:20,360 --> 00:36:23,040 "Jeg sÄ et hus, som ville vÊre perfekt til os og vores rollinger." 1 00:36:23,040 --> 00:36:24,840 "Jeg sÄ et hus, som ville vÊre perfekt til os og vores rollinger." 2 00:36:24,960 --> 00:36:27,840 - Rollinger? - "NÄr vi fÄr dem." 3 00:36:27,960 --> 00:36:28,800 "Haven er sÄ stor, at vi sagtens kan holde festen ved os selv." 1 00:36:28,800 --> 00:36:32,240 "Haven er sÄ stor, at vi sagtens kan holde festen ved os selv." 2 00:36:32,360 --> 00:36:34,560 - Hvad for en fest? - Et bryllup vil jeg mene. 1 00:36:34,560 --> 00:36:35,680 - Hvad for en fest? - Et bryllup vil jeg mene. 2 00:36:35,800 --> 00:36:40,320 Der lÄ en invitation. "Hvad synes du om det her design? I love it." 1 00:36:40,320 --> 00:36:41,240 Der lÄ en invitation. "Hvad synes du om det her design? I love it." 2 00:36:41,360 --> 00:36:44,720 Det er det samme kort, jeg tog hos frisÞren. 3 00:36:44,840 --> 00:36:46,080 - Er du sikker? - Ja. 100. 1 00:36:46,080 --> 00:36:47,840 - Er du sikker? - Ja. 100. 2 00:36:50,200 --> 00:36:51,840 Vi har fÄet fingeraftrykkene fra fotografierne, og der er et match. 1 00:36:51,840 --> 00:36:55,640 Vi har fÄet fingeraftrykkene fra fotografierne, og der er et match. 2 00:36:55,760 --> 00:36:57,600 - Det er en ... - Tone Visby? 1 00:36:57,600 --> 00:36:58,560 - Det er en ... - Tone Visby? 2 00:36:58,680 --> 00:37:00,000 Ja. 1 00:37:24,240 --> 00:37:26,400 Tone Visby, klokken er 17.58. 1 00:37:26,400 --> 00:37:27,440 Tone Visby, klokken er 17.58. 2 00:37:27,560 --> 00:37:32,160 Du er anholdt, sigtet for kidnapning og mordet pÄ Kim Boelsen. 1 00:37:32,160 --> 00:37:33,000 Du er anholdt, sigtet for kidnapning og mordet pÄ Kim Boelsen. 1 00:37:40,840 --> 00:37:43,680 Vi har brug for at forstÄ, hvad der skete mellem dig og Kim. 1 00:37:43,680 --> 00:37:45,040 Vi har brug for at forstÄ, hvad der skete mellem dig og Kim. 2 00:37:45,160 --> 00:37:49,440 Derfor vil min kollega tage den lille, sÄ vi bedre kan snakke sammen. 1 00:37:49,440 --> 00:37:50,520 Derfor vil min kollega tage den lille, sÄ vi bedre kan snakke sammen. 2 00:37:54,640 --> 00:37:55,200 Vi skal nok passe godt pÄ hende. 1 00:37:55,200 --> 00:37:57,240 Vi skal nok passe godt pÄ hende. 2 00:37:57,360 --> 00:38:00,640 Det er mit barn. 3 00:38:00,760 --> 00:38:00,960 Ja. 1 00:38:00,960 --> 00:38:02,880 Ja. 2 00:38:05,440 --> 00:38:06,720 Kom her. Kom. 1 00:38:06,720 --> 00:38:08,720 Kom her. Kom. 1 00:38:13,040 --> 00:38:15,520 Ja... 1 00:38:27,360 --> 00:38:29,760 Vi var kÊrester i fire Är, Kim og jeg. 1 00:38:29,760 --> 00:38:30,600 Vi var kÊrester i fire Är, Kim og jeg. 2 00:38:31,720 --> 00:38:35,520 Vi planlagde hele vores fremtid. Vi skulle giftes, bÞrn, kÞbe hus. 1 00:38:35,520 --> 00:38:37,880 Vi planlagde hele vores fremtid. Vi skulle giftes, bÞrn, kÞbe hus. 2 00:38:39,600 --> 00:38:41,280 Han gav mig en ring og alting. Pludselig ville han ikke mere. 1 00:38:41,280 --> 00:38:44,240 Han gav mig en ring og alting. Pludselig ville han ikke mere. 2 00:38:44,360 --> 00:38:47,040 Han flyttede til Aalborg, og vi mistede kontakten. 1 00:38:47,040 --> 00:38:48,360 Han flyttede til Aalborg, og vi mistede kontakten. 2 00:38:50,120 --> 00:38:52,800 Men da tivoliet kom til byen sidste sommer, stÞdte vi pÄ hinanden igen. 1 00:38:52,800 --> 00:38:54,920 Men da tivoliet kom til byen sidste sommer, stÞdte vi pÄ hinanden igen. 2 00:38:55,920 --> 00:38:58,560 Jeg havde aldrig glemt ham. 1 00:38:58,560 --> 00:38:58,760 Jeg havde aldrig glemt ham. 2 00:39:01,120 --> 00:39:03,000 Vi var soulmates. 1 00:39:04,600 --> 00:39:07,040 Han var glad for at se mig. 2 00:39:07,160 --> 00:39:10,080 Han sagde, han havde savnet mig og tÊnkt pÄ mig. 1 00:39:10,080 --> 00:39:11,160 Han sagde, han havde savnet mig og tÊnkt pÄ mig. 2 00:39:11,280 --> 00:39:14,040 At jeg var smuk. 1 00:39:16,400 --> 00:39:19,880 Det var, som om vi ikke havde vÊret fra hinanden. 2 00:39:20,000 --> 00:39:21,600 Han elskede mig stadig. 1 00:39:21,600 --> 00:39:23,160 Han elskede mig stadig. 2 00:39:23,280 --> 00:39:26,920 SÄ jeg tog efter ham, da tivoliet flyttede videre. 1 00:39:29,000 --> 00:39:32,400 Han sagde, han var sammen med hende den anden. 2 00:39:32,520 --> 00:39:33,120 At jeg aldrig mÄtte kontakte ham mere. 1 00:39:33,120 --> 00:39:35,600 At jeg aldrig mÄtte kontakte ham mere. 2 00:39:35,720 --> 00:39:38,400 Men han mente det jo ikke. 3 00:39:38,520 --> 00:39:38,880 Det var jo pÄ grund af den bitch. Hun fordrejede totalt hovedet pÄ ham. 1 00:39:38,880 --> 00:39:44,000 Det var jo pÄ grund af den bitch. Hun fordrejede totalt hovedet pÄ ham. 2 00:39:44,120 --> 00:39:44,640 SÄ hele sidste sommer rejste jeg efter ham bare for at kunne se ham. 1 00:39:44,640 --> 00:39:49,080 SÄ hele sidste sommer rejste jeg efter ham bare for at kunne se ham. 2 00:39:49,200 --> 00:39:50,400 Jeg fik fat i hans nummer og ringede mindst 100 gange. 1 00:39:50,400 --> 00:39:54,040 Jeg fik fat i hans nummer og ringede mindst 100 gange. 2 00:39:54,160 --> 00:39:56,160 Truede ham med at sige til Ene, vi havde vÊret sammen. 1 00:39:56,160 --> 00:39:57,520 Truede ham med at sige til Ene, vi havde vÊret sammen. 2 00:39:57,640 --> 00:39:59,840 Hun var gravid. 3 00:40:01,520 --> 00:40:01,920 Men det kunne ikke vÊre hans. Det var mig, han skulle have bÞrn med. 1 00:40:01,920 --> 00:40:06,120 Men det kunne ikke vÊre hans. Det var mig, han skulle have bÞrn med. 2 00:40:06,240 --> 00:40:07,680 Og sÄ pludselig tog han ud og sejle. 1 00:40:07,680 --> 00:40:09,600 Og sÄ pludselig tog han ud og sejle. 2 00:40:09,720 --> 00:40:12,800 For at komme vÊk fra hende garanteret. 1 00:40:16,120 --> 00:40:19,200 Jeg vidste, vi ville finde sammen igen, nÄr han kom tilbage. 1 00:40:19,200 --> 00:40:20,400 Jeg vidste, vi ville finde sammen igen, nÄr han kom tilbage. 2 00:40:21,440 --> 00:40:24,680 Jeg glÊdede mig til, vi skulle giftes. 3 00:40:24,800 --> 00:40:24,960 - Men det blev ikke jer to. - Nej. 1 00:40:24,960 --> 00:40:28,600 - Men det blev ikke jer to. - Nej. 2 00:40:30,600 --> 00:40:30,720 Men da tivoliet kom her til byen, og Kim var sammen med dem igen ... 1 00:40:30,720 --> 00:40:35,920 Men da tivoliet kom her til byen, og Kim var sammen med dem igen ... 1 00:40:38,040 --> 00:40:42,240 Jeg holdt Þje med dem for at finde et godt tidspunkt at tale med Kim. 1 00:40:42,240 --> 00:40:42,440 Jeg holdt Þje med dem for at finde et godt tidspunkt at tale med Kim. 2 00:40:42,560 --> 00:40:45,640 Men sÄ bestilte Ene den klipning. 3 00:40:45,760 --> 00:40:48,000 Jeg snakkede bare lÞs, som man gÞr med kunderne. 1 00:40:48,000 --> 00:40:49,680 Jeg snakkede bare lÞs, som man gÞr med kunderne. 2 00:40:51,240 --> 00:40:53,760 Men hun skulle vise mig alle mulige billeder. 1 00:40:53,760 --> 00:40:53,960 Men hun skulle vise mig alle mulige billeder. 2 00:40:55,560 --> 00:40:59,520 Kim havde rÞvrendt mig. Han havde giftet sig med hende. 1 00:40:59,520 --> 00:41:00,920 Kim havde rÞvrendt mig. Han havde giftet sig med hende. 2 00:41:03,680 --> 00:41:05,280 Jeg hadede ham sÄ meget lige der. 1 00:41:05,280 --> 00:41:06,040 Jeg hadede ham sÄ meget lige der. 2 00:41:06,160 --> 00:41:10,280 - Det var den bedste dag i mit liv. - Jeg hadede hende. 1 00:41:11,720 --> 00:41:16,240 Hun sagde, hun skulle kÞbe ind, sÄ jeg kÞrte ned for at tale med Kim. 1 00:41:18,560 --> 00:41:22,520 Jeg ved ikke, hvorfor jeg tog pistolen med. Det fÞltes rigtigt. 1 00:41:23,680 --> 00:41:27,960 Han stod ved karrusellen og sÄ sÄ dejlig ud. 1 00:41:30,880 --> 00:41:34,080 Han skubbede til mig. Han ville ikke have noget med mig at gÞre. 1 00:41:34,080 --> 00:41:36,000 Han skubbede til mig. Han ville ikke have noget med mig at gÞre. 2 00:41:36,960 --> 00:41:39,840 Han skulle bare dÞ. 1 00:41:39,840 --> 00:41:40,360 Han skulle bare dÞ. 1 00:41:49,320 --> 00:41:51,360 Hvorfor tog du barnet? 1 00:41:51,360 --> 00:41:51,600 Hvorfor tog du barnet? 2 00:41:53,560 --> 00:41:57,000 Det var mig, Kim ville have bÞrn med. 1 00:41:58,000 --> 00:42:00,360 Thalula er min. 2 00:42:02,280 --> 00:42:02,880 Nej. Thalula er Ene Hansens barn. 1 00:42:02,880 --> 00:42:06,360 Nej. Thalula er Ene Hansens barn. 1 00:42:10,120 --> 00:42:13,480 Tone, vi skal have dig med pÄ stationen. 1 00:42:35,920 --> 00:42:37,440 Godt arbejde, Sommerdahl. 1 00:42:37,440 --> 00:42:38,640 Godt arbejde, Sommerdahl. 2 00:42:39,760 --> 00:42:41,960 Tak. 1 00:42:50,280 --> 00:42:52,440 Skat! 2 00:42:52,560 --> 00:42:54,720 Hej. Hej. 1 00:42:54,720 --> 00:42:55,760 Hej. Hej. 1 00:43:13,400 --> 00:43:17,760 Jeg har lavet lasagne. 1 00:43:17,760 --> 00:43:17,920 Jeg har lavet lasagne. 2 00:43:19,520 --> 00:43:21,680 LÊkkert. 1 00:43:24,240 --> 00:43:27,160 Ej, Flemming. Hvad er der galt? 2 00:43:29,120 --> 00:43:29,280 Sagen imod Josefine er faldet pÄ grund af fejl i efterforskningen. 1 00:43:29,280 --> 00:43:34,560 Sagen imod Josefine er faldet pÄ grund af fejl i efterforskningen. 1 00:43:36,400 --> 00:43:40,280 NÄ. Kan det have noget med vores aflytning at gÞre? 2 00:43:40,400 --> 00:43:40,800 Ja. MÄske. 1 00:43:40,800 --> 00:43:43,640 Ja. MÄske. 1 00:43:54,480 --> 00:43:58,080 Jeg kan ikke forklare dig, hvor fantastisk det er at vÊre her. 1 00:43:58,080 --> 00:44:00,520 Jeg kan ikke forklare dig, hvor fantastisk det er at vÊre her. 1 00:44:07,960 --> 00:44:09,600 - Velkommen hjem, Josefine. - Tak. 1 00:44:09,600 --> 00:44:11,440 - Velkommen hjem, Josefine. - Tak. 1 00:44:19,680 --> 00:44:21,120 Hvad vil du have fÞrst? Havtaske eller rejer? 1 00:44:21,120 --> 00:44:23,080 Hvad vil du have fÞrst? Havtaske eller rejer? 2 00:44:23,200 --> 00:44:26,880 - Begge dele. - SelvfÞlgelig. Du fÄr det hele. 1 00:44:26,880 --> 00:44:27,120 - Begge dele. - SelvfÞlgelig. Du fÄr det hele. 2 00:44:27,240 --> 00:44:29,720 Kom med tallerkenen. 1 00:44:32,760 --> 00:44:35,000 - Josefine Sundby? - Ja. 2 00:44:35,120 --> 00:44:38,400 Du er anholdt under mistanke for ulovlig omgang med narkotika. 1 00:44:38,400 --> 00:44:39,880 Du er anholdt under mistanke for ulovlig omgang med narkotika. 2 00:44:40,000 --> 00:44:43,400 - Det forstÄr jeg ikke. - Tiltalen er frafaldet. 3 00:44:43,520 --> 00:44:44,160 - Der er fundet nye beviser. - Hvad sker der? 1 00:44:44,160 --> 00:44:47,240 - Der er fundet nye beviser. - Hvad sker der? 2 00:44:47,360 --> 00:44:49,920 - Beklager, Sommerdahl. - Det giver ingen mening. 1 00:44:49,920 --> 00:44:50,280 - Beklager, Sommerdahl. - Det giver ingen mening. 2 00:44:50,400 --> 00:44:53,520 Jeg skal nok fÄ dig ud, Josefine. 1 00:45:51,680 --> 00:45:52,680 Tekster: Jens-Christian Schmidt Dansk Video Tekst 59499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.