All language subtitles for Sommerdahl.S05E02.DANiSH.1080p.WEB.H264-EGEN.da
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:05,760
AfdÞde er Kim Boelsen, 32 Är,
uddannet maskinmester.
1
00:00:05,760 --> 00:00:08,040
AfdÞde er Kim Boelsen, 32 Är,
uddannet maskinmester.
2
00:00:08,160 --> 00:00:11,520
Han er gift med Ene Hansen, datter
af Tivoli Park-ejer Carlo Hansen.
1
00:00:11,520 --> 00:00:13,160
Han er gift med Ene Hansen, datter
af Tivoli Park-ejer Carlo Hansen.
2
00:00:13,280 --> 00:00:17,080
Carlo har ikke betalt skat og moms i
fire Är. Vi taler om flere millioner.
3
00:00:17,200 --> 00:00:17,280
I har haft hende i seks mÄneder!
1
00:00:17,280 --> 00:00:19,680
I har haft hende i seks mÄneder!
2
00:00:19,800 --> 00:00:21,320
Kan vi kÞre sagen pÄ -
3
00:00:21,440 --> 00:00:23,040
- at jeg agerede civil agent for
at hjĂŠlpe politiet med at tage Otto.
1
00:00:23,040 --> 00:00:26,120
- at jeg agerede civil agent for
at hjĂŠlpe politiet med at tage Otto.
2
00:00:26,240 --> 00:00:28,800
Kystvagten er pÄ vej ud.
Du mÄ styrke sagen.
1
00:00:28,800 --> 00:00:29,240
Kystvagten er pÄ vej ud.
Du mÄ styrke sagen.
2
00:00:29,360 --> 00:00:32,120
Du kender min onkel... Otto.
Han har brug for din hjĂŠlp.
1
00:00:35,320 --> 00:00:37,880
GerningsvÄbnet er
en Smith ogamp; Wesson 630.
2
00:00:38,000 --> 00:00:40,320
Vi har hentet en liste med
vÄbentilladelser. Carlo stÄr pÄ den.
1
00:00:40,320 --> 00:00:42,520
Vi har hentet en liste med
vÄbentilladelser. Carlo stÄr pÄ den.
2
00:00:42,640 --> 00:00:45,000
SĂ„ kan du godt komme ud.
Du er anholdt.
1
00:00:51,800 --> 00:00:51,840
- Hvad har jeg gjort?
- Du er mistĂŠnkt for at drĂŠbe Kim.
1
00:00:51,840 --> 00:00:55,920
- Hvad har jeg gjort?
- Du er mistĂŠnkt for at drĂŠbe Kim.
2
00:00:56,040 --> 00:00:57,600
- I er ikke rigtig kloge.
- Hold nu op!
1
00:00:57,600 --> 00:00:58,440
- I er ikke rigtig kloge.
- Hold nu op!
2
00:00:58,560 --> 00:01:01,880
Kim og Ene skulle overtage tivoliet.
3
00:01:02,000 --> 00:01:03,360
- Kim opdagede, du havde svindlet.
- Og sÄ mÄtte du lukke munden pÄ ham.
1
00:01:03,360 --> 00:01:07,480
- Kim opdagede, du havde svindlet.
- Og sÄ mÄtte du lukke munden pÄ ham.
2
00:01:07,600 --> 00:01:09,120
Hvad fanden snakker I om?
1
00:01:09,120 --> 00:01:11,040
Hvad fanden snakker I om?
2
00:01:11,160 --> 00:01:14,880
Du har lavet din egen momskarrusel
og gemt pengene i madrassen.
1
00:01:14,880 --> 00:01:16,680
Du har lavet din egen momskarrusel
og gemt pengene i madrassen.
2
00:01:16,800 --> 00:01:20,640
Gu har jeg ej. Jeg har flyttet rundt
pÄ midlerne for at redde butikken.
1
00:01:20,640 --> 00:01:21,600
Gu har jeg ej. Jeg har flyttet rundt
pÄ midlerne for at redde butikken.
2
00:01:21,720 --> 00:01:24,880
Er I klar over, hvad vi har mistet?
3
00:01:25,000 --> 00:01:26,400
Vi har haft Tivoli Park i fire
generationer. SĂ„ skulle jeg give op?
1
00:01:26,400 --> 00:01:29,800
Vi har haft Tivoli Park i fire
generationer. SĂ„ skulle jeg give op?
1
00:01:32,640 --> 00:01:37,920
Din svigersĂžn blev drĂŠbt
med en Smith ogamp; Wesson 630.
1
00:01:37,920 --> 00:01:38,320
Din svigersĂžn blev drĂŠbt
med en Smith ogamp; Wesson 630.
2
00:01:39,640 --> 00:01:43,680
- Hvem ejer sÄdan en?
- Min blev vÊk sidste Är i Mariager.
1
00:01:43,680 --> 00:01:43,840
- Hvem ejer sÄdan en?
- Min blev vÊk sidste Är i Mariager.
2
00:01:43,960 --> 00:01:48,160
- NĂ„!
- Det er et flot vÄben, ikke?
3
00:01:48,280 --> 00:01:49,440
I Mariager?
1
00:01:49,440 --> 00:01:49,680
I Mariager?
2
00:01:49,800 --> 00:01:55,200
- Ja, og jeg anmeldte det selv.
- Hvad skulle du bruge sÄdan en til?
1
00:01:55,200 --> 00:01:55,480
- Ja, og jeg anmeldte det selv.
- Hvad skulle du bruge sÄdan en til?
2
00:01:55,600 --> 00:02:00,960
Vi ligger inde med kontanter. Engang
stjal et par fyre ugens omsĂŠtning.
1
00:02:00,960 --> 00:02:01,560
Vi ligger inde med kontanter. Engang
stjal et par fyre ugens omsĂŠtning.
2
00:02:01,680 --> 00:02:05,960
Politiet lĂžftede ikke en finger.
Vi er bare nogle gĂžglere.
3
00:02:06,080 --> 00:02:06,720
SÄ anskaffede jeg mig sÄdan en
fuldt lovligt.
1
00:02:06,720 --> 00:02:10,000
SÄ anskaffede jeg mig sÄdan en
fuldt lovligt.
1
00:02:13,160 --> 00:02:18,240
Hvis ikke der er mere, gÄr jeg nu.
Vi har en af de bedste weekender -
1
00:02:18,240 --> 00:02:18,960
Hvis ikke der er mere, gÄr jeg nu.
Vi har en af de bedste weekender -
2
00:02:19,080 --> 00:02:24,000
- med levende musik og fadĂžl i
teltet. SĂ„ jeg vil gerne hĂŠve mĂždet.
1
00:02:24,000 --> 00:02:24,240
- med levende musik og fadĂžl i
teltet. SĂ„ jeg vil gerne hĂŠve mĂždet.
2
00:02:24,360 --> 00:02:28,440
- Hvorfor slog du Kim ihjel?
- Vi ved, du ikke kunne udstÄ ham.
3
00:02:28,560 --> 00:02:29,760
Han ville gÄ sine egne vej,
og det magtede du ikke.
1
00:02:29,760 --> 00:02:31,560
Han ville gÄ sine egne vej,
og det magtede du ikke.
2
00:02:31,680 --> 00:02:35,520
Hold nu kĂŠft med det lort!
Ja, Kim ville gÄ sin egen vej -
1
00:02:35,640 --> 00:02:40,160
- og jeg ved, han har holdt mĂžder bag
min ryg om at sĂŠlge tivoliet.
2
00:02:40,280 --> 00:02:41,280
- Men derfor har jeg ikke nakket ham!
- Han ville sĂŠlge det?
1
00:02:41,280 --> 00:02:46,160
- Men derfor har jeg ikke nakket ham!
- Han ville sĂŠlge det?
2
00:02:46,280 --> 00:02:47,040
Ja, men jeg fik ham stoppet.
Men jeg skĂžd ham ikke, for helvede.
1
00:02:47,040 --> 00:02:50,760
Ja, men jeg fik ham stoppet.
Men jeg skĂžd ham ikke, for helvede.
2
00:02:50,880 --> 00:02:52,800
- Jeg talte ham fra det. MÄ jeg gÄ?
- Nej, du mÄ ikke.
1
00:02:52,800 --> 00:02:54,040
- Jeg talte ham fra det. MÄ jeg gÄ?
- Nej, du mÄ ikke.
2
00:02:54,160 --> 00:02:58,040
Du er mistĂŠnkt for mord.
Du mÄ foretage et enkelt opkald.
3
00:02:58,160 --> 00:02:58,560
Hold dog kĂŠft!
1
00:02:58,560 --> 00:03:00,360
Hold dog kĂŠft!
2
00:03:02,280 --> 00:03:04,320
- Vi skal bruge et vĂŠrelse.
- Der skal fandeme vĂŠre wifi!
1
00:03:04,320 --> 00:03:07,160
- Vi skal bruge et vĂŠrelse.
- Der skal fandeme vĂŠre wifi!
1
00:03:23,840 --> 00:03:26,320
Min lille skat.
1
00:03:28,920 --> 00:03:33,120
Ene, kan du huske,
at mormor altid sagde:
1
00:03:33,120 --> 00:03:33,840
Ene, kan du huske,
at mormor altid sagde:
2
00:03:33,960 --> 00:03:36,960
"De dĂžde, de er med os."
3
00:03:37,080 --> 00:03:38,880
Ikke?
SĂ„ Kim er hos dig hele tiden.
1
00:03:38,880 --> 00:03:39,880
Ikke?
SĂ„ Kim er hos dig hele tiden.
1
00:03:55,600 --> 00:03:56,160
Hvad er det her?
1
00:03:56,160 --> 00:03:57,680
Hvad er det her?
2
00:03:58,760 --> 00:04:01,920
De her lÄ pÄ mit dÞrtrin i morges.
1
00:04:01,920 --> 00:04:01,960
De her lÄ pÄ mit dÞrtrin i morges.
1
00:04:12,440 --> 00:04:13,440
Du bliver nĂždt til
at gÄ til politiet.
1
00:04:13,440 --> 00:04:15,000
Du bliver nĂždt til
at gÄ til politiet.
2
00:04:15,120 --> 00:04:18,720
Det tĂžr jeg ikke. Det er en,
der fĂžlger efter mig.
1
00:05:06,000 --> 00:05:09,360
- Er det vores gerningsmand derinde?
- Muligvis.
2
00:05:09,480 --> 00:05:11,040
AfdÞde ville sÊlge, sÄ Carlo havde
et motiv. Vi mangler bare beviserne.
1
00:05:11,040 --> 00:05:14,600
AfdÞde ville sÊlge, sÄ Carlo havde
et motiv. Vi mangler bare beviserne.
2
00:05:14,720 --> 00:05:16,800
- Hvad med revolveren?
- Den blev meldt stjÄlet sidste Är.
1
00:05:16,800 --> 00:05:19,800
- Hvad med revolveren?
- Den blev meldt stjÄlet sidste Är.
2
00:05:19,920 --> 00:05:22,560
Han kan have indgivet
en falsk anmeldelse.
1
00:05:22,560 --> 00:05:23,240
Han kan have indgivet
en falsk anmeldelse.
2
00:05:23,360 --> 00:05:25,880
Okay.
3
00:05:26,000 --> 00:05:28,320
Vi slipper ham i aften,
hvis ikke der ligger klare beviser.
1
00:05:28,320 --> 00:05:30,200
Vi slipper ham i aften,
hvis ikke der ligger klare beviser.
2
00:05:30,320 --> 00:05:33,280
Vi gĂžr, hvad vi kan.
Vi skal bruge en kendelse.
3
00:05:33,400 --> 00:05:34,080
- Til hvad?
- AfdĂžde havde en postboks.
1
00:05:34,080 --> 00:05:36,960
- Til hvad?
- AfdĂžde havde en postboks.
2
00:05:37,080 --> 00:05:39,840
- Jeg skaffer en.
- Tak.
1
00:05:39,840 --> 00:05:40,080
- Jeg skaffer en.
- Tak.
2
00:05:41,160 --> 00:05:45,600
Jeg har mÄske et spor,
men jeg ved ikke, om det er noget.
1
00:05:45,600 --> 00:05:46,160
Jeg har mÄske et spor,
men jeg ved ikke, om det er noget.
2
00:05:46,280 --> 00:05:51,200
Kim Boelsen sejlede for Dana Star,
hvor han fĂŠrdiggjorde sin praktik.
3
00:05:51,320 --> 00:05:51,360
- En sĂžmand vil tale med os.
- Den tager vi, Flemming.
1
00:05:51,360 --> 00:05:55,600
- En sĂžmand vil tale med os.
- Den tager vi, Flemming.
2
00:05:56,640 --> 00:05:57,120
Vi har fundet et hÄr pÄ afdÞde.
Det kunne vĂŠre gerningsmandens.
1
00:05:57,120 --> 00:06:02,440
Vi har fundet et hÄr pÄ afdÞde.
Det kunne vĂŠre gerningsmandens.
2
00:06:02,560 --> 00:06:02,880
- Det tĂŠller ikke ved skuddrab.
- De kunne have vĂŠret sammen inden.
1
00:06:02,880 --> 00:06:06,680
- Det tĂŠller ikke ved skuddrab.
- De kunne have vĂŠret sammen inden.
2
00:06:06,800 --> 00:06:08,640
- Find ud af, om det er Carlos.
- Det tror jeg ikke.
1
00:06:08,640 --> 00:06:10,240
- Find ud af, om det er Carlos.
- Det tror jeg ikke.
2
00:06:10,360 --> 00:06:14,400
HÄret er langt og farvet
med professionel hÄrfarve.
1
00:06:14,400 --> 00:06:14,520
HÄret er langt og farvet
med professionel hÄrfarve.
2
00:06:14,640 --> 00:06:19,800
Forhandleren siger, at kun én frisÞr
i byen fĂžrer det mĂŠrke.
3
00:06:19,920 --> 00:06:20,160
Nadia, find ud af, hvilke kunder
frisÞren har farvet og hvornÄr.
1
00:06:20,160 --> 00:06:25,480
Nadia, find ud af, hvilke kunder
frisÞren har farvet og hvornÄr.
2
00:06:25,600 --> 00:06:25,920
Vi skal snakke med en sĂžmand.
Ses.
1
00:06:25,920 --> 00:06:29,320
Vi skal snakke med en sĂžmand.
Ses.
1
00:06:31,760 --> 00:06:34,640
- Hey.
- Kan du ikke hjĂŠlpe mig?
2
00:06:34,760 --> 00:06:36,200
Hvor er du?
3
00:06:37,040 --> 00:06:37,440
- Hey.
- Jeg har prĂžvet alt. Han sover ikke.
1
00:06:37,440 --> 00:06:41,240
- Hey.
- Jeg har prĂžvet alt. Han sover ikke.
2
00:06:42,920 --> 00:06:43,200
- SpĂžrg, om jeg kunne sove lidt.
- SĂ„ er vi to.
1
00:06:43,200 --> 00:06:46,200
- SpĂžrg, om jeg kunne sove lidt.
- SĂ„ er vi to.
2
00:06:46,320 --> 00:06:48,960
- Er han sulten?
- Jeg har prĂžvet alt. Han vil ikke.
1
00:06:48,960 --> 00:06:50,440
- Er han sulten?
- Jeg har prĂžvet alt. Han vil ikke.
1
00:07:04,680 --> 00:07:06,240
Det nytter ikke noget.
Og jeg mangler stadig 160 sider.
1
00:07:06,240 --> 00:07:09,880
Det nytter ikke noget.
Og jeg mangler stadig 160 sider.
2
00:07:11,600 --> 00:07:12,000
Ja, det er godt, skat.
1
00:07:12,000 --> 00:07:13,600
Ja, det er godt, skat.
1
00:07:21,800 --> 00:07:23,520
Godt, skat.
1
00:07:23,520 --> 00:07:24,200
Godt, skat.
2
00:07:26,480 --> 00:07:29,280
Typisk!
Du burde vÊre dig, der gÄr hjemme.
1
00:07:29,280 --> 00:07:29,640
Typisk!
Du burde vÊre dig, der gÄr hjemme.
2
00:07:29,760 --> 00:07:33,640
Det bliver det ogsÄ,
nÄr du kommer ind pÄ politiskolen.
1
00:07:38,680 --> 00:07:40,800
PrĂžv nu at se, om du ikke
kan fÄ lÊst lidt.
1
00:07:40,800 --> 00:07:42,120
PrĂžv nu at se, om du ikke
kan fÄ lÊst lidt.
2
00:07:44,120 --> 00:07:46,240
- Vi ses.
- Ja.
1
00:08:10,040 --> 00:08:13,000
SĂ„ lĂŠner du dig bare lidt frem.
2
00:08:13,120 --> 00:08:15,200
SÄdan.
3
00:08:15,320 --> 00:08:15,360
Jeg river lige lidt fast.
SĂ„ kan du bare lĂŠne dig tilbage.
1
00:08:15,360 --> 00:08:19,440
Jeg river lige lidt fast.
SĂ„ kan du bare lĂŠne dig tilbage.
1
00:08:21,200 --> 00:08:23,360
Lige et Ăžjeblik.
2
00:08:24,760 --> 00:08:26,880
Tones Salon.
Hvad kan jeg gĂžre for dig?
1
00:08:26,880 --> 00:08:28,000
Tones Salon.
Hvad kan jeg gĂžre for dig?
2
00:08:28,120 --> 00:08:29,960
Okay.
3
00:08:31,080 --> 00:08:32,640
Ja.
1
00:08:32,640 --> 00:08:32,960
Ja.
2
00:08:34,760 --> 00:08:37,000
Den skal jeg lige have igen.
1
00:08:39,760 --> 00:08:44,160
Blond 253A.
1
00:08:44,160 --> 00:08:44,680
Blond 253A.
2
00:08:44,800 --> 00:08:48,560
Ja, det kan jeg godt,
men det tager noget tid.
3
00:08:49,640 --> 00:08:49,920
Ja, I kommer bare.
1
00:08:49,920 --> 00:08:52,240
Ja, I kommer bare.
2
00:08:52,360 --> 00:08:54,760
Ja. Hej.
1
00:09:13,680 --> 00:09:15,440
- Er hun her endnu?
- Hvem?
2
00:09:15,560 --> 00:09:18,720
- Kystvagten! Hvem ellers?
- Ja, det er hun.
1
00:09:18,720 --> 00:09:19,120
- Kystvagten! Hvem ellers?
- Ja, det er hun.
2
00:09:19,240 --> 00:09:22,440
RetsmĂždet er berammet til klokken 12.
3
00:09:24,280 --> 00:09:24,480
Fik du den biblioteksbog?
1
00:09:24,480 --> 00:09:27,800
Fik du den biblioteksbog?
2
00:09:27,920 --> 00:09:30,240
- Den er her.
- Godt.
1
00:09:30,240 --> 00:09:30,640
- Den er her.
- Godt.
1
00:09:40,640 --> 00:09:41,760
Yes.
1
00:09:41,760 --> 00:09:42,240
Yes.
1
00:09:58,560 --> 00:09:59,040
- Du gav mig et chok.
- Det var meningen.
1
00:09:59,040 --> 00:10:01,320
- Du gav mig et chok.
- Det var meningen.
2
00:10:01,440 --> 00:10:04,280
Jeg overvejer at give mig selv
en fedtsugning.
3
00:10:04,400 --> 00:10:04,800
- Det kunne du godt trĂŠnge til.
- Ja.
1
00:10:04,800 --> 00:10:07,640
- Det kunne du godt trĂŠnge til.
- Ja.
2
00:10:08,760 --> 00:10:10,560
Har du sagerne?
1
00:10:10,560 --> 00:10:11,480
Har du sagerne?
1
00:10:18,920 --> 00:10:21,160
For helvede! Ikke her!
1
00:10:37,640 --> 00:10:39,360
- Astrid?
- Er du kommet ud?
1
00:10:39,360 --> 00:10:39,920
- Astrid?
- Er du kommet ud?
2
00:10:40,040 --> 00:10:44,320
Nej, og det kommer jeg ikke,
fÞr I fÄr fingeren ud.
3
00:10:44,440 --> 00:10:45,120
Vi er ved at ordne det aftalte.
Men sÄ er vi to ogsÄ kvit, ikke?
1
00:10:45,120 --> 00:10:49,720
Vi er ved at ordne det aftalte.
Men sÄ er vi to ogsÄ kvit, ikke?
2
00:10:49,840 --> 00:10:50,880
NÄr anklageren forstÄr,
jeg gik i en fĂŠlde -
1
00:10:50,880 --> 00:10:52,600
NÄr anklageren forstÄr,
jeg gik i en fĂŠlde -
2
00:10:52,720 --> 00:10:56,640
- og kystvagten er dĂžmt skyldig,
og jeg kommer ud, sÄ er vi to kvit.
1
00:10:56,640 --> 00:10:58,000
- og kystvagten er dĂžmt skyldig,
og jeg kommer ud, sÄ er vi to kvit.
2
00:10:58,120 --> 00:11:00,120
Jamen...
1
00:11:02,920 --> 00:11:06,000
NĂ„. Jamen...
2
00:11:06,120 --> 00:11:08,160
Jamen sÄ mÄ vi jo ogsÄ... hellere...
1
00:11:08,160 --> 00:11:10,760
Jamen sÄ mÄ vi jo ogsÄ... hellere...
1
00:11:16,120 --> 00:11:19,440
- Finn Jensen?
- Ja.
2
00:11:19,560 --> 00:11:19,680
- Kim og du sejlede sammen sidste Är.
- Ja.
1
00:11:19,680 --> 00:11:23,480
- Kim og du sejlede sammen sidste Är.
- Ja.
2
00:11:23,600 --> 00:11:25,440
Jeg ville tracke ham,
nu nÄr jeg var hjemme.
1
00:11:25,440 --> 00:11:26,520
Jeg ville tracke ham,
nu nÄr jeg var hjemme.
2
00:11:26,640 --> 00:11:31,200
- Tracke ham? Hvad mener du?
- Han virkede rimelig paranoid.
1
00:11:31,200 --> 00:11:31,320
- Tracke ham? Hvad mener du?
- Han virkede rimelig paranoid.
2
00:11:31,440 --> 00:11:36,040
Jeg ved ikke hvorfor. Det var
vigtigt, ingen vidste, hvor han var.
3
00:11:36,160 --> 00:11:36,960
- Hvordan paranoid?
- Jeg lagde et selfie op af os.
1
00:11:36,960 --> 00:11:41,400
- Hvordan paranoid?
- Jeg lagde et selfie op af os.
2
00:11:41,520 --> 00:11:42,720
Han flippede totalt ud.
Jeg var nĂždt til at pille det ned.
1
00:11:42,720 --> 00:11:45,800
Han flippede totalt ud.
Jeg var nĂždt til at pille det ned.
2
00:11:45,920 --> 00:11:48,480
- Ved du hvorfor?
- Nej, han blev bare tosset.
1
00:11:48,480 --> 00:11:49,320
- Ved du hvorfor?
- Nej, han blev bare tosset.
2
00:11:49,440 --> 00:11:52,360
Havde han nogen fjender?
1
00:11:55,360 --> 00:11:59,200
Nej, han var en kanon fyr.
Virkelig fed makker.
2
00:11:59,320 --> 00:12:00,000
Bortset fra nÄr han var fuld.
SĂ„ var han pisse irriterende.
1
00:12:00,000 --> 00:12:02,280
Bortset fra nÄr han var fuld.
SĂ„ var han pisse irriterende.
2
00:12:02,400 --> 00:12:04,560
Hvordan det?
3
00:12:04,680 --> 00:12:05,760
SĂ„ begyndte han at bitche lĂžs
om problemer med en dame.
1
00:12:05,760 --> 00:12:09,320
SĂ„ begyndte han at bitche lĂžs
om problemer med en dame.
2
00:12:10,600 --> 00:12:11,520
Jeg forstÄr det ikke,
for kĂŠresten virker sĂžd.
1
00:12:11,520 --> 00:12:14,280
Jeg forstÄr det ikke,
for kĂŠresten virker sĂžd.
1
00:12:18,520 --> 00:12:23,040
- Kim var i gang med en uddannelse.
- Det ved jeg ikke noget om.
1
00:12:23,040 --> 00:12:24,160
- Kim var i gang med en uddannelse.
- Det ved jeg ikke noget om.
2
00:12:24,280 --> 00:12:28,800
- Var han ikke i praktik?
- Nej, han var maskinmand som mig.
1
00:12:28,800 --> 00:12:28,920
- Var han ikke i praktik?
- Nej, han var maskinmand som mig.
2
00:12:30,520 --> 00:12:32,960
Hvorfor tog han sÄ pÄ tur?
3
00:12:33,080 --> 00:12:34,560
Han ville vĂŠk fra noget.
VĂŠk fra Danmark.
1
00:12:34,560 --> 00:12:36,720
Han ville vĂŠk fra noget.
VĂŠk fra Danmark.
2
00:12:39,760 --> 00:12:40,320
Tak for det.
Det var alt.
1
00:12:40,320 --> 00:12:42,560
Tak for det.
Det var alt.
1
00:12:46,360 --> 00:12:50,080
Gad vide,
hvad Kim Boelsen ville vĂŠk fra.
2
00:12:50,200 --> 00:12:51,840
MÄske var det ikke sÄ lykkeligt
mellem ham og kĂŠresten.
1
00:12:51,840 --> 00:12:54,240
MÄske var det ikke sÄ lykkeligt
mellem ham og kĂŠresten.
2
00:12:57,120 --> 00:12:57,600
Jeg er nÞdt til at gÄ.
Vi ses om en halv time.
1
00:12:57,600 --> 00:13:01,640
Jeg er nÞdt til at gÄ.
Vi ses om en halv time.
1
00:13:04,280 --> 00:13:05,400
Vi ses.
1
00:13:26,760 --> 00:13:29,720
- Hvad sÄ?
- Nu sker det altsÄ.
2
00:13:29,840 --> 00:13:32,160
Jeg skal for dommeren her kl. 12.
1
00:13:32,160 --> 00:13:32,880
Jeg skal for dommeren her kl. 12.
2
00:13:34,640 --> 00:13:37,840
- Er du meget nervĂžs?
- Ja, selvfĂžlgelig!
1
00:13:37,960 --> 00:13:43,000
- Vi hÄber, de helt dropper tiltalen.
- Hvordan det?
2
00:13:43,120 --> 00:13:43,680
Min advokat siger, der er fundet
en fejl i efterforskningen.
1
00:13:43,680 --> 00:13:47,520
Min advokat siger, der er fundet
en fejl i efterforskningen.
2
00:13:47,640 --> 00:13:49,440
Der er foregÄet nogle ting,
som ikke har vĂŠret lovlige.
1
00:13:49,440 --> 00:13:52,040
Der er foregÄet nogle ting,
som ikke har vĂŠret lovlige.
2
00:13:53,600 --> 00:13:55,200
- Ved du, hvad det er?
- Jeg fÄr det fÞrst at vide i retten.
1
00:13:55,200 --> 00:13:57,320
- Ved du, hvad det er?
- Jeg fÄr det fÞrst at vide i retten.
1
00:14:01,480 --> 00:14:04,280
Det er ret ulideligt at vente.
1
00:14:07,560 --> 00:14:11,320
- Men vi tror pÄ det.
- Det kan du bande pÄ.
1
00:14:25,880 --> 00:14:29,760
Vi skulle hente listen over kunder,
du har farvet.
1
00:14:29,760 --> 00:14:30,040
Vi skulle hente listen over kunder,
du har farvet.
2
00:14:32,480 --> 00:14:35,520
Den er her.
Hvad skal I bruge den til?
1
00:14:35,520 --> 00:14:35,760
Den er her.
Hvad skal I bruge den til?
2
00:14:35,880 --> 00:14:39,200
Det kan vi ikke komme ind pÄ.
Er det et problem?
3
00:14:39,320 --> 00:14:41,280
Nej, det er bare ret populĂŠrt med
blond hÄr, sÄ listen er pÊnt lang.
1
00:14:41,280 --> 00:14:45,640
Nej, det er bare ret populĂŠrt med
blond hÄr, sÄ listen er pÊnt lang.
2
00:14:45,760 --> 00:14:47,040
Jeg har skrevet navne og numre.
1
00:14:47,040 --> 00:14:48,800
Jeg har skrevet navne og numre.
2
00:14:48,920 --> 00:14:52,800
Men er det lovligt
med den der persondatalov?
1
00:14:52,800 --> 00:14:52,840
Men er det lovligt
med den der persondatalov?
2
00:14:52,960 --> 00:14:55,840
Ja, i det her tilfĂŠlde er det.
3
00:14:55,960 --> 00:14:58,520
Men det er godt, du spĂžrger.
1
00:14:59,160 --> 00:15:03,720
Hvor er det uhyggeligt.
Og utrolig synd for hende Ene.
1
00:15:05,360 --> 00:15:08,320
Tak for hjĂŠlpen.
1
00:15:16,120 --> 00:15:19,200
Det er heroppe, hun bor.
2
00:15:19,320 --> 00:15:21,600
Men der er jo forseglet.
1
00:15:21,600 --> 00:15:21,720
Men der er jo forseglet.
2
00:15:21,840 --> 00:15:25,840
Ja. SĂ„ alt deroppe stammer fra fĂžr,
kystvagten blev anholdt.
3
00:15:25,960 --> 00:15:27,360
De vil tro, at det, vi planter nu,
har vĂŠret der hele tiden. Er du med?
1
00:15:27,360 --> 00:15:30,680
De vil tro, at det, vi planter nu,
har vĂŠret der hele tiden. Er du med?
2
00:15:30,800 --> 00:15:33,120
- Ja?
- Ja.
1
00:15:33,120 --> 00:15:33,200
- Ja?
- Ja.
2
00:15:35,360 --> 00:15:37,600
Kom.
1
00:15:45,920 --> 00:15:49,840
VĂŠrsgo, min skat.
Det bliver 40 kroner.
2
00:15:49,960 --> 00:15:50,400
Ja tak.
1
00:15:50,400 --> 00:15:51,920
Ja tak.
1
00:15:57,400 --> 00:16:00,440
- Jeg har snakket med Carlo.
- Har de sluppet ham?
2
00:16:00,560 --> 00:16:01,920
Nej, han er pÄ politistationen.
Han ringede.
1
00:16:01,920 --> 00:16:04,640
Nej, han er pÄ politistationen.
Han ringede.
2
00:16:04,760 --> 00:16:07,640
- Hvorfor ringede han til dig?
- Det ved jeg ikke.
1
00:16:07,760 --> 00:16:11,800
- Hvad sagde han?
- De beholder ham i 24 timer.
1
00:16:13,920 --> 00:16:17,600
Smut med dig og lav kyllingespyd.
2
00:16:17,720 --> 00:16:19,200
Hold kĂŠft, mand.
De har ingen skam i livet!
1
00:16:19,200 --> 00:16:21,640
Hold kĂŠft, mand.
De har ingen skam i livet!
2
00:16:22,840 --> 00:16:24,960
Alle de aftener,
han har tilbragt hos hende.
1
00:16:24,960 --> 00:16:26,440
Alle de aftener,
han har tilbragt hos hende.
2
00:16:26,560 --> 00:16:30,200
- Vi skulle ikke have accepteret det.
- Nej.
1
00:16:32,840 --> 00:16:36,480
Dav igen.
Vi vil gerne tale med Ene.
1
00:16:36,480 --> 00:16:37,000
Dav igen.
Vi vil gerne tale med Ene.
2
00:16:37,120 --> 00:16:42,240
- I har Carlo. Er det ikke nok?
- Han er mistĂŠnkt for mord.
1
00:16:42,240 --> 00:16:42,400
- I har Carlo. Er det ikke nok?
- Han er mistĂŠnkt for mord.
2
00:16:42,520 --> 00:16:46,000
Hvis han er uskyldig,
er det en god idé at samarbejde.
3
00:16:46,120 --> 00:16:48,000
Samarbejde? Okay.
1
00:16:48,000 --> 00:16:49,320
Samarbejde? Okay.
2
00:16:49,440 --> 00:16:51,080
Jamen ...
3
00:16:51,200 --> 00:16:53,760
SĂ„ skulle I tale
med hende ukraineren, Juliya.
1
00:16:53,760 --> 00:16:55,520
SĂ„ skulle I tale
med hende ukraineren, Juliya.
2
00:16:55,640 --> 00:16:58,720
- Ja, det tror jeg ogsÄ.
- Hvorfor det?
3
00:16:58,840 --> 00:16:59,520
- Fordi hun opfĂžrer sig underligt.
- Hvordan underligt?
1
00:16:59,520 --> 00:17:03,400
- Fordi hun opfĂžrer sig underligt.
- Hvordan underligt?
2
00:17:03,520 --> 00:17:05,280
- Hun smider om sig med penge.
- Og kÞber tÞj og fÄr passet bÞrn.
1
00:17:05,280 --> 00:17:08,720
- Hun smider om sig med penge.
- Og kÞber tÞj og fÄr passet bÞrn.
2
00:17:08,840 --> 00:17:11,040
Og ordnet hÄr.
Det kan vi bare ikke forstÄ.
1
00:17:11,040 --> 00:17:12,960
Og ordnet hÄr.
Det kan vi bare ikke forstÄ.
2
00:17:13,080 --> 00:17:16,560
- Og hvor kan vi finde Juliya?
- Inde i kyllingen.
3
00:17:16,680 --> 00:17:16,800
- Inde i kyllingen?
- Ja, inde i kyllingen.
1
00:17:16,800 --> 00:17:20,360
- Inde i kyllingen?
- Ja, inde i kyllingen.
2
00:17:20,480 --> 00:17:22,560
Det var ogsÄ hende,
der startede balladen i sidste uge.
1
00:17:22,560 --> 00:17:24,280
Det var ogsÄ hende,
der startede balladen i sidste uge.
2
00:17:24,400 --> 00:17:28,320
- Hvad var det?
- Det har intet med det her at gĂžre.
1
00:17:28,320 --> 00:17:28,880
- Hvad var det?
- Det har intet med det her at gĂžre.
2
00:17:29,000 --> 00:17:33,920
Nej, det har det ikke.
NÄ, men vi har lidt travlt, sÄ ...
3
00:17:34,040 --> 00:17:34,080
- Hvad kan jeg gĂžre for jer?
- Tak.
1
00:17:34,080 --> 00:17:37,480
- Hvad kan jeg gĂžre for jer?
- Tak.
2
00:17:37,600 --> 00:17:39,840
I kan bare lige vĂŠlge selv der.
1
00:17:39,840 --> 00:17:41,400
I kan bare lige vĂŠlge selv der.
2
00:17:41,520 --> 00:17:43,880
Okay.
1
00:17:46,000 --> 00:17:48,240
Alright.
2
00:17:48,360 --> 00:17:50,160
Okay, yes. Tak.
3
00:17:50,280 --> 00:17:51,360
Den er god nok.
Der var nogle optĂžjer i sidste uge.
1
00:17:51,360 --> 00:17:53,680
Den er god nok.
Der var nogle optĂžjer i sidste uge.
2
00:17:53,800 --> 00:17:57,040
En konflikt mellem ukrainerne
og danskerne.
1
00:17:57,160 --> 00:18:00,720
- Var Kim involveret?
- Det er ikke til at sige.
2
00:18:00,840 --> 00:18:02,880
Da politiet kom,
ville de ikke udtale sig.
1
00:18:02,880 --> 00:18:04,360
Da politiet kom,
ville de ikke udtale sig.
2
00:18:04,480 --> 00:18:08,640
Hvor irriterende. Det havde vĂŠret
rart at vide, om han var det.
1
00:18:08,640 --> 00:18:09,400
Hvor irriterende. Det havde vĂŠret
rart at vide, om han var det.
2
00:18:10,240 --> 00:18:14,400
- Undskyld. Juliya?
- Vi har et par spÞrgsmÄl.
1
00:18:14,400 --> 00:18:15,080
- Undskyld. Juliya?
- Vi har et par spÞrgsmÄl.
2
00:18:15,200 --> 00:18:19,440
Der var en konflikt i sidste uge.
Hvad handlede det om?
1
00:18:21,240 --> 00:18:25,640
- Jeg kan godt fortĂŠlle det.
- Okay.
1
00:18:29,880 --> 00:18:31,680
Farver du dit hÄr?
1
00:18:31,680 --> 00:18:32,280
Farver du dit hÄr?
2
00:18:32,400 --> 00:18:37,440
- Er din naturlige hÄrfarve blond?
- Ja, det er. Ingen frisĂžr.
1
00:18:37,440 --> 00:18:38,240
- Er din naturlige hÄrfarve blond?
- Ja, det er. Ingen frisĂžr.
2
00:18:38,360 --> 00:18:39,600
Jeg vil gerne have en prĂžve.
3
00:18:39,720 --> 00:18:42,040
Et hÄr, tak.
1
00:18:48,480 --> 00:18:48,960
LĂŠg det heri.
1
00:18:48,960 --> 00:18:51,200
LĂŠg det heri.
2
00:18:53,600 --> 00:18:54,720
Hvad var det, du ville sige?
1
00:18:54,720 --> 00:18:55,960
Hvad var det, du ville sige?
2
00:18:56,080 --> 00:18:58,600
De ukrainske damer arbejder 16 -
3
00:18:58,720 --> 00:19:00,480
- nogle gange op til 19 timer
i dĂžgnet for nĂŠsten ingen lĂžn.
1
00:19:00,480 --> 00:19:02,640
- nogle gange op til 19 timer
i dĂžgnet for nĂŠsten ingen lĂžn.
2
00:19:02,760 --> 00:19:06,240
- Hvad skal det sige?
- De fÄr mad og en seng.
1
00:19:06,240 --> 00:19:07,080
- Hvad skal det sige?
- De fÄr mad og en seng.
2
00:19:07,200 --> 00:19:10,520
Og lidt lommepenge,
som de sender til Ukraine.
3
00:19:10,640 --> 00:19:12,000
SÄ I bryder ogsÄ
arbejdsmiljĂžloven her?
1
00:19:12,000 --> 00:19:13,360
SÄ I bryder ogsÄ
arbejdsmiljĂžloven her?
2
00:19:13,480 --> 00:19:16,120
Ja, altsÄ...
1
00:19:17,760 --> 00:19:22,880
De sagde det til Kim, og han sagde
til Carlo, at det ikke var i orden.
2
00:19:23,000 --> 00:19:23,520
- Hvad sagde Carlo til det?
- De kom op og slÄs.
1
00:19:23,520 --> 00:19:26,400
- Hvad sagde Carlo til det?
- De kom op og slÄs.
2
00:19:26,520 --> 00:19:29,280
Damerne hjalp Kim, og danskerne
hjalp Carlo. Et helvedes ballade.
1
00:19:29,280 --> 00:19:33,760
Damerne hjalp Kim, og danskerne
hjalp Carlo. Et helvedes ballade.
2
00:19:33,880 --> 00:19:35,040
Og fÄ dage efter var Kim dÞd.
1
00:19:35,040 --> 00:19:37,000
Og fÄ dage efter var Kim dÞd.
2
00:19:39,480 --> 00:19:40,800
Kan der vĂŠre en sammenhĂŠng
mellem de to ting?
1
00:19:40,800 --> 00:19:42,920
Kan der vĂŠre en sammenhĂŠng
mellem de to ting?
2
00:19:43,040 --> 00:19:46,560
Det ved jeg ikke.
Jeg har problemer nok selv.
1
00:19:46,560 --> 00:19:46,840
Det ved jeg ikke.
Jeg har problemer nok selv.
1
00:19:55,080 --> 00:19:57,080
- Hvem er det?
- HelsingĂžr Politi.
2
00:19:57,200 --> 00:19:58,080
Vi har talt sammen fĂžr.
1
00:19:58,080 --> 00:20:00,120
Vi har talt sammen fĂžr.
1
00:20:09,040 --> 00:20:09,600
Dav.
1
00:20:09,600 --> 00:20:10,560
Dav.
2
00:20:10,680 --> 00:20:12,720
Undskyld, men...
3
00:20:14,800 --> 00:20:15,360
Vi har talt med Kims kammerat
pÄ skibet.
1
00:20:15,360 --> 00:20:17,640
Vi har talt med Kims kammerat
pÄ skibet.
2
00:20:17,760 --> 00:20:21,120
Vidste du, Kim ikke var i praktik
som maskinmester?
1
00:20:21,120 --> 00:20:21,640
Vidste du, Kim ikke var i praktik
som maskinmester?
2
00:20:21,760 --> 00:20:23,200
Nej.
3
00:20:23,320 --> 00:20:26,720
Og at han slet ikke tog
den eksamen.
4
00:20:26,840 --> 00:20:26,880
- Men hvorfor skulle han lyve?
- Det undrer vi os ogsÄ over.
1
00:20:26,880 --> 00:20:31,160
- Men hvorfor skulle han lyve?
- Det undrer vi os ogsÄ over.
2
00:20:31,280 --> 00:20:32,640
Han fortalte, at Kim blev ked af det,
nÄr han blev fuld.
1
00:20:32,640 --> 00:20:34,960
Han fortalte, at Kim blev ked af det,
nÄr han blev fuld.
2
00:20:35,080 --> 00:20:38,000
Over noget om en kvinde.
3
00:20:38,120 --> 00:20:38,400
Det ved jeg ikke noget om.
1
00:20:38,400 --> 00:20:39,880
Det ved jeg ikke noget om.
2
00:20:40,000 --> 00:20:42,440
Tog Kim af sted
for at komme vĂŠk fra dig?
3
00:20:42,560 --> 00:20:44,160
Nej! Vi var skrupforelsket.
1
00:20:44,160 --> 00:20:46,680
Nej! Vi var skrupforelsket.
1
00:20:52,080 --> 00:20:55,600
Vent lidt.
Jeg har modtaget nogle billeder.
1
00:21:09,920 --> 00:21:11,320
Tak.
1
00:21:13,880 --> 00:21:17,400
Hvor har du dem fra?
2
00:21:17,520 --> 00:21:18,720
Det her lÄ under min dyne
i gÄr aftes.
1
00:21:18,720 --> 00:21:20,680
Det her lÄ under min dyne
i gÄr aftes.
2
00:21:20,800 --> 00:21:24,480
Og i morges der lÄ resten
pÄ dÞrtrinnet.
1
00:21:24,480 --> 00:21:24,560
Og i morges der lÄ resten
pÄ dÞrtrinnet.
2
00:21:26,920 --> 00:21:30,240
Der var vi i Haderslev.
Jeg har ikke vĂŠret langt henne der.
1
00:21:30,240 --> 00:21:31,480
Der var vi i Haderslev.
Jeg har ikke vĂŠret langt henne der.
2
00:21:31,600 --> 00:21:34,880
Personen mÄ have fulgt efter os
i lang tid.
1
00:21:38,000 --> 00:21:40,640
I er blevet stalket.
2
00:21:40,760 --> 00:21:41,760
- Men er det ikke ulovligt?
- Jo.
1
00:21:41,760 --> 00:21:43,800
- Men er det ikke ulovligt?
- Jo.
2
00:21:43,920 --> 00:21:47,520
Det er ulovligt at blive kontaktet
gentagne gange mod sin vilje.
1
00:21:47,520 --> 00:21:48,920
Det er ulovligt at blive kontaktet
gentagne gange mod sin vilje.
2
00:21:49,040 --> 00:21:50,880
Hvem gÞr sÄdan noget?
3
00:21:51,000 --> 00:21:53,280
Personer, der misforstÄr
kommunikationen med en anden -
1
00:21:53,280 --> 00:21:54,800
Personer, der misforstÄr
kommunikationen med en anden -
2
00:21:54,920 --> 00:21:59,040
- og efterfĂžlgende hellere vil have
en negativ kontakt end slet ingen.
1
00:21:59,040 --> 00:21:59,200
- og efterfĂžlgende hellere vil have
en negativ kontakt end slet ingen.
2
00:21:59,320 --> 00:22:03,080
- Er der andre, der har rĂžrt ved dem?
- Kun min mor.
3
00:22:03,200 --> 00:22:04,800
- Okay. Hvilken en af dem?
- Inge.
1
00:22:04,800 --> 00:22:07,800
- Okay. Hvilken en af dem?
- Inge.
2
00:22:07,920 --> 00:22:10,560
Marianne skal tjekke fingeraftrykkene
i registreret.
1
00:22:10,560 --> 00:22:11,840
Marianne skal tjekke fingeraftrykkene
i registreret.
2
00:22:11,960 --> 00:22:16,320
- Hvor er dit barn?
- Min mor passer hende. Lulu.
1
00:22:16,320 --> 00:22:16,880
- Hvor er dit barn?
- Min mor passer hende. Lulu.
2
00:22:18,520 --> 00:22:20,640
- Tak.
- Tak for det.
1
00:22:34,120 --> 00:22:36,600
Marianne, ved vi mere om det hÄr?
2
00:22:36,720 --> 00:22:39,360
Der er ikke nogen af frisĂžrens
kunder, der matcher hÄret.
1
00:22:39,360 --> 00:22:41,360
Der er ikke nogen af frisĂžrens
kunder, der matcher hÄret.
2
00:22:41,480 --> 00:22:45,120
- Hvad med ukrainerne?
- Vi afventer stadig analysen.
1
00:22:45,120 --> 00:22:45,880
- Hvad med ukrainerne?
- Vi afventer stadig analysen.
2
00:22:46,000 --> 00:22:50,880
Fingeraftrykkene er for blandet ind
med moderens og Enes.
1
00:22:50,880 --> 00:22:51,120
Fingeraftrykkene er for blandet ind
med moderens og Enes.
2
00:22:53,720 --> 00:22:56,480
- Er Ulla nede hos jer?
- Ulla hvem?
3
00:22:56,600 --> 00:22:56,640
Nej, ikke Ulla. Hanegaard.
1
00:22:56,640 --> 00:22:59,560
Nej, ikke Ulla. Hanegaard.
2
00:22:59,680 --> 00:23:02,400
- Ja. Hvad drejer det sig om?
- Der er noget, vi mÄ gennemgÄ.
1
00:23:02,400 --> 00:23:03,720
- Ja. Hvad drejer det sig om?
- Der er noget, vi mÄ gennemgÄ.
2
00:23:03,840 --> 00:23:08,160
- Det haster lidt.
- Ja, fint. Jeg kigger op til dig.
1
00:23:08,160 --> 00:23:09,160
- Det haster lidt.
- Ja, fint. Jeg kigger op til dig.
1
00:23:14,680 --> 00:23:18,360
- Hvad foregÄr der?
- Hun er deroppe rigtig meget.
2
00:23:18,480 --> 00:23:19,680
- Skal vi lige koncentrere os?
- Ja. Undskyld.
1
00:23:19,680 --> 00:23:21,920
- Skal vi lige koncentrere os?
- Ja. Undskyld.
2
00:23:22,040 --> 00:23:25,440
Vi ved, der er blevet taget billeder
af Ene Hansen og Kim Boelsen.
1
00:23:25,440 --> 00:23:27,200
Vi ved, der er blevet taget billeder
af Ene Hansen og Kim Boelsen.
2
00:23:27,320 --> 00:23:31,200
Det sidste foto er blevet taget
pÄ dagen, hvor drabet sker.
1
00:23:31,200 --> 00:23:31,920
Det sidste foto er blevet taget
pÄ dagen, hvor drabet sker.
2
00:23:32,040 --> 00:23:36,960
Og vi ved, Ene er blevet ringet op,
uden at nogen har sagt noget.
1
00:23:36,960 --> 00:23:37,040
Og vi ved, Ene er blevet ringet op,
uden at nogen har sagt noget.
2
00:23:37,160 --> 00:23:40,720
- Det er fra et taletidskort.
- SĂ„ kan den ikke spores.
3
00:23:40,840 --> 00:23:42,720
Ja, det ved jeg sgu da godt!
1
00:23:42,720 --> 00:23:44,360
Ja, det ved jeg sgu da godt!
2
00:23:44,480 --> 00:23:48,480
- Hvad med postboksen?
- Jeg har fÄet kendelsen. Benjamin?
1
00:23:48,480 --> 00:23:48,880
- Hvad med postboksen?
- Jeg har fÄet kendelsen. Benjamin?
2
00:23:49,000 --> 00:23:51,280
Okay.
1
00:23:54,640 --> 00:23:56,440
Vi tager fem minutter.
1
00:24:10,520 --> 00:24:11,520
Josefine?
1
00:24:11,520 --> 00:24:12,120
Josefine?
2
00:24:12,240 --> 00:24:13,960
Hej.
3
00:24:14,800 --> 00:24:16,120
Hej.
4
00:24:16,240 --> 00:24:17,280
Tiltalen er frafaldet.
1
00:24:17,280 --> 00:24:18,800
Tiltalen er frafaldet.
2
00:24:19,600 --> 00:24:22,680
- FuldstĂŠndig?
- FuldstĂŠndig.
3
00:24:22,800 --> 00:24:23,040
Det er ovre.
1
00:24:23,040 --> 00:24:25,600
Det er ovre.
1
00:24:34,720 --> 00:24:37,760
- Det er fantastisk.
- Ja.
1
00:24:41,400 --> 00:24:43,840
Dan?
2
00:24:45,080 --> 00:24:46,080
Undskyld, jeg lige forstyrrer,
men du skal ind igen.
1
00:24:46,080 --> 00:24:49,680
Undskyld, jeg lige forstyrrer,
men du skal ind igen.
2
00:24:49,800 --> 00:24:51,840
Jeg ringer til dig,
nÄr jeg er fÊrdig.
1
00:24:51,840 --> 00:24:52,840
Jeg ringer til dig,
nÄr jeg er fÊrdig.
1
00:25:03,320 --> 00:25:03,360
- Hvad sker der?
- Vi har fÄet en mail fra Europol.
1
00:25:03,360 --> 00:25:07,000
- Hvad sker der?
- Vi har fÄet en mail fra Europol.
2
00:25:07,120 --> 00:25:09,120
Det drejer sig om Juliya, som
i virkeligheden hedder Aneta Bondar.
1
00:25:09,120 --> 00:25:12,440
Det drejer sig om Juliya, som
i virkeligheden hedder Aneta Bondar.
2
00:25:12,560 --> 00:25:14,760
- Og som er efterlyst.
- For hvad?
1
00:25:14,880 --> 00:25:18,880
Det kan jeg ikke lĂŠse fra mailen.
Typisk europĂŠisk bureaukrati.
2
00:25:19,000 --> 00:25:20,640
- Lad os fÄ hentet hende ind.
- Ja, selvfĂžlgelig. Kom.
1
00:25:20,640 --> 00:25:23,160
- Lad os fÄ hentet hende ind.
- Ja, selvfĂžlgelig. Kom.
1
00:25:31,760 --> 00:25:32,160
Juliya?
1
00:25:32,160 --> 00:25:33,760
Juliya?
2
00:25:35,000 --> 00:25:37,920
Bliv der. Juliya, nej!
Juliya, hold nu op!
1
00:25:37,920 --> 00:25:39,000
Bliv der. Juliya, nej!
Juliya, hold nu op!
2
00:25:40,320 --> 00:25:43,680
Juliya, kom nu. Rolig.
Tag det roligt, okay? Slap af.
1
00:25:43,680 --> 00:25:44,520
Juliya, kom nu. Rolig.
Tag det roligt, okay? Slap af.
2
00:25:44,640 --> 00:25:48,520
Du er anholdt.
Tag det roligt. Kom med mig.
1
00:25:52,600 --> 00:25:54,240
Tager du hende med?
1
00:26:04,640 --> 00:26:06,720
- Dan!
- Ja?
1
00:26:06,720 --> 00:26:07,040
- Dan!
- Ja?
2
00:26:11,920 --> 00:26:12,480
Bingo!
1
00:26:12,480 --> 00:26:14,240
Bingo!
1
00:26:26,160 --> 00:26:28,760
- Thalula er vĂŠk!
- Hvad er der sket?
2
00:26:28,880 --> 00:26:29,760
Barnevognen er tom.
Der er nogen, der har taget hende!
1
00:26:29,760 --> 00:26:32,760
Barnevognen er tom.
Der er nogen, der har taget hende!
1
00:26:47,600 --> 00:26:52,800
Hvem hader mig sÄ meget, at de slÄr
min mand ihjel og stjĂŠler mit barn?
1
00:26:52,800 --> 00:26:53,840
Hvem hader mig sÄ meget, at de slÄr
min mand ihjel og stjĂŠler mit barn?
2
00:26:55,760 --> 00:26:58,560
Vi kan ikke vÊre sikre pÄ,
det er den samme person.
1
00:26:58,560 --> 00:26:58,760
Vi kan ikke vÊre sikre pÄ,
det er den samme person.
2
00:26:58,880 --> 00:27:03,000
Jeg er fuldstĂŠndig ligeglad.
Jeg vil bare gerne have mit barn.
1
00:27:07,760 --> 00:27:10,080
Vi har sat hele politikredsen i gang.
1
00:27:10,080 --> 00:27:11,720
Vi har sat hele politikredsen i gang.
2
00:27:12,880 --> 00:27:15,360
Vi skal nok finde hende.
1
00:27:26,160 --> 00:27:27,360
- Har I set hende?
- Nej.
1
00:27:27,360 --> 00:27:29,200
- Har I set hende?
- Nej.
1
00:27:34,840 --> 00:27:37,400
Det er fem timer siden.
2
00:27:37,520 --> 00:27:38,880
- Er et barn blevet vĂŠk?
- Vores barnebarn.
1
00:27:38,880 --> 00:27:40,280
- Er et barn blevet vĂŠk?
- Vores barnebarn.
2
00:27:40,400 --> 00:27:44,280
- Kan jeg gĂžre noget?
- Du mÄ gerne lede efter hende.
3
00:27:44,400 --> 00:27:44,640
Han har den her gule hat pÄ.
Thalula, hedder hun.
1
00:27:44,640 --> 00:27:48,000
Han har den her gule hat pÄ.
Thalula, hedder hun.
2
00:27:48,120 --> 00:27:50,400
- Hvordan kunne det...?
- Hun blev taget ud af sin barnevogn.
1
00:27:50,400 --> 00:27:52,880
- Hvordan kunne det...?
- Hun blev taget ud af sin barnevogn.
2
00:27:53,000 --> 00:27:56,160
- Hvem kan finde pÄ det?
- Det ved vi ikke. Det er tosset.
1
00:27:56,160 --> 00:27:57,000
- Hvem kan finde pÄ det?
- Det ved vi ikke. Det er tosset.
2
00:27:57,120 --> 00:28:00,920
- Jeg skal nok hjĂŠlpe.
- Tak skal du have. Jeg gÄr den vej.
3
00:28:01,040 --> 00:28:01,920
Jeg tager herovre.
1
00:28:01,920 --> 00:28:02,760
Jeg tager herovre.
2
00:28:02,880 --> 00:28:06,640
Okay, Juliya, af de fem vÄben,
vi fandt i din bod -
3
00:28:06,760 --> 00:28:07,680
- er et af dem den samme type,
som den Kim blev drĂŠbt med.
1
00:28:07,680 --> 00:28:11,480
- er et af dem den samme type,
som den Kim blev drĂŠbt med.
2
00:28:13,320 --> 00:28:13,440
- De er ikke mine.
- Hvis er det sÄ?
1
00:28:13,440 --> 00:28:16,400
- De er ikke mine.
- Hvis er det sÄ?
1
00:28:20,720 --> 00:28:24,960
Det vil vĂŠre smart at samarbejde.
Du kan blive udleveret til Ukraine.
1
00:28:24,960 --> 00:28:26,080
Det vil vĂŠre smart at samarbejde.
Du kan blive udleveret til Ukraine.
2
00:28:26,200 --> 00:28:30,520
- Hvad har du gjort?
- Det kan jeg ikke sige.
3
00:28:30,640 --> 00:28:30,720
Jeg hjĂŠlper bare mit folk.
1
00:28:30,720 --> 00:28:33,880
Jeg hjĂŠlper bare mit folk.
2
00:28:34,000 --> 00:28:35,920
Juliya ...
3
00:28:36,040 --> 00:28:36,480
Eller skal jeg hellere sige Aneta?
1
00:28:36,480 --> 00:28:39,520
Eller skal jeg hellere sige Aneta?
2
00:28:41,600 --> 00:28:42,240
Vi har et mord, vi skal have
opklaret. Hvem tilhÞrer de vÄben?
1
00:28:42,240 --> 00:28:46,440
Vi har et mord, vi skal have
opklaret. Hvem tilhÞrer de vÄben?
1
00:28:50,240 --> 00:28:53,760
Vi har ikke fÄet matchet kuglen
endnu, men fingeraftryk.
1
00:28:53,760 --> 00:28:54,160
Vi har ikke fÄet matchet kuglen
endnu, men fingeraftryk.
2
00:28:54,280 --> 00:28:56,480
- Juliyas?
- Carlo Hansens.
3
00:28:56,600 --> 00:28:58,440
Hvad?
1
00:29:05,920 --> 00:29:08,120
Hej.
2
00:29:09,360 --> 00:29:11,040
Nej, Laura.
Skat, vi gÄr lige herover. Kom.
1
00:29:11,040 --> 00:29:13,840
Nej, Laura.
Skat, vi gÄr lige herover. Kom.
2
00:29:13,960 --> 00:29:16,400
- MĂ„ jeg ikke komme forbi?
- Jo.
3
00:29:16,520 --> 00:29:16,800
Hende derovre har mistet sit barn.
Eller nogen har taget det.
1
00:29:16,800 --> 00:29:20,560
Hende derovre har mistet sit barn.
Eller nogen har taget det.
2
00:29:20,680 --> 00:29:22,560
SĂ„ det er ikke rart for hende,
at du kommer her med en barnevogn.
1
00:29:22,560 --> 00:29:25,520
SĂ„ det er ikke rart for hende,
at du kommer her med en barnevogn.
2
00:29:25,640 --> 00:29:28,320
- Ej, hvor forfĂŠrdeligt!
- Ja.
1
00:29:28,320 --> 00:29:29,000
- Ej, hvor forfĂŠrdeligt!
- Ja.
2
00:29:29,120 --> 00:29:33,320
- Har du fÄet lÊst?
- Nej, jeg faldt i sĂžvn.
3
00:29:33,440 --> 00:29:34,080
Nu sover han, sÄ jeg tÊnkte,
om du ville kigge efter ham?
1
00:29:34,080 --> 00:29:38,120
Nu sover han, sÄ jeg tÊnkte,
om du ville kigge efter ham?
2
00:29:38,240 --> 00:29:39,840
- Jeg skal ogsÄ nÄ at lÞbe.
- Jeg finder ud af et eller andet.
1
00:29:39,840 --> 00:29:43,400
- Jeg skal ogsÄ nÄ at lÞbe.
- Jeg finder ud af et eller andet.
2
00:29:44,520 --> 00:29:45,600
- Vi ses.
- Benjamin?
1
00:29:45,600 --> 00:29:46,960
- Vi ses.
- Benjamin?
2
00:29:47,080 --> 00:29:51,360
- Vil du fĂžlge hende i detentionen?
- Ja. Kig efter Svend imens.
1
00:29:51,360 --> 00:29:51,640
- Vil du fĂžlge hende i detentionen?
- Ja. Kig efter Svend imens.
2
00:29:51,760 --> 00:29:55,560
Vi skal have Carlo Hansen tilbage
til afhĂžring. Som i nu.
3
00:29:55,680 --> 00:29:57,120
Han sover. Tak.
1
00:29:57,120 --> 00:29:58,680
Han sover. Tak.
1
00:30:11,960 --> 00:30:14,400
- Noget nyt om barnet?
- Nej, men et andet skal passes.
1
00:30:14,400 --> 00:30:15,440
- Noget nyt om barnet?
- Nej, men et andet skal passes.
2
00:30:15,560 --> 00:30:18,920
Laura skal lĂŠse,
og vi andre skal arbejde.
3
00:30:19,040 --> 00:30:20,160
Det skal jeg da ogsÄ.
1
00:30:20,160 --> 00:30:22,160
Det skal jeg da ogsÄ.
2
00:30:22,280 --> 00:30:24,800
Hej, skat.
1
00:30:26,520 --> 00:30:28,480
Hej.
2
00:30:29,720 --> 00:30:31,680
Skal du vĂŠre hos mig?
Skal du det?
1
00:30:31,680 --> 00:30:32,920
Skal du vĂŠre hos mig?
Skal du det?
2
00:30:37,320 --> 00:30:37,440
- Tak.
- For hvad?
1
00:30:37,440 --> 00:30:39,560
- Tak.
- For hvad?
2
00:30:39,680 --> 00:30:42,760
For at du ikke er vred mere pÄ mig.
1
00:30:53,320 --> 00:30:54,720
Hvorfor finder vi dine fingeraftryk
pÄ et mindre vÄbenlager i en bod?
1
00:30:54,720 --> 00:30:58,680
Hvorfor finder vi dine fingeraftryk
pÄ et mindre vÄbenlager i en bod?
1
00:31:00,520 --> 00:31:06,240
Jeg har haft ukrainske medarbejdere,
siden jeg overtog biksen fra min far.
1
00:31:06,240 --> 00:31:06,480
Jeg har haft ukrainske medarbejdere,
siden jeg overtog biksen fra min far.
2
00:31:06,600 --> 00:31:12,000
EfterhÄnden er vi blevet gode venner,
nÄr man arbejder sammen i flere Är.
1
00:31:12,000 --> 00:31:12,800
EfterhÄnden er vi blevet gode venner,
nÄr man arbejder sammen i flere Är.
2
00:31:14,280 --> 00:31:17,760
De kammerater, som ikke
er blevet sendt i krig i Ukraine -
1
00:31:17,880 --> 00:31:22,920
- kan hverken forsvare dem selv
eller deres familie.
2
00:31:23,040 --> 00:31:23,520
Kvinderne kĂžrer jo derned
og besĂžger dem.
1
00:31:23,520 --> 00:31:25,960
Kvinderne kĂžrer jo derned
og besĂžger dem.
2
00:31:26,080 --> 00:31:29,280
SÄ har jeg samlet lidt vÄben, som jeg
har sendt med dem derned.
1
00:31:29,280 --> 00:31:30,080
SÄ har jeg samlet lidt vÄben, som jeg
har sendt med dem derned.
2
00:31:30,200 --> 00:31:33,480
Okay.
Det opdagede Kim og var imod?
3
00:31:33,600 --> 00:31:35,040
Kim troede,
jeg havde en affĂŠre med Juliya.
1
00:31:35,040 --> 00:31:37,400
Kim troede,
jeg havde en affĂŠre med Juliya.
2
00:31:37,520 --> 00:31:40,800
- En affĂŠre?
- Det tror de alle sammen.
1
00:31:40,800 --> 00:31:40,920
- En affĂŠre?
- Det tror de alle sammen.
2
00:31:41,040 --> 00:31:43,960
Vores sÄkaldte stÊvnemÞder
handlede om -
3
00:31:44,080 --> 00:31:46,560
- hvordan vi kunne hjĂŠlpe staklerne.
1
00:31:46,560 --> 00:31:47,080
- hvordan vi kunne hjĂŠlpe staklerne.
2
00:31:47,200 --> 00:31:50,600
Jeg opkÞbte hÄndvÄben,
og Juliya kĂžrte dem derned.
3
00:31:50,720 --> 00:31:52,320
Det er sikkert derfor,
hun er efterlyst.
1
00:31:52,320 --> 00:31:54,080
Det er sikkert derfor,
hun er efterlyst.
2
00:31:56,920 --> 00:31:58,080
Carlo, dit barnebarn blev kidnappet
for en time siden.
1
00:31:58,080 --> 00:32:01,360
Carlo, dit barnebarn blev kidnappet
for en time siden.
2
00:32:01,480 --> 00:32:03,840
Hvis du ved noget,
sÄ sig det nu.
1
00:32:03,840 --> 00:32:04,800
Hvis du ved noget,
sÄ sig det nu.
2
00:32:04,920 --> 00:32:07,120
Hvad er det, I siger?
3
00:32:07,240 --> 00:32:09,600
- Vi gĂžr alt for at finde hende.
- Jeg ved intet om det.
1
00:32:09,600 --> 00:32:11,760
- Vi gĂžr alt for at finde hende.
- Jeg ved intet om det.
2
00:32:11,880 --> 00:32:13,760
- Er du sikker?
- Ja!
3
00:32:13,880 --> 00:32:15,360
- Ja?
- Dan.
1
00:32:15,360 --> 00:32:16,600
- Ja?
- Dan.
2
00:32:20,200 --> 00:32:21,120
- Kuglen matcher ikke.
- SĂ„ Carlo har ikke gjort det?
1
00:32:21,120 --> 00:32:25,120
- Kuglen matcher ikke.
- SĂ„ Carlo har ikke gjort det?
2
00:32:25,240 --> 00:32:26,880
- Nej.
- Shit!
1
00:32:26,880 --> 00:32:28,280
- Nej.
- Shit!
1
00:32:34,840 --> 00:32:38,400
Ja. Min kollega her siger -
1
00:32:38,400 --> 00:32:38,840
Ja. Min kollega her siger -
2
00:32:38,960 --> 00:32:43,640
- at kuglen ikke matcher
med de pistoler, vi fandt.
3
00:32:43,760 --> 00:32:44,160
Det er det, jeg har sagt! Det er ikke
mig. Kan jeg sÄ tage hjem?
1
00:32:44,160 --> 00:32:47,720
Det er det, jeg har sagt! Det er ikke
mig. Kan jeg sÄ tage hjem?
2
00:32:47,840 --> 00:32:49,920
Nej!
1
00:32:49,920 --> 00:32:50,080
Nej!
2
00:32:51,200 --> 00:32:55,680
Vi beholder dig for vÄbensmugling
til en krigsfĂžrende nation.
1
00:32:55,680 --> 00:32:56,320
Vi beholder dig for vÄbensmugling
til en krigsfĂžrende nation.
2
00:32:56,440 --> 00:33:01,000
Hvad sÄ med Thalula? Jeg skal da
hjĂŠlpe med at finde hende, ikke?
1
00:33:06,920 --> 00:33:07,200
Ene, vi tager det her meget
alvorligt. HjemmevĂŠrnet er sat ind -
1
00:33:07,200 --> 00:33:12,400
Ene, vi tager det her meget
alvorligt. HjemmevĂŠrnet er sat ind -
2
00:33:12,520 --> 00:33:12,960
- og vi har ogsÄ fÄet
helikopterassistance.
1
00:33:12,960 --> 00:33:16,240
- og vi har ogsÄ fÄet
helikopterassistance.
1
00:33:22,040 --> 00:33:24,480
Jeg vil hjem.
1
00:33:24,480 --> 00:33:24,600
Jeg vil hjem.
1
00:33:44,440 --> 00:33:47,520
- Hvor er Nadia henne?
- Hun Äbner afdÞdes postboks.
1
00:33:47,520 --> 00:33:48,040
- Hvor er Nadia henne?
- Hun Äbner afdÞdes postboks.
2
00:33:48,160 --> 00:33:49,880
Benjamin havde glemt det.
3
00:33:50,000 --> 00:33:53,280
- Vi har brug for nogle svar.
- Ja. Vi er fuldstÊndig pÄ bar bund.
1
00:33:53,280 --> 00:33:55,360
- Vi har brug for nogle svar.
- Ja. Vi er fuldstÊndig pÄ bar bund.
2
00:33:55,480 --> 00:33:58,560
Og Josefine venter pÄ mig.
1
00:33:59,640 --> 00:34:02,000
Hvorfor slap hun for den tiltale?
2
00:34:03,600 --> 00:34:04,800
Der er Äbenbart sket en fejl
i efterforskningen.
1
00:34:04,800 --> 00:34:07,640
Der er Äbenbart sket en fejl
i efterforskningen.
2
00:34:07,760 --> 00:34:10,560
- Hvad for en fejl?
- Det vil jeg ogsÄ finde ud af.
1
00:34:10,560 --> 00:34:11,240
- Hvad for en fejl?
- Det vil jeg ogsÄ finde ud af.
2
00:34:14,400 --> 00:34:16,320
Vi har fÄet Kims opkaldsliste,
fra fĂžr han brugte taletidskort.
1
00:34:16,320 --> 00:34:18,440
Vi har fÄet Kims opkaldsliste,
fra fĂžr han brugte taletidskort.
2
00:34:18,560 --> 00:34:21,440
- Der er mange!
- Ja.
3
00:34:21,560 --> 00:34:22,080
Der er over 200 opkald
fra det samme nummer.
1
00:34:22,080 --> 00:34:25,280
Der er over 200 opkald
fra det samme nummer.
2
00:34:25,400 --> 00:34:27,840
- Kan man se fra hvem?
- Det er ogsÄ et taletidskort.
1
00:34:27,840 --> 00:34:28,360
- Kan man se fra hvem?
- Det er ogsÄ et taletidskort.
2
00:34:28,480 --> 00:34:31,600
MĂ„ jeg se?
1
00:34:34,840 --> 00:34:39,360
- HvornÄr er det her fra?
- FĂžr han var ude og sejle.
1
00:34:39,360 --> 00:34:39,480
- HvornÄr er det her fra?
- FĂžr han var ude og sejle.
2
00:34:39,600 --> 00:34:42,800
Man forstÄr godt, han ville vÊk.
3
00:34:42,920 --> 00:34:45,120
Hvorfor vidste kĂŠresten ikke,
han havde en stalker?
1
00:34:45,120 --> 00:34:45,800
Hvorfor vidste kĂŠresten ikke,
han havde en stalker?
2
00:34:45,920 --> 00:34:50,840
- Det gjorde hun mÄske ogsÄ.
- SĂ„ tror jeg, hun havde sagt det.
1
00:34:50,960 --> 00:34:54,000
Han har sgu da vĂŠret hende utro.
1
00:35:32,320 --> 00:35:34,760
Hvad laver du her?
1
00:35:37,240 --> 00:35:40,840
Jeg hĂžrte, hvad der var sket
og kom med det samme.
2
00:35:40,960 --> 00:35:42,720
Hvorfor det?
1
00:35:42,720 --> 00:35:42,800
Hvorfor det?
2
00:35:42,920 --> 00:35:45,480
Jeg vil bare gerne hjĂŠlpe.
3
00:35:45,600 --> 00:35:47,120
Det er jo Kims barn.
1
00:35:48,960 --> 00:35:51,480
Kendte du min Kim?
2
00:35:53,240 --> 00:35:54,240
Din Kim?
1
00:35:54,240 --> 00:35:55,000
Din Kim?
2
00:35:56,880 --> 00:35:57,920
Ja.
1
00:36:05,680 --> 00:36:05,760
- Var der noget i boksen?
- Det kan man roligt sige.
1
00:36:05,760 --> 00:36:08,760
- Var der noget i boksen?
- Det kan man roligt sige.
2
00:36:08,880 --> 00:36:11,520
- En har sendt ham kĂŠrligshedsbreve.
- Hvem?
1
00:36:11,520 --> 00:36:13,640
- En har sendt ham kĂŠrligshedsbreve.
- Hvem?
2
00:36:13,760 --> 00:36:17,280
En "din for evigt".
PrĂžv at hĂžre.
1
00:36:17,280 --> 00:36:18,480
En "din for evigt".
PrĂžv at hĂžre.
2
00:36:18,600 --> 00:36:20,240
"KĂŠre elskede."
3
00:36:20,360 --> 00:36:23,040
"Jeg sÄ et hus, som ville vÊre
perfekt til os og vores rollinger."
1
00:36:23,040 --> 00:36:24,840
"Jeg sÄ et hus, som ville vÊre
perfekt til os og vores rollinger."
2
00:36:24,960 --> 00:36:27,840
- Rollinger?
- "NÄr vi fÄr dem."
3
00:36:27,960 --> 00:36:28,800
"Haven er sÄ stor, at vi sagtens
kan holde festen ved os selv."
1
00:36:28,800 --> 00:36:32,240
"Haven er sÄ stor, at vi sagtens
kan holde festen ved os selv."
2
00:36:32,360 --> 00:36:34,560
- Hvad for en fest?
- Et bryllup vil jeg mene.
1
00:36:34,560 --> 00:36:35,680
- Hvad for en fest?
- Et bryllup vil jeg mene.
2
00:36:35,800 --> 00:36:40,320
Der lÄ en invitation. "Hvad synes du
om det her design? I love it."
1
00:36:40,320 --> 00:36:41,240
Der lÄ en invitation. "Hvad synes du
om det her design? I love it."
2
00:36:41,360 --> 00:36:44,720
Det er det samme kort,
jeg tog hos frisĂžren.
3
00:36:44,840 --> 00:36:46,080
- Er du sikker?
- Ja. 100.
1
00:36:46,080 --> 00:36:47,840
- Er du sikker?
- Ja. 100.
2
00:36:50,200 --> 00:36:51,840
Vi har fÄet fingeraftrykkene fra
fotografierne, og der er et match.
1
00:36:51,840 --> 00:36:55,640
Vi har fÄet fingeraftrykkene fra
fotografierne, og der er et match.
2
00:36:55,760 --> 00:36:57,600
- Det er en ...
- Tone Visby?
1
00:36:57,600 --> 00:36:58,560
- Det er en ...
- Tone Visby?
2
00:36:58,680 --> 00:37:00,000
Ja.
1
00:37:24,240 --> 00:37:26,400
Tone Visby, klokken er 17.58.
1
00:37:26,400 --> 00:37:27,440
Tone Visby, klokken er 17.58.
2
00:37:27,560 --> 00:37:32,160
Du er anholdt, sigtet for kidnapning
og mordet pÄ Kim Boelsen.
1
00:37:32,160 --> 00:37:33,000
Du er anholdt, sigtet for kidnapning
og mordet pÄ Kim Boelsen.
1
00:37:40,840 --> 00:37:43,680
Vi har brug for at forstÄ,
hvad der skete mellem dig og Kim.
1
00:37:43,680 --> 00:37:45,040
Vi har brug for at forstÄ,
hvad der skete mellem dig og Kim.
2
00:37:45,160 --> 00:37:49,440
Derfor vil min kollega tage den
lille, sÄ vi bedre kan snakke sammen.
1
00:37:49,440 --> 00:37:50,520
Derfor vil min kollega tage den
lille, sÄ vi bedre kan snakke sammen.
2
00:37:54,640 --> 00:37:55,200
Vi skal nok passe godt pÄ hende.
1
00:37:55,200 --> 00:37:57,240
Vi skal nok passe godt pÄ hende.
2
00:37:57,360 --> 00:38:00,640
Det er mit barn.
3
00:38:00,760 --> 00:38:00,960
Ja.
1
00:38:00,960 --> 00:38:02,880
Ja.
2
00:38:05,440 --> 00:38:06,720
Kom her. Kom.
1
00:38:06,720 --> 00:38:08,720
Kom her. Kom.
1
00:38:13,040 --> 00:38:15,520
Ja...
1
00:38:27,360 --> 00:38:29,760
Vi var kÊrester i fire Är,
Kim og jeg.
1
00:38:29,760 --> 00:38:30,600
Vi var kÊrester i fire Är,
Kim og jeg.
2
00:38:31,720 --> 00:38:35,520
Vi planlagde hele vores fremtid.
Vi skulle giftes, bĂžrn, kĂžbe hus.
1
00:38:35,520 --> 00:38:37,880
Vi planlagde hele vores fremtid.
Vi skulle giftes, bĂžrn, kĂžbe hus.
2
00:38:39,600 --> 00:38:41,280
Han gav mig en ring og alting.
Pludselig ville han ikke mere.
1
00:38:41,280 --> 00:38:44,240
Han gav mig en ring og alting.
Pludselig ville han ikke mere.
2
00:38:44,360 --> 00:38:47,040
Han flyttede til Aalborg,
og vi mistede kontakten.
1
00:38:47,040 --> 00:38:48,360
Han flyttede til Aalborg,
og vi mistede kontakten.
2
00:38:50,120 --> 00:38:52,800
Men da tivoliet kom til byen sidste
sommer, stÞdte vi pÄ hinanden igen.
1
00:38:52,800 --> 00:38:54,920
Men da tivoliet kom til byen sidste
sommer, stÞdte vi pÄ hinanden igen.
2
00:38:55,920 --> 00:38:58,560
Jeg havde aldrig glemt ham.
1
00:38:58,560 --> 00:38:58,760
Jeg havde aldrig glemt ham.
2
00:39:01,120 --> 00:39:03,000
Vi var soulmates.
1
00:39:04,600 --> 00:39:07,040
Han var glad for at se mig.
2
00:39:07,160 --> 00:39:10,080
Han sagde, han havde savnet mig
og tÊnkt pÄ mig.
1
00:39:10,080 --> 00:39:11,160
Han sagde, han havde savnet mig
og tÊnkt pÄ mig.
2
00:39:11,280 --> 00:39:14,040
At jeg var smuk.
1
00:39:16,400 --> 00:39:19,880
Det var, som om vi ikke havde vĂŠret
fra hinanden.
2
00:39:20,000 --> 00:39:21,600
Han elskede mig stadig.
1
00:39:21,600 --> 00:39:23,160
Han elskede mig stadig.
2
00:39:23,280 --> 00:39:26,920
SĂ„ jeg tog efter ham,
da tivoliet flyttede videre.
1
00:39:29,000 --> 00:39:32,400
Han sagde, han var sammen med hende
den anden.
2
00:39:32,520 --> 00:39:33,120
At jeg aldrig mÄtte
kontakte ham mere.
1
00:39:33,120 --> 00:39:35,600
At jeg aldrig mÄtte
kontakte ham mere.
2
00:39:35,720 --> 00:39:38,400
Men han mente det jo ikke.
3
00:39:38,520 --> 00:39:38,880
Det var jo pÄ grund af den bitch.
Hun fordrejede totalt hovedet pÄ ham.
1
00:39:38,880 --> 00:39:44,000
Det var jo pÄ grund af den bitch.
Hun fordrejede totalt hovedet pÄ ham.
2
00:39:44,120 --> 00:39:44,640
SĂ„ hele sidste sommer rejste jeg
efter ham bare for at kunne se ham.
1
00:39:44,640 --> 00:39:49,080
SĂ„ hele sidste sommer rejste jeg
efter ham bare for at kunne se ham.
2
00:39:49,200 --> 00:39:50,400
Jeg fik fat i hans nummer
og ringede mindst 100 gange.
1
00:39:50,400 --> 00:39:54,040
Jeg fik fat i hans nummer
og ringede mindst 100 gange.
2
00:39:54,160 --> 00:39:56,160
Truede ham med at sige til Ene,
vi havde vĂŠret sammen.
1
00:39:56,160 --> 00:39:57,520
Truede ham med at sige til Ene,
vi havde vĂŠret sammen.
2
00:39:57,640 --> 00:39:59,840
Hun var gravid.
3
00:40:01,520 --> 00:40:01,920
Men det kunne ikke vĂŠre hans. Det
var mig, han skulle have bĂžrn med.
1
00:40:01,920 --> 00:40:06,120
Men det kunne ikke vĂŠre hans. Det
var mig, han skulle have bĂžrn med.
2
00:40:06,240 --> 00:40:07,680
Og sÄ pludselig tog han ud og sejle.
1
00:40:07,680 --> 00:40:09,600
Og sÄ pludselig tog han ud og sejle.
2
00:40:09,720 --> 00:40:12,800
For at komme vĂŠk fra hende
garanteret.
1
00:40:16,120 --> 00:40:19,200
Jeg vidste, vi ville finde sammen
igen, nÄr han kom tilbage.
1
00:40:19,200 --> 00:40:20,400
Jeg vidste, vi ville finde sammen
igen, nÄr han kom tilbage.
2
00:40:21,440 --> 00:40:24,680
Jeg glĂŠdede mig til,
vi skulle giftes.
3
00:40:24,800 --> 00:40:24,960
- Men det blev ikke jer to.
- Nej.
1
00:40:24,960 --> 00:40:28,600
- Men det blev ikke jer to.
- Nej.
2
00:40:30,600 --> 00:40:30,720
Men da tivoliet kom her til byen,
og Kim var sammen med dem igen ...
1
00:40:30,720 --> 00:40:35,920
Men da tivoliet kom her til byen,
og Kim var sammen med dem igen ...
1
00:40:38,040 --> 00:40:42,240
Jeg holdt Ăžje med dem for at finde
et godt tidspunkt at tale med Kim.
1
00:40:42,240 --> 00:40:42,440
Jeg holdt Ăžje med dem for at finde
et godt tidspunkt at tale med Kim.
2
00:40:42,560 --> 00:40:45,640
Men sÄ bestilte Ene den klipning.
3
00:40:45,760 --> 00:40:48,000
Jeg snakkede bare lĂžs,
som man gĂžr med kunderne.
1
00:40:48,000 --> 00:40:49,680
Jeg snakkede bare lĂžs,
som man gĂžr med kunderne.
2
00:40:51,240 --> 00:40:53,760
Men hun skulle vise mig
alle mulige billeder.
1
00:40:53,760 --> 00:40:53,960
Men hun skulle vise mig
alle mulige billeder.
2
00:40:55,560 --> 00:40:59,520
Kim havde rĂžvrendt mig.
Han havde giftet sig med hende.
1
00:40:59,520 --> 00:41:00,920
Kim havde rĂžvrendt mig.
Han havde giftet sig med hende.
2
00:41:03,680 --> 00:41:05,280
Jeg hadede ham sÄ meget lige der.
1
00:41:05,280 --> 00:41:06,040
Jeg hadede ham sÄ meget lige der.
2
00:41:06,160 --> 00:41:10,280
- Det var den bedste dag i mit liv.
- Jeg hadede hende.
1
00:41:11,720 --> 00:41:16,240
Hun sagde, hun skulle kĂžbe ind,
sÄ jeg kÞrte ned for at tale med Kim.
1
00:41:18,560 --> 00:41:22,520
Jeg ved ikke, hvorfor jeg tog
pistolen med. Det fĂžltes rigtigt.
1
00:41:23,680 --> 00:41:27,960
Han stod ved karrusellen og sÄ
sÄ dejlig ud.
1
00:41:30,880 --> 00:41:34,080
Han skubbede til mig. Han ville
ikke have noget med mig at gĂžre.
1
00:41:34,080 --> 00:41:36,000
Han skubbede til mig. Han ville
ikke have noget med mig at gĂžre.
2
00:41:36,960 --> 00:41:39,840
Han skulle bare dĂž.
1
00:41:39,840 --> 00:41:40,360
Han skulle bare dĂž.
1
00:41:49,320 --> 00:41:51,360
Hvorfor tog du barnet?
1
00:41:51,360 --> 00:41:51,600
Hvorfor tog du barnet?
2
00:41:53,560 --> 00:41:57,000
Det var mig,
Kim ville have bĂžrn med.
1
00:41:58,000 --> 00:42:00,360
Thalula er min.
2
00:42:02,280 --> 00:42:02,880
Nej.
Thalula er Ene Hansens barn.
1
00:42:02,880 --> 00:42:06,360
Nej.
Thalula er Ene Hansens barn.
1
00:42:10,120 --> 00:42:13,480
Tone, vi skal have dig med
pÄ stationen.
1
00:42:35,920 --> 00:42:37,440
Godt arbejde, Sommerdahl.
1
00:42:37,440 --> 00:42:38,640
Godt arbejde, Sommerdahl.
2
00:42:39,760 --> 00:42:41,960
Tak.
1
00:42:50,280 --> 00:42:52,440
Skat!
2
00:42:52,560 --> 00:42:54,720
Hej. Hej.
1
00:42:54,720 --> 00:42:55,760
Hej. Hej.
1
00:43:13,400 --> 00:43:17,760
Jeg har lavet lasagne.
1
00:43:17,760 --> 00:43:17,920
Jeg har lavet lasagne.
2
00:43:19,520 --> 00:43:21,680
LĂŠkkert.
1
00:43:24,240 --> 00:43:27,160
Ej, Flemming.
Hvad er der galt?
2
00:43:29,120 --> 00:43:29,280
Sagen imod Josefine er faldet
pÄ grund af fejl i efterforskningen.
1
00:43:29,280 --> 00:43:34,560
Sagen imod Josefine er faldet
pÄ grund af fejl i efterforskningen.
1
00:43:36,400 --> 00:43:40,280
NĂ„. Kan det have noget med
vores aflytning at gĂžre?
2
00:43:40,400 --> 00:43:40,800
Ja. MÄske.
1
00:43:40,800 --> 00:43:43,640
Ja. MÄske.
1
00:43:54,480 --> 00:43:58,080
Jeg kan ikke forklare dig,
hvor fantastisk det er at vĂŠre her.
1
00:43:58,080 --> 00:44:00,520
Jeg kan ikke forklare dig,
hvor fantastisk det er at vĂŠre her.
1
00:44:07,960 --> 00:44:09,600
- Velkommen hjem, Josefine.
- Tak.
1
00:44:09,600 --> 00:44:11,440
- Velkommen hjem, Josefine.
- Tak.
1
00:44:19,680 --> 00:44:21,120
Hvad vil du have fĂžrst?
Havtaske eller rejer?
1
00:44:21,120 --> 00:44:23,080
Hvad vil du have fĂžrst?
Havtaske eller rejer?
2
00:44:23,200 --> 00:44:26,880
- Begge dele.
- SelvfÞlgelig. Du fÄr det hele.
1
00:44:26,880 --> 00:44:27,120
- Begge dele.
- SelvfÞlgelig. Du fÄr det hele.
2
00:44:27,240 --> 00:44:29,720
Kom med tallerkenen.
1
00:44:32,760 --> 00:44:35,000
- Josefine Sundby?
- Ja.
2
00:44:35,120 --> 00:44:38,400
Du er anholdt under mistanke
for ulovlig omgang med narkotika.
1
00:44:38,400 --> 00:44:39,880
Du er anholdt under mistanke
for ulovlig omgang med narkotika.
2
00:44:40,000 --> 00:44:43,400
- Det forstÄr jeg ikke.
- Tiltalen er frafaldet.
3
00:44:43,520 --> 00:44:44,160
- Der er fundet nye beviser.
- Hvad sker der?
1
00:44:44,160 --> 00:44:47,240
- Der er fundet nye beviser.
- Hvad sker der?
2
00:44:47,360 --> 00:44:49,920
- Beklager, Sommerdahl.
- Det giver ingen mening.
1
00:44:49,920 --> 00:44:50,280
- Beklager, Sommerdahl.
- Det giver ingen mening.
2
00:44:50,400 --> 00:44:53,520
Jeg skal nok fÄ dig ud, Josefine.
1
00:45:51,680 --> 00:45:52,680
Tekster: Jens-Christian Schmidt
Dansk Video Tekst
59499