All language subtitles for Quiz.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,299 --> 00:00:10,360 Southwark Crown Court where Charles Ingram... 2 00:00:10,385 --> 00:00:12,446 Army Major Charles Ingram and his wife Diana 3 00:00:12,471 --> 00:00:14,907 arriving at court today to face the cameras. 4 00:00:14,932 --> 00:00:16,617 Inside, Ingram is to hear claims 5 00:00:16,642 --> 00:00:18,702 that he teamed up with a coughing accomplice, 6 00:00:18,727 --> 00:00:21,830 alleged to be college lecturer Tecwen Whittock, 7 00:00:21,855 --> 00:00:24,958 to cheat his way to the ยฃ1 million jackpot 8 00:00:24,983 --> 00:00:29,129 on ITV's hit quiz show, Who Wants To Be A Millionaire. 9 00:00:59,393 --> 00:01:01,453 Oh, hello. 10 00:01:01,478 --> 00:01:03,564 I believe we're charged with co-conspiracy. 11 00:01:05,482 --> 00:01:06,667 It's nice to meet you both 12 00:01:06,692 --> 00:01:09,294 at last. 13 00:01:09,319 --> 00:01:13,966 Yes, the accused look, and to all intents and purposes, are 14 00:01:13,991 --> 00:01:17,094 respectable middle-class, middle-aged, 15 00:01:17,119 --> 00:01:19,179 middle England men and women. 16 00:01:19,204 --> 00:01:23,350 At the end of the day, this was just a game. 17 00:01:23,375 --> 00:01:27,354 A television quiz show enjoyed by millions, 18 00:01:27,379 --> 00:01:29,606 but creating in a select few 19 00:01:29,631 --> 00:01:31,733 this unhealthy obsession 20 00:01:31,758 --> 00:01:36,071 that spilled over into an audacious heist. 21 00:01:36,096 --> 00:01:38,323 Who wanted to be a millionaire? 22 00:01:38,348 --> 00:01:41,076 My God, these three certainly did. 23 00:01:41,101 --> 00:01:44,204 You are facing a 50-50, 24 00:01:44,229 --> 00:01:47,332 guilty or not guilty. 25 00:01:47,357 --> 00:01:50,485 The Crown believes the answer to be self-evident. 26 00:01:51,528 --> 00:01:54,656 They are guilty as charged. 27 00:02:02,998 --> 00:02:06,101 Today, one home in three throughout the British Isles 28 00:02:06,126 --> 00:02:10,272 sits spellbound several hours a day before a magic cube. 29 00:02:10,297 --> 00:02:13,400 A new public service is about to be launched 30 00:02:13,425 --> 00:02:15,485 over the rooftops of old London. 31 00:02:15,510 --> 00:02:17,779 Here it is, ladies and gentlemen, a holiday of a lifetime. 32 00:02:17,804 --> 00:02:20,699 You've won a marvellous 14-day holiday for two. 33 00:02:20,724 --> 00:02:23,827 You've got a radiogram and a nice easy chair to sit on. 34 00:02:23,852 --> 00:02:25,912 Bern is the capital of... Switzerland. 35 00:02:25,937 --> 00:02:27,998 Edinburgh. Scotland. 36 00:02:28,023 --> 00:02:32,169 This wonderful microwave oven and a superb range of kitchen equipment. 37 00:02:32,194 --> 00:02:33,253 Let's play Bullseye. 38 00:02:33,278 --> 00:02:36,882 For ยฃ50. Who was beaten by Martina Navratilova 39 00:02:36,907 --> 00:02:39,468 in the 1987 finals? Steffi Graf. 40 00:02:39,493 --> 00:02:41,553 Welcome to Mr and Mrs. 41 00:02:41,578 --> 00:02:43,638 We've got two happily married couples back there, 42 00:02:43,664 --> 00:02:45,724 ready and willing to hand over their nuptials to me. 43 00:02:45,749 --> 00:02:47,851 It's nice to see you, to see you... 44 00:02:47,876 --> 00:02:49,920 Nice! 45 00:03:03,475 --> 00:03:04,494 Hi, sir. 46 00:03:04,519 --> 00:03:06,578 David Liddiment. I start today. 47 00:03:06,603 --> 00:03:07,622 What department? 48 00:03:07,647 --> 00:03:10,582 Uh... I think, uh... 49 00:03:10,607 --> 00:03:12,834 Well, I suppose all of them. I'm the new Director of Programmes. 50 00:03:12,859 --> 00:03:16,171 Oh! Stand by your beds, best behaviour, new boss is here. 51 00:03:16,196 --> 00:03:18,048 God, I hate changes of leader. 52 00:03:18,073 --> 00:03:20,133 And them wanky new ideas. 53 00:03:20,158 --> 00:03:22,219 David! Claudia. Head of Entertainment. 54 00:03:22,244 --> 00:03:23,262 Hi. Claudia, hi. How are you? 55 00:03:23,287 --> 00:03:27,432 Surprise, surprise, it's Claudia who gets to him first. 56 00:03:27,457 --> 00:03:29,518 You look... I look... I look like hell. 57 00:03:29,543 --> 00:03:32,646 Just had baby number two, that's my excuse, anyway, so... 58 00:03:32,671 --> 00:03:34,731 Uh... Time for a quick catch-up? 59 00:03:34,756 --> 00:03:37,884 Walk and talk? Yeah. Yeah. Yeah. 60 00:03:39,970 --> 00:03:42,030 I'm interested in events. 61 00:03:42,055 --> 00:03:44,116 Event television. 62 00:03:44,141 --> 00:03:47,244 Why do the BBC always trounce us in the big stuff? 63 00:03:47,269 --> 00:03:48,662 Diana's funeral a couple of weeks ago, 64 00:03:48,687 --> 00:03:51,081 one of the most watched programmes in TV history, 65 00:03:51,106 --> 00:03:54,543 and obviously, tragic as that was, goes without saying... Tragic. 66 00:03:54,568 --> 00:03:55,961 ..people still want to gather as a nation 67 00:03:55,986 --> 00:03:58,380 to experience something big together. 68 00:03:58,405 --> 00:04:02,884 I'm just not sure the classic light entertainment of old fits into that. 69 00:04:02,909 --> 00:04:03,928 OK. 70 00:04:03,953 --> 00:04:07,055 Well, we've always gotten our game show formats from America. 71 00:04:07,080 --> 00:04:08,099 So time for something new. 72 00:04:08,124 --> 00:04:10,892 No, time to invent our own. 73 00:04:10,917 --> 00:04:13,520 The classic TV game show can be 74 00:04:13,545 --> 00:04:15,439 the must-see TV thingy that you're looking for. 75 00:04:15,464 --> 00:04:18,358 I'm not just saying that to save my department's skin. 76 00:04:18,383 --> 00:04:20,652 Claudia, I've got Martin Bashir coming in this morning to discuss... 77 00:04:20,677 --> 00:04:23,738 Very important, but if you just let me bring some people in... 78 00:04:23,764 --> 00:04:25,824 I have one. I think I have one. 79 00:04:25,849 --> 00:04:27,909 It's an old one. The last gaffer rejected it. 80 00:04:27,934 --> 00:04:29,828 Brilliant. Why is it an event? 81 00:04:29,853 --> 00:04:32,105 Because they're going to give away ยฃ1 million. 82 00:04:37,694 --> 00:04:41,465 The idea then would be that the higher up the mountain you climb, 83 00:04:41,490 --> 00:04:45,635 the more your time would deplete, the way that oxygen might deplete. 84 00:04:45,660 --> 00:04:47,220 No. Stop trying to complicate it. 85 00:04:47,245 --> 00:04:49,806 It's simple. Questions and answers. 86 00:04:49,831 --> 00:04:52,934 Paul, for crying out... This isn't 1955. 87 00:04:52,959 --> 00:04:56,062 Everyone else is making shows where you spy on strangers in a house 88 00:04:56,087 --> 00:04:58,148 or throw them out of helicopters. Yeah. Crap. Desperate. 89 00:04:58,173 --> 00:05:00,233 This is the show we're going to pitch. 90 00:05:00,258 --> 00:05:01,318 Re-pitch. 91 00:05:01,343 --> 00:05:03,361 We could set it on actual mountain. 92 00:05:03,386 --> 00:05:05,447 Well, like a little one. 93 00:05:05,472 --> 00:05:07,532 Like in... 94 00:05:07,557 --> 00:05:08,576 Wales or... 95 00:05:08,601 --> 00:05:10,660 Look, right, I'm with Paul. 96 00:05:10,685 --> 00:05:12,746 It's what we did on the radio show with Chris. 97 00:05:12,771 --> 00:05:14,831 Answer a question, you get it right, you double it, 98 00:05:14,856 --> 00:05:17,959 so you keep doubling, so the higher up you go, 99 00:05:17,984 --> 00:05:21,087 the more you can earn, but the more you can lose. 100 00:05:21,112 --> 00:05:22,131 People love it. 101 00:05:22,156 --> 00:05:23,715 But the networks don't. 102 00:05:23,740 --> 00:05:25,967 That's why they all turned it down the first time. 103 00:05:25,992 --> 00:05:27,344 Fusty old game show. 104 00:05:27,369 --> 00:05:31,348 It's not a game show, it's a quiz. 105 00:05:31,373 --> 00:05:34,309 That's the joy of it. 106 00:05:34,334 --> 00:05:37,771 People love a good pub quiz. 107 00:05:37,796 --> 00:05:41,942 A uniquely British invention combining our two greatest loves, 108 00:05:41,967 --> 00:05:45,095 drinking and being right. 109 00:05:47,722 --> 00:05:49,241 Nope. Fine. You write it down, then. 110 00:05:49,266 --> 00:05:50,284 Ever the teacher, you do it. 111 00:05:50,309 --> 00:05:53,245 That's not how you spell that. Question three. 112 00:05:53,270 --> 00:05:55,497 The Living Room War was the nickname 113 00:05:55,522 --> 00:05:57,582 given to which conflict 114 00:05:57,607 --> 00:06:02,128 perceived to be the first truly televised war of the 20th century? 115 00:06:02,153 --> 00:06:03,838 Suez? Korean? 116 00:06:03,864 --> 00:06:04,882 Maybe it is Suez. No, it was too early, 117 00:06:04,907 --> 00:06:06,967 we didn't have a TV during Suez. 118 00:06:06,992 --> 00:06:09,052 Vietnam. It's Vietnam. 119 00:06:09,077 --> 00:06:10,096 Are you sure, Dad? 120 00:06:10,121 --> 00:06:13,223 Uh... Who here got down to the last four on Fifteen To One, 121 00:06:13,248 --> 00:06:15,308 toughest show on television? 122 00:06:15,333 --> 00:06:16,352 Vietnam. 123 00:06:16,377 --> 00:06:18,436 Diana. Diana? 124 00:06:18,461 --> 00:06:20,730 Telephone. Diana. 125 00:06:20,755 --> 00:06:23,316 Guess who for 12 points. 126 00:06:23,341 --> 00:06:26,778 "I say, darling, is that the time? Deary me. 127 00:06:26,803 --> 00:06:28,863 "In the army, one must always be on time. 128 00:06:28,889 --> 00:06:29,907 "Golly." 129 00:06:29,932 --> 00:06:32,033 Oi! No phone calls. Cheating. 130 00:06:32,058 --> 00:06:35,120 I'm not cheating. We don't cheat. 131 00:06:35,145 --> 00:06:37,205 Charles, it's Tuesday, 132 00:06:37,230 --> 00:06:38,249 pub quiz night, my one night... 133 00:06:38,274 --> 00:06:40,709 No, hello, darling. No, no, no, I'm not asking you to come home, 134 00:06:40,734 --> 00:06:43,461 it's just that Polly wants you to hear her piano piece before bedtime. 135 00:06:43,486 --> 00:06:45,547 She's got all the way through the first bit. 136 00:06:45,572 --> 00:06:47,699 I'll hold the phone out. One second. One sec. 137 00:06:51,828 --> 00:06:52,847 Go. Go. 138 00:07:06,426 --> 00:07:13,725 Question four, in which country was the Rosetta Stone found in 1799? 139 00:07:18,939 --> 00:07:19,956 That's all I've got. 140 00:07:19,981 --> 00:07:21,000 That's all she's got. 141 00:07:21,025 --> 00:07:23,084 That's all she's gotten. 142 00:07:23,109 --> 00:07:24,128 That's all for now, darling. 143 00:07:24,153 --> 00:07:26,212 Oh, well, tell her well done. I'll be home soon. 144 00:07:26,237 --> 00:07:28,323 Lots of love. Next question... 145 00:07:34,579 --> 00:07:35,598 It's exciting! 146 00:07:35,623 --> 00:07:37,682 Brand-new school, new children, new friends. 147 00:07:37,707 --> 00:07:39,768 It's just memorising all the names. 148 00:07:39,793 --> 00:07:41,853 They'll need a system. 149 00:07:41,878 --> 00:07:43,938 Can you call the landlord tonight about the boiler? 150 00:07:43,964 --> 00:07:46,900 Last thing we needed was cold showers this morning. Sure. 151 00:07:46,925 --> 00:07:50,195 You feeling all right today? Yeah, I'm looking forward to it. 152 00:07:50,220 --> 00:07:53,323 It's a bit of a step down, isn't it, training other officers? 153 00:07:53,348 --> 00:07:55,408 Well, it's a step around. It's a step different. 154 00:07:55,433 --> 00:07:58,203 It's nice to be near your dad and Adrian, isn't it? 155 00:07:58,228 --> 00:08:00,622 Yes, although you should have seen him last night, 156 00:08:00,647 --> 00:08:02,707 so competitive, he drives me crazy. 157 00:08:02,732 --> 00:08:04,793 But you're quite competitive too in a lovely way. 158 00:08:04,818 --> 00:08:06,878 Nothing wrong with a bit of ambition, Charles. 159 00:08:06,903 --> 00:08:08,963 So, it's multiple choice, 160 00:08:08,989 --> 00:08:11,049 which has never been done on telly before, ever, 161 00:08:11,074 --> 00:08:14,177 and you get to see the question and four possible answers 162 00:08:14,202 --> 00:08:15,428 before you decide to play. 163 00:08:15,453 --> 00:08:17,305 Right, so it's easier, then? 164 00:08:17,330 --> 00:08:19,391 No, if anything, it adds to the torment. 165 00:08:19,416 --> 00:08:22,519 And there's no clock, they get as long as they want. 166 00:08:22,544 --> 00:08:23,562 Well, where's the tension? 167 00:08:23,587 --> 00:08:25,647 Because we're watching people potentially 168 00:08:25,672 --> 00:08:29,484 making life-changing decisions. 169 00:08:29,509 --> 00:08:32,779 And we'll just sit there and watch them go through it all, 170 00:08:32,804 --> 00:08:35,031 the whole gamut of emotions, waiting. 171 00:08:35,056 --> 00:08:38,159 And then there's also the matter of 172 00:08:38,184 --> 00:08:40,245 the largest game show prize in the history of television. 173 00:08:40,270 --> 00:08:43,373 Right, yeah, so you're gonna bankrupt us all. 174 00:08:43,398 --> 00:08:45,291 Oh, there's nothing to worry about. 175 00:08:45,316 --> 00:08:49,629 It would take a very unique sort of person to risk going all the way. 176 00:08:49,654 --> 00:08:50,673 That fear is built into the show. 177 00:08:50,698 --> 00:08:52,757 Well, let's try it. Play it with you. 178 00:08:52,782 --> 00:08:54,843 Now. 179 00:08:54,868 --> 00:08:56,094 Sure, why not? Love a game. 180 00:08:56,119 --> 00:08:57,971 And we thought, to make things more real, 181 00:08:57,996 --> 00:09:00,056 you could put your own money in. 182 00:09:00,081 --> 00:09:02,142 ยฃ250, say? 183 00:09:02,167 --> 00:09:03,185 For the psychology, you know. 184 00:09:03,210 --> 00:09:05,295 Oh, you did, did you? 185 00:09:06,713 --> 00:09:08,398 Right. Yeah. 186 00:09:08,423 --> 00:09:11,551 You think I just carry ยฃ250 around with me? 187 00:09:13,636 --> 00:09:15,697 Certainly close. 230. 188 00:09:15,722 --> 00:09:17,807 Claudia, do you have, um... 189 00:09:18,850 --> 00:09:22,996 What, you want me to put in... 20 quid, I'm putting in 230. 190 00:09:23,021 --> 00:09:25,081 Yeah. Yeah, OK. 191 00:09:25,106 --> 00:09:26,125 Let's play... 192 00:09:26,150 --> 00:09:28,209 โ™ช Dooo... 193 00:09:28,234 --> 00:09:29,627 What was that? 194 00:09:29,652 --> 00:09:31,337 That's the.. 195 00:09:31,362 --> 00:09:32,422 the lights going down. 196 00:09:32,447 --> 00:09:34,466 Something along that. 197 00:09:34,491 --> 00:09:36,384 OK. Question one, 198 00:09:36,409 --> 00:09:38,636 what would an aborigine do with his wurlie? 199 00:09:38,661 --> 00:09:41,765 Would he, A, eat it, 200 00:09:41,790 --> 00:09:43,349 B, hunt with it, 201 00:09:43,374 --> 00:09:44,934 C, play it, 202 00:09:44,959 --> 00:09:47,353 D, live in it? 203 00:09:47,378 --> 00:09:50,106 Now, you have three Helping Hands or something... 204 00:09:50,131 --> 00:09:51,191 We're working on... 205 00:09:51,216 --> 00:09:55,320 You can phone a friend, you can halve it, 206 00:09:55,345 --> 00:09:57,781 so there's a 50-50 chance, or you can ask the audience. 207 00:09:57,806 --> 00:09:59,491 Right, the halve it option. 208 00:09:59,516 --> 00:10:00,534 C, play it, 209 00:10:00,559 --> 00:10:03,661 or D, live in it. 210 00:10:03,686 --> 00:10:04,746 Sod it, live in it. 211 00:10:04,771 --> 00:10:06,790 Is the right answer. 212 00:10:06,815 --> 00:10:08,875 Oh! Yes! Double. 213 00:10:08,900 --> 00:10:10,126 You know, I... 214 00:10:10,151 --> 00:10:12,879 I really thought it was that one. Yeah. 215 00:10:12,904 --> 00:10:16,174 Question three, who was the reigning monarch 216 00:10:16,199 --> 00:10:19,302 when Britain lost the war of independence with America? 217 00:10:19,327 --> 00:10:21,387 Was it... George II. George III. 218 00:10:21,412 --> 00:10:22,972 No, no, George II. 219 00:10:22,997 --> 00:10:24,516 Right, do... George III. 220 00:10:24,541 --> 00:10:25,558 Do you want the options? 221 00:10:25,583 --> 00:10:26,602 Yeah, give me the options. 222 00:10:26,627 --> 00:10:29,729 Question four. Now, this is to double your money again, 223 00:10:29,754 --> 00:10:30,773 or you lose it all. Mm-hm. 224 00:10:30,798 --> 00:10:33,900 In feet, what is the length of the Titanic, 225 00:10:33,925 --> 00:10:34,943 663, 226 00:10:34,968 --> 00:10:35,986 773, 227 00:10:36,011 --> 00:10:38,071 883, 228 00:10:38,096 --> 00:10:40,156 993? 229 00:10:42,267 --> 00:10:44,327 Well, I'll, um... 230 00:10:44,352 --> 00:10:46,412 I'll use my last life boat. 231 00:10:46,437 --> 00:10:49,374 Helping Hand, although, actually, that's... 232 00:10:49,399 --> 00:10:50,625 Anyway, uh... Ask the audience. 233 00:10:50,650 --> 00:10:52,669 They'd each be given a keypad to vote. 234 00:10:52,694 --> 00:10:54,754 Why don't you just ask them out there, if you like, 235 00:10:54,779 --> 00:10:56,865 as a sort of audience? OK. 236 00:10:59,993 --> 00:11:02,053 Oi! Listen, everyone, a sec. 237 00:11:02,078 --> 00:11:03,304 Uh... 238 00:11:03,329 --> 00:11:06,224 How long is the Titanic in feet? 239 00:11:06,249 --> 00:11:08,309 Is it, uh... What were the bloody options again? 240 00:11:08,334 --> 00:11:09,353 663. 663. 241 00:11:09,378 --> 00:11:11,437 773. 773. 242 00:11:11,462 --> 00:11:12,689 883. Yeah, I've got it now, thanks. 243 00:11:12,714 --> 00:11:14,591 883 or 993. 244 00:11:15,633 --> 00:11:18,736 Well, come on, the great and the good, have a guess. 245 00:11:18,761 --> 00:11:20,847 Right, well, you're all fired. 246 00:11:22,932 --> 00:11:25,368 Bloody useless. 247 00:11:25,393 --> 00:11:27,645 I'll stick. 248 00:11:29,189 --> 00:11:30,231 Keep my money. 249 00:11:32,317 --> 00:11:34,377 Yeah. 250 00:11:34,402 --> 00:11:36,462 Yeah, there is something in it, 251 00:11:36,487 --> 00:11:38,548 but... 252 00:11:38,573 --> 00:11:42,719 if people do win more than we get from the phone lines, 253 00:11:42,744 --> 00:11:43,786 we're screwed. 254 00:11:47,999 --> 00:11:51,060 I'll go halves on the risk with you. 255 00:11:51,085 --> 00:11:52,104 With ITV. 256 00:11:52,129 --> 00:11:56,299 I'll absorb 50% of the liability myself. 257 00:11:59,427 --> 00:12:01,487 I want a pilot 258 00:12:01,512 --> 00:12:04,641 and we'll see. 259 00:12:07,435 --> 00:12:09,829 Don't worry, in for a penny, in for a... 260 00:12:09,854 --> 00:12:11,915 million pounds. 261 00:12:11,940 --> 00:12:14,000 I, uh... 262 00:12:14,025 --> 00:12:17,128 need to go and have a very awkward conversation with my wife. 263 00:12:17,153 --> 00:12:19,047 It'll be fine. 264 00:12:19,072 --> 00:12:20,256 Fine. 265 00:12:20,281 --> 00:12:23,384 Let's just hope the first people to phone in for the show are... 266 00:12:23,409 --> 00:12:25,495 well, idiots. 267 00:12:44,264 --> 00:12:47,408 I hope you're finding it peaceful here, Major Ingram. 268 00:12:47,433 --> 00:12:50,495 Beautiful part of the world of course, Wiltshire. 269 00:12:50,520 --> 00:12:53,623 Lovely walks. Absolutely. Yes. 270 00:12:53,648 --> 00:12:54,667 Plenty of space for the kids to, um... 271 00:12:54,692 --> 00:12:57,460 And we have a cat now. Uh... 272 00:12:57,485 --> 00:12:58,836 for the family to... 273 00:12:58,861 --> 00:13:00,922 Well, yeah, so... And you were in Bosnia? 274 00:13:00,947 --> 00:13:01,966 Yes, sir. 275 00:13:01,991 --> 00:13:04,050 Please. Oh, thank you. 276 00:13:04,075 --> 00:13:06,135 Bit of a gear shift, though, desk work. 277 00:13:06,160 --> 00:13:10,306 Well, I wanted a bit more normality, I suppose, for my family, 278 00:13:10,331 --> 00:13:11,350 and I'd, um... 279 00:13:11,375 --> 00:13:14,477 I'd seen it with my own, you know. 280 00:13:14,502 --> 00:13:17,605 When I was growing up, my father in the air force 281 00:13:17,630 --> 00:13:19,691 and my brother in the navy, and, uh... 282 00:13:19,716 --> 00:13:22,819 Although... Well, my mother does something altogether different, 283 00:13:22,844 --> 00:13:25,947 she designs sets for plays. 284 00:13:25,972 --> 00:13:28,032 Ah, the theatre. My, my. 285 00:13:28,057 --> 00:13:30,493 And you were never tempted to tread the boards yourself? 286 00:13:30,518 --> 00:13:34,288 No, no, God, no. Military life's a much better fit. 287 00:13:34,314 --> 00:13:35,332 It's, uh... 288 00:13:35,357 --> 00:13:39,502 Yeah, well, it's wholly away from the limelight, isn't it? 289 00:13:39,527 --> 00:13:41,796 A uniform anonymises you 290 00:13:41,821 --> 00:13:45,783 and puts you in the service for something else, something greater. 291 00:13:46,826 --> 00:13:48,886 Still, doesn't mean one can't enjoy 292 00:13:48,911 --> 00:13:52,015 a bit of the old theatrical razzmatazz, eh? 293 00:13:52,040 --> 00:13:54,100 โ™ช I am the very model Of a modern Major General... 294 00:13:54,125 --> 00:13:55,144 Gilbert and Sullivan. 295 00:13:55,169 --> 00:13:57,770 My other used to play it for us on the piano. 296 00:13:57,795 --> 00:14:01,065 โ™ช I know the kings of England and I quote the fights historical... 297 00:14:01,090 --> 00:14:04,527 โ™ช From Marathon to Waterloo In order categorical 298 00:14:04,552 --> 00:14:05,571 Yeah. 299 00:14:05,596 --> 00:14:09,741 โ™ช I'm very well acquainted too With matters mathematical 300 00:14:09,766 --> 00:14:13,911 โ™ช I understand equations Both the simple and quadratical 301 00:14:13,936 --> 00:14:18,124 โ™ช About binomial theorem I am teaming with a lot o' news 302 00:14:18,149 --> 00:14:23,296 โ™ช With many cheerful facts About the square of the hypotenuse 303 00:14:23,321 --> 00:14:27,300 โ™ช I'm very good at integral... โ™ช I know our mythic history... 304 00:14:27,325 --> 00:14:28,509 โ™ช I answer hard acrostics... 305 00:14:28,534 --> 00:14:30,428 Oh, dear, no. 306 00:14:30,453 --> 00:14:32,346 What's gone wrong? We're on different verses. 307 00:14:32,372 --> 00:14:34,599 I think you jumped to the King Arthur bit. 308 00:14:34,624 --> 00:14:36,851 Well, that is the next bit, isn't it? I don't think it... 309 00:14:36,876 --> 00:14:39,979 But it doesn't matter, we can go from your verse if... 310 00:14:40,004 --> 00:14:42,090 No, no, the moment's gone now. 311 00:14:49,559 --> 00:14:51,620 Blimey. 312 00:14:51,645 --> 00:14:53,205 Maybe I should be paying for lunch, then. 313 00:14:53,230 --> 00:14:54,748 Oh, Chris, don't be silly. 314 00:14:54,773 --> 00:14:58,919 My treat. You've put your own house on the line, Paul. 315 00:14:58,944 --> 00:15:01,546 Is this a game show or a Mafia racket? 316 00:15:01,571 --> 00:15:03,090 It's fine. 317 00:15:03,115 --> 00:15:05,175 As long as we get the revenue, which we will, 318 00:15:05,200 --> 00:15:07,260 from people phoning in, which they will. 319 00:15:07,285 --> 00:15:11,431 Otherwise YOU, Paul Smith, have to put your own money... 320 00:15:11,456 --> 00:15:12,682 I mean, if someone... 321 00:15:12,707 --> 00:15:15,602 A million quid, my God. 322 00:15:15,627 --> 00:15:18,730 Not if you, Chris Tarrant, agree to present the show. 323 00:15:18,755 --> 00:15:22,067 A guaranteed hit. 324 00:15:22,092 --> 00:15:23,944 People will love it. 325 00:15:23,969 --> 00:15:27,072 You can sign them a cheque yourself. Your name. 326 00:15:27,097 --> 00:15:28,116 Oh, me? 327 00:15:28,141 --> 00:15:29,533 So I'm liable now too? 328 00:15:29,558 --> 00:15:31,243 As a gesture, that's all. 329 00:15:31,268 --> 00:15:33,328 Look, we'll film a pilot, test the idea. 330 00:15:33,353 --> 00:15:34,938 At least do that. 331 00:15:36,481 --> 00:15:38,542 Come on, how can you not want to be a part of this? 332 00:15:38,567 --> 00:15:40,627 It'll be... 333 00:15:40,652 --> 00:15:42,712 fun. 334 00:15:42,737 --> 00:15:47,926 โ™ช You take me over the rainbow And up to Cloud Nine 335 00:15:47,951 --> 00:15:52,305 โ™ช I'm flying high Like a bird in the sky... โ™ช 336 00:15:52,330 --> 00:15:56,268 Welcome back to Cash Mountain. 337 00:15:56,293 --> 00:15:58,353 OK, contestants... 338 00:15:58,378 --> 00:16:01,481 Go tighter. Stand by... 339 00:16:01,506 --> 00:16:02,525 'You will hear three beeps. 340 00:16:02,550 --> 00:16:05,652 'After the third beep, four possible answers will appear. 341 00:16:05,677 --> 00:16:08,780 'The fastest to select the right answer 342 00:16:08,805 --> 00:16:11,908 'will be next in our hot seat to play for ยฃ1 million.' 343 00:16:11,933 --> 00:16:15,036 OK, here we go. Tighter, OK. 344 00:16:15,061 --> 00:16:20,250 Which of these countries has a Union Jack on its flag? 345 00:16:20,275 --> 00:16:22,027 'Four possible answers.' 346 00:16:26,531 --> 00:16:28,091 Look, before you say anything, I know. 347 00:16:28,116 --> 00:16:29,634 I'm holding my hands up. 348 00:16:29,659 --> 00:16:30,678 The pilot looks a mess. 349 00:16:30,703 --> 00:16:34,848 The design is all wrong. Mess is a bit harsh, but it's too... 350 00:16:34,873 --> 00:16:35,892 Happy clappy. 351 00:16:35,917 --> 00:16:38,185 It's too Saturday night, jazz hands, it's all tits and teeth. 352 00:16:38,210 --> 00:16:40,061 Can we still say tits and teeth? 353 00:16:40,086 --> 00:16:42,147 But we'll find it, David, trust us. 354 00:16:42,172 --> 00:16:45,275 Please. Something harder, darker. For the drama. 355 00:16:45,300 --> 00:16:46,319 We want the audience to be... 356 00:16:46,344 --> 00:16:48,403 All right, listen. Listen. 357 00:16:48,428 --> 00:16:50,514 This is Jeff, our scheduler. 358 00:16:52,432 --> 00:16:53,825 Schedule. You... 359 00:16:53,850 --> 00:16:56,578 What do you mean? Do you mean that we're on? 360 00:16:56,603 --> 00:16:58,830 We're gonna try and strip it. 361 00:16:58,855 --> 00:17:00,916 Lift seven days out of our autumn schedule 362 00:17:00,941 --> 00:17:04,920 and run it every night for a week at peak times. 363 00:17:04,945 --> 00:17:06,171 Event television. 364 00:17:06,196 --> 00:17:08,215 Strip a game show? 365 00:17:08,240 --> 00:17:10,300 Peak times, same time every night of the week? 366 00:17:10,325 --> 00:17:12,385 There's something in it. 367 00:17:12,410 --> 00:17:13,637 In the DNA of the game. 368 00:17:13,662 --> 00:17:15,513 Watching it. 369 00:17:15,539 --> 00:17:17,599 It's really exciting. 370 00:17:17,624 --> 00:17:20,727 But yes, it looks shit right now, so fix that, 371 00:17:20,752 --> 00:17:23,855 and fast. Oh, and the title's crap. 372 00:17:23,880 --> 00:17:25,799 It needs a new name. 373 00:17:32,222 --> 00:17:34,282 Oh, my God! Oh, my... Oh, my... 374 00:17:34,307 --> 00:17:35,326 Oh, my God. 375 00:17:35,351 --> 00:17:37,077 Ha-ha-ha! 376 00:17:37,102 --> 00:17:38,478 Whoo! Ah! 377 00:17:39,521 --> 00:17:40,540 Drama. 378 00:17:40,565 --> 00:17:42,624 Tension. 379 00:17:42,649 --> 00:17:45,585 Drama in-built into everything. 380 00:17:45,610 --> 00:17:47,837 Including the chair. 381 00:17:47,862 --> 00:17:49,256 Remember, um... 382 00:17:49,281 --> 00:17:50,966 Mastermind? 383 00:17:50,991 --> 00:17:52,384 That set was designed by a chap 384 00:17:52,409 --> 00:17:54,828 who had been interrogated by the Gestapo. 385 00:17:57,622 --> 00:18:01,393 I want audio speakers inside the seat, 386 00:18:01,418 --> 00:18:03,478 vibrating with heavy sound, 387 00:18:03,503 --> 00:18:06,606 pulsating up through the contestant. 388 00:18:06,631 --> 00:18:09,734 Gah-gung, gah-gung, OK? 389 00:18:09,759 --> 00:18:11,820 Next, the lights. 390 00:18:11,845 --> 00:18:13,905 Darker. 391 00:18:23,315 --> 00:18:26,418 โ™ช Who wants to be a millionaire? 392 00:18:26,443 --> 00:18:28,503 I do. 393 00:18:33,408 --> 00:18:35,802 Hello and welcome to tonight's edition 394 00:18:35,827 --> 00:18:37,887 of Who Wants To Be A Millionaire. 395 00:18:37,912 --> 00:18:41,016 All you have to do is call this number. 396 00:18:41,041 --> 00:18:45,186 Who Wants To Be A Millionaire, Thursday at eight, ITV. 397 00:18:57,766 --> 00:19:00,160 Come on, it's about to start! What's about to start? 398 00:19:00,185 --> 00:19:03,288 That new quiz show that's been plastered everywhere. Adrian's here. 399 00:19:03,313 --> 00:19:05,707 Adrian, your brother? I thought it was our night in. 400 00:19:05,732 --> 00:19:09,169 Oh, sorry, it's just a thing that we do together, that's all. 401 00:19:09,194 --> 00:19:12,297 Come on, it's fun. 402 00:19:12,322 --> 00:19:13,341 Hello. 403 00:19:13,366 --> 00:19:15,425 Adrian? 404 00:19:15,450 --> 00:19:17,510 Um... I brought pizza. We already have pizza. 405 00:19:17,535 --> 00:19:20,638 Your message said, "No pizza." Yes, "No pizza." 406 00:19:20,664 --> 00:19:23,767 Yes, as in, "We don't have any pizza, no pizza, so bring pizza." 407 00:19:23,792 --> 00:19:27,937 No, no. "Pizza, we already have lots of pizza, don't bring pizza." 408 00:19:27,962 --> 00:19:29,189 Stop saying pizza! 409 00:19:29,214 --> 00:19:32,108 We're about to make television history. 410 00:19:32,133 --> 00:19:38,365 For the first time on UK TV, we have a top prize available of ยฃ1 million. 411 00:19:38,390 --> 00:19:41,868 'And it could be won here tonight. 412 00:19:41,893 --> 00:19:44,621 'No tricks, no traps. 413 00:19:44,646 --> 00:19:48,817 Contestants can leave here tonight with big cash prizes. 414 00:19:51,945 --> 00:19:54,214 Two, tight in. 415 00:19:54,239 --> 00:19:57,158 Four, pull back. 416 00:20:03,415 --> 00:20:05,308 I'm gonna take the money, Chris. 417 00:20:05,333 --> 00:20:06,518 Just there. 418 00:20:06,543 --> 00:20:08,812 God. SO dull. 419 00:20:11,756 --> 00:20:14,859 It gives me SO much pleasure 420 00:20:14,884 --> 00:20:19,030 to give you a cheque for ยฃ64,000! 421 00:20:19,055 --> 00:20:22,158 Come on. Why isn't it taking off yet? 422 00:20:22,183 --> 00:20:23,202 Where's the bloody tension? 423 00:20:23,227 --> 00:20:27,038 It's fine. It's fine, Paul, it just needs bedding in. 424 00:20:27,063 --> 00:20:28,415 Be patient. 425 00:20:28,440 --> 00:20:31,584 As Graham leaves with 64,000 smackeroonies. 426 00:20:31,609 --> 00:20:34,671 Good heavens. ยฃ64,000. 427 00:20:34,696 --> 00:20:36,756 That's ridiculous. 428 00:20:36,781 --> 00:20:38,842 Shh, yes, we know. 429 00:20:38,867 --> 00:20:40,927 Come on. 430 00:20:40,952 --> 00:20:41,971 I'm not sure yet, you know. 431 00:20:41,996 --> 00:20:44,080 This all seems a bit dramatic. 432 00:20:45,832 --> 00:20:47,183 Let's see who got there quickest. 433 00:20:47,208 --> 00:20:50,520 The next fastest finger is Rachel Da Costa! 434 00:20:50,545 --> 00:20:51,896 Come on, come on. 435 00:20:51,921 --> 00:20:54,482 'So, Rachel, what would you do if you won ยฃ1 million?' 436 00:20:54,507 --> 00:20:59,696 I would clear all mine and my fiance's debts, 437 00:20:59,721 --> 00:21:03,199 sort out our business, buy a house and get married. 438 00:21:03,224 --> 00:21:04,909 'You could get married tomorrow morning.' 439 00:21:04,934 --> 00:21:08,037 The business isn't in a situation where we could do it at the moment. 440 00:21:08,062 --> 00:21:09,081 God, bless her. 441 00:21:09,106 --> 00:21:14,294 Well, you are only 15 questions away from winning ยฃ1 million, 442 00:21:14,319 --> 00:21:17,422 'so let's play...' Just insane. 443 00:21:17,447 --> 00:21:18,466 For ยฃ100... 444 00:21:18,491 --> 00:21:20,550 For ยฃ1,000... 445 00:21:20,575 --> 00:21:21,594 For ยฃ8,000... 446 00:21:21,619 --> 00:21:25,263 Oh, uh... Humphrey Bogart's cafe owner in Casablanca is... 447 00:21:25,288 --> 00:21:26,806 Sam, isn't it? "Play it again, Sam." 448 00:21:26,831 --> 00:21:28,892 No. Common misconception. 449 00:21:28,917 --> 00:21:30,477 It's Rick. 450 00:21:30,502 --> 00:21:32,020 Definitely, the cafe owner. 451 00:21:32,045 --> 00:21:33,063 Rick. When did you last see it? 452 00:21:33,089 --> 00:21:35,148 I've never seen it, but, you know, 453 00:21:35,173 --> 00:21:37,233 you learn things, encyclopaedias, books. 454 00:21:37,258 --> 00:21:39,319 Might be nice to actually watch the films now and again. 455 00:21:39,344 --> 00:21:42,447 Don't have the time. Yeah, yeah, tricky. 456 00:21:42,472 --> 00:21:45,575 'I'll go for Rick. 'Is the correct answer! 457 00:21:45,600 --> 00:21:47,660 'You've just won ยฃ8,000!' 458 00:21:47,685 --> 00:21:50,788 For ยฃ16,000, 459 00:21:50,814 --> 00:21:56,002 which English county has a border with only one other? 460 00:21:56,027 --> 00:21:57,045 Devon, 461 00:21:57,070 --> 00:21:58,087 Norfolk, 462 00:21:58,112 --> 00:21:59,131 Cornwall, 463 00:21:59,156 --> 00:22:00,215 Kent? 464 00:22:00,240 --> 00:22:02,258 God, look, she's shaking. 465 00:22:02,283 --> 00:22:04,385 Why? Cos she wants to get married. 466 00:22:04,410 --> 00:22:06,429 Phone my dad. Your dad? 467 00:22:09,582 --> 00:22:10,975 'Hello?' 468 00:22:11,000 --> 00:22:12,685 Jack, uh... it's Chris Tarrant here. 469 00:22:12,710 --> 00:22:14,771 'Hello.' Hello, Jack. 470 00:22:14,796 --> 00:22:16,689 We've got your daughter live on the show. 471 00:22:16,714 --> 00:22:18,608 She has ยฃ8,000. 472 00:22:18,633 --> 00:22:20,860 That wedding's getting a little bit closer, 473 00:22:20,885 --> 00:22:23,112 but she's not quite there yet... 474 00:22:23,137 --> 00:22:24,531 Move in closer. 475 00:22:24,556 --> 00:22:25,740 Closer. 476 00:22:25,765 --> 00:22:27,825 ..so no pressure. 'I understand.' 477 00:22:27,851 --> 00:22:31,454 The next voice you hear will be Rachel's. 478 00:22:31,479 --> 00:22:33,540 Rachel, talk to your dad. 479 00:22:33,565 --> 00:22:36,668 Which English county has a border with only one other? 480 00:22:36,693 --> 00:22:38,795 Devon, Norfolk, Cornwall, or Kent? 481 00:22:38,820 --> 00:22:40,838 I have no idea. 482 00:22:42,615 --> 00:22:43,967 Oh, my God. 483 00:22:43,992 --> 00:22:46,261 'I'm sorry, Rachel, I can't help you on geography. 484 00:22:46,286 --> 00:22:48,137 'Um... Give me again.' 485 00:22:48,162 --> 00:22:51,266 Devon, Norfolk, Cornwall or Kent. 486 00:22:51,291 --> 00:22:53,351 'Devon, Norfolk...' 487 00:22:53,376 --> 00:22:56,479 Dad, help me. 488 00:22:56,504 --> 00:22:59,607 'Take the eight grand, Rachel.' 489 00:22:59,632 --> 00:23:02,735 I'll take the money. 490 00:23:02,760 --> 00:23:04,821 Oh. Let's give her a big hand, ladies and gentlemen. 491 00:23:04,846 --> 00:23:06,906 ยฃ8,000! 492 00:23:07,975 --> 00:23:10,410 I mean, ยฃ8,000 is a very large amount of money. 493 00:23:10,435 --> 00:23:12,120 That wedding just got a little bit closer. 494 00:23:12,145 --> 00:23:15,248 Oh, Dad! 495 00:23:15,273 --> 00:23:17,333 Uh... 496 00:23:17,358 --> 00:23:19,419 Just before you go, 497 00:23:19,444 --> 00:23:23,590 uh... suppose you had answered, 498 00:23:23,615 --> 00:23:25,675 what would your answer have been? 499 00:23:25,700 --> 00:23:27,260 Cornwall. 500 00:23:29,871 --> 00:23:31,264 Pfft! 501 00:23:31,289 --> 00:23:32,974 Oh, Rachel. It's not funny. 502 00:23:32,999 --> 00:23:35,059 I'm sorry. You would have won ยฃ16,000. 503 00:23:35,084 --> 00:23:37,145 I'm sorry, but look, what am I saying? 504 00:23:37,170 --> 00:23:38,396 Oh, my goodness. 505 00:23:38,421 --> 00:23:40,273 It works. 506 00:23:40,298 --> 00:23:42,358 Oh, grow a pair, would you? 507 00:23:42,383 --> 00:23:43,610 We've got a hit on our hands. 508 00:23:43,635 --> 00:23:45,486 Ha-ha! 509 00:23:45,511 --> 00:23:47,572 Well, if you want to be in with a chance to play, 510 00:23:47,597 --> 00:23:49,682 all you have to do is call this number. 511 00:24:06,366 --> 00:24:08,426 All right, Claudia. Hit me. 512 00:24:08,451 --> 00:24:11,554 Hit you? Kiss you, marry you, more like. 513 00:24:11,579 --> 00:24:13,640 We got 9 million. 514 00:24:13,665 --> 00:24:16,125 9 million viewers! 515 00:24:26,010 --> 00:24:28,262 Nothing to say you can't try more than once. 516 00:24:31,391 --> 00:24:33,451 'Hello.' Hello. 517 00:24:33,476 --> 00:24:36,579 'Hello and welcome to Celador and the Who Wants To Be...' 518 00:24:36,604 --> 00:24:39,399 Hello and welcome to tonight's edition of... 519 00:24:41,818 --> 00:24:43,945 Paul Smith. 16 million. 520 00:24:47,907 --> 00:24:51,177 Walking away with a cheque for ยฃ8,000! 521 00:24:51,202 --> 00:24:53,262 ยฃ64,000! 522 00:24:53,287 --> 00:24:58,476 ยฃ125,000. Oh, my God. 523 00:24:58,501 --> 00:25:01,604 I'm going on! I'm going on the show! 524 00:25:01,629 --> 00:25:03,690 Oh, my gosh! Bravo! 525 00:25:03,715 --> 00:25:05,441 How many times did you have to call? 526 00:25:05,466 --> 00:25:06,818 I don't know. 527 00:25:06,843 --> 00:25:09,946 50, maybe? Anyway, and you can talk. 528 00:25:09,971 --> 00:25:10,990 Anyway, 529 00:25:11,015 --> 00:25:13,099 do you wanna be my guest? 530 00:25:21,441 --> 00:25:24,544 194 calls I made to get here. 531 00:25:24,569 --> 00:25:25,795 Arm and a leg it's costing me. 532 00:25:25,820 --> 00:25:28,715 Well, that's nothing. I did over 300. 533 00:25:28,740 --> 00:25:30,800 You just need a system, that's all. 534 00:25:30,825 --> 00:25:31,844 Not willy-nilly. 535 00:25:31,869 --> 00:25:33,928 Did you know that they publish the call volumes 536 00:25:33,953 --> 00:25:34,972 on the website? Website. 537 00:25:34,997 --> 00:25:37,056 Yes. You know, a few of us fans 538 00:25:37,081 --> 00:25:40,184 are starting to share a little bit of intel. 539 00:25:40,209 --> 00:25:43,146 You know, information here and there. 540 00:25:43,171 --> 00:25:46,274 If you're serious about this, and you have to be serious. 541 00:25:46,299 --> 00:25:48,526 I'm serious. Uh... 542 00:25:48,551 --> 00:25:51,654 We're serious. 543 00:25:51,679 --> 00:25:52,698 What? 544 00:25:52,723 --> 00:25:54,782 I could give you the number of someone who... 545 00:25:54,807 --> 00:25:56,909 sort of... 546 00:25:56,934 --> 00:26:00,897 helps quiz fans onto the show. 547 00:26:06,277 --> 00:26:09,405 'Put these days of the week into alphabetical order.' 548 00:26:10,448 --> 00:26:14,619 Sunday, Wednesday, Monday, Thursday. 549 00:26:16,704 --> 00:26:19,474 And the person who was fastest was 550 00:26:19,499 --> 00:26:21,893 Maggie Pierce in four seconds! 551 00:26:21,918 --> 00:26:23,978 Well done, my darling. Come on up! 552 00:26:26,089 --> 00:26:28,149 And the winner is... 553 00:26:28,174 --> 00:26:29,193 Who Wants To Be A Millionaire! 554 00:26:29,218 --> 00:26:31,277 Who Wants To Be A Millionaire! 555 00:26:31,302 --> 00:26:32,695 Who Wants To Be A Millionaire! 556 00:26:32,720 --> 00:26:35,448 Who Wants To Be A Millionaire. Who Wants To Be A Millionaire. 557 00:26:35,473 --> 00:26:36,532 Who Wants To Be A Millionaire! 558 00:26:36,557 --> 00:26:38,576 Who Wants To Be A Millionaire. 559 00:26:40,686 --> 00:26:42,747 19 million. 560 00:26:42,772 --> 00:26:43,998 19 million! 561 00:26:44,023 --> 00:26:46,918 'That's one third of the population, Paul.' 562 00:26:46,943 --> 00:26:48,336 Thank you, Claudia. 563 00:26:48,361 --> 00:26:49,879 Paul! 564 00:26:49,904 --> 00:26:52,131 Reception just said the Americans are here. 565 00:26:52,156 --> 00:26:54,258 Jesus Christ, it's ABC, 566 00:26:54,283 --> 00:26:56,302 which is Disney. 567 00:26:56,327 --> 00:26:58,387 It's owned by Disney. 568 00:26:58,412 --> 00:27:00,473 Basically, Mickey Mouse is coming up the stairs. 569 00:27:00,498 --> 00:27:01,517 Could you just... 570 00:27:01,542 --> 00:27:02,625 a little cool. 571 00:27:09,882 --> 00:27:12,677 Mr Smith. 572 00:27:18,224 --> 00:27:19,243 No, he didn't. He actually knelt? 573 00:27:19,268 --> 00:27:22,411 No, he did. He knelt on the floor. 574 00:27:22,436 --> 00:27:25,498 We've just sold entertainment to the Americans. 575 00:27:25,523 --> 00:27:27,583 That is entertainment to the Americans. 576 00:27:27,608 --> 00:27:29,669 The Americans! 577 00:27:29,694 --> 00:27:30,736 Hey-hey! 578 00:27:33,865 --> 00:27:35,925 'The game show Who Wants To Be A Millionaire 579 00:27:35,950 --> 00:27:39,053 'has now been sold to multiple territories in the US. 580 00:27:39,078 --> 00:27:40,097 'CEO Michael Eisner said, 581 00:27:40,122 --> 00:27:42,181 ' "Who knew that the fate of ABC 582 00:27:42,206 --> 00:27:44,809 ' "would be saved by a little British game show?" 583 00:27:44,834 --> 00:27:46,352 'It's helped the ABC network 584 00:27:46,377 --> 00:27:50,022 'leap from fourth in the ratings war in the United States to first. 585 00:27:50,047 --> 00:27:51,566 'The millionaire show, 586 00:27:51,591 --> 00:27:54,694 'which has attracted audiences of 19 million in the UK, 587 00:27:54,719 --> 00:27:57,847 'where it's presented by Chris Tarrant...' 588 00:28:11,402 --> 00:28:13,462 'Hello.' 589 00:28:13,487 --> 00:28:15,381 Hello. Paddy Spooner? 590 00:28:15,406 --> 00:28:17,658 Mr Spooner. 591 00:28:36,598 --> 00:28:39,367 You weren't followed? You came alone? 592 00:28:39,392 --> 00:28:42,829 Alone? No, you didn't say to come alone, I've brought my kids. 593 00:28:42,854 --> 00:28:44,581 You what? 594 00:28:44,606 --> 00:28:45,982 I've got my kids outside. 595 00:28:47,067 --> 00:28:49,319 You've brought your bloody kids. 596 00:28:51,196 --> 00:28:52,239 Do you know who I am? 597 00:28:54,324 --> 00:28:57,260 You're Paddy Spooner. 598 00:28:57,285 --> 00:28:58,470 You got in the chair three times, 599 00:28:58,495 --> 00:29:01,598 even though the rules say you can only sit in the hot seat once. 600 00:29:01,623 --> 00:29:03,683 No, three different versions. 601 00:29:03,708 --> 00:29:04,727 Three countries. 602 00:29:04,752 --> 00:29:07,854 Australia, Ireland, UK. 603 00:29:07,879 --> 00:29:09,940 They don't check. 604 00:29:09,965 --> 00:29:12,050 There's a lot they don't check. 605 00:29:13,969 --> 00:29:16,221 I've been working with some people. 606 00:29:18,306 --> 00:29:23,495 An underground, sort of, community has sprung up. 607 00:29:23,520 --> 00:29:28,708 Fans of the show that have grown into an unlikely resistance 608 00:29:28,733 --> 00:29:30,794 in the quiet little villages of England. 609 00:29:30,819 --> 00:29:32,879 The perfect place to plan our attack. 610 00:29:32,904 --> 00:29:34,965 Um... Attack what? 611 00:29:34,990 --> 00:29:37,050 The show, of course. 612 00:29:37,075 --> 00:29:39,511 Breaking into the show. 613 00:29:39,536 --> 00:29:41,221 In the world of quizzing, 614 00:29:41,246 --> 00:29:44,349 the man who has the questions may be king, 615 00:29:44,374 --> 00:29:46,434 but the man who has all the answers 616 00:29:46,459 --> 00:29:47,478 is God. 617 00:29:47,503 --> 00:29:50,981 To the nearest metre, how long is the Humber Bridge? 618 00:29:51,006 --> 00:29:53,733 ..is the Mississippi River? ..the Titanic? 619 00:29:53,758 --> 00:29:55,819 Of the thousands of people that call the hotline, 620 00:29:55,844 --> 00:29:58,947 the show selects a random 100 numbers 621 00:29:58,972 --> 00:30:01,032 to call back with a question 622 00:30:01,057 --> 00:30:04,869 that's all but impossible to get exactly right. 623 00:30:04,894 --> 00:30:08,331 How many months in total did Queen Victoria reign for? 624 00:30:08,356 --> 00:30:09,375 Months? 625 00:30:09,400 --> 00:30:10,625 Oh, heck. 626 00:30:10,650 --> 00:30:12,502 What the makers hadn't predicted was 627 00:30:12,527 --> 00:30:15,839 that people would do what they tend to do. 628 00:30:15,864 --> 00:30:18,758 Hello, Paddy? It's Maggie. 'Talk to each other.' 629 00:30:18,783 --> 00:30:20,343 The "closest to" question is... 630 00:30:20,368 --> 00:30:25,015 The damn fools are using the same "closest to" questions 631 00:30:25,040 --> 00:30:28,143 in rotation time and again. 632 00:30:28,168 --> 00:30:30,937 All you need is a network. 633 00:30:30,962 --> 00:30:32,313 Or... 634 00:30:32,339 --> 00:30:34,399 as we call ourselves, 635 00:30:34,424 --> 00:30:36,509 The Syndicate. 636 00:30:39,637 --> 00:30:42,574 So, first trick is, when you get the call back, 637 00:30:42,599 --> 00:30:44,826 pretend you're not who you are. 638 00:30:44,851 --> 00:30:45,870 Pretend you're not in. 639 00:30:45,895 --> 00:30:47,954 This gives us time to prepare. 640 00:30:47,979 --> 00:30:51,082 Hi. I'm afraid Adrian Pollock 641 00:30:51,107 --> 00:30:53,168 won't be in until later tonight. 642 00:30:53,193 --> 00:30:55,295 Could you call back then? 643 00:30:55,320 --> 00:30:57,338 They always say yes, 644 00:30:57,364 --> 00:30:59,424 then you call me. Hello, Paddy? 645 00:30:59,449 --> 00:31:01,509 And I... 646 00:31:01,534 --> 00:31:03,595 mobilise. 647 00:31:03,620 --> 00:31:06,723 And if you know of any other potential clients 648 00:31:06,748 --> 00:31:09,851 that live too far away for me, 649 00:31:09,876 --> 00:31:12,979 I can always dispatch a separate Syndicate member 650 00:31:13,004 --> 00:31:15,065 from one of my regional hubs. 651 00:31:15,090 --> 00:31:20,278 How many months in total did Queen Victoria reign for? 652 00:31:20,303 --> 00:31:23,448 I'm going to say 780. 653 00:31:23,473 --> 00:31:25,492 Once you're in the chair, 654 00:31:25,517 --> 00:31:29,662 there's a final highly bespoke service 655 00:31:29,687 --> 00:31:30,706 that we offer 656 00:31:30,731 --> 00:31:32,816 on your Phone A Friend. 657 00:31:34,901 --> 00:31:36,961 There's a room.. 658 00:31:36,986 --> 00:31:41,132 ..in London where we gather. 659 00:31:41,157 --> 00:31:44,260 The finest pub quizzers in the land 660 00:31:44,285 --> 00:31:48,456 secretly, silently, in solidarity. 661 00:31:49,499 --> 00:31:51,559 Now, you give the producers 662 00:31:51,584 --> 00:31:55,396 one of a dozen special numbers we have around the country, 663 00:31:55,422 --> 00:31:58,858 all diverted here, 664 00:31:58,883 --> 00:32:01,986 to this one phone. 665 00:32:02,011 --> 00:32:04,072 I want to phone a friend. 666 00:32:04,097 --> 00:32:07,200 All right. Uh... Who you gonna call? 667 00:32:07,225 --> 00:32:09,285 My cousin Geoffrey. 668 00:32:09,310 --> 00:32:12,413 'Geoffrey? It's Chris Tarrant here from Who Wants To Be A Millionaire.' 669 00:32:12,439 --> 00:32:14,499 Yes? 'I've got your cousin Maggie here. 670 00:32:14,524 --> 00:32:16,584 'I hope you're sat quiet and alone. 671 00:32:16,609 --> 00:32:19,712 'The next voice you hear will be Maggie's. 672 00:32:19,737 --> 00:32:22,841 'Geoffrey, which chemical element is named...' 673 00:32:22,866 --> 00:32:27,554 All we ask is a modest 25%. 674 00:32:27,579 --> 00:32:29,139 Ah. 675 00:32:29,164 --> 00:32:31,182 Well, I... 676 00:32:31,207 --> 00:32:34,310 I'm grateful for all the hints and tips and things, 677 00:32:34,335 --> 00:32:37,438 but I'm not sure whether I would need such... 678 00:32:37,464 --> 00:32:38,523 Well, your services. 679 00:32:38,548 --> 00:32:41,985 I'm sure that when the time comes, 680 00:32:42,010 --> 00:32:44,762 you will make the right call. 681 00:32:51,019 --> 00:32:56,916 And the person who was fastest was Owen Masters in 4.2 seconds. 682 00:33:10,830 --> 00:33:14,976 'Put these vegetables in order of size from smallest to biggest. 683 00:33:15,001 --> 00:33:17,795 'Onion, Brussels sprout, cabbage, pea.' 684 00:33:21,257 --> 00:33:24,360 OK, let's see who got it right in the fastest time. 685 00:33:24,385 --> 00:33:27,514 It's Shelley Price in 3.1... 686 00:33:29,599 --> 00:33:32,702 5.6. Not good enough. 687 00:33:32,727 --> 00:33:33,770 Again. 688 00:33:36,898 --> 00:33:41,044 'And the person who was fastest was Gus Colley in 4.5 seconds.' 689 00:33:49,410 --> 00:33:51,304 Yes! 690 00:33:54,624 --> 00:33:55,643 Camera one. 691 00:33:55,668 --> 00:33:58,770 Right. This is Adrian Pollock. We've seen him before. 692 00:33:58,795 --> 00:34:00,855 It's his fourth time in the Fastest Finger seat. 693 00:34:00,880 --> 00:34:03,983 Fourth? How? Wait, what? 694 00:34:04,008 --> 00:34:06,778 Yeah, I know, something's up. I thought everyone is chosen random. 695 00:34:06,803 --> 00:34:08,179 And yet, there he is. 696 00:34:09,222 --> 00:34:12,325 Well, a coincidence, then, let's hope. 697 00:34:12,350 --> 00:34:16,496 Yeah, but is it me, or have they all started to look a bit... 698 00:34:16,521 --> 00:34:17,540 the same? 699 00:34:17,565 --> 00:34:20,667 All a bit white and well-to-do, 700 00:34:20,692 --> 00:34:23,795 middle classy and Southerny and... 701 00:34:23,820 --> 00:34:25,880 'Adrian Pollock from Wiltshire.' 702 00:34:25,905 --> 00:34:28,174 ..white. 703 00:34:28,199 --> 00:34:31,469 We'll have to tell Chris, cos it'll be weird if he doesn't mention it. 704 00:34:31,494 --> 00:34:34,222 It's four times. 705 00:34:34,247 --> 00:34:36,140 He won't be happy. 706 00:34:36,165 --> 00:34:37,917 Yeah, well, that makes two of us. 707 00:34:39,460 --> 00:34:43,631 'Half of ten, third of nine, quarter of eight, fifth of five.' 708 00:34:45,383 --> 00:34:49,862 Who's the fastest? Adrian Pollock in 4.3 seconds. 709 00:34:49,887 --> 00:34:54,033 Well, at least he can only play the actual game once, 710 00:34:54,058 --> 00:34:56,144 so we'll never have to see him again. 711 00:34:59,272 --> 00:35:00,291 You ready to play for ยฃ1 million? 712 00:35:00,316 --> 00:35:03,418 Yeah. Come on, then. 713 00:35:03,443 --> 00:35:05,503 So, um... you won't believe this, 714 00:35:05,528 --> 00:35:08,631 but this is actually Adrian's fourth time in the studio, 715 00:35:08,656 --> 00:35:10,717 but his first time in the chair. 716 00:35:10,742 --> 00:35:11,968 You've been here more than I have. 717 00:35:11,993 --> 00:35:13,845 Well, you know, 718 00:35:13,870 --> 00:35:15,972 some people wanna jump out of planes and I just... 719 00:35:15,997 --> 00:35:18,016 This is what I want to do. 720 00:35:18,041 --> 00:35:20,101 You're a strange, sad, little man. 721 00:35:21,210 --> 00:35:24,814 For 64,000, in the US and Canada, 722 00:35:24,839 --> 00:35:28,443 Labor Day is celebrated in which month? 723 00:35:28,468 --> 00:35:33,681 You've used your 50-50, you've just got left May or September. 724 00:35:36,809 --> 00:35:38,870 I will use my Phone A Friend. 725 00:35:38,895 --> 00:35:40,647 All right. Who you gonna call? 726 00:35:43,066 --> 00:35:44,108 Actually, um... 727 00:35:46,194 --> 00:35:48,254 Actually, uh... 728 00:35:48,279 --> 00:35:50,340 I was going to, um... 729 00:35:50,365 --> 00:35:52,633 I'd quite like to call my dad. 730 00:35:52,659 --> 00:35:54,369 Arthur. 731 00:35:55,953 --> 00:35:59,082 We, uh... Well, quizzes are a family thing, you know. 732 00:36:01,835 --> 00:36:04,103 I bet it's him. Oh, my God. 733 00:36:04,128 --> 00:36:06,189 Must be in the chair. Oh, my God. 734 00:36:06,214 --> 00:36:09,108 You ready? 735 00:36:09,133 --> 00:36:11,903 Is Uncle Adrian going to be a millionaire? 736 00:36:11,928 --> 00:36:13,988 'Hello.' 737 00:36:14,013 --> 00:36:17,492 Well, you have to be really clever for that, so we'll see. 738 00:36:17,517 --> 00:36:20,078 The most extraordinary thing has happened. 739 00:36:20,103 --> 00:36:21,621 You remember your son, Adrian? 740 00:36:21,646 --> 00:36:24,749 Well, he's finally made it into the chair, but he does need your help. 741 00:36:24,774 --> 00:36:27,210 Now, the next voice you hear will be Adrian's. 742 00:36:27,235 --> 00:36:29,962 Adrian, you've got 30 seconds. 743 00:36:29,987 --> 00:36:31,006 Go. 744 00:36:31,031 --> 00:36:33,091 Hi, Dad. In the USA and Canada, 745 00:36:33,116 --> 00:36:36,219 Labor Day is celebrated in which month? 746 00:36:36,244 --> 00:36:38,304 Is it May or September? 747 00:36:38,329 --> 00:36:40,390 Um... 748 00:36:40,415 --> 00:36:42,475 I think... 749 00:36:42,500 --> 00:36:43,518 May. 750 00:36:43,543 --> 00:36:44,561 'If I had to guess.' 751 00:36:44,586 --> 00:36:45,812 How sure are you? 752 00:36:45,837 --> 00:36:47,688 Ooh... 753 00:36:47,714 --> 00:36:48,773 50%. 754 00:36:50,842 --> 00:36:51,884 Thanks, Dad. 755 00:36:53,469 --> 00:36:55,363 When's Labor Day in America? 756 00:36:55,388 --> 00:36:57,073 September, Dad. 757 00:36:57,098 --> 00:36:58,141 Oh. 758 00:37:00,226 --> 00:37:01,269 Oh, no. 759 00:37:02,687 --> 00:37:05,081 Oh, dear. 760 00:37:05,106 --> 00:37:06,482 What a shame. 761 00:37:07,734 --> 00:37:10,837 It's 32 grand, it's great. 762 00:37:10,862 --> 00:37:12,713 Thing is... 763 00:37:12,739 --> 00:37:14,799 The thing is... 764 00:37:14,824 --> 00:37:17,927 it doesn't quite cover the, uh... 765 00:37:17,952 --> 00:37:22,306 debts that the business is running at the moment and I, uh... 766 00:37:22,331 --> 00:37:24,725 Debts? You... 767 00:37:24,751 --> 00:37:27,311 You don't normally have debts, why didn't you say? 768 00:37:27,336 --> 00:37:32,216 Yeah, it's just this dot-com bubble nonsense and... 769 00:37:33,426 --> 00:37:36,696 I really thought I had a chance in that chair, you know. 770 00:37:36,721 --> 00:37:38,806 I mean, I invested a lot! 771 00:37:40,892 --> 00:37:42,977 What are you talking about? 772 00:37:57,575 --> 00:38:00,536 Holy mother of God. 773 00:38:01,746 --> 00:38:03,831 Adrian, what the... 774 00:38:05,082 --> 00:38:07,168 What is this? 775 00:38:14,258 --> 00:38:16,319 Behold, 776 00:38:16,344 --> 00:38:18,429 the game changer. 777 00:38:21,557 --> 00:38:23,993 I made it. Fastest Finger First. 778 00:38:24,018 --> 00:38:25,203 To practice on. 779 00:38:25,228 --> 00:38:27,788 I don't know what to say. 780 00:38:27,814 --> 00:38:29,707 Is this cheating? 781 00:38:29,732 --> 00:38:33,002 Certainly feels like cheating. No, it's giving an advantage. 782 00:38:33,027 --> 00:38:34,278 To myself. 783 00:38:35,321 --> 00:38:38,216 And now to you, Diana. 784 00:38:38,241 --> 00:38:39,967 To carry on where I left off. 785 00:38:39,992 --> 00:38:42,411 But why would she want anything to do with it? Thank you. 786 00:38:48,081 --> 00:38:50,709 Mr Pollock! 787 00:38:52,252 --> 00:38:54,337 Adrian Pollock? 788 00:38:56,631 --> 00:38:58,483 Yes? 789 00:38:58,508 --> 00:39:01,470 When I saw you'd been on four times, I thought, no. 790 00:39:02,679 --> 00:39:04,740 That's not luck, that's something else. 791 00:39:04,765 --> 00:39:06,825 Yeah, but how did you find me? 792 00:39:06,850 --> 00:39:08,076 Electoral register, simple enough. 793 00:39:08,101 --> 00:39:10,996 Yeah, see, that... that's a bit creepy. 794 00:39:11,021 --> 00:39:13,081 Yeah. I have to get on. 795 00:39:13,106 --> 00:39:16,209 I don't know how, I don't know why, this... 796 00:39:17,278 --> 00:39:20,380 ..this impulse took over me, but it's just in me. 797 00:39:20,405 --> 00:39:22,466 I have to. 798 00:39:22,491 --> 00:39:24,551 Please, please help me. 799 00:39:24,576 --> 00:39:26,636 I heard tell amongst the... 800 00:39:26,661 --> 00:39:28,722 the community that you built a machine. 801 00:39:28,747 --> 00:39:31,892 Yes. Well, my sister's got it, she's going on the show too. 802 00:39:31,917 --> 00:39:33,935 Your sister's going? Yeah. 803 00:39:33,960 --> 00:39:36,021 OK. Well... 804 00:39:36,046 --> 00:39:38,106 Could you make another one? I'd pay you. 805 00:39:38,131 --> 00:39:40,217 People will pay you. 806 00:39:43,345 --> 00:39:45,405 Let me have your number. 807 00:39:45,430 --> 00:39:49,951 So, in the hot seat, we have Diana Ingram here with... 808 00:39:49,976 --> 00:39:54,790 I do believe I recognise your guest here tonight, 809 00:39:54,815 --> 00:39:55,833 it's your brother Adrian Pollock. 810 00:39:55,858 --> 00:39:57,584 I thought we got rid of you. 811 00:39:57,609 --> 00:39:58,960 But here you are. 812 00:39:58,985 --> 00:40:03,131 Again. Back in the studio for a fifth time. 813 00:40:03,156 --> 00:40:06,635 Still think it's a coincidence? 814 00:40:06,660 --> 00:40:08,345 Call the network. 815 00:40:08,370 --> 00:40:09,388 Now. 816 00:40:09,414 --> 00:40:12,724 Husband Charles, Major Charles, couldn't be here. 817 00:40:12,749 --> 00:40:14,601 He's at work. 818 00:40:14,626 --> 00:40:16,686 Charles and Diana, eh? Why does that sound familiar? 819 00:40:17,755 --> 00:40:20,524 Like a fairy tale. Well, started as a fairy tale, didn't end as one. 820 00:40:21,925 --> 00:40:24,361 Yeah, if you could fit us in tomorrow. 821 00:40:24,386 --> 00:40:26,279 We just... 822 00:40:26,304 --> 00:40:29,224 We do really think we may have a problem now. 823 00:40:32,352 --> 00:40:35,997 For ยฃ64,000... 824 00:40:36,022 --> 00:40:41,711 Who wrote the nonsense poem The Hunting Of The Snark? 825 00:40:41,736 --> 00:40:43,797 GK Chesterton, 826 00:40:43,822 --> 00:40:44,841 Hilaire Belloc, 827 00:40:44,866 --> 00:40:46,925 Edward Lear, 828 00:40:46,950 --> 00:40:50,053 Lewis Carroll? 829 00:40:50,078 --> 00:40:53,390 Remember, you don't have to play, you've got ยฃ32,000 and that's safe, 830 00:40:53,415 --> 00:40:56,334 whatever, and you do have a 50-50. 831 00:41:00,505 --> 00:41:02,566 Yeah, I'm going to play. Edward Lear, final answer. 832 00:41:02,591 --> 00:41:05,694 Final answer? Yes. 833 00:41:05,719 --> 00:41:07,779 You had ยฃ32,000, 834 00:41:07,804 --> 00:41:09,865 you kept back one lifeline. 835 00:41:09,890 --> 00:41:13,018 Desperately wanted to beat your brother. 836 00:41:15,103 --> 00:41:17,163 You've stayed at exactly the same place. 837 00:41:18,232 --> 00:41:20,667 Oh, it was Lewis Carroll. I'm sorry. 838 00:41:20,692 --> 00:41:26,548 But you do go away with a cheque for ยฃ32,000. 839 00:41:26,573 --> 00:41:29,175 Not a bad day's work. 840 00:41:29,201 --> 00:41:31,761 A lot of money. That's ยฃ32,000. 841 00:41:31,786 --> 00:41:34,890 I mean, that's gonna be SO useful. 842 00:41:34,915 --> 00:41:36,975 I mean, we could... Gosh, we could... 843 00:41:37,000 --> 00:41:40,103 I'm going to give Adrian some of it, 844 00:41:40,128 --> 00:41:42,188 just to help with the business, you know. 845 00:41:42,214 --> 00:41:44,274 Quite a bit of it. 846 00:41:44,299 --> 00:41:46,359 14 grand of it, actually. Right. 847 00:41:46,384 --> 00:41:48,470 Sorry. Are you asking me or telling me? 848 00:41:50,555 --> 00:41:52,616 Right. 849 00:41:52,641 --> 00:41:53,659 Right. All right, yeah. Sure. 850 00:41:53,684 --> 00:41:55,744 Yeah, give him 14 grand. 851 00:41:55,769 --> 00:41:58,705 Hell, give him all of it. Why don't you give him one of the children? 852 00:41:58,730 --> 00:41:59,915 Give him one of the girls. What's going on? 853 00:41:59,940 --> 00:42:03,043 Congratulations, darling. We're giving you to Uncle Adrian. 854 00:42:03,068 --> 00:42:05,195 Go and pack your bags. OK. 855 00:42:07,239 --> 00:42:10,008 What was the line? "There's always three of us in this marriage." 856 00:42:10,033 --> 00:42:12,427 That's not fair. He's my brother, what else am I meant to do? 857 00:42:12,452 --> 00:42:13,471 Pff... 858 00:42:13,496 --> 00:42:15,555 I suppose I should tell you 859 00:42:15,580 --> 00:42:18,683 we're thinking of writing a book about the show. 860 00:42:18,708 --> 00:42:19,727 Just a little simple how-to 861 00:42:19,752 --> 00:42:21,811 with all the hints and tips and things we've learned, 862 00:42:21,836 --> 00:42:23,939 so we can pass them on to new contestants. 863 00:42:23,964 --> 00:42:28,068 Just all that cheating stuff? It isn't cheating. 864 00:42:28,093 --> 00:42:29,111 Yes, but is it cheating? 865 00:42:29,136 --> 00:42:34,324 I've asked Ruth Settle to join us, she's our head of PR at Celador. 866 00:42:34,349 --> 00:42:38,495 This is Nicola Howson, who's our head of press, to do likewise, 867 00:42:38,520 --> 00:42:41,623 because we can all agree that this is a flipping nightmare. I'll say. 868 00:42:41,648 --> 00:42:44,751 I saw it for the first time in a while last night. 869 00:42:44,776 --> 00:42:47,045 No offence. And OK, I'll say it. 870 00:42:47,070 --> 00:42:48,922 It was effing boring. 871 00:42:48,947 --> 00:42:50,340 No offence. 872 00:42:50,365 --> 00:42:52,759 The contestants are all... 873 00:42:52,784 --> 00:42:54,135 They all look and sound... 874 00:42:54,160 --> 00:42:56,221 Yeah, well, they all talk to one another as well. 875 00:42:56,246 --> 00:43:00,392 It's like they know each other and they're somehow... 876 00:43:00,417 --> 00:43:02,477 helping each other. Is that against the rules? 877 00:43:02,502 --> 00:43:04,562 It's against the spirit of the rules. 878 00:43:04,587 --> 00:43:06,648 They're getting on and they're getting bolder. 879 00:43:06,673 --> 00:43:10,844 Now, we think it almost feels like something's coming. 880 00:43:11,886 --> 00:43:13,446 We could start to cast it. 881 00:43:13,471 --> 00:43:16,032 Most shows cast the contestants based on interviews and... 882 00:43:16,057 --> 00:43:20,203 No, we swore that we'd never do that, we'd keep it democratic... 883 00:43:20,228 --> 00:43:22,122 You're saying it's already been hacked, 884 00:43:22,147 --> 00:43:24,374 that the network's most important asset is under attack. 885 00:43:24,399 --> 00:43:26,292 Well, this stops now. 886 00:43:26,318 --> 00:43:28,545 Find out who's doing it, how they're doing it, 887 00:43:28,570 --> 00:43:31,673 and please, stop them bloody doing it! 888 00:43:31,698 --> 00:43:33,758 I have to go. 889 00:43:33,783 --> 00:43:35,844 Disappear. Run away for a bit. Well... 890 00:43:35,869 --> 00:43:38,972 a while. I'm sorry. 891 00:43:38,997 --> 00:43:41,057 Oh, my God, no. Adrian, don't... 892 00:43:41,082 --> 00:43:43,143 I just need to come up with a way to... 893 00:43:43,168 --> 00:43:44,394 to pay everyone back. 894 00:43:44,419 --> 00:43:46,296 Well, what about my 14 grand? 895 00:43:48,381 --> 00:43:50,442 I don't bloody believe it. 896 00:43:50,467 --> 00:43:53,570 OK. OK. Now, apart from us, who do you owe money to? 897 00:43:53,595 --> 00:43:54,613 Uh... 898 00:43:54,639 --> 00:43:57,741 It's people like Jill and Michael from the Rotary Club. 899 00:43:57,766 --> 00:43:59,826 There's John. John?! The butcher? 900 00:43:59,851 --> 00:44:02,954 Oh, for heaven's sake, I thought you meant gangsters, Adrian, 901 00:44:02,979 --> 00:44:05,040 people who'd break your thumbs, 902 00:44:05,065 --> 00:44:07,125 not the butcher, the baker and the candlestick... 903 00:44:07,150 --> 00:44:08,376 Just send them a text! 904 00:44:08,401 --> 00:44:10,253 Well, it's not your reputation, is it?! 905 00:44:10,278 --> 00:44:13,381 What about your responsibilities? Your family? 906 00:44:13,406 --> 00:44:16,509 They'll understand, I'll call them from... 907 00:44:16,534 --> 00:44:19,637 wherever I am. I'll explain. 908 00:44:19,662 --> 00:44:21,556 Come on, Adrian, it's really bad form. 909 00:44:21,581 --> 00:44:24,851 Here's some of the people from the community I've been talking to. 910 00:44:24,876 --> 00:44:25,894 They're yours now. 911 00:44:25,919 --> 00:44:26,936 Oh, God. 912 00:44:26,961 --> 00:44:27,980 I can't... 913 00:44:28,005 --> 00:44:30,065 What about our book? 914 00:44:30,090 --> 00:44:33,193 Well, then, you finish it, Diana! You don't need me, you never have. 915 00:44:33,218 --> 00:44:35,345 You've always been the strongest. 916 00:44:37,389 --> 00:44:38,973 I'm sorry. 917 00:44:46,773 --> 00:44:48,833 It'll be OK. 918 00:44:48,858 --> 00:44:50,944 He'll be OK. 919 00:44:55,115 --> 00:44:57,175 You must go on. 920 00:44:57,200 --> 00:44:59,260 Onto the show. 921 00:44:59,285 --> 00:45:02,388 I've been on, Adrian has, it's... 922 00:45:02,414 --> 00:45:03,456 it's your turn. 923 00:45:06,584 --> 00:45:08,645 It's my turn, is it? 924 00:45:08,670 --> 00:45:10,396 To join the family business. 925 00:45:10,422 --> 00:45:12,816 I'd warned you, I... 926 00:45:12,841 --> 00:45:14,901 These mad schemes! 927 00:45:14,926 --> 00:45:16,986 I don't even like quizzes. 928 00:45:17,011 --> 00:45:20,115 The way you've been moping about, weeks after your turn came and went, 929 00:45:20,140 --> 00:45:22,200 d'you know how dispiriting that is, Diana, 930 00:45:22,225 --> 00:45:25,328 to know that the only happiness you get is from a bloody game show? 931 00:45:25,353 --> 00:45:27,789 That isn't fair, that is... It just isn't true. 932 00:45:27,814 --> 00:45:29,499 It couldn't be further... 933 00:45:29,524 --> 00:45:32,293 And everyone has hobbies, Charles. Pfft! 934 00:45:32,318 --> 00:45:34,379 And I didn't want to bring this up, 935 00:45:34,404 --> 00:45:35,755 but... 936 00:45:35,780 --> 00:45:37,507 Let the machine get it. Well, we have, 937 00:45:37,532 --> 00:45:39,926 as a family, rather... 938 00:45:39,951 --> 00:45:42,387 followed you around wherever you went. 939 00:45:42,412 --> 00:45:44,139 Happily, I might add, willingly. 940 00:45:44,164 --> 00:45:48,101 But now we, now I need you. 941 00:45:48,126 --> 00:45:51,396 '..Charles Ingram. I'm calling you from Who Wants To Be A Millionaire. 942 00:45:51,421 --> 00:45:52,647 'We're delighted to let you know 943 00:45:52,672 --> 00:45:54,566 'that you've been selected by our computer 944 00:45:54,591 --> 00:45:58,695 'to take part in our qualifying round of "closest to" questions. 945 00:45:58,720 --> 00:46:03,933 'Give us a call back on 0909 8790 555.' 946 00:46:07,061 --> 00:46:10,899 I may have already started calling and leaving your name. 947 00:46:19,240 --> 00:46:22,677 What happens next is easy to dismiss as simply exciting television. 948 00:46:22,702 --> 00:46:23,721 High drama. 949 00:46:23,746 --> 00:46:26,706 A bit of harmless fun that got out of hand. 950 00:46:27,749 --> 00:46:29,976 But ignore the lights, ignore the sound. 951 00:46:31,045 --> 00:46:34,147 Unbelievable! 952 00:46:34,172 --> 00:46:36,232 This is theft. 953 00:46:36,257 --> 00:46:37,650 Plain and simple. 954 00:46:37,675 --> 00:46:42,488 An attempt to steal ยฃ1 million. 955 00:46:42,514 --> 00:46:45,617 We have all the evidence and all of the testimonies. 956 00:46:45,642 --> 00:46:47,911 But as we go through quite how they did it, 957 00:46:47,936 --> 00:46:50,330 beat by impossible beat, 958 00:46:50,355 --> 00:46:52,081 oh, you'll be shocked, yes, 959 00:46:52,106 --> 00:46:55,026 perhaps even impressed a little... 960 00:46:56,069 --> 00:46:58,129 ..but you will be left in no doubt 961 00:46:58,154 --> 00:47:00,215 that they are guilty of a crime. 962 00:47:00,240 --> 00:47:04,385 A crime that carries with it 963 00:47:04,410 --> 00:47:07,013 time in prison. 964 00:47:07,038 --> 00:47:09,290 All right? 965 00:47:10,667 --> 00:47:12,752 All right? 966 00:47:21,094 --> 00:47:24,197 Right, Major Charles Ingram, 967 00:47:24,222 --> 00:47:25,615 are you ready to play... 968 00:48:58,837 --> 00:49:01,940 They all work. All four of them. 969 00:49:01,965 --> 00:49:04,025 OK, good. Good to test them. 970 00:49:04,050 --> 00:49:06,820 How is he? Charles? Is he ready? Erm... 971 00:49:06,845 --> 00:49:09,239 'Emmerdale. Hollyoaks. 972 00:49:09,264 --> 00:49:11,349 'EastEnders. Coronation Street.' 973 00:49:13,435 --> 00:49:14,453 Emmerdale? 974 00:49:14,479 --> 00:49:16,538 'D, Coronation Street.' 975 00:49:16,563 --> 00:49:18,623 'Coronation Street is the right answer, well done.' 976 00:49:18,648 --> 00:49:21,751 Oh, bum. Yeah, no, he's, erm... 977 00:49:21,776 --> 00:49:23,862 He's going to need all the help he can get. 978 00:49:37,417 --> 00:49:39,502 This way, please. 979 00:49:40,545 --> 00:49:43,648 So this is just a little practice, 980 00:49:43,673 --> 00:49:45,734 before we send you off to the canteen 981 00:49:45,759 --> 00:49:47,819 for a bite to eat, OK? 982 00:49:47,844 --> 00:49:49,905 Oh, and to warn, we're starting with 983 00:49:49,930 --> 00:49:53,033 a rollover contestant from yesterday. 984 00:49:53,058 --> 00:49:54,076 So you won't be called upon 985 00:49:54,101 --> 00:49:57,203 until probably quite a way into the show, 986 00:49:57,229 --> 00:50:01,374 just to, like, manage your expectations and everything. 987 00:50:01,399 --> 00:50:02,418 Right! 988 00:50:02,443 --> 00:50:05,545 Just a rehearsal! 989 00:50:05,570 --> 00:50:07,631 Fingers on buttons. 990 00:50:07,656 --> 00:50:10,784 Put these Disney films in order of their release. 991 00:50:12,035 --> 00:50:13,887 A, Little Mermaid. 992 00:50:13,912 --> 00:50:17,057 B, Snow White. 993 00:50:17,082 --> 00:50:19,100 C, Aladdin. 994 00:50:19,125 --> 00:50:20,168 D, Dumbo. 995 00:50:25,382 --> 00:50:29,527 OK, pretty straightforward, 996 00:50:29,552 --> 00:50:31,613 Let's look who was fastest. 997 00:50:31,638 --> 00:50:35,784 Janet! On 6.52 seconds, well done. 998 00:50:35,809 --> 00:50:38,912 And, Charles? Yeah. 999 00:50:38,937 --> 00:50:42,415 I'm afraid you were last. Oh, well. It's just nice to be here. 1000 00:50:42,440 --> 00:50:45,001 Yeah. Only rehearsal. Yeah, OK. 1001 00:50:45,026 --> 00:50:46,586 OK. Over to you, Rebecca. Fantastic. 1002 00:50:46,611 --> 00:50:49,364 OK, folks, if you'd like to follow me, please. 1003 00:50:53,743 --> 00:50:56,638 He's the husband of the sister of the brother 1004 00:50:56,663 --> 00:50:58,723 who were all here, so... 1005 00:50:58,748 --> 00:50:59,767 Oh, Jesus Christ. 1006 00:50:59,792 --> 00:51:02,060 But seriously, honestly, I wouldn't worry, 1007 00:51:02,085 --> 00:51:03,937 he's like Tim-Nice-But-Dim army type, 1008 00:51:03,962 --> 00:51:06,022 I doubt he'll even get in the chair. 1009 00:51:06,047 --> 00:51:08,108 Terrible in rehearsal and, so, yeah. 1010 00:51:08,133 --> 00:51:11,236 Oh, and his wife did request an extra ticket, though. 1011 00:51:11,261 --> 00:51:13,530 Audience is full, but I could put them in the overspill? 1012 00:51:13,555 --> 00:51:15,432 Fine, wherever. 1013 00:51:21,021 --> 00:51:22,706 Don't be so on edge. 1014 00:51:22,731 --> 00:51:25,834 I'm gonna be the one in the chair, hopefully. 1015 00:51:25,859 --> 00:51:26,877 I wish you were more on edge, 1016 00:51:26,902 --> 00:51:29,863 so I'd know you knew how nerve-wracking it is out there. 1017 00:51:31,448 --> 00:51:36,094 Well, at least we're getting to spend more time together. 1018 00:51:46,713 --> 00:51:48,798 All right. Of course, yeah. 1019 00:51:56,097 --> 00:51:59,576 Right, place these words of an Agatha Christie novel 1020 00:51:59,601 --> 00:52:01,286 in the right order. 1021 00:52:01,311 --> 00:52:03,396 Nile, On, Death, The! 1022 00:52:07,609 --> 00:52:10,670 And it was, of course, Death On The Nile. 1023 00:52:10,695 --> 00:52:13,798 And who gets to sit in the chair next? 1024 00:52:13,823 --> 00:52:15,950 It's... Charles Ingram! 1025 00:52:23,416 --> 00:52:25,268 Well done, Charles. 1026 00:52:25,293 --> 00:52:26,352 Are you ready to play for a million pounds? 1027 00:52:26,378 --> 00:52:29,439 Is the Pope a Catholic? And... hold there! 1028 00:52:29,464 --> 00:52:31,524 What did I...? Oh, don't worry, no, no, no. 1029 00:52:31,549 --> 00:52:33,610 It's a lot less continuous and magic than it is on tele. 1030 00:52:33,635 --> 00:52:36,237 Erm, lots of stops and starts. We're gonna mic your guest up now 1031 00:52:36,262 --> 00:52:37,781 and put them in their seat in the audience. 1032 00:52:37,806 --> 00:52:39,866 Who have you brought? Uh, my wife. 1033 00:52:39,891 --> 00:52:42,994 You've met actually, she played before. Oh, really? 1034 00:52:43,019 --> 00:52:44,437 Yes. Oh, yes! 1035 00:52:46,147 --> 00:52:48,249 Hello... again. 1036 00:52:48,274 --> 00:52:51,569 OK, folks, here we go. And... 1037 00:52:54,155 --> 00:52:57,592 OK, let's play Who Wants To Be A Millionaire? 1038 00:53:07,001 --> 00:53:10,105 Erm, so, we've seen quite a lot of the Major's family 1039 00:53:10,130 --> 00:53:11,148 on this show, Charles... 1040 00:53:11,173 --> 00:53:14,275 First off was his wife, Diana, who won 32 grand. 1041 00:53:14,300 --> 00:53:18,446 Erm, then brother-in-law Adrian, who won 32 grand, as well. 1042 00:53:18,471 --> 00:53:21,241 So it's a matter of family honour, Charles. 1043 00:53:21,266 --> 00:53:23,660 No pressure, then! No. No. No, no pressure. 1044 00:53:23,685 --> 00:53:26,788 What, are you trying to win a million between you? 1045 00:53:26,813 --> 00:53:29,916 First question of 15. 1046 00:53:29,941 --> 00:53:32,544 "What name is given to a person 1047 00:53:32,569 --> 00:53:36,172 "who is against increasing the powers of the European Union?" 1048 00:53:36,197 --> 00:53:39,300 Eurosceptic. Eurostar. 1049 00:53:39,325 --> 00:53:42,428 Eurotrash. Eurovision. 1050 00:53:42,454 --> 00:53:45,557 It's, erm... It's Eurosceptic, Chris, yeah. 1051 00:53:45,582 --> 00:53:47,667 That's correct. 1052 00:53:49,752 --> 00:53:50,795 So for ยฃ2,000. 1053 00:53:51,880 --> 00:53:54,607 Coronation Street... 1054 00:53:54,632 --> 00:53:57,026 I bet you know this one. Oh, no, I've never watched it. 1055 00:53:57,051 --> 00:53:59,112 Charles, it's been on for 40 years! 1056 00:53:59,137 --> 00:54:01,906 I know, I know, I just... 1057 00:54:01,931 --> 00:54:06,411 In Coronation Street, who is Audrey's daughter? 1058 00:54:06,436 --> 00:54:11,649 Janice, Gail, Linda, Sally. 1059 00:54:13,735 --> 00:54:15,795 Erm, no, it's nothing... 1060 00:54:15,820 --> 00:54:18,923 It's nothing, erm... 1061 00:54:18,948 --> 00:54:20,700 I'm not getting anything. 1062 00:54:28,333 --> 00:54:32,504 Erm, no, it's... 1063 00:54:47,101 --> 00:54:49,162 Oh, sorry, sir, 1064 00:54:49,187 --> 00:54:51,247 you can't be out here on the phone, I'm afraid. 1065 00:54:51,272 --> 00:54:52,291 Yeah, no, sorry, I'm... 1066 00:54:52,316 --> 00:54:54,375 I know, I know, sorry, I just need to, erm... 1067 00:54:54,400 --> 00:54:56,461 Sir, if you don't mind? Yeah, of course. 1068 00:54:56,486 --> 00:54:58,571 Sorry. I was just trying to get in touch... 1069 00:55:00,657 --> 00:55:01,675 'OK, no, I... Yeah. 1070 00:55:01,700 --> 00:55:04,469 'I'll have to ask the audience, Chris.' 1071 00:55:04,494 --> 00:55:06,554 Cut to Chris. 'OK, audience.' 1072 00:55:06,579 --> 00:55:07,931 She's right. He's an idiot. 1073 00:55:07,956 --> 00:55:08,998 'Fingers on keypads.' 1074 00:55:11,292 --> 00:55:14,187 Which still begs the question how he got in the goddamn chair, 1075 00:55:14,212 --> 00:55:17,715 but hey-ho, and all the fun of the fair. 1076 00:55:19,634 --> 00:55:24,614 OK! And 89% say Gail. 1077 00:55:24,639 --> 00:55:27,976 Well. Gosh, yeah, OK... Well, I'll go for B, go for Gail. 1078 00:55:30,895 --> 00:55:33,998 Oh, "Where is the River Foyle"? 1079 00:55:34,023 --> 00:55:36,484 Erm... Erm... 1080 00:55:39,237 --> 00:55:41,297 I think I'm gonna have to, erm... 1081 00:55:41,322 --> 00:55:44,425 Oh, dear. Yeah, I'm gonna have to... phone a friend.. 1082 00:55:44,450 --> 00:55:46,511 It's all right, that's what the lifelines are there for. 1083 00:55:46,536 --> 00:55:48,638 OK, who are we gonna call, Major? 1084 00:55:48,663 --> 00:55:52,767 Erm, Gerald. OK, let's call Gerald, please. 1085 00:55:52,792 --> 00:55:56,104 Where's Gerald? Erm, South Wales. 1086 00:56:10,727 --> 00:56:13,830 Mr Pollock, I mean it now, we'll have to confiscate your phone. 1087 00:56:13,855 --> 00:56:16,774 Yeah, all right. OK. OK. Yep, sorry. 1088 00:56:19,902 --> 00:56:23,006 This way, sir. Keep an eye on him. 1089 00:56:23,031 --> 00:56:26,134 Is the right answer. And that takes you to ยฃ4,000! 1090 00:56:28,244 --> 00:56:31,014 Oh, no! 1091 00:56:31,039 --> 00:56:34,475 Oh, no! Charles, we're gonna have to drag you back tomorrow, 1092 00:56:34,500 --> 00:56:38,146 along with ten new Fastest Finger First contestants. 1093 00:56:44,927 --> 00:56:46,988 Jacob Nixon from Frome! 1094 00:56:47,013 --> 00:56:49,073 Charlotte Edmonds from Edinburgh. 1095 00:56:49,098 --> 00:56:52,201 Helen McGrath form Broadstairs. 1096 00:56:52,226 --> 00:56:54,287 Sorry, darling. 1097 00:56:54,312 --> 00:56:56,372 Bloody Coronation Street. 1098 00:56:56,397 --> 00:57:00,543 It's OK, we just need to strategise for tomorrow. 1099 00:57:00,568 --> 00:57:02,628 We need to regroup. 1100 00:57:02,654 --> 00:57:03,672 Well, I can't be back tomorrow, 1101 00:57:03,697 --> 00:57:05,757 I mean, I shouldn't really be here today, so... 1102 00:57:05,782 --> 00:57:08,885 Knock-knock, sorry to interrupt. 1103 00:57:08,910 --> 00:57:10,970 Just giving you your hotel details. 1104 00:57:10,995 --> 00:57:13,056 Oh, no, I'm really sorry, but I actually think 1105 00:57:13,081 --> 00:57:14,099 we have to get back home tonight. 1106 00:57:14,124 --> 00:57:17,226 Back home? Yeah, I've got... I've got work in the morning. 1107 00:57:17,251 --> 00:57:20,355 But you're our rollover contestant. You're back in the chair tomorrow. 1108 00:57:20,380 --> 00:57:22,440 I know, I know, but we didn't necessarily think 1109 00:57:22,465 --> 00:57:25,568 that we would rollover, did we? No. No. 1110 00:57:25,593 --> 00:57:27,653 Well, can't you call in sick? It's the British Army. 1111 00:57:27,679 --> 00:57:29,739 No, you can't call in sick. I know, but, like... 1112 00:57:29,764 --> 00:57:31,849 ..there's no war on, is there? 1113 00:57:33,935 --> 00:57:35,995 I mean, I'm joking, but I'm not really. 1114 00:57:36,020 --> 00:57:37,039 We have to have you back here. 1115 00:57:37,064 --> 00:57:38,790 We will be back. I promise, I promise. 1116 00:57:38,815 --> 00:57:41,584 But work takes precedence, I'm so sorry. 1117 00:57:41,609 --> 00:57:44,362 Charles, car, five minutes. Yeah. 1118 00:58:06,259 --> 00:58:08,319 Hello, Tecwen speaking. 1119 00:58:08,344 --> 00:58:11,447 Ah, yes, Tecwen. Hi. It's, erm, Diana Ingram here. 1120 00:58:11,472 --> 00:58:15,618 Erm, Adrian's sister. Oh. Hello, yes. Diana. Yes. 1121 00:58:15,643 --> 00:58:17,703 Oh, my God, fortuitous timing. You'll never guess what. 1122 00:58:17,729 --> 00:58:19,122 Oh, I-I think I can, actually, 1123 00:58:19,147 --> 00:58:21,874 you're going to be on the show tomorrow, I've just heard, 1124 00:58:21,899 --> 00:58:26,045 erm, weirdly, I'm here... at the studio. 1125 00:58:26,070 --> 00:58:27,089 Charles, my husband, he's here, 1126 00:58:27,114 --> 00:58:29,173 he's going to be in the chair tomorrow, 1127 00:58:29,198 --> 00:58:31,259 for when you're in the Fastest Finger seats. 1128 00:58:31,284 --> 00:58:34,387 Oh, my. What a coincidence. I know. I know. 1129 00:58:34,412 --> 00:58:36,497 So, erm, I just thought I'd call for a quick chat. 1130 00:58:46,839 --> 00:58:49,967 All right? 1131 00:59:04,821 --> 00:59:06,882 We're welcoming back Charles, 1132 00:59:06,907 --> 00:59:10,010 Major Charles Ingram, into the chair. 1133 00:59:10,035 --> 00:59:12,471 "Morning, Major!" "Morning, Fawlty!" 1134 00:59:12,496 --> 00:59:15,223 So do you have a strategy, then, Major? 1135 00:59:15,248 --> 00:59:18,351 Well, erm... Well, yeah, I do. I do have a strategy, actually. 1136 00:59:18,376 --> 00:59:21,480 I, erm... I was a bit defensive on the last show, 1137 00:59:21,505 --> 00:59:23,565 erm, you know, talking myself out of answers 1138 00:59:23,590 --> 00:59:25,650 that I... frankly, I should have known and do know 1139 00:59:25,675 --> 00:59:27,777 and, erm... So, yeah... So I'm... I'm... 1140 00:59:27,803 --> 00:59:30,697 Yeah, I'm, sort of, going on the counterattack. 1141 00:59:30,722 --> 00:59:32,949 We're going on a counterattack. 1142 00:59:32,974 --> 00:59:33,993 Yeah, and basically I'm... 1143 00:59:34,018 --> 00:59:37,120 I'm just gonna try and show a bit more self-commitment. 1144 00:59:37,145 --> 00:59:39,581 Well, erm, let's put this strategy to the test. 1145 00:59:39,606 --> 00:59:43,401 Right, Major Charles Ingram, are you ready to play? 1146 00:59:48,615 --> 00:59:51,718 This, for ยฃ8,000. 1147 00:59:51,743 --> 00:59:56,932 Who was the second husband of Jacqueline Kennedy? 1148 00:59:56,957 --> 00:59:59,017 Adnan Khashoggi. 1149 00:59:59,042 --> 01:00:00,435 Ronald Reagan. 1150 01:00:00,460 --> 01:00:03,396 Aristotle Onassis. 1151 01:00:03,421 --> 01:00:05,273 Rupert Murdoch. 1152 01:00:05,298 --> 01:00:08,401 All right, we're not expecting this guy to be in long, 1153 01:00:08,426 --> 01:00:09,445 he's two lifelines down, 1154 01:00:09,470 --> 01:00:11,530 so make sure we're prepped for the next. 1155 01:00:11,555 --> 01:00:13,473 Roger, roger. 1156 01:00:14,683 --> 01:00:16,743 I would have thought... 1157 01:00:16,768 --> 01:00:20,105 I would have thought it would be Aristotle Onassis. 1158 01:00:21,815 --> 01:00:23,024 Erm... 1159 01:00:25,110 --> 01:00:28,213 Yeah, one... One of my sub-strategies is... 1160 01:00:28,238 --> 01:00:30,298 Oh, my, we've got sub-strategies now?! 1161 01:00:30,323 --> 01:00:32,425 Yeah, yeah, and sub-sub-strategies. 1162 01:00:32,450 --> 01:00:35,512 But one of my sub-strategies is to take my time 1163 01:00:35,537 --> 01:00:38,498 and, erm, list all the... all the options. 1164 01:00:39,708 --> 01:00:40,750 So... 1165 01:00:42,502 --> 01:00:44,896 Adnan Kashoggi. 1166 01:00:44,921 --> 01:00:48,400 Ronald Reagan. 1167 01:00:48,425 --> 01:00:53,071 And Rupert Murdoch. 1168 01:00:53,096 --> 01:00:55,323 Aristotle Onassis. 1169 01:01:05,775 --> 01:01:07,836 Yeah, yeah, I think... 1170 01:01:07,861 --> 01:01:12,007 I'm pretty sure it's, erm, Aristotle Onassis. 1171 01:01:12,032 --> 01:01:13,050 Final answer? 1172 01:01:13,075 --> 01:01:14,326 Final answer, yeah. 1173 01:01:15,535 --> 01:01:17,787 You didn't have to play. 1174 01:01:20,373 --> 01:01:23,310 Well, this new self-committed Charles 1175 01:01:23,335 --> 01:01:25,587 is a wild and crazy man. That's the correct answer! 1176 01:01:34,971 --> 01:01:37,032 OK, so you've got ยฃ16,000. 1177 01:01:37,057 --> 01:01:39,142 Now for the all-important 32,000. 1178 01:01:41,227 --> 01:01:45,373 Who had a hit UK album with Born To Do It, 1179 01:01:45,398 --> 01:01:49,044 released in 2000? 1180 01:01:49,069 --> 01:01:51,630 Coldplay. 1181 01:01:51,655 --> 01:01:52,673 Toploader. 1182 01:01:54,991 --> 01:01:56,868 Craig David. 1183 01:01:59,496 --> 01:02:02,057 Coldplay. 1184 01:02:02,082 --> 01:02:03,642 Toploader. 1185 01:02:05,919 --> 01:02:07,337 Craig David. 1186 01:02:14,260 --> 01:02:18,765 OK, well, erm... 1187 01:02:19,808 --> 01:02:22,077 All right? Yeah. 1188 01:02:22,102 --> 01:02:28,124 That major from last night is nearly up to 32 grand, amazingly. 1189 01:02:28,149 --> 01:02:29,168 'I think it's A1.' 1190 01:02:29,193 --> 01:02:31,252 He's like a new man today. 1191 01:02:31,277 --> 01:02:33,338 'But it could be Toploader.' 1192 01:02:33,363 --> 01:02:36,132 Which is also something to do with a barrel on a rifle. 1193 01:02:36,157 --> 01:02:40,662 So... Erm, I've never heard of Craig David. 1194 01:02:42,747 --> 01:02:44,808 Erm... 1195 01:02:44,833 --> 01:02:46,893 Erm, I... I'm afraid I'm gonna have to... 1196 01:02:46,918 --> 01:02:50,021 I think I'm gonna have to use my final lifeline, 50:50. 1197 01:02:50,046 --> 01:02:53,149 Computer, take away two wrong answers, 1198 01:02:53,174 --> 01:02:56,302 leave Charles with the right answer and one remaining wrong answer. 1199 01:02:57,345 --> 01:03:01,516 Oh, that's not any easier... Erm... Urgh. 1200 01:03:07,772 --> 01:03:08,791 Do you know what? 1201 01:03:08,816 --> 01:03:11,751 I think I'm gonna go for it, I think I'm gonna go for A1. 1202 01:03:11,776 --> 01:03:12,961 Final answer? 1203 01:03:12,986 --> 01:03:14,212 No. 1204 01:03:20,285 --> 01:03:21,327 No. Erm... 1205 01:03:25,707 --> 01:03:28,668 Craig David... 1206 01:03:33,840 --> 01:03:35,925 Craig... David. 1207 01:03:49,481 --> 01:03:52,584 You know, when... When I'm at home, erm, and I'm practising, 1208 01:03:52,609 --> 01:03:54,669 you know, I guess... I guess... 1209 01:03:54,694 --> 01:03:57,797 Well, I guess wrong 80% of the time, 1210 01:03:57,822 --> 01:04:01,134 so I think I'm gonna go with Craig David. 1211 01:04:04,079 --> 01:04:06,139 Charles, you'd never heard of him a moment ago?! 1212 01:04:06,164 --> 01:04:08,057 No, Craig David. I'm gonna... 1213 01:04:08,083 --> 01:04:11,377 Final answer? Yeah, final answer. 1214 01:04:14,005 --> 01:04:17,609 Well, erm, what a show this is turning into. 1215 01:04:17,634 --> 01:04:20,737 Major Charles Ingram was on ยฃ16,000. 1216 01:04:20,762 --> 01:04:22,822 He didn't have to play this question. 1217 01:04:22,847 --> 01:04:26,993 He said in his own words that he'd never heard of Craig David. 1218 01:04:27,018 --> 01:04:29,078 He went with A1. 1219 01:04:29,104 --> 01:04:32,207 And then, because... 1220 01:04:32,232 --> 01:04:34,334 Well, I'd rather lost the plot of his thinking then, 1221 01:04:34,359 --> 01:04:36,377 but he changed his mind, 1222 01:04:36,402 --> 01:04:41,591 knowing that he would lose ยฃ15,000 if he gave the wrong answer. 1223 01:04:41,616 --> 01:04:44,719 He went with Craig David, who he'd never heard of. 1224 01:04:44,744 --> 01:04:45,787 Yep. 1225 01:04:47,872 --> 01:04:49,933 And that's the right answer! 1226 01:04:49,958 --> 01:04:52,018 Unbelievable. 1227 01:04:52,043 --> 01:04:56,189 I don't know how you do that! I really don't! 1228 01:04:56,214 --> 01:04:58,299 Incredible. 1229 01:05:06,683 --> 01:05:09,244 Yes? Paul. It's David. 1230 01:05:09,269 --> 01:05:12,872 It's happening, I think the thing is happening. 1231 01:05:12,897 --> 01:05:14,958 The rollover contestant from last night, 1232 01:05:14,983 --> 01:05:16,376 I think he's cheating. 1233 01:05:16,401 --> 01:05:19,504 He...? What, in getting on the show? 1234 01:05:19,529 --> 01:05:21,047 No, cheating on the show, 1235 01:05:21,072 --> 01:05:23,299 cheating at the actual... the actual game. 1236 01:05:23,324 --> 01:05:26,427 Is the correct answer. 1237 01:05:26,452 --> 01:05:28,513 How do you...? You can't cheat the show, 1238 01:05:28,538 --> 01:05:30,265 either you know the answer, or you don't. 1239 01:05:30,290 --> 01:05:32,709 Look something isn't right. He's... 1240 01:05:34,794 --> 01:05:36,880 Normal people don't play like this. 1241 01:05:38,131 --> 01:05:41,050 All right, I'm... I'm coming down. 1242 01:05:43,178 --> 01:05:46,264 Yeah, I mean, it's a down payment on a house, isn't it? So... 1243 01:05:52,520 --> 01:05:54,581 So, yeah. Yeah. Holbein. 1244 01:05:54,606 --> 01:05:55,624 Holbein. 1245 01:05:55,649 --> 01:05:57,709 Final answer? 1246 01:05:57,734 --> 01:05:58,818 Final answer. 1247 01:06:00,862 --> 01:06:03,990 OK. Erm, first of all, you thought it was Rembrandt. 1248 01:06:06,075 --> 01:06:09,178 Said you'd seen the painting. 1249 01:06:09,204 --> 01:06:10,622 You then thought it was Holbein. 1250 01:06:17,587 --> 01:06:24,485 You've just won ยฃ125,000! 1251 01:06:24,510 --> 01:06:26,905 Incredible. 1252 01:06:26,930 --> 01:06:29,532 Incredible. You're just getting better! 1253 01:06:29,557 --> 01:06:32,118 OK, something's weird. 1254 01:06:32,143 --> 01:06:35,246 How is he doing this? Yeah, I have no idea. 1255 01:06:35,271 --> 01:06:38,374 I mean, you were struggling more at ยฃ200 than you are now. 1256 01:06:38,399 --> 01:06:41,502 I-I dunno! Unbelievable. 1257 01:06:42,571 --> 01:06:44,631 Well, Charles, here it is. 1258 01:06:44,656 --> 01:06:48,801 A cheque, for a quarter of a... It sounds strange doesn't it, 1259 01:06:48,826 --> 01:06:51,930 ..a quarter of a million pounds. Gosh, you're shaking. 1260 01:06:51,955 --> 01:06:52,973 I know, I know, I don't... 1261 01:06:52,998 --> 01:06:56,100 I know that, frankly, you didn't think you'd be able to 1262 01:06:56,125 --> 01:06:58,186 equal your wife. And, frankly, Charles, nor did I. 1263 01:06:58,211 --> 01:07:02,357 Well, this is real money. 1264 01:07:02,382 --> 01:07:05,485 ยฃ250,000. 1265 01:07:05,510 --> 01:07:07,595 But we don't want to give you that! 1266 01:07:09,681 --> 01:07:11,741 This question... 1267 01:07:11,766 --> 01:07:13,826 for half a million pounds. 1268 01:07:19,065 --> 01:07:24,279 Baron Haussmann is best known for the planning of which city? 1269 01:07:25,363 --> 01:07:27,382 Rome. 1270 01:07:27,407 --> 01:07:29,467 Paris. 1271 01:07:29,492 --> 01:07:31,552 Berlin. 1272 01:07:31,577 --> 01:07:32,620 Athens. 1273 01:07:36,791 --> 01:07:39,894 Think it's Berlin. 1274 01:07:39,919 --> 01:07:40,962 God! 1275 01:07:47,218 --> 01:07:48,611 Yeah, Berlin. 1276 01:07:48,636 --> 01:07:51,364 I mean, Haussmann... 1277 01:07:51,389 --> 01:07:53,282 You know, seems... Seems like a German name, 1278 01:07:53,308 --> 01:07:54,492 rather than a Italian name, 1279 01:07:54,517 --> 01:07:56,577 or a Parisian name, or an Athens name. 1280 01:07:56,602 --> 01:07:58,354 Erm... 1281 01:08:02,525 --> 01:08:03,901 Rome. 1282 01:08:04,944 --> 01:08:08,072 Paris. 1283 01:08:13,286 --> 01:08:15,346 Yeah. Do you know, I'm gonna, I'm gonna rethink it. 1284 01:08:15,371 --> 01:08:18,474 Because I don't... I don't think it's Athens 1285 01:08:18,499 --> 01:08:21,269 and I'm pretty sure it's not Rome. 1286 01:08:21,294 --> 01:08:22,645 And I would have thought... 1287 01:08:22,670 --> 01:08:25,773 I would have thought it was, erm... 1288 01:08:25,798 --> 01:08:28,234 Berlin, but there's a chance it could be Paris. 1289 01:08:35,558 --> 01:08:37,810 Oh, God, no. 1290 01:08:39,354 --> 01:08:43,524 You stand to lose ยฃ218,000. 1291 01:08:47,695 --> 01:08:49,255 Yeah, I think... I-I think it's Paris. 1292 01:08:49,280 --> 01:08:51,174 I'm gonna play. 1293 01:08:51,199 --> 01:08:54,994 Right, hang on. Now, wait, where are we?! 1294 01:08:56,037 --> 01:08:58,097 No, Paris. 1295 01:08:58,122 --> 01:09:00,558 Paris, final answer. 1296 01:09:00,583 --> 01:09:03,336 Final answer? Final answer. 1297 01:09:07,507 --> 01:09:09,567 You thought it was Berlin. 1298 01:09:09,592 --> 01:09:11,677 "Berlin, Berlin, Berlin". 1299 01:09:15,848 --> 01:09:17,225 You changed your mind to Paris... 1300 01:09:20,019 --> 01:09:23,147 That's brought you ยฃ500,000! Yes! Yes! 1301 01:09:25,233 --> 01:09:27,318 That's unbelievable! Unbelievable! 1302 01:09:31,489 --> 01:09:33,549 Incredible. Oh, shit, the glitter. 1303 01:09:33,574 --> 01:09:35,635 Never thought we'd get to the million-pound question, 1304 01:09:35,660 --> 01:09:37,720 but we're at the million-pound question, 1305 01:09:37,745 --> 01:09:39,806 I never prepared the bloody glitter. Where's the glitter man? 1306 01:09:39,831 --> 01:09:46,062 โ™ช It's raining men, hallelujah It's raining men, amen 1307 01:09:46,087 --> 01:09:50,274 โ™ช It's raining men, hallelujah... โ™ช 1308 01:09:50,299 --> 01:09:55,471 โ™ช Ame-e-e-e-en. โ™ช 1309 01:10:20,496 --> 01:10:22,223 Well, erm... 1310 01:10:22,248 --> 01:10:24,642 It's not often I get to say this. But... 1311 01:10:24,667 --> 01:10:28,813 for ยฃ1 million: 1312 01:10:28,838 --> 01:10:30,898 The number one, 1313 01:10:30,923 --> 01:10:34,902 followed by 100 zeros 1314 01:10:34,927 --> 01:10:37,180 is known by what name? 1315 01:10:38,931 --> 01:10:40,324 Googol. 1316 01:10:40,349 --> 01:10:43,411 Megatron. 1317 01:10:43,436 --> 01:10:45,496 Gigabit. 1318 01:10:45,521 --> 01:10:47,106 Nanomole. 1319 01:10:54,572 --> 01:10:57,341 Well, let's see. 1320 01:10:57,366 --> 01:11:01,679 Erm, Giga... 1321 01:11:01,704 --> 01:11:03,222 Nano... 1322 01:11:03,247 --> 01:11:04,499 Oh, God, don't start. 1323 01:11:20,973 --> 01:11:22,225 Right, OK. 1324 01:11:25,144 --> 01:11:29,290 God, I don't... I don't, erm... 1325 01:11:29,315 --> 01:11:33,461 Well? Watch, just watch... 1326 01:11:33,486 --> 01:11:35,546 I'm not sure. 1327 01:11:35,571 --> 01:11:38,674 However... 1328 01:11:38,699 --> 01:11:41,827 Charles, you haven't been sure since question two! 1329 01:11:46,374 --> 01:11:51,212 God, I... I think... I think it's a Megatron. 1330 01:11:56,425 --> 01:11:58,486 I have to say, I've... 1331 01:11:58,511 --> 01:11:59,530 And I've never heard, 1332 01:11:59,555 --> 01:12:01,614 I haven't... No, I've never heard of a googol. 1333 01:12:06,686 --> 01:12:09,981 Do you know the answer? Yes, it's googol. 1334 01:12:13,109 --> 01:12:15,194 That's what I thought. 1335 01:12:19,365 --> 01:12:21,450 Googol. 1336 01:12:22,493 --> 01:12:24,579 Googol. 1337 01:12:27,206 --> 01:12:29,767 Yeah, I mean, you know, by process of elimination, 1338 01:12:29,792 --> 01:12:32,895 I actually think it is a googol. But I don't know what a googol is. 1339 01:12:37,091 --> 01:12:39,193 It's not a gigabit, a nanomole, or a Megatron 1340 01:12:39,218 --> 01:12:42,280 and there's only four of them, so it must be googol, mustn't it? 1341 01:12:42,305 --> 01:12:43,889 I mean... 1342 01:12:49,604 --> 01:12:52,707 I mean, I don't mind taking the odd risk now and again. 1343 01:12:55,901 --> 01:12:59,530 My strategy has... has worked so far. 1344 01:13:06,287 --> 01:13:08,347 Chris, I'm gonna play. 1345 01:13:08,372 --> 01:13:11,475 You know, you don't have to play this, Charles. 1346 01:13:11,500 --> 01:13:13,561 No-one would blame you if you walked away right now, 1347 01:13:13,586 --> 01:13:15,671 with half a million pounds. 1348 01:13:22,970 --> 01:13:23,989 Googol. 1349 01:13:24,014 --> 01:13:26,073 Final answer? 1350 01:13:26,098 --> 01:13:28,159 Final answer. 1351 01:13:28,184 --> 01:13:30,269 Catch me when I fall on the floor. 1352 01:13:36,525 --> 01:13:37,544 Don't go to a break. 1353 01:13:37,569 --> 01:13:40,880 Please, don't go to... Please, don't go for a break. 1354 01:13:40,905 --> 01:13:43,799 We're taking a break. Oh, God! 1355 01:13:45,576 --> 01:13:48,512 Don't go anywhere, I know you won't, 1356 01:13:48,537 --> 01:13:52,141 on what is an epic night in British television. 1357 01:14:00,341 --> 01:14:01,550 Oh, my God. 1358 01:14:05,721 --> 01:14:08,824 We should stop it now. Just stop it. 1359 01:14:08,849 --> 01:14:11,952 We can't stop it, we have no proof. We just, I don't know, just... 1360 01:14:11,977 --> 01:14:14,063 We have to carry on. 1361 01:14:16,148 --> 01:14:19,251 You all right? Erm, yeah, I just, erm... 1362 01:14:19,276 --> 01:14:21,337 I mean, no, not really. 1363 01:14:21,362 --> 01:14:23,422 No! 1364 01:14:23,447 --> 01:14:26,550 So you can see, can you, if I've got the answer right on your screen? 1365 01:14:26,575 --> 01:14:27,618 I can. 1366 01:14:28,661 --> 01:14:31,789 I'm sure it'll just be a few seconds. 1367 01:14:40,131 --> 01:14:41,173 Thank you. 1368 01:14:51,600 --> 01:14:54,703 OK, studio, and... 1369 01:14:58,941 --> 01:15:00,960 Welcome back. 1370 01:15:00,985 --> 01:15:04,088 Wow. Erm, we are here with Charles Ingram. 1371 01:15:04,113 --> 01:15:08,259 Who, after first thinking it was Megatron, 1372 01:15:08,284 --> 01:15:12,430 erm, then played googol as his final answer. 1373 01:15:12,455 --> 01:15:14,540 Even though he'd never heard of it. 1374 01:15:21,839 --> 01:15:23,924 Charles? 1375 01:15:27,428 --> 01:15:32,950 You've just won ยฃ1 million! 1376 01:15:32,975 --> 01:15:36,437 One million! 1377 01:15:37,480 --> 01:15:43,711 You are the most amazing player we have ever, ever had! 1378 01:15:43,736 --> 01:15:47,381 Diana? Come on down, my darling, come on. 1379 01:15:47,406 --> 01:15:49,967 One million! 1380 01:15:49,992 --> 01:15:53,095 ยฃ1 million! 1381 01:15:53,120 --> 01:15:56,248 I can't believe it. 1382 01:16:01,462 --> 01:16:04,940 The best player we have ever had! 1383 01:16:04,965 --> 01:16:06,650 What a man! 1384 01:16:06,675 --> 01:16:08,736 Quite an amazing man. 1385 01:16:08,761 --> 01:16:12,907 I have no idea how you did it. 1386 01:16:12,932 --> 01:16:16,035 I don't know. Unbelievable! Unbelievable! 1387 01:16:16,060 --> 01:16:19,163 Unbelievable, Diana, my darling, come here. 1388 01:16:19,188 --> 01:16:22,291 Ladies and gentlemen, Charles Ingram. 1389 01:16:28,786 --> 01:16:31,722 โ™ช Right from Her doorway we roam... โ™ช 1390 01:16:32,957 --> 01:16:37,102 โ™ช Eats and then It's a pleasure again 1391 01:16:37,127 --> 01:16:38,146 โ™ช Walkin' my baby... โ™ช 1392 01:16:38,171 --> 01:16:44,401 "Charles Ingram. One million." 1393 01:16:44,426 --> 01:16:46,487 โ™ช I don't mean maybe 1394 01:16:46,512 --> 01:16:49,823 โ™ช Walkin' my baby 1395 01:16:49,849 --> 01:16:55,871 โ™ช Back home. โ™ช 1396 01:17:00,067 --> 01:17:02,169 What? What am I listening for? 1397 01:17:02,194 --> 01:17:04,421 Just wait. It, erm... 1398 01:17:04,446 --> 01:17:09,451 I don't know, I don't know, just... play VT. 1399 01:17:11,537 --> 01:17:15,683 'Googol.' 1400 01:17:15,708 --> 01:17:17,768 That, there. Right there. 1401 01:17:17,793 --> 01:17:19,853 A cough. So what? 1402 01:17:19,879 --> 01:17:21,605 There's always coughing. 1403 01:17:21,630 --> 01:17:22,982 I think... I don't definitely know, 1404 01:17:23,007 --> 01:17:25,067 but I think there's, like, a pattern. 1405 01:17:25,092 --> 01:17:27,152 Of what, coughing? From who? 1406 01:17:27,177 --> 01:17:28,737 Look, there's gotta be something, Paul. 1407 01:17:28,762 --> 01:17:30,489 Watch last night's tape, he's useless. 1408 01:17:30,514 --> 01:17:33,075 And then, what, he comes back an utter genius? 1409 01:17:33,100 --> 01:17:35,494 Replay VT. 1410 01:17:35,519 --> 01:17:37,580 'Googol.' 1411 01:17:37,605 --> 01:17:38,623 Turn it up. 1412 01:17:38,648 --> 01:17:40,708 'Googol.' 1413 01:17:40,733 --> 01:17:41,751 Then he changes his answer. 1414 01:17:41,776 --> 01:17:44,878 'By process of elimination, I actually think it is a googol. 1415 01:17:44,904 --> 01:17:46,989 'But I just don't know what a googol is.' 1416 01:17:52,202 --> 01:17:55,306 Hi, Paul? 1417 01:17:55,331 --> 01:17:56,349 'Um, hi, Ruth.' 1418 01:17:56,374 --> 01:17:59,476 Erm, we've had another millionaire. 1419 01:17:59,501 --> 01:18:01,562 Oh. OK, great! 1420 01:18:01,587 --> 01:18:04,690 Except... 1421 01:18:04,715 --> 01:18:07,818 I think that... Erm, WE think something's not right. 1422 01:18:07,843 --> 01:18:09,903 We think the guy may have cheated. 1423 01:18:13,265 --> 01:18:15,117 Hello? 1424 01:18:15,142 --> 01:18:16,368 What the shitting hell? 1425 01:18:43,295 --> 01:18:44,313 Cheeky bastards, who are they? 1426 01:18:44,338 --> 01:18:45,357 Are they one of that group 1427 01:18:45,382 --> 01:18:47,441 you talked about getting on the show? Morning. 1428 01:18:47,466 --> 01:18:49,735 We don't know, we just know he's a wrong'un. 1429 01:18:49,760 --> 01:18:51,612 Are you OK? 1430 01:18:51,637 --> 01:18:53,722 No, I'm not OK, of course, I'm not OK. 1431 01:18:54,807 --> 01:18:56,825 Sorry, sorry, it's murder on the old... 1432 01:18:56,850 --> 01:18:59,286 This is Lionel, from legal. Coffee? How do you take it? 1433 01:18:59,311 --> 01:19:00,996 Oh, just, erm, massive. 1434 01:19:01,021 --> 01:19:04,124 Look, before anything else, 1435 01:19:04,149 --> 01:19:07,252 the most urgent thing is whether to air tomorrow's episode, 1436 01:19:07,277 --> 01:19:09,338 because if we don't, then ten million people 1437 01:19:09,363 --> 01:19:11,423 are gonna need something else to watch. 1438 01:19:11,448 --> 01:19:13,509 I have a tape on its way, you can see for yourself. 1439 01:19:13,534 --> 01:19:15,594 Well, what about the police? The police? 1440 01:19:15,619 --> 01:19:17,680 Yeah. Is...? Is this a police...? 1441 01:19:17,705 --> 01:19:21,850 Well, it's not... not. It's theft. It's ยฃ1 million. 1442 01:19:21,875 --> 01:19:24,978 If this was a bank vault or a diamond store in Hatton Gardens 1443 01:19:25,004 --> 01:19:27,064 there'd be helicopters by now, roadblocks. 1444 01:19:27,089 --> 01:19:30,192 Come in... Ah, right, see for yourself. 1445 01:19:30,217 --> 01:19:33,320 All I'm saying is, is it a crime to cheat on a game show? 1446 01:19:33,345 --> 01:19:37,491 Well, it's... It's... Well... Stop saying "well", Lionel. 1447 01:19:37,516 --> 01:19:39,576 I'm from legal. It's my job to say "well". 1448 01:19:44,815 --> 01:19:46,875 See for yourselves. 'Do you know what? 1449 01:19:46,900 --> 01:19:49,153 'I think I am going to go for it. I'm gonna go for A1.' 1450 01:19:51,071 --> 01:19:53,132 'Final answer? No.' 1451 01:19:56,493 --> 01:20:01,473 'No. Erm... A1. 1452 01:20:01,498 --> 01:20:04,601 'Craig... David.' 1453 01:20:06,754 --> 01:20:09,815 Oh, Jesus, Je-sus. 1454 01:20:09,840 --> 01:20:10,859 It's so obvious. 1455 01:20:10,884 --> 01:20:15,028 And don't forget that his wife has already been on the show. 1456 01:20:15,054 --> 01:20:16,072 She knows the ins and outs. 1457 01:20:16,097 --> 01:20:18,157 'I normally guess wrong 80% of the time...' 1458 01:20:18,182 --> 01:20:21,285 Watch now. He changes his answer. 1459 01:20:21,310 --> 01:20:24,079 'I think I'm going to go with Craig David.' 1460 01:20:24,104 --> 01:20:27,541 OK, I say we don't air. Agreed. 1461 01:20:27,566 --> 01:20:29,626 We can edit forward to the next contestant in the chair. 1462 01:20:29,651 --> 01:20:31,737 Would you fast forward, please? 1463 01:20:33,822 --> 01:20:35,908 Can we do that, is it that simple? 1464 01:20:37,993 --> 01:20:41,096 Oh, arse, the glitter on the floor. 1465 01:20:41,121 --> 01:20:42,140 Well, if no-one has won, 1466 01:20:42,165 --> 01:20:44,933 where did the glitter just come from? No-one will notice. 1467 01:20:44,958 --> 01:20:46,143 Or care. 1468 01:20:46,168 --> 01:20:49,438 This is Tecwen Whittock, from Whitchurch, Cardiff. 1469 01:20:49,463 --> 01:20:51,523 Can you stretch out his turn, make him longer? 1470 01:20:51,548 --> 01:20:53,609 It'll be a struggle. 1471 01:20:53,634 --> 01:20:56,762 He was erm, nothing special, you know. 1472 01:20:59,890 --> 01:21:01,975 Did you order something? No. 1473 01:21:08,232 --> 01:21:09,250 Oh. Hello, hello, David Briggs. 1474 01:21:09,275 --> 01:21:11,335 Ah, yes, hello, hello. Hello, this is Ruth Settle. 1475 01:21:11,360 --> 01:21:14,296 Hi. Hi, hello. Morning, morning. Oh, hello. 1476 01:21:14,321 --> 01:21:16,548 Oh, hi. Sleep OK? 1477 01:21:16,573 --> 01:21:19,176 If at all, you must be... 1478 01:21:19,201 --> 01:21:21,762 Erm... Oh, what's this about? Oh, it's only to, erm... 1479 01:21:21,787 --> 01:21:24,890 It's just to work out the next few days. 1480 01:21:24,915 --> 01:21:25,933 The angle, the coverage. 1481 01:21:25,958 --> 01:21:26,976 So your press conference, 1482 01:21:27,001 --> 01:21:30,813 we thought, because of question 12 for 125,000, 1483 01:21:30,838 --> 01:21:33,257 The Ambassadors is a painting by which artist? 1484 01:21:36,385 --> 01:21:41,573 The... What, the Holbein? The Holbein. Well done, correct! 1485 01:21:41,598 --> 01:21:45,769 We are thinking of hosting it there, in front of the painting. Ah, right. 1486 01:21:47,187 --> 01:21:48,872 But you... 1487 01:21:48,897 --> 01:21:50,958 You did keep changing your mind a lot, didn't you? 1488 01:21:50,983 --> 01:21:54,461 Well, actually, that was to explain my thinking to the audience, 1489 01:21:54,486 --> 01:21:56,738 so I wasn't just, you know, sat there like a muppet. 1490 01:21:58,282 --> 01:22:01,385 It's, erm, probably just that, don't you think? 1491 01:22:01,410 --> 01:22:03,495 What's "probably" what? 1492 01:22:04,538 --> 01:22:08,517 Actually, erm, Diana mentions all these tips in her book 1493 01:22:08,542 --> 01:22:10,769 that she's writing with her brother about the show. 1494 01:22:10,794 --> 01:22:13,897 What? It'll help publicise it, won't it? Being a winner. 1495 01:22:13,922 --> 01:22:16,859 You're writing a book? Oh, just a little stocking filler. 1496 01:22:16,884 --> 01:22:19,111 With hints and things about how to get onto the show, 1497 01:22:19,136 --> 01:22:21,196 how to play, just a few things that we've picked up 1498 01:22:21,221 --> 01:22:23,282 from this community of fans, that's all. 1499 01:22:23,307 --> 01:22:26,410 Gosh, that... That sound really helpful. 1500 01:22:26,435 --> 01:22:29,037 I wouldn't mention that to the press yet. No. 1501 01:22:29,062 --> 01:22:31,623 We'll... We'll have an embargo until the show airs. 1502 01:22:31,648 --> 01:22:33,734 We have to handle everything... delicately. 1503 01:22:36,862 --> 01:22:39,965 Guilty as sin. 1504 01:22:39,990 --> 01:22:43,468 Bollocks. Look, they are quiz obsessive, they're... 1505 01:22:43,493 --> 01:22:46,221 They are fans of the show, so they're a bit much, 1506 01:22:46,246 --> 01:22:47,265 but apart from that. 1507 01:22:47,290 --> 01:22:49,416 Watch the tape. Play her the tape. 1508 01:22:51,835 --> 01:22:56,315 Oh, and she's, erm, writing a book, the wife, 1509 01:22:56,340 --> 01:22:59,776 like, erm, an expose of the show. She what?! 1510 01:22:59,801 --> 01:23:02,738 Oh, my God... It's just a tiny, little stocking filler. 1511 01:23:02,763 --> 01:23:06,033 Look, I just come off the phone from some of our guys at the studio 1512 01:23:06,058 --> 01:23:08,118 who are investigating all possible, you know, and... 1513 01:23:08,143 --> 01:23:11,246 And they have gone into the car park with some sort of radio receiver 1514 01:23:11,271 --> 01:23:13,332 and they're saying it's possible 1515 01:23:13,357 --> 01:23:16,460 to listen in to the show relay from outside? 1516 01:23:16,485 --> 01:23:19,087 David, do we not scramble that signal? 1517 01:23:19,112 --> 01:23:21,673 Why would we scramble the signal? 1518 01:23:21,698 --> 01:23:24,801 How do you scramble a signal? What's this now? The relay? 1519 01:23:24,826 --> 01:23:27,930 I'm just saying that hypothetically, someone, 1520 01:23:27,955 --> 01:23:30,015 maybe someone from this... this... this group 1521 01:23:30,040 --> 01:23:33,143 could listen in to the show from outside. 1522 01:23:33,168 --> 01:23:36,271 And how would that help them? To hear the questions! 1523 01:23:36,296 --> 01:23:39,399 Look up the answers and communicate back in. 1524 01:23:39,424 --> 01:23:41,485 To who? The person in the chair?! Maybe! I don't know! 1525 01:23:41,510 --> 01:23:43,570 Or someone in the audience, with a mobile phone. 1526 01:23:43,595 --> 01:23:45,656 We don't allow mobile phones in the studio. 1527 01:23:45,681 --> 01:23:47,766 Yeah, but do we check? Course we check. 1528 01:23:49,851 --> 01:23:51,912 Do we check? 1529 01:23:51,937 --> 01:23:54,706 No. Course we don't check, how would we check? 1530 01:23:54,731 --> 01:23:56,291 You don't search the audience? 1531 01:23:56,316 --> 01:23:59,211 Let's get it all out now, shall we? After the horse has bolted. 1532 01:23:59,236 --> 01:24:02,339 This is all just happening this morning. 1533 01:24:02,364 --> 01:24:04,424 Right, it's a game show! It's not Fort Knox! 1534 01:24:04,449 --> 01:24:07,552 Whoa, wait, are we saying that it's not someone coughing, then? 1535 01:24:07,577 --> 01:24:10,681 It could be the coughing. It's definitely the coughing. 1536 01:24:10,706 --> 01:24:12,766 Either way, I'm calling the police. 1537 01:24:12,791 --> 01:24:15,394 Who would you even call? Like, which, like, branch? 1538 01:24:15,419 --> 01:24:16,937 I'll text my person to look up for IP. 1539 01:24:16,962 --> 01:24:19,022 Hold on, have they have even cashed the cheque yet? 1540 01:24:19,047 --> 01:24:21,108 Wait, have...? Have we cancelled the cheque? 1541 01:24:21,133 --> 01:24:23,193 I don't know. I mean... 1542 01:24:23,218 --> 01:24:25,278 I mean, no, we haven't cancelled the cheque, 1543 01:24:25,304 --> 01:24:28,407 I've been at the... Lionel. Should we cancel the cheque? 1544 01:24:28,432 --> 01:24:31,201 I'm just thinking, we might need to wait for them to cash the cheque 1545 01:24:31,226 --> 01:24:33,286 for it to be stealing. No, no, no, if we do that, 1546 01:24:33,312 --> 01:24:35,706 that would be entrapment, surely, by us? 1547 01:24:35,731 --> 01:24:36,749 Yeah, but if they cash the cheque, 1548 01:24:36,774 --> 01:24:38,834 do we have to sue them to get it back? 1549 01:24:38,859 --> 01:24:40,919 Am I cancelling the cheque, or aren't I?! Well... 1550 01:24:40,944 --> 01:24:45,090 No, I just don't see it. Don't you hear it?! The coughing. 1551 01:24:45,115 --> 01:24:48,218 Is that how loud it actually was? Yes. 1552 01:24:48,243 --> 01:24:51,346 Well... No, we've isolated them a bit, for you to hear... 1553 01:24:51,371 --> 01:24:53,974 Listen, you can hear the coughs at the right answers. 1554 01:24:53,999 --> 01:24:56,560 Yeah, and I can hear the coughs on the wrong answers! 1555 01:24:56,585 --> 01:24:58,645 Here. These are the people at Scotland Yard to call, 1556 01:24:58,670 --> 01:25:01,773 it's something called the Celebrity Crimes Squad or something, 1557 01:25:01,798 --> 01:25:04,568 I don't know. Really? Sounds like a shit detective show. 1558 01:25:04,593 --> 01:25:06,653 Yeah, sounds like something we'd make. Wow. 1559 01:25:06,678 --> 01:25:09,072 Wait, I'm confused, what are we saying to them? 1560 01:25:09,097 --> 01:25:11,158 That this is... There's more people? 1561 01:25:11,183 --> 01:25:13,243 That this is part of a bigger... conspiracy? 1562 01:25:13,268 --> 01:25:14,287 All I'm saying is we don't know 1563 01:25:14,312 --> 01:25:16,371 how many people were outside helping, 1564 01:25:16,396 --> 01:25:17,415 inside, helping him. 1565 01:25:17,440 --> 01:25:20,542 Yeah, but you can't pack the place out with people that you know. 1566 01:25:20,567 --> 01:25:21,735 You only get the one ticket. 1567 01:25:23,695 --> 01:25:24,738 Actually... 1568 01:25:26,823 --> 01:25:28,884 Actually, on the first night, 1569 01:25:28,909 --> 01:25:32,012 the Ingram's did have someone else there. 1570 01:25:32,037 --> 01:25:34,122 Diana's brother. 1571 01:25:35,165 --> 01:25:37,225 The brother... was there...? 1572 01:25:37,250 --> 01:25:39,336 Yeah. God dammit! 1573 01:25:42,464 --> 01:25:43,507 I'm calling the police. 1574 01:25:45,592 --> 01:25:46,611 'What a man!' 1575 01:25:46,636 --> 01:25:49,780 'A major disaster is occurring in New York City this afternoon.' 1576 01:25:49,805 --> 01:25:52,866 Wait a sec... 1577 01:25:52,891 --> 01:25:53,910 what is that? 1578 01:25:53,935 --> 01:25:55,827 'World Trade Centre is on fire. 1579 01:25:55,852 --> 01:26:00,165 'Early indications are that a Boeing 747 out of Boston 1580 01:26:00,190 --> 01:26:05,378 'collided with the tower at 1:46 PM this afternoon, 8:46 AM CET.' 1581 01:26:05,404 --> 01:26:07,506 Is that live? It must be.. 1582 01:26:07,531 --> 01:26:10,592 'Eye witness reports are coming in that the plane banked sharply 1583 01:26:10,617 --> 01:26:14,596 'and made a direct hit at around the 80th floor of the building. 1584 01:26:14,621 --> 01:26:17,891 'More as we have it. Thank you, Nicholas. 1585 01:26:17,916 --> 01:26:21,019 'As you can imagine, there is chaos in the streets of downtown New York. 1586 01:26:21,044 --> 01:26:23,980 'All major buildings are being evacuated in the area 1587 01:26:24,005 --> 01:26:26,233 'surrounding the World Trade Centre. 1588 01:26:26,258 --> 01:26:30,403 'There's been a second collision, possibly another plane goes...' 1589 01:26:30,429 --> 01:26:33,557 Are you OK? Just awful. 1590 01:26:35,642 --> 01:26:39,788 Yeah. Puts it all in perspective, doesn't it? 1591 01:26:39,813 --> 01:26:43,959 I haven't even told the chaps about our win yet, all seems a bit... 1592 01:26:43,984 --> 01:26:46,044 Actually there was a message for you from Celador 1593 01:26:46,069 --> 01:26:49,172 when I got back from school. I don't know if you... Right. 1594 01:26:49,197 --> 01:26:51,324 OK, well, life goes on, eh? 1595 01:26:53,201 --> 01:26:55,428 Yeah. 1596 01:26:55,454 --> 01:26:57,514 I love you. I love you. 1597 01:26:57,539 --> 01:26:59,624 Give me that number. 1598 01:27:01,710 --> 01:27:04,813 Detective Sergeant Sam Ferguson from the Special Inquiry Unit, 1599 01:27:04,838 --> 01:27:07,941 this is my colleague, Detective Constable Amir Cave. 1600 01:27:07,966 --> 01:27:08,985 You rang. 1601 01:27:09,010 --> 01:27:11,945 Well, I don't think any of us expected you to come today, 1602 01:27:11,970 --> 01:27:14,406 given the, erm... Yeah. 1603 01:27:14,431 --> 01:27:17,325 Terrible thing. But... 1604 01:27:17,350 --> 01:27:18,910 crimes still need solving. 1605 01:27:18,935 --> 01:27:22,539 So, we've been brought up to speed by Mr... 1606 01:27:22,564 --> 01:27:24,858 Oh, excuse me. This'll be him. 1607 01:27:30,906 --> 01:27:34,009 Hello, Paul Smith? Paul, hello. 1608 01:27:34,034 --> 01:27:36,469 It's Charles Ingram here, I was just on your show. 1609 01:27:36,495 --> 01:27:38,889 Charles, thank you for calling back. 1610 01:27:38,914 --> 01:27:41,308 Erm, so I have to tell you... 1611 01:27:41,333 --> 01:27:45,478 that we have suspicions from viewing the recording of Monday's programme 1612 01:27:45,504 --> 01:27:49,316 and subsequently studying the tapes carefully, 1613 01:27:49,341 --> 01:27:52,777 that there were irregularities during the taping of the show 1614 01:27:52,802 --> 01:27:56,948 in which you participated. Oh, Good Lord, no. 1615 01:27:56,973 --> 01:27:59,034 Because of that I have to tell you that these suspicions... 1616 01:27:59,059 --> 01:28:02,187 ..have been referred to the police. 1617 01:28:03,230 --> 01:28:07,209 Right. And thus we will not, for the moment, 1618 01:28:07,234 --> 01:28:11,571 be airing the programme, or indeed authorising payment of the cheque. 1619 01:28:12,614 --> 01:28:13,657 Right. 1620 01:28:15,742 --> 01:28:17,827 Yeah. Well, I mean, you know... 1621 01:28:19,913 --> 01:28:24,059 ..I completely refute that, obviously. 1622 01:28:24,084 --> 01:28:26,353 All right. 1623 01:28:26,378 --> 01:28:27,921 Good Lord. 1624 01:28:31,383 --> 01:28:34,511 Well, goodbye. Goodbye. 1625 01:28:43,151 --> 01:28:48,340 Police? You're an army major. I'm a teaching assistant. 1626 01:28:48,365 --> 01:28:50,634 People like us don't deal with the police, this is Wiltshire. 1627 01:28:50,659 --> 01:28:53,220 It's what he said. 1628 01:28:53,245 --> 01:28:57,724 I sort of... told our book publisher about your win 1629 01:28:57,749 --> 01:28:59,810 and they've set up this photo and interview thing 1630 01:28:59,835 --> 01:29:02,938 for this Sunday. I know the Millionaire people said not to, 1631 01:29:02,963 --> 01:29:05,023 but the publishers said it was too good not to. 1632 01:29:05,048 --> 01:29:08,151 For the book... Well, there won't be a book, will there, if...? 1633 01:29:08,176 --> 01:29:11,280 I bet it wasn't the publishers who said that, I bet it was Adrian. 1634 01:29:11,305 --> 01:29:14,408 I bet you've been speaking to him. Have you spoken to Adrian again? 1635 01:29:14,433 --> 01:29:17,536 How? If he's on the run? On the run! 1636 01:29:17,561 --> 01:29:19,621 As if that's a normal sentence for a normal person to say! 1637 01:29:19,646 --> 01:29:23,125 I'm a commissioned officer in the British Army. There are standards. 1638 01:29:23,150 --> 01:29:25,544 Come along, Buffy. 1639 01:29:25,569 --> 01:29:27,963 Wait a minute, wait a minute. How do we know that it was Celador? 1640 01:29:27,988 --> 01:29:30,048 That it was Paul Smith you spoke to? 1641 01:29:30,073 --> 01:29:32,134 It was, I returned his call, on the number they left you... 1642 01:29:32,159 --> 01:29:34,219 Yes, I know, but how do we know it's not a hoax. 1643 01:29:34,244 --> 01:29:36,305 Someone in the community, taking the mickey. 1644 01:29:36,330 --> 01:29:39,433 What...? Maybe that's what they do to everyone, everyone who wins. 1645 01:29:39,458 --> 01:29:41,518 It's not a mickey-take, Diana. 1646 01:29:41,543 --> 01:29:43,629 Well, it's a bit over the top, isn't it? 1647 01:29:45,714 --> 01:29:48,650 Call it back again, that number. No. I'm not gonna call it. 1648 01:29:48,675 --> 01:29:50,235 I want to hear it. No, I'm not gonna call it back. 1649 01:29:50,260 --> 01:29:52,679 Then I'll do it. Diana! 1650 01:29:54,056 --> 01:29:57,184 Hello. Erm, this is... Diana Ingram. 1651 01:30:00,312 --> 01:30:03,415 Hello. Hi, erm, yes, we received a phone call 1652 01:30:03,440 --> 01:30:06,543 from this number earlier and, well, it occurred to us 1653 01:30:06,568 --> 01:30:08,837 that we didn't know whether it was real, or not. 1654 01:30:08,862 --> 01:30:10,714 No, erm, no. 1655 01:30:10,739 --> 01:30:12,799 No, I'm afraid it was real. 1656 01:30:12,824 --> 01:30:14,926 This... This is Paul Smith. 1657 01:30:14,951 --> 01:30:18,013 Yes, but how do we know? 1658 01:30:18,038 --> 01:30:19,057 It could be a wind-up. Or the press. 1659 01:30:19,082 --> 01:30:21,141 Erm... 1660 01:30:21,166 --> 01:30:22,185 Well... 1661 01:30:22,210 --> 01:30:24,102 Erm... O-OK. 1662 01:30:24,127 --> 01:30:26,563 Erm, why don't you call back again 1663 01:30:26,588 --> 01:30:29,483 and I won't answer this time, 1664 01:30:29,508 --> 01:30:33,653 it'll take you through to my extension answering machine message. 1665 01:30:33,679 --> 01:30:37,824 And you'll hear that this is me, and... and this is Celador. 1666 01:30:37,849 --> 01:30:41,995 And that... that this is no wind-up, Mrs Ingram. 1667 01:30:42,020 --> 01:30:43,063 OK. 1668 01:30:59,788 --> 01:31:02,849 'Hello, you've reached Paul Smith at Celador. 1669 01:31:02,874 --> 01:31:07,020 'Leave a message and I'll get back to you when I can, thanks.' 1670 01:31:17,472 --> 01:31:19,533 We're doing that press interview. 1671 01:31:19,558 --> 01:31:22,686 You won that money. It's yours. So let's tell people. 1672 01:31:38,326 --> 01:31:42,472 We'll need to make a statement. They're cheats! 1673 01:31:42,497 --> 01:31:45,100 I just can't get my head round it. 1674 01:31:45,125 --> 01:31:49,796 That terribly nice major, a criminal mastermind? Bollocks. 1675 01:31:50,839 --> 01:31:52,899 You really didn't notice anything? 1676 01:31:52,924 --> 01:31:55,193 Well I-I suppose you've a lot going on. 1677 01:31:55,218 --> 01:31:57,612 Yeah, but I'd hope that I'd have done this enough 1678 01:31:57,637 --> 01:32:00,198 to notice if someone is trying to steal a million quid 1679 01:32:00,223 --> 01:32:01,475 two feet in front of me, Paul. 1680 01:32:03,351 --> 01:32:06,121 You all right? 1681 01:32:06,146 --> 01:32:07,522 You look ragged. 1682 01:32:09,608 --> 01:32:11,693 I feel upset, actually. 1683 01:32:13,779 --> 01:32:17,924 This... Well, this is our thing, it's our baby. 1684 01:32:17,949 --> 01:32:20,552 No-one will dare try anything like this again 1685 01:32:20,577 --> 01:32:22,329 after all this, don't you worry. 1686 01:32:24,206 --> 01:32:27,309 Who the hell was coughing? 1687 01:32:27,334 --> 01:32:29,394 So what I'm gonna show you is what we've edited together 1688 01:32:29,419 --> 01:32:31,713 of the show so far from the different angles. 1689 01:32:33,590 --> 01:32:34,983 Play VT. 1690 01:32:35,008 --> 01:32:37,736 'Googol.' 1691 01:32:37,761 --> 01:32:38,780 That cough there, then. 1692 01:32:38,805 --> 01:32:40,864 Can you ascertain where it came from? 1693 01:32:40,889 --> 01:32:41,908 Not the individual, no, 1694 01:32:41,933 --> 01:32:43,992 we don't mic up every audience member. 1695 01:32:44,017 --> 01:32:46,077 But we've got different mic tracks 1696 01:32:46,102 --> 01:32:48,163 covering different areas of the studio. 1697 01:32:48,188 --> 01:32:49,207 Now that particular cough. 1698 01:32:49,232 --> 01:32:52,359 That came from the Fastest Finger mic, stage right. 1699 01:32:53,401 --> 01:32:56,505 Play tape C. 1700 01:32:56,530 --> 01:32:58,615 One of these five, sat here. 1701 01:33:22,806 --> 01:33:24,658 I'm Detective Sergeant Ferguson. 1702 01:33:24,683 --> 01:33:26,743 Here's a warrant to enter your property. 1703 01:33:26,768 --> 01:33:29,037 I should tell you, we're placing you both under arrest 1704 01:33:29,062 --> 01:33:30,914 on suspicion of procuring the execution 1705 01:33:30,939 --> 01:33:32,999 of a valuable security by deception. 1706 01:33:33,024 --> 01:33:34,584 You do not have to say anything... 1707 01:33:34,609 --> 01:33:39,256 'What you've been told so far in the case for the prosecution...' 1708 01:33:39,281 --> 01:33:43,451 seems to make total sense, doesn't it? 1709 01:33:44,494 --> 01:33:48,640 A man, who didn't particularly like quizzes, arrived on the show, 1710 01:33:48,665 --> 01:33:52,143 behaved strangely and won a million. 1711 01:33:52,168 --> 01:33:56,982 So something must be wrong. He must have cheated. Right? 1712 01:33:57,007 --> 01:34:00,110 Your Fastest Finger First machine? You're not serious. 1713 01:34:00,135 --> 01:34:01,153 Uh, it's in the garage. 1714 01:34:01,179 --> 01:34:04,281 We'll also be wanting a draft copy of your book, Mrs Ingram. 1715 01:34:04,306 --> 01:34:06,366 My book? I-I-I... It... It's not finished. 1716 01:34:06,391 --> 01:34:09,160 I haven't even spell-checked it yet. 1717 01:34:09,185 --> 01:34:10,537 And what about our children? 1718 01:34:10,562 --> 01:34:12,622 A specially-trained officer can stay with them, 1719 01:34:12,647 --> 01:34:14,708 while you both are... No. No. 1720 01:34:14,733 --> 01:34:15,751 You are under arrest, Mrs Ingram. 1721 01:34:15,776 --> 01:34:20,655 But what if I were to tell you that it's all utter nonsense? 1722 01:34:21,865 --> 01:34:23,049 That the three defendants 1723 01:34:23,074 --> 01:34:25,135 who allegedly concocted this elaborate conspiracy 1724 01:34:25,160 --> 01:34:28,263 had never even met? 1725 01:34:28,288 --> 01:34:32,434 Something that the prosecution does not dispute. 1726 01:34:32,459 --> 01:34:34,519 That the so-called significant coughs 1727 01:34:34,544 --> 01:34:39,733 are only 19 out of a 192 recorded throughout the night? 1728 01:34:39,758 --> 01:34:45,488 Sometimes on the right answers, sometimes on the wrong answers. 1729 01:34:45,513 --> 01:34:48,074 And that there is no way of knowing that any of them 1730 01:34:48,099 --> 01:34:51,202 even came from Mr Whittock? 1731 01:34:51,227 --> 01:34:53,288 Could it simply be 1732 01:34:53,313 --> 01:34:57,484 that everyone on the show was waiting for an attack? 1733 01:34:58,526 --> 01:35:01,463 For something strange to happen? 1734 01:35:01,488 --> 01:35:03,548 And in walks Charles Ingram. 1735 01:35:03,573 --> 01:35:07,886 A, yes, eccentric, but actually quite intelligent army major... 1736 01:35:07,911 --> 01:35:11,014 and his fate was set. 1737 01:35:11,039 --> 01:35:14,142 I put it to you, that this is, in fact, 1738 01:35:14,167 --> 01:35:17,270 a series of horrible coincidences. 1739 01:35:17,295 --> 01:35:19,464 And that Major Charles Ingram is completely innocent. 1740 01:35:21,466 --> 01:35:24,569 Your honour, here is the case for the defence. 1741 01:36:16,083 --> 01:36:17,101 Hello. 1742 01:36:17,126 --> 01:36:19,186 Oh! 1743 01:36:19,211 --> 01:36:21,271 Hello. 1744 01:36:21,296 --> 01:36:23,356 Hi, I'm here to take the test. 1745 01:36:23,381 --> 01:36:24,941 You want to take the Mensa test? Yes. 1746 01:36:24,966 --> 01:36:26,510 You? 1747 01:36:27,552 --> 01:36:30,489 Me, yes. Anyone can, can't they? 1748 01:36:30,514 --> 01:36:31,723 ยฃ40, please. 1749 01:36:33,809 --> 01:36:35,702 To be accepted into Mensa, 1750 01:36:35,727 --> 01:36:39,873 you have to qualify in the top two percentile of IQ in the country. 1751 01:36:39,898 --> 01:36:42,125 Starts in five minutes. 1752 01:36:42,150 --> 01:36:45,278 Fill in this form and head through there. 1753 01:37:05,465 --> 01:37:08,193 After the Major's performance that second night, 1754 01:37:08,218 --> 01:37:11,321 you told police you heard the Ingrams arguing. 1755 01:37:11,346 --> 01:37:13,406 Yes. I remember it very clearly. 1756 01:37:13,431 --> 01:37:16,535 After all, it was so, like, odd. 1757 01:37:16,560 --> 01:37:19,663 I mean, you'd be happy, wouldn't you, 1758 01:37:19,688 --> 01:37:20,706 if you'd just become millionaires? 1759 01:37:20,731 --> 01:37:25,085 No, I'm sorry, but it's just so obvious, the signals! 1760 01:37:25,110 --> 01:37:28,004 We'll talk later! Well, that's what I heard. 1761 01:37:28,029 --> 01:37:30,090 I reckon, I know you haven't asked, 1762 01:37:30,115 --> 01:37:35,136 but I reckon the plan was for him to stop a few questions earlier. 1763 01:37:35,162 --> 01:37:38,431 So there wouldn't be so much, um, attention. 1764 01:37:38,456 --> 01:37:40,517 But he couldn't help himself. 1765 01:37:40,542 --> 01:37:43,645 And she might have been annoyed at him. 1766 01:37:43,670 --> 01:37:46,798 Because... well, look where we are. 1767 01:37:48,049 --> 01:37:51,987 The memory's a funny thing, isn't it? 1768 01:37:52,012 --> 01:37:54,114 An incredible feat of engineering. 1769 01:37:54,139 --> 01:37:57,200 It sits inside the medial temporal lobe. 1770 01:37:57,225 --> 01:38:01,371 And its most impressive function is its filing system. 1771 01:38:01,396 --> 01:38:04,499 It's better than anything a super computer could do. 1772 01:38:04,524 --> 01:38:06,585 Another of my favourite facts, 1773 01:38:06,610 --> 01:38:08,670 given that that's what this trial is all about, 1774 01:38:08,695 --> 01:38:11,840 right answers, wrong answers. 1775 01:38:11,865 --> 01:38:13,884 Knowledge. 1776 01:38:13,909 --> 01:38:19,122 Truth is that when we're remembering something... 1777 01:38:21,041 --> 01:38:23,268 ..we're not actually recalling the original event. 1778 01:38:23,293 --> 01:38:29,524 What we're doing is remembering the last time we remembered it. 1779 01:38:29,549 --> 01:38:34,738 So we are constantly wiping our pasts 1780 01:38:34,763 --> 01:38:36,865 and editing together a new one. 1781 01:38:36,890 --> 01:38:42,062 One that can make sense to us now, in the present. 1782 01:38:43,104 --> 01:38:46,233 All memories are therefore, by definition... 1783 01:38:48,318 --> 01:38:52,464 ..a lie. They change. We change them. 1784 01:38:52,489 --> 01:38:56,493 Which isn't a crime, a conspiracy. Just... 1785 01:38:57,535 --> 01:38:59,763 ..human nature. 1786 01:38:59,788 --> 01:39:02,057 We can project guilt, say, 1787 01:39:02,082 --> 01:39:06,895 back onto an event that was in fact perfectly innocent. 1788 01:39:06,920 --> 01:39:10,190 I'm sorry, but it's really bad. The signal's, um... 1789 01:39:10,215 --> 01:39:11,942 We'll talk later! 1790 01:39:11,967 --> 01:39:15,403 I am asking you all to try and resist 1791 01:39:15,428 --> 01:39:17,489 a more entertaining falsehood 1792 01:39:17,514 --> 01:39:21,660 in favour of a less extraordinary truth. 1793 01:39:21,685 --> 01:39:25,855 That Major Ingram simply knew the answers to those questions. 1794 01:39:29,025 --> 01:39:31,945 And that's why he got them right. 1795 01:39:37,325 --> 01:39:38,576 OK, let's go. 1796 01:39:40,453 --> 01:39:43,415 Diana? 1797 01:39:50,880 --> 01:39:53,984 We should tell you, we have taken in two other parties for questioning. 1798 01:39:54,009 --> 01:39:55,027 Your brother, Mrs Ingram, 1799 01:39:55,052 --> 01:39:57,112 and another contestant in the studio. 1800 01:39:57,137 --> 01:40:00,240 Another conte...? Why? Who? 1801 01:40:00,265 --> 01:40:03,368 Here's a transcript of your appearance, provided by Celador. 1802 01:40:03,393 --> 01:40:06,496 It shows, quite clearly, moments where a cough can be heard, 1803 01:40:06,521 --> 01:40:09,624 and then you, Charles, choosing a different answer. 1804 01:40:09,649 --> 01:40:11,710 Why did you change your mind so often? 1805 01:40:12,778 --> 01:40:15,880 I'm sorry, I'm sorry, I'm ju... 1806 01:40:15,905 --> 01:40:19,009 I'm just sort of hovering above all this looking down, 1807 01:40:19,034 --> 01:40:22,137 seeing how absurd it all is. It's a game show. 1808 01:40:22,162 --> 01:40:25,265 This isn't a laughing matter, Major Ingram, it's a million pounds. 1809 01:40:25,290 --> 01:40:27,392 Your change of answer? Have you ever seen the show? 1810 01:40:27,417 --> 01:40:30,687 That's what makes the show, that's what the audience want to watch, 1811 01:40:30,712 --> 01:40:33,606 that's what the producers want. It's the... the, um... 1812 01:40:33,631 --> 01:40:35,692 the... the... the... Tension. 1813 01:40:35,717 --> 01:40:38,820 ..drama. The tension. Exactly. Mrs Ingram. 1814 01:40:38,845 --> 01:40:42,824 The book you're writing with Adrian details ways of, 1815 01:40:42,849 --> 01:40:45,452 at the very least, bending the rules or in some cases circumventing... 1816 01:40:45,477 --> 01:40:48,204 Improving your chances, that's all. 1817 01:40:48,229 --> 01:40:50,290 I have to say, and please don't take offence, 1818 01:40:50,315 --> 01:40:53,418 it wasn't the most gripping read of my life. 1819 01:40:53,443 --> 01:40:54,778 Well, it's not for people who... 1820 01:40:55,528 --> 01:40:57,614 Do you know, I do take some offence, actually. 1821 01:40:59,699 --> 01:41:03,511 Presumably you've benefitted from this manual, Charles? 1822 01:41:03,536 --> 01:41:04,888 I haven't, I haven't read... 1823 01:41:04,913 --> 01:41:06,998 I haven't actually got through it yet. 1824 01:41:12,045 --> 01:41:13,505 Do you know who Tecwen Whittock is? 1825 01:41:14,672 --> 01:41:16,357 No. 1826 01:41:16,383 --> 01:41:18,443 You have no idea your wife telephoned this man 1827 01:41:18,468 --> 01:41:21,571 on several occasions, including the night before 1828 01:41:21,596 --> 01:41:23,656 and the morning of your second appearance on the show, 1829 01:41:23,681 --> 01:41:26,826 at which he was also present? He's just a man, a fan of the show. 1830 01:41:26,851 --> 01:41:29,913 Who just happened to be a Fastest Finger First contestant 1831 01:41:29,938 --> 01:41:31,998 on the same show? 1832 01:41:32,023 --> 01:41:33,583 A show where coughing was heard 1833 01:41:33,608 --> 01:41:36,544 on occasions that correlate with moments that you, Charles, 1834 01:41:36,569 --> 01:41:38,279 changed your mind? 1835 01:41:39,322 --> 01:41:41,382 How long has this relationship with... 1836 01:41:41,408 --> 01:41:43,493 It's not a relationship! It was... 1837 01:41:45,245 --> 01:41:47,664 ..contact with someone who under... 1838 01:41:48,706 --> 01:41:50,792 Who was just a fan of the show. 1839 01:41:51,835 --> 01:41:54,938 And I know you might think that's stupid or boring or silly, 1840 01:41:54,963 --> 01:41:58,066 but I don't care. It's not bloody illegal, is it? 1841 01:41:58,091 --> 01:41:59,484 We just... 1842 01:41:59,509 --> 01:42:04,347 We just liked something a lot for a bit. That's all. 1843 01:42:13,773 --> 01:42:15,792 Oh, my God. 1844 01:42:18,945 --> 01:42:21,005 Can you park as close as you can, please? 1845 01:42:21,030 --> 01:42:23,116 Diana. 1846 01:42:24,159 --> 01:42:26,219 Were you cheating? Did you cheat? 1847 01:42:26,244 --> 01:42:29,372 Diana? Di... 1848 01:42:33,543 --> 01:42:35,603 Can you step away from the house, please? 1849 01:42:35,628 --> 01:42:38,231 I'm not... I'm not sure where the law is on this, but I don't... 1850 01:42:38,256 --> 01:42:39,774 Cheat! Cheat! 1851 01:42:39,799 --> 01:42:41,384 Get away from the house, please. 1852 01:42:49,225 --> 01:42:53,329 How they even got here, I mean, who told them? 1853 01:42:53,354 --> 01:42:55,415 It's a nightmare. This is a nightmare, isn't it? 1854 01:42:55,440 --> 01:42:58,543 I mean, they... They actually think we did it, don't they? 1855 01:42:58,568 --> 01:43:02,714 They're looking at all the pieces and putting them together like a... 1856 01:43:02,739 --> 01:43:05,842 You know, like that man that you... you called, right? 1857 01:43:05,867 --> 01:43:08,970 On your phone. Oh, my God, on the night of the show! 1858 01:43:08,995 --> 01:43:10,054 I mean, they have that on record. 1859 01:43:10,079 --> 01:43:13,141 I don't "know him" know him, Charles. 1860 01:43:13,166 --> 01:43:15,226 What they were suggesting, implying. 1861 01:43:15,251 --> 01:43:18,021 I've never spent any actual time with him. Adrian did. 1862 01:43:18,046 --> 01:43:20,481 Oh, Adrian! Of course! It's Adrian, always! 1863 01:43:20,507 --> 01:43:23,568 You follow the smoke and you follow the sound of screams 1864 01:43:23,593 --> 01:43:25,653 and there he is, and there you are, in your little... little... 1865 01:43:25,678 --> 01:43:27,739 What? What? ..family thing. 1866 01:43:27,764 --> 01:43:29,824 And I didn't even want to go on the bloody show! 1867 01:43:29,849 --> 01:43:32,952 I just got... sucked into it. 1868 01:43:32,977 --> 01:43:35,747 Why didn't you tell me you were... having conversations with him? 1869 01:43:35,772 --> 01:43:38,166 I thought you were chatting with him. I thought it was just... 1870 01:43:38,191 --> 01:43:41,294 It was just a phone call. They don't know what we were talking about. 1871 01:43:41,319 --> 01:43:42,338 It could have been anything. 1872 01:43:42,363 --> 01:43:46,507 All right, let's try this, OK? I'm the prosecuting lawyer, right? 1873 01:43:46,533 --> 01:43:50,511 And I'm asking you, "Mrs Ingram, this man, 1874 01:43:50,537 --> 01:43:52,597 "who your husband had barely any idea 1875 01:43:52,622 --> 01:43:54,015 "of the extent of the contact you had with him, 1876 01:43:54,040 --> 01:43:55,892 "what did you speak about that night?" 1877 01:43:55,917 --> 01:43:59,020 I'd just say that we were both in groups of fans, 1878 01:43:59,045 --> 01:44:01,105 and he was on the show the next day, so why wouldn't I call him? 1879 01:44:01,130 --> 01:44:04,943 Because it's about perception, Diana. 1880 01:44:04,968 --> 01:44:07,362 It's about how it looks. And how does it look? 1881 01:44:07,387 --> 01:44:10,156 What are you saying, and why are you saying it like that? 1882 01:44:10,181 --> 01:44:11,558 Because I'm angry! I'm angry! 1883 01:44:12,600 --> 01:44:16,579 And not saying it, it's the bloody policeman who's saying it. 1884 01:44:16,604 --> 01:44:17,814 Saying it right... 1885 01:44:18,856 --> 01:44:20,942 Saying it right in front of me. 1886 01:44:23,027 --> 01:44:24,195 And in front of the other... 1887 01:44:26,155 --> 01:44:29,259 ..in front of the other policeman. My... 1888 01:44:29,284 --> 01:44:30,702 That my wife... 1889 01:44:33,454 --> 01:44:37,600 I mean, have you... Do you have any idea how that feels? 1890 01:44:37,625 --> 01:44:40,728 What they were implying and suggesting? 1891 01:44:40,753 --> 01:44:42,814 Are you asking me if I..? 1892 01:44:42,839 --> 01:44:44,924 Yeah, why not? I mean, you love questions. 1893 01:44:47,719 --> 01:44:49,095 Well, there are some things... 1894 01:44:51,180 --> 01:44:54,309 There are some questions you should just know the answer to. 1895 01:44:57,478 --> 01:45:01,791 Major Ingram, Mrs Ingram. Oh... How did you guess? 1896 01:45:01,816 --> 01:45:05,753 Oh, I don't need to guess, your faces are in all the papers. 1897 01:45:05,778 --> 01:45:07,839 Come in. Come in. 1898 01:45:07,864 --> 01:45:12,010 Now, do you want a tea, coffee? Vodka? 1899 01:45:12,035 --> 01:45:14,095 I was kidding. 1900 01:45:14,120 --> 01:45:17,248 Unless of course you do, in which case, I wouldn't judge. 1901 01:45:18,666 --> 01:45:24,522 Um, you were recommended to us by Philip Jones in Reading. 1902 01:45:24,547 --> 01:45:26,607 But we... we never thought a high-profile barrister 1903 01:45:26,633 --> 01:45:30,611 would touch our case with a barge pole, because... Well, given that... 1904 01:45:30,637 --> 01:45:32,864 Oh, given that your trial's already begun in the papers. 1905 01:45:32,889 --> 01:45:34,974 Yeah. And the press. 1906 01:45:36,017 --> 01:45:38,077 Yes, well, if I represent you, 1907 01:45:38,102 --> 01:45:40,705 we're gonna have to fight this sort of thing every step of the way. 1908 01:45:40,730 --> 01:45:44,334 It's new state of play. What's the new state of play? 1909 01:45:44,359 --> 01:45:47,462 Justice as entertainment. 1910 01:45:47,487 --> 01:45:50,089 How the police communicate with the press. 1911 01:45:50,114 --> 01:45:52,675 How the press communicate with the police. 1912 01:45:52,700 --> 01:45:55,803 I don't suppose you think it was a coincidence 1913 01:45:55,828 --> 01:45:58,973 that reporters were there only minutes after you were charged? 1914 01:45:58,998 --> 01:46:02,060 Following your, er, did I get this right? 1915 01:46:02,085 --> 01:46:05,229 The "dawn raid" on your property? 1916 01:46:05,254 --> 01:46:07,273 It's a form of arrest 1917 01:46:07,298 --> 01:46:10,401 that's normally associated with murderers and paedophiles. 1918 01:46:10,426 --> 01:46:13,529 The narrative of your guilt is already being written 1919 01:46:13,554 --> 01:46:15,615 by forces far beyond your control. 1920 01:46:15,640 --> 01:46:18,743 Now, I would be happy to represent you if you want, 1921 01:46:18,768 --> 01:46:21,871 because, and forgive the presumption, 1922 01:46:21,896 --> 01:46:26,776 I have already started looking into your case in some detail and... 1923 01:46:28,152 --> 01:46:31,255 ..Major Ingram, Mrs Ingram... 1924 01:46:31,280 --> 01:46:34,409 I think something here really stinks. 1925 01:46:38,950 --> 01:46:44,205 Secrets To Help You Win At Millionaire, by Diana Ingram. 1926 01:46:46,249 --> 01:46:49,352 The things we missed. We pull on this one tiny thread 1927 01:46:49,377 --> 01:46:52,505 and what unravels is a whole bloody world of... 1928 01:46:53,548 --> 01:46:56,651 God, we were stupid. Not stupid, trusting. That's all. 1929 01:46:56,676 --> 01:47:00,822 Liddiment says he never wants to see another "effing middle-class wanker" 1930 01:47:00,847 --> 01:47:02,741 on the show ever again. 1931 01:47:02,766 --> 01:47:03,950 What are they doing? 1932 01:47:03,975 --> 01:47:10,206 Parents verses kids at physical and mental agility games. 1933 01:47:10,231 --> 01:47:11,250 That's the worst idea I've ever heard. 1934 01:47:11,275 --> 01:47:13,335 It's new ideas. 1935 01:47:13,360 --> 01:47:15,420 Well, Millionaire won't last forever. 1936 01:47:15,445 --> 01:47:17,505 Well, we're on the front page of every newspaper in the world. 1937 01:47:17,530 --> 01:47:19,424 It might. 1938 01:47:19,449 --> 01:47:21,676 An Army Major, his wife, and a college lecturer 1939 01:47:21,701 --> 01:47:22,720 have gone on trial... 1940 01:47:29,000 --> 01:47:32,103 The production staff became suspicious after they noticed 1941 01:47:32,128 --> 01:47:35,231 his answers appeared to follow coughs from another contestant. 1942 01:47:47,268 --> 01:47:50,897 Oh, hello. I believe we're charged with co-conspiracy. 1943 01:47:52,983 --> 01:47:55,276 It's nice to meet you both... at last. 1944 01:48:01,324 --> 01:48:05,470 Snacks? Really? Yeah, why not? 1945 01:48:05,495 --> 01:48:08,598 God, I love a good ITV courtroom drama. 1946 01:48:08,623 --> 01:48:10,183 Where's Paul? 1947 01:48:10,208 --> 01:48:14,896 So, 19 coughs that coincide with the Major changing his mind 1948 01:48:14,921 --> 01:48:16,940 or deciding to answer. 1949 01:48:16,965 --> 01:48:21,111 All picked up by your mics, and coming from... where? 1950 01:48:21,136 --> 01:48:23,571 Er, they were coming from the Fastest Finger seats. 1951 01:48:23,596 --> 01:48:25,281 Where Mr Whittock was sat. 1952 01:48:25,306 --> 01:48:28,410 The man whom Diana Ingram spoke to the previous evening. 1953 01:48:28,435 --> 01:48:32,580 Paying particular attention now to cough number 14, then. 1954 01:48:32,605 --> 01:48:36,751 "Who had a hit UK album with Born To Do It, released in 2000? 1955 01:48:36,776 --> 01:48:40,922 "Coldplay. Toploader. A1. Craig David". 1956 01:48:40,947 --> 01:48:44,050 In case you don't know, I certainly didn't, the answer's Craig David. 1957 01:48:46,161 --> 01:48:47,721 "I think it's A1..." 1958 01:48:47,746 --> 01:48:49,264 But it could be Toploader. 1959 01:48:49,289 --> 01:48:51,349 Which is also something to do with a barrel on a rifle. 1960 01:48:53,460 --> 01:48:56,963 "I've never heard of Craig David." 1961 01:48:58,673 --> 01:49:02,318 And take us through what we can see here. 1962 01:49:02,343 --> 01:49:05,947 Yeah, she appears to be looking over to the Fastest Finger First seat 1963 01:49:05,972 --> 01:49:08,058 where Mr Whittock is. 1964 01:49:09,100 --> 01:49:15,356 Diana Ingram, here. Looking over at Tecwen Whittock, here. 1965 01:49:16,441 --> 01:49:19,502 Any coughing at this point? 1966 01:49:19,527 --> 01:49:23,882 No, that's, that's part of the problem, see, Mr Whittock, 1967 01:49:23,907 --> 01:49:28,887 or whoever has been coughing, isn't coughing at this point. 1968 01:49:28,912 --> 01:49:32,557 Perhaps, given pop culture tends not to be a strongest of category for, 1969 01:49:32,582 --> 01:49:38,271 um, these kinds of people, er, maybe he doesn't know the answer. 1970 01:49:38,296 --> 01:49:43,485 Meanwhile, Ingram is all set to plump for the wrong answer. 1971 01:49:43,510 --> 01:49:45,570 I think I'm gonna go with A1. 1972 01:49:45,595 --> 01:49:47,655 And pause. 1973 01:49:47,680 --> 01:49:50,784 Mrs Ingram looks up in that direction 1974 01:49:50,809 --> 01:49:52,202 several times at this point. 1975 01:49:52,227 --> 01:49:53,912 What's up there? 1976 01:49:53,937 --> 01:49:57,040 So we have these monitors facing the audience, 1977 01:49:57,065 --> 01:49:59,125 so they can watch what the cameras are recording. 1978 01:49:59,150 --> 01:50:03,296 Which means presumably those monitors occasionally display 1979 01:50:03,321 --> 01:50:07,467 Mrs Ingram being filmed? She can see when she herself is on camera? 1980 01:50:07,492 --> 01:50:10,595 Yes. Although that's only when the mixer cuts to her for the monitors. 1981 01:50:10,620 --> 01:50:13,765 She's always being filmed. Hence why we have this footage of her. 1982 01:50:13,790 --> 01:50:15,809 Ah, so, 1983 01:50:15,834 --> 01:50:19,979 would someone not au fait with the inner workings of television editing 1984 01:50:20,004 --> 01:50:23,107 perhaps assume that when they are not on the monitors above them, 1985 01:50:23,133 --> 01:50:24,692 they are not being filmed? 1986 01:50:24,717 --> 01:50:26,778 After all, here we have Diana Ingram, 1987 01:50:26,803 --> 01:50:29,364 her husband hovering over the wrong answer, 1988 01:50:29,389 --> 01:50:31,449 looking at Tecwen Whittock, 1989 01:50:31,474 --> 01:50:33,535 who isn't coughing on the correct answer, 1990 01:50:33,560 --> 01:50:36,496 checking the monitors to see if she is being filmed, 1991 01:50:36,521 --> 01:50:38,273 before this happens. 1992 01:50:42,944 --> 01:50:47,090 Now, is this the first and only time that Diana Ingram coughed? 1993 01:50:47,115 --> 01:50:48,134 Yes. 1994 01:50:48,159 --> 01:50:51,803 At a moment when the phantom cougher is no longer "helping". 1995 01:50:51,828 --> 01:50:57,517 Regardless, moments later, the Major reverses his position. 1996 01:50:57,542 --> 01:51:00,645 You know, when I'm at home, um, and I'm practising, 1997 01:51:00,670 --> 01:51:05,358 you know, I guess... I guess wrong 80% of the time. 1998 01:51:05,383 --> 01:51:07,944 So... 1999 01:51:07,969 --> 01:51:10,029 I think I'm gonna go with Craig David. 2000 01:51:11,973 --> 01:51:16,286 And if that wasn't exactly subtle - watch this. The piece de resistance! 2001 01:51:16,311 --> 01:51:19,414 For ยฃ500,000... 2002 01:51:19,439 --> 01:51:24,652 "Baron Haussmann is best known for his planning of which city? 2003 01:51:25,695 --> 01:51:28,798 I think it's Berlin. 2004 01:51:30,909 --> 01:51:33,177 Your interpretation of that, Mr Duff? 2005 01:51:33,203 --> 01:51:35,430 There is no interpretation. 2006 01:51:35,455 --> 01:51:37,140 Someone says "no" on the wrong answer. 2007 01:51:37,165 --> 01:51:42,353 Thank you. Mrs Woodley will now ask you some questions for the defence. 2008 01:51:42,378 --> 01:51:44,981 Hello, Kevin. Hi. 2009 01:51:45,006 --> 01:51:47,609 That tape we were watching. 2010 01:51:47,634 --> 01:51:50,904 It was given the name Tape G? 2011 01:51:50,929 --> 01:51:54,866 So presumably there were other tapes, earlier tapes. 2012 01:52:00,104 --> 01:52:03,207 Er, yeah, sure, as we kept finding new evidence with the police. 2013 01:52:03,233 --> 01:52:07,403 So help us understand what we were watching. 2014 01:52:09,489 --> 01:52:11,925 That was edited together by yourself? 2015 01:52:11,950 --> 01:52:15,720 The plaintiffs. Celador. 2016 01:52:15,745 --> 01:52:19,057 Not the police, not an independent body? 2017 01:52:19,082 --> 01:52:23,019 Well, we've had to find a way to show the police, 2018 01:52:23,044 --> 01:52:26,147 and then you, what, you know... what happened. 2019 01:52:26,172 --> 01:52:29,275 Thank you, Mr Duff. 2020 01:52:29,300 --> 01:52:31,361 Mr Whitehurst. 2021 01:52:31,386 --> 01:52:34,489 You were a Fastest Finger First contestant on the Major's show. 2022 01:52:34,514 --> 01:52:37,825 And yet you were the only one who didn't stand to applaud when he won. 2023 01:52:37,850 --> 01:52:39,369 Why? 2024 01:52:39,394 --> 01:52:44,916 I'd spotted what was going on. I knew all of the answers, you see. 2025 01:52:44,941 --> 01:52:49,462 And on the millionaire question, and as soon as Ingram said "googol", 2026 01:52:49,487 --> 01:52:51,172 I knew it was "googol", 2027 01:52:51,197 --> 01:52:56,386 I had Whittock in my eye and I said, "Don't you dare," and he did. 2028 01:52:56,411 --> 01:52:57,429 He coughed. 2029 01:52:59,205 --> 01:53:02,642 Plain as day. No question. 2030 01:53:02,667 --> 01:53:04,727 Mr Whitehurst. 2031 01:53:04,752 --> 01:53:07,355 You didn't formally raise your suspicions 2032 01:53:07,380 --> 01:53:09,941 until after you'd read the story in the press. 2033 01:53:09,966 --> 01:53:12,026 And then when you wrote to the producers, 2034 01:53:12,051 --> 01:53:15,154 but received no reply, you went to the press yourself. 2035 01:53:15,179 --> 01:53:18,282 I thought it... important. 2036 01:53:18,308 --> 01:53:21,411 If I was the only one who'd spotted Mr Whittock coughing. 2037 01:53:21,436 --> 01:53:24,539 You said it was as plain as day, no question. 2038 01:53:24,564 --> 01:53:27,667 But in your original statement you said, 2039 01:53:27,692 --> 01:53:29,752 "It is possible that what I saw 2040 01:53:29,777 --> 01:53:32,714 "was just an amazing set of coincidences," 2041 01:53:32,739 --> 01:53:34,966 and that, "The possibility remains 2042 01:53:34,991 --> 01:53:38,094 "that I witnessed no criminal behaviour" 2043 01:53:38,119 --> 01:53:42,306 What changed since then to make you so absolutely certain here today? 2044 01:53:42,332 --> 01:53:45,935 Watch the tape! I'm sat not clapping. 2045 01:53:45,960 --> 01:53:47,520 Why, if I didn't know? 2046 01:53:47,545 --> 01:53:51,649 Because Fastest Finger First contestants share a grievance, 2047 01:53:51,674 --> 01:53:54,777 don't they, quite often, in the bar after the show? 2048 01:53:54,802 --> 01:53:57,905 About the behaviour of a certain kind of contestant in the chair? 2049 01:53:57,930 --> 01:53:59,991 What do you mean, sorry? Talkers. 2050 01:54:00,016 --> 01:54:03,119 People who take forever to answer a question. 2051 01:54:03,144 --> 01:54:06,247 Thereby denying you the chance of getting into the seat yourself? 2052 01:54:06,272 --> 01:54:08,332 Might that not have created 2053 01:54:08,358 --> 01:54:10,418 a certain kind of arms-folded annoyance? 2054 01:54:10,443 --> 01:54:12,503 I object to that, Your Honour. 2055 01:54:12,528 --> 01:54:15,631 Okeydokey. Withdrawn. No further questions. 2056 01:54:15,656 --> 01:54:16,675 In the days leading up to the show, 2057 01:54:16,700 --> 01:54:19,802 Mrs Ingram engaged in a peculiar pattern of phone calls 2058 01:54:19,827 --> 01:54:22,263 to four particular numbers, in rotation. 2059 01:54:22,288 --> 01:54:25,016 It turns out these were phone pagers. 2060 01:54:25,041 --> 01:54:28,144 We consider this to be the way they may have tried to cheat 2061 01:54:28,169 --> 01:54:29,188 on that first night. 2062 01:54:29,213 --> 01:54:32,356 The pagers could have been strapped to parts of the Major's body. 2063 01:54:32,382 --> 01:54:35,443 Buzz the left leg for A, the right leg for B, and so on. 2064 01:54:35,468 --> 01:54:38,571 But Mrs Ingram couldn't be calling pagers on the night, 2065 01:54:38,596 --> 01:54:40,656 she was on camera in the audience. 2066 01:54:40,681 --> 01:54:43,785 No. But there was someone else in the studio that night. 2067 01:54:43,810 --> 01:54:44,827 So that... 2068 01:54:44,852 --> 01:54:45,871 Excuse me. 2069 01:54:45,896 --> 01:54:50,041 So what you are saying is that plan failed 2070 01:54:50,066 --> 01:54:53,169 because Mr Pollock was unable to call on his phone. 2071 01:54:53,194 --> 01:54:57,340 Explaining, perhaps, why the Major didn't do well on night one. 2072 01:54:57,365 --> 01:55:01,511 And yet, on night two, he came back a genius. 2073 01:55:01,536 --> 01:55:05,373 The night Mr Whittock was there with his tickly cough. 2074 01:55:07,125 --> 01:55:10,937 What's the normal procedure when investigating a more, 2075 01:55:10,962 --> 01:55:15,066 I suppose, self-evident crime? 2076 01:55:15,091 --> 01:55:18,194 Say, where there is a body at the scene, and a murder weapon present. 2077 01:55:18,219 --> 01:55:20,279 Well, you establish the cause of death, 2078 01:55:20,304 --> 01:55:23,407 bag up the weapon as evidence to test for fingerprints. 2079 01:55:23,433 --> 01:55:25,493 So at what point here did you "bag up" the evidence. 2080 01:55:25,518 --> 01:55:29,664 In this case, a tape recording. Did you seize it straight away? 2081 01:55:29,689 --> 01:55:34,710 Well, no. The, er, the show kept the tape, because... 2082 01:55:34,735 --> 01:55:35,920 well, to use your metaphor, 2083 01:55:35,945 --> 01:55:39,048 they needed to add the fingerprints to it. 2084 01:55:39,073 --> 01:55:41,134 Not add them, I mean find them. 2085 01:55:41,159 --> 01:55:42,885 The coughs. 2086 01:55:42,910 --> 01:55:44,262 So you allowed the murder weapon 2087 01:55:44,287 --> 01:55:46,347 to stay with those making the accusation of murder? 2088 01:55:46,372 --> 01:55:48,432 I object. What is being suggested here? 2089 01:55:48,458 --> 01:55:49,517 Some kind of conspiracy? 2090 01:55:49,542 --> 01:55:53,646 Not conspiracy, merely that the sequence 2091 01:55:53,671 --> 01:55:57,817 in which the evidence was gathered in this unusual case was not normal. 2092 01:55:57,842 --> 01:56:00,945 Normally when a crime is committed, 2093 01:56:00,970 --> 01:56:03,030 the evidence is gathered from the scene, 2094 01:56:03,055 --> 01:56:06,159 and the police investigate to find the culprits. 2095 01:56:06,184 --> 01:56:10,329 But in this instance, you began with the alleged culprits, 2096 01:56:10,354 --> 01:56:12,623 who everyone told you were oddballs... 2097 01:56:12,648 --> 01:56:15,543 ..based on a feeling. 2098 01:56:15,568 --> 01:56:17,628 And then worked backwards... 2099 01:56:17,653 --> 01:56:19,714 I must call for quiet. 2100 01:56:19,739 --> 01:56:22,842 Everyone who has a cough, please go outside. 2101 01:56:22,867 --> 01:56:25,970 DS Ferguson? Is that...? 2102 01:56:25,995 --> 01:56:28,055 Members of the jury, please! 2103 01:56:28,080 --> 01:56:30,141 If I may be allowed to finish... 2104 01:56:32,251 --> 01:56:34,353 Order! Order! 2105 01:56:34,378 --> 01:56:37,982 Or I shall... 2106 01:56:38,007 --> 01:56:40,593 ..I shall have to suspend the session. 2107 01:56:43,721 --> 01:56:47,867 I'm sorry. It's just the pantomime of it all. 2108 01:56:47,892 --> 01:56:52,038 I'm embarrassed sometimes, really am. 2109 01:56:52,063 --> 01:56:55,191 No. Ignore it. We do. 2110 01:56:57,276 --> 01:56:59,545 It's not going that well, is it? 2111 01:56:59,570 --> 01:57:03,507 It's all right. A game of two halves. 2112 01:57:03,533 --> 01:57:05,593 Wait till we get a chance to fight back. 2113 01:57:05,618 --> 01:57:07,678 People are laughing at us. I really don't know what's worse, 2114 01:57:07,703 --> 01:57:09,764 people thinking we're criminals or idiots. 2115 01:57:09,789 --> 01:57:11,874 There are worse things to be accused of. 2116 01:57:12,917 --> 01:57:17,063 Let me ask you this, then. Why haven't you even mentioned that? 2117 01:57:17,088 --> 01:57:21,275 Hm? Your sodding badge, you think I hadn't noticed? 2118 01:57:21,300 --> 01:57:25,404 You've got the press screaming questions at you day in, day out, 2119 01:57:25,429 --> 01:57:29,408 which our opponents are happily answering to guide the narra... 2120 01:57:29,433 --> 01:57:30,826 I don't want to boast about it, do I? 2121 01:57:30,851 --> 01:57:33,746 I don't... It's there, for all to see. I do it for my... 2122 01:57:33,771 --> 01:57:35,831 for myself, as much as anything else. 2123 01:57:37,775 --> 01:57:42,088 Yes, all right, hilarious, coughing! 2124 01:57:42,113 --> 01:57:45,241 You get the Nobel Prize for... comedy. 2125 01:57:46,993 --> 01:57:48,344 I don't actually think there is a... 2126 01:57:48,369 --> 01:57:51,497 Nobel Prize for comedy, yes, thank you. 2127 01:57:52,540 --> 01:57:53,583 Right. 2128 01:57:56,711 --> 01:57:57,753 Come on. 2129 01:57:59,839 --> 01:58:01,899 Mummy and Daddy finished early today, 2130 01:58:01,924 --> 01:58:05,027 so we decided we'd pick you up instead of Grandad. 2131 01:58:05,052 --> 01:58:07,138 That's nice, isn't it? 2132 01:58:12,352 --> 01:58:16,163 We thought maybe we'd have pizzas tonight, yum. 2133 01:58:18,608 --> 01:58:21,711 Who are they? Are they friends of yours? 2134 01:58:21,736 --> 01:58:23,821 Not any more. 2135 01:58:25,906 --> 01:58:30,077 It's going to be all right. I promise. 2136 01:58:31,120 --> 01:58:33,180 Some silly people just think 2137 01:58:33,205 --> 01:58:35,266 Mummy and Daddy did that silly thing, that's all. 2138 01:58:35,291 --> 01:58:37,376 Well, did you? 2139 01:58:44,675 --> 01:58:47,778 We might need to consider taking them out of school for a bit maybe. 2140 01:58:47,803 --> 01:58:49,889 I don't know, it's.. 2141 01:58:51,974 --> 01:58:54,060 Then again, if the worst happens... 2142 01:58:55,102 --> 01:58:57,229 ..we might need to make plans for, er... 2143 01:58:59,273 --> 01:59:01,334 ..for prison. Then we need to think... 2144 01:59:04,487 --> 01:59:07,615 Adrian. Oh, leave it. Please. Leave... 2145 01:59:08,658 --> 01:59:12,636 Hello? Hey. Hi. You OK? 2146 01:59:12,662 --> 01:59:14,221 I just wanted to say hello, really. 2147 01:59:14,246 --> 01:59:19,060 I'm fine. Can I call you... 'It's just a quick thing, really.' 2148 01:59:19,085 --> 01:59:21,854 Er, cos the publisher's been on at me, you know. Again... 2149 01:59:21,879 --> 01:59:26,359 And, er, look, if you do get off, and you never know, then... 2150 01:59:26,384 --> 01:59:29,487 I'm in court every day, Adrian, I can't think about the book. 2151 01:59:29,512 --> 01:59:33,657 OK, OK, OK, I know. I'm sorry, I'm sorry, I know. 2152 01:59:33,683 --> 01:59:36,786 Let's just talk tomorrow. No, just stop, just stop. 2153 01:59:36,811 --> 01:59:39,939 I just need some space, please. Enough. 2154 01:59:46,195 --> 01:59:49,323 Um, can I... Can I bring you a cup of tea? 2155 01:59:53,327 --> 01:59:54,537 I'm sorry. 2156 01:59:56,622 --> 01:59:58,682 I'm so sorry, Charles. 2157 01:59:58,708 --> 02:00:01,811 No. No, no, no. No, don't do that. 2158 02:00:01,836 --> 02:00:02,854 Don't do that. 2159 02:00:02,879 --> 02:00:05,981 Thanks, but no. It's all right. 2160 02:00:06,006 --> 02:00:08,067 It's both of us in this together. 2161 02:00:08,092 --> 02:00:11,220 That stupid show! 2162 02:00:16,434 --> 02:00:17,493 Are we going to go to jail? 2163 02:00:17,518 --> 02:00:19,537 No. 2164 02:00:19,562 --> 02:00:21,147 I don't know. 2165 02:00:22,690 --> 02:00:24,750 But I know that I love you. 2166 02:00:24,775 --> 02:00:28,921 No... No asking the audience, or phoning a friend, I love you. 2167 02:00:28,946 --> 02:00:31,031 I love you. 2168 02:00:32,074 --> 02:00:34,160 I love you. 2169 02:00:44,587 --> 02:00:46,647 Mr Tarrant! Mr Tarrant! 2170 02:00:51,256 --> 02:00:54,360 I swear by almighty God that the evidence I shall give 2171 02:00:54,385 --> 02:00:58,530 shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth. 2172 02:00:58,555 --> 02:01:00,616 Mr Tarrant, a pleasure to have you here today. 2173 02:01:00,641 --> 02:01:02,701 Well, it's a pleas... 2174 02:01:02,726 --> 02:01:04,787 Well, it's not a pleasure, but thank you. 2175 02:01:04,812 --> 02:01:07,915 How would you rate the Major's performance on that first night? 2176 02:01:07,940 --> 02:01:12,294 Has anyone done worse? Has anyone, say, got the first question wrong? 2177 02:01:12,319 --> 02:01:16,256 Uh, no. not here. Think someone did once in America. 2178 02:01:19,410 --> 02:01:21,303 And when you saw the tapes yourself, 2179 02:01:21,328 --> 02:01:23,580 you began to think that something was amiss. 2180 02:01:24,623 --> 02:01:27,726 If pushed, sure. Is that your final answer? 2181 02:01:32,965 --> 02:01:37,111 Mr, Tarrant, what information or guidance do you get 2182 02:01:37,136 --> 02:01:38,529 when you're in the chair? 2183 02:01:38,554 --> 02:01:42,533 Do you wear an earpiece, are you hooked up to the show relay? 2184 02:01:42,558 --> 02:01:46,495 Er, no, no. No earpiece, I find them really annoying. 2185 02:01:46,520 --> 02:01:50,165 Er, so I'm out there completely alone. Er, just me... 2186 02:01:50,190 --> 02:01:51,709 and the contestant. 2187 02:01:51,734 --> 02:01:53,794 I don't know the questions in advance, no-one does. 2188 02:01:53,819 --> 02:01:57,965 They're selected by a computer, which is secured in a sealed room, 2189 02:01:57,990 --> 02:02:01,135 where only two senior producers are allowed access at any one time. 2190 02:02:01,160 --> 02:02:04,263 For each contestant, it generates a random stack of 15 questions, 2191 02:02:04,288 --> 02:02:06,306 that could then be locked. 2192 02:02:06,331 --> 02:02:09,435 They're not written on cards that can be lost, or stolen. 2193 02:02:09,460 --> 02:02:13,605 And, er, I don't know the answers till the contestant says 2194 02:02:13,630 --> 02:02:16,734 "final answer" and my screen locks. 2195 02:02:16,759 --> 02:02:20,571 So I can't give away any hints or accidental signs. 2196 02:02:20,596 --> 02:02:24,032 Right, so, just for the record, on the night, 2197 02:02:24,058 --> 02:02:27,186 did you hear any suspicious coughing behind Mr Ingram? 2198 02:02:30,314 --> 02:02:33,417 No, I didn't. 2199 02:02:33,442 --> 02:02:35,527 Did you notice anything suspicious at all? 2200 02:02:37,446 --> 02:02:38,630 No. 2201 02:02:38,655 --> 02:02:40,741 Thank you, Mr Tarrant. 2202 02:02:45,954 --> 02:02:50,100 "Tarrant was unaware of strategic coughing in quiz." 2203 02:02:50,125 --> 02:02:52,186 Well, that's not very helpful, is it? 2204 02:02:52,211 --> 02:02:54,271 Well, it's Chris, he'll say what he likes. 2205 02:02:54,296 --> 02:02:57,399 Well, what would you know anyway? You've not even been at the trial. 2206 02:02:57,424 --> 02:02:59,485 I don't know why, your mind is always there. 2207 02:02:59,510 --> 02:03:02,613 Well, to be honest, the whole thing is one long, 2208 02:03:02,638 --> 02:03:06,784 pretty bloody stressful pain in the arse, I just want it done. 2209 02:03:06,809 --> 02:03:09,912 What do you think about a documentary? Once the trial's over? 2210 02:03:09,937 --> 02:03:12,022 Oh, Jesus. 2211 02:03:13,065 --> 02:03:15,192 Looks like I don't have a choice. 2212 02:03:18,278 --> 02:03:24,551 OK, and so, um, we thought a new school for a bit, 2213 02:03:24,576 --> 02:03:26,595 might take the pressure off. 2214 02:03:26,620 --> 02:03:29,723 Urgh! What's that? 2215 02:03:29,748 --> 02:03:32,876 OK, girls, upstairs, now. 2216 02:03:44,346 --> 02:03:46,431 Buffy! Oh, my God! 2217 02:03:48,517 --> 02:03:49,536 She'll be OK. 2218 02:03:49,561 --> 02:03:52,688 What happened? I think somebody accidentally... 2219 02:03:53,730 --> 02:03:56,834 ..caught him at the front of the house with a pellet gun 2220 02:03:56,859 --> 02:03:58,944 or an air rifle. Accidently. 2221 02:04:21,884 --> 02:04:23,944 Is that that coughing Millionaire dude? 2222 02:04:27,097 --> 02:04:30,200 Oh, yeah, very good. Very funny. All right, all right. 2223 02:04:30,225 --> 02:04:31,285 Oi! 2224 02:04:33,353 --> 02:04:36,456 How dare you! How dare you! Hey, hold on. 2225 02:04:36,481 --> 02:04:38,542 Do you make a habit of spitting at people? 2226 02:04:38,567 --> 02:04:39,586 You can back off as well. Oi! 2227 02:04:39,611 --> 02:04:41,695 He just spat in my face! Leave him. 2228 02:04:42,738 --> 02:04:44,798 Seen it before. 2229 02:04:44,823 --> 02:04:47,926 They go after military men, it's good sport. 2230 02:04:47,951 --> 02:04:52,097 Even when we're engaged in the most, heavens, 2231 02:04:52,122 --> 02:04:54,725 difficult operations in a generation. 2232 02:04:54,750 --> 02:04:58,896 This chap. Information minister of Iraq. 2233 02:04:58,921 --> 02:05:01,481 Becoming an actual TV star, 2234 02:05:01,506 --> 02:05:04,610 making the most outrageous assertions about there being 2235 02:05:04,635 --> 02:05:08,447 no allied tanks outside Baghdad at all. 2236 02:05:08,472 --> 02:05:10,866 Say something loud enough, long enough, 2237 02:05:10,891 --> 02:05:13,994 maybe it becomes de facto true. 2238 02:05:14,019 --> 02:05:17,122 Yeah. Weapons of mass destruction hidden in the desert. 2239 02:05:17,147 --> 02:05:19,207 Yes, all right, Charles, come along. 2240 02:05:19,233 --> 02:05:23,378 The thinking is... maybe take some time off. 2241 02:05:23,403 --> 02:05:26,506 Try to keep your head down, you know. Yes? 2242 02:05:26,531 --> 02:05:28,617 Yes, yeah. 2243 02:05:29,660 --> 02:05:33,830 Yes, of course, yeah. Very, um... Very sensible. 2244 02:05:42,172 --> 02:05:45,275 Sorry, sir. Sorry. No, no, no. It's all right. 2245 02:05:45,300 --> 02:05:47,386 You're... You're all right. 2246 02:05:51,556 --> 02:05:54,685 Never fear. It's our turn now. 2247 02:05:55,727 --> 02:05:57,813 Come on. It's time to turn this thing around. 2248 02:05:59,898 --> 02:06:01,959 Thank you. 2249 02:06:01,984 --> 02:06:05,963 Professor Alyn Morice, specialist in Respiratory Medicine. 2250 02:06:05,988 --> 02:06:08,215 An expert on coughing, then. 2251 02:06:08,240 --> 02:06:11,176 You've examined Mr Whittock? Yes. 2252 02:06:11,201 --> 02:06:14,471 He suffers from three conditions that cause chronic coughing. 2253 02:06:14,496 --> 02:06:18,684 He tested positive for perennial rhinitis, hay fever, 2254 02:06:18,709 --> 02:06:20,727 and cough variant asthma. 2255 02:06:20,752 --> 02:06:23,855 So, for the avoidance of doubt... Mr Whittock has a cough. 2256 02:06:23,880 --> 02:06:29,069 Yes, and one that would be hard to hide in a hot and dry studio. 2257 02:06:29,094 --> 02:06:34,282 So hang on, Mr Whittock is basically unable to control his cough? 2258 02:06:34,308 --> 02:06:37,411 I mean, that's sort of extraordinary, isn't it? 2259 02:06:37,436 --> 02:06:38,996 That Ingram should choose, as a candidate 2260 02:06:39,021 --> 02:06:42,624 to implement an intricate plan of coughing discreetly 2261 02:06:42,649 --> 02:06:45,752 but precisely at specific times and places, 2262 02:06:45,777 --> 02:06:47,838 a man with an uncontrollable cough? 2263 02:06:47,863 --> 02:06:52,009 Yes, I suppose it's not ideal. Thank you, Professor Morice. 2264 02:06:52,034 --> 02:06:54,094 No questions, Your Honour. 2265 02:06:54,119 --> 02:06:57,764 Mr Whittock. Who Wants To Be A Millionaire 2266 02:06:57,789 --> 02:07:00,350 wasn't the first show you appeared on, was it? 2267 02:07:00,375 --> 02:07:02,436 Um. No, I've, I've been on... er, let me see, 2268 02:07:02,461 --> 02:07:05,230 Fifteen To One, Sale Of The Century. 2269 02:07:05,255 --> 02:07:08,692 And is it fair to say you've never done astronomically well? 2270 02:07:08,717 --> 02:07:11,820 I do OK. What's the most you've ever won? 2271 02:07:11,845 --> 02:07:15,991 Oh, I did win a doggy bed made of silk on Brain Of Britain. 2272 02:07:16,016 --> 02:07:19,119 And on Who Wants To Be A Millionaire? 2273 02:07:19,144 --> 02:07:20,163 1,000. 2274 02:07:20,188 --> 02:07:24,358 Were you part of what might be loosely termed this quiz community? 2275 02:07:26,276 --> 02:07:30,614 I enjoyed having a connection to people of a shared interest, yes. 2276 02:07:32,699 --> 02:07:35,035 Now, you didn't have the easiest of upbringings, did you? 2277 02:07:36,870 --> 02:07:39,973 You were born in a psychiatric hospital, 2278 02:07:39,998 --> 02:07:42,059 where your mother was a patient. 2279 02:07:42,084 --> 02:07:44,144 Raised in foster homes. 2280 02:07:44,169 --> 02:07:48,690 And yet despite all that, you became a teacher. 2281 02:07:48,715 --> 02:07:51,443 And you have a family of your own now, too. 2282 02:07:51,468 --> 02:07:52,487 Yes. Yes. 2283 02:07:52,512 --> 02:07:54,596 Would you risk all that? 2284 02:07:55,639 --> 02:07:57,365 Are you the third mastermind 2285 02:07:57,391 --> 02:08:00,827 in a conspiracy to steal a million pounds, Mr Whittock? 2286 02:08:00,852 --> 02:08:02,604 I would never do anything like that. 2287 02:08:03,814 --> 02:08:05,023 I would never cheat. 2288 02:08:43,603 --> 02:08:45,689 It's you. 2289 02:08:49,693 --> 02:08:53,171 You tricked me. No, it's not what you think. 2290 02:08:53,196 --> 02:08:56,091 I just wanted to meet, all right? It's not illegal, what we do. 2291 02:08:56,116 --> 02:08:58,176 I know. Those were your weaknesses, 2292 02:08:58,201 --> 02:09:01,304 your vulnerabilities that you left in your own system. 2293 02:09:01,329 --> 02:09:03,415 I'm not trying to trap you. 2294 02:09:05,500 --> 02:09:09,646 Please, come, come and have a drink. I tip my hat to you, you beat us. 2295 02:09:09,671 --> 02:09:13,859 I just... I want to know how far you got. 2296 02:09:13,884 --> 02:09:17,988 Well, if it's any consolation, we've started to move on to other shows, 2297 02:09:18,013 --> 02:09:23,201 other prizes now. And I'm... I'm thinking of retiring. 2298 02:09:23,226 --> 02:09:27,372 You know, putting a time limit on answering the call backs? 2299 02:09:27,397 --> 02:09:32,586 That was... Well done, that really knocked us for six. 2300 02:09:32,611 --> 02:09:34,671 Thank you. Fair play. 2301 02:09:34,696 --> 02:09:37,799 We realised you were pulling your new "closest-to" questions 2302 02:09:37,824 --> 02:09:39,926 from the National Statistics database. So we did, too. 2303 02:09:39,951 --> 02:09:43,013 Populations, travel, economic forecasts, 2304 02:09:43,038 --> 02:09:44,431 births, deaths and marriages. 2305 02:09:44,456 --> 02:09:48,226 And if I only had seven seconds now to find the answer for my client, 2306 02:09:48,251 --> 02:09:52,397 then, well, I just had to train. 2307 02:09:52,422 --> 02:09:55,525 Two months of my life, I didn't leave the house. 2308 02:09:55,550 --> 02:09:58,653 And from now on, if a client would get a call back at home, 2309 02:09:58,678 --> 02:10:01,848 they'd just hold up their mobile so I could hear. 2310 02:10:03,892 --> 02:10:07,871 And we did it, I got there. 2311 02:10:07,896 --> 02:10:12,209 Seven seconds, and I could find the right fact in the right place 2312 02:10:12,234 --> 02:10:15,337 and relay it back to them over the phone. 2313 02:10:15,362 --> 02:10:19,533 How... How many people did you get into my chair? 2314 02:10:20,575 --> 02:10:23,703 I'd say... hundreds. 2315 02:10:28,917 --> 02:10:30,835 Hu... 2316 02:10:36,216 --> 02:10:38,276 Hundreds? 2317 02:10:38,301 --> 02:10:43,490 If you really wanna know how well we penetrated your fortress, 2318 02:10:43,515 --> 02:10:46,618 I worked out how much prize money you've given away 2319 02:10:46,643 --> 02:10:47,662 throughout the run of the show. 2320 02:10:47,687 --> 02:10:50,814 And how much of that was won by our organisation. 2321 02:10:51,898 --> 02:10:54,985 It's at least 10%. 2322 02:11:03,326 --> 02:11:07,305 One pound, in every ten... 2323 02:11:07,330 --> 02:11:08,540 was you? Sorry. 2324 02:11:09,583 --> 02:11:11,643 Why are you retiring? 2325 02:11:11,668 --> 02:11:14,604 Well, in truth, it's an expensive outfit to run 2326 02:11:14,629 --> 02:11:16,856 and it only returns value if you've got the clients, 2327 02:11:16,881 --> 02:11:19,985 and those clients are drying up. 2328 02:11:20,010 --> 02:11:23,321 People who devote themselves to the acquirement of knowledge. 2329 02:11:23,346 --> 02:11:25,223 In order to cheat for money. 2330 02:11:26,808 --> 02:11:30,412 You might think me a chancer, Mr Smith, 2331 02:11:30,437 --> 02:11:32,497 but I see which way the wind blows. 2332 02:11:32,522 --> 02:11:33,607 Google? 2333 02:11:35,650 --> 02:11:37,711 For the quizzing fraternity, 2334 02:11:37,736 --> 02:11:41,239 we're the artisan weavers and Google's the power loom. 2335 02:11:42,949 --> 02:11:47,095 Yeah. The bottom's falling out of the truth market, Mr Smith. 2336 02:11:47,120 --> 02:11:50,248 So, I'm cashing in my shares and getting out. 2337 02:11:51,291 --> 02:11:53,376 You might want to consider doing the same. 2338 02:11:55,462 --> 02:11:57,522 Oh, maybe I will. 2339 02:11:57,547 --> 02:12:00,483 Once these particular clients of yours are in jail. 2340 02:12:00,508 --> 02:12:02,761 Oh, those two? They weren't clients. 2341 02:12:04,679 --> 02:12:06,906 But... There were hundreds of us, Paul, 2342 02:12:06,931 --> 02:12:09,367 everywhere, without you realising it. 2343 02:12:09,392 --> 02:12:14,205 But Charles and Diana Ingram were never one of ours. 2344 02:12:14,230 --> 02:12:15,649 They were never ours. 2345 02:12:22,186 --> 02:12:23,270 Mrs Ingram. 2346 02:12:27,066 --> 02:12:30,502 What is it about quizzes that so captivated you? 2347 02:12:30,527 --> 02:12:33,655 Captivates you still? I don't know. 2348 02:12:35,741 --> 02:12:38,844 I suppose I like the idea, in a world of uncertainties, 2349 02:12:38,869 --> 02:12:40,954 that... that something can be known. 2350 02:12:44,083 --> 02:12:48,228 Calling the four pagers over and over. 2351 02:12:48,253 --> 02:12:50,314 Your explanation for that? 2352 02:12:50,339 --> 02:12:52,399 Adrian. My brother. 2353 02:12:52,424 --> 02:12:54,485 It was just our way of keeping in touch after he left. 2354 02:12:54,510 --> 02:12:56,570 And I never knew which one had battery, 2355 02:12:56,595 --> 02:12:58,655 so I'd always call all four. 2356 02:12:58,680 --> 02:13:01,283 I wanted let him know that Charles had got on to the show. 2357 02:13:01,308 --> 02:13:04,912 And presumably that's why he turned up at the studio later that night? 2358 02:13:04,937 --> 02:13:08,065 He was as big a fan as you. Bigger? 2359 02:13:09,983 --> 02:13:12,211 The calls you tried to make outside, on that first night? 2360 02:13:12,236 --> 02:13:14,296 Were to our father. 2361 02:13:14,321 --> 02:13:17,424 He's a bigger quiz fan than any of us. 2362 02:13:17,449 --> 02:13:20,552 And he regretted so badly that he was too weak to come. 2363 02:13:20,577 --> 02:13:23,013 Now, the quizzing community have their own theory about the show, 2364 02:13:23,038 --> 02:13:26,308 haven't they? Oh, yes, well we think, thought, 2365 02:13:26,333 --> 02:13:28,894 the producers were trying to keep people like us off the show. 2366 02:13:28,919 --> 02:13:31,188 Not entertaining enough. 2367 02:13:31,213 --> 02:13:34,107 So we called it being "chair-wise". 2368 02:13:34,133 --> 02:13:36,193 Er, performing for the camera 2369 02:13:36,218 --> 02:13:40,364 so you might get easier questions and they'd keep you there longer. 2370 02:13:40,389 --> 02:13:42,449 I object to that, Your Honour. 2371 02:13:42,474 --> 02:13:44,535 As Chris Tarrant himself explained, 2372 02:13:44,560 --> 02:13:47,663 the questions are locked from the very beginning by computer. 2373 02:13:47,688 --> 02:13:49,748 The point is, Your Honour, 2374 02:13:49,773 --> 02:13:52,876 it doesn't matter if the theory is nonsense or not. 2375 02:13:52,901 --> 02:13:54,987 My client thought it was true. 2376 02:13:58,115 --> 02:14:01,285 Now, the prosecution has made a lot of your "suspicious behaviour". 2377 02:14:03,328 --> 02:14:05,931 Were you looking at the monitors to check if you were being watched? 2378 02:14:05,956 --> 02:14:07,307 No. 2379 02:14:07,332 --> 02:14:10,602 They deliberately seat you so you're facing the back of your partner. 2380 02:14:10,627 --> 02:14:13,730 And so the monitor is the only way to see them. 2381 02:14:13,755 --> 02:14:17,926 You wanted to look at the face of the man you love. 2382 02:14:19,344 --> 02:14:21,763 You helped him prepare, didn't you? 2383 02:14:24,183 --> 02:14:28,537 Right, you need to trust me, OK? Yes, ma'am, dib-dib, dob-dob. 2384 02:14:28,562 --> 02:14:30,414 You need to learn to be more entertaining. 2385 02:14:30,439 --> 02:14:33,375 Questions are becoming more populist. Popular culture. 2386 02:14:33,400 --> 02:14:35,627 Adrian says it's a form of censorship, 2387 02:14:35,652 --> 02:14:36,671 to get people like you off quicker. 2388 02:14:36,696 --> 02:14:39,798 Which means we'll need to bone up on that, too, your weakest area. 2389 02:14:39,823 --> 02:14:41,884 Sports, soaps, pop. Oh, hells bells. 2390 02:14:41,909 --> 02:14:45,012 Oh, it's just training manoeuvres. Getting fit. 2391 02:14:45,037 --> 02:14:46,055 I believe in you. 2392 02:14:46,080 --> 02:14:50,250 It's Steps. No, Sugababes. 2393 02:14:52,336 --> 02:14:55,464 No, no, no it's Steps. Steps. 2394 02:14:58,592 --> 02:15:00,861 Sugababes. Sugababes. 2395 02:15:00,886 --> 02:15:04,823 โ™ช I'll be there... โ™ช 2396 02:15:04,848 --> 02:15:07,951 OK, so who's that? Mr Blobby. 2397 02:15:07,976 --> 02:15:10,245 No, Charles. I don't know. I don't know. 2398 02:15:10,270 --> 02:15:12,122 How am I supposed to know that? 2399 02:15:12,147 --> 02:15:15,250 In Emmerdale, how did the following characters die? 2400 02:15:15,275 --> 02:15:17,711 Alex Oakwell. Fell off a roof. 2401 02:15:17,736 --> 02:15:19,421 Butch Dingle. Hit by a bus. 2402 02:15:19,446 --> 02:15:22,925 Rachel Hughes. She, er, was pushed off a cliff. 2403 02:15:22,950 --> 02:15:25,677 Elizabeth Pollard. A plane landed on top of her. 2404 02:15:25,702 --> 02:15:26,721 Yes! Yes! 2405 02:15:26,746 --> 02:15:28,805 I know who you are, the next time I see you... 2406 02:15:28,830 --> 02:15:30,057 Oh, it's gone. 2407 02:15:30,082 --> 02:15:32,976 '..I'm gonna tan your backside.' Don't tell me. Don't tell me. 2408 02:15:33,001 --> 02:15:36,104 Um... 'You hear me?' 2409 02:15:36,129 --> 02:15:40,817 In the song Seven Days, what did Craig David do on Tuesday? 2410 02:15:40,842 --> 02:15:43,403 He took her for a drink. And on Wednesday? 2411 02:15:43,428 --> 02:15:45,489 I believe they were making love by then, 2412 02:15:45,514 --> 02:15:47,240 and they continued to do so 2413 02:15:47,266 --> 02:15:49,660 throughout Thursday and Friday as well. 2414 02:15:49,685 --> 02:15:51,745 And then on Sunday? They just chilled. 2415 02:15:51,770 --> 02:15:52,789 Right! 2416 02:16:00,112 --> 02:16:02,172 'There may be trouble ahead, 2417 02:16:02,197 --> 02:16:08,453 'but while there's moonlight and music and love and romance...' 2418 02:16:10,539 --> 02:16:14,710 โ™ช Let's face the music and dance! โ™ช 2419 02:16:19,923 --> 02:16:24,069 โ™ช Who wants to be a millionaire? I don't! 2420 02:16:24,094 --> 02:16:28,240 โ™ช Have flashy flunkies everywhere? I don't! 2421 02:16:28,265 --> 02:16:32,411 โ™ช Who wants the bother Of a country estate? 2422 02:16:32,436 --> 02:16:36,581 โ™ช A country estate Is something I'd hate 2423 02:16:36,606 --> 02:16:41,795 โ™ช Who wants to wallow in champagne? I don't! 2424 02:16:41,820 --> 02:16:47,009 โ™ช Who wants a supersonic plane? I don't! 2425 02:16:47,034 --> 02:16:50,137 โ™ช Who wants A marble swimming pool too? 2426 02:16:50,162 --> 02:16:51,888 I don't! 2427 02:16:51,913 --> 02:16:55,917 โ™ช And I don't Cos all I want is you. โ™ช 2428 02:16:58,503 --> 02:17:03,383 If that's true, all this training, why didn't it work? 2429 02:17:05,135 --> 02:17:07,554 You forgot who Craig David was! 2430 02:17:10,349 --> 02:17:13,101 I guess... it just wouldn't go in. 2431 02:17:14,144 --> 02:17:16,204 Everyone always said, "Why did you... 2432 02:17:16,229 --> 02:17:18,290 "Why did you struggle on the easy questions 2433 02:17:18,315 --> 02:17:20,375 "and sail through the hard ones?" And, um... 2434 02:17:20,400 --> 02:17:27,007 Well, the easy ones were hard to me, and, um, the hard ones... 2435 02:17:27,032 --> 02:17:29,426 they just got easier. 2436 02:17:29,451 --> 02:17:31,845 But on Craig David. 2437 02:17:31,870 --> 02:17:33,930 Why? 2438 02:17:33,955 --> 02:17:36,016 Why did you change your answer from A1? 2439 02:17:36,041 --> 02:17:40,187 Well, you can hear it. Listen. You can hear the gasp. 2440 02:17:40,212 --> 02:17:41,772 I think I'm gonna go with A1. 2441 02:17:43,340 --> 02:17:48,528 One of Diana's best tips. Always listen to the audience. 2442 02:17:48,553 --> 02:17:52,699 If you're found guilty, you'll be decommissioned from the army... 2443 02:17:52,724 --> 02:17:56,870 face certain bankruptcy, possible prison sentence. 2444 02:17:56,895 --> 02:18:03,126 People have attacked your house, slashed your tyres, shot your dog. 2445 02:18:03,151 --> 02:18:06,254 And "cough, cough, cough", everywhere you go. 2446 02:18:06,279 --> 02:18:11,468 Why did you put yourself through all that? For a game. 2447 02:18:11,493 --> 02:18:13,553 I didn't. 2448 02:18:13,578 --> 02:18:15,664 Because I didn't cheat. 2449 02:18:19,835 --> 02:18:21,920 So what did you do? 2450 02:18:22,963 --> 02:18:28,176 I just... tried to be... entertaining. 2451 02:18:29,428 --> 02:18:32,322 And to get the questions right. 2452 02:18:32,347 --> 02:18:34,433 And to do my wife proud. 2453 02:18:55,287 --> 02:18:58,390 Take the book in your left hand and read aloud from the card, please. 2454 02:18:58,415 --> 02:19:00,475 I swear by almighty God... 2455 02:19:00,500 --> 02:19:02,561 Mr Smith. 2456 02:19:02,586 --> 02:19:04,671 Thank you for joining us today. 2457 02:19:06,756 --> 02:19:09,860 Is it fair to say you took a while to be convinced yourself, 2458 02:19:09,885 --> 02:19:11,945 about this coughing theory? 2459 02:19:11,970 --> 02:19:15,073 Yes. I wanted to give the Major the benefit of the doubt. 2460 02:19:15,098 --> 02:19:19,244 Um, but as soon as you begin watching, and listening... 2461 02:19:19,269 --> 02:19:21,705 Once you are told there are coughs, it's hard to unhear them. 2462 02:19:21,730 --> 02:19:24,457 So these are 19 coughs that you isolated, 2463 02:19:24,483 --> 02:19:27,586 that occurred on the correct answers. 2464 02:19:27,611 --> 02:19:30,380 Do you know how many there were in total that night? 2465 02:19:32,824 --> 02:19:34,910 192. 2466 02:19:36,161 --> 02:19:40,807 There were 192 coughs picked up on that recording 2467 02:19:40,832 --> 02:19:43,226 from all over the place. 2468 02:19:43,251 --> 02:19:47,606 Only they didn't fit the narrative, so they were left out. 2469 02:19:47,631 --> 02:19:53,653 You left them out of the famous Tape G. 2470 02:19:53,678 --> 02:19:56,781 Just edited, and re-edited, like a memory, 2471 02:19:56,806 --> 02:19:57,825 it's constantly changing. 2472 02:19:57,850 --> 02:20:01,494 We have to present to you what happened somehow, 2473 02:20:01,520 --> 02:20:03,038 on... in... in some form. 2474 02:20:03,063 --> 02:20:06,166 Yes, but this is your version of what happened. 2475 02:20:06,191 --> 02:20:08,627 The jury are looking where you want them to look. 2476 02:20:08,652 --> 02:20:14,507 The moment, for instance, when Mrs Ingram's coughing. 2477 02:20:14,533 --> 02:20:18,678 Now, that's not an accident that that's picked up on the master tape. 2478 02:20:18,703 --> 02:20:19,722 That is a choice. 2479 02:20:19,747 --> 02:20:24,935 It is a creative choice made by those who are editing it. 2480 02:20:24,960 --> 02:20:29,105 The volume of the 19 is raised, as you've acknowledged, 2481 02:20:29,130 --> 02:20:33,276 but if wanted the jury to hear them at their original volume, 2482 02:20:33,301 --> 02:20:35,362 well, I couldn't, could I? 2483 02:20:35,387 --> 02:20:39,532 Because your version is now the only version of events. 2484 02:20:39,558 --> 02:20:40,576 They had to be isolated 2485 02:20:40,601 --> 02:20:43,703 in the way that the Major would have heard them, 2486 02:20:43,728 --> 02:20:45,830 if he was listening out for them to replicate the experience. 2487 02:20:45,855 --> 02:20:51,002 Why don't you suspect Judith Keppel, the first millionaire, of cheating? 2488 02:20:51,027 --> 02:20:53,113 Why would I? Good question. 2489 02:20:55,198 --> 02:20:59,369 I will now play the Judith Keppel tape. 2490 02:21:01,454 --> 02:21:04,082 If you wouldn't mind turning to the television. 2491 02:21:05,625 --> 02:21:09,771 For ยฃ2,000 between Keppel choosing the right answers, 2492 02:21:09,796 --> 02:21:12,899 and committing to the final answer: 2493 02:21:12,924 --> 02:21:13,943 On his legs. 2494 02:21:13,968 --> 02:21:16,027 'Why would he put his chaps on his legs?' 2495 02:21:16,052 --> 02:21:18,113 To stop his legs getting rubbed. 2496 02:21:18,138 --> 02:21:22,284 A cough. Similarly, on the ยฃ4,000 question: 2497 02:21:22,309 --> 02:21:24,369 I think it's Aquarius. 2498 02:21:24,394 --> 02:21:26,454 What are you? What's your star sign? 2499 02:21:26,479 --> 02:21:30,625 A cough. Again, a cough on the ยฃ8,0000 question. 2500 02:21:30,650 --> 02:21:32,711 And the ยฃ64,000 question. 2501 02:21:32,736 --> 02:21:35,839 And on the 500,000. And on the million. 2502 02:21:35,864 --> 02:21:37,924 Now, I don't think she cheated. You don't. 2503 02:21:37,949 --> 02:21:38,968 Why do you think the Major cheated? 2504 02:21:38,993 --> 02:21:40,744 I know this game... 2505 02:21:42,120 --> 02:21:46,099 ..and I know how normal people play it. 2506 02:21:46,124 --> 02:21:50,437 And the Major did not play it normally, I could tell immediately. 2507 02:21:50,462 --> 02:21:54,607 Oh, really? What time did you arrive at the studio that night? 2508 02:21:54,633 --> 02:21:55,884 It was, um... 2509 02:21:57,761 --> 02:22:00,864 Well, OK, it was at the very end. I didn't actually see him play live. 2510 02:22:00,889 --> 02:22:02,949 Oh, so you arrived late at the studio, 2511 02:22:02,974 --> 02:22:05,035 you were told that something was wrong. 2512 02:22:05,060 --> 02:22:07,120 And you have pursued this doggedly ever since. 2513 02:22:07,145 --> 02:22:08,188 That's unfair. 2514 02:22:10,273 --> 02:22:11,292 Suspicions were raised. 2515 02:22:11,317 --> 02:22:13,376 I called the police and handed it over to them. 2516 02:22:13,401 --> 02:22:17,213 They investigated, and they decided to charge them. 2517 02:22:17,238 --> 02:22:20,675 And the jury will find them innocent or guilty, that's up to them. 2518 02:22:20,700 --> 02:22:23,828 It's not personal. Well, of course... 2519 02:22:24,871 --> 02:22:27,974 Of course it's personal. 2520 02:22:27,999 --> 02:22:30,085 This was my show. 2521 02:22:31,127 --> 02:22:32,170 It was my life. 2522 02:22:33,213 --> 02:22:36,316 And believe it or not, it mattered to me. 2523 02:22:36,341 --> 02:22:38,426 The people who enjoyed it. 2524 02:22:40,512 --> 02:22:42,781 And the people trying to ruin it. 2525 02:22:42,806 --> 02:22:44,657 I see. 2526 02:22:44,683 --> 02:22:48,186 Could you explain, then, the one gaping hole in this whole theory. 2527 02:22:49,896 --> 02:22:54,042 Could you explain the 18 minutes between the Craig David question 2528 02:22:54,067 --> 02:22:55,960 and the Baron Haussmann question, 2529 02:22:55,985 --> 02:22:57,737 when there are no significant coughs? 2530 02:22:59,280 --> 02:23:01,341 Well, because Mr Whittock didn't need to cough 2531 02:23:01,366 --> 02:23:03,493 on those other questions. Why not? 2532 02:23:05,537 --> 02:23:07,597 Well, because the Major knew the answer to those questions. 2533 02:23:07,622 --> 02:23:08,665 Oh, I see. 2534 02:23:09,708 --> 02:23:11,768 Oh, well, then, my final, final question, 2535 02:23:11,793 --> 02:23:13,853 and this is just a tiny little thing. 2536 02:23:13,878 --> 02:23:18,024 How did Tecwen Whittock know that Charles Ingram, 2537 02:23:18,049 --> 02:23:21,152 a man he'd never met, never communicated with... 2538 02:23:21,177 --> 02:23:23,446 So how did he know that Charles knew those answers, 2539 02:23:23,471 --> 02:23:26,391 and that he didn't need to cough? 2540 02:23:27,434 --> 02:23:29,519 I don't know. 2541 02:23:35,775 --> 02:23:36,901 But I know that he cheated. 2542 02:23:39,988 --> 02:23:43,450 I'm sorry for everything they've gone through, nobody wanted that. 2543 02:23:45,160 --> 02:23:48,638 But whether it's coughing, or blinking, or pagers, I know it. 2544 02:23:48,663 --> 02:23:50,373 I know it. 2545 02:23:51,416 --> 02:23:54,753 He came on my show, and he cheated. 2546 02:23:56,629 --> 02:24:01,317 Have you ever heard of this little thing called "confirmation bias"? 2547 02:24:01,342 --> 02:24:03,903 When an assumption sinks into the brain, 2548 02:24:03,928 --> 02:24:11,202 it rearranges and reorganises all facts to support the assumption. 2549 02:24:11,227 --> 02:24:13,288 Like on the show relay. 2550 02:24:13,313 --> 02:24:18,501 People, suspicious of a man from a strange family, talking together. 2551 02:24:18,526 --> 02:24:20,587 Something's weird. 2552 02:24:20,612 --> 02:24:22,505 On a loop. 2553 02:24:22,530 --> 02:24:23,715 He's a real dodgy one. 2554 02:24:23,740 --> 02:24:25,800 Yeah, I think this guy's cheating as well. 2555 02:24:25,825 --> 02:24:29,971 Now might that not have created a shared fiction, 2556 02:24:29,996 --> 02:24:32,056 which then everyone in the studio 2557 02:24:32,081 --> 02:24:37,295 subconsciously began to distort reality to match? 2558 02:24:39,380 --> 02:24:43,526 Isn't it strange that the only person not hooked up onto the loop, 2559 02:24:43,551 --> 02:24:45,612 Chris Tarrant, 2560 02:24:45,637 --> 02:24:49,824 is the only person not to have suspected a thing? 2561 02:24:49,849 --> 02:24:54,996 We're all guilty of it. We do it every day of our lives. 2562 02:24:55,021 --> 02:24:58,124 We adjust the world, and all the information, 2563 02:24:58,149 --> 02:25:01,252 in order to navigate our way through. 2564 02:25:01,277 --> 02:25:04,923 Take Mr Whittock's alleged cough. 2565 02:25:04,948 --> 02:25:07,717 "No," for example, which, incidentally, 2566 02:25:07,742 --> 02:25:10,637 could have come from any one of those contestants, 2567 02:25:10,662 --> 02:25:12,722 any one of those microphones. 2568 02:25:12,747 --> 02:25:17,936 It's just someone on hearing the Major hovering over a wrong answer, 2569 02:25:17,961 --> 02:25:22,131 muttering quite naturally to themselves, "No". 2570 02:25:23,174 --> 02:25:27,320 Raised to such a volume on the master tape, 2571 02:25:27,345 --> 02:25:30,448 it made you all guffaw at how obvious it was, 2572 02:25:30,473 --> 02:25:36,704 yet on the night, the two people who sat either side of Mr Whittock, 2573 02:25:36,729 --> 02:25:38,790 they didn't hear him say it. 2574 02:25:38,815 --> 02:25:41,918 The man who sat opposite the Major, Chris Tarrant, 2575 02:25:41,943 --> 02:25:43,670 he didn't hear him say it. 2576 02:25:43,695 --> 02:25:48,174 The 250 people in the studio audience, 2577 02:25:48,199 --> 02:25:52,345 none of them - none of them - when asked, heard him say it. 2578 02:25:52,370 --> 02:25:55,473 Yet miraculously the Major did? 2579 02:25:55,498 --> 02:25:58,601 A man who couldn't possibly know the answer to those questions, right? 2580 02:25:58,626 --> 02:26:00,186 Not a man with a degree in engineering 2581 02:26:00,211 --> 02:26:02,772 who knows what mega and a nano is. 2582 02:26:02,797 --> 02:26:05,733 A man who was accepted into Mensa 2583 02:26:05,758 --> 02:26:09,028 among the cleverest people in the country, 2584 02:26:09,053 --> 02:26:11,823 only he's too modest to mention it to anyone 2585 02:26:11,848 --> 02:26:16,327 so pinned a badge on his lapel, and hoped some of you might notice. 2586 02:26:16,352 --> 02:26:20,498 We are told he's a man who got carried away by a game. 2587 02:26:20,523 --> 02:26:22,584 Not a level-headed UN Peacekeeper 2588 02:26:22,609 --> 02:26:25,753 who rescued men from the battlefields of Bosnia. 2589 02:26:25,778 --> 02:26:29,882 No, you're being asked to believe that he and his wife cooked up 2590 02:26:29,908 --> 02:26:33,011 a conspiracy on a phone call which lasted eight minutes 2591 02:26:33,036 --> 02:26:36,139 with a stranger they'd never met to cough their way to a million 2592 02:26:36,164 --> 02:26:39,292 with an accomplice with a diagnosed cough. 2593 02:26:40,335 --> 02:26:42,395 The fact is, 2594 02:26:42,420 --> 02:26:46,566 it will be entirely impossible to categorically prove 2595 02:26:46,591 --> 02:26:50,737 that Charles Ingram did not know the answers to those questions. 2596 02:26:50,762 --> 02:26:53,890 Because we cannot get inside here. 2597 02:26:55,642 --> 02:26:56,993 His head. 2598 02:26:57,018 --> 02:27:00,121 We just can't know. 2599 02:27:00,146 --> 02:27:05,335 And therefore you cannot find him guilty beyond reasonable doubt. 2600 02:27:42,897 --> 02:27:43,956 On the charge of 2601 02:27:43,982 --> 02:27:48,086 procuring the execution of a valuable security by deception, 2602 02:27:48,111 --> 02:27:51,214 do you find the defendant, Tecwen Whittock, 2603 02:27:51,239 --> 02:27:53,299 guilty or not guilty? 2604 02:27:53,324 --> 02:27:55,385 Guilty. 2605 02:27:57,328 --> 02:28:02,684 On the same charge, do you find the defendant, Diana Ingram, 2606 02:28:02,709 --> 02:28:05,003 guilty or not guilty? 2607 02:28:07,755 --> 02:28:08,940 Guilty. 2608 02:28:10,009 --> 02:28:15,738 On the same charge, do you find the defendant, Charles Ingram, 2609 02:28:15,763 --> 02:28:17,682 guilty or not guilty? 2610 02:28:18,725 --> 02:28:20,643 Guilty. 2611 02:28:23,563 --> 02:28:26,666 This has been a most unusual and exceptional case. 2612 02:28:26,691 --> 02:28:28,751 Frankly, one is hard-pressed to find anything 2613 02:28:28,776 --> 02:28:32,588 about the circumstances of this case that is not exceptional. 2614 02:28:32,613 --> 02:28:36,050 A crime of this nature normally carries with it 2615 02:28:36,075 --> 02:28:39,203 a sentence of a significant number of years in prison. 2616 02:28:40,246 --> 02:28:45,460 I sentence you to 18 months in prison, suspended for two years. 2617 02:28:47,545 --> 02:28:50,481 So that's it? We're free to go? 2618 02:28:50,506 --> 02:28:52,734 If we're guilty, why aren't we going to jail? 2619 02:28:52,759 --> 02:28:57,947 Well, maybe these days, justice just has to be "seen" to be done. 2620 02:28:57,972 --> 02:29:01,075 More than it actually has to be. 2621 02:29:01,100 --> 02:29:03,186 Don't question it. 2622 02:29:04,228 --> 02:29:05,813 Go and live your lives. 2623 02:29:11,569 --> 02:29:14,630 I'll have to resign my commission. 2624 02:29:14,655 --> 02:29:16,716 It's all right. It doesn't matter. 2625 02:29:16,741 --> 02:29:18,801 It does matter. It matters to me. It's who I am. 2626 02:29:18,826 --> 02:29:20,912 What did Chris Tarrant say at the end of the show? 2627 02:29:22,997 --> 02:29:26,667 "What a man. Quite an amazing man". 2628 02:29:30,671 --> 02:29:32,381 Are you ready? 2629 02:29:53,778 --> 02:29:56,172 I have got nothing to say, guys. Really. 2630 02:29:56,197 --> 02:29:57,448 There's nothing more to say. 2631 02:30:03,663 --> 02:30:08,851 And my newspaper is prepared to pay ยฃ675,000 2632 02:30:08,876 --> 02:30:10,962 for you to confess to us exclusively. 2633 02:30:15,133 --> 02:30:18,236 I think, er, just the photo. Thanks. 2634 02:30:18,261 --> 02:30:19,303 Big smile. 2635 02:30:20,555 --> 02:30:24,492 'A Martin Bashir documentary on the "Coughing Major" 2636 02:30:24,517 --> 02:30:27,620 'received a record breaking audience for ITV.' 2637 02:30:27,645 --> 02:30:31,791 The highest-rated factual programme, since the funeral of Princess Diana. 2638 02:30:40,158 --> 02:30:43,286 '..Tony Blair is blaming the IRA.' Come on. Time for bed. 2639 02:30:46,414 --> 02:30:48,499 Yep, up in a sec. 2640 02:31:01,012 --> 02:31:04,140 So, come on, then. What's the answer? 2641 02:31:06,225 --> 02:31:08,286 After all that. 2642 02:31:08,311 --> 02:31:12,481 Tell us. It's killing me. 203558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.