Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,299 --> 00:00:10,360
Southwark Crown Court
where Charles Ingram...
2
00:00:10,385 --> 00:00:12,446
Army Major Charles Ingram
and his wife Diana
3
00:00:12,471 --> 00:00:14,907
arriving at court today
to face the cameras.
4
00:00:14,932 --> 00:00:16,617
Inside, Ingram is to hear claims
5
00:00:16,642 --> 00:00:18,702
that he teamed up
with a coughing accomplice,
6
00:00:18,727 --> 00:00:21,830
alleged to be
college lecturer Tecwen Whittock,
7
00:00:21,855 --> 00:00:24,958
to cheat his way
to the ยฃ1 million jackpot
8
00:00:24,983 --> 00:00:29,129
on ITV's hit quiz show,
Who Wants To Be A Millionaire.
9
00:00:59,393 --> 00:01:01,453
Oh, hello.
10
00:01:01,478 --> 00:01:03,564
I believe we're charged with
co-conspiracy.
11
00:01:05,482 --> 00:01:06,667
It's nice to meet you both
12
00:01:06,692 --> 00:01:09,294
at last.
13
00:01:09,319 --> 00:01:13,966
Yes, the accused look,
and to all intents and purposes, are
14
00:01:13,991 --> 00:01:17,094
respectable middle-class,
middle-aged,
15
00:01:17,119 --> 00:01:19,179
middle England men and women.
16
00:01:19,204 --> 00:01:23,350
At the end of the day,
this was just a game.
17
00:01:23,375 --> 00:01:27,354
A television quiz show
enjoyed by millions,
18
00:01:27,379 --> 00:01:29,606
but creating in a select few
19
00:01:29,631 --> 00:01:31,733
this unhealthy obsession
20
00:01:31,758 --> 00:01:36,071
that spilled over
into an audacious heist.
21
00:01:36,096 --> 00:01:38,323
Who wanted to be a millionaire?
22
00:01:38,348 --> 00:01:41,076
My God, these three certainly did.
23
00:01:41,101 --> 00:01:44,204
You are facing a 50-50,
24
00:01:44,229 --> 00:01:47,332
guilty or not guilty.
25
00:01:47,357 --> 00:01:50,485
The Crown believes the answer
to be self-evident.
26
00:01:51,528 --> 00:01:54,656
They are guilty as charged.
27
00:02:02,998 --> 00:02:06,101
Today, one home in three
throughout the British Isles
28
00:02:06,126 --> 00:02:10,272
sits spellbound several hours a day
before a magic cube.
29
00:02:10,297 --> 00:02:13,400
A new public service
is about to be launched
30
00:02:13,425 --> 00:02:15,485
over the rooftops of old London.
31
00:02:15,510 --> 00:02:17,779
Here it is, ladies and gentlemen,
a holiday of a lifetime.
32
00:02:17,804 --> 00:02:20,699
You've won a marvellous
14-day holiday for two.
33
00:02:20,724 --> 00:02:23,827
You've got a radiogram
and a nice easy chair to sit on.
34
00:02:23,852 --> 00:02:25,912
Bern is the capital of...
Switzerland.
35
00:02:25,937 --> 00:02:27,998
Edinburgh.
Scotland.
36
00:02:28,023 --> 00:02:32,169
This wonderful microwave oven and a
superb range of kitchen equipment.
37
00:02:32,194 --> 00:02:33,253
Let's play Bullseye.
38
00:02:33,278 --> 00:02:36,882
For ยฃ50. Who was beaten
by Martina Navratilova
39
00:02:36,907 --> 00:02:39,468
in the 1987 finals?
Steffi Graf.
40
00:02:39,493 --> 00:02:41,553
Welcome to Mr and Mrs.
41
00:02:41,578 --> 00:02:43,638
We've got two happily married
couples back there,
42
00:02:43,664 --> 00:02:45,724
ready and willing to hand over
their nuptials to me.
43
00:02:45,749 --> 00:02:47,851
It's nice to see you, to see you...
44
00:02:47,876 --> 00:02:49,920
Nice!
45
00:03:03,475 --> 00:03:04,494
Hi, sir.
46
00:03:04,519 --> 00:03:06,578
David Liddiment. I start today.
47
00:03:06,603 --> 00:03:07,622
What department?
48
00:03:07,647 --> 00:03:10,582
Uh... I think, uh...
49
00:03:10,607 --> 00:03:12,834
Well, I suppose all of them.
I'm the new Director of Programmes.
50
00:03:12,859 --> 00:03:16,171
Oh! Stand by your beds,
best behaviour, new boss is here.
51
00:03:16,196 --> 00:03:18,048
God, I hate changes of leader.
52
00:03:18,073 --> 00:03:20,133
And them wanky new ideas.
53
00:03:20,158 --> 00:03:22,219
David! Claudia.
Head of Entertainment.
54
00:03:22,244 --> 00:03:23,262
Hi.
Claudia, hi. How are you?
55
00:03:23,287 --> 00:03:27,432
Surprise, surprise,
it's Claudia who gets to him first.
56
00:03:27,457 --> 00:03:29,518
You look...
I look... I look like hell.
57
00:03:29,543 --> 00:03:32,646
Just had baby number two,
that's my excuse, anyway, so...
58
00:03:32,671 --> 00:03:34,731
Uh... Time for a quick catch-up?
59
00:03:34,756 --> 00:03:37,884
Walk and talk?
Yeah. Yeah. Yeah.
60
00:03:39,970 --> 00:03:42,030
I'm interested in events.
61
00:03:42,055 --> 00:03:44,116
Event television.
62
00:03:44,141 --> 00:03:47,244
Why do the BBC always trounce us
in the big stuff?
63
00:03:47,269 --> 00:03:48,662
Diana's funeral
a couple of weeks ago,
64
00:03:48,687 --> 00:03:51,081
one of the most watched programmes
in TV history,
65
00:03:51,106 --> 00:03:54,543
and obviously, tragic as that was,
goes without saying... Tragic.
66
00:03:54,568 --> 00:03:55,961
..people still want to
gather as a nation
67
00:03:55,986 --> 00:03:58,380
to experience
something big together.
68
00:03:58,405 --> 00:04:02,884
I'm just not sure the classic light
entertainment of old fits into that.
69
00:04:02,909 --> 00:04:03,928
OK.
70
00:04:03,953 --> 00:04:07,055
Well, we've always gotten
our game show formats from America.
71
00:04:07,080 --> 00:04:08,099
So time for something new.
72
00:04:08,124 --> 00:04:10,892
No, time to invent our own.
73
00:04:10,917 --> 00:04:13,520
The classic TV game show can be
74
00:04:13,545 --> 00:04:15,439
the must-see TV thingy
that you're looking for.
75
00:04:15,464 --> 00:04:18,358
I'm not just saying that
to save my department's skin.
76
00:04:18,383 --> 00:04:20,652
Claudia, I've got Martin Bashir
coming in this morning to discuss...
77
00:04:20,677 --> 00:04:23,738
Very important, but if you just
let me bring some people in...
78
00:04:23,764 --> 00:04:25,824
I have one. I think I have one.
79
00:04:25,849 --> 00:04:27,909
It's an old one.
The last gaffer rejected it.
80
00:04:27,934 --> 00:04:29,828
Brilliant. Why is it an event?
81
00:04:29,853 --> 00:04:32,105
Because they're going to give away
ยฃ1 million.
82
00:04:37,694 --> 00:04:41,465
The idea then would be that the
higher up the mountain you climb,
83
00:04:41,490 --> 00:04:45,635
the more your time would deplete,
the way that oxygen might deplete.
84
00:04:45,660 --> 00:04:47,220
No. Stop trying to complicate it.
85
00:04:47,245 --> 00:04:49,806
It's simple. Questions and answers.
86
00:04:49,831 --> 00:04:52,934
Paul, for crying out...
This isn't 1955.
87
00:04:52,959 --> 00:04:56,062
Everyone else is making shows where
you spy on strangers in a house
88
00:04:56,087 --> 00:04:58,148
or throw them out of helicopters.
Yeah. Crap. Desperate.
89
00:04:58,173 --> 00:05:00,233
This is the show
we're going to pitch.
90
00:05:00,258 --> 00:05:01,318
Re-pitch.
91
00:05:01,343 --> 00:05:03,361
We could set it on actual mountain.
92
00:05:03,386 --> 00:05:05,447
Well, like a little one.
93
00:05:05,472 --> 00:05:07,532
Like in...
94
00:05:07,557 --> 00:05:08,576
Wales or...
95
00:05:08,601 --> 00:05:10,660
Look, right, I'm with Paul.
96
00:05:10,685 --> 00:05:12,746
It's what we did
on the radio show with Chris.
97
00:05:12,771 --> 00:05:14,831
Answer a question,
you get it right, you double it,
98
00:05:14,856 --> 00:05:17,959
so you keep doubling,
so the higher up you go,
99
00:05:17,984 --> 00:05:21,087
the more you can earn,
but the more you can lose.
100
00:05:21,112 --> 00:05:22,131
People love it.
101
00:05:22,156 --> 00:05:23,715
But the networks don't.
102
00:05:23,740 --> 00:05:25,967
That's why they all
turned it down the first time.
103
00:05:25,992 --> 00:05:27,344
Fusty old game show.
104
00:05:27,369 --> 00:05:31,348
It's not a game show, it's a quiz.
105
00:05:31,373 --> 00:05:34,309
That's the joy of it.
106
00:05:34,334 --> 00:05:37,771
People love a good pub quiz.
107
00:05:37,796 --> 00:05:41,942
A uniquely British invention
combining our two greatest loves,
108
00:05:41,967 --> 00:05:45,095
drinking and being right.
109
00:05:47,722 --> 00:05:49,241
Nope. Fine.
You write it down, then.
110
00:05:49,266 --> 00:05:50,284
Ever the teacher, you do it.
111
00:05:50,309 --> 00:05:53,245
That's not how you spell that.
Question three.
112
00:05:53,270 --> 00:05:55,497
The Living Room War was the nickname
113
00:05:55,522 --> 00:05:57,582
given to which conflict
114
00:05:57,607 --> 00:06:02,128
perceived to be the first truly
televised war of the 20th century?
115
00:06:02,153 --> 00:06:03,838
Suez?
Korean?
116
00:06:03,864 --> 00:06:04,882
Maybe it is Suez.
No, it was too early,
117
00:06:04,907 --> 00:06:06,967
we didn't have a TV during Suez.
118
00:06:06,992 --> 00:06:09,052
Vietnam. It's Vietnam.
119
00:06:09,077 --> 00:06:10,096
Are you sure, Dad?
120
00:06:10,121 --> 00:06:13,223
Uh... Who here got down
to the last four on Fifteen To One,
121
00:06:13,248 --> 00:06:15,308
toughest show on television?
122
00:06:15,333 --> 00:06:16,352
Vietnam.
123
00:06:16,377 --> 00:06:18,436
Diana. Diana?
124
00:06:18,461 --> 00:06:20,730
Telephone. Diana.
125
00:06:20,755 --> 00:06:23,316
Guess who for 12 points.
126
00:06:23,341 --> 00:06:26,778
"I say, darling, is that the time?
Deary me.
127
00:06:26,803 --> 00:06:28,863
"In the army,
one must always be on time.
128
00:06:28,889 --> 00:06:29,907
"Golly."
129
00:06:29,932 --> 00:06:32,033
Oi! No phone calls. Cheating.
130
00:06:32,058 --> 00:06:35,120
I'm not cheating. We don't cheat.
131
00:06:35,145 --> 00:06:37,205
Charles, it's Tuesday,
132
00:06:37,230 --> 00:06:38,249
pub quiz night, my one night...
133
00:06:38,274 --> 00:06:40,709
No, hello, darling. No, no, no,
I'm not asking you to come home,
134
00:06:40,734 --> 00:06:43,461
it's just that Polly wants you to
hear her piano piece before bedtime.
135
00:06:43,486 --> 00:06:45,547
She's got all the way through
the first bit.
136
00:06:45,572 --> 00:06:47,699
I'll hold the phone out.
One second. One sec.
137
00:06:51,828 --> 00:06:52,847
Go. Go.
138
00:07:06,426 --> 00:07:13,725
Question four, in which country was
the Rosetta Stone found in 1799?
139
00:07:18,939 --> 00:07:19,956
That's all I've got.
140
00:07:19,981 --> 00:07:21,000
That's all she's got.
141
00:07:21,025 --> 00:07:23,084
That's all she's gotten.
142
00:07:23,109 --> 00:07:24,128
That's all for now, darling.
143
00:07:24,153 --> 00:07:26,212
Oh, well, tell her well done.
I'll be home soon.
144
00:07:26,237 --> 00:07:28,323
Lots of love.
Next question...
145
00:07:34,579 --> 00:07:35,598
It's exciting!
146
00:07:35,623 --> 00:07:37,682
Brand-new school,
new children, new friends.
147
00:07:37,707 --> 00:07:39,768
It's just memorising all the names.
148
00:07:39,793 --> 00:07:41,853
They'll need a system.
149
00:07:41,878 --> 00:07:43,938
Can you call the landlord tonight
about the boiler?
150
00:07:43,964 --> 00:07:46,900
Last thing we needed
was cold showers this morning. Sure.
151
00:07:46,925 --> 00:07:50,195
You feeling all right today?
Yeah, I'm looking forward to it.
152
00:07:50,220 --> 00:07:53,323
It's a bit of a step down, isn't it,
training other officers?
153
00:07:53,348 --> 00:07:55,408
Well, it's a step around.
It's a step different.
154
00:07:55,433 --> 00:07:58,203
It's nice to be near your dad
and Adrian, isn't it?
155
00:07:58,228 --> 00:08:00,622
Yes, although you should have
seen him last night,
156
00:08:00,647 --> 00:08:02,707
so competitive, he drives me crazy.
157
00:08:02,732 --> 00:08:04,793
But you're quite competitive too
in a lovely way.
158
00:08:04,818 --> 00:08:06,878
Nothing wrong with
a bit of ambition, Charles.
159
00:08:06,903 --> 00:08:08,963
So, it's multiple choice,
160
00:08:08,989 --> 00:08:11,049
which has never been done
on telly before, ever,
161
00:08:11,074 --> 00:08:14,177
and you get to see the question
and four possible answers
162
00:08:14,202 --> 00:08:15,428
before you decide to play.
163
00:08:15,453 --> 00:08:17,305
Right, so it's easier, then?
164
00:08:17,330 --> 00:08:19,391
No, if anything,
it adds to the torment.
165
00:08:19,416 --> 00:08:22,519
And there's no clock,
they get as long as they want.
166
00:08:22,544 --> 00:08:23,562
Well, where's the tension?
167
00:08:23,587 --> 00:08:25,647
Because we're watching people
potentially
168
00:08:25,672 --> 00:08:29,484
making life-changing decisions.
169
00:08:29,509 --> 00:08:32,779
And we'll just sit there
and watch them go through it all,
170
00:08:32,804 --> 00:08:35,031
the whole gamut of emotions,
waiting.
171
00:08:35,056 --> 00:08:38,159
And then there's also the matter of
172
00:08:38,184 --> 00:08:40,245
the largest game show prize
in the history of television.
173
00:08:40,270 --> 00:08:43,373
Right, yeah,
so you're gonna bankrupt us all.
174
00:08:43,398 --> 00:08:45,291
Oh, there's nothing to worry about.
175
00:08:45,316 --> 00:08:49,629
It would take a very unique sort of
person to risk going all the way.
176
00:08:49,654 --> 00:08:50,673
That fear is built into the show.
177
00:08:50,698 --> 00:08:52,757
Well, let's try it.
Play it with you.
178
00:08:52,782 --> 00:08:54,843
Now.
179
00:08:54,868 --> 00:08:56,094
Sure, why not? Love a game.
180
00:08:56,119 --> 00:08:57,971
And we thought,
to make things more real,
181
00:08:57,996 --> 00:09:00,056
you could put your own money in.
182
00:09:00,081 --> 00:09:02,142
ยฃ250, say?
183
00:09:02,167 --> 00:09:03,185
For the psychology, you know.
184
00:09:03,210 --> 00:09:05,295
Oh, you did, did you?
185
00:09:06,713 --> 00:09:08,398
Right. Yeah.
186
00:09:08,423 --> 00:09:11,551
You think I just carry ยฃ250
around with me?
187
00:09:13,636 --> 00:09:15,697
Certainly close. 230.
188
00:09:15,722 --> 00:09:17,807
Claudia, do you have, um...
189
00:09:18,850 --> 00:09:22,996
What, you want me to put in...
20 quid, I'm putting in 230.
190
00:09:23,021 --> 00:09:25,081
Yeah. Yeah, OK.
191
00:09:25,106 --> 00:09:26,125
Let's play...
192
00:09:26,150 --> 00:09:28,209
โช Dooo...
193
00:09:28,234 --> 00:09:29,627
What was that?
194
00:09:29,652 --> 00:09:31,337
That's the..
195
00:09:31,362 --> 00:09:32,422
the lights going down.
196
00:09:32,447 --> 00:09:34,466
Something along that.
197
00:09:34,491 --> 00:09:36,384
OK. Question one,
198
00:09:36,409 --> 00:09:38,636
what would an aborigine do
with his wurlie?
199
00:09:38,661 --> 00:09:41,765
Would he, A, eat it,
200
00:09:41,790 --> 00:09:43,349
B, hunt with it,
201
00:09:43,374 --> 00:09:44,934
C, play it,
202
00:09:44,959 --> 00:09:47,353
D, live in it?
203
00:09:47,378 --> 00:09:50,106
Now, you have three
Helping Hands or something...
204
00:09:50,131 --> 00:09:51,191
We're working on...
205
00:09:51,216 --> 00:09:55,320
You can phone a friend,
you can halve it,
206
00:09:55,345 --> 00:09:57,781
so there's a 50-50 chance,
or you can ask the audience.
207
00:09:57,806 --> 00:09:59,491
Right, the halve it option.
208
00:09:59,516 --> 00:10:00,534
C, play it,
209
00:10:00,559 --> 00:10:03,661
or D, live in it.
210
00:10:03,686 --> 00:10:04,746
Sod it, live in it.
211
00:10:04,771 --> 00:10:06,790
Is the right answer.
212
00:10:06,815 --> 00:10:08,875
Oh! Yes!
Double.
213
00:10:08,900 --> 00:10:10,126
You know, I...
214
00:10:10,151 --> 00:10:12,879
I really thought it was that one.
Yeah.
215
00:10:12,904 --> 00:10:16,174
Question three,
who was the reigning monarch
216
00:10:16,199 --> 00:10:19,302
when Britain lost the war
of independence with America?
217
00:10:19,327 --> 00:10:21,387
Was it...
George II. George III.
218
00:10:21,412 --> 00:10:22,972
No, no, George II.
219
00:10:22,997 --> 00:10:24,516
Right, do...
George III.
220
00:10:24,541 --> 00:10:25,558
Do you want the options?
221
00:10:25,583 --> 00:10:26,602
Yeah, give me the options.
222
00:10:26,627 --> 00:10:29,729
Question four. Now, this is
to double your money again,
223
00:10:29,754 --> 00:10:30,773
or you lose it all.
Mm-hm.
224
00:10:30,798 --> 00:10:33,900
In feet, what is the length
of the Titanic,
225
00:10:33,925 --> 00:10:34,943
663,
226
00:10:34,968 --> 00:10:35,986
773,
227
00:10:36,011 --> 00:10:38,071
883,
228
00:10:38,096 --> 00:10:40,156
993?
229
00:10:42,267 --> 00:10:44,327
Well, I'll, um...
230
00:10:44,352 --> 00:10:46,412
I'll use my last life boat.
231
00:10:46,437 --> 00:10:49,374
Helping Hand, although,
actually, that's...
232
00:10:49,399 --> 00:10:50,625
Anyway, uh... Ask the audience.
233
00:10:50,650 --> 00:10:52,669
They'd each be given
a keypad to vote.
234
00:10:52,694 --> 00:10:54,754
Why don't you just ask them
out there, if you like,
235
00:10:54,779 --> 00:10:56,865
as a sort of audience?
OK.
236
00:10:59,993 --> 00:11:02,053
Oi! Listen, everyone, a sec.
237
00:11:02,078 --> 00:11:03,304
Uh...
238
00:11:03,329 --> 00:11:06,224
How long is the Titanic in feet?
239
00:11:06,249 --> 00:11:08,309
Is it, uh...
What were the bloody options again?
240
00:11:08,334 --> 00:11:09,353
663.
663.
241
00:11:09,378 --> 00:11:11,437
773.
773.
242
00:11:11,462 --> 00:11:12,689
883.
Yeah, I've got it now, thanks.
243
00:11:12,714 --> 00:11:14,591
883 or 993.
244
00:11:15,633 --> 00:11:18,736
Well, come on, the great
and the good, have a guess.
245
00:11:18,761 --> 00:11:20,847
Right, well, you're all fired.
246
00:11:22,932 --> 00:11:25,368
Bloody useless.
247
00:11:25,393 --> 00:11:27,645
I'll stick.
248
00:11:29,189 --> 00:11:30,231
Keep my money.
249
00:11:32,317 --> 00:11:34,377
Yeah.
250
00:11:34,402 --> 00:11:36,462
Yeah, there is something in it,
251
00:11:36,487 --> 00:11:38,548
but...
252
00:11:38,573 --> 00:11:42,719
if people do win more than
we get from the phone lines,
253
00:11:42,744 --> 00:11:43,786
we're screwed.
254
00:11:47,999 --> 00:11:51,060
I'll go halves on the risk with you.
255
00:11:51,085 --> 00:11:52,104
With ITV.
256
00:11:52,129 --> 00:11:56,299
I'll absorb 50%
of the liability myself.
257
00:11:59,427 --> 00:12:01,487
I want a pilot
258
00:12:01,512 --> 00:12:04,641
and we'll see.
259
00:12:07,435 --> 00:12:09,829
Don't worry, in for a penny,
in for a...
260
00:12:09,854 --> 00:12:11,915
million pounds.
261
00:12:11,940 --> 00:12:14,000
I, uh...
262
00:12:14,025 --> 00:12:17,128
need to go and have a very awkward
conversation with my wife.
263
00:12:17,153 --> 00:12:19,047
It'll be fine.
264
00:12:19,072 --> 00:12:20,256
Fine.
265
00:12:20,281 --> 00:12:23,384
Let's just hope the first people
to phone in for the show are...
266
00:12:23,409 --> 00:12:25,495
well, idiots.
267
00:12:44,264 --> 00:12:47,408
I hope you're finding it
peaceful here, Major Ingram.
268
00:12:47,433 --> 00:12:50,495
Beautiful part of the world
of course, Wiltshire.
269
00:12:50,520 --> 00:12:53,623
Lovely walks.
Absolutely. Yes.
270
00:12:53,648 --> 00:12:54,667
Plenty of space for the kids
to, um...
271
00:12:54,692 --> 00:12:57,460
And we have a cat now. Uh...
272
00:12:57,485 --> 00:12:58,836
for the family to...
273
00:12:58,861 --> 00:13:00,922
Well, yeah, so...
And you were in Bosnia?
274
00:13:00,947 --> 00:13:01,966
Yes, sir.
275
00:13:01,991 --> 00:13:04,050
Please.
Oh, thank you.
276
00:13:04,075 --> 00:13:06,135
Bit of a gear shift, though,
desk work.
277
00:13:06,160 --> 00:13:10,306
Well, I wanted a bit more normality,
I suppose, for my family,
278
00:13:10,331 --> 00:13:11,350
and I'd, um...
279
00:13:11,375 --> 00:13:14,477
I'd seen it with my own,
you know.
280
00:13:14,502 --> 00:13:17,605
When I was growing up,
my father in the air force
281
00:13:17,630 --> 00:13:19,691
and my brother in the navy,
and, uh...
282
00:13:19,716 --> 00:13:22,819
Although... Well, my mother does
something altogether different,
283
00:13:22,844 --> 00:13:25,947
she designs sets for plays.
284
00:13:25,972 --> 00:13:28,032
Ah, the theatre. My, my.
285
00:13:28,057 --> 00:13:30,493
And you were never tempted
to tread the boards yourself?
286
00:13:30,518 --> 00:13:34,288
No, no, God, no.
Military life's a much better fit.
287
00:13:34,314 --> 00:13:35,332
It's, uh...
288
00:13:35,357 --> 00:13:39,502
Yeah, well, it's wholly away
from the limelight, isn't it?
289
00:13:39,527 --> 00:13:41,796
A uniform anonymises you
290
00:13:41,821 --> 00:13:45,783
and puts you in the service for
something else, something greater.
291
00:13:46,826 --> 00:13:48,886
Still, doesn't mean one can't enjoy
292
00:13:48,911 --> 00:13:52,015
a bit of the old
theatrical razzmatazz, eh?
293
00:13:52,040 --> 00:13:54,100
โช I am the very model
Of a modern Major General...
294
00:13:54,125 --> 00:13:55,144
Gilbert and Sullivan.
295
00:13:55,169 --> 00:13:57,770
My other used to play it for us
on the piano.
296
00:13:57,795 --> 00:14:01,065
โช I know the kings of England and
I quote the fights historical...
297
00:14:01,090 --> 00:14:04,527
โช From Marathon to Waterloo
In order categorical
298
00:14:04,552 --> 00:14:05,571
Yeah.
299
00:14:05,596 --> 00:14:09,741
โช I'm very well acquainted too
With matters mathematical
300
00:14:09,766 --> 00:14:13,911
โช I understand equations
Both the simple and quadratical
301
00:14:13,936 --> 00:14:18,124
โช About binomial theorem
I am teaming with a lot o' news
302
00:14:18,149 --> 00:14:23,296
โช With many cheerful facts
About the square of the hypotenuse
303
00:14:23,321 --> 00:14:27,300
โช I'm very good at integral...
โช I know our mythic history...
304
00:14:27,325 --> 00:14:28,509
โช I answer hard acrostics...
305
00:14:28,534 --> 00:14:30,428
Oh, dear, no.
306
00:14:30,453 --> 00:14:32,346
What's gone wrong?
We're on different verses.
307
00:14:32,372 --> 00:14:34,599
I think you jumped
to the King Arthur bit.
308
00:14:34,624 --> 00:14:36,851
Well, that is the next bit,
isn't it? I don't think it...
309
00:14:36,876 --> 00:14:39,979
But it doesn't matter,
we can go from your verse if...
310
00:14:40,004 --> 00:14:42,090
No, no, the moment's gone now.
311
00:14:49,559 --> 00:14:51,620
Blimey.
312
00:14:51,645 --> 00:14:53,205
Maybe I should be paying
for lunch, then.
313
00:14:53,230 --> 00:14:54,748
Oh, Chris, don't be silly.
314
00:14:54,773 --> 00:14:58,919
My treat. You've put
your own house on the line, Paul.
315
00:14:58,944 --> 00:15:01,546
Is this a game show
or a Mafia racket?
316
00:15:01,571 --> 00:15:03,090
It's fine.
317
00:15:03,115 --> 00:15:05,175
As long as we get the revenue,
which we will,
318
00:15:05,200 --> 00:15:07,260
from people phoning in,
which they will.
319
00:15:07,285 --> 00:15:11,431
Otherwise YOU, Paul Smith,
have to put your own money...
320
00:15:11,456 --> 00:15:12,682
I mean, if someone...
321
00:15:12,707 --> 00:15:15,602
A million quid, my God.
322
00:15:15,627 --> 00:15:18,730
Not if you, Chris Tarrant,
agree to present the show.
323
00:15:18,755 --> 00:15:22,067
A guaranteed hit.
324
00:15:22,092 --> 00:15:23,944
People will love it.
325
00:15:23,969 --> 00:15:27,072
You can sign them a cheque yourself.
Your name.
326
00:15:27,097 --> 00:15:28,116
Oh, me?
327
00:15:28,141 --> 00:15:29,533
So I'm liable now too?
328
00:15:29,558 --> 00:15:31,243
As a gesture, that's all.
329
00:15:31,268 --> 00:15:33,328
Look, we'll film a pilot,
test the idea.
330
00:15:33,353 --> 00:15:34,938
At least do that.
331
00:15:36,481 --> 00:15:38,542
Come on, how can you not want
to be a part of this?
332
00:15:38,567 --> 00:15:40,627
It'll be...
333
00:15:40,652 --> 00:15:42,712
fun.
334
00:15:42,737 --> 00:15:47,926
โช You take me over the rainbow
And up to Cloud Nine
335
00:15:47,951 --> 00:15:52,305
โช I'm flying high
Like a bird in the sky... โช
336
00:15:52,330 --> 00:15:56,268
Welcome back to Cash Mountain.
337
00:15:56,293 --> 00:15:58,353
OK, contestants...
338
00:15:58,378 --> 00:16:01,481
Go tighter.
Stand by...
339
00:16:01,506 --> 00:16:02,525
'You will hear three beeps.
340
00:16:02,550 --> 00:16:05,652
'After the third beep,
four possible answers will appear.
341
00:16:05,677 --> 00:16:08,780
'The fastest
to select the right answer
342
00:16:08,805 --> 00:16:11,908
'will be next in our hot seat
to play for ยฃ1 million.'
343
00:16:11,933 --> 00:16:15,036
OK, here we go.
Tighter, OK.
344
00:16:15,061 --> 00:16:20,250
Which of these countries
has a Union Jack on its flag?
345
00:16:20,275 --> 00:16:22,027
'Four possible answers.'
346
00:16:26,531 --> 00:16:28,091
Look, before you say anything,
I know.
347
00:16:28,116 --> 00:16:29,634
I'm holding my hands up.
348
00:16:29,659 --> 00:16:30,678
The pilot looks a mess.
349
00:16:30,703 --> 00:16:34,848
The design is all wrong.
Mess is a bit harsh, but it's too...
350
00:16:34,873 --> 00:16:35,892
Happy clappy.
351
00:16:35,917 --> 00:16:38,185
It's too Saturday night,
jazz hands, it's all tits and teeth.
352
00:16:38,210 --> 00:16:40,061
Can we still say tits and teeth?
353
00:16:40,086 --> 00:16:42,147
But we'll find it, David, trust us.
354
00:16:42,172 --> 00:16:45,275
Please. Something harder, darker.
For the drama.
355
00:16:45,300 --> 00:16:46,319
We want the audience to be...
356
00:16:46,344 --> 00:16:48,403
All right, listen. Listen.
357
00:16:48,428 --> 00:16:50,514
This is Jeff, our scheduler.
358
00:16:52,432 --> 00:16:53,825
Schedule. You...
359
00:16:53,850 --> 00:16:56,578
What do you mean?
Do you mean that we're on?
360
00:16:56,603 --> 00:16:58,830
We're gonna try and strip it.
361
00:16:58,855 --> 00:17:00,916
Lift seven days
out of our autumn schedule
362
00:17:00,941 --> 00:17:04,920
and run it every night for a week
at peak times.
363
00:17:04,945 --> 00:17:06,171
Event television.
364
00:17:06,196 --> 00:17:08,215
Strip a game show?
365
00:17:08,240 --> 00:17:10,300
Peak times, same time
every night of the week?
366
00:17:10,325 --> 00:17:12,385
There's something in it.
367
00:17:12,410 --> 00:17:13,637
In the DNA of the game.
368
00:17:13,662 --> 00:17:15,513
Watching it.
369
00:17:15,539 --> 00:17:17,599
It's really exciting.
370
00:17:17,624 --> 00:17:20,727
But yes, it looks shit right now,
so fix that,
371
00:17:20,752 --> 00:17:23,855
and fast. Oh, and the title's crap.
372
00:17:23,880 --> 00:17:25,799
It needs a new name.
373
00:17:32,222 --> 00:17:34,282
Oh, my God! Oh, my... Oh, my...
374
00:17:34,307 --> 00:17:35,326
Oh, my God.
375
00:17:35,351 --> 00:17:37,077
Ha-ha-ha!
376
00:17:37,102 --> 00:17:38,478
Whoo! Ah!
377
00:17:39,521 --> 00:17:40,540
Drama.
378
00:17:40,565 --> 00:17:42,624
Tension.
379
00:17:42,649 --> 00:17:45,585
Drama in-built into everything.
380
00:17:45,610 --> 00:17:47,837
Including the chair.
381
00:17:47,862 --> 00:17:49,256
Remember, um...
382
00:17:49,281 --> 00:17:50,966
Mastermind?
383
00:17:50,991 --> 00:17:52,384
That set was designed
by a chap
384
00:17:52,409 --> 00:17:54,828
who had been interrogated
by the Gestapo.
385
00:17:57,622 --> 00:18:01,393
I want audio speakers
inside the seat,
386
00:18:01,418 --> 00:18:03,478
vibrating with heavy sound,
387
00:18:03,503 --> 00:18:06,606
pulsating up through the contestant.
388
00:18:06,631 --> 00:18:09,734
Gah-gung, gah-gung, OK?
389
00:18:09,759 --> 00:18:11,820
Next, the lights.
390
00:18:11,845 --> 00:18:13,905
Darker.
391
00:18:23,315 --> 00:18:26,418
โช Who wants to be a millionaire?
392
00:18:26,443 --> 00:18:28,503
I do.
393
00:18:33,408 --> 00:18:35,802
Hello and welcome
to tonight's edition
394
00:18:35,827 --> 00:18:37,887
of Who Wants To Be A Millionaire.
395
00:18:37,912 --> 00:18:41,016
All you have to do
is call this number.
396
00:18:41,041 --> 00:18:45,186
Who Wants To Be A Millionaire,
Thursday at eight, ITV.
397
00:18:57,766 --> 00:19:00,160
Come on, it's about to start!
What's about to start?
398
00:19:00,185 --> 00:19:03,288
That new quiz show that's been
plastered everywhere. Adrian's here.
399
00:19:03,313 --> 00:19:05,707
Adrian, your brother?
I thought it was our night in.
400
00:19:05,732 --> 00:19:09,169
Oh, sorry, it's just a thing
that we do together, that's all.
401
00:19:09,194 --> 00:19:12,297
Come on, it's fun.
402
00:19:12,322 --> 00:19:13,341
Hello.
403
00:19:13,366 --> 00:19:15,425
Adrian?
404
00:19:15,450 --> 00:19:17,510
Um... I brought pizza.
We already have pizza.
405
00:19:17,535 --> 00:19:20,638
Your message said, "No pizza."
Yes, "No pizza."
406
00:19:20,664 --> 00:19:23,767
Yes, as in, "We don't have any
pizza, no pizza, so bring pizza."
407
00:19:23,792 --> 00:19:27,937
No, no. "Pizza, we already have lots
of pizza, don't bring pizza."
408
00:19:27,962 --> 00:19:29,189
Stop saying pizza!
409
00:19:29,214 --> 00:19:32,108
We're about to make
television history.
410
00:19:32,133 --> 00:19:38,365
For the first time on UK TV, we have
a top prize available of ยฃ1 million.
411
00:19:38,390 --> 00:19:41,868
'And it could be won here tonight.
412
00:19:41,893 --> 00:19:44,621
'No tricks, no traps.
413
00:19:44,646 --> 00:19:48,817
Contestants can leave here tonight
with big cash prizes.
414
00:19:51,945 --> 00:19:54,214
Two, tight in.
415
00:19:54,239 --> 00:19:57,158
Four, pull back.
416
00:20:03,415 --> 00:20:05,308
I'm gonna take the money, Chris.
417
00:20:05,333 --> 00:20:06,518
Just there.
418
00:20:06,543 --> 00:20:08,812
God. SO dull.
419
00:20:11,756 --> 00:20:14,859
It gives me SO much pleasure
420
00:20:14,884 --> 00:20:19,030
to give you a cheque for ยฃ64,000!
421
00:20:19,055 --> 00:20:22,158
Come on.
Why isn't it taking off yet?
422
00:20:22,183 --> 00:20:23,202
Where's the bloody tension?
423
00:20:23,227 --> 00:20:27,038
It's fine. It's fine, Paul,
it just needs bedding in.
424
00:20:27,063 --> 00:20:28,415
Be patient.
425
00:20:28,440 --> 00:20:31,584
As Graham leaves
with 64,000 smackeroonies.
426
00:20:31,609 --> 00:20:34,671
Good heavens. ยฃ64,000.
427
00:20:34,696 --> 00:20:36,756
That's ridiculous.
428
00:20:36,781 --> 00:20:38,842
Shh, yes, we know.
429
00:20:38,867 --> 00:20:40,927
Come on.
430
00:20:40,952 --> 00:20:41,971
I'm not sure yet, you know.
431
00:20:41,996 --> 00:20:44,080
This all seems a bit dramatic.
432
00:20:45,832 --> 00:20:47,183
Let's see who got there quickest.
433
00:20:47,208 --> 00:20:50,520
The next fastest finger
is Rachel Da Costa!
434
00:20:50,545 --> 00:20:51,896
Come on, come on.
435
00:20:51,921 --> 00:20:54,482
'So, Rachel, what would you do
if you won ยฃ1 million?'
436
00:20:54,507 --> 00:20:59,696
I would clear all mine
and my fiance's debts,
437
00:20:59,721 --> 00:21:03,199
sort out our business,
buy a house and get married.
438
00:21:03,224 --> 00:21:04,909
'You could get married
tomorrow morning.'
439
00:21:04,934 --> 00:21:08,037
The business isn't in a situation
where we could do it at the moment.
440
00:21:08,062 --> 00:21:09,081
God, bless her.
441
00:21:09,106 --> 00:21:14,294
Well, you are only 15 questions
away from winning ยฃ1 million,
442
00:21:14,319 --> 00:21:17,422
'so let's play...'
Just insane.
443
00:21:17,447 --> 00:21:18,466
For ยฃ100...
444
00:21:18,491 --> 00:21:20,550
For ยฃ1,000...
445
00:21:20,575 --> 00:21:21,594
For ยฃ8,000...
446
00:21:21,619 --> 00:21:25,263
Oh, uh... Humphrey Bogart's
cafe owner in Casablanca is...
447
00:21:25,288 --> 00:21:26,806
Sam, isn't it? "Play it again, Sam."
448
00:21:26,831 --> 00:21:28,892
No. Common misconception.
449
00:21:28,917 --> 00:21:30,477
It's Rick.
450
00:21:30,502 --> 00:21:32,020
Definitely, the cafe owner.
451
00:21:32,045 --> 00:21:33,063
Rick.
When did you last see it?
452
00:21:33,089 --> 00:21:35,148
I've never seen it, but, you know,
453
00:21:35,173 --> 00:21:37,233
you learn things,
encyclopaedias, books.
454
00:21:37,258 --> 00:21:39,319
Might be nice to actually watch
the films now and again.
455
00:21:39,344 --> 00:21:42,447
Don't have the time.
Yeah, yeah, tricky.
456
00:21:42,472 --> 00:21:45,575
'I'll go for Rick.
'Is the correct answer!
457
00:21:45,600 --> 00:21:47,660
'You've just won ยฃ8,000!'
458
00:21:47,685 --> 00:21:50,788
For ยฃ16,000,
459
00:21:50,814 --> 00:21:56,002
which English county
has a border with only one other?
460
00:21:56,027 --> 00:21:57,045
Devon,
461
00:21:57,070 --> 00:21:58,087
Norfolk,
462
00:21:58,112 --> 00:21:59,131
Cornwall,
463
00:21:59,156 --> 00:22:00,215
Kent?
464
00:22:00,240 --> 00:22:02,258
God, look, she's shaking.
465
00:22:02,283 --> 00:22:04,385
Why?
Cos she wants to get married.
466
00:22:04,410 --> 00:22:06,429
Phone my dad.
Your dad?
467
00:22:09,582 --> 00:22:10,975
'Hello?'
468
00:22:11,000 --> 00:22:12,685
Jack, uh... it's Chris Tarrant here.
469
00:22:12,710 --> 00:22:14,771
'Hello.'
Hello, Jack.
470
00:22:14,796 --> 00:22:16,689
We've got your daughter
live on the show.
471
00:22:16,714 --> 00:22:18,608
She has ยฃ8,000.
472
00:22:18,633 --> 00:22:20,860
That wedding's getting
a little bit closer,
473
00:22:20,885 --> 00:22:23,112
but she's not quite there yet...
474
00:22:23,137 --> 00:22:24,531
Move in closer.
475
00:22:24,556 --> 00:22:25,740
Closer.
476
00:22:25,765 --> 00:22:27,825
..so no pressure.
'I understand.'
477
00:22:27,851 --> 00:22:31,454
The next voice you hear
will be Rachel's.
478
00:22:31,479 --> 00:22:33,540
Rachel, talk to your dad.
479
00:22:33,565 --> 00:22:36,668
Which English county
has a border with only one other?
480
00:22:36,693 --> 00:22:38,795
Devon, Norfolk, Cornwall, or Kent?
481
00:22:38,820 --> 00:22:40,838
I have no idea.
482
00:22:42,615 --> 00:22:43,967
Oh, my God.
483
00:22:43,992 --> 00:22:46,261
'I'm sorry, Rachel,
I can't help you on geography.
484
00:22:46,286 --> 00:22:48,137
'Um... Give me again.'
485
00:22:48,162 --> 00:22:51,266
Devon, Norfolk, Cornwall or Kent.
486
00:22:51,291 --> 00:22:53,351
'Devon, Norfolk...'
487
00:22:53,376 --> 00:22:56,479
Dad, help me.
488
00:22:56,504 --> 00:22:59,607
'Take the eight grand, Rachel.'
489
00:22:59,632 --> 00:23:02,735
I'll take the money.
490
00:23:02,760 --> 00:23:04,821
Oh. Let's give her a big hand,
ladies and gentlemen.
491
00:23:04,846 --> 00:23:06,906
ยฃ8,000!
492
00:23:07,975 --> 00:23:10,410
I mean, ยฃ8,000
is a very large amount of money.
493
00:23:10,435 --> 00:23:12,120
That wedding just got
a little bit closer.
494
00:23:12,145 --> 00:23:15,248
Oh, Dad!
495
00:23:15,273 --> 00:23:17,333
Uh...
496
00:23:17,358 --> 00:23:19,419
Just before you go,
497
00:23:19,444 --> 00:23:23,590
uh... suppose you had answered,
498
00:23:23,615 --> 00:23:25,675
what would your answer have been?
499
00:23:25,700 --> 00:23:27,260
Cornwall.
500
00:23:29,871 --> 00:23:31,264
Pfft!
501
00:23:31,289 --> 00:23:32,974
Oh, Rachel.
It's not funny.
502
00:23:32,999 --> 00:23:35,059
I'm sorry.
You would have won ยฃ16,000.
503
00:23:35,084 --> 00:23:37,145
I'm sorry, but look,
what am I saying?
504
00:23:37,170 --> 00:23:38,396
Oh, my goodness.
505
00:23:38,421 --> 00:23:40,273
It works.
506
00:23:40,298 --> 00:23:42,358
Oh, grow a pair, would you?
507
00:23:42,383 --> 00:23:43,610
We've got a hit on our hands.
508
00:23:43,635 --> 00:23:45,486
Ha-ha!
509
00:23:45,511 --> 00:23:47,572
Well, if you want to be
in with a chance to play,
510
00:23:47,597 --> 00:23:49,682
all you have to do
is call this number.
511
00:24:06,366 --> 00:24:08,426
All right, Claudia. Hit me.
512
00:24:08,451 --> 00:24:11,554
Hit you?
Kiss you, marry you, more like.
513
00:24:11,579 --> 00:24:13,640
We got 9 million.
514
00:24:13,665 --> 00:24:16,125
9 million viewers!
515
00:24:26,010 --> 00:24:28,262
Nothing to say
you can't try more than once.
516
00:24:31,391 --> 00:24:33,451
'Hello.'
Hello.
517
00:24:33,476 --> 00:24:36,579
'Hello and welcome to Celador
and the Who Wants To Be...'
518
00:24:36,604 --> 00:24:39,399
Hello and welcome
to tonight's edition of...
519
00:24:41,818 --> 00:24:43,945
Paul Smith.
16 million.
520
00:24:47,907 --> 00:24:51,177
Walking away with a cheque for
ยฃ8,000!
521
00:24:51,202 --> 00:24:53,262
ยฃ64,000!
522
00:24:53,287 --> 00:24:58,476
ยฃ125,000.
Oh, my God.
523
00:24:58,501 --> 00:25:01,604
I'm going on!
I'm going on the show!
524
00:25:01,629 --> 00:25:03,690
Oh, my gosh!
Bravo!
525
00:25:03,715 --> 00:25:05,441
How many times did you have to call?
526
00:25:05,466 --> 00:25:06,818
I don't know.
527
00:25:06,843 --> 00:25:09,946
50, maybe? Anyway, and you can talk.
528
00:25:09,971 --> 00:25:10,990
Anyway,
529
00:25:11,015 --> 00:25:13,099
do you wanna be my guest?
530
00:25:21,441 --> 00:25:24,544
194 calls I made to get here.
531
00:25:24,569 --> 00:25:25,795
Arm and a leg it's costing me.
532
00:25:25,820 --> 00:25:28,715
Well, that's nothing.
I did over 300.
533
00:25:28,740 --> 00:25:30,800
You just need a system, that's all.
534
00:25:30,825 --> 00:25:31,844
Not willy-nilly.
535
00:25:31,869 --> 00:25:33,928
Did you know that they publish
the call volumes
536
00:25:33,953 --> 00:25:34,972
on the website?
Website.
537
00:25:34,997 --> 00:25:37,056
Yes. You know, a few of us fans
538
00:25:37,081 --> 00:25:40,184
are starting to share
a little bit of intel.
539
00:25:40,209 --> 00:25:43,146
You know, information
here and there.
540
00:25:43,171 --> 00:25:46,274
If you're serious about this,
and you have to be serious.
541
00:25:46,299 --> 00:25:48,526
I'm serious. Uh...
542
00:25:48,551 --> 00:25:51,654
We're serious.
543
00:25:51,679 --> 00:25:52,698
What?
544
00:25:52,723 --> 00:25:54,782
I could give you the number
of someone who...
545
00:25:54,807 --> 00:25:56,909
sort of...
546
00:25:56,934 --> 00:26:00,897
helps quiz fans onto the show.
547
00:26:06,277 --> 00:26:09,405
'Put these days of
the week into alphabetical order.'
548
00:26:10,448 --> 00:26:14,619
Sunday, Wednesday, Monday, Thursday.
549
00:26:16,704 --> 00:26:19,474
And the person who was fastest was
550
00:26:19,499 --> 00:26:21,893
Maggie Pierce in four seconds!
551
00:26:21,918 --> 00:26:23,978
Well done, my darling. Come on up!
552
00:26:26,089 --> 00:26:28,149
And the winner is...
553
00:26:28,174 --> 00:26:29,193
Who Wants To Be A Millionaire!
554
00:26:29,218 --> 00:26:31,277
Who Wants To Be A Millionaire!
555
00:26:31,302 --> 00:26:32,695
Who Wants To Be A Millionaire!
556
00:26:32,720 --> 00:26:35,448
Who Wants To Be A Millionaire.
Who Wants To Be A Millionaire.
557
00:26:35,473 --> 00:26:36,532
Who Wants To Be A Millionaire!
558
00:26:36,557 --> 00:26:38,576
Who Wants To Be A Millionaire.
559
00:26:40,686 --> 00:26:42,747
19 million.
560
00:26:42,772 --> 00:26:43,998
19 million!
561
00:26:44,023 --> 00:26:46,918
'That's one third
of the population, Paul.'
562
00:26:46,943 --> 00:26:48,336
Thank you, Claudia.
563
00:26:48,361 --> 00:26:49,879
Paul!
564
00:26:49,904 --> 00:26:52,131
Reception just said
the Americans are here.
565
00:26:52,156 --> 00:26:54,258
Jesus Christ, it's ABC,
566
00:26:54,283 --> 00:26:56,302
which is Disney.
567
00:26:56,327 --> 00:26:58,387
It's owned by Disney.
568
00:26:58,412 --> 00:27:00,473
Basically, Mickey Mouse
is coming up the stairs.
569
00:27:00,498 --> 00:27:01,517
Could you just...
570
00:27:01,542 --> 00:27:02,625
a little cool.
571
00:27:09,882 --> 00:27:12,677
Mr Smith.
572
00:27:18,224 --> 00:27:19,243
No, he didn't. He actually knelt?
573
00:27:19,268 --> 00:27:22,411
No, he did. He knelt on the floor.
574
00:27:22,436 --> 00:27:25,498
We've just sold entertainment
to the Americans.
575
00:27:25,523 --> 00:27:27,583
That is entertainment
to the Americans.
576
00:27:27,608 --> 00:27:29,669
The Americans!
577
00:27:29,694 --> 00:27:30,736
Hey-hey!
578
00:27:33,865 --> 00:27:35,925
'The game show
Who Wants To Be A Millionaire
579
00:27:35,950 --> 00:27:39,053
'has now been sold to multiple
territories in the US.
580
00:27:39,078 --> 00:27:40,097
'CEO Michael Eisner said,
581
00:27:40,122 --> 00:27:42,181
' "Who knew that the fate of ABC
582
00:27:42,206 --> 00:27:44,809
' "would be saved by
a little British game show?"
583
00:27:44,834 --> 00:27:46,352
'It's helped the ABC network
584
00:27:46,377 --> 00:27:50,022
'leap from fourth in the ratings war
in the United States to first.
585
00:27:50,047 --> 00:27:51,566
'The millionaire show,
586
00:27:51,591 --> 00:27:54,694
'which has attracted audiences
of 19 million in the UK,
587
00:27:54,719 --> 00:27:57,847
'where it's presented
by Chris Tarrant...'
588
00:28:11,402 --> 00:28:13,462
'Hello.'
589
00:28:13,487 --> 00:28:15,381
Hello. Paddy Spooner?
590
00:28:15,406 --> 00:28:17,658
Mr Spooner.
591
00:28:36,598 --> 00:28:39,367
You weren't followed?
You came alone?
592
00:28:39,392 --> 00:28:42,829
Alone? No, you didn't say to come
alone, I've brought my kids.
593
00:28:42,854 --> 00:28:44,581
You what?
594
00:28:44,606 --> 00:28:45,982
I've got my kids outside.
595
00:28:47,067 --> 00:28:49,319
You've brought your bloody kids.
596
00:28:51,196 --> 00:28:52,239
Do you know who I am?
597
00:28:54,324 --> 00:28:57,260
You're Paddy Spooner.
598
00:28:57,285 --> 00:28:58,470
You got in the chair three times,
599
00:28:58,495 --> 00:29:01,598
even though the rules say you can
only sit in the hot seat once.
600
00:29:01,623 --> 00:29:03,683
No, three different versions.
601
00:29:03,708 --> 00:29:04,727
Three countries.
602
00:29:04,752 --> 00:29:07,854
Australia, Ireland, UK.
603
00:29:07,879 --> 00:29:09,940
They don't check.
604
00:29:09,965 --> 00:29:12,050
There's a lot they don't check.
605
00:29:13,969 --> 00:29:16,221
I've been working with some people.
606
00:29:18,306 --> 00:29:23,495
An underground, sort of, community
has sprung up.
607
00:29:23,520 --> 00:29:28,708
Fans of the show that have grown
into an unlikely resistance
608
00:29:28,733 --> 00:29:30,794
in the quiet little villages
of England.
609
00:29:30,819 --> 00:29:32,879
The perfect place
to plan our attack.
610
00:29:32,904 --> 00:29:34,965
Um... Attack what?
611
00:29:34,990 --> 00:29:37,050
The show, of course.
612
00:29:37,075 --> 00:29:39,511
Breaking into the show.
613
00:29:39,536 --> 00:29:41,221
In the world of quizzing,
614
00:29:41,246 --> 00:29:44,349
the man who has the questions
may be king,
615
00:29:44,374 --> 00:29:46,434
but the man who has all the answers
616
00:29:46,459 --> 00:29:47,478
is God.
617
00:29:47,503 --> 00:29:50,981
To the nearest metre,
how long is the Humber Bridge?
618
00:29:51,006 --> 00:29:53,733
..is the Mississippi River?
..the Titanic?
619
00:29:53,758 --> 00:29:55,819
Of the thousands of people
that call the hotline,
620
00:29:55,844 --> 00:29:58,947
the show selects
a random 100 numbers
621
00:29:58,972 --> 00:30:01,032
to call back with a question
622
00:30:01,057 --> 00:30:04,869
that's all but impossible
to get exactly right.
623
00:30:04,894 --> 00:30:08,331
How many months in total
did Queen Victoria reign for?
624
00:30:08,356 --> 00:30:09,375
Months?
625
00:30:09,400 --> 00:30:10,625
Oh, heck.
626
00:30:10,650 --> 00:30:12,502
What the makers hadn't predicted was
627
00:30:12,527 --> 00:30:15,839
that people would do
what they tend to do.
628
00:30:15,864 --> 00:30:18,758
Hello, Paddy? It's Maggie.
'Talk to each other.'
629
00:30:18,783 --> 00:30:20,343
The "closest to" question is...
630
00:30:20,368 --> 00:30:25,015
The damn fools are using
the same "closest to" questions
631
00:30:25,040 --> 00:30:28,143
in rotation time and again.
632
00:30:28,168 --> 00:30:30,937
All you need is a network.
633
00:30:30,962 --> 00:30:32,313
Or...
634
00:30:32,339 --> 00:30:34,399
as we call ourselves,
635
00:30:34,424 --> 00:30:36,509
The Syndicate.
636
00:30:39,637 --> 00:30:42,574
So, first trick is,
when you get the call back,
637
00:30:42,599 --> 00:30:44,826
pretend you're not who you are.
638
00:30:44,851 --> 00:30:45,870
Pretend you're not in.
639
00:30:45,895 --> 00:30:47,954
This gives us time to prepare.
640
00:30:47,979 --> 00:30:51,082
Hi. I'm afraid Adrian Pollock
641
00:30:51,107 --> 00:30:53,168
won't be in until later tonight.
642
00:30:53,193 --> 00:30:55,295
Could you call back then?
643
00:30:55,320 --> 00:30:57,338
They always say yes,
644
00:30:57,364 --> 00:30:59,424
then you call me.
Hello, Paddy?
645
00:30:59,449 --> 00:31:01,509
And I...
646
00:31:01,534 --> 00:31:03,595
mobilise.
647
00:31:03,620 --> 00:31:06,723
And if you know
of any other potential clients
648
00:31:06,748 --> 00:31:09,851
that live too far away for me,
649
00:31:09,876 --> 00:31:12,979
I can always dispatch
a separate Syndicate member
650
00:31:13,004 --> 00:31:15,065
from one of my regional hubs.
651
00:31:15,090 --> 00:31:20,278
How many months in total
did Queen Victoria reign for?
652
00:31:20,303 --> 00:31:23,448
I'm going to say 780.
653
00:31:23,473 --> 00:31:25,492
Once you're in the chair,
654
00:31:25,517 --> 00:31:29,662
there's a final
highly bespoke service
655
00:31:29,687 --> 00:31:30,706
that we offer
656
00:31:30,731 --> 00:31:32,816
on your Phone A Friend.
657
00:31:34,901 --> 00:31:36,961
There's a room..
658
00:31:36,986 --> 00:31:41,132
..in London where we gather.
659
00:31:41,157 --> 00:31:44,260
The finest pub quizzers in the land
660
00:31:44,285 --> 00:31:48,456
secretly, silently, in solidarity.
661
00:31:49,499 --> 00:31:51,559
Now, you give the producers
662
00:31:51,584 --> 00:31:55,396
one of a dozen special numbers
we have around the country,
663
00:31:55,422 --> 00:31:58,858
all diverted here,
664
00:31:58,883 --> 00:32:01,986
to this one phone.
665
00:32:02,011 --> 00:32:04,072
I want to phone a friend.
666
00:32:04,097 --> 00:32:07,200
All right. Uh... Who you gonna call?
667
00:32:07,225 --> 00:32:09,285
My cousin Geoffrey.
668
00:32:09,310 --> 00:32:12,413
'Geoffrey? It's Chris Tarrant here
from Who Wants To Be A Millionaire.'
669
00:32:12,439 --> 00:32:14,499
Yes?
'I've got your cousin Maggie here.
670
00:32:14,524 --> 00:32:16,584
'I hope you're sat quiet and alone.
671
00:32:16,609 --> 00:32:19,712
'The next voice you hear
will be Maggie's.
672
00:32:19,737 --> 00:32:22,841
'Geoffrey, which chemical element
is named...'
673
00:32:22,866 --> 00:32:27,554
All we ask is a modest 25%.
674
00:32:27,579 --> 00:32:29,139
Ah.
675
00:32:29,164 --> 00:32:31,182
Well, I...
676
00:32:31,207 --> 00:32:34,310
I'm grateful for all the hints
and tips and things,
677
00:32:34,335 --> 00:32:37,438
but I'm not sure whether
I would need such...
678
00:32:37,464 --> 00:32:38,523
Well, your services.
679
00:32:38,548 --> 00:32:41,985
I'm sure that when the time comes,
680
00:32:42,010 --> 00:32:44,762
you will make the right call.
681
00:32:51,019 --> 00:32:56,916
And the person who was fastest
was Owen Masters in 4.2 seconds.
682
00:33:10,830 --> 00:33:14,976
'Put these vegetables in order of
size from smallest to biggest.
683
00:33:15,001 --> 00:33:17,795
'Onion, Brussels sprout,
cabbage, pea.'
684
00:33:21,257 --> 00:33:24,360
OK, let's see who got it right
in the fastest time.
685
00:33:24,385 --> 00:33:27,514
It's Shelley Price in 3.1...
686
00:33:29,599 --> 00:33:32,702
5.6. Not good enough.
687
00:33:32,727 --> 00:33:33,770
Again.
688
00:33:36,898 --> 00:33:41,044
'And the person who was fastest
was Gus Colley in 4.5 seconds.'
689
00:33:49,410 --> 00:33:51,304
Yes!
690
00:33:54,624 --> 00:33:55,643
Camera one.
691
00:33:55,668 --> 00:33:58,770
Right. This is Adrian Pollock.
We've seen him before.
692
00:33:58,795 --> 00:34:00,855
It's his fourth time
in the Fastest Finger seat.
693
00:34:00,880 --> 00:34:03,983
Fourth? How? Wait, what?
694
00:34:04,008 --> 00:34:06,778
Yeah, I know, something's up.
I thought everyone is chosen random.
695
00:34:06,803 --> 00:34:08,179
And yet, there he is.
696
00:34:09,222 --> 00:34:12,325
Well, a coincidence, then,
let's hope.
697
00:34:12,350 --> 00:34:16,496
Yeah, but is it me, or have they
all started to look a bit...
698
00:34:16,521 --> 00:34:17,540
the same?
699
00:34:17,565 --> 00:34:20,667
All a bit white and well-to-do,
700
00:34:20,692 --> 00:34:23,795
middle classy and Southerny and...
701
00:34:23,820 --> 00:34:25,880
'Adrian Pollock from Wiltshire.'
702
00:34:25,905 --> 00:34:28,174
..white.
703
00:34:28,199 --> 00:34:31,469
We'll have to tell Chris, cos it'll
be weird if he doesn't mention it.
704
00:34:31,494 --> 00:34:34,222
It's four times.
705
00:34:34,247 --> 00:34:36,140
He won't be happy.
706
00:34:36,165 --> 00:34:37,917
Yeah, well, that makes two of us.
707
00:34:39,460 --> 00:34:43,631
'Half of ten, third of nine,
quarter of eight, fifth of five.'
708
00:34:45,383 --> 00:34:49,862
Who's the fastest?
Adrian Pollock in 4.3 seconds.
709
00:34:49,887 --> 00:34:54,033
Well, at least he can only
play the actual game once,
710
00:34:54,058 --> 00:34:56,144
so we'll never have to
see him again.
711
00:34:59,272 --> 00:35:00,291
You ready to play for ยฃ1 million?
712
00:35:00,316 --> 00:35:03,418
Yeah.
Come on, then.
713
00:35:03,443 --> 00:35:05,503
So, um... you won't believe this,
714
00:35:05,528 --> 00:35:08,631
but this is actually Adrian's
fourth time in the studio,
715
00:35:08,656 --> 00:35:10,717
but his first time in the chair.
716
00:35:10,742 --> 00:35:11,968
You've been here more than I have.
717
00:35:11,993 --> 00:35:13,845
Well, you know,
718
00:35:13,870 --> 00:35:15,972
some people wanna jump out of planes
and I just...
719
00:35:15,997 --> 00:35:18,016
This is what I want to do.
720
00:35:18,041 --> 00:35:20,101
You're a strange, sad, little man.
721
00:35:21,210 --> 00:35:24,814
For 64,000, in the US and Canada,
722
00:35:24,839 --> 00:35:28,443
Labor Day is celebrated
in which month?
723
00:35:28,468 --> 00:35:33,681
You've used your 50-50, you've
just got left May or September.
724
00:35:36,809 --> 00:35:38,870
I will use my Phone A Friend.
725
00:35:38,895 --> 00:35:40,647
All right. Who you gonna call?
726
00:35:43,066 --> 00:35:44,108
Actually, um...
727
00:35:46,194 --> 00:35:48,254
Actually, uh...
728
00:35:48,279 --> 00:35:50,340
I was going to, um...
729
00:35:50,365 --> 00:35:52,633
I'd quite like to call my dad.
730
00:35:52,659 --> 00:35:54,369
Arthur.
731
00:35:55,953 --> 00:35:59,082
We, uh... Well, quizzes are
a family thing, you know.
732
00:36:01,835 --> 00:36:04,103
I bet it's him.
Oh, my God.
733
00:36:04,128 --> 00:36:06,189
Must be in the chair. Oh, my God.
734
00:36:06,214 --> 00:36:09,108
You ready?
735
00:36:09,133 --> 00:36:11,903
Is Uncle Adrian
going to be a millionaire?
736
00:36:11,928 --> 00:36:13,988
'Hello.'
737
00:36:14,013 --> 00:36:17,492
Well, you have to be really clever
for that, so we'll see.
738
00:36:17,517 --> 00:36:20,078
The most extraordinary thing
has happened.
739
00:36:20,103 --> 00:36:21,621
You remember your son, Adrian?
740
00:36:21,646 --> 00:36:24,749
Well, he's finally made it into the
chair, but he does need your help.
741
00:36:24,774 --> 00:36:27,210
Now, the next voice you hear
will be Adrian's.
742
00:36:27,235 --> 00:36:29,962
Adrian, you've got 30 seconds.
743
00:36:29,987 --> 00:36:31,006
Go.
744
00:36:31,031 --> 00:36:33,091
Hi, Dad. In the USA and Canada,
745
00:36:33,116 --> 00:36:36,219
Labor Day is celebrated
in which month?
746
00:36:36,244 --> 00:36:38,304
Is it May or September?
747
00:36:38,329 --> 00:36:40,390
Um...
748
00:36:40,415 --> 00:36:42,475
I think...
749
00:36:42,500 --> 00:36:43,518
May.
750
00:36:43,543 --> 00:36:44,561
'If I had to guess.'
751
00:36:44,586 --> 00:36:45,812
How sure are you?
752
00:36:45,837 --> 00:36:47,688
Ooh...
753
00:36:47,714 --> 00:36:48,773
50%.
754
00:36:50,842 --> 00:36:51,884
Thanks, Dad.
755
00:36:53,469 --> 00:36:55,363
When's Labor Day in America?
756
00:36:55,388 --> 00:36:57,073
September, Dad.
757
00:36:57,098 --> 00:36:58,141
Oh.
758
00:37:00,226 --> 00:37:01,269
Oh, no.
759
00:37:02,687 --> 00:37:05,081
Oh, dear.
760
00:37:05,106 --> 00:37:06,482
What a shame.
761
00:37:07,734 --> 00:37:10,837
It's 32 grand, it's great.
762
00:37:10,862 --> 00:37:12,713
Thing is...
763
00:37:12,739 --> 00:37:14,799
The thing is...
764
00:37:14,824 --> 00:37:17,927
it doesn't quite cover the, uh...
765
00:37:17,952 --> 00:37:22,306
debts that the business is running
at the moment and I, uh...
766
00:37:22,331 --> 00:37:24,725
Debts? You...
767
00:37:24,751 --> 00:37:27,311
You don't normally have debts,
why didn't you say?
768
00:37:27,336 --> 00:37:32,216
Yeah, it's just this
dot-com bubble nonsense and...
769
00:37:33,426 --> 00:37:36,696
I really thought I had a chance
in that chair, you know.
770
00:37:36,721 --> 00:37:38,806
I mean, I invested a lot!
771
00:37:40,892 --> 00:37:42,977
What are you talking about?
772
00:37:57,575 --> 00:38:00,536
Holy mother of God.
773
00:38:01,746 --> 00:38:03,831
Adrian, what the...
774
00:38:05,082 --> 00:38:07,168
What is this?
775
00:38:14,258 --> 00:38:16,319
Behold,
776
00:38:16,344 --> 00:38:18,429
the game changer.
777
00:38:21,557 --> 00:38:23,993
I made it. Fastest Finger First.
778
00:38:24,018 --> 00:38:25,203
To practice on.
779
00:38:25,228 --> 00:38:27,788
I don't know what to say.
780
00:38:27,814 --> 00:38:29,707
Is this cheating?
781
00:38:29,732 --> 00:38:33,002
Certainly feels like cheating.
No, it's giving an advantage.
782
00:38:33,027 --> 00:38:34,278
To myself.
783
00:38:35,321 --> 00:38:38,216
And now to you, Diana.
784
00:38:38,241 --> 00:38:39,967
To carry on where I left off.
785
00:38:39,992 --> 00:38:42,411
But why would she want
anything to do with it? Thank you.
786
00:38:48,081 --> 00:38:50,709
Mr Pollock!
787
00:38:52,252 --> 00:38:54,337
Adrian Pollock?
788
00:38:56,631 --> 00:38:58,483
Yes?
789
00:38:58,508 --> 00:39:01,470
When I saw you'd been on
four times, I thought, no.
790
00:39:02,679 --> 00:39:04,740
That's not luck,
that's something else.
791
00:39:04,765 --> 00:39:06,825
Yeah, but how did you find me?
792
00:39:06,850 --> 00:39:08,076
Electoral register, simple enough.
793
00:39:08,101 --> 00:39:10,996
Yeah, see, that...
that's a bit creepy.
794
00:39:11,021 --> 00:39:13,081
Yeah. I have to get on.
795
00:39:13,106 --> 00:39:16,209
I don't know how,
I don't know why, this...
796
00:39:17,278 --> 00:39:20,380
..this impulse took over me,
but it's just in me.
797
00:39:20,405 --> 00:39:22,466
I have to.
798
00:39:22,491 --> 00:39:24,551
Please, please help me.
799
00:39:24,576 --> 00:39:26,636
I heard tell amongst the...
800
00:39:26,661 --> 00:39:28,722
the community
that you built a machine.
801
00:39:28,747 --> 00:39:31,892
Yes. Well, my sister's got it,
she's going on the show too.
802
00:39:31,917 --> 00:39:33,935
Your sister's going?
Yeah.
803
00:39:33,960 --> 00:39:36,021
OK. Well...
804
00:39:36,046 --> 00:39:38,106
Could you make another one?
I'd pay you.
805
00:39:38,131 --> 00:39:40,217
People will pay you.
806
00:39:43,345 --> 00:39:45,405
Let me have your number.
807
00:39:45,430 --> 00:39:49,951
So, in the hot seat,
we have Diana Ingram here with...
808
00:39:49,976 --> 00:39:54,790
I do believe I recognise
your guest here tonight,
809
00:39:54,815 --> 00:39:55,833
it's your brother Adrian Pollock.
810
00:39:55,858 --> 00:39:57,584
I thought we got rid of you.
811
00:39:57,609 --> 00:39:58,960
But here you are.
812
00:39:58,985 --> 00:40:03,131
Again. Back in the studio
for a fifth time.
813
00:40:03,156 --> 00:40:06,635
Still think it's a coincidence?
814
00:40:06,660 --> 00:40:08,345
Call the network.
815
00:40:08,370 --> 00:40:09,388
Now.
816
00:40:09,414 --> 00:40:12,724
Husband Charles, Major Charles,
couldn't be here.
817
00:40:12,749 --> 00:40:14,601
He's at work.
818
00:40:14,626 --> 00:40:16,686
Charles and Diana, eh?
Why does that sound familiar?
819
00:40:17,755 --> 00:40:20,524
Like a fairy tale. Well, started as
a fairy tale, didn't end as one.
820
00:40:21,925 --> 00:40:24,361
Yeah, if you could
fit us in tomorrow.
821
00:40:24,386 --> 00:40:26,279
We just...
822
00:40:26,304 --> 00:40:29,224
We do really think
we may have a problem now.
823
00:40:32,352 --> 00:40:35,997
For ยฃ64,000...
824
00:40:36,022 --> 00:40:41,711
Who wrote the nonsense poem
The Hunting Of The Snark?
825
00:40:41,736 --> 00:40:43,797
GK Chesterton,
826
00:40:43,822 --> 00:40:44,841
Hilaire Belloc,
827
00:40:44,866 --> 00:40:46,925
Edward Lear,
828
00:40:46,950 --> 00:40:50,053
Lewis Carroll?
829
00:40:50,078 --> 00:40:53,390
Remember, you don't have to play,
you've got ยฃ32,000 and that's safe,
830
00:40:53,415 --> 00:40:56,334
whatever, and you do have a 50-50.
831
00:41:00,505 --> 00:41:02,566
Yeah, I'm going to play.
Edward Lear, final answer.
832
00:41:02,591 --> 00:41:05,694
Final answer?
Yes.
833
00:41:05,719 --> 00:41:07,779
You had ยฃ32,000,
834
00:41:07,804 --> 00:41:09,865
you kept back one lifeline.
835
00:41:09,890 --> 00:41:13,018
Desperately wanted
to beat your brother.
836
00:41:15,103 --> 00:41:17,163
You've stayed at exactly
the same place.
837
00:41:18,232 --> 00:41:20,667
Oh, it was Lewis Carroll. I'm sorry.
838
00:41:20,692 --> 00:41:26,548
But you do go away
with a cheque for ยฃ32,000.
839
00:41:26,573 --> 00:41:29,175
Not a bad day's work.
840
00:41:29,201 --> 00:41:31,761
A lot of money. That's ยฃ32,000.
841
00:41:31,786 --> 00:41:34,890
I mean, that's gonna be SO useful.
842
00:41:34,915 --> 00:41:36,975
I mean, we could...
Gosh, we could...
843
00:41:37,000 --> 00:41:40,103
I'm going to give Adrian some of it,
844
00:41:40,128 --> 00:41:42,188
just to help with the business,
you know.
845
00:41:42,214 --> 00:41:44,274
Quite a bit of it.
846
00:41:44,299 --> 00:41:46,359
14 grand of it, actually.
Right.
847
00:41:46,384 --> 00:41:48,470
Sorry.
Are you asking me or telling me?
848
00:41:50,555 --> 00:41:52,616
Right.
849
00:41:52,641 --> 00:41:53,659
Right. All right, yeah. Sure.
850
00:41:53,684 --> 00:41:55,744
Yeah, give him 14 grand.
851
00:41:55,769 --> 00:41:58,705
Hell, give him all of it. Why don't
you give him one of the children?
852
00:41:58,730 --> 00:41:59,915
Give him one of the girls.
What's going on?
853
00:41:59,940 --> 00:42:03,043
Congratulations, darling.
We're giving you to Uncle Adrian.
854
00:42:03,068 --> 00:42:05,195
Go and pack your bags.
OK.
855
00:42:07,239 --> 00:42:10,008
What was the line? "There's always
three of us in this marriage."
856
00:42:10,033 --> 00:42:12,427
That's not fair. He's my brother,
what else am I meant to do?
857
00:42:12,452 --> 00:42:13,471
Pff...
858
00:42:13,496 --> 00:42:15,555
I suppose I should tell you
859
00:42:15,580 --> 00:42:18,683
we're thinking of writing a book
about the show.
860
00:42:18,708 --> 00:42:19,727
Just a little simple how-to
861
00:42:19,752 --> 00:42:21,811
with all the hints and tips
and things we've learned,
862
00:42:21,836 --> 00:42:23,939
so we can pass them on
to new contestants.
863
00:42:23,964 --> 00:42:28,068
Just all that cheating stuff?
It isn't cheating.
864
00:42:28,093 --> 00:42:29,111
Yes, but is it cheating?
865
00:42:29,136 --> 00:42:34,324
I've asked Ruth Settle to join us,
she's our head of PR at Celador.
866
00:42:34,349 --> 00:42:38,495
This is Nicola Howson, who's our
head of press, to do likewise,
867
00:42:38,520 --> 00:42:41,623
because we can all agree that this
is a flipping nightmare. I'll say.
868
00:42:41,648 --> 00:42:44,751
I saw it for the first time
in a while last night.
869
00:42:44,776 --> 00:42:47,045
No offence. And OK, I'll say it.
870
00:42:47,070 --> 00:42:48,922
It was effing boring.
871
00:42:48,947 --> 00:42:50,340
No offence.
872
00:42:50,365 --> 00:42:52,759
The contestants are all...
873
00:42:52,784 --> 00:42:54,135
They all look and sound...
874
00:42:54,160 --> 00:42:56,221
Yeah, well, they all talk
to one another as well.
875
00:42:56,246 --> 00:43:00,392
It's like they know each other
and they're somehow...
876
00:43:00,417 --> 00:43:02,477
helping each other.
Is that against the rules?
877
00:43:02,502 --> 00:43:04,562
It's against
the spirit of the rules.
878
00:43:04,587 --> 00:43:06,648
They're getting on
and they're getting bolder.
879
00:43:06,673 --> 00:43:10,844
Now, we think it almost feels
like something's coming.
880
00:43:11,886 --> 00:43:13,446
We could start to cast it.
881
00:43:13,471 --> 00:43:16,032
Most shows cast the contestants
based on interviews and...
882
00:43:16,057 --> 00:43:20,203
No, we swore that we'd never do
that, we'd keep it democratic...
883
00:43:20,228 --> 00:43:22,122
You're saying
it's already been hacked,
884
00:43:22,147 --> 00:43:24,374
that the network's most important
asset is under attack.
885
00:43:24,399 --> 00:43:26,292
Well, this stops now.
886
00:43:26,318 --> 00:43:28,545
Find out who's doing it,
how they're doing it,
887
00:43:28,570 --> 00:43:31,673
and please,
stop them bloody doing it!
888
00:43:31,698 --> 00:43:33,758
I have to go.
889
00:43:33,783 --> 00:43:35,844
Disappear. Run away for a bit.
Well...
890
00:43:35,869 --> 00:43:38,972
a while. I'm sorry.
891
00:43:38,997 --> 00:43:41,057
Oh, my God, no. Adrian, don't...
892
00:43:41,082 --> 00:43:43,143
I just need to come up
with a way to...
893
00:43:43,168 --> 00:43:44,394
to pay everyone back.
894
00:43:44,419 --> 00:43:46,296
Well, what about my 14 grand?
895
00:43:48,381 --> 00:43:50,442
I don't bloody believe it.
896
00:43:50,467 --> 00:43:53,570
OK. OK. Now, apart from us,
who do you owe money to?
897
00:43:53,595 --> 00:43:54,613
Uh...
898
00:43:54,639 --> 00:43:57,741
It's people like Jill and Michael
from the Rotary Club.
899
00:43:57,766 --> 00:43:59,826
There's John.
John?! The butcher?
900
00:43:59,851 --> 00:44:02,954
Oh, for heaven's sake, I thought
you meant gangsters, Adrian,
901
00:44:02,979 --> 00:44:05,040
people who'd break your thumbs,
902
00:44:05,065 --> 00:44:07,125
not the butcher, the baker
and the candlestick...
903
00:44:07,150 --> 00:44:08,376
Just send them a text!
904
00:44:08,401 --> 00:44:10,253
Well, it's not your reputation,
is it?!
905
00:44:10,278 --> 00:44:13,381
What about your responsibilities?
Your family?
906
00:44:13,406 --> 00:44:16,509
They'll understand,
I'll call them from...
907
00:44:16,534 --> 00:44:19,637
wherever I am. I'll explain.
908
00:44:19,662 --> 00:44:21,556
Come on, Adrian,
it's really bad form.
909
00:44:21,581 --> 00:44:24,851
Here's some of the people from
the community I've been talking to.
910
00:44:24,876 --> 00:44:25,894
They're yours now.
911
00:44:25,919 --> 00:44:26,936
Oh, God.
912
00:44:26,961 --> 00:44:27,980
I can't...
913
00:44:28,005 --> 00:44:30,065
What about our book?
914
00:44:30,090 --> 00:44:33,193
Well, then, you finish it, Diana!
You don't need me, you never have.
915
00:44:33,218 --> 00:44:35,345
You've always been the strongest.
916
00:44:37,389 --> 00:44:38,973
I'm sorry.
917
00:44:46,773 --> 00:44:48,833
It'll be OK.
918
00:44:48,858 --> 00:44:50,944
He'll be OK.
919
00:44:55,115 --> 00:44:57,175
You must go on.
920
00:44:57,200 --> 00:44:59,260
Onto the show.
921
00:44:59,285 --> 00:45:02,388
I've been on, Adrian has, it's...
922
00:45:02,414 --> 00:45:03,456
it's your turn.
923
00:45:06,584 --> 00:45:08,645
It's my turn, is it?
924
00:45:08,670 --> 00:45:10,396
To join the family business.
925
00:45:10,422 --> 00:45:12,816
I'd warned you, I...
926
00:45:12,841 --> 00:45:14,901
These mad schemes!
927
00:45:14,926 --> 00:45:16,986
I don't even like quizzes.
928
00:45:17,011 --> 00:45:20,115
The way you've been moping about,
weeks after your turn came and went,
929
00:45:20,140 --> 00:45:22,200
d'you know how dispiriting
that is, Diana,
930
00:45:22,225 --> 00:45:25,328
to know that the only happiness
you get is from a bloody game show?
931
00:45:25,353 --> 00:45:27,789
That isn't fair, that is...
It just isn't true.
932
00:45:27,814 --> 00:45:29,499
It couldn't be further...
933
00:45:29,524 --> 00:45:32,293
And everyone has hobbies, Charles.
Pfft!
934
00:45:32,318 --> 00:45:34,379
And I didn't want to bring this up,
935
00:45:34,404 --> 00:45:35,755
but...
936
00:45:35,780 --> 00:45:37,507
Let the machine get it.
Well, we have,
937
00:45:37,532 --> 00:45:39,926
as a family, rather...
938
00:45:39,951 --> 00:45:42,387
followed you around
wherever you went.
939
00:45:42,412 --> 00:45:44,139
Happily, I might add, willingly.
940
00:45:44,164 --> 00:45:48,101
But now we, now I need you.
941
00:45:48,126 --> 00:45:51,396
'..Charles Ingram. I'm calling you
from Who Wants To Be A Millionaire.
942
00:45:51,421 --> 00:45:52,647
'We're delighted to let you know
943
00:45:52,672 --> 00:45:54,566
'that you've been selected
by our computer
944
00:45:54,591 --> 00:45:58,695
'to take part in our qualifying
round of "closest to" questions.
945
00:45:58,720 --> 00:46:03,933
'Give us a call back
on 0909 8790 555.'
946
00:46:07,061 --> 00:46:10,899
I may have already started calling
and leaving your name.
947
00:46:19,240 --> 00:46:22,677
What happens next is easy to dismiss
as simply exciting television.
948
00:46:22,702 --> 00:46:23,721
High drama.
949
00:46:23,746 --> 00:46:26,706
A bit of harmless fun
that got out of hand.
950
00:46:27,749 --> 00:46:29,976
But ignore the lights,
ignore the sound.
951
00:46:31,045 --> 00:46:34,147
Unbelievable!
952
00:46:34,172 --> 00:46:36,232
This is theft.
953
00:46:36,257 --> 00:46:37,650
Plain and simple.
954
00:46:37,675 --> 00:46:42,488
An attempt to steal ยฃ1 million.
955
00:46:42,514 --> 00:46:45,617
We have all the evidence
and all of the testimonies.
956
00:46:45,642 --> 00:46:47,911
But as we go through
quite how they did it,
957
00:46:47,936 --> 00:46:50,330
beat by impossible beat,
958
00:46:50,355 --> 00:46:52,081
oh, you'll be shocked, yes,
959
00:46:52,106 --> 00:46:55,026
perhaps even impressed a little...
960
00:46:56,069 --> 00:46:58,129
..but you will be left in no doubt
961
00:46:58,154 --> 00:47:00,215
that they are guilty of a crime.
962
00:47:00,240 --> 00:47:04,385
A crime that carries with it
963
00:47:04,410 --> 00:47:07,013
time in prison.
964
00:47:07,038 --> 00:47:09,290
All right?
965
00:47:10,667 --> 00:47:12,752
All right?
966
00:47:21,094 --> 00:47:24,197
Right, Major Charles Ingram,
967
00:47:24,222 --> 00:47:25,615
are you ready to play...
968
00:48:58,837 --> 00:49:01,940
They all work. All four of them.
969
00:49:01,965 --> 00:49:04,025
OK, good. Good to test them.
970
00:49:04,050 --> 00:49:06,820
How is he? Charles? Is he ready?
Erm...
971
00:49:06,845 --> 00:49:09,239
'Emmerdale. Hollyoaks.
972
00:49:09,264 --> 00:49:11,349
'EastEnders. Coronation Street.'
973
00:49:13,435 --> 00:49:14,453
Emmerdale?
974
00:49:14,479 --> 00:49:16,538
'D, Coronation Street.'
975
00:49:16,563 --> 00:49:18,623
'Coronation Street is
the right answer, well done.'
976
00:49:18,648 --> 00:49:21,751
Oh, bum.
Yeah, no, he's, erm...
977
00:49:21,776 --> 00:49:23,862
He's going to need
all the help he can get.
978
00:49:37,417 --> 00:49:39,502
This way, please.
979
00:49:40,545 --> 00:49:43,648
So this is just a little practice,
980
00:49:43,673 --> 00:49:45,734
before we send you off
to the canteen
981
00:49:45,759 --> 00:49:47,819
for a bite to eat, OK?
982
00:49:47,844 --> 00:49:49,905
Oh, and to warn, we're starting with
983
00:49:49,930 --> 00:49:53,033
a rollover contestant
from yesterday.
984
00:49:53,058 --> 00:49:54,076
So you won't be called upon
985
00:49:54,101 --> 00:49:57,203
until probably
quite a way into the show,
986
00:49:57,229 --> 00:50:01,374
just to, like, manage
your expectations and everything.
987
00:50:01,399 --> 00:50:02,418
Right!
988
00:50:02,443 --> 00:50:05,545
Just a rehearsal!
989
00:50:05,570 --> 00:50:07,631
Fingers on buttons.
990
00:50:07,656 --> 00:50:10,784
Put these Disney films
in order of their release.
991
00:50:12,035 --> 00:50:13,887
A, Little Mermaid.
992
00:50:13,912 --> 00:50:17,057
B, Snow White.
993
00:50:17,082 --> 00:50:19,100
C, Aladdin.
994
00:50:19,125 --> 00:50:20,168
D, Dumbo.
995
00:50:25,382 --> 00:50:29,527
OK, pretty straightforward,
996
00:50:29,552 --> 00:50:31,613
Let's look who was fastest.
997
00:50:31,638 --> 00:50:35,784
Janet! On 6.52 seconds, well done.
998
00:50:35,809 --> 00:50:38,912
And, Charles?
Yeah.
999
00:50:38,937 --> 00:50:42,415
I'm afraid you were last.
Oh, well. It's just nice to be here.
1000
00:50:42,440 --> 00:50:45,001
Yeah. Only rehearsal.
Yeah, OK.
1001
00:50:45,026 --> 00:50:46,586
OK. Over to you, Rebecca.
Fantastic.
1002
00:50:46,611 --> 00:50:49,364
OK, folks, if you'd
like to follow me, please.
1003
00:50:53,743 --> 00:50:56,638
He's the husband
of the sister of the brother
1004
00:50:56,663 --> 00:50:58,723
who were all here, so...
1005
00:50:58,748 --> 00:50:59,767
Oh, Jesus Christ.
1006
00:50:59,792 --> 00:51:02,060
But seriously, honestly,
I wouldn't worry,
1007
00:51:02,085 --> 00:51:03,937
he's like
Tim-Nice-But-Dim army type,
1008
00:51:03,962 --> 00:51:06,022
I doubt he'll even get in the chair.
1009
00:51:06,047 --> 00:51:08,108
Terrible in rehearsal
and, so, yeah.
1010
00:51:08,133 --> 00:51:11,236
Oh, and his wife did request
an extra ticket, though.
1011
00:51:11,261 --> 00:51:13,530
Audience is full, but I could
put them in the overspill?
1012
00:51:13,555 --> 00:51:15,432
Fine, wherever.
1013
00:51:21,021 --> 00:51:22,706
Don't be so on edge.
1014
00:51:22,731 --> 00:51:25,834
I'm gonna be the one in the chair,
hopefully.
1015
00:51:25,859 --> 00:51:26,877
I wish you were more on edge,
1016
00:51:26,902 --> 00:51:29,863
so I'd know you knew how
nerve-wracking it is out there.
1017
00:51:31,448 --> 00:51:36,094
Well, at least we're
getting to spend more time together.
1018
00:51:46,713 --> 00:51:48,798
All right.
Of course, yeah.
1019
00:51:56,097 --> 00:51:59,576
Right, place these words
of an Agatha Christie novel
1020
00:51:59,601 --> 00:52:01,286
in the right order.
1021
00:52:01,311 --> 00:52:03,396
Nile, On, Death, The!
1022
00:52:07,609 --> 00:52:10,670
And it was, of course,
Death On The Nile.
1023
00:52:10,695 --> 00:52:13,798
And who gets to
sit in the chair next?
1024
00:52:13,823 --> 00:52:15,950
It's... Charles Ingram!
1025
00:52:23,416 --> 00:52:25,268
Well done, Charles.
1026
00:52:25,293 --> 00:52:26,352
Are you ready to play
for a million pounds?
1027
00:52:26,378 --> 00:52:29,439
Is the Pope a Catholic?
And... hold there!
1028
00:52:29,464 --> 00:52:31,524
What did I...?
Oh, don't worry, no, no, no.
1029
00:52:31,549 --> 00:52:33,610
It's a lot less continuous
and magic than it is on tele.
1030
00:52:33,635 --> 00:52:36,237
Erm, lots of stops and starts.
We're gonna mic your guest up now
1031
00:52:36,262 --> 00:52:37,781
and put them
in their seat in the audience.
1032
00:52:37,806 --> 00:52:39,866
Who have you brought?
Uh, my wife.
1033
00:52:39,891 --> 00:52:42,994
You've met actually,
she played before. Oh, really?
1034
00:52:43,019 --> 00:52:44,437
Yes.
Oh, yes!
1035
00:52:46,147 --> 00:52:48,249
Hello... again.
1036
00:52:48,274 --> 00:52:51,569
OK, folks, here we go. And...
1037
00:52:54,155 --> 00:52:57,592
OK, let's play
Who Wants To Be A Millionaire?
1038
00:53:07,001 --> 00:53:10,105
Erm, so, we've seen quite
a lot of the Major's family
1039
00:53:10,130 --> 00:53:11,148
on this show, Charles...
1040
00:53:11,173 --> 00:53:14,275
First off was his wife,
Diana, who won 32 grand.
1041
00:53:14,300 --> 00:53:18,446
Erm, then brother-in-law Adrian,
who won 32 grand, as well.
1042
00:53:18,471 --> 00:53:21,241
So it's a matter of
family honour, Charles.
1043
00:53:21,266 --> 00:53:23,660
No pressure, then!
No. No. No, no pressure.
1044
00:53:23,685 --> 00:53:26,788
What, are you trying to win
a million between you?
1045
00:53:26,813 --> 00:53:29,916
First question of 15.
1046
00:53:29,941 --> 00:53:32,544
"What name is given to a person
1047
00:53:32,569 --> 00:53:36,172
"who is against increasing
the powers of the European Union?"
1048
00:53:36,197 --> 00:53:39,300
Eurosceptic. Eurostar.
1049
00:53:39,325 --> 00:53:42,428
Eurotrash. Eurovision.
1050
00:53:42,454 --> 00:53:45,557
It's, erm...
It's Eurosceptic, Chris, yeah.
1051
00:53:45,582 --> 00:53:47,667
That's correct.
1052
00:53:49,752 --> 00:53:50,795
So for ยฃ2,000.
1053
00:53:51,880 --> 00:53:54,607
Coronation Street...
1054
00:53:54,632 --> 00:53:57,026
I bet you know this one.
Oh, no, I've never watched it.
1055
00:53:57,051 --> 00:53:59,112
Charles, it's been on for 40 years!
1056
00:53:59,137 --> 00:54:01,906
I know, I know, I just...
1057
00:54:01,931 --> 00:54:06,411
In Coronation Street,
who is Audrey's daughter?
1058
00:54:06,436 --> 00:54:11,649
Janice, Gail, Linda, Sally.
1059
00:54:13,735 --> 00:54:15,795
Erm, no, it's nothing...
1060
00:54:15,820 --> 00:54:18,923
It's nothing, erm...
1061
00:54:18,948 --> 00:54:20,700
I'm not getting anything.
1062
00:54:28,333 --> 00:54:32,504
Erm, no, it's...
1063
00:54:47,101 --> 00:54:49,162
Oh, sorry, sir,
1064
00:54:49,187 --> 00:54:51,247
you can't be out here
on the phone, I'm afraid.
1065
00:54:51,272 --> 00:54:52,291
Yeah, no, sorry, I'm...
1066
00:54:52,316 --> 00:54:54,375
I know, I know, sorry,
I just need to, erm...
1067
00:54:54,400 --> 00:54:56,461
Sir, if you don't mind?
Yeah, of course.
1068
00:54:56,486 --> 00:54:58,571
Sorry. I was just trying to
get in touch...
1069
00:55:00,657 --> 00:55:01,675
'OK, no, I... Yeah.
1070
00:55:01,700 --> 00:55:04,469
'I'll have to ask the audience,
Chris.'
1071
00:55:04,494 --> 00:55:06,554
Cut to Chris.
'OK, audience.'
1072
00:55:06,579 --> 00:55:07,931
She's right. He's an idiot.
1073
00:55:07,956 --> 00:55:08,998
'Fingers on keypads.'
1074
00:55:11,292 --> 00:55:14,187
Which still begs the question
how he got in the goddamn chair,
1075
00:55:14,212 --> 00:55:17,715
but hey-ho,
and all the fun of the fair.
1076
00:55:19,634 --> 00:55:24,614
OK!
And 89% say Gail.
1077
00:55:24,639 --> 00:55:27,976
Well. Gosh, yeah, OK...
Well, I'll go for B, go for Gail.
1078
00:55:30,895 --> 00:55:33,998
Oh, "Where is the River Foyle"?
1079
00:55:34,023 --> 00:55:36,484
Erm... Erm...
1080
00:55:39,237 --> 00:55:41,297
I think I'm gonna have to, erm...
1081
00:55:41,322 --> 00:55:44,425
Oh, dear. Yeah, I'm gonna have to...
phone a friend..
1082
00:55:44,450 --> 00:55:46,511
It's all right, that's what
the lifelines are there for.
1083
00:55:46,536 --> 00:55:48,638
OK, who are we gonna call, Major?
1084
00:55:48,663 --> 00:55:52,767
Erm, Gerald.
OK, let's call Gerald, please.
1085
00:55:52,792 --> 00:55:56,104
Where's Gerald?
Erm, South Wales.
1086
00:56:10,727 --> 00:56:13,830
Mr Pollock, I mean it now,
we'll have to confiscate your phone.
1087
00:56:13,855 --> 00:56:16,774
Yeah, all right. OK. OK. Yep, sorry.
1088
00:56:19,902 --> 00:56:23,006
This way, sir.
Keep an eye on him.
1089
00:56:23,031 --> 00:56:26,134
Is the right answer.
And that takes you to ยฃ4,000!
1090
00:56:28,244 --> 00:56:31,014
Oh, no!
1091
00:56:31,039 --> 00:56:34,475
Oh, no! Charles, we're gonna have to
drag you back tomorrow,
1092
00:56:34,500 --> 00:56:38,146
along with ten new
Fastest Finger First contestants.
1093
00:56:44,927 --> 00:56:46,988
Jacob Nixon from Frome!
1094
00:56:47,013 --> 00:56:49,073
Charlotte Edmonds from Edinburgh.
1095
00:56:49,098 --> 00:56:52,201
Helen McGrath form Broadstairs.
1096
00:56:52,226 --> 00:56:54,287
Sorry, darling.
1097
00:56:54,312 --> 00:56:56,372
Bloody Coronation Street.
1098
00:56:56,397 --> 00:57:00,543
It's OK, we just need to
strategise for tomorrow.
1099
00:57:00,568 --> 00:57:02,628
We need to regroup.
1100
00:57:02,654 --> 00:57:03,672
Well, I can't be back tomorrow,
1101
00:57:03,697 --> 00:57:05,757
I mean, I shouldn't really
be here today, so...
1102
00:57:05,782 --> 00:57:08,885
Knock-knock, sorry to interrupt.
1103
00:57:08,910 --> 00:57:10,970
Just giving you your hotel details.
1104
00:57:10,995 --> 00:57:13,056
Oh, no, I'm really sorry,
but I actually think
1105
00:57:13,081 --> 00:57:14,099
we have to get back home tonight.
1106
00:57:14,124 --> 00:57:17,226
Back home? Yeah, I've got...
I've got work in the morning.
1107
00:57:17,251 --> 00:57:20,355
But you're our rollover contestant.
You're back in the chair tomorrow.
1108
00:57:20,380 --> 00:57:22,440
I know, I know,
but we didn't necessarily think
1109
00:57:22,465 --> 00:57:25,568
that we would rollover, did we?
No. No.
1110
00:57:25,593 --> 00:57:27,653
Well, can't you call in sick?
It's the British Army.
1111
00:57:27,679 --> 00:57:29,739
No, you can't call in sick.
I know, but, like...
1112
00:57:29,764 --> 00:57:31,849
..there's no war on, is there?
1113
00:57:33,935 --> 00:57:35,995
I mean, I'm joking,
but I'm not really.
1114
00:57:36,020 --> 00:57:37,039
We have to have you back here.
1115
00:57:37,064 --> 00:57:38,790
We will be back.
I promise, I promise.
1116
00:57:38,815 --> 00:57:41,584
But work takes precedence,
I'm so sorry.
1117
00:57:41,609 --> 00:57:44,362
Charles, car, five minutes.
Yeah.
1118
00:58:06,259 --> 00:58:08,319
Hello, Tecwen speaking.
1119
00:58:08,344 --> 00:58:11,447
Ah, yes, Tecwen. Hi.
It's, erm, Diana Ingram here.
1120
00:58:11,472 --> 00:58:15,618
Erm, Adrian's sister.
Oh. Hello, yes. Diana. Yes.
1121
00:58:15,643 --> 00:58:17,703
Oh, my God, fortuitous timing.
You'll never guess what.
1122
00:58:17,729 --> 00:58:19,122
Oh, I-I think I can, actually,
1123
00:58:19,147 --> 00:58:21,874
you're going to be on the show
tomorrow, I've just heard,
1124
00:58:21,899 --> 00:58:26,045
erm, weirdly, I'm here...
at the studio.
1125
00:58:26,070 --> 00:58:27,089
Charles, my husband, he's here,
1126
00:58:27,114 --> 00:58:29,173
he's going to be
in the chair tomorrow,
1127
00:58:29,198 --> 00:58:31,259
for when you're in
the Fastest Finger seats.
1128
00:58:31,284 --> 00:58:34,387
Oh, my. What a coincidence.
I know. I know.
1129
00:58:34,412 --> 00:58:36,497
So, erm, I just thought
I'd call for a quick chat.
1130
00:58:46,839 --> 00:58:49,967
All right?
1131
00:59:04,821 --> 00:59:06,882
We're welcoming back Charles,
1132
00:59:06,907 --> 00:59:10,010
Major Charles Ingram,
into the chair.
1133
00:59:10,035 --> 00:59:12,471
"Morning, Major!"
"Morning, Fawlty!"
1134
00:59:12,496 --> 00:59:15,223
So do you have a strategy,
then, Major?
1135
00:59:15,248 --> 00:59:18,351
Well, erm... Well, yeah, I do.
I do have a strategy, actually.
1136
00:59:18,376 --> 00:59:21,480
I, erm... I was a bit defensive
on the last show,
1137
00:59:21,505 --> 00:59:23,565
erm, you know,
talking myself out of answers
1138
00:59:23,590 --> 00:59:25,650
that I... frankly,
I should have known and do know
1139
00:59:25,675 --> 00:59:27,777
and, erm... So, yeah...
So I'm... I'm...
1140
00:59:27,803 --> 00:59:30,697
Yeah, I'm, sort of,
going on the counterattack.
1141
00:59:30,722 --> 00:59:32,949
We're going on a counterattack.
1142
00:59:32,974 --> 00:59:33,993
Yeah, and basically I'm...
1143
00:59:34,018 --> 00:59:37,120
I'm just gonna try and show
a bit more self-commitment.
1144
00:59:37,145 --> 00:59:39,581
Well, erm, let's put this strategy
to the test.
1145
00:59:39,606 --> 00:59:43,401
Right, Major Charles Ingram,
are you ready to play?
1146
00:59:48,615 --> 00:59:51,718
This, for ยฃ8,000.
1147
00:59:51,743 --> 00:59:56,932
Who was the second husband
of Jacqueline Kennedy?
1148
00:59:56,957 --> 00:59:59,017
Adnan Khashoggi.
1149
00:59:59,042 --> 01:00:00,435
Ronald Reagan.
1150
01:00:00,460 --> 01:00:03,396
Aristotle Onassis.
1151
01:00:03,421 --> 01:00:05,273
Rupert Murdoch.
1152
01:00:05,298 --> 01:00:08,401
All right, we're not expecting
this guy to be in long,
1153
01:00:08,426 --> 01:00:09,445
he's two lifelines down,
1154
01:00:09,470 --> 01:00:11,530
so make sure we're prepped
for the next.
1155
01:00:11,555 --> 01:00:13,473
Roger, roger.
1156
01:00:14,683 --> 01:00:16,743
I would have thought...
1157
01:00:16,768 --> 01:00:20,105
I would have thought it would be
Aristotle Onassis.
1158
01:00:21,815 --> 01:00:23,024
Erm...
1159
01:00:25,110 --> 01:00:28,213
Yeah, one...
One of my sub-strategies is...
1160
01:00:28,238 --> 01:00:30,298
Oh, my,
we've got sub-strategies now?!
1161
01:00:30,323 --> 01:00:32,425
Yeah, yeah,
and sub-sub-strategies.
1162
01:00:32,450 --> 01:00:35,512
But one of my sub-strategies
is to take my time
1163
01:00:35,537 --> 01:00:38,498
and, erm, list all the...
all the options.
1164
01:00:39,708 --> 01:00:40,750
So...
1165
01:00:42,502 --> 01:00:44,896
Adnan Kashoggi.
1166
01:00:44,921 --> 01:00:48,400
Ronald Reagan.
1167
01:00:48,425 --> 01:00:53,071
And Rupert Murdoch.
1168
01:00:53,096 --> 01:00:55,323
Aristotle Onassis.
1169
01:01:05,775 --> 01:01:07,836
Yeah, yeah, I think...
1170
01:01:07,861 --> 01:01:12,007
I'm pretty sure
it's, erm, Aristotle Onassis.
1171
01:01:12,032 --> 01:01:13,050
Final answer?
1172
01:01:13,075 --> 01:01:14,326
Final answer, yeah.
1173
01:01:15,535 --> 01:01:17,787
You didn't have to play.
1174
01:01:20,373 --> 01:01:23,310
Well, this new
self-committed Charles
1175
01:01:23,335 --> 01:01:25,587
is a wild and crazy man.
That's the correct answer!
1176
01:01:34,971 --> 01:01:37,032
OK, so you've got ยฃ16,000.
1177
01:01:37,057 --> 01:01:39,142
Now for the all-important 32,000.
1178
01:01:41,227 --> 01:01:45,373
Who had a hit UK album
with Born To Do It,
1179
01:01:45,398 --> 01:01:49,044
released in 2000?
1180
01:01:49,069 --> 01:01:51,630
Coldplay.
1181
01:01:51,655 --> 01:01:52,673
Toploader.
1182
01:01:54,991 --> 01:01:56,868
Craig David.
1183
01:01:59,496 --> 01:02:02,057
Coldplay.
1184
01:02:02,082 --> 01:02:03,642
Toploader.
1185
01:02:05,919 --> 01:02:07,337
Craig David.
1186
01:02:14,260 --> 01:02:18,765
OK, well, erm...
1187
01:02:19,808 --> 01:02:22,077
All right?
Yeah.
1188
01:02:22,102 --> 01:02:28,124
That major from last night
is nearly up to 32 grand, amazingly.
1189
01:02:28,149 --> 01:02:29,168
'I think it's A1.'
1190
01:02:29,193 --> 01:02:31,252
He's like a new man today.
1191
01:02:31,277 --> 01:02:33,338
'But it could be Toploader.'
1192
01:02:33,363 --> 01:02:36,132
Which is also something to do with
a barrel on a rifle.
1193
01:02:36,157 --> 01:02:40,662
So... Erm, I've never heard
of Craig David.
1194
01:02:42,747 --> 01:02:44,808
Erm...
1195
01:02:44,833 --> 01:02:46,893
Erm, I...
I'm afraid I'm gonna have to...
1196
01:02:46,918 --> 01:02:50,021
I think I'm gonna have to use
my final lifeline, 50:50.
1197
01:02:50,046 --> 01:02:53,149
Computer, take away
two wrong answers,
1198
01:02:53,174 --> 01:02:56,302
leave Charles with the right answer
and one remaining wrong answer.
1199
01:02:57,345 --> 01:03:01,516
Oh, that's not any easier...
Erm... Urgh.
1200
01:03:07,772 --> 01:03:08,791
Do you know what?
1201
01:03:08,816 --> 01:03:11,751
I think I'm gonna go for it,
I think I'm gonna go for A1.
1202
01:03:11,776 --> 01:03:12,961
Final answer?
1203
01:03:12,986 --> 01:03:14,212
No.
1204
01:03:20,285 --> 01:03:21,327
No. Erm...
1205
01:03:25,707 --> 01:03:28,668
Craig David...
1206
01:03:33,840 --> 01:03:35,925
Craig... David.
1207
01:03:49,481 --> 01:03:52,584
You know, when... When I'm at home,
erm, and I'm practising,
1208
01:03:52,609 --> 01:03:54,669
you know, I guess... I guess...
1209
01:03:54,694 --> 01:03:57,797
Well, I guess wrong 80% of the time,
1210
01:03:57,822 --> 01:04:01,134
so I think I'm gonna
go with Craig David.
1211
01:04:04,079 --> 01:04:06,139
Charles, you'd never heard of him
a moment ago?!
1212
01:04:06,164 --> 01:04:08,057
No, Craig David. I'm gonna...
1213
01:04:08,083 --> 01:04:11,377
Final answer?
Yeah, final answer.
1214
01:04:14,005 --> 01:04:17,609
Well, erm, what a show
this is turning into.
1215
01:04:17,634 --> 01:04:20,737
Major Charles Ingram was on ยฃ16,000.
1216
01:04:20,762 --> 01:04:22,822
He didn't have to play
this question.
1217
01:04:22,847 --> 01:04:26,993
He said in his own words that
he'd never heard of Craig David.
1218
01:04:27,018 --> 01:04:29,078
He went with A1.
1219
01:04:29,104 --> 01:04:32,207
And then, because...
1220
01:04:32,232 --> 01:04:34,334
Well, I'd rather lost
the plot of his thinking then,
1221
01:04:34,359 --> 01:04:36,377
but he changed his mind,
1222
01:04:36,402 --> 01:04:41,591
knowing that he would lose ยฃ15,000
if he gave the wrong answer.
1223
01:04:41,616 --> 01:04:44,719
He went with Craig David,
who he'd never heard of.
1224
01:04:44,744 --> 01:04:45,787
Yep.
1225
01:04:47,872 --> 01:04:49,933
And that's the right answer!
1226
01:04:49,958 --> 01:04:52,018
Unbelievable.
1227
01:04:52,043 --> 01:04:56,189
I don't know how you do that!
I really don't!
1228
01:04:56,214 --> 01:04:58,299
Incredible.
1229
01:05:06,683 --> 01:05:09,244
Yes?
Paul. It's David.
1230
01:05:09,269 --> 01:05:12,872
It's happening,
I think the thing is happening.
1231
01:05:12,897 --> 01:05:14,958
The rollover contestant
from last night,
1232
01:05:14,983 --> 01:05:16,376
I think he's cheating.
1233
01:05:16,401 --> 01:05:19,504
He...? What, in getting on the show?
1234
01:05:19,529 --> 01:05:21,047
No, cheating on the show,
1235
01:05:21,072 --> 01:05:23,299
cheating at the actual...
the actual game.
1236
01:05:23,324 --> 01:05:26,427
Is the correct answer.
1237
01:05:26,452 --> 01:05:28,513
How do you...?
You can't cheat the show,
1238
01:05:28,538 --> 01:05:30,265
either you know the answer,
or you don't.
1239
01:05:30,290 --> 01:05:32,709
Look something isn't right. He's...
1240
01:05:34,794 --> 01:05:36,880
Normal people don't play like this.
1241
01:05:38,131 --> 01:05:41,050
All right, I'm... I'm coming down.
1242
01:05:43,178 --> 01:05:46,264
Yeah, I mean, it's a down payment
on a house, isn't it? So...
1243
01:05:52,520 --> 01:05:54,581
So, yeah. Yeah. Holbein.
1244
01:05:54,606 --> 01:05:55,624
Holbein.
1245
01:05:55,649 --> 01:05:57,709
Final answer?
1246
01:05:57,734 --> 01:05:58,818
Final answer.
1247
01:06:00,862 --> 01:06:03,990
OK. Erm, first of all,
you thought it was Rembrandt.
1248
01:06:06,075 --> 01:06:09,178
Said you'd seen the painting.
1249
01:06:09,204 --> 01:06:10,622
You then thought it was Holbein.
1250
01:06:17,587 --> 01:06:24,485
You've just won ยฃ125,000!
1251
01:06:24,510 --> 01:06:26,905
Incredible.
1252
01:06:26,930 --> 01:06:29,532
Incredible.
You're just getting better!
1253
01:06:29,557 --> 01:06:32,118
OK, something's weird.
1254
01:06:32,143 --> 01:06:35,246
How is he doing this?
Yeah, I have no idea.
1255
01:06:35,271 --> 01:06:38,374
I mean, you were struggling more
at ยฃ200 than you are now.
1256
01:06:38,399 --> 01:06:41,502
I-I dunno!
Unbelievable.
1257
01:06:42,571 --> 01:06:44,631
Well, Charles, here it is.
1258
01:06:44,656 --> 01:06:48,801
A cheque, for a quarter of a...
It sounds strange doesn't it,
1259
01:06:48,826 --> 01:06:51,930
..a quarter of a million pounds.
Gosh, you're shaking.
1260
01:06:51,955 --> 01:06:52,973
I know, I know, I don't...
1261
01:06:52,998 --> 01:06:56,100
I know that, frankly,
you didn't think you'd be able to
1262
01:06:56,125 --> 01:06:58,186
equal your wife.
And, frankly, Charles, nor did I.
1263
01:06:58,211 --> 01:07:02,357
Well, this is real money.
1264
01:07:02,382 --> 01:07:05,485
ยฃ250,000.
1265
01:07:05,510 --> 01:07:07,595
But we don't want to give you that!
1266
01:07:09,681 --> 01:07:11,741
This question...
1267
01:07:11,766 --> 01:07:13,826
for half a million pounds.
1268
01:07:19,065 --> 01:07:24,279
Baron Haussmann is best known
for the planning of which city?
1269
01:07:25,363 --> 01:07:27,382
Rome.
1270
01:07:27,407 --> 01:07:29,467
Paris.
1271
01:07:29,492 --> 01:07:31,552
Berlin.
1272
01:07:31,577 --> 01:07:32,620
Athens.
1273
01:07:36,791 --> 01:07:39,894
Think it's Berlin.
1274
01:07:39,919 --> 01:07:40,962
God!
1275
01:07:47,218 --> 01:07:48,611
Yeah, Berlin.
1276
01:07:48,636 --> 01:07:51,364
I mean, Haussmann...
1277
01:07:51,389 --> 01:07:53,282
You know, seems...
Seems like a German name,
1278
01:07:53,308 --> 01:07:54,492
rather than a Italian name,
1279
01:07:54,517 --> 01:07:56,577
or a Parisian name,
or an Athens name.
1280
01:07:56,602 --> 01:07:58,354
Erm...
1281
01:08:02,525 --> 01:08:03,901
Rome.
1282
01:08:04,944 --> 01:08:08,072
Paris.
1283
01:08:13,286 --> 01:08:15,346
Yeah. Do you know,
I'm gonna, I'm gonna rethink it.
1284
01:08:15,371 --> 01:08:18,474
Because I don't...
I don't think it's Athens
1285
01:08:18,499 --> 01:08:21,269
and I'm pretty sure it's not Rome.
1286
01:08:21,294 --> 01:08:22,645
And I would have thought...
1287
01:08:22,670 --> 01:08:25,773
I would have thought it was, erm...
1288
01:08:25,798 --> 01:08:28,234
Berlin, but there's a chance
it could be Paris.
1289
01:08:35,558 --> 01:08:37,810
Oh, God, no.
1290
01:08:39,354 --> 01:08:43,524
You stand to lose ยฃ218,000.
1291
01:08:47,695 --> 01:08:49,255
Yeah, I think...
I-I think it's Paris.
1292
01:08:49,280 --> 01:08:51,174
I'm gonna play.
1293
01:08:51,199 --> 01:08:54,994
Right, hang on.
Now, wait, where are we?!
1294
01:08:56,037 --> 01:08:58,097
No, Paris.
1295
01:08:58,122 --> 01:09:00,558
Paris, final answer.
1296
01:09:00,583 --> 01:09:03,336
Final answer?
Final answer.
1297
01:09:07,507 --> 01:09:09,567
You thought it was Berlin.
1298
01:09:09,592 --> 01:09:11,677
"Berlin, Berlin, Berlin".
1299
01:09:15,848 --> 01:09:17,225
You changed your mind to Paris...
1300
01:09:20,019 --> 01:09:23,147
That's brought you ยฃ500,000!
Yes! Yes!
1301
01:09:25,233 --> 01:09:27,318
That's unbelievable! Unbelievable!
1302
01:09:31,489 --> 01:09:33,549
Incredible.
Oh, shit, the glitter.
1303
01:09:33,574 --> 01:09:35,635
Never thought we'd get to
the million-pound question,
1304
01:09:35,660 --> 01:09:37,720
but we're at the
million-pound question,
1305
01:09:37,745 --> 01:09:39,806
I never prepared the bloody glitter.
Where's the glitter man?
1306
01:09:39,831 --> 01:09:46,062
โช It's raining men, hallelujah
It's raining men, amen
1307
01:09:46,087 --> 01:09:50,274
โช It's raining men, hallelujah... โช
1308
01:09:50,299 --> 01:09:55,471
โช Ame-e-e-e-en. โช
1309
01:10:20,496 --> 01:10:22,223
Well, erm...
1310
01:10:22,248 --> 01:10:24,642
It's not often I get to say this.
But...
1311
01:10:24,667 --> 01:10:28,813
for ยฃ1 million:
1312
01:10:28,838 --> 01:10:30,898
The number one,
1313
01:10:30,923 --> 01:10:34,902
followed by 100 zeros
1314
01:10:34,927 --> 01:10:37,180
is known by what name?
1315
01:10:38,931 --> 01:10:40,324
Googol.
1316
01:10:40,349 --> 01:10:43,411
Megatron.
1317
01:10:43,436 --> 01:10:45,496
Gigabit.
1318
01:10:45,521 --> 01:10:47,106
Nanomole.
1319
01:10:54,572 --> 01:10:57,341
Well, let's see.
1320
01:10:57,366 --> 01:11:01,679
Erm, Giga...
1321
01:11:01,704 --> 01:11:03,222
Nano...
1322
01:11:03,247 --> 01:11:04,499
Oh, God, don't start.
1323
01:11:20,973 --> 01:11:22,225
Right, OK.
1324
01:11:25,144 --> 01:11:29,290
God, I don't... I don't, erm...
1325
01:11:29,315 --> 01:11:33,461
Well?
Watch, just watch...
1326
01:11:33,486 --> 01:11:35,546
I'm not sure.
1327
01:11:35,571 --> 01:11:38,674
However...
1328
01:11:38,699 --> 01:11:41,827
Charles, you haven't been sure
since question two!
1329
01:11:46,374 --> 01:11:51,212
God, I... I think...
I think it's a Megatron.
1330
01:11:56,425 --> 01:11:58,486
I have to say, I've...
1331
01:11:58,511 --> 01:11:59,530
And I've never heard,
1332
01:11:59,555 --> 01:12:01,614
I haven't...
No, I've never heard of a googol.
1333
01:12:06,686 --> 01:12:09,981
Do you know the answer?
Yes, it's googol.
1334
01:12:13,109 --> 01:12:15,194
That's what I thought.
1335
01:12:19,365 --> 01:12:21,450
Googol.
1336
01:12:22,493 --> 01:12:24,579
Googol.
1337
01:12:27,206 --> 01:12:29,767
Yeah, I mean, you know,
by process of elimination,
1338
01:12:29,792 --> 01:12:32,895
I actually think it is a googol.
But I don't know what a googol is.
1339
01:12:37,091 --> 01:12:39,193
It's not a gigabit,
a nanomole, or a Megatron
1340
01:12:39,218 --> 01:12:42,280
and there's only four of them,
so it must be googol, mustn't it?
1341
01:12:42,305 --> 01:12:43,889
I mean...
1342
01:12:49,604 --> 01:12:52,707
I mean, I don't mind taking
the odd risk now and again.
1343
01:12:55,901 --> 01:12:59,530
My strategy has...
has worked so far.
1344
01:13:06,287 --> 01:13:08,347
Chris, I'm gonna play.
1345
01:13:08,372 --> 01:13:11,475
You know, you don't have to
play this, Charles.
1346
01:13:11,500 --> 01:13:13,561
No-one would blame you
if you walked away right now,
1347
01:13:13,586 --> 01:13:15,671
with half a million pounds.
1348
01:13:22,970 --> 01:13:23,989
Googol.
1349
01:13:24,014 --> 01:13:26,073
Final answer?
1350
01:13:26,098 --> 01:13:28,159
Final answer.
1351
01:13:28,184 --> 01:13:30,269
Catch me when I fall on the floor.
1352
01:13:36,525 --> 01:13:37,544
Don't go to a break.
1353
01:13:37,569 --> 01:13:40,880
Please, don't go to...
Please, don't go for a break.
1354
01:13:40,905 --> 01:13:43,799
We're taking a break.
Oh, God!
1355
01:13:45,576 --> 01:13:48,512
Don't go anywhere, I know you won't,
1356
01:13:48,537 --> 01:13:52,141
on what is an epic night
in British television.
1357
01:14:00,341 --> 01:14:01,550
Oh, my God.
1358
01:14:05,721 --> 01:14:08,824
We should stop it now.
Just stop it.
1359
01:14:08,849 --> 01:14:11,952
We can't stop it, we have no proof.
We just, I don't know, just...
1360
01:14:11,977 --> 01:14:14,063
We have to carry on.
1361
01:14:16,148 --> 01:14:19,251
You all right?
Erm, yeah, I just, erm...
1362
01:14:19,276 --> 01:14:21,337
I mean, no, not really.
1363
01:14:21,362 --> 01:14:23,422
No!
1364
01:14:23,447 --> 01:14:26,550
So you can see, can you, if I've got
the answer right on your screen?
1365
01:14:26,575 --> 01:14:27,618
I can.
1366
01:14:28,661 --> 01:14:31,789
I'm sure it'll just be
a few seconds.
1367
01:14:40,131 --> 01:14:41,173
Thank you.
1368
01:14:51,600 --> 01:14:54,703
OK, studio, and...
1369
01:14:58,941 --> 01:15:00,960
Welcome back.
1370
01:15:00,985 --> 01:15:04,088
Wow. Erm, we are here
with Charles Ingram.
1371
01:15:04,113 --> 01:15:08,259
Who, after first thinking
it was Megatron,
1372
01:15:08,284 --> 01:15:12,430
erm, then played googol
as his final answer.
1373
01:15:12,455 --> 01:15:14,540
Even though he'd never heard of it.
1374
01:15:21,839 --> 01:15:23,924
Charles?
1375
01:15:27,428 --> 01:15:32,950
You've just won ยฃ1 million!
1376
01:15:32,975 --> 01:15:36,437
One million!
1377
01:15:37,480 --> 01:15:43,711
You are the most amazing player
we have ever, ever had!
1378
01:15:43,736 --> 01:15:47,381
Diana? Come on down,
my darling, come on.
1379
01:15:47,406 --> 01:15:49,967
One million!
1380
01:15:49,992 --> 01:15:53,095
ยฃ1 million!
1381
01:15:53,120 --> 01:15:56,248
I can't believe it.
1382
01:16:01,462 --> 01:16:04,940
The best player we have ever had!
1383
01:16:04,965 --> 01:16:06,650
What a man!
1384
01:16:06,675 --> 01:16:08,736
Quite an amazing man.
1385
01:16:08,761 --> 01:16:12,907
I have no idea how you did it.
1386
01:16:12,932 --> 01:16:16,035
I don't know.
Unbelievable! Unbelievable!
1387
01:16:16,060 --> 01:16:19,163
Unbelievable, Diana, my darling,
come here.
1388
01:16:19,188 --> 01:16:22,291
Ladies and gentlemen,
Charles Ingram.
1389
01:16:28,786 --> 01:16:31,722
โช Right from
Her doorway we roam... โช
1390
01:16:32,957 --> 01:16:37,102
โช Eats and then
It's a pleasure again
1391
01:16:37,127 --> 01:16:38,146
โช Walkin' my baby... โช
1392
01:16:38,171 --> 01:16:44,401
"Charles Ingram. One million."
1393
01:16:44,426 --> 01:16:46,487
โช I don't mean maybe
1394
01:16:46,512 --> 01:16:49,823
โช Walkin' my baby
1395
01:16:49,849 --> 01:16:55,871
โช Back home. โช
1396
01:17:00,067 --> 01:17:02,169
What? What am I listening for?
1397
01:17:02,194 --> 01:17:04,421
Just wait. It, erm...
1398
01:17:04,446 --> 01:17:09,451
I don't know, I don't know,
just... play VT.
1399
01:17:11,537 --> 01:17:15,683
'Googol.'
1400
01:17:15,708 --> 01:17:17,768
That, there. Right there.
1401
01:17:17,793 --> 01:17:19,853
A cough.
So what?
1402
01:17:19,879 --> 01:17:21,605
There's always coughing.
1403
01:17:21,630 --> 01:17:22,982
I think... I don't definitely know,
1404
01:17:23,007 --> 01:17:25,067
but I think there's,
like, a pattern.
1405
01:17:25,092 --> 01:17:27,152
Of what, coughing? From who?
1406
01:17:27,177 --> 01:17:28,737
Look, there's gotta
be something, Paul.
1407
01:17:28,762 --> 01:17:30,489
Watch last night's tape,
he's useless.
1408
01:17:30,514 --> 01:17:33,075
And then, what,
he comes back an utter genius?
1409
01:17:33,100 --> 01:17:35,494
Replay VT.
1410
01:17:35,519 --> 01:17:37,580
'Googol.'
1411
01:17:37,605 --> 01:17:38,623
Turn it up.
1412
01:17:38,648 --> 01:17:40,708
'Googol.'
1413
01:17:40,733 --> 01:17:41,751
Then he changes his answer.
1414
01:17:41,776 --> 01:17:44,878
'By process of elimination,
I actually think it is a googol.
1415
01:17:44,904 --> 01:17:46,989
'But I just don't know
what a googol is.'
1416
01:17:52,202 --> 01:17:55,306
Hi, Paul?
1417
01:17:55,331 --> 01:17:56,349
'Um, hi, Ruth.'
1418
01:17:56,374 --> 01:17:59,476
Erm, we've had another millionaire.
1419
01:17:59,501 --> 01:18:01,562
Oh. OK, great!
1420
01:18:01,587 --> 01:18:04,690
Except...
1421
01:18:04,715 --> 01:18:07,818
I think that...
Erm, WE think something's not right.
1422
01:18:07,843 --> 01:18:09,903
We think the guy may have cheated.
1423
01:18:13,265 --> 01:18:15,117
Hello?
1424
01:18:15,142 --> 01:18:16,368
What the shitting hell?
1425
01:18:43,295 --> 01:18:44,313
Cheeky bastards, who are they?
1426
01:18:44,338 --> 01:18:45,357
Are they one of that group
1427
01:18:45,382 --> 01:18:47,441
you talked about
getting on the show? Morning.
1428
01:18:47,466 --> 01:18:49,735
We don't know,
we just know he's a wrong'un.
1429
01:18:49,760 --> 01:18:51,612
Are you OK?
1430
01:18:51,637 --> 01:18:53,722
No, I'm not OK,
of course, I'm not OK.
1431
01:18:54,807 --> 01:18:56,825
Sorry, sorry,
it's murder on the old...
1432
01:18:56,850 --> 01:18:59,286
This is Lionel, from legal.
Coffee? How do you take it?
1433
01:18:59,311 --> 01:19:00,996
Oh, just, erm, massive.
1434
01:19:01,021 --> 01:19:04,124
Look, before anything else,
1435
01:19:04,149 --> 01:19:07,252
the most urgent thing is
whether to air tomorrow's episode,
1436
01:19:07,277 --> 01:19:09,338
because if we don't,
then ten million people
1437
01:19:09,363 --> 01:19:11,423
are gonna need
something else to watch.
1438
01:19:11,448 --> 01:19:13,509
I have a tape on its way,
you can see for yourself.
1439
01:19:13,534 --> 01:19:15,594
Well, what about the police?
The police?
1440
01:19:15,619 --> 01:19:17,680
Yeah.
Is...? Is this a police...?
1441
01:19:17,705 --> 01:19:21,850
Well, it's not... not.
It's theft. It's ยฃ1 million.
1442
01:19:21,875 --> 01:19:24,978
If this was a bank vault
or a diamond store in Hatton Gardens
1443
01:19:25,004 --> 01:19:27,064
there'd be helicopters by now,
roadblocks.
1444
01:19:27,089 --> 01:19:30,192
Come in...
Ah, right, see for yourself.
1445
01:19:30,217 --> 01:19:33,320
All I'm saying is, is it a crime
to cheat on a game show?
1446
01:19:33,345 --> 01:19:37,491
Well, it's... It's... Well...
Stop saying "well", Lionel.
1447
01:19:37,516 --> 01:19:39,576
I'm from legal.
It's my job to say "well".
1448
01:19:44,815 --> 01:19:46,875
See for yourselves.
'Do you know what?
1449
01:19:46,900 --> 01:19:49,153
'I think I am going to go for it.
I'm gonna go for A1.'
1450
01:19:51,071 --> 01:19:53,132
'Final answer?
No.'
1451
01:19:56,493 --> 01:20:01,473
'No. Erm... A1.
1452
01:20:01,498 --> 01:20:04,601
'Craig... David.'
1453
01:20:06,754 --> 01:20:09,815
Oh, Jesus, Je-sus.
1454
01:20:09,840 --> 01:20:10,859
It's so obvious.
1455
01:20:10,884 --> 01:20:15,028
And don't forget that his wife
has already been on the show.
1456
01:20:15,054 --> 01:20:16,072
She knows the ins and outs.
1457
01:20:16,097 --> 01:20:18,157
'I normally guess wrong
80% of the time...'
1458
01:20:18,182 --> 01:20:21,285
Watch now. He changes his answer.
1459
01:20:21,310 --> 01:20:24,079
'I think I'm going to
go with Craig David.'
1460
01:20:24,104 --> 01:20:27,541
OK, I say we don't air.
Agreed.
1461
01:20:27,566 --> 01:20:29,626
We can edit forward to
the next contestant in the chair.
1462
01:20:29,651 --> 01:20:31,737
Would you fast forward, please?
1463
01:20:33,822 --> 01:20:35,908
Can we do that, is it that simple?
1464
01:20:37,993 --> 01:20:41,096
Oh, arse, the glitter on the floor.
1465
01:20:41,121 --> 01:20:42,140
Well, if no-one has won,
1466
01:20:42,165 --> 01:20:44,933
where did the glitter
just come from? No-one will notice.
1467
01:20:44,958 --> 01:20:46,143
Or care.
1468
01:20:46,168 --> 01:20:49,438
This is Tecwen Whittock,
from Whitchurch, Cardiff.
1469
01:20:49,463 --> 01:20:51,523
Can you stretch out his turn,
make him longer?
1470
01:20:51,548 --> 01:20:53,609
It'll be a struggle.
1471
01:20:53,634 --> 01:20:56,762
He was erm, nothing special,
you know.
1472
01:20:59,890 --> 01:21:01,975
Did you order something?
No.
1473
01:21:08,232 --> 01:21:09,250
Oh.
Hello, hello, David Briggs.
1474
01:21:09,275 --> 01:21:11,335
Ah, yes, hello, hello.
Hello, this is Ruth Settle.
1475
01:21:11,360 --> 01:21:14,296
Hi. Hi, hello. Morning, morning.
Oh, hello.
1476
01:21:14,321 --> 01:21:16,548
Oh, hi.
Sleep OK?
1477
01:21:16,573 --> 01:21:19,176
If at all, you must be...
1478
01:21:19,201 --> 01:21:21,762
Erm... Oh, what's this about?
Oh, it's only to, erm...
1479
01:21:21,787 --> 01:21:24,890
It's just to work out
the next few days.
1480
01:21:24,915 --> 01:21:25,933
The angle, the coverage.
1481
01:21:25,958 --> 01:21:26,976
So your press conference,
1482
01:21:27,001 --> 01:21:30,813
we thought, because of question 12
for 125,000,
1483
01:21:30,838 --> 01:21:33,257
The Ambassadors is a painting
by which artist?
1484
01:21:36,385 --> 01:21:41,573
The... What, the Holbein?
The Holbein. Well done, correct!
1485
01:21:41,598 --> 01:21:45,769
We are thinking of hosting it there,
in front of the painting. Ah, right.
1486
01:21:47,187 --> 01:21:48,872
But you...
1487
01:21:48,897 --> 01:21:50,958
You did keep changing your mind
a lot, didn't you?
1488
01:21:50,983 --> 01:21:54,461
Well, actually, that was to
explain my thinking to the audience,
1489
01:21:54,486 --> 01:21:56,738
so I wasn't just, you know,
sat there like a muppet.
1490
01:21:58,282 --> 01:22:01,385
It's, erm, probably just that,
don't you think?
1491
01:22:01,410 --> 01:22:03,495
What's "probably" what?
1492
01:22:04,538 --> 01:22:08,517
Actually, erm, Diana mentions
all these tips in her book
1493
01:22:08,542 --> 01:22:10,769
that she's writing with her brother
about the show.
1494
01:22:10,794 --> 01:22:13,897
What? It'll help publicise it,
won't it? Being a winner.
1495
01:22:13,922 --> 01:22:16,859
You're writing a book?
Oh, just a little stocking filler.
1496
01:22:16,884 --> 01:22:19,111
With hints and things
about how to get onto the show,
1497
01:22:19,136 --> 01:22:21,196
how to play, just a few things
that we've picked up
1498
01:22:21,221 --> 01:22:23,282
from this community of fans,
that's all.
1499
01:22:23,307 --> 01:22:26,410
Gosh, that...
That sound really helpful.
1500
01:22:26,435 --> 01:22:29,037
I wouldn't mention that
to the press yet. No.
1501
01:22:29,062 --> 01:22:31,623
We'll... We'll have an embargo
until the show airs.
1502
01:22:31,648 --> 01:22:33,734
We have to handle everything...
delicately.
1503
01:22:36,862 --> 01:22:39,965
Guilty as sin.
1504
01:22:39,990 --> 01:22:43,468
Bollocks. Look,
they are quiz obsessive, they're...
1505
01:22:43,493 --> 01:22:46,221
They are fans of the show,
so they're a bit much,
1506
01:22:46,246 --> 01:22:47,265
but apart from that.
1507
01:22:47,290 --> 01:22:49,416
Watch the tape. Play her the tape.
1508
01:22:51,835 --> 01:22:56,315
Oh, and she's, erm,
writing a book, the wife,
1509
01:22:56,340 --> 01:22:59,776
like, erm, an expose of the show.
She what?!
1510
01:22:59,801 --> 01:23:02,738
Oh, my God... It's just a tiny,
little stocking filler.
1511
01:23:02,763 --> 01:23:06,033
Look, I just come off the phone
from some of our guys at the studio
1512
01:23:06,058 --> 01:23:08,118
who are investigating all possible,
you know, and...
1513
01:23:08,143 --> 01:23:11,246
And they have gone into the car park
with some sort of radio receiver
1514
01:23:11,271 --> 01:23:13,332
and they're saying it's possible
1515
01:23:13,357 --> 01:23:16,460
to listen in to the show relay
from outside?
1516
01:23:16,485 --> 01:23:19,087
David, do we not
scramble that signal?
1517
01:23:19,112 --> 01:23:21,673
Why would we scramble the signal?
1518
01:23:21,698 --> 01:23:24,801
How do you scramble a signal?
What's this now? The relay?
1519
01:23:24,826 --> 01:23:27,930
I'm just saying that
hypothetically, someone,
1520
01:23:27,955 --> 01:23:30,015
maybe someone from this...
this... this group
1521
01:23:30,040 --> 01:23:33,143
could listen in to the show
from outside.
1522
01:23:33,168 --> 01:23:36,271
And how would that help them?
To hear the questions!
1523
01:23:36,296 --> 01:23:39,399
Look up the answers
and communicate back in.
1524
01:23:39,424 --> 01:23:41,485
To who? The person in the chair?!
Maybe! I don't know!
1525
01:23:41,510 --> 01:23:43,570
Or someone in the audience,
with a mobile phone.
1526
01:23:43,595 --> 01:23:45,656
We don't allow mobile phones
in the studio.
1527
01:23:45,681 --> 01:23:47,766
Yeah, but do we check?
Course we check.
1528
01:23:49,851 --> 01:23:51,912
Do we check?
1529
01:23:51,937 --> 01:23:54,706
No. Course we don't check,
how would we check?
1530
01:23:54,731 --> 01:23:56,291
You don't search the audience?
1531
01:23:56,316 --> 01:23:59,211
Let's get it all out now, shall we?
After the horse has bolted.
1532
01:23:59,236 --> 01:24:02,339
This is all just happening
this morning.
1533
01:24:02,364 --> 01:24:04,424
Right, it's a game show!
It's not Fort Knox!
1534
01:24:04,449 --> 01:24:07,552
Whoa, wait, are we saying that
it's not someone coughing, then?
1535
01:24:07,577 --> 01:24:10,681
It could be the coughing.
It's definitely the coughing.
1536
01:24:10,706 --> 01:24:12,766
Either way, I'm calling the police.
1537
01:24:12,791 --> 01:24:15,394
Who would you even call?
Like, which, like, branch?
1538
01:24:15,419 --> 01:24:16,937
I'll text my person
to look up for IP.
1539
01:24:16,962 --> 01:24:19,022
Hold on, have they have even
cashed the cheque yet?
1540
01:24:19,047 --> 01:24:21,108
Wait, have...?
Have we cancelled the cheque?
1541
01:24:21,133 --> 01:24:23,193
I don't know. I mean...
1542
01:24:23,218 --> 01:24:25,278
I mean, no, we haven't
cancelled the cheque,
1543
01:24:25,304 --> 01:24:28,407
I've been at the...
Lionel. Should we cancel the cheque?
1544
01:24:28,432 --> 01:24:31,201
I'm just thinking, we might need
to wait for them to cash the cheque
1545
01:24:31,226 --> 01:24:33,286
for it to be stealing.
No, no, no, if we do that,
1546
01:24:33,312 --> 01:24:35,706
that would be entrapment,
surely, by us?
1547
01:24:35,731 --> 01:24:36,749
Yeah, but if they cash the cheque,
1548
01:24:36,774 --> 01:24:38,834
do we have to sue them
to get it back?
1549
01:24:38,859 --> 01:24:40,919
Am I cancelling the cheque,
or aren't I?! Well...
1550
01:24:40,944 --> 01:24:45,090
No, I just don't see it.
Don't you hear it?! The coughing.
1551
01:24:45,115 --> 01:24:48,218
Is that how loud it actually was?
Yes.
1552
01:24:48,243 --> 01:24:51,346
Well... No, we've isolated them
a bit, for you to hear...
1553
01:24:51,371 --> 01:24:53,974
Listen, you can hear the coughs
at the right answers.
1554
01:24:53,999 --> 01:24:56,560
Yeah, and I can hear the coughs
on the wrong answers!
1555
01:24:56,585 --> 01:24:58,645
Here. These are the people
at Scotland Yard to call,
1556
01:24:58,670 --> 01:25:01,773
it's something called the
Celebrity Crimes Squad or something,
1557
01:25:01,798 --> 01:25:04,568
I don't know. Really?
Sounds like a shit detective show.
1558
01:25:04,593 --> 01:25:06,653
Yeah, sounds like
something we'd make. Wow.
1559
01:25:06,678 --> 01:25:09,072
Wait, I'm confused,
what are we saying to them?
1560
01:25:09,097 --> 01:25:11,158
That this is... There's more people?
1561
01:25:11,183 --> 01:25:13,243
That this is part
of a bigger... conspiracy?
1562
01:25:13,268 --> 01:25:14,287
All I'm saying is we don't know
1563
01:25:14,312 --> 01:25:16,371
how many people
were outside helping,
1564
01:25:16,396 --> 01:25:17,415
inside, helping him.
1565
01:25:17,440 --> 01:25:20,542
Yeah, but you can't pack the place
out with people that you know.
1566
01:25:20,567 --> 01:25:21,735
You only get the one ticket.
1567
01:25:23,695 --> 01:25:24,738
Actually...
1568
01:25:26,823 --> 01:25:28,884
Actually, on the first night,
1569
01:25:28,909 --> 01:25:32,012
the Ingram's did have
someone else there.
1570
01:25:32,037 --> 01:25:34,122
Diana's brother.
1571
01:25:35,165 --> 01:25:37,225
The brother... was there...?
1572
01:25:37,250 --> 01:25:39,336
Yeah.
God dammit!
1573
01:25:42,464 --> 01:25:43,507
I'm calling the police.
1574
01:25:45,592 --> 01:25:46,611
'What a man!'
1575
01:25:46,636 --> 01:25:49,780
'A major disaster is occurring
in New York City this afternoon.'
1576
01:25:49,805 --> 01:25:52,866
Wait a sec...
1577
01:25:52,891 --> 01:25:53,910
what is that?
1578
01:25:53,935 --> 01:25:55,827
'World Trade Centre is on fire.
1579
01:25:55,852 --> 01:26:00,165
'Early indications are
that a Boeing 747 out of Boston
1580
01:26:00,190 --> 01:26:05,378
'collided with the tower at 1:46 PM
this afternoon, 8:46 AM CET.'
1581
01:26:05,404 --> 01:26:07,506
Is that live?
It must be..
1582
01:26:07,531 --> 01:26:10,592
'Eye witness reports are coming in
that the plane banked sharply
1583
01:26:10,617 --> 01:26:14,596
'and made a direct hit at around
the 80th floor of the building.
1584
01:26:14,621 --> 01:26:17,891
'More as we have it.
Thank you, Nicholas.
1585
01:26:17,916 --> 01:26:21,019
'As you can imagine, there is chaos
in the streets of downtown New York.
1586
01:26:21,044 --> 01:26:23,980
'All major buildings are being
evacuated in the area
1587
01:26:24,005 --> 01:26:26,233
'surrounding the World Trade Centre.
1588
01:26:26,258 --> 01:26:30,403
'There's been a second collision,
possibly another plane goes...'
1589
01:26:30,429 --> 01:26:33,557
Are you OK? Just awful.
1590
01:26:35,642 --> 01:26:39,788
Yeah. Puts it all in perspective,
doesn't it?
1591
01:26:39,813 --> 01:26:43,959
I haven't even told the chaps about
our win yet, all seems a bit...
1592
01:26:43,984 --> 01:26:46,044
Actually there was a message
for you from Celador
1593
01:26:46,069 --> 01:26:49,172
when I got back from school.
I don't know if you... Right.
1594
01:26:49,197 --> 01:26:51,324
OK, well, life goes on, eh?
1595
01:26:53,201 --> 01:26:55,428
Yeah.
1596
01:26:55,454 --> 01:26:57,514
I love you.
I love you.
1597
01:26:57,539 --> 01:26:59,624
Give me that number.
1598
01:27:01,710 --> 01:27:04,813
Detective Sergeant Sam Ferguson
from the Special Inquiry Unit,
1599
01:27:04,838 --> 01:27:07,941
this is my colleague,
Detective Constable Amir Cave.
1600
01:27:07,966 --> 01:27:08,985
You rang.
1601
01:27:09,010 --> 01:27:11,945
Well, I don't think any of us
expected you to come today,
1602
01:27:11,970 --> 01:27:14,406
given the, erm...
Yeah.
1603
01:27:14,431 --> 01:27:17,325
Terrible thing. But...
1604
01:27:17,350 --> 01:27:18,910
crimes still need solving.
1605
01:27:18,935 --> 01:27:22,539
So, we've been brought up
to speed by Mr...
1606
01:27:22,564 --> 01:27:24,858
Oh, excuse me. This'll be him.
1607
01:27:30,906 --> 01:27:34,009
Hello, Paul Smith?
Paul, hello.
1608
01:27:34,034 --> 01:27:36,469
It's Charles Ingram here,
I was just on your show.
1609
01:27:36,495 --> 01:27:38,889
Charles, thank you for calling back.
1610
01:27:38,914 --> 01:27:41,308
Erm, so I have to tell you...
1611
01:27:41,333 --> 01:27:45,478
that we have suspicions from viewing
the recording of Monday's programme
1612
01:27:45,504 --> 01:27:49,316
and subsequently studying
the tapes carefully,
1613
01:27:49,341 --> 01:27:52,777
that there were irregularities
during the taping of the show
1614
01:27:52,802 --> 01:27:56,948
in which you participated.
Oh, Good Lord, no.
1615
01:27:56,973 --> 01:27:59,034
Because of that I have to tell
you that these suspicions...
1616
01:27:59,059 --> 01:28:02,187
..have been referred to the police.
1617
01:28:03,230 --> 01:28:07,209
Right. And thus we will not,
for the moment,
1618
01:28:07,234 --> 01:28:11,571
be airing the programme, or indeed
authorising payment of the cheque.
1619
01:28:12,614 --> 01:28:13,657
Right.
1620
01:28:15,742 --> 01:28:17,827
Yeah. Well, I mean, you know...
1621
01:28:19,913 --> 01:28:24,059
..I completely refute that,
obviously.
1622
01:28:24,084 --> 01:28:26,353
All right.
1623
01:28:26,378 --> 01:28:27,921
Good Lord.
1624
01:28:31,383 --> 01:28:34,511
Well, goodbye.
Goodbye.
1625
01:28:43,151 --> 01:28:48,340
Police? You're an army major.
I'm a teaching assistant.
1626
01:28:48,365 --> 01:28:50,634
People like us don't deal with
the police, this is Wiltshire.
1627
01:28:50,659 --> 01:28:53,220
It's what he said.
1628
01:28:53,245 --> 01:28:57,724
I sort of... told our book publisher
about your win
1629
01:28:57,749 --> 01:28:59,810
and they've set up this
photo and interview thing
1630
01:28:59,835 --> 01:29:02,938
for this Sunday. I know
the Millionaire people said not to,
1631
01:29:02,963 --> 01:29:05,023
but the publishers
said it was too good not to.
1632
01:29:05,048 --> 01:29:08,151
For the book... Well, there won't
be a book, will there, if...?
1633
01:29:08,176 --> 01:29:11,280
I bet it wasn't the publishers
who said that, I bet it was Adrian.
1634
01:29:11,305 --> 01:29:14,408
I bet you've been speaking to him.
Have you spoken to Adrian again?
1635
01:29:14,433 --> 01:29:17,536
How? If he's on the run? On the run!
1636
01:29:17,561 --> 01:29:19,621
As if that's a normal sentence
for a normal person to say!
1637
01:29:19,646 --> 01:29:23,125
I'm a commissioned officer in the
British Army. There are standards.
1638
01:29:23,150 --> 01:29:25,544
Come along, Buffy.
1639
01:29:25,569 --> 01:29:27,963
Wait a minute, wait a minute.
How do we know that it was Celador?
1640
01:29:27,988 --> 01:29:30,048
That it was Paul Smith you spoke to?
1641
01:29:30,073 --> 01:29:32,134
It was, I returned his call,
on the number they left you...
1642
01:29:32,159 --> 01:29:34,219
Yes, I know,
but how do we know it's not a hoax.
1643
01:29:34,244 --> 01:29:36,305
Someone in the community,
taking the mickey.
1644
01:29:36,330 --> 01:29:39,433
What...? Maybe that's what they do
to everyone, everyone who wins.
1645
01:29:39,458 --> 01:29:41,518
It's not a mickey-take, Diana.
1646
01:29:41,543 --> 01:29:43,629
Well, it's a bit over the top,
isn't it?
1647
01:29:45,714 --> 01:29:48,650
Call it back again, that number.
No. I'm not gonna call it.
1648
01:29:48,675 --> 01:29:50,235
I want to hear it.
No, I'm not gonna call it back.
1649
01:29:50,260 --> 01:29:52,679
Then I'll do it.
Diana!
1650
01:29:54,056 --> 01:29:57,184
Hello. Erm, this is... Diana Ingram.
1651
01:30:00,312 --> 01:30:03,415
Hello. Hi, erm, yes,
we received a phone call
1652
01:30:03,440 --> 01:30:06,543
from this number earlier
and, well, it occurred to us
1653
01:30:06,568 --> 01:30:08,837
that we didn't know
whether it was real, or not.
1654
01:30:08,862 --> 01:30:10,714
No, erm, no.
1655
01:30:10,739 --> 01:30:12,799
No, I'm afraid it was real.
1656
01:30:12,824 --> 01:30:14,926
This... This is Paul Smith.
1657
01:30:14,951 --> 01:30:18,013
Yes, but how do we know?
1658
01:30:18,038 --> 01:30:19,057
It could be a wind-up. Or the press.
1659
01:30:19,082 --> 01:30:21,141
Erm...
1660
01:30:21,166 --> 01:30:22,185
Well...
1661
01:30:22,210 --> 01:30:24,102
Erm... O-OK.
1662
01:30:24,127 --> 01:30:26,563
Erm, why don't you call back again
1663
01:30:26,588 --> 01:30:29,483
and I won't answer this time,
1664
01:30:29,508 --> 01:30:33,653
it'll take you through to my
extension answering machine message.
1665
01:30:33,679 --> 01:30:37,824
And you'll hear that this is me,
and... and this is Celador.
1666
01:30:37,849 --> 01:30:41,995
And that... that this is no wind-up,
Mrs Ingram.
1667
01:30:42,020 --> 01:30:43,063
OK.
1668
01:30:59,788 --> 01:31:02,849
'Hello, you've reached
Paul Smith at Celador.
1669
01:31:02,874 --> 01:31:07,020
'Leave a message and I'll get
back to you when I can, thanks.'
1670
01:31:17,472 --> 01:31:19,533
We're doing that press interview.
1671
01:31:19,558 --> 01:31:22,686
You won that money. It's yours.
So let's tell people.
1672
01:31:38,326 --> 01:31:42,472
We'll need to make a statement.
They're cheats!
1673
01:31:42,497 --> 01:31:45,100
I just can't get my head round it.
1674
01:31:45,125 --> 01:31:49,796
That terribly nice major,
a criminal mastermind? Bollocks.
1675
01:31:50,839 --> 01:31:52,899
You really didn't notice anything?
1676
01:31:52,924 --> 01:31:55,193
Well I-I suppose
you've a lot going on.
1677
01:31:55,218 --> 01:31:57,612
Yeah, but I'd hope
that I'd have done this enough
1678
01:31:57,637 --> 01:32:00,198
to notice if someone
is trying to steal a million quid
1679
01:32:00,223 --> 01:32:01,475
two feet in front of me, Paul.
1680
01:32:03,351 --> 01:32:06,121
You all right?
1681
01:32:06,146 --> 01:32:07,522
You look ragged.
1682
01:32:09,608 --> 01:32:11,693
I feel upset, actually.
1683
01:32:13,779 --> 01:32:17,924
This... Well, this is our thing,
it's our baby.
1684
01:32:17,949 --> 01:32:20,552
No-one will dare try
anything like this again
1685
01:32:20,577 --> 01:32:22,329
after all this, don't you worry.
1686
01:32:24,206 --> 01:32:27,309
Who the hell was coughing?
1687
01:32:27,334 --> 01:32:29,394
So what I'm gonna show you
is what we've edited together
1688
01:32:29,419 --> 01:32:31,713
of the show so far
from the different angles.
1689
01:32:33,590 --> 01:32:34,983
Play VT.
1690
01:32:35,008 --> 01:32:37,736
'Googol.'
1691
01:32:37,761 --> 01:32:38,780
That cough there, then.
1692
01:32:38,805 --> 01:32:40,864
Can you ascertain
where it came from?
1693
01:32:40,889 --> 01:32:41,908
Not the individual, no,
1694
01:32:41,933 --> 01:32:43,992
we don't mic up
every audience member.
1695
01:32:44,017 --> 01:32:46,077
But we've got different mic tracks
1696
01:32:46,102 --> 01:32:48,163
covering different areas
of the studio.
1697
01:32:48,188 --> 01:32:49,207
Now that particular cough.
1698
01:32:49,232 --> 01:32:52,359
That came from
the Fastest Finger mic, stage right.
1699
01:32:53,401 --> 01:32:56,505
Play tape C.
1700
01:32:56,530 --> 01:32:58,615
One of these five, sat here.
1701
01:33:22,806 --> 01:33:24,658
I'm Detective Sergeant Ferguson.
1702
01:33:24,683 --> 01:33:26,743
Here's a warrant
to enter your property.
1703
01:33:26,768 --> 01:33:29,037
I should tell you,
we're placing you both under arrest
1704
01:33:29,062 --> 01:33:30,914
on suspicion
of procuring the execution
1705
01:33:30,939 --> 01:33:32,999
of a valuable security by deception.
1706
01:33:33,024 --> 01:33:34,584
You do not have to say anything...
1707
01:33:34,609 --> 01:33:39,256
'What you've been told so far
in the case for the prosecution...'
1708
01:33:39,281 --> 01:33:43,451
seems to make total sense,
doesn't it?
1709
01:33:44,494 --> 01:33:48,640
A man, who didn't particularly
like quizzes, arrived on the show,
1710
01:33:48,665 --> 01:33:52,143
behaved strangely and won a million.
1711
01:33:52,168 --> 01:33:56,982
So something must be wrong.
He must have cheated. Right?
1712
01:33:57,007 --> 01:34:00,110
Your Fastest Finger First machine?
You're not serious.
1713
01:34:00,135 --> 01:34:01,153
Uh, it's in the garage.
1714
01:34:01,179 --> 01:34:04,281
We'll also be wanting a draft copy
of your book, Mrs Ingram.
1715
01:34:04,306 --> 01:34:06,366
My book?
I-I-I... It... It's not finished.
1716
01:34:06,391 --> 01:34:09,160
I haven't even spell-checked it yet.
1717
01:34:09,185 --> 01:34:10,537
And what about our children?
1718
01:34:10,562 --> 01:34:12,622
A specially-trained officer
can stay with them,
1719
01:34:12,647 --> 01:34:14,708
while you both are...
No. No.
1720
01:34:14,733 --> 01:34:15,751
You are under arrest, Mrs Ingram.
1721
01:34:15,776 --> 01:34:20,655
But what if I were to tell you
that it's all utter nonsense?
1722
01:34:21,865 --> 01:34:23,049
That the three defendants
1723
01:34:23,074 --> 01:34:25,135
who allegedly concocted
this elaborate conspiracy
1724
01:34:25,160 --> 01:34:28,263
had never even met?
1725
01:34:28,288 --> 01:34:32,434
Something that the prosecution
does not dispute.
1726
01:34:32,459 --> 01:34:34,519
That the so-called
significant coughs
1727
01:34:34,544 --> 01:34:39,733
are only 19 out of a 192 recorded
throughout the night?
1728
01:34:39,758 --> 01:34:45,488
Sometimes on the right answers,
sometimes on the wrong answers.
1729
01:34:45,513 --> 01:34:48,074
And that there is no way
of knowing that any of them
1730
01:34:48,099 --> 01:34:51,202
even came from Mr Whittock?
1731
01:34:51,227 --> 01:34:53,288
Could it simply be
1732
01:34:53,313 --> 01:34:57,484
that everyone on the show
was waiting for an attack?
1733
01:34:58,526 --> 01:35:01,463
For something strange to happen?
1734
01:35:01,488 --> 01:35:03,548
And in walks Charles Ingram.
1735
01:35:03,573 --> 01:35:07,886
A, yes, eccentric, but actually
quite intelligent army major...
1736
01:35:07,911 --> 01:35:11,014
and his fate was set.
1737
01:35:11,039 --> 01:35:14,142
I put it to you,
that this is, in fact,
1738
01:35:14,167 --> 01:35:17,270
a series of horrible coincidences.
1739
01:35:17,295 --> 01:35:19,464
And that Major Charles Ingram
is completely innocent.
1740
01:35:21,466 --> 01:35:24,569
Your honour,
here is the case for the defence.
1741
01:36:16,083 --> 01:36:17,101
Hello.
1742
01:36:17,126 --> 01:36:19,186
Oh!
1743
01:36:19,211 --> 01:36:21,271
Hello.
1744
01:36:21,296 --> 01:36:23,356
Hi, I'm here to take the test.
1745
01:36:23,381 --> 01:36:24,941
You want to take the Mensa test?
Yes.
1746
01:36:24,966 --> 01:36:26,510
You?
1747
01:36:27,552 --> 01:36:30,489
Me, yes. Anyone can, can't they?
1748
01:36:30,514 --> 01:36:31,723
ยฃ40, please.
1749
01:36:33,809 --> 01:36:35,702
To be accepted into Mensa,
1750
01:36:35,727 --> 01:36:39,873
you have to qualify in the top
two percentile of IQ in the country.
1751
01:36:39,898 --> 01:36:42,125
Starts in five minutes.
1752
01:36:42,150 --> 01:36:45,278
Fill in this form
and head through there.
1753
01:37:05,465 --> 01:37:08,193
After the Major's performance
that second night,
1754
01:37:08,218 --> 01:37:11,321
you told police
you heard the Ingrams arguing.
1755
01:37:11,346 --> 01:37:13,406
Yes. I remember it very clearly.
1756
01:37:13,431 --> 01:37:16,535
After all, it was so, like, odd.
1757
01:37:16,560 --> 01:37:19,663
I mean, you'd be happy,
wouldn't you,
1758
01:37:19,688 --> 01:37:20,706
if you'd just become millionaires?
1759
01:37:20,731 --> 01:37:25,085
No, I'm sorry, but it's just
so obvious, the signals!
1760
01:37:25,110 --> 01:37:28,004
We'll talk later!
Well, that's what I heard.
1761
01:37:28,029 --> 01:37:30,090
I reckon, I know you haven't asked,
1762
01:37:30,115 --> 01:37:35,136
but I reckon the plan was for him
to stop a few questions earlier.
1763
01:37:35,162 --> 01:37:38,431
So there wouldn't be so much, um,
attention.
1764
01:37:38,456 --> 01:37:40,517
But he couldn't help himself.
1765
01:37:40,542 --> 01:37:43,645
And she might have been
annoyed at him.
1766
01:37:43,670 --> 01:37:46,798
Because... well, look where we are.
1767
01:37:48,049 --> 01:37:51,987
The memory's a funny thing,
isn't it?
1768
01:37:52,012 --> 01:37:54,114
An incredible feat of engineering.
1769
01:37:54,139 --> 01:37:57,200
It sits inside
the medial temporal lobe.
1770
01:37:57,225 --> 01:38:01,371
And its most impressive function
is its filing system.
1771
01:38:01,396 --> 01:38:04,499
It's better than anything
a super computer could do.
1772
01:38:04,524 --> 01:38:06,585
Another of my favourite facts,
1773
01:38:06,610 --> 01:38:08,670
given that that's what this trial
is all about,
1774
01:38:08,695 --> 01:38:11,840
right answers, wrong answers.
1775
01:38:11,865 --> 01:38:13,884
Knowledge.
1776
01:38:13,909 --> 01:38:19,122
Truth is that
when we're remembering something...
1777
01:38:21,041 --> 01:38:23,268
..we're not actually
recalling the original event.
1778
01:38:23,293 --> 01:38:29,524
What we're doing is remembering
the last time we remembered it.
1779
01:38:29,549 --> 01:38:34,738
So we are constantly
wiping our pasts
1780
01:38:34,763 --> 01:38:36,865
and editing together a new one.
1781
01:38:36,890 --> 01:38:42,062
One that can make sense to us now,
in the present.
1782
01:38:43,104 --> 01:38:46,233
All memories are therefore,
by definition...
1783
01:38:48,318 --> 01:38:52,464
..a lie. They change.
We change them.
1784
01:38:52,489 --> 01:38:56,493
Which isn't a crime, a conspiracy.
Just...
1785
01:38:57,535 --> 01:38:59,763
..human nature.
1786
01:38:59,788 --> 01:39:02,057
We can project guilt, say,
1787
01:39:02,082 --> 01:39:06,895
back onto an event that was in fact
perfectly innocent.
1788
01:39:06,920 --> 01:39:10,190
I'm sorry, but it's really bad.
The signal's, um...
1789
01:39:10,215 --> 01:39:11,942
We'll talk later!
1790
01:39:11,967 --> 01:39:15,403
I am asking you all
to try and resist
1791
01:39:15,428 --> 01:39:17,489
a more entertaining falsehood
1792
01:39:17,514 --> 01:39:21,660
in favour of
a less extraordinary truth.
1793
01:39:21,685 --> 01:39:25,855
That Major Ingram simply knew
the answers to those questions.
1794
01:39:29,025 --> 01:39:31,945
And that's why he got them right.
1795
01:39:37,325 --> 01:39:38,576
OK, let's go.
1796
01:39:40,453 --> 01:39:43,415
Diana?
1797
01:39:50,880 --> 01:39:53,984
We should tell you, we have taken in
two other parties for questioning.
1798
01:39:54,009 --> 01:39:55,027
Your brother, Mrs Ingram,
1799
01:39:55,052 --> 01:39:57,112
and another contestant
in the studio.
1800
01:39:57,137 --> 01:40:00,240
Another conte...? Why? Who?
1801
01:40:00,265 --> 01:40:03,368
Here's a transcript of your
appearance, provided by Celador.
1802
01:40:03,393 --> 01:40:06,496
It shows, quite clearly,
moments where a cough can be heard,
1803
01:40:06,521 --> 01:40:09,624
and then you, Charles,
choosing a different answer.
1804
01:40:09,649 --> 01:40:11,710
Why did you
change your mind so often?
1805
01:40:12,778 --> 01:40:15,880
I'm sorry, I'm sorry, I'm ju...
1806
01:40:15,905 --> 01:40:19,009
I'm just sort of hovering above
all this looking down,
1807
01:40:19,034 --> 01:40:22,137
seeing how absurd it all is.
It's a game show.
1808
01:40:22,162 --> 01:40:25,265
This isn't a laughing matter,
Major Ingram, it's a million pounds.
1809
01:40:25,290 --> 01:40:27,392
Your change of answer?
Have you ever seen the show?
1810
01:40:27,417 --> 01:40:30,687
That's what makes the show, that's
what the audience want to watch,
1811
01:40:30,712 --> 01:40:33,606
that's what the producers want.
It's the... the, um...
1812
01:40:33,631 --> 01:40:35,692
the... the... the...
Tension.
1813
01:40:35,717 --> 01:40:38,820
..drama. The tension. Exactly.
Mrs Ingram.
1814
01:40:38,845 --> 01:40:42,824
The book you're writing with Adrian
details ways of,
1815
01:40:42,849 --> 01:40:45,452
at the very least, bending the rules
or in some cases circumventing...
1816
01:40:45,477 --> 01:40:48,204
Improving your chances, that's all.
1817
01:40:48,229 --> 01:40:50,290
I have to say,
and please don't take offence,
1818
01:40:50,315 --> 01:40:53,418
it wasn't the most gripping
read of my life.
1819
01:40:53,443 --> 01:40:54,778
Well, it's not for people who...
1820
01:40:55,528 --> 01:40:57,614
Do you know,
I do take some offence, actually.
1821
01:40:59,699 --> 01:41:03,511
Presumably you've benefitted
from this manual, Charles?
1822
01:41:03,536 --> 01:41:04,888
I haven't, I haven't read...
1823
01:41:04,913 --> 01:41:06,998
I haven't actually
got through it yet.
1824
01:41:12,045 --> 01:41:13,505
Do you know who Tecwen Whittock is?
1825
01:41:14,672 --> 01:41:16,357
No.
1826
01:41:16,383 --> 01:41:18,443
You have no idea
your wife telephoned this man
1827
01:41:18,468 --> 01:41:21,571
on several occasions,
including the night before
1828
01:41:21,596 --> 01:41:23,656
and the morning of your
second appearance on the show,
1829
01:41:23,681 --> 01:41:26,826
at which he was also present?
He's just a man, a fan of the show.
1830
01:41:26,851 --> 01:41:29,913
Who just happened to be
a Fastest Finger First contestant
1831
01:41:29,938 --> 01:41:31,998
on the same show?
1832
01:41:32,023 --> 01:41:33,583
A show where coughing was heard
1833
01:41:33,608 --> 01:41:36,544
on occasions that correlate
with moments that you, Charles,
1834
01:41:36,569 --> 01:41:38,279
changed your mind?
1835
01:41:39,322 --> 01:41:41,382
How long has this
relationship with...
1836
01:41:41,408 --> 01:41:43,493
It's not a relationship! It was...
1837
01:41:45,245 --> 01:41:47,664
..contact with someone who under...
1838
01:41:48,706 --> 01:41:50,792
Who was just a fan of the show.
1839
01:41:51,835 --> 01:41:54,938
And I know you might think
that's stupid or boring or silly,
1840
01:41:54,963 --> 01:41:58,066
but I don't care.
It's not bloody illegal, is it?
1841
01:41:58,091 --> 01:41:59,484
We just...
1842
01:41:59,509 --> 01:42:04,347
We just liked something
a lot for a bit. That's all.
1843
01:42:13,773 --> 01:42:15,792
Oh, my God.
1844
01:42:18,945 --> 01:42:21,005
Can you park as close as you can,
please?
1845
01:42:21,030 --> 01:42:23,116
Diana.
1846
01:42:24,159 --> 01:42:26,219
Were you cheating?
Did you cheat?
1847
01:42:26,244 --> 01:42:29,372
Diana? Di...
1848
01:42:33,543 --> 01:42:35,603
Can you step away
from the house, please?
1849
01:42:35,628 --> 01:42:38,231
I'm not... I'm not sure where
the law is on this, but I don't...
1850
01:42:38,256 --> 01:42:39,774
Cheat! Cheat!
1851
01:42:39,799 --> 01:42:41,384
Get away from the house, please.
1852
01:42:49,225 --> 01:42:53,329
How they even got here,
I mean, who told them?
1853
01:42:53,354 --> 01:42:55,415
It's a nightmare.
This is a nightmare, isn't it?
1854
01:42:55,440 --> 01:42:58,543
I mean, they... They actually think
we did it, don't they?
1855
01:42:58,568 --> 01:43:02,714
They're looking at all the pieces
and putting them together like a...
1856
01:43:02,739 --> 01:43:05,842
You know, like that man that you...
you called, right?
1857
01:43:05,867 --> 01:43:08,970
On your phone. Oh, my God,
on the night of the show!
1858
01:43:08,995 --> 01:43:10,054
I mean, they have that on record.
1859
01:43:10,079 --> 01:43:13,141
I don't "know him" know him,
Charles.
1860
01:43:13,166 --> 01:43:15,226
What they were suggesting, implying.
1861
01:43:15,251 --> 01:43:18,021
I've never spent any
actual time with him. Adrian did.
1862
01:43:18,046 --> 01:43:20,481
Oh, Adrian! Of course!
It's Adrian, always!
1863
01:43:20,507 --> 01:43:23,568
You follow the smoke
and you follow the sound of screams
1864
01:43:23,593 --> 01:43:25,653
and there he is, and there you are,
in your little... little...
1865
01:43:25,678 --> 01:43:27,739
What? What?
..family thing.
1866
01:43:27,764 --> 01:43:29,824
And I didn't even want to
go on the bloody show!
1867
01:43:29,849 --> 01:43:32,952
I just got... sucked into it.
1868
01:43:32,977 --> 01:43:35,747
Why didn't you tell me you were...
having conversations with him?
1869
01:43:35,772 --> 01:43:38,166
I thought you were chatting
with him. I thought it was just...
1870
01:43:38,191 --> 01:43:41,294
It was just a phone call. They don't
know what we were talking about.
1871
01:43:41,319 --> 01:43:42,338
It could have been anything.
1872
01:43:42,363 --> 01:43:46,507
All right, let's try this, OK?
I'm the prosecuting lawyer, right?
1873
01:43:46,533 --> 01:43:50,511
And I'm asking you,
"Mrs Ingram, this man,
1874
01:43:50,537 --> 01:43:52,597
"who your husband had
barely any idea
1875
01:43:52,622 --> 01:43:54,015
"of the extent of the contact
you had with him,
1876
01:43:54,040 --> 01:43:55,892
"what did you speak about
that night?"
1877
01:43:55,917 --> 01:43:59,020
I'd just say that we were
both in groups of fans,
1878
01:43:59,045 --> 01:44:01,105
and he was on the show the next day,
so why wouldn't I call him?
1879
01:44:01,130 --> 01:44:04,943
Because it's about perception,
Diana.
1880
01:44:04,968 --> 01:44:07,362
It's about how it looks.
And how does it look?
1881
01:44:07,387 --> 01:44:10,156
What are you saying,
and why are you saying it like that?
1882
01:44:10,181 --> 01:44:11,558
Because I'm angry! I'm angry!
1883
01:44:12,600 --> 01:44:16,579
And not saying it, it's the
bloody policeman who's saying it.
1884
01:44:16,604 --> 01:44:17,814
Saying it right...
1885
01:44:18,856 --> 01:44:20,942
Saying it right in front of me.
1886
01:44:23,027 --> 01:44:24,195
And in front of the other...
1887
01:44:26,155 --> 01:44:29,259
..in front of the other policeman.
My...
1888
01:44:29,284 --> 01:44:30,702
That my wife...
1889
01:44:33,454 --> 01:44:37,600
I mean, have you...
Do you have any idea how that feels?
1890
01:44:37,625 --> 01:44:40,728
What they were
implying and suggesting?
1891
01:44:40,753 --> 01:44:42,814
Are you asking me if I..?
1892
01:44:42,839 --> 01:44:44,924
Yeah, why not?
I mean, you love questions.
1893
01:44:47,719 --> 01:44:49,095
Well, there are some things...
1894
01:44:51,180 --> 01:44:54,309
There are some questions
you should just know the answer to.
1895
01:44:57,478 --> 01:45:01,791
Major Ingram, Mrs Ingram.
Oh... How did you guess?
1896
01:45:01,816 --> 01:45:05,753
Oh, I don't need to guess,
your faces are in all the papers.
1897
01:45:05,778 --> 01:45:07,839
Come in. Come in.
1898
01:45:07,864 --> 01:45:12,010
Now, do you want a tea, coffee?
Vodka?
1899
01:45:12,035 --> 01:45:14,095
I was kidding.
1900
01:45:14,120 --> 01:45:17,248
Unless of course you do,
in which case, I wouldn't judge.
1901
01:45:18,666 --> 01:45:24,522
Um, you were recommended to us
by Philip Jones in Reading.
1902
01:45:24,547 --> 01:45:26,607
But we... we never thought
a high-profile barrister
1903
01:45:26,633 --> 01:45:30,611
would touch our case with a barge
pole, because... Well, given that...
1904
01:45:30,637 --> 01:45:32,864
Oh, given that your trial's
already begun in the papers.
1905
01:45:32,889 --> 01:45:34,974
Yeah.
And the press.
1906
01:45:36,017 --> 01:45:38,077
Yes, well, if I represent you,
1907
01:45:38,102 --> 01:45:40,705
we're gonna have to fight this
sort of thing every step of the way.
1908
01:45:40,730 --> 01:45:44,334
It's new state of play.
What's the new state of play?
1909
01:45:44,359 --> 01:45:47,462
Justice as entertainment.
1910
01:45:47,487 --> 01:45:50,089
How the police
communicate with the press.
1911
01:45:50,114 --> 01:45:52,675
How the press
communicate with the police.
1912
01:45:52,700 --> 01:45:55,803
I don't suppose you think
it was a coincidence
1913
01:45:55,828 --> 01:45:58,973
that reporters were there
only minutes after you were charged?
1914
01:45:58,998 --> 01:46:02,060
Following your, er,
did I get this right?
1915
01:46:02,085 --> 01:46:05,229
The "dawn raid" on your property?
1916
01:46:05,254 --> 01:46:07,273
It's a form of arrest
1917
01:46:07,298 --> 01:46:10,401
that's normally associated
with murderers and paedophiles.
1918
01:46:10,426 --> 01:46:13,529
The narrative of your guilt
is already being written
1919
01:46:13,554 --> 01:46:15,615
by forces far beyond your control.
1920
01:46:15,640 --> 01:46:18,743
Now, I would be happy
to represent you if you want,
1921
01:46:18,768 --> 01:46:21,871
because,
and forgive the presumption,
1922
01:46:21,896 --> 01:46:26,776
I have already started looking
into your case in some detail and...
1923
01:46:28,152 --> 01:46:31,255
..Major Ingram, Mrs Ingram...
1924
01:46:31,280 --> 01:46:34,409
I think something here
really stinks.
1925
01:46:38,950 --> 01:46:44,205
Secrets To Help You Win
At Millionaire, by Diana Ingram.
1926
01:46:46,249 --> 01:46:49,352
The things we missed.
We pull on this one tiny thread
1927
01:46:49,377 --> 01:46:52,505
and what unravels
is a whole bloody world of...
1928
01:46:53,548 --> 01:46:56,651
God, we were stupid.
Not stupid, trusting. That's all.
1929
01:46:56,676 --> 01:47:00,822
Liddiment says he never wants to see
another "effing middle-class wanker"
1930
01:47:00,847 --> 01:47:02,741
on the show ever again.
1931
01:47:02,766 --> 01:47:03,950
What are they doing?
1932
01:47:03,975 --> 01:47:10,206
Parents verses kids at
physical and mental agility games.
1933
01:47:10,231 --> 01:47:11,250
That's the worst idea
I've ever heard.
1934
01:47:11,275 --> 01:47:13,335
It's new ideas.
1935
01:47:13,360 --> 01:47:15,420
Well, Millionaire
won't last forever.
1936
01:47:15,445 --> 01:47:17,505
Well, we're on the front page
of every newspaper in the world.
1937
01:47:17,530 --> 01:47:19,424
It might.
1938
01:47:19,449 --> 01:47:21,676
An Army Major, his wife,
and a college lecturer
1939
01:47:21,701 --> 01:47:22,720
have gone on trial...
1940
01:47:29,000 --> 01:47:32,103
The production staff
became suspicious after they noticed
1941
01:47:32,128 --> 01:47:35,231
his answers appeared to follow
coughs from another contestant.
1942
01:47:47,268 --> 01:47:50,897
Oh, hello. I believe
we're charged with co-conspiracy.
1943
01:47:52,983 --> 01:47:55,276
It's nice to meet you both...
at last.
1944
01:48:01,324 --> 01:48:05,470
Snacks? Really?
Yeah, why not?
1945
01:48:05,495 --> 01:48:08,598
God, I love
a good ITV courtroom drama.
1946
01:48:08,623 --> 01:48:10,183
Where's Paul?
1947
01:48:10,208 --> 01:48:14,896
So, 19 coughs that coincide
with the Major changing his mind
1948
01:48:14,921 --> 01:48:16,940
or deciding to answer.
1949
01:48:16,965 --> 01:48:21,111
All picked up by your mics,
and coming from... where?
1950
01:48:21,136 --> 01:48:23,571
Er, they were coming from
the Fastest Finger seats.
1951
01:48:23,596 --> 01:48:25,281
Where Mr Whittock was sat.
1952
01:48:25,306 --> 01:48:28,410
The man whom Diana Ingram spoke to
the previous evening.
1953
01:48:28,435 --> 01:48:32,580
Paying particular attention now
to cough number 14, then.
1954
01:48:32,605 --> 01:48:36,751
"Who had a hit UK album with
Born To Do It, released in 2000?
1955
01:48:36,776 --> 01:48:40,922
"Coldplay. Toploader.
A1. Craig David".
1956
01:48:40,947 --> 01:48:44,050
In case you don't know, I certainly
didn't, the answer's Craig David.
1957
01:48:46,161 --> 01:48:47,721
"I think it's A1..."
1958
01:48:47,746 --> 01:48:49,264
But it could be Toploader.
1959
01:48:49,289 --> 01:48:51,349
Which is also something to do with
a barrel on a rifle.
1960
01:48:53,460 --> 01:48:56,963
"I've never heard of Craig David."
1961
01:48:58,673 --> 01:49:02,318
And take us through
what we can see here.
1962
01:49:02,343 --> 01:49:05,947
Yeah, she appears to be looking over
to the Fastest Finger First seat
1963
01:49:05,972 --> 01:49:08,058
where Mr Whittock is.
1964
01:49:09,100 --> 01:49:15,356
Diana Ingram, here. Looking over
at Tecwen Whittock, here.
1965
01:49:16,441 --> 01:49:19,502
Any coughing at this point?
1966
01:49:19,527 --> 01:49:23,882
No, that's, that's part of
the problem, see, Mr Whittock,
1967
01:49:23,907 --> 01:49:28,887
or whoever has been coughing,
isn't coughing at this point.
1968
01:49:28,912 --> 01:49:32,557
Perhaps, given pop culture tends not
to be a strongest of category for,
1969
01:49:32,582 --> 01:49:38,271
um, these kinds of people, er,
maybe he doesn't know the answer.
1970
01:49:38,296 --> 01:49:43,485
Meanwhile, Ingram is all set
to plump for the wrong answer.
1971
01:49:43,510 --> 01:49:45,570
I think I'm gonna go with A1.
1972
01:49:45,595 --> 01:49:47,655
And pause.
1973
01:49:47,680 --> 01:49:50,784
Mrs Ingram
looks up in that direction
1974
01:49:50,809 --> 01:49:52,202
several times at this point.
1975
01:49:52,227 --> 01:49:53,912
What's up there?
1976
01:49:53,937 --> 01:49:57,040
So we have these monitors
facing the audience,
1977
01:49:57,065 --> 01:49:59,125
so they can watch
what the cameras are recording.
1978
01:49:59,150 --> 01:50:03,296
Which means presumably
those monitors occasionally display
1979
01:50:03,321 --> 01:50:07,467
Mrs Ingram being filmed? She can
see when she herself is on camera?
1980
01:50:07,492 --> 01:50:10,595
Yes. Although that's only when the
mixer cuts to her for the monitors.
1981
01:50:10,620 --> 01:50:13,765
She's always being filmed. Hence
why we have this footage of her.
1982
01:50:13,790 --> 01:50:15,809
Ah, so,
1983
01:50:15,834 --> 01:50:19,979
would someone not au fait with the
inner workings of television editing
1984
01:50:20,004 --> 01:50:23,107
perhaps assume that when they are
not on the monitors above them,
1985
01:50:23,133 --> 01:50:24,692
they are not being filmed?
1986
01:50:24,717 --> 01:50:26,778
After all,
here we have Diana Ingram,
1987
01:50:26,803 --> 01:50:29,364
her husband hovering
over the wrong answer,
1988
01:50:29,389 --> 01:50:31,449
looking at Tecwen Whittock,
1989
01:50:31,474 --> 01:50:33,535
who isn't coughing
on the correct answer,
1990
01:50:33,560 --> 01:50:36,496
checking the monitors
to see if she is being filmed,
1991
01:50:36,521 --> 01:50:38,273
before this happens.
1992
01:50:42,944 --> 01:50:47,090
Now, is this the first and only
time that Diana Ingram coughed?
1993
01:50:47,115 --> 01:50:48,134
Yes.
1994
01:50:48,159 --> 01:50:51,803
At a moment when the phantom cougher
is no longer "helping".
1995
01:50:51,828 --> 01:50:57,517
Regardless, moments later,
the Major reverses his position.
1996
01:50:57,542 --> 01:51:00,645
You know, when I'm at home,
um, and I'm practising,
1997
01:51:00,670 --> 01:51:05,358
you know, I guess...
I guess wrong 80% of the time.
1998
01:51:05,383 --> 01:51:07,944
So...
1999
01:51:07,969 --> 01:51:10,029
I think I'm gonna go with
Craig David.
2000
01:51:11,973 --> 01:51:16,286
And if that wasn't exactly subtle -
watch this. The piece de resistance!
2001
01:51:16,311 --> 01:51:19,414
For ยฃ500,000...
2002
01:51:19,439 --> 01:51:24,652
"Baron Haussmann is best known
for his planning of which city?
2003
01:51:25,695 --> 01:51:28,798
I think it's Berlin.
2004
01:51:30,909 --> 01:51:33,177
Your interpretation of that,
Mr Duff?
2005
01:51:33,203 --> 01:51:35,430
There is no interpretation.
2006
01:51:35,455 --> 01:51:37,140
Someone says "no"
on the wrong answer.
2007
01:51:37,165 --> 01:51:42,353
Thank you. Mrs Woodley will now ask
you some questions for the defence.
2008
01:51:42,378 --> 01:51:44,981
Hello, Kevin.
Hi.
2009
01:51:45,006 --> 01:51:47,609
That tape we were watching.
2010
01:51:47,634 --> 01:51:50,904
It was given the name Tape G?
2011
01:51:50,929 --> 01:51:54,866
So presumably there were
other tapes, earlier tapes.
2012
01:52:00,104 --> 01:52:03,207
Er, yeah, sure, as we kept finding
new evidence with the police.
2013
01:52:03,233 --> 01:52:07,403
So help us understand
what we were watching.
2014
01:52:09,489 --> 01:52:11,925
That was edited together
by yourself?
2015
01:52:11,950 --> 01:52:15,720
The plaintiffs. Celador.
2016
01:52:15,745 --> 01:52:19,057
Not the police,
not an independent body?
2017
01:52:19,082 --> 01:52:23,019
Well, we've had to find a way
to show the police,
2018
01:52:23,044 --> 01:52:26,147
and then you, what, you know...
what happened.
2019
01:52:26,172 --> 01:52:29,275
Thank you, Mr Duff.
2020
01:52:29,300 --> 01:52:31,361
Mr Whitehurst.
2021
01:52:31,386 --> 01:52:34,489
You were a Fastest Finger First
contestant on the Major's show.
2022
01:52:34,514 --> 01:52:37,825
And yet you were the only one who
didn't stand to applaud when he won.
2023
01:52:37,850 --> 01:52:39,369
Why?
2024
01:52:39,394 --> 01:52:44,916
I'd spotted what was going on.
I knew all of the answers, you see.
2025
01:52:44,941 --> 01:52:49,462
And on the millionaire question,
and as soon as Ingram said "googol",
2026
01:52:49,487 --> 01:52:51,172
I knew it was "googol",
2027
01:52:51,197 --> 01:52:56,386
I had Whittock in my eye and I said,
"Don't you dare," and he did.
2028
01:52:56,411 --> 01:52:57,429
He coughed.
2029
01:52:59,205 --> 01:53:02,642
Plain as day. No question.
2030
01:53:02,667 --> 01:53:04,727
Mr Whitehurst.
2031
01:53:04,752 --> 01:53:07,355
You didn't formally
raise your suspicions
2032
01:53:07,380 --> 01:53:09,941
until after you'd read the story
in the press.
2033
01:53:09,966 --> 01:53:12,026
And then when you wrote
to the producers,
2034
01:53:12,051 --> 01:53:15,154
but received no reply,
you went to the press yourself.
2035
01:53:15,179 --> 01:53:18,282
I thought it... important.
2036
01:53:18,308 --> 01:53:21,411
If I was the only one who'd spotted
Mr Whittock coughing.
2037
01:53:21,436 --> 01:53:24,539
You said it was as plain as day,
no question.
2038
01:53:24,564 --> 01:53:27,667
But in your original statement
you said,
2039
01:53:27,692 --> 01:53:29,752
"It is possible that what I saw
2040
01:53:29,777 --> 01:53:32,714
"was just an amazing set
of coincidences,"
2041
01:53:32,739 --> 01:53:34,966
and that, "The possibility remains
2042
01:53:34,991 --> 01:53:38,094
"that I witnessed
no criminal behaviour"
2043
01:53:38,119 --> 01:53:42,306
What changed since then to make you
so absolutely certain here today?
2044
01:53:42,332 --> 01:53:45,935
Watch the tape!
I'm sat not clapping.
2045
01:53:45,960 --> 01:53:47,520
Why, if I didn't know?
2046
01:53:47,545 --> 01:53:51,649
Because Fastest Finger First
contestants share a grievance,
2047
01:53:51,674 --> 01:53:54,777
don't they, quite often,
in the bar after the show?
2048
01:53:54,802 --> 01:53:57,905
About the behaviour of a certain
kind of contestant in the chair?
2049
01:53:57,930 --> 01:53:59,991
What do you mean, sorry?
Talkers.
2050
01:54:00,016 --> 01:54:03,119
People who take forever
to answer a question.
2051
01:54:03,144 --> 01:54:06,247
Thereby denying you the chance
of getting into the seat yourself?
2052
01:54:06,272 --> 01:54:08,332
Might that not have created
2053
01:54:08,358 --> 01:54:10,418
a certain kind of
arms-folded annoyance?
2054
01:54:10,443 --> 01:54:12,503
I object to that, Your Honour.
2055
01:54:12,528 --> 01:54:15,631
Okeydokey. Withdrawn.
No further questions.
2056
01:54:15,656 --> 01:54:16,675
In the days leading up to the show,
2057
01:54:16,700 --> 01:54:19,802
Mrs Ingram engaged in a peculiar
pattern of phone calls
2058
01:54:19,827 --> 01:54:22,263
to four particular numbers,
in rotation.
2059
01:54:22,288 --> 01:54:25,016
It turns out
these were phone pagers.
2060
01:54:25,041 --> 01:54:28,144
We consider this to be the way
they may have tried to cheat
2061
01:54:28,169 --> 01:54:29,188
on that first night.
2062
01:54:29,213 --> 01:54:32,356
The pagers could have been strapped
to parts of the Major's body.
2063
01:54:32,382 --> 01:54:35,443
Buzz the left leg for A,
the right leg for B, and so on.
2064
01:54:35,468 --> 01:54:38,571
But Mrs Ingram couldn't
be calling pagers on the night,
2065
01:54:38,596 --> 01:54:40,656
she was on camera in the audience.
2066
01:54:40,681 --> 01:54:43,785
No. But there was someone else
in the studio that night.
2067
01:54:43,810 --> 01:54:44,827
So that...
2068
01:54:44,852 --> 01:54:45,871
Excuse me.
2069
01:54:45,896 --> 01:54:50,041
So what you are saying
is that plan failed
2070
01:54:50,066 --> 01:54:53,169
because Mr Pollock
was unable to call on his phone.
2071
01:54:53,194 --> 01:54:57,340
Explaining, perhaps, why the Major
didn't do well on night one.
2072
01:54:57,365 --> 01:55:01,511
And yet, on night two,
he came back a genius.
2073
01:55:01,536 --> 01:55:05,373
The night Mr Whittock was there
with his tickly cough.
2074
01:55:07,125 --> 01:55:10,937
What's the normal procedure
when investigating a more,
2075
01:55:10,962 --> 01:55:15,066
I suppose, self-evident crime?
2076
01:55:15,091 --> 01:55:18,194
Say, where there is a body at the
scene, and a murder weapon present.
2077
01:55:18,219 --> 01:55:20,279
Well, you establish
the cause of death,
2078
01:55:20,304 --> 01:55:23,407
bag up the weapon as evidence
to test for fingerprints.
2079
01:55:23,433 --> 01:55:25,493
So at what point here did you
"bag up" the evidence.
2080
01:55:25,518 --> 01:55:29,664
In this case, a tape recording.
Did you seize it straight away?
2081
01:55:29,689 --> 01:55:34,710
Well, no. The, er, the show
kept the tape, because...
2082
01:55:34,735 --> 01:55:35,920
well, to use your metaphor,
2083
01:55:35,945 --> 01:55:39,048
they needed to add
the fingerprints to it.
2084
01:55:39,073 --> 01:55:41,134
Not add them, I mean find them.
2085
01:55:41,159 --> 01:55:42,885
The coughs.
2086
01:55:42,910 --> 01:55:44,262
So you allowed the murder weapon
2087
01:55:44,287 --> 01:55:46,347
to stay with those
making the accusation of murder?
2088
01:55:46,372 --> 01:55:48,432
I object.
What is being suggested here?
2089
01:55:48,458 --> 01:55:49,517
Some kind of conspiracy?
2090
01:55:49,542 --> 01:55:53,646
Not conspiracy,
merely that the sequence
2091
01:55:53,671 --> 01:55:57,817
in which the evidence was gathered
in this unusual case was not normal.
2092
01:55:57,842 --> 01:56:00,945
Normally when a crime is committed,
2093
01:56:00,970 --> 01:56:03,030
the evidence
is gathered from the scene,
2094
01:56:03,055 --> 01:56:06,159
and the police investigate
to find the culprits.
2095
01:56:06,184 --> 01:56:10,329
But in this instance,
you began with the alleged culprits,
2096
01:56:10,354 --> 01:56:12,623
who everyone told you
were oddballs...
2097
01:56:12,648 --> 01:56:15,543
..based on a feeling.
2098
01:56:15,568 --> 01:56:17,628
And then worked backwards...
2099
01:56:17,653 --> 01:56:19,714
I must call for quiet.
2100
01:56:19,739 --> 01:56:22,842
Everyone who has a cough,
please go outside.
2101
01:56:22,867 --> 01:56:25,970
DS Ferguson? Is that...?
2102
01:56:25,995 --> 01:56:28,055
Members of the jury, please!
2103
01:56:28,080 --> 01:56:30,141
If I may be allowed to finish...
2104
01:56:32,251 --> 01:56:34,353
Order! Order!
2105
01:56:34,378 --> 01:56:37,982
Or I shall...
2106
01:56:38,007 --> 01:56:40,593
..I shall have to
suspend the session.
2107
01:56:43,721 --> 01:56:47,867
I'm sorry. It's just
the pantomime of it all.
2108
01:56:47,892 --> 01:56:52,038
I'm embarrassed sometimes,
really am.
2109
01:56:52,063 --> 01:56:55,191
No. Ignore it. We do.
2110
01:56:57,276 --> 01:56:59,545
It's not going that well, is it?
2111
01:56:59,570 --> 01:57:03,507
It's all right.
A game of two halves.
2112
01:57:03,533 --> 01:57:05,593
Wait till we get a chance
to fight back.
2113
01:57:05,618 --> 01:57:07,678
People are laughing at us.
I really don't know what's worse,
2114
01:57:07,703 --> 01:57:09,764
people thinking we're criminals
or idiots.
2115
01:57:09,789 --> 01:57:11,874
There are worse things
to be accused of.
2116
01:57:12,917 --> 01:57:17,063
Let me ask you this, then.
Why haven't you even mentioned that?
2117
01:57:17,088 --> 01:57:21,275
Hm? Your sodding badge,
you think I hadn't noticed?
2118
01:57:21,300 --> 01:57:25,404
You've got the press screaming
questions at you day in, day out,
2119
01:57:25,429 --> 01:57:29,408
which our opponents are happily
answering to guide the narra...
2120
01:57:29,433 --> 01:57:30,826
I don't want to boast about it,
do I?
2121
01:57:30,851 --> 01:57:33,746
I don't... It's there,
for all to see. I do it for my...
2122
01:57:33,771 --> 01:57:35,831
for myself,
as much as anything else.
2123
01:57:37,775 --> 01:57:42,088
Yes, all right, hilarious, coughing!
2124
01:57:42,113 --> 01:57:45,241
You get the Nobel Prize for...
comedy.
2125
01:57:46,993 --> 01:57:48,344
I don't actually think there is a...
2126
01:57:48,369 --> 01:57:51,497
Nobel Prize for comedy,
yes, thank you.
2127
01:57:52,540 --> 01:57:53,583
Right.
2128
01:57:56,711 --> 01:57:57,753
Come on.
2129
01:57:59,839 --> 01:58:01,899
Mummy and Daddy
finished early today,
2130
01:58:01,924 --> 01:58:05,027
so we decided we'd pick you up
instead of Grandad.
2131
01:58:05,052 --> 01:58:07,138
That's nice, isn't it?
2132
01:58:12,352 --> 01:58:16,163
We thought
maybe we'd have pizzas tonight, yum.
2133
01:58:18,608 --> 01:58:21,711
Who are they?
Are they friends of yours?
2134
01:58:21,736 --> 01:58:23,821
Not any more.
2135
01:58:25,906 --> 01:58:30,077
It's going to be all right.
I promise.
2136
01:58:31,120 --> 01:58:33,180
Some silly people just think
2137
01:58:33,205 --> 01:58:35,266
Mummy and Daddy did that
silly thing, that's all.
2138
01:58:35,291 --> 01:58:37,376
Well, did you?
2139
01:58:44,675 --> 01:58:47,778
We might need to consider taking
them out of school for a bit maybe.
2140
01:58:47,803 --> 01:58:49,889
I don't know, it's..
2141
01:58:51,974 --> 01:58:54,060
Then again, if the worst happens...
2142
01:58:55,102 --> 01:58:57,229
..we might need to make plans for,
er...
2143
01:58:59,273 --> 01:59:01,334
..for prison.
Then we need to think...
2144
01:59:04,487 --> 01:59:07,615
Adrian.
Oh, leave it. Please. Leave...
2145
01:59:08,658 --> 01:59:12,636
Hello?
Hey. Hi. You OK?
2146
01:59:12,662 --> 01:59:14,221
I just wanted to say hello, really.
2147
01:59:14,246 --> 01:59:19,060
I'm fine. Can I call you...
'It's just a quick thing, really.'
2148
01:59:19,085 --> 01:59:21,854
Er, cos the publisher's
been on at me, you know. Again...
2149
01:59:21,879 --> 01:59:26,359
And, er, look, if you do get off,
and you never know, then...
2150
01:59:26,384 --> 01:59:29,487
I'm in court every day, Adrian,
I can't think about the book.
2151
01:59:29,512 --> 01:59:33,657
OK, OK, OK, I know.
I'm sorry, I'm sorry, I know.
2152
01:59:33,683 --> 01:59:36,786
Let's just talk tomorrow.
No, just stop, just stop.
2153
01:59:36,811 --> 01:59:39,939
I just need some space, please.
Enough.
2154
01:59:46,195 --> 01:59:49,323
Um, can I...
Can I bring you a cup of tea?
2155
01:59:53,327 --> 01:59:54,537
I'm sorry.
2156
01:59:56,622 --> 01:59:58,682
I'm so sorry, Charles.
2157
01:59:58,708 --> 02:00:01,811
No. No, no, no. No, don't do that.
2158
02:00:01,836 --> 02:00:02,854
Don't do that.
2159
02:00:02,879 --> 02:00:05,981
Thanks, but no. It's all right.
2160
02:00:06,006 --> 02:00:08,067
It's both of us in this together.
2161
02:00:08,092 --> 02:00:11,220
That stupid show!
2162
02:00:16,434 --> 02:00:17,493
Are we going to go to jail?
2163
02:00:17,518 --> 02:00:19,537
No.
2164
02:00:19,562 --> 02:00:21,147
I don't know.
2165
02:00:22,690 --> 02:00:24,750
But I know that I love you.
2166
02:00:24,775 --> 02:00:28,921
No... No asking the audience,
or phoning a friend, I love you.
2167
02:00:28,946 --> 02:00:31,031
I love you.
2168
02:00:32,074 --> 02:00:34,160
I love you.
2169
02:00:44,587 --> 02:00:46,647
Mr Tarrant! Mr Tarrant!
2170
02:00:51,256 --> 02:00:54,360
I swear by almighty God
that the evidence I shall give
2171
02:00:54,385 --> 02:00:58,530
shall be the truth, the whole truth
and nothing but the truth.
2172
02:00:58,555 --> 02:01:00,616
Mr Tarrant,
a pleasure to have you here today.
2173
02:01:00,641 --> 02:01:02,701
Well, it's a pleas...
2174
02:01:02,726 --> 02:01:04,787
Well, it's not a pleasure,
but thank you.
2175
02:01:04,812 --> 02:01:07,915
How would you rate the Major's
performance on that first night?
2176
02:01:07,940 --> 02:01:12,294
Has anyone done worse? Has anyone,
say, got the first question wrong?
2177
02:01:12,319 --> 02:01:16,256
Uh, no. not here.
Think someone did once in America.
2178
02:01:19,410 --> 02:01:21,303
And when you saw the tapes yourself,
2179
02:01:21,328 --> 02:01:23,580
you began to think
that something was amiss.
2180
02:01:24,623 --> 02:01:27,726
If pushed, sure.
Is that your final answer?
2181
02:01:32,965 --> 02:01:37,111
Mr, Tarrant, what information
or guidance do you get
2182
02:01:37,136 --> 02:01:38,529
when you're in the chair?
2183
02:01:38,554 --> 02:01:42,533
Do you wear an earpiece,
are you hooked up to the show relay?
2184
02:01:42,558 --> 02:01:46,495
Er, no, no. No earpiece,
I find them really annoying.
2185
02:01:46,520 --> 02:01:50,165
Er, so I'm out there
completely alone. Er, just me...
2186
02:01:50,190 --> 02:01:51,709
and the contestant.
2187
02:01:51,734 --> 02:01:53,794
I don't know the questions
in advance, no-one does.
2188
02:01:53,819 --> 02:01:57,965
They're selected by a computer,
which is secured in a sealed room,
2189
02:01:57,990 --> 02:02:01,135
where only two senior producers
are allowed access at any one time.
2190
02:02:01,160 --> 02:02:04,263
For each contestant, it generates
a random stack of 15 questions,
2191
02:02:04,288 --> 02:02:06,306
that could then be locked.
2192
02:02:06,331 --> 02:02:09,435
They're not written on cards
that can be lost, or stolen.
2193
02:02:09,460 --> 02:02:13,605
And, er, I don't know the answers
till the contestant says
2194
02:02:13,630 --> 02:02:16,734
"final answer" and my screen locks.
2195
02:02:16,759 --> 02:02:20,571
So I can't give away any hints
or accidental signs.
2196
02:02:20,596 --> 02:02:24,032
Right, so, just for the record,
on the night,
2197
02:02:24,058 --> 02:02:27,186
did you hear any suspicious coughing
behind Mr Ingram?
2198
02:02:30,314 --> 02:02:33,417
No, I didn't.
2199
02:02:33,442 --> 02:02:35,527
Did you notice
anything suspicious at all?
2200
02:02:37,446 --> 02:02:38,630
No.
2201
02:02:38,655 --> 02:02:40,741
Thank you, Mr Tarrant.
2202
02:02:45,954 --> 02:02:50,100
"Tarrant was unaware
of strategic coughing in quiz."
2203
02:02:50,125 --> 02:02:52,186
Well, that's not very helpful,
is it?
2204
02:02:52,211 --> 02:02:54,271
Well, it's Chris,
he'll say what he likes.
2205
02:02:54,296 --> 02:02:57,399
Well, what would you know anyway?
You've not even been at the trial.
2206
02:02:57,424 --> 02:02:59,485
I don't know why,
your mind is always there.
2207
02:02:59,510 --> 02:03:02,613
Well, to be honest,
the whole thing is one long,
2208
02:03:02,638 --> 02:03:06,784
pretty bloody stressful pain
in the arse, I just want it done.
2209
02:03:06,809 --> 02:03:09,912
What do you think about a
documentary? Once the trial's over?
2210
02:03:09,937 --> 02:03:12,022
Oh, Jesus.
2211
02:03:13,065 --> 02:03:15,192
Looks like I don't have a choice.
2212
02:03:18,278 --> 02:03:24,551
OK, and so, um,
we thought a new school for a bit,
2213
02:03:24,576 --> 02:03:26,595
might take the pressure off.
2214
02:03:26,620 --> 02:03:29,723
Urgh! What's that?
2215
02:03:29,748 --> 02:03:32,876
OK, girls, upstairs, now.
2216
02:03:44,346 --> 02:03:46,431
Buffy! Oh, my God!
2217
02:03:48,517 --> 02:03:49,536
She'll be OK.
2218
02:03:49,561 --> 02:03:52,688
What happened?
I think somebody accidentally...
2219
02:03:53,730 --> 02:03:56,834
..caught him at the front
of the house with a pellet gun
2220
02:03:56,859 --> 02:03:58,944
or an air rifle. Accidently.
2221
02:04:21,884 --> 02:04:23,944
Is that that coughing
Millionaire dude?
2222
02:04:27,097 --> 02:04:30,200
Oh, yeah, very good.
Very funny. All right, all right.
2223
02:04:30,225 --> 02:04:31,285
Oi!
2224
02:04:33,353 --> 02:04:36,456
How dare you! How dare you!
Hey, hold on.
2225
02:04:36,481 --> 02:04:38,542
Do you make a habit
of spitting at people?
2226
02:04:38,567 --> 02:04:39,586
You can back off as well.
Oi!
2227
02:04:39,611 --> 02:04:41,695
He just spat in my face!
Leave him.
2228
02:04:42,738 --> 02:04:44,798
Seen it before.
2229
02:04:44,823 --> 02:04:47,926
They go after military men,
it's good sport.
2230
02:04:47,951 --> 02:04:52,097
Even when we're engaged in
the most, heavens,
2231
02:04:52,122 --> 02:04:54,725
difficult operations
in a generation.
2232
02:04:54,750 --> 02:04:58,896
This chap.
Information minister of Iraq.
2233
02:04:58,921 --> 02:05:01,481
Becoming an actual TV star,
2234
02:05:01,506 --> 02:05:04,610
making the most outrageous
assertions about there being
2235
02:05:04,635 --> 02:05:08,447
no allied tanks
outside Baghdad at all.
2236
02:05:08,472 --> 02:05:10,866
Say something loud enough,
long enough,
2237
02:05:10,891 --> 02:05:13,994
maybe it becomes de facto true.
2238
02:05:14,019 --> 02:05:17,122
Yeah. Weapons of mass destruction
hidden in the desert.
2239
02:05:17,147 --> 02:05:19,207
Yes, all right, Charles, come along.
2240
02:05:19,233 --> 02:05:23,378
The thinking is...
maybe take some time off.
2241
02:05:23,403 --> 02:05:26,506
Try to keep your head down,
you know. Yes?
2242
02:05:26,531 --> 02:05:28,617
Yes, yeah.
2243
02:05:29,660 --> 02:05:33,830
Yes, of course, yeah.
Very, um... Very sensible.
2244
02:05:42,172 --> 02:05:45,275
Sorry, sir. Sorry.
No, no, no. It's all right.
2245
02:05:45,300 --> 02:05:47,386
You're... You're all right.
2246
02:05:51,556 --> 02:05:54,685
Never fear. It's our turn now.
2247
02:05:55,727 --> 02:05:57,813
Come on. It's time to turn
this thing around.
2248
02:05:59,898 --> 02:06:01,959
Thank you.
2249
02:06:01,984 --> 02:06:05,963
Professor Alyn Morice,
specialist in Respiratory Medicine.
2250
02:06:05,988 --> 02:06:08,215
An expert on coughing, then.
2251
02:06:08,240 --> 02:06:11,176
You've examined Mr Whittock?
Yes.
2252
02:06:11,201 --> 02:06:14,471
He suffers from three conditions
that cause chronic coughing.
2253
02:06:14,496 --> 02:06:18,684
He tested positive for
perennial rhinitis, hay fever,
2254
02:06:18,709 --> 02:06:20,727
and cough variant asthma.
2255
02:06:20,752 --> 02:06:23,855
So, for the avoidance of doubt...
Mr Whittock has a cough.
2256
02:06:23,880 --> 02:06:29,069
Yes, and one that would be hard
to hide in a hot and dry studio.
2257
02:06:29,094 --> 02:06:34,282
So hang on, Mr Whittock is basically
unable to control his cough?
2258
02:06:34,308 --> 02:06:37,411
I mean, that's sort of
extraordinary, isn't it?
2259
02:06:37,436 --> 02:06:38,996
That Ingram should choose,
as a candidate
2260
02:06:39,021 --> 02:06:42,624
to implement an intricate plan
of coughing discreetly
2261
02:06:42,649 --> 02:06:45,752
but precisely at specific
times and places,
2262
02:06:45,777 --> 02:06:47,838
a man with an uncontrollable cough?
2263
02:06:47,863 --> 02:06:52,009
Yes, I suppose it's not ideal.
Thank you, Professor Morice.
2264
02:06:52,034 --> 02:06:54,094
No questions, Your Honour.
2265
02:06:54,119 --> 02:06:57,764
Mr Whittock.
Who Wants To Be A Millionaire
2266
02:06:57,789 --> 02:07:00,350
wasn't the first show
you appeared on, was it?
2267
02:07:00,375 --> 02:07:02,436
Um. No, I've, I've been on...
er, let me see,
2268
02:07:02,461 --> 02:07:05,230
Fifteen To One, Sale Of The Century.
2269
02:07:05,255 --> 02:07:08,692
And is it fair to say you've
never done astronomically well?
2270
02:07:08,717 --> 02:07:11,820
I do OK.
What's the most you've ever won?
2271
02:07:11,845 --> 02:07:15,991
Oh, I did win a doggy bed
made of silk on Brain Of Britain.
2272
02:07:16,016 --> 02:07:19,119
And on
Who Wants To Be A Millionaire?
2273
02:07:19,144 --> 02:07:20,163
1,000.
2274
02:07:20,188 --> 02:07:24,358
Were you part of what might be
loosely termed this quiz community?
2275
02:07:26,276 --> 02:07:30,614
I enjoyed having a connection
to people of a shared interest, yes.
2276
02:07:32,699 --> 02:07:35,035
Now, you didn't have the easiest
of upbringings, did you?
2277
02:07:36,870 --> 02:07:39,973
You were born
in a psychiatric hospital,
2278
02:07:39,998 --> 02:07:42,059
where your mother was a patient.
2279
02:07:42,084 --> 02:07:44,144
Raised in foster homes.
2280
02:07:44,169 --> 02:07:48,690
And yet despite all that,
you became a teacher.
2281
02:07:48,715 --> 02:07:51,443
And you have a family
of your own now, too.
2282
02:07:51,468 --> 02:07:52,487
Yes. Yes.
2283
02:07:52,512 --> 02:07:54,596
Would you risk all that?
2284
02:07:55,639 --> 02:07:57,365
Are you the third mastermind
2285
02:07:57,391 --> 02:08:00,827
in a conspiracy to steal
a million pounds, Mr Whittock?
2286
02:08:00,852 --> 02:08:02,604
I would never do anything like that.
2287
02:08:03,814 --> 02:08:05,023
I would never cheat.
2288
02:08:43,603 --> 02:08:45,689
It's you.
2289
02:08:49,693 --> 02:08:53,171
You tricked me.
No, it's not what you think.
2290
02:08:53,196 --> 02:08:56,091
I just wanted to meet, all right?
It's not illegal, what we do.
2291
02:08:56,116 --> 02:08:58,176
I know.
Those were your weaknesses,
2292
02:08:58,201 --> 02:09:01,304
your vulnerabilities
that you left in your own system.
2293
02:09:01,329 --> 02:09:03,415
I'm not trying to trap you.
2294
02:09:05,500 --> 02:09:09,646
Please, come, come and have a drink.
I tip my hat to you, you beat us.
2295
02:09:09,671 --> 02:09:13,859
I just...
I want to know how far you got.
2296
02:09:13,884 --> 02:09:17,988
Well, if it's any consolation, we've
started to move on to other shows,
2297
02:09:18,013 --> 02:09:23,201
other prizes now.
And I'm... I'm thinking of retiring.
2298
02:09:23,226 --> 02:09:27,372
You know, putting a time limit
on answering the call backs?
2299
02:09:27,397 --> 02:09:32,586
That was... Well done,
that really knocked us for six.
2300
02:09:32,611 --> 02:09:34,671
Thank you.
Fair play.
2301
02:09:34,696 --> 02:09:37,799
We realised you were pulling
your new "closest-to" questions
2302
02:09:37,824 --> 02:09:39,926
from the National Statistics
database. So we did, too.
2303
02:09:39,951 --> 02:09:43,013
Populations, travel,
economic forecasts,
2304
02:09:43,038 --> 02:09:44,431
births, deaths and marriages.
2305
02:09:44,456 --> 02:09:48,226
And if I only had seven seconds now
to find the answer for my client,
2306
02:09:48,251 --> 02:09:52,397
then, well, I just had to train.
2307
02:09:52,422 --> 02:09:55,525
Two months of my life,
I didn't leave the house.
2308
02:09:55,550 --> 02:09:58,653
And from now on, if a client
would get a call back at home,
2309
02:09:58,678 --> 02:10:01,848
they'd just hold up their mobile
so I could hear.
2310
02:10:03,892 --> 02:10:07,871
And we did it, I got there.
2311
02:10:07,896 --> 02:10:12,209
Seven seconds, and I could find
the right fact in the right place
2312
02:10:12,234 --> 02:10:15,337
and relay it back to them
over the phone.
2313
02:10:15,362 --> 02:10:19,533
How... How many people
did you get into my chair?
2314
02:10:20,575 --> 02:10:23,703
I'd say... hundreds.
2315
02:10:28,917 --> 02:10:30,835
Hu...
2316
02:10:36,216 --> 02:10:38,276
Hundreds?
2317
02:10:38,301 --> 02:10:43,490
If you really wanna know how well
we penetrated your fortress,
2318
02:10:43,515 --> 02:10:46,618
I worked out how much prize money
you've given away
2319
02:10:46,643 --> 02:10:47,662
throughout the run of the show.
2320
02:10:47,687 --> 02:10:50,814
And how much of that
was won by our organisation.
2321
02:10:51,898 --> 02:10:54,985
It's at least 10%.
2322
02:11:03,326 --> 02:11:07,305
One pound, in every ten...
2323
02:11:07,330 --> 02:11:08,540
was you?
Sorry.
2324
02:11:09,583 --> 02:11:11,643
Why are you retiring?
2325
02:11:11,668 --> 02:11:14,604
Well, in truth,
it's an expensive outfit to run
2326
02:11:14,629 --> 02:11:16,856
and it only returns value
if you've got the clients,
2327
02:11:16,881 --> 02:11:19,985
and those clients are drying up.
2328
02:11:20,010 --> 02:11:23,321
People who devote themselves
to the acquirement of knowledge.
2329
02:11:23,346 --> 02:11:25,223
In order to cheat for money.
2330
02:11:26,808 --> 02:11:30,412
You might think me a chancer,
Mr Smith,
2331
02:11:30,437 --> 02:11:32,497
but I see which way the wind blows.
2332
02:11:32,522 --> 02:11:33,607
Google?
2333
02:11:35,650 --> 02:11:37,711
For the quizzing fraternity,
2334
02:11:37,736 --> 02:11:41,239
we're the artisan weavers
and Google's the power loom.
2335
02:11:42,949 --> 02:11:47,095
Yeah. The bottom's falling out
of the truth market, Mr Smith.
2336
02:11:47,120 --> 02:11:50,248
So, I'm cashing in my shares
and getting out.
2337
02:11:51,291 --> 02:11:53,376
You might want to consider
doing the same.
2338
02:11:55,462 --> 02:11:57,522
Oh, maybe I will.
2339
02:11:57,547 --> 02:12:00,483
Once these particular clients
of yours are in jail.
2340
02:12:00,508 --> 02:12:02,761
Oh, those two?
They weren't clients.
2341
02:12:04,679 --> 02:12:06,906
But...
There were hundreds of us, Paul,
2342
02:12:06,931 --> 02:12:09,367
everywhere,
without you realising it.
2343
02:12:09,392 --> 02:12:14,205
But Charles and Diana Ingram
were never one of ours.
2344
02:12:14,230 --> 02:12:15,649
They were never ours.
2345
02:12:22,186 --> 02:12:23,270
Mrs Ingram.
2346
02:12:27,066 --> 02:12:30,502
What is it about quizzes
that so captivated you?
2347
02:12:30,527 --> 02:12:33,655
Captivates you still?
I don't know.
2348
02:12:35,741 --> 02:12:38,844
I suppose I like the idea,
in a world of uncertainties,
2349
02:12:38,869 --> 02:12:40,954
that... that something can be known.
2350
02:12:44,083 --> 02:12:48,228
Calling the four pagers
over and over.
2351
02:12:48,253 --> 02:12:50,314
Your explanation for that?
2352
02:12:50,339 --> 02:12:52,399
Adrian. My brother.
2353
02:12:52,424 --> 02:12:54,485
It was just our way of
keeping in touch after he left.
2354
02:12:54,510 --> 02:12:56,570
And I never knew
which one had battery,
2355
02:12:56,595 --> 02:12:58,655
so I'd always call all four.
2356
02:12:58,680 --> 02:13:01,283
I wanted let him know that
Charles had got on to the show.
2357
02:13:01,308 --> 02:13:04,912
And presumably that's why he turned
up at the studio later that night?
2358
02:13:04,937 --> 02:13:08,065
He was as big a fan as you. Bigger?
2359
02:13:09,983 --> 02:13:12,211
The calls you tried to make outside,
on that first night?
2360
02:13:12,236 --> 02:13:14,296
Were to our father.
2361
02:13:14,321 --> 02:13:17,424
He's a bigger quiz fan
than any of us.
2362
02:13:17,449 --> 02:13:20,552
And he regretted so badly
that he was too weak to come.
2363
02:13:20,577 --> 02:13:23,013
Now, the quizzing community have
their own theory about the show,
2364
02:13:23,038 --> 02:13:26,308
haven't they?
Oh, yes, well we think, thought,
2365
02:13:26,333 --> 02:13:28,894
the producers were trying to keep
people like us off the show.
2366
02:13:28,919 --> 02:13:31,188
Not entertaining enough.
2367
02:13:31,213 --> 02:13:34,107
So we called it being "chair-wise".
2368
02:13:34,133 --> 02:13:36,193
Er, performing for the camera
2369
02:13:36,218 --> 02:13:40,364
so you might get easier questions
and they'd keep you there longer.
2370
02:13:40,389 --> 02:13:42,449
I object to that, Your Honour.
2371
02:13:42,474 --> 02:13:44,535
As Chris Tarrant himself explained,
2372
02:13:44,560 --> 02:13:47,663
the questions are locked from
the very beginning by computer.
2373
02:13:47,688 --> 02:13:49,748
The point is, Your Honour,
2374
02:13:49,773 --> 02:13:52,876
it doesn't matter
if the theory is nonsense or not.
2375
02:13:52,901 --> 02:13:54,987
My client thought it was true.
2376
02:13:58,115 --> 02:14:01,285
Now, the prosecution has made a lot
of your "suspicious behaviour".
2377
02:14:03,328 --> 02:14:05,931
Were you looking at the monitors
to check if you were being watched?
2378
02:14:05,956 --> 02:14:07,307
No.
2379
02:14:07,332 --> 02:14:10,602
They deliberately seat you so you're
facing the back of your partner.
2380
02:14:10,627 --> 02:14:13,730
And so the monitor
is the only way to see them.
2381
02:14:13,755 --> 02:14:17,926
You wanted to look at the face
of the man you love.
2382
02:14:19,344 --> 02:14:21,763
You helped him prepare, didn't you?
2383
02:14:24,183 --> 02:14:28,537
Right, you need to trust me, OK?
Yes, ma'am, dib-dib, dob-dob.
2384
02:14:28,562 --> 02:14:30,414
You need to learn to be
more entertaining.
2385
02:14:30,439 --> 02:14:33,375
Questions are becoming
more populist. Popular culture.
2386
02:14:33,400 --> 02:14:35,627
Adrian says
it's a form of censorship,
2387
02:14:35,652 --> 02:14:36,671
to get people like you off quicker.
2388
02:14:36,696 --> 02:14:39,798
Which means we'll need to bone up
on that, too, your weakest area.
2389
02:14:39,823 --> 02:14:41,884
Sports, soaps, pop.
Oh, hells bells.
2390
02:14:41,909 --> 02:14:45,012
Oh, it's just training manoeuvres.
Getting fit.
2391
02:14:45,037 --> 02:14:46,055
I believe in you.
2392
02:14:46,080 --> 02:14:50,250
It's Steps. No, Sugababes.
2393
02:14:52,336 --> 02:14:55,464
No, no, no it's Steps. Steps.
2394
02:14:58,592 --> 02:15:00,861
Sugababes.
Sugababes.
2395
02:15:00,886 --> 02:15:04,823
โช I'll be there... โช
2396
02:15:04,848 --> 02:15:07,951
OK, so who's that?
Mr Blobby.
2397
02:15:07,976 --> 02:15:10,245
No, Charles.
I don't know. I don't know.
2398
02:15:10,270 --> 02:15:12,122
How am I supposed to know that?
2399
02:15:12,147 --> 02:15:15,250
In Emmerdale, how did
the following characters die?
2400
02:15:15,275 --> 02:15:17,711
Alex Oakwell.
Fell off a roof.
2401
02:15:17,736 --> 02:15:19,421
Butch Dingle.
Hit by a bus.
2402
02:15:19,446 --> 02:15:22,925
Rachel Hughes.
She, er, was pushed off a cliff.
2403
02:15:22,950 --> 02:15:25,677
Elizabeth Pollard.
A plane landed on top of her.
2404
02:15:25,702 --> 02:15:26,721
Yes!
Yes!
2405
02:15:26,746 --> 02:15:28,805
I know who you are,
the next time I see you...
2406
02:15:28,830 --> 02:15:30,057
Oh, it's gone.
2407
02:15:30,082 --> 02:15:32,976
'..I'm gonna tan your backside.'
Don't tell me. Don't tell me.
2408
02:15:33,001 --> 02:15:36,104
Um...
'You hear me?'
2409
02:15:36,129 --> 02:15:40,817
In the song Seven Days,
what did Craig David do on Tuesday?
2410
02:15:40,842 --> 02:15:43,403
He took her for a drink.
And on Wednesday?
2411
02:15:43,428 --> 02:15:45,489
I believe
they were making love by then,
2412
02:15:45,514 --> 02:15:47,240
and they continued to do so
2413
02:15:47,266 --> 02:15:49,660
throughout Thursday and Friday
as well.
2414
02:15:49,685 --> 02:15:51,745
And then on Sunday?
They just chilled.
2415
02:15:51,770 --> 02:15:52,789
Right!
2416
02:16:00,112 --> 02:16:02,172
'There may be trouble ahead,
2417
02:16:02,197 --> 02:16:08,453
'but while there's moonlight
and music and love and romance...'
2418
02:16:10,539 --> 02:16:14,710
โช Let's face the music and dance! โช
2419
02:16:19,923 --> 02:16:24,069
โช Who wants to be a millionaire?
I don't!
2420
02:16:24,094 --> 02:16:28,240
โช Have flashy flunkies everywhere?
I don't!
2421
02:16:28,265 --> 02:16:32,411
โช Who wants the bother
Of a country estate?
2422
02:16:32,436 --> 02:16:36,581
โช A country estate
Is something I'd hate
2423
02:16:36,606 --> 02:16:41,795
โช Who wants to wallow in champagne?
I don't!
2424
02:16:41,820 --> 02:16:47,009
โช Who wants a supersonic plane?
I don't!
2425
02:16:47,034 --> 02:16:50,137
โช Who wants
A marble swimming pool too?
2426
02:16:50,162 --> 02:16:51,888
I don't!
2427
02:16:51,913 --> 02:16:55,917
โช And I don't
Cos all I want is you. โช
2428
02:16:58,503 --> 02:17:03,383
If that's true, all this
training, why didn't it work?
2429
02:17:05,135 --> 02:17:07,554
You forgot who Craig David was!
2430
02:17:10,349 --> 02:17:13,101
I guess... it just wouldn't go in.
2431
02:17:14,144 --> 02:17:16,204
Everyone always said,
"Why did you...
2432
02:17:16,229 --> 02:17:18,290
"Why did you struggle
on the easy questions
2433
02:17:18,315 --> 02:17:20,375
"and sail through the hard ones?"
And, um...
2434
02:17:20,400 --> 02:17:27,007
Well, the easy ones were hard to me,
and, um, the hard ones...
2435
02:17:27,032 --> 02:17:29,426
they just got easier.
2436
02:17:29,451 --> 02:17:31,845
But on Craig David.
2437
02:17:31,870 --> 02:17:33,930
Why?
2438
02:17:33,955 --> 02:17:36,016
Why did you change your answer
from A1?
2439
02:17:36,041 --> 02:17:40,187
Well, you can hear it. Listen.
You can hear the gasp.
2440
02:17:40,212 --> 02:17:41,772
I think I'm gonna go with A1.
2441
02:17:43,340 --> 02:17:48,528
One of Diana's best tips.
Always listen to the audience.
2442
02:17:48,553 --> 02:17:52,699
If you're found guilty, you'll be
decommissioned from the army...
2443
02:17:52,724 --> 02:17:56,870
face certain bankruptcy,
possible prison sentence.
2444
02:17:56,895 --> 02:18:03,126
People have attacked your house,
slashed your tyres, shot your dog.
2445
02:18:03,151 --> 02:18:06,254
And "cough, cough, cough",
everywhere you go.
2446
02:18:06,279 --> 02:18:11,468
Why did you put yourself
through all that? For a game.
2447
02:18:11,493 --> 02:18:13,553
I didn't.
2448
02:18:13,578 --> 02:18:15,664
Because I didn't cheat.
2449
02:18:19,835 --> 02:18:21,920
So what did you do?
2450
02:18:22,963 --> 02:18:28,176
I just... tried to be...
entertaining.
2451
02:18:29,428 --> 02:18:32,322
And to get the questions right.
2452
02:18:32,347 --> 02:18:34,433
And to do my wife proud.
2453
02:18:55,287 --> 02:18:58,390
Take the book in your left hand and
read aloud from the card, please.
2454
02:18:58,415 --> 02:19:00,475
I swear by almighty God...
2455
02:19:00,500 --> 02:19:02,561
Mr Smith.
2456
02:19:02,586 --> 02:19:04,671
Thank you for joining us today.
2457
02:19:06,756 --> 02:19:09,860
Is it fair to say you took a while
to be convinced yourself,
2458
02:19:09,885 --> 02:19:11,945
about this coughing theory?
2459
02:19:11,970 --> 02:19:15,073
Yes. I wanted to give the Major
the benefit of the doubt.
2460
02:19:15,098 --> 02:19:19,244
Um, but as soon as you
begin watching, and listening...
2461
02:19:19,269 --> 02:19:21,705
Once you are told there are coughs,
it's hard to unhear them.
2462
02:19:21,730 --> 02:19:24,457
So these are 19 coughs
that you isolated,
2463
02:19:24,483 --> 02:19:27,586
that occurred
on the correct answers.
2464
02:19:27,611 --> 02:19:30,380
Do you know how many there
were in total that night?
2465
02:19:32,824 --> 02:19:34,910
192.
2466
02:19:36,161 --> 02:19:40,807
There were 192 coughs
picked up on that recording
2467
02:19:40,832 --> 02:19:43,226
from all over the place.
2468
02:19:43,251 --> 02:19:47,606
Only they didn't fit the narrative,
so they were left out.
2469
02:19:47,631 --> 02:19:53,653
You left them out
of the famous Tape G.
2470
02:19:53,678 --> 02:19:56,781
Just edited, and re-edited,
like a memory,
2471
02:19:56,806 --> 02:19:57,825
it's constantly changing.
2472
02:19:57,850 --> 02:20:01,494
We have to present to you
what happened somehow,
2473
02:20:01,520 --> 02:20:03,038
on... in... in some form.
2474
02:20:03,063 --> 02:20:06,166
Yes, but this is your version
of what happened.
2475
02:20:06,191 --> 02:20:08,627
The jury are looking
where you want them to look.
2476
02:20:08,652 --> 02:20:14,507
The moment, for instance,
when Mrs Ingram's coughing.
2477
02:20:14,533 --> 02:20:18,678
Now, that's not an accident that
that's picked up on the master tape.
2478
02:20:18,703 --> 02:20:19,722
That is a choice.
2479
02:20:19,747 --> 02:20:24,935
It is a creative choice
made by those who are editing it.
2480
02:20:24,960 --> 02:20:29,105
The volume of the 19 is raised,
as you've acknowledged,
2481
02:20:29,130 --> 02:20:33,276
but if wanted the jury to hear them
at their original volume,
2482
02:20:33,301 --> 02:20:35,362
well, I couldn't, could I?
2483
02:20:35,387 --> 02:20:39,532
Because your version
is now the only version of events.
2484
02:20:39,558 --> 02:20:40,576
They had to be isolated
2485
02:20:40,601 --> 02:20:43,703
in the way that the Major
would have heard them,
2486
02:20:43,728 --> 02:20:45,830
if he was listening out for them
to replicate the experience.
2487
02:20:45,855 --> 02:20:51,002
Why don't you suspect Judith Keppel,
the first millionaire, of cheating?
2488
02:20:51,027 --> 02:20:53,113
Why would I?
Good question.
2489
02:20:55,198 --> 02:20:59,369
I will now play
the Judith Keppel tape.
2490
02:21:01,454 --> 02:21:04,082
If you wouldn't mind
turning to the television.
2491
02:21:05,625 --> 02:21:09,771
For ยฃ2,000 between Keppel
choosing the right answers,
2492
02:21:09,796 --> 02:21:12,899
and committing to the final answer:
2493
02:21:12,924 --> 02:21:13,943
On his legs.
2494
02:21:13,968 --> 02:21:16,027
'Why would he put
his chaps on his legs?'
2495
02:21:16,052 --> 02:21:18,113
To stop his legs getting rubbed.
2496
02:21:18,138 --> 02:21:22,284
A cough. Similarly,
on the ยฃ4,000 question:
2497
02:21:22,309 --> 02:21:24,369
I think it's Aquarius.
2498
02:21:24,394 --> 02:21:26,454
What are you?
What's your star sign?
2499
02:21:26,479 --> 02:21:30,625
A cough. Again,
a cough on the ยฃ8,0000 question.
2500
02:21:30,650 --> 02:21:32,711
And the ยฃ64,000 question.
2501
02:21:32,736 --> 02:21:35,839
And on the 500,000.
And on the million.
2502
02:21:35,864 --> 02:21:37,924
Now, I don't think she cheated.
You don't.
2503
02:21:37,949 --> 02:21:38,968
Why do you think the Major cheated?
2504
02:21:38,993 --> 02:21:40,744
I know this game...
2505
02:21:42,120 --> 02:21:46,099
..and I know how normal people
play it.
2506
02:21:46,124 --> 02:21:50,437
And the Major did not play it
normally, I could tell immediately.
2507
02:21:50,462 --> 02:21:54,607
Oh, really? What time did you arrive
at the studio that night?
2508
02:21:54,633 --> 02:21:55,884
It was, um...
2509
02:21:57,761 --> 02:22:00,864
Well, OK, it was at the very end.
I didn't actually see him play live.
2510
02:22:00,889 --> 02:22:02,949
Oh, so you arrived
late at the studio,
2511
02:22:02,974 --> 02:22:05,035
you were told
that something was wrong.
2512
02:22:05,060 --> 02:22:07,120
And you have pursued this doggedly
ever since.
2513
02:22:07,145 --> 02:22:08,188
That's unfair.
2514
02:22:10,273 --> 02:22:11,292
Suspicions were raised.
2515
02:22:11,317 --> 02:22:13,376
I called the police
and handed it over to them.
2516
02:22:13,401 --> 02:22:17,213
They investigated,
and they decided to charge them.
2517
02:22:17,238 --> 02:22:20,675
And the jury will find them innocent
or guilty, that's up to them.
2518
02:22:20,700 --> 02:22:23,828
It's not personal.
Well, of course...
2519
02:22:24,871 --> 02:22:27,974
Of course it's personal.
2520
02:22:27,999 --> 02:22:30,085
This was my show.
2521
02:22:31,127 --> 02:22:32,170
It was my life.
2522
02:22:33,213 --> 02:22:36,316
And believe it or not,
it mattered to me.
2523
02:22:36,341 --> 02:22:38,426
The people who enjoyed it.
2524
02:22:40,512 --> 02:22:42,781
And the people trying to ruin it.
2525
02:22:42,806 --> 02:22:44,657
I see.
2526
02:22:44,683 --> 02:22:48,186
Could you explain, then, the one
gaping hole in this whole theory.
2527
02:22:49,896 --> 02:22:54,042
Could you explain the 18 minutes
between the Craig David question
2528
02:22:54,067 --> 02:22:55,960
and the Baron Haussmann question,
2529
02:22:55,985 --> 02:22:57,737
when there are no
significant coughs?
2530
02:22:59,280 --> 02:23:01,341
Well, because Mr Whittock
didn't need to cough
2531
02:23:01,366 --> 02:23:03,493
on those other questions.
Why not?
2532
02:23:05,537 --> 02:23:07,597
Well, because the Major
knew the answer to those questions.
2533
02:23:07,622 --> 02:23:08,665
Oh, I see.
2534
02:23:09,708 --> 02:23:11,768
Oh, well, then,
my final, final question,
2535
02:23:11,793 --> 02:23:13,853
and this is just
a tiny little thing.
2536
02:23:13,878 --> 02:23:18,024
How did Tecwen Whittock
know that Charles Ingram,
2537
02:23:18,049 --> 02:23:21,152
a man he'd never met,
never communicated with...
2538
02:23:21,177 --> 02:23:23,446
So how did he know
that Charles knew those answers,
2539
02:23:23,471 --> 02:23:26,391
and that he didn't need to cough?
2540
02:23:27,434 --> 02:23:29,519
I don't know.
2541
02:23:35,775 --> 02:23:36,901
But I know that he cheated.
2542
02:23:39,988 --> 02:23:43,450
I'm sorry for everything they've
gone through, nobody wanted that.
2543
02:23:45,160 --> 02:23:48,638
But whether it's coughing,
or blinking, or pagers, I know it.
2544
02:23:48,663 --> 02:23:50,373
I know it.
2545
02:23:51,416 --> 02:23:54,753
He came on my show, and he cheated.
2546
02:23:56,629 --> 02:24:01,317
Have you ever heard of this little
thing called "confirmation bias"?
2547
02:24:01,342 --> 02:24:03,903
When an assumption
sinks into the brain,
2548
02:24:03,928 --> 02:24:11,202
it rearranges and reorganises
all facts to support the assumption.
2549
02:24:11,227 --> 02:24:13,288
Like on the show relay.
2550
02:24:13,313 --> 02:24:18,501
People, suspicious of a man from
a strange family, talking together.
2551
02:24:18,526 --> 02:24:20,587
Something's weird.
2552
02:24:20,612 --> 02:24:22,505
On a loop.
2553
02:24:22,530 --> 02:24:23,715
He's a real dodgy one.
2554
02:24:23,740 --> 02:24:25,800
Yeah, I think this guy's cheating
as well.
2555
02:24:25,825 --> 02:24:29,971
Now might that not have created
a shared fiction,
2556
02:24:29,996 --> 02:24:32,056
which then everyone in the studio
2557
02:24:32,081 --> 02:24:37,295
subconsciously began to
distort reality to match?
2558
02:24:39,380 --> 02:24:43,526
Isn't it strange that the only
person not hooked up onto the loop,
2559
02:24:43,551 --> 02:24:45,612
Chris Tarrant,
2560
02:24:45,637 --> 02:24:49,824
is the only person
not to have suspected a thing?
2561
02:24:49,849 --> 02:24:54,996
We're all guilty of it.
We do it every day of our lives.
2562
02:24:55,021 --> 02:24:58,124
We adjust the world,
and all the information,
2563
02:24:58,149 --> 02:25:01,252
in order to
navigate our way through.
2564
02:25:01,277 --> 02:25:04,923
Take Mr Whittock's alleged cough.
2565
02:25:04,948 --> 02:25:07,717
"No," for example,
which, incidentally,
2566
02:25:07,742 --> 02:25:10,637
could have come from
any one of those contestants,
2567
02:25:10,662 --> 02:25:12,722
any one of those microphones.
2568
02:25:12,747 --> 02:25:17,936
It's just someone on hearing the
Major hovering over a wrong answer,
2569
02:25:17,961 --> 02:25:22,131
muttering quite naturally
to themselves, "No".
2570
02:25:23,174 --> 02:25:27,320
Raised to such a volume
on the master tape,
2571
02:25:27,345 --> 02:25:30,448
it made you all guffaw
at how obvious it was,
2572
02:25:30,473 --> 02:25:36,704
yet on the night, the two people
who sat either side of Mr Whittock,
2573
02:25:36,729 --> 02:25:38,790
they didn't hear him say it.
2574
02:25:38,815 --> 02:25:41,918
The man who sat opposite the Major,
Chris Tarrant,
2575
02:25:41,943 --> 02:25:43,670
he didn't hear him say it.
2576
02:25:43,695 --> 02:25:48,174
The 250 people
in the studio audience,
2577
02:25:48,199 --> 02:25:52,345
none of them - none of them -
when asked, heard him say it.
2578
02:25:52,370 --> 02:25:55,473
Yet miraculously the Major did?
2579
02:25:55,498 --> 02:25:58,601
A man who couldn't possibly know the
answer to those questions, right?
2580
02:25:58,626 --> 02:26:00,186
Not a man
with a degree in engineering
2581
02:26:00,211 --> 02:26:02,772
who knows what mega and a nano is.
2582
02:26:02,797 --> 02:26:05,733
A man who was accepted into Mensa
2583
02:26:05,758 --> 02:26:09,028
among the cleverest people
in the country,
2584
02:26:09,053 --> 02:26:11,823
only he's too modest
to mention it to anyone
2585
02:26:11,848 --> 02:26:16,327
so pinned a badge on his lapel,
and hoped some of you might notice.
2586
02:26:16,352 --> 02:26:20,498
We are told he's a man
who got carried away by a game.
2587
02:26:20,523 --> 02:26:22,584
Not a level-headed UN Peacekeeper
2588
02:26:22,609 --> 02:26:25,753
who rescued men
from the battlefields of Bosnia.
2589
02:26:25,778 --> 02:26:29,882
No, you're being asked to believe
that he and his wife cooked up
2590
02:26:29,908 --> 02:26:33,011
a conspiracy on a phone call
which lasted eight minutes
2591
02:26:33,036 --> 02:26:36,139
with a stranger they'd never met
to cough their way to a million
2592
02:26:36,164 --> 02:26:39,292
with an accomplice
with a diagnosed cough.
2593
02:26:40,335 --> 02:26:42,395
The fact is,
2594
02:26:42,420 --> 02:26:46,566
it will be entirely impossible
to categorically prove
2595
02:26:46,591 --> 02:26:50,737
that Charles Ingram did not know
the answers to those questions.
2596
02:26:50,762 --> 02:26:53,890
Because we cannot get inside here.
2597
02:26:55,642 --> 02:26:56,993
His head.
2598
02:26:57,018 --> 02:27:00,121
We just can't know.
2599
02:27:00,146 --> 02:27:05,335
And therefore you cannot find him
guilty beyond reasonable doubt.
2600
02:27:42,897 --> 02:27:43,956
On the charge of
2601
02:27:43,982 --> 02:27:48,086
procuring the execution
of a valuable security by deception,
2602
02:27:48,111 --> 02:27:51,214
do you find the defendant,
Tecwen Whittock,
2603
02:27:51,239 --> 02:27:53,299
guilty or not guilty?
2604
02:27:53,324 --> 02:27:55,385
Guilty.
2605
02:27:57,328 --> 02:28:02,684
On the same charge, do you find
the defendant, Diana Ingram,
2606
02:28:02,709 --> 02:28:05,003
guilty or not guilty?
2607
02:28:07,755 --> 02:28:08,940
Guilty.
2608
02:28:10,009 --> 02:28:15,738
On the same charge, do you find
the defendant, Charles Ingram,
2609
02:28:15,763 --> 02:28:17,682
guilty or not guilty?
2610
02:28:18,725 --> 02:28:20,643
Guilty.
2611
02:28:23,563 --> 02:28:26,666
This has been a most unusual
and exceptional case.
2612
02:28:26,691 --> 02:28:28,751
Frankly, one is hard-pressed
to find anything
2613
02:28:28,776 --> 02:28:32,588
about the circumstances of this case
that is not exceptional.
2614
02:28:32,613 --> 02:28:36,050
A crime of this nature
normally carries with it
2615
02:28:36,075 --> 02:28:39,203
a sentence of a significant
number of years in prison.
2616
02:28:40,246 --> 02:28:45,460
I sentence you to 18 months
in prison, suspended for two years.
2617
02:28:47,545 --> 02:28:50,481
So that's it? We're free to go?
2618
02:28:50,506 --> 02:28:52,734
If we're guilty,
why aren't we going to jail?
2619
02:28:52,759 --> 02:28:57,947
Well, maybe these days, justice
just has to be "seen" to be done.
2620
02:28:57,972 --> 02:29:01,075
More than it actually has to be.
2621
02:29:01,100 --> 02:29:03,186
Don't question it.
2622
02:29:04,228 --> 02:29:05,813
Go and live your lives.
2623
02:29:11,569 --> 02:29:14,630
I'll have to resign my commission.
2624
02:29:14,655 --> 02:29:16,716
It's all right. It doesn't matter.
2625
02:29:16,741 --> 02:29:18,801
It does matter. It matters to me.
It's who I am.
2626
02:29:18,826 --> 02:29:20,912
What did Chris Tarrant say
at the end of the show?
2627
02:29:22,997 --> 02:29:26,667
"What a man. Quite an amazing man".
2628
02:29:30,671 --> 02:29:32,381
Are you ready?
2629
02:29:53,778 --> 02:29:56,172
I have got nothing to say, guys.
Really.
2630
02:29:56,197 --> 02:29:57,448
There's nothing more to say.
2631
02:30:03,663 --> 02:30:08,851
And my newspaper
is prepared to pay ยฃ675,000
2632
02:30:08,876 --> 02:30:10,962
for you to confess to us
exclusively.
2633
02:30:15,133 --> 02:30:18,236
I think, er, just the photo.
Thanks.
2634
02:30:18,261 --> 02:30:19,303
Big smile.
2635
02:30:20,555 --> 02:30:24,492
'A Martin Bashir documentary
on the "Coughing Major"
2636
02:30:24,517 --> 02:30:27,620
'received a record breaking
audience for ITV.'
2637
02:30:27,645 --> 02:30:31,791
The highest-rated factual programme,
since the funeral of Princess Diana.
2638
02:30:40,158 --> 02:30:43,286
'..Tony Blair is blaming the IRA.'
Come on. Time for bed.
2639
02:30:46,414 --> 02:30:48,499
Yep, up in a sec.
2640
02:31:01,012 --> 02:31:04,140
So, come on, then.
What's the answer?
2641
02:31:06,225 --> 02:31:08,286
After all that.
2642
02:31:08,311 --> 02:31:12,481
Tell us. It's killing me.
203558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.