Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,048 --> 00:00:11,845
Okay, everyone, buckle up for
the Disney+ Mother's Day outing.
2
00:00:11,928 --> 00:00:13,179
[starter grinds, backfires]
3
00:00:13,263 --> 00:00:17,392
No, no, no! Not another
hunter. Take Bambi, not me!
4
00:00:17,475 --> 00:00:20,937
No, no. You're fine. It's not
my fault. It's Homer's note.
5
00:00:22,313 --> 00:00:24,899
[groans] Now how
will we get there?
6
00:00:24,983 --> 00:00:25,984
[ship approaches]
7
00:00:31,197 --> 00:00:32,866
Problem solved.
8
00:00:32,949 --> 00:00:35,702
Marge, you okay with
hyperspace travel?
9
00:00:35,785 --> 00:00:38,288
Oh, sure. I never get carsick.
10
00:00:38,371 --> 00:00:41,583
[gagging] How embarrassing.
11
00:00:43,668 --> 00:00:44,669
[droid shrieks]
12
00:00:50,759 --> 00:00:52,761
[barking]
13
00:00:53,928 --> 00:00:55,347
Not so fast.
14
00:00:55,430 --> 00:01:00,643
First, we must go to the
Disney Parking Planet.
15
00:01:01,770 --> 00:01:03,313
[horn honks]
16
00:01:06,775 --> 00:01:07,776
[chuckles]
17
00:01:13,365 --> 00:01:15,825
This park is so clean.
18
00:01:15,909 --> 00:01:19,287
[Darth Vader breathing] The
penalty for littering is death.
19
00:01:20,288 --> 00:01:23,083
Uh, maybe we should
get the kids a snack.
20
00:01:25,251 --> 00:01:26,920
[groans] No.
21
00:01:27,587 --> 00:01:29,839
Copyright Crunch, please.
22
00:01:31,925 --> 00:01:32,926
Unintelligible.
23
00:01:33,009 --> 00:01:36,429
My sandcastle was ruined
by that big, fat monster.
24
00:01:36,513 --> 00:01:40,016
No fat-shaming on Disney
Playground Planet, brat.
25
00:01:44,979 --> 00:01:48,400
[automated voice] Parental consent
is required to slice people in half.
26
00:01:48,483 --> 00:01:49,734
Consent granted.
27
00:01:53,029 --> 00:01:54,489
[stormtroopers grunting]
28
00:01:58,743 --> 00:02:01,204
-[stormtrooper 1 screams]
-[stormtrooper 2] Cute kid. [screams]
29
00:02:01,913 --> 00:02:03,498
[trumpets]
30
00:02:04,916 --> 00:02:06,001
[stormtrooper 3 screams]
31
00:02:07,711 --> 00:02:10,630
You just made a mom mad.
32
00:02:10,714 --> 00:02:11,673
[shudders]
33
00:02:12,674 --> 00:02:15,176
[grunting, groaning]
34
00:02:16,052 --> 00:02:17,971
-[stormtrooper 4] Ma'am? Ma'am?
-[grunts]
35
00:02:18,054 --> 00:02:20,849
Oh, lousy knockoff bag.
36
00:02:20,932 --> 00:02:25,437
You realize this is just a simulation,
ma'am? It happens every 15 minutes.
37
00:02:26,604 --> 00:02:27,647
Sorry, folks.
38
00:02:27,731 --> 00:02:30,358
I'm afraid this incredibly
overprotective mother
39
00:02:30,442 --> 00:02:32,861
ruined the simulation
for everybody.
40
00:02:32,944 --> 00:02:34,279
It happens all the time.
41
00:02:34,362 --> 00:02:36,156
[booing]
42
00:02:37,782 --> 00:02:38,992
Gee. Sorry everyone.
43
00:02:39,075 --> 00:02:42,370
I-- How do you say, "I
apologize" in Wookiee?
44
00:02:42,454 --> 00:02:44,372
[speaks Shyriiwook]
45
00:02:44,456 --> 00:02:47,042
Apology party at our place.
46
00:02:47,125 --> 00:02:49,044
[jazz playing]
47
00:02:50,587 --> 00:02:52,088
You know "Moon River"?
48
00:02:52,172 --> 00:02:54,174
["Moon River" playing]
49
00:02:55,842 --> 00:02:57,719
[sniffling] Aw.
50
00:03:01,431 --> 00:03:05,894
Ow. Well, at least
I'm at a party.
51
00:03:05,977 --> 00:03:09,522
-[slurping]
-Wait a minute. Who let the Hulu kids in?
52
00:03:09,606 --> 00:03:12,442
Yo! Can someone vodka
up my juice box?
53
00:03:12,525 --> 00:03:17,030
[chuckles] Marge, I'm taking this
warped little laugh-getter to Moe's.
54
00:03:17,697 --> 00:03:19,991
[Stewie] Hey, let me out
or I'll use foul language.
55
00:03:20,075 --> 00:03:21,534
We're a 9:30 show.
56
00:03:21,618 --> 00:03:24,120
Why, you God[bleep]
stupid [bleep] synergy.
57
00:03:24,204 --> 00:03:27,999
[bleep] 35 years on
the air, my [bleep].
58
00:03:28,083 --> 00:03:29,417
[Homer] Cheap laughs, kid.
4102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.