All language subtitles for Masters of Horror - Sounds Like.2006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,789 --> 00:01:00,894 Master of Horror Season 2 Episode 4 2 00:01:21,123 --> 00:01:22,875 Good Morning.Malius software.I'm cara. 3 00:01:22,875 --> 00:01:24,459 How can I assist you today? 4 00:01:24,459 --> 00:01:26,461 I just bought your spreadsheet application. 5 00:01:26,461 --> 00:01:30,465 - And every time I try to open it,my computer cra... - Hello.Malius software. 6 00:01:30,465 --> 00:01:31,884 How can I help you today? 7 00:01:31,884 --> 00:01:34,011 Hi.Is this the,uh,tech support line? 8 00:01:34,011 --> 00:01:34,970 Yes,it is. 9 00:01:34,970 --> 00:01:38,557 - I'm having a problem uploading my-- - Load version 7.1 10 00:01:38,557 --> 00:01:39,600 That'll fix it? 11 00:01:39,600 --> 00:01:42,561 Absolutely--Let's do this. 12 00:01:42,561 --> 00:01:44,897 Just go ahead and turn off your computer. 13 00:01:44,897 --> 00:01:48,901 Shut it down-- And that's when you can release the keys. 14 00:02:00,287 --> 00:02:05,375 Uh,let's start by clicking on the menu bar, and scrolling down to the information icon. 15 00:02:05,375 --> 00:02:06,335 ...Power to reboot. 16 00:02:06,335 --> 00:02:09,087 Just shut down your computer, and...You've been very helpful. 17 00:02:09,087 --> 00:02:10,380 - Thanks so much. - My pleasure. 18 00:02:10,380 --> 00:02:12,758 If you have any other problems, call back and ask for lee. 19 00:02:12,758 --> 00:02:13,717 I'd be happy to help you again-- 20 00:02:13,717 --> 00:02:17,846 -It's worked out in the newer version, so what you'll need to do is go to appli- Yes. 21 00:02:17,846 --> 00:02:20,349 A bug in your streaming proxy. 22 00:02:20,349 --> 00:02:21,850 Oh,no... is that bad? 23 00:02:21,850 --> 00:02:24,728 - Well,not... - Don't load mpegs off the internet 24 00:02:24,728 --> 00:02:27,105 - I don't see it - On your desktop? 25 00:02:27,105 --> 00:02:31,610 It's-- it's the blue icon- - What's an icon? 26 00:02:31,610 --> 00:02:34,196 Ma'am,it's the only thingon your desktop. 27 00:02:34,571 --> 00:02:36,031 Desktop. 28 00:02:36,031 --> 00:02:38,325 You mean my screen? 29 00:02:38,659 --> 00:02:40,244 Okay 30 00:02:41,703 --> 00:02:45,707 On your screen,do you see the wordsmalius software? 31 00:02:46,375 --> 00:02:50,879 I see something that looks like,uh... is it a trashcan? 32 00:02:51,713 --> 00:02:53,966 How 'bout the word"installer"? 33 00:02:53,966 --> 00:02:57,219 Um-- do... you put the disc in,didn't you? 34 00:02:57,219 --> 00:02:57,970 I think I did. 35 00:02:57,970 --> 00:02:59,888 I-- you didn't putthe disc in? 36 00:02:59,888 --> 00:03:01,974 Mm-- where does the disc go? 37 00:03:01,974 --> 00:03:04,643 How can you be such a fucking--? 38 00:03:06,436 --> 00:03:07,646 Hello? 39 00:03:09,064 --> 00:03:12,359 I'd like to see you in my office,please. 40 00:03:15,696 --> 00:03:17,406 Do you understandwhy I killed the call? 41 00:03:17,406 --> 00:03:18,407 No,mr.Pierce.I don'T. 42 00:03:18,407 --> 00:03:19,908 I-- I heard it inyour voice. 43 00:03:19,908 --> 00:03:21,368 A tighteningof the vocal cords. 44 00:03:21,368 --> 00:03:22,744 Thins out the upperregisters. 45 00:03:22,744 --> 00:03:25,789 You were seconds away from screaming obscenitiesat the caller. 46 00:03:25,789 --> 00:03:28,375 What?No,no,no-- I cut you off beforethat happened. 47 00:03:28,375 --> 00:03:29,501 She'll think it wasphone error. 48 00:03:29,501 --> 00:03:31,962 Call back.Get another tech, who can offer herproper help. 49 00:03:31,962 --> 00:03:33,589 I was offering-- without snapping. 50 00:03:33,589 --> 00:03:35,048 - I wasn't gonna snap! - I need team players 51 00:03:35,048 --> 00:03:36,717 - i am a team player! - You were about toscream at her. 52 00:03:36,717 --> 00:03:38,051 I was not! 53 00:03:38,051 --> 00:03:38,927 My ears don't lie. 54 00:03:38,927 --> 00:03:41,346 You know,why don't you gofuck yourself, larry!Huh? 55 00:03:41,346 --> 00:03:43,140 Fuck you!Fuck your callboard! 56 00:03:43,140 --> 00:03:44,600 Fuck your phone!Fuck your ears! 57 00:03:44,600 --> 00:03:51,773 And fuck yourself,you fuckin' prick! 58 00:03:51,773 --> 00:03:53,817 Come on!Let's go! 59 00:03:54,401 --> 00:03:55,152 Hide it behind the garbage! 60 00:03:55,152 --> 00:03:56,778 Yep--And I think celia's gonna get fired,I really do. 61 00:05:13,438 --> 00:05:15,816 *********************** 62 00:05:15,816 --> 00:05:16,775 She keeps challenging brit. 63 00:05:16,775 --> 00:05:20,362 I mean,brit'sthe team leader, and she just doesn'thave any good ideas. 64 00:05:20,362 --> 00:05:22,739 Her proposal for the eye campaignwas so boring. 65 00:05:22,739 --> 00:05:23,824 I think she's history. 66 00:05:23,824 --> 00:05:26,451 I mean,she wasn't innext week's preview. 67 00:05:29,121 --> 00:05:30,873 What the hell is that? 68 00:05:30,998 --> 00:05:34,084 Oh,the smoke detector.Needs new batteries. 69 00:05:35,711 --> 00:05:37,796 Remind me to get sometomorrow. 70 00:05:38,422 --> 00:05:40,507 Speaking of tomorrow... 71 00:05:41,800 --> 00:05:44,094 it's that timeagain,larry. 72 00:05:46,889 --> 00:05:49,808 Maybe we should go... someplace for dinner,first. 73 00:05:49,808 --> 00:05:51,685 Where would youlike to go? 74 00:05:51,685 --> 00:05:53,687 Someplace quiet. 75 00:05:53,687 --> 00:05:56,064 Oh,I had thatdream again! 76 00:05:56,064 --> 00:05:58,650 Only this time... we weren't on an island. 77 00:05:58,650 --> 00:06:02,404 We were in the forest,and it was so,so cold. 78 00:06:02,404 --> 00:06:04,448 You were making a fireto keep us warm, 79 00:06:04,448 --> 00:06:11,079 and I was out lookingfor firewood,and I saw her, playing there,on a snosnow bankbank. 80 00:06:11,079 --> 00:06:13,332 There she was,larry. 81 00:06:31,683 --> 00:06:33,018 Face it.You got caught. 82 00:06:33,018 --> 00:06:34,019 He saw you. 83 00:06:34,019 --> 00:06:36,063 There's no way he couldhave seen me,okay? 84 00:06:36,063 --> 00:06:38,190 From his little perch,he can't see into my cubicle. 85 00:06:38,190 --> 00:06:39,066 No way.I'm telling you. 86 00:06:39,066 --> 00:06:40,692 What are you tellingus,exactly? 87 00:06:40,692 --> 00:06:42,653 Hidden cameras.Right? 88 00:06:42,653 --> 00:06:43,445 In the ceilings. 89 00:06:43,445 --> 00:06:45,197 I wouldn't put it pastthose tools in management. 90 00:06:45,197 --> 00:06:46,365 Listen to what I'm saying. 91 00:06:46,365 --> 00:06:47,950 That's not it. 92 00:06:52,913 --> 00:06:54,706 He heard me. 93 00:06:55,082 --> 00:06:56,875 He heard you? 94 00:06:57,668 --> 00:07:00,629 How,exactly,do you hearsomeone instant messaging? 95 00:07:00,629 --> 00:07:01,839 Yeah!No shit! 96 00:07:01,839 --> 00:07:03,507 My fingers tappingthe keys on my cell? 97 00:07:03,507 --> 00:07:04,633 I know it's not possible. 98 00:07:04,633 --> 00:07:06,385 I'm telling you,he heard me. 99 00:07:06,385 --> 00:07:09,596 You're just pissed offyou got caught loafing off again,you moron. 100 00:07:09,596 --> 00:07:11,181 The guy'sa goddam freak. 101 00:07:11,181 --> 00:07:13,141 No!Give him a break! 102 00:07:13,141 --> 00:07:15,060 After whathe's been through? 103 00:07:15,310 --> 00:07:17,521 Give hima break? 104 00:07:17,521 --> 00:07:20,524 Do you remember how soon he came back to work,after it happened? 105 00:07:20,524 --> 00:07:22,609 Yeah.It was like the next day. 106 00:07:22,609 --> 00:07:25,112 Yeah.A normal guy would have taken a leaveof absence. 107 00:07:25,112 --> 00:07:26,446 Something. 108 00:07:26,947 --> 00:07:29,408 Shows you how heartlessthe guy is. 109 00:07:29,491 --> 00:07:31,493 That's how hedealt with it. 110 00:07:31,493 --> 00:07:34,663 And everyone has a different wayof dealing with loss. 111 00:08:47,486 --> 00:08:52,324 Statistically,these kinds of abnormalities are very rare. 112 00:08:52,324 --> 00:08:53,909 But in most cases,they are operable. 113 00:08:53,909 --> 00:09:02,042 In michael's case,the cardiac tissue is deteriorating so quickly that the normal procedurewe would do is just not an option. 114 00:09:02,543 --> 00:09:09,258 If we'd caught ita year,or two years earlier, we'd have hada better chance-- 115 00:09:11,301 --> 00:09:18,600 As it is--All that I can offeryour son at this point is a way to minimizehis pain. 116 00:09:57,639 --> 00:09:59,683 I'm sorry. 117 00:10:02,311 --> 00:10:05,063 I'm so sorry. 118 00:10:23,040 --> 00:10:25,584 Now click on network. 119 00:10:25,584 --> 00:10:27,503 Uh...okay. 120 00:10:27,503 --> 00:10:31,632 Now choose ctp/ip. 121 00:10:31,632 --> 00:10:33,634 - Ip? - Yup! 122 00:10:33,634 --> 00:10:35,511 All right.But what if it's gone for good? 123 00:10:35,511 --> 00:10:36,929 What if I can't get it back? 124 00:10:36,929 --> 00:10:38,263 Hey,hey.It's OK 125 00:10:38,263 --> 00:10:39,723 Your data isn't gone. 126 00:10:39,723 --> 00:10:41,350 It's just lost. 127 00:10:41,350 --> 00:10:44,520 All we have to dois find where it got to.Okay? 128 00:10:44,520 --> 00:10:46,355 I'm gonna help you. 129 00:10:46,730 --> 00:10:47,940 Thank you. 130 00:10:47,940 --> 00:10:49,066 Okay? 131 00:11:05,040 --> 00:11:09,336 Larry. 132 00:11:09,336 --> 00:11:12,297 Guess what ifound out today. 133 00:11:12,297 --> 00:11:14,466 Jim's wife,sarah? 134 00:11:14,716 --> 00:11:17,010 She's expecting. 135 00:11:17,344 --> 00:11:18,303 Can you believe it? 136 00:11:18,303 --> 00:11:20,055 I didn't even knowthey were trying. 137 00:11:20,055 --> 00:11:23,934 Especially since she's the only one workingat the moment, what with jim beingunemployed and all? 138 00:11:23,934 --> 00:11:26,186 Did she tell youshe was expecting? 139 00:11:26,186 --> 00:11:27,145 No. 140 00:11:27,145 --> 00:11:29,022 So jim told you? 141 00:11:31,191 --> 00:11:32,484 Who told you then,brenda? 142 00:11:32,484 --> 00:11:35,028 No one told me,larry. 143 00:11:35,237 --> 00:11:38,490 - I watched her gettingher mail,this morning- - oh.You watched her,getting her mail 144 00:11:38,490 --> 00:11:42,828 and I could just tell.She had-- an auraabout her. 145 00:11:42,828 --> 00:11:48,167 - An aura. - She glowed,witha radiance,like-- 146 00:12:04,600 --> 00:12:07,102 You wouldn't know anythingabout it,would you,larry? 147 00:12:07,102 --> 00:12:07,603 Would you? 148 00:12:07,603 --> 00:12:09,813 I'm nothungry,daddy. 149 00:12:09,813 --> 00:12:12,566 Look,pumpkin.I want you to eatsomething,okay? 150 00:12:12,566 --> 00:12:15,611 You want to grow up to be a big girllike mommy,don't you? 151 00:12:15,819 --> 00:12:17,905 That's my girl. 152 00:12:17,905 --> 00:12:20,157 Love you,sweetheart. 153 00:12:21,200 --> 00:12:25,871 Anyhow... so how was working today? 154 00:12:26,914 --> 00:12:31,001 Larry!I was asking how work was today. 155 00:12:33,754 --> 00:12:36,924 I didn't see any auras,I'll tell ya that. 156 00:12:37,132 --> 00:12:38,926 Come on,larry. 157 00:12:38,926 --> 00:12:40,761 This is supposed to beour special night. 158 00:12:40,761 --> 00:12:42,721 Don't spoil it. 159 00:12:42,721 --> 00:12:46,433 We only get one chancea month,larry. 160 00:12:51,063 --> 00:12:53,440 I terminated a woman. 161 00:12:53,649 --> 00:12:55,150 What? 162 00:12:55,817 --> 00:13:01,532 She was describing,to a tech, a problem with ourgraphics application. 163 00:13:01,823 --> 00:13:03,784 A common bug.We hear it a lot. 164 00:13:03,784 --> 00:13:06,411 It's usually a 3-minute call. 165 00:13:07,496 --> 00:13:12,751 About 90 seconds in,I killed it. 166 00:13:12,751 --> 00:13:14,545 Just like that. 167 00:13:15,212 --> 00:13:16,255 Don't know why I did it. 168 00:13:16,255 --> 00:13:18,382 The call was going well. 169 00:13:19,508 --> 00:13:21,635 But I did. 170 00:13:22,928 --> 00:13:25,013 No one said anything. 171 00:13:25,597 --> 00:13:30,352 Huh... guess you got awaywith it. 172 00:13:36,441 --> 00:13:40,654 Love you,larry.Love you 173 00:14:00,841 --> 00:14:02,718 Hey,neighbor. 174 00:14:03,802 --> 00:14:06,555 Little one-on-onebefore work? 175 00:14:08,849 --> 00:14:10,475 What's up,lar? 176 00:14:10,559 --> 00:14:13,979 Guess I,uh-- owe youa congratulations? 177 00:14:16,481 --> 00:14:18,108 Aren't you--? 178 00:14:18,358 --> 00:14:21,486 I-- My mistake. 179 00:14:21,486 --> 00:14:23,071 Goodbye. 180 00:14:23,071 --> 00:14:25,365 Oh!Oh,right!That! 181 00:14:25,532 --> 00:14:27,117 How did you--how did you know? 182 00:14:27,117 --> 00:14:30,078 We-- we haven't toldanybody about that yet. 183 00:14:30,913 --> 00:14:33,457 I guess my wife must havespoken with yours. 184 00:14:33,457 --> 00:14:36,043 Ah.She never told me. 185 00:14:36,210 --> 00:14:37,878 Well,thanks,lar! 186 00:14:37,878 --> 00:14:39,963 Still hasn't sunk in,I guess. 187 00:14:39,963 --> 00:14:41,048 8 months is a long waysoff. 188 00:14:41,048 --> 00:14:43,425 But,you know,I-- there's so much to look forward to,you know? 189 00:14:43,425 --> 00:14:45,260 I'm really,uh-- 190 00:14:47,221 --> 00:14:51,058 - well,you know whatI mean. - Yeah. 191 00:14:52,100 --> 00:14:53,143 How-- how are you and brenda doing? 192 00:14:53,143 --> 00:14:54,353 Doin' all right? 193 00:14:54,353 --> 00:14:56,063 Just fine. 194 00:14:58,023 --> 00:14:59,900 Well... 195 00:15:02,945 --> 00:15:07,449 3:15 3:45...6:32,5:42 196 00:15:07,449 --> 00:15:09,117 8 minutes 197 00:15:09,117 --> 00:15:12,371 Call duration averagesare up across the board,larry. 198 00:15:13,455 --> 00:15:14,998 Play ratios at 19 percent? 199 00:15:14,998 --> 00:15:17,626 That's more than the past6 months combined. 200 00:15:17,626 --> 00:15:20,546 I rely on you to runoperations smoothly,here. 201 00:15:20,546 --> 00:15:22,256 I know,sir. 202 00:15:24,174 --> 00:15:25,092 Look. 203 00:15:25,092 --> 00:15:27,970 We've all tried to be there for you and brenda, during this tough time. 204 00:15:27,970 --> 00:15:31,265 And we offered you a paid leave of absence. You declined. 205 00:15:31,265 --> 00:15:35,686 Frankly,I'm still kickin'myself for-- not forcing you to take it. 206 00:15:36,019 --> 00:15:39,022 But I can't afford to make that same mistake twice. 207 00:15:39,147 --> 00:15:44,236 Now-- I'd like you to talkto someone. 208 00:15:44,236 --> 00:15:45,362 He's very good. 209 00:15:45,362 --> 00:15:48,448 Helped a bunch of us in managementquit smoking, just like that. 210 00:15:48,448 --> 00:15:49,908 And he's discreet. 211 00:15:49,908 --> 00:15:52,536 I don't need a shrink.Really. 212 00:15:52,536 --> 00:15:55,038 Motivational therapist,larry. 213 00:15:55,164 --> 00:15:59,293 And,to be honest with you, it's not a suggestion. 214 00:16:00,377 --> 00:16:03,797 You've made some pretty baddecisions in the last quarter. 215 00:16:04,256 --> 00:16:06,049 I need to getyour numbers up. 216 00:16:06,049 --> 00:16:09,219 More importantly, I need to have you backto your old self. 217 00:16:09,219 --> 00:16:12,055 I'll have debbie make the first appointment, if that helps. 218 00:16:12,055 --> 00:16:13,515 Deal? 219 00:16:34,328 --> 00:16:36,663 Sometimes,it gets lonely. 220 00:16:36,663 --> 00:16:38,832 It just gets so lonely. 221 00:16:38,832 --> 00:16:40,584 We all get lonely,ma'am. 222 00:16:40,584 --> 00:16:42,085 It's nothin' to be ashamed of. 223 00:16:42,085 --> 00:16:46,465 But I have no one to talk to any more, now that he's gone. 224 00:16:46,465 --> 00:16:49,510 But he's not gone.Ma'am? 225 00:16:49,510 --> 00:16:51,553 Wha-- what do you mean? 226 00:16:51,929 --> 00:16:54,473 Well,his body may be gone. 227 00:16:54,473 --> 00:16:56,225 But not his spirit. 228 00:16:57,184 --> 00:17:01,522 I'd say it's a person's spirit that's the whole reason we love them in the first place. 229 00:17:01,522 --> 00:17:03,982 Your husband had a big spirit,didn't he? 230 00:17:04,191 --> 00:17:07,861 Oh,yes.He certainly did. 231 00:17:08,278 --> 00:17:11,156 Look.Nothing can replace him. 232 00:17:11,156 --> 00:17:13,325 You can't bring him back. 233 00:17:13,951 --> 00:17:16,662 But you have his spirit with you always. 234 00:17:17,621 --> 00:17:21,208 Never let go of that, and you'll never be lonely again. 235 00:17:26,338 --> 00:17:32,970 Your job is to offer solutions to customers'software problems.Period. 236 00:17:32,970 --> 00:17:34,054 I know that. 237 00:17:34,054 --> 00:17:39,518 Uh-- she was having problemswith her dsl connection-- she was having problemswith her life. 238 00:17:43,146 --> 00:17:49,194 And it took another-- what-- minute and a half, to talkthrough them with her? 239 00:17:49,319 --> 00:17:53,657 You know?To be more thanjust some robotic voice on the other end of the line? 240 00:17:53,824 --> 00:17:56,535 Look,I know the rules,mr.Pierce. 241 00:17:56,535 --> 00:17:58,829 But I also know my heart. 242 00:18:01,999 --> 00:18:03,834 How old are you? 243 00:18:04,126 --> 00:18:07,045 What's that have to dowith anything? 244 00:18:08,547 --> 00:18:11,717 I should report thisto management. 245 00:18:13,051 --> 00:18:14,219 Fine. 246 00:18:14,219 --> 00:18:17,764 At least I'll walk out of herewith a clear conscience. 247 00:18:56,178 --> 00:18:57,471 Larry! 248 00:18:57,471 --> 00:18:59,097 You scared me! 249 00:18:59,097 --> 00:19:01,141 What were you doing in there? 250 00:19:01,433 --> 00:19:03,227 Nothing. 251 00:19:04,895 --> 00:19:07,231 - What are you hiding,brenda? - Nothing...! 252 00:19:11,860 --> 00:19:16,114 Larry...we need to startthinking about the future-- don't you evergo in there again. 253 00:19:16,114 --> 00:19:17,241 You understand? 254 00:19:17,241 --> 00:19:19,952 Larry...you understand? 255 00:19:20,160 --> 00:19:21,495 You aren't allowedin his room! 256 00:19:21,495 --> 00:19:23,288 You talk about himlike he's still alive! 257 00:19:23,288 --> 00:19:26,583 Shut up!For once! 258 00:19:26,583 --> 00:19:28,502 Shut up. 259 00:19:34,091 --> 00:19:39,221 Do you know how manyconversations I monitor on average,every day? 260 00:19:40,180 --> 00:19:43,600 5 hundred and 31. 261 00:19:44,476 --> 00:19:52,150 That's 2,655 times a day, I'm listening to other peoplecomplain about their problems. 262 00:19:52,150 --> 00:19:56,864 Yes,but I'm hereto listen to you talk aboutyour problem,larry. 263 00:19:56,864 --> 00:19:58,490 I don't have a problem. 264 00:19:58,490 --> 00:20:02,828 Ah.I don't havea problem.Yeah? 265 00:20:02,828 --> 00:20:07,124 I used to say thatto myself every morning, as I reached for my fix. 266 00:20:07,541 --> 00:20:09,960 3 packs a day,larry. 267 00:20:09,960 --> 00:20:12,629 Never gave ita second thought. 268 00:20:12,629 --> 00:20:13,881 My dad died of lung cancer. 269 00:20:13,881 --> 00:20:16,175 I don't have a problem. 270 00:20:16,300 --> 00:20:17,634 A year later,my mother passed away. 271 00:20:17,634 --> 00:20:20,637 Still,I don't have a problem. 272 00:20:21,889 --> 00:20:26,143 But,hey.Do you wannaknow the secret? 273 00:20:26,810 --> 00:20:31,190 Of how I learned to tell myselfthat i did have a problem? 274 00:20:36,403 --> 00:20:38,572 Next session,friend. 275 00:20:41,116 --> 00:20:42,034 No,but that-- hey. 276 00:20:42,034 --> 00:20:45,078 That curiosity you just showed was a good first step. 277 00:20:45,787 --> 00:20:49,291 Something iseating you up inside. 278 00:20:49,791 --> 00:20:51,835 What is it? 279 00:20:51,835 --> 00:20:55,422 Is it anger?Bitterness? 280 00:20:55,422 --> 00:20:57,341 Is it guilt? 281 00:20:57,341 --> 00:21:03,222 'Cause all of these are completely normalfeelings to have, when you've gone througha loss like you have. 282 00:21:03,222 --> 00:21:08,810 And living on an islandof denial,like you are,it's very dangerous. 283 00:21:10,020 --> 00:21:13,524 You do have a problem,larry. 284 00:21:14,024 --> 00:21:18,195 And acknowledging that is the first steptoward fixing it. 285 00:21:18,737 --> 00:21:20,739 It works! 286 00:21:20,739 --> 00:21:24,952 I haven't had a smokein 6 years. 287 00:21:26,328 --> 00:21:28,831 I don't know--hey,hey.It's okay. 288 00:21:28,831 --> 00:21:31,667 Think of this first sessionas our meet 'n' greet.All right? 289 00:21:31,667 --> 00:21:32,918 Your foot's in the door. 290 00:21:32,918 --> 00:21:36,880 But next session,we get downto business,my friend.Okay? 291 00:21:38,715 --> 00:21:41,260 How's next tuesdayfor you? 292 00:21:41,552 --> 00:21:44,304 - Should be good. - Okay. 293 00:21:47,516 --> 00:21:48,892 Hi,kim. 294 00:21:48,892 --> 00:21:53,021 Uh-- how is,uh,tuesdayfor mr.Pierce? 295 00:22:00,445 --> 00:22:01,780 Right. 296 00:22:10,539 --> 00:22:12,332 Sounds good. 297 00:22:12,499 --> 00:22:14,293 Thank you. 298 00:22:14,293 --> 00:22:15,878 Okay. 299 00:22:16,128 --> 00:22:19,923 How is 5:30? 300 00:22:20,465 --> 00:22:22,634 That won't work. 301 00:22:23,468 --> 00:22:25,679 Okay.How 'bout,uh,6:30? 302 00:22:25,679 --> 00:22:28,098 Where's your secret stash? 303 00:22:28,307 --> 00:22:29,057 I'm sorry? 304 00:22:29,057 --> 00:22:31,852 You're jonesing for oneright now,aren'tcha? 305 00:22:31,852 --> 00:22:34,354 Don't have a problem,my ass. 306 00:22:35,397 --> 00:22:37,774 I haven't had a smokein 6 years,my friend. 307 00:22:37,774 --> 00:22:39,860 I'm not your friend. 308 00:22:39,860 --> 00:22:42,070 You're a goddam fraud. 309 00:22:42,070 --> 00:22:44,489 I can hear it. 310 00:22:45,908 --> 00:22:47,201 Whoa.Hey!Whoa,whoa,wait.Hold on. 311 00:22:47,201 --> 00:22:48,869 What do you mean,you--you can hear it? 312 00:22:48,869 --> 00:22:50,496 Hear what? 313 00:22:51,121 --> 00:22:53,207 Your addiction. 314 00:23:39,419 --> 00:23:40,796 Oh! 315 00:23:40,796 --> 00:23:42,965 - Hello. - Hey. 316 00:23:45,551 --> 00:23:47,928 I decided notto report you. 317 00:23:48,387 --> 00:23:50,222 It was a first offense,so I'm letting it slide. 318 00:23:50,222 --> 00:23:53,308 But I can't say I'll beso forgiving the next time. 319 00:23:53,684 --> 00:23:55,394 Thanks. 320 00:23:58,063 --> 00:24:01,358 - You headed to lunch? - Yeah. 321 00:24:02,442 --> 00:24:04,903 You wanna join me?Outside? 322 00:24:04,903 --> 00:24:05,863 Grab a couplesandwiches? 323 00:24:05,863 --> 00:24:07,573 Get some fresh air? 324 00:24:07,573 --> 00:24:09,241 Uh-- 325 00:24:09,408 --> 00:24:11,034 it's on me. 326 00:24:12,286 --> 00:24:14,079 All right. 327 00:24:18,292 --> 00:24:20,711 I come herefor the quiet. 328 00:24:21,170 --> 00:24:24,173 Yeah?Yeah.It's pretty quiet. 329 00:24:26,216 --> 00:24:27,968 You like workingthe phones? 330 00:24:27,968 --> 00:24:30,512 Eh.You know.It's a job. 331 00:24:32,389 --> 00:24:34,349 You're a good listener. 332 00:24:34,558 --> 00:24:37,936 I can hear it.In your voice. 333 00:24:39,313 --> 00:24:43,358 Yeah.Most peopleare afraid to listen. 334 00:24:45,194 --> 00:24:50,199 They think if they do, they might hear what'sbehind all the noise. 335 00:24:51,408 --> 00:24:58,582 Silence.Silence scares them. 336 00:25:00,292 --> 00:25:08,300 Like is noiseis the sound of life, then somehow,silence must be the sound of-- 337 00:25:12,846 --> 00:25:16,642 so what do they do? They surround themselveswith more noise. 338 00:25:16,642 --> 00:25:18,352 Put noises on top of noises. 339 00:25:18,352 --> 00:25:21,647 Tvs.Cell phones. 340 00:25:21,939 --> 00:25:25,943 Their own voices,gabbing away endlessly. 341 00:25:27,319 --> 00:25:31,740 They think that the morenoise they make, the more alive they are. 342 00:25:33,408 --> 00:25:37,412 But they're the ones who areliving on an island of denial. 343 00:25:38,664 --> 00:25:42,000 Because they refuse to listen. 344 00:25:42,835 --> 00:25:44,962 To really listen. 345 00:25:49,258 --> 00:25:51,635 You understand? 346 00:25:52,886 --> 00:25:54,763 Good. 347 00:25:54,763 --> 00:26:01,478 'Cause if you listen,I mean,reallyreally listen, then you know what happens? 348 00:26:01,478 --> 00:26:03,814 Something amazing. 349 00:26:04,022 --> 00:26:08,735 You understand that silence is the only thingthat connects us all. 350 00:26:09,319 --> 00:26:11,071 Me and you. 351 00:26:11,071 --> 00:26:13,282 You and mom. 352 00:26:14,366 --> 00:26:18,662 It connects us all,forever and ever and ever. 353 00:26:20,080 --> 00:26:23,041 I never want youto forget that,'kay? 354 00:26:25,085 --> 00:26:27,129 Good boy. 355 00:26:30,424 --> 00:26:32,718 Now let's just sit herea bit longer. 356 00:26:32,718 --> 00:26:34,761 Deal? 357 00:26:37,764 --> 00:26:41,476 Um,I-- I oughttaget back 358 00:26:46,773 --> 00:26:50,194 have a boat.A day sailor. 359 00:26:50,194 --> 00:26:53,280 Did mostof the work on her myself.Nothing fancy. 360 00:26:53,280 --> 00:26:55,491 She's funto take out for a spin. 361 00:26:55,491 --> 00:26:57,034 Wanna come out with me? 362 00:26:57,034 --> 00:26:58,869 This weekend? 363 00:26:59,912 --> 00:27:02,539 Thanks,but-- um,I have plans. 364 00:27:03,248 --> 00:27:06,168 Oh,well.Maybe another time. 365 00:27:06,585 --> 00:27:10,047 It's great when youget way,way out. 366 00:27:12,299 --> 00:27:15,719 There's almostno noise at all. 367 00:27:47,292 --> 00:27:49,878 - Larry. - Mm-hm. 368 00:27:50,754 --> 00:27:52,840 I have some news. 369 00:27:52,840 --> 00:27:55,259 Oh.I met a tech today. 370 00:27:55,259 --> 00:27:56,593 At work.Young guy. 371 00:27:56,593 --> 00:27:58,428 Real nice. 372 00:27:59,096 --> 00:28:00,597 - I'd like to ask himover for dinner... - larry... 373 00:28:00,597 --> 00:28:03,559 - ...one of these nights.I was thinking maybe tuesday... - larry! 374 00:28:04,768 --> 00:28:06,895 You aren't listening. 375 00:28:06,979 --> 00:28:09,147 What is is? 376 00:28:09,940 --> 00:28:11,817 Larry? 377 00:28:12,401 --> 00:28:15,153 M pregnant. 378 00:28:15,237 --> 00:28:17,156 Isn't it wonderful? 379 00:28:17,156 --> 00:28:18,323 I told you. 380 00:28:18,323 --> 00:28:20,450 My dreamswere speaking to me. 381 00:28:20,450 --> 00:28:23,495 It's like each one was a little offering of hope,you know? 382 00:28:23,495 --> 00:28:28,834 A little-- sign,likean angel telling me everything will work out. 383 00:28:28,834 --> 00:28:30,502 Just have faith. 384 00:28:30,502 --> 00:28:32,129 At first,I-I didn't want to believe it. 385 00:28:32,129 --> 00:28:34,089 Was afraid we would bedisappointed again? 386 00:28:34,089 --> 00:28:35,716 - But then,this morning... - brenda... 387 00:28:35,716 --> 00:28:39,887 - something wonderful happened. - It was only two days ago that we made love. 388 00:28:39,887 --> 00:28:42,389 Brenda.It wasonly two days ago. 389 00:28:42,389 --> 00:28:44,975 How could you possibly know? 390 00:28:45,350 --> 00:28:47,436 I felt it. 391 00:28:48,562 --> 00:28:52,566 I felt it move inside. 392 00:28:57,696 --> 00:29:00,157 Well,what do youwant me to say? 393 00:29:00,574 --> 00:29:02,659 Say you're happy! 394 00:29:02,910 --> 00:29:05,370 It's a boy,larry! 395 00:29:06,997 --> 00:29:10,459 We're having another boy. 396 00:30:24,449 --> 00:30:25,784 Well,whatdo they expect? 397 00:30:25,784 --> 00:30:28,453 - I mean,it's not likemanagement didn't see this one comin' - So irresponsible. 398 00:30:28,453 --> 00:30:30,205 Why you think they keep him up in that officeso much? 399 00:30:30,205 --> 00:30:32,166 I heard he madea pass at the guy. 400 00:30:32,166 --> 00:30:34,668 He alwayswas a weirdo. 401 00:31:04,364 --> 00:31:06,283 Larry,a techquit yesterday. 402 00:31:06,283 --> 00:31:07,493 Nothing new in that. 403 00:31:07,493 --> 00:31:09,036 You know the kind of turnover we're up against. 404 00:31:09,036 --> 00:31:10,954 Nature of the job. 405 00:31:10,954 --> 00:31:15,459 But before he quit,he gave this tohuman resources. 406 00:31:16,793 --> 00:31:18,879 It's a complaint form,larry. 407 00:31:18,879 --> 00:31:20,005 It says you harassed him. 408 00:31:20,005 --> 00:31:23,050 Says you made someinappropriate overtures? 409 00:31:25,093 --> 00:31:27,179 Now I'm inclined to give you the benefit of the doubt,larry. 410 00:31:27,179 --> 00:31:31,892 Especially when he didn'thave the-- guts to confront youpersonally. 411 00:31:32,142 --> 00:31:37,606 But then dr.Hammer calls, and says that your session didn't goso well yesterday. 412 00:31:37,648 --> 00:31:40,859 Now you've been with usfor 6 years,larry. 413 00:31:41,860 --> 00:31:44,738 You're an important part of this team. 414 00:31:44,738 --> 00:31:48,784 But there's a certainprotocol I have to follow in situations like this. 415 00:31:48,784 --> 00:31:51,578 I have to put youon probation. 416 00:31:51,578 --> 00:31:57,334 You can still come to work, but one more misstepand I have to let you go. 417 00:32:47,301 --> 00:32:49,094 No more. 418 00:32:51,597 --> 00:32:54,141 Be still. 419 00:32:56,143 --> 00:32:58,562 Be still. 420 00:32:59,062 --> 00:33:01,648 Be still. 421 00:34:39,621 --> 00:34:42,166 Just tryin' to geta cab.I'll meet ya-- 422 00:39:14,813 --> 00:39:17,357 Be still. 423 00:39:18,233 --> 00:39:20,652 Be still. 424 00:39:20,777 --> 00:39:27,117 Be still.Be still.Be still-- Oh. 425 00:39:57,981 --> 00:39:59,650 Hey,larry. 426 00:39:59,650 --> 00:40:01,401 Jim. 427 00:40:01,401 --> 00:40:02,444 I-I thought you'dbe at work. 428 00:40:02,444 --> 00:40:04,154 I-I didn't wake you,did I? 429 00:40:04,446 --> 00:40:06,156 Not at all. 430 00:40:10,536 --> 00:40:14,790 Uh-- f-found this inmy front lawn. 431 00:40:15,624 --> 00:40:18,377 Oh.Thanks. 432 00:40:18,377 --> 00:40:19,461 No problem. 433 00:40:19,461 --> 00:40:23,090 Oh,hey!How's yours and brenda's thursdaynight lookin'? 434 00:40:23,257 --> 00:40:25,551 - Not good. - Oh. 435 00:40:25,551 --> 00:40:27,135 Everything all right? 436 00:40:27,678 --> 00:40:30,097 Brenda's a bitunder the weather. 437 00:40:30,097 --> 00:40:30,639 Sorry to hear that. 438 00:40:30,639 --> 00:40:32,641 Well,maybe next week,then. 439 00:40:32,891 --> 00:40:34,935 Yeah,there's definitely some kind of bug goin'around. 440 00:40:34,935 --> 00:40:37,521 Sarah's feelin' kinda crappy,too. 441 00:40:37,521 --> 00:40:41,149 'Course,maybe it's themorning sickness,but-- 442 00:40:59,793 --> 00:41:00,752 --You guys come by,you know? 443 00:41:00,752 --> 00:41:02,754 I'll fire up the grill,throw on a couple rib-eyes. 444 00:41:02,754 --> 00:41:05,591 We'll pop a few pbrs,and make it a night. 445 00:41:05,591 --> 00:41:07,050 How's that sound? 446 00:41:08,844 --> 00:41:10,137 Larry. 447 00:41:11,889 --> 00:41:13,807 Larry! 448 00:41:16,185 --> 00:41:18,729 Sounds...great! 449 00:41:30,782 --> 00:41:33,368 Not sure what you did,but it runs like new now. 450 00:41:33,368 --> 00:41:35,120 Ah,I'm glad I could help. 451 00:41:35,120 --> 00:41:36,580 Problem solved? 452 00:41:36,580 --> 00:41:37,998 Yes!Problem solved. 453 00:41:37,998 --> 00:41:39,458 Thank you so much. 454 00:41:39,458 --> 00:41:40,751 It's my pleasure. 455 00:41:40,751 --> 00:41:42,169 Muchas gracias. 456 00:41:42,169 --> 00:41:43,212 De nada,seรฑorita. 457 00:41:43,212 --> 00:41:45,839 All right,sir.You won't have to worry about that one any more,huh? 458 00:41:45,839 --> 00:41:48,050 No.You're a certifiable life-saver. 459 00:41:48,050 --> 00:41:50,260 Thanks.You're welcome,sir. 460 00:42:07,903 --> 00:42:10,781 Hey,mister.Yo. 461 00:42:11,323 --> 00:42:13,075 I said it's 8:59. 462 00:42:13,075 --> 00:42:15,160 Sorry.I didn't hear ya. 463 00:42:17,663 --> 00:42:19,623 I didn't hear you. 464 00:43:47,377 --> 00:43:49,588 Hardware problems are not a software problem. 465 00:43:49,588 --> 00:43:51,340 Click on force quit. 466 00:43:51,340 --> 00:43:54,343 I need to tell you,though, that you will lose any unsaved changed. 467 00:43:54,343 --> 00:43:55,969 Okay. 468 00:43:55,969 --> 00:43:59,014 I'm opening system preferences now. 469 00:43:59,014 --> 00:44:01,058 Now I need you to click on "network". 470 00:44:01,058 --> 00:44:02,935 Um...okay. 471 00:44:02,935 --> 00:44:06,480 Now choose tcp/ip. 472 00:44:06,480 --> 00:44:08,565 - Ip? - That's right. 473 00:44:08,565 --> 00:44:11,151 Um...okay.Yep. 474 00:44:11,151 --> 00:44:14,655 Now what does it say under dns service? 475 00:44:15,239 --> 00:44:17,699 There's-- there's nothing there. 476 00:44:17,908 --> 00:44:21,078 - Nothing? - Nuh nuh...no. 477 00:44:21,912 --> 00:44:22,830 All right.That's a little strange. 478 00:44:22,830 --> 00:44:23,872 Are you sure? 479 00:44:23,872 --> 00:44:25,874 It's totally blank. 480 00:44:28,168 --> 00:44:30,045 Okay.Weird. 481 00:44:30,045 --> 00:44:32,214 Are you gonna be able to fix this? 482 00:44:41,974 --> 00:44:43,350 Hey,lar! 483 00:48:24,488 --> 00:48:27,157 The truth is,you've gota real problem on your hands. 484 00:48:27,157 --> 00:48:33,288 Sir,you deleted an application you shouldn't have, and now your whole operating system is corrupted. 485 00:48:33,288 --> 00:48:38,043 All I can say is---Entire system is on the verge of crashing, and nothing will be retrievable if it does. 486 00:48:38,043 --> 00:48:40,295 Do you understand what I'm saying,larry? 487 00:48:46,510 --> 00:48:49,930 - You have made some pretty bad decisions... - Living on an island of denial-- 488 00:48:49,930 --> 00:48:52,140 You talk about him like he's still alive! 489 00:48:52,140 --> 00:48:52,850 No! 490 00:48:52,850 --> 00:48:55,686 - What have you done,larry? - No! 491 00:49:14,496 --> 00:49:17,124 Larry,they told me you terminated all the callsfrom-- larry! 492 00:49:17,124 --> 00:49:19,168 Hey!What the hellis going on? 493 00:49:19,168 --> 00:49:21,086 Are you evenlistening to me? 494 00:49:24,047 --> 00:49:25,799 Larry! 495 00:49:55,245 --> 00:49:56,788 I knew. 496 00:49:58,040 --> 00:49:59,958 I knew you'd understand. 497 00:51:19,955 --> 00:51:21,957 Stop it! 498 00:51:25,460 --> 00:51:26,795 They'll hear you! 499 00:51:26,795 --> 00:51:28,297 Be quiet. 500 00:51:28,297 --> 00:51:29,506 Be still. 501 00:51:30,591 --> 00:51:32,509 Be still. 502 00:51:33,218 --> 00:51:35,470 Stop it! 503 00:51:36,388 --> 00:51:40,225 Make it stop!Make it stop!Make it stop! 504 00:51:40,225 --> 00:51:42,060 No more! 505 00:51:42,227 --> 00:51:43,770 Stop! 506 00:52:01,413 --> 00:52:03,290 I want you back. 507 00:52:04,541 --> 00:52:06,877 I just want you back. 508 00:52:52,589 --> 00:52:54,675 I hear you. 509 00:52:55,175 --> 00:52:57,511 I can hear you now. 510 00:53:15,154 --> 00:53:16,989 It's okay. 511 00:53:17,739 --> 00:53:19,408 I'm here now. 512 00:53:50,355 --> 00:53:54,985 Appear to havea domestic disturbance at 10791 maple street. 513 00:54:09,708 --> 00:54:12,211 Mr.Pierce! 514 00:54:57,005 --> 00:54:58,590 Clear 515 00:55:13,564 --> 00:55:15,774 Oh,jesus christ. 34527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.