Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,368 --> 00:00:17,000
[jenerik müziği]
2
00:01:26,960 --> 00:01:30,160
[gerilim müziği]
3
00:01:30,651 --> 00:01:35,045
Doğruyu söylüyorum. Nilay yolu kaybetti.
Yani. kestirmeden gidelim dedi.
4
00:01:35,226 --> 00:01:37,880
Hem ne oldu? Karizman mı çizildi?
5
00:01:38,071 --> 00:01:40,000
Birazcık çizildi karizmam. evet.
6
00:01:40,197 --> 00:01:41,824
Ben başlarım senin karizmana.
7
00:01:42,080 --> 00:01:44,217
Sen ne kadar çok konuşuyorsun böyle.
8
00:01:45,408 --> 00:01:48,008
Niye susacakmışım?
Sen de sinirlendirme beni.
9
00:01:48,161 --> 00:01:50,399
Ben doğru bildiğimi konuşurum her zaman.
10
00:01:50,480 --> 00:01:52,600
Ben bir şey anlatmaya çalışıyorum burada.
11
00:01:53,000 --> 00:01:56,680
Ya çalışanlara rezil oldum.
utandım gibi şeyler anlatıyorsun bana.
12
00:01:57,320 --> 00:02:00,408
Ayrıca Nilay olmasaydı ben birinciydim.
13
00:02:00,580 --> 00:02:02,915
Yani. sen bir nevi
bizim sayemizde kazandın.
14
00:02:03,260 --> 00:02:05,060
Bak. neler tutmuş içinde bir de.
15
00:02:05,239 --> 00:02:06,880
Ama yalansa yalan de.
16
00:02:08,033 --> 00:02:09,840
Vır vır vır konuşuyorsun gerçekten.
17
00:02:10,060 --> 00:02:13,560
Ama ben sana söyledim. ben susmam.
Doğru bildiğimi ben konuşurum.
18
00:02:13,641 --> 00:02:15,693
[duygusal gerilim müziği]
19
00:02:18,260 --> 00:02:19,093
Sus.
20
00:02:23,490 --> 00:02:25,830
[duygusal gerilim müziği yükselir]
21
00:03:03,240 --> 00:03:05,382
[duygusal gerilim müziği devam eder]
22
00:03:12,771 --> 00:03:14,004
Allah kahretsin.
23
00:03:21,080 --> 00:03:22,854
Ha. kızım. sen gitmedin mi işe?
24
00:03:23,813 --> 00:03:24,646
Yok.
25
00:03:26,246 --> 00:03:28,106
Öğlene kadar kendime izin verdim.
26
00:03:28,606 --> 00:03:31,641
Kayınvalidemle. eltimle böyle biraz
vakit geçireyim istedim.
27
00:03:32,079 --> 00:03:33,027
İyi ettin.
28
00:03:33,592 --> 00:03:35,474
Kahve içer misin. söyleyelim mi sana da?
29
00:03:35,753 --> 00:03:37,800
-İçtim ben. çok sağ ol.
-Peki.
30
00:03:38,019 --> 00:03:38,934
N'aber Görkem?
31
00:03:39,960 --> 00:03:40,793
İyi.
32
00:03:43,410 --> 00:03:45,410
Görkem Hanım. paketleriniz geldi.
33
00:03:45,733 --> 00:03:46,930
Buraya getir Seher.
34
00:03:47,011 --> 00:03:48,200
[gerilim müziği]
35
00:03:49,294 --> 00:03:50,541
Ne paketiymiş onlar?
36
00:03:51,413 --> 00:03:52,480
Görürsünüz birazdan.
37
00:03:56,649 --> 00:03:57,994
Böyle bırakabilirsin Seher.
38
00:04:01,900 --> 00:04:02,880
Çıkabilirsin.
39
00:04:05,330 --> 00:04:06,280
Güle güle kullanın.
40
00:04:07,040 --> 00:04:08,280
Kızım ne gerek vardı?
41
00:04:08,967 --> 00:04:10,680
-Açın lütfen.
-Biri bana mı?
42
00:04:11,259 --> 00:04:12,099
Evet Nilay.
43
00:04:12,460 --> 00:04:13,462
Ay açayım o zaman.
44
00:04:23,643 --> 00:04:24,476
Ne?
45
00:04:25,980 --> 00:04:26,840
Kızım. bu ne?
46
00:04:29,765 --> 00:04:31,366
Ay. bir şey soracağım. gerçek mi?
47
00:04:32,440 --> 00:04:35,141
Anne. bakma öyle. soruyorum
çünkü çakmaları bir sürü var.
48
00:04:36,118 --> 00:04:37,633
Bilmiyor tabii. normal.
49
00:04:38,090 --> 00:04:38,923
Gerçek Nilay.
50
00:04:39,530 --> 00:04:43,050
Her defasında kocana gidip
ben de niye yok deme diye sana da aldım.
51
00:04:43,197 --> 00:04:45,017
Rahat rahat kullan. benimkine de bulaşma.
52
00:04:45,200 --> 00:04:46,753
E. gel. öpeyim o zaman.
53
00:04:47,280 --> 00:04:48,670
Kalsın. kalsın.
54
00:04:48,751 --> 00:04:49,584
İyiyim böyle.
55
00:04:50,514 --> 00:04:52,322
Kızım. ne gerek vardı böyle bir şeye?
56
00:04:52,630 --> 00:04:54,320
Lüzumsuz. pahalı bir hediye bu.
57
00:04:54,409 --> 00:04:55,320
Bunları ben aldım.
58
00:04:56,610 --> 00:04:59,200
Fatih değil. benim size hediyem.
59
00:05:00,483 --> 00:05:01,483
Anlatabiliyor muyum?
60
00:05:02,550 --> 00:05:06,170
Tabii çantaları bulmak zor olduğu için
aracı şirkete iki katı ödedim.
61
00:05:07,010 --> 00:05:07,843
Olsun.
62
00:05:08,810 --> 00:05:14,110
Kısacası. benim kimsenin hediyesine de
parasına da ihtiyacım yok.
63
00:05:15,095 --> 00:05:16,845
Alırsam böyle çifter çifter alırım.
64
00:05:18,096 --> 00:05:20,880
Neyse. ben gideyim.
bir üstümü değiştireyim.
65
00:05:21,490 --> 00:05:23,880
Siz de rahat rahat
arkamdan dedikodumu yaparsınız.
66
00:05:25,870 --> 00:05:26,936
Güle güle kullanın.
67
00:05:27,640 --> 00:05:29,550
Canım. çanta almışsın.
niye dedikodunu yapalım?
68
00:05:29,631 --> 00:05:30,813
Ay. ilahi Görkem.
69
00:05:31,589 --> 00:05:32,549
Ay.
70
00:05:32,630 --> 00:05:33,624
[gerilim müziği biter]
71
00:05:33,705 --> 00:05:36,870
Kızım. hayırdır. ne oluyor?
Bu kadar mutluluk bir çanta için mi?
72
00:05:36,950 --> 00:05:38,751
Anneciğim. bu sadece bir çanta değil.
73
00:05:39,030 --> 00:05:41,192
İnsanlar bunun için
uçakta koltuk satın alıyor.
74
00:05:41,273 --> 00:05:43,280
yemek masalarında sandalye ayırtıyor.
75
00:05:43,361 --> 00:05:45,389
-[neşeli müzik]
-Ay. delirmiş o zaman herkes.
76
00:05:45,868 --> 00:05:47,729
Allah akıl fikir versin bunlara.
77
00:05:48,170 --> 00:05:51,400
Ay vallahi aferin Görkem'e.
ilk kez gözüme girdi.
78
00:05:51,690 --> 00:05:55,519
Paraya kıymış. Rabb'im
eltinin eli bol olanını versin inşallah.
79
00:05:55,974 --> 00:05:58,807
Kızım. sen bize yapılanın
farkında değilsin herhalde.
80
00:05:58,910 --> 00:06:01,866
Beni sinirlendirme.
Aklı sıra bizi ezmeye çalışıyor.
81
00:06:01,947 --> 00:06:04,427
Sadaka verir gibi
öyle attı önümüze çantaları.
82
00:06:04,556 --> 00:06:05,574
Terbiyesiz.
83
00:06:09,280 --> 00:06:10,920
Koy hadi şunu kutusuna Nilay.
84
00:06:11,824 --> 00:06:13,291
-Niye ya?
-Ne demek niye?
85
00:06:13,403 --> 00:06:14,931
Geri vereceğiz. koy kutusuna.
86
00:06:15,327 --> 00:06:16,160
Anne.
87
00:06:16,250 --> 00:06:17,600
Vereceğiz diyorum koy hadi.
88
00:06:17,770 --> 00:06:19,623
Ya ben vermesem?
Bak. bana çok yakıştı. Bak bir.
89
00:06:20,063 --> 00:06:22,205
Ya sende hiç gurur yok mu Allah aşkına?
90
00:06:22,310 --> 00:06:24,960
Yok gurur murur. Olmasa da olur.
Çanta bende olsun yeter.
91
00:06:26,610 --> 00:06:29,520
Çıkar şunu kolundan. Hadi diyorum. Getir.
92
00:06:30,430 --> 00:06:31,963
-Anne.
-Verir misin?
93
00:06:33,110 --> 00:06:34,803
Hadi getir. Koy şuraya.
94
00:06:35,897 --> 00:06:37,560
Ya çok güzel ama ya.
95
00:06:37,730 --> 00:06:38,740
Kızım. hadi koy.
96
00:06:42,040 --> 00:06:42,873
Ver şunu.
97
00:06:43,118 --> 00:06:45,040
[neşeli müzik devam eder]
98
00:06:45,969 --> 00:06:46,802
Kapat.
99
00:06:47,360 --> 00:06:48,599
Anne. bir daha düşünsek?
100
00:06:48,929 --> 00:06:50,663
Yürü. götür-- Al!
101
00:06:52,529 --> 00:06:53,984
Hasbinallah.
102
00:06:54,930 --> 00:06:55,763
Hadi.
103
00:06:56,049 --> 00:06:57,265
Ama ya anne.
104
00:06:58,756 --> 00:06:59,589
Yavaş.
105
00:06:59,670 --> 00:07:01,445
[neşeli müzik devam eder]
106
00:07:05,790 --> 00:07:06,819
[neşeli müzik biter]
107
00:07:06,900 --> 00:07:09,003
-Kızım. müsait miydin?
-Buyurun.
108
00:07:09,216 --> 00:07:10,120
Geldiniz zaten.
109
00:07:11,110 --> 00:07:12,324
Teşekkür ederiz.
110
00:07:13,549 --> 00:07:15,280
Düşünmüşsün. masraf etmişsin.
111
00:07:15,590 --> 00:07:17,057
Ama biz bunu kabul edemeyiz.
112
00:07:17,615 --> 00:07:21,240
Bizim için gereksiz
ve pahalı bir hediye bu.
113
00:07:21,897 --> 00:07:22,920
-Peki.
-[gerilim müziği]
114
00:07:23,900 --> 00:07:25,680
Ben de isteyen başka birine
veririm o zaman.
115
00:07:27,760 --> 00:07:30,814
Yani. sizi çok istekli gördüğüm için
alayım demiştim.
116
00:07:34,339 --> 00:07:35,319
Çık kızım.
117
00:07:38,870 --> 00:07:40,463
Siz ne anlarsınız zaten.
118
00:07:43,000 --> 00:07:43,833
Anne.
119
00:07:44,720 --> 00:07:46,571
ben kendi çantamı vermeseydim iyiydi.
120
00:07:46,750 --> 00:07:47,755
Hadi size bak.
121
00:07:48,363 --> 00:07:50,455
Başkasına verecekmiş bir de.
Sen kim oluyorsun?
122
00:07:50,536 --> 00:07:52,210
Ne zannediyorsun sen kendini ya?
123
00:07:52,291 --> 00:07:55,280
Vallahi bunun eli çok maşalı.
Sen bununla baş edemezsin anne.
124
00:07:55,907 --> 00:07:57,120
Sen öyle san bakalım.
125
00:08:02,160 --> 00:08:04,168
[duygusal müzik]
126
00:08:07,436 --> 00:08:09,275
Sen ne yaptın oğlum ya?
127
00:08:09,550 --> 00:08:10,969
Pat diye giriştin kıza.
128
00:08:14,349 --> 00:08:15,775
Ay. ay.
129
00:08:24,280 --> 00:08:26,718
[duygusal müzik devam eder]
130
00:08:30,927 --> 00:08:31,760
Pardon.
131
00:08:34,317 --> 00:08:35,600
Benim gitmem gerek.
132
00:08:35,681 --> 00:08:37,935
[duygusal müzik devam eder]
133
00:08:55,530 --> 00:08:56,800
Bir şey yapmam lazım.
134
00:09:06,945 --> 00:09:07,825
[kapı vurulur]
135
00:09:08,007 --> 00:09:08,840
Gel.
136
00:09:08,921 --> 00:09:10,085
[duygusal müzik biter]
137
00:09:11,040 --> 00:09:13,613
-Giray Bey. müsait misiniz?
-Gel Nejat. gel.
138
00:09:15,300 --> 00:09:18,340
Bu geçen gün verdiğiniz kremin
içeriğini araştırdık.
139
00:09:18,560 --> 00:09:20,440
-Bir sıkıntı var mı?
-Yok. yok Giray Bey.
140
00:09:20,680 --> 00:09:22,924
Her şey organik
ve doğal katkılardan oluşuyor.
141
00:09:23,005 --> 00:09:24,520
-[duygusal müzik]
-Bazı denemeler de yaptık.
142
00:09:24,600 --> 00:09:28,500
Pişik. birinci dereceden yanık ve
kızarıklığa çok iyi geldiğini gözlemledik.
143
00:09:28,840 --> 00:09:30,348
Patentini alabiliriz yani.
144
00:09:30,463 --> 00:09:31,373
Denemeye değer.
145
00:09:32,180 --> 00:09:36,298
Yani. biraz geliştirirsek
piyasaya sürebiliriz.
146
00:09:36,606 --> 00:09:37,439
Tamam.
147
00:09:38,807 --> 00:09:41,220
[duygusal müzik yükselir]
148
00:09:56,196 --> 00:09:57,203
[duygusal müzik biter]
149
00:09:58,550 --> 00:10:00,697
Ne yapıyorsun burada böyle?
Odalara kapandın.
150
00:10:01,206 --> 00:10:03,080
Hiç. öyle düşünüyorum.
151
00:10:04,313 --> 00:10:05,146
Neyi?
152
00:10:05,227 --> 00:10:06,857
[duygusal müzik]
153
00:10:12,920 --> 00:10:14,633
Neyi düşünüyorsun? Doğa. ne oldu?
154
00:10:18,020 --> 00:10:19,081
Giray
155
00:10:19,994 --> 00:10:21,541
-öptü beni.
-Ne?
156
00:10:22,110 --> 00:10:24,254
-Yani. daha doğrusu öpüştük biz.
-Ne?
157
00:10:24,400 --> 00:10:26,675
Ya Çimen. bağırma.
anneannem gelecek şimdi.
158
00:10:26,800 --> 00:10:28,718
Gelmez. içeride Cemre'yle çok mutlu.
159
00:10:29,020 --> 00:10:29,985
Sonra ne oldu?
160
00:10:30,580 --> 00:10:32,117
Sonra bir şey olmadı işte.
161
00:10:32,600 --> 00:10:35,619
Yani. ben gittim. o da durdurmadı.
162
00:10:36,247 --> 00:10:37,080
Aramadı da.
163
00:10:38,885 --> 00:10:40,160
Ee. şimdi ne olacak?
164
00:10:41,360 --> 00:10:42,193
Bilmiyorum.
165
00:10:44,414 --> 00:10:45,354
Yani.
166
00:10:45,890 --> 00:10:47,427
ondan hoşlanıyorum ama...
167
00:10:47,974 --> 00:10:49,001
Aması ne?
168
00:10:50,486 --> 00:10:52,440
Ay. bana sakın Fatih deme şimdi Doğa.
169
00:10:52,680 --> 00:10:54,630
Ya saçmalama. Fatih'le bir ilgisi yok.
170
00:10:54,913 --> 00:10:57,600
Onunla artık bir araya gelmemiz
mümkün bile değil.
171
00:10:57,840 --> 00:10:59,360
Ha. mümkün olsa olacak yani.
172
00:10:59,520 --> 00:11:03,710
Ya Çimen. saçmalama ablacığım lütfen.
Fatih'i konuşmak istemiyorum şu an.
173
00:11:03,920 --> 00:11:04,753
İyi. tamam.
174
00:11:05,040 --> 00:11:07,320
O zaman yeni bir ilişkiye
hazırsın demektir.
175
00:11:08,140 --> 00:11:09,385
Bilmiyorum işte onu da.
176
00:11:11,210 --> 00:11:12,480
E. neyi biliyorsun Doğa?
177
00:11:13,487 --> 00:11:15,293
İnsanlara güvenim yok benim.
178
00:11:16,200 --> 00:11:17,271
Güvenim kırıldı.
179
00:11:17,900 --> 00:11:19,200
Onu biliyorum sadece.
180
00:11:21,428 --> 00:11:23,560
Ama herkes de aynı olacak diye
bir şey yok ki.
181
00:11:24,530 --> 00:11:26,529
Evet. o da doğru ama...
182
00:11:27,330 --> 00:11:29,560
Of. ne bileyim işte.
benim kafam karışık ya.
183
00:11:30,450 --> 00:11:33,200
Sen şimdi bırak kafanı.
Kalbin atıyor mu? Onu söyle.
184
00:11:34,440 --> 00:11:35,560
Hem de nasıl.
185
00:11:36,174 --> 00:11:37,288
Ya. ay!
186
00:11:39,691 --> 00:11:40,711
Oy!
187
00:11:42,497 --> 00:11:43,517
Deli.
188
00:11:45,712 --> 00:11:46,672
Ben baktım.
189
00:11:50,657 --> 00:11:51,600
[neşeli müzik]
190
00:12:06,727 --> 00:12:07,560
Beyefendi.
191
00:12:08,460 --> 00:12:09,293
Beyefendi.
192
00:12:10,680 --> 00:12:11,520
Beyefendi.
193
00:12:12,106 --> 00:12:12,946
Buyurun efendim.
194
00:12:13,778 --> 00:12:14,627
Siparişleriniz.
195
00:12:14,840 --> 00:12:15,673
Sağ ol.
196
00:12:19,940 --> 00:12:21,160
Bu arada Zülkar ben.
197
00:12:23,590 --> 00:12:24,539
Zülkar?
198
00:12:26,480 --> 00:12:27,400
Kim gelmiş?
199
00:12:27,900 --> 00:12:28,925
Kırmızılı kurye.
200
00:12:29,917 --> 00:12:30,750
Kim?
201
00:12:31,300 --> 00:12:33,000
Annem. Kurye geldi annem.
202
00:12:33,170 --> 00:12:36,660
Oğlum. bırak şimdi kuryeyi.
Sen niye hâlâ oyalanıyorsun burada?
203
00:12:36,770 --> 00:12:38,170
Bak. evde erzak bitmek üzere.
204
00:12:38,290 --> 00:12:40,711
Ya anne. ben taksi çağırmıştım. Gelmedi.
205
00:12:40,874 --> 00:12:42,975
O sırada da zil çalınca
kapıya baktım. kurye gelmiş.
206
00:12:43,216 --> 00:12:44,713
Tamam. Ver sen onları bana.
207
00:12:44,835 --> 00:12:46,809
Hadi. hemen benim dediklerimi
al da gel. Koş.
208
00:12:46,890 --> 00:12:48,523
Tamam. Tamam annem.
209
00:12:49,030 --> 00:12:50,126
Hadi. fırla. fırla.
210
00:12:55,240 --> 00:12:56,143
[kapı vurulur]
211
00:12:56,371 --> 00:12:57,204
Gel.
212
00:13:01,950 --> 00:13:04,250
Rüzgar Bey. bir sorunumuz var.
213
00:13:04,355 --> 00:13:05,715
Burada sorun hep var Aslıcığım.
214
00:13:05,850 --> 00:13:08,208
Yine hangi güzel hanımefendi otobüsünü
ya da dolmuşunu kaçırdı
215
00:13:08,289 --> 00:13:09,681
ve bizim programı patlatıyor acaba?
216
00:13:10,170 --> 00:13:11,311
Bu sefer daha fena.
217
00:13:12,221 --> 00:13:14,944
Kıvılcım Hanım'ın programına
inceleme başlatmışlar.
218
00:13:15,025 --> 00:13:16,659
-[gerilim müziği]
-Açılan davalar var.
219
00:13:17,990 --> 00:13:19,090
Ne diyorsun sen ya?
220
00:13:23,295 --> 00:13:25,872
Eğer bugün yayını yaparsak
kapama cezası gelebilir.
221
00:13:25,953 --> 00:13:27,899
Hatta lisans iptaline bile gidilebilir.
222
00:13:28,051 --> 00:13:29,051
Allah kahretsin ya.
223
00:13:29,520 --> 00:13:31,536
O kadar iyi program.
Reyting rekorları kırıyor.
224
00:13:31,617 --> 00:13:32,530
Kıvılcım nerede şu anda?
225
00:13:33,060 --> 00:13:34,610
Çekim için hazırlık yapıyorlar.
226
00:13:39,886 --> 00:13:41,486
Arkadaşlar. herkese kolay gelsin.
227
00:13:42,629 --> 00:13:45,120
Maalesef bugün yayın olmayacak.
228
00:13:47,245 --> 00:13:49,320
Ne oluyor Rüzgar?
Ne demek yayın olmayacak?
229
00:13:50,350 --> 00:13:51,840
Bir gelsene Kıvılcım. Odamda konuşalım.
230
00:13:52,060 --> 00:13:54,980
Hayır Rüzgar. dur bir dakika.
Lütfen burada söyle. Hazırlık yapıyoruz.
231
00:13:55,080 --> 00:13:56,240
Ne demek yayın olmayacak?
232
00:13:56,870 --> 00:13:58,120
Programa inceleme başlatılmış.
233
00:13:58,200 --> 00:14:00,442
Bugün yayın olursa
kanala kapama cezası gelebilir.
234
00:14:01,280 --> 00:14:02,113
Ne? Nasıl?
235
00:14:02,300 --> 00:14:03,520
Şimdi mi haber verdiler?
236
00:14:03,880 --> 00:14:04,880
Maalesef. son dakika.
237
00:14:05,500 --> 00:14:06,333
Şaka gibi.
238
00:14:07,260 --> 00:14:08,960
Nasıl olabilir böyle bir şey ya?
239
00:14:09,600 --> 00:14:12,300
-Ne olacak şimdi?
-Yayın saatinde belgesel gireceğiz.
240
00:14:13,240 --> 00:14:15,184
İşte karşı dava açacağız.
Takipte kalacağız falan.
241
00:14:15,353 --> 00:14:17,045
Ha. haftalar sürebilir yani.
242
00:14:17,207 --> 00:14:18,040
Olabilir.
243
00:14:19,650 --> 00:14:20,797
Ay. inanamıyorum.
244
00:14:21,280 --> 00:14:22,628
Çok üzüldüm şu an ya.
245
00:14:23,600 --> 00:14:24,433
Ben de.
246
00:14:29,440 --> 00:14:30,894
Afiyet olsun.
247
00:14:31,020 --> 00:14:32,940
Teşekkür ederim Sevilaycığım.
248
00:14:33,520 --> 00:14:35,967
Ablacığım. torunlar yanında.
249
00:14:36,400 --> 00:14:37,943
Yüzün gülüyor maşallah.
250
00:14:38,495 --> 00:14:41,287
Evet. bunlarla keyfim çok yerinde.
251
00:14:43,152 --> 00:14:44,068
[kapı çalar]
252
00:14:44,515 --> 00:14:45,348
Ben bakarım.
253
00:14:50,075 --> 00:14:51,179
[duygusal müzik]
254
00:14:51,260 --> 00:14:53,490
-Alev. hoş geldin.
-N'aber Sevilay?
255
00:14:53,694 --> 00:14:54,600
İyidir. sen?
256
00:14:55,000 --> 00:14:57,582
İyiyim ben de.
Gebeş hayata alışmaya çalışmaca.
257
00:14:58,400 --> 00:15:00,574
Bayağı büyümüş karnın. maşallah.
258
00:15:00,715 --> 00:15:03,336
-Allah tamamına erdirsin.
-Çok mersi.
259
00:15:03,681 --> 00:15:05,574
-Bizimkiler içeride mi?
-İçerdeler.
260
00:15:05,655 --> 00:15:07,306
Sönmez ablayla oturuyorlar.
261
00:15:07,476 --> 00:15:08,428
He.
262
00:15:08,570 --> 00:15:10,500
Annem şimdi onları yiyordur.
Gidip kurtarayım.
263
00:15:10,643 --> 00:15:11,476
Gel. gel.
264
00:15:14,658 --> 00:15:16,821
Hello'lardan bir demet.
265
00:15:17,070 --> 00:15:18,134
Hoş geldin.
266
00:15:19,176 --> 00:15:21,555
-Karnın amma büyümüş ha.
-Evet ya.
267
00:15:21,636 --> 00:15:23,121
[duygusal müzik devam eder]
268
00:15:24,334 --> 00:15:25,167
Gel.
269
00:15:25,460 --> 00:15:26,293
Gel bakalım.
270
00:15:28,300 --> 00:15:31,671
Annem benim hamileliğime alışana kadar
ben doğuracağım galiba.
271
00:15:32,010 --> 00:15:34,676
Karın konusu açılınca
bir yüzü düşüyor gibi oluyor.
272
00:15:36,185 --> 00:15:37,400
Sen niye erken çıktın?
273
00:15:37,870 --> 00:15:39,121
İşlerimiz erken bitti.
274
00:15:40,210 --> 00:15:43,818
Umut da menajeriyle yeni klip şarkısı için
çalışmalar yapıyordu.
275
00:15:43,899 --> 00:15:46,213
-Yalnız bırakayım dedim.
-Klip mi çekecekler?
276
00:15:46,622 --> 00:15:49,918
Ay ben o şarkıyı dinledim. Bayıldım.
Harika bir şarkı.
277
00:15:50,076 --> 00:15:51,720
Aynen. Hayırlısı olsun bakalım.
278
00:15:52,730 --> 00:15:54,800
Acaba ben de mi yardım etsem ya?
279
00:15:55,972 --> 00:15:56,960
Ne gereği var?
280
00:15:57,557 --> 00:15:59,020
Ha. açıkla bakalım.
281
00:15:59,101 --> 00:16:00,551
Ay anneanne. o ne demek şimdi?
282
00:16:00,925 --> 00:16:03,310
Klip çekimiydi. tasarımdı.
Onlarla ilgilenir.
283
00:16:03,490 --> 00:16:04,323
Evet ya.
284
00:16:04,410 --> 00:16:07,120
Hem ben çok yabancı klip izliyorum.
Bir yardımım dokunur.
285
00:16:07,230 --> 00:16:08,063
E. tamam.
286
00:16:08,166 --> 00:16:10,560
Ofisteler. Bir git.
Umut da çok memnun olur.
287
00:16:13,220 --> 00:16:15,000
Bir anda işsiz mi kaldım ben şimdi?
288
00:16:15,660 --> 00:16:17,510
Geçici bir durum gibi görmek lazım bunu.
289
00:16:17,793 --> 00:16:19,344
[duygusal müzik]
290
00:16:19,528 --> 00:16:21,447
Bir sürü yapacağımız program vardı.
291
00:16:21,681 --> 00:16:23,054
Verilmiş sözler.
292
00:16:23,335 --> 00:16:26,275
Kıvılcım. senin kendini mahcup
hissedeceğin bir durum değil bu.
293
00:16:26,410 --> 00:16:28,240
Kaldı ki biz bile
bir şey yapamıyoruz zaten.
294
00:16:28,409 --> 00:16:31,428
-Evet. öyle de işte ne bileyim?
-İşte.
295
00:16:31,804 --> 00:16:32,960
Denetleme bir bitsin.
296
00:16:33,210 --> 00:16:35,772
Karşı davayı da açacağız
ve takipte kalacağız.
297
00:16:36,385 --> 00:16:38,835
Sen de yeni evlendin.
Git. biraz kocanın tadını çıkar.
298
00:16:40,250 --> 00:16:43,280
Tamam. O zaman evinin tadını çıkar.
Ev hanımı ol.
299
00:16:45,450 --> 00:16:46,449
Hiç olmadım ki.
300
00:16:47,270 --> 00:16:49,160
Ben çalışmadan nasıl yaşanır bilmiyorum.
301
00:16:50,220 --> 00:16:51,120
Ben de.
302
00:16:53,590 --> 00:16:55,648
Oh. benim Cemreto'm.
303
00:16:56,230 --> 00:16:58,027
Cemreto'ma bak.
304
00:16:58,480 --> 00:16:59,625
Canım benim.
305
00:17:01,350 --> 00:17:03,951
Alev de doğum yaklaştıkça
Cemre'yi bırakamıyor.
306
00:17:04,739 --> 00:17:06,040
Alıştırma yapıyor.
307
00:17:06,487 --> 00:17:07,320
Ay Doğa.
308
00:17:07,710 --> 00:17:10,160
Biz bugün Cemreto'yla
teyze yeğen günü mü yapsak?
309
00:17:10,241 --> 00:17:11,088
[neşeli müzik]
310
00:17:11,169 --> 00:17:12,520
Olur. Bana uyar.
311
00:17:13,730 --> 00:17:17,731
Ay. ben onu alırım. gezdiririm. yediririm.
Alışveriş falan yaparız.
312
00:17:17,850 --> 00:17:19,360
Nereden çıktı şimdi bu?
313
00:17:19,735 --> 00:17:22,698
Ay anne. niye her şeyin altında
bir şey arıyorsun ya?
314
00:17:23,710 --> 00:17:26,110
Vallahi benim için çok iyi olur.
Finallerim yaklaşıyor.
315
00:17:26,190 --> 00:17:27,210
Ben de ders çalışırım.
316
00:17:27,291 --> 00:17:30,436
E. tamam. Sen rahat rahat çalış.
Cemreto bana emanet.
317
00:17:30,516 --> 00:17:31,349
İyi. tamam.
318
00:17:31,790 --> 00:17:33,540
O zaman ben çantasını hazırlayayım.
319
00:17:35,249 --> 00:17:36,449
Ay. çok heyecanlı.
320
00:17:36,823 --> 00:17:38,406
Annelik denemesi yükleniyor.
321
00:17:41,213 --> 00:17:44,587
Anne. niye öyle bakıyorsun?
Yine neyden şüphelendin?
322
00:17:45,180 --> 00:17:46,520
Yürüyen şüphe ya.
323
00:17:52,007 --> 00:17:54,458
[gerilim müziği]
324
00:17:57,180 --> 00:17:58,420
Selam Fatih.
325
00:17:59,618 --> 00:18:00,805
Gel amca. gel. Hoş geldin.
326
00:18:02,200 --> 00:18:04,450
Bu sana söylediğim evrakları
imzalamamışsın hâlâ.
327
00:18:04,797 --> 00:18:05,710
Aa.
328
00:18:06,700 --> 00:18:08,580
Doğru diyorsun ya.
Aklımdan ben çıkmış. Hemen...
329
00:18:08,660 --> 00:18:10,560
İmzala şunları ya. İşimiz var.
330
00:18:11,440 --> 00:18:12,380
Hemen imzalıyorum.
331
00:18:14,838 --> 00:18:15,760
Fatih. bir şeyin mi var senin?
332
00:18:16,780 --> 00:18:17,913
Yok. yok. Bir şeyim yok.
333
00:18:18,160 --> 00:18:20,280
Oğlum. canın sıkkın gibi.
Bir şey mi var? Söyle.
334
00:18:23,819 --> 00:18:27,132
[gerilim müziği devam eder]
335
00:18:29,000 --> 00:18:30,150
Doğa'yı gördüm de bugün.
336
00:18:31,770 --> 00:18:34,357
Okulda o Giray denen herifle.
337
00:18:36,810 --> 00:18:37,643
Ee?
338
00:18:41,500 --> 00:18:42,582
Ee'si işte...
339
00:18:44,320 --> 00:18:45,311
...öpüşüyorlardı.
340
00:18:50,183 --> 00:18:52,934
Anlatamam. Böyle her tarafıma
bıçaklar saplandı sanki.
341
00:18:53,990 --> 00:18:56,075
Yani. paramparça oldum. biliyor musun?
342
00:18:56,830 --> 00:19:00,155
Unut-- Yani. gözümü
ne zaman kapatsam o anı görüyorum.
343
00:19:00,769 --> 00:19:03,009
Allah'ım diyorum. dua ediyorum.
Bu gerçek değildir.
344
00:19:03,090 --> 00:19:04,421
Olmamıştır diyorum ama...
345
00:19:05,390 --> 00:19:06,223
Yok.
346
00:19:07,616 --> 00:19:09,900
-Fatih. sakin ol.
-Ya nasıl sakin olayım amca?
347
00:19:11,120 --> 00:19:12,901
Sen bir benim yerime koysana kendini.
348
00:19:13,270 --> 00:19:16,150
Senin yerine koyamam kendimi.
Çünkü aynı pozisyonda değiliz.
349
00:19:16,770 --> 00:19:17,727
Siz ayrıldınız.
350
00:19:18,320 --> 00:19:20,283
Ve sizi bağlayan tek şey çocuğunuz.
351
00:19:21,030 --> 00:19:21,863
Evet.
352
00:19:22,090 --> 00:19:22,923
Biliyorum.
353
00:19:24,930 --> 00:19:25,906
Ama ben...
354
00:19:27,050 --> 00:19:30,089
Doğa'yı biriyle göreceğim
hiç aklıma gelmemişti.
355
00:19:30,310 --> 00:19:31,675
E. Fatih. ne bekliyordun?
356
00:19:32,223 --> 00:19:35,023
Yani. sen boşanacaksın.
Başka biriyle evleneceksin.
357
00:19:35,104 --> 00:19:36,960
Doğa da ömür boyu seni bekleyecek.
Öyle mi?
358
00:19:37,041 --> 00:19:38,576
Amca. o bir anne ama ya.
359
00:19:39,103 --> 00:19:40,096
Ee. anneyse?
360
00:19:40,560 --> 00:19:41,960
Fatih. bu konuda ağzını açma.
361
00:19:42,630 --> 00:19:44,500
Biliyorsun geçmişte yaptığın yanlışları.
362
00:19:46,070 --> 00:19:49,060
Amca. ne olur bana bir akıl ver.
Ne yapacağım ben?
363
00:19:51,340 --> 00:19:52,703
Sen karını sevmiyor musun?
364
00:19:55,527 --> 00:19:56,363
Seviyorum.
365
00:19:57,376 --> 00:19:59,026
Ee. seviyorsun. O zaman sorun ne?
366
00:20:01,120 --> 00:20:02,550
Doğa benim kızımın annesi.
367
00:20:03,709 --> 00:20:04,803
Benim için çok özel.
368
00:20:05,029 --> 00:20:08,109
Ve anladım ki ona karşı
duygularım bitmemiş.
369
00:20:08,450 --> 00:20:09,377
Anlıyor musun?
370
00:20:10,429 --> 00:20:11,709
Yani. Görkem çok iyi.
371
00:20:12,217 --> 00:20:13,144
Çok nahif.
372
00:20:13,490 --> 00:20:15,429
Çok temiz bir kız. Çok düzgün bir kız.
373
00:20:15,810 --> 00:20:17,910
Ona da haksızlık etmek
istemiyorum aslında.
374
00:20:19,770 --> 00:20:20,603
Fatih.
375
00:20:21,330 --> 00:20:24,030
kafan bu kadar karışıkken
bence bu evliliğe devam etme.
376
00:20:24,720 --> 00:20:26,109
[gerilim müziği yükselir]
377
00:20:26,540 --> 00:20:27,840
Ne demek istiyorsun amca?
378
00:20:28,821 --> 00:20:30,883
Bence Görkem'den boşanmayı düşünmelisin.
379
00:20:31,789 --> 00:20:33,680
Daha şimdiden kafan bu kadar karışıksa
380
00:20:34,473 --> 00:20:36,000
bir düşünsene. ne olur gelecekte.
381
00:20:37,170 --> 00:20:40,501
Ya bir de çocuğunuz olursa?
Doğa'yla yaşadıkların ortada.
382
00:20:45,570 --> 00:20:47,295
Ee Mustafa. ne yaptın o işi?
383
00:20:48,870 --> 00:20:49,960
Neyi ne yaptım Kayhan Bey?
384
00:20:50,430 --> 00:20:51,487
Mekan işini ya.
385
00:20:52,270 --> 00:20:55,569
Yok Kayhan Bey. Ne olursunuz Allah aşkına.
Beni günaha sokmayın.
386
00:20:56,063 --> 00:20:58,480
Ya yok. günah falan değil.
Bir sordum ben Mustafa ya.
387
00:20:59,190 --> 00:21:00,023
Kime sordunuz?
388
00:21:00,466 --> 00:21:01,808
E. müftülüğe Mustafa.
389
00:21:01,889 --> 00:21:02,722
-Ne?
-[neşeli müzik]
390
00:21:02,895 --> 00:21:06,056
Yani. "Biz mekan işine girebilir miyiz?
Bir şey olur mu?" diye sordum.
391
00:21:07,110 --> 00:21:08,600
Dualarla açarsınız dedi ya.
392
00:21:08,825 --> 00:21:10,286
Hiçbir şeycikler olmaz dedi.
393
00:21:10,867 --> 00:21:12,784
Nerenin müftüsü bu böyle Kayhan Bey?
394
00:21:14,310 --> 00:21:16,300
-Buraların.
-Yok Kayhan Bey. ben yapamam.
395
00:21:16,421 --> 00:21:18,560
Yani. dünyanın en sevap işi olsa da
ben yapamam.
396
00:21:19,112 --> 00:21:20,008
Hı.
397
00:21:21,870 --> 00:21:22,870
Kesin diyorsun yani.
398
00:21:23,758 --> 00:21:24,591
Evet.
399
00:21:24,830 --> 00:21:28,510
Maalesef. siz beni bırakın.
Benden mekancı. kulüpçü olmaz Kayhan Bey.
400
00:21:29,163 --> 00:21:29,996
Olmaz.
401
00:21:32,284 --> 00:21:33,204
Peki o zaman.
402
00:21:34,030 --> 00:21:35,990
Sen bilirsin Mustafa. E. ben kalkayım.
403
00:21:36,112 --> 00:21:38,352
Gideyim. böyle çok çalışıyormuş gibi
görüneyim bari.
404
00:21:38,450 --> 00:21:39,350
Başka çaresi yok.
405
00:21:39,510 --> 00:21:41,220
Neyse. Hadi görüşürüz Musti.
406
00:21:41,478 --> 00:21:42,378
Hayırlı günler.
407
00:21:42,459 --> 00:21:43,292
Hadi.
408
00:21:47,275 --> 00:21:48,426
[kapı vurulur ve açılır]
409
00:21:49,087 --> 00:21:49,920
Abi.
410
00:21:50,001 --> 00:21:50,839
[neşeli müzik biter]
411
00:21:52,824 --> 00:21:54,448
-Ne yaptın oğlum?
-İyi abi.
412
00:21:54,655 --> 00:21:56,163
-Sen ne yaptın?
-İyi ben de.
413
00:22:05,360 --> 00:22:06,279
İyi misin Metehan?
414
00:22:07,752 --> 00:22:09,374
[duygusal müzik]
415
00:22:09,695 --> 00:22:10,803
Pek değil abi ya.
416
00:22:12,310 --> 00:22:13,260
Biraz canım sıkkın.
417
00:22:15,249 --> 00:22:16,269
Hayırdır oğlum? Ne oldu?
418
00:22:16,650 --> 00:22:17,836
Daha ne olsun abi ya?
419
00:22:19,760 --> 00:22:21,232
Üniversite sınavını kazanamadım.
420
00:22:22,840 --> 00:22:25,595
Mihri'yi mahvettim istemeden.
İntihara sürükledim kızı.
421
00:22:26,180 --> 00:22:27,746
Azra olayını zaten biliyorsun.
422
00:22:28,280 --> 00:22:29,225
E. şimdi de araba.
423
00:22:30,020 --> 00:22:33,270
Babam gözümün içine içine
bir işe yaramazsın der gibi bakıyor abi.
424
00:22:33,620 --> 00:22:34,570
Daha ne olsun yani?
425
00:22:37,410 --> 00:22:39,920
O zaman doğru yere geldin oğlum.
Onu en iyi ben bilirim.
426
00:22:41,260 --> 00:22:43,931
Babam hep bana öyle dediğin gibi bakardı.
427
00:22:44,012 --> 00:22:48,275
Ya böyle sanki hayatının en büyük
hatasıymışım gibi süzerdi beni.
428
00:22:49,900 --> 00:22:51,029
Sonra alıştım ama.
429
00:22:51,629 --> 00:22:53,417
Ben de inandım bir işe yaramadığıma.
430
00:22:53,720 --> 00:22:55,440
Yok be abi. Olur mu öyle şey Allah aşkına?
431
00:22:55,720 --> 00:22:57,693
Oluyor. oluyor oğlum. oluyor. Oluyor.
432
00:22:58,550 --> 00:22:59,500
Ama sen yapma bunu.
433
00:23:00,491 --> 00:23:01,913
Benim yaptığım hatayı sen yapma.
434
00:23:03,060 --> 00:23:04,095
Sen daha gençsin.
435
00:23:04,460 --> 00:23:05,440
Hataların olacak.
436
00:23:06,537 --> 00:23:08,146
Olacak tabii. olacak abi de
437
00:23:09,385 --> 00:23:10,980
bu ara sanki biraz fazla oldu.
438
00:23:11,320 --> 00:23:13,700
Biraz öyle olmuş
ama yapacağın bir şey var.
439
00:23:14,047 --> 00:23:14,880
Ara vereceksin.
440
00:23:16,250 --> 00:23:18,220
Hata yapmaya ara vereceksin.
Bu kadar basit.
441
00:23:18,380 --> 00:23:19,440
-Öyle mi diyorsun?
-Aynen.
442
00:23:19,831 --> 00:23:20,831
Hadi. çay içer misin?
443
00:23:21,180 --> 00:23:22,174
Vallahi sana zahmet.
444
00:23:24,800 --> 00:23:27,835
Fatih. sen bence hâlâ Doğa'yı seviyorsun.
445
00:23:28,840 --> 00:23:31,390
Bak. gel. beni dinle.
Yol yakınken sen Görkem'den ayrıl.
446
00:23:31,800 --> 00:23:32,800
Bu iş yürümez böyle.
447
00:23:32,881 --> 00:23:33,849
[gerilim müziği]
448
00:23:33,930 --> 00:23:35,730
Amca. ben bunu Görkem'e nasıl yaparım?
449
00:23:36,840 --> 00:23:38,980
Kız gözümün içine bakıyor ya.
Deli gibi aşık.
450
00:23:39,061 --> 00:23:40,211
Yalanı yok. dolanı yok.
451
00:23:40,880 --> 00:23:43,462
Politik değil.
Ha. tamam. biraz patavatsızlıkları var.
452
00:23:43,720 --> 00:23:45,063
Ama onun kalbi dilinde.
453
00:23:45,623 --> 00:23:46,920
Kötü niyetinden yapmıyor.
454
00:23:47,267 --> 00:23:48,813
Kafasında hiç hesap kitap yok.
455
00:23:49,193 --> 00:23:50,393
Çok düzgün bir kız yani.
456
00:23:52,841 --> 00:23:55,226
Oğlum. madem karına bu kadar hayransın.
457
00:23:55,630 --> 00:23:57,080
Doğa'yı niye düşünüyorsun o zaman?
458
00:23:58,440 --> 00:24:00,736
Amca. elimde değil.
459
00:24:01,697 --> 00:24:02,760
Elimde değil.
460
00:24:03,407 --> 00:24:04,240
Anlasana.
461
00:24:04,437 --> 00:24:06,108
Ben seni nasıl anlayayım Fatih?
462
00:24:07,580 --> 00:24:10,508
Yani. karşımda ne yapmak istediğini
bilmeyen biri var.
463
00:24:11,035 --> 00:24:13,731
Sanki böyle oyuncağı elinden alınmış
bir çocuk gibisin.
464
00:24:14,090 --> 00:24:15,240
Olacak iş mi bunlar ya?
465
00:24:15,321 --> 00:24:17,671
İşte Doğa'yı başkasıyla görmek
bitirdi beni amca.
466
00:24:18,465 --> 00:24:21,298
Fatih. bence sen ne istediğine
bir karar ver.
467
00:24:22,300 --> 00:24:23,723
Doğa'yı hâlâ seviyor musun?
468
00:24:24,060 --> 00:24:26,210
Yoksa çocuğuyla
yalnız kalsın mı istiyorsun?
469
00:24:27,125 --> 00:24:28,825
Ona bir ceza mı vermek istiyorsun?
470
00:24:29,640 --> 00:24:31,100
Görkem'e gerçekten âşık mısın?
471
00:24:31,725 --> 00:24:33,375
Onu istiyor musun. seviyor musun?
472
00:24:33,895 --> 00:24:37,845
Yoksa sadece bu evlilik meselesi yüzünden
ailenle yüz göz mü olmak istemiyorsun?
473
00:24:38,170 --> 00:24:39,920
Ne istiyorsun sen? Buna bir karar ver.
474
00:24:40,820 --> 00:24:44,091
Malum. daha önce suç Doğa'daydı dediler.
475
00:24:44,172 --> 00:24:45,091
Peki ya şimdi?
476
00:24:45,172 --> 00:24:46,067
Şimdi ne olacak?
477
00:24:52,345 --> 00:24:54,553
Neyse. ben biraz hava alacağım amca.
Konuşuruz sonra.
478
00:24:54,634 --> 00:24:57,138
[gerilim müziği devam eder]
479
00:25:09,000 --> 00:25:11,628
Ya abi. burası da güzel de
ben şuraları beğenmedim ya.
480
00:25:11,800 --> 00:25:13,162
-Evet. burası biraz...
-Selam.
481
00:25:13,740 --> 00:25:14,675
Aa. Çimen.
482
00:25:15,317 --> 00:25:16,519
-Hoş geldin.
-Hoş buldum.
483
00:25:16,600 --> 00:25:17,433
N'aber?
484
00:25:17,920 --> 00:25:20,720
İyi. Alev klipten bahsetti.
bir gelip bakayım dedim.
485
00:25:20,800 --> 00:25:22,670
Gel. gel tabii ya. Murat'la tanışın.
486
00:25:22,880 --> 00:25:24,583
-Merhaba.
-Merhaba. Çimen.
487
00:25:25,250 --> 00:25:26,549
Çimen de Alev'in yeğeni.
488
00:25:26,745 --> 00:25:29,174
-Hadi ya. benziyorsunuz bayağı.
-Öyle mi?
489
00:25:30,049 --> 00:25:31,500
Alev'e benzediğim için sevindim.
490
00:25:31,640 --> 00:25:33,360
Sen yine sadece
fiziksel olarak benze de...
491
00:25:33,850 --> 00:25:35,837
-Biz de tam klip hakkında konuşuyorduk.
-He?
492
00:25:36,013 --> 00:25:40,717
Gel bak Çimen. şimdi bak.
mekan olarak şurayı düşündük.
493
00:25:41,180 --> 00:25:43,255
Ay. harika görünüyor.
494
00:25:43,576 --> 00:25:45,758
İşte ben yine böyle şarkı söyleyeceğim.
495
00:25:46,280 --> 00:25:48,190
Evet. evet. Ama hikayede bir kız var.
496
00:25:48,493 --> 00:25:51,148
Sonra Umut kıza âşık
ve hayal etmeye başlıyor.
497
00:25:51,546 --> 00:25:52,379
Kız kim?
498
00:25:52,760 --> 00:25:53,797
Onu daha seçmedik.
499
00:25:55,040 --> 00:25:56,963
Bak. şurası da vardı.
500
00:25:58,691 --> 00:25:59,680
-Sen olsana.
-[neşeli müzik]
501
00:26:00,936 --> 00:26:01,816
Ben mi?
502
00:26:05,813 --> 00:26:06,840
Aslında olur ya.
503
00:26:08,330 --> 00:26:09,440
Klipte mi oynayacağım?
504
00:26:09,801 --> 00:26:10,634
Neden olmasın?
505
00:26:10,840 --> 00:26:14,680
Yani. bilmem ki ben hiç daha önce
böyle bir şey yapmadım.
506
00:26:14,761 --> 00:26:16,063
Sizi utandırmak istemem.
507
00:26:16,336 --> 00:26:18,111
Çimen. saçmalama ya. Ne utandırması?
508
00:26:18,220 --> 00:26:20,476
Klip çekeceğiz beraber ya.
Oyuncu olmana gerek yok.
509
00:26:20,620 --> 00:26:23,373
Evet. hem birbirinizi iyi tanıyorsunuz.
Rahat edersiniz.
510
00:26:23,661 --> 00:26:26,111
Bence iyi bir yönetmenle
çok iyi bir iş olabilir.
511
00:26:27,322 --> 00:26:28,416
He? Ne diyorsun?
512
00:26:31,273 --> 00:26:32,480
Olur. olur. Güzel olur.
513
00:26:33,440 --> 00:26:35,403
İyi. tamam o zaman. Bir deneyelim.
514
00:26:35,500 --> 00:26:36,627
Süper ya. tamam.
515
00:26:38,120 --> 00:26:39,223
Vallahi güzel oldu ha.
516
00:26:39,743 --> 00:26:41,004
[telefon çalar]
517
00:26:47,380 --> 00:26:48,320
Efendim Alev?
518
00:26:48,890 --> 00:26:50,051
Çabuk evimize gel.
519
00:26:50,132 --> 00:26:51,076
[duygusal müzik]
520
00:26:51,157 --> 00:26:52,240
Bir şey mi oldu? Ne oldu?
521
00:26:52,970 --> 00:26:55,767
Senin evde çok güzel bir şey bekliyor.
Sen gel sadece. Hadi.
522
00:26:56,490 --> 00:26:57,467
Tamam. çıkıyorum.
523
00:27:01,683 --> 00:27:02,696
Ay. kim geliyor?
524
00:27:03,040 --> 00:27:04,000
Kim geliyormuş?
525
00:27:04,167 --> 00:27:05,173
[kapı vurulur]
526
00:27:05,847 --> 00:27:06,680
Buyurun.
527
00:27:07,180 --> 00:27:08,013
Gel Yusuf.
528
00:27:09,758 --> 00:27:10,779
[duygusal müzik biter]
529
00:27:10,860 --> 00:27:12,160
Çıkıyor musunuz Abdullah Bey?
530
00:27:12,420 --> 00:27:13,855
Çıkıyorum. evet. Bir şey mi vardı?
531
00:27:14,116 --> 00:27:16,000
Toplantınız vardı. Onun için gelmiştim.
532
00:27:16,231 --> 00:27:17,383
[gerilim müziği]
533
00:27:17,630 --> 00:27:19,000
Acil işi çıktı dersin.
534
00:27:19,580 --> 00:27:21,385
Masaya kimse dokunmasın. olur mu?
535
00:27:21,540 --> 00:27:22,527
-Peki efendim.
-Toplamayın.
536
00:27:30,129 --> 00:27:33,840
Zülkar ya. kırk yılda bir çantam oldu.
Onu da elimden zorla aldı.
537
00:27:34,164 --> 00:27:35,914
Neymiş efendim. gurur yapacakmışız.
538
00:27:36,055 --> 00:27:36,888
Niye ki?
539
00:27:37,200 --> 00:27:38,270
Kime ne faydası var?
540
00:27:38,840 --> 00:27:40,592
Hem aşkta gurur olmaz.
541
00:27:41,007 --> 00:27:41,840
Ne aşkı ya?
542
00:27:42,200 --> 00:27:43,160
Moda aşkı.
543
00:27:43,920 --> 00:27:48,079
Ya Nilay. boş ver aşkı meşki.
Şu garibimin bezi bitmiş. Sipariş ver.
544
00:27:48,270 --> 00:27:49,120
Var canım bayağı.
545
00:27:49,570 --> 00:27:52,684
Yok. yok. Sen o uygulamadan sipariş ver.
Getirsinler hemen.
546
00:27:52,765 --> 00:27:54,440
-[neşeli müzik]
-Öyle mi diyorsun?
547
00:27:54,560 --> 00:27:57,040
Maşallah bizim Junior'ın bağırsakları
fena çalışıyor.
548
00:27:57,121 --> 00:27:58,205
Allah'ım esirgesin.
549
00:27:58,760 --> 00:28:01,740
Canım benim. Aynı babası.
Dur. ben sipariş vereyim.
550
00:28:01,821 --> 00:28:03,453
[neşeli müzik devam eder]
551
00:28:10,360 --> 00:28:11,308
[telefon çalar]
552
00:28:12,510 --> 00:28:13,939
-Aa. Giray arıyor.
-[neşeli müzik biter]
553
00:28:14,460 --> 00:28:15,640
Kesin kremi beğendi.
554
00:28:15,750 --> 00:28:18,163
-Ne kremi ya?
-Sihirli krem. Dur. bekle.
555
00:28:18,840 --> 00:28:21,096
Alo? Söyle kardeşlerim gülü.
556
00:28:22,030 --> 00:28:22,920
Nasılsın Nilay?
557
00:28:23,130 --> 00:28:24,243
İyiyim. Seni sormalı.
558
00:28:24,921 --> 00:28:26,262
Sayende bayağı iyiyim.
559
00:28:26,585 --> 00:28:27,418
Hayırdır?
560
00:28:27,811 --> 00:28:30,271
Ya senin şu krem bayağı iyi çıktı ya.
561
00:28:30,352 --> 00:28:32,061
-[neşeli müzik]
-Herhalde.
562
00:28:33,770 --> 00:28:38,065
Ya diyorum ki bununla ilgili bir konuşsak.
buluşsak. bir araya gelsek diyorum.
563
00:28:38,307 --> 00:28:40,586
Olur. Bu sefer biz seni misafir edelim.
564
00:28:41,173 --> 00:28:42,613
Hatta bu akşam üstü bize gel.
565
00:28:42,694 --> 00:28:44,120
Mustafa da eve erken gelir.
566
00:28:44,869 --> 00:28:46,109
-Tamam. olur.
-Tamam.
567
00:28:46,190 --> 00:28:48,093
O zaman ben bizimkilerle konuşup
sana döneyim. Olur mu?
568
00:28:48,310 --> 00:28:49,885
Olur. olur. Tamam. Bekliyorum.
569
00:28:51,641 --> 00:28:54,241
Zülkar. ya bu ninemin kremi var ya
çok tutacak.
570
00:28:54,322 --> 00:28:55,245
Bak göreceksin.
571
00:28:55,580 --> 00:28:56,885
Ben Mustafa'ma haber vereyim.
572
00:28:57,053 --> 00:28:58,123
Sonra annemi razı edeyim.
573
00:28:58,240 --> 00:29:00,413
Ya benim yeğenim krem yapmış.
Tutmaz mı ya?
574
00:29:00,550 --> 00:29:01,640
Hadi git. razı et. Hadi.
575
00:29:06,130 --> 00:29:07,630
Ben de şu uygulamayı arayayım.
576
00:29:08,979 --> 00:29:09,906
Heh.
577
00:29:11,603 --> 00:29:13,161
[neşeli müzik]
578
00:29:13,601 --> 00:29:15,195
Selamünaleyküm kardeşim.
579
00:29:15,870 --> 00:29:18,628
Ya biz az evvel sipariş verdik de
Nilay Ünal adına.
580
00:29:19,620 --> 00:29:23,946
Şimdi bu sabah gelen kadın kuryeniz vardı.
Siparişi o getirsin.
581
00:29:27,560 --> 00:29:30,410
Ne alakası var kardeşim ya?
Anlaması çok mu zor?
582
00:29:31,610 --> 00:29:32,862
Hayır. onu istiyoruz ya.
583
00:29:33,120 --> 00:29:35,450
Ya kaç tane kadın kurye
çalışıyor kardeşim?
584
00:29:35,967 --> 00:29:36,800
Çok mu?
585
00:29:37,213 --> 00:29:39,766
Kardeşim. o arkadaşın gelmesi lazım.
586
00:29:40,687 --> 00:29:42,115
Ya belli ki bir şey var ya.
587
00:29:42,375 --> 00:29:44,047
Kızcağız burada bir şeyini düşürdü.
588
00:29:44,490 --> 00:29:46,103
Onu vereceğiz. Ayıp olmasın.
589
00:29:46,790 --> 00:29:48,995
Evet abi. kurban olayım.
Hadi. onu bul. onu yolla.
590
00:29:49,359 --> 00:29:50,231
Tamam mı?
591
00:29:50,370 --> 00:29:52,082
Hadi Allah razı olsun senden. Sağ ol.
592
00:29:57,083 --> 00:29:57,946
Dayıcığım.
593
00:29:58,910 --> 00:30:00,069
Aynı kız gelecek.
594
00:30:00,810 --> 00:30:01,936
Çok güzeldi ya Apo.
595
00:30:10,492 --> 00:30:11,680
-[telefon çalar]
-[duygusal müzik]
596
00:30:14,802 --> 00:30:15,663
Heh.
597
00:30:16,640 --> 00:30:17,758
Sonunda arıyor.
598
00:30:19,692 --> 00:30:20,528
[boğazını temizler]
599
00:30:23,530 --> 00:30:24,445
Efendim Giray?
600
00:30:25,120 --> 00:30:26,118
Nasılsın Doğa?
601
00:30:26,460 --> 00:30:28,120
İyiyim. Ders çalışıyorum. Sen?
602
00:30:28,820 --> 00:30:29,763
İyiyim ben de.
603
00:30:30,563 --> 00:30:31,529
Konuşamadık.
604
00:30:31,758 --> 00:30:32,679
Hı.
605
00:30:33,735 --> 00:30:35,500
Yani. konuşsak diyorum.
606
00:30:36,120 --> 00:30:37,268
Olur. Dinliyorum.
607
00:30:38,295 --> 00:30:40,108
Ya böyle telefonda değil.
608
00:30:41,060 --> 00:30:42,376
Tamam. Nerede?
609
00:30:43,820 --> 00:30:45,217
Mektuplaşalım mesela.
610
00:30:47,777 --> 00:30:51,208
Ya diyorum ki normal insanlar gibi
dışarıya çıksak.
611
00:30:51,520 --> 00:30:54,120
güzel bir yerlerde buluşsak.
bir şeyler yesek?
612
00:30:54,500 --> 00:30:56,340
Tamam. yani bana uyar. Olur.
613
00:30:56,680 --> 00:31:00,212
Tamam. güzel. O zaman ben
yarın akşam için ayarlıyorum bir şeyler.
614
00:31:00,440 --> 00:31:03,440
Tercih ettiğin bir şey var mı?
Yani. İtalyan mutfağı olur.
615
00:31:03,695 --> 00:31:04,528
Suşi olur.
616
00:31:04,740 --> 00:31:06,770
Hiç fark etmez. Sen nasıl istersen.
617
00:31:06,880 --> 00:31:07,826
Tamam. Peki.
618
00:31:07,947 --> 00:31:09,347
Ben arayacağım seni o zaman.
619
00:31:09,940 --> 00:31:11,087
-Görüşürüz.
-Tamam.
620
00:31:11,168 --> 00:31:12,118
Görüşürüz.
621
00:31:24,640 --> 00:31:26,136
Aman efendim.
622
00:31:26,393 --> 00:31:28,500
Evimize neşe gelmiş.
623
00:31:28,989 --> 00:31:31,048
Sefalar getirmiş.
624
00:31:32,087 --> 00:31:32,920
Dedem.
625
00:31:33,371 --> 00:31:34,204
Dedem.
626
00:31:34,903 --> 00:31:37,459
Senin Cemreto'yu çok fazla
göremediğini düşündüm.
627
00:31:37,740 --> 00:31:41,431
O yüzden teyze yeğen günü
ilan ettim bugünü ve kaçırdım.
628
00:31:41,580 --> 00:31:42,504
İyi yapmışsın.
629
00:31:43,470 --> 00:31:46,240
Hadi bakalım. bu kadar dedelik yeter.
Babalık çalışmaları başlasın.
630
00:31:46,321 --> 00:31:47,313
-[neşeli müzik]
-Ne yapacağız?
631
00:31:49,890 --> 00:31:51,760
-Ben mi yedireceğim?
-Aa. Tabii ki.
632
00:31:52,220 --> 00:31:54,220
Kaç tane çocuğun var.
bilmiyorum deme sakın.
633
00:31:54,300 --> 00:31:58,872
Yok. Biliyorum da yani.
ben onlar küçükken de pek yedirmedim.
634
00:31:59,320 --> 00:32:04,330
Bizim çocuğumuz sadece annesinin besleyip
büyüttüğü bir çocuk olmayacak.
635
00:32:04,540 --> 00:32:05,879
-Peki.
-Evet. Hadi bakalım.
636
00:32:05,960 --> 00:32:07,210
Sen tut. ben mi yedireyim? Öyle mi?
637
00:32:07,291 --> 00:32:08,317
-Öyle yapalım.
-Tamam.
638
00:32:08,960 --> 00:32:11,372
Gel bakalım. gel bakalım. Hadi bakalım.
639
00:32:11,820 --> 00:32:13,242
Evet.
640
00:32:14,000 --> 00:32:15,666
Mama zamanı.
641
00:32:16,694 --> 00:32:17,944
Bunlardan biri oluyor mu?
642
00:32:18,025 --> 00:32:18,858
Olur.
643
00:32:19,277 --> 00:32:20,192
Bununla yapalım.
644
00:32:20,905 --> 00:32:21,913
-Beğendin mi?
-Hadi bakalım.
645
00:32:22,263 --> 00:32:23,763
Rengini beğendin mi?
646
00:32:26,732 --> 00:32:27,722
Sıkıymış bu ya.
647
00:32:29,560 --> 00:32:30,542
Evet.
648
00:32:32,909 --> 00:32:34,043
Oo.
649
00:32:36,782 --> 00:32:37,615
Aman.
650
00:32:38,220 --> 00:32:39,321
Aç bakalım dedem.
651
00:32:40,947 --> 00:32:41,997
Aç bakalım.
652
00:32:42,700 --> 00:32:45,200
Ama teyzene yedirdim bak.
Bak. teyze yiyor.
653
00:32:45,389 --> 00:32:47,035
Ben yiyorum. Ben yiyeceğim.
654
00:32:47,233 --> 00:32:48,936
Ben yiyeceğim. Ay. evet. aç.
655
00:32:49,027 --> 00:32:50,052
O zaman ben yiyeceğim.
656
00:32:50,640 --> 00:32:51,937
Ben yiyeyim o zaman. he?
657
00:32:52,380 --> 00:32:55,984
Kızım. ne var? Dur. çekiştirip durma.
Bak. yemek saati geliyor.
658
00:32:56,225 --> 00:32:57,975
Anne. önemli bir şey söylemem lazım.
659
00:32:58,200 --> 00:32:59,384
Ne yaptın yine?
660
00:33:03,403 --> 00:33:04,379
Iı...
661
00:33:04,860 --> 00:33:06,521
Bu sefer güzel bir şey yaptım.
662
00:33:06,840 --> 00:33:09,768
Sen hele bir söyle bakalım da
güzel mi. değil mi o zaman anlarız.
663
00:33:10,040 --> 00:33:14,980
Hani bu benim ninemin pişiğe iyi gelen
bir tarifi vardı ya şehzademe kullandığım.
664
00:33:15,183 --> 00:33:16,280
-Evet.
-Heh.
665
00:33:16,430 --> 00:33:19,122
Ondan işte bir numune yaptım.
Doğa'ya da verdim iyi gelir diye.
666
00:33:19,203 --> 00:33:20,044
İyi.
667
00:33:20,125 --> 00:33:22,990
O da hani Giray ilaç yapıyor ya.
ona gösterelim dedi.
668
00:33:23,240 --> 00:33:25,280
Canım eltim. benim için gidip göstermiş.
669
00:33:25,361 --> 00:33:27,151
-[neşeli müzik]
-Giray'la Doğa görüşüyorlar mı?
670
00:33:27,260 --> 00:33:30,100
Ay anneciğim. konunun onunla alakası yok.
Sen bana odaklan.
671
00:33:30,310 --> 00:33:31,600
Hem Mustafa'nın da arkadaşı.
672
00:33:32,103 --> 00:33:33,803
Çocuğun hiç arkadaşı olmasın mı ya?
673
00:33:33,884 --> 00:33:35,564
Olsun canım. olmasın mı dedim ben?
674
00:33:36,000 --> 00:33:38,250
Neyse. bizimle kremle ilgili
görüşmek istiyor.
675
00:33:38,331 --> 00:33:39,431
Ben de bize gel dedim.
676
00:33:40,120 --> 00:33:42,760
Başta Mustafa'ya sordum. olur dedi.
Şimdi de sana soruyorum.
677
00:33:43,360 --> 00:33:44,312
Hayır. olmaz.
678
00:33:44,619 --> 00:33:46,600
Elin adamının ne işi varmış
canım evimizde?
679
00:33:46,685 --> 00:33:47,682
Elin adamı değil.
680
00:33:47,897 --> 00:33:50,324
Bizim arkadaşımız
ve yakında iş ortağımız olabilir anne.
681
00:33:50,700 --> 00:33:54,960
Hayır. Öyle eski gelinle münasebeti
olan adam istemem ben evde.
682
00:33:55,300 --> 00:33:56,917
Anneciğim. ne olur kırma beni.
683
00:33:57,850 --> 00:34:00,832
Allah'ım. sana geliyorum.
Yemin ediyorum sana geliyorum.
684
00:34:01,120 --> 00:34:04,461
Ben Züleyha annemiz kadar
sabırlı değilmişim.
685
00:34:04,603 --> 00:34:06,303
Yok. yok. sabırlısın. iyi gidiyorsun.
686
00:34:06,600 --> 00:34:09,300
Bak. bu benim için
ve Mustafa için gerçekten çok önemli.
687
00:34:09,483 --> 00:34:11,259
Sen Mustafa'ya çok düşkünsün. biliyorum.
688
00:34:11,480 --> 00:34:13,560
Bu çocuk hep babasından azar mı işitsin?
689
00:34:14,420 --> 00:34:15,575
Benimle bu işe girse?
690
00:34:16,580 --> 00:34:18,400
Kızım. Fatih'e ne diyeceğiz?
691
00:34:18,540 --> 00:34:20,410
Bir şey demeyiz. İzin mi alacağız?
692
00:34:20,945 --> 00:34:22,978
Fatih. Görkem'in elinde oyuncak olmuş.
693
00:34:23,369 --> 00:34:24,320
Seni bile saymıyor.
694
00:34:25,122 --> 00:34:28,239
Biz iş yapacaksak
siz eninde sonunda tanışacaksınız.
695
00:34:28,857 --> 00:34:32,159
Size yalan söyleyip gizli gizli mi
buluşalım. bunu mu istiyorsun?
696
00:34:32,620 --> 00:34:34,602
Abdullah Bey'e sormam lazım o zaman.
697
00:34:38,195 --> 00:34:39,040
[neşeli müzik biter]
698
00:34:39,900 --> 00:34:41,209
Ya Alev. uyumuyor ki bu.
699
00:34:42,989 --> 00:34:45,347
Evet. gözleri açık. cingöz ya.
700
00:34:45,870 --> 00:34:47,520
Senin yanında çok mutlu da ondan.
701
00:34:48,170 --> 00:34:50,810
Dedem. olmaz ki ama böyle.
Hadi. kapat gözünü.
702
00:34:51,297 --> 00:34:53,760
-Olmaz böyle.
-Yaka iğnesi diyor annem ona.
703
00:34:53,944 --> 00:34:56,421
Heh. Doğru. yaka iğnesi.
704
00:34:57,170 --> 00:34:59,494
-Ama ben sana söyleyeyim. bu kucakçı.
-Evet.
705
00:34:59,575 --> 00:35:00,822
-[gerilim müziği]
-[telefon çalar]
706
00:35:02,440 --> 00:35:03,450
Kapat gözünü.
707
00:35:04,808 --> 00:35:05,641
Kim?
708
00:35:06,730 --> 00:35:07,563
Pinko.
709
00:35:10,190 --> 00:35:11,076
Açayım ben.
710
00:35:11,294 --> 00:35:13,337
En güzel anların katili kadın ya.
711
00:35:13,429 --> 00:35:15,130
-Alev. lütfen.
-Tamam.
712
00:35:15,730 --> 00:35:16,720
Efendim Pembe Hanım?
713
00:35:16,850 --> 00:35:19,120
Abdullah Bey. müsait miydin?
714
00:35:19,490 --> 00:35:20,360
Müsaitim. buyur.
715
00:35:21,150 --> 00:35:23,320
Nilay'ın senden bir ricası olacaktı da.
716
00:35:23,903 --> 00:35:24,749
Neymiş?
717
00:35:24,830 --> 00:35:27,865
Bir arkadaşları akşamüstü
eve uğrayacaklarmış da.
718
00:35:28,470 --> 00:35:30,440
Hani şu Şifacıgillerin oğlu.
719
00:35:31,550 --> 00:35:32,920
Ne alaka şimdi Pembe Hanım?
720
00:35:33,330 --> 00:35:36,327
Vallahi ben de söyledim de
iş yapacaklarmış.
721
00:35:36,940 --> 00:35:39,170
Allah aşkına. onlar ne zaman
düzgün bir iş yapmışlar?
722
00:35:39,250 --> 00:35:40,560
Bizi kepaze etmesinler.
723
00:35:40,777 --> 00:35:42,655
-Ne diyor anne?
-Dur kızım. bir dakika.
724
00:35:42,835 --> 00:35:44,280
Ne diyorsun Abdullah Bey?
725
00:35:44,430 --> 00:35:45,785
Heves etmişler işte.
726
00:35:47,230 --> 00:35:49,331
Bir kere de düzgün bir şeye
heves etsinler.
727
00:35:50,510 --> 00:35:51,343
İyi. tamam.
728
00:35:51,549 --> 00:35:53,149
Ben zaten akşam şirkette olurum.
729
00:35:54,029 --> 00:35:55,390
İyi. tamam. sağ olasın.
730
00:35:56,416 --> 00:35:58,280
Sen neredesin? Ne zaman geleceksin?
731
00:35:58,790 --> 00:35:59,840
İşim var Pembe Hanım.
732
00:36:00,010 --> 00:36:01,969
İyi. hadi. Allah işini rast getirsin.
733
00:36:02,209 --> 00:36:03,042
Amin.
734
00:36:04,580 --> 00:36:06,390
Allah senden aranız olsun anneciğim.
735
00:36:06,480 --> 00:36:09,558
Allah sana Ya Basit adıyla
muamele eylesin ya.
736
00:36:09,680 --> 00:36:10,840
Ay deli kız.
737
00:36:11,150 --> 00:36:12,759
-Ne diyor?
-[gerilim müziği biter]
738
00:36:12,840 --> 00:36:16,530
Misafir gelecekmiş de bu şey.
Şifacıgillerin oğlu.
739
00:36:17,110 --> 00:36:18,021
Ha Giray.
740
00:36:18,485 --> 00:36:19,366
[gerilim efekti]
741
00:36:19,447 --> 00:36:20,280
Tanıyor musun?
742
00:36:21,240 --> 00:36:24,330
Rüzgar'ın arkadaşı. Oradan tanıyorum.
Eski tanışıyorlar.
743
00:36:26,360 --> 00:36:29,075
Ay. hiç asma suratını.
Sen az önce karınla konuştun.
744
00:36:29,156 --> 00:36:31,043
-Ben ağzımı açmadım.
-Ben de açmadım.
745
00:36:31,688 --> 00:36:33,833
-[duygusal müzik]
-Bir trip yaptın ama sanki.
746
00:36:34,610 --> 00:36:36,380
Ne yapayım Alev? Alkış mı tutayım?
747
00:36:37,914 --> 00:36:40,956
Ya yerim ben seni ya.
Sen beni kıskanıyor musun?
748
00:36:41,530 --> 00:36:42,525
Yok yani.
749
00:36:42,815 --> 00:36:44,865
Kıskanma değil de...
750
00:36:46,683 --> 00:36:47,516
Peki.
751
00:36:47,830 --> 00:36:48,890
Hadi kızım. aa.
752
00:36:49,201 --> 00:36:50,034
Kapat gözünü.
753
00:36:53,080 --> 00:36:54,510
[Zülkar] Sizden çok hoşlanıyorum.
754
00:36:54,591 --> 00:36:57,696
Yarın aşağıdaki parkta
saat birde buluşalım lütfen.
755
00:36:59,530 --> 00:37:02,740
Neredesin kırmızılı kuryem ya?
Gel de nur yüzünü göreyim ya.
756
00:37:04,037 --> 00:37:04,870
Zülkar!
757
00:37:04,951 --> 00:37:06,212
[neşeli müzik]
758
00:37:08,112 --> 00:37:08,945
Heh.
759
00:37:09,316 --> 00:37:10,320
Ne yapıyorsun burada?
760
00:37:11,070 --> 00:37:12,716
-Kurye bekliyorum.
-Niye ki?
761
00:37:12,889 --> 00:37:14,750
Sana ne ya? Beklememi istediler.
762
00:37:15,000 --> 00:37:15,880
Sen işine baksana.
763
00:37:16,010 --> 00:37:17,787
Bana bak. benimle doğru düzgün konuşsana.
764
00:37:18,049 --> 00:37:20,901
-Görkem Hanım'ın adamıyım. ona göre.
-Allah Allah ya.
765
00:37:23,270 --> 00:37:24,340
Bismillah.
766
00:37:27,203 --> 00:37:28,676
Sen nereden çıktın ya?
767
00:37:31,868 --> 00:37:32,728
Nilay Ünal.
768
00:37:33,206 --> 00:37:36,451
Ya abiciğim. ben siparişi verirken
kırmızılı kurye gelsin dedim.
769
00:37:36,625 --> 00:37:38,845
Sen kırmızılı kuryeye benziyor musun ya
kurban olduğum?
770
00:37:38,973 --> 00:37:40,566
-Ne?
-Ver abi. ver.
771
00:37:41,090 --> 00:37:41,923
Ver abi. sağ ol.
772
00:37:42,750 --> 00:37:43,692
Sağ ol abi.
773
00:38:01,553 --> 00:38:03,033
Sizden çok hoşlanıyorum.
774
00:38:03,288 --> 00:38:06,531
Yarın aşağıdaki parkta
saat birde buluşalım lütfen.
775
00:38:09,530 --> 00:38:10,770
Ha. bu bana yanık.
776
00:38:13,053 --> 00:38:15,153
O yüzden ters davranıyor.
777
00:38:16,330 --> 00:38:17,950
Ay. şapşal şey.
778
00:38:19,610 --> 00:38:21,111
Bayılırım utangaç adama.
779
00:38:26,388 --> 00:38:27,418
[telefon çalar]
780
00:38:30,167 --> 00:38:31,000
Efendim hayatım?
781
00:38:31,340 --> 00:38:32,351
Canım. nasılsın?
782
00:38:32,823 --> 00:38:34,673
İyiyim canım. işteyim. çalışıyorum. sen?
783
00:38:34,918 --> 00:38:36,017
Eve geldim ben de.
784
00:38:36,740 --> 00:38:37,781
Hayırdır bu saatte?
785
00:38:38,211 --> 00:38:39,044
Bir şey mi oldu?
786
00:38:39,700 --> 00:38:40,703
Aslında oldu.
787
00:38:41,108 --> 00:38:43,576
Senin işin ne zaman biter.
ne zaman gelirsin eve?
788
00:38:43,840 --> 00:38:45,638
-[duygusal müzik]
-Ne oldu Kıvılcım. söyler misin?
789
00:38:47,105 --> 00:38:48,720
Ben artık işsiz biriyim Ömer.
790
00:38:49,500 --> 00:38:51,000
Nasıl ya? Neden?
791
00:38:51,430 --> 00:38:53,038
Programa inceleme başlatılmış.
792
00:38:53,720 --> 00:38:55,248
Kapatma cezası gelmiş.
793
00:38:55,920 --> 00:38:57,120
Ömer. çok moralim bozuk.
794
00:38:57,435 --> 00:38:58,326
Allah Allah.
795
00:38:59,060 --> 00:39:00,105
Sıkma canını.
796
00:39:00,526 --> 00:39:01,600
Her işte bir hayır vardır.
797
00:39:02,440 --> 00:39:04,640
Ben şimdi toparlanıp çıkıyorum.
geleceğim. tamam mı canım?
798
00:39:05,465 --> 00:39:06,620
Tamam canım. görüşürüz.
799
00:39:13,254 --> 00:39:14,266
Of.
800
00:39:33,480 --> 00:39:35,601
[gerilim müziği]
801
00:39:49,540 --> 00:39:51,233
Fatih. n'aber?
802
00:39:52,400 --> 00:39:54,965
İyi Çimen. senden n'aber?
Daha iyi gördüm seni.
803
00:39:55,208 --> 00:39:57,111
Çok daha iyiyim. Her şeyi geride bıraktım.
804
00:39:57,767 --> 00:39:58,600
Önüme bakıyorum.
805
00:40:00,280 --> 00:40:01,689
Çok sevindim senin adına.
806
00:40:02,331 --> 00:40:04,920
Ben de Cemre'yi görmeye gelmiştim de.
807
00:40:05,870 --> 00:40:08,440
Cemre. Alev'le birlikte dışarıda.
Doğa söylemedi mi sana?
808
00:40:08,740 --> 00:40:09,573
Öyle mi?
809
00:40:09,993 --> 00:40:12,525
Yok. aslında konuşmadık.
810
00:40:13,000 --> 00:40:14,980
Ben kızımı özleyince
kendimi burada buldum.
811
00:40:15,061 --> 00:40:16,061
Haber vermedim yani.
812
00:40:16,807 --> 00:40:17,640
Anladım.
813
00:40:18,916 --> 00:40:20,626
Yarın geleyim o zaman ben.
814
00:40:21,600 --> 00:40:23,133
-Okay.
-Öyle yapalım.
815
00:40:23,945 --> 00:40:25,419
-Görüşürüz.
-Kendine iyi bak.
816
00:40:25,880 --> 00:40:26,713
Sen de.
817
00:40:45,239 --> 00:40:47,400
-Ben geldim.
-Hoş geldin.
818
00:40:47,650 --> 00:40:48,657
Hoş geldin.
819
00:40:50,350 --> 00:40:51,528
Umut nasıldı?
820
00:40:51,850 --> 00:40:53,037
Vallahi iyiydi.
821
00:40:54,540 --> 00:40:57,160
-Beni klibinde oynatacak.
-Aa. hadi ya.
822
00:40:58,400 --> 00:41:00,520
-Ne işin var senin? Sen artist misin?
-[duygusal müzik]
823
00:41:01,024 --> 00:41:01,920
Anneanne ya.
824
00:41:02,030 --> 00:41:04,394
Anneanne. sen de
Pembe Hanım gibi konuşmasana.
825
00:41:05,043 --> 00:41:06,762
Heves etmiş işte. ne var bunda?
826
00:41:07,816 --> 00:41:08,860
Gereksiz.
827
00:41:10,185 --> 00:41:12,280
Bana göre değil. Moral bozma.
828
00:41:12,765 --> 00:41:16,618
Ben senin moralini niye bozayım ki?
Fikrimi söylüyorum sadece.
829
00:41:16,775 --> 00:41:17,752
Neyse. tamam.
830
00:41:18,670 --> 00:41:20,748
Aynen. Zaten konu bu değil.
831
00:41:20,980 --> 00:41:21,960
Fatih kapıdaydı.
832
00:41:22,292 --> 00:41:23,229
Ne?
833
00:41:23,310 --> 00:41:24,312
Fatih mi?
834
00:41:24,895 --> 00:41:27,090
Söylediğine göre Cemre'yi görmeye gelmiş.
835
00:41:27,171 --> 00:41:29,800
Ama yüzündeki bütün ifade
seni görmek istediğini söylüyordu.
836
00:41:29,970 --> 00:41:31,343
Yok canım. saçmalama.
837
00:41:31,565 --> 00:41:32,737
Vallahi. eminim.
838
00:41:33,800 --> 00:41:34,633
Eyvah.
839
00:41:34,930 --> 00:41:37,070
Ya eyvahlık bir şey yok. Saçmalamayın ya.
840
00:41:38,238 --> 00:41:39,168
Olmaz öyle şey.
841
00:41:40,593 --> 00:41:41,426
Yani.
842
00:41:41,950 --> 00:41:44,520
Ayrıca Cemre'yi görmek isteseydi
seni arardı.
843
00:41:45,299 --> 00:41:47,228
-[telefon çalar]
-Hah. bak.
844
00:41:48,157 --> 00:41:48,990
Arıyor.
845
00:41:49,071 --> 00:41:49,920
[gerilim müziği]
846
00:41:51,130 --> 00:41:52,010
Efendim Fatih?
847
00:41:52,350 --> 00:41:53,350
Kızım neden Alev'le?
848
00:41:53,970 --> 00:41:54,803
Efendim?
849
00:41:54,930 --> 00:41:56,840
Benim kızım neden Alev'le?
850
00:41:57,250 --> 00:42:00,740
Sen benimle nasıl konuşuyorsun be?
Sen niye bağırıyorsun bana?
851
00:42:00,840 --> 00:42:02,392
Çocuğuna bakmazsan bağırırım.
852
00:42:02,790 --> 00:42:06,120
Fatih. bak. benimle düzgün konuş.
Ben senin karın değilim.
853
00:42:07,070 --> 00:42:08,940
-Konuşmuyorum ya.
-Konuşmuyor musun?
854
00:42:09,021 --> 00:42:10,227
O zaman ben de kapatıyorum.
855
00:42:10,308 --> 00:42:11,458
-Bak Doğa. sen--
-[arama sonlanır]
856
00:42:15,360 --> 00:42:16,340
Ne oldu?
857
00:42:18,803 --> 00:42:19,783
Manyak ya.
858
00:42:20,119 --> 00:42:23,590
Bağırıp çağırıp duruyor. Bir şeyler diyor.
Niye çocuğu Alev'e vermişim.
859
00:42:23,963 --> 00:42:25,561
Onun hesabını soruyor bana.
860
00:42:26,440 --> 00:42:28,560
Ben söyledim. Söylememeli miydim?
861
00:42:28,970 --> 00:42:30,107
Yok canım. ona ne?
862
00:42:30,990 --> 00:42:31,823
Haklı.
863
00:42:31,979 --> 00:42:33,600
Nasıl haklı anneanne ya?
864
00:42:34,800 --> 00:42:36,863
Alev. babasından hamile.
865
00:42:37,320 --> 00:42:39,000
Siz bunu unutuyorsunuz.
866
00:42:39,199 --> 00:42:40,900
İstememesi çok normal.
867
00:42:40,981 --> 00:42:42,842
Tamam ama yine de bana bağıramaz.
868
00:42:43,210 --> 00:42:45,800
Canım. tamam. o tarafı... Terbiyesiz o.
869
00:42:46,580 --> 00:42:49,800
Bence orada farklı bir durum var.
O başka bir şeye sinirlendi.
870
00:42:49,881 --> 00:42:51,283
Aman. o neye sinirlenecek?
871
00:42:51,892 --> 00:42:54,120
Karısı delirtti bunu.
O da bana sarıyor şu an.
872
00:42:54,870 --> 00:42:57,080
Sen de bir daha çocuğu Alev'e verme.
873
00:42:57,417 --> 00:43:00,293
-Aa. ona ne canım?
-Aynen öyle. ona ne?
874
00:43:00,504 --> 00:43:01,393
Bak. görürsünüz.
875
00:43:01,474 --> 00:43:03,762
İnadına şimdi her gün çocuğu
Alev'e vereceğim ben.
876
00:43:03,843 --> 00:43:04,690
Hadi bakalım.
877
00:43:04,780 --> 00:43:08,160
Ay. biriniz de beni dinleyin lütfen.
878
00:43:11,592 --> 00:43:12,425
Ruh hastası.
879
00:43:23,639 --> 00:43:26,672
Sonra da şirketimizde çalışan
kimyager arkadaşımız
880
00:43:26,753 --> 00:43:29,143
Nilay'ın ürününü
ayrıntılı bir şekilde inceledi.
881
00:43:29,250 --> 00:43:32,968
Vallahi biz Nilay'ın öyle bir kremi
olduğunu bilmiyorduk açıkçası.
882
00:43:33,375 --> 00:43:35,788
Vallahi ben sürprizlerle doluyumdur.
883
00:43:35,895 --> 00:43:37,800
Giraycığım. o yalnız benim değil.
884
00:43:38,399 --> 00:43:40,039
Bizim ürünümüz. Mustafa'mla benim.
885
00:43:40,120 --> 00:43:42,220
Ben ne yaptım Nilay?
Ne yaptıysan sen yaptın.
886
00:43:42,300 --> 00:43:43,650
-[duygusal müzik]
-Mustafa'm daha ne yapacaksın?
887
00:43:43,730 --> 00:43:45,838
Yanımda oldun.
bana destek oldun. arka çıktın.
888
00:43:46,306 --> 00:43:47,456
Benim diye bir şey yok.
889
00:43:47,691 --> 00:43:48,695
Her şey bizim.
890
00:43:49,260 --> 00:43:50,623
Vallahi Nilay'a bayılıyorum.
891
00:43:51,361 --> 00:43:54,759
Yani. eşini bu kadar seven.
saygı duyan bir insan.
892
00:43:54,840 --> 00:43:55,673
Zor bulunur.
893
00:43:55,890 --> 00:43:57,820
Öyledir ya. Allah razı olsun senden.
894
00:43:57,950 --> 00:44:00,560
Darısı Fatih'in karısının başına.
895
00:44:00,839 --> 00:44:02,069
Kızım. tamam.
896
00:44:02,400 --> 00:44:05,796
Neyse. söylediğim gibi.
Nilay'ın kremi gerçekten bir mucize.
897
00:44:06,270 --> 00:44:09,853
-Ben bu kremi çıkarmak. üretmek istiyorum.
-Ne? Gerçekten mi?
898
00:44:10,030 --> 00:44:11,595
İşte o an bu an anne.
899
00:44:12,150 --> 00:44:14,958
-Ne anı çocuğum?
-Rabb'ime hamdü senalar olsun anı.
900
00:44:17,480 --> 00:44:19,585
Mustafa'm. bak ben sana dedim. değil mi?
901
00:44:19,800 --> 00:44:21,401
Vallahi tebrikler Nilay. Ne diyeyim?
902
00:44:21,573 --> 00:44:23,280
Nasıl olacak peki şimdi?
903
00:44:23,370 --> 00:44:26,098
Vallahi biz ivedilikle
kremin üretimine başlayacağız.
904
00:44:26,179 --> 00:44:27,880
PR çalışmaları yapılacak.
905
00:44:28,193 --> 00:44:30,808
Nilay tabii satılan her bir üründen de
pay alacak.
906
00:44:30,889 --> 00:44:33,937
Tabii bunlar hukuksal avukatlarla
konuşulacak ayrıntılar.
907
00:44:34,170 --> 00:44:36,461
Ben bugün sizinle
prensipte anlaşmaya geldim.
908
00:44:36,542 --> 00:44:37,600
Ne diyorsun Mustafa'm?
909
00:44:38,110 --> 00:44:39,280
Vallahi sen ne diyorsan o.
910
00:44:39,550 --> 00:44:42,153
-O zaman hayırlı olsun diyelim.
-Hayırlı olsun.
911
00:44:42,589 --> 00:44:44,289
Allah işinizi rast getirsin.
912
00:44:44,370 --> 00:44:45,203
Sağ olun.
913
00:44:45,490 --> 00:44:49,209
Giray Bey. o zaman akşam yemeğe kalsanız.
hem babamla da tanışmış olursunuz.
914
00:44:49,290 --> 00:44:50,687
Evet. evet. muhakkak kal.
915
00:44:53,030 --> 00:44:53,932
Tabii. tabii.
916
00:45:02,930 --> 00:45:04,968
-Hoş geldin.
-Hoş buldum.
917
00:45:05,430 --> 00:45:06,617
İyi misin? Kötü görünüyorsun.
918
00:45:06,895 --> 00:45:10,916
İyiyim. iyiyim. bir sorun yok da biraz
yorulmuşum herhalde. başım ağrıyor.
919
00:45:11,050 --> 00:45:12,195
İyi. peki. gel.
920
00:45:12,995 --> 00:45:13,995
Babamlar içeride mi?
921
00:45:14,620 --> 00:45:16,080
İçerideler. misafirleri var.
922
00:45:16,341 --> 00:45:17,174
Kim?
923
00:45:17,453 --> 00:45:19,049
[gerilim müziği]
924
00:45:19,130 --> 00:45:21,698
-İyi akşamlar.
-Oğlum. hoş geldin.
925
00:45:22,170 --> 00:45:23,629
Bak. Giray Bey geldi.
926
00:45:23,710 --> 00:45:26,110
Rica ederim.
sadece Giray deseniz de yeterli.
927
00:45:26,191 --> 00:45:27,943
[gerilim müziği yükselir]
928
00:45:29,412 --> 00:45:30,245
Giray ben.
929
00:45:36,230 --> 00:45:37,739
-Fatih.
-Memnun oldum.
930
00:45:40,699 --> 00:45:41,699
Fatih. ne oldu?
931
00:45:42,000 --> 00:45:43,040
Dondun bir anda.
932
00:45:44,657 --> 00:45:45,919
Otur Fatihçiğim. otur.
933
00:45:47,410 --> 00:45:48,746
Bir şey olmadı. yorgunum biraz.
934
00:45:48,827 --> 00:45:49,660
Otur oğlum.
935
00:45:52,795 --> 00:45:55,466
Nilay bir krem yapmış da.
936
00:45:56,226 --> 00:45:58,726
Giray Bey'in şirketi üretecek.
937
00:46:05,326 --> 00:46:06,266
Fatih. ne oluyor?
938
00:46:06,600 --> 00:46:09,160
-Sinir krizi mi geçiriyorsun yoksa?
-Nilay. sus.
939
00:46:10,323 --> 00:46:11,156
Fatih?
940
00:46:12,540 --> 00:46:14,600
Çok özür dilerim.
biraz komik geldi de bana.
941
00:46:15,706 --> 00:46:16,539
Pardon.
942
00:46:16,620 --> 00:46:19,550
Nilay yaptığı kremi Giray Bey'e
verecekti de. o yüzden.
943
00:46:19,631 --> 00:46:21,198
He. Öyle mi?
944
00:46:22,085 --> 00:46:23,166
Ne güzel. ne güzel.
945
00:46:26,590 --> 00:46:27,640
Vay be Nilay.
946
00:46:29,040 --> 00:46:30,040
Büyük girişimci. ha?
947
00:46:30,820 --> 00:46:32,996
[Giray] Aynen öyle. büyük girişimci.
948
00:46:33,320 --> 00:46:34,920
Kremi uzun uzun inceledik.
949
00:46:35,577 --> 00:46:36,877
Gerçekten bir buluş.
950
00:46:38,340 --> 00:46:39,478
Sağ ol Giraycığım.
951
00:46:40,790 --> 00:46:44,745
Şimdi sen şirkette yalnız çalışıyorsun.
ben doğru mu anladım?
952
00:46:44,880 --> 00:46:47,800
Evet. babam çok uzun zaman önce
rahatsızlandı.
953
00:46:47,881 --> 00:46:50,080
-[gerilim müziği biter]
-Rabb'im şifasını versin.
954
00:46:50,161 --> 00:46:51,680
-Amin.
-Teşekkür ederim.
955
00:46:51,955 --> 00:46:53,432
Rahatsızlığının ilk yıllarında
956
00:46:53,513 --> 00:46:55,262
-bana emanet etti şirketi.
-[gerilim müziği]
957
00:46:55,409 --> 00:46:59,192
Ben de o zamandan beri yokluğunu aratmamak
için elimden geleni yapıyorum.
958
00:46:59,359 --> 00:47:02,184
Maşallah. aratmadığın çok belli zaten.
959
00:47:02,999 --> 00:47:05,948
Büyük şirketlerde
tek başına karar almak zordur.
960
00:47:06,079 --> 00:47:08,480
Avantajı olduğu kadar
dezavantajı da var. değil mi?
961
00:47:08,860 --> 00:47:10,876
Tabii. tabii. büyük bir sorumluluk.
962
00:47:11,360 --> 00:47:13,560
Ama galiba yıllar içinde biraz alıştım.
963
00:47:14,190 --> 00:47:16,079
Sende lider ruhu var. o belli.
964
00:47:16,160 --> 00:47:17,503
Başka türlü olmaz çünkü.
965
00:47:17,860 --> 00:47:18,693
Mümkün değil.
966
00:47:19,670 --> 00:47:20,840
Mesela ben
967
00:47:21,820 --> 00:47:22,653
çok isterim
968
00:47:23,740 --> 00:47:26,690
artık her sabah kalkıp işe gitmeyeyim.
bir kenara çekileyim.
969
00:47:27,080 --> 00:47:29,913
Emekli olayım. biraz tadını çıkartayım.
Ama işte
970
00:47:30,824 --> 00:47:31,657
olmuyor.
971
00:47:31,738 --> 00:47:33,480
[gerilim müziği devam eder]
972
00:47:41,275 --> 00:47:45,970
Nilaycığım. sen kremin formülünü.
tarifini anlatacaktın bana galiba.
973
00:47:46,051 --> 00:47:47,843
Tabii. tabii. gel mutfağa. Mustafa'm.
974
00:48:01,680 --> 00:48:03,650
[gerilim müziği devam eder]
975
00:48:04,367 --> 00:48:06,040
Baba. ne işi var bu adamın bizim evimizde?
976
00:48:06,240 --> 00:48:07,500
Şş. Fatih.
977
00:48:07,940 --> 00:48:10,066
-Söylediler ya.
-Abla. sen de mi ya?
978
00:48:10,380 --> 00:48:12,406
Ne zamandan beri bu evde
Nilay'ın her istediği oluyor?
979
00:48:12,543 --> 00:48:16,280
Oğlum. evimize misafir olarak gelmiş.
Ne yapacaktık. kovacak mıydık?
980
00:48:17,455 --> 00:48:18,520
Fatih. ne oluyor sana?
981
00:48:19,020 --> 00:48:19,970
Bir şey olduğu yok.
982
00:48:20,240 --> 00:48:21,936
Hayır. tanımıyorsun. etmiyorsun.
983
00:48:22,440 --> 00:48:23,367
Ne bu düşmanlık?
984
00:48:23,800 --> 00:48:26,041
-Doğa yüzünden mi?
-Doğa'yla ne alakası var Görkem?
985
00:48:26,680 --> 00:48:28,710
-Saçmalayıp durma.
-[Abdullah] Tamam. tartışmayın.
986
00:48:30,350 --> 00:48:31,520
Efendi. düzgün çocuk.
987
00:48:33,491 --> 00:48:35,947
Geldi. oturdu. misafir. Bitti. hepsi bu.
988
00:48:42,675 --> 00:48:47,373
Biraz şundan. biraz bundan. biraz bundan.
989
00:48:52,911 --> 00:48:54,360
E. bunlar hep bildiğimiz şeyler.
990
00:48:54,875 --> 00:48:56,523
Dur. efsunu sonunda.
991
00:49:01,709 --> 00:49:03,431
Evet. şimdi ne yapacaksın?
992
00:49:03,870 --> 00:49:06,120
-Şimdi şifa olsun diye içine tüküreceğim.
-[neşeli müzik]
993
00:49:06,364 --> 00:49:07,258
-Ne?
-Ne?
994
00:49:07,339 --> 00:49:10,830
Ya yok öyle bir şey. sıkıyor ya.
Nenem böyle bir şey yapmazdı.
995
00:49:10,910 --> 00:49:12,800
Siz de hemen inandınız. şaka yapıyorum.
996
00:49:13,690 --> 00:49:16,214
Şimdi ninemin şifalı dualarını okuyacağım.
997
00:49:16,730 --> 00:49:18,454
Hadi. açın bakalım ellerinizi.
998
00:49:18,730 --> 00:49:19,734
Aç abi. aç.
999
00:49:26,240 --> 00:49:27,440
Şifa olsun inşallah.
1000
00:49:27,976 --> 00:49:28,809
Amin.
1001
00:49:30,549 --> 00:49:32,299
Amin o zaman. ben bunu da alıyorum.
1002
00:49:32,410 --> 00:49:34,090
Tamam. Zülkar güzelce paketler.
1003
00:49:34,229 --> 00:49:36,189
Aynen. aynen. O iş bende. ben paketlerim.
1004
00:49:36,270 --> 00:49:37,151
Tamam. peki.
1005
00:49:37,585 --> 00:49:39,100
Hadi. buyurun. içeri geçelim o zaman.
1006
00:49:39,250 --> 00:49:40,083
Olur.
1007
00:49:45,455 --> 00:49:46,806
Sıkma canını hayatım benim.
1008
00:49:47,090 --> 00:49:48,326
Nasıl sıkmayayım Ömer?
1009
00:49:48,720 --> 00:49:52,588
Ben kendimi bildim bileli çalışıyorum.
İlk defa böyle bir anda boş kaldım.
1010
00:49:53,420 --> 00:49:55,603
De biraz ara vermek iyi gelir belki sana.
1011
00:49:55,760 --> 00:49:57,283
Ya iki gün evet ama sonra?
1012
00:49:58,480 --> 00:50:01,224
Evet. yoğun çalışmaya alıştın kanalda.
1013
00:50:05,310 --> 00:50:06,476
Hem de nasıl alıştım.
1014
00:50:06,720 --> 00:50:09,402
O tempo bana çok iyi geliyordu.
terapi gibiydi.
1015
00:50:09,483 --> 00:50:10,437
Aslında
1016
00:50:11,704 --> 00:50:14,640
aklıma bir şey geliyor
ve seninle de paylaşmak istiyorum bunu.
1017
00:50:15,412 --> 00:50:16,364
Neymiş o?
1018
00:50:16,790 --> 00:50:19,099
Geçen bizim
yönetim kurulu toplantımız vardı.
1019
00:50:20,433 --> 00:50:23,680
Şirkette bir yayın departmanı gibi
bir şey kurmak istiyoruz.
1020
00:50:24,000 --> 00:50:24,833
Ne yayını?
1021
00:50:25,810 --> 00:50:29,280
Böyle şirketin tarihçesini anlatan
bir yayın evi gibi düşün.
1022
00:50:29,540 --> 00:50:32,066
Şirketin yaptıklarını.
yapacaklarını anlatan
1023
00:50:32,207 --> 00:50:34,213
dergiler. kitaplar çıkarmak istiyoruz.
1024
00:50:35,073 --> 00:50:37,247
Bence bu işin başına da
sen çok yakışırsın.
1025
00:50:37,328 --> 00:50:39,486
-[duygusal müzik]
-Sen ciddi misin?
1026
00:50:39,600 --> 00:50:41,982
Çok ciddiyim hem de. Ne. imkansız mı bu?
1027
00:50:42,740 --> 00:50:44,558
Yani. bilemedim ki.
1028
00:50:44,918 --> 00:50:48,162
Ya sizin şirketin
kendine has kuralları var.
1029
00:50:48,640 --> 00:50:50,488
Garip olmaz mı? Bilemedim.
1030
00:50:50,706 --> 00:50:52,394
Vallahi bence hiç garip olmaz.
1031
00:50:52,820 --> 00:50:53,820
Gayet de güzel olur.
1032
00:50:54,935 --> 00:50:58,080
Önemli olan sen böyle bir şey ister misin.
istemez misin? Bana onu söyle.
1033
00:50:58,161 --> 00:51:00,357
Ya isterim tabii ki Ömer.
1034
00:51:01,118 --> 00:51:02,245
Ya...
1035
00:51:05,794 --> 00:51:08,350
-Bana bak. sen ciddisin. değil mi?
-Evet. çok ciddiyim.
1036
00:51:10,090 --> 00:51:13,467
Şu kanaldaki problem de bir geçsin.
yerine de kim geliyorsa gelsin.
1037
00:51:13,613 --> 00:51:14,740
Düşün. taşın iyice.
1038
00:51:15,600 --> 00:51:17,217
İşin hazır. gel başla. he?
1039
00:51:18,180 --> 00:51:19,013
Tamam.
1040
00:51:19,300 --> 00:51:21,520
-Ya seni çok seviyorum.
-Ben de seni.
1041
00:51:21,884 --> 00:51:25,452
Sen mutluysan ben de mutluyum hayatım.
Senin mutluluğun çok önemli benim için.
1042
00:51:28,359 --> 00:51:29,338
Gerçekten. değil mi?
1043
00:51:29,520 --> 00:51:31,620
Senin gibi bir yeteneği kaçırır mıyım ben?
1044
00:51:31,701 --> 00:51:32,946
Hm.
1045
00:51:35,746 --> 00:51:36,956
Müdürüme bak sen ya.
1046
00:51:38,280 --> 00:51:41,267
Hangi yıllarda Amerika'daydınız?
Bir dönem ben de orada bulundum.
1047
00:51:41,348 --> 00:51:43,087
Üniversite yıllarında oradaydım.
1048
00:51:43,460 --> 00:51:45,692
Bir yandan bir ilaç firmasında
staj yapıyordum.
1049
00:51:45,773 --> 00:51:47,920
bir yandan da fast food
dükkanında çalışıyordum.
1050
00:51:48,180 --> 00:51:50,453
-Ne olarak çalışıyordunuz?
-Garson olarak.
1051
00:51:50,700 --> 00:51:53,189
O kadar zenginken
neden garsonluk yapıyordun ki?
1052
00:51:53,480 --> 00:51:54,621
Ya bizde böyledir.
1053
00:51:54,733 --> 00:51:56,539
Yani. her iş yapılır.
1054
00:51:56,620 --> 00:51:59,177
Garsonluk yaptım.
getir götür işlerine baktım.
1055
00:51:59,580 --> 00:52:00,560
-Biz de yaptık.
-[gerilim müziği]
1056
00:52:01,653 --> 00:52:05,703
Abimle beraber bizim otellerin mutfağında.
babam bizi bulaşıkçı olarak çalıştırdı.
1057
00:52:06,430 --> 00:52:09,642
Evet ya. kazanlar o kadar büyüktü ki
bazen içinde kayboluyorduk.
1058
00:52:10,110 --> 00:52:13,107
Ne güzel işte. iki kardeş
birbirinize destek olmuşsunuz.
1059
00:52:13,450 --> 00:52:16,001
Ben her şeyle tek başıma
baş etmek durumunda kaldım.
1060
00:52:16,213 --> 00:52:18,285
Hüsrev Bey'i takdir etmemek mümkün değil.
1061
00:52:18,413 --> 00:52:19,289
[duygusal müzik]
1062
00:52:19,370 --> 00:52:21,774
Ben çocuklarımı
hiç gözümden uzakta tutamadım.
1063
00:52:24,280 --> 00:52:25,680
Tutsaydın baba. niye tutmadın?
1064
00:52:28,210 --> 00:52:29,920
O zaman öyle icap etti demek ki.
1065
00:52:34,023 --> 00:52:35,087
Ben hiç çalışmadım.
1066
00:52:40,010 --> 00:52:42,652
Olsun. şimdi çalışıyorsun.
1067
00:52:43,247 --> 00:52:44,080
Öyle tabii.
1068
00:52:46,123 --> 00:52:49,796
Eskiden kadınlar pek çalışmazdı
bizim çevremizde.
1069
00:52:50,620 --> 00:52:52,836
Çalışmak için
ama çok iyi bir yer bulmuş kendine.
1070
00:52:52,917 --> 00:52:56,690
Yani. ben Rüzgar'ı çok iyi tanırım.
Benim çok eskiden biri arkadaşım.
1071
00:52:57,096 --> 00:52:58,746
Çok iyi bir adamdır. çok severim.
1072
00:53:21,020 --> 00:53:24,186
Mustafa bu mekan işini yapamayacak.
Ya gözü korktu çocuğun he.
1073
00:53:24,300 --> 00:53:25,661
Bırak. boş ver hayatım.
1074
00:53:25,860 --> 00:53:27,774
İstemiyorsa ısrar etme sen de.
1075
00:53:27,859 --> 00:53:30,259
Ya bunların bir tanesi de
babalarına çekmemiş ya.
1076
00:53:30,346 --> 00:53:32,164
Birazcık cesaret gösterin be.
1077
00:53:32,300 --> 00:53:34,379
Aman. Allah'tan çekmemişler.
1078
00:53:34,460 --> 00:53:35,293
Boş ver.
1079
00:53:35,660 --> 00:53:39,160
Hayatım. sen üzülme.
ben her zaman senin yanındayım.
1080
00:53:41,427 --> 00:53:42,800
[neşeli müzik]
1081
00:53:44,229 --> 00:53:45,991
Leman. sen niye böyle giyindin ya?
1082
00:53:46,790 --> 00:53:49,064
Dedim ya hayatım.
kadınlar matinesi var diye.
1083
00:53:49,773 --> 00:53:51,646
-Demiş miydin ya?
-Demiştim.
1084
00:53:52,230 --> 00:53:53,971
E. dedin tabii ya. Allah Allah.
1085
00:53:54,126 --> 00:53:57,064
Ya Leman. ben çok mutsuzum.
Ben de mi gelsem? İki eğlenirim.
1086
00:53:57,392 --> 00:53:59,920
Olmaz Kayhan.
Adı üstünde kadınlar matinesi.
1087
00:54:00,020 --> 00:54:02,349
-Ya ne olacak bir tane erkekten canım?
-Yok olmaz.
1088
00:54:02,430 --> 00:54:04,800
Biz kadın kadına eğleneceğiz.
Erkekler giremez oraya.
1089
00:54:04,880 --> 00:54:08,200
Ya tamam işte Allah Allah.
Bir kenarda oturup meşrubatımı içerim ben.
1090
00:54:08,317 --> 00:54:10,720
Cık. yok hayatım.
bu öyle bir şey değil işte.
1091
00:54:12,460 --> 00:54:13,400
Nasıl bir şey bu?
1092
00:54:14,030 --> 00:54:16,091
Kadınlar bir araya geliyoruz.
müzik açıyoruz.
1093
00:54:16,172 --> 00:54:18,062
dans ediyoruz. gülüp eğleniyoruz işte.
1094
00:54:18,143 --> 00:54:18,976
Hadi ya.
1095
00:54:19,460 --> 00:54:22,605
He. şey bu gece kulübü gibi
oluyor o zaman.
1096
00:54:22,800 --> 00:54:25,450
Ne gece kulübü hayatım?
Kadınlar matinesi diyorum ya.
1097
00:54:25,540 --> 00:54:28,440
Ya tamam. kadınlar matinesi de
şey. konsept aynı.
1098
00:54:28,600 --> 00:54:29,555
Nasıl aynı Kayhan?
1099
00:54:29,713 --> 00:54:31,268
Erkek yok. alkol yok.
1100
00:54:31,640 --> 00:54:35,677
Kadınlar bir araya gelip. gülüp eğlenip
günlük dertlerinden uzaklaşıyor işte.
1101
00:54:36,800 --> 00:54:37,683
İyiymiş ha.
1102
00:54:39,005 --> 00:54:41,258
-Leman. rağbet var mı bu matineye?
-Çok.
1103
00:54:41,580 --> 00:54:44,870
Böyle çoluğu çocuğu bırakıyor herkes.
Bir araya geliyorlar.
1104
00:54:45,260 --> 00:54:47,320
Böyle dediğim gibi eğlenip gülüyorlar.
1105
00:54:47,401 --> 00:54:50,880
Eskiden çok giderdim ben de
işte son zamanlarda gidememiştim.
1106
00:54:51,100 --> 00:54:54,674
Sağ olsun Halime abla
kızı için düzenlemiş. o çağırdı.
1107
00:54:54,780 --> 00:54:56,260
Sen gelsene şöyle. bir otur. gel.
1108
00:54:57,020 --> 00:54:58,532
Biz bu işe mi girsek ya?
1109
00:54:58,800 --> 00:55:02,433
Bir düşünsene. zengin muhafazakarlarla
kadınlar matinesi.
1110
00:55:03,100 --> 00:55:04,919
Hı? Bak. görüyor musun?
1111
00:55:05,120 --> 00:55:07,620
Allah bir kapıyı kapatıyor.
diğerini açıyor.
1112
00:55:07,900 --> 00:55:09,320
Sen şimdi ne yap. biliyor musun?
1113
00:55:09,401 --> 00:55:12,484
İçeriden bana şöyle güzel güzel
fotoğraflar çek. at.
1114
00:55:12,707 --> 00:55:14,059
Ben de bir ortama bir bakayım.
1115
00:55:14,327 --> 00:55:17,713
-Olmaz hayatım telefon yasak.
-Ne bu ya? Allah Allah.
1116
00:55:17,820 --> 00:55:20,972
Tüm ünlülerin gittiği böyle
bodrum katındaki depodan bozma.
1117
00:55:21,053 --> 00:55:24,100
buzdolabı kapısından içeri girilen
kulüp mu bu ya Leman?
1118
00:55:24,770 --> 00:55:27,342
Vallahi ne diyorsun Kayhan?
Dediğinden hiçbir şey anlamadım.
1119
00:55:27,423 --> 00:55:29,497
Tamam. boş ver. Zorlama kendini hayatım.
1120
00:55:29,753 --> 00:55:32,999
Ya ikbal günlerinden kalma
hatıralar aklıma geldi de o işte.
1121
00:55:33,313 --> 00:55:34,363
Ne yap. biliyor musun?
1122
00:55:34,673 --> 00:55:38,971
Sen bir şöyle ortamı bir incele. Tamam mı?
Ben de şu işe biraz kafa patlatayım.
1123
00:55:39,100 --> 00:55:41,453
Tamam hayatım. Ben bakarım iyice.
Sen merak etme.
1124
00:55:41,539 --> 00:55:42,372
İncelerim.
1125
00:55:43,246 --> 00:55:45,010
-Müsaadenle ben gideyim o zaman.
-Hadi.
1126
00:55:45,900 --> 00:55:46,858
Hadi.
1127
00:55:49,213 --> 00:55:51,590
Anlayacağın Cemreto'yla alıştırma yaptık.
1128
00:55:52,560 --> 00:55:54,344
Apo'yu da hiç öyle düşünemedim ya.
1129
00:55:54,700 --> 00:55:57,197
Benim yanımda o kadar sevecen
ve farklı biri ki.
1130
00:55:57,340 --> 00:55:58,590
Ha. bir kere yüzü gülüyor.
1131
00:55:59,100 --> 00:56:02,302
O ciddiyet ve asık suratından da
eser kalmıyor.
1132
00:56:02,640 --> 00:56:04,826
O tarafını bir bana göstermedi herhalde.
1133
00:56:05,729 --> 00:56:07,480
İlk günden nefret etti adam benden.
1134
00:56:08,110 --> 00:56:09,360
Ya sen hâlâ orada mısın?
1135
00:56:09,580 --> 00:56:11,804
Travmam oldu kızım Ünallar. Atlatamıyorum.
1136
00:56:12,630 --> 00:56:14,759
Oğlum. sen artık star olacaksın.
1137
00:56:15,200 --> 00:56:16,200
Sal şu mevzuyu.
1138
00:56:16,380 --> 00:56:19,227
Yok salıyorum zaten ya.
Ben öyle sabah akşam düşünmüyorum.
1139
00:56:19,393 --> 00:56:20,960
Konusu açıldı diye söyledim.
1140
00:56:21,160 --> 00:56:22,126
Peki Nursema?
1141
00:56:23,213 --> 00:56:24,464
Onu düşünüyor musun hâlâ?
1142
00:56:25,878 --> 00:56:27,532
[duygusal müzik]
1143
00:56:28,100 --> 00:56:28,933
Hep.
1144
00:56:29,739 --> 00:56:30,572
Hadi ya.
1145
00:56:32,290 --> 00:56:33,320
Bu iyi değil işte.
1146
00:56:35,130 --> 00:56:37,240
Öyle bir anda silip atmak mümkün değil.
1147
00:56:38,739 --> 00:56:39,639
Bilmez miyim?
1148
00:56:41,390 --> 00:56:43,371
Ama en azından
artık olmayacağını biliyorum.
1149
00:56:44,842 --> 00:56:45,735
Zaten
1150
00:56:46,560 --> 00:56:47,918
yakında haberi de gelir.
1151
00:56:48,460 --> 00:56:49,293
Ne haberi?
1152
00:56:51,020 --> 00:56:52,000
Rüzgar.
1153
00:56:53,530 --> 00:56:55,760
Ya olmaz o iş. Sen bana güven.
1154
00:56:56,280 --> 00:56:58,684
Bir kere Nursema
aşktan ağzı yanmış bir kadın.
1155
00:56:59,290 --> 00:57:01,320
Rüzgar da dünyanın en güvenilmez adamı.
1156
00:57:04,590 --> 00:57:05,819
Aman. neyse ne.
1157
00:57:06,216 --> 00:57:07,214
Boş ver.
1158
00:57:09,096 --> 00:57:09,956
Konuşmayalım hiç.
1159
00:57:12,236 --> 00:57:14,603
Tamam. Anlaştık. Kapattım konuyu.
1160
00:57:16,816 --> 00:57:18,120
Ya size inanamıyorum ya.
1161
00:57:18,283 --> 00:57:19,253
-İnanamıyorum size.
-[gerilim müziği]
1162
00:57:19,810 --> 00:57:21,410
Siz nasıl bu adamla iş yaparsınız?
1163
00:57:23,280 --> 00:57:24,240
Neden yapmayalım?
1164
00:57:25,320 --> 00:57:27,000
Ya sen bu adama
Doğa'nın sevgilisi demedin mi?
1165
00:57:27,081 --> 00:57:28,120
Evet. ne var bunda?
1166
00:57:29,023 --> 00:57:30,223
Duyuyorsun. değil mi abi?
1167
00:57:30,862 --> 00:57:31,779
Yazıklar olsun.
1168
00:57:34,310 --> 00:57:35,957
Fatih. başlatma Doğa'ya ya.
1169
00:57:36,610 --> 00:57:37,665
Ben neciyim burada?
1170
00:57:38,010 --> 00:57:40,802
-Hâlâ Doğa diyorsun.
-Görkem. Doğa'yla ilgili değil.
1171
00:57:40,949 --> 00:57:43,049
Benim ailemin bu adamı
bağrına basmasıyla ilgili.
1172
00:57:43,130 --> 00:57:44,280
Ne oluyor hepinize ya?
1173
00:57:50,556 --> 00:57:53,240
Evladım. senin ağzından çıkanı
kulağın duyuyor mu?
1174
00:57:55,130 --> 00:57:58,070
Abinlerin misafiri olarak gelmiş.
Beraber iş yapacaklar.
1175
00:57:58,169 --> 00:57:59,830
Sesimizi çıkarmadık. dinledik.
1176
00:58:00,209 --> 00:58:01,717
Beyefendi. saygılı bir adam.
1177
00:58:01,897 --> 00:58:03,989
-Ne yapsaydık? Kovsa mıydık?
-Kovsaydınız baba.
1178
00:58:04,070 --> 00:58:06,040
-Kabul etmeseydiniz.
-Allah Allah.
1179
00:58:07,865 --> 00:58:10,880
Konu ben olunca herkesin anlayışlı
olası tutuyor bu evde. Neden?
1180
00:58:11,036 --> 00:58:12,972
Ya konunun seninle bir alakası yok.
1181
00:58:13,167 --> 00:58:14,000
Anlasana.
1182
00:58:14,300 --> 00:58:17,480
-Hâlâ Doğa diyorsun burada.
-Ay kızım. Doğa'yla bir ilgisi yok.
1183
00:58:18,050 --> 00:58:19,320
Ben Fatih'le konuşuyorum.
1184
00:58:19,401 --> 00:58:20,640
[gerilim müziği yükselir]
1185
00:58:29,188 --> 00:58:30,960
Sen niye hâlâ olay çıkartıyorsun bundan?
1186
00:58:31,170 --> 00:58:32,870
Nedeni belli değil mi Görkemciğim?
1187
00:58:36,327 --> 00:58:38,760
Bunların hepsi senin başının altından
çıkıyor zaten. değil mi?
1188
00:58:38,912 --> 00:58:40,520
Görkem. Nilay'a sataşma lütfen.
1189
00:58:43,020 --> 00:58:45,380
Ya Allah aşkına.
şu konuyu kapatabilir miyiz?
1190
00:58:45,461 --> 00:58:46,400
Kapatamayız.
1191
00:58:46,502 --> 00:58:48,576
[gerilim müziği devam eder]
1192
00:58:54,390 --> 00:58:55,510
Görkem. ne oluyor ya?
1193
00:58:56,772 --> 00:58:57,605
Ne var?
1194
00:58:58,522 --> 00:58:59,522
Çay getirmiştim.
1195
00:59:00,670 --> 00:59:04,200
Hepimizin zaten keyfi çok yerinde.
Bir de üstüne çay içeceğiz. öyle mi?
1196
00:59:05,529 --> 00:59:06,837
Bu ne saygısızlık ya?
1197
00:59:08,153 --> 00:59:09,080
Aa.
1198
00:59:15,620 --> 00:59:16,755
Selamün kavlen.
1199
00:59:20,216 --> 00:59:22,589
-Aa. deli bu.
-Nilay. sus artık. Tamam.
1200
00:59:22,670 --> 00:59:25,296
Şş. Fatih. git. karını teskin et oğlum.
1201
00:59:31,385 --> 00:59:32,621
Bilerek mi yaptı onu o?
1202
00:59:32,774 --> 00:59:35,179
Tabii ki bilerek yaptı.
Bizi uykumuzda da keser.
1203
00:59:35,260 --> 00:59:36,260
Ben size söyleyeyim.
1204
00:59:38,840 --> 00:59:41,919
-Ya Allah Allah!
-Hayat. Arap sabunlu su hazırla.
1205
00:59:42,000 --> 00:59:43,009
Silelim şuraları.
1206
00:59:44,280 --> 00:59:46,525
-Allah kahretmesin.
-Anne. dikkat edin.
1207
00:59:46,700 --> 00:59:48,951
-Tamam. ver. ver. Ver.
-Basmayın oraya.
1208
00:59:54,333 --> 00:59:56,016
Senin aklın hâlâ Doğa'da mı?
1209
00:59:56,420 --> 00:59:57,816
-Ne alakası var?
-[gerilim müziği devam eder]
1210
00:59:59,571 --> 01:00:01,743
O zaman niye
böyle tepkiler veriyorsun Fatih?
1211
01:00:02,153 --> 01:00:04,353
Görkem. ben gayet yerinde
tepkiler veriyorum.
1212
01:00:04,870 --> 01:00:07,259
Eski karımın sevgilisi evime gelmiş.
Ne yapacaktım?
1213
01:00:07,660 --> 01:00:09,360
Sırtını mı sıvazlayacaktım mesela?
1214
01:00:10,220 --> 01:00:13,840
Fatih. Doğa da ben varken bu eve geliyor
ama ben senin gibi tepkiler vermiyorum.
1215
01:00:14,020 --> 01:00:15,760
Aynı şey değil. O benim çocuğumun annesi.
1216
01:00:15,841 --> 01:00:16,674
Aynı şey.
1217
01:00:17,890 --> 01:00:18,960
Aynı şey Fatih.
1218
01:00:19,293 --> 01:00:20,920
Doğa senin hiçbir şeyin değil.
1219
01:00:21,107 --> 01:00:22,560
Sana ne kiminle beraberse?
1220
01:00:24,620 --> 01:00:25,655
Görkem. bak.
1221
01:00:27,149 --> 01:00:28,802
Doğa benim umurumda bile değil ya.
1222
01:00:29,327 --> 01:00:30,535
Ne hali varsa görsün.
1223
01:00:32,720 --> 01:00:34,592
Benim dert ettiğim şey abimle yengemin
1224
01:00:34,673 --> 01:00:36,739
çocukla sıkı fıkı olmaları.
eve davet etmeleri.
1225
01:00:37,000 --> 01:00:38,716
babamla annemin çocuğu övmeleri.
1226
01:00:38,797 --> 01:00:42,302
-Kim bu ya? Ne oluyoruz ya?
-Sana ne Fatih?
1227
01:00:42,920 --> 01:00:44,590
-Sana ne?
-Ne demek sana ne?
1228
01:00:44,671 --> 01:00:45,504
Bana ters.
1229
01:00:45,646 --> 01:00:47,619
Doğa'nın da bu eve gelmesi
bana ters o zaman.
1230
01:00:47,700 --> 01:00:48,881
Görkem. saçmalama.
1231
01:00:49,260 --> 01:00:50,360
Hiç de saçmalamıyorum.
1232
01:00:50,600 --> 01:00:56,097
Eğer bu evde Doğa yüzünden bir daha
tartışma çıkarsa kıyamet koparırım Fatih.
1233
01:00:57,986 --> 01:00:59,386
Kıyameti kopardın zaten.
1234
01:00:59,880 --> 01:01:01,160
Çayları döktün. gittin.
1235
01:01:01,465 --> 01:01:03,566
Hayat da ayağımın altında
dolanmasaydı o zaman.
1236
01:01:04,230 --> 01:01:05,219
Ne yapacaktım?
1237
01:01:05,700 --> 01:01:08,360
Özür mü dileyecektim bir de?
O kadar şımartmışsınız ki hepsini.
1238
01:01:08,830 --> 01:01:11,260
Lütfen bak Görkem. yorgunum.
Çok da keyifsizim.
1239
01:01:11,900 --> 01:01:13,000
Sonra konuşalım. olur mu?
1240
01:01:13,253 --> 01:01:15,093
-Doğa yüzünden mi?
-Ya Doğa deme bana artık.
1241
01:01:15,174 --> 01:01:16,361
Bağırma sen de bana!
1242
01:01:28,030 --> 01:01:30,950
Görüyorsun. değil mi Abdullah Bey
yaptıklarını Görkem'in?
1243
01:01:34,370 --> 01:01:36,040
Hiç şikayet etme. Sen istedin.
1244
01:01:38,003 --> 01:01:40,194
Yahu tamam. dertleşiyorum ben.
1245
01:01:41,390 --> 01:01:43,692
Ama bu kız çok hırçın. kontrolsüz.
1246
01:01:43,960 --> 01:01:46,447
Hanım. Fatih'in yaptığı da iş değil.
1247
01:01:46,853 --> 01:01:48,533
Kızın yanında Doğa'yı kıskanıyor.
1248
01:01:49,080 --> 01:01:50,240
Sinirlendi o.
1249
01:01:50,640 --> 01:01:51,473
E. tamam.
1250
01:01:51,740 --> 01:01:53,563
O sinirlenince kız da sinirlendi.
1251
01:01:53,787 --> 01:01:55,578
Sen de konuşup olayı ateşleme.
1252
01:01:55,659 --> 01:01:57,385
[gerilim müziği]
1253
01:01:59,465 --> 01:02:02,053
-Babacığım. beni çağırmışsın.
-Gel kızım. otur.
1254
01:02:06,135 --> 01:02:08,257
Bir arkadaşım şirketine ortak almış.
1255
01:02:08,466 --> 01:02:10,479
Reklam anlaşması yapmak istiyorlar.
1256
01:02:10,859 --> 01:02:13,179
Ben de senin kanalda
çalıştığından falan bahsettim.
1257
01:02:13,260 --> 01:02:14,217
Çok ilgilendiler.
1258
01:02:14,413 --> 01:02:17,460
Yarın onlarla bir görüş. konuş.
Ne istediklerini anla.
1259
01:02:17,541 --> 01:02:19,127
Çünkü biliyorsun. ben bu işleri bilmem.
1260
01:02:19,460 --> 01:02:20,293
Tamam?
1261
01:02:20,378 --> 01:02:21,331
[duygusal müzik]
1262
01:02:21,412 --> 01:02:23,159
Tamam baba. Tabii görüşürüm.
1263
01:02:24,770 --> 01:02:26,871
Ben Ebu Said'in bilgilerini
vereceğim sana.
1264
01:02:27,019 --> 01:02:28,520
Önce ararsın. sonra gidersin.
1265
01:02:29,120 --> 01:02:30,834
Tamam. Teşekkür ederim.
1266
01:02:31,206 --> 01:02:32,348
Allah razı olsun.
1267
01:02:38,550 --> 01:02:41,000
-Aşk olsun Abdullah Bey.
-Ne oldu?
1268
01:02:41,170 --> 01:02:44,829
Ya ben kız evde otursun istiyorum.
Sen iş veriyorsun.
1269
01:02:46,072 --> 01:02:46,992
Hanım. karışma.
1270
01:02:47,620 --> 01:02:51,093
Bu kız bin tane badire atlattı.
Gıkı çıkmadı.
1271
01:02:51,333 --> 01:02:54,916
-Bırak. nasıl mutlu olacaksa öyle yapsın.
-Benim kızım böyle mutlu olmaz.
1272
01:02:55,840 --> 01:02:59,620
Ha yok. biz Hikmet'le konuştuk zaten.
Yusuf'la baş göz edeceğiz biz bunları.
1273
01:02:59,701 --> 01:03:00,689
Ya yapma.
1274
01:03:00,873 --> 01:03:01,782
Yapma.
1275
01:03:02,040 --> 01:03:03,880
Bak. Fatih'le Görkem'in hali ortada.
1276
01:03:04,093 --> 01:03:06,857
-Onların sorunu fikir ayrılığı değil ki.
-Ya ne?
1277
01:03:07,093 --> 01:03:08,071
Kıskançlık.
1278
01:03:08,600 --> 01:03:10,336
Her karı koca arasında da olur.
1279
01:03:10,820 --> 01:03:14,160
Allahümme sabirin. Sana laf
yetiştiremeyeceğimi biliyorum ben.
1280
01:03:19,640 --> 01:03:22,101
Ya şimdi biz seninle
iş arkadaşı mı olacağız?
1281
01:03:22,182 --> 01:03:23,767
Şirkette aşk başkadır.
1282
01:03:24,130 --> 01:03:24,963
Bak ya.
1283
01:03:25,475 --> 01:03:26,422
[kapı kapanır]
1284
01:03:28,010 --> 01:03:30,440
Selam gençler.
Allah muhabbetinizi arttırsın.
1285
01:03:31,772 --> 01:03:34,286
-Selam. hoş geldin.
-Hoş geldin Metehancığım. Aç mısın?
1286
01:03:34,430 --> 01:03:36,193
Yok Kıvılcım abla. yedim. Teşekkür ederim.
1287
01:03:36,323 --> 01:03:38,400
Çimen'leydim hatta.
Umut'un klibinde oynayacakmış.
1288
01:03:38,481 --> 01:03:39,561
Yarın da çekim varmış.
1289
01:03:39,642 --> 01:03:41,240
Aa. benim haberim yok.
1290
01:03:41,700 --> 01:03:43,530
Hayda. pot mu kırdım? Pardon ya.
1291
01:03:43,830 --> 01:03:45,960
Yok. yok. Ben bu olaylardan dolayı
1292
01:03:46,081 --> 01:03:48,429
eve gitmediğim için
ne olup ne bittiğini bilmiyorum.
1293
01:03:48,510 --> 01:03:50,470
Onlar da burada
ne olup ne bittiğini bilmiyorlar.
1294
01:03:50,550 --> 01:03:52,306
Aynen öyle. Onların da buradan haberi yok.
1295
01:03:52,529 --> 01:03:55,089
Evet. Benim Ünallar Şirketi'ne
girdiğimden haberleri yok.
1296
01:03:55,170 --> 01:03:56,674
Duyunca da çok şaşıracaklar.
1297
01:03:56,760 --> 01:03:58,014
[duygusal müzik]
1298
01:03:58,655 --> 01:03:59,870
Nasıl yani? Bir dakika. bir dakika.
1299
01:04:00,070 --> 01:04:01,030
Ünallar Şirketi derken?
1300
01:04:01,110 --> 01:04:03,604
Şöyle ki Kıvılcım
kanalda bir sorun yaşamıştı.
1301
01:04:04,280 --> 01:04:08,010
Ben de böyle bir yeteneği hemen keşfettim
ve şirketimize transfer ettim.
1302
01:04:08,296 --> 01:04:09,876
Şirketimize? Bizim şirket--
1303
01:04:11,083 --> 01:04:12,502
-Ciddi misiniz?
-Bak işte.
1304
01:04:12,583 --> 01:04:14,461
Aynen ben de böyle olmuştum.
1305
01:04:14,696 --> 01:04:17,107
E. çok iyi. Şaşırdım ama çok iyi haber.
1306
01:04:17,363 --> 01:04:19,095
Sana da değişiklik olur Kıvılcım abla.
1307
01:04:19,750 --> 01:04:21,910
Ama şimdiden uyarayım.
Bir tık bayabilirsin bizim orada.
1308
01:04:21,991 --> 01:04:23,288
Herkes çok ciddidir.
1309
01:04:23,410 --> 01:04:24,701
Çok yüzü asıktır.
1310
01:04:24,990 --> 01:04:26,967
Hiç öyle bir şey olmaz.
Merak etme. Ben varım yani.
1311
01:04:27,270 --> 01:04:29,223
-Sıkılınca yanıma gelir.
-O da doğru.
1312
01:04:31,640 --> 01:04:33,960
O zaman ben bunu
anneme yüz yüze haber vereyim.
1313
01:04:34,190 --> 01:04:36,499
Bu aralar çünkü çok alıngan oldu.
Buna da alınır.
1314
01:04:36,583 --> 01:04:39,272
Yani. O da evlatlarını düşünüyor sonuçta.
Ne yapsın?
1315
01:04:39,550 --> 01:04:41,520
Ama istiyorsan ona kahvaltıya gidebiliriz.
1316
01:04:42,050 --> 01:04:42,920
Çok güzel olur.
1317
01:04:43,470 --> 01:04:44,810
Ben yarına izin istesem?
1318
01:04:45,387 --> 01:04:47,480
Çimen'in yanında olayım.
Söz verdim. Yalnız kalmasın.
1319
01:04:47,950 --> 01:04:48,783
Olur.
1320
01:04:49,000 --> 01:04:51,150
O zaman ben annemi bir arayıp
haber vereyim.
1321
01:04:56,616 --> 01:04:59,149
Baba. şimdi bizim şirkette
topuklu ayakkabı sesi mi yakalanacak?
1322
01:04:59,230 --> 01:05:00,205
Ciddi misin?
1323
01:05:00,286 --> 01:05:01,186
Biraz öyle olacak.
1324
01:05:03,160 --> 01:05:05,080
Haluk amcanın yüz ifadesini
çok merak ediyorum.
1325
01:05:05,160 --> 01:05:07,444
-Çok bozulacak.
-Herkes değişime açık olmalı.
1326
01:05:07,972 --> 01:05:09,149
Yeni bir dönem başlıyor.
1327
01:05:09,309 --> 01:05:10,219
Hadi inşallah.
1328
01:05:10,380 --> 01:05:12,700
Kıvılcım Arslan Ünal Holding'de.
1329
01:05:12,906 --> 01:05:14,348
Öyle mi? Vay be.
1330
01:05:15,120 --> 01:05:16,040
Eyvah eyvah.
1331
01:05:16,140 --> 01:05:17,290
Bence çok güzel olacak.
1332
01:05:17,499 --> 01:05:18,332
İnşallah.
1333
01:05:24,420 --> 01:05:27,693
Hayat abla. bu Zülkar bekar. değil mi?
1334
01:05:28,488 --> 01:05:29,688
Bekar. Ne oldu ki?
1335
01:05:30,300 --> 01:05:31,653
Hiç. Merak ettim.
1336
01:05:33,200 --> 01:05:34,626
Beğendiği biri var mıymış?
1337
01:05:35,450 --> 01:05:38,054
Hiç sormadım.
Bizde öyle şeyler konuşulmaz.
1338
01:05:39,038 --> 01:05:40,291
Ne var canım? Soruyorum.
1339
01:05:40,640 --> 01:05:41,520
Sorma. Yasak.
1340
01:05:42,880 --> 01:05:43,713
Ablam.
1341
01:05:44,950 --> 01:05:46,277
Ben çıkıyorum. Var mı bir isteğin?
1342
01:05:46,600 --> 01:05:48,727
-Eline sağlık. Çıkabilirsin.
-Sağ ol.
1343
01:05:50,060 --> 01:05:51,840
[neşeli müzik]
1344
01:05:53,960 --> 01:05:55,040
Hayırdır? Ne bakıyorsun ya?
1345
01:05:56,793 --> 01:05:58,739
-Allah Allah.
-[Seher] Bu beni beğeniyor.
1346
01:05:58,860 --> 01:06:00,306
O yüzden ters davranıyor.
1347
01:06:01,646 --> 01:06:04,176
Yasaklara karşı
ancak böyle geliyor demek ki.
1348
01:06:04,793 --> 01:06:05,626
Neyse.
1349
01:06:05,939 --> 01:06:08,854
Yarın şu parka gideyim de
alayım şunun gönlünü.
1350
01:06:10,560 --> 01:06:11,626
Şapşik ya.
1351
01:06:16,103 --> 01:06:18,456
Alkol yok. Müzik var.
1352
01:06:18,860 --> 01:06:22,056
Yapma abi. Oyun havası koyarım.
Göbek atarlar. ne olacak?
1353
01:06:22,137 --> 01:06:23,019
Allah Allah.
1354
01:06:23,100 --> 01:06:25,453
Ama var ya. tam bir yatırım yapmalık iş.
1355
01:06:26,010 --> 01:06:29,917
İyi de şu mekan işini çözmek lazım.
Neyse. hallederim ben ya. Aman.
1356
01:06:30,120 --> 01:06:30,953
Şimdi...
1357
01:06:31,034 --> 01:06:32,360
-[neşeli müzik]
-[kapı açılır]
1358
01:06:34,193 --> 01:06:35,878
Selamünaleyküm.
1359
01:06:36,193 --> 01:06:39,621
Aleykümselam. Hoş geldin güzel karıcığım.
Nasıl geçti?
1360
01:06:39,760 --> 01:06:40,980
Hoş buldum hayatım.
1361
01:06:41,120 --> 01:06:43,910
Vallahi Kayhan. çok güzel geçti.
Çok eğlendik ama
1362
01:06:44,310 --> 01:06:45,661
bir o kadar da yoruldum.
1363
01:06:46,280 --> 01:06:47,932
Bir oynadık. bir oynadık.
1364
01:06:48,133 --> 01:06:50,160
Çayla? Vallahi bravo ya.
1365
01:06:50,445 --> 01:06:51,866
Çay. ıhlamur.
1366
01:06:52,960 --> 01:06:54,543
Olsun. olsun. O da olur. Boş ver.
1367
01:06:54,880 --> 01:06:55,713
Leman. buldum.
1368
01:06:55,980 --> 01:06:57,098
Vallahi buldum bak.
1369
01:06:57,440 --> 01:07:00,907
Biz orada böyle matine düzenleyeceğiz.
Tamam mı?
1370
01:07:00,988 --> 01:07:02,174
-[neşeli müzik biter]
-Giriş paralı olacak.
1371
01:07:02,500 --> 01:07:05,650
Kısır. simit. ne bileyim. dolma. sarma.
1372
01:07:05,780 --> 01:07:08,649
-Gelsin paralar ya.
-Ay vallahi ne güzel düşündün.
1373
01:07:08,730 --> 01:07:11,691
-Dolup taşar hakikaten mekan Kayhan.
-Aynen öyle.
1374
01:07:11,820 --> 01:07:12,777
Yalnız bir şey diyeceğim.
1375
01:07:12,858 --> 01:07:14,945
Diyorum ki senin şu lokanta var ya.
1376
01:07:15,172 --> 01:07:17,766
geceden sonra
orayı matineye çevirmeyelim mi?
1377
01:07:17,847 --> 01:07:20,640
-[neşeli müzik]
-Vallahi bak. şimdi onu bilemedim Kayhan.
1378
01:07:20,727 --> 01:07:22,582
Benim önce bir yengeme danışmam lazım.
1379
01:07:22,663 --> 01:07:24,005
Aman diyeyim ha. sakın ha.
1380
01:07:24,086 --> 01:07:28,092
Sakın yengeye falan söylemek yok.
Anladın mı? Gizli olacak. gizli.
1381
01:07:28,320 --> 01:07:30,316
E. olur mu öyle gizli saklı iş Kayhan?
1382
01:07:30,520 --> 01:07:32,613
Başkasının mekanı. hak geçer. günah.
1383
01:07:32,720 --> 01:07:35,560
Ya benim akıl küpü karım ya.
Bir tanemsin ya.
1384
01:07:35,699 --> 01:07:38,552
Leman. ben şimdi diyorum ki
deneyeceğiz ya.
1385
01:07:38,840 --> 01:07:41,795
Deneyelim. bir bakalım tutuyor mu.
tutmuyor mu. anladın mı?
1386
01:07:41,920 --> 01:07:44,582
Ya şimdi Pembiş'i de durduk yere
heveslendirmeyelim.
1387
01:07:44,680 --> 01:07:48,080
Ya sonra üzülür kadın ya. değil mi?
Tutsun. ondan sonra söyleyelim hayatım.
1388
01:07:48,260 --> 01:07:50,073
Bak. onu doğru söyledin hayatım.
1389
01:07:50,453 --> 01:07:52,240
Yengemin üzülmesine dayanamam ben.
1390
01:07:52,959 --> 01:07:55,192
Ya sonra Pinko purple oluverir ha.
1391
01:07:55,673 --> 01:07:57,367
Maazallah diyorum ya.
1392
01:07:58,725 --> 01:08:01,790
Tamam madem. senin dediğin gibi yapalım.
Önce bir deneyelim.
1393
01:08:02,000 --> 01:08:03,200
Bakalım tutuyor mu diye.
1394
01:08:03,300 --> 01:08:05,180
Bak burası gizli olmalı ha. tamam mı?
1395
01:08:05,340 --> 01:08:07,520
Böyle herkes giriyor
dememeliyiz bir tanem.
1396
01:08:07,601 --> 01:08:09,600
Referansla girilebilsin. Anladın mı?
1397
01:08:09,733 --> 01:08:10,592
O niye Kayhan?
1398
01:08:10,760 --> 01:08:14,440
Bir şeyi ne kadar gizli tutarsan
o kadar dikkat çeker hayatım. O yüzden.
1399
01:08:14,720 --> 01:08:17,120
Vallahi ticaret erbabı olan
sensin hayatım.
1400
01:08:17,250 --> 01:08:20,148
-Sen ne diyorsan doğrudur.
-Canım bebeğim benim ya.
1401
01:08:20,630 --> 01:08:23,360
Seni bana veren Allah'a var ya
şükürler olsun ya.
1402
01:08:23,780 --> 01:08:27,080
-Öğrenmişsin Kayhan. maşallah.
-Maşallah tabii. maşallah.
1403
01:08:27,367 --> 01:08:29,520
Yalnız şimdi burası
gizli bir yer ya hayatım.
1404
01:08:29,719 --> 01:08:31,459
Gece adını değiştirelim diyorum ben.
1405
01:08:31,575 --> 01:08:34,156
Ne öyle Allah aşkına
Pembe'nin Mutfağı falan filan.
1406
01:08:34,246 --> 01:08:36,320
Ne diyeceğiz peki? Ne yapacağız?
1407
01:08:36,560 --> 01:08:38,972
Pembe'nin Rüyası. Nasıl? Karizma değil mi?
1408
01:08:39,053 --> 01:08:41,813
Aa. güzelmiş. Vallahi kızlar da çok sever.
1409
01:08:41,900 --> 01:08:42,733
Sever tabii.
1410
01:08:42,814 --> 01:08:45,810
Şimdi senden şunu yapmanı istiyorum.
Tanıdıklarına mesaj at.
1411
01:08:46,106 --> 01:08:47,989
De ki mekan harika de.
1412
01:08:48,706 --> 01:08:50,946
Yıkılıyor de. Ver gazı ya. Anladın mı?
1413
01:08:51,120 --> 01:08:53,213
Tamam hayatım. merak etme. Ben hallederim.
1414
01:08:54,050 --> 01:08:57,417
-Ben bir üstümü değişeyim geleyim madem.
-Hadi git. değiştir bir tanem.
1415
01:08:57,540 --> 01:08:59,277
-Bismillahirrahmanirrahim.
-Hadi benim balım.
1416
01:09:05,610 --> 01:09:06,443
Abla?
1417
01:09:07,110 --> 01:09:08,080
Gelebilir miyim?
1418
01:09:08,350 --> 01:09:09,323
Gel tabii. gel.
1419
01:09:10,700 --> 01:09:12,701
Ne yapıyorsun bakalım burada tek başına?
1420
01:09:14,556 --> 01:09:15,389
Düşünüyorum.
1421
01:09:15,800 --> 01:09:16,923
Ne düşünüyorsun?
1422
01:09:18,960 --> 01:09:20,886
Ya da kimi mi demeliyim acaba?
1423
01:09:21,000 --> 01:09:21,874
[duygusal müzik]
1424
01:09:21,955 --> 01:09:23,462
Abla. ne olur başlama sen de.
1425
01:09:24,340 --> 01:09:26,515
-Bak. bütün gece mahvoldum zaten.
-Niye?
1426
01:09:27,530 --> 01:09:29,759
-Giray geldi diye mi?
-Ya sevmedim adamı.
1427
01:09:30,310 --> 01:09:31,143
Olamaz mı?
1428
01:09:32,290 --> 01:09:35,406
Ayrıca ne işi var ya
bizim evde. babamın dibinde?
1429
01:09:35,607 --> 01:09:36,440
Ne alaka?
1430
01:09:36,770 --> 01:09:38,400
Sen bayağı kıskanmışsın.
1431
01:09:39,070 --> 01:09:42,430
Ya abla. Allah aşkına
biraz benim yerime koy kendini.
1432
01:09:42,511 --> 01:09:45,567
Umut'un hayatında biri olsa
bu eve gelsin ister misin?
1433
01:09:45,800 --> 01:09:46,891
-[duygusal müzik biter]
-İstemem.
1434
01:09:47,096 --> 01:09:47,929
E. o zaman?
1435
01:09:49,980 --> 01:09:52,245
Ama bizim durumumuz farklı Fatih.
1436
01:09:52,736 --> 01:09:54,149
Ben Umut'tan yeni boşandım.
1437
01:09:55,160 --> 01:09:56,889
Ve ona karşı duygularım bitmedi.
1438
01:09:59,030 --> 01:10:00,617
Yani. senin gibi evli olsam
1439
01:10:01,917 --> 01:10:03,264
hiç umurumda olmazdı.
1440
01:10:03,424 --> 01:10:04,577
[duygusal müzik]
1441
01:10:05,057 --> 01:10:06,017
Olmamalı.
1442
01:10:07,829 --> 01:10:11,814
Fatih. ablacığım. bak.
bu hallerin çok dikkat çekiyor.
1443
01:10:14,960 --> 01:10:17,679
Yani. Görkem biraz yüksek bir tip.
1444
01:10:19,180 --> 01:10:23,600
Ama senin bu kontrolsüz hallerin
onu çileden çıkarıyor olabilir.
1445
01:10:27,920 --> 01:10:29,200
Abla. kafam çok karışık.
1446
01:10:29,740 --> 01:10:31,516
-Yandık.
-Yok canım.
1447
01:10:32,413 --> 01:10:33,662
Yanmadık. ne yanacağız?
1448
01:10:34,485 --> 01:10:35,386
Geçici bir şey bu.
1449
01:10:35,700 --> 01:10:36,670
Ah Fatih.
1450
01:10:37,993 --> 01:10:41,360
Doğa'yı hiç aldatmasaydın
bunlar yaşanmayacaktı.
1451
01:10:41,710 --> 01:10:44,647
Abla. biz o yüzden ayrılmadık ki.
1452
01:10:45,560 --> 01:10:47,763
Sonra zaten biliyorsun.
kendisi barışmak istedi benimle.
1453
01:10:48,936 --> 01:10:50,560
Bizim farklılıklarımız ağır bastı.
1454
01:10:51,360 --> 01:10:52,880
Ki ben Doğa'ya her fırsatta
1455
01:10:53,076 --> 01:10:55,895
ne kadar pişman olduğumu.
ne kadar üzgün olduğumu da söyledim.
1456
01:10:56,616 --> 01:11:00,198
En azından sen pişman oluyorsun.
1457
01:11:01,490 --> 01:11:02,700
Olmayanlar da var.
1458
01:11:03,980 --> 01:11:05,123
Şimdi küfrederdim de...
1459
01:11:06,030 --> 01:11:07,418
Neyse. ağzımı bozmayayım.
1460
01:11:08,600 --> 01:11:10,192
Bizim yaptığımız hayvanlık.
1461
01:11:11,090 --> 01:11:13,760
Hayvanlık ya. başka hiçbir şey değil.
Kabul ediyorum ben.
1462
01:11:14,406 --> 01:11:17,770
E. hatalarını kabul etmek de bir erdemdir.
1463
01:11:18,593 --> 01:11:20,594
Aferin çocuk. Gelişme var sende.
1464
01:11:22,059 --> 01:11:22,919
Hadi kalk.
1465
01:11:23,380 --> 01:11:25,320
Görkem vallahi gözlerini oyar.
1466
01:11:26,000 --> 01:11:27,279
Tamam. geliyorum şimdi.
1467
01:11:39,326 --> 01:11:40,226
Beni isteme--
1468
01:11:40,610 --> 01:11:43,074
Kıvılcım Hanım.
ne iyi ettiniz de geldiniz.
1469
01:11:43,240 --> 01:11:45,651
-Vallahi masamız şenlendi.
-Evet Sevilaycığım.
1470
01:11:45,732 --> 01:11:49,936
Hem değişiklik olsun dedik hem de
haberleri birinci ağızdan verelim istedik.
1471
01:11:50,100 --> 01:11:51,349
Çok iyi yaptınız.
1472
01:11:51,700 --> 01:11:55,992
Ömer Bey. bu arada ben kızım adına
sizden tekrar özür dilerim.
1473
01:11:56,260 --> 01:11:57,745
İnanın çok mahcubum.
1474
01:11:58,215 --> 01:12:01,520
Sevilaycığım. mahcup olunacak bir şey yok.
Onlar genç. olur öyle şeyler.
1475
01:12:01,601 --> 01:12:02,434
Takma kafana.
1476
01:12:02,933 --> 01:12:03,846
Çok sağ olun.
1477
01:12:07,370 --> 01:12:11,810
Yani. kısacası. bir anda
işsiz kaldım derken imdadıma Ömer yetişti.
1478
01:12:11,891 --> 01:12:13,800
-[duygusal müzik]
-Hadi bakalım. hayırlısı.
1479
01:12:14,150 --> 01:12:16,068
Sen onu da başarırsın. eminim ben.
1480
01:12:16,443 --> 01:12:18,363
Umarım Doğacığım. Göreceğiz bakalım.
1481
01:12:18,456 --> 01:12:19,988
Yaparsın sen anneciğim.
1482
01:12:22,110 --> 01:12:24,760
Çimenciğim. tebrik ediyorum seni.
Klipte oynayacakmışsın.
1483
01:12:25,043 --> 01:12:28,360
Aa. Evet. sağ ol Ömer abi.
Öyle bir şey var. Deneyelim dedik.
1484
01:12:29,119 --> 01:12:30,020
Bence de bir dene.
1485
01:12:30,440 --> 01:12:31,670
Gereksiz.
1486
01:12:31,930 --> 01:12:34,000
Tabii anneannem bu duruma hiç sevinmedi.
1487
01:12:34,330 --> 01:12:35,339
Ne var anneciğim?
1488
01:12:35,629 --> 01:12:39,000
Yani. genç onlar. heves etmişler.
Hem Umut da yabancımız değil.
1489
01:12:39,350 --> 01:12:40,513
Öyle olsun bakalım.
1490
01:12:40,840 --> 01:12:43,280
Ben de orada olacağım Sönmez teyze.
Merak etme sen.
1491
01:12:43,396 --> 01:12:44,479
Aa. evet.
1492
01:12:44,589 --> 01:12:47,320
Belki sen de klipte oynarsın.
Öyle arkada falan görünürsün.
1493
01:12:48,130 --> 01:12:50,730
Ettiği lafa bak ya.
İki dakikada figüran yaptı bizi.
1494
01:12:54,070 --> 01:12:55,683
Doğacığım. sende haberler nasıl?
1495
01:12:56,060 --> 01:12:57,530
Her şey yolunda. Aynı.
1496
01:12:57,760 --> 01:12:59,200
Ben de finallere hazırlanıyorum.
1497
01:12:59,330 --> 01:13:00,730
Allah zihin açıklığı versin.
1498
01:13:01,016 --> 01:13:02,066
Sağ ol Ömer abiciğim.
1499
01:13:02,540 --> 01:13:05,770
Hayatım. benim işe başlayacağımdan
başka kimlerin haberi var?
1500
01:13:06,497 --> 01:13:07,497
Bizim Yusuf biliyor.
1501
01:13:07,950 --> 01:13:09,573
Yani. işte odanı hazırlasın diye söyledim.
1502
01:13:10,030 --> 01:13:11,193
Yani herkes biliyor.
1503
01:13:12,300 --> 01:13:13,560
Biraz dedikoduyu sever de.
1504
01:13:18,260 --> 01:13:19,162
Fatih.
1505
01:13:21,753 --> 01:13:22,586
Hadi.
1506
01:13:23,120 --> 01:13:24,452
-Kalkmıyor musun?
-Yok.
1507
01:13:24,533 --> 01:13:27,521
Ben kendimi çok iyi hissetmiyorum da.
1508
01:13:27,913 --> 01:13:28,746
Aa.
1509
01:13:29,632 --> 01:13:30,465
Neyin var?
1510
01:13:32,033 --> 01:13:33,787
Bilmiyorum ki ya. Üşüttüm herhalde.
1511
01:13:34,780 --> 01:13:35,800
Çok önemli değil.
1512
01:13:36,020 --> 01:13:36,988
Sen ciddi misin?
1513
01:13:37,220 --> 01:13:40,432
Evet. Görkem. İnsanlar dönem dönem
arada bir rahatsız olabilirler.
1514
01:13:41,087 --> 01:13:41,920
Ne var bunda?
1515
01:13:42,160 --> 01:13:43,600
Ya ilaç falan bir şey getireyim.
1516
01:13:43,840 --> 01:13:44,710
Sağ ol. İstemiyorum.
1517
01:13:45,040 --> 01:13:46,800
[gerilim müziği]
1518
01:13:47,920 --> 01:13:48,823
İstemiyorum.
1519
01:13:49,260 --> 01:13:50,276
İyi. Peki.
1520
01:14:01,950 --> 01:14:02,869
Günaydın.
1521
01:14:03,337 --> 01:14:04,488
Hayırlı sabahlar kızım.
1522
01:14:04,723 --> 01:14:06,640
Hayırlı sabahlar. Fatih nerede?
1523
01:14:06,790 --> 01:14:08,102
-Hastaymış.
-Aa.
1524
01:14:08,217 --> 01:14:09,050
Nesi var?
1525
01:14:09,530 --> 01:14:11,530
Ölümcül bir şey değil ya.
Öyle üşütmüş işte.
1526
01:14:12,830 --> 01:14:13,974
Allah korusun.
1527
01:14:14,283 --> 01:14:15,393
Allah korusun.
1528
01:14:16,030 --> 01:14:17,160
Ama işe gelemez bugün.
1529
01:14:17,636 --> 01:14:19,136
Ay. ben bir yaşıma daha girdim.
1530
01:14:19,256 --> 01:14:21,658
Nursema ablam iş için evden erken çıkıyor.
1531
01:14:21,970 --> 01:14:23,621
Fatih hastayım diye evde yatıyor.
1532
01:14:23,702 --> 01:14:25,182
Ve bu seni niye ilgilendiriyor?
1533
01:14:25,263 --> 01:14:27,185
Alışık değiliz de ondan canım.
1534
01:14:27,443 --> 01:14:28,445
E. alış o zaman.
1535
01:14:28,885 --> 01:14:30,655
Onun eğitimini de
biz mi vereceğiz sana Nilay?
1536
01:14:30,850 --> 01:14:32,655
-Ne diyorsun sen be?
-[Abdullah boğazını temizler]
1537
01:14:33,243 --> 01:14:34,123
Pardon baba.
1538
01:14:34,750 --> 01:14:37,120
Ben koskoca Musa Kremleri'nin
buluşçusuyum.
1539
01:14:37,390 --> 01:14:38,297
Nesisin?
1540
01:14:38,403 --> 01:14:39,236
Buluşçusuyum.
1541
01:14:39,569 --> 01:14:41,263
Bir şeyler bulup. icat eden işte.
1542
01:14:41,360 --> 01:14:43,131
Ben de pişiğe son vermeyi icat ettim.
1543
01:14:43,340 --> 01:14:46,415
-Mucidi olmasın o?
-Her neyse. bir şeyler buldum mu buldum.
1544
01:14:46,883 --> 01:14:48,322
Siz de ne kıskanıyorsunuz?
1545
01:14:49,980 --> 01:14:51,996
-Musa ismi kesin mi?
-Evet Mustafa'm. kesin.
1546
01:14:52,077 --> 01:14:52,977
Beğendin değil mi?
1547
01:14:53,210 --> 01:14:54,762
Yanına da hilal resmi koyacağım.
1548
01:14:55,110 --> 01:14:57,157
Dini bütün olduğumuzu herkes anlasın.
1549
01:14:57,560 --> 01:15:00,000
Aferin kızım.
Çok iyi düşünmüşsün. Aferin sana.
1550
01:15:00,223 --> 01:15:01,073
Sağ ol anneciğim.
1551
01:15:01,330 --> 01:15:02,603
Evet. Afiyet olsun.
1552
01:15:07,620 --> 01:15:11,800
Abdullah Bey. Ömer'le Metehan'ı
bir akşam yemeğe çağıralım diyorum.
1553
01:15:12,023 --> 01:15:13,946
Boğazlarından bir ev yemeği geçsin.
1554
01:15:14,840 --> 01:15:18,750
Çağıralım da Ömer'le
Kıvılcım Hanım yeniden evlendiler.
1555
01:15:19,376 --> 01:15:20,816
Haliyle birlikte yaşıyorlar.
1556
01:15:20,950 --> 01:15:22,490
-[gerilim müziği]
-Aa. Ne ara?
1557
01:15:22,710 --> 01:15:23,640
Çok yeni anne ya.
1558
01:15:24,721 --> 01:15:26,558
-Sen de mi biliyordun?
-Evet.
1559
01:15:26,839 --> 01:15:28,830
Benim de haberim var. Fatih söylemişti.
1560
01:15:29,218 --> 01:15:31,253
Anne. galiba bir sen bir ben bilmiyorduk.
1561
01:15:32,440 --> 01:15:35,400
Ee. nikah mı kıymışlar? Çağırmadılar bizi.
1562
01:15:35,523 --> 01:15:36,734
Aile arasında kıyıldı.
1563
01:15:38,440 --> 01:15:40,400
Biz aileden değiliz herhalde.
1564
01:15:40,950 --> 01:15:42,037
Olur mu Pembe Hanım?
1565
01:15:42,510 --> 01:15:43,557
Çekirdek aile.
1566
01:15:45,000 --> 01:15:47,037
Kıvılcım Hanım kesin bizi istememiştir.
1567
01:15:49,257 --> 01:15:50,270
Evet Nursema kızım.
1568
01:15:50,570 --> 01:15:52,520
Ben şöyle konuyu sana bir toparlayayım.
1569
01:15:53,070 --> 01:15:55,120
Şimdi bizim yeni iş ortaklarımız Katarlı.
1570
01:15:55,880 --> 01:15:57,745
Dünya kadar yatırım yaptılar.
1571
01:15:58,203 --> 01:16:02,261
Haklı olarak bu yatırımlardan sonra da
bu işin kaymağını yemek isterler tabii.
1572
01:16:03,370 --> 01:16:06,589
Geçenlerde babanı ziyarete gittiğimde
konuşuyorduk.
1573
01:16:06,670 --> 01:16:10,150
Senin de bir kanalda çalıştığını
söyleyince dur dedim. önce dedim.
1574
01:16:10,257 --> 01:16:11,717
Nursema kızımıza bir danışayım.
1575
01:16:11,850 --> 01:16:13,152
Çok iyi yapmışsınız.
1576
01:16:13,732 --> 01:16:16,920
Siz anladığım kadarıyla
reklam vermek istiyorsunuz. değil mi?
1577
01:16:17,110 --> 01:16:21,710
Vallahi kızım. bu medyadır falan
ben bu sektöre çok yabancıyım.
1578
01:16:21,800 --> 01:16:24,550
Şimdi bunlar tek seferlik
bir reklam değil de
1579
01:16:24,700 --> 01:16:29,033
böyle uzun soluklu. kapsamlı bir çalışma
istiyorlar benim anladığım kadarıyla.
1580
01:16:29,970 --> 01:16:32,840
Ben sizi çok iyi anladım.
Biz daha önce böyle işler yaptık.
1581
01:16:33,576 --> 01:16:35,043
O zaman şöyle yapalım.
1582
01:16:35,209 --> 01:16:36,990
Ben patronunla konuşayım.
1583
01:16:37,283 --> 01:16:40,641
Sonra sizi konuşturayım.
Ona göre bir yol haritası belirleyelim.
1584
01:16:40,736 --> 01:16:41,654
Çok iyi olur.
1585
01:16:42,330 --> 01:16:43,380
Para problem değil.
1586
01:16:43,856 --> 01:16:46,289
Mühim olan
doğru bir şekilde tanıtım yapılsın.
1587
01:16:46,370 --> 01:16:47,262
Bu önemli.
1588
01:16:47,410 --> 01:16:49,760
Tabii. tabii.
Ben Rüzgar Bey'e her şeyi ileteceğim.
1589
01:16:49,880 --> 01:16:50,950
Eksik olma kızım.
1590
01:16:51,510 --> 01:16:54,147
-O zaman ben müsaadenizi isteyeyim.
-Ne demek. müsaade sizin.
1591
01:16:55,090 --> 01:16:57,643
-Babanıza çok çok selam söyleyin.
-Tabii. iletirim.
1592
01:16:58,789 --> 01:16:59,649
Çok sağ olun.
1593
01:17:00,263 --> 01:17:01,263
Allah'a emanet olun.
1594
01:17:01,503 --> 01:17:02,336
Buyurun.
1595
01:17:02,417 --> 01:17:03,940
[gerilim müziği devam eder]
1596
01:17:10,205 --> 01:17:14,260
Oğlum. aa. sen öyle
işe gidemeyecek kadar mı kötüsün?
1597
01:17:14,400 --> 01:17:15,468
Yok. yok anne.
1598
01:17:16,281 --> 01:17:17,895
Bir şey değil. Önemli bir şey değil de
1599
01:17:18,430 --> 01:17:20,021
işte herhalde biraz üşütmüşüm.
1600
01:17:20,340 --> 01:17:21,980
Kendimi iyi hissetmiyorum.
Bir su alıp yatacağım.
1601
01:17:22,061 --> 01:17:23,120
Sen merak etme. bir şeyim yok.
1602
01:17:23,320 --> 01:17:25,720
İyi. tamam. dinlen.
iyice de daha da kötü olma.
1603
01:17:26,220 --> 01:17:27,053
Tamam.
1604
01:17:29,188 --> 01:17:30,032
Anne.
1605
01:17:32,109 --> 01:17:33,460
Bunda bir şeyler var. belli.
1606
01:17:33,926 --> 01:17:35,840
-Üşütmüş işte kızım.
-Yok. yok.
1607
01:17:36,862 --> 01:17:38,062
Ben bu bakışı iyi bilirim.
1608
01:17:38,330 --> 01:17:41,680
Bu da şimdi Umut gibi battaniyeyle
Rıza Bey'e bağlayacak. belli.
1609
01:17:42,167 --> 01:17:43,000
Kime?
1610
01:17:43,240 --> 01:17:44,640
Yaprak Dökümü'ndeki var ya anne.
1611
01:17:45,226 --> 01:17:48,440
Ay Nilay. aman. Ağzından yel alsın.
1612
01:17:48,563 --> 01:17:49,481
Hali hal değil.
1613
01:17:49,860 --> 01:17:52,640
Üşüttüm diyor da bildiğin düpedüz yasta.
1614
01:17:53,180 --> 01:17:55,960
Ne yası Nilay?
Saçma sapan konuşmaya başladın gene.
1615
01:17:56,106 --> 01:17:57,920
Vallahi orasını bilemem.
1616
01:18:01,600 --> 01:18:03,653
[gerilim müziği]
1617
01:18:38,552 --> 01:18:40,652
Ömer Bey'in hanımı burada çalışacakmış.
1618
01:18:41,000 --> 01:18:42,087
Yusuf abi söyledi.
1619
01:18:42,590 --> 01:18:44,240
Abdullah Bey nasıl müsaade etmiş?
1620
01:18:57,440 --> 01:18:59,000
Buyurun sevgili müdürüm.
1621
01:18:59,640 --> 01:19:01,863
Buraya gelmeyeli çok uzun zaman olmuş.
1622
01:19:02,660 --> 01:19:04,761
E. kocanı bu kadar
ihmal edersen olacağı bu.
1623
01:19:04,920 --> 01:19:07,420
Bak şimdi. Ne zaman ihmal ettim ben seni?
1624
01:19:07,633 --> 01:19:08,599
[kapı vurulur]
1625
01:19:08,680 --> 01:19:09,513
Gel.
1626
01:19:11,153 --> 01:19:12,033
Yusuf. gel.
1627
01:19:13,080 --> 01:19:13,947
Hayırlı günler.
1628
01:19:14,620 --> 01:19:16,100
Kıvılcım Hanım. hoş geldiniz.
Hayırlı olsun.
1629
01:19:16,240 --> 01:19:18,335
Teşekkür ederim Yusuf. Hoş bulduk.
1630
01:19:18,520 --> 01:19:20,760
-Odası hazır mı Kıvılcım Hanım'ın?
-Hazır efendim.
1631
01:19:20,852 --> 01:19:21,801
Tamam.
1632
01:19:21,920 --> 01:19:24,740
Bu yayınlarla ilgili aldığımız notları
Kıvılcım Hanım'ın masasına koy.
1633
01:19:24,821 --> 01:19:25,981
Biz de birazdan geliyoruz.
1634
01:19:26,360 --> 01:19:27,299
Tamam efendim.
1635
01:19:27,513 --> 01:19:29,140
-Teşekkürler.
-Rica ederim efendim.
1636
01:19:29,273 --> 01:19:30,106
Müsaadenizle.
1637
01:19:30,187 --> 01:19:31,583
[duygusal müzik]
1638
01:19:35,142 --> 01:19:37,578
Ya sen uğraşma artık.
Ben kendim hallederim.
1639
01:19:37,773 --> 01:19:38,960
Alışırım da zaten.
1640
01:19:39,059 --> 01:19:42,030
Sevgili karım bizimle çalışmaya gelmiş.
Olur mu öyle şey?
1641
01:19:42,439 --> 01:19:43,840
Her şey dört dörtlük olmalı.
1642
01:19:46,422 --> 01:19:48,160
Beni çok mutlu ettin. biliyor musun?
1643
01:19:49,210 --> 01:19:50,261
Tekrar hayırlı olsun.
1644
01:19:50,519 --> 01:19:51,586
Teşekkür ederim.
1645
01:19:52,485 --> 01:19:54,360
Bu Ebu bir şey abinin adı neydi?
1646
01:19:54,800 --> 01:19:57,280
-Ebu Said.
-Heh. Kısaca aramızda Alper desek ona?
1647
01:19:57,500 --> 01:19:59,149
Rüzgar. tabii ki de diyemiyoruz.
1648
01:19:59,340 --> 01:20:01,339
Nursema. ben kesin bu adamın adını
yanlış söyleyeceğim.
1649
01:20:01,420 --> 01:20:03,320
Sen de bana patavatsız diyeceksin
ama peki.
1650
01:20:03,880 --> 01:20:05,095
-Ben seni kurtarırım.
-[neşeli müzik]
1651
01:20:05,240 --> 01:20:06,073
Sağ ol.
1652
01:20:06,800 --> 01:20:07,710
Şimdi şöyle.
1653
01:20:08,840 --> 01:20:09,913
Bu Ebu...
1654
01:20:10,269 --> 01:20:13,254
-Said.
-Heh. Said'in şirketiyle görüştük.
1655
01:20:14,000 --> 01:20:17,239
Bu adamlar bayağı bayağı üç ay boyunca
reklam kuşağı kapatıyorlar.
1656
01:20:17,320 --> 01:20:19,880
Ki işte kendi inşaat firmalarının
reklamını yapsınlar.
1657
01:20:19,961 --> 01:20:21,554
Ay Rüzgar. çok sevindim.
1658
01:20:22,060 --> 01:20:23,055
Sen mi. ben mi?
1659
01:20:23,620 --> 01:20:25,870
Bu arada demin CEO'larıyla da konuştum.
1660
01:20:25,951 --> 01:20:27,903
Akşama yeni ortaklığın tanıtımı var.
1661
01:20:28,480 --> 01:20:30,320
Bizi de davet etti
ve gitmek zorundayız tabii ki.
1662
01:20:31,440 --> 01:20:32,865
-Gideriz.
-Tamam.
1663
01:20:32,946 --> 01:20:35,205
Kanalı temsilen Aslı. sen ve ben.
1664
01:20:35,286 --> 01:20:36,520
Sorun olmaz diye düşünüyorum.
1665
01:20:36,770 --> 01:20:38,109
Yok. olmaz tabii ki de.
1666
01:20:38,480 --> 01:20:41,146
Vallahi Nursema. tebrik ederim.
Kanal sayende para kıracak.
1667
01:20:43,710 --> 01:20:45,011
Çalışalım da hayırlısı. ha?
1668
01:20:45,881 --> 01:20:46,714
Tamam.
1669
01:20:47,203 --> 01:20:48,036
Bakayım.
1670
01:20:49,453 --> 01:20:51,199
Bana bak. çok iyi oldunuz ha.
1671
01:20:51,280 --> 01:20:53,181
Harbiden. bayağı iyi gözüküyorsunuz ya.
1672
01:20:53,800 --> 01:20:56,340
Umutçuğum. şimdi sen Çimen'e aşıksın.
1673
01:20:56,619 --> 01:20:57,452
Hı hı.
1674
01:20:58,230 --> 01:20:59,300
Çimen ona aşık değil mi?
1675
01:20:59,380 --> 01:21:01,372
O da aşık ama biraz kırgın.
1676
01:21:01,550 --> 01:21:03,433
Yani. her iki taraf da kırgın.
1677
01:21:03,899 --> 01:21:06,488
Yönetmenimiz gelsin.
zaten detaylarını anlatacak.
1678
01:21:06,680 --> 01:21:08,280
Zaten çok anlatmasına gerek yok.
1679
01:21:08,361 --> 01:21:10,933
Biz ikimiz de çok aşinayız konuya zaten.
1680
01:21:11,880 --> 01:21:12,713
Aynen.
1681
01:21:13,024 --> 01:21:14,160
Ha. hoca da geliyor zaten.
1682
01:21:14,560 --> 01:21:16,200
-Heh. Hadi kolay gelsin size.
-Sağ ol canım.
1683
01:21:16,400 --> 01:21:17,233
Göreyim sizi.
1684
01:21:17,343 --> 01:21:18,840
[duygusal müzik]
1685
01:21:25,240 --> 01:21:27,223
[konuşulanlar duyulmaz]
1686
01:22:13,160 --> 01:22:15,235
[duygusal müzik devam eder]
1687
01:22:35,800 --> 01:22:38,152
[duygusal müzik devam eder]
1688
01:23:04,736 --> 01:23:05,657
Ömer.
1689
01:23:07,070 --> 01:23:08,554
Ay burası çok güzel.
1690
01:23:09,320 --> 01:23:10,370
Beğendiğine sevindim.
1691
01:23:11,000 --> 01:23:12,116
Ya muhteşem.
1692
01:23:13,380 --> 01:23:14,730
Gördüğün gibi duvarlar boş.
1693
01:23:15,009 --> 01:23:17,389
Artık onları kendi zevkine göre
dolduracaksın.
1694
01:23:17,470 --> 01:23:19,893
Sen tabloları seç. biz alırız.
Sen de asarsın.
1695
01:23:20,056 --> 01:23:23,240
O zaman ilk olarak buraya
Atatürk portresini asacağım.
1696
01:23:23,321 --> 01:23:25,097
-[duygusal müzik]
-Hayhay. aşkım.
1697
01:23:25,178 --> 01:23:26,228
Sen nasıl istiyorsan.
1698
01:23:26,863 --> 01:23:30,362
Bu arada Yusuf sana CV'leri gönderdi.
şu asistan adaylarıyla ilgili.
1699
01:23:30,610 --> 01:23:32,160
Onlardan birini seçersin artık.
1700
01:23:32,280 --> 01:23:33,520
Ya bu ne hız böyle?
1701
01:23:33,941 --> 01:23:35,141
Mail adresin de hazır.
1702
01:23:35,898 --> 01:23:36,783
Kıvılcım Ünal.
1703
01:23:36,990 --> 01:23:38,840
O zaman hemen bir bakayım mail'lerime.
1704
01:23:42,564 --> 01:23:43,455
Aa.
1705
01:23:44,340 --> 01:23:45,320
Çok heyecanlı.
1706
01:23:46,226 --> 01:23:47,268
Buyurunuz efendim.
1707
01:23:47,597 --> 01:23:48,572
Teşekkürler.
1708
01:23:50,047 --> 01:23:53,020
Evet. CV'lere bakalım.
1709
01:23:54,833 --> 01:23:56,993
-Şimdi buradan mı?
-Şurası.
1710
01:23:57,869 --> 01:24:00,181
Şirketin resmi yazışmaları.
1711
01:24:01,300 --> 01:24:03,920
Evet. şu an ilk mail'imi
almış bulunuyorum.
1712
01:24:04,048 --> 01:24:04,881
Hayırlı olsun.
1713
01:24:07,080 --> 01:24:09,320
[duygusal müzik devam eder]
1714
01:24:10,191 --> 01:24:12,847
Burada tek kadın ben olacağım. Anlaşıldı.
1715
01:24:13,097 --> 01:24:14,811
Hallederiz hayatım. Sen sıkma canını.
1716
01:24:15,400 --> 01:24:16,963
Yeter ki ön yargılı olmayalım.
1717
01:24:21,301 --> 01:24:22,320
[duygusal müzik biter]
1718
01:24:25,450 --> 01:24:27,964
-Hayırlı sabahlar Abdullah Bey.
-Hayırlı sabahlar.
1719
01:24:28,810 --> 01:24:31,472
Size dün gece haber verecektim
ama geç oldu diye aramadım.
1720
01:24:31,767 --> 01:24:32,600
Ne oldu?
1721
01:24:33,210 --> 01:24:34,840
Kıvılcım Hanım şirkette çalışmaya başladı.
1722
01:24:35,090 --> 01:24:35,995
-Hangi şirkette?
-[gerilim müziği]
1723
01:24:36,470 --> 01:24:37,303
Burada.
1724
01:24:38,750 --> 01:24:40,701
Ömer Bey yayın bölümünün başına getirdi.
1725
01:24:43,253 --> 01:24:44,280
Odasında mı Ömer?
1726
01:24:44,950 --> 01:24:46,551
Şu an Kıvılcım Hanım'ın odasında.
1727
01:24:47,530 --> 01:24:49,295
Ha. yani hemen bir odası da oldu.
1728
01:24:50,087 --> 01:24:50,920
Neresi odası?
1729
01:24:51,662 --> 01:24:52,525
Buyurun. buradan.
1730
01:24:56,680 --> 01:24:57,693
[kapı vurulur]
1731
01:25:03,786 --> 01:25:04,920
Hayırlı sabahlar.
1732
01:25:06,510 --> 01:25:07,390
Selam abi.
1733
01:25:08,020 --> 01:25:09,400
Sana bir sürprizimiz var.
1734
01:25:09,700 --> 01:25:10,685
Evet. haberim var.
1735
01:25:11,169 --> 01:25:13,121
Hayırlı olsun Kıvılcım Hanım.
Hoş geldiniz.
1736
01:25:13,900 --> 01:25:14,802
Teşekkürler.
1737
01:25:15,820 --> 01:25:18,179
Yeni işle ilgili sana danışmam gereken
bir şeyler var.
1738
01:25:18,260 --> 01:25:19,240
Odama gelir misin?
1739
01:25:19,800 --> 01:25:21,046
Tamam. gelirim birazdan.
1740
01:25:25,070 --> 01:25:27,245
Abin burada olmamdan pek hoşlanmadı.
1741
01:25:28,155 --> 01:25:29,481
Yok hayatım. öyle düşünme.
1742
01:25:29,870 --> 01:25:32,914
Evde bir ton olay var.
Çocuklar yüzünden gergin herhalde biraz.
1743
01:25:33,410 --> 01:25:35,422
Neyse. sen bekletme abini. Git istersen.
1744
01:25:36,875 --> 01:25:38,525
-Hadi iyi çalışmalar.
-Sağ ol.
1745
01:25:47,314 --> 01:25:49,638
Bakalım burada beni başka neler bekliyor.
1746
01:25:50,843 --> 01:25:51,825
[kapı açılır]
1747
01:25:55,018 --> 01:25:56,221
Evet. geldim abi.
1748
01:25:58,830 --> 01:26:00,560
[gerilim müziği]
1749
01:26:04,430 --> 01:26:07,480
Şirketle ilgili kararları bana sormadan mı
alıyorsun Ömer?
1750
01:26:08,130 --> 01:26:08,963
Anlamadım.
1751
01:26:11,280 --> 01:26:13,231
Abi. Kıvılcım bir süre burada çalışacak.
1752
01:26:14,029 --> 01:26:16,680
Ayrıca yeni kurduğumuz departman için
en doğru kişi o.
1753
01:26:17,280 --> 01:26:18,160
Kime göre?
1754
01:26:18,807 --> 01:26:19,640
Bana göre.
1755
01:26:21,990 --> 01:26:24,880
Yani. kendi şirketime karımı getirmek için
izin mi alacaktım?
1756
01:26:25,466 --> 01:26:26,928
Haber versen iyi olurdu.
1757
01:26:28,010 --> 01:26:32,152
Eski köye yeni adet getirmek bazen
şirket için kurduğumuz yapıyı bozabilir.
1758
01:26:32,420 --> 01:26:33,680
Abi. yapma Allah aşkına.
1759
01:26:34,793 --> 01:26:36,998
Eski köye yeni adet getiren ben değilim.
1760
01:26:37,327 --> 01:26:38,160
Sensin.
1761
01:26:39,060 --> 01:26:39,894
Ne demek o?
1762
01:26:40,290 --> 01:26:42,881
Karımı şirkete almak için
hesap vermeyeceğimi söylüyorum.
1763
01:26:44,290 --> 01:26:45,841
Ayrıca senden de rica ediyorum.
1764
01:26:46,820 --> 01:26:50,240
Kendi hayatına dikkat etmezken
lütfen bana nasihat verme.
1765
01:26:51,230 --> 01:26:53,761
Anladım. Her tartışmada
bunu söyleyeceksin demek ki artık.
1766
01:26:54,037 --> 01:26:55,398
Derdim seni kırmak değil.
1767
01:26:56,030 --> 01:26:58,783
Ama beni de
Mustafa ya da Fatih'le karıştırma.
1768
01:26:59,815 --> 01:27:01,160
Çünkü burası benim de iş yerim.
1769
01:27:05,087 --> 01:27:05,920
Anladım.
1770
01:27:06,290 --> 01:27:07,123
Sağ ol.
1771
01:27:12,955 --> 01:27:15,252
[gerilim müziği]
1772
01:27:30,200 --> 01:27:31,285
[telefon çalar]
1773
01:27:35,305 --> 01:27:36,300
Fatih arıyor yine.
1774
01:27:36,917 --> 01:27:39,359
Aç kızım. Belki dün sinirliydi.
1775
01:27:39,600 --> 01:27:41,545
Bana ne olmuş sinirinden ya?
1776
01:27:41,956 --> 01:27:45,600
Evladım. mecbursun. Çocuğunun babası.
1777
01:27:50,690 --> 01:27:51,840
Efendim Fatih?
1778
01:27:52,440 --> 01:27:53,760
Bugün kızımı görmek istiyorum.
1779
01:27:54,433 --> 01:27:55,648
İyi. gel. gör.
1780
01:27:56,243 --> 01:27:57,646
Sanki göstermiyoruz.
1781
01:27:57,879 --> 01:27:59,358
Alev'e yollamayı biliyorsun ya hani.
1782
01:27:59,835 --> 01:28:01,085
Madem öyle. bize de yolla.
1783
01:28:01,371 --> 01:28:02,403
Bak. annemler de özledi.
1784
01:28:02,880 --> 01:28:05,054
Fatih. tamam diyorum. Niye uzatıyorsun?
1785
01:28:05,520 --> 01:28:07,169
Gel. al Cemre'yi. götür annenlere.
1786
01:28:07,560 --> 01:28:09,231
İyi. tamam. Geliyorum.
1787
01:28:10,686 --> 01:28:11,582
Hasta ya.
1788
01:28:11,923 --> 01:28:13,122
Hâlâ mı sinirli?
1789
01:28:13,600 --> 01:28:15,467
Ya bana takmış kafayı.
1790
01:28:16,326 --> 01:28:17,413
Derdi benimle onun.
1791
01:28:17,720 --> 01:28:18,898
İyi de niye?
1792
01:28:19,440 --> 01:28:22,290
Bilsem. Bir sebebi yok ama normal değil.
1793
01:28:23,220 --> 01:28:25,320
Neyse. gelsin.
alsın Cemre'yi de rahatlasın.
1794
01:28:25,560 --> 01:28:27,372
Bana bak. ben oyuna gideceğim.
1795
01:28:27,802 --> 01:28:30,360
Ama istersen gitmeyebilirim.
Beklerim burada.
1796
01:28:30,620 --> 01:28:33,200
Yok artık ya. O kadar değil. Sen git.
1797
01:28:33,470 --> 01:28:34,939
Aklın kalacak burada.
1798
01:28:35,080 --> 01:28:37,412
Kalmasın aklın. Ne yapabilir ki?
1799
01:28:37,731 --> 01:28:39,234
Vallahi kafasını kırarım onun.
1800
01:28:39,800 --> 01:28:41,964
Hem Fatih de öyle biri değil zaten.
1801
01:28:43,370 --> 01:28:45,360
Bir gelsin bakalım. derdi neymiş.
1802
01:28:46,105 --> 01:28:46,938
Peki.
1803
01:28:48,000 --> 01:28:48,833
Ben çıkayım.
1804
01:28:49,220 --> 01:28:50,633
Tamam. Görüşürüz.
1805
01:28:55,871 --> 01:28:57,356
[neşeli müzik]
1806
01:29:02,623 --> 01:29:04,783
Nerede bizim bu köşk çapkını ya?
1807
01:29:05,893 --> 01:29:07,400
Bakayım. Saat de tam bir.
1808
01:29:16,014 --> 01:29:17,038
Az daha bekleyeyim.
1809
01:29:28,236 --> 01:29:29,600
[neşeli müzik]
1810
01:29:29,938 --> 01:29:32,048
Serap mı görüyorum ben ya? Ne oluyor?
1811
01:29:32,380 --> 01:29:34,459
Ya oruç da tutmadım ki ya. Allah Allah.
1812
01:29:34,540 --> 01:29:36,480
Kayhan sen hayatında oruç mu tuttun acaba?
1813
01:29:36,628 --> 01:29:38,774
Ya ben hep seferiydim Kıvılcım.
bilmiyor musun?
1814
01:29:38,897 --> 01:29:40,641
Ama çocuk orucu tuttum yani.
1815
01:29:40,950 --> 01:29:42,800
Neyse. ne yapıyorsun? Boş ver şimdi de.
1816
01:29:43,049 --> 01:29:45,376
Sen Ömer'i falan mı görmeye geldin?
1817
01:29:45,540 --> 01:29:47,000
Hayır. Ben artık buradayım.
1818
01:29:48,346 --> 01:29:49,179
O ne demek?
1819
01:29:49,260 --> 01:29:51,646
Yani. bir süreliğine
burada çalışıyorum demek.
1820
01:29:52,219 --> 01:29:53,264
Ne diyorsun?
1821
01:29:53,715 --> 01:29:56,194
Ortadoğu'da kartlar
yeniden dağıtılıyor yani.
1822
01:29:57,584 --> 01:29:59,170
Ömer'deki cesarete bak ya.
1823
01:29:59,408 --> 01:30:01,128
Bir şey söyleyeyim mi?
Bu çocuk seni seviyor ha.
1824
01:30:01,300 --> 01:30:02,640
Evet. Yeni mi anladın?
1825
01:30:02,820 --> 01:30:03,766
Bak sen.
1826
01:30:04,240 --> 01:30:05,200
Vay anasını ya.
1827
01:30:05,528 --> 01:30:07,080
Niye bu kadar şaşırdın ki ayrıca?
1828
01:30:07,998 --> 01:30:11,380
Bu şirkette tek çalışan kadın sensin.
Farkında mısın Kıvılcım?
1829
01:30:11,460 --> 01:30:13,590
Farkındayım Kayhan. Ve son da olmayacak.
1830
01:30:14,140 --> 01:30:14,973
Allah Allah.
1831
01:30:15,060 --> 01:30:17,919
Yani. kızım gelir gelmez
hemen isyan bayrağı açıyorsun ha.
1832
01:30:18,000 --> 01:30:19,216
Bu savaş demek.
1833
01:30:19,680 --> 01:30:21,831
Benim kimseyle savaşmaya
niyetim yok Kayhan.
1834
01:30:21,993 --> 01:30:23,406
Burada sadece işimi yapıyorum.
1835
01:30:23,506 --> 01:30:25,800
Ha. kendi habitatımı kuracağım. O ayrı.
1836
01:30:26,051 --> 01:30:26,960
Hadi görüşürüz.
1837
01:30:32,210 --> 01:30:33,696
Habitatını kuracakmış.
1838
01:30:34,068 --> 01:30:34,908
Allah Allah.
1839
01:30:35,510 --> 01:30:37,620
Neyse. biraz eğleniriz. Kavga falan olur.
1840
01:30:37,847 --> 01:30:38,747
İyi oldu. iyi oldu.
1841
01:30:40,492 --> 01:30:41,425
[kapı çalar]
1842
01:30:41,930 --> 01:30:43,374
Sevilay abla. ben bakarım.
1843
01:30:50,785 --> 01:30:52,052
-Merhaba.
-Merhaba.
1844
01:30:52,174 --> 01:30:53,482
Gel. Cemre hazır.
1845
01:31:02,590 --> 01:31:03,631
Oy. benim güzelim.
1846
01:31:04,460 --> 01:31:05,293
Kızım.
1847
01:31:06,520 --> 01:31:07,420
Canım kızım benim.
1848
01:31:08,460 --> 01:31:09,602
Babasının güzeli bu.
1849
01:31:10,220 --> 01:31:11,540
Babasının bir tanesi bu.
1850
01:31:12,969 --> 01:31:16,352
Çantasında meyveli yoğurdu. oyuncakları.
bezleri. her şeyi var.
1851
01:31:16,455 --> 01:31:17,288
İyi.
1852
01:31:18,200 --> 01:31:20,036
Biz çıkalım o zaman.
1853
01:31:21,620 --> 01:31:22,585
Çıkalım da...
1854
01:31:26,718 --> 01:31:28,469
...sen de rahat rahat sevgiline koş.
1855
01:31:28,920 --> 01:31:30,195
[gerilim müziği]
1856
01:31:30,916 --> 01:31:31,860
Ne diyorsun be sen?
1857
01:31:31,960 --> 01:31:32,793
Yalan mı?
1858
01:31:33,720 --> 01:31:34,753
İnkar mı ediyorsun?
1859
01:31:35,498 --> 01:31:36,560
O herifle birlikte değil misin?
1860
01:31:37,136 --> 01:31:38,925
-Sana ne?
-Ne demek sana ne?
1861
01:31:39,740 --> 01:31:41,299
Sen bir annesin ya. anne!
1862
01:31:41,960 --> 01:31:44,040
Sokak ortasında
elin adamlarıyla öpüşemezsin.
1863
01:31:44,265 --> 01:31:45,098
Ne?
1864
01:31:45,306 --> 01:31:46,172
Ya.
1865
01:31:46,462 --> 01:31:47,362
Şaşırdın. değil mi?
1866
01:31:48,100 --> 01:31:49,304
Dün okula geldim ben.
1867
01:31:50,261 --> 01:31:51,200
Gördüm sizi.
1868
01:31:52,791 --> 01:31:55,740
Ya sen ne utanmaz bir kadınmışsın ya.
1869
01:31:56,948 --> 01:31:58,321
Hiç mi çocuğunu düşünmüyorsun?
1870
01:31:58,458 --> 01:32:00,320
Sokağın ortasında bir de sevişseydiniz.
1871
01:32:00,480 --> 01:32:01,867
Fatih. benimle düzgün konuş.
1872
01:32:02,000 --> 01:32:03,945
Aa. Affedersin ya.
1873
01:32:04,300 --> 01:32:06,760
Gerçi ben ne bekliyorum ki?
Teyzen ne ki sen ne olasın?
1874
01:32:06,920 --> 01:32:08,616
-Fatih. kes sesini.
-[gerilim müziği yükselir]
1875
01:32:19,455 --> 01:32:21,215
Doğa. ne oluyor?
1876
01:32:21,540 --> 01:32:24,070
Bir şey yok Sevilay abla.
Sen içeri gidebilirsin.
1877
01:32:30,945 --> 01:32:31,985
Bana bak.
1878
01:32:32,419 --> 01:32:33,559
Haddini bileceksin.
1879
01:32:35,024 --> 01:32:36,840
Sen ne ara ahlak zabıtası oldun?
1880
01:32:39,200 --> 01:32:42,104
Sen önce babana. sonra dön. kendine bak.
1881
01:32:44,321 --> 01:32:46,267
Sen bana hesap soramazsın Fatih.
1882
01:32:46,725 --> 01:32:49,994
Ben istediğimi. istediğim zaman.
istediğim yerde yaparım.
1883
01:32:50,480 --> 01:32:51,840
Biz boşandık. bitti.
1884
01:32:56,285 --> 01:33:00,580
Bir daha benimle böyle konuşmaya kalkarsan
Cemre'yi kapıdan alır gidersin.
1885
01:33:02,880 --> 01:33:04,900
Benim iyi niyetimi
sakın kullanmaya kalkma.
1886
01:33:05,851 --> 01:33:07,055
Senin canını yakarım.
1887
01:33:11,400 --> 01:33:13,083
Birkaç saate getiririm Cemre'yi.
1888
01:33:15,640 --> 01:33:17,480
[gerilim müziği devam eder]
1889
01:33:32,376 --> 01:33:33,333
Zülkar Bey.
1890
01:33:33,414 --> 01:33:34,668
[neşeli müzik]
1891
01:33:34,794 --> 01:33:35,904
Nerelerdesiniz?
1892
01:33:37,167 --> 01:33:38,000
Efendim?
1893
01:33:38,688 --> 01:33:40,288
Ne oldu? Zoruna mı gitti?
1894
01:33:41,060 --> 01:33:43,111
Ya Allah aşkına ne diyorsun bacım sen ya?
1895
01:33:43,470 --> 01:33:45,270
Ha. bir de bacım olduk şimdi. öyle mi?
1896
01:33:45,570 --> 01:33:46,403
Bana bak.
1897
01:33:46,877 --> 01:33:49,400
Kendimi sana yedirtmem.
Ben senin o bildiğin kızlardan değilim.
1898
01:33:49,810 --> 01:33:52,330
Ya bu yedirtmem medirtmem nedir?
Ben seni niye yiyeyim ya?
1899
01:33:52,411 --> 01:33:53,728
Deli misin. divane misin sen?
1900
01:33:55,410 --> 01:33:56,641
Aa. manyak.
1901
01:33:56,804 --> 01:33:57,805
Manyak mısın kız?
1902
01:33:58,965 --> 01:33:59,887
Aa.
1903
01:34:02,702 --> 01:34:03,590
Anladın sen.
1904
01:34:07,745 --> 01:34:08,760
Neyi anladım ben ya?
1905
01:34:09,390 --> 01:34:10,811
Neyi anladım ben? Neyi anladım?
1906
01:34:11,470 --> 01:34:12,686
Herkes benimle uğraşıyor ya.
1907
01:34:12,853 --> 01:34:15,343
Fatih abim bana takmış.
sen bana takmışsın.
1908
01:34:15,713 --> 01:34:17,103
Yeşilçam'a döndü hayatım ya.
1909
01:34:17,213 --> 01:34:19,073
İyice Şener Şen'e
benzedim yemin ederim ha.
1910
01:34:21,510 --> 01:34:22,857
Sakin ol Zülkar.
1911
01:34:23,890 --> 01:34:25,691
Hayatında güzel giden şeyler de var.
1912
01:34:26,390 --> 01:34:27,688
Kırmızılı kurye gibi.
1913
01:34:28,070 --> 01:34:29,179
Sipariş ver oğlum.
1914
01:34:34,503 --> 01:34:35,502
Doğacığım.
1915
01:34:36,970 --> 01:34:38,742
Ay. iyi misin?
1916
01:34:39,380 --> 01:34:40,490
İyiyim Sevilay abla.
1917
01:34:41,335 --> 01:34:43,480
Ay bağrışmaları duydum. korktum vallahi.
1918
01:34:43,630 --> 01:34:44,463
Manyak.
1919
01:34:44,730 --> 01:34:46,680
Gelmiş. beni kıskanıyor.
Bana hesap soruyor.
1920
01:34:47,190 --> 01:34:48,680
Hâlâ sana aşık da ondan.
1921
01:34:48,761 --> 01:34:49,978
[gerilim müziği]
1922
01:34:50,135 --> 01:34:52,630
Aman ne aşkı ya?
Gitsin. karısını kıskansın o.
1923
01:34:53,269 --> 01:34:55,440
Neyse. Sen canını sıkma kuzum.
1924
01:34:56,630 --> 01:34:57,670
Sağ ol Sevilay abla.
1925
01:34:58,790 --> 01:35:00,940
Aman diyeyim bak.
anneannem duymasın. ne olur.
1926
01:35:01,240 --> 01:35:03,040
Yok. yok. Sen merak etme.
1927
01:35:10,960 --> 01:35:12,822
[gerilim müziği devam eder]
1928
01:35:22,400 --> 01:35:24,561
[duygusal gerilim müziği]
1929
01:35:34,534 --> 01:35:36,083
[Fatih] Ne utanmaz bir kadınmışsın ya.
1930
01:35:37,120 --> 01:35:40,040
Hiç mi çocuğunu düşünmüyorsun?
Sokağın ortasında bir de sevişseydiniz.
1931
01:35:40,160 --> 01:35:41,579
Fatih. benimle düzgün konuş.
1932
01:35:42,580 --> 01:35:43,555
Affedersin ya.
1933
01:35:43,960 --> 01:35:46,510
Gerçi ben ne bekliyorum ki?
Teyzen ne ki sen ne olasın?
1934
01:35:46,600 --> 01:35:47,650
Fatih. kes sesini!
1935
01:35:50,178 --> 01:35:51,498
Haddini bileceksin.
1936
01:35:52,725 --> 01:35:54,609
Sen bana hesap soramazsın Fatih.
1937
01:35:55,100 --> 01:35:58,526
Ben istediğimi. istediğim zaman.
istediğim yerde yaparım.
1938
01:35:58,607 --> 01:36:00,523
[duygusal gerilim müziği devam eder]
1939
01:36:00,836 --> 01:36:02,761
[Doğa] Biz boşandık. bitti.
1940
01:36:03,347 --> 01:36:05,547
Bir daha benimle böyle konuşmaya kalkarsan
1941
01:36:05,918 --> 01:36:07,800
Cemre'yi kapıdan alır gidersin.
1942
01:36:19,501 --> 01:36:21,834
-Tam Umut'u aldığı yerde...
-Evet.
1943
01:36:22,750 --> 01:36:24,126
Bir şey söyleyeceğim.
1944
01:36:24,249 --> 01:36:26,387
Benim gözlerimi simsiyah boyamışlar.
1945
01:36:26,468 --> 01:36:27,897
[gerilim müziği]
1946
01:36:27,978 --> 01:36:28,993
[adam öksürür]
1947
01:36:32,806 --> 01:36:33,909
Haluk amca. nasılsın?
1948
01:36:34,548 --> 01:36:35,406
Sağ ol. sen?
1949
01:36:36,009 --> 01:36:36,842
İyiyim.
1950
01:36:37,520 --> 01:36:38,353
Kolay gelsin.
1951
01:36:45,040 --> 01:36:45,873
[kapı vurulur]
1952
01:36:46,600 --> 01:36:47,433
Buyurun.
1953
01:36:47,514 --> 01:36:48,485
[gerilim müziği biter]
1954
01:36:49,058 --> 01:36:49,891
Anneciğim.
1955
01:36:50,562 --> 01:36:53,689
-Aa. hoş geldiniz.
-Hoş bulduk. Tebrik etmeye geldik.
1956
01:36:53,815 --> 01:36:54,877
İyi yaptınız.
1957
01:36:55,000 --> 01:36:57,480
[duygusal müzik]
1958
01:36:59,070 --> 01:36:59,903
Canım benim.
1959
01:37:01,195 --> 01:37:03,941
-Geçin. oturun.
-Ne güzelmiş burası.
1960
01:37:04,870 --> 01:37:06,105
Teşekkür ederiz.
1961
01:37:07,455 --> 01:37:11,155
-Ee. nasıl geçti klip çekimi?
-Star oldu ya bizimki. maşallah.
1962
01:37:12,090 --> 01:37:12,923
Yok artık.
1963
01:37:13,387 --> 01:37:14,349
Yani. çok güzeldi.
1964
01:37:14,430 --> 01:37:16,671
Birkaç yerde çekim yaptık
Umut'la birlikte.
1965
01:37:17,301 --> 01:37:20,198
Böyle bir nehir gibi bir yer vardı.
Orada çekim yaptık.
1966
01:37:20,630 --> 01:37:23,130
Arabayla çekim yaptık.
Ama ne zaman yayınlanacak bilmiyorum.
1967
01:37:23,210 --> 01:37:24,120
Çok heyecanlıyım.
1968
01:37:24,750 --> 01:37:25,583
Hadi bakalım.
1969
01:37:25,830 --> 01:37:28,114
Bir an önce izlemek istiyorum.
Çok merak ettim.
1970
01:37:30,519 --> 01:37:32,012
-[kapı vurulur]
-Buyurun.
1971
01:37:33,270 --> 01:37:35,562
-Abdullah Bey. müsait misiniz?
-Gel Haluk. gel.
1972
01:37:38,867 --> 01:37:40,374
-Otur lütfen.
-Teşekkür ederim.
1973
01:37:40,455 --> 01:37:41,726
[gerilim müziği]
1974
01:37:42,939 --> 01:37:43,772
Evet.
1975
01:37:45,647 --> 01:37:46,480
Dinliyorum.
1976
01:37:47,650 --> 01:37:50,520
Efendim. yanlış anlamazsanız
bir sıkıntımı dile getirmek istiyorum.
1977
01:37:50,850 --> 01:37:51,960
Tabii. tabii. Buyur.
1978
01:37:52,770 --> 01:37:53,603
Kıvılcım Hanım.
1979
01:37:55,287 --> 01:37:56,322
İşe başlamış.
1980
01:37:58,076 --> 01:37:58,909
Haberim var.
1981
01:37:58,990 --> 01:38:01,211
Tabii. Ömer Bey'in eşi. Saygımız sonsuz.
1982
01:38:01,510 --> 01:38:03,634
Ama şirketin kuralları var.
1983
01:38:03,850 --> 01:38:07,560
Biliyorsunuz ben 25 senedir bu şirketin
menfaatleri doğrultusunda hareket ettim.
1984
01:38:08,750 --> 01:38:10,896
Senin emeğin tartışılmaz Haluk Bey.
1985
01:38:11,360 --> 01:38:13,270
Şimdi Kıvılcım Hanım'ın
burada işe başlaması
1986
01:38:13,351 --> 01:38:15,656
diğer çalışanların
rahatsız olmasına sebep olur.
1987
01:38:15,850 --> 01:38:16,790
Sonra
1988
01:38:18,116 --> 01:38:20,600
Kayhan Bey'in eski eşi.
Herkes bunu konuşuyor.
1989
01:38:20,967 --> 01:38:23,720
Şirkette dedikoduya
mahal verirsek yanarız.
1990
01:38:24,530 --> 01:38:25,720
Hepsinden haberim var.
1991
01:38:27,250 --> 01:38:30,935
Ömer Bey öyle istemiş.
öyle karar vermiş. öyle yapmış.
1992
01:38:31,799 --> 01:38:33,347
Zaten geçici bir süre için.
1993
01:38:34,047 --> 01:38:34,880
İdare edeceğiz.
1994
01:38:35,110 --> 01:38:35,990
Peki efendim.
1995
01:38:36,278 --> 01:38:39,639
Ben hep sizinle muhatap olduğum için
bunları iletmem gerektiğini düşündüm.
1996
01:38:39,900 --> 01:38:42,000
Sağ ol. eksik olma
ama yapacak bir şey yok.
1997
01:38:42,990 --> 01:38:44,425
Siz öyle diyorsanız...
1998
01:38:45,735 --> 01:38:46,626
Öyle diyorum.
1999
01:38:47,150 --> 01:38:49,000
Peki Abdullah Bey. Müsaadenizle.
2000
01:39:05,060 --> 01:39:06,402
Leman. geç mi kaldım?
2001
01:39:06,710 --> 01:39:09,233
Yok. yok hayatım.
Son müşteriler de şimdi gitti zaten.
2002
01:39:09,314 --> 01:39:11,360
-[neşeli müzik]
-Akşama ben kuruyemiş falan ayarladım.
2003
01:39:12,294 --> 01:39:14,623
-Sen sizin tayfaya mesaj attın mı?
-Attım. attım.
2004
01:39:14,810 --> 01:39:16,950
Bana bak. bunlar Pembe'ye falan
söylemezler. değil mi ya?
2005
01:39:17,030 --> 01:39:18,367
Yok hayatım. söylemezler.
2006
01:39:18,448 --> 01:39:21,109
Onlar yengemi tanımıyorlar zaten.
bizim memleketliler.
2007
01:39:21,190 --> 01:39:22,340
Zenginler ama. değil mi?
2008
01:39:22,470 --> 01:39:24,730
Tabii hayatım. hepsi köklü aileye mensup.
2009
01:39:24,960 --> 01:39:26,169
Bu ya. İşte bu ya.
2010
01:39:26,250 --> 01:39:28,397
Hadi şuraları süsleyelim.
akşama cümbüş var ha.
2011
01:39:28,618 --> 01:39:30,828
Allah'ım. ne olur
yüzümüzü kara çıkarma ya Rabb'im.
2012
01:39:31,035 --> 01:39:32,100
Amin. amin.
2013
01:39:32,290 --> 01:39:33,763
Ver. ver. ver. Şunları açtım.
2014
01:39:34,990 --> 01:39:36,208
Ay. of.
2015
01:39:37,190 --> 01:39:39,192
Ay. bugün çok yoruldum.
2016
01:39:39,870 --> 01:39:42,748
Kafam şişti. Benim kızlar çok konuşuyor.
2017
01:39:43,533 --> 01:39:45,973
Sen de hem gidiyorsun
hem de şikayet ediyorsun.
2018
01:39:46,680 --> 01:39:48,614
Biraz öyle oluyor. senin dediğin gibi
2019
01:39:48,695 --> 01:39:52,588
ama bir yaştan sonra da
sosyalleşmek önemli.
2020
01:39:53,390 --> 01:39:55,091
Dedikodu zihne iyi gelir diyorsun.
2021
01:39:55,570 --> 01:39:57,480
Bir dedikodu. bir sudoku.
2022
01:39:59,047 --> 01:40:00,015
[duygusal müzik]
2023
01:40:00,096 --> 01:40:05,160
Ya anneanne. Fatih bir saate Cemre'yi
getirecek de sen karşılarsın. olur mu?
2024
01:40:05,410 --> 01:40:07,000
Tabii. niye karşılamayayım?
2025
01:40:07,379 --> 01:40:08,899
-Tamam.
-Ne oldu. bir şey mi var?
2026
01:40:09,527 --> 01:40:10,360
Yok.
2027
01:40:10,990 --> 01:40:13,461
Fatih'le karşılaşmak istemiyor musun?
2028
01:40:13,647 --> 01:40:14,480
Yok canım.
2029
01:40:14,809 --> 01:40:15,813
Ondan değil.
2030
01:40:16,167 --> 01:40:18,730
İşlerim var.
Dersler için online görüşmelerim olacak.
2031
01:40:18,956 --> 01:40:20,021
Bölünmesin diye dedim.
2032
01:40:20,459 --> 01:40:21,684
Peki. tamam.
2033
01:40:25,592 --> 01:40:26,993
Hoş geldin baba. erkencisin.
2034
01:40:27,290 --> 01:40:29,820
Ay. Abdullah Bey. gel. gel. Kim geldi bak?
2035
01:40:29,901 --> 01:40:31,061
İşim erken bitti.
2036
01:40:31,660 --> 01:40:32,510
Dinleneyim dedim.
2037
01:40:32,591 --> 01:40:35,716
Cimcimem. güzel kuzum benim.
2038
01:40:35,980 --> 01:40:38,965
Aman. biz seninle böyle her gün
görüşecek miydik ya?
2039
01:40:39,046 --> 01:40:40,814
-[gerilim müziği]
-Her gün derken?
2040
01:40:41,000 --> 01:40:42,622
Sen en son ne zaman gördün onu?
2041
01:40:44,718 --> 01:40:46,154
Ya işte dilim sürçtü.
2042
01:40:46,294 --> 01:40:49,528
Hani. her gün görüşsek gibi keşke falan.
2043
01:40:50,349 --> 01:40:51,404
Değil mi yavrum benim?
2044
01:40:51,520 --> 01:40:52,521
Oy.
2045
01:40:53,109 --> 01:40:54,784
Hadi. ben onu artık annesine bırakayım.
2046
01:40:55,080 --> 01:40:56,640
İyi hadi. biz de geçirelim.
2047
01:40:57,319 --> 01:40:59,699
Ay. her gün gelse keşke bize.
2048
01:40:59,780 --> 01:41:01,876
Hoppacık. hoppacık.
2049
01:41:09,890 --> 01:41:10,911
Hayırlı günler.
2050
01:41:11,660 --> 01:41:14,280
Ebu Said Bey iyi akşamlar.
Telefonda konuşmuştuk. Rüzgar ben.
2051
01:41:14,620 --> 01:41:16,313
Merhaba Rüzgar Bey. Hoş geldiniz.
2052
01:41:16,920 --> 01:41:18,583
Nursema Hanım'ı tanıyorsunuz zaten.
2053
01:41:19,813 --> 01:41:20,678
Asistanım Aslı.
2054
01:41:20,947 --> 01:41:21,780
Merhaba.
2055
01:41:22,006 --> 01:41:23,303
[gerilim müziği]
2056
01:41:23,607 --> 01:41:24,440
Buyurun.
2057
01:41:28,680 --> 01:41:30,286
Nursema. kızım. az bakar mısın?
2058
01:41:32,280 --> 01:41:33,262
Bu bayan kim?
2059
01:41:35,438 --> 01:41:36,686
Rüzgar Bey söyledi.
2060
01:41:36,789 --> 01:41:38,889
Aslı. Rüzgar Bey'in asistanı.
2061
01:41:39,176 --> 01:41:40,078
Hm.
2062
01:41:40,159 --> 01:41:40,992
Anladım.
2063
01:41:41,915 --> 01:41:43,120
Ama o bayanla olmaz.
2064
01:41:45,017 --> 01:41:46,679
Anlamadım. nasıl olmaz?
2065
01:41:47,003 --> 01:41:48,926
Tesettürlü değil. alamayız.
2066
01:41:51,516 --> 01:41:54,170
Nasıl? Yani. o bizim çalışma arkadaşımız.
2067
01:41:54,560 --> 01:41:56,517
Durumu anlatırsın. olmaz.
2068
01:41:57,580 --> 01:41:58,413
Buyurun.
2069
01:42:00,920 --> 01:42:02,972
[gerilim müziği devam eder]
2070
01:42:12,930 --> 01:42:13,950
Ne oldu Nursema?
2071
01:42:14,480 --> 01:42:16,583
[gerilim müziği devam eder]
2072
01:42:17,573 --> 01:42:18,480
Iı...
2073
01:42:22,130 --> 01:42:24,080
Yani. nasıl söyleyeceğim bilemiyorum da...
2074
01:42:24,789 --> 01:42:25,622
Dümdüz söyle.
2075
01:42:27,678 --> 01:42:29,600
Aslı'yı burada istemiyorlar.
2076
01:42:31,111 --> 01:42:32,011
Ne?
2077
01:42:33,280 --> 01:42:36,320
Tesettürlü olmadığı için
işte istemiyorlar.
2078
01:42:37,178 --> 01:42:38,158
Nasıl yani?
2079
01:42:38,587 --> 01:42:40,000
Resmen ayrımcılık bu.
2080
01:42:40,800 --> 01:42:43,900
Aslı. gerçekten çok üzgünüm.
Ne diyeceğimi de bilmiyorum.
2081
01:42:44,840 --> 01:42:45,741
Aslı. sen çık.
2082
01:42:47,443 --> 01:42:48,403
Nasıl yani?
2083
01:42:49,180 --> 01:42:50,073
Rüzgar Bey?
2084
01:42:50,927 --> 01:42:51,836
Bak bir etrafına.
2085
01:42:54,044 --> 01:42:55,209
Buraya uygun değilsin.
2086
01:42:56,046 --> 01:42:57,200
Dışarıda bekle lütfen.
2087
01:42:59,840 --> 01:43:01,996
[gerilim müziği devam eder]
2088
01:43:11,469 --> 01:43:12,733
Ne yapacak annen şimdi?
2089
01:43:13,190 --> 01:43:17,196
Yani. şu an çok üzgün ama dava sonucunu
beklemekten başka çaresi yok.
2090
01:43:17,877 --> 01:43:21,251
Neyse ki Ömer abi yetişti imdadına.
Yoksa o çalışmadan duramaz.
2091
01:43:21,580 --> 01:43:23,360
Bir müddet onların yanında çalışacak.
2092
01:43:23,685 --> 01:43:24,518
İyi bari.
2093
01:43:25,765 --> 01:43:28,999
Ben de dün akşam Nilaylardaydım.
Kremle ilgili konuşmaya gittim.
2094
01:43:29,351 --> 01:43:30,189
Aa.
2095
01:43:30,270 --> 01:43:32,620
Piyasaya çıkarıyoruz kremi.
inanabiliyor musun?
2096
01:43:32,840 --> 01:43:34,131
E. hadi hayırlı olsun.
2097
01:43:34,212 --> 01:43:36,113
Sevindim ama hiç söylemiyor bak bana.
2098
01:43:36,470 --> 01:43:37,883
Ya yazık ya. boş ver.
2099
01:43:38,106 --> 01:43:38,939
Çok takılma.
2100
01:43:39,380 --> 01:43:41,698
-O evde birey olmak çok zor.
-[duygusal müzik]
2101
01:43:41,779 --> 01:43:44,800
Anladım ki Mustafa da Nilay da
birazcık eziliyorlar orada.
2102
01:43:45,060 --> 01:43:46,238
Bana mı anlatıyorsun?
2103
01:43:46,800 --> 01:43:48,760
Ben o evde yaşadım. hatta yaşlandım.
2104
01:43:48,995 --> 01:43:50,295
Doğru. kime anlatıyorum?
2105
01:43:50,550 --> 01:43:52,070
Ama yine de sevindim Nilay için.
2106
01:43:52,151 --> 01:43:54,243
Ya hep bir şey yapmak istiyordu.
Sonunda bir işi oldu.
2107
01:43:54,487 --> 01:43:55,320
Olacak. olacak.
2108
01:43:55,757 --> 01:43:56,707
Daha da iyi olacak.
2109
01:44:01,418 --> 01:44:02,251
Ee?
2110
01:44:04,567 --> 01:44:05,400
Ee?
2111
01:44:06,010 --> 01:44:08,240
Hiçbir şey yaşanmamış gibi mi
davranacağız?
2112
01:44:09,070 --> 01:44:09,903
Bilmem.
2113
01:44:11,950 --> 01:44:14,720
Tamam. o zaman girizgahı ben yapıyorum.
2114
01:44:15,550 --> 01:44:16,663
Olur. dinliyorum.
2115
01:44:17,410 --> 01:44:22,560
Doğa. sana karşı olan hislerimin
farkındasındır tahmin ediyorum ki.
2116
01:44:22,641 --> 01:44:25,459
[duygusal müzik devam eder]
2117
01:44:31,715 --> 01:44:34,881
Fatih. bu akşam çıksak mı?
2118
01:44:35,650 --> 01:44:36,529
Çok sıkıldım ben.
2119
01:44:38,256 --> 01:44:39,800
Görkem. benim hiç halim yok.
2120
01:44:39,881 --> 01:44:41,639
[gerilim müziği]
2121
01:44:43,435 --> 01:44:45,360
Bu ne böyle ya? Yaşlı insanlar gibi.
2122
01:44:46,400 --> 01:44:47,920
Rica ediyorum. çok yorgunum.
2123
01:44:49,193 --> 01:44:50,213
Senin neyin var?
2124
01:44:50,947 --> 01:44:52,100
Sürekli suratın asık.
2125
01:44:53,000 --> 01:44:54,080
Dünkü mesele mi hâlâ?
2126
01:44:54,650 --> 01:44:56,578
Ya meseleyle ne alakası var şimdi?
2127
01:44:57,240 --> 01:44:58,600
Sadece yorgun olamaz mıyım?
2128
01:44:58,915 --> 01:45:00,120
Ya ben de sıkıldım.
2129
01:45:01,069 --> 01:45:02,247
Hep evdeyiz.
2130
01:45:03,090 --> 01:45:05,240
Gel hadi. çıkalım dışarıya.
bir havamız değişsin.
2131
01:45:06,327 --> 01:45:07,160
İstemiyorum.
2132
01:45:07,479 --> 01:45:08,760
İyi. ben de tek çıkarım o zaman.
2133
01:45:09,770 --> 01:45:11,510
Nereye çıkıyorsun tek başına. pardon?
2134
01:45:11,590 --> 01:45:13,893
Kızlar yemeğe gidiyorlarmış.
ben de onlarla giderim.
2135
01:45:14,710 --> 01:45:15,920
Görkem. lütfen saçmalama.
2136
01:45:16,187 --> 01:45:17,534
Gel sen de o zaman.
2137
01:45:17,930 --> 01:45:20,480
-Yorgunum diyorum Görkem.
-Ben de çekemem diyorum.
2138
01:45:21,046 --> 01:45:21,879
Of.
2139
01:45:27,110 --> 01:45:30,118
Hah. kızım. yemek hazır olur birazdan.
2140
01:45:30,760 --> 01:45:32,510
Size afiyet olsun. ben çıkıyorum.
2141
01:45:32,879 --> 01:45:33,930
Aa. nereye?
2142
01:45:35,880 --> 01:45:36,891
[gerilim müziği biter]
2143
01:45:40,980 --> 01:45:41,880
Oğlum...
2144
01:45:41,961 --> 01:45:43,307
[gerilim müziği]
2145
01:45:43,388 --> 01:45:44,259
...ne oluyor?
2146
01:45:45,100 --> 01:45:45,950
Bir şey yok anne.
2147
01:45:46,760 --> 01:45:47,593
Nereye gitti bu?
2148
01:45:48,960 --> 01:45:50,827
Arkadaşlarıyla yemek yiyecekmiş.
2149
01:45:51,300 --> 01:45:55,120
Ay gene küfelik olmasın da.
vallahi babana açıklayamayız bu sefer.
2150
01:45:56,220 --> 01:45:58,800
Anneciğim. lütfen sıkboğaz etme.
küfelik falan olmaz.
2151
01:45:58,881 --> 01:45:59,788
Ne olursun ya.
2152
01:46:00,460 --> 01:46:01,400
Senin neyin var?
2153
01:46:01,840 --> 01:46:03,504
Bak. bu böyle üşütme gibi değil.
2154
01:46:04,160 --> 01:46:07,003
Bana bak. sen de Umut gibi
böyle yatağa bağlı olma da.
2155
01:46:08,716 --> 01:46:10,725
Anneciğim. Umut'la
bir mi tutuyorsun beni Allah aşkına?
2156
01:46:10,806 --> 01:46:11,695
[gerilim müziği biter]
2157
01:46:11,830 --> 01:46:15,676
Oğlum. bak. bugün ne güzel Cemre geldi.
beraber güzel vakit geçirdik.
2158
01:46:15,845 --> 01:46:17,179
Onları düşünsene sen.
2159
01:46:18,130 --> 01:46:19,702
Düşünüyorum canım. orası ayrı.
2160
01:46:20,820 --> 01:46:22,345
Benim kızım bir tanedir.
2161
01:46:22,840 --> 01:46:24,436
Ay. öyle tabii. maşallah.
2162
01:46:24,840 --> 01:46:27,680
Ama işte her gün göremiyoruz.
her gün görebilsek iyi.
2163
01:46:28,090 --> 01:46:29,772
Aslında dün getirecektim. biliyor musun?
2164
01:46:30,191 --> 01:46:31,317
Cemre evde yokmuş ama.
2165
01:46:32,060 --> 01:46:32,960
İşte bugüne nasip.
2166
01:46:33,250 --> 01:46:34,136
Neredeymiş?
2167
01:46:35,526 --> 01:46:38,714
Şey. evin önünde Çimen'le denk geldik de
o söyledi.
2168
01:46:38,896 --> 01:46:40,375
Alev dışarı çıkarmış galiba.
2169
01:46:40,520 --> 01:46:41,897
[gerilim müziği]
2170
01:46:41,978 --> 01:46:42,844
Hm.
2171
01:46:42,925 --> 01:46:45,039
Neyse anneciğim.
ben gerçekten çok yorgunum.
2172
01:46:45,120 --> 01:46:46,370
Biraz müsaade eder misin?
2173
01:46:47,210 --> 01:46:48,640
İyi. tamam. hadi dinlen sen.
2174
01:46:48,940 --> 01:46:49,773
Tamam.
2175
01:46:58,890 --> 01:47:00,534
[Pembe] Dün Cemre'yi Alev almış.
2176
01:47:01,088 --> 01:47:03,486
Abdullah Bey her gün görüşmekten bahsetti.
2177
01:47:04,364 --> 01:47:06,197
Yok canım. tesadüftür.
2178
01:47:17,160 --> 01:47:17,999
İyi misin?
2179
01:47:18,080 --> 01:47:19,370
-Gayet iyiyim. teşekkürler.
-[gerilim müziği]
2180
01:47:19,470 --> 01:47:24,095
Şimdi de AHS TV CEO'su Sayın Rüzgar Yener
Bey'e söz vermek istiyorum.
2181
01:47:24,429 --> 01:47:25,262
Buyurun.
2182
01:47:35,300 --> 01:47:36,600
Herkese iyi akşamlar.
2183
01:47:37,250 --> 01:47:40,139
Ebu Said Bey bana söz hakkı verdi
burada bu akşam.
2184
01:47:40,471 --> 01:47:41,304
Sağ olsun.
2185
01:47:43,741 --> 01:47:48,280
Fakat ben kadınların söz hakkının
olmadığı hiçbir yerde konuşmam.
2186
01:47:48,361 --> 01:47:49,357
[gerilim müziği devam eder]
2187
01:47:49,459 --> 01:47:50,880
Bence kimse konuşmamalı da.
2188
01:47:52,400 --> 01:47:57,000
Bu akşam ben buraya kanaldan çalışma
arkadaşım Aslı Hanım'la geldim.
2189
01:47:57,081 --> 01:48:01,269
Ve Aslı Hanım tesettürlü olmadığı için
buraya kabul edilmedi.
2190
01:48:01,779 --> 01:48:03,259
Kadınlardan bu kadar korkmayın.
2191
01:48:03,340 --> 01:48:05,288
Bırakın. onlar nasıl istiyorsa
öyle olsunlar.
2192
01:48:05,369 --> 01:48:08,300
İster başları açık olsun.
ister kapalı olsun.
2193
01:48:08,820 --> 01:48:12,160
Önemli olan
bizim düşüncelerimiz kapalı olmasın.
2194
01:48:12,620 --> 01:48:17,480
Dolayısıyla bu düşünce yapısındaki
herhangi bir kurum ya da kuruluşla
2195
01:48:17,700 --> 01:48:22,070
ben. Rüzgar Yener'in
içinde bulunduğu bir kanal
2196
01:48:22,707 --> 01:48:24,920
muhatap olmaz. olamaz.
2197
01:48:26,336 --> 01:48:28,637
Vaktiniz için teşekkür ederim.
İyi akşamlar.
2198
01:48:32,175 --> 01:48:33,008
Rüzgar.
2199
01:48:33,896 --> 01:48:34,729
Rüzgar.
2200
01:48:34,980 --> 01:48:36,599
Ya Rüzgar. bir durur musun?
2201
01:48:37,687 --> 01:48:38,520
Efendim?
2202
01:48:39,880 --> 01:48:40,840
Sinirlisin bana.
2203
01:48:41,238 --> 01:48:43,178
Beni bu insanlarla nasıl muhatap edersin?
2204
01:48:43,320 --> 01:48:44,868
[gerilim müziği devam eder]
2205
01:48:45,240 --> 01:48:49,275
Rüzgar. yani yapma gerçekten.
ben de bilmiyordum. ben de şaşırdım.
2206
01:48:49,356 --> 01:48:50,864
Anlamadım zaten ne olduğunu.
2207
01:48:51,100 --> 01:48:53,234
Nursema. sen beni hiçbir insanın
kıyafetini yargılarken.
2208
01:48:53,315 --> 01:48:56,091
şu açık bu kapalı falan filan
herhangi bir şey derken gördün mü?
2209
01:48:57,300 --> 01:48:58,780
Niye yapayım böyle bir şey abi ben ya?
2210
01:48:58,920 --> 01:49:00,940
Biliyorum ben zaten
senin böyle düşündüğünü.
2211
01:49:01,020 --> 01:49:03,640
O zaman nasıl oluyor da bu insanlarla
muhatabız biz şu anda?
2212
01:49:03,860 --> 01:49:06,817
Böyle olduklarını bilmiyordum.
ben de şaşırdım diyorum.
2213
01:49:06,960 --> 01:49:08,829
O herif sana gelip Aslı gelmesin dediğinde
2214
01:49:08,910 --> 01:49:11,419
benim yanıma gelip sen "Rüzgar. kalk.
buradan gidiyoruz" demelisin.
2215
01:49:11,500 --> 01:49:13,004
Tavrın bu kadar net olmalı Nursema.
2216
01:49:13,430 --> 01:49:15,633
Bak. sakın beni böyle bir şey için
itham etme.
2217
01:49:17,112 --> 01:49:19,798
Ben kıyafetimle ilgili
bu kadar sıkıntı yaşarken
2218
01:49:19,974 --> 01:49:22,653
bir başkasına
bunu yapmayacağımı en iyi sen bilirsin.
2219
01:49:23,225 --> 01:49:25,625
Adam geldi bana söyledi.
ben de sizinle paylaştım.
2220
01:49:25,706 --> 01:49:26,763
Alkış tutmadım yani.
2221
01:49:26,880 --> 01:49:28,479
[gerilim müziği devam eder]
2222
01:49:29,730 --> 01:49:30,590
Bak.
2223
01:49:31,714 --> 01:49:33,380
sana karşı duygularım var. evet.
2224
01:49:33,491 --> 01:49:36,280
Ama bu senin beni
kullanabileceğin anlamına gelmez.
2225
01:49:36,610 --> 01:49:38,661
Hele ki konu işse buna asla izin vermem.
2226
01:49:39,277 --> 01:49:40,677
Ben öyle bir şey yapmıyorum.
2227
01:49:42,320 --> 01:49:44,800
Senin iş konusunda
ne kadar hassas olduğunu biliyorum.
2228
01:49:45,293 --> 01:49:46,126
İyi.
2229
01:49:46,990 --> 01:49:48,337
Ayrıca bir cevaba ihtiyacım var.
2230
01:49:48,418 --> 01:49:49,877
[duygusal müzik]
2231
01:49:50,784 --> 01:49:51,673
Ne cevabı?
2232
01:49:52,908 --> 01:49:54,353
Bizimle ilgili. anladın bence.
2233
01:49:59,995 --> 01:50:02,396
-Konuştuk diye ben...
-Konuşmadık Nursema.
2234
01:50:03,007 --> 01:50:03,965
Geçiştirdik.
2235
01:50:05,560 --> 01:50:06,614
Bana karşı net ol.
2236
01:50:07,548 --> 01:50:09,082
ki ben de sana karşı net olayım.
2237
01:50:14,088 --> 01:50:15,118
Eve bırakayım mı seni?
2238
01:50:16,493 --> 01:50:17,402
Cık.
2239
01:50:31,250 --> 01:50:36,251
Ya Giray. o gün öyle şeyler oldu.
yaşandı ama
2240
01:50:37,810 --> 01:50:40,480
ben normalde sokak ortasında
öpüşecek bir insan değilim.
2241
01:50:42,990 --> 01:50:44,589
Yani. ayıp mı buluyorsun bunu?
2242
01:50:44,670 --> 01:50:47,507
Bak. gerçekten böyle düşünüyorsan
bu tamamıyla benim hatam.
2243
01:50:47,600 --> 01:50:50,873
Hayır canım. ayıp olarak falan görmüyorum.
Niye ayıp olsun?
2244
01:50:51,000 --> 01:50:54,101
Yani. ben öyle bir an
refleksle oldu her şey.
2245
01:50:55,030 --> 01:50:57,800
Sen refleks olsun diye
herkesi öpüyor musun?
2246
01:50:58,780 --> 01:50:59,777
Ya tabii ki hayır.
2247
01:50:59,858 --> 01:51:04,196
Ne bileyim. şimdi of... Bir an
uydurdum bunu. tamam. unut. boş ver.
2248
01:51:04,400 --> 01:51:06,050
Merak etme. ben rahatsız olmadım.
2249
01:51:06,182 --> 01:51:07,319
[duygusal müzik]
2250
01:51:07,593 --> 01:51:08,613
Bu iyi mi. kötü mü?
2251
01:51:09,860 --> 01:51:10,800
Bence iyi bir şey.
2252
01:51:13,080 --> 01:51:15,646
Peki o zaman. malum soruyu sor bakalım.
2253
01:51:16,763 --> 01:51:17,719
Hangi soruyu?
2254
01:51:18,310 --> 01:51:21,101
"Biz şimdi ne olduk. biz neyiz Giray?"
2255
01:51:23,450 --> 01:51:25,415
Bence artık bu soruyu erkekler sormalı.
2256
01:51:26,260 --> 01:51:28,148
Değil mi? Doğru söylüyorsun. tamam.
2257
01:51:28,830 --> 01:51:30,278
Ben sorayım o zaman sana.
2258
01:51:31,852 --> 01:51:34,305
Doğa. biz şimdi neyiz?
2259
01:51:37,458 --> 01:51:39,473
Bilmem. bakacağız.
2260
01:51:39,931 --> 01:51:41,128
Ya yapma lütfen.
2261
01:51:41,880 --> 01:51:45,090
Yani. bana daha net cevaplarla gel.
rica ediyorum.
2262
01:51:45,280 --> 01:51:46,935
[duygusal müzik devam eder]
2263
01:51:47,900 --> 01:51:48,881
Tamam o zaman.
2264
01:51:52,831 --> 01:51:54,028
Birbirinden hoşlanan.
2265
01:51:55,330 --> 01:51:57,140
görüşmeye devam edecek olan
2266
01:51:58,682 --> 01:52:03,370
ama olacakları yavaştan alacak
bir çiftiz diyebiliriz.
2267
01:52:04,559 --> 01:52:06,649
Şahane. bayıldım.
2268
01:52:14,353 --> 01:52:15,760
-Hoş geldiniz. hoş geldiniz.
-Hayırlı akşamlar.
2269
01:52:16,084 --> 01:52:17,614
İyi akşamlar. buyurun efendim. buyurun.
2270
01:52:17,695 --> 01:52:19,433
[neşeli müzik]
2271
01:52:21,457 --> 01:52:23,718
-Merhaba. iyi akşamlar.
-Merhaba. iyi akşamlar.
2272
01:52:23,799 --> 01:52:24,815
Alayım. alayım.
2273
01:52:24,896 --> 01:52:26,021
Selamünaleyküm.
2274
01:52:26,102 --> 01:52:27,667
Aleykümselam hanımefendi.
2275
01:52:27,748 --> 01:52:28,728
Kolay gelsin.
2276
01:52:28,840 --> 01:52:30,007
Kart geçiyor muydu?
2277
01:52:30,130 --> 01:52:32,462
Maalesef hanımefendi.
biz IBAN'la çalışıyoruz.
2278
01:52:32,543 --> 01:52:34,905
Ha. bu arada masalarda
IBAN numarası mevcut.
2279
01:52:35,061 --> 01:52:38,509
-Oradan yardımcı olursanız seviniriz.
-Olur. öyle yapalım o zaman.
2280
01:52:38,590 --> 01:52:40,230
-Çok teşekkür ederim.
-Rica ederim. buyurun.
2281
01:52:40,310 --> 01:52:42,750
-Hayırlı akşamlar.
-Hayırlı akşamlar. iyi eğlenceler.
2282
01:52:42,840 --> 01:52:43,673
Sağ olun.
2283
01:52:43,783 --> 01:52:46,246
Kayhan. içerisi tıklım tıkış.
2284
01:52:46,630 --> 01:52:49,695
Mesaj attığım herkes geldi.
bir de yanında arkadaşlarını getirmişler.
2285
01:52:49,857 --> 01:52:52,724
Maşallah. sübhanallah ya. maşallah ya.
2286
01:52:52,850 --> 01:52:55,338
Bak. bundan sonra
senin içeri girmen yasak. tamam mı?
2287
01:52:55,676 --> 01:52:58,455
Hayatım. ben ne yapacağım zaten
o kadar kadının arasında ya?
2288
01:52:58,590 --> 01:53:01,720
Siz içeride eğlencenize bakın.
çay kafasıyla kopun gitsin.
2289
01:53:01,801 --> 01:53:04,074
Heh. Tamam
ama sen yine de kapının önünde ol.
2290
01:53:04,230 --> 01:53:05,810
Bir şey lazım olursa ben seni çağırırım.
tamam mı?
2291
01:53:05,891 --> 01:53:07,310
-Tamam. tamam. merak etme sen.
-Tamam hayatım.
2292
01:53:07,390 --> 01:53:10,241
Ha bak. ne diyeceğim ya.
şu araba işine bir çare bulmam lazım.
2293
01:53:11,057 --> 01:53:11,890
Vale şart.
2294
01:53:12,069 --> 01:53:12,929
Tamam hayatım. tamam.
2295
01:53:13,010 --> 01:53:14,890
Bugünü bir atlatalım.
ondan sonra bakarız ne gerekiyorsa.
2296
01:53:14,971 --> 01:53:16,260
Tamam. tamam. tamam.
2297
01:53:16,945 --> 01:53:17,905
Hoş geldiniz.
2298
01:53:17,989 --> 01:53:19,378
Hoş geldiniz. buyurun.
2299
01:53:19,527 --> 01:53:21,590
-Yardımcı olayım. yardımcı olayım.
-Şöyle basalım.
2300
01:53:21,882 --> 01:53:22,752
Tamam. tamam.
2301
01:53:22,990 --> 01:53:24,212
Hayırlı olsun.
2302
01:53:24,330 --> 01:53:26,104
Heh. Geldim. geldim.
2303
01:53:26,300 --> 01:53:28,101
Ya Nilay. neredesin Allah aşkına ya?
2304
01:53:28,490 --> 01:53:30,600
Krem yaptım.
şimdi senin üstünde deneyeceğim.
2305
01:53:30,730 --> 01:53:31,563
İyi. al sür.
2306
01:53:31,920 --> 01:53:33,208
Zülkar. süreceğim dedim.
2307
01:53:33,570 --> 01:53:34,523
Kola olacak demedim.
2308
01:53:34,870 --> 01:53:35,798
O ne demek ya?
2309
01:53:36,070 --> 01:53:37,360
Bu iritasyon kremi.
2310
01:53:39,170 --> 01:53:41,640
Sen doktoranı nerede yaptın ya.
tıbbi terimler falan?
2311
01:53:42,370 --> 01:53:44,741
E canım. internetten bir iki şey kaptık.
2312
01:53:45,230 --> 01:53:48,723
Bak Zülkar. bu dikenli bir yol.
yani gül bahçesi değil.
2313
01:53:49,070 --> 01:53:50,890
Ya Nilay. sen cani misin Allah aşkına?
2314
01:53:50,970 --> 01:53:53,450
Beni duvardan duvara sürtüp derimi mi
aşındıracaksın. ne yapacaksın?
2315
01:53:53,530 --> 01:53:55,080
Yok canım. o kadar da kafayı yemedim daha.
2316
01:53:55,610 --> 01:53:57,120
Vallahi hiç bana öyle gelmiyor yani.
2317
01:53:57,377 --> 01:53:59,216
-Ya azıcık yaksak mı seni?
-[neşeli müzik]
2318
01:53:59,350 --> 01:54:00,979
-Ne?
-Ya çok da değil.
2319
01:54:01,093 --> 01:54:02,998
Zaten bu birinci derece yanağa
iyi geliyor.
2320
01:54:03,079 --> 01:54:04,819
Yani. çok yakarsak işe yaramaz zaten.
2321
01:54:04,960 --> 01:54:06,499
Oh. çok rahatladım ya Nilay.
2322
01:54:06,865 --> 01:54:08,370
Allah'ını seversen ben denek miyim?
2323
01:54:08,480 --> 01:54:11,561
Allah Allah. iki damla kaynar dudan
korkulur mu Allah aşkına?
2324
01:54:11,803 --> 01:54:12,856
Acımayacak diyorum.
2325
01:54:13,415 --> 01:54:14,866
Ya o zaman kendine yap Nilay.
2326
01:54:15,430 --> 01:54:16,981
Olmaz. ben üreticiyim bir kere.
2327
01:54:17,200 --> 01:54:19,851
Ya Hayat abla. Allah aşkına
şuna bir şey söyler misin?
2328
01:54:20,229 --> 01:54:21,329
Vallahi ben gidiyorum.
2329
01:54:21,510 --> 01:54:22,710
-Ya Zülkar. gel otur.
-Hayır ya.
2330
01:54:22,790 --> 01:54:25,849
Zülkar. otur şuraya.
Ya bak. acımayacak diyorum. Korkma.
2331
01:54:25,973 --> 01:54:27,399
Hem daha Doğa'yı arayamadım.
2332
01:54:27,715 --> 01:54:29,160
Geç kalırsak sabaha kalır.
2333
01:54:32,244 --> 01:54:33,164
Kaçmıyorsun bak.
2334
01:54:33,287 --> 01:54:34,220
Ya Ni--
2335
01:54:35,980 --> 01:54:37,283
Anam ya.
2336
01:54:38,280 --> 01:54:40,521
Hah. oldu da bitti maşallah. İnşallah.
2337
01:54:40,602 --> 01:54:41,680
Amma abarttın ya.
2338
01:54:42,650 --> 01:54:44,401
Tamam. sür şu kreminden de o zaman.
2339
01:54:46,915 --> 01:54:48,056
Zor kısım bitti.
2340
01:54:48,729 --> 01:54:50,026
Bakalım...
2341
01:54:50,500 --> 01:54:51,751
Şimdi etkisini göreceğiz.
2342
01:54:53,460 --> 01:54:54,578
Bir tanem.
2343
01:54:58,876 --> 01:55:00,480
Anne. hayırdır? Sende bir şey var sanki.
2344
01:55:00,561 --> 01:55:02,161
[gerilim müziği]
2345
01:55:02,353 --> 01:55:03,760
Kafam babana takıldı.
2346
01:55:04,750 --> 01:55:07,961
-Niye?
-Cemre'yi severken ağzından kaçırdı.
2347
01:55:08,385 --> 01:55:09,680
Neyi ağzından kaçırdı?
2348
01:55:11,570 --> 01:55:14,629
İşte biz seninle böyle her gün mü
görüşeceğiz dedi Cemre'ye.
2349
01:55:14,710 --> 01:55:16,727
Öyle bir şey dedi. Hayır. Fatih'e sordum.
2350
01:55:17,321 --> 01:55:19,439
Aslında Cemre'yi dün getirecekmiş bize.
2351
01:55:19,830 --> 01:55:21,958
Ama Alev'de olduğu için getirememiş.
2352
01:55:22,430 --> 01:55:23,305
Ee anneciğim?
2353
01:55:23,495 --> 01:55:26,392
Ee'si oğlum.
yani bu kadar tesadüf olur mu?
2354
01:55:27,080 --> 01:55:29,550
Acaba Alev. Cemre'yi alıp babana mı gitti?
2355
01:55:29,640 --> 01:55:30,603
Ne?
2356
01:55:30,750 --> 01:55:32,890
Anne yapma ne olursun. Yine başlama.
Gözünü seveyim.
2357
01:55:33,010 --> 01:55:34,480
Kapat artık şu Alev mevzusunu.
2358
01:55:34,679 --> 01:55:36,537
Vallahi içim hiç rahat değil benim.
2359
01:55:36,690 --> 01:55:38,243
Kurban olayım babama bir şey söyleme.
2360
01:55:38,453 --> 01:55:40,834
Demiyorum. demiyorum
ama hep bir şüphedeyim.
2361
01:55:41,130 --> 01:55:42,781
Olma anneciğim. Olma.
2362
01:55:42,947 --> 01:55:45,113
Duruyorsun. duruyorsun bir şey buluyorsun.
Gözünü seveyim.
2363
01:55:45,305 --> 01:55:47,255
Bak. bu sefer babam temelli evden gider.
2364
01:55:47,550 --> 01:55:48,960
Tamam. tamam. Demiyorum.
2365
01:55:52,020 --> 01:55:53,220
-Pembe Hanım.
-Hı?
2366
01:55:53,360 --> 01:55:55,020
Nursema gelir gelmez beni görsün.
2367
01:55:55,100 --> 01:55:56,546
Tamam. Ne oldu? Hayırdır?
2368
01:55:56,640 --> 01:55:59,741
Ya ben iyilik olsun diye kızıma
iş vereyim. o beni rezil etsin.
2369
01:56:00,013 --> 01:56:01,800
Kırk yılda bir bir şey istedim ya.
2370
01:56:05,407 --> 01:56:06,240
Ne oluyor?
2371
01:56:06,810 --> 01:56:07,878
Anlasam.
2372
01:56:07,990 --> 01:56:09,471
Hay selamün kavlen.
2373
01:56:10,050 --> 01:56:12,199
Ya bana hiç rahat yok. Hiç.
2374
01:56:14,378 --> 01:56:15,252
Oğlum.
2375
01:56:15,830 --> 01:56:16,851
Oğlum.
2376
01:56:17,900 --> 01:56:19,881
Anlat bakalım. nasıl geçti ilk günün?
2377
01:56:20,125 --> 01:56:21,466
Yani. bence iyiydi.
2378
01:56:22,023 --> 01:56:23,577
Alışacağım tabii zamanla.
2379
01:56:23,750 --> 01:56:24,955
Ama sen söyle.
2380
01:56:25,320 --> 01:56:27,963
Asıl sen anlat yani.
Benden şikayeti olan var mı?
2381
01:56:28,044 --> 01:56:30,194
Seni böyle zor durumda
bırakmış mıyım acaba?
2382
01:56:31,110 --> 01:56:33,304
Ya senden kim şikayet edebilir Kıvılcım?
2383
01:56:33,710 --> 01:56:34,616
Delirdin mi?
2384
01:56:35,300 --> 01:56:36,846
Diyelim ki biri şikayet etti.
2385
01:56:37,143 --> 01:56:38,743
Nasıl gelip anlatacak bana bunu?
2386
01:56:40,692 --> 01:56:43,014
-Haluk Bey diye birisi var şirkette.
-[duygusal müzik]
2387
01:56:43,350 --> 01:56:45,239
Evet. Eski bir çalışanımız.
2388
01:56:45,440 --> 01:56:46,862
Abim de ona çok güvenir.
2389
01:56:47,330 --> 01:56:48,760
Bu biraz tutucu bir tip mi?
2390
01:56:49,685 --> 01:56:52,410
Aşırı tutucu diyemem
ama geleneklerine bağlı bir tip.
2391
01:56:52,950 --> 01:56:54,085
Ne oldu ki? Bir şey mi oldu?
2392
01:56:54,166 --> 01:56:57,397
Yani bir şey olmadı
ama bakışlarından çok hoşlanmadım.
2393
01:56:57,478 --> 01:56:59,738
O da sanki benim varlığımdan
pek hoşlanmadı.
2394
01:57:01,145 --> 01:57:03,003
Hayatım. olur mu öyle şey? Ne yapıyorsun?
2395
01:57:03,530 --> 01:57:06,800
Sen işine odaklan.
Orada son söz sahibi ben ve abim.
2396
01:57:07,120 --> 01:57:09,450
Evet ama ben senin yüzünü
kara çıkarmak istemem.
2397
01:57:09,530 --> 01:57:10,684
Ya güldürme beni ya.
2398
01:57:10,890 --> 01:57:14,280
-Sen benim yüzümü nasıl kara çıkarırsın?
-Bak böyle söylüyorsun.
2399
01:57:14,551 --> 01:57:16,164
Ben daha çok stres oluyorum.
2400
01:57:16,326 --> 01:57:19,148
Senin elinden bir uçan
bir de kaçan kurtulur.
2401
01:57:20,670 --> 01:57:21,760
Sevgili müdirem.
2402
01:57:22,460 --> 01:57:23,582
Dalga geçme.
2403
01:57:25,154 --> 01:57:25,994
Müdürüm.
2404
01:57:32,130 --> 01:57:33,657
Güzel geçti bence yani.
2405
01:57:34,590 --> 01:57:35,590
Heyecanlıydım.
2406
01:57:36,380 --> 01:57:38,078
Stresliydi ama güzeldi.
2407
01:57:39,063 --> 01:57:40,478
Evet. bize içiyoruz.
2408
01:57:41,560 --> 01:57:45,007
Vallahi çocuklar. tebrikler.
Acayip iyiydiniz.
2409
01:57:45,975 --> 01:57:47,840
Çimen. artık bütün kliplerde
sen oynuyorsun.
2410
01:57:47,921 --> 01:57:49,440
-[duygusal müzik]
-Yok artık.
2411
01:57:49,598 --> 01:57:51,528
Niye ya? Bizim konseptimiz de bu olsun.
2412
01:57:51,891 --> 01:57:55,243
Çimen kişilik bozukluğu yaşamazsa iyidir.
2413
01:57:55,343 --> 01:57:56,961
Bir gün kapalı bir gün rockçı.
2414
01:57:57,470 --> 01:57:58,600
Ya deme öyle.
2415
01:57:58,890 --> 01:58:00,808
Bakalım bundan sonraki vukuatın ne olacak?
2416
01:58:00,970 --> 01:58:03,037
Yok. ben artık stabil takılacağım.
2417
01:58:03,330 --> 01:58:04,920
O sizin ailede biraz zor da.
2418
01:58:05,116 --> 01:58:07,983
Aa. bizim ailede
olaylara karışmak ata sporu.
2419
01:58:08,263 --> 01:58:11,388
Ya Kıvılcım en düzgünümüzdü.
onun bile başına neler geldi.
2420
01:58:12,200 --> 01:58:15,540
Bak. ben bir kere evlenmedim daha.
O hepimize tur bindirdi ya.
2421
01:58:16,315 --> 01:58:19,840
Zaten herkes sırasını savdıysa biz artık
Sönmez teyzeyi bekleyebiliriz. değil mi?
2422
01:58:19,920 --> 01:58:22,544
Yok. Alev bayağıdır sessiz.
2423
01:58:23,090 --> 01:58:26,810
Ay yok. ben bu hamile halimle
hiçbir şey yapamam.
2424
01:58:26,891 --> 01:58:28,222
Benden olay çıkmaz artık.
2425
01:58:28,438 --> 01:58:31,598
Ya kızım. sen dümdüz dursan bile
olay çıkaran kız vibe'ı veriyorsun.
2426
01:58:31,679 --> 01:58:32,679
Bilmiyor musun bunu?
2427
01:58:33,203 --> 01:58:35,273
Hadi bakalım. Umut'a.
2428
01:58:36,466 --> 01:58:37,440
Hepimize.
2429
01:58:43,165 --> 01:58:45,636
Keşke beni şikayet etmek yerine
2430
01:58:46,248 --> 01:58:49,082
Aslı'yla ilgili neler söylediğini
anlatsaydı babacığım.
2431
01:58:49,170 --> 01:58:50,973
Ya bana öyle bir sitem etti ki.
2432
01:58:51,170 --> 01:58:52,320
Saygısız biri o.
2433
01:58:52,955 --> 01:58:55,053
Aslı da halbuki düzgün bir kız ama...
2434
01:58:55,194 --> 01:58:56,589
[gerilim müziği]
2435
01:58:56,670 --> 01:58:59,421
Anneciğim. bunun düzgün olup olmamakla
hiçbir ilgisi yok.
2436
01:59:00,450 --> 01:59:01,702
Düzgün olmayabilir de.
2437
01:59:02,681 --> 01:59:07,296
Buradaki sorun kızın kılık kıyafetinden
dolayı bir yere alınmaması. dışlanması.
2438
01:59:07,377 --> 01:59:10,720
Kızım. Ebu Said'in söyleme şekli yanlış.
2439
01:59:11,110 --> 01:59:12,252
Tavrı da yanlış.
2440
01:59:12,590 --> 01:59:15,058
Ama onların düzeni bu. Böyle alışmışlar.
2441
01:59:15,577 --> 01:59:17,066
Keşke başından söyleseydi.
2442
01:59:17,296 --> 01:59:18,207
Keşke baba.
2443
01:59:18,877 --> 01:59:20,464
Biz de bu işi kabul etmezdik.
2444
01:59:21,730 --> 01:59:23,116
O kadar mahcup oldum ki.
2445
01:59:23,436 --> 01:59:25,883
Sen niye mahcup oluyorsun? Bilmiyordun ki.
2446
01:59:27,490 --> 01:59:31,160
Sen bunların tutucu olduğunu biliyorsun.
Hiç tahmin edemedin mi yani bunu?
2447
01:59:31,710 --> 01:59:34,920
Baba. Allah aşkına ya.
Bu tahmin edilebilecek bir şey mi?
2448
01:59:35,270 --> 01:59:37,568
Nursema. sen de hemen modern oluverdin.
2449
01:59:37,710 --> 01:59:41,146
Sanki bizim geleneklerimizi
bilmiyormuş gibi konuşuyorsun kızım.
2450
01:59:41,398 --> 01:59:42,427
Öyle tabii.
2451
01:59:42,647 --> 01:59:43,480
Annen haklı.
2452
01:59:43,730 --> 01:59:44,749
Sen düşünecektin.
2453
01:59:45,155 --> 01:59:46,154
Bak mesela.
2454
01:59:47,783 --> 01:59:49,534
Kıvılcım Hanım şirkete geldi.
2455
01:59:49,702 --> 01:59:52,486
Herkes kazan kaynatmaya başladı.
O da olmaz.
2456
01:59:52,640 --> 01:59:55,090
Kıvılcım Hanım şirkete mi geldi?
Kanala ne oldu?
2457
01:59:55,830 --> 01:59:57,164
Programı ceza yedi.
2458
01:59:57,530 --> 01:59:59,275
Süresiz durdurulabilirmiş.
2459
02:00:01,200 --> 02:00:02,270
İsabet olmuş.
2460
02:00:02,386 --> 02:00:05,874
Öyle her önüne gelen şeyin
haberini yaparsan öyle olur işte.
2461
02:00:06,120 --> 02:00:07,324
Anne. kadının işi bu.
2462
02:00:07,545 --> 02:00:08,746
Ne işi canım?
2463
02:00:08,976 --> 02:00:10,937
Okuluna gitsin. o müdürlüğünü yapsın.
2464
02:00:11,170 --> 02:00:12,174
Ama yok.
2465
02:00:12,255 --> 02:00:14,940
Bayılırlar bunlar ailece öyle ünlü olmaya.
2466
02:00:15,070 --> 02:00:17,524
Çok meraklılar. Hiç oturayım demezler.
2467
02:00:17,688 --> 02:00:19,420
İlla gezinecekler her yerde.
2468
02:00:19,553 --> 02:00:21,792
İşte bu kadar çok gezinirsen
başına da bu gelir.
2469
02:00:22,611 --> 02:00:25,479
-Neyse. Artık bunları konuşmayalım.
-[gerilim müziği biter]
2470
02:00:25,560 --> 02:00:29,710
Sen Aslı ve Rüzgar'dan özür dile.
Tabii benim adıma da özür dile.
2471
02:00:29,791 --> 02:00:31,835
Ben de bu arada Ebu Said'le konuşayım.
2472
02:00:32,136 --> 02:00:36,554
Hatamızı telafi etmek için olmazsa onların
istediği reklam anlaşmasını biz yaparız.
2473
02:00:36,710 --> 02:00:38,880
Tamam baba. Teşekkür ederim.
Allah razı olsun.
2474
02:00:39,500 --> 02:00:40,779
Cümlemizden.
2475
02:00:41,060 --> 02:00:42,664
Hadi bakalım. yatalım artık.
2476
02:00:43,193 --> 02:00:44,561
Şey. Abdullah Bey.
2477
02:00:45,210 --> 02:00:46,321
-Gelin gelmedi daha.
-[gerilim müziği]
2478
02:00:46,670 --> 02:00:47,721
-Görkem?
-Hı.
2479
02:00:48,520 --> 02:00:50,775
Fatih'i arayın. sorun. Nerede kalmışlar?
2480
02:00:51,550 --> 02:00:52,723
Fatih gitmedi ki.
2481
02:00:53,390 --> 02:00:55,834
Gelin tek gitmiş. Çocuğum odasında.
2482
02:00:56,480 --> 02:00:58,181
Karalar bağlamış. yatıyor öyle.
2483
02:00:58,510 --> 02:01:01,370
Hayır. nazar mı değdi?
Bu çocuğa büyü mü yaptılar. bilmiyorum.
2484
02:01:01,451 --> 02:01:02,400
Anlamadım ki.
2485
02:01:02,630 --> 02:01:06,141
Gelin gece gezmelerine çıktı.
Fatih de buna izin verdi. öyle mi?
2486
02:01:06,513 --> 02:01:07,680
Hanım. ne saçmalıyorsun sen?
2487
02:01:10,275 --> 02:01:12,080
Ben izninizle odama geçeyim.
2488
02:01:12,161 --> 02:01:14,392
[gerilim müziği devam eder]
2489
02:01:16,580 --> 02:01:19,957
Bazen diyorum ki bırakalım.
Çıksınlar kendi evlerine.
2490
02:01:20,078 --> 02:01:21,728
Kedi köpek gibi didişsinler.
2491
02:01:22,051 --> 02:01:23,143
Biz de rahat edelim.
2492
02:01:23,486 --> 02:01:24,675
Aman. yok. sakın.
2493
02:01:25,600 --> 02:01:29,296
Benim çocuklarım yoldan çıkar. Böyle iyi.
Gözümüzün önünde olsunlar.
2494
02:01:31,457 --> 02:01:33,000
Neyse hadi. Hayırlı geceler.
2495
02:01:33,590 --> 02:01:34,871
Hadi iyi geceler.
2496
02:01:44,980 --> 02:01:48,053
Ay bu neymiş böyle?
Ne kadar zor bir iş Kayhan.
2497
02:01:48,430 --> 02:01:50,591
Ay. vallahi ayaklarıma kara sular indi.
2498
02:01:50,940 --> 02:01:53,416
Yani. bir bu kadar da bankaya yattı.
2499
02:01:53,583 --> 02:01:54,578
Oh.
2500
02:01:55,995 --> 02:01:59,428
Ay. bir de buranın sabaha kadar
tertemiz olması lazım Kayhan.
2501
02:01:59,875 --> 02:02:03,009
Ya sen hiç merak etme.
Hallederiz bir tanem ya. Allah Allah.
2502
02:02:03,090 --> 02:02:04,090
Dert ettiğin şeye bak.
2503
02:02:04,376 --> 02:02:08,149
Ay. Pembe yengem duyarsa. öğrenirse
çok mahcup olurum Kayhan.
2504
02:02:08,470 --> 02:02:10,135
Ay beni şimdiden telaş sardı.
2505
02:02:10,380 --> 02:02:12,045
Ya hiç sarmasın hayatım ya.
2506
02:02:12,330 --> 02:02:14,176
Ne dedik. hatırla. Ne dedik?
2507
02:02:14,530 --> 02:02:16,620
Yani biz bu işi tutturup
tutturamayacağımıza
2508
02:02:16,701 --> 02:02:17,784
bir bakacağız dedik. değil mi?
2509
02:02:17,930 --> 02:02:20,370
Yani. bir şekilde böyle bir
Ar-Ge gibi düşün bunu.
2510
02:02:21,350 --> 02:02:22,360
-O neydi Kayhan?
-[neşeli müzik]
2511
02:02:22,830 --> 02:02:23,933
Ha. doğru ya.
2512
02:02:24,410 --> 02:02:28,739
Şimdi tabii ben iş adamı olunca böyle iş
dünyasına ait kelimelerle konuşuyorum.
2513
02:02:29,050 --> 02:02:30,250
Neyse artık.
2514
02:02:30,430 --> 02:02:32,160
Ya neyse. tamam. zorlama hayatım. Boş ver.
2515
02:02:32,241 --> 02:02:34,960
Yani. bunu
bir sevap işliyormuşuz gibi düşün.
2516
02:02:35,374 --> 02:02:36,589
Neyse. hadi. şuraları toplayalım.
2517
02:02:36,670 --> 02:02:37,898
-Kalk. kalk. kalk. kalk.
-Toplayalım. hadi.
2518
02:02:38,080 --> 02:02:39,529
Şunları böyle koyalım.
2519
02:02:46,418 --> 02:02:49,011
[gerilim müziği]
2520
02:03:07,856 --> 02:03:08,754
Güzel.
2521
02:03:09,245 --> 02:03:10,680
Sonunda teşrif ettin. ha?
2522
02:03:13,740 --> 02:03:14,726
Ne var Fatih?
2523
02:03:15,370 --> 02:03:16,870
Zırt pırt arayıp durdun zaten.
2524
02:03:16,951 --> 02:03:19,760
Ya sen saatin kaç olduğunun
farkında mısın? Neredesin sen?
2525
02:03:20,150 --> 02:03:21,236
Ne bağırıyorsun ya?
2526
02:03:21,710 --> 02:03:22,800
Buradayım işte.
2527
02:03:24,190 --> 02:03:26,399
-Sarhoş musun sen?
-Ne sarhoşu ya?
2528
02:03:27,010 --> 02:03:28,214
Ne saçmalıyorsun sen?
2529
02:03:28,865 --> 02:03:32,410
Allah'tan bir kere gördün ya öyle.
Yani. hemen yapıştır ayyaş damgasını.
2530
02:03:37,475 --> 02:03:38,558
Sarhoşmuş.
2531
02:03:41,010 --> 02:03:42,719
Allah'ım. sen bana sabır ver ya.
2532
02:03:52,181 --> 02:03:53,321
Görkem. beni iyi dinle.
2533
02:03:53,902 --> 02:03:55,700
Ben karımın her gece dışarıda olmasını
2534
02:03:55,781 --> 02:03:57,120
kabul edecek bir adam değilim.
haberin olsun.
2535
02:03:57,201 --> 02:03:58,034
Etme.
2536
02:03:58,520 --> 02:04:00,585
Etmeden evde oturmaya devam et o zaman.
2537
02:04:00,911 --> 02:04:04,320
Ya ben sana sıkıldığımı.
dışarı çıkmak istediğimi söyledim.
2538
02:04:05,592 --> 02:04:07,780
Peki bu bir evlilik.
Sen bunun farkında mısın?
2539
02:04:08,160 --> 02:04:10,511
Ben farkındayım
ama sen farkında değilsin bence.
2540
02:04:10,600 --> 02:04:12,960
Böyle her canın sıkıldığında
kapıyı vurup çekip gidecek misin?
2541
02:04:13,160 --> 02:04:15,275
Annen mi dolduruyor seni ya. he?
2542
02:04:15,635 --> 02:04:18,184
Ben evden çıkarken
hiç ağzından böyle laflar çıkmıyordu.
2543
02:04:18,881 --> 02:04:20,684
Ne istiyorsun ya sen benim annemden. ha?
2544
02:04:20,880 --> 02:04:21,840
Pardon?
2545
02:04:21,930 --> 02:04:24,073
Ya senin annen takıntılı asıl bana.
2546
02:04:24,420 --> 02:04:26,920
İki tane kız arkadaşımla yemeğe gittim.
olay oldu evde ya.
2547
02:04:27,001 --> 02:04:27,834
Olur tabii!
2548
02:04:28,740 --> 02:04:32,054
Öyle her kafana estiğinde yok ben sıkıldım
yok bilmem ne diye dışarı çıkamazsın.
2549
02:04:32,135 --> 02:04:33,625
Gelseydin o zaman Fatih.
2550
02:04:34,320 --> 02:04:37,440
Sen benim eğlenmeyi istediğimi.
sevdiğimi biliyorsun.
2551
02:04:37,748 --> 02:04:40,848
Sana kendimi iyi hissetmediğimi.
yorgun olduğumu söyledim mi ben?
2552
02:04:40,929 --> 02:04:41,762
Söyledim.
2553
02:04:42,860 --> 02:04:43,798
Yalan.
2554
02:04:45,600 --> 02:04:46,480
Hepsi poz.
2555
02:04:46,580 --> 02:04:47,413
Ne?
2556
02:04:48,830 --> 02:04:50,910
Görkem. senin ağzından neler çıkıyor ya?
2557
02:04:51,360 --> 02:04:52,911
Vallahi Fatih. hiç kusura bakma.
2558
02:04:53,283 --> 02:04:56,003
Ben öyle azar işitip işitip
oturacak bir kadın değilim.
2559
02:04:56,460 --> 02:04:58,240
Ya böyle bir evlilik olur mu ya?
2560
02:04:58,625 --> 02:05:01,479
Böyle herkes kafasına göre nasıl isterse
öyle davranırsa.
2561
02:05:01,690 --> 02:05:03,640
beraber hareket etmezse
böyle bir ilişki olur mu?
2562
02:05:03,721 --> 02:05:06,361
Sürer mi böyle bir ilişki?
Amcam bile görmüş. boşan diyor!
2563
02:05:06,442 --> 02:05:08,636
[gerilim müziği yükselir]
2564
02:05:10,055 --> 02:05:11,207
Pardon?
2565
02:05:21,710 --> 02:05:22,632
Amcan?
2566
02:05:23,480 --> 02:05:25,380
Boşan diyor? O kim ya?
2567
02:05:25,700 --> 02:05:27,800
O kim ya? Ona neymiş ki. he?
2568
02:05:28,680 --> 02:05:30,593
Amcan önce gitsin de kendine baksın.
2569
02:05:30,716 --> 02:05:32,600
O bana laf edebilecek
son insan bile değil.
2570
02:05:33,106 --> 02:05:35,480
Sen nasıl konuşuyorsun ya
benim amcam hakkında?
2571
02:05:37,646 --> 02:05:39,670
Fatih. gerçekten başım çatlıyor.
2572
02:05:40,550 --> 02:05:42,051
Daha fazla çekemeyeceğim seni.
2573
02:05:42,440 --> 02:05:46,591
Bak. sana insan gibi amcamla olan
bir konuşmamı anlatıyorum Görkem.
2574
02:05:46,672 --> 02:05:47,746
Anlatma.
2575
02:05:48,506 --> 02:05:51,137
Kırk yılın başı dışarı çıkıp
eğlenmek istedim. içine ettin.
2576
02:05:52,150 --> 02:05:54,591
Ayrıca amcan
niye yorum yapıyor ya bizimle ilgili?
2577
02:05:54,760 --> 02:05:56,625
-Tamam. bağırma lütfen.
-Bağırırım.
2578
02:05:57,173 --> 02:06:00,281
Ya herkese o kadar yüz vermişsin ki
hepsi tepene çıkmış.
2579
02:06:00,453 --> 02:06:01,853
Bir amcan eksikti gerçekten.
2580
02:06:02,040 --> 02:06:04,517
[gerilim müziği devam eder]
2581
02:06:09,270 --> 02:06:10,447
Ömer'e bak sen ya.
2582
02:06:11,729 --> 02:06:14,579
Onunla beraber olmadım diye
intikam alıyor bir de aklınca.
2583
02:06:24,740 --> 02:06:27,926
Eltilerin efendisi.
Son gelişmelerle karşındayım.
2584
02:06:28,193 --> 02:06:30,683
Oo. ben de nerede bu diyordum.
2585
02:06:31,120 --> 02:06:32,985
Harç bitti yapı paydos oldu dedim.
2586
02:06:33,280 --> 02:06:34,276
Aa. deme öyle.
2587
02:06:34,426 --> 02:06:35,916
Senin bu işte emeğin büyük.
2588
02:06:36,367 --> 02:06:37,846
Sayende kremlerim çıkacak.
2589
02:06:38,407 --> 02:06:39,240
Sağ ol Doğa.
2590
02:06:39,500 --> 02:06:40,445
Önemli değil.
2591
02:06:40,700 --> 02:06:44,401
Ya başta sana jest olsun diye kremlerin
adını Doğa Kremleri koyayım dedim.
2592
02:06:44,920 --> 02:06:46,345
Ama sonra durdum. düşündüm.
2593
02:06:47,040 --> 02:06:48,690
Yok artık. o kadar da olmaz dedim.
2594
02:06:49,826 --> 02:06:51,726
Bu arada Fatih'le Giray tanıştı.
2595
02:06:52,470 --> 02:06:55,563
-[gerilim müziği]
-Hı. duydum ama ilgilenmiyorum.
2596
02:06:56,149 --> 02:06:58,613
Ay. o Fatih'i görsen nasıl da bozuldu.
2597
02:06:59,630 --> 02:07:01,160
Sana bir şey söyleyeyim mi. bana bak.
2598
02:07:01,327 --> 02:07:02,576
Bu sana hâlâ yanık.
2599
02:07:02,892 --> 02:07:04,931
Ben Fatih'le gerçekten ilgilenmiyorum.
2600
02:07:05,012 --> 02:07:07,120
Onun dedikodusunu yaparak
vaktimi harcayamam.
2601
02:07:07,373 --> 02:07:08,755
Azıcık yapsaydık iyiydi.
2602
02:07:09,560 --> 02:07:12,567
E. şimdi dedikodu günah diye düşünüyorsan
hiç kasma kendini.
2603
02:07:12,773 --> 02:07:15,439
O zalim Fatih'in dedikodusunu yapmak
hiç günah falan değil.
2604
02:07:15,573 --> 02:07:17,280
Benim işim var. hadi kapatıyorum be.
2605
02:07:17,400 --> 02:07:19,400
İyi. tamam. haberleşiriz.
Hadi Allah'a emanet.
2606
02:07:19,646 --> 02:07:20,479
Hadi görüşürüz.
2607
02:07:27,879 --> 02:07:29,459
[telefon çalar]
2608
02:07:33,200 --> 02:07:35,080
[gerilim müziği]
2609
02:07:43,680 --> 02:07:44,640
Efendim Görkem?
2610
02:07:45,100 --> 02:07:46,022
Görüşmemiz lazım.
2611
02:07:46,630 --> 02:07:48,342
Evle ilgili bir sorun varsa dinliyorum.
2612
02:07:49,139 --> 02:07:51,280
Evle ilgili bir sorun olsa
ben seni mi ararım?
2613
02:07:51,480 --> 02:07:52,440
Görkem. ne istiyorsun?
2614
02:07:52,580 --> 02:07:53,645
Görüşmemiz lazım.
2615
02:07:53,887 --> 02:07:54,720
Önemli.
2616
02:07:56,482 --> 02:07:59,156
Peki. yarım saate
Yeniköy'deki kafede buluşalım.
2617
02:08:02,130 --> 02:08:04,408
Hayatım. hazırım. çıkabiliriz.
2618
02:08:05,160 --> 02:08:06,754
Canım. ne kadar şık olmuşsun.
2619
02:08:09,073 --> 02:08:10,113
Çok heyecanlıyım.
2620
02:08:10,726 --> 02:08:12,946
Bakalım. bugün ekiple
ilk toplantımızı yapacağız.
2621
02:08:13,027 --> 02:08:15,549
-Neler olacak. göreceğiz.
-Mutlaka iyi geçecektir.
2622
02:08:16,005 --> 02:08:18,260
Ben de yanında olmak isterdim
ama dışarıda işlerim var.
2623
02:08:18,340 --> 02:08:20,340
Tamam. sorun yok sevgilim. ben hallederim.
2624
02:08:20,480 --> 02:08:22,500
[gerilim müziği]
2625
02:08:23,000 --> 02:08:24,797
[gerilim müziği devam eder]
2626
02:08:25,826 --> 02:08:27,645
Görkem. konuşalım mı biraz?
2627
02:08:29,340 --> 02:08:30,173
Konuşmayalım.
2628
02:08:30,320 --> 02:08:34,389
Bak. tamam. dün tartıştık
ama ne olur uzatmayalım.
2629
02:08:34,640 --> 02:08:35,569
Geçti. gitti.
2630
02:08:35,959 --> 02:08:39,209
Gel. bir yere gidelim. bir bir şeyler
içelim. sakince konuşalım. olmaz mı?
2631
02:08:39,760 --> 02:08:40,986
Randevum var Fatih.
2632
02:08:42,066 --> 02:08:42,899
Sonra.
2633
02:08:51,015 --> 02:08:52,015
[Fatih] Bu ne böyle ya?
2634
02:08:52,640 --> 02:08:54,127
Gece dışarıda. gündüz dışarıda.
2635
02:08:54,713 --> 02:08:55,660
Nereye gidiyor bu?
2636
02:09:01,093 --> 02:09:02,093
Doğacığım.
2637
02:09:03,183 --> 02:09:04,770
Bunlar sana gelmiş.
2638
02:09:05,555 --> 02:09:06,988
-Aa.
-Oo.
2639
02:09:07,241 --> 02:09:08,307
Bana mı gelmiş?
2640
02:09:08,720 --> 02:09:09,873
Kimden gelmiş ki?
2641
02:09:10,370 --> 02:09:11,875
Bilmiyorum ama kart var.
2642
02:09:12,000 --> 02:09:13,680
[neşeli müzik]
2643
02:09:23,400 --> 02:09:25,331
[Giray] Çiçekleri
çok sevdiğini hatırladım.
2644
02:09:26,157 --> 02:09:30,060
Sen bana cevabını verene kadar
biri solmadan öteki gelecek.
2645
02:09:34,233 --> 02:09:35,298
Hanımefendi. pardon.
2646
02:09:36,470 --> 02:09:38,240
Bu çiçek şirkete ait. alamazsınız.
2647
02:09:38,480 --> 02:09:40,306
Aa. öyle mi?
2648
02:09:41,360 --> 02:09:42,344
Ne oluyor burada?
2649
02:09:42,787 --> 02:09:44,783
Hanımefendi dekoru alıp gidiyordu da.
2650
02:09:46,887 --> 02:09:47,720
Hanımefendi?
2651
02:09:48,440 --> 02:09:50,760
Dekoru mu alıp gidiyordu?
Tamam. ben hallederim.
2652
02:09:52,167 --> 02:09:53,217
Hanımefendi. hayırdır?
2653
02:09:53,469 --> 02:09:54,920
Ben dekor olduğunu anlamadım.
2654
02:09:55,039 --> 02:09:55,919
Anlamadın mı?
2655
02:09:56,467 --> 02:09:57,515
Ne anladın peki?
2656
02:09:58,340 --> 02:10:02,320
Yani. gelenler öyle alıyor zannettim ben.
2657
02:10:02,493 --> 02:10:04,863
Yok. gelenler almıyor normalde ama
2658
02:10:05,139 --> 02:10:07,898
senin için bir ayrıcalık yapabiliriz.
kalabilir sende.
2659
02:10:08,497 --> 02:10:10,633
Yok. sağ ol. istemiyorum. al.
2660
02:10:12,727 --> 02:10:13,560
Tamam.
2661
02:10:14,400 --> 02:10:15,999
O zaman görüşürüz.
2662
02:10:16,327 --> 02:10:17,160
Görüşürüz.
2663
02:10:17,241 --> 02:10:18,950
[neşeli müzik devam eder]
2664
02:10:31,920 --> 02:10:32,960
Giray yollamış.
2665
02:10:33,580 --> 02:10:36,035
Ay. ben bu çocuğu çok beğeniyorum.
2666
02:10:36,116 --> 02:10:39,000
Aa. aferin ama yeni enişte adayımız.
2667
02:10:39,081 --> 02:10:40,264
Ya bir durun bakalım.
2668
02:10:40,640 --> 02:10:41,557
Ne durun bakalım?
2669
02:10:42,219 --> 02:10:44,168
Böylesi kolay bulunmaz.
2670
02:10:44,353 --> 02:10:45,748
Sen beni dinle.
2671
02:10:47,480 --> 02:10:49,635
[gerilim müziği]
2672
02:11:17,280 --> 02:11:19,692
İşte şimdi buraya güneş doğdu.
2673
02:11:20,487 --> 02:11:21,527
[kapı vurulur]
2674
02:11:21,608 --> 02:11:22,974
[gerilim müziği]
2675
02:11:27,159 --> 02:11:27,999
Merhaba.
2676
02:11:28,120 --> 02:11:31,680
Merhaba biz sizinle tanışamadık bir türlü.
Haluk Bey galiba.
2677
02:11:32,220 --> 02:11:33,053
Evet.
2678
02:11:33,367 --> 02:11:34,200
Hayırlı olsun.
2679
02:11:35,593 --> 02:11:36,680
Sağ olun.
2680
02:11:38,820 --> 02:11:40,720
Hemen aksesuar asmaya başlamışsınız.
2681
02:11:42,250 --> 02:11:43,309
Aksesuar değil o.
2682
02:11:43,660 --> 02:11:45,920
Her şirkette olması gereken bir portre.
2683
02:11:46,320 --> 02:11:47,244
Tabii. tabii.
2684
02:11:47,640 --> 02:11:48,819
Siz seviyorsanız...
2685
02:11:49,460 --> 02:11:51,200
Siz sevmiyor musunuz?
2686
02:11:53,680 --> 02:11:56,600
Hayır yani. aksesuar olarak diyorum.
2687
02:11:57,006 --> 02:11:57,996
Bakın Haluk Bey.
2688
02:11:58,259 --> 02:12:02,637
adını söylemekten imtina mı ediyorsunuz
anlayamadım ama bu bir Atatürk portresi.
2689
02:12:03,200 --> 02:12:06,162
Ben buraya geçici geldim.
Bir süre sonra çalışıp gideceğim.
2690
02:12:06,466 --> 02:12:07,842
Ama o hep burada kalacak.
2691
02:12:08,026 --> 02:12:10,680
Yani. alışsanız iyi olur diye düşünüyorum.
2692
02:12:13,836 --> 02:12:14,669
Peki.
2693
02:12:14,967 --> 02:12:15,800
Kolay gelsin.
2694
02:12:15,963 --> 02:12:16,796
Sağ olun.
2695
02:12:21,700 --> 02:12:23,143
Allah Allah.
2696
02:12:26,458 --> 02:12:28,882
Sen ne cüretle benim kocamı
doldurursun ya?
2697
02:12:29,240 --> 02:12:30,440
Hâlâ bende gözün mü var?
2698
02:12:30,521 --> 02:12:31,938
[gerilim müziği]
2699
02:12:32,625 --> 02:12:35,986
Ya sen benimle
nasıl bu kadar rahat konuşabiliyorsun. hı?
2700
02:12:36,430 --> 02:12:37,440
Haddini bil biraz.
2701
02:12:38,280 --> 02:12:40,480
Fatih'e boşanın dedin mi. demedin mi?
2702
02:12:41,340 --> 02:12:42,260
Evet. dedim.
2703
02:12:43,470 --> 02:12:46,160
Bu işin zaten başından beri
yanlış olduğunu söylemiştim sana.
2704
02:12:47,667 --> 02:12:50,565
Sırf Fatih mutsuz olmasın diye
sustum şu ana kadar.
2705
02:12:51,213 --> 02:12:54,121
Ama o da bana düşüncemi sorarsa
ben de pek tabii söylerim.
2706
02:12:55,740 --> 02:12:56,705
Ben sana dönmem.
2707
02:12:57,160 --> 02:12:58,640
[gerilim müziği devam eder]
2708
02:12:59,333 --> 02:13:00,333
Fatih'i seviyorum.
2709
02:13:02,446 --> 02:13:04,107
Sen gerçekten kafayı yemişsin.
2710
02:13:04,653 --> 02:13:06,960
Bana dön diyen mi var?
Ben evliyim. mutluyum zaten.
2711
02:13:07,270 --> 02:13:08,960
Bizim boşanmamızı istiyorsun ama.
2712
02:13:10,760 --> 02:13:12,902
[gerilim müziği yükselir]
2713
02:13:35,160 --> 02:13:36,226
[telefon çalar]
2714
02:13:41,200 --> 02:13:42,120
Fatih arıyor.
2715
02:13:42,671 --> 02:13:43,600
Ne yapacaksın?
2716
02:13:43,950 --> 02:13:45,037
Açacağım tabii ki.
2717
02:13:45,320 --> 02:13:46,934
[gerilim müziği devam eder]
2718
02:13:53,516 --> 02:13:54,516
Efendim Fatih?
2719
02:13:56,200 --> 02:13:57,120
Nasılsın amca?
2720
02:13:57,610 --> 02:13:58,800
İyiyim. sen nasılsın?
2721
02:13:59,183 --> 02:14:00,133
İyiyim ben de.
2722
02:14:01,316 --> 02:14:04,261
Odana geldim de yoktun.
bir şey danışacaktım sana.
2723
02:14:04,996 --> 02:14:09,400
Dışarıdayım Fatihçiğim. biraz işlerim var
ama bir iki saate döneceğim. merak etme.
2724
02:14:11,423 --> 02:14:12,256
Anladım.
2725
02:14:12,403 --> 02:14:15,055
Anladım amca. Peki sen neredesin?
2726
02:14:15,609 --> 02:14:17,120
Müsaitsen ben senin yanına gelsem?
2727
02:14:17,316 --> 02:14:18,626
Ya da yalnızsan eğer.
2728
02:14:19,080 --> 02:14:21,560
[gerilim müziği yükselir]
2729
02:14:56,187 --> 02:14:58,307
[kapanış müziği]
191065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.