All language subtitles for GUILTY.MINDS.S01.E03.WATER.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,640 --> 00:00:39.760 -Oh, my God! It's blood! -Brother, it's blood! 2 00:00:40,360 --> 00:00:41.280 -It's blood! -Hey! 3 00:00:41,360 --> 00:00:43.440 -Someone has fallen in! -Check if someone has fallen in! 4 00:00:43,520 --> 00:00:45.120 Look at the water! 5 00:00:47,920 --> 00:00:49.600 -Someone has fallen in! -Ganu! 6 00:00:49,680 --> 00:00:51.480 -Somebody please check! -Ganu! 7 00:00:51,760 --> 00:00:54.480 Who has fallen in? Somebody check it, please! 8 00:00:56,520 --> 00:00:57.800 Ganu! 9 00:00:58,000 --> 00:00:59.960 It's my Ganu! 10 00:01:00,360 --> 00:01:01.240 Ganu! 11 00:01:01,920 --> 00:01:03.320 Ganu fell in! 12 00:01:03,480 --> 00:01:05.440 My Ganu is gone! 13 00:01:05,840 --> 00:01:08.520 My Ganu fell in! 14 00:01:08,560 --> 00:01:09.760 Oh, God! 15 00:01:09,840 --> 00:01:11.920 -Step aside! -No! 16 00:02:21,040 --> 00:02:23.280 What's written here? 17 00:02:23,520 --> 00:02:24.960 "Fifty years at the bar!" 18 00:02:25,080 --> 00:02:27.080 You'll get me in trouble, Sue. 19 00:02:27,320 --> 00:02:28.160 Why, sir? 20 00:02:28,240 --> 00:02:32.160 If Rukmini sees this, she'll fling her shoe from up there. 21 00:02:33,440 --> 00:02:36.440 I have never been to a bar, I don't even know what liquor smells like, 22 00:02:36,720 --> 00:02:39.600 and you say "50 years at the bar!" 23 00:02:40,080 --> 00:02:41.120 Come on, Grandpa. 24 00:02:41,160 --> 00:02:43.280 The standard of your PJs is dropping. 25 00:02:43,360 --> 00:02:45.560 Your Honor, now I think you should have a drink. 26 00:02:45,640 --> 00:02:47.440 I love you, Dad! 27 00:02:47,520 --> 00:02:50.080 Love you too, son! 28 00:02:50,280 --> 00:02:52.240 He drinks my share as well. 29 00:02:53,360 --> 00:02:54.680 -Cheers to you, sir. -Cheers! 30 00:02:54,760 --> 00:02:56.440 Cheers! 31 00:02:58,640 --> 00:03:00.360 Come to me 32 00:03:01,240 --> 00:03:05.120 Break free from all the shackles 33 00:03:05,920 --> 00:03:09.440 Let's live freely Come to me 34 00:03:09,920 --> 00:03:12.320 Sweetheart! 35 00:03:12,880 --> 00:03:17.040 We don't have to fear anyone Come 36 00:03:26,600 --> 00:03:28.840 Listen, that's Kartar Singh, right? 37 00:03:29,080 --> 00:03:31.240 The one who argued the 56 body parts murder case. 38 00:03:32,920 --> 00:03:34.000 Introduce me to him. 39 00:03:39,600 --> 00:03:40.480 Ouch! What? 40 00:03:40,560 --> 00:03:41.920 Introduce me to him! 41 00:03:42,000 --> 00:03:43.760 He's a very important part of my story. 42 00:03:43,840 --> 00:03:46.120 You media guys can dig for stories in shit too, can't you? 43 00:03:46,480 --> 00:03:48.360 You only look for stories everywhere! 44 00:03:50,240 --> 00:03:51.520 And you only look for Deepak. 45 00:03:52,720 --> 00:03:55.440 Listen, the Deepak-Shubhangi news is already out in the open. 46 00:03:55,520 --> 00:03:56.760 I'll break his bloody neck. 47 00:03:58,480 --> 00:03:59.320 Okay. 48 00:03:59,920 --> 00:04:02.400 I love you, Dad! 49 00:04:02,480 --> 00:04:03.640 Congratulations. 50 00:04:04,840 --> 00:04:06.040 Khanna Khanna & Associates, 51 00:04:06,120 --> 00:04:09.520 right on top of the list of firms that handle shady cases. 52 00:04:09,600 --> 00:04:10.440 Amazing! 53 00:04:10,560 --> 00:04:13.040 You do realize that these articles are paid for by our rivals, right? 54 00:04:13,120 --> 00:04:13.960 Right, right. 55 00:04:14,040 --> 00:04:15.840 But why do we need negative publicity? 56 00:04:16,240 --> 00:04:17.960 Why are we taking on these criminal cases? 57 00:04:18,320 --> 00:04:20.480 This story has come out because of the Bhalla Murder Case-- 58 00:04:20,560 --> 00:04:23.920 Mr. Tejinder Bhalla is one of KKA's biggest clients, Shubhrat. 59 00:04:24,880 --> 00:04:26.200 We have to fight his case. 60 00:04:26,240 --> 00:04:29.360 But he didn't come to the firm, he came to you personally, right? 61 00:04:29,480 --> 00:04:30.520 -So? -So… 62 00:04:31,160 --> 00:04:34.000 why should the firm suffer for what you want to do on our time and money? 63 00:04:34,080 --> 00:04:36.080 Shubhrat… don't get personal. 64 00:04:36,440 --> 00:04:37.920 We're discussing an issue. 65 00:04:38,000 --> 00:04:39.320 I'm not getting personal, Dad. 66 00:04:39,720 --> 00:04:42.800 But this case is totally shady. In fact, take any one of Deepak's cases. 67 00:04:42,880 --> 00:04:43.760 Seriously? 68 00:04:44,920 --> 00:04:46.760 And what do you know about my cases? 69 00:04:47,920 --> 00:04:49.560 More than you know, dude. Want to see a list? 70 00:04:49,640 --> 00:04:52.240 So, you've been spending more time tracking my cases than your own. 71 00:04:52,320 --> 00:04:54.240 Don't flatter yourself. I don't have time for that… 72 00:04:54,360 --> 00:04:57.000 Basically, you're a coward who just wants to block the cases 73 00:04:57,080 --> 00:04:58.640 and has no work of his fucking own! 74 00:04:58,720 --> 00:04:59.680 Enough! 75 00:05:02,800 --> 00:05:05.920 Fight for your client… or don't! 76 00:05:20,760 --> 00:05:21.600 Deepak. 77 00:05:21,680 --> 00:05:22.480 Sir. 78 00:05:23,320 --> 00:05:25.440 You were saying that Quze… 79 00:05:25,920 --> 00:05:27.080 Quaze, sir. Quaze. 80 00:05:27,160 --> 00:05:28.320 Right. 81 00:05:29,080 --> 00:05:31.640 …is a very honest judge? 82 00:05:33,400 --> 00:05:35.280 He is honest, Uncle. 83 00:05:36,040 --> 00:05:38.880 What's the meaning of this fucking Scam Trail news? 84 00:05:39,720 --> 00:05:41.600 What did he do to save whom? 85 00:05:42,760 --> 00:05:45.000 Actually, I have no clue about it. 86 00:05:45,240 --> 00:05:46.040 I'm… 87 00:05:49,040 --> 00:05:49.960 Then find out, Deepak. 88 00:05:50,680 --> 00:05:53.040 One has to hit the shot… 89 00:05:54,160 --> 00:05:55.880 judging whether there is a trench or a mountain up ahead. 90 00:05:58,120 --> 00:05:59.080 Good shot, Daddy. 91 00:06:00,840 --> 00:06:03.560 Our water and your orders… 92 00:06:03,640 --> 00:06:05.640 Will not do! Will not do! 93 00:06:05,840 --> 00:06:07.880 Our water is our right! 94 00:06:07,960 --> 00:06:09.960 Not anyone else's! 95 00:06:10,040 --> 00:06:11.920 Our water is our right! 96 00:06:12,000 --> 00:06:13.920 Not anyone else's! 97 00:06:14,000 --> 00:06:16.840 Our water and your orders… 98 00:06:16,920 --> 00:06:19.000 Will not do! Will not do! 99 00:06:19,080 --> 00:06:21.160 Our water is our right! 100 00:06:21,240 --> 00:06:23.280 Not anyone else's! 101 00:06:23,360 --> 00:06:26.280 Our water and your orders… 102 00:06:26,360 --> 00:06:28.480 Will not do! Will not do! 103 00:06:28,560 --> 00:06:29.680 Our water is our right! 104 00:06:29,760 --> 00:06:31.760 -You bloody mother-- -Not anyone else's! 105 00:06:31,840 --> 00:06:33.000 Hey, stop! 106 00:06:33,080 --> 00:06:35.520 Hey, what are you doing? Stop it! 107 00:06:35,640 --> 00:06:37.760 Hey, stop it, you fucker! 108 00:06:39,760 --> 00:06:41.840 Hey, stop! 109 00:06:56,400 --> 00:06:58.000 They shot him straight in the chest. 110 00:06:58,520 --> 00:06:59.360 Did he survive? 111 00:07:02,400 --> 00:07:04.840 They would have thrown us in jail had we stolen 112 00:07:05,360 --> 00:07:06.640 even a single bottle of Taisty Cola. 113 00:07:07,160 --> 00:07:09.000 And they've been gradually pumping us dry… 114 00:07:09,400 --> 00:07:11.520 killing the entire village, and we-- 115 00:07:16,720 --> 00:07:19.520 So, your father leased the land to Taisty Cola. 116 00:07:19,600 --> 00:07:20.440 -Yes. -Okay. 117 00:07:20,520 --> 00:07:22.120 And he's also the local MLA. 118 00:07:22,360 --> 00:07:24.000 So he's facing pressure from both sides. 119 00:07:24,080 --> 00:07:26.000 What is For The People Associates asking for? 120 00:07:26,080 --> 00:07:27.320 Shut down of the plant, sir. 121 00:07:27,560 --> 00:07:28.560 Where is the case listed? 122 00:07:28,960 --> 00:07:30.200 Jalna District Court, sir. 123 00:07:31,400 --> 00:07:34.000 No, Abhijeet. Hire a local lawyer. I can't come for that. 124 00:07:34,160 --> 00:07:35.480 -Sir, actually… -I'm sorry. 125 00:07:35,800 --> 00:07:38.520 Papa told them that he'll get them a hi-fi lawyer from Delhi. 126 00:07:38,600 --> 00:07:40.120 Jalna District Court will be fun. 127 00:07:40,480 --> 00:07:41.600 -Fun? -Let's go! 128 00:07:41,680 --> 00:07:42.640 Do you know where it is? 129 00:07:43,000 --> 00:07:43.800 No. 130 00:07:43,880 --> 00:07:45.120 -Then? -Exactly! 131 00:08:05,360 --> 00:08:06.200 Ali! 132 00:08:06,840 --> 00:08:08.240 Serve a hot paratha to brother. 133 00:08:08,560 --> 00:08:12.200 How dare Scam Trails make an allegation against you! 134 00:08:14,000 --> 00:08:16.120 Mom has also called a few times. 135 00:08:16,600 --> 00:08:18.360 -Papa, we really must find out-- -Antara… 136 00:08:19,080 --> 00:08:20.000 let's eat first. 137 00:08:20,280 --> 00:08:21.120 Shamim. 138 00:08:22,240 --> 00:08:26.000 Call it a perk of being a supreme court judge. 139 00:08:26,600 --> 00:08:28.840 There are several sensitive matters. 140 00:08:29,480 --> 00:08:30.280 It's okay. 141 00:08:30,840 --> 00:08:31.680 I'm used to it. 142 00:08:31,800 --> 00:08:32.680 Still, brother… 143 00:08:33,520 --> 00:08:37.480 if you want, I can find out who is behind this with our police department's help. 144 00:08:37,640 --> 00:08:38.880 No need for that. 145 00:08:39,520 --> 00:08:40.640 We'll find out on our own. 146 00:08:40,720 --> 00:08:41.960 No one will do anything… 147 00:08:42,640 --> 00:08:43.520 and that's final! 148 00:08:47,000 --> 00:08:47.840 Hands up! 149 00:09:08,720 --> 00:09:09.520 -Bang! -Hey! 150 00:09:09,840 --> 00:09:12.720 Parvathy Srinivasan, how did you know where I am? 151 00:09:12,840 --> 00:09:14.120 I'm a detective, Deepak. 152 00:09:14,360 --> 00:09:16.960 I know where and how to find people. 153 00:09:17,040 --> 00:09:18.240 -Right? -Right. 154 00:09:21,520 --> 00:09:24.640 Okay, so, the matter's a little delicate. 155 00:09:24,880 --> 00:09:25.760 More than me? 156 00:09:26,880 --> 00:09:27.640 Just a little. 157 00:09:29,200 --> 00:09:31.200 Justice Munawwar Quaze. 158 00:09:31,840 --> 00:09:32.640 Supreme Court. 159 00:09:33,600 --> 00:09:35.600 There's a rumor that… 160 00:09:35,880 --> 00:09:39.640 he suppressed an ongoing investigation to protect someone close. 161 00:09:41,760 --> 00:09:44.160 There's a CD of a damaging phone conversation-- 162 00:09:44,240 --> 00:09:45.760 And you want that CD. 163 00:09:46,320 --> 00:09:47.320 Ms. Sherlock Holmes. 164 00:09:48,960 --> 00:09:49.760 You'll get it. 165 00:09:52,760 --> 00:09:53.640 I want it because-- 166 00:09:53,720 --> 00:09:55.240 I don't need to know. 167 00:09:55,760 --> 00:09:57.960 I don't need to know, Deepak. 168 00:09:58,720 --> 00:09:59.760 You want the CD… 169 00:10:00,080 --> 00:10:01.240 it's my job to find it. 170 00:10:02,160 --> 00:10:03.080 That's it. 171 00:10:07,640 --> 00:10:08.640 Parvathy, hi. How are you? 172 00:10:08,760 --> 00:10:09.600 Hello, Shubhrat. 173 00:10:10,040 --> 00:10:11.720 -All good. -What brings you here? 174 00:10:12,080 --> 00:10:13.880 An auto-rickshaw, and now I am leaving. Bye. 175 00:10:16,520 --> 00:10:17.760 Whom had Parvathy come to see? 176 00:10:17,880 --> 00:10:18.760 Deepak. 177 00:10:28,600 --> 00:10:30.080 -Namaste, madam. -Namaste, how are you? 178 00:10:30,160 --> 00:10:31.520 I'm alright, madam. Namaste, madam. 179 00:10:31,600 --> 00:10:32.440 Namaste. 180 00:10:33,520 --> 00:10:34.400 Let me do it, madam. 181 00:10:34,600 --> 00:10:35.880 -Madam, please let me do it. -It's alright. 182 00:10:35,960 --> 00:10:40.720 Let it be, Madhav. Kashaf carries the weight of the world on her shoulders. 183 00:10:40,760 --> 00:10:42.640 -Please, let me… -It's okay. She's right. 184 00:10:42,760 --> 00:10:43.600 -Please. -Come on. 185 00:10:43,640 --> 00:10:44.520 Come, madam. 186 00:10:50,320 --> 00:10:51.120 Come, madam. 187 00:10:51,200 --> 00:10:53.080 JALNA 25 KM 188 00:10:57,200 --> 00:10:58.120 You know… 189 00:10:59,640 --> 00:11:05.200 the opposition can't stand the industrial development we've done in this area. 190 00:11:06,160 --> 00:11:08.160 But what will they gain by shutting down the plant? 191 00:11:08,240 --> 00:11:09.080 Madam… 192 00:11:09,920 --> 00:11:13.080 they think that the plant is causing the drought. 193 00:11:13,440 --> 00:11:15.640 And on whose land is the plant built? Mine. 194 00:11:16,000 --> 00:11:18.840 So who's the root cause of all the problems? Shankar Rao Madholkar. 195 00:11:20,200 --> 00:11:21.880 {an8}AADEGAON 2 KM 196 00:11:21,960 --> 00:11:24.520 With extended hands 197 00:11:24,960 --> 00:11:30.120 I ask for water 198 00:11:33,880 --> 00:11:36.360 I don't beg 199 00:11:36,880 --> 00:11:42.000 I just ask for my right 200 00:11:45,880 --> 00:11:50.800 What I sowed never sprouted 201 00:11:51,840 --> 00:11:56.840 My death hangs from The dry branch of a tree 202 00:11:57,880 --> 00:12:00.360 On my death, I ask for 203 00:12:00,880 --> 00:12:06.000 But two drops of water in my mouth 204 00:12:11,920 --> 00:12:12.840 Do you see any water? 205 00:12:12,960 --> 00:12:15.680 A couple of years ago, it wouldn't take much effort to get water. 206 00:12:15,840 --> 00:12:17.040 Like a water jet. 207 00:12:17,280 --> 00:12:18.080 But now… 208 00:12:19,320 --> 00:12:22.960 They feel if the plant shuts down, rivers will never run dry again. 209 00:12:23,240 --> 00:12:27.920 There will be water everywhere. 210 00:12:28,080 --> 00:12:28.920 Imagine. 211 00:12:30,440 --> 00:12:31.960 I had two children from my first wife. 212 00:12:32,600 --> 00:12:35.440 But getting water was quite a task for her. 213 00:12:36,360 --> 00:12:38.120 That's why I married again. 214 00:12:38,680 --> 00:12:40.600 My second wife would always stay ill. 215 00:12:40,800 --> 00:12:41.640 Right? 216 00:12:42,000 --> 00:12:46.760 So it was next to impossible for her to bring water. 217 00:12:47,360 --> 00:12:50.960 So, I got married for the third time. 218 00:12:52,560 --> 00:12:55.680 Mr. Babu Rao, you got married thrice? 219 00:12:56,640 --> 00:12:57.560 I had no choice. 220 00:12:58,040 --> 00:13:00.680 The government stresses on family planning. 221 00:13:01,000 --> 00:13:03.680 But we say, "First give us water, 222 00:13:04,160 --> 00:13:05.480 then think of family planning." 223 00:13:07,240 --> 00:13:08.720 I want to tell these people… 224 00:13:09,680 --> 00:13:11.360 that if you throw shit at us, 225 00:13:12,440 --> 00:13:14.720 then we'll package it and sell it back to you. 226 00:13:16,760 --> 00:13:18.920 So you'd better keep your shit to yourself. 227 00:13:20,360 --> 00:13:22.440 Mr. Rana, I need this chaos to end. 228 00:13:23,960 --> 00:13:25.720 And this bullshit petition. 229 00:13:26,800 --> 00:13:28.640 It should just be thrown onto their face. 230 00:13:30,720 --> 00:13:32.840 Do what it takes. 231 00:13:34,160 --> 00:13:35.680 We'll pay you three times your fee. 232 00:13:46,520 --> 00:13:50.000 Your Lordship, the villagers are blocking the main entrance of the plant. 233 00:13:50,400 --> 00:13:51.880 And summers are our peak season. 234 00:13:52,240 --> 00:13:55.360 Maximum demand, maximum production, maximum sales. 235 00:13:55,520 --> 00:13:58.680 We're losing more than four million rupees every day. 236 00:13:59,120 --> 00:14:01.280 And here people are dying every day. 237 00:14:01,920 --> 00:14:03.480 Profit or people? 238 00:14:03,840 --> 00:14:05.240 That is the question, Your Honor. 239 00:14:05,320 --> 00:14:07.840 Your Honor, the opposing counsel has always liked theatrics. 240 00:14:07,920 --> 00:14:08.800 She loves it. 241 00:14:10,280 --> 00:14:15.200 Your Honor, every day, 85 trucks leave the Taisty Cola plant. 242 00:14:15,520 --> 00:14:17.360 Every truck carries 1000 cartons. 243 00:14:17,560 --> 00:14:19.280 Each carton has 24 bottles, 244 00:14:19,360 --> 00:14:22.120 and every bottle contains 300 ml Taisty Cola. 245 00:14:22,680 --> 00:14:25.560 Which is more than 600,000 liters of Taisty Cola every day. 246 00:14:26,440 --> 00:14:29.320 To make one liter of cola, they need 3.8 liters of water. 247 00:14:29,520 --> 00:14:35.200 It means that Taisty Cola is using 2.2 million liters of water every day. 248 00:14:35,920 --> 00:14:36.760 And where? 249 00:14:37,080 --> 00:14:39.280 In a drought-stricken area… 250 00:14:39,360 --> 00:14:42.160 where people are thirsting for even a single drop of water. 251 00:14:42,440 --> 00:14:45.120 Your Honor, my learned friend may be good at mathematics, 252 00:14:45,480 --> 00:14:47.600 but I think she's weak in geography. 253 00:14:48,280 --> 00:14:50.640 And what does your geography say, Mr. Rana? 254 00:14:50,720 --> 00:14:51.560 Sure, I'll tell you. 255 00:14:51,840 --> 00:14:55.560 There is a drought in many parts of the world. 256 00:14:55,840 --> 00:14:57.880 There is snowfall in regions where there never was, 257 00:14:58,040 --> 00:15:00.200 there is unseasonal rain, tsunami wreaking havoc, 258 00:15:00,280 --> 00:15:02.360 cyclones destroying an entire city to dust. 259 00:15:02,760 --> 00:15:04.320 Your Honor, the climate is changing. 260 00:15:04,400 --> 00:15:06.240 Clearly, the planet's in a mess. 261 00:15:08,000 --> 00:15:09.200 And maybe… 262 00:15:10,560 --> 00:15:12.120 Taisty Cola is behind all of this too! 263 00:15:14,200 --> 00:15:18.760 Your Honor, Taisty Cola uses only as much water as is permitted. 264 00:15:19,280 --> 00:15:21.200 Not a drop more. 265 00:15:24,240 --> 00:15:29.560 Mr. Deepak Rana, this 46 degrees isn't too hot to handle for your fancy-ass? 266 00:15:29,960 --> 00:15:33.200 What to do? Sometimes, the cause demands sacrifice. 267 00:15:33,280 --> 00:15:35.560 -Cause, my foot! -Sacrifice, my foot! 268 00:15:35,720 --> 00:15:36.960 Are you guys staying in a seven-star hotel? 269 00:15:37,040 --> 00:15:37.960 Absolutely not. 270 00:15:38,360 --> 00:15:39.400 It's a five-star, right? 271 00:15:40,640 --> 00:15:41.520 It's a five-star. 272 00:15:43,520 --> 00:15:44.320 Ready? 273 00:15:46,120 --> 00:15:47.480 -Thank you. -You guys are not having any? 274 00:15:47,560 --> 00:15:49.680 Have it. It's very cooling. Come on. 275 00:15:49,760 --> 00:15:52.280 Vandu, Deepak is very loyal to his client. 276 00:15:52,360 --> 00:15:54.400 He'll only drink Taisty Cola, right? 277 00:15:55,880 --> 00:15:58.680 By the way, what's it like to be fighting opposite friends? 278 00:15:58,760 --> 00:16:00.000 I always wondered. 279 00:16:01,520 --> 00:16:02.400 Oh. 280 00:16:03,560 --> 00:16:04.720 Totally professional, right? 281 00:16:05,400 --> 00:16:06.600 Makes no difference. 282 00:16:07,800 --> 00:16:08.960 Right, Kashaf? 283 00:16:22,160 --> 00:16:23.240 -Lighter? -Oh. 284 00:16:30,000 --> 00:16:32.040 This plant and I never got along. 285 00:16:32,600 --> 00:16:33.440 Meaning? 286 00:16:34,800 --> 00:16:37.680 I was 16 when this plant came up. 287 00:16:38,480 --> 00:16:41.600 My father's fields were acquired for it. 288 00:16:42,040 --> 00:16:43.760 He must have got compensation? 289 00:16:43,840 --> 00:16:44.680 He did. 290 00:16:45,200 --> 00:16:48.000 But just like water doesn't stay on the hard earth, 291 00:16:48,240 --> 00:16:50.880 cash doesn't stay with a landless farmer. 292 00:16:51,480 --> 00:16:52.840 So, what happened to the money? 293 00:16:53,120 --> 00:16:54.800 He squandered 200,000 in two years. 294 00:16:55,480 --> 00:16:58.840 Dad had never bought anything other than seeds with his money. 295 00:16:59,680 --> 00:17:01.800 And if there is no land, what would he buy seeds for? 296 00:17:02,400 --> 00:17:03.720 So he started drinking. 297 00:17:04,080 --> 00:17:05.400 Then he got addicted. 298 00:17:05,800 --> 00:17:08.560 When he ran out of money, he took up a job in someone's field. 299 00:17:08,800 --> 00:17:10.960 But it didn't work out. Slowly, he got drowned in debt. 300 00:17:12,920 --> 00:17:14.560 Then, one day, he drowned himself. 301 00:17:18,080 --> 00:17:19.680 The well had water back then. 302 00:17:21,880 --> 00:17:25.080 This plant has taken away many things from us since the day it has started. 303 00:17:25,520 --> 00:17:27.280 First, the land. Then, my father. 304 00:17:27,800 --> 00:17:28.720 And now, our water. 305 00:17:30,560 --> 00:17:32.520 Guys, it doesn't fucking add up! 306 00:17:39,440 --> 00:17:42.960 Doing business in India is more difficult than going to war. 307 00:17:44,440 --> 00:17:47.000 In war, at least, you know who your enemy is. 308 00:17:47,080 --> 00:17:49.400 But here, you have to face a new enemy every day. 309 00:17:50,560 --> 00:17:54.800 Sometimes, government officers, sometimes, activists, 310 00:17:54,880 --> 00:17:57.640 sometimes, the villagers, and sometimes, your own workers. 311 00:17:58,560 --> 00:18:00.200 It's a bloody pain. 312 00:18:01,200 --> 00:18:02.680 Too much democracy, Mr. Naveen. 313 00:18:04,800 --> 00:18:07.320 The multinationals are still dying to do business here. 314 00:18:07,720 --> 00:18:09.760 Because profit is a balm. 315 00:18:11,480 --> 00:18:12.480 Soothes all the pain. 316 00:18:12,920 --> 00:18:13.800 Am I right, Mr. Sinha? 317 00:18:14,640 --> 00:18:15.480 Yeah… 318 00:18:16,000 --> 00:18:19.280 but politicians take a large share of that profit. 319 00:18:21,000 --> 00:18:21.800 Look, Naveen… 320 00:18:22,800 --> 00:18:26.560 business and politics are two sides of the same coin. 321 00:18:27,080 --> 00:18:29.440 If it's heads, I win. And if it's tails, still, I win. 322 00:18:31,560 --> 00:18:35.320 I am sorry, Mr. Sinha, but I'm dead against all colas. 323 00:18:35,880 --> 00:18:37.200 They are very unhealthy. 324 00:18:37,760 --> 00:18:40.680 And they do require a lot of water for production, right? 325 00:18:42,960 --> 00:18:45.560 Shubhangi, even the beer you're drinking… 326 00:18:46,720 --> 00:18:48.160 requires a lot of water to make. 327 00:18:48,440 --> 00:18:49.720 Why don't you stop drinking that? 328 00:18:52,200 --> 00:18:55.760 By the way, no one protests to shut down beer plants. 329 00:18:56,080 --> 00:18:58.280 If they shut down beer plants, 330 00:18:58,320 --> 00:19:00.720 then from where will they get the spirit to protest? 331 00:19:02,280 --> 00:19:03.080 Am I right? 332 00:19:05,080 --> 00:19:08.520 Madhav… according to Taisty Cola's database, 333 00:19:08,560 --> 00:19:11.400 -they have six permitted borewells. -Right. 334 00:19:11,760 --> 00:19:14.080 -Dug to the permitted depth. -Yes. 335 00:19:14,280 --> 00:19:18.720 And they are drawing permissible limit of water. 336 00:19:18,800 --> 00:19:19.560 Yes. 337 00:19:19,680 --> 00:19:21.320 -So, basically everything is legal. -Yes. 338 00:19:21,440 --> 00:19:23.760 Get to the point, Vandu. What's the problem if it's all legal? 339 00:19:23,800 --> 00:19:28.400 The problem is that they require 2.2 million liters of water daily 340 00:19:28,560 --> 00:19:30.440 which can never be drawn from just six borewells. 341 00:19:30,520 --> 00:19:32.280 So, where is the remaining water coming from? 342 00:19:39,640 --> 00:19:41.400 So, you're against colas. 343 00:19:42,160 --> 00:19:42.960 Yeah. 344 00:19:43,640 --> 00:19:45.320 I don't remember the last time I had one. 345 00:19:46,160 --> 00:19:49.800 Naveen Sinha is a director at Taisty Cola. 346 00:19:51,960 --> 00:19:53.760 Right… so? 347 00:19:55,160 --> 00:19:56.720 They are our clients, Shubhangi. 348 00:19:58,800 --> 00:20:00.920 And we do this for a living. 349 00:20:04,320 --> 00:20:08.040 The client should never feel that we don't completely believe in their case. 350 00:20:09,080 --> 00:20:13.000 Yes, but it's our right to believe in their products or not. 351 00:20:13,320 --> 00:20:16.080 Yes, but expressing that belief in front of the client… 352 00:20:17,680 --> 00:20:18.640 is frankly childish. 353 00:20:26,320 --> 00:20:27.160 Good night. 354 00:20:33,720 --> 00:20:34.560 Good night. 355 00:20:40,280 --> 00:20:44.720 Ma'am, I am 100% sure that Ghanshyam stole my buffalo. 356 00:20:44,800 --> 00:20:47.080 No, ma'am. I haven't stolen anything. He's lying. 357 00:20:47,160 --> 00:20:48.920 -What proof does Vitthal have? -Proof? 358 00:20:49,160 --> 00:20:50.480 Ma'am, look. 359 00:20:50,800 --> 00:20:52.040 A picture of my buffalo. 360 00:20:52,520 --> 00:20:54.560 Ghanshyam's buffalo looks just like this. 361 00:20:54,680 --> 00:20:55.480 Black. 362 00:20:55,560 --> 00:20:58.080 Do you own every black buffalo in the world? 363 00:20:58,200 --> 00:21:00.520 Get the buffalo to the court! I'll recognize it! 364 00:21:00,560 --> 00:21:01.920 It will be clear. 365 00:21:02,000 --> 00:21:03.480 Don't talk nonsense! 366 00:21:03,560 --> 00:21:05.920 -I know very well… -Nonsense! 367 00:21:06,000 --> 00:21:07.920 Enough! Quiet! 368 00:21:08,760 --> 00:21:09.640 Not another word! 369 00:21:10,520 --> 00:21:13.440 The next hearing will be on the 27th of next month! Got it? 370 00:21:13,680 --> 00:21:14.480 Out! 371 00:21:15,320 --> 00:21:17.080 Meet me outside! I'll show you what I can do! 372 00:21:17,200 --> 00:21:18.040 Next! 373 00:21:19,800 --> 00:21:22.720 Aadegaon Grampanchayat versus Taisty Cola Pvt Ltd! 374 00:21:26,960 --> 00:21:27.760 Go ahead. 375 00:21:28,320 --> 00:21:30.960 Your Honor, we want to inspect Taisty Cola's borewells. 376 00:21:31,040 --> 00:21:32.080 Objection, Your Honor! 377 00:21:32,480 --> 00:21:33.520 This is preposterous! 378 00:21:33,560 --> 00:21:35.480 Just say what your objection is! 379 00:21:35,560 --> 00:21:38.000 Your Honor, we're following all the rules and regulations. 380 00:21:38,080 --> 00:21:41.640 Government officials inspect our borewells every month. 381 00:21:42,080 --> 00:21:43.480 This is purely a waste of time. 382 00:21:43,880 --> 00:21:46.800 We all know how much corruption there is in governmental procedures. 383 00:21:47,040 --> 00:21:50.840 Your Honor, can any random stranger barge into a private home 384 00:21:50,920 --> 00:21:51.920 and demand an inspection? 385 00:21:52,000 --> 00:21:52.840 LEAVE WATER, DRINK TAISTY 386 00:21:52,920 --> 00:21:54.280 Not a random stranger, Your Honor. 387 00:21:54,360 --> 00:21:56.280 An inspection committee formed by the court 388 00:21:56,360 --> 00:21:57.880 of which we are a part too. That's all. 389 00:22:02,080 --> 00:22:04.200 Fine. Permission granted. 390 00:22:05,360 --> 00:22:06.160 Next! 391 00:22:14,680 --> 00:22:15.480 Yes, ma'am. 392 00:22:15,560 --> 00:22:16.600 Check the diameter. 393 00:22:17,040 --> 00:22:18.920 -How many more are there like this? -Six, madam. 394 00:22:19,760 --> 00:22:20.600 Which one is this? 395 00:22:20,880 --> 00:22:22.040 It's the fourth one, madam. 396 00:22:22,120 --> 00:22:24.560 So there are four in this line, and this one's the final one? 397 00:22:24,640 --> 00:22:25.480 Yes, ma'am. 398 00:22:35,080 --> 00:22:36.520 Is the collection done here? 399 00:22:36,880 --> 00:22:39.280 What's the capacity of these containers? 400 00:22:39,560 --> 00:22:40.360 Okay. 401 00:22:40,440 --> 00:22:41.280 3.50. 402 00:22:46,000 --> 00:22:47.960 They showed us only what they wanted us to see. 403 00:22:48,040 --> 00:22:50.080 Yeah, it's all very nicely packaged. 404 00:22:50,600 --> 00:22:52.040 This damn Taisty Cola! 405 00:22:53,200 --> 00:22:57.200 Madhav, we need a source who can give us inside information. 406 00:22:58,000 --> 00:22:58.880 Do you know anyone? 407 00:22:59,800 --> 00:23:04.040 There was a guy they employed under the employment scheme. 408 00:23:04,120 --> 00:23:06.280 -Okay. -Maybe he knows something. 409 00:23:07,280 --> 00:23:08.720 But he doesn't live here anymore. 410 00:23:09,040 --> 00:23:09.880 Where did he go? 411 00:23:19,760 --> 00:23:22.440 Brother, where can we find Kedar Jagtap? 412 00:23:22,520 --> 00:23:24.680 Kedar Jagtap? No idea, sir. 413 00:23:24,760 --> 00:23:25.560 No? 414 00:23:34,800 --> 00:23:36.200 Go down this way. The first lane. 415 00:23:36,280 --> 00:23:37.120 Can we go this way? 416 00:23:39,680 --> 00:23:41.200 We were told that he lives here. 417 00:23:41,280 --> 00:23:42.120 No. 418 00:23:58,000 --> 00:23:58.880 Kedar… 419 00:23:59,760 --> 00:24:00.600 where have you been? 420 00:24:02,640 --> 00:24:05.640 Mr. Kedar Jagtap, did you work at the Taisty Cola plant? 421 00:24:05,880 --> 00:24:07.600 Yes. In the beginning. 422 00:24:07,960 --> 00:24:08.960 For two years. 423 00:24:09,440 --> 00:24:10.920 And what exactly was your job? 424 00:24:11,320 --> 00:24:13.040 I was the construction supervisor. 425 00:24:13,600 --> 00:24:14.720 Construction of what? 426 00:24:16,360 --> 00:24:17.240 Borewells. 427 00:24:17,840 --> 00:24:18.680 Right. 428 00:24:19,120 --> 00:24:22.320 The six borewells that supply water to the plant. 429 00:24:22,600 --> 00:24:23.440 Yes. 430 00:24:23,920 --> 00:24:24.760 Those six… 431 00:24:26,080 --> 00:24:27.200 and ten more! 432 00:24:31,680 --> 00:24:32.600 Ten? 433 00:24:34,080 --> 00:24:34.960 Which ten? 434 00:24:35,440 --> 00:24:38.280 The ones hidden in the campus under the sheds. 435 00:24:39,040 --> 00:24:40.080 Which sheds, Mr. Kedar? 436 00:24:40,720 --> 00:24:41.640 Security sheds. 437 00:24:42,360 --> 00:24:45.360 On paper, they are for security guards, 438 00:24:45,560 --> 00:24:46.440 but in reality… 439 00:24:47,400 --> 00:24:49.000 the guards keep the borewells secure. 440 00:24:51,840 --> 00:24:52.800 Thank you, Mr. Kedar. 441 00:24:53,640 --> 00:24:54.480 Your witness. 442 00:24:58,920 --> 00:25:00.560 There goes the electricity again. 443 00:25:02,160 --> 00:25:03.960 Welcome to Jalna District Court! 444 00:25:04,600 --> 00:25:05.520 Carry on. 445 00:25:08,040 --> 00:25:09.080 Mr. Kedar Jagtap… 446 00:25:10,440 --> 00:25:12.640 did you quit the job on your own? 447 00:25:13,240 --> 00:25:14.080 No. 448 00:25:15,320 --> 00:25:16.400 I was fired. 449 00:25:16,840 --> 00:25:17.680 Oh! 450 00:25:18,200 --> 00:25:19.040 Why? 451 00:25:19,520 --> 00:25:22.560 They falsely accused me of stealing. 452 00:25:24,320 --> 00:25:26.240 And you served six months in jail. 453 00:25:28,720 --> 00:25:30.880 Mr. Kedar, what are you up to these days? 454 00:25:32,240 --> 00:25:33.120 Look at me. 455 00:25:33,720 --> 00:25:34.960 What are you doing these days? 456 00:25:36,120 --> 00:25:38.400 I do odd jobs. 457 00:25:40,400 --> 00:25:45.160 Your Honor, Mr. Kedar Jagtap's odd jobs include making Mahua liquor. 458 00:25:45,440 --> 00:25:46.640 Objection, Your Honor! 459 00:25:47,080 --> 00:25:48.840 Making Mahua liquor is not a crime. 460 00:25:48,920 --> 00:25:53.400 Your Honor, a man who has served six months in jail for stealing 461 00:25:53,560 --> 00:25:55.520 would want revenge from the plant. 462 00:25:56,240 --> 00:25:59.760 I think the opposing counsel is deliberately wasting the court's time 463 00:25:59,840 --> 00:26:01.760 by calling such unreliable witnesses. 464 00:26:02,240 --> 00:26:04.360 Your Honor, we can easily find out the truth. 465 00:26:05,160 --> 00:26:07.760 Let us inspect those security sheds. Simple. 466 00:26:10,400 --> 00:26:11.240 Allowed. 467 00:26:12,640 --> 00:26:14.600 -Wow. -The electricity is back. 468 00:26:14,680 --> 00:26:15.960 What perfect timing! 469 00:26:17,600 --> 00:26:20.440 Not all shit can be packaged and sold, Mr. Sinha! 470 00:26:21,200 --> 00:26:23.520 Some of it sticks to your face and it stinks. 471 00:26:23,600 --> 00:26:26.240 Listen to me, Deepak. The economy is in a bad shape. 472 00:26:26,320 --> 00:26:29.920 Surviving with so many overheads for a company is-- 473 00:26:30,840 --> 00:26:31.880 You can't even imagine. 474 00:26:32,680 --> 00:26:34.280 It's a goddamn jungle out there… 475 00:26:34,640 --> 00:26:35.600 and I have a job to do. 476 00:26:37,080 --> 00:26:38.600 I don't have time for these little production details-- 477 00:26:38,680 --> 00:26:41.720 Mr. Sinha, this is not some little production detail! 478 00:26:42,200 --> 00:26:43.560 This is a blatant lie! 479 00:26:44,120 --> 00:26:46.640 And you lied to your own lawyer! 480 00:26:46,880 --> 00:26:48.600 -Okay, calm-- -How do you expect me to do my job 481 00:26:48,680 --> 00:26:50.280 if you don't tell me the goddamn truth? 482 00:26:50,560 --> 00:26:51.960 -You leave it to me? -No, sir! 483 00:26:52,760 --> 00:26:53.960 You will leave it to me now. 484 00:28:05,720 --> 00:28:06.560 Thank you. 485 00:28:08,800 --> 00:28:10.560 Good job with the agriculture fellow today. 486 00:28:11,800 --> 00:28:12.680 Strong point. 487 00:28:12,760 --> 00:28:13.600 Thanks. 488 00:28:19,480 --> 00:28:21.640 I just wanted to apologize about the other night. 489 00:28:24,680 --> 00:28:25.560 It's okay. 490 00:28:28,400 --> 00:28:29.280 I am sorry too. 491 00:28:30,440 --> 00:28:32.520 I keep forgetting that you're my boss's daughter. 492 00:28:32,960 --> 00:28:35.720 No, no, no. Listen, you don't have to be nice to me because of that. 493 00:28:37,240 --> 00:28:38.040 No. 494 00:28:39,560 --> 00:28:45.440 I owe everything I am to Your Honor, I mean, your grandpa. 495 00:28:45,520 --> 00:28:46.480 So, I… 496 00:28:46,880 --> 00:28:48.120 He's very fond of you. 497 00:28:48,480 --> 00:28:49.480 Yeah, he is. 498 00:28:50,120 --> 00:28:51.240 How did you meet him? 499 00:28:56,160 --> 00:28:57.040 It's a long story. 500 00:28:58,120 --> 00:28:59.160 It may take all night. 501 00:29:00,200 --> 00:29:01.960 So? I want to know. 502 00:29:02,680 --> 00:29:03.520 Tell me. 503 00:29:37,880 --> 00:29:38.920 What the fuck! 504 00:29:40,160 --> 00:29:41.000 Are you okay? 505 00:29:41,560 --> 00:29:42.720 Fuck! 506 00:29:43,120 --> 00:29:44.680 Hey! Stop! 507 00:29:44,760 --> 00:29:46.040 Stop! 508 00:29:47,560 --> 00:29:48.360 Vandu! 509 00:29:48,440 --> 00:29:49.240 Stop! 510 00:29:49,800 --> 00:29:50.680 Stop! 511 00:29:54,440 --> 00:29:56.080 How dare you hurl stones at girls! Who sent you? 512 00:29:56,160 --> 00:29:57.440 -Let go of me. -Did Taisty Cola send you? 513 00:29:57,520 --> 00:29:59.440 Shut up! You don't know anything! 514 00:29:59,520 --> 00:30:00.880 What don't we know? 515 00:30:00,960 --> 00:30:02.360 -You don't know! -What don't we know? 516 00:30:02,440 --> 00:30:04.000 People were unemployed here! 517 00:30:04,080 --> 00:30:05.200 What are you talking about-- 518 00:30:05,480 --> 00:30:07.560 They were all drunkards! 519 00:30:07,880 --> 00:30:10.120 The plant gave them jobs! 520 00:30:10,400 --> 00:30:11.960 -What do you even know? -Call Madhav. 521 00:30:12,040 --> 00:30:15.760 Nearly 200 people work in this plant! 522 00:30:16,320 --> 00:30:20.480 If the plant shuts down, who will look after them and their families? 523 00:30:20,720 --> 00:30:22.280 Did you think about that? 524 00:30:22,840 --> 00:30:25.680 Trying to shut the plant down! 525 00:30:26,520 --> 00:30:30.680 The plant built the first school here. Did you know that? 526 00:30:31,240 --> 00:30:34.600 Trying to shut the plant down! 527 00:30:35,840 --> 00:30:38.760 There wasn't a single doctor in this village. 528 00:30:40,200 --> 00:30:44.560 In an emergency, the patient would die before reaching a doctor. 529 00:30:44,840 --> 00:30:47.520 The plant got a doctor for the village! 530 00:30:48,320 --> 00:30:50.400 Trying to shut the plant down! 531 00:30:50,920 --> 00:30:53.680 Get lost! Uninformed people! 532 00:30:54,360 --> 00:30:55.160 Go home! 533 00:30:56,560 --> 00:30:59.040 Come rain 534 00:30:59,520 --> 00:31:02.160 I'll give you money 535 00:31:02,440 --> 00:31:05.120 The money was fake… 536 00:31:22,120 --> 00:31:22.920 So, tell me. 537 00:31:24,600 --> 00:31:25.720 I was born in the mountains. 538 00:31:26,600 --> 00:31:28.320 Had dreams as high as them. 539 00:31:29,440 --> 00:31:31.360 Big, impossible ones. 540 00:31:32,440 --> 00:31:36.240 I thought trekking up would take too long… 541 00:31:36,880 --> 00:31:38.200 so I took a shortcut. 542 00:31:39,240 --> 00:31:41.080 Started a chit fund with friends. 543 00:31:41,280 --> 00:31:42.240 You know chit fund? 544 00:31:42,400 --> 00:31:43.240 Yeah. 545 00:31:43,360 --> 00:31:46.920 So I started a chit fund with friends, but I failed. 546 00:31:48,360 --> 00:31:51.560 I lost people's money and their trust. 547 00:31:52,600 --> 00:31:54.920 My father was furious. 548 00:31:55,720 --> 00:31:59.160 And I was charged with cheating. 549 00:32:00,640 --> 00:32:02.600 I couldn't face my family after this. 550 00:32:03,840 --> 00:32:06.240 So, I ran away from home. 551 00:32:07,840 --> 00:32:10.720 Then, with the help of a lawyer… 552 00:32:12,040 --> 00:32:13.680 I fought my own case… 553 00:32:16,320 --> 00:32:17.200 and won. 554 00:32:19,680 --> 00:32:20.560 Wow. 555 00:32:21,280 --> 00:32:22.120 Really? 556 00:32:23,080 --> 00:32:26.240 Then someone got me a job as a clerk in KKA. 557 00:32:27,960 --> 00:32:28.920 Can you imagine? 558 00:32:29,240 --> 00:32:30.080 No. 559 00:32:30,320 --> 00:32:32.000 Deepak Rana, the clerk. 560 00:32:33,520 --> 00:32:34.600 But I was a good clerk. 561 00:32:35,880 --> 00:32:39.200 Anyway, I began studying law side by side in CLC. 562 00:32:40,760 --> 00:32:44.480 Your Honor saw something in me… 563 00:32:46,040 --> 00:32:48.520 and took me on as his junior. 564 00:32:49,760 --> 00:32:50.600 That's it. 565 00:32:51,160 --> 00:32:53.240 The rest as they say is… 566 00:32:54,280 --> 00:32:55.160 history, Ms. Khanna. 567 00:32:57,640 --> 00:32:59.280 You've certainly been through a lot… 568 00:33:03,480 --> 00:33:06.680 but there must have been some… 569 00:33:07,680 --> 00:33:11.040 love in the time of war too? 570 00:33:55,240 --> 00:33:56.040 Deepak! 571 00:33:57,360 --> 00:33:58.720 -Hi. -Hi. 572 00:33:59,000 --> 00:33:59.880 Hi, hi, hi. 573 00:34:00,880 --> 00:34:01.720 You okay? 574 00:34:01,840 --> 00:34:02.680 Me? 575 00:34:03,160 --> 00:34:04.000 Yeah. 576 00:34:04,960 --> 00:34:05.800 Why? 577 00:34:07,200 --> 00:34:08.680 I don't know, you look different. 578 00:34:11,320 --> 00:34:12.440 I'm losing the case. 579 00:34:13,640 --> 00:34:15.160 Deepak Rana is not used to losing. 580 00:34:16,440 --> 00:34:17.560 -Sure. -Don't you know that? 581 00:34:18,640 --> 00:34:20.480 Yes, we've made a mistake, Your Honor… 582 00:34:21,080 --> 00:34:22.480 by digging extra borewells. 583 00:34:22,880 --> 00:34:25.160 And we are willing to pay the fine. 584 00:34:25,920 --> 00:34:27.960 But asking to shut the plant down… 585 00:34:29,040 --> 00:34:33.040 I would like to tell the Honorable Court that some of the farmers in this area 586 00:34:33,520 --> 00:34:35.840 draw more water than the permissible limit too. 587 00:34:36,000 --> 00:34:41.080 My learned friend is comparing a company with a 25 billion turnover 588 00:34:41,360 --> 00:34:44.640 with farmers whose income is less than 2500. 589 00:34:45,000 --> 00:34:45.800 Really? 590 00:34:46,480 --> 00:34:50.400 Your Honor, the issue is that the farmers are not even fined 591 00:34:50,480 --> 00:34:51.960 for using more water than permitted. 592 00:34:52,280 --> 00:34:54.880 In fact, the government waives off their electricity bills, 593 00:34:54,960 --> 00:34:56.200 gives them subsidies. 594 00:34:56,880 --> 00:34:57.680 Why? 595 00:34:58,320 --> 00:35:00.840 Because they are vote banks for the government. 596 00:35:01,280 --> 00:35:05.360 Mr. Rana, as far as I know, this case isn't about the farmers. 597 00:35:05,440 --> 00:35:06.680 Exactly, Your Lordship. 598 00:35:07,360 --> 00:35:12.120 This case is about Taisty Cola drawing ten times the permissible amount of water 599 00:35:12,160 --> 00:35:15.040 and causing a drought in the area. 600 00:35:15,680 --> 00:35:17.600 Your Honor, we've submitted a report 601 00:35:17,640 --> 00:35:20.680 by Professor Tikekar who is a well-known hydrologist. 602 00:35:21,040 --> 00:35:22.640 It clearly states that… 603 00:35:22,920 --> 00:35:26.560 the plant is responsible for the decline of groundwater levels. 604 00:35:26,880 --> 00:35:29.320 Your Honor, with your permission, I would like to call 605 00:35:29,400 --> 00:35:32.640 Jalna district's agriculture officer, Shubhash Jagdale. 606 00:35:33,440 --> 00:35:34.320 Permission granted. 607 00:35:37,360 --> 00:35:41.640 Mr. Jagdale, what do farmers grow most in Jalna district? 608 00:35:42,520 --> 00:35:44.640 Sugarcane is the most common crop in the area, sir. 609 00:35:44,960 --> 00:35:46.800 Why not some other crop? 610 00:35:47,320 --> 00:35:51.960 Because it is a cash crop. 611 00:35:52,600 --> 00:35:54.920 And because there are several sugar mills around, 612 00:35:55,360 --> 00:35:57.000 -it's a profitable deal, sir. -Yes. 613 00:35:58,400 --> 00:36:02.480 Mr. Jagdale, how much water does a sugarcane crop need? 614 00:36:02,880 --> 00:36:04.160 A lot, sir. 615 00:36:04,800 --> 00:36:06.360 It's a highly water-intensive crop. 616 00:36:06,680 --> 00:36:09.400 It is a highly water-intensive crop, Your Honor. 617 00:36:10,080 --> 00:36:11.040 Thank you, Mr. Jagdale. 618 00:36:12,680 --> 00:36:16.560 Your Honor, if this drought is caused by anything other than global warming… 619 00:36:17,120 --> 00:36:18.520 it's sugarcane farming. 620 00:36:18,880 --> 00:36:19.960 And not our plant. 621 00:36:20,400 --> 00:36:22.880 Your Honor, counsel is taking the argument to a different tangent. 622 00:36:22,960 --> 00:36:25.160 Your Honor, we're admitting our mistake… 623 00:36:25,440 --> 00:36:27.440 and we're ready to pay the fine. 624 00:36:27,640 --> 00:36:29.640 We're ready to shut down our extra borewells, 625 00:36:29,760 --> 00:36:31.960 even to reduce production by 40%, 626 00:36:32,040 --> 00:36:35.480 but are the villagers ready to take responsibility? 627 00:36:35,800 --> 00:36:37.160 If you really care about water, 628 00:36:37,280 --> 00:36:41.280 then bring back cotton, millet, and more crops that save water. 629 00:36:42,760 --> 00:36:46.120 Your Honor, will my learned friend file a petition for this? 630 00:36:46,560 --> 00:36:47.880 No. And why? 631 00:36:48,320 --> 00:36:51.920 Because defaming a 25 billion multinational company… 632 00:36:52,000 --> 00:36:54.560 is more in tune with her socialist ideology. 633 00:36:55,480 --> 00:36:59.440 Your Honor, this is like comparing villagers washing clothes in the river 634 00:36:59,520 --> 00:37:03.560 and industries dumping untreated waste in the river. 635 00:37:03,680 --> 00:37:05.200 There is such a vast difference in scale-- 636 00:37:05,320 --> 00:37:07.160 Your Honor, the difference is not in scale… 637 00:37:08,160 --> 00:37:09.000 it's in the thinking. 638 00:37:10,000 --> 00:37:14.040 It's about who is willing to take steps to improve the situation. 639 00:37:15,160 --> 00:37:17.680 I would like to remind everyone 640 00:37:17,800 --> 00:37:20.600 about the development Taisty Cola has brought to the village. 641 00:37:21,800 --> 00:37:25.640 But yes, development often comes at a cost. 642 00:37:28,200 --> 00:37:29.120 Cost? 643 00:37:29,320 --> 00:37:30.120 Yes. 644 00:37:32,480 --> 00:37:33.560 What cost, Your Honor? 645 00:37:35,520 --> 00:37:37.840 The life of an eight-year-old Ganu… 646 00:37:38,640 --> 00:37:42.160 who fell in a dried-up well for a bucketful of water? 647 00:37:43,840 --> 00:37:45.640 That farmer who got shot in the chest… 648 00:37:46,080 --> 00:37:49.680 just for raising his voice? 649 00:37:51,480 --> 00:37:53.400 Or the condition of those women… 650 00:37:53,480 --> 00:37:59.160 who walk miles every day in 46 degrees for a single bucket of water? 651 00:38:00,760 --> 00:38:03.680 Or the thousands of farmers who couldn't take the weight of the debts 652 00:38:03,800 --> 00:38:06.520 and hung themselves? 653 00:38:10,520 --> 00:38:12.640 Water is life, Your Honor. 654 00:38:13,840 --> 00:38:19.280 And we all have a right to life under Article 21 of our constitution. 655 00:38:20,600 --> 00:38:23.520 If we don't shut this plant down, 656 00:38:23,600 --> 00:38:28.120 then we will be snatching their right to live. 657 00:38:35,400 --> 00:38:38.040 Your Honor, my learned friend is very emotional. 658 00:38:39,200 --> 00:38:40.920 She cares about the villagers. 659 00:38:41,000 --> 00:38:43.560 And I must say that emotionality is good. 660 00:38:45,160 --> 00:38:48.400 But the court must look at hard facts. 661 00:38:50,000 --> 00:38:52.120 Will shutting down the plant… 662 00:38:52,880 --> 00:38:54.800 change everything overnight? 663 00:38:57,160 --> 00:38:58.200 No, Your Honor. 664 00:38:59,200 --> 00:39:03.400 In fact, dozens of people working at the plant will lose their jobs. 665 00:39:05,160 --> 00:39:09.400 Eventually, the schools and hospitals run by the plant will shut down. 666 00:39:11,080 --> 00:39:12.200 And the scarcity of water… 667 00:39:13,640 --> 00:39:14.640 unfortunately… 668 00:39:15,600 --> 00:39:18.480 the scarcity of water will still be there. 669 00:39:21,360 --> 00:39:24.280 So, will it be right to halt all development… 670 00:39:25,760 --> 00:39:28.200 to rectify one mistake of the plant… 671 00:39:29,480 --> 00:39:30.360 Your Honor? 672 00:39:46,880 --> 00:39:48.200 I guess it's a good sign, right? 673 00:39:48,320 --> 00:39:51.200 You guys protest, and I get exhausted. 674 00:39:52,520 --> 00:39:53.320 Hello! 675 00:39:53,440 --> 00:39:55.120 I've been waiting here since the afternoon. "Thank you, Deepak"? 676 00:39:55,160 --> 00:39:56.480 Thank you, Deepak. 677 00:39:56,560 --> 00:40:00.600 I'm dead. They fucking detained us for eight hours. 678 00:40:00,960 --> 00:40:03.000 I thought we'll have to spend the night inside. 679 00:40:03,080 --> 00:40:04.280 Come on, now buy me a drink. 680 00:40:05,280 --> 00:40:06.520 Kashaf will buy you a drink. 681 00:40:06,920 --> 00:40:07.880 Why me? 682 00:40:08,040 --> 00:40:11.560 Because Deepak has been waiting all day for you, not for me. 683 00:40:12,280 --> 00:40:13.520 Rubbish! 684 00:40:14,000 --> 00:40:14.880 What nonsense! 685 00:40:42,080 --> 00:40:43.640 Hey. Oh, I ordered. 686 00:40:44,040 --> 00:40:44.880 Yeah, that's cool. 687 00:40:45,160 --> 00:40:46.040 That's… 688 00:40:47,040 --> 00:40:48.000 perfectly cool. 689 00:40:57,000 --> 00:40:57.960 Shubhangi… 690 00:41:00,800 --> 00:41:01.640 Yeah? 691 00:41:04,920 --> 00:41:06.120 Last night was a bit… 692 00:41:09,760 --> 00:41:10.640 Yeah? 693 00:41:13,440 --> 00:41:15.520 So, I'm not exactly in that… 694 00:41:17,160 --> 00:41:19.480 relationship mode, you know what I mean? 695 00:41:21,000 --> 00:41:23.280 -What? -Nothing. Chill, Deepak. 696 00:41:23,800 --> 00:41:26.160 I'm not 19. It's cool. It's all cool. 697 00:41:26,200 --> 00:41:27.600 It was just sex for God's sake. 698 00:41:30,760 --> 00:41:31.600 Sit, sit. 699 00:41:38,600 --> 00:41:39.840 -Shall we? -Yeah, yeah, go on. 700 00:41:47,320 --> 00:41:48.160 Thank you. 701 00:41:52,640 --> 00:41:55.680 Water is such an important resource… 702 00:41:56,320 --> 00:42:02.080 which must be conserved for future generations as well. 703 00:42:03,200 --> 00:42:04.800 But development is just as important. 704 00:42:05,600 --> 00:42:07.880 We can't ignore the fact that industry brings… 705 00:42:08,400 --> 00:42:13.760 jobs, education, healthcare, and tourism with it. 706 00:42:14,440 --> 00:42:18.200 Which is essential for the development of the country and its people. 707 00:42:19,480 --> 00:42:21.520 The defendant is admitting their mistake… 708 00:42:22,360 --> 00:42:24.800 and is ready to make amends. 709 00:42:25,640 --> 00:42:28.160 They have also submitted an affidavit… 710 00:42:28,480 --> 00:42:30.160 which is present in the court's records. 711 00:42:31,560 --> 00:42:36.320 Counsel, if you ever feel that the defendant is repeating their mistakes… 712 00:42:37,160 --> 00:42:40.200 then you can approach this court. 713 00:42:41,640 --> 00:42:43.760 I don't beg 714 00:42:44,360 --> 00:42:49.440 I just ask for my right 715 00:42:50,280 --> 00:42:55.320 I just ask for my right 716 00:43:07,960 --> 00:43:08.800 What? 717 00:43:10,480 --> 00:43:11.520 I want to say something. 718 00:43:12,280 --> 00:43:15.000 Please, please, please, Shubhrat, don't propose right now. 719 00:43:15,080 --> 00:43:16.120 Let me watch the film. 720 00:43:19,120 --> 00:43:21.440 Deepak got a CD of one of Justice Quaze's calls. 721 00:43:23,160 --> 00:43:24.000 What? 722 00:43:24,640 --> 00:43:26.280 The proof Scam Trails was referring to? 723 00:43:26,640 --> 00:43:27.480 Probably. 724 00:43:27,960 --> 00:43:29.480 -You heard it? -Yes. 725 00:43:29,640 --> 00:43:30.480 And? 726 00:43:31,040 --> 00:43:34.400 And he's talking to someone saying the family's reputation is at stake and all. 727 00:43:35,320 --> 00:43:36.160 Really? 728 00:43:37,000 --> 00:43:37.840 To whom? 729 00:43:38,840 --> 00:43:41.120 That I can't tell. I couldn't recognize the voice. 730 00:43:42,200 --> 00:43:44.000 -You have the CD? -I have the CD. 731 00:43:44,840 --> 00:43:45.720 How? 732 00:43:46,360 --> 00:43:47.720 Stole it from Deepak's office. 733 00:43:47,960 --> 00:43:49.360 Oh, my-- Fuck! 734 00:43:50,960 --> 00:43:52.680 You didn't tell me all this earlier? 735 00:43:52,920 --> 00:43:53.760 You're an ass. 736 00:43:54,080 --> 00:43:56.000 You know, Shubhrat? This is big. 737 00:43:56,080 --> 00:43:58.680 This is big fucking breaking news! 738 00:44:01,240 --> 00:44:02.040 Sorry. 739 00:44:04,920 --> 00:44:05.920 Oh, my God. 49925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.