Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,967 --> 00:00:11,511
Previously on Dexter:
2
00:00:14,013 --> 00:00:15,765
Dexter, what the fuck?
3
00:00:15,973 --> 00:00:20,353
Maybe we should just get rid of the
body. We make it look Iike a suicide.
4
00:00:20,561 --> 00:00:21,854
How do we do that?
5
00:00:22,063 --> 00:00:24,065
Gasoline. There's a station nearby.
6
00:00:24,273 --> 00:00:26,400
I'Il go get a couple of galIons.
7
00:00:31,614 --> 00:00:34,158
If Doakes reaIly wasn't
the Bay Harbor Butcher. . .
8
00:00:34,367 --> 00:00:36,536
. . . best thing
is Iook into his final days.
9
00:00:36,744 --> 00:00:40,456
We shouId start with the cabin
in the Everglades where Doakes died .
10
00:00:42,500 --> 00:00:45,253
Maria's convinced
that Doakes was innocent. . .
11
00:00:45,461 --> 00:00:48,756
-. . .that the reaI kiIler might be you .
-Me?
12
00:00:51,968 --> 00:00:53,636
Do what you gotta do.
13
00:00:57,014 --> 00:01:01,018
That was Department of Corrections.
Hector Estrada is up for parole.
14
00:01:01,227 --> 00:01:03,271
-Estrada?
-I told you about my mother. . .
15
00:01:03,479 --> 00:01:05,231
. . .and how she died?
16
00:01:06,649 --> 00:01:08,901
Was he one of the men
that kiIled her?
17
00:01:09,110 --> 00:01:11,529
He was the Ieader.
He gave the order.
18
00:01:11,737 --> 00:01:14,323
It's the universe giving you
a Christmas present.
19
00:01:14,532 --> 00:01:17,076
No one but you
wouId see it that way.
20
00:01:17,285 --> 00:01:18,578
Estrada!
21
00:01:18,786 --> 00:01:20,871
You're working with her, aren't you?
22
00:01:21,080 --> 00:01:24,542
That fucking cop bitch ,
the one that got me out.
23
00:01:24,750 --> 00:01:26,752
-LaGuerta.
-She fucking set me up.
24
00:01:26,961 --> 00:01:29,463
You're not the one who was set up.
25
00:01:36,178 --> 00:01:39,098
Debra's at St. Joseph's.
She's been in a car accident.
26
00:01:39,307 --> 00:01:42,435
WeII , I sure as shit
didn't swaIlow a handfuI of pilIs.
27
00:01:42,643 --> 00:01:45,813
She poisoned you
whiIe she was at your house Iast night?
28
00:01:46,022 --> 00:01:47,148
Find the proof.
29
00:01:47,356 --> 00:01:49,734
Hannah dissolved the pills
into Deb 's water. . .
30
00:01:49,942 --> 00:01:52,194
. . .so that she 'd pass out
behind the wheel.
31
00:01:52,820 --> 00:01:54,655
Sal Price's pen .
32
00:01:55,031 --> 00:01:58,451
If you test it,
you'Il find traces of aconite on the end .
33
00:01:58,659 --> 00:02:02,913
-Can't beIieve you're gonna turn her in .
-As Iong as she's free, you're not safe.
34
00:02:03,247 --> 00:02:05,374
You shouId have kiIled me.
35
00:04:41,238 --> 00:04:43,991
You look Iike you got some sun .
36
00:04:45,242 --> 00:04:46,619
The boat.
37
00:04:47,328 --> 00:04:48,621
They treating you welI?
38
00:04:48,829 --> 00:04:50,706
I get 1 0 minutes outside.
39
00:04:52,583 --> 00:04:54,001
My ceIlmate seems nice.
40
00:04:54,210 --> 00:04:56,754
She robbed a Iiquor store
so she could buy meth .
41
00:04:56,962 --> 00:04:59,298
-You have every--
-You said you Ioved me.
42
00:04:59,507 --> 00:05:00,883
-I do.
-Then why am I here?
43
00:05:01,091 --> 00:05:03,719
You poisoned Debra.
44
00:05:10,017 --> 00:05:13,312
Because she was trying
to keep us apart.
45
00:05:16,440 --> 00:05:18,692
And what was I supposed to do?
46
00:05:18,901 --> 00:05:23,155
I don't know. I don't know,
you couId have just broken up with me.
47
00:05:23,531 --> 00:05:26,992
And compIeteIy free you up to kilI Deb?
No.
48
00:05:27,201 --> 00:05:30,704
I'm gonna spend the rest of my life
behind bars.
49
00:05:30,913 --> 00:05:33,499
-You left me no choice.
-You had a choice.
50
00:05:33,707 --> 00:05:35,626
You were supposed to choose me.
51
00:05:35,835 --> 00:05:36,877
She's my sister.
52
00:05:37,086 --> 00:05:38,879
Jesus.
53
00:05:41,090 --> 00:05:43,884
I never stood a chance.
54
00:05:49,306 --> 00:05:50,808
Don't.
55
00:05:58,023 --> 00:05:59,859
Why are you even here?
56
00:06:00,067 --> 00:06:02,236
I had to see you .
57
00:06:03,863 --> 00:06:07,700
If you're worried I'm gonna teII people
what you are, then don't worry.
58
00:06:08,367 --> 00:06:10,953
Your secret is safe with me.
59
00:06:12,204 --> 00:06:13,664
Is it?
60
00:06:14,123 --> 00:06:16,584
I would never do that to you .
61
00:06:21,255 --> 00:06:25,843
I came here because I wanted--
I needed you to know.
62
00:06:27,428 --> 00:06:33,058
If there was another--
Any way to keep Deb safe. . .
63
00:06:33,851 --> 00:06:35,895
. . . I would have found it.
64
00:06:45,613 --> 00:06:48,699
I miss you so much .
65
00:06:48,908 --> 00:06:50,534
I miss you too.
66
00:06:55,956 --> 00:07:01,754
You're the only person in the worId
I don't have to hide anything from .
67
00:07:04,965 --> 00:07:08,177
I don't know what I'm gonna do
without you .
68
00:07:09,720 --> 00:07:12,640
Dexter, it's not too Iate.
69
00:07:15,100 --> 00:07:18,312
The onIy thing they have on me
is that fucking pen .
70
00:07:18,520 --> 00:07:21,398
If the pen disappears, so can we.
71
00:07:21,607 --> 00:07:24,360
We can go some place
that your sister can't find us.
72
00:07:24,568 --> 00:07:27,947
We can go to Argentina
and be together aIways.
73
00:07:28,155 --> 00:07:30,574
I can never trust you .
74
00:07:31,659 --> 00:07:34,995
-But you just--
-And you know you can never trust me.
75
00:07:41,460 --> 00:07:46,340
We both knew it wouId come to this,
one of us dead or behind bars.
76
00:07:46,548 --> 00:07:47,841
Yeah .
77
00:07:49,093 --> 00:07:51,720
Except I aIways thought
it wouId be you .
78
00:07:53,639 --> 00:07:55,057
Sorry.
79
00:07:56,016 --> 00:07:58,310
Yeah , me too.
80
00:08:25,421 --> 00:08:27,548
Goodbye, Dexter.
81
00:08:43,897 --> 00:08:46,316
l tried to kill Hannah but couldn't.
82
00:08:46,734 --> 00:08:49,445
l wanna hate her
for what she did to Deb. . .
83
00:08:49,653 --> 00:08:51,488
. . .but can't.
84
00:08:52,573 --> 00:08:53,699
-HeIIo.
-An inmate. . .
85
00:08:53,907 --> 00:08:55,743
. . .from the Sheriff's Department. . .
86
00:08:55,951 --> 00:08:58,287
. . .is trying to contact you
via collect call.
87
00:08:58,495 --> 00:09:00,581
Do you accept the charges?
88
00:09:00,831 --> 00:09:01,999
-Yeah .
-Connecting.
89
00:09:02,416 --> 00:09:03,792
ArIene, thank God .
90
00:09:04,001 --> 00:09:06,045
-Hannah, what's wrong?
-I can't do this.
91
00:09:06,253 --> 00:09:09,089
l can't spend my life in here.
l need you to help me.
92
00:09:09,298 --> 00:09:11,675
I need this to be over.
93
00:09:12,342 --> 00:09:13,927
No, you're stronger than that.
94
00:09:14,136 --> 00:09:16,805
You haven't even had your triaI .
I can visit you .
95
00:09:17,014 --> 00:09:20,809
ArIene, you owe me. I took care of
that counselIor for the both of us. . .
96
00:09:21,018 --> 00:09:25,022
. . .and now I need your heIp, okay?
I can't Iive Iike this.
97
00:09:29,359 --> 00:09:30,903
TeIl me what to do.
98
00:09:34,156 --> 00:09:36,617
I don't know who's worse,
you or him .
99
00:09:36,825 --> 00:09:39,703
It is Toy-mageddon
every time I waIk in here.
100
00:09:39,912 --> 00:09:42,873
He can't make up his mind
which one he likes the best.
101
00:09:43,082 --> 00:09:45,918
He's a boy. He wants them aII .
102
00:09:46,126 --> 00:09:47,503
I can cIean this stuff up.
103
00:09:47,711 --> 00:09:50,464
Go, get ready for work. I got it.
104
00:09:51,173 --> 00:09:52,549
-AII right, Harrison .
-Hey.
105
00:09:52,758 --> 00:09:55,844
We're gonna need to let Jamie
pick some things up.
106
00:09:56,053 --> 00:09:58,472
That doesn't mean
you can't play with Thomas.
107
00:09:58,847 --> 00:10:00,307
I want Hannah .
108
00:10:01,892 --> 00:10:06,313
Sweetie, Hannah had to go away,
but that doesn't mean . . .
109
00:10:06,522 --> 00:10:10,484
. . .that she doesn't miss you
very, very much . Okay?
110
00:10:11,151 --> 00:10:12,653
Okay.
111
00:10:13,237 --> 00:10:16,865
-Let's see if we can get Thomas to talk.
-One. . . .
112
00:10:19,034 --> 00:10:21,036
-Captain?
-Dexter.
113
00:10:21,620 --> 00:10:23,205
What are you doing here?
114
00:10:26,500 --> 00:10:30,003
It might be best
if you take Harrison to another room .
115
00:10:30,212 --> 00:10:31,880
Because?
116
00:10:34,049 --> 00:10:37,719
Because I'm placing you under arrest
for the murder of Hector Estrada.
117
00:10:39,012 --> 00:10:40,389
Dexter?
118
00:10:40,848 --> 00:10:44,643
-This has to be some sort of mistake.
-I wish it was.
119
00:10:44,852 --> 00:10:47,062
-Who is Hector Estrada?
-Stay back.
120
00:10:47,271 --> 00:10:49,106
-Get your hands off.
-Stay back.
121
00:10:49,314 --> 00:10:52,067
Jamie, just take Harrison to his room .
It's okay.
122
00:10:52,484 --> 00:10:53,527
I'm caIling Deb.
123
00:10:59,032 --> 00:11:01,118
Dexter Morgan . . .
124
00:11:04,037 --> 00:11:06,248
. . .''you have the right
to remain siIent.
125
00:11:06,456 --> 00:11:07,875
Anything you say or do. . .
126
00:11:08,083 --> 00:11:10,419
. . .can be used against you
in a court of law.
127
00:11:10,627 --> 00:11:12,462
You have the right to an attorney.
128
00:11:12,629 --> 00:11:16,508
If you cannot afford an attorney,
one wilI be provided for you .''
129
00:11:26,059 --> 00:11:30,355
-What the heII's going on?
-Jesus. LaGuerta arrested Morgan .
130
00:11:30,856 --> 00:11:32,566
I'Il caII you Iater.
131
00:11:32,774 --> 00:11:33,817
What are you doing?
132
00:11:34,026 --> 00:11:36,695
-Out of my way, AngeI .
-Why is Dexter in handcuffs?
133
00:11:36,904 --> 00:11:39,448
I have proof
he's the Bay Harbor Butcher.
134
00:11:39,656 --> 00:11:42,701
Doakes is the Bay Harbor Butcher.
Have you Iost your mind?
135
00:11:42,910 --> 00:11:44,620
-What is this?
-I don't know.
136
00:11:44,828 --> 00:11:46,580
What the fuck?
137
00:11:46,788 --> 00:11:51,084
She thinks your brother's the Bay
Harbor Butcher. How is that possible?
138
00:11:51,293 --> 00:11:53,587
It's not.
Take those things off his wrists.
139
00:11:53,795 --> 00:11:56,506
-Leave those.
-Maria, what are you doing?
140
00:11:56,715 --> 00:12:00,344
Stand down , lieutenant.
Dexter's my prisoner, you're famiIy.
141
00:12:00,552 --> 00:12:02,596
You need to recuse yourseIf.
142
00:12:03,096 --> 00:12:04,806
Let's go.
143
00:12:05,557 --> 00:12:07,643
-AngeI .
-I'm on it.
144
00:12:15,234 --> 00:12:17,819
Just so we're cIear then . . .
145
00:12:18,779 --> 00:12:22,616
. . .your official statement
is that you went fishing Iast night. . .
146
00:12:22,824 --> 00:12:24,868
. . .then went home
to be with your son .
147
00:12:25,077 --> 00:12:27,120
I didn't kiIl Hector Estrada.
148
00:12:27,663 --> 00:12:29,248
No?
149
00:12:29,831 --> 00:12:32,042
You didn't cut his body into pieces. . .
150
00:12:32,251 --> 00:12:34,836
. . .and put it into bags,
take it on your boat. . .
151
00:12:35,045 --> 00:12:37,881
-. . .then throw it into the ocean?
-Why wouId I do that?
152
00:12:38,090 --> 00:12:41,551
Because Hector Estrada
butchered your mother in front of you .
153
00:12:41,760 --> 00:12:44,596
So how about you start teIIing me
the truth?
154
00:12:45,639 --> 00:12:47,933
I'm not the Bay Harbor Butcher.
155
00:12:48,892 --> 00:12:51,520
He's answered your questions.
You've got nothing .
156
00:12:51,728 --> 00:12:53,188
Not alI my questions.
157
00:12:57,651 --> 00:12:59,987
These are from my phone
Iast night. . .
158
00:13:00,195 --> 00:13:03,490
. . .and that's you carrying
plastic garbage bags onto your boat.
159
00:13:03,699 --> 00:13:06,285
It was ice to keep any fish
I caught coId .
160
00:13:06,493 --> 00:13:07,828
My cooler broke.
161
00:13:08,036 --> 00:13:11,373
But earlier today,
you said you didn't catch anything .
162
00:13:12,207 --> 00:13:13,292
What was in the bag?
163
00:13:16,211 --> 00:13:19,298
It was a shirt
with Hector Estrada's blood on it. . .
164
00:13:19,506 --> 00:13:21,258
. . .and his waIlet.
165
00:13:21,466 --> 00:13:22,551
You kiIIed him.
166
00:13:22,759 --> 00:13:26,221
You kiIIed him
Iike you kilIed aII your other victims.
167
00:13:26,430 --> 00:13:27,806
Admit it.
168
00:13:28,348 --> 00:13:30,309
You're the Bay Harbor Butcher.
169
00:13:30,517 --> 00:13:33,520
-Dexter, don't say another word .
-That's enough , sergeant.
170
00:13:33,729 --> 00:13:35,397
I was throwing away my dinner.
171
00:13:35,605 --> 00:13:38,859
It was a bag from Franco's.
You can check.
172
00:13:39,067 --> 00:13:42,446
-AngeI , you gotta believe me.
-You framed Doakes.
173
00:13:43,071 --> 00:13:46,325
After I defended you against him.
174
00:13:46,533 --> 00:13:50,746
You betrayed me, this department,
everybody around you .
175
00:13:50,954 --> 00:13:52,581
Is that what this is about?
176
00:13:52,789 --> 00:13:55,959
Your desperate need to beIieve
the James Doakes you knew. . .
177
00:13:56,168 --> 00:13:59,171
. . .or thought you knew,
wasn't a cold-blooded kiIIer?
178
00:13:59,379 --> 00:14:02,215
You don't have the right
to speak his name.
179
00:14:03,592 --> 00:14:05,844
You're so hurt. . .
180
00:14:06,053 --> 00:14:08,305
. . .angry, scared .
181
00:14:08,764 --> 00:14:11,224
He's dead because of you .
182
00:14:11,433 --> 00:14:14,227
You were his partner,
his lieutenant. . .
183
00:14:15,479 --> 00:14:17,314
. . . his lover.
184
00:14:19,107 --> 00:14:21,526
If you couldn't see
what was in front of your eyes. . .
185
00:14:21,693 --> 00:14:23,612
. . .what does that say about you?
186
00:14:23,820 --> 00:14:25,906
I swear to God , Dexter. . .
187
00:14:26,323 --> 00:14:29,534
. . . I'm gonna naiI you to the waII
for what you've done.
188
00:14:29,743 --> 00:14:31,203
-Maria.
-To the waII !
189
00:14:31,411 --> 00:14:33,246
Maria, that's enough .
190
00:14:33,455 --> 00:14:35,791
Goddamn it, Iieutenant.
You can't be in here.
191
00:14:35,999 --> 00:14:39,294
-TeIl them what you toId me.
-I reran the bIood on the shirt. . .
192
00:14:39,503 --> 00:14:41,880
. . . Captain LaGuerta discovered
in the trash .
193
00:14:42,089 --> 00:14:45,717
It's definiteIy Hector Estrada's,
but after going over it. . .
194
00:14:45,926 --> 00:14:47,511
. . . I found an evidence number.
195
00:14:47,719 --> 00:14:49,137
What? What evidence number?
196
00:14:49,346 --> 00:14:52,641
Shirt with Estrada's bIood on it
is the shirt he was wearing . . .
197
00:14:52,849 --> 00:14:55,519
. . .the day he was brought in ,
back in '73.
198
00:14:55,727 --> 00:14:59,773
Things got a IittIe rough and the
arresting officers broke his nose.
199
00:15:00,774 --> 00:15:02,025
That's impossibIe.
200
00:15:02,234 --> 00:15:03,902
I checked inventory.
201
00:15:04,111 --> 00:15:06,029
The shirt's missing .
202
00:15:06,238 --> 00:15:07,406
What about his waIIet?
203
00:15:07,614 --> 00:15:10,659
Don't kiIl the messenger.
There was a partiaI print. . .
204
00:15:10,867 --> 00:15:12,702
. . .and it's yours.
205
00:15:12,953 --> 00:15:15,747
-Were you trying to frame my brother?
-Deb.
206
00:15:15,956 --> 00:15:17,332
You son of a bitch .
207
00:15:17,541 --> 00:15:19,042
-You set me up.
-Maria.
208
00:15:19,251 --> 00:15:20,919
-Can I go now?
-Yes, you can .
209
00:15:22,295 --> 00:15:23,547
He did this.
210
00:15:24,589 --> 00:15:27,175
He's the Bay Harbor Butcher.
He has to be.
211
00:15:27,384 --> 00:15:30,846
This witch hunt of yours is over.
If you have a probIem with it. . .
212
00:15:31,054 --> 00:15:33,390
. . .we can take it upstairs.
213
00:15:44,860 --> 00:15:46,111
Captain .
214
00:15:46,445 --> 00:15:50,282
Everyone eIse may have bought
your little victim routine in there. . .
215
00:15:50,490 --> 00:15:52,617
. . . but we both know the truth .
216
00:15:54,035 --> 00:15:56,371
And the truth
is it's been a very Iong day.
217
00:15:56,580 --> 00:15:59,833
You set me up,
just Iike you did James.
218
00:16:00,041 --> 00:16:03,753
Now, I'm sure you've already managed
to kiIl Estrada.
219
00:16:03,962 --> 00:16:06,214
Leaves me no chance to prove
any of this.
220
00:16:06,673 --> 00:16:09,217
CongratuIations. You've won again .
221
00:16:09,426 --> 00:16:11,511
I just wanna go home
and see my son .
222
00:16:13,889 --> 00:16:16,808
James aIways knew
there was something wrong with you .
223
00:16:19,603 --> 00:16:21,313
Surprise, motherfucker.
224
00:16:22,564 --> 00:16:23,648
You got my reports?
225
00:16:23,857 --> 00:16:25,066
Hot off the presses.
226
00:16:26,234 --> 00:16:27,360
Headlines.
227
00:16:27,527 --> 00:16:30,030
Twenty-six stab wounds,
the first pierced her heart.
228
00:16:30,238 --> 00:16:32,574
-Whoever did this--
-Was making a point.
229
00:16:33,283 --> 00:16:34,576
This is our third vic.
230
00:16:35,035 --> 00:16:36,786
Any suspects?
231
00:16:36,995 --> 00:16:38,455
WaIter Munro.
232
00:16:38,663 --> 00:16:41,333
Crazy. Thinks he's some phiIosopher
or some shit.
233
00:16:41,541 --> 00:16:44,127
ScribbIing his fucked-up thoughts
in his journaIs.
234
00:16:44,336 --> 00:16:47,506
Victims are aII prostitutes.
Wounds suggest the same weapon .
235
00:16:47,714 --> 00:16:49,382
Consistent with a singIe kilIer.
236
00:16:49,591 --> 00:16:51,927
The thing is he's crazy,
but he's smart too.
237
00:16:52,427 --> 00:16:54,721
I can never get anything on him .
238
00:16:58,433 --> 00:17:00,018
HoId up.
239
00:17:04,689 --> 00:17:06,233
What's up?
240
00:17:06,983 --> 00:17:08,568
What we taIked about.
241
00:17:12,155 --> 00:17:13,823
Come on , Maria.
242
00:17:14,032 --> 00:17:16,409
Don't you at Ieast
wanna think about it?
243
00:17:17,202 --> 00:17:18,245
I'm sorry, James.
244
00:17:23,416 --> 00:17:26,461
Oh , shit, Morgan .
I didn't even know you were there.
245
00:17:27,254 --> 00:17:29,256
You're, Iike, invisibIe.
246
00:17:33,093 --> 00:17:36,263
lf only l had stayed invisible.
247
00:17:38,265 --> 00:17:40,684
-Maria, wait up.
-AngeI .
248
00:17:40,892 --> 00:17:42,435
-Hey.
-I don't wanna hear it.
249
00:17:42,644 --> 00:17:45,230
I just checked
with Estrada's paroIe officer.
250
00:17:45,438 --> 00:17:48,275
You were behind his reIease
from prison?
251
00:17:48,483 --> 00:17:52,028
Somehow Dexter figured out
I was watching him .
252
00:17:55,907 --> 00:17:58,702
Everyone thinks
that you're trying to frame Dexter.
253
00:17:58,868 --> 00:17:59,911
-I am--
-Dexter.
254
00:18:00,078 --> 00:18:02,038
I don't care
what everybody else thinks.
255
00:18:02,247 --> 00:18:05,333
WeII , you better start caring .
Do you wanna keep your job?
256
00:18:05,917 --> 00:18:08,628
-I wanna keep my job.
-Then better back off. . .
257
00:18:08,837 --> 00:18:13,258
-. . .and drop this whoIe crazy idea.
-AngeI , I need you to be on my side.
258
00:18:13,466 --> 00:18:16,970
I am on your side
and that's why I'm teIIing you this.
259
00:18:17,178 --> 00:18:19,472
But you have to stop.
260
00:18:28,189 --> 00:18:31,109
-It Iooks pretty bad , doesn't it?
-More than pretty bad .
261
00:18:31,318 --> 00:18:34,195
And you're gonna have to work
reaIIy hard to fix this.
262
00:18:34,404 --> 00:18:36,323
But come on , Maria.
263
00:18:36,531 --> 00:18:40,577
If anyone can work their way
out of a jam like this. . .
264
00:18:40,785 --> 00:18:41,828
. . . it's you .
265
00:18:44,789 --> 00:18:46,124
Okay.
266
00:18:46,333 --> 00:18:48,752
Thanks for your advice, AngeI .
267
00:18:53,882 --> 00:18:54,966
We need to taIk.
268
00:18:55,175 --> 00:18:58,595
Harrison just went to sIeep.
269
00:18:59,763 --> 00:19:02,390
I'm gIad one of us wilI sIeep tonight.
270
00:19:05,935 --> 00:19:08,647
Heads up next time
you're gonna get arrested . . .
271
00:19:08,855 --> 00:19:11,149
. . .or make our captain look
Iike a Iunatic.
272
00:19:11,358 --> 00:19:12,692
It worked , didn't it?
273
00:19:12,901 --> 00:19:14,778
Everyone thinks
LaGuerta framed me.
274
00:19:14,986 --> 00:19:17,238
She won't be abIe to come after me
anymore.
275
00:19:17,447 --> 00:19:19,491
AII it cost her was her career.
276
00:19:19,699 --> 00:19:22,285
How many careers
has LaGuerta destroyed?
277
00:19:22,494 --> 00:19:24,788
That stiII doesn't make it right.
278
00:19:25,747 --> 00:19:28,708
Not that I even know
what that is anymore.
279
00:19:32,962 --> 00:19:37,050
I wish it hadn't come to this,
but it was either her or me.
280
00:19:37,717 --> 00:19:41,262
She aImost caught me
trying to kilI Estrada on the docks.
281
00:19:41,763 --> 00:19:43,264
Whose fauIt was that?
282
00:19:43,473 --> 00:19:45,225
LaGuerta's the one who set me up.
283
00:19:45,433 --> 00:19:46,976
So you repay the favour?
284
00:19:47,394 --> 00:19:50,730
Would you prefer my normaI method
of confIict resoIution?
285
00:19:50,939 --> 00:19:52,107
Not fucking funny.
286
00:19:52,315 --> 00:19:55,485
There was a probIem , and I soIved it
the best way I knew how.
287
00:19:55,694 --> 00:19:57,070
And it's over.
288
00:19:57,278 --> 00:19:58,863
That's what you keep saying .
289
00:19:59,072 --> 00:20:00,824
What about Hannah?
290
00:20:01,616 --> 00:20:03,076
What about her?
291
00:20:03,284 --> 00:20:06,162
WeII , I assume she knows
what you are.
292
00:20:06,371 --> 00:20:08,665
-Yeah , but--
-Her arraignment's tomorrow.
293
00:20:08,873 --> 00:20:11,918
How do you know she won't use that
to get a better deal?
294
00:20:12,127 --> 00:20:14,587
-She won't.
-How do you know that?
295
00:20:15,714 --> 00:20:18,049
Because she's in Iove with me.
296
00:20:20,969 --> 00:20:23,221
I pray to fuck you're right.
297
00:20:26,599 --> 00:20:28,935
Take tomorrow off, aII right?
298
00:20:29,769 --> 00:20:32,897
At least untiI the dust settIes
with this LaGuerta thing .
299
00:20:41,072 --> 00:20:43,158
You know this isn't over.
300
00:20:43,366 --> 00:20:46,286
Despite what LaGuerta thinks,
Estrada's stiIl out there.
301
00:20:46,494 --> 00:20:50,373
I know. It's been six days since
I let him go and I haven't found him yet.
302
00:20:50,582 --> 00:20:52,876
If he resurfaces,
LaGuerta gets wind of it--
303
00:20:53,084 --> 00:20:55,920
She'Il offer him a deaI .
Put him up in some safe house.
304
00:20:56,129 --> 00:20:59,924
You're left to expIain to the DA why
you came affer him with a chainsaw.
305
00:21:00,133 --> 00:21:01,926
I'Il find him.
306
00:21:03,136 --> 00:21:05,555
I'Il do what I have to do.
307
00:21:06,931 --> 00:21:09,225
You sound Iike Hannah .
308
00:21:19,861 --> 00:21:21,905
According to Estrada 's
parole officer. . .
309
00:21:22,113 --> 00:21:24,491
. . . this is the last known address
of his wife.
310
00:21:24,699 --> 00:21:26,493
Hector has nowhere else to turn.
311
00:21:26,701 --> 00:21:30,121
He 's wanted by the police, me.
312
00:21:36,377 --> 00:21:37,962
Mrs. Estrada?
313
00:21:38,171 --> 00:21:40,799
I'm Arthur Curry,
Hector's paroIe officer.
314
00:21:41,007 --> 00:21:43,802
Why are you here?
I haven't seen Hector in years.
315
00:21:44,010 --> 00:21:45,220
Hey, honey, who's that?
316
00:21:45,428 --> 00:21:46,846
The neighbour.
317
00:21:47,055 --> 00:21:48,097
PIease.
318
00:21:48,556 --> 00:21:50,183
Don't come here again .
319
00:21:50,391 --> 00:21:51,643
My Tony doesn't like it.
320
00:21:52,435 --> 00:21:55,939
WeII , if you haven't seen Hector,
why are you stilI married to him?
321
00:21:57,816 --> 00:21:59,108
I'm CathoIic.
322
00:21:59,317 --> 00:22:00,443
Is it that guy again?
323
00:22:01,861 --> 00:22:04,697
-You sure he hasn't been around?
-You shouId go.
324
00:22:14,541 --> 00:22:18,253
lt's been 40 years,
but Florencia hasn 't let go of Hector.
325
00:22:18,461 --> 00:22:22,340
Sometimes it only takes a moment
to reveal who we really are.
326
00:22:22,549 --> 00:22:24,968
Looks Iike you spun a goddamn web.
327
00:22:25,176 --> 00:22:27,095
Yeah , it's more Iike a puzzIe.
328
00:22:27,303 --> 00:22:30,098
Connect the dots.
Can you pin this on Munro or not?
329
00:22:30,306 --> 00:22:32,600
Entry wounds on the victim
are consistent. . .
330
00:22:32,809 --> 00:22:34,644
. . .with wounds on previous victims.
331
00:22:34,853 --> 00:22:36,521
She was standing when attacked .
332
00:22:36,729 --> 00:22:40,441
-Get another one.
-She stumbIed , her body turning .
333
00:22:40,650 --> 00:22:45,738
The kilIer's behind her now,
stabbing her in the back repeatedly.
334
00:22:45,947 --> 00:22:49,284
Then she's down on aII fours,
crawIing away. . .
335
00:22:49,492 --> 00:22:52,036
. . . untiI the kilIer grabs her
and flips her over.
336
00:22:52,245 --> 00:22:53,830
He's on top of her now.
337
00:22:54,038 --> 00:22:57,458
He slices her carotid artery.
338
00:22:57,667 --> 00:23:00,211
She's terrified , heart's racing .
339
00:23:00,587 --> 00:23:03,756
It's reIeasing more bIood
in thick arteriaI spurts. . .
340
00:23:03,965 --> 00:23:06,134
. . . here and here and . . . .
341
00:23:06,551 --> 00:23:08,094
Here.
342
00:23:08,887 --> 00:23:12,307
I've never seen someone so excited
about a crime scene before.
343
00:23:12,515 --> 00:23:14,350
You like this bIood shit too much .
344
00:23:14,559 --> 00:23:15,852
I'm just doing my job.
345
00:23:16,561 --> 00:23:18,229
Wipe that smile off your face. . .
346
00:23:18,438 --> 00:23:21,149
. . .and heIp me find the creep
who did this.
347
00:23:23,026 --> 00:23:24,485
l let my guard down.
348
00:23:24,694 --> 00:23:27,655
For an instant,
my real life bled into my fake life. . .
349
00:23:27,864 --> 00:23:31,492
. . .and Doakes caught his first glimpse
of the real me.
350
00:24:01,356 --> 00:24:02,941
Thanks for coming, Tom .
351
00:24:03,149 --> 00:24:06,945
Chrissakes, it's aII over the station
you tried to frame Dexter.
352
00:24:07,528 --> 00:24:10,406
-You know that's not true.
-Do I?
353
00:24:12,617 --> 00:24:16,454
Commissioner's going to open an
investigation into your recent conduct.
354
00:24:16,663 --> 00:24:19,248
If calIed to testify,
I'Il be dragged into this. . .
355
00:24:19,457 --> 00:24:21,584
. . .and have no choice
but teIl the truth .
356
00:24:21,793 --> 00:24:25,630
That we found definitive proof that
Doakes was the Bay Harbor Butcher.
357
00:24:25,838 --> 00:24:28,716
And that despite me advising you
to cease and desist. . .
358
00:24:29,175 --> 00:24:31,552
. . .you continued
on this reckIess course.
359
00:24:31,761 --> 00:24:34,973
-So, what's your advice?
-Start kissing anything . . .
360
00:24:35,181 --> 00:24:37,183
. . .that even remoteIy resembIes
an ass.
361
00:24:37,392 --> 00:24:39,686
I'm serious, Tom .
362
00:24:40,144 --> 00:24:42,230
I was hoping for your support.
363
00:24:42,689 --> 00:24:44,816
And make myself Iook
as crazy as you?
364
00:24:45,024 --> 00:24:48,486
PeopIe stilI respect you here.
365
00:24:51,155 --> 00:24:53,574
I need someone to have my back,
Tom . . .
366
00:24:53,783 --> 00:24:56,369
. . .and you couId say
I had reasonabIe suspicion .
367
00:24:56,577 --> 00:24:58,621
-You carried it too far.
-Then say that.
368
00:24:58,830 --> 00:25:02,083
Say that due to my overzeaIous nature
as a poIice officer. . .
369
00:25:02,291 --> 00:25:04,252
. . . I got too caught up in the case.
370
00:25:04,460 --> 00:25:08,715
-You got too caught up being an idiot.
-I'm aIready down , Tom.
371
00:25:09,507 --> 00:25:11,509
Stop kicking .
372
00:25:16,222 --> 00:25:19,142
My job is at stake.
373
00:25:20,852 --> 00:25:21,894
Tom?
374
00:25:25,940 --> 00:25:27,483
AII right.
375
00:25:28,067 --> 00:25:29,360
I'Il see what I can do.
376
00:25:29,777 --> 00:25:31,571
Thank you .
377
00:25:32,238 --> 00:25:34,532
You just keep your head Iow.
378
00:25:36,868 --> 00:25:40,872
And for God's sake, start doing your
job if you have any hope of keeping it.
379
00:25:54,135 --> 00:25:55,595
Lieutenant.
380
00:25:55,803 --> 00:25:57,055
What brings you here?
381
00:25:57,263 --> 00:25:59,140
I'm the arresting officer.
382
00:26:00,600 --> 00:26:02,226
How's the wrist?
383
00:26:02,435 --> 00:26:04,103
Stronger every day.
384
00:26:04,312 --> 00:26:07,023
How's facing Iife
without the possibiIity of paroIe?
385
00:26:07,231 --> 00:26:11,027
Last time I checked
it's innocent untiI proven guiIty.
386
00:26:11,235 --> 00:26:12,570
This is your last chance.
387
00:26:12,779 --> 00:26:16,657
You can save yourseIf a lot of time
and troubIe, confess what you've done.
388
00:26:16,866 --> 00:26:18,659
I wiII if you wiIl .
389
00:26:18,868 --> 00:26:20,495
My conscience is cIear.
390
00:26:21,954 --> 00:26:23,998
AII that Xanax.
391
00:26:24,207 --> 00:26:27,001
My, how you must have troubIe
sIeeping at night.
392
00:26:27,210 --> 00:26:30,171
You don't know shit about me.
393
00:26:30,379 --> 00:26:33,299
-A minute?
-Except you're lieutenant of Homicide. . .
394
00:26:33,508 --> 00:26:36,094
. . .and you wear a big shiny badge. . .
395
00:26:36,344 --> 00:26:39,055
. . .and yet you know exactly
what your brother is.
396
00:26:41,099 --> 00:26:43,101
Don't worry,
I'm not gonna teII anyone.
397
00:26:43,309 --> 00:26:45,978
They wouIdn't beIieve me
even if I did .
398
00:26:46,187 --> 00:26:49,398
But knowing that you have
to Iive with it. . .
399
00:26:49,607 --> 00:26:51,567
. . . is punishment enough .
400
00:26:51,776 --> 00:26:53,903
StiII , I'm curious.
401
00:26:54,320 --> 00:26:58,991
How do you justify arresting me
and not him?
402
00:26:59,200 --> 00:27:03,371
Or is the law just something
that you make up as you go aIong?
403
00:27:03,579 --> 00:27:06,207
Turning a bIind eye
whenever you feeI Iike it. . .
404
00:27:06,415 --> 00:27:08,334
. . .or whenever Dexter is invoIved?
405
00:27:08,543 --> 00:27:10,670
Fuck you .
406
00:27:12,255 --> 00:27:14,507
You are a Iiar and a kiIler.
407
00:27:14,715 --> 00:27:16,509
But not a hypocrite.
408
00:27:16,717 --> 00:27:19,011
Miss McKay. Come on , Iet's go.
409
00:27:23,182 --> 00:27:25,685
You're charged with murder,
first degree. . .
410
00:27:25,893 --> 00:27:28,729
. . .with the death of SaIvador Price.
How do you pIead?
411
00:27:28,938 --> 00:27:30,523
My cIient pIeads not guilty.
412
00:27:30,731 --> 00:27:33,651
Miss McKay, you are remanded
to the state of Florida. . .
413
00:27:33,860 --> 00:27:35,153
. . .and baiI is denied .
414
00:27:35,361 --> 00:27:36,404
No.
415
00:27:38,156 --> 00:27:39,365
Hannah .
416
00:27:40,116 --> 00:27:43,327
-I'm so sorry.
-Listen to me. It's gonna be fine, okay?
417
00:27:43,536 --> 00:27:46,122
-Ma'am , you need to step back, pIease.
-Thank you .
418
00:27:46,330 --> 00:27:47,957
Goodbye.
419
00:27:54,755 --> 00:27:56,257
Maria.
420
00:27:57,341 --> 00:27:58,384
Just checking in .
421
00:27:59,635 --> 00:28:00,803
It's nice of you .
422
00:28:01,554 --> 00:28:04,182
Seems everyone else is avoiding me.
423
00:28:04,390 --> 00:28:07,727
You know how it is. Everyone
is waiting to see where this Iands.
424
00:28:07,935 --> 00:28:11,564
I'm doing everything I can to make sure
it doesn't Iand on my head .
425
00:28:11,939 --> 00:28:14,150
You need to show up to my party.
426
00:28:14,483 --> 00:28:17,612
I reaIly don't think
anyone wants to see me there.
427
00:28:17,820 --> 00:28:19,697
Of course they do.
428
00:28:20,573 --> 00:28:23,743
It's aIso an opportunity for you
to apoIogise to Dexter.
429
00:28:23,951 --> 00:28:27,496
-A pubIic act of contrition .
-If you straighten it out with him . . .
430
00:28:27,705 --> 00:28:31,667
. . . he can teIl the peopIe upstairs
that it was just a misunderstanding .
431
00:28:31,876 --> 00:28:34,003
Either way, show up tonight.
432
00:28:34,212 --> 00:28:38,090
It's not just New Year's Eve.
It's aIso my retirement party.
433
00:28:39,133 --> 00:28:41,636
It wouIdn't feeI right without you .
434
00:28:41,844 --> 00:28:43,095
I'Il be there.
435
00:28:58,819 --> 00:29:01,030
1 500 cc's, supercharged .
436
00:29:01,239 --> 00:29:03,824
It's the best Jet Ski out there.
437
00:29:04,116 --> 00:29:07,703
Yeah , I just can't see spending
1 4 grand--
438
00:29:07,912 --> 00:29:10,081
Shit! What the fuck?
439
00:29:12,917 --> 00:29:15,002
Seward MemoriaI HospitaI , now!
440
00:29:15,211 --> 00:29:17,630
She's having some sort of seizure.
441
00:29:22,677 --> 00:29:27,390
She seems stable. We're wheeIing her
into Seward MemoriaI Emergency now.
442
00:29:31,060 --> 00:29:33,396
We'd better contact her next of kin .
443
00:29:35,064 --> 00:29:36,691
Hang on , sweetheart.
444
00:29:36,941 --> 00:29:40,778
Go ahead and get her an M RI .
Make sure it's with contrast.
445
00:29:40,987 --> 00:29:43,281
ETA is. . . .
446
00:30:18,024 --> 00:30:19,692
Let's hope my hunch is right. . .
447
00:30:19,900 --> 00:30:22,069
. . . that the pull of a past romance. . .
448
00:30:22,278 --> 00:30:25,489
. . .is enough to compel Florencia
to help Estrada.
449
00:30:27,825 --> 00:30:29,410
You wanted to taIk?
450
00:30:29,618 --> 00:30:31,787
Deb, come in and have a seat.
451
00:30:33,497 --> 00:30:34,540
What's up?
452
00:30:36,375 --> 00:30:38,294
You were right.
453
00:30:38,794 --> 00:30:40,046
About?
454
00:30:40,254 --> 00:30:41,630
Me.
455
00:30:42,673 --> 00:30:47,970
I let my feeIings for Sergeant Doakes
affect my decision-making .
456
00:30:48,179 --> 00:30:54,268
What I put your brother through
was negligent and unforgivabIe.
457
00:30:55,978 --> 00:30:57,646
And I'm sorry.
458
00:30:59,482 --> 00:31:04,403
If it's any consoIation ,
my career is gonna take a hit.
459
00:31:04,612 --> 00:31:07,865
Suspension , probabIy worse.
460
00:31:08,449 --> 00:31:09,700
I hope not.
461
00:31:11,619 --> 00:31:13,704
You don't have to say that.
462
00:31:14,163 --> 00:31:16,999
Either way, in the event I'm not around
much longer. . .
463
00:31:17,208 --> 00:31:21,504
. . . I wanna Ieave things
in some kind of order.
464
00:31:23,005 --> 00:31:26,050
I was trying so hard to prove
the Butcher was stiIl active. . .
465
00:31:26,217 --> 00:31:29,762
. . . I overIooked some loose ends
on Travis MarshaII's death .
466
00:31:29,970 --> 00:31:32,598
I was hoping you couId heIp me
with the time Iine.
467
00:31:33,349 --> 00:31:34,892
Sure.
468
00:31:35,101 --> 00:31:38,813
Okay.
According to Dexter's statement. . .
469
00:31:39,021 --> 00:31:42,191
. . . previous to the day
we found Travis MarshaII's body. . .
470
00:31:42,400 --> 00:31:45,403
. . . he was doing his finaI
forensics sweep on the church .
471
00:31:45,611 --> 00:31:46,695
Yeah , that's right.
472
00:31:46,904 --> 00:31:48,864
-U nder your supervision .
-No.
473
00:31:49,240 --> 00:31:51,951
I mean , yes, I sent him ,
but he was on his own .
474
00:31:52,159 --> 00:31:54,161
He doesn't need someone
to watch him .
475
00:31:54,370 --> 00:31:56,163
You didn't go to the church?
476
00:31:56,372 --> 00:31:59,125
-That day or evening?
-No.
477
00:31:59,291 --> 00:32:01,168
You sure?
478
00:32:01,377 --> 00:32:03,003
Yes.
479
00:32:11,595 --> 00:32:15,683
Going through the maiI , I got a package
from Mike Anderson's widow.
480
00:32:17,226 --> 00:32:21,272
And it seems that before Mike died ,
he ordered security footage. . .
481
00:32:21,480 --> 00:32:24,817
. . .from aIl gas stations
around the church .
482
00:32:26,277 --> 00:32:28,654
This got Iumped
into his personaI beIongings.
483
00:32:28,863 --> 00:32:32,450
It recentIy got sent to me, so. . . .
484
00:32:35,035 --> 00:32:36,078
Can you see that?
485
00:32:37,997 --> 00:32:41,792
That's two bIocks from the church
and there's a time stamp.
486
00:32:42,835 --> 00:32:44,420
It was 22 minutes. . .
487
00:32:44,628 --> 00:32:48,883
. . . before the fire department
got the caII on the burning church .
488
00:32:51,802 --> 00:32:54,221
What were you doing there,
Iieutenant?
489
00:32:57,475 --> 00:33:00,019
What it looks Iike. I was getting gas.
490
00:33:00,227 --> 00:33:01,896
Then why Iie about it?
491
00:33:02,271 --> 00:33:05,357
I didn't Iie. I forgot.
492
00:33:05,900 --> 00:33:07,026
It was a crazy night.
493
00:33:07,234 --> 00:33:10,070
You were certain about it
a moment ago.
494
00:33:11,197 --> 00:33:12,239
No--
495
00:33:12,448 --> 00:33:15,284
I'm-- I am sorry, I . . . .
496
00:33:15,493 --> 00:33:17,536
Took some food to Dexter
at the church .
497
00:33:17,745 --> 00:33:19,538
I was only there for 30 seconds. . .
498
00:33:19,747 --> 00:33:22,833
. . .so I didn't think
that it was worth remembering .
499
00:33:23,042 --> 00:33:24,376
Then you got some gas.
500
00:33:25,044 --> 00:33:27,922
-Yes.
-That you put in a gas can?
501
00:33:30,674 --> 00:33:31,759
Yeah .
502
00:33:31,967 --> 00:33:34,512
Why in the worId--?
503
00:33:34,720 --> 00:33:36,430
Captain, where is this going?
504
00:33:37,932 --> 00:33:41,018
That's up to you , Iieutenant.
505
00:33:42,228 --> 00:33:43,270
Debra. . .
506
00:33:44,730 --> 00:33:47,358
. . .we've known each other
a Iong time.
507
00:33:48,400 --> 00:33:52,279
Is there something
you wanna get off your chest?
508
00:34:01,330 --> 00:34:03,082
Yes.
509
00:34:15,010 --> 00:34:18,222
I think you have been
under a lot of stress.
510
00:34:24,144 --> 00:34:26,188
You know what I think?
511
00:34:29,483 --> 00:34:33,779
I think I'm not the onIy one
who made a mistake. . .
512
00:34:33,988 --> 00:34:36,865
. . .trying to protect someone
they care about.
513
00:34:43,372 --> 00:34:45,291
Is there anything eIse, captain?
514
00:34:45,499 --> 00:34:47,334
Not for now.
515
00:34:47,960 --> 00:34:52,089
But this is just the start
of a much larger conversation .
516
00:34:54,425 --> 00:34:56,260
Count on it.
517
00:35:25,372 --> 00:35:27,207
Estrada.
518
00:35:30,544 --> 00:35:32,588
l guess some bonds
are unbreakable.
519
00:35:32,796 --> 00:35:36,133
We never leave behind
the ones we love.
520
00:35:46,852 --> 00:35:48,812
He could be there all day.
521
00:35:54,026 --> 00:35:55,819
And you can keep that, alI right?
522
00:36:02,242 --> 00:36:03,786
Hey!
523
00:36:19,760 --> 00:36:21,303
H i , Deb.
524
00:36:22,096 --> 00:36:24,515
WeII , now?
525
00:36:25,766 --> 00:36:26,809
Okay.
526
00:36:27,017 --> 00:36:29,061
Give me 1 5 minutes.
527
00:36:29,269 --> 00:36:31,730
StiII unconscious,
but seizures have stopped .
528
00:36:31,939 --> 00:36:34,775
We've got her stabiIised .
We're waiting for a doctor.
529
00:36:34,983 --> 00:36:36,777
We could use your heIp over here.
530
00:36:48,163 --> 00:36:49,665
Just-- Okay.
531
00:36:50,499 --> 00:36:52,167
LaGuerta knew I was Iying , Dex.
532
00:36:52,376 --> 00:36:54,586
Wait, wait, let me think.
533
00:36:57,297 --> 00:36:58,841
What?
534
00:36:59,133 --> 00:37:00,634
This is bad , Deb.
535
00:37:01,301 --> 00:37:05,431
I don't wanna fucking hear you say that.
You aIways say that you can fix it.
536
00:37:05,639 --> 00:37:06,974
I wiII .
537
00:37:07,766 --> 00:37:09,977
Just don't know how yet.
538
00:37:11,478 --> 00:37:14,148
Dangerous enough
when she was focused just on me. . .
539
00:37:14,356 --> 00:37:17,609
. . . but now that she's puIIed you
into this, weII , it's worse.
540
00:37:18,193 --> 00:37:19,820
TeIl me about it.
541
00:37:21,447 --> 00:37:25,325
-I've said this a hundred times.
-But you're sorry I got invoIved in this.
542
00:37:25,534 --> 00:37:27,035
I am.
543
00:37:29,538 --> 00:37:31,832
Are we reaIly that fucked?
544
00:37:34,209 --> 00:37:36,712
Look, aII she knows
is that you bought some gas.
545
00:37:36,920 --> 00:37:38,505
That's not a crime.
546
00:37:38,714 --> 00:37:41,216
Yeah , but buying gas
to burn down a church . . .
547
00:37:41,425 --> 00:37:45,095
. . .to cover up the fact you kilIed
Travis MarshaIl is. She knows that.
548
00:37:45,304 --> 00:37:47,347
But she can't prove it.
549
00:37:47,639 --> 00:37:49,099
Yet.
550
00:37:50,100 --> 00:37:53,020
I need to know what eIse she has,
what her next move is.
551
00:37:53,228 --> 00:37:56,273
If alI she's got is that DVD,
I can handle this.
552
00:37:57,107 --> 00:37:59,193
Is this ever gonna end?
553
00:38:00,402 --> 00:38:02,404
Yeah , it wiII .
554
00:38:05,783 --> 00:38:09,620
Just go back to work
and try and act normaI .
555
00:38:10,579 --> 00:38:12,414
NormaI? What the fuck is normal?
556
00:38:12,623 --> 00:38:14,082
Just do the best you can .
557
00:38:14,291 --> 00:38:15,667
I'Il deaI with LaGuerta.
558
00:38:17,461 --> 00:38:20,631
-What the heII is that?
-Estrada.
559
00:38:35,479 --> 00:38:37,105
Oh , shit. Let's go!
560
00:38:37,314 --> 00:38:41,568
Officer Armes caIIing for backup.
We need units at Seward MemoriaI .
561
00:38:57,835 --> 00:38:59,002
LaGuerta's house.
562
00:38:59,211 --> 00:39:01,880
What is it you're hoping to find ,
Dexter?
563
00:39:03,048 --> 00:39:04,091
I don't know.
564
00:39:13,600 --> 00:39:14,726
Not this.
565
00:39:15,102 --> 00:39:16,812
Warrants.
566
00:39:17,187 --> 00:39:19,523
With a judge's signature. . .
567
00:39:20,274 --> 00:39:23,902
. . .alIowing LaGuerta to track the GPS
on my phone and Debra's. . .
568
00:39:24,111 --> 00:39:26,363
. . .the night the church burnt down .
569
00:39:27,114 --> 00:39:28,282
Once this goes through . . .
570
00:39:28,448 --> 00:39:31,618
. . . LaGuerta wiII have the time Iine
for the night I kilIed MarshaII .
571
00:39:31,827 --> 00:39:36,331
She'Il know Debra went to the church ,
then the gas station .
572
00:39:37,040 --> 00:39:39,793
And then back to the church . . .
573
00:39:40,502 --> 00:39:43,964
. . . proving that we both were
at the church when it burned down . . .
574
00:39:44,172 --> 00:39:47,050
. . .and proving
that Deb was my accompIice.
575
00:39:47,509 --> 00:39:50,345
I think it's time to run , Dexter.
576
00:39:50,804 --> 00:39:52,723
But Deb. I can't leave her behind .
577
00:39:52,931 --> 00:39:54,474
Take her with you .
578
00:39:54,683 --> 00:39:58,604
Debra and Harrison, just go. You knew
one day it wouId come to this.
579
00:39:58,812 --> 00:40:00,772
Deb could never Iive like that.
580
00:40:00,981 --> 00:40:03,775
That's aIways been the plan , Dexter.
581
00:40:05,235 --> 00:40:06,695
That was before.
582
00:40:06,904 --> 00:40:08,780
It's not just Deb.
583
00:40:08,989 --> 00:40:10,324
I don't wanna run either.
584
00:40:10,532 --> 00:40:12,743
Before? Before what?
585
00:40:12,951 --> 00:40:14,369
Before everything .
586
00:40:14,578 --> 00:40:17,080
Before I married Rita,
before I had a son . . .
587
00:40:17,289 --> 00:40:19,833
. . . before Deb knew who I was,
before I felI in Iove.
588
00:40:20,000 --> 00:40:21,501
What difference does that make?
589
00:40:21,668 --> 00:40:23,837
Somewhere along the Iine,
the fake life. . .
590
00:40:24,004 --> 00:40:27,049
. . .that we created as a cover for me
to kiIl became real .
591
00:40:27,215 --> 00:40:30,552
It's not fake to me anymore.
592
00:40:31,094 --> 00:40:33,096
I don't wanna Iose it.
593
00:40:34,097 --> 00:40:36,433
I'm gonna stand my ground .
594
00:40:36,642 --> 00:40:39,728
I don't see any other options here,
Dexter.
595
00:40:43,774 --> 00:40:45,567
But I do.
596
00:40:48,320 --> 00:40:51,698
No. Dexter, you have never
done a kiII Iike this.
597
00:40:53,283 --> 00:40:54,576
I'm about to.
598
00:40:55,535 --> 00:40:57,120
No.
599
00:40:57,829 --> 00:41:01,458
LaGuerta's an innocent. She doesn't
even begin to meet the code.
600
00:41:01,667 --> 00:41:03,460
It's the only option .
601
00:41:03,752 --> 00:41:06,630
I can't Iet Deb go down
for what I've done.
602
00:41:07,381 --> 00:41:09,633
My God , Dexter.
603
00:41:13,136 --> 00:41:14,471
How did we end up here?
604
00:41:21,561 --> 00:41:22,646
Morning, Dex.
605
00:41:24,022 --> 00:41:26,566
Gonna pick up
some steaks and beer tonight, yeah?
606
00:41:26,775 --> 00:41:27,818
Sounds good .
607
00:41:28,026 --> 00:41:30,904
The kind of doughnut you choose
says a Iot about a man .
608
00:41:31,113 --> 00:41:33,115
Hey.
609
00:41:33,824 --> 00:41:35,158
Avoid Doakes. Bad mood .
610
00:41:35,367 --> 00:41:39,329
First, Lt dumps him, now his prostitute
kiIler seems to have gone missing .
611
00:41:40,247 --> 00:41:41,415
-I love these.
-Hey.
612
00:41:41,623 --> 00:41:43,208
Thanks.
613
00:41:46,294 --> 00:41:47,921
Get one while they Iast.
614
00:41:48,380 --> 00:41:50,674
I don't want no fucking doughnut,
Morgan .
615
00:41:50,882 --> 00:41:52,300
Sorry.
616
00:41:53,176 --> 00:41:54,344
HeII , it's not you .
617
00:41:54,553 --> 00:41:59,558
It's LaGuerta. I shouId have never
gotten invoIved with her to begin with .
618
00:42:03,478 --> 00:42:07,482
Never jump the fence if you're not
wilIing to face what's on the other side.
619
00:42:08,066 --> 00:42:10,485
Where the fuck did you hear that?
620
00:42:11,653 --> 00:42:14,906
A friend said it to me
in a moment of stress.
621
00:42:15,115 --> 00:42:18,076
BulIshit. You don't have any friends.
622
00:42:22,372 --> 00:42:25,834
This is the journaI
of that motherfucking hooker kiIler. . .
623
00:42:26,043 --> 00:42:27,502
. . .WaIter Munro.
624
00:42:27,711 --> 00:42:31,423
I took it from his pIace a coupIe
of weeks ago while serving a warrant.
625
00:42:31,631 --> 00:42:33,133
Locked up in my drawer since.
626
00:42:33,341 --> 00:42:34,676
''Never jump the fence. . .
627
00:42:34,885 --> 00:42:37,971
. . . if you're not wiIIing to face
what's on the other side.''
628
00:42:41,308 --> 00:42:42,726
That's a weird coincidence.
629
00:42:42,934 --> 00:42:45,353
Fuck coincidences.
I don't beIieve in them .
630
00:42:47,022 --> 00:42:49,399
-I should--
-There's something off about you .
631
00:42:49,608 --> 00:42:51,318
I should have seen it before.
632
00:42:51,902 --> 00:42:54,905
The fake smiIe, the doughnuts.
633
00:42:55,113 --> 00:42:57,949
You don't even waIk
Iike a normaI person . You gIide.
634
00:42:58,158 --> 00:43:01,828
Like a fucking Iizard on ice.
635
00:43:02,454 --> 00:43:04,247
It's aII a fucking act. . .
636
00:43:04,456 --> 00:43:06,291
. . .and I ain't buying it.
637
00:43:08,293 --> 00:43:10,378
I think you're overreacting .
638
00:43:12,130 --> 00:43:13,965
You're hiding something . . .
639
00:43:14,174 --> 00:43:17,177
. . .and one day
I'm gonna figure out what it is.
640
00:43:18,428 --> 00:43:21,098
You are one creep motherfucker.
641
00:43:29,397 --> 00:43:32,317
lt was a mistake to try to act human
in front of Doakes.
642
00:43:32,526 --> 00:43:35,320
All l did was reveal how fake l was.
643
00:43:39,449 --> 00:43:42,661
-Captain LaGuerta.
-Oye, this is Hector Estrada.
644
00:43:42,869 --> 00:43:43,912
You're aIive?
645
00:43:44,121 --> 00:43:45,205
I need your heIp.
646
00:43:45,413 --> 00:43:46,998
l'm back here at the shipyard.
647
00:43:47,207 --> 00:43:49,501
Same container.
648
00:44:01,721 --> 00:44:02,806
That's good .
649
00:44:03,014 --> 00:44:04,933
Very convincing .
650
00:44:05,142 --> 00:44:08,562
-You're gonna Iet me go now, right?
-No.
651
00:44:08,770 --> 00:44:12,774
-You said--
-You think I'm a kiIler and not a Iiar?
652
00:44:18,697 --> 00:44:22,576
Now, this is a kiII I've been
Iooking forward to for a long time.
653
00:44:22,784 --> 00:44:27,289
You're the one who started this aIl ,
so many years ago.
654
00:44:28,081 --> 00:44:29,958
ShouId auld acquaintance be forgot?
655
00:44:30,167 --> 00:44:32,836
-No, but Iook. I can--
-It's a rhetoricaI question .
656
00:44:33,044 --> 00:44:34,129
Look!
657
00:44:34,337 --> 00:44:37,465
I'm sorry I kiIIed your mother,
alI right?
658
00:44:39,050 --> 00:44:40,844
Was it hard?
659
00:44:41,678 --> 00:44:44,139
Making the decision to kilI her?
660
00:44:44,931 --> 00:44:46,349
Yes.
661
00:44:46,558 --> 00:44:47,851
Yeah , man .
662
00:44:48,059 --> 00:44:50,061
It was the hardest decision
of my life.
663
00:44:50,270 --> 00:44:52,314
Look, I didn't wanna do it.
664
00:44:52,522 --> 00:44:53,565
You're lying .
665
00:44:53,773 --> 00:44:56,067
She was a snitch .
666
00:44:56,276 --> 00:44:59,029
It was a matter of survival .
It was her or me.
667
00:44:59,237 --> 00:45:01,573
Come on ! This was 40 years ago!
668
00:45:01,781 --> 00:45:03,700
Why are we stilI taIking about this?
669
00:45:03,909 --> 00:45:06,828
When we finish taIking , I kiIl you .
670
00:45:07,329 --> 00:45:10,207
Okay, okay.
671
00:45:11,208 --> 00:45:13,585
What eIse you wanna know?
672
00:45:15,378 --> 00:45:17,714
Did it make you feeI bad?
673
00:45:18,340 --> 00:45:20,550
Look, I said I--
674
00:45:21,009 --> 00:45:23,345
It was her or me.
675
00:45:24,554 --> 00:45:25,972
SurvivaI of the fittest?
676
00:45:26,181 --> 00:45:28,099
Yeah , exactIy.
677
00:45:28,934 --> 00:45:30,936
KiIling you wiII be easy. . .
678
00:45:31,144 --> 00:45:36,066
. . . but I have another kiIl I have to do
that's not so easy.
679
00:45:37,108 --> 00:45:39,319
So why are you doing it, man?
680
00:45:39,527 --> 00:45:41,738
To protect myself.
681
00:45:42,113 --> 00:45:43,949
And my sister.
682
00:45:44,157 --> 00:45:45,784
ExactIy.
683
00:45:45,992 --> 00:45:48,328
SurvivaI , right?
684
00:45:48,536 --> 00:45:50,497
The normal reasons.
685
00:45:50,705 --> 00:45:52,999
The normal reasons?
686
00:45:54,793 --> 00:45:57,796
I've never kilIed for normal reasons.
687
00:45:59,673 --> 00:46:02,676
I used to think I was speciaI ,
a special kind of kilIer. . .
688
00:46:02,884 --> 00:46:05,136
. . . but tonight. . .
689
00:46:05,345 --> 00:46:06,513
. . . I'm not.
690
00:46:06,721 --> 00:46:08,807
I hear you , bro.
691
00:46:09,724 --> 00:46:11,518
I hear you .
692
00:46:11,726 --> 00:46:14,854
So then what are you , right?
693
00:46:15,063 --> 00:46:16,898
What am I?
694
00:46:18,024 --> 00:46:21,361
I'm just a creep motherfucker.
695
00:46:45,427 --> 00:46:46,469
-Jamie.
-Hey, Deb.
696
00:46:46,678 --> 00:46:49,723
-Have you seen Dex?
-He was supposed to pick up Harrison .
697
00:46:49,931 --> 00:46:52,225
So tired ,
I put him down in the back office.
698
00:46:52,434 --> 00:46:54,811
You see him,
Iet him know I'm Iooking for him?
699
00:46:55,020 --> 00:46:56,438
-Yeah , of course.
-Thanks.
700
00:46:56,646 --> 00:46:58,398
Happy New Year.
701
00:46:58,606 --> 00:46:59,649
What?
702
00:47:00,025 --> 00:47:01,901
Fuck, sorry. Happy New Year.
703
00:47:02,110 --> 00:47:05,488
-You wanna dance?
-Okay, let's go dance. Come on .
704
00:47:05,697 --> 00:47:08,450
Oh , slow down , cowboy.
705
00:47:08,658 --> 00:47:10,410
I'Il share.
706
00:47:14,247 --> 00:47:16,833
I heard that you broke up
with your girlfriend .
707
00:47:17,542 --> 00:47:18,668
She dumped me.
708
00:47:18,877 --> 00:47:22,672
So are you gonna get alI sIoppy drunk
and make an ass of yourseIf. . .
709
00:47:22,881 --> 00:47:26,551
-. . . Iike when you broke up with Deb?
-I was thinking about it.
710
00:47:26,760 --> 00:47:29,012
You gonna hit on me again too?
711
00:47:30,013 --> 00:47:31,765
I'm just saying , fair warning .
712
00:47:31,973 --> 00:47:34,517
I do not need my brother
to protect me.
713
00:47:34,726 --> 00:47:36,895
And if you don't show me respect. . .
714
00:47:37,103 --> 00:47:39,481
. . . I wiIl fuck you up. . .
715
00:47:39,689 --> 00:47:42,817
. . .and serve your baIIs
in a shot gIass.
716
00:47:43,151 --> 00:47:46,654
How do you make that sound
so fucking sexy?
717
00:47:49,616 --> 00:47:51,368
-Everything good here?
-Just fine.
718
00:47:51,576 --> 00:47:53,119
Yeah? Good .
719
00:47:59,542 --> 00:48:01,419
-Hey, hermano.
-Hey.
720
00:48:01,628 --> 00:48:05,548
So how's it feel knowing
you're putting away your badge?
721
00:48:06,007 --> 00:48:09,052
HonestIy, a IittIe scary.
722
00:48:09,260 --> 00:48:10,637
AII I've been is a cop.
723
00:48:10,845 --> 00:48:12,847
I'm putting it aII behind me,
you know?
724
00:48:13,056 --> 00:48:14,099
U nknown territory.
725
00:48:14,766 --> 00:48:15,975
That takes baIIs, man .
726
00:48:16,559 --> 00:48:18,561
Oh , hey. It's aImost time.
727
00:48:19,270 --> 00:48:21,106
Where can I go to change?
728
00:48:21,314 --> 00:48:24,901
No, you're not gonna put on a diaper
and come out as Baby New Year.
729
00:48:25,110 --> 00:48:27,987
-Try and stop me.
-No.
730
00:48:28,196 --> 00:48:29,823
You're gonna scare peopIe is--
731
00:48:30,031 --> 00:48:32,325
-Great party.
-Thanks. Is your brother here?
732
00:48:32,534 --> 00:48:34,369
He said he was gonna be here.
733
00:48:34,577 --> 00:48:38,415
Maria too. Maybe after what happened ,
they wanna avoid each other.
734
00:48:38,623 --> 00:48:41,584
-I'm gonna caII , make sure he's okay.
-Okay.
735
00:48:44,546 --> 00:48:46,840
-Dispatch.
-This is Lieutenant Debra Morgan .
736
00:48:47,048 --> 00:48:49,592
I was hoping to get a 20
on LaGuerta's vehicIe.
737
00:48:49,926 --> 00:48:50,969
I'Il wait.
738
00:48:51,177 --> 00:48:54,514
Heading north towards the Miami Port,
by the shipping yards.
739
00:48:54,722 --> 00:48:57,392
-The shipping yards? Are you sure?
- That's correct.
740
00:48:57,600 --> 00:48:59,102
Thank you .
741
00:49:05,942 --> 00:49:09,195
Dex. Whatever you're thinking of doing ,
please don't do it.
742
00:50:29,025 --> 00:50:30,568
So, what's the plan?
743
00:50:32,153 --> 00:50:34,864
I gave LaGuerta haIf a dose of M99. . .
744
00:50:35,240 --> 00:50:37,742
. . .so it won't be found in her system .
745
00:50:39,160 --> 00:50:42,413
I'Il use her gun to shoot Estrada
in his puncture wound .
746
00:50:42,622 --> 00:50:45,333
Destroying any evidence
that he was stabbed .
747
00:50:46,084 --> 00:50:47,710
And then?
748
00:50:48,795 --> 00:50:50,380
TeIl me.
749
00:50:50,588 --> 00:50:52,715
I'Il use Estrada's gun
to shoot LaGuerta.
750
00:50:52,924 --> 00:50:55,426
So it'lI Iook
Iike they kiIled each other.
751
00:50:55,635 --> 00:50:57,387
Yes.
752
00:50:57,762 --> 00:50:59,514
Dexter.
753
00:51:00,682 --> 00:51:02,475
Where wiIl this end?
754
00:51:22,036 --> 00:51:24,872
Shit, Dex, what have you done?
755
00:51:37,218 --> 00:51:38,636
Deb?
756
00:51:38,845 --> 00:51:40,513
Oh , God .
757
00:51:41,472 --> 00:51:42,599
Dex.
758
00:51:44,267 --> 00:51:45,476
You shouIdn't be here.
759
00:51:47,854 --> 00:51:50,982
Why shouIdn't I be here?
760
00:51:54,402 --> 00:51:55,695
What are you doing?
761
00:51:56,279 --> 00:51:57,989
What needs to be done.
762
00:51:58,489 --> 00:52:01,200
-Are you gonna kilI her?
-You need to leave.
763
00:52:01,409 --> 00:52:03,745
-I need to finish this.
-Dexter, you can't.
764
00:52:05,038 --> 00:52:06,664
I can and I wiII .
765
00:52:06,873 --> 00:52:08,958
Enough . Dexter, you can't do this.
766
00:52:09,542 --> 00:52:11,836
The onIy solution,
the onIy way to end this.
767
00:52:12,045 --> 00:52:14,380
No, no.
I can't Iet you go through with this!
768
00:52:14,589 --> 00:52:16,007
Shoot him , Debra.
769
00:52:20,887 --> 00:52:22,639
You have to end this.
770
00:52:23,097 --> 00:52:24,641
Shoot him .
771
00:52:27,226 --> 00:52:29,729
-Stop!
-Do it, Debra. Shoot him .
772
00:52:31,648 --> 00:52:33,983
Do it! Shoot him !
773
00:52:34,359 --> 00:52:37,654
This is not who you are.
774
00:52:37,987 --> 00:52:39,238
You're a good cop.
775
00:52:39,447 --> 00:52:41,908
You're a good person .
You're not like him .
776
00:52:43,910 --> 00:52:45,536
Put him down !
777
00:52:48,498 --> 00:52:49,624
It's true.
778
00:52:49,832 --> 00:52:52,085
Everything she said .
779
00:52:52,293 --> 00:52:54,379
You're a good person .
780
00:52:57,799 --> 00:52:59,300
It's okay.
781
00:53:07,809 --> 00:53:09,894
Do what you gotta do.
782
00:53:17,819 --> 00:53:19,487
Dex.
783
00:53:29,163 --> 00:53:30,289
Oh , my God !
784
00:53:30,915 --> 00:53:33,376
Oh , my God !
785
00:54:09,036 --> 00:54:12,123
We all make rules for ourselves.
786
00:54:14,000 --> 00:54:17,587
lt's these rules
that help define who we are.
787
00:54:21,340 --> 00:54:24,552
So when we break those rules,
we risk losing ourselves. . .
788
00:54:25,094 --> 00:54:27,054
. . .and becoming something unknown.
789
00:54:27,764 --> 00:54:29,807
Who is Deb now?
790
00:54:30,016 --> 00:54:31,851
Who am l?
791
00:54:32,602 --> 00:54:34,979
ls this a new beginning. . .
792
00:54:36,189 --> 00:54:38,274
. . .or the beginning of the end?
59680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.