Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,468 --> 00:00:11,677
Previously on Dexter:
2
00:00:11,886 --> 00:00:14,388
Our primary suspect
is Sergeant James Doakes.
3
00:00:16,015 --> 00:00:17,850
-Doakes?
-If Doakes reaIly wasn't. . .
4
00:00:18,017 --> 00:00:22,438
. . .the Bay Harbour Butcher, best thing
to do is Iook into Doakes' finaI days.
5
00:00:22,605 --> 00:00:26,484
We shouId start with the cabin
in the Everglades where Doakes died .
6
00:00:28,027 --> 00:00:30,530
-I was renting the pIace to J imenez.
-Jimenez?
7
00:00:30,738 --> 00:00:34,700
He was one of the three men responsibIe
for kiIling Dexter Morgan's mother.
8
00:00:34,909 --> 00:00:38,538
What if Dexter
is the reaI Bay Harbour Butcher?
9
00:00:38,746 --> 00:00:41,499
If somebody's gonna taIk to Dexter,
it's gonna be me.
10
00:00:41,707 --> 00:00:44,418
AII right,
teIl your boyfriend who you beIong to.
11
00:00:46,587 --> 00:00:50,633
-I'm sorry.
-It's okay. Go. Go, now.
12
00:00:51,425 --> 00:00:53,052
He died in my apartment.
13
00:00:53,261 --> 00:00:56,597
Figured it wouId kick in whiIe Price
was on the road . An auto accident.
14
00:00:56,806 --> 00:00:59,475
-How'd you do it?
-Price liked to chew on his pens.
15
00:00:59,684 --> 00:01:01,686
Last one had a IittIe something on it.
16
00:01:01,894 --> 00:01:03,563
She is a kiIIer.
17
00:01:04,230 --> 00:01:05,898
You wiIl never be safe with her.
18
00:01:07,233 --> 00:01:08,901
When Hannah got out of juvie. . .
19
00:01:09,110 --> 00:01:11,946
. . .she kiIIed a counseIIor
at a haIfway house.
20
00:01:12,154 --> 00:01:13,406
She fed him rat poison .
21
00:01:13,614 --> 00:01:17,702
Her roommate, a IittIe gal
named ArIene Schram , saw her do it.
22
00:01:20,329 --> 00:01:22,039
He won't be bothering you again .
23
00:01:22,290 --> 00:01:23,499
I love you .
24
00:01:24,542 --> 00:01:26,335
I think I Iove you too.
25
00:01:28,671 --> 00:01:30,631
I need to find ArIene Schram .
26
00:01:30,798 --> 00:01:32,425
Sure. Who's that?
27
00:01:33,050 --> 00:01:36,679
According to a message I got last night
from Hannah McKay's father. . .
28
00:01:36,887 --> 00:01:38,598
. . .she's a witness to a murder.
29
00:03:32,002 --> 00:03:34,588
l've never thought about the future.
30
00:03:37,967 --> 00:03:40,344
About growing old.
31
00:03:49,478 --> 00:03:53,441
Maybe because the future
has never been kind to people like me.
32
00:04:15,963 --> 00:04:18,174
Or their loved ones.
33
00:04:18,758 --> 00:04:19,925
Bye, Dad .
34
00:04:20,134 --> 00:04:22,052
Bye, Harrison .
35
00:04:28,100 --> 00:04:32,146
But, suddenly,
my future seems very possible.
36
00:04:40,404 --> 00:04:43,073
And growing old
is not only a possibility. . .
37
00:04:43,282 --> 00:04:46,577
. . .it seems appealing.
38
00:05:02,009 --> 00:05:04,720
-HeIIo.
-Am l speaking with Dexter Morgan ?
39
00:05:04,929 --> 00:05:07,848
-Yeah , that's right.
-This is Department of Corrections.
40
00:05:08,015 --> 00:05:10,351
Hector Estrada
is having a parole hearing.
41
00:05:10,518 --> 00:05:12,478
-What? When?
-This morning at 1 0 a.m.
42
00:05:12,686 --> 00:05:14,313
l know this is sudden.
43
00:05:14,980 --> 00:05:17,107
Okay. Thank you for letting me know.
44
00:05:17,316 --> 00:05:19,443
You're welcome, sir.
45
00:05:22,112 --> 00:05:26,033
That was the Department of Corrections.
Hector Estrada is up for parole.
46
00:05:26,242 --> 00:05:28,494
He thinks there's good chance
he'Il get it.
47
00:05:28,702 --> 00:05:29,954
Estrada?
48
00:05:30,162 --> 00:05:33,415
Remember I toId you about my mother
and how she died?
49
00:05:34,708 --> 00:05:36,043
Oh , God .
50
00:05:36,252 --> 00:05:39,380
Was he--?
Was he one of the men that kiIIed her?
51
00:05:39,588 --> 00:05:42,383
He was the Ieader.
He gave the order.
52
00:05:42,591 --> 00:05:44,593
What about the others?
53
00:05:47,972 --> 00:05:49,515
Dead .
54
00:05:51,308 --> 00:05:53,435
Estrada is the Iast survivor.
55
00:05:54,895 --> 00:05:57,940
I'm sure you'II have something to say
about that.
56
00:06:00,734 --> 00:06:02,611
Look at it this way.
57
00:06:03,028 --> 00:06:06,574
Maybe it's the universe
giving you a Christmas present.
58
00:06:08,158 --> 00:06:10,995
No one but you
wouId see it that way.
59
00:06:15,624 --> 00:06:19,920
Maybe killing Estrada
will close this chapter of my life. . .
60
00:06:21,338 --> 00:06:23,924
. . .and open me up to a future
with Hannah.
61
00:06:25,050 --> 00:06:28,053
PaneI has reviewed
alI the pertinent data in this matter.
62
00:06:28,262 --> 00:06:31,724
We find that the prisoner
meets the requirements for parole. . .
63
00:06:31,932 --> 00:06:36,478
. . . under the
Compassionate Release Statute 463.
64
00:06:36,687 --> 00:06:39,982
Have you read the statute?
You understand your obIigations?
65
00:06:40,524 --> 00:06:43,777
I understand what's expected of me.
66
00:06:43,986 --> 00:06:46,155
I won't screw up.
67
00:06:46,947 --> 00:06:50,451
At this time, we invite any victims
present to enter a statement. . .
68
00:06:50,659 --> 00:06:54,580
. . .either for or against
the board's decision .
69
00:06:54,997 --> 00:06:57,207
l have no objection.
70
00:06:58,792 --> 00:07:00,419
Nadia, it's me again .
71
00:07:00,628 --> 00:07:02,379
This is my fifth message.
72
00:07:02,588 --> 00:07:04,214
Just wanna know where you are.
73
00:07:04,423 --> 00:07:05,799
Give me a caII .
74
00:07:06,008 --> 00:07:07,509
Did you get a bad news?
75
00:07:07,718 --> 00:07:09,762
Just trying to find Nadia.
76
00:07:09,970 --> 00:07:11,764
Hey. Taking a survey.
77
00:07:11,972 --> 00:07:14,308
Secret Santa this year
or no Secret Santa?
78
00:07:14,516 --> 00:07:16,727
I got enough presents to buy, man .
79
00:07:17,978 --> 00:07:21,523
Man , the Christmas spirit around here
sucks big reindeer dicks.
80
00:07:22,024 --> 00:07:23,275
Deb.
81
00:07:23,484 --> 00:07:24,902
I found Arlene Schram .
82
00:07:25,110 --> 00:07:26,403
Oh , fucking amazing .
83
00:07:26,612 --> 00:07:28,364
She's Iiving out in H iaIeah .
84
00:07:28,572 --> 00:07:32,117
Two drug arrests since juvie,
has two kids from different fathers.
85
00:07:32,326 --> 00:07:37,706
Temporarily lost custody a year ago
due to her drug abuse.
86
00:07:37,915 --> 00:07:41,251
Good to know. I'Il have to go hard .
I might have to take away. . .
87
00:07:41,460 --> 00:07:45,839
-. . . her Mother of the Year trophy.
-Any Iuck in Iocating Hannah's father?
88
00:07:46,048 --> 00:07:49,593
No, zero. He dropped the dime
on his daughter and then skipped town .
89
00:07:49,802 --> 00:07:52,137
WeII , he's a drifter.
He couId be anywhere.
90
00:07:54,682 --> 00:07:57,518
Maybe we should Iet your brother know
what we're doing .
91
00:07:57,726 --> 00:08:00,854
-We're investigating his girIfriend .
-I told Dexter. . .
92
00:08:01,063 --> 00:08:03,524
. . .that if I found anything on Hannah ,
I'd act.
93
00:08:03,732 --> 00:08:08,153
-I stilI don't feeI right about this.
-And I'm telIing you it's my caII , okay?
94
00:08:11,407 --> 00:08:12,950
Matthews made his choices.
95
00:08:13,158 --> 00:08:16,078
Now he spends Christmas alone
with his boat.
96
00:08:16,286 --> 00:08:18,205
How close was l to the same fate ?
97
00:08:18,414 --> 00:08:22,167
Oh , hand me one of those zip ties
on the tabIe there, wilI you?
98
00:08:27,673 --> 00:08:29,258
Thanks.
99
00:08:30,592 --> 00:08:33,178
Fucking Christmas Iights.
100
00:08:35,639 --> 00:08:39,143
Every year I put them up, and
every year I wonder why I bothered .
101
00:08:39,351 --> 00:08:41,186
You said you wanted to see me.
102
00:08:41,395 --> 00:08:44,106
Yeah . Yeah , thanks for coming out.
103
00:08:45,149 --> 00:08:46,692
Sit.
104
00:08:47,818 --> 00:08:52,072
I wanted to give you a heads-up on this
idea that Captain LaGuerta has got.
105
00:08:52,281 --> 00:08:53,657
What?
106
00:08:53,991 --> 00:08:56,118
The Bay Harbour Butcher.
107
00:08:56,326 --> 00:08:59,079
Maria's convinced
that Doakes was innocent. . .
108
00:08:59,288 --> 00:09:02,124
. . .and that the reaI kiIler
is stiII at Iarge.
109
00:09:03,417 --> 00:09:07,838
ActualIy, she thinks it might be you .
110
00:09:10,007 --> 00:09:11,508
Me?
111
00:09:12,051 --> 00:09:15,929
I know. PersonalIy, I think
she's had one too many Mosquitos. . .
112
00:09:16,138 --> 00:09:18,432
. . .or whatever they caIl
that goddamn drink.
113
00:09:18,640 --> 00:09:22,061
But, anyway, here we are.
114
00:09:22,561 --> 00:09:25,105
What makes her think
I'm the Bay Harbour Butcher?
115
00:09:25,272 --> 00:09:27,566
She knows your Iife story,
your chiIdhood . . .
116
00:09:27,775 --> 00:09:30,778
. . .what you saw
in that cargo container.
117
00:09:31,111 --> 00:09:35,866
Most people,
that wouId screw them up for Iife.
118
00:09:37,493 --> 00:09:41,205
Your brother went through the
same thing , Iook what happened to him.
119
00:09:41,413 --> 00:09:46,251
He saw your mother dismembered
before his eyes. . .
120
00:09:46,460 --> 00:09:50,005
. . .then he went on
to dismember his own victims.
121
00:09:53,926 --> 00:09:55,219
Drink?
122
00:09:55,427 --> 00:09:56,929
No.
123
00:09:57,846 --> 00:10:01,100
The Bay Harbour Butcher
also dismembered his victims.
124
00:10:01,934 --> 00:10:04,561
Of course,
your brother wasn't the Butcher.
125
00:10:05,354 --> 00:10:08,315
The murders continued
affer his death .
126
00:10:08,649 --> 00:10:12,444
But it's weird , huh?
127
00:10:14,238 --> 00:10:18,575
Another thing that's weird ,
that cabin where Doakes died .
128
00:10:18,784 --> 00:10:20,244
What about it?
129
00:10:20,452 --> 00:10:23,205
Was rented to a man named J imenez.
130
00:10:23,413 --> 00:10:25,707
He's one of the men
who kiIled your mother.
131
00:10:25,916 --> 00:10:29,711
I mean , what are the odds?
132
00:10:31,255 --> 00:10:33,549
He 's interrogating me.
133
00:10:36,051 --> 00:10:38,762
You knew my father,
you've known me my whole Iife. . .
134
00:10:38,971 --> 00:10:41,431
. . .do you think
I'm the Bay Harbour Butcher?
135
00:10:44,768 --> 00:10:46,061
Of course not.
136
00:10:47,229 --> 00:10:50,482
But if I don't ask these questions,
Maria wilI .
137
00:10:51,859 --> 00:10:55,112
You know, I aIways had a bad feeIing
about Doakes.
138
00:10:55,404 --> 00:11:00,617
He obviousIy didn't Iike me
too much . . .
139
00:11:00,826 --> 00:11:02,578
. . .from the get-go.
140
00:11:03,745 --> 00:11:05,622
Not exactly a secret.
141
00:11:05,789 --> 00:11:08,250
But then
that whoIe Bay Harbour Butcher case. . .
142
00:11:08,458 --> 00:11:11,336
. . .came aIong
and something happened . . .
143
00:11:11,545 --> 00:11:13,964
. . .that I've never toId anyone about.
144
00:11:14,173 --> 00:11:17,217
-What?
-I saw Doakes on his boat.
145
00:11:17,718 --> 00:11:19,303
Doakes had a boat?
146
00:11:19,511 --> 00:11:20,554
Yeah .
147
00:11:20,762 --> 00:11:24,349
I figured he used it
to dispose of his victims.
148
00:11:26,101 --> 00:11:30,480
He kept it at the same marina as mine.
I moved my boat to get away from him .
149
00:11:30,689 --> 00:11:32,191
Why didn't you come forward?
150
00:11:32,357 --> 00:11:35,319
Because I didn't know
what he'd do to me or my sister.
151
00:11:38,780 --> 00:11:40,199
Yeah .
152
00:11:40,782 --> 00:11:44,244
Doakes was a pretty formidabIe guy.
153
00:11:44,953 --> 00:11:46,079
Yeah .
154
00:11:46,288 --> 00:11:49,249
I can imagine how scared
you must have been .
155
00:11:51,919 --> 00:11:54,213
Sorry to put you through alI this,
Dexter.
156
00:11:55,339 --> 00:11:57,341
I'Il talk to Maria. . .
157
00:11:57,549 --> 00:11:59,468
. . .get her to move on .
158
00:12:00,260 --> 00:12:02,262
No hard feeIings?
159
00:12:03,263 --> 00:12:04,681
None.
160
00:12:08,518 --> 00:12:10,520
l've given them a boat to search for.
161
00:12:10,729 --> 00:12:14,274
Now ljust have to make sure
there 's something for them to find.
162
00:12:14,858 --> 00:12:17,110
Hey, don't splash your sister.
163
00:12:17,319 --> 00:12:19,196
I'm not gonna teII you again .
164
00:12:20,072 --> 00:12:22,866
Sorry, they are non-stop.
165
00:12:23,158 --> 00:12:26,328
No, I have a nephew their age,
so I can relate.
166
00:12:28,080 --> 00:12:30,707
Traded one vice for another.
167
00:12:31,458 --> 00:12:34,544
At least they can't take your kids away
for tobacco.
168
00:12:34,711 --> 00:12:38,048
First Christmas cIean and sober,
and it won't be the Iast.
169
00:12:38,966 --> 00:12:42,344
Knock on wood . Just wanna
keep Iooking forward , you know?
170
00:12:42,970 --> 00:12:47,516
That's kind of why I'm here, ArIene,
to keep you Iooking forward .
171
00:12:48,100 --> 00:12:50,644
To keep you out of jaiI , actuaIIy.
172
00:12:50,852 --> 00:12:54,356
-Why wouId I be going to jail?
-As an accessory to murder.
173
00:12:55,482 --> 00:12:59,152
He was a counselIor at a haItway house
where you resided 1 0 years ago.
174
00:12:59,361 --> 00:13:02,489
Someone spiked his coffee
with rat poison .
175
00:13:02,698 --> 00:13:05,284
-I don't have any idea.
-I'm not after you .
176
00:13:05,492 --> 00:13:08,704
I'm affer Hannah McKay.
She was your roommate at the time.
177
00:13:08,912 --> 00:13:11,123
It was her idea,
but you had part in it.
178
00:13:11,331 --> 00:13:13,417
You either heIped or you kept quiet.
179
00:13:13,625 --> 00:13:16,461
-What do you want?
-I wanna know what happened .
180
00:13:16,670 --> 00:13:19,506
I n return , I'Il promise immunity
from prosecution . . .
181
00:13:19,715 --> 00:13:23,218
. . . keep you out of jail , make sure
your kids have their mother. . .
182
00:13:23,427 --> 00:13:25,262
. . .to put presents under the tree.
183
00:13:29,391 --> 00:13:31,435
I'd Iike some time
to think about this.
184
00:13:31,935 --> 00:13:33,812
Okay, do that.
185
00:13:34,938 --> 00:13:38,608
And pIay with your kids. Because
depending on what you decide. . .
186
00:13:38,817 --> 00:13:41,987
. . .you might not get to do that
for a reaIIy Iong time.
187
00:13:42,195 --> 00:13:43,989
Quiet now.
188
00:13:47,659 --> 00:13:49,703
So turn this way now.
189
00:13:49,911 --> 00:13:54,082
Do you remember the first and Iast time
Dad took us to see Santa?
190
00:13:54,291 --> 00:13:57,669
You yanked his beard
and I asked for a gun .
191
00:13:59,963 --> 00:14:03,425
Where the fuck are you , the North
Pole? You haven't said anything .
192
00:14:04,301 --> 00:14:05,802
What is it?
193
00:14:06,011 --> 00:14:07,679
You sure you wanna know?
194
00:14:07,888 --> 00:14:09,681
Oh , Jesus.
195
00:14:09,890 --> 00:14:11,516
TeIl me.
196
00:14:11,933 --> 00:14:15,020
LaGuerta is stiIl looking
into the Bay Harbour Butcher.
197
00:14:15,228 --> 00:14:16,938
Shit.
198
00:14:17,147 --> 00:14:20,650
I talked to Matthews.
She's puIIed him into the investigation .
199
00:14:20,859 --> 00:14:23,987
-What?
-It gets worse.
200
00:14:24,821 --> 00:14:26,656
They think it's me.
201
00:14:26,865 --> 00:14:29,368
You weren't gonna fucking telI me?
202
00:14:30,160 --> 00:14:31,912
Do they have anything?
203
00:14:32,954 --> 00:14:34,664
I don't know.
204
00:14:36,416 --> 00:14:39,544
I need to put them off this
once and for aII .
205
00:14:40,253 --> 00:14:41,380
How?
206
00:14:41,588 --> 00:14:44,091
Give them proof
that Doakes was the Butcher.
207
00:14:44,299 --> 00:14:46,343
It wiII mean pIanting evidence.
208
00:14:48,595 --> 00:14:51,431
You can't do that,
not with those two on your case.
209
00:14:51,932 --> 00:14:54,101
I'Il just have to be very carefuI .
210
00:15:01,024 --> 00:15:05,070
Now, were you a good boy?
So, what do you want for Christmas?
211
00:15:06,279 --> 00:15:09,658
-Fuck it. It's too risky for you . I'Il do it.
-Deb, no.
212
00:15:09,866 --> 00:15:12,702
I'm not gonna Iet Harrison grow up
without a father.
213
00:15:12,911 --> 00:15:15,997
I just want this to be the end
once and for aII .
214
00:15:16,206 --> 00:15:17,833
Hey, guys.
215
00:15:18,125 --> 00:15:19,751
Hey.
216
00:15:23,964 --> 00:15:25,549
Hey.
217
00:15:25,715 --> 00:15:31,555
-Ready? Say ''cheese,'' everyone.
-Cheese.
218
00:15:34,015 --> 00:15:37,144
I'm sorry, I don't think Dexter Morgan
has anything to do. . .
219
00:15:37,310 --> 00:15:40,772
-. . .with the Bay Harbour Butcher.
-You're letting your feeIings. . .
220
00:15:40,939 --> 00:15:42,774
. . .compIeteIy cIoud your judgement.
221
00:15:42,983 --> 00:15:47,779
You're letting whatever you had with
Doakes make you blind to his guiIt.
222
00:15:47,988 --> 00:15:50,824
I've heard of peopIe
fucking their brains out, but God .
223
00:15:50,991 --> 00:15:56,079
-WeII , that's low even for you , Tom .
-Look, let's just folIow up on this boat.
224
00:15:56,288 --> 00:15:59,124
Look, if James had owned a boat,
I would have known .
225
00:15:59,332 --> 00:16:00,750
WeII , calI it a wiId guess.
226
00:16:00,959 --> 00:16:03,962
But if he was using it to dump victims
into the ocean . . .
227
00:16:04,171 --> 00:16:07,215
. . . he wouId have tried
to keep its existence a secret.
228
00:16:19,895 --> 00:16:23,315
I swear, I never toId anyone
I saw you poison that man .
229
00:16:23,815 --> 00:16:26,943
I don't get how that stanky detective
couId know about it.
230
00:16:28,278 --> 00:16:30,614
Must have been my dad .
231
00:16:30,822 --> 00:16:32,782
Why wouId he do that?
232
00:16:33,325 --> 00:16:36,953
He needed money and I wouIdn't give it
to him. You know my dad .
233
00:16:37,537 --> 00:16:39,206
Yeah , unfortunately.
234
00:16:41,791 --> 00:16:45,754
I can't go to jail , Hannah .
Lose my kids again, I couldn't take it.
235
00:16:45,962 --> 00:16:48,298
I'm not gonna Iet that happen .
236
00:16:49,382 --> 00:16:53,178
Hey, Iook at me. When that counselIor
was putting his hands on us. . .
237
00:16:53,386 --> 00:16:56,097
. . .and I shut him down for good ,
you backed me up.
238
00:16:57,098 --> 00:16:59,351
AIways stuck together.
239
00:16:59,809 --> 00:17:02,521
That's not gonna change now, is it?
240
00:17:06,274 --> 00:17:08,485
But that detective's
gonna come back.
241
00:17:08,693 --> 00:17:09,945
She's not gonna Iet up.
242
00:17:10,654 --> 00:17:13,031
I'm gonna figure something out.
243
00:17:13,823 --> 00:17:16,493
You just have to stay strong , okay?
244
00:17:21,581 --> 00:17:22,916
Not this one.
245
00:17:27,254 --> 00:17:28,755
This one looks like Doakes.
246
00:17:38,974 --> 00:17:40,934
Did you have to get the biggest tree?
247
00:17:41,142 --> 00:17:45,105
WeII , anything smaIler than this
Iooks Iike a CharIie Brown tree.
248
00:17:46,731 --> 00:17:50,318
By the way, you stilI doing Christmas
day with Debra and Harrison?
249
00:17:50,610 --> 00:17:52,362
Yeah . You can join us.
250
00:17:52,862 --> 00:17:55,865
Not sure if Debra and me
in the same room . . .
251
00:17:56,074 --> 00:17:58,118
. . .wouId be very Christmassy.
252
00:18:06,418 --> 00:18:08,044
Okay.
253
00:18:08,878 --> 00:18:11,631
Maybe we couId start a new tradition .
254
00:18:11,840 --> 00:18:14,009
Christmas Eve. . .
255
00:18:14,217 --> 00:18:17,095
. . .this year and next year,
the year after that.
256
00:18:17,304 --> 00:18:20,682
I like that,
except there is one probIem .
257
00:18:20,890 --> 00:18:24,352
-What?
-I haven't got you a Christmas present.
258
00:18:24,561 --> 00:18:27,731
I don't reaIly need anything .
259
00:18:28,106 --> 00:18:29,649
Suit yourseIf.
260
00:18:29,858 --> 00:18:34,613
Guess I'm just gonna have to go out
and buy you a pair of socks.
261
00:19:44,849 --> 00:19:46,518
HoId up! Hey! Hey!
262
00:19:46,726 --> 00:19:48,561
That's not the walk of a dying man.
263
00:19:48,770 --> 00:19:51,606
l guess freedom
was the tonic he needed.
264
00:19:51,815 --> 00:19:54,025
But l'll soon change that.
265
00:19:58,029 --> 00:19:59,781
-Jenna.
-Hey, Quinn .
266
00:19:59,989 --> 00:20:02,158
I'm Iooking for Nadia.
Know where she is?
267
00:20:02,617 --> 00:20:04,786
Hey, paI , find your own .
268
00:20:04,994 --> 00:20:06,996
Sorry, does your wife know
you're here?
269
00:20:07,163 --> 00:20:09,541
No, so shut the fuck up.
270
00:20:09,749 --> 00:20:11,167
Nadia's in Vegas.
271
00:20:11,376 --> 00:20:14,421
-What are you taIking about?
-She moved there to work.
272
00:20:14,629 --> 00:20:16,923
Got a job in one of the casinos.
273
00:20:17,340 --> 00:20:19,843
-When?
-Couple days ago.
274
00:20:20,051 --> 00:20:22,971
She left you a note. It's in my Iocker.
275
00:20:23,179 --> 00:20:26,015
-I probably shouldn't have read it.
-What did it say?
276
00:20:26,766 --> 00:20:28,935
She's sorry,
but she needed a new start.
277
00:20:29,144 --> 00:20:31,730
Staying here was too hard for her.
278
00:20:31,938 --> 00:20:33,773
She was reaIIy broken up.
279
00:20:36,568 --> 00:20:37,777
That aIl?
280
00:20:38,862 --> 00:20:43,324
Oh , that you mean a Iot to her and
she'Il never forget what you did for her.
281
00:20:44,409 --> 00:20:47,328
I'Il be done in a few minutes
and I can go get it.
282
00:20:47,662 --> 00:20:48,955
Thanks.
283
00:20:54,294 --> 00:20:56,755
Last Christmas,
I was down in the Keys.
284
00:20:56,963 --> 00:20:59,632
This Christmas, your garage.
285
00:20:59,841 --> 00:21:04,012
-No one's forcing you to be here, Tom .
-Oh , I'm too afraid to Ieave you alone.
286
00:21:04,220 --> 00:21:08,099
You might decide I'm the
Bay Harbour Butcher and haul me in .
287
00:21:09,267 --> 00:21:12,061
-What is it?
-Come here. Take a Iook.
288
00:21:13,438 --> 00:21:15,732
It's a tackIe box.
289
00:21:27,744 --> 00:21:30,622
These are deep-sea fishing lures.
290
00:21:31,039 --> 00:21:32,665
Meaning?
291
00:21:32,874 --> 00:21:36,127
Meaning they're the kind you need
a boat to use.
292
00:22:02,737 --> 00:22:04,405
Jeez, what a mess.
293
00:22:05,281 --> 00:22:07,492
WeII , it's been empty for years.
294
00:22:07,700 --> 00:22:11,538
Doakes probabIy scrapped his boat
once we were cIosing in on him.
295
00:22:11,830 --> 00:22:16,709
We don't know Doakes used this pIace.
You're jumping to concIusions.
296
00:22:17,669 --> 00:22:21,422
This address came
from the tackIe box. . .
297
00:22:22,131 --> 00:22:25,635
. . .which came from the cabin
where Doakes died .
298
00:22:25,844 --> 00:22:28,012
This isn't jumping to a concIusion .
299
00:22:28,221 --> 00:22:30,306
This concIusion's hanging
from your ass.
300
00:22:49,701 --> 00:22:53,746
-That private forensics team of yours?
-Yeah , what about them?
301
00:22:53,955 --> 00:22:55,832
Get them out here.
302
00:23:00,795 --> 00:23:03,548
I think we just struck oiI .
303
00:23:08,595 --> 00:23:13,016
The blood's too degraded to anaIyse,
but we found one print on the hilt.
304
00:23:13,224 --> 00:23:14,893
It's a match for James Doakes.
305
00:23:17,729 --> 00:23:19,647
You're certain?
306
00:23:19,856 --> 00:23:21,900
No question , captain .
307
00:23:22,483 --> 00:23:24,611
WeII , that sews it up.
308
00:23:24,819 --> 00:23:26,362
Tom .
309
00:23:29,490 --> 00:23:32,076
This evidence
couId have been pIanted .
310
00:23:32,577 --> 00:23:35,538
Dexter is a forensics expert. . .
311
00:23:35,747 --> 00:23:38,499
-. . .and he has the skilIs--
-Maria, it's over.
312
00:23:38,708 --> 00:23:41,044
The fat Iady isn't singing ,
her song is done.
313
00:23:41,252 --> 00:23:43,421
She's getting humped
in her dressing room .
314
00:23:43,588 --> 00:23:45,048
Jesus Christ, Tom.
315
00:23:47,342 --> 00:23:48,593
What is wrong with you?
316
00:23:48,801 --> 00:23:51,679
Maria, why can't you Iet this go?
317
00:23:56,851 --> 00:24:01,064
I guess because I feeI I owe it to James
to cIear his name.
318
00:24:01,272 --> 00:24:05,068
Why?
Because you two were a coupIe?
319
00:24:05,902 --> 00:24:07,820
Because he was innocent.
320
00:24:08,363 --> 00:24:11,074
You're not an investigator, Maria.
321
00:24:11,491 --> 00:24:14,911
Your talent's in playing the game,
and you pIay a great one.
322
00:24:15,119 --> 00:24:17,205
HeII , you beat me.
323
00:24:17,997 --> 00:24:19,958
But either way. . .
324
00:24:20,541 --> 00:24:22,085
. . . I'm done here.
325
00:24:22,293 --> 00:24:25,213
Now, I expect you to Iive up
to your end of the bargain .
326
00:24:25,880 --> 00:24:29,050
Forty-year pay scaIe on my pension .
327
00:24:31,052 --> 00:24:33,054
I remember, Tom.
328
00:24:34,347 --> 00:24:36,683
Don't worry,
you'Il get what's coming to you .
329
00:24:36,891 --> 00:24:37,934
I expect to.
330
00:24:40,728 --> 00:24:43,147
Feliz Navidad, Maria.
331
00:24:58,287 --> 00:25:00,373
What the heII are you doing here?
332
00:25:00,581 --> 00:25:02,375
Don't teIl me we're neighbours.
333
00:25:02,583 --> 00:25:05,670
I'm not here to fight with you
or trade insuIts.
334
00:25:06,421 --> 00:25:09,424
That's a good thing ,
you probably wouldn't last one round .
335
00:25:11,092 --> 00:25:13,886
I came here to taIk to you
about Dexter.
336
00:25:15,221 --> 00:25:16,931
Dexter?
337
00:25:17,223 --> 00:25:20,018
If you care about him,
Iisten to what I have to say.
338
00:25:20,226 --> 00:25:22,937
Just hear me out, that's alI I ask.
339
00:25:23,146 --> 00:25:24,897
I'm aIl ears.
340
00:25:25,106 --> 00:25:26,649
Dexter is happy. . .
341
00:25:26,858 --> 00:25:29,318
. . .and I know him weIl enough
to understand . . .
342
00:25:29,527 --> 00:25:32,113
. . .that this is a pretty big deaI .
343
00:25:32,697 --> 00:25:37,201
He's been through a Iot of trouble
and a Iot of pain .
344
00:25:38,411 --> 00:25:41,456
-I can't deny that.
-I think for the first time. . .
345
00:25:41,664 --> 00:25:45,752
. . . in reaIly a Iong time, he's actualIy
Iooking forward to the future.
346
00:25:46,753 --> 00:25:48,963
He talks about it.
347
00:25:49,881 --> 00:25:53,342
About me and him together.
348
00:25:55,178 --> 00:25:58,931
And I think that Dexter
couId be a whoIe Iot happier. . .
349
00:25:59,140 --> 00:26:02,393
. . . if he knew that you and I
couId find some common ground .
350
00:26:03,436 --> 00:26:05,938
-For Dexter's sake.
-Yeah .
351
00:26:14,113 --> 00:26:17,033
He reaIly does seem
to Iike having you around .
352
00:26:18,117 --> 00:26:20,036
I love him .
353
00:26:20,328 --> 00:26:23,664
-And I know that you do too.
-Yeah , you bet I do.
354
00:26:23,873 --> 00:26:26,084
Can't we work out our issues?
355
00:26:31,089 --> 00:26:32,924
I think we can .
356
00:26:39,597 --> 00:26:42,433
It's because I Iove Dexter. . .
357
00:26:42,683 --> 00:26:47,021
. . .that I'm wilIing to do whatever
it takes to protect him from you .
358
00:26:48,106 --> 00:26:51,818
I'm not gonna give up untiI your
murdering ass is behind bars for good .
359
00:26:52,026 --> 00:26:54,946
That's how we're gonna work out
our issues.
360
00:26:55,238 --> 00:26:56,781
But, hey. . .
361
00:26:57,824 --> 00:27:00,076
. . .thanks for stopping by.
362
00:27:02,745 --> 00:27:04,330
Okay.
363
00:27:16,134 --> 00:27:17,510
Son of a bitch .
364
00:27:17,718 --> 00:27:18,803
You got a dead one.
365
00:27:20,805 --> 00:27:22,265
Yeah .
366
00:27:22,723 --> 00:27:26,894
WeII , it's gonna have to stay dead .
There's onIy so much a man can do.
367
00:27:27,103 --> 00:27:30,314
-What brings you around?
-Merry Christmas.
368
00:27:31,107 --> 00:27:34,819
-I noticed you were on empty.
-Thanks.
369
00:27:37,071 --> 00:27:39,657
I was thinking
about the Iast conversation we had .
370
00:27:39,866 --> 00:27:41,409
I owe you an apology.
371
00:27:42,076 --> 00:27:45,079
I should have come forward
with my suspicion about Doakes.
372
00:27:45,288 --> 00:27:48,749
-More peopIe would be aIive.
-If anyone shouId apologise, it's me.
373
00:27:48,958 --> 00:27:50,042
I was stupid .
374
00:27:50,251 --> 00:27:54,505
I should never have entertained Maria's
theory about you being the Butcher.
375
00:27:54,714 --> 00:27:58,426
-You think she'Il ever accept the truth?
-She aIready has.
376
00:27:58,634 --> 00:28:01,971
-We found Doakes' boathouse.
-ReaIly?
377
00:28:02,471 --> 00:28:05,975
What's even more amazing
is what we found hidden inside it.
378
00:28:06,350 --> 00:28:11,063
I won't go into details, except to say
it Ieaves no doubt as to Doakes' guiIt.
379
00:28:11,272 --> 00:28:14,692
Believe me, you won't have to worry
about LaGuerta anymore.
380
00:28:17,111 --> 00:28:21,866
WeII , I gotta say, that's about the best
Christmas present I couId've imagined .
381
00:28:22,074 --> 00:28:24,827
You and me both .
Have a good Christmas with your boy.
382
00:28:25,661 --> 00:28:27,371
We wiIl .
383
00:28:29,040 --> 00:28:32,043
Christmas just got a lot less merry
for Hector Estrada.
384
00:28:32,251 --> 00:28:35,671
My late lamented Dark Passenger
would be very pleased.
385
00:28:35,880 --> 00:28:38,591
lf l can break this last strand
from my past. . .
386
00:28:38,799 --> 00:28:40,927
. . . do l get the future l want?
387
00:28:42,511 --> 00:28:44,430
-Yeah .
-l went to see Matthews again.
388
00:28:44,597 --> 00:28:47,016
They're calling off the investigation.
389
00:28:47,808 --> 00:28:48,893
You sure?
390
00:28:49,101 --> 00:28:51,729
Yeah . They bought it. Everything .
391
00:28:51,938 --> 00:28:54,482
WeII , Iet's hope they stay bought.
392
00:28:54,857 --> 00:28:56,567
Thanks, Deb.
393
00:29:06,160 --> 00:29:08,537
-You're Hector Estrada?
-I know you?
394
00:29:08,746 --> 00:29:11,540
You do now. Steve GaskiIl .
395
00:29:12,875 --> 00:29:14,669
Come on , man . You're a Iegend .
396
00:29:14,877 --> 00:29:18,089
You're gonna be a stain if you
don't crawI to where you came from .
397
00:29:18,297 --> 00:29:21,717
I know I'm way out of line.
I gotta teII you about my situation .
398
00:29:21,926 --> 00:29:24,929
I have this contact in Honduras,
an oId Army buddy.
399
00:29:25,137 --> 00:29:27,974
He sends me a crate of sativa
every other month .
400
00:29:28,182 --> 00:29:31,894
I've been trying to Iay it off. You know,
colIege campuses and whatnot.
401
00:29:32,103 --> 00:29:35,022
But it keeps piIing up.
It's too much for me to move.
402
00:29:35,231 --> 00:29:38,901
-How much are we taIking about?
-Enough to make you shit your pants.
403
00:29:39,110 --> 00:29:42,113
I've been trying to find a way
into the Hispanic market.
404
00:29:42,321 --> 00:29:45,116
-Here you are. It's Kismet.
-Kiss who?
405
00:29:46,075 --> 00:29:49,036
It's good Iuck for both of us.
406
00:29:49,870 --> 00:29:51,247
I can show you the stuff.
407
00:29:51,455 --> 00:29:54,458
If you're interested ,
maybe we can work something out.
408
00:29:54,667 --> 00:29:56,752
Let me hear you say
you're not a cop.
409
00:29:56,961 --> 00:29:58,838
I'm not a cop, man .
410
00:29:59,046 --> 00:30:02,133
Jeez, we know a lot of the same peopIe.
Tuerto, Pepe Chao.
411
00:30:02,341 --> 00:30:05,469
-I've soId plenty of shit to them .
-Fuck.
412
00:30:05,845 --> 00:30:08,764
Long time since I've deaIt
with those guys.
413
00:30:12,268 --> 00:30:15,771
-Where and when?
-Thirty-five Quayside Road . Tonight.
414
00:30:15,980 --> 00:30:19,734
Ten o'cIock. U nIess you got something
else to do on Christmas Eve.
415
00:30:20,985 --> 00:30:22,486
I'Il see you then .
416
00:30:27,908 --> 00:30:29,452
-Yep.
-Dex, it's Angel.
417
00:30:29,660 --> 00:30:32,747
Debra's at St. Joseph's.
She's been in a car accident.
418
00:30:32,955 --> 00:30:34,832
l'll meet you at the hospital.
419
00:30:41,589 --> 00:30:44,091
Did you fiIl out aIl the questions?
420
00:30:45,092 --> 00:30:47,762
-Dex.
-How is she?
421
00:30:48,387 --> 00:30:49,597
She's fine.
422
00:30:49,805 --> 00:30:53,434
Her wrist is broken , lots of bruising ,
but she'lI be out by tomorrow.
423
00:30:53,642 --> 00:30:54,685
What happened?
424
00:30:54,894 --> 00:30:57,897
ApparentIy, she bIacked out
or something behind the wheel .
425
00:30:58,105 --> 00:31:02,068
Does Debra have a prescription
for anti-anxiety medication?
426
00:31:02,276 --> 00:31:04,653
Not that there's a problem .
Most people do.
427
00:31:04,862 --> 00:31:06,614
Yeah , she does. Why?
428
00:31:06,822 --> 00:31:09,450
Doctor said there was a lot of that
in her system .
429
00:31:09,658 --> 00:31:12,203
AImost three times the normaI dose.
430
00:31:12,411 --> 00:31:14,580
Maybe she lost track
on how much she took.
431
00:31:14,789 --> 00:31:16,916
You know, it happens.
432
00:31:17,124 --> 00:31:20,086
WeII , why is she here in H iaIeah?
433
00:31:20,294 --> 00:31:21,879
Where was she going?
434
00:31:24,048 --> 00:31:25,841
Debra drove here for an interview.
435
00:31:26,050 --> 00:31:28,511
A second interview with a woman ,
ArIene Schram .
436
00:31:28,677 --> 00:31:32,890
Now, look, Dex, maybe I should've
toId you this before now. . .
437
00:31:34,100 --> 00:31:35,434
. . . but Deb got a tip. . .
438
00:31:35,643 --> 00:31:40,898
. . .that this woman , ArIene Schram ,
was a possibIe witness to a murder.
439
00:31:41,107 --> 00:31:44,110
A murder committed
by Hannah McKay.
440
00:31:45,319 --> 00:31:46,487
You shouId've toId me.
441
00:31:46,654 --> 00:31:48,906
Debra has a bug up her ass
with this girI .
442
00:31:49,115 --> 00:31:52,868
Maybe that's why she took
alI those anti-anxiety piIIs.
443
00:31:53,077 --> 00:31:56,831
Because she's convinced
that her brother is dating a kiIler.
444
00:32:00,126 --> 00:32:02,211
I don't know what happened .
445
00:32:02,920 --> 00:32:05,464
I was tired . I was driving .
446
00:32:06,507 --> 00:32:07,967
I kept getting sleepier.
447
00:32:08,175 --> 00:32:13,013
And , I don't know, I must have
cIosed my eyes for a second .
448
00:32:13,222 --> 00:32:17,268
-But the next thing I knew, I was--
-Hanging upside down in a ditch .
449
00:32:17,476 --> 00:32:20,312
Hanging by my seat beIt.
450
00:32:21,397 --> 00:32:24,358
This is the most fucked-est
Christmas ever.
451
00:32:24,567 --> 00:32:27,403
And you were gonna spend it
with Arlene Schram .
452
00:32:29,780 --> 00:32:31,365
Hannah toId you?
453
00:32:32,575 --> 00:32:34,201
Hannah knew?
454
00:32:34,410 --> 00:32:36,912
She was at my house yesterday. . .
455
00:32:37,121 --> 00:32:39,248
. . .asking me to back off.
456
00:32:40,166 --> 00:32:42,501
ArIene must've caIled
affer I Ieft her house.
457
00:32:42,710 --> 00:32:44,795
Hannah was at your house
yesterday?
458
00:32:46,255 --> 00:32:47,840
Yes.
459
00:32:51,886 --> 00:32:54,096
And now I'm here.
460
00:32:55,598 --> 00:32:58,934
-Fucking heII , Dexter. It's like--
-She didn't poison you .
461
00:32:59,143 --> 00:33:02,438
WeII , I sure as shit didn't swaIlow
a handfuI of piIls.
462
00:33:02,646 --> 00:33:07,026
The doctor said that it's possibIe
the drugs buiIt up in your system .
463
00:33:07,693 --> 00:33:09,737
I took one.
464
00:33:10,779 --> 00:33:13,866
One. Last night.
465
00:33:14,283 --> 00:33:17,036
That drug has a short half-life.
466
00:33:19,455 --> 00:33:21,957
Gotta hand it to her.
That's a reaIly good pIan .
467
00:33:23,292 --> 00:33:27,171
Making it Iook I accidentaIly took
too much of a prescription that I have?
468
00:33:27,379 --> 00:33:28,881
It's not a hard drug to get.
469
00:33:29,089 --> 00:33:32,510
-How wouId she know you were on it?
-You must have mentioned it.
470
00:33:32,718 --> 00:33:34,887
I never did . No.
471
00:33:35,095 --> 00:33:38,015
That's the thing about peopIe
that poison peopIe.
472
00:33:38,224 --> 00:33:40,059
They're reaIIy fucking sneaky.
473
00:33:40,893 --> 00:33:45,606
So she what, poisoned you
whiIe she was at your house Iast night?
474
00:33:45,814 --> 00:33:48,108
I didn't Iet her inside my house
Iast night.
475
00:33:48,317 --> 00:33:49,568
-Deb--
-I went for a run .
476
00:33:49,777 --> 00:33:52,571
Maybe she broke in after I Ieft
or something .
477
00:33:52,780 --> 00:33:55,699
She broke into your house
and did what?
478
00:33:59,912 --> 00:34:02,790
-I don't know how she did it.
-Because she didn't.
479
00:34:02,998 --> 00:34:05,125
Fuck, this is what happened
to SaI Price.
480
00:34:05,334 --> 00:34:08,629
He got close to knowing the truth
about Hannah , she kilIed him .
481
00:34:08,796 --> 00:34:11,048
There's no proof
she kiIIed SaI Price. . .
482
00:34:11,257 --> 00:34:13,551
. . .and no proof
that she poisoned you .
483
00:34:13,759 --> 00:34:16,262
WeII , maybe we need
to find the proof.
484
00:34:22,935 --> 00:34:25,312
There's another expIanation
for what happened .
485
00:34:25,521 --> 00:34:28,357
You took more of those piIls
than you think you did .
486
00:34:28,566 --> 00:34:30,568
You've been under a Iot of stress,
Deb.
487
00:34:31,151 --> 00:34:34,029
No shit, SherIock.
488
00:34:35,239 --> 00:34:38,450
So you took one and you Iost track.
You took another.
489
00:34:38,659 --> 00:34:42,079
And another.
It's possibIe. It happens.
490
00:34:42,288 --> 00:34:45,207
You have to admit that, right?
491
00:34:49,670 --> 00:34:53,048
Deb 's more right than she knows
about what happened to Sal Price.
492
00:34:53,215 --> 00:34:55,801
But Hannah wouldn 't do that to Debra.
493
00:34:57,094 --> 00:34:58,137
Would she ?
494
00:35:04,602 --> 00:35:08,814
l make my living at crime scenes,
proving what happened.
495
00:35:10,524 --> 00:35:13,485
But now can l prove
what didn 't happen?
496
00:35:14,403 --> 00:35:17,114
Prove that Hannah
didn 't poison Debra ?
497
00:35:44,516 --> 00:35:47,519
ls this proof that Hannah was here ?
498
00:35:51,148 --> 00:35:53,233
Did she break in ?
499
00:36:00,824 --> 00:36:04,078
Or did she simply walk through
an open door?
500
00:36:05,120 --> 00:36:08,999
Or did this fall off me ?
Did l track this in just now?
501
00:36:09,667 --> 00:36:14,171
The drug works quickly. Deb would've
passed out minutes after ingesting it.
502
00:36:16,215 --> 00:36:18,300
Sorry for your loss.
503
00:36:19,009 --> 00:36:21,845
-No, my sister's doing fine.
-Yeah .
504
00:36:22,054 --> 00:36:24,973
Can't say the same thing
for this poor baby.
505
00:36:25,182 --> 00:36:27,810
You'Il have to go in
through the passenger side.
506
00:36:58,090 --> 00:37:01,635
l'll see what the lab has to say
about what's in this bottle.
507
00:37:03,345 --> 00:37:04,972
Hannah didn 't poison Debra.
508
00:37:05,180 --> 00:37:08,642
All l want for Christmas
is for that to be true.
509
00:37:14,189 --> 00:37:15,274
Merry Christmas Eve.
510
00:37:15,774 --> 00:37:18,444
We're having a Nochebuena
at the restaurant Iater.
511
00:37:18,902 --> 00:37:22,114
Auri wiII be there.
You shouId come by.
512
00:37:22,364 --> 00:37:26,452
Thank you , but I'm not up for it.
513
00:37:26,785 --> 00:37:29,663
HoIidays, famiIy, cheer.
514
00:37:29,872 --> 00:37:33,709
They're keeping Debra overnight
at the hospital . You shouId know that.
515
00:37:33,917 --> 00:37:34,960
I know.
516
00:37:38,839 --> 00:37:41,550
You wanna teIl me
the reaI reason you're here?
517
00:37:44,052 --> 00:37:46,680
I've been thinking about
what's next for me.
518
00:37:46,889 --> 00:37:47,973
Yeah?
519
00:37:48,182 --> 00:37:51,310
I'm enjoying the restaurant,
even with aII the headaches.
520
00:37:53,562 --> 00:37:55,397
It's real .
521
00:37:55,606 --> 00:37:57,357
Straightforward .
522
00:37:57,566 --> 00:38:00,444
You open up, you feed peopIe. . .
523
00:38:00,652 --> 00:38:05,282
. . .you clean up, you close up,
then you go home.
524
00:38:05,491 --> 00:38:06,909
That's it. That's your day.
525
00:38:07,451 --> 00:38:09,870
You don't carry it with you .
526
00:38:10,245 --> 00:38:12,831
-Not Iike this job?
-No.
527
00:38:13,040 --> 00:38:16,293
And up untiI , I don't know. . .
528
00:38:16,502 --> 00:38:17,961
. . . Mike's death maybe. . .
529
00:38:18,796 --> 00:38:20,881
. . . it never got to me.
530
00:38:22,049 --> 00:38:24,134
It's time, isn't it?
531
00:38:25,385 --> 00:38:27,638
You ever think about what's next?
532
00:38:28,806 --> 00:38:31,225
Sometimes.
533
00:38:32,351 --> 00:38:35,103
I've been looking back a IittIe too.
534
00:38:35,312 --> 00:38:40,108
You know, wondering
about some choices I've made. . .
535
00:38:40,317 --> 00:38:42,194
. . .wishing I'd made different ones.
536
00:38:42,402 --> 00:38:47,157
Are you taIking about me?
Are you taIking about you , about us?
537
00:38:47,366 --> 00:38:49,827
Are you wishing
that it wouId've worked out?
538
00:38:50,035 --> 00:38:51,370
No.
539
00:38:51,578 --> 00:38:52,955
No.
540
00:38:53,163 --> 00:38:55,374
Okay, just checking .
541
00:38:55,582 --> 00:38:59,545
So when are you retiring?
542
00:38:59,753 --> 00:39:02,130
Thought about putting papers in
on the first.
543
00:39:05,717 --> 00:39:07,845
Happy New Year.
544
00:39:08,804 --> 00:39:10,639
Let's hope.
545
00:39:13,642 --> 00:39:15,894
Dexter, hey.
546
00:39:17,396 --> 00:39:19,773
I was worried about you .
547
00:39:24,194 --> 00:39:26,530
-Look who's here.
-Daddy's home.
548
00:39:26,738 --> 00:39:30,993
Come here, bud . Oh , yeah .
549
00:39:32,035 --> 00:39:34,830
-Thanks for staying over tonight.
-My pIeasure.
550
00:39:35,330 --> 00:39:38,166
Ever since I've gone vegetarian,
watching my brother. . .
551
00:39:38,375 --> 00:39:41,336
. . . roast a whole pig grosses me out.
552
00:39:41,545 --> 00:39:44,131
Besides, you guys are famiIy too.
553
00:39:44,631 --> 00:39:45,924
Yeah , and so are you .
554
00:39:46,133 --> 00:39:47,175
How's Debra?
555
00:39:47,384 --> 00:39:49,136
Yeah , how's she doing?
556
00:39:49,344 --> 00:39:51,471
She's fine.
She shouId be out tomorrow.
557
00:39:51,680 --> 00:39:53,765
Oh , I'm gIad to hear that.
558
00:39:53,974 --> 00:39:56,810
WeII , I hope you're hungry, Dexter.
559
00:40:08,572 --> 00:40:11,074
Look at her. So beautiful.
560
00:40:22,252 --> 00:40:25,631
But can you ever fully trust
a poisoner?
561
00:40:32,012 --> 00:40:33,722
Okay, Dexter?
562
00:40:36,350 --> 00:40:37,643
Dexter.
563
00:40:37,851 --> 00:40:40,062
Earth to Dexter.
564
00:40:40,270 --> 00:40:42,564
I think your food coma's hitting
way earIy.
565
00:40:42,773 --> 00:40:44,566
-You're right.
-What do you want?
566
00:40:44,775 --> 00:40:46,985
A IittIe bit of everything .
567
00:40:49,279 --> 00:40:53,408
Christmas is a time of expectation.
lf you're good, a red-suited fat man. . .
568
00:40:53,617 --> 00:40:56,161
. . . will break into your house
and leave presents.
569
00:40:56,703 --> 00:40:59,414
But Santa Claus doesn't exist.
570
00:40:59,623 --> 00:41:03,669
The most wonderful time of the year
celebrates a lie.
571
00:41:09,424 --> 00:41:12,803
ls the future l imagine with Hannah
nothing more than a vision. . .
572
00:41:13,011 --> 00:41:14,513
. . . dancing in my head?
573
00:41:28,777 --> 00:41:32,864
It's funny how we started off
in Santa's HoIiday Adventure. . .
574
00:41:33,073 --> 00:41:36,994
. . .and here we are,
Christmas Eve together.
575
00:41:37,327 --> 00:41:40,288
A pIace I never thought I'd be
with anyone again . . .
576
00:41:40,497 --> 00:41:42,541
. . . much less you .
577
00:41:46,294 --> 00:41:47,921
Thanks.
578
00:41:48,422 --> 00:41:50,841
I'm not saying this quite right.
579
00:41:53,176 --> 00:41:55,137
AII the men that I've been with . . .
580
00:41:55,345 --> 00:42:00,225
. . .there was a Iot of running away.
581
00:42:01,184 --> 00:42:03,562
But when I'm with you . . .
582
00:42:03,812 --> 00:42:05,856
. . . I don't wanna go anywhere.
583
00:42:12,738 --> 00:42:15,073
Stay with me tonight.
584
00:42:16,033 --> 00:42:19,036
No, I can't. I have somewhere to be.
585
00:42:20,162 --> 00:42:21,747
Debra?
586
00:42:26,752 --> 00:42:28,628
Estrada?
587
00:42:32,007 --> 00:42:33,592
Good for you .
588
00:42:33,800 --> 00:42:36,219
He's somebody you've wanted
for a Iong time.
589
00:42:36,428 --> 00:42:38,930
Someone I thought I'd never get.
590
00:42:39,264 --> 00:42:43,727
I imagine that wiII be
deeply satisfying .
591
00:42:51,818 --> 00:42:54,446
When Deb had her accident. . .
592
00:42:54,821 --> 00:42:58,325
. . .she was heading
to ArIene Schram's house.
593
00:43:03,914 --> 00:43:06,583
She was hoping ArIene
wouId give her a statement. . .
594
00:43:06,750 --> 00:43:08,627
. . .that wouId let her arrest you .
595
00:43:09,920 --> 00:43:13,298
But Deb never made it there.
596
00:43:14,091 --> 00:43:16,718
She bIacked out behind the wheeI .
597
00:43:22,349 --> 00:43:25,268
-Does that sound familiar?
-Familiar?
598
00:43:25,477 --> 00:43:26,520
Sal Price.
599
00:43:26,728 --> 00:43:30,482
It's what you hoped would happen
to him before you poisoned him.
600
00:43:33,944 --> 00:43:35,445
Are you . . .?
601
00:43:38,115 --> 00:43:41,368
Do you think that I had something to do
with Debra's accident?
602
00:43:44,037 --> 00:43:45,497
Did you?
603
00:43:46,456 --> 00:43:50,502
Oh , I can't believe you wouId
even think something Iike that.
604
00:43:52,838 --> 00:43:53,964
Say something .
605
00:43:54,131 --> 00:43:56,800
You wiIl do whatever it takes
to protect yourseIf.
606
00:43:57,008 --> 00:43:58,593
That does not incIude
trying to poison your sister.
607
00:43:58,802 --> 00:44:02,722
You yourseIf told me ArIene saw you
poison that counseIlor's coffee.
608
00:44:02,931 --> 00:44:06,309
And I can't teII you how many times
I saw ArIene shoot up.
609
00:44:06,518 --> 00:44:10,188
I was nervous about what she couId do,
but then I went to see her. . .
610
00:44:10,397 --> 00:44:11,815
. . .and she's a mess. . .
611
00:44:12,023 --> 00:44:15,610
. . .that any law student couId discredit.
She's not a threat to me.
612
00:44:26,288 --> 00:44:28,290
But Deb is.
613
00:44:28,623 --> 00:44:30,876
Do you think I wouId be that stupid . . .
614
00:44:31,084 --> 00:44:34,087
. . .to try and poison
the Iieutenant of Homicide?
615
00:44:35,589 --> 00:44:38,884
And to think
that you wouldn't figure it out?
616
00:44:39,092 --> 00:44:42,679
Wouldn't exactIy bring us
cIoser together, wouId it?
617
00:44:47,559 --> 00:44:49,644
You know I Iove you , right?
618
00:44:50,145 --> 00:44:51,688
Yes.
619
00:44:52,898 --> 00:44:54,983
Do you Iove me?
620
00:44:56,193 --> 00:44:57,944
Yes.
621
00:45:00,197 --> 00:45:03,074
I don't know if I beIieve you .
622
00:45:03,283 --> 00:45:06,703
You were at her house Iast night.
623
00:45:06,912 --> 00:45:10,790
I thought if she knew how much I cared
then she wouId back down a little.
624
00:45:10,999 --> 00:45:13,210
But she never wiII .
625
00:45:14,002 --> 00:45:16,671
What happens next week
when Deb has a heart attack?
626
00:45:16,880 --> 00:45:18,131
Do you hear yourseIf?
627
00:45:18,340 --> 00:45:21,968
If anything happens, I'II wonder
if you had something to do with it.
628
00:45:22,177 --> 00:45:24,554
WeII , that's your probIem,
your lack of trust.
629
00:45:24,763 --> 00:45:26,765
Your inabiIity to trust.
630
00:45:26,973 --> 00:45:28,225
God , it's Iike. . . .
631
00:45:28,433 --> 00:45:31,061
It's like you have something
deep inside of you . . .
632
00:45:31,269 --> 00:45:33,980
. . .that you think is undeserving
of Iove.
633
00:45:34,189 --> 00:45:36,900
-Don't turn this back on me.
-You're accusing me.
634
00:45:37,108 --> 00:45:40,237
I ju-- I know what you're capable of.
635
00:45:46,243 --> 00:45:50,247
Okay, I'm not sure
quite how to say this. . .
636
00:45:53,333 --> 00:45:55,168
. . . but I've never made a mistake.
637
00:45:57,712 --> 00:46:01,132
If I had poisoned Debra,
then she wouId be dead .
638
00:46:01,341 --> 00:46:04,052
If you know me
the way that you say that you do. . .
639
00:46:04,261 --> 00:46:06,054
. . .then you know that that's true.
640
00:46:10,850 --> 00:46:13,812
Maybe it aII was just an accident.
641
00:46:16,481 --> 00:46:20,193
It must have been reaIIy scary
to see her in the hospitaI Iike that.
642
00:46:20,402 --> 00:46:22,320
It was.
643
00:46:23,488 --> 00:46:26,074
It's understandabIe
you would try to make sense. . .
644
00:46:26,241 --> 00:46:28,994
. . .of a situation
that doesn't make sense. . .
645
00:46:29,452 --> 00:46:32,622
. . . but you're doing that
at the expense of this reIationship.
646
00:46:32,831 --> 00:46:35,333
I'm not trying to. I . . . .
647
00:46:36,251 --> 00:46:38,211
I don't wanna Iose you .
648
00:46:38,420 --> 00:46:39,879
I'm sure about you .
649
00:46:41,798 --> 00:46:43,800
I'm 1 00-percent sure. . .
650
00:46:44,009 --> 00:46:47,554
. . . but you need to be abIe
to say the same thing about me.
651
00:46:48,138 --> 00:46:49,806
I know.
652
00:46:51,933 --> 00:46:54,352
We could have it aII .
653
00:46:58,773 --> 00:47:02,027
I think you need to figure out
what it is that you want. . .
654
00:47:03,695 --> 00:47:06,573
. . .and what type of future
you wanna have.
655
00:48:03,004 --> 00:48:05,006
It's right in here.
656
00:48:09,010 --> 00:48:11,388
What the fuck is this, huh?
Where's the stuff?
657
00:48:11,596 --> 00:48:12,931
Fuck.
658
00:48:23,233 --> 00:48:25,151
Estrada.
659
00:48:26,069 --> 00:48:27,904
Estrada.
660
00:48:30,156 --> 00:48:32,575
Estrada, it's time.
661
00:48:34,536 --> 00:48:37,205
The Department of Corrections
kept that for you .
662
00:48:37,414 --> 00:48:39,624
That was very thoughtfuI .
663
00:48:41,167 --> 00:48:44,671
You've changed a lot
in the past 40 years.
664
00:48:45,213 --> 00:48:47,090
So have I .
665
00:48:48,800 --> 00:48:50,969
Three men murdered my mother.
666
00:48:51,469 --> 00:48:54,264
Juan PabIo AIiso,
shot in another deaI .
667
00:48:54,472 --> 00:48:55,807
Santos Jimenez.
668
00:48:56,015 --> 00:48:59,060
You remember him.
He testified against you .
669
00:49:00,145 --> 00:49:03,940
I cut him into six roughIy-equal pieces
with a chain saw.
670
00:49:04,149 --> 00:49:06,609
Just Iike he did my mother.
671
00:49:07,193 --> 00:49:08,611
Like I'm gonna do to you .
672
00:49:08,820 --> 00:49:11,197
HoIy fuck, you're Dickie Moser.
673
00:49:11,406 --> 00:49:14,659
Dexter Moser.
674
00:49:21,624 --> 00:49:24,085
I am Dexter Moser.
675
00:49:24,294 --> 00:49:25,587
And I'm gonna kilI you .
676
00:49:25,795 --> 00:49:27,922
Is that what aIl this is about?
677
00:49:28,131 --> 00:49:32,385
I was 3 years oId
when you Ieff me in that container.
678
00:49:34,345 --> 00:49:36,764
Who am I gonna be
when you're dead?
679
00:49:36,973 --> 00:49:40,351
StiII some fucking freak, probably.
680
00:49:41,811 --> 00:49:43,646
We'lI see.
681
00:49:52,030 --> 00:49:54,449
You're working with her, aren't you?
682
00:49:56,159 --> 00:49:57,619
What?
683
00:49:58,203 --> 00:50:01,831
That fucking cop bitch ,
the one who got me out.
684
00:50:02,040 --> 00:50:04,751
Oh , yeah , they said
that there was a big push . . .
685
00:50:04,959 --> 00:50:08,796
. . .for my reIease
from the captain of Miami Metro.
686
00:50:09,881 --> 00:50:11,382
LaGuerta?
687
00:50:11,591 --> 00:50:13,927
She fucking set me up.
688
00:50:14,344 --> 00:50:16,846
You're not the one who was set up.
689
00:50:18,306 --> 00:50:19,516
Officer.
690
00:50:19,724 --> 00:50:21,684
We foIIowed him here,
but we lost him .
691
00:50:21,893 --> 00:50:24,646
TiII we heard the gunshot.
That's when we calIed you .
692
00:50:24,812 --> 00:50:26,814
-AII right. Anything eIse since?
-No.
693
00:50:26,981 --> 00:50:28,399
Show me where.
694
00:50:55,802 --> 00:50:57,554
What is going on in this pIace?
695
00:50:57,762 --> 00:51:02,267
Keep Iooking for Estrada and anyone
else with him . Estrada's not aIone.
696
00:51:12,652 --> 00:51:15,238
Don't make a fucking sound .
697
00:51:24,372 --> 00:51:26,541
Around the other side.
698
00:51:41,139 --> 00:51:45,476
lt wasn't the universe giving me a gift.
lt was LaGuerta.
699
00:52:05,455 --> 00:52:08,041
l can make sure one member
of the Morgan family. . .
700
00:52:08,249 --> 00:52:10,209
. . .has a good Christmas.
701
00:52:18,801 --> 00:52:19,844
Yes.
702
00:52:20,053 --> 00:52:24,098
lt's Sergio. You told me to call you
when l ran that water you brought in.
703
00:52:24,265 --> 00:52:25,683
What'd you find?
704
00:52:25,892 --> 00:52:27,935
That water's like
40 percent alprazolam.
705
00:52:28,144 --> 00:52:29,771
That's an anti-anxiety drug.
706
00:52:29,979 --> 00:52:32,523
Someone must have wanted
to knock themselves out.
707
00:52:32,732 --> 00:52:35,151
But this time ofyear,
who can blame them?
708
00:52:36,778 --> 00:52:39,113
-Thanks.
-You got it.
709
00:52:41,532 --> 00:52:42,909
lt was no accident.
710
00:52:43,117 --> 00:52:45,495
Hannah dissolved the pills
into Deb 's water. . .
711
00:52:45,703 --> 00:52:48,623
. . .so that she 'd pass out
behind the wheel.
712
00:52:48,831 --> 00:52:52,126
A problem in Hannah 's life solved.
713
00:52:53,211 --> 00:52:55,880
Hannah poisoned Debra.
714
00:52:56,714 --> 00:53:00,009
lt's not the future l had wanted
with Hannah. . .
715
00:53:00,635 --> 00:53:03,346
. . .but maybe it's what l deserve.
716
00:53:15,983 --> 00:53:19,112
You bareIy said two words
on the ride home.
717
00:53:24,409 --> 00:53:26,703
I have something for you .
718
00:53:27,745 --> 00:53:29,497
A present?
719
00:53:30,039 --> 00:53:32,417
A new car, I hope.
720
00:53:34,252 --> 00:53:36,629
I guess it's a present.
721
00:53:38,506 --> 00:53:41,259
It's SaI Price's pen .
722
00:53:43,261 --> 00:53:46,931
If you test it, you'II find traces
of aconite on the end . . .
723
00:53:47,807 --> 00:53:50,017
. . .and Hannah's prints.
724
00:53:52,812 --> 00:53:55,273
So that's how she did it.
725
00:54:02,071 --> 00:54:05,658
I found it the next morning .
I kept it out of evidence.
726
00:54:07,910 --> 00:54:10,413
I can't beIieve
you're gonna turn her in .
727
00:54:14,292 --> 00:54:17,378
As Iong as she's free,
you're not safe.
728
00:54:20,381 --> 00:54:23,551
Dex, I know how hard this must be
for you .
729
00:54:42,820 --> 00:54:44,655
You're here.
730
00:54:49,327 --> 00:54:52,038
Does that mean
that you know what you want?
731
00:54:52,580 --> 00:54:54,165
Yes.
732
00:54:58,586 --> 00:55:03,007
-Hannah . . . .
-You have to kiss me or it's bad luck.
733
00:55:17,605 --> 00:55:19,190
What's the matter?
734
00:55:20,525 --> 00:55:21,692
I'm sorry.
735
00:55:21,901 --> 00:55:23,778
Sorry?
736
00:55:32,078 --> 00:55:36,040
Hannah McKay, you're under arrest
for the murder of SaI Price.
737
00:55:47,218 --> 00:55:49,303
You shouId have kiIled me.
738
00:56:07,488 --> 00:56:11,158
l should know better
than to count on the future.
739
00:56:19,125 --> 00:56:22,169
All you can ever believe in is now. . .
740
00:56:22,795 --> 00:56:24,213
. . . this moment.
741
00:56:28,843 --> 00:56:30,845
Because in a blink. . .
742
00:56:31,053 --> 00:56:32,763
. . . everything can change.
58263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.