Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,680 --> 00:00:42,008
Gilbert, you better
get up. They're here.
2
00:00:42,680 --> 00:00:45,359
- I'm up.
- You Okay?
3
00:00:45,360 --> 00:00:47,719
- Yeah.
- You're sure?
4
00:00:47,720 --> 00:00:49,046
Sure, I'm sure.
5
00:00:52,120 --> 00:00:54,639
Mom, you remember the
first time you left home?
6
00:00:54,640 --> 00:00:57,969
Yes. And I was just
as scared as you are.
7
00:00:58,920 --> 00:01:00,839
I'm not scared, really.
8
00:01:00,840 --> 00:01:03,519
I just don't like the idea of
leaving you here all alone.
9
00:01:03,520 --> 00:01:05,159
Oh, I'll be fine.
10
00:01:05,160 --> 00:01:07,439
I was fine when you went
away to computer camp.
11
00:01:07,440 --> 00:01:12,479
- Mom, that was just for two weeks.
- I can take care of myself.
12
00:01:12,480 --> 00:01:16,479
- I'm much more worried about you.
- I'm gonna be just fine.
13
00:01:16,480 --> 00:01:19,684
Anyways, I'm not gonna
be alone. I got Lewis.
14
00:01:19,920 --> 00:01:21,451
Gilbert?
15
00:01:21,840 --> 00:01:24,679
Come on. Rise and shine.
16
00:01:24,680 --> 00:01:26,999
Dad's waiting outside in
the car. It's all packed.
17
00:01:27,000 --> 00:01:28,679
- Hi, Flo.
- Hi.
18
00:01:28,680 --> 00:01:32,239
It's a beautiful day, isn't it?
It's gonna be a great year.
19
00:01:32,240 --> 00:01:34,719
Now, I figure with
lunch and two A.R.V.'s
20
00:01:34,720 --> 00:01:36,999
we should be on the road
approximately seven hours,
21
00:01:37,000 --> 00:01:38,679
eighteen minutes and seven seconds.
22
00:01:38,680 --> 00:01:41,406
- A.R.V.'s?
- Average restroom visits.
23
00:01:44,120 --> 00:01:46,679
Oh, I'm so proud of you two boys.
24
00:01:46,680 --> 00:01:49,199
Come on, Gilbert.
Let's go to college.
25
00:01:52,040 --> 00:01:53,730
God.
26
00:02:21,160 --> 00:02:26,039
Hey, Lewis, what time you got?
I'm trying to work out our exact E.T.A.
27
00:02:26,040 --> 00:02:30,006
I got 2:37. Dad, how
fast are we going?
28
00:02:30,280 --> 00:02:34,041
I've, uh, got the old
cruise control set at 35.
29
00:03:06,080 --> 00:03:09,479
Adams College. Home of the Atoms.
30
00:03:09,480 --> 00:03:11,599
Gilbert, this is gonna
be really neat.
31
00:03:11,600 --> 00:03:14,319
Yeah? I sure hope so.
What if it isn't, huh?
32
00:03:14,320 --> 00:03:17,799
Don't be so negative. We're gonna
have the time of our lives.
33
00:03:17,800 --> 00:03:20,519
I'm not being negative.
I'm just being nervous, okay?
34
00:03:20,520 --> 00:03:23,079
Well, don't be, okay? 'Cause
everything's gonna be great.
35
00:03:23,080 --> 00:03:25,719
- Just like high school, right?
- This is college.
36
00:03:25,720 --> 00:03:29,359
Remember. There's 6,127
students at Adams,
37
00:03:30,480 --> 00:03:33,239
- 58% of which are girls.
- So?
38
00:03:33,240 --> 00:03:38,844
So that's 7,107.32 boobs.
39
00:03:39,160 --> 00:03:43,160
Aw, you college guys are all alike.
All you really care about is getting laid.
40
00:03:43,960 --> 00:03:46,925
I wish I was goin' with you.
41
00:03:48,800 --> 00:03:51,048
Dad!
42
00:03:57,760 --> 00:04:00,879
Wow. This campus is awesome.
43
00:04:00,880 --> 00:04:03,731
It's a lot bigger than I expected.
44
00:04:05,320 --> 00:04:08,679
- Maybe we should've gone to City Tech.
- Come on. Tech's nothin'.
45
00:04:08,680 --> 00:04:12,399
You know Adams has got the best
computer department in the country.
46
00:04:12,400 --> 00:04:16,002
Yeah, you're right.
Adams is the best.
47
00:04:39,000 --> 00:04:44,001
Well, boys, I mean men,
here we are.
48
00:04:47,480 --> 00:04:50,639
What an opportunity for you guys.
49
00:04:50,640 --> 00:04:53,081
You're both gonna do great.
I'm proud of you.
50
00:04:55,200 --> 00:04:57,519
Your father would have been
proud of you too, Gilbert.
51
00:04:57,520 --> 00:04:58,879
Oh, I know Mr. Skolnick.
52
00:04:58,880 --> 00:05:02,279
Don't tell my mother I was nervous, okay?
I wouldn't want her to worry.
53
00:05:02,280 --> 00:05:05,039
- Of course not. Don't sweat it.
- Thanks.
54
00:05:06,560 --> 00:05:09,081
Hey, Lewis. Come here. Sit down.
55
00:05:12,280 --> 00:05:17,611
I envy you, Lewis. This is one of the
finest institutions in the country.
56
00:05:18,800 --> 00:05:22,399
You're gonna do fantastic here.
57
00:05:22,400 --> 00:05:25,639
Try not to break too
many hearts, huh, Lewis?
58
00:05:25,640 --> 00:05:27,759
That hasn't been a
real problem yet, Dad.
59
00:05:27,760 --> 00:05:31,239
Aw, come on. You're gonna make
some lucky girl very happy.
60
00:05:31,240 --> 00:05:34,319
You're smart, easygoing.
61
00:05:34,320 --> 00:05:36,359
Got your father's good looks.
62
00:05:38,680 --> 00:05:40,799
And you got a great sense of humor.
63
00:05:40,800 --> 00:05:43,279
Really believe in you, son.
64
00:05:43,280 --> 00:05:46,839
- Thanks, Dad. I won't let you down.
- I know.
65
00:05:46,840 --> 00:05:50,328
Gilbert, help me with the trunk.
66
00:05:52,840 --> 00:05:56,679
- Uh, Gilbert...
- Yes, sir?
67
00:05:56,680 --> 00:05:59,439
College isn't like high school.
68
00:05:59,440 --> 00:06:01,719
You'll... You'll be on your own.
69
00:06:01,720 --> 00:06:04,439
- I want you to take care of yourself.
- I will.
70
00:06:04,440 --> 00:06:06,759
Anyway, I won't be alone.
I got Lewis.
71
00:06:06,760 --> 00:06:09,799
- Besides, we're college men now, right?
- Right!
72
00:06:09,800 --> 00:06:11,206
Ow.
73
00:06:13,120 --> 00:06:15,766
Whoop! Here. Come here.
74
00:06:16,800 --> 00:06:18,809
Easier gettin' it down.
75
00:06:20,040 --> 00:06:21,839
Come on, guys.
76
00:06:21,840 --> 00:06:23,451
This is an historic moment.
77
00:06:24,360 --> 00:06:25,479
All right.
78
00:06:25,480 --> 00:06:28,679
- Say cheese!
- Cheese!
79
00:06:28,680 --> 00:06:30,530
Got it.
80
00:06:31,200 --> 00:06:33,164
Bye, Dad.
81
00:06:34,920 --> 00:06:37,919
Bye. Thanks for the ride.
82
00:06:37,920 --> 00:06:41,408
- Look at this!
- Ah.
83
00:06:45,200 --> 00:06:47,879
Whoa. Look out.
84
00:06:47,880 --> 00:06:50,128
- You okay?
- Yeah.
85
00:06:58,240 --> 00:07:01,887
- Bye, Mr. Skolnick!
- Drive careful, Dad!
86
00:07:03,520 --> 00:07:05,479
Wait a minute! Watch out!
87
00:07:08,040 --> 00:07:10,288
Sorry! Excuse us.
88
00:07:13,840 --> 00:07:15,559
At ease! At ease! At ease!
89
00:07:15,560 --> 00:07:18,519
You know, Gilbert?
I feel different already.
90
00:07:18,520 --> 00:07:21,639
Like, uh, more mature.
91
00:07:21,640 --> 00:07:23,719
Yeah. Looks like we're
in for quite a change.
92
00:07:23,720 --> 00:07:29,359
I'll say. Parties. Meeting new people.
This is really gonna be great.
93
00:07:29,360 --> 00:07:32,039
- I don't know.
- Just relax. Be yourself.
94
00:07:32,040 --> 00:07:36,040
Like Davy Crockett always said,
be sure you're right, then go ahead.
95
00:07:36,880 --> 00:07:38,206
Hey!
96
00:07:40,320 --> 00:07:44,159
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
97
00:07:44,160 --> 00:07:46,239
Anyway, college is a
whole new ball game.
98
00:07:46,240 --> 00:07:48,039
Nerds!
99
00:07:48,040 --> 00:07:50,279
People judge you different
than they did in high school.
100
00:07:50,280 --> 00:07:52,719
- Nerds!
- Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
101
00:07:52,720 --> 00:07:55,919
Nerds!
102
00:07:55,920 --> 00:07:59,759
- Nerds!
- Where are they?
103
00:07:59,760 --> 00:08:02,759
- I think they're talking about us.
- No way.
104
00:08:02,760 --> 00:08:04,759
Nerds!
105
00:08:05,960 --> 00:08:08,319
Nerds! Nerds! Nerds!
106
00:08:08,320 --> 00:08:10,799
Come on, Lewis. Let's go.
107
00:08:10,800 --> 00:08:14,399
Nerds! Nerds! Nerds! Nerds!
Nerds! Nerds! Nerds!
108
00:08:22,200 --> 00:08:23,686
Yeah.
109
00:08:34,560 --> 00:08:36,919
Ogre!
110
00:08:36,920 --> 00:08:39,122
Fill 'er up, baby!
111
00:08:41,160 --> 00:08:42,930
All right!
112
00:08:55,080 --> 00:08:57,647
Mmm, Stan.
113
00:09:01,200 --> 00:09:05,279
Okay, everybody, listen up!
It's time for stair diving!
114
00:09:27,920 --> 00:09:30,639
Well, Gilbert, here's our new home.
115
00:09:30,640 --> 00:09:32,922
Can't believe we finally made it.
116
00:09:50,680 --> 00:09:53,999
Lewis, if you don't want the bed
by the window, I'll take it.
117
00:09:54,000 --> 00:09:56,279
- You got it.
- Thanks.
118
00:09:56,280 --> 00:09:58,482
Sure.
119
00:10:02,200 --> 00:10:04,359
You know, this is
really a great room.
120
00:10:04,360 --> 00:10:06,722
- Yup.
- Definite possibilities.
121
00:10:09,520 --> 00:10:13,679
Do you think maybe they'd let us put in a
little refrigerator for snacks and things?
122
00:10:13,680 --> 00:10:17,646
Are you kidding, Gilbert? We can put a
fridge and a microwave right there.
123
00:10:18,360 --> 00:10:20,722
That'd be a good place for the
entertainment center, too.
124
00:10:21,440 --> 00:10:22,880
Great.
125
00:10:24,040 --> 00:10:25,599
And that's just the beginning.
126
00:10:25,600 --> 00:10:27,799
We're gonna have the best
dorm room on campus.
127
00:10:27,800 --> 00:10:30,959
I don't know about the best, Lewis.
It'll certainly be the messiest.
128
00:10:30,960 --> 00:10:34,209
Relax, Gilbert. Remember,
we got it covered.
129
00:10:36,200 --> 00:10:39,999
This robot will be
better than a maid.
130
00:10:40,000 --> 00:10:43,568
- It'll help with the women too.
- Women?
131
00:10:43,960 --> 00:10:47,679
Yeah. Let's say one of us
is up here with a woman?
132
00:10:47,680 --> 00:10:51,399
This'll be our early warning device,
so we don't walk in on each other.
133
00:10:51,400 --> 00:10:55,079
Wait a minute. We're allowed to
have girls in our dorm room?
134
00:10:55,080 --> 00:10:57,199
Not girls, Gil. Women.
135
00:10:57,200 --> 00:11:00,039
- We're college men now.
- Isn't college great?
136
00:11:00,040 --> 00:11:02,607
It's gonna be a great year.
137
00:11:11,000 --> 00:11:13,567
Come on, Betty.
Show me what you got.
138
00:11:15,600 --> 00:11:17,079
- Gable, check this out.
- What is it?
139
00:11:17,080 --> 00:11:19,319
- It is outrageous, man.
- What is it?
140
00:11:19,320 --> 00:11:21,090
Just try it!
141
00:11:22,240 --> 00:11:23,319
Oh!
142
00:11:23,320 --> 00:11:24,399
Are you okay?
143
00:11:24,400 --> 00:11:27,279
- Jesus, Burke, what is this?
- 188 proof.
144
00:11:27,280 --> 00:11:29,608
It's called a fireball, man. Watch.
145
00:11:29,760 --> 00:11:31,839
Haystack, flame on,
buddy. Flame on!
146
00:11:31,840 --> 00:11:34,088
Oh, now what?
147
00:11:36,520 --> 00:11:37,599
Whoo!
148
00:11:37,600 --> 00:11:38,999
Yeah!
149
00:11:39,000 --> 00:11:41,119
Can you do it again? Do it again!
150
00:11:41,120 --> 00:11:45,119
Fireball, fireball,
fireball, fireball.
151
00:11:45,120 --> 00:11:48,164
Fireball, fireball,
fireball, fireball.
152
00:11:50,280 --> 00:11:53,159
One more! One more!
153
00:11:53,160 --> 00:11:56,842
Fireball! Fireball!
Fireball! Fireball!
154
00:12:01,680 --> 00:12:04,167
Oh, shit!
155
00:12:09,640 --> 00:12:13,799
Our house
Our house is burning down
156
00:12:13,800 --> 00:12:19,000
Our house, our house
Our house is burning down
157
00:12:27,360 --> 00:12:29,559
Must've been the electrical wiring.
158
00:12:29,560 --> 00:12:31,999
That isn't what the fire
department thinks, Stan.
159
00:12:32,000 --> 00:12:35,761
Dean Ulich, if my boys say it was
the wiring, I gotta believe them.
160
00:12:35,880 --> 00:12:38,651
You know, Dean, this school
ought to be more careful.
161
00:12:38,720 --> 00:12:41,519
Dean, we got a big game coming up
162
00:12:41,520 --> 00:12:44,679
and I don't want my boys' minds worried
about where they're gonna live.
163
00:12:44,680 --> 00:12:48,399
Well, they should've thought of that
before they burned their house down.
164
00:12:48,400 --> 00:12:51,649
Well, what's done is done. Now,
where am I gonna put my athletes?
165
00:12:51,760 --> 00:12:55,726
- How about the freshman dorm?
- What about the students living there now?
166
00:12:57,040 --> 00:12:58,241
All right.
167
00:12:58,320 --> 00:13:01,519
Thanks to faulty wiring,
we have no place to live, right?
168
00:13:01,520 --> 00:13:03,079
- Right!
- And these freshmen...
169
00:13:03,080 --> 00:13:05,359
Freshmen are sitting
pretty in there.
170
00:13:05,360 --> 00:13:08,479
- So as of now, that dorm is ours! Right?
- Yeah!
171
00:13:08,480 --> 00:13:11,599
Any room you want! Ready? Break!
172
00:13:20,880 --> 00:13:22,366
Don't come back!
173
00:13:23,880 --> 00:13:25,525
There's your roommate, pal!
174
00:13:29,560 --> 00:13:32,286
If everyone follows directions,
175
00:13:32,360 --> 00:13:37,361
we can manage this move with as
little inconvenience as possible.
176
00:13:37,720 --> 00:13:40,079
All right, men. I want
everybody to listen up.
177
00:13:40,080 --> 00:13:42,199
We're movin' out, and I mean now!
178
00:13:42,200 --> 00:13:45,768
Move it! Move it! Move! Move! Move!
179
00:13:46,920 --> 00:13:49,202
Hey, buddy! Here!
180
00:13:51,400 --> 00:13:53,568
- Get outta here!
- Yeah! Move your ass!
181
00:13:56,040 --> 00:13:57,844
All right, men. Listen up!
182
00:13:57,880 --> 00:14:01,959
I'm gonna see to it that each and
every one of you is taken care of.
183
00:14:01,960 --> 00:14:06,290
You will be provided with the best
possible food, shelter and accommodations.
184
00:14:08,480 --> 00:14:14,079
- We will try to provide you...
- Now, let's move it out! Move it! Move!
185
00:14:14,080 --> 00:14:17,011
Move! Move! Move it!
186
00:14:20,560 --> 00:14:22,330
Move it!
187
00:14:24,440 --> 00:14:26,324
Get outta here!
188
00:14:26,440 --> 00:14:28,519
Nerds! Nerds! Nerds!
189
00:14:28,520 --> 00:14:33,328
Nerds! Nerds! Nerds! Nerds!
Nerds! Nerds! Nerds! Nerds!
190
00:14:44,400 --> 00:14:48,650
I know this move has probably
been very sudden for all of you
191
00:14:48,840 --> 00:14:52,159
and you're probably all
still very disoriented.
192
00:14:52,160 --> 00:14:58,288
I do want to assure you that this move is
in no way permanent. It's only temporary.
193
00:14:58,360 --> 00:15:02,039
As you can see, we've provided
accommodations for you
194
00:15:02,040 --> 00:15:04,679
that are... That are
quite acceptable
195
00:15:04,680 --> 00:15:07,599
and I think it'll be a very nice
place for you to enjoy your studies.
196
00:15:07,600 --> 00:15:09,639
But I don't even want
to go to college!
197
00:15:09,640 --> 00:15:13,526
Harold, you have a special gift.
You need college to develop it.
198
00:15:13,680 --> 00:15:15,799
I want to be with
people my own age.
199
00:15:15,800 --> 00:15:18,839
You will be with people your
own age when you're older.
200
00:15:18,840 --> 00:15:21,199
But you just can't drop
me off in a gymnasium.
201
00:15:21,200 --> 00:15:23,799
It's like we're
refugees from a war!
202
00:15:23,800 --> 00:15:27,199
We've got to go now, honey.
Your dad has an appointment.
203
00:15:27,200 --> 00:15:28,959
Bye, son.
204
00:15:30,520 --> 00:15:34,042
It is, really very
comfortable here.
205
00:15:34,480 --> 00:15:37,047
Is there anyone here
with allergies?
206
00:15:38,840 --> 00:15:42,599
Me too. Uh, for those who
do have allergies, um...
207
00:15:42,600 --> 00:15:45,639
You can request a
foam-rubber pillow.
208
00:15:45,640 --> 00:15:49,879
Also, there's a television, uh,
for your viewing pleasure.
209
00:15:49,880 --> 00:15:53,482
It is a black-and-white
television. More good news,
210
00:15:53,760 --> 00:15:57,646
because of the...
Of the housing situation,
211
00:15:58,120 --> 00:16:01,559
we are allowing the freshman class
to join and live in fraternities.
212
00:16:01,560 --> 00:16:02,639
All right!
213
00:16:02,640 --> 00:16:06,208
The fraternities will select
their new members tomorrow.
214
00:16:08,600 --> 00:16:11,610
All right! Enough of this
social bullshit. Grab a cot.
215
00:16:12,040 --> 00:16:13,844
Move it or lose it!
216
00:16:16,600 --> 00:16:18,290
Go, son.
217
00:16:18,720 --> 00:16:20,081
Move!
218
00:16:21,160 --> 00:16:23,966
Move! Move! Move! Move! Move!
219
00:16:29,640 --> 00:16:34,482
The Delta Kappa Gamma fraternity
has selected as its new members,
220
00:16:34,720 --> 00:16:37,605
Oliver Scott and Bill Daniels.
221
00:16:38,320 --> 00:16:43,447
For those of you, who weren't
selected by any fraternities,
222
00:16:43,600 --> 00:16:46,319
you won't be left out in the cold.
223
00:16:46,320 --> 00:16:50,889
You can stay here in the gym
for as long as you like.
224
00:16:52,080 --> 00:16:55,011
Or at least until
basketball season.
225
00:16:56,240 --> 00:16:59,444
Please answer when
I call out your names.
226
00:17:00,480 --> 00:17:03,251
Poindexter, Arnold?
227
00:17:04,960 --> 00:17:08,642
- Latrelle, Lamar.
- Lamar Latrelle.
228
00:17:11,440 --> 00:17:14,999
- Wormser, Harold.
- Present.
229
00:17:15,000 --> 00:17:19,091
- Takashi, Toshiro.
- Here, sir.
230
00:17:21,720 --> 00:17:25,561
- Dawson, Dudley.
- Call me Booger.
231
00:17:26,120 --> 00:17:28,607
All right, Booger.
232
00:17:28,960 --> 00:17:31,239
Rakhim, Taj.
233
00:17:31,240 --> 00:17:34,879
Excuse, please. But why
do they call you Booger?
234
00:17:34,880 --> 00:17:37,401
I don't know.
235
00:17:38,160 --> 00:17:41,011
Posquito, Lawrence.
236
00:17:43,040 --> 00:17:44,719
Daniels, Paul.
237
00:17:44,720 --> 00:17:47,161
I knew nobody'd pick us, Lewis.
238
00:17:47,640 --> 00:17:51,839
Gilbert, it's probably not over yet.
There's a fraternity for us.
239
00:17:51,840 --> 00:17:54,361
Dooley, Edward.
240
00:18:01,640 --> 00:18:03,039
Wait a second, Lewis.
Are you sure about this?
241
00:18:03,040 --> 00:18:05,527
Gilbert, yes. Come on.
242
00:18:12,520 --> 00:18:17,248
- Hi, girls.
- Are you guys looking to join a sorority?
243
00:18:17,560 --> 00:18:21,560
A sorority? No! Guy!
244
00:18:22,120 --> 00:18:23,924
We really need some help.
245
00:18:23,960 --> 00:18:28,245
We figured pretty girls like you might
be able to suggest a fraternity.
246
00:18:28,520 --> 00:18:31,439
Well, you know, boys, choosing
the right fraternal organization
247
00:18:31,440 --> 00:18:34,359
can be one of the most important
decisions in a man's life.
248
00:18:34,360 --> 00:18:35,399
For sure.
249
00:18:35,400 --> 00:18:38,039
Guys like you have to weigh
your choices very carefully.
250
00:18:38,040 --> 00:18:39,119
Definitely.
251
00:18:39,120 --> 00:18:41,243
What frat do you think is us?
252
00:18:41,360 --> 00:18:44,962
- You guys are Alpha Betas all the way.
- Totally. For sure.
253
00:18:45,040 --> 00:18:49,599
Wait. Aren't Alpha Betas, like,
all jocks and face men?
254
00:18:49,600 --> 00:18:54,679
Yes. But you guys have got that certain
something I know they'd be interested in.
255
00:18:54,680 --> 00:18:56,439
I'm gonna call them and
tell them you're coming.
256
00:18:56,440 --> 00:18:58,642
Should we ask for a
particular Alpha Beta?
257
00:18:59,280 --> 00:19:01,926
- Stan Gable.
- And you're?
258
00:19:02,360 --> 00:19:04,085
Betty Childs.
259
00:19:05,200 --> 00:19:07,519
Thank you, Betty. Uh, Miss Childs.
260
00:19:07,520 --> 00:19:10,999
Maybe if you're not busy sometime, we
could have a cup of coffee or something.
261
00:19:11,000 --> 00:19:13,567
- Oh.
- Come on, pal.
262
00:19:14,400 --> 00:19:17,285
I can't believe you asked her out.
263
00:19:17,880 --> 00:19:22,199
You know, Gilbert, if we get in,
maybe we can have our old room back.
264
00:19:22,200 --> 00:19:25,799
- These guys are never gonna accept us.
- Why wouldn't they?
265
00:19:25,800 --> 00:19:30,244
These are the Alpha Betas!
They're the football players.
266
00:19:30,760 --> 00:19:34,119
Gilbert, I really don't think Miss
Childs would have sent us over here
267
00:19:34,120 --> 00:19:36,679
if she didn't think we had
a chance of getting in.
268
00:19:40,160 --> 00:19:42,010
- Yes?
- Hi.
269
00:19:42,320 --> 00:19:45,888
Tell Stan Gable that we're the
guys that Betty Childs sent over.
270
00:19:46,840 --> 00:19:49,361
Follow me, boys.
271
00:19:52,480 --> 00:19:54,808
Gilbert.
272
00:20:22,320 --> 00:20:24,639
Welcome.
273
00:20:24,640 --> 00:20:26,365
- Hi.
- Hi.
274
00:20:28,840 --> 00:20:30,405
Hey.
275
00:20:32,120 --> 00:20:35,403
You guys seem pretty cool.
Take these for later.
276
00:20:38,320 --> 00:20:41,319
Rubbers? What do we
need rubbers for?
277
00:20:46,520 --> 00:20:48,848
Let the initiation begin.
278
00:20:49,600 --> 00:20:51,723
Have you ever made love to a woman?
279
00:20:52,520 --> 00:20:54,529
- Yes. No.
- No. Yes.
280
00:20:56,840 --> 00:20:58,479
Liars!
281
00:20:59,560 --> 00:21:01,399
All right, girls.
Let's go for the burn.
282
00:21:01,400 --> 00:21:04,239
Let's get skinny! And one! And two!
283
00:21:04,240 --> 00:21:06,319
And three! And four!
284
00:21:06,320 --> 00:21:08,879
And one! And two! And three!
285
00:21:08,880 --> 00:21:12,399
- Okay, Takashi, what do you got?
- Oh, I think I have a "frush."
286
00:21:12,400 --> 00:21:15,519
- What the fuck is a frush?
- A "frush."
287
00:21:15,520 --> 00:21:17,919
Oh, see, I got two sevens,
and two sevens beats a frush.
288
00:21:17,920 --> 00:21:19,485
Oh, thank you.
289
00:21:20,480 --> 00:21:24,039
One, two, three, four!
290
00:21:24,040 --> 00:21:29,121
One, two, three, four! Come on, girls!
Fat is your enemy!
291
00:21:29,320 --> 00:21:31,204
Hold those arms out straight!
292
00:21:33,160 --> 00:21:34,771
- Oh.
- Jesus.
293
00:21:40,040 --> 00:21:42,559
Smile, girls!
You're gonna be beautiful!
294
00:21:42,560 --> 00:21:45,331
One! And two! And three! And four!
295
00:21:45,680 --> 00:21:51,410
So, getting into a fraternity can be the
most important thing in a man's life, huh?
296
00:21:51,440 --> 00:21:54,610
You know, that cheerleader
set us up, Lewis.
297
00:21:55,080 --> 00:21:58,602
I really don't think Betty Childs
is that kind of person, Gilbert.
298
00:22:01,600 --> 00:22:05,600
- Hey, Lewis.
- What is it, Gilbert?
299
00:22:06,920 --> 00:22:09,248
I'm really sorry that
I snapped at you.
300
00:22:09,400 --> 00:22:11,279
This gym's really gettin' to me.
301
00:22:11,280 --> 00:22:16,008
It's okay. I understand. Tomorrow morning,
we'll find a better place to live, okay?
302
00:22:17,920 --> 00:22:21,841
- Good night, Gilbert.
- Good night, Lewis.
303
00:22:21,920 --> 00:22:24,759
- Good night, Lamar.
- Good night, Wormser.
304
00:22:24,760 --> 00:22:28,639
- Night, Takashi.
- Good night, Poindexter.
305
00:22:28,640 --> 00:22:31,127
Night, Booger.
306
00:22:45,960 --> 00:22:48,319
Hey, take it easy.
307
00:22:48,320 --> 00:22:50,119
The computer's your friend.
308
00:22:50,120 --> 00:22:52,639
I wasn't meant to
interface with a machine.
309
00:22:52,640 --> 00:22:55,411
Well, you're just beginning. Relax.
310
00:22:56,280 --> 00:22:57,799
It's no use.
311
00:22:57,800 --> 00:23:00,439
- It's inhuman.
- Oh, it's not inhuman.
312
00:23:00,440 --> 00:23:03,159
Only humans can be inhuman.
313
00:23:03,160 --> 00:23:04,725
Here. Lemme show you.
314
00:23:09,840 --> 00:23:12,639
Working with a computer's great.
315
00:23:12,640 --> 00:23:15,684
I mean, it's, uh, godlike in a way.
316
00:23:15,760 --> 00:23:18,850
'Cause you can have
complete control.
317
00:23:21,200 --> 00:23:23,607
- That's good.
- Thanks.
318
00:23:25,440 --> 00:23:29,639
You know, some people, they
can create with their hands.
319
00:23:29,640 --> 00:23:34,164
But when you're working with a computer,
you gotta build something with your mind.
320
00:23:36,280 --> 00:23:39,119
If you're good, you can do somethin'
no one's ever seen before.
321
00:23:41,160 --> 00:23:42,930
It's a definite high.
322
00:23:50,480 --> 00:23:54,479
- Uh, what's your name?
- Judy.
323
00:23:54,480 --> 00:23:56,199
Hi, Judy. Gilbert.
324
00:23:56,200 --> 00:23:59,768
- Very nice to meet you.
- Nice meeting you.
325
00:24:00,000 --> 00:24:03,279
- Joe, what are you doing here?
- Hiya, boys.
326
00:24:06,080 --> 00:24:08,442
- Hello, Lewis.
- Hi, Gilbert.
327
00:24:09,680 --> 00:24:10,879
Did you find a house?
328
00:24:10,880 --> 00:24:14,163
No. I met a girl.
329
00:24:14,720 --> 00:24:17,039
Gilbert.
330
00:24:17,040 --> 00:24:20,599
- Her name's Judy.
- Judy's a nice name, Gilbert.
331
00:24:20,600 --> 00:24:24,486
- Yeah. She's a nice girl.
- Big deal. Did you get in her pants?
332
00:24:24,640 --> 00:24:28,401
- She's not that kind of a girl, Booger.
- Why? Does she have a penis?
333
00:24:33,080 --> 00:24:34,850
You gonna eat this?
334
00:24:40,200 --> 00:24:43,719
- Smell this one, nerd.
- Hey, Coach, Coach,
335
00:24:43,720 --> 00:24:47,129
I got to find a place to live.
Is okay I leave early?
336
00:24:47,560 --> 00:24:48,761
No.
337
00:24:49,880 --> 00:24:51,081
Oh, okay.
338
00:24:52,400 --> 00:24:53,919
- You know karate?
- Oh, no.
339
00:24:53,920 --> 00:24:56,600
Good.
340
00:24:58,840 --> 00:25:02,123
Okay, I programmed him with all
the rental units in the area.
341
00:25:02,160 --> 00:25:03,479
To achieve optimum efficiency,
342
00:25:03,480 --> 00:25:06,159
I've assigned each of you a
different part of the list.
343
00:25:06,160 --> 00:25:09,921
This'll prevent doubling up, and we'll be
able to blanket the area in no time.
344
00:25:10,760 --> 00:25:12,962
Booger.
345
00:25:13,560 --> 00:25:15,762
Wormser.
346
00:25:16,720 --> 00:25:18,410
Toshiro.
347
00:25:31,680 --> 00:25:32,881
Nerd.
348
00:25:44,520 --> 00:25:46,722
- Hi.
- Hi.
349
00:25:47,040 --> 00:25:49,846
- Mr. Wilson?
- Yeah.
350
00:25:52,080 --> 00:25:53,645
Just checking.
351
00:25:54,800 --> 00:25:56,843
Hi, there, big boy.
352
00:25:57,040 --> 00:26:00,847
Hi. I came about the room for rent.
353
00:26:01,000 --> 00:26:05,410
It's right next to mine.
It'll be perfect for us.
354
00:26:12,560 --> 00:26:14,250
Who's there?
355
00:26:14,680 --> 00:26:16,239
- I...
- What do you want?
356
00:26:16,240 --> 00:26:17,999
- Is this the Stewart residence?
- Why are you here?
357
00:26:18,000 --> 00:26:21,409
- I've come about the room.
- What do you want? Go... Go away!
358
00:26:22,000 --> 00:26:24,919
- I... I... Do you have a room to rent?
- Not for rent.
359
00:26:24,920 --> 00:26:27,361
- I thought it was for rent.
- Fuck off.
360
00:26:35,280 --> 00:26:37,439
- Hi, Judy.
- Hi, Gilbert!
361
00:26:37,440 --> 00:26:39,039
- How are you?
- I'm fine.
362
00:26:39,040 --> 00:26:40,159
- Good.
- Where you goin'?
363
00:26:40,160 --> 00:26:42,359
I gotta go find a place to live.
364
00:26:42,360 --> 00:26:44,839
Oh, that's horrible, you guys
having to live in the gym.
365
00:26:44,840 --> 00:26:46,371
Oh, yeah, well...
366
00:26:47,520 --> 00:26:50,599
- What is that? Is that yours?
- Oh, it's my accordion.
367
00:26:50,600 --> 00:26:52,679
- The... You play the accordion?
- Yeah!
368
00:26:52,680 --> 00:26:54,359
- You know, I love the accordion.
- Really?
369
00:26:54,360 --> 00:26:56,562
Yeah. Are you very good, or...
370
00:26:57,080 --> 00:26:58,799
- No, not really.
- Oh.
371
00:26:58,800 --> 00:27:01,759
I'm on my way to accordion class
now. Wanna walk with me?
372
00:27:01,760 --> 00:27:04,531
Yeah, sure. Oh, no.
Here. Let me get it.
373
00:27:12,040 --> 00:27:14,607
I think I found a house.
374
00:27:15,480 --> 00:27:17,682
About fucking time!
375
00:27:22,640 --> 00:27:24,444
Isn't it fantastic?
376
00:27:50,640 --> 00:27:51,966
Welcome.
377
00:28:10,720 --> 00:28:14,845
- You feeling anything yet, Takashi?
- Booger, I feel nothing.
378
00:28:15,000 --> 00:28:17,328
Well, you better have another hit.
379
00:28:28,280 --> 00:28:30,926
Look at this counter.
Could be good.
380
00:28:46,000 --> 00:28:48,726
- Feeling anything now?
- Oh, no.
381
00:28:49,160 --> 00:28:54,730
I feeling nothing at all.
382
00:28:55,440 --> 00:28:57,165
How about now?
383
00:29:24,760 --> 00:29:27,804
I can't believe what they've
done to that house.
384
00:29:28,240 --> 00:29:29,851
That's amazing.
385
00:29:30,680 --> 00:29:33,079
- Looks terrific, doesn't it, Stan?
- Yeah.
386
00:29:33,080 --> 00:29:35,408
Well, it won't look
terrific for long.
387
00:29:36,520 --> 00:29:38,882
What are you looking at, nerd? Huh?
388
00:29:41,520 --> 00:29:45,725
I thought I was looking at my mother's
old douche bag, but that's in Ohio.
389
00:29:47,040 --> 00:29:50,279
Seven, and eight,
and stretch those arms.
390
00:29:50,280 --> 00:29:53,679
Come on, looks great.
Come on, Wormser.
391
00:29:53,680 --> 00:29:56,645
Count one. Keep it up. Two...
392
00:29:59,480 --> 00:30:01,199
Good morning, Poindexter.
393
00:30:01,200 --> 00:30:02,925
- Good morning.
- Okay.
394
00:30:04,120 --> 00:30:06,322
Excuse me.
395
00:30:10,560 --> 00:30:12,799
Oh, thank you very much.
396
00:30:15,920 --> 00:30:19,599
- Okay, Takashi, show me your cards.
- Okay. Two and four kings.
397
00:30:19,600 --> 00:30:22,399
- That's good, yes? Oh.
- No. No, you got too many kings.
398
00:30:22,400 --> 00:30:23,959
- You gotta get rid of these.
- Oh.
399
00:30:23,960 --> 00:30:29,239
I'll take three of these kings out, and
we'll replace them with three fresh cards.
400
00:30:29,240 --> 00:30:32,119
Oh. Okay. Thank you.
401
00:30:32,120 --> 00:30:34,322
Okay, when do I deal?
402
00:30:34,520 --> 00:30:36,079
You gotta win a hand first.
403
00:30:36,080 --> 00:30:39,039
I told you we'd find
a better place.
404
00:30:39,040 --> 00:30:42,244
Yeah. This is way
better than the dorm.
405
00:30:52,440 --> 00:30:54,642
It says, "Nerds, get out."
406
00:30:55,360 --> 00:30:57,119
What is a nerd?
407
00:30:57,120 --> 00:30:58,810
We are.
408
00:31:00,520 --> 00:31:04,566
I don't know what this world is
comin' to. See that man over there?
409
00:31:04,960 --> 00:31:06,730
We arrested him for mopery.
410
00:31:07,760 --> 00:31:09,086
What's mopery?
411
00:31:09,120 --> 00:31:12,130
Mopery is exposing yourself
to a blind person.
412
00:31:14,680 --> 00:31:16,799
I'm sorry about your
windows, fellas.
413
00:31:16,800 --> 00:31:20,800
It's out of my jurisdiction.
Sounds like a fraternity prank.
414
00:31:21,080 --> 00:31:23,279
There's only one organization
that can handle this.
415
00:31:23,280 --> 00:31:24,845
What organization is that?
416
00:31:27,280 --> 00:31:28,481
The Greek Council.
417
00:31:29,280 --> 00:31:33,007
Our next order of
business, new membership.
418
00:31:33,400 --> 00:31:36,331
Earl, show the
petitioners in, please.
419
00:31:43,120 --> 00:31:44,606
Oh, my God.
420
00:31:53,880 --> 00:31:55,445
Kneel, gentlemen.
421
00:32:02,800 --> 00:32:05,731
You are the gentlemen who
wish to form a fraternity?
422
00:32:06,160 --> 00:32:08,010
Yes, sir.
423
00:32:13,560 --> 00:32:16,319
Well, gentlemen, as president
of the Greek Council,
424
00:32:16,320 --> 00:32:19,888
I'm sorry to inform you that
your membership has been denied.
425
00:32:19,920 --> 00:32:22,248
Excuse me, but, uh, why?
426
00:32:22,440 --> 00:32:26,759
Well, according to our charter, you must
have a national fraternity as your sponsor.
427
00:32:26,760 --> 00:32:29,361
- Do you have one?
- No.
428
00:32:31,760 --> 00:32:33,159
Well, I'm afraid he's right.
429
00:32:33,160 --> 00:32:35,999
But all we have to do is get a
national sponsor, and we're in, right?
430
00:32:36,000 --> 00:32:41,119
Right, right. So I guess we'll see
you in about, say, uh, 20 years.
431
00:32:50,160 --> 00:32:53,762
"Dear sirs, thank you for applying
to Delta Kappa Gamma."
432
00:32:54,240 --> 00:32:59,239
"We've gone over your application,
and it wasn't even close."
433
00:32:59,240 --> 00:33:03,079
"In the future, we recommend that
you not include a group photo."
434
00:33:03,080 --> 00:33:05,719
That's 29 rejections so far.
435
00:33:05,720 --> 00:33:08,719
Did we send pictures to everybody?
436
00:33:08,720 --> 00:33:13,319
Yeah, everybody except for,
uh, Lambda Lambda Lambda.
437
00:33:13,320 --> 00:33:14,965
Here's one that will see us!
438
00:33:16,080 --> 00:33:17,770
Lambda Lambda Lambda?
439
00:33:17,920 --> 00:33:20,441
Yeah. They're gonna love us.
440
00:33:26,080 --> 00:33:28,919
As you know, we have no
chapter at Adams College,
441
00:33:28,920 --> 00:33:31,122
which is why we agreed to see you.
442
00:33:31,520 --> 00:33:33,119
But I must tell you, gentlemen,
443
00:33:33,120 --> 00:33:37,644
you have very little chance
of becoming Tri-Lambs.
444
00:33:38,120 --> 00:33:41,005
I'm in a difficult situation here.
445
00:33:41,400 --> 00:33:43,839
I mean, after all,
446
00:33:43,840 --> 00:33:46,327
you're nerds.
447
00:33:47,560 --> 00:33:49,519
According to your by-laws,
448
00:33:49,520 --> 00:33:52,929
you have to take us on
a 60-day trial basis.
449
00:33:53,400 --> 00:33:56,559
- I beg your pardon?
- According to your by-law...
450
00:33:56,560 --> 00:33:58,039
He's right, U.N.
451
00:33:58,040 --> 00:34:02,006
Any group that petitions can become
a probationary Tri-Lamb chapter.
452
00:34:02,720 --> 00:34:04,001
May I see that, please?
453
00:34:06,360 --> 00:34:08,961
Thank you.
454
00:34:15,280 --> 00:34:19,639
Well, gentlemen, you are now
probationary Tri-Lambs.
455
00:34:19,640 --> 00:34:21,842
Hey, great, U.N.
456
00:34:22,000 --> 00:34:25,239
Why don't we have a party? You can
come down and celebrate with us
457
00:34:25,240 --> 00:34:27,999
and observe us to make sure
we're Tri-Lamb material, okay?
458
00:34:28,000 --> 00:34:29,079
Great.
459
00:34:29,080 --> 00:34:30,399
We won't let you down either.
460
00:34:30,400 --> 00:34:33,524
I bet we'll have the highest grade point
average of any chapter you've got.
461
00:34:34,240 --> 00:34:36,319
And we certainly
won't discriminate.
462
00:34:36,320 --> 00:34:40,199
I mean, our chapter will be open
to people of all races and creeds.
463
00:34:40,200 --> 00:34:42,368
And sexual orientation.
464
00:34:44,320 --> 00:34:45,851
Wonderful.
465
00:34:53,960 --> 00:34:56,999
- Hi. Remember me?
- No.
466
00:34:57,000 --> 00:35:00,727
Well, we're having a party Saturday
night. Would you like to come?
467
00:35:01,520 --> 00:35:03,768
- No.
- Oh. Well...
468
00:35:07,040 --> 00:35:09,919
Come on! Get it up! Get it up!
Come on! You're shit!
469
00:35:09,920 --> 00:35:12,399
You're nothin'!
You're scum! You suck!
470
00:35:12,400 --> 00:35:15,639
- You're nice!
- No, I'm not!
471
00:35:15,640 --> 00:35:17,479
- That a way, Og.
- Stan. Hi.
472
00:35:17,480 --> 00:35:20,439
- What's up, Betty? Somethin' wrong?
- Yeah.
473
00:35:20,440 --> 00:35:22,927
- What?
- One of those nerds just asked me out.
474
00:35:23,840 --> 00:35:25,039
Which one?
475
00:35:25,040 --> 00:35:27,919
- I don't know. They all look alike to me.
- Yeah.
476
00:35:27,920 --> 00:35:30,679
They're trying to throw a party,
and they can't get any dates.
477
00:35:30,680 --> 00:35:33,451
- Yeah?
- I'll eat their ancestors!
478
00:35:33,560 --> 00:35:36,719
- I'll kill their parents! I'll kill...
- No, Ogre! Ogre!
479
00:35:36,720 --> 00:35:39,082
Don't worry about it. Wait a
second. Just wait a second.
480
00:35:42,080 --> 00:35:44,879
- Maybe we could help them out.
- Yeah?
481
00:35:44,880 --> 00:35:49,399
Yeah. And I know just what to do.
482
00:35:49,400 --> 00:35:51,090
Come here.
483
00:35:55,480 --> 00:35:59,439
We'll put the bar over here,
and the hors d'oeuvres over there.
484
00:35:59,440 --> 00:36:02,079
And we'll pass the rumaki
and the cheese puffs.
485
00:36:02,080 --> 00:36:05,599
- That sounds expensive.
- Arnold, this party's important.
486
00:36:05,600 --> 00:36:07,759
If we don't impress the
Tri-Lambs, we'll never get in.
487
00:36:07,760 --> 00:36:10,479
Maybe we can have "robster craws."
488
00:36:10,480 --> 00:36:12,679
What the fuck are robster craws?
489
00:36:12,680 --> 00:36:15,079
Have any of you guys got
dates besides Gilbert?
490
00:36:15,080 --> 00:36:17,647
- I do.
- Yeah, but that's with a guy.
491
00:36:18,160 --> 00:36:19,599
What about you, Booger?
492
00:36:19,600 --> 00:36:22,041
I been out combin' the
high schools all day.
493
00:36:23,000 --> 00:36:24,804
Maybe we should cancel the party.
494
00:36:25,160 --> 00:36:29,519
No, we can't cancel the party. U.N.
Jefferson's coming. We got to impress him.
495
00:36:29,520 --> 00:36:31,882
We'll never find dates.
496
00:36:32,320 --> 00:36:36,319
Hello, Lambda
We're the Pi's
497
00:36:36,320 --> 00:36:40,002
And we're here to say
498
00:36:40,200 --> 00:36:43,599
We think you are special guys
499
00:36:43,600 --> 00:36:47,009
Lambdas all the way
500
00:36:47,080 --> 00:36:50,399
Alpha Betas are okay
501
00:36:50,400 --> 00:36:53,001
If you like sweat socks
502
00:36:53,200 --> 00:36:56,959
We prefer your high I.Q.'s
503
00:36:56,960 --> 00:37:00,130
To their great big jocks
504
00:37:00,280 --> 00:37:04,199
Lambda Lambda Lambda boys
505
00:37:04,200 --> 00:37:07,483
Really are the best
506
00:37:07,640 --> 00:37:11,319
Won't you take a piece of Pi
507
00:37:11,320 --> 00:37:15,399
And we'll do the rest
508
00:37:15,400 --> 00:37:20,199
The sisters of Pi welcome our newest
fraternity, Lambda Lambda Lambda.
509
00:37:20,200 --> 00:37:22,880
We'd like to be escorts to
your party Saturday night
510
00:37:22,881 --> 00:37:26,004
and help out in any way possible.
511
00:37:30,160 --> 00:37:33,839
- We got dates!
- I never been out with a girl before.
512
00:37:33,840 --> 00:37:37,039
Not just a girl,
Poindexter, but a Pi.
513
00:37:37,040 --> 00:37:39,799
- What's Pi stand for?
- Hair pie.
514
00:37:39,800 --> 00:37:41,126
What's that?
515
00:37:45,920 --> 00:37:47,121
Oh.
516
00:37:57,200 --> 00:37:59,519
- Lewis, where are the Pi's?
- I don't know.
517
00:37:59,520 --> 00:38:02,007
Their phone's been
busy for two hours.
518
00:38:02,560 --> 00:38:05,959
I don't think U.N.'s
having a very good time.
519
00:38:05,960 --> 00:38:08,731
Must be the music. I'll put on
something he'll like better.
520
00:38:12,360 --> 00:38:13,719
- Lewis.
- U.N.?
521
00:38:14,840 --> 00:38:17,088
- Great party.
- Thanks.
522
00:38:17,640 --> 00:38:20,810
Where are those good-lookin' sorority
girls you're supposed to have dates with?
523
00:38:20,920 --> 00:38:24,841
You know women. They're probably
just being fashionably late.
524
00:38:28,440 --> 00:38:33,885
Swing low, sweet chariot
525
00:38:37,240 --> 00:38:40,239
- I don't think the Pi's are gonna show.
- They stood us up, huh?
526
00:38:40,240 --> 00:38:42,879
- Yeah.
- I could call my sorority sisters.
527
00:38:42,880 --> 00:38:45,079
- You could?
- You think they'll come right over?
528
00:38:45,080 --> 00:38:48,759
They're really spontaneous
people. I'll call 'em.
529
00:38:48,760 --> 00:38:50,759
Crush this ice for me, will you?
530
00:38:50,760 --> 00:38:54,119
- Hey, guys, we got dates.
- Who?
531
00:38:54,120 --> 00:38:58,039
- Judy's gonna invite the Omega Mu's over.
- Oh, no. Not the Mu's!
532
00:38:58,040 --> 00:39:00,686
- Yeah.
- They're a bunch of pigs.
533
00:39:17,760 --> 00:39:19,325
- Hi.
- Hi.
534
00:39:25,400 --> 00:39:27,807
- Hi there.
- Hi there.
535
00:39:30,120 --> 00:39:32,322
- Hi.
- Hi.
536
00:40:25,440 --> 00:40:28,239
You can all sing along.
The words are really easy.
537
00:40:28,240 --> 00:40:32,047
So I say I gotta be free.
So I say I got... I gotta be me.
538
00:40:32,240 --> 00:40:37,401
- So I say I gotta be free
- Free
539
00:40:38,080 --> 00:40:42,410
- So I say I gotta be me
- Me
540
00:40:43,040 --> 00:40:44,571
I'm saying...
541
00:40:45,520 --> 00:40:48,883
I'm saying you gotta be...
542
00:40:57,040 --> 00:40:59,163
This party isn't going
very well, is it?
543
00:40:59,640 --> 00:41:01,922
I don't know why
everybody's so uptight.
544
00:41:02,480 --> 00:41:05,650
Me either. Maybe we should eat.
545
00:41:05,840 --> 00:41:08,407
Maybe we should watch TV.
546
00:41:08,440 --> 00:41:10,961
Hey, guys.
547
00:41:12,400 --> 00:41:14,523
Wonder joints.
548
00:41:35,360 --> 00:41:37,961
They taste better than they look.
549
00:41:39,120 --> 00:41:40,919
Oh, goody!
550
00:41:40,920 --> 00:41:43,159
Oh, smile pretty, chickies.
551
00:41:43,160 --> 00:41:45,639
Oh, thank you very much.
Thank you, thank you.
552
00:41:45,640 --> 00:41:48,127
Hair pie. Hair pie.
553
00:41:58,560 --> 00:42:00,205
Nothing. Nothing.
554
00:42:02,560 --> 00:42:04,330
Ah!
555
00:42:11,280 --> 00:42:13,599
And I have a micon data link
556
00:42:13,600 --> 00:42:16,041
which hooks this phone to
the computer in the robot.
557
00:42:24,440 --> 00:42:27,689
Hey, this is some good shit.
558
00:42:30,000 --> 00:42:32,519
Hair pie? Thank you.
559
00:42:32,520 --> 00:42:34,245
Oh, hair pie?
560
00:42:34,480 --> 00:42:36,759
- You built this yourself?
- Yeah.
561
00:42:36,760 --> 00:42:39,964
I think robots are sexy.
562
00:42:40,600 --> 00:42:43,119
I do too, really.
563
00:42:43,120 --> 00:42:46,369
- Do you wanna dance?
- Okay.
564
00:43:37,800 --> 00:43:41,243
Damn! You Mu's sure can party!
565
00:43:52,880 --> 00:43:54,719
- Come on. Let's go.
- Where?
566
00:43:54,720 --> 00:43:56,959
- Up to your room.
- You wanna go up to my room?
567
00:43:56,960 --> 00:43:58,161
Yeah.
568
00:43:59,560 --> 00:44:02,999
- Are you nearsighted or farsighted?
- Nearsighted.
569
00:44:03,000 --> 00:44:05,239
- So am I.
- Really?
570
00:44:05,240 --> 00:44:08,250
Yeah. You wanna switch glasses?
571
00:44:12,560 --> 00:44:14,999
Gilbert, we almost have
the same prescription.
572
00:44:15,000 --> 00:44:19,439
Yeah. Listen, um,
would you like to dance?
573
00:44:19,440 --> 00:44:20,641
Yeah.
574
00:44:21,800 --> 00:44:23,959
Yeah, well, uh, when
I was in high school,
575
00:44:23,960 --> 00:44:26,970
I was thinking mostly of
the, uh, aerospace field.
576
00:44:27,120 --> 00:44:30,039
But when I got into college,
I decided that I wanted something
577
00:44:30,040 --> 00:44:31,839
a little more challenging.
578
00:44:31,840 --> 00:44:34,646
So, um, I switched to computers.
579
00:44:35,000 --> 00:44:38,443
And, uh, now aerodynamics
is just sort of a hobby.
580
00:45:03,040 --> 00:45:06,119
Wait, wait. No, no, wait.
581
00:45:06,120 --> 00:45:11,167
Would you rather live in the ascendancy
of a civilization or during its decline?
582
00:45:11,200 --> 00:45:15,450
Poindexter, do you
wanna fuck or not?
583
00:45:38,960 --> 00:45:41,719
You know, if, uh, we get
into Lambda Lambda Lambda
584
00:45:41,720 --> 00:45:43,839
we could be your partners
in the homecoming carnival.
585
00:45:43,840 --> 00:45:46,168
I know. That'd be so great.
586
00:45:46,480 --> 00:45:48,284
Yeah. This party sure
worked out well.
587
00:45:58,280 --> 00:46:00,209
Get 'em out of here!
588
00:46:12,640 --> 00:46:17,641
Old MacDonald had a farm
E-I-E-I-O
589
00:46:18,440 --> 00:46:23,039
And on that farm he had
some pigs. E-I-E-I-O
590
00:46:23,040 --> 00:46:26,919
We thought you could use some
more pigs for your party, nerds.
591
00:46:26,920 --> 00:46:30,039
With an oink, oink here
and an oink, oink there
592
00:46:30,040 --> 00:46:33,039
Here an oink, there an oink
Everywhere an oink, oink
593
00:46:33,040 --> 00:46:38,121
Old MacDonald had a farm
E-I-E-I-O
594
00:46:42,040 --> 00:46:44,925
- Fuck you!
- Fucking-A!
595
00:46:47,240 --> 00:46:49,090
Fuck you!
596
00:46:50,480 --> 00:46:53,524
We'll never get into
Lambda Lambda Lambda now.
597
00:46:54,120 --> 00:46:56,721
Yeah, those jocks
ruined everything.
598
00:46:57,160 --> 00:46:59,840
I say we blow their
fucking houses up.
599
00:47:00,320 --> 00:47:03,079
No, we can't resort to violence.
600
00:47:03,080 --> 00:47:05,439
That'll just bring us
down to their level.
601
00:47:05,440 --> 00:47:09,565
- What do we do?
- We got to beat 'em at their own game.
602
00:47:10,680 --> 00:47:13,611
We've got to become the
best fraternity on campus.
603
00:47:13,760 --> 00:47:17,919
You know, if we win that
homecoming carnival,
604
00:47:17,920 --> 00:47:20,799
we can take over the presidency
of the Greek Council.
605
00:47:20,800 --> 00:47:22,650
That would drive 'em crazy.
606
00:47:23,880 --> 00:47:24,959
But, Gilbert,
607
00:47:24,960 --> 00:47:28,562
if we don't get approved by the
Tri-Lambs, we won't even be a fraternity.
608
00:47:29,440 --> 00:47:32,962
- I say we blow the fuckers up.
- No, we can't do that.
609
00:47:33,280 --> 00:47:36,450
But you're right.
Their action tonight
610
00:47:37,440 --> 00:47:40,564
demands an immediate retaliation.
611
00:47:42,160 --> 00:47:46,331
And if we don't, we're nothing
but the nerds they say we are.
612
00:47:48,560 --> 00:47:51,570
I know what we're gonna do.
613
00:48:00,360 --> 00:48:02,722
Down! Down! Down!
614
00:48:05,600 --> 00:48:07,165
Come on!
615
00:48:47,680 --> 00:48:49,999
E-I-E-I-O
616
00:48:50,000 --> 00:48:52,159
With an oink, oink here
And an oink, oink there
617
00:48:52,160 --> 00:48:54,408
Here an oink
Everywhere an oink, oink
618
00:48:56,160 --> 00:48:58,681
- Where?
- Right there.
619
00:48:59,880 --> 00:49:03,880
- Isn't this gonna make a lot of noise?
- It's got a built-in silencer.
620
00:49:21,200 --> 00:49:23,767
Camera. The periscope.
621
00:49:30,320 --> 00:49:32,887
- Hey, Suzy.
- Hi, Betty.
622
00:49:33,000 --> 00:49:34,319
God, that was fun tonight.
623
00:49:34,320 --> 00:49:36,759
- We were the highlight of their party.
- I know.
624
00:49:36,760 --> 00:49:39,879
- God, those pigs sure were greasy, too.
- I have to get the smell off.
625
00:49:39,880 --> 00:49:41,399
Oh, I know.
626
00:49:41,400 --> 00:49:43,919
Listen, if Stan calls, tell him
I'll call him back, okay?
627
00:49:43,920 --> 00:49:45,167
Okay.
628
00:49:49,240 --> 00:49:50,679
Panty raid!
629
00:49:55,400 --> 00:49:56,719
It's a panty raid!
630
00:49:56,720 --> 00:49:58,445
Panty raid!
631
00:50:05,040 --> 00:50:06,679
Hey!
632
00:50:06,680 --> 00:50:09,079
What are you... What are you doing?
633
00:50:09,080 --> 00:50:12,284
Give me those back! Come here! Hey!
634
00:50:12,760 --> 00:50:14,959
Wormser, how many cameras
do we have left?
635
00:50:14,960 --> 00:50:17,288
- Four.
- Okay.
636
00:50:20,800 --> 00:50:22,759
Step aside, mama. I wanna
see some of that muff.
637
00:50:22,760 --> 00:50:24,639
Hair pie. Hair pie!
638
00:50:33,880 --> 00:50:36,839
That nerd saw me naked!
Oh! Get out!
639
00:50:36,840 --> 00:50:39,168
Out! Out! Out! Get out!
640
00:50:39,840 --> 00:50:41,839
- Hiya, buddy.
- Hi!
641
00:50:41,840 --> 00:50:44,399
- Isn't college great?
- This is going to be a great year.
642
00:50:55,800 --> 00:50:57,650
Get out of here!
643
00:50:59,080 --> 00:51:01,362
Hair pie! Hair pie!
644
00:51:03,120 --> 00:51:05,159
Stan's gonna kill you!
645
00:51:05,160 --> 00:51:06,725
Get out! Jerks!
646
00:51:07,120 --> 00:51:09,679
Ooh!
647
00:51:09,680 --> 00:51:11,370
We love you when you're mad!
648
00:51:14,400 --> 00:51:16,887
- Almost there, Wormser?
- This should do it.
649
00:51:19,440 --> 00:51:20,519
Oh.
650
00:51:20,520 --> 00:51:21,721
- Ah.
- Good.
651
00:51:23,480 --> 00:51:24,999
That looks good, Lamar.
652
00:51:25,000 --> 00:51:27,202
This is a stationary camera.
653
00:51:27,320 --> 00:51:29,279
- We've got Pi's.
- Mmm.
654
00:51:29,280 --> 00:51:30,839
You got other angles, Lamar?
655
00:51:30,840 --> 00:51:33,486
- Go to their room.
- Yeah, go in their room.
656
00:51:33,520 --> 00:51:36,371
Yeah. Perfect. Good.
657
00:51:36,880 --> 00:51:39,924
- Arnold, that's her.
- Go to the right.
658
00:51:40,560 --> 00:51:42,888
Arnold, that's the girl we saw.
659
00:51:44,120 --> 00:51:46,519
- Go up. Go up. Go up.
- Up?
660
00:51:46,520 --> 00:51:48,799
Wait a second. Hold it
right there, Lamar.
661
00:51:48,800 --> 00:51:50,319
Don't move the camera.
662
00:51:52,880 --> 00:51:54,081
Yeah!
663
00:51:55,440 --> 00:51:56,641
Oh, no.
664
00:51:57,040 --> 00:51:58,890
I drink to that.
665
00:52:01,120 --> 00:52:03,687
Yes. I like that nightie.
666
00:52:04,600 --> 00:52:06,879
- That's very good.
- Can you go in that room?
667
00:52:06,880 --> 00:52:08,411
Okay.
668
00:52:11,960 --> 00:52:13,764
Here she comes.
669
00:52:15,040 --> 00:52:17,399
God, take your towel off, please.
670
00:52:17,400 --> 00:52:18,879
Come on. Remove it.
There's somethin' comin' up.
671
00:52:18,880 --> 00:52:22,527
Yes! Is it cold in there or what?
672
00:52:26,600 --> 00:52:28,131
Nature's thermometers.
673
00:52:31,080 --> 00:52:34,199
- Focus! Focus it, Lamar.
- Focus!
674
00:52:34,200 --> 00:52:36,448
Just kidding.
675
00:52:38,920 --> 00:52:42,090
This is bullshit.
I want bush. Pan down.
676
00:52:45,760 --> 00:52:48,361
We've got bush. We've got bush!
677
00:52:49,240 --> 00:52:50,441
Hair pie!
678
00:53:08,600 --> 00:53:10,882
I'm tired of watching
'em brush their teeth.
679
00:53:11,080 --> 00:53:13,886
See if Betty's up.
Dooley, throw me a beer.
680
00:53:14,160 --> 00:53:15,361
Thanks.
681
00:53:17,080 --> 00:53:20,039
Oh, I getting tired of Betty.
682
00:53:20,040 --> 00:53:22,242
Are you kidding? Zoom in.
683
00:53:23,880 --> 00:53:26,039
I could never get tired of Betty.
684
00:53:26,040 --> 00:53:28,639
How could you ever get tired
of that ass, Takashi?
685
00:53:28,640 --> 00:53:31,320
Oh, I see your point.
686
00:53:34,000 --> 00:53:36,199
Are you guys still
watching the Pi's?
687
00:53:36,200 --> 00:53:38,846
- Yes.
- Have you been up all night?
688
00:53:38,880 --> 00:53:40,399
Yes.
689
00:53:40,400 --> 00:53:44,650
- Wormser, haven't you had enough?
- No.
690
00:53:45,360 --> 00:53:47,688
Well, I think we got
even with the Pi's.
691
00:53:48,240 --> 00:53:51,922
Now we got a little score to
settle with the Alpha Betas.
692
00:53:58,000 --> 00:53:59,599
Shit, Hank, What is that stuff?
693
00:53:59,600 --> 00:54:02,479
- Liquid heat.
- It burns.
694
00:54:02,480 --> 00:54:06,571
You oughta feel it when
I don't mix it with water.
695
00:54:12,120 --> 00:54:13,526
Get them!
696
00:54:16,120 --> 00:54:17,845
Make pile here.
697
00:54:20,280 --> 00:54:21,970
Hurry.
698
00:54:24,600 --> 00:54:26,839
Okay. Here goes.
699
00:54:27,960 --> 00:54:29,679
Go for it.
700
00:54:29,680 --> 00:54:32,008
Okay, don't... Don't touch now.
701
00:54:32,440 --> 00:54:34,679
- Okay. Okay.
- Here. Hit this one.
702
00:54:34,680 --> 00:54:36,962
Looks like salad.
703
00:54:38,920 --> 00:54:41,248
The key to each
season is homecoming.
704
00:54:42,520 --> 00:54:45,803
You win that one, you got
your alumni support.
705
00:54:46,480 --> 00:54:49,968
You got your alumni support,
you got that jock dorm,
706
00:54:50,040 --> 00:54:53,483
you get the laundry money,
you get the new cars.
707
00:54:53,920 --> 00:54:58,045
Now, this season started out fine.
We won some big ball games!
708
00:54:59,040 --> 00:55:00,446
But we were lucky.
709
00:55:01,440 --> 00:55:03,079
We can't get soft.
710
00:55:03,080 --> 00:55:05,282
We can't sit back on our laurels.
711
00:55:05,560 --> 00:55:08,719
We win homecoming, we take league.
712
00:55:08,720 --> 00:55:11,839
We take league, we get a bowl bid.
713
00:55:11,840 --> 00:55:14,281
It's as simple as that.
714
00:55:14,400 --> 00:55:17,922
But, gentlemen,
you have got to want it.
715
00:55:18,680 --> 00:55:19,759
Do you want it?
716
00:55:19,760 --> 00:55:22,239
- Yeah!
- I can't hear you!
717
00:55:22,240 --> 00:55:23,639
- Yeah!
- Yes!
718
00:55:23,640 --> 00:55:26,199
We can't let up!
We gotta stay tough.
719
00:55:27,280 --> 00:55:29,399
You can do it! You can do it!
720
00:55:29,400 --> 00:55:31,602
- You can do it!
- God!
721
00:55:32,080 --> 00:55:35,204
You gotta believe
that you can do it!
722
00:55:36,400 --> 00:55:39,919
- You gotta let them know that you want it!
- I want it!
723
00:55:39,920 --> 00:55:41,919
Good!
724
00:55:41,920 --> 00:55:44,441
- Shower up!
- Oh, God.
725
00:55:47,600 --> 00:55:50,007
Shit, we forgot to practice.
726
00:55:51,760 --> 00:55:53,200
You put what?
727
00:55:53,440 --> 00:55:54,641
Liquid heat.
728
00:55:55,080 --> 00:55:58,124
- On their what?
- In their jocks.
729
00:55:58,280 --> 00:56:01,439
- That's outrageous.
- Are you angry, U.N.?
730
00:56:01,440 --> 00:56:04,962
No! I'm not angry.
731
00:56:05,960 --> 00:56:09,879
I'm glad to see you...
You guys finally fought back.
732
00:56:09,880 --> 00:56:13,879
I think you'll make a fine addition to Tri
Lambda, and I wanna welcome you aboard.
733
00:56:13,880 --> 00:56:16,359
- Congratulations.
- All right!
734
00:56:16,360 --> 00:56:19,689
- You'll tell the guys?
- I will!
735
00:56:21,720 --> 00:56:23,843
Okay, everybody ready?
736
00:56:24,120 --> 00:56:27,847
Okay, I focus now. I set timer.
737
00:56:28,760 --> 00:56:30,799
Now say, "Hi, U.N."
738
00:56:30,800 --> 00:56:32,240
Hi, U.N.!
739
00:56:36,640 --> 00:56:40,322
Well, I'd like to propose
a toast to U.N. Jefferson,
740
00:56:41,040 --> 00:56:42,844
who, in his ultimate wisdom,
741
00:56:43,120 --> 00:56:45,561
chose to accept us
742
00:56:45,640 --> 00:56:49,003
into our new fraternity,
Lambda Lambda Lambda.
743
00:56:49,040 --> 00:56:52,210
Lambda Lambda Lambda!
744
00:57:01,000 --> 00:57:03,319
Before we take this
matter to a vote,
745
00:57:03,320 --> 00:57:07,047
I would like it clearly stated
in the record, Miss Childs,
746
00:57:07,680 --> 00:57:12,442
that the evidence is overwhelmingly
against the Alpha Betas
747
00:57:12,680 --> 00:57:15,406
and I urge that they
be found guilty.
748
00:57:15,760 --> 00:57:17,325
Point of order.
749
00:57:18,880 --> 00:57:22,926
Dean Ulich, I am an Alpha Beta,
750
00:57:22,960 --> 00:57:25,639
and I know that no
member of my fraternity
751
00:57:25,640 --> 00:57:29,519
could have perpetrated such
a callous, heinous act
752
00:57:29,520 --> 00:57:32,519
against the nerds or the Tri-Lambs.
753
00:57:32,520 --> 00:57:37,248
Therefore, I feel a vote at this time
would be, shall we say, premature.
754
00:57:37,720 --> 00:57:39,763
- Premature?
- Yes.
755
00:57:39,880 --> 00:57:43,639
You see, instead,
I am going to organize
756
00:57:43,640 --> 00:57:46,959
a special, blue-ribbon
fact-finding commission
757
00:57:46,960 --> 00:57:51,085
made up of myself and,
uh, Miss Betty Childs
758
00:57:51,880 --> 00:57:54,479
and we will get to the bottom
of this dastardly deed.
759
00:57:54,480 --> 00:57:58,401
- You can't get away with this.
- Oh, no, I'm afraid I can.
760
00:57:58,760 --> 00:58:03,761
You see, only the president of the
Greek Council can call a vote.
761
00:58:03,920 --> 00:58:07,124
- That's completely unfair!
- This is bullshit!
762
00:58:07,200 --> 00:58:09,129
Meeting adjourned.
763
00:58:15,560 --> 00:58:19,839
Guys, we are never gonna get a fair shake
as long as Stan Gable is president.
764
00:58:19,840 --> 00:58:23,519
But the only way to become president
is to win the homecoming carnival.
765
00:58:23,520 --> 00:58:24,759
That's right, Arnold.
766
00:58:24,760 --> 00:58:27,327
- And that's exactly what we're gonna do.
- Yeah!
767
00:58:31,920 --> 00:58:33,759
I take great pleasure
768
00:58:33,760 --> 00:58:38,648
in officially opening this
year's homecoming carnival!
769
00:58:46,760 --> 00:58:51,439
The overall winner will be
determined by total points
770
00:58:51,440 --> 00:58:55,039
from, number one, field events,
771
00:58:55,040 --> 00:58:58,679
number two, the charity
fund-raising booth
772
00:58:58,680 --> 00:59:02,327
and number three, the musical
show and skit competition.
773
00:59:03,720 --> 00:59:07,003
And now, let the games begin!
774
00:59:16,800 --> 00:59:21,289
Okay, the object of the race is to
complete 20 laps around the track,
775
00:59:21,640 --> 00:59:24,759
while stopping every lap
for a mandatory pit stop
776
00:59:24,760 --> 00:59:27,804
at which time the driver
will chug a beer.
777
00:59:29,520 --> 00:59:31,199
You don't have a
fucking chance, nerd.
778
00:59:31,200 --> 00:59:35,166
- Thank you. Good luck to you, too, Burke.
- Fuck off.
779
00:59:35,240 --> 00:59:37,886
Gentlemen, start your engines.
780
00:59:56,000 --> 00:59:57,531
Come on!
781
00:59:58,240 --> 01:00:02,843
This is trichloromethaline. It counters
all effects of alcohol in your system.
782
01:00:04,000 --> 01:00:06,879
- Drink the whole beer.
- Go, go, go! Come on, Danny!
783
01:00:06,880 --> 01:00:09,559
- Come on, buddy! Kick his ass!
- Go, go, go, go!
784
01:00:09,560 --> 01:00:12,411
- Go, go, go, go!
- Go, go, go, go!
785
01:00:23,240 --> 01:00:25,159
- Okay, okay, come on!
- You feeling okay?
786
01:00:25,160 --> 01:00:28,091
- Oh, fucking great!
- Go, go, go!
787
01:00:33,400 --> 01:00:35,443
Come on, baby! Yeah!
788
01:00:40,040 --> 01:00:42,559
- Come on, guy!
- Only one more lap to go.
789
01:00:42,560 --> 01:00:44,250
Just you and the Alpha Betas.
790
01:00:44,320 --> 01:00:48,119
You let that nerd beat you,
and you're nothing! Understand?
791
01:00:48,120 --> 01:00:51,479
- He no stand no chance now!
- Go, Takashi!
792
01:00:51,480 --> 01:00:55,366
- Come on! Let's go, Burke! Here we go!
- Oh, no!
793
01:00:56,160 --> 01:00:58,840
All right! Come on, Takashi! Go!
794
01:00:59,000 --> 01:01:01,079
Aw, man, he's wasted!
795
01:01:07,760 --> 01:01:11,282
Come on, Burke!
You're an Alpha Beta!
796
01:01:15,920 --> 01:01:17,079
Fuck!
797
01:01:17,080 --> 01:01:20,841
- Shit!
- I won! I won!
798
01:01:26,600 --> 01:01:30,805
Times are changin', Betty. These nerds
are a threat to our way of life.
799
01:01:30,920 --> 01:01:34,169
If they win homecoming, they're
gonna take over the Greek Council.
800
01:01:34,200 --> 01:01:37,722
And we'll be up to our
necks in nerd shit.
801
01:01:40,120 --> 01:01:43,085
Our next competition will
be the Trojan Horse.
802
01:01:49,240 --> 01:01:52,079
Come on! Come on! Get off!
803
01:01:52,080 --> 01:01:54,408
Get off!
804
01:01:54,800 --> 01:01:55,919
Yeah!
805
01:01:55,920 --> 01:01:58,282
What is Alpha Beta doing?
806
01:02:11,560 --> 01:02:13,524
All right!
807
01:02:59,280 --> 01:03:02,479
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
808
01:03:02,480 --> 01:03:05,439
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
809
01:03:05,440 --> 01:03:09,919
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
810
01:03:09,920 --> 01:03:12,839
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
811
01:03:12,840 --> 01:03:17,807
Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre!
812
01:03:29,880 --> 01:03:32,399
- Ooh! Aah! Alpha Beta!
- On your mark! Set!
813
01:03:32,400 --> 01:03:35,604
Ooh! Aah! Alpha Beta!
814
01:03:45,800 --> 01:03:48,639
Ooh! Aah! Alpha Beta!
815
01:03:48,640 --> 01:03:51,479
- Ooh! Aah! Alpha Beta!
- On your mark!
816
01:03:51,480 --> 01:03:54,445
- Set!
- Ooh! Aah! Alpha Beta!
817
01:03:58,120 --> 01:04:00,163
You win!
818
01:04:14,880 --> 01:04:17,479
Frankly, I'm not too wild
about this next event,
819
01:04:17,480 --> 01:04:21,810
but it has become a tradition here
at Adams, the belching contest.
820
01:04:23,760 --> 01:04:27,328
Our first of two finalists,
Frederick W. Polowosky.
821
01:04:30,080 --> 01:04:32,487
"Ogre, you asshole."
822
01:04:33,040 --> 01:04:34,287
Ogre.
823
01:04:56,160 --> 01:05:00,126
And from the Lambda-Mu
team, Dudley Dawson.
824
01:05:00,760 --> 01:05:03,042
- Booger.
- Booger.
825
01:05:28,120 --> 01:05:32,759
Our next event is one that goes all the
way back to the Peloponnesian War,
826
01:05:32,760 --> 01:05:34,007
the javelin throw.
827
01:06:05,120 --> 01:06:06,401
Yeah!
828
01:06:11,200 --> 01:06:14,609
- All right, baby!
- What'd you expect?
829
01:06:21,920 --> 01:06:24,771
- Wait till you see Lamar's throw.
- How come?
830
01:06:24,880 --> 01:06:26,719
Wormser's a master at aerodynamics
831
01:06:26,720 --> 01:06:31,289
and he designed the javelin to go along
with Lamar's limp-wristed throwing style.
832
01:07:00,520 --> 01:07:02,919
Wormser! It worked!
833
01:07:02,920 --> 01:07:05,487
I can't believe it!
Did you see that?
834
01:07:12,480 --> 01:07:15,479
I love you all! I love you all!
Thank you!
835
01:07:15,480 --> 01:07:18,047
Thank you!
836
01:07:21,480 --> 01:07:23,842
The Alpha Beta-Pi team leads.
837
01:07:24,080 --> 01:07:26,719
The Lambda-Mus are a
surprising second.
838
01:07:26,720 --> 01:07:30,163
Now let's see what happens at the
charity fund-raising booths.
839
01:07:30,440 --> 01:07:33,479
Eat a pie for charity!
Come on! Let's go!
840
01:07:33,480 --> 01:07:36,809
Buy a pie for charity! Thank you.
841
01:07:40,480 --> 01:07:42,091
Take a break, Chip.
842
01:07:45,880 --> 01:07:48,003
Hi.
843
01:07:49,560 --> 01:07:52,286
- Hi, Betty.
- A nerd.
844
01:07:53,560 --> 01:07:56,366
- I'm not kissing a nerd.
- You have to.
845
01:07:57,000 --> 01:07:58,725
I paid my money.
846
01:07:58,840 --> 01:08:01,441
It's time for my break.
847
01:08:03,480 --> 01:08:05,284
Kiss this, nerd.
848
01:08:06,440 --> 01:08:08,563
- Stan!
- Yeah?
849
01:08:11,000 --> 01:08:14,359
I wanna do it. All this
kissing's made me horny.
850
01:08:14,360 --> 01:08:17,404
God, Betty, you're like a goat.
851
01:08:21,600 --> 01:08:22,847
Next.
852
01:08:52,480 --> 01:08:53,761
Stan!
853
01:08:57,560 --> 01:08:59,091
You changed your mind.
854
01:09:02,280 --> 01:09:04,767
I'm glad. Come on.
855
01:09:21,200 --> 01:09:22,765
Hey, you.
856
01:09:25,680 --> 01:09:28,360
You wanna do it on the moon?
857
01:09:47,480 --> 01:09:49,682
Take off your mask.
858
01:09:50,200 --> 01:09:51,640
Oh, Stan.
859
01:09:52,600 --> 01:09:55,167
You're so kinky.
860
01:09:59,840 --> 01:10:02,599
Eat a pie for charity.
Step right up.
861
01:10:02,600 --> 01:10:04,439
Come on. Step up.
862
01:10:04,440 --> 01:10:09,521
- Eat a pie for charity. Thank you very much.
- Eat a pie for charity!
863
01:10:09,800 --> 01:10:11,159
Gable, how we doin'?
864
01:10:11,160 --> 01:10:16,759
- Great, 1,258 bucks. Better than last year.
- The nerds are over 2,000.
865
01:10:16,760 --> 01:10:18,799
- Yep.
- For selling pies?
866
01:10:18,800 --> 01:10:22,482
They've got a line around the corner.
Guys are buying two, three pies apiece.
867
01:10:22,600 --> 01:10:26,168
There's something fishy about
these pies. Let's go check it out.
868
01:10:27,480 --> 01:10:29,250
Okay, hold on for a second.
869
01:10:30,040 --> 01:10:32,925
- Thank you.
- Pies for charity.
870
01:10:33,560 --> 01:10:35,524
- Pies for charity.
- This can't be!
871
01:10:35,600 --> 01:10:39,282
Ogre, go get a pie. Find out
what the hell's going on here.
872
01:10:42,520 --> 01:10:45,530
Thanks, wimp. Get yourself one.
873
01:10:48,120 --> 01:10:50,079
- Well, how is it?
- Good.
874
01:10:50,080 --> 01:10:52,203
- Is it good, or is it great?
- It's good.
875
01:10:52,760 --> 01:10:55,359
Just good? Then what the hell are
they selling so many of them for?
876
01:10:55,360 --> 01:10:58,086
Here's why. Uh-oh.
877
01:11:04,000 --> 01:11:05,486
That's my Pi.
878
01:11:14,200 --> 01:11:16,050
Oh, Stan.
879
01:11:16,840 --> 01:11:18,405
That was wonderful.
880
01:11:19,320 --> 01:11:22,091
You did things to me
you've never done before.
881
01:11:24,200 --> 01:11:25,970
You're that nerd!
882
01:11:26,040 --> 01:11:27,366
Yeah.
883
01:11:28,560 --> 01:11:30,762
God, you were wonderful.
884
01:11:30,880 --> 01:11:32,127
Thanks.
885
01:11:33,880 --> 01:11:36,719
Are all nerds as good as you?
886
01:11:36,720 --> 01:11:39,959
- Yes.
- How come?
887
01:11:39,960 --> 01:11:43,050
'Cause all jocks think
about is sports.
888
01:11:43,560 --> 01:11:46,081
All we ever think about is sex.
889
01:11:47,880 --> 01:11:50,162
- What's your name?
- Lewis.
890
01:11:50,800 --> 01:11:52,206
Lewis,
891
01:11:53,560 --> 01:11:57,048
would you meet me after
the pep rally tonight?
892
01:11:57,160 --> 01:11:58,441
Sure.
893
01:12:03,400 --> 01:12:05,079
It's all tied up,
894
01:12:05,080 --> 01:12:09,079
which means the musical show and skit
competition will decide the winner.
895
01:12:09,080 --> 01:12:12,039
So, let the music begin!
896
01:12:12,040 --> 01:12:16,319
Row, row, row your boat
gently down the stream
897
01:12:16,320 --> 01:12:18,921
Merrily, merrily
Merrily, merrily
898
01:12:19,760 --> 01:12:22,079
Life is but a dream
899
01:12:27,120 --> 01:12:28,919
What'd the Pink Panther say
when he stepped on an ant?
900
01:12:28,920 --> 01:12:31,599
- What did the Pink Panther say?
- Dead ant. Dead ant.
901
01:12:31,600 --> 01:12:34,531
Dead-ant, dead-ant dead-ant.
902
01:12:34,920 --> 01:12:36,919
What is the dirtiest thing
ever said on television?
903
01:12:36,920 --> 01:12:38,999
The dirtiest thing ever said
on television. I don't know.
904
01:12:39,000 --> 01:12:42,010
"Ward, I think you were a little
hard on the Beaver last night."
905
01:12:45,840 --> 01:12:49,399
Gable, Gable, he's our man!
If he can't do it, Burke can!
906
01:12:49,400 --> 01:12:52,959
Burke, Burke, he's our man!
If he can't do it, Ogre can!
907
01:12:52,960 --> 01:12:56,279
- Give me an "A"!
- Give me a "D"!
908
01:12:56,280 --> 01:12:59,959
- Give me an "A"!
- Give me an "M"!
909
01:12:59,960 --> 01:13:02,799
- Give me an "S"!
- What's it spell?
910
01:13:02,800 --> 01:13:05,526
Adams!
911
01:13:40,800 --> 01:13:42,161
Whoa!
912
01:13:43,200 --> 01:13:46,609
Look at that! Look at that!
913
01:15:34,000 --> 01:15:36,487
Break!
914
01:16:29,320 --> 01:16:31,679
I'd like to present the trophy
915
01:16:31,680 --> 01:16:33,484
to this year's champions...
916
01:16:33,680 --> 01:16:36,963
Lambda Lambda Lambda and Omega Mu!
917
01:16:42,360 --> 01:16:44,719
They will be able to
select the president
918
01:16:44,720 --> 01:16:46,888
of next year's Greek Council.
919
01:16:48,320 --> 01:16:49,567
No!
920
01:16:51,080 --> 01:16:53,839
I'd like to announce that we've
made our selection already.
921
01:16:53,840 --> 01:16:55,451
It's Gilbert Lowe!
922
01:17:00,400 --> 01:17:03,039
This sucks. I gotta get rid
of some of this anger.
923
01:17:03,040 --> 01:17:06,959
- Come on, Betty. Let's go pump some iron.
- No, Stan. I don't think so.
924
01:17:06,960 --> 01:17:09,561
What do you mean?
Let's go. Why not?
925
01:17:10,760 --> 01:17:12,405
I've got a date with a Tri-Lamb.
926
01:17:13,080 --> 01:17:14,930
A Tri-Lamb.
927
01:17:15,480 --> 01:17:16,761
Here's your pin.
928
01:17:18,480 --> 01:17:19,886
Take it.
929
01:17:20,640 --> 01:17:23,650
Wait. Betty. Come on.
930
01:17:25,520 --> 01:17:28,451
God! I'm in love with a nerd!
931
01:17:29,880 --> 01:17:32,048
- Gable.
- Yeah, Coach?
932
01:17:33,120 --> 01:17:38,201
I wanna see you and the other
girls in the locker room now!
933
01:17:39,160 --> 01:17:40,441
Yes, sir.
934
01:17:47,920 --> 01:17:51,090
When you were a baby in your crib,
935
01:17:51,760 --> 01:17:54,008
your father looked down at you,
936
01:17:54,080 --> 01:17:55,441
he had but one hope,
937
01:17:56,640 --> 01:17:59,366
someday my son will
grow to be a man.
938
01:18:01,440 --> 01:18:03,449
Well, look at you now.
939
01:18:05,280 --> 01:18:09,041
You just got your asses whipped
940
01:18:09,120 --> 01:18:11,800
by a bunch of goddamn nerds.
941
01:18:14,120 --> 01:18:15,446
Nerds!
942
01:18:18,400 --> 01:18:20,728
If I was you, I'd do
somethin' about it.
943
01:18:23,280 --> 01:18:26,211
I would get up and redeem myself
944
01:18:27,440 --> 01:18:32,009
in the eyes of my father,
my maker and my coach!
945
01:18:32,040 --> 01:18:34,679
- Well, let's get those nerds!
- Nerds!
946
01:18:34,680 --> 01:18:37,959
- Nerds!
- What are we waitin' for?
947
01:18:46,640 --> 01:18:49,491
We're Lambda Lambda Lambda and
948
01:18:49,560 --> 01:18:51,439
Omega Mu!
949
01:18:51,440 --> 01:18:54,120
Nerds! Nerds! Nerds! Nerds!
950
01:19:02,200 --> 01:19:05,131
Come on! Come on!
951
01:19:34,520 --> 01:19:35,767
I'm a nerd.
952
01:19:38,040 --> 01:19:39,526
Welcome to the real world.
953
01:19:40,680 --> 01:19:42,803
I never really wanted
to believe that.
954
01:19:43,600 --> 01:19:46,565
- It's okay.
- It's not okay.
955
01:19:46,680 --> 01:19:51,124
We're nothing. We let
them destroy our house.
956
01:19:51,960 --> 01:19:54,239
Lewis, we're gonna control
the Greek Council next year.
957
01:19:54,240 --> 01:19:55,441
Big deal!
958
01:19:56,880 --> 01:19:58,844
You'll be dead by then, Gilbert.
959
01:20:00,000 --> 01:20:03,727
Nobody cares. Don't you understand that?
The university doesn't care.
960
01:20:04,400 --> 01:20:06,568
There's nothing we can do about it.
961
01:20:07,080 --> 01:20:08,759
I think we got
something good going,
962
01:20:08,760 --> 01:20:10,919
and I'm not gonna let 'em
take it away from us.
963
01:20:10,920 --> 01:20:12,839
Gilbert, don't be a fool.
964
01:20:12,840 --> 01:20:14,883
You'll just get
yourself hurt again.
965
01:20:15,160 --> 01:20:17,931
- Big deal.
- Gilbert.
966
01:20:38,880 --> 01:20:41,759
I'd like to introduce to you the
men that are gonna bring you
967
01:20:41,760 --> 01:20:44,804
a homecoming victory
against State tomorrow.
968
01:20:45,280 --> 01:20:48,563
At defensive back,
number 38, Kevin O'Leary.
969
01:20:50,000 --> 01:20:53,124
Offensive guard,
number 64, Rich Valeroy.
970
01:20:55,040 --> 01:20:57,971
At center, number 53, Harry Reagan!
971
01:21:00,440 --> 01:21:01,959
Look who's comin'.
972
01:21:01,960 --> 01:21:04,159
- Hey! Where you goin', nerd?
- Just leave me alone.
973
01:21:04,160 --> 01:21:06,879
You guys went way too far this time,
and you're not getting away with it.
974
01:21:06,880 --> 01:21:08,719
- Oh, is that right?
- Yeah.
975
01:21:08,720 --> 01:21:11,519
Well, let's see if shit floats.
What do you think of that idea?
976
01:21:11,520 --> 01:21:15,042
Put me down. Goddamn...
Put me down!
977
01:21:15,080 --> 01:21:16,520
Bombs away!
978
01:21:18,120 --> 01:21:20,846
And now, our tri-captains.
979
01:21:21,400 --> 01:21:23,479
Leading the conference
in reception,
980
01:21:23,480 --> 01:21:26,843
at wide receiver,
number 84, Danny Burke!
981
01:21:26,960 --> 01:21:31,449
Our defensive captain,
number 79, Fred Polowosky!
982
01:21:31,640 --> 01:21:32,959
- Ogre!
- The Ogre!
983
01:21:34,080 --> 01:21:36,851
Now, our two-time
all-American quarterback,
984
01:21:36,920 --> 01:21:38,999
number 10, Stan Gable!
985
01:21:39,000 --> 01:21:40,326
Yeah!
986
01:21:44,320 --> 01:21:47,519
- Hold it, son! Hold it! Hold it!
- Come on!
987
01:21:47,520 --> 01:21:50,399
Leave him alone. Coach,
I said leave him alone.
988
01:21:50,400 --> 01:21:52,199
- What did you say?
- You heard me.
989
01:21:52,200 --> 01:21:55,199
- I'll break his goddamn neck!
- You will do nothing of the sort.
990
01:21:55,200 --> 01:21:56,970
Don't you touch that boy.
991
01:22:01,160 --> 01:22:02,361
Says who?
992
01:22:04,480 --> 01:22:05,806
Says me,
993
01:22:07,320 --> 01:22:08,601
you asshole.
994
01:22:09,480 --> 01:22:10,727
Hold it, Coach!
995
01:22:11,840 --> 01:22:13,804
You just hold it right there.
996
01:22:49,400 --> 01:22:50,647
Okay, kid.
997
01:22:52,960 --> 01:22:54,207
Say what you got to say.
998
01:22:55,680 --> 01:22:56,927
Thanks.
999
01:23:03,560 --> 01:23:05,399
Uh...
1000
01:23:05,400 --> 01:23:09,889
I just wanted to...
To say that... That I'm a nerd.
1001
01:23:10,640 --> 01:23:14,287
And I'm here tonight to stand up
for the rights of other nerds.
1002
01:23:15,120 --> 01:23:16,321
I mean, uh,
1003
01:23:16,520 --> 01:23:22,409
all our lives we've been laughed
at and made to feel inferior.
1004
01:23:22,600 --> 01:23:23,847
And tonight,
1005
01:23:25,240 --> 01:23:28,649
those bastards, they
trashed our house.
1006
01:23:29,600 --> 01:23:32,451
Why? Because we're smart?
1007
01:23:33,920 --> 01:23:35,849
'Cause we look different?
1008
01:23:36,920 --> 01:23:38,724
Well, we're not.
1009
01:23:41,160 --> 01:23:45,729
I'm a nerd, and, uh,
I'm pretty proud of it.
1010
01:23:51,800 --> 01:23:53,604
- Hi, Gilbert.
- Hi.
1011
01:23:54,480 --> 01:23:55,920
I'm a nerd, too.
1012
01:23:57,800 --> 01:23:59,923
I just found that out tonight.
1013
01:24:00,600 --> 01:24:03,280
We have news for the
beautiful people.
1014
01:24:03,400 --> 01:24:06,080
There's a lot more of us
than there are of you.
1015
01:24:07,720 --> 01:24:09,922
I know there's alumni here tonight.
1016
01:24:10,120 --> 01:24:14,644
When you went to Adams you
might have been called a spaz
1017
01:24:15,480 --> 01:24:18,684
or a dork or a geek.
1018
01:24:19,160 --> 01:24:22,011
Any of you that have ever felt
1019
01:24:22,200 --> 01:24:26,849
stepped on, left out,
picked on, put down,
1020
01:24:27,320 --> 01:24:31,002
whether you think you're a nerd or
not, just come down and join us.
1021
01:24:31,280 --> 01:24:32,561
Come on.
1022
01:24:39,040 --> 01:24:40,799
- Hi, Betty.
- Hi.
1023
01:24:40,800 --> 01:24:44,209
Just join us, 'cause... Hi.
1024
01:24:46,080 --> 01:24:50,080
No one's gonna be free until
nerd persecution ends.
1025
01:24:56,040 --> 01:24:57,287
Hi, guys.
1026
01:25:21,560 --> 01:25:24,959
You know, Coach. I think
I'm gonna let these boys
1027
01:25:24,960 --> 01:25:26,719
live over at the Alpha Beta house
1028
01:25:26,720 --> 01:25:29,759
while you and your
boys rebuild theirs.
1029
01:25:29,760 --> 01:25:33,487
- And where the hell are we gonna live?
- Yeah. What about us, huh?
1030
01:25:34,040 --> 01:25:36,686
You're jocks. Go live in the gym.
1031
01:25:37,680 --> 01:25:40,724
Nerds Nerds Nerds
77837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.