All language subtitles for m Revenge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,680 --> 00:00:42,008 Gilbert, you better get up. They're here. 2 00:00:42,680 --> 00:00:45,359 - I'm up. - You Okay? 3 00:00:45,360 --> 00:00:47,719 - Yeah. - You're sure? 4 00:00:47,720 --> 00:00:49,046 Sure, I'm sure. 5 00:00:52,120 --> 00:00:54,639 Mom, you remember the first time you left home? 6 00:00:54,640 --> 00:00:57,969 Yes. And I was just as scared as you are. 7 00:00:58,920 --> 00:01:00,839 I'm not scared, really. 8 00:01:00,840 --> 00:01:03,519 I just don't like the idea of leaving you here all alone. 9 00:01:03,520 --> 00:01:05,159 Oh, I'll be fine. 10 00:01:05,160 --> 00:01:07,439 I was fine when you went away to computer camp. 11 00:01:07,440 --> 00:01:12,479 - Mom, that was just for two weeks. - I can take care of myself. 12 00:01:12,480 --> 00:01:16,479 - I'm much more worried about you. - I'm gonna be just fine. 13 00:01:16,480 --> 00:01:19,684 Anyways, I'm not gonna be alone. I got Lewis. 14 00:01:19,920 --> 00:01:21,451 Gilbert? 15 00:01:21,840 --> 00:01:24,679 Come on. Rise and shine. 16 00:01:24,680 --> 00:01:26,999 Dad's waiting outside in the car. It's all packed. 17 00:01:27,000 --> 00:01:28,679 - Hi, Flo. - Hi. 18 00:01:28,680 --> 00:01:32,239 It's a beautiful day, isn't it? It's gonna be a great year. 19 00:01:32,240 --> 00:01:34,719 Now, I figure with lunch and two A.R.V.'s 20 00:01:34,720 --> 00:01:36,999 we should be on the road approximately seven hours, 21 00:01:37,000 --> 00:01:38,679 eighteen minutes and seven seconds. 22 00:01:38,680 --> 00:01:41,406 - A.R.V.'s? - Average restroom visits. 23 00:01:44,120 --> 00:01:46,679 Oh, I'm so proud of you two boys. 24 00:01:46,680 --> 00:01:49,199 Come on, Gilbert. Let's go to college. 25 00:01:52,040 --> 00:01:53,730 God. 26 00:02:21,160 --> 00:02:26,039 Hey, Lewis, what time you got? I'm trying to work out our exact E.T.A. 27 00:02:26,040 --> 00:02:30,006 I got 2:37. Dad, how fast are we going? 28 00:02:30,280 --> 00:02:34,041 I've, uh, got the old cruise control set at 35. 29 00:03:06,080 --> 00:03:09,479 Adams College. Home of the Atoms. 30 00:03:09,480 --> 00:03:11,599 Gilbert, this is gonna be really neat. 31 00:03:11,600 --> 00:03:14,319 Yeah? I sure hope so. What if it isn't, huh? 32 00:03:14,320 --> 00:03:17,799 Don't be so negative. We're gonna have the time of our lives. 33 00:03:17,800 --> 00:03:20,519 I'm not being negative. I'm just being nervous, okay? 34 00:03:20,520 --> 00:03:23,079 Well, don't be, okay? 'Cause everything's gonna be great. 35 00:03:23,080 --> 00:03:25,719 - Just like high school, right? - This is college. 36 00:03:25,720 --> 00:03:29,359 Remember. There's 6,127 students at Adams, 37 00:03:30,480 --> 00:03:33,239 - 58% of which are girls. - So? 38 00:03:33,240 --> 00:03:38,844 So that's 7,107.32 boobs. 39 00:03:39,160 --> 00:03:43,160 Aw, you college guys are all alike. All you really care about is getting laid. 40 00:03:43,960 --> 00:03:46,925 I wish I was goin' with you. 41 00:03:48,800 --> 00:03:51,048 Dad! 42 00:03:57,760 --> 00:04:00,879 Wow. This campus is awesome. 43 00:04:00,880 --> 00:04:03,731 It's a lot bigger than I expected. 44 00:04:05,320 --> 00:04:08,679 - Maybe we should've gone to City Tech. - Come on. Tech's nothin'. 45 00:04:08,680 --> 00:04:12,399 You know Adams has got the best computer department in the country. 46 00:04:12,400 --> 00:04:16,002 Yeah, you're right. Adams is the best. 47 00:04:39,000 --> 00:04:44,001 Well, boys, I mean men, here we are. 48 00:04:47,480 --> 00:04:50,639 What an opportunity for you guys. 49 00:04:50,640 --> 00:04:53,081 You're both gonna do great. I'm proud of you. 50 00:04:55,200 --> 00:04:57,519 Your father would have been proud of you too, Gilbert. 51 00:04:57,520 --> 00:04:58,879 Oh, I know Mr. Skolnick. 52 00:04:58,880 --> 00:05:02,279 Don't tell my mother I was nervous, okay? I wouldn't want her to worry. 53 00:05:02,280 --> 00:05:05,039 - Of course not. Don't sweat it. - Thanks. 54 00:05:06,560 --> 00:05:09,081 Hey, Lewis. Come here. Sit down. 55 00:05:12,280 --> 00:05:17,611 I envy you, Lewis. This is one of the finest institutions in the country. 56 00:05:18,800 --> 00:05:22,399 You're gonna do fantastic here. 57 00:05:22,400 --> 00:05:25,639 Try not to break too many hearts, huh, Lewis? 58 00:05:25,640 --> 00:05:27,759 That hasn't been a real problem yet, Dad. 59 00:05:27,760 --> 00:05:31,239 Aw, come on. You're gonna make some lucky girl very happy. 60 00:05:31,240 --> 00:05:34,319 You're smart, easygoing. 61 00:05:34,320 --> 00:05:36,359 Got your father's good looks. 62 00:05:38,680 --> 00:05:40,799 And you got a great sense of humor. 63 00:05:40,800 --> 00:05:43,279 Really believe in you, son. 64 00:05:43,280 --> 00:05:46,839 - Thanks, Dad. I won't let you down. - I know. 65 00:05:46,840 --> 00:05:50,328 Gilbert, help me with the trunk. 66 00:05:52,840 --> 00:05:56,679 - Uh, Gilbert... - Yes, sir? 67 00:05:56,680 --> 00:05:59,439 College isn't like high school. 68 00:05:59,440 --> 00:06:01,719 You'll... You'll be on your own. 69 00:06:01,720 --> 00:06:04,439 - I want you to take care of yourself. - I will. 70 00:06:04,440 --> 00:06:06,759 Anyway, I won't be alone. I got Lewis. 71 00:06:06,760 --> 00:06:09,799 - Besides, we're college men now, right? - Right! 72 00:06:09,800 --> 00:06:11,206 Ow. 73 00:06:13,120 --> 00:06:15,766 Whoop! Here. Come here. 74 00:06:16,800 --> 00:06:18,809 Easier gettin' it down. 75 00:06:20,040 --> 00:06:21,839 Come on, guys. 76 00:06:21,840 --> 00:06:23,451 This is an historic moment. 77 00:06:24,360 --> 00:06:25,479 All right. 78 00:06:25,480 --> 00:06:28,679 - Say cheese! - Cheese! 79 00:06:28,680 --> 00:06:30,530 Got it. 80 00:06:31,200 --> 00:06:33,164 Bye, Dad. 81 00:06:34,920 --> 00:06:37,919 Bye. Thanks for the ride. 82 00:06:37,920 --> 00:06:41,408 - Look at this! - Ah. 83 00:06:45,200 --> 00:06:47,879 Whoa. Look out. 84 00:06:47,880 --> 00:06:50,128 - You okay? - Yeah. 85 00:06:58,240 --> 00:07:01,887 - Bye, Mr. Skolnick! - Drive careful, Dad! 86 00:07:03,520 --> 00:07:05,479 Wait a minute! Watch out! 87 00:07:08,040 --> 00:07:10,288 Sorry! Excuse us. 88 00:07:13,840 --> 00:07:15,559 At ease! At ease! At ease! 89 00:07:15,560 --> 00:07:18,519 You know, Gilbert? I feel different already. 90 00:07:18,520 --> 00:07:21,639 Like, uh, more mature. 91 00:07:21,640 --> 00:07:23,719 Yeah. Looks like we're in for quite a change. 92 00:07:23,720 --> 00:07:29,359 I'll say. Parties. Meeting new people. This is really gonna be great. 93 00:07:29,360 --> 00:07:32,039 - I don't know. - Just relax. Be yourself. 94 00:07:32,040 --> 00:07:36,040 Like Davy Crockett always said, be sure you're right, then go ahead. 95 00:07:36,880 --> 00:07:38,206 Hey! 96 00:07:40,320 --> 00:07:44,159 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 97 00:07:44,160 --> 00:07:46,239 Anyway, college is a whole new ball game. 98 00:07:46,240 --> 00:07:48,039 Nerds! 99 00:07:48,040 --> 00:07:50,279 People judge you different than they did in high school. 100 00:07:50,280 --> 00:07:52,719 - Nerds! - Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 101 00:07:52,720 --> 00:07:55,919 Nerds! 102 00:07:55,920 --> 00:07:59,759 - Nerds! - Where are they? 103 00:07:59,760 --> 00:08:02,759 - I think they're talking about us. - No way. 104 00:08:02,760 --> 00:08:04,759 Nerds! 105 00:08:05,960 --> 00:08:08,319 Nerds! Nerds! Nerds! 106 00:08:08,320 --> 00:08:10,799 Come on, Lewis. Let's go. 107 00:08:10,800 --> 00:08:14,399 Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! 108 00:08:22,200 --> 00:08:23,686 Yeah. 109 00:08:34,560 --> 00:08:36,919 Ogre! 110 00:08:36,920 --> 00:08:39,122 Fill 'er up, baby! 111 00:08:41,160 --> 00:08:42,930 All right! 112 00:08:55,080 --> 00:08:57,647 Mmm, Stan. 113 00:09:01,200 --> 00:09:05,279 Okay, everybody, listen up! It's time for stair diving! 114 00:09:27,920 --> 00:09:30,639 Well, Gilbert, here's our new home. 115 00:09:30,640 --> 00:09:32,922 Can't believe we finally made it. 116 00:09:50,680 --> 00:09:53,999 Lewis, if you don't want the bed by the window, I'll take it. 117 00:09:54,000 --> 00:09:56,279 - You got it. - Thanks. 118 00:09:56,280 --> 00:09:58,482 Sure. 119 00:10:02,200 --> 00:10:04,359 You know, this is really a great room. 120 00:10:04,360 --> 00:10:06,722 - Yup. - Definite possibilities. 121 00:10:09,520 --> 00:10:13,679 Do you think maybe they'd let us put in a little refrigerator for snacks and things? 122 00:10:13,680 --> 00:10:17,646 Are you kidding, Gilbert? We can put a fridge and a microwave right there. 123 00:10:18,360 --> 00:10:20,722 That'd be a good place for the entertainment center, too. 124 00:10:21,440 --> 00:10:22,880 Great. 125 00:10:24,040 --> 00:10:25,599 And that's just the beginning. 126 00:10:25,600 --> 00:10:27,799 We're gonna have the best dorm room on campus. 127 00:10:27,800 --> 00:10:30,959 I don't know about the best, Lewis. It'll certainly be the messiest. 128 00:10:30,960 --> 00:10:34,209 Relax, Gilbert. Remember, we got it covered. 129 00:10:36,200 --> 00:10:39,999 This robot will be better than a maid. 130 00:10:40,000 --> 00:10:43,568 - It'll help with the women too. - Women? 131 00:10:43,960 --> 00:10:47,679 Yeah. Let's say one of us is up here with a woman? 132 00:10:47,680 --> 00:10:51,399 This'll be our early warning device, so we don't walk in on each other. 133 00:10:51,400 --> 00:10:55,079 Wait a minute. We're allowed to have girls in our dorm room? 134 00:10:55,080 --> 00:10:57,199 Not girls, Gil. Women. 135 00:10:57,200 --> 00:11:00,039 - We're college men now. - Isn't college great? 136 00:11:00,040 --> 00:11:02,607 It's gonna be a great year. 137 00:11:11,000 --> 00:11:13,567 Come on, Betty. Show me what you got. 138 00:11:15,600 --> 00:11:17,079 - Gable, check this out. - What is it? 139 00:11:17,080 --> 00:11:19,319 - It is outrageous, man. - What is it? 140 00:11:19,320 --> 00:11:21,090 Just try it! 141 00:11:22,240 --> 00:11:23,319 Oh! 142 00:11:23,320 --> 00:11:24,399 Are you okay? 143 00:11:24,400 --> 00:11:27,279 - Jesus, Burke, what is this? - 188 proof. 144 00:11:27,280 --> 00:11:29,608 It's called a fireball, man. Watch. 145 00:11:29,760 --> 00:11:31,839 Haystack, flame on, buddy. Flame on! 146 00:11:31,840 --> 00:11:34,088 Oh, now what? 147 00:11:36,520 --> 00:11:37,599 Whoo! 148 00:11:37,600 --> 00:11:38,999 Yeah! 149 00:11:39,000 --> 00:11:41,119 Can you do it again? Do it again! 150 00:11:41,120 --> 00:11:45,119 Fireball, fireball, fireball, fireball. 151 00:11:45,120 --> 00:11:48,164 Fireball, fireball, fireball, fireball. 152 00:11:50,280 --> 00:11:53,159 One more! One more! 153 00:11:53,160 --> 00:11:56,842 Fireball! Fireball! Fireball! Fireball! 154 00:12:01,680 --> 00:12:04,167 Oh, shit! 155 00:12:09,640 --> 00:12:13,799 Our house Our house is burning down 156 00:12:13,800 --> 00:12:19,000 Our house, our house Our house is burning down 157 00:12:27,360 --> 00:12:29,559 Must've been the electrical wiring. 158 00:12:29,560 --> 00:12:31,999 That isn't what the fire department thinks, Stan. 159 00:12:32,000 --> 00:12:35,761 Dean Ulich, if my boys say it was the wiring, I gotta believe them. 160 00:12:35,880 --> 00:12:38,651 You know, Dean, this school ought to be more careful. 161 00:12:38,720 --> 00:12:41,519 Dean, we got a big game coming up 162 00:12:41,520 --> 00:12:44,679 and I don't want my boys' minds worried about where they're gonna live. 163 00:12:44,680 --> 00:12:48,399 Well, they should've thought of that before they burned their house down. 164 00:12:48,400 --> 00:12:51,649 Well, what's done is done. Now, where am I gonna put my athletes? 165 00:12:51,760 --> 00:12:55,726 - How about the freshman dorm? - What about the students living there now? 166 00:12:57,040 --> 00:12:58,241 All right. 167 00:12:58,320 --> 00:13:01,519 Thanks to faulty wiring, we have no place to live, right? 168 00:13:01,520 --> 00:13:03,079 - Right! - And these freshmen... 169 00:13:03,080 --> 00:13:05,359 Freshmen are sitting pretty in there. 170 00:13:05,360 --> 00:13:08,479 - So as of now, that dorm is ours! Right? - Yeah! 171 00:13:08,480 --> 00:13:11,599 Any room you want! Ready? Break! 172 00:13:20,880 --> 00:13:22,366 Don't come back! 173 00:13:23,880 --> 00:13:25,525 There's your roommate, pal! 174 00:13:29,560 --> 00:13:32,286 If everyone follows directions, 175 00:13:32,360 --> 00:13:37,361 we can manage this move with as little inconvenience as possible. 176 00:13:37,720 --> 00:13:40,079 All right, men. I want everybody to listen up. 177 00:13:40,080 --> 00:13:42,199 We're movin' out, and I mean now! 178 00:13:42,200 --> 00:13:45,768 Move it! Move it! Move! Move! Move! 179 00:13:46,920 --> 00:13:49,202 Hey, buddy! Here! 180 00:13:51,400 --> 00:13:53,568 - Get outta here! - Yeah! Move your ass! 181 00:13:56,040 --> 00:13:57,844 All right, men. Listen up! 182 00:13:57,880 --> 00:14:01,959 I'm gonna see to it that each and every one of you is taken care of. 183 00:14:01,960 --> 00:14:06,290 You will be provided with the best possible food, shelter and accommodations. 184 00:14:08,480 --> 00:14:14,079 - We will try to provide you... - Now, let's move it out! Move it! Move! 185 00:14:14,080 --> 00:14:17,011 Move! Move! Move it! 186 00:14:20,560 --> 00:14:22,330 Move it! 187 00:14:24,440 --> 00:14:26,324 Get outta here! 188 00:14:26,440 --> 00:14:28,519 Nerds! Nerds! Nerds! 189 00:14:28,520 --> 00:14:33,328 Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! 190 00:14:44,400 --> 00:14:48,650 I know this move has probably been very sudden for all of you 191 00:14:48,840 --> 00:14:52,159 and you're probably all still very disoriented. 192 00:14:52,160 --> 00:14:58,288 I do want to assure you that this move is in no way permanent. It's only temporary. 193 00:14:58,360 --> 00:15:02,039 As you can see, we've provided accommodations for you 194 00:15:02,040 --> 00:15:04,679 that are... That are quite acceptable 195 00:15:04,680 --> 00:15:07,599 and I think it'll be a very nice place for you to enjoy your studies. 196 00:15:07,600 --> 00:15:09,639 But I don't even want to go to college! 197 00:15:09,640 --> 00:15:13,526 Harold, you have a special gift. You need college to develop it. 198 00:15:13,680 --> 00:15:15,799 I want to be with people my own age. 199 00:15:15,800 --> 00:15:18,839 You will be with people your own age when you're older. 200 00:15:18,840 --> 00:15:21,199 But you just can't drop me off in a gymnasium. 201 00:15:21,200 --> 00:15:23,799 It's like we're refugees from a war! 202 00:15:23,800 --> 00:15:27,199 We've got to go now, honey. Your dad has an appointment. 203 00:15:27,200 --> 00:15:28,959 Bye, son. 204 00:15:30,520 --> 00:15:34,042 It is, really very comfortable here. 205 00:15:34,480 --> 00:15:37,047 Is there anyone here with allergies? 206 00:15:38,840 --> 00:15:42,599 Me too. Uh, for those who do have allergies, um... 207 00:15:42,600 --> 00:15:45,639 You can request a foam-rubber pillow. 208 00:15:45,640 --> 00:15:49,879 Also, there's a television, uh, for your viewing pleasure. 209 00:15:49,880 --> 00:15:53,482 It is a black-and-white television. More good news, 210 00:15:53,760 --> 00:15:57,646 because of the... Of the housing situation, 211 00:15:58,120 --> 00:16:01,559 we are allowing the freshman class to join and live in fraternities. 212 00:16:01,560 --> 00:16:02,639 All right! 213 00:16:02,640 --> 00:16:06,208 The fraternities will select their new members tomorrow. 214 00:16:08,600 --> 00:16:11,610 All right! Enough of this social bullshit. Grab a cot. 215 00:16:12,040 --> 00:16:13,844 Move it or lose it! 216 00:16:16,600 --> 00:16:18,290 Go, son. 217 00:16:18,720 --> 00:16:20,081 Move! 218 00:16:21,160 --> 00:16:23,966 Move! Move! Move! Move! Move! 219 00:16:29,640 --> 00:16:34,482 The Delta Kappa Gamma fraternity has selected as its new members, 220 00:16:34,720 --> 00:16:37,605 Oliver Scott and Bill Daniels. 221 00:16:38,320 --> 00:16:43,447 For those of you, who weren't selected by any fraternities, 222 00:16:43,600 --> 00:16:46,319 you won't be left out in the cold. 223 00:16:46,320 --> 00:16:50,889 You can stay here in the gym for as long as you like. 224 00:16:52,080 --> 00:16:55,011 Or at least until basketball season. 225 00:16:56,240 --> 00:16:59,444 Please answer when I call out your names. 226 00:17:00,480 --> 00:17:03,251 Poindexter, Arnold? 227 00:17:04,960 --> 00:17:08,642 - Latrelle, Lamar. - Lamar Latrelle. 228 00:17:11,440 --> 00:17:14,999 - Wormser, Harold. - Present. 229 00:17:15,000 --> 00:17:19,091 - Takashi, Toshiro. - Here, sir. 230 00:17:21,720 --> 00:17:25,561 - Dawson, Dudley. - Call me Booger. 231 00:17:26,120 --> 00:17:28,607 All right, Booger. 232 00:17:28,960 --> 00:17:31,239 Rakhim, Taj. 233 00:17:31,240 --> 00:17:34,879 Excuse, please. But why do they call you Booger? 234 00:17:34,880 --> 00:17:37,401 I don't know. 235 00:17:38,160 --> 00:17:41,011 Posquito, Lawrence. 236 00:17:43,040 --> 00:17:44,719 Daniels, Paul. 237 00:17:44,720 --> 00:17:47,161 I knew nobody'd pick us, Lewis. 238 00:17:47,640 --> 00:17:51,839 Gilbert, it's probably not over yet. There's a fraternity for us. 239 00:17:51,840 --> 00:17:54,361 Dooley, Edward. 240 00:18:01,640 --> 00:18:03,039 Wait a second, Lewis. Are you sure about this? 241 00:18:03,040 --> 00:18:05,527 Gilbert, yes. Come on. 242 00:18:12,520 --> 00:18:17,248 - Hi, girls. - Are you guys looking to join a sorority? 243 00:18:17,560 --> 00:18:21,560 A sorority? No! Guy! 244 00:18:22,120 --> 00:18:23,924 We really need some help. 245 00:18:23,960 --> 00:18:28,245 We figured pretty girls like you might be able to suggest a fraternity. 246 00:18:28,520 --> 00:18:31,439 Well, you know, boys, choosing the right fraternal organization 247 00:18:31,440 --> 00:18:34,359 can be one of the most important decisions in a man's life. 248 00:18:34,360 --> 00:18:35,399 For sure. 249 00:18:35,400 --> 00:18:38,039 Guys like you have to weigh your choices very carefully. 250 00:18:38,040 --> 00:18:39,119 Definitely. 251 00:18:39,120 --> 00:18:41,243 What frat do you think is us? 252 00:18:41,360 --> 00:18:44,962 - You guys are Alpha Betas all the way. - Totally. For sure. 253 00:18:45,040 --> 00:18:49,599 Wait. Aren't Alpha Betas, like, all jocks and face men? 254 00:18:49,600 --> 00:18:54,679 Yes. But you guys have got that certain something I know they'd be interested in. 255 00:18:54,680 --> 00:18:56,439 I'm gonna call them and tell them you're coming. 256 00:18:56,440 --> 00:18:58,642 Should we ask for a particular Alpha Beta? 257 00:18:59,280 --> 00:19:01,926 - Stan Gable. - And you're? 258 00:19:02,360 --> 00:19:04,085 Betty Childs. 259 00:19:05,200 --> 00:19:07,519 Thank you, Betty. Uh, Miss Childs. 260 00:19:07,520 --> 00:19:10,999 Maybe if you're not busy sometime, we could have a cup of coffee or something. 261 00:19:11,000 --> 00:19:13,567 - Oh. - Come on, pal. 262 00:19:14,400 --> 00:19:17,285 I can't believe you asked her out. 263 00:19:17,880 --> 00:19:22,199 You know, Gilbert, if we get in, maybe we can have our old room back. 264 00:19:22,200 --> 00:19:25,799 - These guys are never gonna accept us. - Why wouldn't they? 265 00:19:25,800 --> 00:19:30,244 These are the Alpha Betas! They're the football players. 266 00:19:30,760 --> 00:19:34,119 Gilbert, I really don't think Miss Childs would have sent us over here 267 00:19:34,120 --> 00:19:36,679 if she didn't think we had a chance of getting in. 268 00:19:40,160 --> 00:19:42,010 - Yes? - Hi. 269 00:19:42,320 --> 00:19:45,888 Tell Stan Gable that we're the guys that Betty Childs sent over. 270 00:19:46,840 --> 00:19:49,361 Follow me, boys. 271 00:19:52,480 --> 00:19:54,808 Gilbert. 272 00:20:22,320 --> 00:20:24,639 Welcome. 273 00:20:24,640 --> 00:20:26,365 - Hi. - Hi. 274 00:20:28,840 --> 00:20:30,405 Hey. 275 00:20:32,120 --> 00:20:35,403 You guys seem pretty cool. Take these for later. 276 00:20:38,320 --> 00:20:41,319 Rubbers? What do we need rubbers for? 277 00:20:46,520 --> 00:20:48,848 Let the initiation begin. 278 00:20:49,600 --> 00:20:51,723 Have you ever made love to a woman? 279 00:20:52,520 --> 00:20:54,529 - Yes. No. - No. Yes. 280 00:20:56,840 --> 00:20:58,479 Liars! 281 00:20:59,560 --> 00:21:01,399 All right, girls. Let's go for the burn. 282 00:21:01,400 --> 00:21:04,239 Let's get skinny! And one! And two! 283 00:21:04,240 --> 00:21:06,319 And three! And four! 284 00:21:06,320 --> 00:21:08,879 And one! And two! And three! 285 00:21:08,880 --> 00:21:12,399 - Okay, Takashi, what do you got? - Oh, I think I have a "frush." 286 00:21:12,400 --> 00:21:15,519 - What the fuck is a frush? - A "frush." 287 00:21:15,520 --> 00:21:17,919 Oh, see, I got two sevens, and two sevens beats a frush. 288 00:21:17,920 --> 00:21:19,485 Oh, thank you. 289 00:21:20,480 --> 00:21:24,039 One, two, three, four! 290 00:21:24,040 --> 00:21:29,121 One, two, three, four! Come on, girls! Fat is your enemy! 291 00:21:29,320 --> 00:21:31,204 Hold those arms out straight! 292 00:21:33,160 --> 00:21:34,771 - Oh. - Jesus. 293 00:21:40,040 --> 00:21:42,559 Smile, girls! You're gonna be beautiful! 294 00:21:42,560 --> 00:21:45,331 One! And two! And three! And four! 295 00:21:45,680 --> 00:21:51,410 So, getting into a fraternity can be the most important thing in a man's life, huh? 296 00:21:51,440 --> 00:21:54,610 You know, that cheerleader set us up, Lewis. 297 00:21:55,080 --> 00:21:58,602 I really don't think Betty Childs is that kind of person, Gilbert. 298 00:22:01,600 --> 00:22:05,600 - Hey, Lewis. - What is it, Gilbert? 299 00:22:06,920 --> 00:22:09,248 I'm really sorry that I snapped at you. 300 00:22:09,400 --> 00:22:11,279 This gym's really gettin' to me. 301 00:22:11,280 --> 00:22:16,008 It's okay. I understand. Tomorrow morning, we'll find a better place to live, okay? 302 00:22:17,920 --> 00:22:21,841 - Good night, Gilbert. - Good night, Lewis. 303 00:22:21,920 --> 00:22:24,759 - Good night, Lamar. - Good night, Wormser. 304 00:22:24,760 --> 00:22:28,639 - Night, Takashi. - Good night, Poindexter. 305 00:22:28,640 --> 00:22:31,127 Night, Booger. 306 00:22:45,960 --> 00:22:48,319 Hey, take it easy. 307 00:22:48,320 --> 00:22:50,119 The computer's your friend. 308 00:22:50,120 --> 00:22:52,639 I wasn't meant to interface with a machine. 309 00:22:52,640 --> 00:22:55,411 Well, you're just beginning. Relax. 310 00:22:56,280 --> 00:22:57,799 It's no use. 311 00:22:57,800 --> 00:23:00,439 - It's inhuman. - Oh, it's not inhuman. 312 00:23:00,440 --> 00:23:03,159 Only humans can be inhuman. 313 00:23:03,160 --> 00:23:04,725 Here. Lemme show you. 314 00:23:09,840 --> 00:23:12,639 Working with a computer's great. 315 00:23:12,640 --> 00:23:15,684 I mean, it's, uh, godlike in a way. 316 00:23:15,760 --> 00:23:18,850 'Cause you can have complete control. 317 00:23:21,200 --> 00:23:23,607 - That's good. - Thanks. 318 00:23:25,440 --> 00:23:29,639 You know, some people, they can create with their hands. 319 00:23:29,640 --> 00:23:34,164 But when you're working with a computer, you gotta build something with your mind. 320 00:23:36,280 --> 00:23:39,119 If you're good, you can do somethin' no one's ever seen before. 321 00:23:41,160 --> 00:23:42,930 It's a definite high. 322 00:23:50,480 --> 00:23:54,479 - Uh, what's your name? - Judy. 323 00:23:54,480 --> 00:23:56,199 Hi, Judy. Gilbert. 324 00:23:56,200 --> 00:23:59,768 - Very nice to meet you. - Nice meeting you. 325 00:24:00,000 --> 00:24:03,279 - Joe, what are you doing here? - Hiya, boys. 326 00:24:06,080 --> 00:24:08,442 - Hello, Lewis. - Hi, Gilbert. 327 00:24:09,680 --> 00:24:10,879 Did you find a house? 328 00:24:10,880 --> 00:24:14,163 No. I met a girl. 329 00:24:14,720 --> 00:24:17,039 Gilbert. 330 00:24:17,040 --> 00:24:20,599 - Her name's Judy. - Judy's a nice name, Gilbert. 331 00:24:20,600 --> 00:24:24,486 - Yeah. She's a nice girl. - Big deal. Did you get in her pants? 332 00:24:24,640 --> 00:24:28,401 - She's not that kind of a girl, Booger. - Why? Does she have a penis? 333 00:24:33,080 --> 00:24:34,850 You gonna eat this? 334 00:24:40,200 --> 00:24:43,719 - Smell this one, nerd. - Hey, Coach, Coach, 335 00:24:43,720 --> 00:24:47,129 I got to find a place to live. Is okay I leave early? 336 00:24:47,560 --> 00:24:48,761 No. 337 00:24:49,880 --> 00:24:51,081 Oh, okay. 338 00:24:52,400 --> 00:24:53,919 - You know karate? - Oh, no. 339 00:24:53,920 --> 00:24:56,600 Good. 340 00:24:58,840 --> 00:25:02,123 Okay, I programmed him with all the rental units in the area. 341 00:25:02,160 --> 00:25:03,479 To achieve optimum efficiency, 342 00:25:03,480 --> 00:25:06,159 I've assigned each of you a different part of the list. 343 00:25:06,160 --> 00:25:09,921 This'll prevent doubling up, and we'll be able to blanket the area in no time. 344 00:25:10,760 --> 00:25:12,962 Booger. 345 00:25:13,560 --> 00:25:15,762 Wormser. 346 00:25:16,720 --> 00:25:18,410 Toshiro. 347 00:25:31,680 --> 00:25:32,881 Nerd. 348 00:25:44,520 --> 00:25:46,722 - Hi. - Hi. 349 00:25:47,040 --> 00:25:49,846 - Mr. Wilson? - Yeah. 350 00:25:52,080 --> 00:25:53,645 Just checking. 351 00:25:54,800 --> 00:25:56,843 Hi, there, big boy. 352 00:25:57,040 --> 00:26:00,847 Hi. I came about the room for rent. 353 00:26:01,000 --> 00:26:05,410 It's right next to mine. It'll be perfect for us. 354 00:26:12,560 --> 00:26:14,250 Who's there? 355 00:26:14,680 --> 00:26:16,239 - I... - What do you want? 356 00:26:16,240 --> 00:26:17,999 - Is this the Stewart residence? - Why are you here? 357 00:26:18,000 --> 00:26:21,409 - I've come about the room. - What do you want? Go... Go away! 358 00:26:22,000 --> 00:26:24,919 - I... I... Do you have a room to rent? - Not for rent. 359 00:26:24,920 --> 00:26:27,361 - I thought it was for rent. - Fuck off. 360 00:26:35,280 --> 00:26:37,439 - Hi, Judy. - Hi, Gilbert! 361 00:26:37,440 --> 00:26:39,039 - How are you? - I'm fine. 362 00:26:39,040 --> 00:26:40,159 - Good. - Where you goin'? 363 00:26:40,160 --> 00:26:42,359 I gotta go find a place to live. 364 00:26:42,360 --> 00:26:44,839 Oh, that's horrible, you guys having to live in the gym. 365 00:26:44,840 --> 00:26:46,371 Oh, yeah, well... 366 00:26:47,520 --> 00:26:50,599 - What is that? Is that yours? - Oh, it's my accordion. 367 00:26:50,600 --> 00:26:52,679 - The... You play the accordion? - Yeah! 368 00:26:52,680 --> 00:26:54,359 - You know, I love the accordion. - Really? 369 00:26:54,360 --> 00:26:56,562 Yeah. Are you very good, or... 370 00:26:57,080 --> 00:26:58,799 - No, not really. - Oh. 371 00:26:58,800 --> 00:27:01,759 I'm on my way to accordion class now. Wanna walk with me? 372 00:27:01,760 --> 00:27:04,531 Yeah, sure. Oh, no. Here. Let me get it. 373 00:27:12,040 --> 00:27:14,607 I think I found a house. 374 00:27:15,480 --> 00:27:17,682 About fucking time! 375 00:27:22,640 --> 00:27:24,444 Isn't it fantastic? 376 00:27:50,640 --> 00:27:51,966 Welcome. 377 00:28:10,720 --> 00:28:14,845 - You feeling anything yet, Takashi? - Booger, I feel nothing. 378 00:28:15,000 --> 00:28:17,328 Well, you better have another hit. 379 00:28:28,280 --> 00:28:30,926 Look at this counter. Could be good. 380 00:28:46,000 --> 00:28:48,726 - Feeling anything now? - Oh, no. 381 00:28:49,160 --> 00:28:54,730 I feeling nothing at all. 382 00:28:55,440 --> 00:28:57,165 How about now? 383 00:29:24,760 --> 00:29:27,804 I can't believe what they've done to that house. 384 00:29:28,240 --> 00:29:29,851 That's amazing. 385 00:29:30,680 --> 00:29:33,079 - Looks terrific, doesn't it, Stan? - Yeah. 386 00:29:33,080 --> 00:29:35,408 Well, it won't look terrific for long. 387 00:29:36,520 --> 00:29:38,882 What are you looking at, nerd? Huh? 388 00:29:41,520 --> 00:29:45,725 I thought I was looking at my mother's old douche bag, but that's in Ohio. 389 00:29:47,040 --> 00:29:50,279 Seven, and eight, and stretch those arms. 390 00:29:50,280 --> 00:29:53,679 Come on, looks great. Come on, Wormser. 391 00:29:53,680 --> 00:29:56,645 Count one. Keep it up. Two... 392 00:29:59,480 --> 00:30:01,199 Good morning, Poindexter. 393 00:30:01,200 --> 00:30:02,925 - Good morning. - Okay. 394 00:30:04,120 --> 00:30:06,322 Excuse me. 395 00:30:10,560 --> 00:30:12,799 Oh, thank you very much. 396 00:30:15,920 --> 00:30:19,599 - Okay, Takashi, show me your cards. - Okay. Two and four kings. 397 00:30:19,600 --> 00:30:22,399 - That's good, yes? Oh. - No. No, you got too many kings. 398 00:30:22,400 --> 00:30:23,959 - You gotta get rid of these. - Oh. 399 00:30:23,960 --> 00:30:29,239 I'll take three of these kings out, and we'll replace them with three fresh cards. 400 00:30:29,240 --> 00:30:32,119 Oh. Okay. Thank you. 401 00:30:32,120 --> 00:30:34,322 Okay, when do I deal? 402 00:30:34,520 --> 00:30:36,079 You gotta win a hand first. 403 00:30:36,080 --> 00:30:39,039 I told you we'd find a better place. 404 00:30:39,040 --> 00:30:42,244 Yeah. This is way better than the dorm. 405 00:30:52,440 --> 00:30:54,642 It says, "Nerds, get out." 406 00:30:55,360 --> 00:30:57,119 What is a nerd? 407 00:30:57,120 --> 00:30:58,810 We are. 408 00:31:00,520 --> 00:31:04,566 I don't know what this world is comin' to. See that man over there? 409 00:31:04,960 --> 00:31:06,730 We arrested him for mopery. 410 00:31:07,760 --> 00:31:09,086 What's mopery? 411 00:31:09,120 --> 00:31:12,130 Mopery is exposing yourself to a blind person. 412 00:31:14,680 --> 00:31:16,799 I'm sorry about your windows, fellas. 413 00:31:16,800 --> 00:31:20,800 It's out of my jurisdiction. Sounds like a fraternity prank. 414 00:31:21,080 --> 00:31:23,279 There's only one organization that can handle this. 415 00:31:23,280 --> 00:31:24,845 What organization is that? 416 00:31:27,280 --> 00:31:28,481 The Greek Council. 417 00:31:29,280 --> 00:31:33,007 Our next order of business, new membership. 418 00:31:33,400 --> 00:31:36,331 Earl, show the petitioners in, please. 419 00:31:43,120 --> 00:31:44,606 Oh, my God. 420 00:31:53,880 --> 00:31:55,445 Kneel, gentlemen. 421 00:32:02,800 --> 00:32:05,731 You are the gentlemen who wish to form a fraternity? 422 00:32:06,160 --> 00:32:08,010 Yes, sir. 423 00:32:13,560 --> 00:32:16,319 Well, gentlemen, as president of the Greek Council, 424 00:32:16,320 --> 00:32:19,888 I'm sorry to inform you that your membership has been denied. 425 00:32:19,920 --> 00:32:22,248 Excuse me, but, uh, why? 426 00:32:22,440 --> 00:32:26,759 Well, according to our charter, you must have a national fraternity as your sponsor. 427 00:32:26,760 --> 00:32:29,361 - Do you have one? - No. 428 00:32:31,760 --> 00:32:33,159 Well, I'm afraid he's right. 429 00:32:33,160 --> 00:32:35,999 But all we have to do is get a national sponsor, and we're in, right? 430 00:32:36,000 --> 00:32:41,119 Right, right. So I guess we'll see you in about, say, uh, 20 years. 431 00:32:50,160 --> 00:32:53,762 "Dear sirs, thank you for applying to Delta Kappa Gamma." 432 00:32:54,240 --> 00:32:59,239 "We've gone over your application, and it wasn't even close." 433 00:32:59,240 --> 00:33:03,079 "In the future, we recommend that you not include a group photo." 434 00:33:03,080 --> 00:33:05,719 That's 29 rejections so far. 435 00:33:05,720 --> 00:33:08,719 Did we send pictures to everybody? 436 00:33:08,720 --> 00:33:13,319 Yeah, everybody except for, uh, Lambda Lambda Lambda. 437 00:33:13,320 --> 00:33:14,965 Here's one that will see us! 438 00:33:16,080 --> 00:33:17,770 Lambda Lambda Lambda? 439 00:33:17,920 --> 00:33:20,441 Yeah. They're gonna love us. 440 00:33:26,080 --> 00:33:28,919 As you know, we have no chapter at Adams College, 441 00:33:28,920 --> 00:33:31,122 which is why we agreed to see you. 442 00:33:31,520 --> 00:33:33,119 But I must tell you, gentlemen, 443 00:33:33,120 --> 00:33:37,644 you have very little chance of becoming Tri-Lambs. 444 00:33:38,120 --> 00:33:41,005 I'm in a difficult situation here. 445 00:33:41,400 --> 00:33:43,839 I mean, after all, 446 00:33:43,840 --> 00:33:46,327 you're nerds. 447 00:33:47,560 --> 00:33:49,519 According to your by-laws, 448 00:33:49,520 --> 00:33:52,929 you have to take us on a 60-day trial basis. 449 00:33:53,400 --> 00:33:56,559 - I beg your pardon? - According to your by-law... 450 00:33:56,560 --> 00:33:58,039 He's right, U.N. 451 00:33:58,040 --> 00:34:02,006 Any group that petitions can become a probationary Tri-Lamb chapter. 452 00:34:02,720 --> 00:34:04,001 May I see that, please? 453 00:34:06,360 --> 00:34:08,961 Thank you. 454 00:34:15,280 --> 00:34:19,639 Well, gentlemen, you are now probationary Tri-Lambs. 455 00:34:19,640 --> 00:34:21,842 Hey, great, U.N. 456 00:34:22,000 --> 00:34:25,239 Why don't we have a party? You can come down and celebrate with us 457 00:34:25,240 --> 00:34:27,999 and observe us to make sure we're Tri-Lamb material, okay? 458 00:34:28,000 --> 00:34:29,079 Great. 459 00:34:29,080 --> 00:34:30,399 We won't let you down either. 460 00:34:30,400 --> 00:34:33,524 I bet we'll have the highest grade point average of any chapter you've got. 461 00:34:34,240 --> 00:34:36,319 And we certainly won't discriminate. 462 00:34:36,320 --> 00:34:40,199 I mean, our chapter will be open to people of all races and creeds. 463 00:34:40,200 --> 00:34:42,368 And sexual orientation. 464 00:34:44,320 --> 00:34:45,851 Wonderful. 465 00:34:53,960 --> 00:34:56,999 - Hi. Remember me? - No. 466 00:34:57,000 --> 00:35:00,727 Well, we're having a party Saturday night. Would you like to come? 467 00:35:01,520 --> 00:35:03,768 - No. - Oh. Well... 468 00:35:07,040 --> 00:35:09,919 Come on! Get it up! Get it up! Come on! You're shit! 469 00:35:09,920 --> 00:35:12,399 You're nothin'! You're scum! You suck! 470 00:35:12,400 --> 00:35:15,639 - You're nice! - No, I'm not! 471 00:35:15,640 --> 00:35:17,479 - That a way, Og. - Stan. Hi. 472 00:35:17,480 --> 00:35:20,439 - What's up, Betty? Somethin' wrong? - Yeah. 473 00:35:20,440 --> 00:35:22,927 - What? - One of those nerds just asked me out. 474 00:35:23,840 --> 00:35:25,039 Which one? 475 00:35:25,040 --> 00:35:27,919 - I don't know. They all look alike to me. - Yeah. 476 00:35:27,920 --> 00:35:30,679 They're trying to throw a party, and they can't get any dates. 477 00:35:30,680 --> 00:35:33,451 - Yeah? - I'll eat their ancestors! 478 00:35:33,560 --> 00:35:36,719 - I'll kill their parents! I'll kill... - No, Ogre! Ogre! 479 00:35:36,720 --> 00:35:39,082 Don't worry about it. Wait a second. Just wait a second. 480 00:35:42,080 --> 00:35:44,879 - Maybe we could help them out. - Yeah? 481 00:35:44,880 --> 00:35:49,399 Yeah. And I know just what to do. 482 00:35:49,400 --> 00:35:51,090 Come here. 483 00:35:55,480 --> 00:35:59,439 We'll put the bar over here, and the hors d'oeuvres over there. 484 00:35:59,440 --> 00:36:02,079 And we'll pass the rumaki and the cheese puffs. 485 00:36:02,080 --> 00:36:05,599 - That sounds expensive. - Arnold, this party's important. 486 00:36:05,600 --> 00:36:07,759 If we don't impress the Tri-Lambs, we'll never get in. 487 00:36:07,760 --> 00:36:10,479 Maybe we can have "robster craws." 488 00:36:10,480 --> 00:36:12,679 What the fuck are robster craws? 489 00:36:12,680 --> 00:36:15,079 Have any of you guys got dates besides Gilbert? 490 00:36:15,080 --> 00:36:17,647 - I do. - Yeah, but that's with a guy. 491 00:36:18,160 --> 00:36:19,599 What about you, Booger? 492 00:36:19,600 --> 00:36:22,041 I been out combin' the high schools all day. 493 00:36:23,000 --> 00:36:24,804 Maybe we should cancel the party. 494 00:36:25,160 --> 00:36:29,519 No, we can't cancel the party. U.N. Jefferson's coming. We got to impress him. 495 00:36:29,520 --> 00:36:31,882 We'll never find dates. 496 00:36:32,320 --> 00:36:36,319 Hello, Lambda We're the Pi's 497 00:36:36,320 --> 00:36:40,002 And we're here to say 498 00:36:40,200 --> 00:36:43,599 We think you are special guys 499 00:36:43,600 --> 00:36:47,009 Lambdas all the way 500 00:36:47,080 --> 00:36:50,399 Alpha Betas are okay 501 00:36:50,400 --> 00:36:53,001 If you like sweat socks 502 00:36:53,200 --> 00:36:56,959 We prefer your high I.Q.'s 503 00:36:56,960 --> 00:37:00,130 To their great big jocks 504 00:37:00,280 --> 00:37:04,199 Lambda Lambda Lambda boys 505 00:37:04,200 --> 00:37:07,483 Really are the best 506 00:37:07,640 --> 00:37:11,319 Won't you take a piece of Pi 507 00:37:11,320 --> 00:37:15,399 And we'll do the rest 508 00:37:15,400 --> 00:37:20,199 The sisters of Pi welcome our newest fraternity, Lambda Lambda Lambda. 509 00:37:20,200 --> 00:37:22,880 We'd like to be escorts to your party Saturday night 510 00:37:22,881 --> 00:37:26,004 and help out in any way possible. 511 00:37:30,160 --> 00:37:33,839 - We got dates! - I never been out with a girl before. 512 00:37:33,840 --> 00:37:37,039 Not just a girl, Poindexter, but a Pi. 513 00:37:37,040 --> 00:37:39,799 - What's Pi stand for? - Hair pie. 514 00:37:39,800 --> 00:37:41,126 What's that? 515 00:37:45,920 --> 00:37:47,121 Oh. 516 00:37:57,200 --> 00:37:59,519 - Lewis, where are the Pi's? - I don't know. 517 00:37:59,520 --> 00:38:02,007 Their phone's been busy for two hours. 518 00:38:02,560 --> 00:38:05,959 I don't think U.N.'s having a very good time. 519 00:38:05,960 --> 00:38:08,731 Must be the music. I'll put on something he'll like better. 520 00:38:12,360 --> 00:38:13,719 - Lewis. - U.N.? 521 00:38:14,840 --> 00:38:17,088 - Great party. - Thanks. 522 00:38:17,640 --> 00:38:20,810 Where are those good-lookin' sorority girls you're supposed to have dates with? 523 00:38:20,920 --> 00:38:24,841 You know women. They're probably just being fashionably late. 524 00:38:28,440 --> 00:38:33,885 Swing low, sweet chariot 525 00:38:37,240 --> 00:38:40,239 - I don't think the Pi's are gonna show. - They stood us up, huh? 526 00:38:40,240 --> 00:38:42,879 - Yeah. - I could call my sorority sisters. 527 00:38:42,880 --> 00:38:45,079 - You could? - You think they'll come right over? 528 00:38:45,080 --> 00:38:48,759 They're really spontaneous people. I'll call 'em. 529 00:38:48,760 --> 00:38:50,759 Crush this ice for me, will you? 530 00:38:50,760 --> 00:38:54,119 - Hey, guys, we got dates. - Who? 531 00:38:54,120 --> 00:38:58,039 - Judy's gonna invite the Omega Mu's over. - Oh, no. Not the Mu's! 532 00:38:58,040 --> 00:39:00,686 - Yeah. - They're a bunch of pigs. 533 00:39:17,760 --> 00:39:19,325 - Hi. - Hi. 534 00:39:25,400 --> 00:39:27,807 - Hi there. - Hi there. 535 00:39:30,120 --> 00:39:32,322 - Hi. - Hi. 536 00:40:25,440 --> 00:40:28,239 You can all sing along. The words are really easy. 537 00:40:28,240 --> 00:40:32,047 So I say I gotta be free. So I say I got... I gotta be me. 538 00:40:32,240 --> 00:40:37,401 - So I say I gotta be free - Free 539 00:40:38,080 --> 00:40:42,410 - So I say I gotta be me - Me 540 00:40:43,040 --> 00:40:44,571 I'm saying... 541 00:40:45,520 --> 00:40:48,883 I'm saying you gotta be... 542 00:40:57,040 --> 00:40:59,163 This party isn't going very well, is it? 543 00:40:59,640 --> 00:41:01,922 I don't know why everybody's so uptight. 544 00:41:02,480 --> 00:41:05,650 Me either. Maybe we should eat. 545 00:41:05,840 --> 00:41:08,407 Maybe we should watch TV. 546 00:41:08,440 --> 00:41:10,961 Hey, guys. 547 00:41:12,400 --> 00:41:14,523 Wonder joints. 548 00:41:35,360 --> 00:41:37,961 They taste better than they look. 549 00:41:39,120 --> 00:41:40,919 Oh, goody! 550 00:41:40,920 --> 00:41:43,159 Oh, smile pretty, chickies. 551 00:41:43,160 --> 00:41:45,639 Oh, thank you very much. Thank you, thank you. 552 00:41:45,640 --> 00:41:48,127 Hair pie. Hair pie. 553 00:41:58,560 --> 00:42:00,205 Nothing. Nothing. 554 00:42:02,560 --> 00:42:04,330 Ah! 555 00:42:11,280 --> 00:42:13,599 And I have a micon data link 556 00:42:13,600 --> 00:42:16,041 which hooks this phone to the computer in the robot. 557 00:42:24,440 --> 00:42:27,689 Hey, this is some good shit. 558 00:42:30,000 --> 00:42:32,519 Hair pie? Thank you. 559 00:42:32,520 --> 00:42:34,245 Oh, hair pie? 560 00:42:34,480 --> 00:42:36,759 - You built this yourself? - Yeah. 561 00:42:36,760 --> 00:42:39,964 I think robots are sexy. 562 00:42:40,600 --> 00:42:43,119 I do too, really. 563 00:42:43,120 --> 00:42:46,369 - Do you wanna dance? - Okay. 564 00:43:37,800 --> 00:43:41,243 Damn! You Mu's sure can party! 565 00:43:52,880 --> 00:43:54,719 - Come on. Let's go. - Where? 566 00:43:54,720 --> 00:43:56,959 - Up to your room. - You wanna go up to my room? 567 00:43:56,960 --> 00:43:58,161 Yeah. 568 00:43:59,560 --> 00:44:02,999 - Are you nearsighted or farsighted? - Nearsighted. 569 00:44:03,000 --> 00:44:05,239 - So am I. - Really? 570 00:44:05,240 --> 00:44:08,250 Yeah. You wanna switch glasses? 571 00:44:12,560 --> 00:44:14,999 Gilbert, we almost have the same prescription. 572 00:44:15,000 --> 00:44:19,439 Yeah. Listen, um, would you like to dance? 573 00:44:19,440 --> 00:44:20,641 Yeah. 574 00:44:21,800 --> 00:44:23,959 Yeah, well, uh, when I was in high school, 575 00:44:23,960 --> 00:44:26,970 I was thinking mostly of the, uh, aerospace field. 576 00:44:27,120 --> 00:44:30,039 But when I got into college, I decided that I wanted something 577 00:44:30,040 --> 00:44:31,839 a little more challenging. 578 00:44:31,840 --> 00:44:34,646 So, um, I switched to computers. 579 00:44:35,000 --> 00:44:38,443 And, uh, now aerodynamics is just sort of a hobby. 580 00:45:03,040 --> 00:45:06,119 Wait, wait. No, no, wait. 581 00:45:06,120 --> 00:45:11,167 Would you rather live in the ascendancy of a civilization or during its decline? 582 00:45:11,200 --> 00:45:15,450 Poindexter, do you wanna fuck or not? 583 00:45:38,960 --> 00:45:41,719 You know, if, uh, we get into Lambda Lambda Lambda 584 00:45:41,720 --> 00:45:43,839 we could be your partners in the homecoming carnival. 585 00:45:43,840 --> 00:45:46,168 I know. That'd be so great. 586 00:45:46,480 --> 00:45:48,284 Yeah. This party sure worked out well. 587 00:45:58,280 --> 00:46:00,209 Get 'em out of here! 588 00:46:12,640 --> 00:46:17,641 Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O 589 00:46:18,440 --> 00:46:23,039 And on that farm he had some pigs. E-I-E-I-O 590 00:46:23,040 --> 00:46:26,919 We thought you could use some more pigs for your party, nerds. 591 00:46:26,920 --> 00:46:30,039 With an oink, oink here and an oink, oink there 592 00:46:30,040 --> 00:46:33,039 Here an oink, there an oink Everywhere an oink, oink 593 00:46:33,040 --> 00:46:38,121 Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O 594 00:46:42,040 --> 00:46:44,925 - Fuck you! - Fucking-A! 595 00:46:47,240 --> 00:46:49,090 Fuck you! 596 00:46:50,480 --> 00:46:53,524 We'll never get into Lambda Lambda Lambda now. 597 00:46:54,120 --> 00:46:56,721 Yeah, those jocks ruined everything. 598 00:46:57,160 --> 00:46:59,840 I say we blow their fucking houses up. 599 00:47:00,320 --> 00:47:03,079 No, we can't resort to violence. 600 00:47:03,080 --> 00:47:05,439 That'll just bring us down to their level. 601 00:47:05,440 --> 00:47:09,565 - What do we do? - We got to beat 'em at their own game. 602 00:47:10,680 --> 00:47:13,611 We've got to become the best fraternity on campus. 603 00:47:13,760 --> 00:47:17,919 You know, if we win that homecoming carnival, 604 00:47:17,920 --> 00:47:20,799 we can take over the presidency of the Greek Council. 605 00:47:20,800 --> 00:47:22,650 That would drive 'em crazy. 606 00:47:23,880 --> 00:47:24,959 But, Gilbert, 607 00:47:24,960 --> 00:47:28,562 if we don't get approved by the Tri-Lambs, we won't even be a fraternity. 608 00:47:29,440 --> 00:47:32,962 - I say we blow the fuckers up. - No, we can't do that. 609 00:47:33,280 --> 00:47:36,450 But you're right. Their action tonight 610 00:47:37,440 --> 00:47:40,564 demands an immediate retaliation. 611 00:47:42,160 --> 00:47:46,331 And if we don't, we're nothing but the nerds they say we are. 612 00:47:48,560 --> 00:47:51,570 I know what we're gonna do. 613 00:48:00,360 --> 00:48:02,722 Down! Down! Down! 614 00:48:05,600 --> 00:48:07,165 Come on! 615 00:48:47,680 --> 00:48:49,999 E-I-E-I-O 616 00:48:50,000 --> 00:48:52,159 With an oink, oink here And an oink, oink there 617 00:48:52,160 --> 00:48:54,408 Here an oink Everywhere an oink, oink 618 00:48:56,160 --> 00:48:58,681 - Where? - Right there. 619 00:48:59,880 --> 00:49:03,880 - Isn't this gonna make a lot of noise? - It's got a built-in silencer. 620 00:49:21,200 --> 00:49:23,767 Camera. The periscope. 621 00:49:30,320 --> 00:49:32,887 - Hey, Suzy. - Hi, Betty. 622 00:49:33,000 --> 00:49:34,319 God, that was fun tonight. 623 00:49:34,320 --> 00:49:36,759 - We were the highlight of their party. - I know. 624 00:49:36,760 --> 00:49:39,879 - God, those pigs sure were greasy, too. - I have to get the smell off. 625 00:49:39,880 --> 00:49:41,399 Oh, I know. 626 00:49:41,400 --> 00:49:43,919 Listen, if Stan calls, tell him I'll call him back, okay? 627 00:49:43,920 --> 00:49:45,167 Okay. 628 00:49:49,240 --> 00:49:50,679 Panty raid! 629 00:49:55,400 --> 00:49:56,719 It's a panty raid! 630 00:49:56,720 --> 00:49:58,445 Panty raid! 631 00:50:05,040 --> 00:50:06,679 Hey! 632 00:50:06,680 --> 00:50:09,079 What are you... What are you doing? 633 00:50:09,080 --> 00:50:12,284 Give me those back! Come here! Hey! 634 00:50:12,760 --> 00:50:14,959 Wormser, how many cameras do we have left? 635 00:50:14,960 --> 00:50:17,288 - Four. - Okay. 636 00:50:20,800 --> 00:50:22,759 Step aside, mama. I wanna see some of that muff. 637 00:50:22,760 --> 00:50:24,639 Hair pie. Hair pie! 638 00:50:33,880 --> 00:50:36,839 That nerd saw me naked! Oh! Get out! 639 00:50:36,840 --> 00:50:39,168 Out! Out! Out! Get out! 640 00:50:39,840 --> 00:50:41,839 - Hiya, buddy. - Hi! 641 00:50:41,840 --> 00:50:44,399 - Isn't college great? - This is going to be a great year. 642 00:50:55,800 --> 00:50:57,650 Get out of here! 643 00:50:59,080 --> 00:51:01,362 Hair pie! Hair pie! 644 00:51:03,120 --> 00:51:05,159 Stan's gonna kill you! 645 00:51:05,160 --> 00:51:06,725 Get out! Jerks! 646 00:51:07,120 --> 00:51:09,679 Ooh! 647 00:51:09,680 --> 00:51:11,370 We love you when you're mad! 648 00:51:14,400 --> 00:51:16,887 - Almost there, Wormser? - This should do it. 649 00:51:19,440 --> 00:51:20,519 Oh. 650 00:51:20,520 --> 00:51:21,721 - Ah. - Good. 651 00:51:23,480 --> 00:51:24,999 That looks good, Lamar. 652 00:51:25,000 --> 00:51:27,202 This is a stationary camera. 653 00:51:27,320 --> 00:51:29,279 - We've got Pi's. - Mmm. 654 00:51:29,280 --> 00:51:30,839 You got other angles, Lamar? 655 00:51:30,840 --> 00:51:33,486 - Go to their room. - Yeah, go in their room. 656 00:51:33,520 --> 00:51:36,371 Yeah. Perfect. Good. 657 00:51:36,880 --> 00:51:39,924 - Arnold, that's her. - Go to the right. 658 00:51:40,560 --> 00:51:42,888 Arnold, that's the girl we saw. 659 00:51:44,120 --> 00:51:46,519 - Go up. Go up. Go up. - Up? 660 00:51:46,520 --> 00:51:48,799 Wait a second. Hold it right there, Lamar. 661 00:51:48,800 --> 00:51:50,319 Don't move the camera. 662 00:51:52,880 --> 00:51:54,081 Yeah! 663 00:51:55,440 --> 00:51:56,641 Oh, no. 664 00:51:57,040 --> 00:51:58,890 I drink to that. 665 00:52:01,120 --> 00:52:03,687 Yes. I like that nightie. 666 00:52:04,600 --> 00:52:06,879 - That's very good. - Can you go in that room? 667 00:52:06,880 --> 00:52:08,411 Okay. 668 00:52:11,960 --> 00:52:13,764 Here she comes. 669 00:52:15,040 --> 00:52:17,399 God, take your towel off, please. 670 00:52:17,400 --> 00:52:18,879 Come on. Remove it. There's somethin' comin' up. 671 00:52:18,880 --> 00:52:22,527 Yes! Is it cold in there or what? 672 00:52:26,600 --> 00:52:28,131 Nature's thermometers. 673 00:52:31,080 --> 00:52:34,199 - Focus! Focus it, Lamar. - Focus! 674 00:52:34,200 --> 00:52:36,448 Just kidding. 675 00:52:38,920 --> 00:52:42,090 This is bullshit. I want bush. Pan down. 676 00:52:45,760 --> 00:52:48,361 We've got bush. We've got bush! 677 00:52:49,240 --> 00:52:50,441 Hair pie! 678 00:53:08,600 --> 00:53:10,882 I'm tired of watching 'em brush their teeth. 679 00:53:11,080 --> 00:53:13,886 See if Betty's up. Dooley, throw me a beer. 680 00:53:14,160 --> 00:53:15,361 Thanks. 681 00:53:17,080 --> 00:53:20,039 Oh, I getting tired of Betty. 682 00:53:20,040 --> 00:53:22,242 Are you kidding? Zoom in. 683 00:53:23,880 --> 00:53:26,039 I could never get tired of Betty. 684 00:53:26,040 --> 00:53:28,639 How could you ever get tired of that ass, Takashi? 685 00:53:28,640 --> 00:53:31,320 Oh, I see your point. 686 00:53:34,000 --> 00:53:36,199 Are you guys still watching the Pi's? 687 00:53:36,200 --> 00:53:38,846 - Yes. - Have you been up all night? 688 00:53:38,880 --> 00:53:40,399 Yes. 689 00:53:40,400 --> 00:53:44,650 - Wormser, haven't you had enough? - No. 690 00:53:45,360 --> 00:53:47,688 Well, I think we got even with the Pi's. 691 00:53:48,240 --> 00:53:51,922 Now we got a little score to settle with the Alpha Betas. 692 00:53:58,000 --> 00:53:59,599 Shit, Hank, What is that stuff? 693 00:53:59,600 --> 00:54:02,479 - Liquid heat. - It burns. 694 00:54:02,480 --> 00:54:06,571 You oughta feel it when I don't mix it with water. 695 00:54:12,120 --> 00:54:13,526 Get them! 696 00:54:16,120 --> 00:54:17,845 Make pile here. 697 00:54:20,280 --> 00:54:21,970 Hurry. 698 00:54:24,600 --> 00:54:26,839 Okay. Here goes. 699 00:54:27,960 --> 00:54:29,679 Go for it. 700 00:54:29,680 --> 00:54:32,008 Okay, don't... Don't touch now. 701 00:54:32,440 --> 00:54:34,679 - Okay. Okay. - Here. Hit this one. 702 00:54:34,680 --> 00:54:36,962 Looks like salad. 703 00:54:38,920 --> 00:54:41,248 The key to each season is homecoming. 704 00:54:42,520 --> 00:54:45,803 You win that one, you got your alumni support. 705 00:54:46,480 --> 00:54:49,968 You got your alumni support, you got that jock dorm, 706 00:54:50,040 --> 00:54:53,483 you get the laundry money, you get the new cars. 707 00:54:53,920 --> 00:54:58,045 Now, this season started out fine. We won some big ball games! 708 00:54:59,040 --> 00:55:00,446 But we were lucky. 709 00:55:01,440 --> 00:55:03,079 We can't get soft. 710 00:55:03,080 --> 00:55:05,282 We can't sit back on our laurels. 711 00:55:05,560 --> 00:55:08,719 We win homecoming, we take league. 712 00:55:08,720 --> 00:55:11,839 We take league, we get a bowl bid. 713 00:55:11,840 --> 00:55:14,281 It's as simple as that. 714 00:55:14,400 --> 00:55:17,922 But, gentlemen, you have got to want it. 715 00:55:18,680 --> 00:55:19,759 Do you want it? 716 00:55:19,760 --> 00:55:22,239 - Yeah! - I can't hear you! 717 00:55:22,240 --> 00:55:23,639 - Yeah! - Yes! 718 00:55:23,640 --> 00:55:26,199 We can't let up! We gotta stay tough. 719 00:55:27,280 --> 00:55:29,399 You can do it! You can do it! 720 00:55:29,400 --> 00:55:31,602 - You can do it! - God! 721 00:55:32,080 --> 00:55:35,204 You gotta believe that you can do it! 722 00:55:36,400 --> 00:55:39,919 - You gotta let them know that you want it! - I want it! 723 00:55:39,920 --> 00:55:41,919 Good! 724 00:55:41,920 --> 00:55:44,441 - Shower up! - Oh, God. 725 00:55:47,600 --> 00:55:50,007 Shit, we forgot to practice. 726 00:55:51,760 --> 00:55:53,200 You put what? 727 00:55:53,440 --> 00:55:54,641 Liquid heat. 728 00:55:55,080 --> 00:55:58,124 - On their what? - In their jocks. 729 00:55:58,280 --> 00:56:01,439 - That's outrageous. - Are you angry, U.N.? 730 00:56:01,440 --> 00:56:04,962 No! I'm not angry. 731 00:56:05,960 --> 00:56:09,879 I'm glad to see you... You guys finally fought back. 732 00:56:09,880 --> 00:56:13,879 I think you'll make a fine addition to Tri Lambda, and I wanna welcome you aboard. 733 00:56:13,880 --> 00:56:16,359 - Congratulations. - All right! 734 00:56:16,360 --> 00:56:19,689 - You'll tell the guys? - I will! 735 00:56:21,720 --> 00:56:23,843 Okay, everybody ready? 736 00:56:24,120 --> 00:56:27,847 Okay, I focus now. I set timer. 737 00:56:28,760 --> 00:56:30,799 Now say, "Hi, U.N." 738 00:56:30,800 --> 00:56:32,240 Hi, U.N.! 739 00:56:36,640 --> 00:56:40,322 Well, I'd like to propose a toast to U.N. Jefferson, 740 00:56:41,040 --> 00:56:42,844 who, in his ultimate wisdom, 741 00:56:43,120 --> 00:56:45,561 chose to accept us 742 00:56:45,640 --> 00:56:49,003 into our new fraternity, Lambda Lambda Lambda. 743 00:56:49,040 --> 00:56:52,210 Lambda Lambda Lambda! 744 00:57:01,000 --> 00:57:03,319 Before we take this matter to a vote, 745 00:57:03,320 --> 00:57:07,047 I would like it clearly stated in the record, Miss Childs, 746 00:57:07,680 --> 00:57:12,442 that the evidence is overwhelmingly against the Alpha Betas 747 00:57:12,680 --> 00:57:15,406 and I urge that they be found guilty. 748 00:57:15,760 --> 00:57:17,325 Point of order. 749 00:57:18,880 --> 00:57:22,926 Dean Ulich, I am an Alpha Beta, 750 00:57:22,960 --> 00:57:25,639 and I know that no member of my fraternity 751 00:57:25,640 --> 00:57:29,519 could have perpetrated such a callous, heinous act 752 00:57:29,520 --> 00:57:32,519 against the nerds or the Tri-Lambs. 753 00:57:32,520 --> 00:57:37,248 Therefore, I feel a vote at this time would be, shall we say, premature. 754 00:57:37,720 --> 00:57:39,763 - Premature? - Yes. 755 00:57:39,880 --> 00:57:43,639 You see, instead, I am going to organize 756 00:57:43,640 --> 00:57:46,959 a special, blue-ribbon fact-finding commission 757 00:57:46,960 --> 00:57:51,085 made up of myself and, uh, Miss Betty Childs 758 00:57:51,880 --> 00:57:54,479 and we will get to the bottom of this dastardly deed. 759 00:57:54,480 --> 00:57:58,401 - You can't get away with this. - Oh, no, I'm afraid I can. 760 00:57:58,760 --> 00:58:03,761 You see, only the president of the Greek Council can call a vote. 761 00:58:03,920 --> 00:58:07,124 - That's completely unfair! - This is bullshit! 762 00:58:07,200 --> 00:58:09,129 Meeting adjourned. 763 00:58:15,560 --> 00:58:19,839 Guys, we are never gonna get a fair shake as long as Stan Gable is president. 764 00:58:19,840 --> 00:58:23,519 But the only way to become president is to win the homecoming carnival. 765 00:58:23,520 --> 00:58:24,759 That's right, Arnold. 766 00:58:24,760 --> 00:58:27,327 - And that's exactly what we're gonna do. - Yeah! 767 00:58:31,920 --> 00:58:33,759 I take great pleasure 768 00:58:33,760 --> 00:58:38,648 in officially opening this year's homecoming carnival! 769 00:58:46,760 --> 00:58:51,439 The overall winner will be determined by total points 770 00:58:51,440 --> 00:58:55,039 from, number one, field events, 771 00:58:55,040 --> 00:58:58,679 number two, the charity fund-raising booth 772 00:58:58,680 --> 00:59:02,327 and number three, the musical show and skit competition. 773 00:59:03,720 --> 00:59:07,003 And now, let the games begin! 774 00:59:16,800 --> 00:59:21,289 Okay, the object of the race is to complete 20 laps around the track, 775 00:59:21,640 --> 00:59:24,759 while stopping every lap for a mandatory pit stop 776 00:59:24,760 --> 00:59:27,804 at which time the driver will chug a beer. 777 00:59:29,520 --> 00:59:31,199 You don't have a fucking chance, nerd. 778 00:59:31,200 --> 00:59:35,166 - Thank you. Good luck to you, too, Burke. - Fuck off. 779 00:59:35,240 --> 00:59:37,886 Gentlemen, start your engines. 780 00:59:56,000 --> 00:59:57,531 Come on! 781 00:59:58,240 --> 01:00:02,843 This is trichloromethaline. It counters all effects of alcohol in your system. 782 01:00:04,000 --> 01:00:06,879 - Drink the whole beer. - Go, go, go! Come on, Danny! 783 01:00:06,880 --> 01:00:09,559 - Come on, buddy! Kick his ass! - Go, go, go, go! 784 01:00:09,560 --> 01:00:12,411 - Go, go, go, go! - Go, go, go, go! 785 01:00:23,240 --> 01:00:25,159 - Okay, okay, come on! - You feeling okay? 786 01:00:25,160 --> 01:00:28,091 - Oh, fucking great! - Go, go, go! 787 01:00:33,400 --> 01:00:35,443 Come on, baby! Yeah! 788 01:00:40,040 --> 01:00:42,559 - Come on, guy! - Only one more lap to go. 789 01:00:42,560 --> 01:00:44,250 Just you and the Alpha Betas. 790 01:00:44,320 --> 01:00:48,119 You let that nerd beat you, and you're nothing! Understand? 791 01:00:48,120 --> 01:00:51,479 - He no stand no chance now! - Go, Takashi! 792 01:00:51,480 --> 01:00:55,366 - Come on! Let's go, Burke! Here we go! - Oh, no! 793 01:00:56,160 --> 01:00:58,840 All right! Come on, Takashi! Go! 794 01:00:59,000 --> 01:01:01,079 Aw, man, he's wasted! 795 01:01:07,760 --> 01:01:11,282 Come on, Burke! You're an Alpha Beta! 796 01:01:15,920 --> 01:01:17,079 Fuck! 797 01:01:17,080 --> 01:01:20,841 - Shit! - I won! I won! 798 01:01:26,600 --> 01:01:30,805 Times are changin', Betty. These nerds are a threat to our way of life. 799 01:01:30,920 --> 01:01:34,169 If they win homecoming, they're gonna take over the Greek Council. 800 01:01:34,200 --> 01:01:37,722 And we'll be up to our necks in nerd shit. 801 01:01:40,120 --> 01:01:43,085 Our next competition will be the Trojan Horse. 802 01:01:49,240 --> 01:01:52,079 Come on! Come on! Get off! 803 01:01:52,080 --> 01:01:54,408 Get off! 804 01:01:54,800 --> 01:01:55,919 Yeah! 805 01:01:55,920 --> 01:01:58,282 What is Alpha Beta doing? 806 01:02:11,560 --> 01:02:13,524 All right! 807 01:02:59,280 --> 01:03:02,479 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 808 01:03:02,480 --> 01:03:05,439 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 809 01:03:05,440 --> 01:03:09,919 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 810 01:03:09,920 --> 01:03:12,839 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 811 01:03:12,840 --> 01:03:17,807 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 812 01:03:29,880 --> 01:03:32,399 - Ooh! Aah! Alpha Beta! - On your mark! Set! 813 01:03:32,400 --> 01:03:35,604 Ooh! Aah! Alpha Beta! 814 01:03:45,800 --> 01:03:48,639 Ooh! Aah! Alpha Beta! 815 01:03:48,640 --> 01:03:51,479 - Ooh! Aah! Alpha Beta! - On your mark! 816 01:03:51,480 --> 01:03:54,445 - Set! - Ooh! Aah! Alpha Beta! 817 01:03:58,120 --> 01:04:00,163 You win! 818 01:04:14,880 --> 01:04:17,479 Frankly, I'm not too wild about this next event, 819 01:04:17,480 --> 01:04:21,810 but it has become a tradition here at Adams, the belching contest. 820 01:04:23,760 --> 01:04:27,328 Our first of two finalists, Frederick W. Polowosky. 821 01:04:30,080 --> 01:04:32,487 "Ogre, you asshole." 822 01:04:33,040 --> 01:04:34,287 Ogre. 823 01:04:56,160 --> 01:05:00,126 And from the Lambda-Mu team, Dudley Dawson. 824 01:05:00,760 --> 01:05:03,042 - Booger. - Booger. 825 01:05:28,120 --> 01:05:32,759 Our next event is one that goes all the way back to the Peloponnesian War, 826 01:05:32,760 --> 01:05:34,007 the javelin throw. 827 01:06:05,120 --> 01:06:06,401 Yeah! 828 01:06:11,200 --> 01:06:14,609 - All right, baby! - What'd you expect? 829 01:06:21,920 --> 01:06:24,771 - Wait till you see Lamar's throw. - How come? 830 01:06:24,880 --> 01:06:26,719 Wormser's a master at aerodynamics 831 01:06:26,720 --> 01:06:31,289 and he designed the javelin to go along with Lamar's limp-wristed throwing style. 832 01:07:00,520 --> 01:07:02,919 Wormser! It worked! 833 01:07:02,920 --> 01:07:05,487 I can't believe it! Did you see that? 834 01:07:12,480 --> 01:07:15,479 I love you all! I love you all! Thank you! 835 01:07:15,480 --> 01:07:18,047 Thank you! 836 01:07:21,480 --> 01:07:23,842 The Alpha Beta-Pi team leads. 837 01:07:24,080 --> 01:07:26,719 The Lambda-Mus are a surprising second. 838 01:07:26,720 --> 01:07:30,163 Now let's see what happens at the charity fund-raising booths. 839 01:07:30,440 --> 01:07:33,479 Eat a pie for charity! Come on! Let's go! 840 01:07:33,480 --> 01:07:36,809 Buy a pie for charity! Thank you. 841 01:07:40,480 --> 01:07:42,091 Take a break, Chip. 842 01:07:45,880 --> 01:07:48,003 Hi. 843 01:07:49,560 --> 01:07:52,286 - Hi, Betty. - A nerd. 844 01:07:53,560 --> 01:07:56,366 - I'm not kissing a nerd. - You have to. 845 01:07:57,000 --> 01:07:58,725 I paid my money. 846 01:07:58,840 --> 01:08:01,441 It's time for my break. 847 01:08:03,480 --> 01:08:05,284 Kiss this, nerd. 848 01:08:06,440 --> 01:08:08,563 - Stan! - Yeah? 849 01:08:11,000 --> 01:08:14,359 I wanna do it. All this kissing's made me horny. 850 01:08:14,360 --> 01:08:17,404 God, Betty, you're like a goat. 851 01:08:21,600 --> 01:08:22,847 Next. 852 01:08:52,480 --> 01:08:53,761 Stan! 853 01:08:57,560 --> 01:08:59,091 You changed your mind. 854 01:09:02,280 --> 01:09:04,767 I'm glad. Come on. 855 01:09:21,200 --> 01:09:22,765 Hey, you. 856 01:09:25,680 --> 01:09:28,360 You wanna do it on the moon? 857 01:09:47,480 --> 01:09:49,682 Take off your mask. 858 01:09:50,200 --> 01:09:51,640 Oh, Stan. 859 01:09:52,600 --> 01:09:55,167 You're so kinky. 860 01:09:59,840 --> 01:10:02,599 Eat a pie for charity. Step right up. 861 01:10:02,600 --> 01:10:04,439 Come on. Step up. 862 01:10:04,440 --> 01:10:09,521 - Eat a pie for charity. Thank you very much. - Eat a pie for charity! 863 01:10:09,800 --> 01:10:11,159 Gable, how we doin'? 864 01:10:11,160 --> 01:10:16,759 - Great, 1,258 bucks. Better than last year. - The nerds are over 2,000. 865 01:10:16,760 --> 01:10:18,799 - Yep. - For selling pies? 866 01:10:18,800 --> 01:10:22,482 They've got a line around the corner. Guys are buying two, three pies apiece. 867 01:10:22,600 --> 01:10:26,168 There's something fishy about these pies. Let's go check it out. 868 01:10:27,480 --> 01:10:29,250 Okay, hold on for a second. 869 01:10:30,040 --> 01:10:32,925 - Thank you. - Pies for charity. 870 01:10:33,560 --> 01:10:35,524 - Pies for charity. - This can't be! 871 01:10:35,600 --> 01:10:39,282 Ogre, go get a pie. Find out what the hell's going on here. 872 01:10:42,520 --> 01:10:45,530 Thanks, wimp. Get yourself one. 873 01:10:48,120 --> 01:10:50,079 - Well, how is it? - Good. 874 01:10:50,080 --> 01:10:52,203 - Is it good, or is it great? - It's good. 875 01:10:52,760 --> 01:10:55,359 Just good? Then what the hell are they selling so many of them for? 876 01:10:55,360 --> 01:10:58,086 Here's why. Uh-oh. 877 01:11:04,000 --> 01:11:05,486 That's my Pi. 878 01:11:14,200 --> 01:11:16,050 Oh, Stan. 879 01:11:16,840 --> 01:11:18,405 That was wonderful. 880 01:11:19,320 --> 01:11:22,091 You did things to me you've never done before. 881 01:11:24,200 --> 01:11:25,970 You're that nerd! 882 01:11:26,040 --> 01:11:27,366 Yeah. 883 01:11:28,560 --> 01:11:30,762 God, you were wonderful. 884 01:11:30,880 --> 01:11:32,127 Thanks. 885 01:11:33,880 --> 01:11:36,719 Are all nerds as good as you? 886 01:11:36,720 --> 01:11:39,959 - Yes. - How come? 887 01:11:39,960 --> 01:11:43,050 'Cause all jocks think about is sports. 888 01:11:43,560 --> 01:11:46,081 All we ever think about is sex. 889 01:11:47,880 --> 01:11:50,162 - What's your name? - Lewis. 890 01:11:50,800 --> 01:11:52,206 Lewis, 891 01:11:53,560 --> 01:11:57,048 would you meet me after the pep rally tonight? 892 01:11:57,160 --> 01:11:58,441 Sure. 893 01:12:03,400 --> 01:12:05,079 It's all tied up, 894 01:12:05,080 --> 01:12:09,079 which means the musical show and skit competition will decide the winner. 895 01:12:09,080 --> 01:12:12,039 So, let the music begin! 896 01:12:12,040 --> 01:12:16,319 Row, row, row your boat gently down the stream 897 01:12:16,320 --> 01:12:18,921 Merrily, merrily Merrily, merrily 898 01:12:19,760 --> 01:12:22,079 Life is but a dream 899 01:12:27,120 --> 01:12:28,919 What'd the Pink Panther say when he stepped on an ant? 900 01:12:28,920 --> 01:12:31,599 - What did the Pink Panther say? - Dead ant. Dead ant. 901 01:12:31,600 --> 01:12:34,531 Dead-ant, dead-ant dead-ant. 902 01:12:34,920 --> 01:12:36,919 What is the dirtiest thing ever said on television? 903 01:12:36,920 --> 01:12:38,999 The dirtiest thing ever said on television. I don't know. 904 01:12:39,000 --> 01:12:42,010 "Ward, I think you were a little hard on the Beaver last night." 905 01:12:45,840 --> 01:12:49,399 Gable, Gable, he's our man! If he can't do it, Burke can! 906 01:12:49,400 --> 01:12:52,959 Burke, Burke, he's our man! If he can't do it, Ogre can! 907 01:12:52,960 --> 01:12:56,279 - Give me an "A"! - Give me a "D"! 908 01:12:56,280 --> 01:12:59,959 - Give me an "A"! - Give me an "M"! 909 01:12:59,960 --> 01:13:02,799 - Give me an "S"! - What's it spell? 910 01:13:02,800 --> 01:13:05,526 Adams! 911 01:13:40,800 --> 01:13:42,161 Whoa! 912 01:13:43,200 --> 01:13:46,609 Look at that! Look at that! 913 01:15:34,000 --> 01:15:36,487 Break! 914 01:16:29,320 --> 01:16:31,679 I'd like to present the trophy 915 01:16:31,680 --> 01:16:33,484 to this year's champions... 916 01:16:33,680 --> 01:16:36,963 Lambda Lambda Lambda and Omega Mu! 917 01:16:42,360 --> 01:16:44,719 They will be able to select the president 918 01:16:44,720 --> 01:16:46,888 of next year's Greek Council. 919 01:16:48,320 --> 01:16:49,567 No! 920 01:16:51,080 --> 01:16:53,839 I'd like to announce that we've made our selection already. 921 01:16:53,840 --> 01:16:55,451 It's Gilbert Lowe! 922 01:17:00,400 --> 01:17:03,039 This sucks. I gotta get rid of some of this anger. 923 01:17:03,040 --> 01:17:06,959 - Come on, Betty. Let's go pump some iron. - No, Stan. I don't think so. 924 01:17:06,960 --> 01:17:09,561 What do you mean? Let's go. Why not? 925 01:17:10,760 --> 01:17:12,405 I've got a date with a Tri-Lamb. 926 01:17:13,080 --> 01:17:14,930 A Tri-Lamb. 927 01:17:15,480 --> 01:17:16,761 Here's your pin. 928 01:17:18,480 --> 01:17:19,886 Take it. 929 01:17:20,640 --> 01:17:23,650 Wait. Betty. Come on. 930 01:17:25,520 --> 01:17:28,451 God! I'm in love with a nerd! 931 01:17:29,880 --> 01:17:32,048 - Gable. - Yeah, Coach? 932 01:17:33,120 --> 01:17:38,201 I wanna see you and the other girls in the locker room now! 933 01:17:39,160 --> 01:17:40,441 Yes, sir. 934 01:17:47,920 --> 01:17:51,090 When you were a baby in your crib, 935 01:17:51,760 --> 01:17:54,008 your father looked down at you, 936 01:17:54,080 --> 01:17:55,441 he had but one hope, 937 01:17:56,640 --> 01:17:59,366 someday my son will grow to be a man. 938 01:18:01,440 --> 01:18:03,449 Well, look at you now. 939 01:18:05,280 --> 01:18:09,041 You just got your asses whipped 940 01:18:09,120 --> 01:18:11,800 by a bunch of goddamn nerds. 941 01:18:14,120 --> 01:18:15,446 Nerds! 942 01:18:18,400 --> 01:18:20,728 If I was you, I'd do somethin' about it. 943 01:18:23,280 --> 01:18:26,211 I would get up and redeem myself 944 01:18:27,440 --> 01:18:32,009 in the eyes of my father, my maker and my coach! 945 01:18:32,040 --> 01:18:34,679 - Well, let's get those nerds! - Nerds! 946 01:18:34,680 --> 01:18:37,959 - Nerds! - What are we waitin' for? 947 01:18:46,640 --> 01:18:49,491 We're Lambda Lambda Lambda and 948 01:18:49,560 --> 01:18:51,439 Omega Mu! 949 01:18:51,440 --> 01:18:54,120 Nerds! Nerds! Nerds! Nerds! 950 01:19:02,200 --> 01:19:05,131 Come on! Come on! 951 01:19:34,520 --> 01:19:35,767 I'm a nerd. 952 01:19:38,040 --> 01:19:39,526 Welcome to the real world. 953 01:19:40,680 --> 01:19:42,803 I never really wanted to believe that. 954 01:19:43,600 --> 01:19:46,565 - It's okay. - It's not okay. 955 01:19:46,680 --> 01:19:51,124 We're nothing. We let them destroy our house. 956 01:19:51,960 --> 01:19:54,239 Lewis, we're gonna control the Greek Council next year. 957 01:19:54,240 --> 01:19:55,441 Big deal! 958 01:19:56,880 --> 01:19:58,844 You'll be dead by then, Gilbert. 959 01:20:00,000 --> 01:20:03,727 Nobody cares. Don't you understand that? The university doesn't care. 960 01:20:04,400 --> 01:20:06,568 There's nothing we can do about it. 961 01:20:07,080 --> 01:20:08,759 I think we got something good going, 962 01:20:08,760 --> 01:20:10,919 and I'm not gonna let 'em take it away from us. 963 01:20:10,920 --> 01:20:12,839 Gilbert, don't be a fool. 964 01:20:12,840 --> 01:20:14,883 You'll just get yourself hurt again. 965 01:20:15,160 --> 01:20:17,931 - Big deal. - Gilbert. 966 01:20:38,880 --> 01:20:41,759 I'd like to introduce to you the men that are gonna bring you 967 01:20:41,760 --> 01:20:44,804 a homecoming victory against State tomorrow. 968 01:20:45,280 --> 01:20:48,563 At defensive back, number 38, Kevin O'Leary. 969 01:20:50,000 --> 01:20:53,124 Offensive guard, number 64, Rich Valeroy. 970 01:20:55,040 --> 01:20:57,971 At center, number 53, Harry Reagan! 971 01:21:00,440 --> 01:21:01,959 Look who's comin'. 972 01:21:01,960 --> 01:21:04,159 - Hey! Where you goin', nerd? - Just leave me alone. 973 01:21:04,160 --> 01:21:06,879 You guys went way too far this time, and you're not getting away with it. 974 01:21:06,880 --> 01:21:08,719 - Oh, is that right? - Yeah. 975 01:21:08,720 --> 01:21:11,519 Well, let's see if shit floats. What do you think of that idea? 976 01:21:11,520 --> 01:21:15,042 Put me down. Goddamn... Put me down! 977 01:21:15,080 --> 01:21:16,520 Bombs away! 978 01:21:18,120 --> 01:21:20,846 And now, our tri-captains. 979 01:21:21,400 --> 01:21:23,479 Leading the conference in reception, 980 01:21:23,480 --> 01:21:26,843 at wide receiver, number 84, Danny Burke! 981 01:21:26,960 --> 01:21:31,449 Our defensive captain, number 79, Fred Polowosky! 982 01:21:31,640 --> 01:21:32,959 - Ogre! - The Ogre! 983 01:21:34,080 --> 01:21:36,851 Now, our two-time all-American quarterback, 984 01:21:36,920 --> 01:21:38,999 number 10, Stan Gable! 985 01:21:39,000 --> 01:21:40,326 Yeah! 986 01:21:44,320 --> 01:21:47,519 - Hold it, son! Hold it! Hold it! - Come on! 987 01:21:47,520 --> 01:21:50,399 Leave him alone. Coach, I said leave him alone. 988 01:21:50,400 --> 01:21:52,199 - What did you say? - You heard me. 989 01:21:52,200 --> 01:21:55,199 - I'll break his goddamn neck! - You will do nothing of the sort. 990 01:21:55,200 --> 01:21:56,970 Don't you touch that boy. 991 01:22:01,160 --> 01:22:02,361 Says who? 992 01:22:04,480 --> 01:22:05,806 Says me, 993 01:22:07,320 --> 01:22:08,601 you asshole. 994 01:22:09,480 --> 01:22:10,727 Hold it, Coach! 995 01:22:11,840 --> 01:22:13,804 You just hold it right there. 996 01:22:49,400 --> 01:22:50,647 Okay, kid. 997 01:22:52,960 --> 01:22:54,207 Say what you got to say. 998 01:22:55,680 --> 01:22:56,927 Thanks. 999 01:23:03,560 --> 01:23:05,399 Uh... 1000 01:23:05,400 --> 01:23:09,889 I just wanted to... To say that... That I'm a nerd. 1001 01:23:10,640 --> 01:23:14,287 And I'm here tonight to stand up for the rights of other nerds. 1002 01:23:15,120 --> 01:23:16,321 I mean, uh, 1003 01:23:16,520 --> 01:23:22,409 all our lives we've been laughed at and made to feel inferior. 1004 01:23:22,600 --> 01:23:23,847 And tonight, 1005 01:23:25,240 --> 01:23:28,649 those bastards, they trashed our house. 1006 01:23:29,600 --> 01:23:32,451 Why? Because we're smart? 1007 01:23:33,920 --> 01:23:35,849 'Cause we look different? 1008 01:23:36,920 --> 01:23:38,724 Well, we're not. 1009 01:23:41,160 --> 01:23:45,729 I'm a nerd, and, uh, I'm pretty proud of it. 1010 01:23:51,800 --> 01:23:53,604 - Hi, Gilbert. - Hi. 1011 01:23:54,480 --> 01:23:55,920 I'm a nerd, too. 1012 01:23:57,800 --> 01:23:59,923 I just found that out tonight. 1013 01:24:00,600 --> 01:24:03,280 We have news for the beautiful people. 1014 01:24:03,400 --> 01:24:06,080 There's a lot more of us than there are of you. 1015 01:24:07,720 --> 01:24:09,922 I know there's alumni here tonight. 1016 01:24:10,120 --> 01:24:14,644 When you went to Adams you might have been called a spaz 1017 01:24:15,480 --> 01:24:18,684 or a dork or a geek. 1018 01:24:19,160 --> 01:24:22,011 Any of you that have ever felt 1019 01:24:22,200 --> 01:24:26,849 stepped on, left out, picked on, put down, 1020 01:24:27,320 --> 01:24:31,002 whether you think you're a nerd or not, just come down and join us. 1021 01:24:31,280 --> 01:24:32,561 Come on. 1022 01:24:39,040 --> 01:24:40,799 - Hi, Betty. - Hi. 1023 01:24:40,800 --> 01:24:44,209 Just join us, 'cause... Hi. 1024 01:24:46,080 --> 01:24:50,080 No one's gonna be free until nerd persecution ends. 1025 01:24:56,040 --> 01:24:57,287 Hi, guys. 1026 01:25:21,560 --> 01:25:24,959 You know, Coach. I think I'm gonna let these boys 1027 01:25:24,960 --> 01:25:26,719 live over at the Alpha Beta house 1028 01:25:26,720 --> 01:25:29,759 while you and your boys rebuild theirs. 1029 01:25:29,760 --> 01:25:33,487 - And where the hell are we gonna live? - Yeah. What about us, huh? 1030 01:25:34,040 --> 01:25:36,686 You're jocks. Go live in the gym. 1031 01:25:37,680 --> 01:25:40,724 Nerds Nerds Nerds 77837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.