Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,890 --> 00:01:42,090
Vas-y qu'est-ce que t'attends.
2
00:01:44,130 --> 00:01:44,490
Pardon.
3
00:01:44,850 --> 00:01:45,850
La vie là-bas.
4
00:01:46,320 --> 00:01:46,530
Dit
5
00:01:46,800 --> 00:01:47,800
vouloir parler épatant.
6
00:01:49,020 --> 00:01:49,350
Moi.
7
00:01:49,680 --> 00:01:50,220
En vitrerie
8
00:01:50,370 --> 00:01:51,370
qu'ils voudront.
9
00:01:55,174 --> 00:01:56,895
Je comprends pas
pourquoi personne n'invite.
10
00:01:57,690 --> 00:01:59,090
Peut-être qu'Elle
n'aime pas danser.
11
00:01:59,280 --> 00:01:59,880
Ou alors
12
00:02:00,120 --> 00:02:01,120
que j'ai dit pose pas.
13
00:02:02,070 --> 00:02:02,700
Résultat
14
00:02:02,940 --> 00:02:03,940
Elle s'ennuie.
15
00:02:12,540 --> 00:02:13,540
Bonsoir.
16
00:02:14,610 --> 00:02:15,610
Je m'appelle Nicolas.
17
00:02:17,790 --> 00:02:18,790
Vous dansez.
18
00:02:23,760 --> 00:02:24,760
Bien.
19
00:02:25,080 --> 00:02:26,080
Vous n'aimez pas danser.
20
00:02:28,020 --> 00:02:29,180
Bien sûr qu'Elle aime danser.
21
00:02:29,250 --> 00:02:30,370
Mais pas avec n'importe qui.
22
00:02:33,570 --> 00:02:33,821
Ok.
23
00:02:34,470 --> 00:02:34,860
Alors attends
24
00:02:34,980 --> 00:02:35,610
écoute-moi bien toi
25
00:02:35,850 --> 00:02:36,930
c'est quoi ton prénom déjà.
26
00:02:38,190 --> 00:02:38,520
Nicolas
27
00:02:38,730 --> 00:02:39,870
écoute-moi bien Nicolas
28
00:02:40,110 --> 00:02:41,280
Nicolas tu doutes de rien.
29
00:02:41,820 --> 00:02:44,660
Quand même pas qu'une fille comme
Elle va danser avec un type comme toi.
30
00:02:45,360 --> 00:02:46,440
Je ne sais pas moi je sais.
31
00:02:46,800 --> 00:02:47,800
Alors tu vas t'excuser.
32
00:02:47,940 --> 00:02:48,450
M'excuser.
33
00:02:48,960 --> 00:02:51,846
Mais je n'ai rien fait de mal mais
excusez pour le dérangement excusez-moi
34
00:02:51,870 --> 00:02:52,410
mademoiselle
35
00:02:52,560 --> 00:02:53,610
je ne recommencerai pas.
36
00:02:54,450 --> 00:02:56,610
N'est-ce pas Max était
Juste pour danser même.
37
00:02:57,240 --> 00:02:58,240
Alors.
38
00:02:58,410 --> 00:03:00,050
S'affirmant vous êtes
complètement malade.
39
00:03:01,890 --> 00:03:02,890
Ça va.
40
00:03:03,870 --> 00:03:04,870
Cent ans.
41
00:03:30,570 --> 00:03:30,870
Bien sûr.
42
00:03:31,560 --> 00:03:32,560
Allez-y servez-vous.
43
00:03:33,262 --> 00:03:33,450
Alors
44
00:03:33,749 --> 00:03:35,549
tu vas voir vacances
et je vais en vendée moi.
45
00:03:35,760 --> 00:03:36,002
Merci
46
00:03:36,120 --> 00:03:37,120
parisien ou ton frère.
47
00:03:37,770 --> 00:03:39,411
Termine la voiture de
monsieur quand même.
48
00:03:39,540 --> 00:03:40,940
Oui il ne faut pas
craquer sans lui.
49
00:03:41,970 --> 00:03:43,210
Tu as un rendez-vous quotidien.
50
00:03:44,010 --> 00:03:44,670
Tu vas commun
51
00:03:44,923 --> 00:03:46,204
un enseignement soit ce qui est.
52
00:03:46,350 --> 00:03:47,350
Juste écouté.
53
00:03:49,380 --> 00:03:50,420
Étiquettes étiquettes pas.
54
00:03:52,350 --> 00:03:53,350
Elle cliquette pas.
55
00:03:53,430 --> 00:03:53,820
Nickel
56
00:03:54,120 --> 00:03:54,330
quand même
57
00:03:54,480 --> 00:03:55,480
m'aura bien fait chier.
58
00:03:56,280 --> 00:03:58,520
Je comprends vraiment pas
ce qu'on peut contrôler citroën
59
00:03:58,770 --> 00:03:59,770
c'est des vicieuses.
60
00:04:00,240 --> 00:04:01,400
Pour pas dire des sournoises.
61
00:04:02,121 --> 00:04:04,896
Dis ça parce que quand on est triste
tu ne peux faire où et quand est-il.
62
00:04:04,920 --> 00:04:07,530
Alors je vous explique pas les départs en
vacances Clément et moi on vomissait à tour
63
00:04:07,530 --> 00:04:07,770
de rôle.
64
00:04:08,160 --> 00:04:09,440
C'est vrai que
l'ancienne déesse.
65
00:04:09,690 --> 00:04:10,770
Elle était assez vomitif.
66
00:04:11,100 --> 00:04:12,100
On arrive on était vert.
67
00:04:13,170 --> 00:04:14,170
Ça.
68
00:04:17,250 --> 00:04:18,250
Va.
69
00:04:18,570 --> 00:04:19,570
Ah non.
70
00:04:35,040 --> 00:04:36,040
Bonsoir.
71
00:04:41,130 --> 00:04:42,170
Je suis parti de chez moi.
72
00:04:43,110 --> 00:04:44,110
Un.
73
00:04:45,510 --> 00:04:46,510
Et.
74
00:04:47,220 --> 00:04:48,260
Votre mari est au courant.
75
00:04:50,520 --> 00:04:51,520
Pas encore.
76
00:04:52,920 --> 00:04:54,360
De toute façon on
n'était pas mariés.
77
00:05:02,940 --> 00:05:04,340
Et qu'est qui va
arriver maintenant.
78
00:05:06,180 --> 00:05:07,500
Il va bientôt
rentrer à la Maison.
79
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Ne pas me trouver.
80
00:05:11,070 --> 00:05:12,090
Il va voir les portes.
81
00:05:12,450 --> 00:05:12,930
M'appelant.
82
00:05:13,350 --> 00:05:14,640
Prudence et la prudence.
83
00:05:15,780 --> 00:05:16,320
Prudence
84
00:05:16,470 --> 00:05:17,510
prudence c'est mon prénom.
85
00:05:18,720 --> 00:05:19,720
Prudence.
86
00:05:21,960 --> 00:05:23,040
Il me plait son portable.
87
00:05:23,610 --> 00:05:25,290
Qui va sonner dans
l'appartement parce que.
88
00:05:25,680 --> 00:05:26,680
Je l'ai laissé là-bas.
89
00:05:28,800 --> 00:05:29,920
Vous lui avez laissé un mot.
90
00:05:32,460 --> 00:05:33,460
J'ai Juste écrit qu'on
91
00:05:33,600 --> 00:05:34,600
partais.
92
00:05:34,890 --> 00:05:36,290
Qu'est ce qu'il va
faire votre avis.
93
00:05:37,710 --> 00:05:38,710
Il va comprendre.
94
00:05:39,480 --> 00:05:40,480
Il va rien faire.
95
00:05:47,070 --> 00:05:48,230
Tu veux bien héberger un peu.
96
00:05:50,670 --> 00:05:51,270
Quelques jours
97
00:05:51,450 --> 00:05:52,500
je me ferai toute petite.
98
00:06:06,030 --> 00:06:07,030
Qu'est-ce tu fais là.
99
00:06:08,557 --> 00:06:09,557
Je récupère mes affaires.
100
00:06:10,920 --> 00:06:11,920
On a presque fini.
101
00:06:16,740 --> 00:06:17,740
Bonsoir.
102
00:06:20,820 --> 00:06:23,300
Faites attention désordre c'est
parce que c'est tout petit ici.
103
00:06:23,370 --> 00:06:24,210
Alors si je range pas
104
00:06:24,360 --> 00:06:25,360
c'est vite le bordel.
105
00:06:27,660 --> 00:06:28,140
Non non.
106
00:06:28,650 --> 00:06:29,650
C'est bien.
107
00:06:36,960 --> 00:06:38,190
Je prends la cocotte natation.
108
00:06:42,300 --> 00:06:43,350
Restaurant éclaircie.
109
00:06:46,260 --> 00:06:47,260
Me voilà.
110
00:06:51,030 --> 00:06:52,030
A voir alors.
111
00:06:57,690 --> 00:06:59,190
Pourquoi t'étais
avec lui avec Max.
112
00:06:59,940 --> 00:07:02,340
T'en connais beaucoup toi mon bar des
hommes qui t'offrent une bague au premier
113
00:07:02,340 --> 00:07:03,340
rendez-vous.
114
00:07:04,920 --> 00:07:05,920
Au deuxième rendez-vous.
115
00:07:06,570 --> 00:07:08,851
Il m'a avoué qu'il était
représentant en bijoux fantaisie.
116
00:07:09,668 --> 00:07:10,668
Quand même.
117
00:07:10,920 --> 00:07:11,920
La boxe en avez touché.
118
00:07:14,070 --> 00:07:15,510
Alors je veux rester
un peu chez toi.
119
00:07:19,590 --> 00:07:19,890
Ça tombe
120
00:07:20,010 --> 00:07:21,010
bien.
121
00:07:21,480 --> 00:07:23,700
Parce que je suis en vacances depuis tout
à l'heure et demain matin je retrouve mon
122
00:07:23,700 --> 00:07:24,780
frère on part tous les deux
123
00:07:24,870 --> 00:07:25,910
a pas de copine ton frère.
124
00:07:26,190 --> 00:07:26,550
Si.
125
00:07:27,060 --> 00:07:28,060
Il avait.
126
00:07:28,380 --> 00:07:29,420
Fait il s'est fait plaquer
127
00:07:29,640 --> 00:07:30,840
c'est pour ça on part ensemble
128
00:07:30,900 --> 00:07:32,100
comme quand on allait en colo.
129
00:07:32,700 --> 00:07:34,060
Et vous allez jouer
avec ton frère.
130
00:07:34,260 --> 00:07:34,980
À Saint-Jean-de-luz
131
00:07:35,160 --> 00:07:36,160
c'est loin.
132
00:07:36,270 --> 00:07:37,270
Oula.
133
00:07:38,760 --> 00:07:39,760
Je te montrais.
134
00:07:39,990 --> 00:07:40,990
Dit que.
135
00:07:41,070 --> 00:07:42,070
C'est la carte de France.
136
00:07:42,870 --> 00:07:43,080
Alors
137
00:07:43,331 --> 00:07:43,600
la.
138
00:07:44,190 --> 00:07:44,700
Bretagne.
139
00:07:45,210 --> 00:07:45,540
Nous.
140
00:07:46,080 --> 00:07:47,080
On a à peu près là.
141
00:07:47,640 --> 00:07:48,640
Et Saint-Jean-de-luz ici.
142
00:07:49,650 --> 00:07:51,420
Faut traverser ta
ligne de change.
143
00:07:51,722 --> 00:07:53,922
Ta ligne de vie enfin tu
vois c'est pas la porte à côté.
144
00:07:54,540 --> 00:07:55,540
Je peux venir avec vous.
145
00:07:58,830 --> 00:07:59,250
C'est-à-dire.
146
00:07:59,820 --> 00:08:00,820
Fr.
147
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
S'il te plaît.
148
00:08:03,690 --> 00:08:04,690
J'ai jamais vu la mer.
149
00:08:23,430 --> 00:08:24,430
C'est lui là-bas.
150
00:08:37,080 --> 00:08:38,143
Bon Ben voilà c'est
151
00:08:38,280 --> 00:08:39,280
tellement vrai.
152
00:08:39,480 --> 00:08:40,480
Prudence.
153
00:08:43,050 --> 00:08:44,050
Excusez-moi.
154
00:08:48,390 --> 00:08:49,390
C'est qui cette fille.
155
00:08:51,840 --> 00:08:52,840
Prudence.
156
00:08:54,510 --> 00:08:54,766
Tu as
157
00:08:54,870 --> 00:08:55,870
doute.
158
00:08:56,190 --> 00:08:57,190
Nulle part.
159
00:08:57,630 --> 00:08:58,710
Tu la connais depuis quand.
160
00:08:59,520 --> 00:09:00,420
Je ne connais pas vraiment
161
00:09:00,540 --> 00:09:01,540
depuis quand.
162
00:09:02,490 --> 00:09:03,490
Hier soir.
163
00:09:06,330 --> 00:09:07,330
Viens avec nous.
164
00:09:09,008 --> 00:09:09,328
C'est.
165
00:09:09,690 --> 00:09:10,690
Drôle.
166
00:09:13,080 --> 00:09:14,080
Quant.
167
00:09:14,370 --> 00:09:16,330
À l'art pas pourquoi tu
veux la larguer parce que.
168
00:09:16,860 --> 00:09:18,516
On avait dit nous deux
c'est nous de poids.
169
00:09:18,540 --> 00:09:19,540
Jamais vu la mer
170
00:09:19,590 --> 00:09:20,590
garçons.
171
00:09:20,640 --> 00:09:21,640
Venez.
172
00:09:32,130 --> 00:09:33,300
Une mère de citron.
173
00:09:47,610 --> 00:09:48,610
Merci.
174
00:10:04,416 --> 00:10:05,416
Hé.
175
00:10:09,456 --> 00:10:10,456
Ton frère.
176
00:10:10,956 --> 00:10:12,402
Tu fais toujours la
gueule comme ça ou
177
00:10:12,426 --> 00:10:13,426
bien à cause de moi.
178
00:10:14,496 --> 00:10:15,496
T'inquiète.
179
00:10:15,603 --> 00:10:16,603
Un peu bougon.
180
00:10:16,656 --> 00:10:17,737
Au moins il a des emmerdes.
181
00:10:18,096 --> 00:10:19,096
Bon ça va passer.
182
00:10:20,346 --> 00:10:22,106
Je veux bien que ça
chiffonne que je suis là.
183
00:10:22,176 --> 00:10:23,176
Penses-tu.
184
00:10:24,516 --> 00:10:26,276
Voilà pourquoi il sourit
pas et qui dit rien.
185
00:10:26,976 --> 00:10:27,976
Des emmerdes je te dis.
186
00:10:31,446 --> 00:10:32,806
Aussi tu peux pas
comprendre c'est.
187
00:10:33,069 --> 00:10:34,069
Une tuerie contre frein.
188
00:10:35,436 --> 00:10:36,436
Les jaloux que toi et moi
189
00:10:36,486 --> 00:10:36,756
ensemble
190
00:10:36,906 --> 00:10:37,146
tant.
191
00:10:37,536 --> 00:10:38,536
Qu'on n'est pas ensemble.
192
00:10:40,506 --> 00:10:41,706
Oui croire qu'on est ensemble.
193
00:10:42,396 --> 00:10:45,006
Comme se régénérer c'est toujours lui qui
doit sortir avec les jolies filles moi avec
194
00:10:45,006 --> 00:10:46,006
les manches.
195
00:10:46,356 --> 00:10:47,476
Pour cela il fait la gueule.
196
00:10:50,556 --> 00:10:51,596
Tiens-moi ça deux minutes.
197
00:10:57,546 --> 00:10:58,546
Clément.
198
00:10:58,716 --> 00:10:59,716
Oui.
199
00:10:59,766 --> 00:11:00,766
Ça va.
200
00:11:02,796 --> 00:11:03,186
Ton femme
201
00:11:03,375 --> 00:11:04,935
qui fait la gueule
parce que t'es jeune.
202
00:11:07,495 --> 00:11:08,495
Je fais pas la gueule.
203
00:11:09,216 --> 00:11:10,576
Je vois pas où il
a été cherché ça.
204
00:11:10,716 --> 00:11:11,716
Que je suis jaloux.
205
00:11:12,426 --> 00:11:13,426
Jaloux de qui d'abord.
206
00:11:13,776 --> 00:11:14,776
De lui.
207
00:11:15,401 --> 00:11:16,681
Pourquoi c'est complètement fou.
208
00:11:17,406 --> 00:11:18,566
Tu jures que t'es pas jaloux.
209
00:11:19,656 --> 00:11:20,656
Ah oui bien sûr que non.
210
00:11:21,516 --> 00:11:22,516
Dis-le-moi dans les yeux.
211
00:11:24,486 --> 00:11:25,486
Je suis pas jaloux point.
212
00:11:26,946 --> 00:11:27,946
C'est bon.
213
00:11:29,166 --> 00:11:30,166
Alors ça va.
214
00:11:37,866 --> 00:11:38,166
Voilà.
215
00:11:38,736 --> 00:11:39,736
Tout est arrangé.
216
00:11:40,206 --> 00:11:41,206
Ce que tu lui as dit.
217
00:11:41,616 --> 00:11:42,616
Ça a arrangé c'est tout.
218
00:12:04,026 --> 00:12:05,026
Prudent.
219
00:12:06,336 --> 00:12:07,656
Si tu te dis c'est Max
220
00:12:07,896 --> 00:12:08,896
Max.
221
00:12:10,116 --> 00:12:11,116
Je t'expliquerai.
222
00:12:15,096 --> 00:12:16,096
J'en sais rien.
223
00:12:18,546 --> 00:12:19,546
Pardon.
224
00:12:20,106 --> 00:12:21,306
J'en sais rien je ne sais pas.
225
00:12:21,936 --> 00:12:22,976
En tout il y représentera.
226
00:12:24,426 --> 00:12:24,846
Goutte.
227
00:12:25,446 --> 00:12:26,446
À goutte.
228
00:12:31,836 --> 00:12:32,836
Non.
229
00:12:33,456 --> 00:12:34,026
Je suis désolée je.
230
00:12:34,416 --> 00:12:35,616
Reviens je m'excuse.
231
00:12:36,246 --> 00:12:37,246
De ce fait rien.
232
00:12:37,896 --> 00:12:38,406
En plus
233
00:12:38,706 --> 00:12:39,706
je le jure.
234
00:12:40,206 --> 00:12:40,626
Complètement
235
00:12:40,926 --> 00:12:41,926
titulaire.
236
00:12:42,636 --> 00:12:43,056
Prudence.
237
00:12:43,596 --> 00:12:45,836
Si tu sors pas d'ici je suis
capable de faire une bêtise.
238
00:12:46,386 --> 00:12:47,386
Qui parmi nous.
239
00:12:48,186 --> 00:12:49,186
Tu dis soir-même.
240
00:12:52,266 --> 00:12:53,266
Prudence.
241
00:12:53,616 --> 00:12:54,616
Commence à compter.
242
00:12:55,296 --> 00:12:56,296
Complètement à la Maison.
243
00:12:56,826 --> 00:12:58,116
Dans mes bras et on oublie tout.
244
00:12:59,286 --> 00:12:59,496
Un.
245
00:13:00,182 --> 00:13:00,606
Attention
246
00:13:00,876 --> 00:13:01,296
il fallait.
247
00:13:01,716 --> 00:13:01,836
Et
248
00:13:01,986 --> 00:13:02,256
quand je.
249
00:13:02,751 --> 00:13:03,751
Dis que désolé.
250
00:13:03,936 --> 00:13:04,026
J'ai.
251
00:13:04,536 --> 00:13:05,736
Centré ma façon de parler.
252
00:13:06,216 --> 00:13:06,606
Vous savez.
253
00:13:06,966 --> 00:13:07,966
Instant.
254
00:13:08,826 --> 00:13:09,826
Que faites-vous.
255
00:13:10,206 --> 00:13:11,206
Par là-bas pas loin.
256
00:13:11,976 --> 00:13:12,976
Dix.
257
00:13:15,486 --> 00:13:16,486
Ans plus de prudence.
258
00:13:16,896 --> 00:13:17,896
Je viens de chercher.
259
00:13:18,636 --> 00:13:19,636
C'est toi qui veux ça
260
00:13:19,806 --> 00:13:20,466
donc qu'est-ce
qu'on fait maintenant
261
00:13:20,586 --> 00:13:21,006
on bouge pas.
262
00:13:21,546 --> 00:13:23,082
De toute façon c'est
Juste un pistolet d'alarme
263
00:13:23,106 --> 00:13:23,736
ce qu'on va faire
264
00:13:23,856 --> 00:13:24,856
puis on bouge.
265
00:13:25,626 --> 00:13:26,626
Je te dis que tu mis.
266
00:13:27,216 --> 00:13:28,216
T'es où.
267
00:13:32,526 --> 00:13:33,526
On y va.
268
00:13:37,356 --> 00:13:38,356
Non.
269
00:13:40,986 --> 00:13:42,006
Mon Amour.
270
00:14:01,438 --> 00:14:04,558
Maintenant il va apprécier qu'est-ce
que tu fous peuvent rien faire si tu veux.
271
00:14:04,776 --> 00:14:05,776
Merde saloperie.
272
00:14:05,946 --> 00:14:08,146
C'est parce que tu t'énerves
restez calme je suis calme.
273
00:14:09,666 --> 00:14:10,666
Gros grande-bretagne.
274
00:14:10,896 --> 00:14:12,576
Je sais que ça me
convient plus tout droit.
275
00:14:12,756 --> 00:14:13,756
Plus tard le lendemain.
276
00:14:14,212 --> 00:14:16,452
Il faut la trouver comme ça
mais il est vraiment méchant.
277
00:14:17,136 --> 00:14:18,136
Chiens de merde.
278
00:14:19,116 --> 00:14:20,196
Ça y est le voilà rendu au.
279
00:14:20,376 --> 00:14:21,376
Bureau.
280
00:14:25,206 --> 00:14:26,206
Sur images.
281
00:14:26,406 --> 00:14:26,556
Que
282
00:14:26,676 --> 00:14:27,676
fais-tu là.
283
00:14:32,406 --> 00:14:33,456
Je fais référence.
284
00:14:34,146 --> 00:14:35,707
Le fil Rouge c'est
toujours le fil Rouge
285
00:14:35,796 --> 00:14:36,966
s'il veut je sais putain.
286
00:14:39,576 --> 00:14:39,996
Nous irons.
287
00:14:40,596 --> 00:14:41,596
Ensemble.
288
00:14:41,746 --> 00:14:42,746
C'est ce qu'on.
289
00:14:46,417 --> 00:14:47,417
Dira.
290
00:14:50,526 --> 00:14:51,526
Soit.
291
00:14:59,226 --> 00:15:00,226
L'excédent d'électricité.
292
00:15:03,306 --> 00:15:04,306
Foncez.
293
00:15:13,236 --> 00:15:14,412
Pistolet d'alarme qui tire des
294
00:15:14,436 --> 00:15:15,436
balles.
295
00:15:15,846 --> 00:15:16,846
Oui je sais pas.
296
00:15:18,096 --> 00:15:19,096
J'étais pas au courant.
297
00:15:20,886 --> 00:15:21,276
Tu peux.
298
00:15:21,756 --> 00:15:22,756
Pas y rester.
299
00:15:23,856 --> 00:15:24,186
Sa
300
00:15:24,366 --> 00:15:25,366
restauration.
301
00:15:27,096 --> 00:15:28,096
Parce que.
302
00:15:36,576 --> 00:15:36,906
Putain
303
00:15:37,206 --> 00:15:38,206
déboîter l'épaule.
304
00:15:39,846 --> 00:15:40,846
Ma se situe.
305
00:15:41,216 --> 00:15:42,216
Bien.
306
00:15:58,116 --> 00:15:59,116
Agréable.
307
00:16:03,606 --> 00:16:05,646
Je comprends pas pourquoi
j'emmerde avec les fibres.
308
00:16:06,456 --> 00:16:07,496
C'est pas grave je te dis.
309
00:16:07,837 --> 00:16:09,438
Principal c'est quand
on s'en sortit non.
310
00:16:11,286 --> 00:16:12,286
Ouais.
311
00:16:12,816 --> 00:16:13,816
D'habitude mon frère y.
312
00:16:14,166 --> 00:16:15,913
Faire démarrer n'importe
quelle bagnole sans
313
00:16:16,026 --> 00:16:17,026
clés je te jure.
314
00:16:17,076 --> 00:16:18,076
Même les plus compliqués.
315
00:16:18,786 --> 00:16:20,667
Un jour puisque je vous
dis que c'est pas grave.
316
00:16:22,116 --> 00:16:23,116
Continue c'est vous.
317
00:16:48,576 --> 00:16:50,142
Et si on allait à
Saint-Jean-de-luz avec son Audi
318
00:16:50,166 --> 00:16:51,166
ah oui non pas question.
319
00:16:51,546 --> 00:16:52,546
On est pas des voleurs.
320
00:16:53,226 --> 00:16:54,506
Je ne connais
pas moi ce type-là.
321
00:16:55,416 --> 00:16:57,897
Il a essayé de nous tuer ok
mais sinon je n'ai rien contre lui.
322
00:16:58,296 --> 00:17:01,057
Alors on va tout remballer on remet
tout en place on ferme la bagnole.
323
00:17:01,206 --> 00:17:03,126
On plante la clé quelque
part et on se tire pour.
324
00:17:06,786 --> 00:17:08,307
C'est un nid
d'embrouilles cette fille.
325
00:17:08,376 --> 00:17:09,376
Pourquoi tu dis ça.
326
00:17:09,846 --> 00:17:10,446
Porte la poisse
327
00:17:10,723 --> 00:17:11,016
non
328
00:17:11,256 --> 00:17:11,526
si
329
00:17:11,826 --> 00:17:12,126
non
330
00:17:12,246 --> 00:17:13,246
si.
331
00:17:13,536 --> 00:17:15,616
C'est pas compliqué depuis
qu'Elle est là tout merde.
332
00:17:15,786 --> 00:17:16,296
Ce qui merde.
333
00:17:16,776 --> 00:17:18,297
C'est à cause de son
mec que tu dis ça.
334
00:17:18,426 --> 00:17:19,782
C'est pas de sa
faute c'est le bazar.
335
00:17:19,806 --> 00:17:20,196
Admettons.
336
00:17:20,736 --> 00:17:23,456
Mais quand même un hasard qui
nous tire dessus avec de vraies balles.
337
00:17:23,496 --> 00:17:24,496
Premier exemple.
338
00:17:27,066 --> 00:17:28,066
A part ça les jolis non.
339
00:17:29,016 --> 00:17:29,187
Oui
340
00:17:29,297 --> 00:17:29,676
je dis pas.
341
00:17:30,096 --> 00:17:31,096
Mais porte la poisse.
342
00:17:31,776 --> 00:17:32,183
C'est presque
343
00:17:32,316 --> 00:17:33,316
pessimiste.
344
00:17:33,726 --> 00:17:36,847
Moi je préfère une jolie qui porte la
poisse à une paternelle qui porte chance.
345
00:17:37,056 --> 00:17:38,216
Je ne sais pas ça se discute.
346
00:17:40,896 --> 00:17:41,976
Parce que d'un autre côté.
347
00:17:43,296 --> 00:17:44,536
Une jolie qui porterait chance.
348
00:17:46,176 --> 00:17:47,176
D'un autre côté.
349
00:17:48,824 --> 00:17:49,824
Ouais je vais.
350
00:17:50,106 --> 00:17:51,426
Nulle part on parle
d'autre chose.
351
00:17:56,256 --> 00:17:56,646
Comme ça
352
00:17:56,916 --> 00:17:57,916
je vois plus rien.
353
00:17:58,176 --> 00:17:59,322
Bon allez on ne s'arrête pas là
354
00:17:59,346 --> 00:17:59,766
nous non pas la
355
00:18:00,006 --> 00:18:02,232
vue dit qu'on mettrait les clés
sous un caillou à l'avant de la voiture.
356
00:18:02,256 --> 00:18:03,256
À qui.
357
00:18:03,306 --> 00:18:03,606
Max
358
00:18:03,906 --> 00:18:04,206
pourquoi.
359
00:18:04,806 --> 00:18:05,806
T'as téléphoné à Max.
360
00:18:06,156 --> 00:18:06,636
Oui bien sûr.
361
00:18:06,996 --> 00:18:08,262
Pour lui dire où est sa voiture.
362
00:18:08,286 --> 00:18:09,327
Sinon il retrouve comment.
363
00:18:10,056 --> 00:18:10,806
Faut pas être salaud quand même
364
00:18:11,076 --> 00:18:12,796
maintenant t'as raison
faut pas être salaud.
365
00:18:14,946 --> 00:18:15,946
Merci.
366
00:18:16,026 --> 00:18:18,312
Attends tu veux dire que tu as
téléphoné à Max avec mon portable.
367
00:18:18,336 --> 00:18:20,456
Oh oui vu que j'ai plus le
mien qui m'a prêté le tien.
368
00:18:20,676 --> 00:18:22,392
Mais ça veut dire que
maintenant il a mon numéro.
369
00:18:22,416 --> 00:18:23,616
Ce que tu veux qu'il en fasse.
370
00:18:24,156 --> 00:18:26,136
Je ne sais pas mais
n'empêche il a mon numéro.
371
00:18:27,036 --> 00:18:28,036
Deuxième exemple.
372
00:19:05,856 --> 00:19:06,856
Impossible.
373
00:19:15,426 --> 00:19:15,696
Mais
374
00:19:15,846 --> 00:19:16,846
qu'est-ce que tu fous.
375
00:19:18,786 --> 00:19:19,786
Rien.
376
00:19:20,046 --> 00:19:21,046
Je viens de chez Audi.
377
00:19:22,026 --> 00:19:23,736
C'est original comme
possession du.
378
00:19:24,546 --> 00:19:25,546
Cinq octobre.
379
00:19:27,096 --> 00:19:28,096
Et si Max déboule
380
00:19:28,176 --> 00:19:29,176
mais aidez-vous le repas.
381
00:19:29,616 --> 00:19:30,616
Il est là-bas.
382
00:19:30,816 --> 00:19:31,816
Assis sur un talus.
383
00:19:32,256 --> 00:19:33,256
À chialer comme un cœur.
384
00:19:34,176 --> 00:19:35,976
Demander comment on
a fait pour en arriver là.
385
00:19:36,606 --> 00:19:37,606
C'est intrigué.
386
00:19:37,776 --> 00:19:38,857
Dans ce foyer comme tu dis.
387
00:19:48,036 --> 00:19:49,036
Ans plus tard.
388
00:19:49,296 --> 00:19:49,746
Laisse-la.
389
00:19:50,256 --> 00:19:50,804
Tu crois qu'il
390
00:19:50,921 --> 00:19:51,276
a été
391
00:19:51,396 --> 00:19:52,396
abandonné.
392
00:19:52,746 --> 00:19:53,796
Si Max est dans le cœur.
393
00:19:55,026 --> 00:19:56,026
On verra bien.
394
00:19:56,796 --> 00:19:58,717
De toujours voir tout en
noir ça fout les boules.
395
00:20:15,564 --> 00:20:16,564
Manhattan.
396
00:21:04,404 --> 00:21:05,485
Vous voyez vous désirez que
397
00:21:05,544 --> 00:21:05,784
je.
398
00:21:06,534 --> 00:21:07,774
Vous a téléphoné pour l'annonce
399
00:21:07,944 --> 00:21:08,244
à.
400
00:21:08,694 --> 00:21:09,714
Supplément de mon bar.
401
00:21:10,794 --> 00:21:11,514
Mon frère Nicolas
402
00:21:11,724 --> 00:21:12,354
bougez pas je vais.
403
00:21:12,654 --> 00:21:12,954
Arrêter
404
00:21:13,134 --> 00:21:14,415
de nous prendre
pour des aristos.
405
00:21:14,874 --> 00:21:15,384
Les aristos
406
00:21:15,624 --> 00:21:15,984
ah oui
407
00:21:16,104 --> 00:21:17,184
Clément de mon bar se noble
408
00:21:17,454 --> 00:21:19,050
mais ça fait pas non
plus ça veut Juste dire que
409
00:21:19,074 --> 00:21:20,074
mon bar c'est tout.
410
00:21:20,304 --> 00:21:21,624
Fiche de savoir
combien de bobards
411
00:21:21,834 --> 00:21:23,274
c'est pour qu'il se
rappelle du king.
412
00:21:23,892 --> 00:21:25,014
A ce moment-là tu dis.
413
00:21:25,434 --> 00:21:27,114
Nous venons de mon
bar mais tu dis pas que.
414
00:21:27,354 --> 00:21:28,354
Je suis désolé c'est nul.
415
00:21:32,244 --> 00:21:33,244
Eh Ben voilà.
416
00:21:35,334 --> 00:21:35,964
Quel magnifique.
417
00:21:36,324 --> 00:21:37,324
Rêve c'est ça.
418
00:21:39,624 --> 00:21:40,624
Magnifique.
419
00:21:51,984 --> 00:21:52,984
Encore un petit trou.
420
00:21:53,304 --> 00:21:54,304
C'est quoi c'est à vous.
421
00:21:54,774 --> 00:21:55,774
Et à nous.
422
00:21:55,824 --> 00:21:58,264
J'imagine quand même pas
qu'on allait faire ce voyage en stop.
423
00:21:58,434 --> 00:21:59,844
Une Maison à
roulettes c'est dingo.
424
00:22:00,414 --> 00:22:01,414
Vous l'avez trouvée où.
425
00:22:01,704 --> 00:22:02,704
Petites annonces.
426
00:22:02,814 --> 00:22:04,054
Monsieur qui s'en servait plus.
427
00:22:04,164 --> 00:22:07,004
Tu verras l'intérieur celui qui a tout
aménagé lui-même c'est mécanique.
428
00:22:07,344 --> 00:22:08,344
Alors.
429
00:22:08,844 --> 00:22:09,844
Comment la trouver.
430
00:22:10,224 --> 00:22:12,105
On a pas encore dit
mais je crois qu'à l'avenir.
431
00:22:12,414 --> 00:22:13,694
Avoir moins on a
les mêmes rêves.
432
00:22:16,524 --> 00:22:18,685
Qu'est-ce qu'il a fait deux
fois le tour du monde avec.
433
00:22:19,108 --> 00:22:21,909
Peut-être aussi qu'il s'est contenté
d'aller au lavandou avec sa femme.
434
00:22:23,094 --> 00:22:24,294
Le château du propriétaire
435
00:22:24,504 --> 00:22:25,504
carrément.
436
00:22:25,617 --> 00:22:26,617
Enfin tu vas voir.
437
00:22:26,724 --> 00:22:27,724
Non plus pour des heures.
438
00:22:30,145 --> 00:22:31,145
Je.
439
00:22:31,468 --> 00:22:32,468
Veux rester dedans.
440
00:22:40,974 --> 00:22:41,394
C'est
441
00:22:41,648 --> 00:22:42,774
c'est des.
442
00:22:43,734 --> 00:22:44,734
Avancées.
443
00:22:45,294 --> 00:22:46,294
Ma avancée.
444
00:22:47,154 --> 00:22:48,154
Des.
445
00:22:49,884 --> 00:22:50,884
Je.
446
00:22:51,234 --> 00:22:51,624
Sais.
447
00:22:51,984 --> 00:22:52,984
Danser.
448
00:22:58,074 --> 00:22:59,074
Et.
449
00:22:59,334 --> 00:23:01,494
C'est.
450
00:23:10,014 --> 00:23:11,014
Montre.
451
00:23:15,774 --> 00:23:16,774
Je suis.
452
00:23:16,884 --> 00:23:17,884
Allé.
453
00:23:21,054 --> 00:23:22,054
Sarah.
454
00:23:23,951 --> 00:23:24,007
En.
455
00:23:24,354 --> 00:23:25,354
Ce sens.
456
00:23:26,994 --> 00:23:28,254
Attention attention si.
457
00:23:29,454 --> 00:23:30,454
Des.
458
00:23:32,934 --> 00:23:33,934
Avancées.
459
00:23:36,534 --> 00:23:37,534
Je.
460
00:23:38,694 --> 00:23:39,024
Sais.
461
00:23:39,414 --> 00:23:40,414
Nancy.
462
00:23:47,184 --> 00:23:48,184
C'est.
463
00:23:49,134 --> 00:23:50,134
C'est vraiment.
464
00:23:55,164 --> 00:23:55,674
C'est bien.
465
00:23:56,094 --> 00:23:57,094
Ça.
466
00:23:59,124 --> 00:24:00,124
Va.
467
00:24:01,194 --> 00:24:02,194
Faire les courses.
468
00:24:02,904 --> 00:24:03,904
Allez à trois.
469
00:24:04,134 --> 00:24:05,494
C'est quand même
plus de potentiel.
470
00:24:06,354 --> 00:24:07,033
Sa raison reste
471
00:24:07,182 --> 00:24:07,242
vous
472
00:24:07,345 --> 00:24:08,825
savez faire les
courses avec prudence.
473
00:24:10,254 --> 00:24:11,855
Non mais pourquoi
c'est moi qui resterai.
474
00:24:12,084 --> 00:24:12,428
Parce que c'est
475
00:24:12,654 --> 00:24:12,984
as vidé
476
00:24:13,224 --> 00:24:15,264
tu viens de dire que
c'était plus prudent
477
00:24:15,264 --> 00:24:15,534
d'ailleurs je suis
d'accord c'est plus prudent
478
00:24:15,774 --> 00:24:16,774
j'ai dit un qui reste.
479
00:24:17,094 --> 00:24:18,094
Extrêmement forcément.
480
00:24:19,314 --> 00:24:20,354
Ok on tire à pile ou face.
481
00:24:23,844 --> 00:24:24,844
Pile.
482
00:24:25,464 --> 00:24:26,464
La face.
483
00:24:27,894 --> 00:24:30,264
Il y a aussi la solution
de ces mois qui reste
484
00:24:30,414 --> 00:24:31,814
et vous qui allez
faire des courses.
485
00:24:31,974 --> 00:24:33,454
Et aussi cette
solution c'est pas faux
486
00:24:33,504 --> 00:24:35,784
sauf que c'était bien aussi de faire les
courses avec toi les filles savent mieux ce
487
00:24:35,784 --> 00:24:36,234
qu'il faut acheter
488
00:24:36,444 --> 00:24:37,444
pas obligé.
489
00:24:37,494 --> 00:24:39,214
T'as besoin de quelque
chose en particulier.
490
00:24:39,264 --> 00:24:40,470
Acheter des paquets
de petits beurre
491
00:24:40,494 --> 00:24:41,184
avec de la moutarde
492
00:24:41,364 --> 00:24:42,364
pour manger ensemble.
493
00:24:42,804 --> 00:24:42,984
Nous
494
00:24:43,194 --> 00:24:44,194
déplacerons à Addison.
495
00:24:48,084 --> 00:24:48,444
Une pièce de.
496
00:24:48,924 --> 00:24:49,404
Deux Euros
497
00:24:49,674 --> 00:24:50,674
avec quand même.
498
00:25:18,716 --> 00:25:20,037
C'est possible pour
des complexes.
499
00:25:20,304 --> 00:25:21,304
Qui ça.
500
00:25:22,404 --> 00:25:23,404
Prudence kilos.
501
00:25:23,904 --> 00:25:24,904
Non je sais pas.
502
00:25:25,104 --> 00:25:26,104
Je sais pas quoi.
503
00:25:26,424 --> 00:25:27,424
Prendre quand flex.
504
00:25:27,744 --> 00:25:28,744
Comment ça tu sais pas.
505
00:25:29,724 --> 00:25:30,765
Elle a couché chez toi non
506
00:25:30,834 --> 00:25:31,914
pas couché dormi.
507
00:25:32,304 --> 00:25:33,304
En nuance.
508
00:25:34,010 --> 00:25:36,834
Oui le matin a pris des complexes
mais parce que j'ai rien d'autre.
509
00:25:37,374 --> 00:25:38,790
Cela veut dire qu'Elle
en prend tous les matins
510
00:25:38,814 --> 00:25:40,454
ça veut dire aussi
qu'Elle est pas contre.
511
00:25:40,554 --> 00:25:40,854
Oui
512
00:25:41,004 --> 00:25:42,004
si tu veux.
513
00:25:46,974 --> 00:25:47,154
Non
514
00:25:47,334 --> 00:25:50,034
par cela c'était spécial car
c'était truc spécial régime minceur.
515
00:25:50,694 --> 00:25:51,694
Et alors.
516
00:25:51,984 --> 00:25:54,810
Mais alors ça peut vexer c'est un peu comme
si on lui disait qu'on la trouve grosse
517
00:25:54,834 --> 00:25:55,874
putain tu compliques tout.
518
00:25:56,544 --> 00:25:56,754
Non.
519
00:25:57,294 --> 00:25:58,980
C'est Juste pour pas
risquer d'être indélicat
520
00:25:59,004 --> 00:26:00,004
ok.
521
00:26:00,065 --> 00:26:01,065
Choisis toi-même.
522
00:26:02,274 --> 00:26:03,274
Avec délicatesse en.
523
00:26:20,904 --> 00:26:21,904
Papa.
524
00:26:22,704 --> 00:26:23,704
Ah.
525
00:26:33,324 --> 00:26:34,324
Madame le doyen.
526
00:26:35,184 --> 00:26:36,184
Bonjour.
527
00:26:36,264 --> 00:26:37,585
C'est Maxime
legault à l'appareil.
528
00:26:38,304 --> 00:26:40,424
Excusez-moi de vous déranger
mais j'ai eu un problème.
529
00:26:41,274 --> 00:26:43,404
Mais j'aimerais je
voudrais passer vous voir
530
00:26:43,404 --> 00:26:45,165
est-ce qu'ils vont
fermer entre midi et deux.
531
00:26:46,044 --> 00:26:46,494
Pour voir.
532
00:26:47,064 --> 00:26:48,064
Un peu de tout.
533
00:26:48,414 --> 00:26:50,215
Puisque tu sais pas ce
qu'Elle prend le matin.
534
00:26:58,224 --> 00:26:59,224
C'est quoi.
535
00:26:59,694 --> 00:27:00,694
D'équidés.
536
00:27:02,334 --> 00:27:02,484
C'est
537
00:27:02,604 --> 00:27:03,604
présent.
538
00:27:03,654 --> 00:27:03,774
Un
539
00:27:03,924 --> 00:27:04,284
stylo.
540
00:27:04,944 --> 00:27:05,944
Nous ne sont pas.
541
00:27:11,184 --> 00:27:13,185
Mais en plus c'est vendu
parfois ça tombe bien non.
542
00:27:15,624 --> 00:27:16,624
Attends.
543
00:27:18,054 --> 00:27:19,054
Et.
544
00:27:19,134 --> 00:27:22,095
On lui achèterai pas une bague pour
remplacer celle qu'Elle a rendue à Max.
545
00:27:23,124 --> 00:27:24,124
Très bonne idée.
546
00:27:33,954 --> 00:27:34,824
Un joli celle-là
547
00:27:34,974 --> 00:27:36,054
c'est pour faire un cadeau.
548
00:27:37,554 --> 00:27:38,554
Ah oui bien sûr.
549
00:27:38,844 --> 00:27:40,964
Et vous connaissez le tour
de doigt de la jeune fille.
550
00:27:41,694 --> 00:27:41,844
Non.
551
00:27:42,414 --> 00:27:43,414
Non.
552
00:27:44,154 --> 00:27:46,474
Mais bon c'est pas grave
puisque c'est Juste pour regarder.
553
00:27:48,444 --> 00:27:49,734
Il me manque pas mal de pièces.
554
00:27:50,154 --> 00:27:52,254
Mais le représentant
doit passer tout à l'heure.
555
00:27:53,465 --> 00:27:55,786
J'aurais davantage de choix
demain si vous pouvez repasser.
556
00:27:55,944 --> 00:27:57,054
Alors on repassera oui oui
557
00:27:57,327 --> 00:27:58,734
c'est mieux sur place demain.
558
00:27:59,064 --> 00:27:59,694
Ou dans la semaine.
559
00:28:00,051 --> 00:28:00,534
Revoir madame
560
00:28:00,684 --> 00:28:01,684
bonne journée.
561
00:28:02,794 --> 00:28:03,794
Vois.
562
00:28:08,154 --> 00:28:09,154
Bonsoir.
563
00:28:11,034 --> 00:28:12,034
Tu fais.
564
00:28:12,774 --> 00:28:13,774
D'expiration.
565
00:28:23,004 --> 00:28:24,004
Faire plaisir.
566
00:28:25,854 --> 00:28:27,094
Putain mais c'est pas possible.
567
00:28:34,794 --> 00:28:35,233
La liste
568
00:28:35,394 --> 00:28:36,394
vos.
569
00:28:55,344 --> 00:28:56,344
Bonjour madame le doyen.
570
00:28:57,204 --> 00:28:58,204
Mois pour le retard.
571
00:28:59,274 --> 00:29:00,274
Je m'assieds.
572
00:29:02,394 --> 00:29:03,394
Je suis venu.
573
00:29:09,984 --> 00:29:10,984
Tiens.
574
00:29:11,874 --> 00:29:12,874
Refaites ce modèle.
575
00:29:14,034 --> 00:29:15,034
Pardon.
576
00:29:15,444 --> 00:29:16,444
Quel modèle.
577
00:29:20,994 --> 00:29:21,994
Cette bague.
578
00:29:25,224 --> 00:29:26,744
Je crois qu'on va
arrêter de la suivre.
579
00:29:28,434 --> 00:29:29,434
C'est dommage de vivre.
580
00:29:30,804 --> 00:29:31,804
Elle était jolie.
581
00:29:32,064 --> 00:29:33,464
Je comprends pas
ce qu'Elle fait là.
582
00:29:42,264 --> 00:29:43,264
Chris.
583
00:29:55,974 --> 00:29:56,974
C'est génial.
584
00:30:06,564 --> 00:30:06,984
Prudence.
585
00:30:07,584 --> 00:30:08,584
Oui.
586
00:30:08,904 --> 00:30:09,084
Hum.
587
00:30:09,474 --> 00:30:10,134
Je ne sais pas
588
00:30:10,374 --> 00:30:11,374
ce que tu veux.
589
00:30:12,480 --> 00:30:13,480
Alors à gauche.
590
00:30:14,700 --> 00:30:15,700
Merci.
591
00:30:16,620 --> 00:30:17,620
Ça.
592
00:30:29,250 --> 00:30:30,810
Vous allez faire quoi
Saint-Jean-de-luz.
593
00:30:31,320 --> 00:30:32,320
Voir notre mère.
594
00:30:33,690 --> 00:30:34,690
Voici alors.
595
00:30:35,310 --> 00:30:35,910
Comment sommes-nous aussi
596
00:30:36,210 --> 00:30:37,210
Ben oui.
597
00:30:37,290 --> 00:30:39,610
Moi je veux voir la mer et
vous vous allez voir votre mère.
598
00:30:40,080 --> 00:30:41,080
Restez dehors.
599
00:30:41,820 --> 00:30:43,820
La nôtre est pas très âgée
mais pas en bonne santé.
600
00:30:44,850 --> 00:30:48,170
Quand le téléphone me dit qu'Elle est en
pleine forme non c'est bien c'est pas vrai.
601
00:30:48,480 --> 00:30:49,480
Alors on va la voir.
602
00:30:50,970 --> 00:30:51,970
Pour se rendre compte.
603
00:30:53,310 --> 00:30:54,950
Et puis aussi parce
que ça fait longtemps.
604
00:30:57,390 --> 00:30:57,720
Je j'étais.
605
00:30:58,230 --> 00:30:59,230
Vicieux.
606
00:31:02,520 --> 00:31:03,540
Un violeur anarchique.
607
00:31:05,220 --> 00:31:06,220
Et votre père.
608
00:31:06,480 --> 00:31:07,480
Mon père.
609
00:31:09,240 --> 00:31:10,840
Et quelque part mais
on ne sait pas trop.
610
00:31:11,580 --> 00:31:13,020
Peut être qu'il a
tout laissé tomber.
611
00:31:13,080 --> 00:31:14,080
Tout quoi.
612
00:31:14,220 --> 00:31:15,220
Tout.
613
00:31:17,850 --> 00:31:19,330
Les parties ça fait
plus de vingt ans.
614
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
Depuis pas de nouvelles.
615
00:31:22,920 --> 00:31:23,920
Ça se trouve il est mort.
616
00:31:24,570 --> 00:31:25,570
Arrête.
617
00:31:25,680 --> 00:31:26,840
Parents d'élèves sans permis.
618
00:31:27,450 --> 00:31:29,290
Surtout quand on est une
mère comme notre mère.
619
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
Un groupe.
620
00:31:33,720 --> 00:31:34,720
Et toi.
621
00:31:35,010 --> 00:31:36,010
Ou moi.
622
00:31:37,200 --> 00:31:38,200
C'est un poil compliqué.
623
00:31:43,680 --> 00:31:44,680
Non c'est pas compliqué.
624
00:31:45,540 --> 00:31:46,580
C'est très simple en fait.
625
00:31:48,030 --> 00:31:49,170
Ni père ni mère.
626
00:31:49,800 --> 00:31:50,880
Ni frère ni soeur.
627
00:31:51,360 --> 00:31:52,360
Ni chien ni chat.
628
00:31:53,130 --> 00:31:55,110
Même pas un cochon
d'Inde ou un poisson Rouge.
629
00:31:55,680 --> 00:31:56,680
Rien.
630
00:31:57,540 --> 00:31:58,540
Je ne te crois pas.
631
00:31:58,830 --> 00:31:59,910
Pourquoi tu ne connais pas.
632
00:32:01,410 --> 00:32:02,450
T'as jamais eu de famille.
633
00:32:02,700 --> 00:32:03,700
Parlant.
634
00:32:03,780 --> 00:32:04,780
Pas du tout.
635
00:32:04,980 --> 00:32:05,980
Comme qui dirait.
636
00:32:06,180 --> 00:32:07,180
Orpheline.
637
00:32:07,980 --> 00:32:11,100
Abandonné par des parents que je connaitrais
jamais levé par des bonnes soeurs.
638
00:32:12,390 --> 00:32:13,390
J'aime les personnes.
639
00:32:13,440 --> 00:32:14,440
Qui.
640
00:32:16,260 --> 00:32:17,260
Max.
641
00:32:19,020 --> 00:32:20,620
C'est pour ça qu'il
est plus âgé que moi.
642
00:32:22,350 --> 00:32:23,350
J'ai connu.
643
00:32:23,910 --> 00:32:25,260
Quand une fille
t'as pas eu père.
644
00:32:27,210 --> 00:32:29,450
Tu tombes amoureuse d'un
type qui pourrait être ton père.
645
00:32:30,960 --> 00:32:31,960
Max.
646
00:32:34,980 --> 00:32:35,980
Mais Maria plus Max.
647
00:32:37,710 --> 00:32:38,710
Alors.
648
00:32:39,000 --> 00:32:39,450
Alors.
649
00:32:39,840 --> 00:32:40,840
Rien.
650
00:32:41,580 --> 00:32:42,580
Ou plutôt aussi.
651
00:32:42,930 --> 00:32:43,930
Vous.
652
00:32:44,190 --> 00:32:45,831
J'ai quitté Max et je
vous ai trouvé vous.
653
00:32:47,070 --> 00:32:48,070
Ceci je vous additionne.
654
00:32:48,540 --> 00:32:49,540
Vous êtes nuque pax.
655
00:32:50,010 --> 00:32:51,010
Ca va mieux.
656
00:32:57,060 --> 00:32:58,060
Et séparément.
657
00:32:59,070 --> 00:33:00,300
Séparément je ne sais pas.
658
00:33:01,050 --> 00:33:02,330
Ça ne m'intéresse pas de savoir.
659
00:33:03,960 --> 00:33:04,960
Pourquoi.
660
00:33:05,100 --> 00:33:06,740
Est-ce que je vous
imagine pas séparément.
661
00:33:12,000 --> 00:33:13,000
Hs.
662
00:33:17,310 --> 00:33:18,310
Tu fais.
663
00:33:18,600 --> 00:33:18,990
D'habitude
664
00:33:19,140 --> 00:33:20,140
mais ce soir oui.
665
00:34:02,340 --> 00:34:03,340
On va se coucher.
666
00:34:05,220 --> 00:34:06,220
Resituer.
667
00:34:07,380 --> 00:34:08,380
On fait comment.
668
00:34:08,910 --> 00:34:10,030
On veut quand même pourquoi.
669
00:34:10,350 --> 00:34:11,350
Pour se coucher.
670
00:34:12,570 --> 00:34:14,210
Oui c'est parce que
j'ai que deux coucher.
671
00:34:14,379 --> 00:34:15,379
C'est pour ça.
672
00:34:17,640 --> 00:34:19,640
Et ça vous ennuie très
bien tous les deux ensemble.
673
00:34:20,721 --> 00:34:21,721
Non.
674
00:34:22,380 --> 00:34:23,380
Pas du tout.
675
00:34:24,150 --> 00:34:25,150
Ah non non pas du tout.
676
00:34:50,970 --> 00:34:51,970
Vous devriez dormir.
677
00:34:52,440 --> 00:34:53,580
Devant la route à faire.
678
00:35:02,040 --> 00:35:03,280
Qu'est-ce que tu fais où tu vas
679
00:35:03,390 --> 00:35:04,390
dehors.
680
00:35:06,120 --> 00:35:07,120
Semaine.
681
00:35:07,860 --> 00:35:08,860
Chez toi.
682
00:35:13,020 --> 00:35:14,020
Ça.
683
00:35:14,643 --> 00:35:14,785
C'est.
684
00:35:15,300 --> 00:35:16,300
Vrai.
685
00:35:18,840 --> 00:35:19,840
Que Juliette.
686
00:35:21,150 --> 00:35:22,150
C'est vrai.
687
00:35:22,530 --> 00:35:23,530
A cause.
688
00:35:27,690 --> 00:35:28,690
Une de perdue.
689
00:35:29,280 --> 00:35:31,160
Tu dis ça parce que tu
t'es jamais fait larguer.
690
00:35:37,290 --> 00:35:38,530
Prudence comment tu la trouves.
691
00:35:41,040 --> 00:35:42,040
Je pas trop.
692
00:35:43,200 --> 00:35:44,200
Lucy tu sais.
693
00:35:45,330 --> 00:35:46,330
Est comment.
694
00:35:49,470 --> 00:35:50,470
Qu'inattendu.
695
00:36:04,320 --> 00:36:04,560
Bien.
696
00:36:05,220 --> 00:36:06,220
Sûr.
697
00:36:09,600 --> 00:36:10,760
C'était mignon quand tu dors.
698
00:36:12,570 --> 00:36:13,570
J'aimerais rien.
699
00:36:14,700 --> 00:36:16,580
Puisque tu es mignon
aussi quand je ne dors pas.
700
00:36:19,890 --> 00:36:20,890
Niveau.
701
00:36:24,060 --> 00:36:25,060
Enfin papa.
702
00:36:27,060 --> 00:36:28,200
Ok vous avez dormi dehors.
703
00:36:30,070 --> 00:36:31,070
Pas déranger.
704
00:36:31,140 --> 00:36:32,140
N'importe quoi.
705
00:36:33,840 --> 00:36:34,840
Ok.
706
00:36:39,900 --> 00:36:40,900
Et vous avez bien dormi.
707
00:36:41,580 --> 00:36:42,580
Superbe.
708
00:36:57,540 --> 00:36:58,580
Tu veux pas que je t'aide.
709
00:36:59,040 --> 00:37:00,810
Euh si vous changez les choses.
710
00:37:03,690 --> 00:37:04,731
Fais travailler ton frère.
711
00:37:16,890 --> 00:37:18,690
Vous pensez que vous
êtes en état de conduire.
712
00:37:22,020 --> 00:37:23,020
En pleine forme.
713
00:37:24,630 --> 00:37:25,630
Bonne.
714
00:37:25,710 --> 00:37:26,710
Nuit.
715
00:37:27,210 --> 00:37:28,210
Sauf cas pas de douche.
716
00:37:29,280 --> 00:37:30,280
Remerciera.
717
00:37:33,300 --> 00:37:34,420
Attendez on y va quand même.
718
00:37:34,800 --> 00:37:35,960
Remettre à la radio trottoir.
719
00:37:37,560 --> 00:37:38,790
On se reverra dans l'habitude.
720
00:37:40,200 --> 00:37:41,200
J'ai un fils relay.
721
00:37:41,910 --> 00:37:43,350
Sinon il y a autre
chose plus simple.
722
00:37:43,500 --> 00:37:44,500
C'est moi qui conduis.
723
00:37:47,160 --> 00:37:48,160
Tu sais.
724
00:37:48,600 --> 00:37:49,600
Puisque je vous propose.
725
00:37:49,860 --> 00:37:51,140
Mais je veux dire ça ton permis.
726
00:37:57,900 --> 00:37:58,350
Tu te souviens
727
00:37:58,470 --> 00:38:00,870
direction moulin clermont
mais oui en plus tu me l'as écrit
728
00:38:01,140 --> 00:38:02,140
c'est pour être sûr.
729
00:38:02,610 --> 00:38:03,030
Bonne route.
730
00:38:03,600 --> 00:38:04,600
Oui.
731
00:38:13,798 --> 00:38:14,879
Je suis pas son adversaire.
732
00:38:15,780 --> 00:38:16,290
Ici.
733
00:38:16,710 --> 00:38:18,546
Je suis sûr qu'Elle va
très bien se débrouiller.
734
00:38:18,570 --> 00:38:18,990
Quand même
735
00:38:19,140 --> 00:38:20,140
on la connaît à peine.
736
00:38:20,648 --> 00:38:21,648
Alors ça change quoi.
737
00:38:27,600 --> 00:38:29,680
Gonflé quand même pourquoi
t'as pris cette couchette.
738
00:38:29,880 --> 00:38:30,880
Vous.
739
00:38:31,080 --> 00:38:31,440
N'avez pas.
740
00:38:32,040 --> 00:38:33,040
Simon faim.
741
00:38:34,110 --> 00:38:35,310
C'est la pochette de prudence.
742
00:38:35,760 --> 00:38:35,970
C'est.
743
00:38:36,450 --> 00:38:37,080
Pour ça que l'assemblée
744
00:38:37,350 --> 00:38:38,040
ouais enfin bon
745
00:38:38,190 --> 00:38:39,670
ce n'était pas non
plus obligé de bons
746
00:38:39,720 --> 00:38:40,836
sites avaient choisi premier
747
00:38:40,860 --> 00:38:42,220
prix laquelle ma
celle-là bien sûr.
748
00:38:42,570 --> 00:38:43,570
Vas-tu la.
749
00:38:50,550 --> 00:38:51,550
Vous permettez là.
750
00:38:53,160 --> 00:38:54,160
Petit merci.
751
00:38:56,640 --> 00:38:56,850
Un
752
00:38:57,030 --> 00:38:58,030
Roman en erreur.
753
00:39:00,754 --> 00:39:02,946
Si vous n'avez pas faim
pourquoi vous avez pris tout ça.
754
00:39:02,970 --> 00:39:03,970
Je ne sais pas.
755
00:39:04,290 --> 00:39:05,290
L'habitude sans doute.
756
00:39:05,970 --> 00:39:06,990
Mais là ça bloque.
757
00:39:08,910 --> 00:39:09,910
Tu peux former l'adn.
758
00:39:11,790 --> 00:39:13,070
Quand on a des soucis en normal.
759
00:39:13,728 --> 00:39:14,728
Moi j'ai des soucis.
760
00:39:16,500 --> 00:39:17,010
Quel genre.
761
00:39:17,520 --> 00:39:18,520
Qu'elles ont.
762
00:39:19,590 --> 00:39:20,590
John.
763
00:39:20,670 --> 00:39:21,670
Sentimentale.
764
00:39:22,980 --> 00:39:24,390
Défi formidable les parties.
765
00:39:26,370 --> 00:39:27,730
J'ai du merdé
quelque part mais où.
766
00:39:28,920 --> 00:39:30,000
En toute façon je n'ai pas.
767
00:39:30,150 --> 00:39:30,240
Honte
768
00:39:30,390 --> 00:39:31,390
un rapport.
769
00:39:31,980 --> 00:39:32,490
Dites pas ça
770
00:39:32,730 --> 00:39:33,210
ce jour-là
771
00:39:33,390 --> 00:39:34,200
si on c'est
772
00:39:34,380 --> 00:39:35,070
moi je sais
773
00:39:35,370 --> 00:39:36,370
je suis un con.
774
00:39:36,780 --> 00:39:37,780
J'ai essayé de partir.
775
00:39:38,730 --> 00:39:40,010
C'est pour ça que j'ai pas faim.
776
00:39:44,400 --> 00:39:45,030
Excusez-moi je
777
00:39:45,210 --> 00:39:45,390
joue
778
00:39:45,510 --> 00:39:47,190
ça mais je veux Juste
vous dire une chose.
779
00:39:49,410 --> 00:39:50,770
Je vous envie
d'avoir de l'appétit.
780
00:40:10,230 --> 00:40:10,680
Cinq
781
00:40:10,860 --> 00:40:11,860
cinq.
782
00:40:12,054 --> 00:40:13,054
Cinq.
783
00:40:18,938 --> 00:40:20,018
Alternateur.
784
00:40:20,948 --> 00:40:21,968
Voir d'envoi.
785
00:40:29,288 --> 00:40:30,288
Lequel.
786
00:40:34,028 --> 00:40:35,028
Vous verrez.
787
00:40:37,778 --> 00:40:39,638
L'énigme l'intimée.
788
00:40:40,298 --> 00:40:41,648
Mairie du xv.
789
00:40:47,198 --> 00:40:47,438
Deux.
790
00:40:47,871 --> 00:40:48,186
Là
791
00:40:48,458 --> 00:40:48,818
là
792
00:40:49,058 --> 00:40:50,058
bas.
793
00:40:50,129 --> 00:40:50,509
La
794
00:40:50,699 --> 00:40:51,077
la.
795
00:40:51,414 --> 00:40:52,414
La.
796
00:40:52,448 --> 00:40:52,718
Ah la.
797
00:40:53,091 --> 00:40:53,270
La.
798
00:40:53,657 --> 00:40:54,264
La la
799
00:40:54,388 --> 00:40:54,772
la
800
00:40:54,982 --> 00:40:55,384
la
801
00:40:55,630 --> 00:40:55,966
la.
802
00:40:56,272 --> 00:40:56,661
La
803
00:40:56,795 --> 00:40:57,795
la.
804
00:41:03,878 --> 00:41:04,878
Dame terre
805
00:41:05,078 --> 00:41:06,973
grecque Cher Saint Laurent des.
806
00:41:07,628 --> 00:41:08,628
Maître.
807
00:41:13,838 --> 00:41:15,428
Les horaires suivants
808
00:41:15,608 --> 00:41:17,438
fort des grâces des lèvres.
809
00:41:23,918 --> 00:41:25,238
Je m'écrase ça.
810
00:41:28,756 --> 00:41:29,068
C'est.
811
00:41:29,438 --> 00:41:30,438
Juste.
812
00:41:31,988 --> 00:41:33,650
Et les mails et les sms.
813
00:41:34,508 --> 00:41:35,508
Mails.
814
00:41:35,738 --> 00:41:36,738
Et les sms.
815
00:41:43,358 --> 00:41:44,358
Vous voulez paresseux.
816
00:41:45,698 --> 00:41:48,738
Je suis son fils parce qu'il fait super
chaud et que j'ai envie de me baigner
817
00:41:48,859 --> 00:41:49,859
ça vous dit.
818
00:41:51,248 --> 00:41:52,248
Bonne idée.
819
00:41:59,738 --> 00:42:00,738
La.
820
00:42:00,818 --> 00:42:01,818
Parole.
821
00:42:03,548 --> 00:42:04,548
Quoi.
822
00:42:08,228 --> 00:42:08,498
Quand j'ai
823
00:42:08,738 --> 00:42:10,178
le faire mais tu
sais nager au moins.
824
00:42:10,328 --> 00:42:10,508
Dans.
825
00:42:11,288 --> 00:42:12,288
Le mépris.
826
00:42:12,608 --> 00:42:13,648
Donc on m'a jamais appris.
827
00:42:14,348 --> 00:42:15,388
C'est vachement dangereux.
828
00:42:15,458 --> 00:42:15,848
Pourquoi
829
00:42:15,968 --> 00:42:17,408
puisque je suis
jamais allé à la mer.
830
00:42:19,718 --> 00:42:20,958
Mais je sais quand même un peu.
831
00:42:21,488 --> 00:42:22,488
Non.
832
00:42:28,118 --> 00:42:29,118
En.
833
00:42:29,618 --> 00:42:30,618
Avant.
834
00:42:33,308 --> 00:42:34,308
Non.
835
00:42:42,488 --> 00:42:43,488
Cora.
836
00:42:44,768 --> 00:42:46,248
Je ne sais pas ce
qui est devant vous.
837
00:42:48,428 --> 00:42:49,669
Tu nous as fait plus en savoir.
838
00:42:51,488 --> 00:42:54,344
C'est moi qui suis l'idiote d'avoir cru
que je ne savais pas nager alors que.
839
00:42:54,368 --> 00:42:55,368
Je devrais quand même.
840
00:42:59,018 --> 00:43:00,018
Merci.
841
00:43:03,038 --> 00:43:04,038
Et nous.
842
00:43:04,808 --> 00:43:05,808
Quoi.
843
00:43:06,188 --> 00:43:08,828
Vous trouvez pas que nous aussi
on se débrouille comme des manches.
844
00:43:11,558 --> 00:43:12,558
Pas assez.
845
00:43:13,178 --> 00:43:14,178
Peu compliqué.
846
00:43:15,218 --> 00:43:16,418
Je suis là vous êtes là.
847
00:43:17,858 --> 00:43:18,858
Alors on fait quoi.
848
00:43:22,058 --> 00:43:23,338
Pour continuer à tourner autour.
849
00:43:24,464 --> 00:43:25,464
Vous savez où ça coince.
850
00:43:26,048 --> 00:43:27,328
Ça coince parce qu'on est trois.
851
00:43:28,388 --> 00:43:29,388
Dont deux frères.
852
00:43:31,568 --> 00:43:32,568
Et.
853
00:43:32,686 --> 00:43:33,728
N'y figure pas choisir.
854
00:43:34,718 --> 00:43:36,159
Parce qu'Elle est
bien avec les deux.
855
00:43:38,048 --> 00:43:39,048
Ca n'a jamais été.
856
00:43:43,148 --> 00:43:44,868
Alors je vous pose la
question on fait quoi.
857
00:43:47,858 --> 00:43:48,858
C'est pourtant simple.
858
00:43:49,148 --> 00:43:50,628
Et je suis sûr que
vous êtes d'accord.
859
00:43:52,298 --> 00:43:53,298
Il n'y a qu'à partager.
860
00:43:53,828 --> 00:43:54,828
Ce partager.
861
00:43:54,938 --> 00:43:55,568
Comme un gâteau.
862
00:43:55,898 --> 00:43:56,898
Parts égales.
863
00:43:58,268 --> 00:43:59,268
On se fait des jaloux.
864
00:44:00,698 --> 00:44:02,218
Vous voulez pas
qu'on fasse des jaloux.
865
00:44:02,438 --> 00:44:03,438
Ah mon ange.
866
00:44:05,288 --> 00:44:06,288
Donc on est d'accord.
867
00:44:07,598 --> 00:44:08,678
On tire à la courte paille.
868
00:44:10,688 --> 00:44:11,688
Pour quoi faire.
869
00:44:11,768 --> 00:44:13,128
Pour que soit le
hasard qui décide.
870
00:44:22,718 --> 00:44:25,159
Celui de vous deux qui tient la
plus grande brindille a gagné.
871
00:44:25,928 --> 00:44:26,928
Celui qui tient la petite
872
00:44:27,068 --> 00:44:28,229
ça ne peut pas nous non plus.
873
00:44:29,138 --> 00:44:30,539
C'est un jeu il n'y
a pas de perdre.
874
00:44:31,688 --> 00:44:32,688
Qui commence.
875
00:45:17,438 --> 00:45:18,438
Comment.
876
00:45:18,758 --> 00:45:19,758
Quoi.
877
00:45:21,308 --> 00:45:22,308
Quoi.
878
00:45:23,378 --> 00:45:24,378
Non non.
879
00:49:42,248 --> 00:49:43,248
Tiens.
880
00:49:47,198 --> 00:49:48,198
Avant tout.
881
00:49:51,188 --> 00:49:52,188
Tout quoi.
882
00:49:56,498 --> 00:49:57,498
Chamois.
883
00:50:01,238 --> 00:50:02,519
Ça va c'est pas
la première fois.
884
00:50:06,634 --> 00:50:06,877
Si
885
00:50:07,088 --> 00:50:08,088
c'est le premier point.
886
00:50:39,416 --> 00:50:40,416
Allô.
887
00:50:40,916 --> 00:50:41,916
Allô.
888
00:50:43,646 --> 00:50:44,646
Mots-clés.
889
00:50:45,746 --> 00:50:46,746
Non.
890
00:50:48,116 --> 00:50:49,116
Max.
891
00:50:49,676 --> 00:50:50,916
Qu'est ce que vous nous voulez.
892
00:50:51,926 --> 00:50:52,926
Toujours rien.
893
00:50:53,696 --> 00:50:54,235
Une chose.
894
00:50:54,716 --> 00:50:55,916
Savoir si Elle est rhétorique.
895
00:50:57,068 --> 00:50:58,068
Ne vous êtes pas bien.
896
00:50:58,796 --> 00:50:59,096
C'est vrai
897
00:50:59,222 --> 00:50:59,816
je ne suis pas bien
898
00:50:59,936 --> 00:51:00,506
pas bien du tout
899
00:51:00,771 --> 00:51:02,642
alors puisque vous voulez
savoir je vais vous le dire
900
00:51:02,666 --> 00:51:03,806
oui Elle est heureuse.
901
00:51:04,136 --> 00:51:05,432
En tout cas plus
heureuse qu'avant.
902
00:51:05,456 --> 00:51:06,932
Avant tu veux dire
quand Elle est avec moi
903
00:51:06,956 --> 00:51:07,226
voilà
904
00:51:07,496 --> 00:51:08,496
c'est ça.
905
00:51:08,816 --> 00:51:09,872
C'est vrai je vais dire ça.
906
00:51:09,896 --> 00:51:12,242
Parce que j'ai fait pour Elle et tout
ce que vous n'avez pas fait aussi.
907
00:51:12,266 --> 00:51:13,266
Vous y avez pensé à ça.
908
00:51:13,586 --> 00:51:15,092
À tout ce que vous
n'avez pas fait pour Elle.
909
00:51:15,116 --> 00:51:16,952
Mais qu'est-ce que t'en
sais toi un trou du cul hein
910
00:51:16,976 --> 00:51:19,112
qu'est ce que tu sais ce
que j'ai fait ou pas pour Elle.
911
00:51:19,136 --> 00:51:21,386
Ce que tu connais d'Elle ce que je connais
d'Elle ce qu'on vient Juste de faire
912
00:51:21,386 --> 00:51:23,852
l'Amour ensemble et que je savais
pas que ça pouvait être aussi beau.
913
00:51:23,876 --> 00:51:27,536
Alors les connards trou du cul tête d'honneur
enfoiré couilles molles allez-y allez-y
914
00:51:27,566 --> 00:51:29,312
tout ce que vous voudrez je
m'en fous ça me touche pas
915
00:51:29,336 --> 00:51:30,656
je suis amoureuse
je vous emmerde.
916
00:51:30,926 --> 00:51:31,226
Salut
917
00:51:31,393 --> 00:51:31,748
non non
918
00:51:31,886 --> 00:51:33,002
attends attends ne raccroche pas
919
00:51:33,026 --> 00:51:34,172
accroche passez-moi
moi le connard
920
00:51:34,196 --> 00:51:35,612
puisque je n'ai pas
su la rendre heureuse
921
00:51:35,636 --> 00:51:35,906
hein.
922
00:51:36,596 --> 00:51:38,036
Je m'excuse voilà ça va
923
00:51:38,186 --> 00:51:39,186
non ça va pas.
924
00:51:39,345 --> 00:51:40,345
Il y a jamais rien qui va
925
00:51:40,466 --> 00:51:42,002
il y a jamais rien qui
va avec vous d'accord
926
00:51:42,026 --> 00:51:43,408
alors maintenant vous
nous foutez la paix.
927
00:51:43,432 --> 00:51:44,432
Ok ok ok ok.
928
00:51:45,476 --> 00:51:47,726
Juste une chose c'est qui
le type c'est pas un type.
929
00:51:48,176 --> 00:51:49,176
C'est mon frère.
930
00:51:51,223 --> 00:51:52,226
Avec lequel Paul.
931
00:51:52,706 --> 00:51:53,706
Avec les deux.
932
00:51:54,656 --> 00:51:55,656
Salut.
933
00:52:17,456 --> 00:52:18,456
Ah.
934
00:52:45,326 --> 00:52:46,326
On y va les garçons.
935
00:53:39,536 --> 00:53:40,536
NASA.
936
00:53:45,986 --> 00:53:46,986
Ça.
937
00:53:48,896 --> 00:53:49,896
Vanessa.
938
00:53:52,046 --> 00:53:53,046
Merci.
939
00:54:36,506 --> 00:54:37,916
Ça va ah.
940
00:55:01,706 --> 00:55:02,706
Ça.
941
00:55:04,886 --> 00:55:05,886
Ça.
942
00:55:38,096 --> 00:55:40,442
Tu crois vraiment que la moutarde de
dijon est meilleure à dijon qu'ailleurs
943
00:55:40,466 --> 00:55:41,466
évidemment.
944
00:55:41,606 --> 00:55:42,606
Mais pourquoi.
945
00:55:42,716 --> 00:55:43,876
Parce qu'Elle n'a pas voyagé.
946
00:55:44,186 --> 00:55:44,666
Évidemment
947
00:55:44,906 --> 00:55:45,476
donc
948
00:55:45,656 --> 00:55:46,856
si on veut des riads
949
00:55:47,006 --> 00:55:47,568
faut les acheter au
950
00:55:47,756 --> 00:55:48,756
de magasin.
951
00:55:50,576 --> 00:55:51,576
Des saucisses.
952
00:55:51,806 --> 00:55:52,806
À strasbourg.
953
00:55:53,216 --> 00:55:54,216
Des mouchoirs.
954
00:55:54,386 --> 00:55:55,386
À chollet.
955
00:55:56,336 --> 00:55:56,726
Et
956
00:55:56,881 --> 00:55:57,080
des
957
00:55:57,206 --> 00:55:58,206
bêtises à cambrai.
958
00:55:58,766 --> 00:55:59,936
Porcelaine à limoges.
959
00:56:01,147 --> 00:56:01,383
Des
960
00:56:01,526 --> 00:56:02,036
savons.
961
00:56:02,396 --> 00:56:03,396
À Marseille.
962
00:56:04,136 --> 00:56:05,136
Attends.
963
00:56:05,216 --> 00:56:06,386
Des calissons.
964
00:56:07,256 --> 00:56:08,256
C'est quoi des calissons.
965
00:56:08,696 --> 00:56:09,266
Attendu
966
00:56:09,471 --> 00:56:09,866
tu connais pas
967
00:56:10,106 --> 00:56:10,256
son
968
00:56:10,436 --> 00:56:11,436
nom.
969
00:56:11,816 --> 00:56:12,326
Mais si
970
00:56:12,446 --> 00:56:13,946
vous savez bien les calissons.
971
00:56:15,086 --> 00:56:15,446
Deux où.
972
00:56:15,956 --> 00:56:16,976
Va justement chez lui.
973
00:56:17,996 --> 00:56:18,455
Un peu Lorraine.
974
00:56:18,789 --> 00:56:20,630
Ah non sûrement pas
en Lorraine c'est là qu'il.
975
00:56:20,966 --> 00:56:21,476
Relie merde.
976
00:56:21,956 --> 00:56:22,586
La quiche Lorraine
977
00:56:22,856 --> 00:56:23,856
et l'hiver bergamotes.
978
00:56:24,446 --> 00:56:26,566
Je suis sûr que vous ne
savez pas pour les bergamotes.
979
00:56:27,416 --> 00:56:28,416
Gavotte Libéria.
980
00:56:28,916 --> 00:56:29,916
Nancy.
981
00:56:30,566 --> 00:56:31,166
Vous savez ça
982
00:56:31,346 --> 00:56:32,346
on ne sait pas ce musée.
983
00:56:34,316 --> 00:56:35,316
Et le donneur.
984
00:56:59,576 --> 00:57:00,576
C'est quoi ce bordel.
985
00:57:01,706 --> 00:57:03,056
C'est très beau c'est ça
986
00:57:03,326 --> 00:57:04,446
putain c'est quoi ce bordel.
987
00:57:05,786 --> 00:57:06,786
Ce service est.
988
00:57:19,406 --> 00:57:20,406
Massage.
989
00:57:28,106 --> 00:57:29,106
Merci.
990
00:58:01,466 --> 00:58:03,056
Comme par hasard
encore le citroën.
991
00:58:03,776 --> 00:58:03,956
Un
992
00:58:04,136 --> 00:58:06,776
mauvais soit c'est à cause de
la mort qu'on a eu un problème.
993
00:58:07,166 --> 00:58:08,166
Admettons.
994
00:58:08,426 --> 00:58:10,556
Parce que la remorque
tirée par une citroën pourquoi.
995
00:58:11,066 --> 00:58:12,896
Pourquoi quoi rien
comme quoi voir.
996
00:58:16,766 --> 00:58:18,326
Accélère patron je peux tout.
997
00:58:42,386 --> 00:58:43,386
Allez vas-y.
998
00:59:11,306 --> 00:59:12,706
Vous connaissez
le jeu des couleurs.
999
00:59:15,356 --> 00:59:18,986
Le jeu consiste à manger trois
petits beurres en moins d'une minute.
1000
00:59:19,856 --> 00:59:20,856
Qui veut commencer.
1001
00:59:23,516 --> 00:59:24,516
Honneur à l'aîné.
1002
00:59:24,686 --> 00:59:25,256
Sûr
1003
00:59:25,406 --> 00:59:26,406
et on gagne quoi.
1004
00:59:26,546 --> 00:59:27,686
Ça c'est la surprise.
1005
00:59:28,586 --> 00:59:29,586
Donne-moi ta montre.
1006
00:59:30,266 --> 00:59:31,266
Je te plais.
1007
00:59:31,676 --> 00:59:32,676
Alors tu peux les manger.
1008
00:59:32,996 --> 00:59:33,996
Les trois en même temps
1009
00:59:34,076 --> 00:59:35,076
comme tu veux.
1010
00:59:35,216 --> 00:59:38,577
Le seul truc c'est qu'il n'a pas le droit
de boire et qu'au bout d'une minute il faut
1011
00:59:38,636 --> 00:59:39,876
n'ait plus rien dans la bouche.
1012
00:59:40,436 --> 00:59:40,826
D'accord.
1013
00:59:41,156 --> 00:59:42,156
D'accord.
1014
00:59:42,716 --> 00:59:43,716
On y va on y va.
1015
00:59:44,606 --> 00:59:45,606
Attention.
1016
00:59:46,226 --> 00:59:47,226
C'est parti.
1017
00:59:49,916 --> 00:59:50,916
Dix.
1018
00:59:51,716 --> 00:59:52,406
Vas-y à craignons
1019
00:59:52,706 --> 00:59:53,706
mon vin.
1020
00:59:56,336 --> 00:59:57,336
Trente cinq.
1021
00:59:58,406 --> 00:59:59,406
Bien.
1022
01:00:01,104 --> 01:00:02,104
Quarante cinq.
1023
01:00:02,246 --> 01:00:03,356
Moins que cinquante.
1024
01:00:05,906 --> 01:00:06,906
Top.
1025
01:00:09,296 --> 01:00:10,296
Le temps est écoulé.
1026
01:00:13,376 --> 01:00:14,376
C'est pas malin.
1027
01:00:14,666 --> 01:00:15,666
On s'est perdu.
1028
01:00:16,256 --> 01:00:17,256
Bon.
1029
01:00:17,396 --> 01:00:17,636
Allez
1030
01:00:17,816 --> 01:00:18,816
être Nicolas.
1031
01:00:19,676 --> 01:00:20,676
Nos enteprises.
1032
01:00:21,266 --> 01:00:23,372
Ok mais moi tu me donnes pas le
temps parce que ça va me stresser
1033
01:00:23,396 --> 01:00:24,396
comme tu veux.
1034
01:00:25,216 --> 01:00:26,216
Pour.
1035
01:00:28,156 --> 01:00:29,596
Chaque tension.
1036
01:00:33,136 --> 01:00:33,256
Un
1037
01:00:33,376 --> 01:00:34,376
illico.
1038
01:00:36,736 --> 01:00:37,736
Vos doigts.
1039
01:00:37,786 --> 01:00:37,996
J'ai.
1040
01:00:38,476 --> 01:00:38,866
Pas mal
1041
01:00:39,016 --> 01:00:40,016
pas mal niveau.
1042
01:00:40,246 --> 01:00:40,636
La moitié.
1043
01:00:40,996 --> 01:00:41,996
Moitié.
1044
01:00:43,136 --> 01:00:44,176
Vas-y vas-y vas-y vas-y.
1045
01:00:45,706 --> 01:00:45,916
Veux.
1046
01:00:46,216 --> 01:00:47,216
Tu peux tu peux.
1047
01:00:47,626 --> 01:00:48,626
Faire qui va se poser les
1048
01:00:48,736 --> 01:00:50,056
bonnes bases mini laptop.
1049
01:00:50,986 --> 01:00:51,986
C'est fini.
1050
01:00:52,666 --> 01:00:53,666
C'est impossible.
1051
01:00:53,986 --> 01:00:54,406
Non.
1052
01:00:54,826 --> 01:00:56,596
C'est difficile d'accord
mais pas impossible
1053
01:00:56,716 --> 01:00:57,716
ou toi t'essayes pas.
1054
01:00:58,126 --> 01:00:58,426
Si.
1055
01:00:58,936 --> 01:00:59,936
Quand vous voulez.
1056
01:01:02,206 --> 01:01:02,716
Chronomètre
1057
01:01:02,896 --> 01:01:03,256
nous deux
1058
01:01:03,406 --> 01:01:04,666
te prête attention au top.
1059
01:01:06,616 --> 01:01:07,616
Cinq.
1060
01:01:07,996 --> 01:01:08,996
Lisse.
1061
01:01:09,406 --> 01:01:09,766
Quinze.
1062
01:01:10,126 --> 01:01:11,167
Du club des jeunes filles.
1063
01:01:12,604 --> 01:01:13,604
Vingt cinq.
1064
01:01:14,236 --> 01:01:15,236
Trente trente.
1065
01:01:17,326 --> 01:01:18,326
Cent quarante.
1066
01:01:19,486 --> 01:01:20,486
Quarante cinq.
1067
01:01:21,676 --> 01:01:22,186
Cinquante
1068
01:01:22,336 --> 01:01:23,336
cinquante-cinq.
1069
01:01:26,386 --> 01:01:27,386
Comment t'as fait.
1070
01:01:28,096 --> 01:01:29,096
Structure.
1071
01:01:30,646 --> 01:01:31,886
Et voilà c'est moi la gagnante.
1072
01:01:35,116 --> 01:01:36,116
Autrement dit.
1073
01:01:37,756 --> 01:01:38,756
Autrement dit.
1074
01:01:40,876 --> 01:01:44,156
Autrement dit et j'ai gagné le droit de
faire l'Amour avec vous deux en même temps.
1075
01:01:54,406 --> 01:01:54,946
Je vous choque
1076
01:01:55,112 --> 01:01:55,366
non.
1077
01:01:55,684 --> 01:01:56,684
Pas ça.
1078
01:01:57,196 --> 01:01:57,586
C'est.
1079
01:01:58,156 --> 01:02:00,116
Si c'est Juste qu'on s'y
attendait pas exactement.
1080
01:02:01,306 --> 01:02:02,306
Mais.
1081
01:02:02,476 --> 01:02:03,476
Non.
1082
01:02:05,416 --> 01:02:06,416
Mais où est le mal.
1083
01:02:07,486 --> 01:02:08,486
Vous êtes frères non.
1084
01:02:17,986 --> 01:02:18,986
Reviens Nicolas.
1085
01:02:19,246 --> 01:02:20,246
C'était pour rire.
1086
01:02:22,186 --> 01:02:23,206
Avant c'était pour rire.
1087
01:02:23,776 --> 01:02:24,776
Ben oui évidemment.
1088
01:02:25,595 --> 01:02:27,276
Comme ça vous amuse
pas on n'en parle plus.
1089
01:02:28,636 --> 01:02:30,052
Attends c'était pour
rire ou pas pour rire
1090
01:02:30,076 --> 01:02:31,236
on n'en parle plus je te dis.
1091
01:02:35,356 --> 01:02:35,446
C'est
1092
01:02:35,686 --> 01:02:36,686
bizarre comme fille.
1093
01:02:37,666 --> 01:02:37,936
Ouais.
1094
01:02:38,386 --> 01:02:39,386
Super bizarre.
1095
01:02:39,766 --> 01:02:40,846
Depuis toute petite.
1096
01:02:45,226 --> 01:02:46,226
Est mort.
1097
01:02:53,926 --> 01:02:54,926
Apparemment.
1098
01:03:05,746 --> 01:03:06,746
Bonjour.
1099
01:03:07,366 --> 01:03:07,756
Grâce.
1100
01:03:08,266 --> 01:03:08,386
à
1101
01:03:08,686 --> 01:03:09,686
beaucoup on adore.
1102
01:03:10,276 --> 01:03:10,486
Vous êtes.
1103
01:03:11,146 --> 01:03:11,716
De passage
1104
01:03:11,866 --> 01:03:12,866
à.
1105
01:03:13,126 --> 01:03:14,416
La vous y connaissez un peu.
1106
01:03:15,196 --> 01:03:16,196
En quoi.
1107
01:03:16,696 --> 01:03:17,696
Tout ça.
1108
01:03:17,896 --> 01:03:17,956
Je.
1109
01:03:18,406 --> 01:03:20,266
Veux qu'on s'y connaît
en mécanicien automobile
1110
01:03:20,446 --> 01:03:20,926
nos
1111
01:03:21,136 --> 01:03:21,466
si.
1112
01:03:21,976 --> 01:03:22,976
Tous les deux.
1113
01:03:24,106 --> 01:03:24,616
Et vous aussi.
1114
01:03:24,946 --> 01:03:26,512
Non pas moi mais
j'aime bien les voitures.
1115
01:03:26,536 --> 01:03:28,036
A dit un gros mot en gros.
1116
01:03:29,326 --> 01:03:30,496
Jacqueline auvio salut.
1117
01:03:31,396 --> 01:03:32,396
Prudence.
1118
01:03:32,596 --> 01:03:34,192
Tu bloque les roues
arrière avec le frein à main
1119
01:03:34,216 --> 01:03:35,216
t'as pigé.
1120
01:03:35,476 --> 01:03:36,476
Je.
1121
01:03:36,736 --> 01:03:37,736
Te montre.
1122
01:03:38,596 --> 01:03:39,596
Allez c'est parti.
1123
01:03:51,523 --> 01:03:52,523
Je n'ai pas oublié.
1124
01:03:53,836 --> 01:03:54,836
C'est bien.
1125
01:04:10,756 --> 01:04:11,086
Allons.
1126
01:04:11,776 --> 01:04:12,776
Bon allez.
1127
01:04:13,006 --> 01:04:14,006
Toi maintenant.
1128
01:04:15,646 --> 01:04:16,646
C'est pas dangereux ou.
1129
01:04:16,846 --> 01:04:17,846
Comme je le vois.
1130
01:04:18,016 --> 01:04:18,316
Après ce.
1131
01:04:18,826 --> 01:04:19,826
Principes non.
1132
01:04:30,208 --> 01:04:31,208
Mme Adam.
1133
01:04:31,456 --> 01:04:32,456
Ici.
1134
01:04:33,766 --> 01:04:34,766
Vas-y et.
1135
01:04:36,706 --> 01:04:36,946
Parce que.
1136
01:04:37,366 --> 01:04:38,366
La directive ouais.
1137
01:04:40,966 --> 01:04:42,106
Il a peur de rien ton frère.
1138
01:04:47,056 --> 01:04:48,196
C'est prudence voulait dire.
1139
01:04:52,876 --> 01:04:54,196
Assurez-vous que les miroirs
1140
01:04:54,376 --> 01:04:55,376
dans l'espace.
1141
01:04:55,666 --> 01:04:55,966
Ok.
1142
01:04:56,656 --> 01:04:57,656
Si c'est pas important.
1143
01:05:00,496 --> 01:05:01,496
Voilà.
1144
01:05:01,996 --> 01:05:03,796
C'est ce qui nous arrive
de mieux dans la vie.
1145
01:05:07,006 --> 01:05:08,127
C'est ça qui était important
1146
01:05:08,326 --> 01:05:10,566
si bien sûr mais c'est parce
que c'est pas facile à dire.
1147
01:05:12,376 --> 01:05:13,817
Le dommage que
tu gardes ça pour toi.
1148
01:05:29,326 --> 01:05:30,326
Allô.
1149
01:05:31,246 --> 01:05:32,246
Ouais.
1150
01:05:33,616 --> 01:05:34,616
Quoi.
1151
01:05:39,766 --> 01:05:40,766
Quand.
1152
01:05:47,356 --> 01:05:48,356
D'accord.
1153
01:05:56,686 --> 01:05:57,686
Qu'est-ce qu'il y a.
1154
01:05:59,116 --> 01:06:00,116
C'est maman.
1155
01:06:00,826 --> 01:06:01,826
Elle est morte.
1156
01:06:02,086 --> 01:06:03,086
Oui.
1157
01:06:03,376 --> 01:06:04,376
Quand.
1158
01:06:05,116 --> 01:06:06,836
Avant-hier il n'arrivait
pas à nous joindre.
1159
01:06:07,366 --> 01:06:07,476
On
1160
01:06:07,727 --> 01:06:08,727
demain.
1161
01:06:23,566 --> 01:06:24,566
Alors là chapeau pour
1162
01:06:24,736 --> 01:06:25,156
investir
1163
01:06:25,293 --> 01:06:26,734
tu te débrouilles
tout seul vraiment.
1164
01:06:27,012 --> 01:06:27,433
Oui oui oui.
1165
01:06:27,796 --> 01:06:28,796
Vas-y vas-y vas-y.
1166
01:06:29,626 --> 01:06:30,626
Vous avez vu.
1167
01:06:31,156 --> 01:06:31,873
Vous l'avez vu
1168
01:06:32,116 --> 01:06:32,476
jouer.
1169
01:06:33,136 --> 01:06:34,246
En tout cas enfin je.
1170
01:06:34,876 --> 01:06:35,956
Veux dire qu'il faut saler.
1171
01:06:37,756 --> 01:06:39,797
Et qu'est-ce qu'il se passe
vous en faites une tête.
1172
01:06:40,246 --> 01:06:41,246
C'est leur mère.
1173
01:06:42,046 --> 01:06:42,586
Elle morte.
1174
01:06:42,916 --> 01:06:43,916
À merde.
1175
01:06:45,046 --> 01:06:46,046
C'est arrivé quand.
1176
01:06:48,766 --> 01:06:49,766
La météo.
1177
01:06:49,966 --> 01:06:50,966
À Saint-Jean-de-luz.
1178
01:06:51,496 --> 01:06:52,496
On allait voir.
1179
01:06:54,646 --> 01:06:55,646
Tu peux arrêter négo.
1180
01:06:56,386 --> 01:06:57,386
Moments.
1181
01:06:58,156 --> 01:06:59,156
Difficiles de continue.
1182
01:07:16,996 --> 01:07:17,996
Pourquoi.
1183
01:07:19,936 --> 01:07:20,146
a
1184
01:07:20,296 --> 01:07:21,296
plus tard.
1185
01:07:56,056 --> 01:07:57,056
Il a dit quoi le médecin.
1186
01:07:58,426 --> 01:07:59,426
Rien.
1187
01:07:59,836 --> 01:08:00,836
Il a été vague.
1188
01:08:00,976 --> 01:08:01,976
C'est le médecin.
1189
01:08:03,106 --> 01:08:05,596
Non mais même vague il a dit
quoi exactement rien je te dis.
1190
01:08:07,276 --> 01:08:09,717
Un mois une tension très
faible il est indiqué dans l'article.
1191
01:08:12,376 --> 01:08:12,856
Je vais tomber
1192
01:08:13,036 --> 01:08:14,036
je ne sais pas.
1193
01:08:18,556 --> 01:08:19,726
Et il a pas donné de détails.
1194
01:08:25,576 --> 01:08:26,576
Pas ça va aller.
1195
01:08:58,726 --> 01:08:59,926
Tu crois qu'Elle est heureuse.
1196
01:09:01,726 --> 01:09:02,726
Forcément.
1197
01:09:11,746 --> 01:09:12,746
Merci.
1198
01:09:17,506 --> 01:09:18,786
Vous venez à la
Maison par maman.
1199
01:09:20,266 --> 01:09:21,266
Et toi.
1200
01:09:22,006 --> 01:09:23,326
Je crois que je
restais là un peu.
1201
01:09:24,346 --> 01:09:25,346
Et après.
1202
01:09:25,636 --> 01:09:26,636
Je sais pas.
1203
01:09:27,196 --> 01:09:28,196
J'aimerais faire un tour.
1204
01:09:29,896 --> 01:09:30,896
Dans une pizzeria.
1205
01:09:31,456 --> 01:09:32,576
Trouver un hôtel bon marché.
1206
01:09:34,246 --> 01:09:35,366
Vous en faites pas pour moi.
1207
01:09:37,726 --> 01:09:38,206
Mais
1208
01:09:38,356 --> 01:09:39,676
on fait comment
pour se retrouver.
1209
01:09:40,846 --> 01:09:41,887
On se retrouvera toujours.
1210
01:09:42,286 --> 01:09:42,856
On y va alors
1211
01:09:43,006 --> 01:09:44,006
non attendez.
1212
01:09:45,016 --> 01:09:46,016
Le soleil se couche
1213
01:09:46,066 --> 01:09:47,106
mais la fête à ras du sol.
1214
01:09:48,226 --> 01:09:51,352
Pile quand il disparaît complètement on
va à toute vitesse sur la digue on monte.
1215
01:09:51,376 --> 01:09:53,057
On pourra le voir encore
quelques secondes.
1216
01:09:55,126 --> 01:09:56,126
Encore.
1217
01:09:57,226 --> 01:09:57,556
On est
1218
01:09:57,796 --> 01:09:58,796
tombé.
1219
01:09:59,926 --> 01:10:00,926
Pension.
1220
01:10:02,506 --> 01:10:03,886
Tension.
1221
01:10:06,946 --> 01:10:07,946
Tape.
1222
01:10:14,994 --> 01:10:15,994
La là.
1223
01:10:20,146 --> 01:10:21,146
C'est marrant non.
1224
01:10:29,572 --> 01:10:30,572
A bientôt alors.
1225
01:10:31,372 --> 01:10:32,372
Quand.
1226
01:10:33,202 --> 01:10:34,362
Cela pour toujours je te dis.
1227
01:11:38,542 --> 01:11:39,542
Nicolas.
1228
01:11:40,695 --> 01:11:41,182
Je voulais dire
1229
01:11:41,332 --> 01:11:42,372
restons mais j'ai compris.
1230
01:11:45,262 --> 01:11:45,495
À son
1231
01:11:45,612 --> 01:11:46,612
émission l'ancien.
1232
01:12:49,132 --> 01:12:50,132
Vous avez choisi.
1233
01:12:50,278 --> 01:12:53,182
Oui je vais prendre une quatre
saisons avec un verre de vin.
1234
01:12:54,053 --> 01:12:55,053
Rouge.
1235
01:13:01,402 --> 01:13:03,002
La raison en est bonne
la quatre saisons.
1236
01:13:07,102 --> 01:13:08,102
Qu'est ce que tu fais là.
1237
01:13:11,062 --> 01:13:12,062
C'est marrant.
1238
01:13:14,152 --> 01:13:15,952
J'aurais parié ma chemise
que tu me dirais ça.
1239
01:13:16,462 --> 01:13:17,462
Pas.
1240
01:13:17,572 --> 01:13:18,622
Sûr donc de voir où.
1241
01:13:18,982 --> 01:13:19,522
Tu vas mais
1242
01:13:19,792 --> 01:13:20,792
qu'est-ce tu fais là.
1243
01:13:22,042 --> 01:13:22,582
Si j'avais pas
1244
01:13:22,702 --> 01:13:24,102
mangé une pizza
à Saint-Jean-de-luz.
1245
01:13:26,152 --> 01:13:27,832
Tu sais bien j'ai
toujours Aimé les pizzas.
1246
01:13:30,442 --> 01:13:31,132
Tout cela ne sont pas la
1247
01:13:31,252 --> 01:13:32,252
famille.
1248
01:13:38,182 --> 01:13:40,182
Ça m'a fait de la peine
que tu travailles comme ça.
1249
01:13:42,682 --> 01:13:44,602
Ça m'a fait de la peine
et ça m'a fait réfléchir.
1250
01:13:46,162 --> 01:13:48,122
Ça t'étonne que je puisse
réfléchir à ça t'étonne.
1251
01:13:49,552 --> 01:13:51,052
J'adore quand tu
fais cette tête là.
1252
01:13:52,462 --> 01:13:53,462
Bon appétit tôt.
1253
01:13:57,262 --> 01:13:57,532
Tu.
1254
01:13:58,282 --> 01:13:59,282
Tu permets.
1255
01:14:04,702 --> 01:14:04,972
Comme ça
1256
01:14:05,242 --> 01:14:06,562
ça fait huit
saisons sur la table.
1257
01:14:07,232 --> 01:14:08,553
Une saison autrement
dit deux ans.
1258
01:14:09,982 --> 01:14:10,982
Et deux ans c'est quoi.
1259
01:14:15,382 --> 01:14:16,382
Elle mange.
1260
01:14:16,432 --> 01:14:17,552
C'est bon quand c'est chaud.
1261
01:14:19,733 --> 01:14:20,733
Ça fait du bien.
1262
01:14:28,522 --> 01:14:29,522
En effet moins sourire.
1263
01:14:31,342 --> 01:14:32,342
Non.
1264
01:14:34,342 --> 01:14:35,342
Plus tard alors.
1265
01:14:41,752 --> 01:14:42,752
Mieux.
1266
01:14:46,192 --> 01:14:46,912
Nommé
1267
01:14:47,092 --> 01:14:48,092
titan.
1268
01:14:48,472 --> 01:14:49,472
De.
1269
01:14:50,930 --> 01:14:51,930
Nouveau.
1270
01:14:52,312 --> 01:14:53,512
Du nom de.
1271
01:14:53,992 --> 01:14:54,992
Messe.
1272
01:14:57,682 --> 01:15:00,707
Les mots les
donner à autrui nos.
1273
01:15:01,162 --> 01:15:02,452
Mains nos mains.
1274
01:15:03,532 --> 01:15:05,332
Can to done
1275
01:15:05,572 --> 01:15:05,992
to
1276
01:15:06,232 --> 01:15:07,732
samsonite.
1277
01:15:09,832 --> 01:15:10,372
On va
1278
01:15:10,522 --> 01:15:11,522
au.
1279
01:15:11,842 --> 01:15:12,842
Goulot.
1280
01:15:13,612 --> 01:15:14,612
Des ciseaux
1281
01:15:14,643 --> 01:15:15,643
un grand pas.
1282
01:15:17,662 --> 01:15:18,292
Mais il m'a
1283
01:15:18,412 --> 01:15:19,412
dit.
1284
01:15:19,882 --> 01:15:20,332
Femme
1285
01:15:20,602 --> 01:15:22,222
mince baise.
1286
01:15:22,822 --> 01:15:23,822
Saône.
1287
01:15:24,532 --> 01:15:25,532
Jean.
1288
01:15:25,792 --> 01:15:27,622
Olympus ou pas ou.
1289
01:15:28,522 --> 01:15:29,522
La fin.
1290
01:15:29,872 --> 01:15:30,872
Ça va.
1291
01:15:31,072 --> 01:15:32,722
Un ministre c'est
1292
01:15:32,842 --> 01:15:33,842
où le.
1293
01:15:34,222 --> 01:15:34,522
Peuple
1294
01:15:34,672 --> 01:15:35,672
que.
1295
01:15:36,412 --> 01:15:38,602
La bétadine arrête ça.
1296
01:15:39,712 --> 01:15:40,712
Ben.
1297
01:15:41,692 --> 01:15:42,352
C'est l'un
1298
01:15:42,622 --> 01:15:43,822
des tristesses.
1299
01:15:45,832 --> 01:15:46,832
Que.
1300
01:15:47,182 --> 01:15:48,322
La méthode
1301
01:15:48,562 --> 01:15:49,582
retz à
1302
01:15:49,852 --> 01:15:50,852
Molly.
1303
01:15:51,352 --> 01:15:51,562
Des.
1304
01:15:52,342 --> 01:15:52,732
Rues.
1305
01:15:53,122 --> 01:15:53,378
Nos
1306
01:15:53,645 --> 01:15:54,023
à.
1307
01:15:54,502 --> 01:15:55,502
L'eau.
1308
01:16:00,202 --> 01:16:01,202
Joe.
1309
01:16:01,942 --> 01:16:02,182
Oui
1310
01:16:02,392 --> 01:16:03,392
ou non.
1311
01:16:03,862 --> 01:16:05,602
Mais enfin topo.
1312
01:16:07,042 --> 01:16:08,042
C'est tout.
1313
01:16:08,962 --> 01:16:10,102
Span j'ai.
1314
01:16:10,432 --> 01:16:11,432
Signé.
1315
01:16:11,632 --> 01:16:12,682
Commune dans.
1316
01:16:13,402 --> 01:16:14,402
Les mots.
1317
01:16:14,512 --> 01:16:15,100
De liens
1318
01:16:15,202 --> 01:16:16,372
créer un nom de
1319
01:16:16,492 --> 01:16:17,602
dandinant
1320
01:16:17,902 --> 01:16:19,522
ça eh Ben non mais.
1321
01:16:20,002 --> 01:16:20,332
Qui
1322
01:16:20,512 --> 01:16:21,512
sait tout.
1323
01:16:23,602 --> 01:16:25,192
Eh bien dans ton.
1324
01:16:25,972 --> 01:16:27,026
Numéro.
1325
01:16:28,192 --> 01:16:29,542
Dessin lego.
1326
01:16:30,952 --> 01:16:31,102
Du.
1327
01:16:31,762 --> 01:16:32,782
Va en tout
1328
01:16:32,902 --> 01:16:33,902
temps.
1329
01:16:34,339 --> 01:16:35,542
Les vallons shop.
1330
01:16:37,222 --> 01:16:38,222
Mon.
1331
01:16:38,572 --> 01:16:39,892
Dieu dispose d'un
1332
01:16:40,192 --> 01:16:41,192
DVD.
1333
01:16:41,362 --> 01:16:42,362
En main.
1334
01:16:42,472 --> 01:16:45,682
Ou nantes comme
cuesta on a un très.
1335
01:16:46,372 --> 01:16:47,782
Beau mec ouest.
1336
01:16:48,772 --> 01:16:49,772
Belle queue.
1337
01:16:50,752 --> 01:16:52,762
La vita t'aimerais ça.
1338
01:16:53,932 --> 01:16:54,932
Peine.
1339
01:16:55,492 --> 01:16:57,592
C'est mort et de tristesse.
1340
01:16:58,942 --> 01:16:59,942
B.
1341
01:17:00,832 --> 01:17:02,332
D tintin et read.
1342
01:17:03,202 --> 01:17:04,202
More.
1343
01:17:04,672 --> 01:17:05,267
Elias
1344
01:17:05,392 --> 01:17:05,872
créé.
1345
01:17:06,262 --> 01:17:07,432
Nos âmes.
1346
01:17:16,042 --> 01:17:18,483
Tout à l'heure au cimetière j'ai
pleuré comme c'était ma mère.
1347
01:17:20,392 --> 01:17:21,392
Merci.
1348
01:17:25,438 --> 01:17:26,718
Vous allez faire
quoi maintenant.
1349
01:17:28,642 --> 01:17:29,962
On va aller déjeuner
chez un oncle
1350
01:17:30,172 --> 01:17:31,372
ce qui nous a filé costumes.
1351
01:17:33,029 --> 01:17:34,029
Signer quelques papiers.
1352
01:17:35,482 --> 01:17:36,482
Pietro va entrer.
1353
01:17:39,442 --> 01:17:40,442
Vous voulez pas rester.
1354
01:17:40,672 --> 01:17:41,672
Un peu.
1355
01:17:42,955 --> 01:17:44,355
Ce n'est pas facile
d'être ici quand
1356
01:17:44,444 --> 01:17:45,444
tout le monde est joué.
1357
01:17:49,882 --> 01:17:51,172
Tu vas rendre la
voiture à jacky.
1358
01:17:52,402 --> 01:17:54,502
Va récupérer un camion
j'espère qu'il est réparé.
1359
01:17:56,422 --> 01:17:58,142
Puis on va rentrer tout
doucement à mon bar.
1360
01:17:59,962 --> 01:18:00,962
Tu viens avec nous.
1361
01:18:07,067 --> 01:18:08,067
Pourtant.
1362
01:18:08,602 --> 01:18:09,602
Je vais rester là.
1363
01:18:13,042 --> 01:18:14,042
Hier soir.
1364
01:18:14,932 --> 01:18:15,932
A la pizzeria.
1365
01:18:18,502 --> 01:18:19,672
Il cherchait une serveuse.
1366
01:18:20,512 --> 01:18:21,682
Je me suis proposé.
1367
01:18:23,092 --> 01:18:24,092
De reprise.
1368
01:18:24,832 --> 01:18:27,208
En même temps je ne sais pas
combien de temps ça va durer parce que.
1369
01:18:27,232 --> 01:18:28,642
La pizzeria est à vendre et à.
1370
01:18:29,662 --> 01:18:30,662
Et tant pis.
1371
01:18:31,042 --> 01:18:32,042
On verra bien.
1372
01:18:38,962 --> 01:18:39,962
Hé.
1373
01:18:40,672 --> 01:18:41,672
À Harvard.
1374
01:18:45,532 --> 01:18:46,532
Excusez-moi.
1375
01:18:47,512 --> 01:18:48,512
Je n'aime pas les adieux.
1376
01:19:17,782 --> 01:19:18,782
Pas de bêtises.
1377
01:19:59,067 --> 01:20:00,067
Ce qu'il veut lui.
1378
01:20:21,982 --> 01:20:22,982
Merci.
1379
01:20:35,380 --> 01:20:36,380
A changé d'avis.
1380
01:20:36,640 --> 01:20:37,640
Non.
1381
01:20:37,840 --> 01:20:40,200
Mais je me suis souvenu que
j'avais quelque chose à Nicolas.
1382
01:20:41,470 --> 01:20:42,510
Tu me devez quelque chose.
1383
01:20:50,251 --> 01:20:51,251
C'est vous.
1384
01:21:03,880 --> 01:21:04,880
Plus.
1385
01:21:20,860 --> 01:21:21,860
Vite.
1386
01:21:27,910 --> 01:21:28,910
Merci.
1387
01:21:32,890 --> 01:21:33,890
Non.
1388
01:21:41,170 --> 01:21:42,280
Et ça.
1389
01:21:45,880 --> 01:21:46,880
Cent.
1390
01:21:47,530 --> 01:21:48,530
Lorsqu'un.
1391
01:21:53,440 --> 01:21:54,440
Et ensuite.
1392
01:21:55,480 --> 01:21:55,600
Où.
1393
01:21:56,080 --> 01:21:57,080
Sont-ils.
1394
01:22:01,930 --> 01:22:02,930
Il dormait.
1395
01:22:18,910 --> 01:22:19,910
Tu as Luke.
1396
01:22:23,770 --> 01:22:24,770
Tiens.
1397
01:22:25,090 --> 01:22:26,090
Pour pensez à moi.
1398
01:22:27,190 --> 01:22:27,749
On a pas besoin.
1399
01:22:28,090 --> 01:22:29,090
Ça je veux dire.
1400
01:22:29,729 --> 01:22:31,170
N'a pas besoin de
ça pour concentrer.
1401
01:23:31,480 --> 01:23:32,650
Je peux dire qu'on a marche.
1402
01:23:37,420 --> 01:23:38,420
Comment ça tu sais pas.
1403
01:23:38,980 --> 01:23:40,740
C'est beau la mer mais
parfois on s'en Lasse.
1404
01:24:05,980 --> 01:24:06,980
D'accord.
1405
01:29:09,700 --> 01:29:10,900
Vas-y qu'est-ce que t'attends.
1406
01:29:12,910 --> 01:29:13,243
Pardon.
1407
01:29:13,660 --> 01:29:14,660
La vie là-bas.
1408
01:29:15,610 --> 01:29:16,610
Vous apprendrez va-t'en.
1409
01:29:17,890 --> 01:29:18,130
Moi.
1410
01:29:18,730 --> 01:29:18,820
Je.
1411
01:29:19,180 --> 01:29:20,180
Suis libre.
1412
01:29:23,966 --> 01:29:25,686
Je comprends pas
pourquoi personne m'invite.
1413
01:29:26,500 --> 01:29:27,900
Peut-être qu'Elle
n'aime pas danser.
1414
01:29:28,120 --> 01:29:29,680
Ou alors c'est que
j'ai dit pose pas.
1415
01:29:30,880 --> 01:29:31,480
Résultat
1416
01:29:31,750 --> 01:29:32,750
Elle s'ennuie.
1417
01:29:41,350 --> 01:29:42,350
Bonsoir.
1418
01:29:43,420 --> 01:29:44,420
Je m'appelle Nicolas.
1419
01:29:46,600 --> 01:29:47,600
Vous dansez.
1420
01:29:53,890 --> 01:29:54,890
Vous n'aimez pas danser.
1421
01:29:56,800 --> 01:29:57,960
Bien sûr qu'Elle aime danser.
1422
01:29:58,300 --> 01:29:59,300
Avec n'importe qui.
1423
01:30:02,380 --> 01:30:02,890
Ok c'est bon.
1424
01:30:03,250 --> 01:30:03,670
Alors attends
1425
01:30:03,790 --> 01:30:04,420
écoute-moi bien toi
1426
01:30:04,630 --> 01:30:05,710
c'est quoi ton prénom déjà.
1427
01:30:06,970 --> 01:30:07,330
Nicolas
1428
01:30:07,540 --> 01:30:08,650
écoute-moi bien Nicolas
1429
01:30:08,920 --> 01:30:10,090
Nicolas tu doutes de rien.
1430
01:30:10,720 --> 01:30:13,320
Même pas qu'une fille comme Elle
va danser avec un type comme toi.
1431
01:30:14,170 --> 01:30:15,250
Je ne sais pas moi je sais.
1432
01:30:15,610 --> 01:30:16,610
Alors je vais d'excuser.
1433
01:30:16,750 --> 01:30:17,230
M'excuser.
1434
01:30:17,740 --> 01:30:20,650
Mais je n'ai rien fait de mal mais
excusez pour le dérangement excusez-moi
1435
01:30:20,650 --> 01:30:21,220
mademoiselle
1436
01:30:21,370 --> 01:30:22,420
je ne recommencerai pas.
1437
01:30:23,260 --> 01:30:23,980
N'est-ce pas Max
1438
01:30:24,130 --> 01:30:25,390
Juste pour danser même.
1439
01:30:26,020 --> 01:30:27,020
Alors.
1440
01:30:27,220 --> 01:30:27,580
Ça vient
1441
01:30:27,820 --> 01:30:28,820
complètement malade.
1442
01:30:30,700 --> 01:30:31,700
Ça va.
1443
01:30:32,658 --> 01:30:33,658
Parlons-en.
1444
01:30:59,328 --> 01:31:00,328
Merci.
1445
01:31:00,378 --> 01:31:01,378
Alexis cherchez-vous
1446
01:31:01,548 --> 01:31:01,848
c'est
1447
01:31:02,058 --> 01:31:02,418
alors que
1448
01:31:02,538 --> 01:31:04,338
tu vas où en vacances
je vais revoir des Lois.
1449
01:31:04,608 --> 01:31:05,328
N'hésite pas à réaliser
1450
01:31:05,448 --> 01:31:06,448
ton frère.
1451
01:31:06,568 --> 01:31:08,209
Termine la voiture de
monsieur quand même.
1452
01:31:08,238 --> 01:31:09,719
Là où il ne faut pas
draguer sans lui.
1453
01:31:10,788 --> 01:31:11,788
Tu as un rendez-vous.
1454
01:31:12,798 --> 01:31:13,798
Tu vas commun.
1455
01:31:13,878 --> 01:31:15,144
Dans ces moments
se passe-t-il bordel
1456
01:31:15,168 --> 01:31:16,168
chut écoutez.
1457
01:31:18,168 --> 01:31:19,208
Étiquettes étiquettes pas.
1458
01:31:21,198 --> 01:31:22,198
Ne cliquez pas.
1459
01:31:22,248 --> 01:31:23,248
Nickel.
1460
01:31:23,328 --> 01:31:24,328
Aura bien fait chier.
1461
01:31:25,068 --> 01:31:27,288
Je comprends vraiment
presque pas contre les sites web
1462
01:31:27,558 --> 01:31:28,558
c'est des vicieuses.
1463
01:31:29,058 --> 01:31:30,098
On va dire des sournoises.
1464
01:31:30,896 --> 01:31:31,936
Dis ça parce que quand on.
1465
01:31:32,118 --> 01:31:32,208
Ne
1466
01:31:32,388 --> 01:31:33,388
roule qu'en est-il.
1467
01:31:33,708 --> 01:31:36,318
Alors je vous explique pas les départs en
vacances Clément et moi on vomissait à tour
1468
01:31:36,318 --> 01:31:36,558
de rôle.
1469
01:31:36,978 --> 01:31:38,258
C'est vrai que
l'ancienne déesse.
1470
01:31:38,688 --> 01:31:39,688
C'était assez vomitif
1471
01:31:39,888 --> 01:31:41,058
on arrive en été vers eux.
1472
01:31:41,958 --> 01:31:42,958
Ça.
1473
01:31:46,038 --> 01:31:47,038
Va.
1474
01:31:47,328 --> 01:31:48,328
Avant.
1475
01:32:03,798 --> 01:32:04,798
Quand soit.
1476
01:32:09,948 --> 01:32:10,989
Je suis parti de chez moi.
1477
01:32:11,928 --> 01:32:12,928
Un.
1478
01:32:16,008 --> 01:32:17,048
Votre mari est au courant.
1479
01:32:17,718 --> 01:32:18,718
Non.
1480
01:32:19,308 --> 01:32:20,308
Pas encore.
1481
01:32:21,708 --> 01:32:22,988
De toute façon
n'était pas marié.
1482
01:32:31,728 --> 01:32:33,249
Et qu'est ce qui va
arriver maintenant.
1483
01:32:34,998 --> 01:32:36,318
Il va bientôt
rentrer à la Maison.
1484
01:32:37,818 --> 01:32:38,818
Ne pas me trouver.
1485
01:32:39,888 --> 01:32:40,888
Il va voir les portes.
1486
01:32:41,238 --> 01:32:41,718
M'appelant.
1487
01:32:42,138 --> 01:32:43,458
Prudence et la prudence.
1488
01:32:44,568 --> 01:32:45,138
Prudence
1489
01:32:45,258 --> 01:32:46,298
prudence c'est mon prénom.
1490
01:32:47,538 --> 01:32:48,538
Prudence.
1491
01:32:50,748 --> 01:32:52,028
Il va m'appeler
sur mon portable.
1492
01:32:52,398 --> 01:32:54,079
Qui va sonner dans
l'appartement parce que.
1493
01:32:54,468 --> 01:32:55,468
J'ai laissé là-bas.
1494
01:32:57,616 --> 01:32:58,736
Vous lui avez laissé un mot.
1495
01:33:01,278 --> 01:33:02,278
J'ai Juste écrit que
1496
01:33:02,328 --> 01:33:03,328
je partais.
1497
01:33:03,678 --> 01:33:05,158
Qu'est ce qu'il va
faire à votre avis.
1498
01:33:06,528 --> 01:33:07,528
Il va comprendre.
1499
01:33:08,268 --> 01:33:09,268
Il va rien faire.
1500
01:33:15,888 --> 01:33:17,048
Tu veux bien héberger un peu.
1501
01:33:19,488 --> 01:33:20,088
Quelques jours
1502
01:33:20,238 --> 01:33:21,318
je me ferai toute petite.
90848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.