All language subtitles for Ver Sinú, Río de Pasiones, capítulo 4 por ViX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00,00,00,02 --> 00,00,02,07 ♪♪ [Hay mil maneras de decirte] ♪♪ 2 00,00,02,07 --> 00,00,04,01 ♪♪ [Lo mucho que te extraño] ♪♪ 3 00,00,04,01 --> 00,00,06,00 ♪♪ [Que te pienso] ♪♪ 4 00,00,06,18 --> 00,00,09,03 ♪♪ [Y que este son 5 00,00,06,18 --> 00,00,09,03 Sea lo correcto] ♪♪ 6 00,00,09,03 --> 00,00,13,12 ♪♪ [Para tocar tu corazón 7 00,00,09,03 --> 00,00,13,12 Es lo que quiero] ♪♪ 8 00,00,13,17 --> 00,00,19,15 ♪♪ [La vida me ha enseñado 9 00,00,13,17 --> 00,00,19,15 que tu amor no es imposible] ♪♪ 10 00,00,19,15 --> 00,00,25,16 ♪♪ [Y buscarte, no es 11 00,00,19,15 --> 00,00,25,16 Motivo para arrepentirme] ♪♪ 12 00,00,25,21 --> 00,00,28,15 ♪♪ [No te voy a mentir 13 00,00,25,21 --> 00,00,28,15 Sé que muero por ti] ♪♪ 14 00,00,28,15 --> 00,00,31,27 ♪♪ [Y me causa dolor, 15 00,00,28,15 --> 00,00,31,27 El tener que partir] ♪♪ 16 00,00,31,27 --> 00,00,33,07 ♪♪ [Solo encuentro temor] ♪♪ 17 00,00,33,07 --> 00,00,37,22 ♪♪ [Cuando estoy 18 00,00,33,07 --> 00,00,37,22 Lejos de tus brazos] ♪♪ 19 00,00,38,09 --> 00,00,40,02 ♪♪ [Coro] ♪♪ 20 00,00,40,02 --> 00,00,43,01 ♪♪ [La vida da mil vueltas] ♪♪ 21 00,00,43,01 --> 00,00,45,24 ♪♪ [Y no hay ninguna ciencia] ♪♪ 22 00,00,45,24 --> 00,00,50,00 ♪♪ [Quien nos diga 23 00,00,45,24 --> 00,00,50,00 Lo que va a pasar] ♪♪ 24 00,00,50,10 --> 00,00,52,03 ♪♪ [Coro] ♪♪ 25 00,00,52,03 --> 00,00,54,28 ♪♪ [La vida da mil vueltas] ♪♪ 26 00,00,54,28 --> 00,00,58,14 ♪♪ [Y no hay 27 00,00,54,28 --> 00,00,58,14 Ninguna ciencia...] ♪♪ 28 00,01,00,06 --> 00,01,03,11 [grillos] 29 00,01,24,25 --> 00,01,28,05 [música de suspenso] 30 00,01,43,20 --> 00,01,47,07 [música de suspenso continúa] 31 00,01,56,27 --> 00,01,59,15 [música electrónica] 32 00,02,06,25 --> 00,02,10,14 [golpes a la puerta] 33 00,02,13,00 --> 00,02,17,03 - Ahora mismo te vas de aquí. 34 00,02,13,00 --> 00,02,17,03 - ¿¿No ve que está ocupado? 35 00,02,17,03 --> 00,02,21,27 ¡Oye, que te vayas! 36 00,02,17,03 --> 00,02,21,27 ¡Ven acá! ¡Fuera! 37 00,02,21,27 --> 00,02,22,29 [risa] 38 00,02,21,27 --> 00,02,22,29 Señora, vamonos. 39 00,02,22,29 --> 00,02,26,01 ¿¿Qué haremos, mi Superman? 40 00,02,22,29 --> 00,02,26,01 Vámonos para Nueva York. 41 00,02,26,01 --> 00,02,29,18 Señora, tenemos que 42 00,02,26,01 --> 00,02,29,18 irnos, vámonos, vamos. 43 00,02,32,19 --> 00,02,35,13 [música electrónica 44 00,02,32,19 --> 00,02,35,13 se intensifica] 45 00,02,38,11 --> 00,02,40,05 ¿¿Lleva mucho tiempo esperando? 46 00,02,40,05 --> 00,02,42,16 - Eh, un poquito. 47 00,02,40,05 --> 00,02,42,16 - ¿¿Qué necesita? 48 00,02,42,16 --> 00,02,46,01 Em, es que resulta que 49 00,02,42,16 --> 00,02,46,01 anoche yo dejé aquí un arete. 50 00,02,46,01 --> 00,02,51,01 Es un arete muy importante para 51 00,02,46,01 --> 00,02,51,01 mi porque me lo regaló mi mamá. 52 00,02,53,00 --> 00,02,56,28 - ¿¿Qué? ¿¿Muy chimba la excusa? 53 00,02,53,00 --> 00,02,56,28 - Chimbísima. 54 00,02,56,28 --> 00,02,59,06 La verdad estaba 55 00,02,56,28 --> 00,02,59,06 preocupada por ustedes dos. 56 00,02,59,06 --> 00,03,02,06 Sí, ¿¿Por nosotros 57 00,02,59,06 --> 00,03,02,06 dos o por el viejo Pipe? 58 00,03,02,17 --> 00,03,04,03 - ¿¿Está? 59 00,03,02,17 --> 00,03,04,03 - No. 60 00,03,04,03 --> 00,03,08,24 Ah, anda camellando, pero si 61 00,03,04,03 --> 00,03,08,24 quiere acomódese, lo esperamos. 62 00,03,08,24 --> 00,03,10,23 - ¿¿No hay problema? 63 00,03,08,24 --> 00,03,10,23 - Mhm. 64 00,03,11,14 --> 00,03,14,12 - ¿¿Usted sí cocina? 65 00,03,11,14 --> 00,03,14,12 - Más o menos. 66 00,03,14,12 --> 00,03,15,22 ¿¿Por qué no se prepara alguito? 67 00,03,15,22 --> 00,03,19,04 Que tengo un filo que si 68 00,03,15,22 --> 00,03,19,04 me agacho me corto ¿¿Sí? 69 00,03,20,27 --> 00,03,23,10 [música chusca] 70 00,03,27,03 --> 00,03,29,28 [motor de auto] 71 00,03,33,18 --> 00,03,37,17 - Listo señora, llegamos. 72 00,03,33,18 --> 00,03,37,17 - ¿¿Llegamos a dónde? 73 00,03,37,17 --> 00,03,40,01 Al hotel donde dijo su 74 00,03,37,17 --> 00,03,40,01 esposo que la trajera. 75 00,03,40,01 --> 00,03,42,00 Ay no, no, yo todavía 76 00,03,40,01 --> 00,03,42,00 no tengo sueño. 77 00,03,42,00 --> 00,03,45,20 Mire, haga lo que quiera, pero 78 00,03,42,00 --> 00,03,45,20 yo debía traerla y aquí estamos. 79 00,03,45,20 --> 00,03,48,25 - Así que vamos. 80 00,03,45,20 --> 00,03,48,25 - Qué aburrido. 81 00,03,50,09 --> 00,03,54,16 [disparos y gritos] 82 00,04,03,11 --> 00,04,06,19 [disparos y música de rock] 83 00,04,08,17 --> 00,04,13,08 ¡Vamos, arranca, vámonos! 84 00,04,08,17 --> 00,04,13,08 ¡Arranca, arranca, vámonos! 85 00,04,13,08 --> 00,04,15,19 [chirrido de llantas] 86 00,04,21,21 --> 00,04,22,27 [música de rock] 87 00,04,22,27 --> 00,04,24,23 ¿¿Tiene idea de quién 88 00,04,22,27 --> 00,04,24,23 pueda ser esta gente? 89 00,04,24,23 --> 00,04,27,23 ¡No, no sé! Puede ser la 90 00,04,24,23 --> 00,04,27,23 policía, enemigos de Ortega 91 00,04,27,23 --> 00,04,32,07 mi ex marido, ladrones, 92 00,04,27,23 --> 00,04,32,07 ¡No sé! ¡No sé pero apúrele! 93 00,04,33,02 --> 00,04,36,19 [música de rock continúa] 94 00,04,36,19 --> 00,04,39,20 - ¿¿Qué está haciendo? 95 00,04,36,19 --> 00,04,39,20 - Tratando de salir de esta. 96 00,04,39,20 --> 00,04,42,07 [disparos y llanta ponchada] 97 00,04,42,21 --> 00,04,46,26 [gritos de emoción] 98 00,04,48,10 --> 00,04,52,00 [disparos y motor de auto] 99 00,04,56,18 --> 00,04,59,15 [grillos cantando] 100 00,05,00,15 --> 00,05,04,06 ¿¿Nos vamos a seguir haciendo 101 00,05,00,15 --> 00,05,04,06 locos hablando de José Granados? 102 00,05,04,06 --> 00,05,07,11 ¿¿O vamos a hablar de lo que 103 00,05,04,06 --> 00,05,07,11 pasó con nosotros anoche? 104 00,05,07,11 --> 00,05,09,21 ¿¿Y qué pasó con nosotros anoche? 105 00,05,09,26 --> 00,05,10,25 Que nos besamos. 106 00,05,10,25 --> 00,05,12,28 [Lina] Y que si no es 107 00,05,10,25 --> 00,05,12,28 porque tu papá llega 108 00,05,12,28 --> 00,05,15,08 quién sabe en que 109 00,05,12,28 --> 00,05,15,08 habríamos terminado. 110 00,05,15,08 --> 00,05,19,07 [Carlos] Mire, doctor 111 00,05,15,08 --> 00,05,19,07 Dangond, yo vine hasta aquí 112 00,05,19,07 --> 00,05,22,05 a traerle un mensaje 113 00,05,19,07 --> 00,05,22,05 y una advertencia. 114 00,05,22,05 --> 00,05,26,02 Quieren hablar con usted 115 00,05,22,05 --> 00,05,26,02 y quieren hacerlo rápido. 116 00,05,26,25 --> 00,05,30,09 De lo contrario, yo 117 00,05,26,25 --> 00,05,30,09 tengo instrucciones 118 00,05,30,09 --> 00,05,35,21 que no tengo ganas de 119 00,05,30,09 --> 00,05,35,21 cumplir, ¿¿Si me entiende? 120 00,05,36,00 --> 00,05,38,17 [Carlos] La decisión es suya. 121 00,05,39,03 --> 00,05,42,05 [música de tensión] 122 00,05,49,03 --> 00,05,50,28 [música continúa] 123 00,05,59,05 --> 00,06,01,23 ¿¿Quién iba a pensar 124 00,05,59,05 --> 00,06,01,23 que una mujer como usted 125 00,06,01,23 --> 00,06,03,26 iba a tener semejante sazón? 126 00,06,03,29 --> 00,06,06,11 - ¿¿Una mujer como yo? 127 00,06,03,29 --> 00,06,06,11 - Mhm. 128 00,06,06,11 --> 00,06,09,26 Digo, tan bonita, tan simpática. 129 00,06,09,26 --> 00,06,11,17 Ah, sí, le creí. 130 00,06,11,17 --> 00,06,12,24 Yo no sé, ustedes los hombres 131 00,06,12,24 --> 00,06,15,13 ven a uno trabajando 132 00,06,12,24 --> 00,06,15,13 en un billar y creen que es 133 00,06,15,13 --> 00,06,17,18 - quién sabe qué cosa. 134 00,06,15,13 --> 00,06,17,18 - Relájese. 135 00,06,17,18 --> 00,06,19,16 ¿¿Por qué no me sirve otro poco? 136 00,06,19,16 --> 00,06,20,25 Porque no hay. 137 00,06,21,01 --> 00,06,23,13 - Sí, pero es que yo vi... 138 00,06,21,01 --> 00,06,23,13 - Para Pipe. 139 00,06,23,13 --> 00,06,26,01 ¿¿Qué tal que él venga con 140 00,06,23,13 --> 00,06,26,01 hambre? Así como usted. 141 00,06,26,01 --> 00,06,30,16 Definitivamente mi Dios si le da 142 00,06,26,01 --> 00,06,30,16 pan al que no tiene dientes ¿¿No? 143 00,06,30,26 --> 00,06,32,27 - ¿¿Por qué lo dice? 144 00,06,30,26 --> 00,06,32,27 - Por decir. 145 00,06,32,27 --> 00,06,34,10 Igual, no se ilusione 146 00,06,32,27 --> 00,06,34,10 mucho con Pipe 147 00,06,34,10 --> 00,06,37,12 por que sabe que tiene novia 148 00,06,34,10 --> 00,06,37,12 en la costa esperándolo ¿¿No? 149 00,06,37,12 --> 00,06,39,26 Yo sé, ¿¿Pero por eso 150 00,06,37,12 --> 00,06,39,26 no le puedo dar atención? 151 00,06,39,26 --> 00,06,43,12 Ah no, de poder, puede. 152 00,06,39,26 --> 00,06,43,12 [toques en la puerta] 153 00,06,44,03 --> 00,06,47,19 [música de tensión] 154 00,06,47,19 --> 00,06,49,17 [toques a la puerta] 155 00,06,51,08 --> 00,06,54,08 - ¿¿Quién es? 156 00,06,51,08 --> 00,06,54,08 - [Felipe] Soy yo, abre. 157 00,06,58,14 --> 00,07,02,21 - ¿¿Qué hubo? 158 00,06,58,14 --> 00,07,02,21 - [Marcos] ¿¿Qué hubo? ¿¿Y esto? 159 00,07,05,12 --> 00,07,07,16 Mira, ven, por acá. 160 00,07,08,08 --> 00,07,12,03 [música de tensión] 161 00,07,18,12 --> 00,07,21,06 - ¿¿Y lo encendieron a bala? 162 00,07,18,12 --> 00,07,21,06 - ¿¿Bala? 163 00,07,21,06 --> 00,07,24,04 - Por poco no cuento el cuento. 164 00,07,21,06 --> 00,07,24,04 - Tenaz. 165 00,07,24,07 --> 00,07,25,29 ¿¿Supo quiénes eran 166 00,07,24,07 --> 00,07,25,29 los manes, Pipe? 167 00,07,25,29 --> 00,07,27,18 Sí, claro. Me bajé 168 00,07,25,29 --> 00,07,27,18 y les pregunté. 169 00,07,27,18 --> 00,07,29,22 Hola chicos, 170 00,07,27,18 --> 00,07,29,22 ¿¿Quiénes son? No joda. 171 00,07,29,22 --> 00,07,32,10 - ¿¿Y la mujer? 172 00,07,29,22 --> 00,07,32,10 - Creo que no se enteró de nada. 173 00,07,32,10 --> 00,07,36,08 - Entre el alcohol y la droga. 174 00,07,32,10 --> 00,07,36,08 - ¿¿Qué vamos a hacer? 175 00,07,37,16 --> 00,07,38,05 No sé, Marcos. 176 00,07,38,05 --> 00,07,40,05 No pensé que fuera 177 00,07,38,05 --> 00,07,40,05 buena idea dejarla 178 00,07,40,05 --> 00,07,41,15 en el hotel, así que la traje. 179 00,07,41,15 --> 00,07,43,22 Como están las cosas, 180 00,07,41,15 --> 00,07,43,22 lo que podemos hacer 181 00,07,43,22 --> 00,07,45,25 es esperar a que 182 00,07,43,22 --> 00,07,45,25 Ortega nos contacte. 183 00,07,45,25 --> 00,07,48,24 ¿¿No ve que mandó a quemar 184 00,07,45,25 --> 00,07,48,24 la casa donde lo conocimos? 185 00,07,48,24 --> 00,07,52,16 Este puede ser un buen momento 186 00,07,48,24 --> 00,07,52,16 para echarle el guante al man. 187 00,07,52,16 --> 00,07,53,09 Hay que hablar con Arteaga. 188 00,07,53,09 --> 00,07,56,15 ¿¿Pero cómo lo localizaremos? 189 00,07,53,09 --> 00,07,56,15 ¿¿Cómo vamos a hablar con él? 190 00,07,56,15 --> 00,08,00,25 Los teléfonos están chuzados. 191 00,07,56,15 --> 00,08,00,25 El suyo, el mío y de esta casa. 192 00,08,03,17 --> 00,08,05,21 ¿¿De quién es este teléfono? 193 00,08,07,06 --> 00,08,08,07 De Leo. 194 00,08,08,07 --> 00,08,10,20 [música de tensión] 195 00,08,12,08 --> 00,08,17,06 ¿¿Y usted qué? ¿¿Es la 196 00,08,12,08 --> 00,08,17,06 novia de cuál de los dos? 197 00,08,18,08 --> 00,08,18,23 No, de ninguno. 198 00,08,18,23 --> 00,08,22,00 ¿¿Entonces qué está 199 00,08,18,23 --> 00,08,22,00 haciendo aquí a esta hora? 200 00,08,23,01 --> 00,08,25,27 Digamos que soy 201 00,08,23,01 --> 00,08,25,27 amiga de la casa. 202 00,08,25,27 --> 00,08,27,25 [risa] 203 00,08,27,25 --> 00,08,30,03 Tremenda amiga ¿¿No? 204 00,08,27,25 --> 00,08,30,03 [risa] 205 00,08,30,03 --> 00,08,33,27 Diga la verdad. ¿¿Cuál 206 00,08,30,03 --> 00,08,33,27 de los dos le gusta? 207 00,08,36,06 --> 00,08,39,10 Pipe. 208 00,08,36,06 --> 00,08,39,10 [música de tensión] 209 00,08,39,10 --> 00,08,40,22 ¿¿Cuál es Pipe? 210 00,08,40,22 --> 00,08,42,24 Pues con el que usted llegó. 211 00,08,43,01 --> 00,08,45,18 ¿¿Ese no se llama Ramón Orlando? 212 00,08,46,08 --> 00,08,47,05 [risa] 213 00,08,47,05 --> 00,08,49,25 ¿¿Cómo se le ocurre 214 00,08,47,05 --> 00,08,49,25 ese nombre tan feo? 215 00,08,49,25 --> 00,08,53,04 [risa] 216 00,08,49,25 --> 00,08,53,04 Sí, sí, claro, claro. 217 00,08,53,08 --> 00,08,56,09 Pipe, Pipe, guapo ¿¿No? 218 00,09,01,11 --> 00,09,04,28 Yo no creo que Ortega vaya a 219 00,09,01,11 --> 00,09,04,28 buscar a la mujer personalmente. 220 00,09,04,28 --> 00,09,08,05 Oiga ¿¿Usted de que 221 00,09,04,28 --> 00,09,08,05 teléfono me está llamando? 222 00,09,08,05 --> 00,09,11,08 No se preocupe, coronel, 223 00,09,08,05 --> 00,09,11,08 que este es un teléfono seguro. 224 00,09,11,08 --> 00,09,13,07 Vea, por ahora vamos 225 00,09,11,08 --> 00,09,13,07 a mantener la calma. 226 00,09,13,07 --> 00,09,17,12 Cualquier movimiento en falso 227 00,09,13,07 --> 00,09,17,12 y se nos cae toda la operación. 228 00,09,17,12 --> 00,09,18,05 ¿¿Entonces? 229 00,09,18,05 --> 00,09,21,06 Ponga mucho cuidado 230 00,09,18,05 --> 00,09,21,06 a lo que vamos a hacer. 231 00,09,22,06 --> 00,09,25,17 Sí, Coronel. Listo, como... 232 00,09,25,21 --> 00,09,31,02 ¿¿Usted está seguro? Ah, 233 00,09,25,21 --> 00,09,31,02 bueno, yo hablo con el hombre. 234 00,09,31,14 --> 00,09,34,11 - ¿¿Qué dijo? 235 00,09,31,14 --> 00,09,34,11 - ¿¿Cómo se borran las llamadas? 236 00,09,34,11 --> 00,09,35,27 Dame acá, ¿¿Qué dijo el man ? 237 00,09,35,27 --> 00,09,38,00 Nada, que por ahora 238 00,09,35,27 --> 00,09,38,00 hay que mantener la calma 239 00,09,38,00 --> 00,09,41,08 y aprovechar que está haciendo 240 00,09,38,00 --> 00,09,41,08 buenas migas con la señora. 241 00,09,41,08 --> 00,09,44,16 ¿¿Cómo? No, me vas a explicar 242 00,09,41,08 --> 00,09,44,16 muy bien eso, compadrito. 243 00,09,44,16 --> 00,09,49,17 - Pues Pipe, ¿¿Como le expli...? 244 00,09,44,16 --> 00,09,49,17 - Listo, ya se durmió. 245 00,09,50,20 --> 00,09,52,03 ¿¿Quién es la señora? 246 00,09,52,03 --> 00,09,55,06 [música de tensión] 247 00,10,00,26 --> 00,10,02,26 ¿¿Seguro que no pasa nada? 248 00,10,03,02 --> 00,10,03,15 No, nada. 249 00,10,03,15 --> 00,10,07,14 Es que es la mujer de nuestro 250 00,10,03,15 --> 00,10,07,14 jefe y se pasó de tragos. 251 00,10,07,14 --> 00,10,09,10 Como el hermano 252 00,10,07,14 --> 00,10,09,10 está de viaje, pues 253 00,10,09,10 --> 00,10,12,24 preferí traerla para acá antes 254 00,10,09,10 --> 00,10,12,24 que cometiera una imprudencia. 255 00,10,12,24 --> 00,10,15,23 Bueno, yo no voy a 256 00,10,12,24 --> 00,10,15,23 preguntar nada más, pero 257 00,10,16,00 --> 00,10,18,21 cuídese. 258 00,10,16,00 --> 00,10,18,21 [música tranquila] 259 00,10,18,21 --> 00,10,23,08 Mira, Leo, no lo vayas 260 00,10,18,21 --> 00,10,23,08 a tomar a mal, pero 261 00,10,23,22 --> 00,10,27,00 prefiero que no vengas al 262 00,10,23,22 --> 00,10,27,00 apartamento sin previo aviso. 263 00,10,27,00 --> 00,10,30,08 Yo te agradezco todo lo 264 00,10,27,00 --> 00,10,30,08 que haces por nosotros. 265 00,10,30,08 --> 00,10,35,19 - Pero de verdad... 266 00,10,30,08 --> 00,10,35,19 - Si, qué pena. Ya entendí. 267 00,10,35,27 --> 00,10,38,11 [música triste] 268 00,10,46,13 --> 00,10,48,16 [motor de auto] 269 00,10,49,17 --> 00,10,50,23 [Felipe] ¿¿Cómo estás, mi amor? 270 00,10,50,23 --> 00,10,53,14 Te extrañará que hasta 271 00,10,50,23 --> 00,10,53,14 ahora tengas noticias mías. 272 00,10,53,14 --> 00,10,55,27 Físicamente no he 273 00,10,53,14 --> 00,10,55,27 tenido un segundo libre. 274 00,10,55,27 --> 00,10,58,05 Y aquí en la selva, 275 00,10,55,27 --> 00,10,58,05 conseguir un computador 276 00,10,58,05 --> 00,11,00,17 y señal de internet es 277 00,10,58,05 --> 00,11,00,17 un verdadero milagro. 278 00,11,00,17 --> 00,11,04,11 Sin embargo y a pesar de el 279 00,11,00,17 --> 00,11,04,11 trabajo y las complicaciones 280 00,11,04,11 --> 00,11,06,21 no ha habido un segundo 281 00,11,04,11 --> 00,11,06,21 en todo este tiempo 282 00,11,06,21 --> 00,11,09,00 en que no haya 283 00,11,06,21 --> 00,11,09,00 estado pensando en ti. 284 00,11,09,00 --> 00,11,12,05 Tú eres lo primero que está en 285 00,11,09,00 --> 00,11,12,05 mi cabeza cuando me despierto. 286 00,11,12,05 --> 00,11,15,21 Y para ti es mi último 287 00,11,12,05 --> 00,11,15,21 pensamiento antes de dormirme. 288 00,11,15,21 --> 00,11,18,27 Tu recuerdo es lo que me 289 00,11,15,21 --> 00,11,18,27 da ánimo para seguir adelante. 290 00,11,18,27 --> 00,11,22,16 La idea de que algún día vamos a 291 00,11,18,27 --> 00,11,22,16 poder estar juntos para siempre 292 00,11,22,16 --> 00,11,25,08 es lo que alimenta 293 00,11,22,16 --> 00,11,25,08 mis días de lejanía. 294 00,11,25,14 --> 00,11,30,10 Te amo mucho, mi amor. 295 00,11,25,14 --> 00,11,30,10 No te imaginas cuanto. 296 00,11,30,14 --> 00,11,33,16 [música triste] 297 00,11,41,24 --> 00,11,43,05 Buenos días. 298 00,11,43,11 --> 00,11,47,03 Oiga ¿¿Usted estuvo anoche 299 00,11,43,11 --> 00,11,47,03 jugando con este aparatico? 300 00,11,47,03 --> 00,11,48,18 Sí, ¿¿Por qué? Sí. 301 00,11,48,18 --> 00,11,51,17 ¿¿Qué hizo? ¿¿Qué hizo, lanza? 302 00,11,51,17 --> 00,11,54,12 - Mandé un correo electrónico. 303 00,11,51,17 --> 00,11,54,12 - ¿¿Usted se embobó o qué? 304 00,11,54,12 --> 00,11,57,09 ¿¿Qué fue lo primero que nos 305 00,11,54,12 --> 00,11,57,09 dijo Arteaga que hiciéramos? 306 00,11,57,09 --> 00,12,00,22 Que cortáramos contacto 307 00,11,57,09 --> 00,12,00,22 con todo y con todos ¿¿No? 308 00,12,00,27 --> 00,12,04,07 ¿¿Sabe qué, compadre? 309 00,12,00,27 --> 00,12,04,07 Te lo voy a poner así. 310 00,12,04,11 --> 00,12,06,25 Si ni siquiera puedo 311 00,12,04,11 --> 00,12,06,25 comunicarme con mi mujer 312 00,12,06,25 --> 00,12,09,10 este trabajo definitivamente 313 00,12,06,25 --> 00,12,09,10 no me interesa. 314 00,12,09,10 --> 00,12,13,15 ¿¿Qué? 315 00,12,09,10 --> 00,12,13,15 [música de tensión] 316 00,12,15,18 --> 00,12,19,15 [música de tensión continúa] 317 00,12,22,04 --> 00,12,26,21 ¡Cristian! ¡Sorpresa! 318 00,12,22,04 --> 00,12,26,21 Voy a viajar con vos. 319 00,12,27,13 --> 00,12,29,10 Ay, no, pues la cara. 320 00,12,30,19 --> 00,12,34,08 - Ayer habíamos hablado de esto. 321 00,12,30,19 --> 00,12,34,08 - Tranquilo, no es cierto. 322 00,12,34,08 --> 00,12,36,18 Últimamente anda muy chistosa. 323 00,12,37,20 --> 00,12,39,01 ¿¿Qué haces acá? 324 00,12,39,06 --> 00,12,42,06 Quería darte una 325 00,12,39,06 --> 00,12,42,06 noticia personalmente. 326 00,12,42,06 --> 00,12,46,04 Esta mañana que abrí mi correo 327 00,12,42,06 --> 00,12,46,04 tenía un mensaje de Pipe. 328 00,12,46,04 --> 00,12,48,14 [música de tensión] 329 00,12,49,16 --> 00,12,51,08 ¿¿Está oyendo lo 330 00,12,49,16 --> 00,12,51,08 que está diciendo? 331 00,12,51,08 --> 00,12,53,12 Claro, sabes bien que 332 00,12,51,08 --> 00,12,53,12 yo no hablo por hablar. 333 00,12,53,12 --> 00,12,57,00 Le parece justo salirme con esto 334 00,12,53,12 --> 00,12,57,00 cuando llevamos la mitad ya. 335 00,12,57,00 --> 00,12,58,09 Esas no son vuelta, lanza. 336 00,12,58,09 --> 00,12,59,20 Si quieres hablo 337 00,12,58,09 --> 00,12,59,20 con él y le explico. 338 00,12,59,20 --> 00,13,03,21 ¿¿Qué va a explicar? ¿¿Que el bebé 339 00,12,59,20 --> 00,13,03,21 no puede vivir sin la novia? 340 00,13,03,21 --> 00,13,05,26 - Sí. 341 00,13,03,21 --> 00,13,05,26 - ¿¿Qué le pasa con esa mujer? 342 00,13,05,26 --> 00,13,10,00 Que la amo, compadre. Que 343 00,13,05,26 --> 00,13,10,00 es lo más importante para mí. 344 00,13,10,00 --> 00,13,11,00 ¿¿Hay algo complicado en eso? 345 00,13,11,00 --> 00,13,14,05 No, nada, ¿¿Pero no fue por 346 00,13,11,00 --> 00,13,14,05 ella que se metió en esto? 347 00,13,14,05 --> 00,13,15,13 - Ajá. 348 00,13,14,05 --> 00,13,15,13 - Por eso entonces 349 00,13,15,13 --> 00,13,18,00 acabe de hacer la 350 00,13,15,13 --> 00,13,18,00 tarea, pero no me cambie 351 00,13,18,00 --> 00,13,20,18 las reglas a mitad 352 00,13,18,00 --> 00,13,20,18 de juego, hermano. 353 00,13,20,18 --> 00,13,21,24 Yo lo siento por ti, Marcos. 354 00,13,21,24 --> 00,13,23,19 Pero si no puedo 355 00,13,21,24 --> 00,13,23,19 hablar con ella, no sigo. 356 00,13,23,19 --> 00,13,27,06 Que raquera con usted ¿¿No? 357 00,13,23,19 --> 00,13,27,06 Venga, explíqueme una cosa. 358 00,13,27,06 --> 00,13,29,06 ¿¿Qué pecado pago 359 00,13,27,06 --> 00,13,29,06 que me toca de socio 360 00,13,29,06 --> 00,13,30,19 el único costeño 361 00,13,29,06 --> 00,13,30,19 romántico del...? 362 00,13,30,19 --> 00,13,34,14 Ey, aguanta, que no permito 363 00,13,30,19 --> 00,13,34,14 que insultes a mis paisanos. 364 00,13,34,14 --> 00,13,37,09 Yo no sé que idea tienen 365 00,13,34,14 --> 00,13,37,09 ustedes de nosotros los costeños 366 00,13,37,09 --> 00,13,41,04 pero si hay alguien que sepa 367 00,13,37,09 --> 00,13,41,04 querer y querer con el alma 368 00,13,41,04 --> 00,13,43,13 - esos somos nosotros. 369 00,13,41,04 --> 00,13,43,13 - Ay, no. 370 00,13,43,13 --> 00,13,47,10 Pongámosle acordeón y le 371 00,13,43,13 --> 00,13,47,10 cantamos un vallenatito y todo. 372 00,13,47,10 --> 00,13,49,15 Haz lo que quieras, Marcos. 373 00,13,49,19 --> 00,13,52,23 Pero esa es mi 374 00,13,49,19 --> 00,13,52,23 condición. Tú verás. 375 00,13,54,13 --> 00,13,56,13 No lo decía 376 00,13,54,13 --> 00,13,56,13 claramente en el correo 377 00,13,56,13 --> 00,13,59,20 pero por lo poco que 378 00,13,56,13 --> 00,13,59,20 pude leer entre líneas 379 00,13,59,23 --> 00,14,00,25 no la está pasando bien. 380 00,14,00,25 --> 00,14,03,02 ¿¿Alguna pista de 381 00,14,00,25 --> 00,14,03,02 dónde puede estar? 382 00,14,03,02 --> 00,14,06,15 No, pues según él, en la China. 383 00,14,06,27 --> 00,14,10,14 - Pero yo sé que no. 384 00,14,06,27 --> 00,14,10,14 - ¿¿Tú qué le respondiste? 385 00,14,11,19 --> 00,14,14,08 Yo intenté responderle, pero... 386 00,14,15,21 --> 00,14,19,02 - No encontré las palabras. 387 00,14,15,21 --> 00,14,19,02 - ¿¿Por qué? 388 00,14,20,05 --> 00,14,22,01 Todo eso me tiene 389 00,14,20,05 --> 00,14,22,01 muy confundida. 390 00,14,22,01 --> 00,14,23,18 ¿¿Qué te tiene confundida? 391 00,14,23,18 --> 00,14,26,20 Lo que está pasando 392 00,14,23,18 --> 00,14,26,20 entre nosotros, Cristian. 393 00,14,26,25 --> 00,14,30,18 Y no me digas que 394 00,14,26,25 --> 00,14,30,18 no está pasando nada. 395 00,14,31,04 --> 00,14,32,28 [Lina] Por favor. 396 00,14,33,25 --> 00,14,37,27 Ay, no me digan que ustedes 397 00,14,33,25 --> 00,14,37,27 también van a viajar a Bogotá. 398 00,14,38,20 --> 00,14,41,08 [música de tensión] 399 00,14,41,08 --> 00,14,44,16 Ay me perdonas, pero esto 400 00,14,41,08 --> 00,14,44,16 no puede ser simple casualidad. 401 00,14,44,16 --> 00,14,46,26 Esto tiene que ser 402 00,14,44,16 --> 00,14,46,26 una señal del destino. 403 00,14,46,26 --> 00,14,49,26 - ¿¿Tú crees en el destino? 404 00,14,46,26 --> 00,14,49,26 - ¿¿A qué viajas? 405 00,14,49,26 --> 00,14,52,03 Pues mi papá me 406 00,14,49,26 --> 00,14,52,03 consiguió una entrevista 407 00,14,52,03 --> 00,14,53,26 con un agente en Estados Unidos. 408 00,14,53,26 --> 00,14,56,11 Y al parecer voy a hacer 409 00,14,53,26 --> 00,14,56,11 mi especialización allá. 410 00,14,56,11 --> 00,15,00,04 - Qué bueno. 411 00,14,56,11 --> 00,15,00,04 - Sí, aunque no sé qué tanto. 412 00,15,00,04 --> 00,15,04,06 Porque por acá todavía hay 413 00,15,00,04 --> 00,15,04,06 muchas cosas que me retienen. 414 00,15,04,14 --> 00,15,07,25 - ¿¿Y tú? ¿¿A que viajas? 415 00,15,04,14 --> 00,15,07,25 - Negocios. 416 00,15,08,01 --> 00,15,10,05 Oye ¿¿Por qué no 417 00,15,08,01 --> 00,15,10,05 aprovechamos y salimos a cenar? 418 00,15,10,05 --> 00,15,14,07 Me dijeron que hay restaurante 419 00,15,10,05 --> 00,15,14,07 de moda y que es de maravilla. 420 00,15,14,07 --> 00,15,18,01 [música dramática] 421 00,15,25,19 --> 00,15,28,23 [pájaros cantando] 422 00,15,43,09 --> 00,15,46,00 [música triste] 423 00,15,48,11 --> 00,15,51,10 ¿¿Pues esa señora qué? 424 00,15,48,11 --> 00,15,51,10 Nada que se despierta ¿¿No? 425 00,15,51,10 --> 00,15,53,12 Prefiero dormida que dando lora. 426 00,15,53,12 --> 00,15,54,22 Sí ¿¿No? 427 00,15,56,13 --> 00,15,58,24 Después de lo que hablamos 428 00,15,56,13 --> 00,15,58,24 hace rato, imagino que 429 00,15,58,24 --> 00,16,01,25 ni pedirle que le trabaje 430 00,15,58,24 --> 00,16,01,25 la cabeza a esa vieja ¿¿No? 431 00,16,01,25 --> 00,16,05,19 Lanza, si yo tuviera la suerte 432 00,16,01,25 --> 00,16,05,19 que usted tiene con las hembras 433 00,16,05,19 --> 00,16,08,20 te juro que yo ya tendría un 434 00,16,05,19 --> 00,16,08,20 harén, porque es que, de verdad 435 00,16,08,20 --> 00,16,15,01 yo lo miro y lo miro y no sé 436 00,16,08,20 --> 00,16,15,01 qué le ven, hermano ¿¿Qué será? 437 00,16,15,01 --> 00,16,15,26 ¿¿Te da risita o qué? 438 00,16,15,26 --> 00,16,18,18 Yo no me meto con 439 00,16,15,26 --> 00,16,18,18 esa loca ni muerto. 440 00,16,18,18 --> 00,16,22,20 [golpes a la puerta] 441 00,16,18,18 --> 00,16,22,20 Yo voy. 442 00,16,29,21 --> 00,16,33,00 [música de tensión] 443 00,16,33,04 --> 00,16,35,00 ¿¿Dónde está la señora? 444 00,16,39,00 --> 00,16,40,16 [motor de auto] 445 00,16,42,02 --> 00,16,43,22 ¿¿Dónde te vas a quedar? 446 00,16,43,22 --> 00,16,45,20 No sé si me quede 447 00,16,43,22 --> 00,16,45,20 en Bogotá esta noche. 448 00,16,45,20 --> 00,16,48,05 Si las cosas se resuelven 449 00,16,45,20 --> 00,16,48,05 rápido, con suerte 450 00,16,48,05 --> 00,16,49,28 me regreso esta misma 451 00,16,48,05 --> 00,16,49,28 tarde para Montería. 452 00,16,49,28 --> 00,16,53,14 En todo caso, si te quedas, 453 00,16,49,28 --> 00,16,53,14 llámame. No te hagas el rogado. 454 00,16,53,14 --> 00,16,55,15 Voy a estar aquí, esperándote. 455 00,16,55,15 --> 00,16,58,11 - Dale. 456 00,16,55,15 --> 00,16,58,11 - Espero tu llamada. 457 00,17,02,21 --> 00,17,05,28 [música de intriga] 458 00,17,02,21 --> 00,17,05,28 [sonidos urbanos] 459 00,17,09,00 --> 00,17,11,19 [Cristian] Señor, 460 00,17,09,00 --> 00,17,11,19 arranque, por favor. 461 00,17,19,18 --> 00,17,20,21 [motor de auto] 462 00,17,20,21 --> 00,17,23,19 [Marcos] ¿¿Qué está pasando 463 00,17,20,21 --> 00,17,23,19 aquí, hermano? ¿¿A dónde vamos? 464 00,17,23,19 --> 00,17,26,26 A ver, ¿¿Por qué no se calla? 465 00,17,23,19 --> 00,17,26,26 Así el viaje sale más rápido. 466 00,17,26,26 --> 00,17,30,11 [Marcos] ¿¿Pero cómo? Le salvamos 467 00,17,26,26 --> 00,17,30,11 la mujer y le salimos debiendo. 468 00,17,30,11 --> 00,17,33,13 ¿¿Cuál que le salvamos? 469 00,17,30,11 --> 00,17,33,13 Ah, el sapo, no sea metido. 470 00,17,33,13 --> 00,17,37,02 El que le salvó la vida a la 471 00,17,33,13 --> 00,17,37,02 señora fue el costeño, no usted. 472 00,17,37,02 --> 00,17,38,19 [Marcos] Es que somos un equipo. 473 00,17,38,19 --> 00,17,41,20 ¿¿Usted por qué no 474 00,17,38,19 --> 00,17,41,20 mejor calla la jeta, sí? 475 00,17,41,28 --> 00,17,45,13 [música de suspenso] 476 00,17,47,00 --> 00,17,48,16 [aves cantando] 477 00,17,50,27 --> 00,17,53,09 Buenas, ¿¿Qué hubo, mija? 478 00,17,53,09 --> 00,17,55,14 - Anibal ¿¿Cómo le va? 479 00,17,53,09 --> 00,17,55,14 - Bien. 480 00,17,55,14 --> 00,17,57,27 ¿¿Y eso? ¿¿Ahora se está 481 00,17,55,14 --> 00,17,57,27 dedicando al cine o qué? 482 00,17,57,27 --> 00,18,00,21 Ah no, estamos haciendo 483 00,17,57,27 --> 00,18,00,21 acá unas tomas que Cristian 484 00,18,00,21 --> 00,18,02,00 quiere usar en el 485 00,18,00,21 --> 00,18,02,00 video de subasta. 486 00,18,02,00 --> 00,18,06,07 Ya, ¿¿Y qué hace no filmando el 487 00,18,02,00 --> 00,18,06,07 ganado? Aquí filmando el agua. 488 00,18,06,07 --> 00,18,07,25 Ah, es que 489 00,18,06,07 --> 00,18,07,25 eso ya está filmado. 490 00,18,07,25 --> 00,18,10,10 Esto es pa' una 491 00,18,07,25 --> 00,18,10,10 especie de introducción. 492 00,18,10,10 --> 00,18,12,09 - Eh, van con toda. 493 00,18,10,10 --> 00,18,12,09 - Eh, claro. 494 00,18,12,09 --> 00,18,16,02 Y funcionando, hay un montón de 495 00,18,12,09 --> 00,18,16,02 ganaderos inscritos en el país. 496 00,18,16,02 --> 00,18,18,16 - No. 497 00,18,16,02 --> 00,18,18,16 - Hasta una gente en Venezuela. 498 00,18,18,16 --> 00,18,21,28 - ¿¿Ya sabe algo de Cristian? 499 00,18,18,16 --> 00,18,21,28 - No. 500 00,18,21,28 --> 00,18,24,28 Ah, ¿¿Entonces ni idea 501 00,18,21,28 --> 00,18,24,28 cómo le estará yendo? 502 00,18,25,04 --> 00,18,25,19 No. 503 00,18,25,19 --> 00,18,27,22 ¿¿Pero ni idea 504 00,18,25,19 --> 00,18,27,22 que se fue a hacer a Bogotá? 505 00,18,27,22 --> 00,18,30,12 Bueno, no tengo ni idea, 506 00,18,27,22 --> 00,18,30,12 mija, no le entendí mucho. 507 00,18,30,12 --> 00,18,33,18 Tú sabes como es él de reservado 508 00,18,30,12 --> 00,18,33,18 con sus cosas personales. 509 00,18,33,18 --> 00,18,38,02 ¿¿Personales? Es que me dijo que 510 00,18,33,18 --> 00,18,38,02 se iba a hacer algo de trabajo. 511 00,18,38,02 --> 00,18,41,21 Bueno, cuéntame ¿¿Qué 512 00,18,38,02 --> 00,18,41,21 más es lo que van a filmar? 513 00,18,48,15 --> 00,18,52,10 - ¿¿Cómo le va? Soy yo. 514 00,18,48,15 --> 00,18,52,10 - Que milagro escucharlo doctor. 515 00,18,52,10 --> 00,18,54,26 - Ya estoy en Bogotá. 516 00,18,52,10 --> 00,18,54,26 - Tanto mejor. 517 00,18,54,26 --> 00,18,56,14 [Cristian] ¿¿A qué hora hablamos? 518 00,18,56,14 --> 00,18,59,09 Tengo la mañana ocupada 519 00,18,56,14 --> 00,18,59,09 ¿¿Qué tal en la tarde? 520 00,18,59,09 --> 00,19,01,03 - ¿¿A qué hora? 521 00,18,59,09 --> 00,19,01,03 - ¿¿Dos y media? 522 00,19,01,03 --> 00,19,03,22 Perfecto, a esa hora 523 00,19,01,03 --> 00,19,03,22 estoy en su oficina. 524 00,19,03,22 --> 00,19,04,23 Bueno, señor. 525 00,19,04,23 --> 00,19,07,22 [música de suspenso] 526 00,19,18,01 --> 00,19,19,24 [música continúa] 527 00,19,23,14 --> 00,19,25,10 [cargador de arma] 528 00,19,28,03 --> 00,19,29,27 [puertas se abren] 529 00,19,38,08 --> 00,19,40,02 Échenlos para abajo, ya. 530 00,19,47,22 --> 00,19,50,28 - ¿¿Entonces qué? ¿¿Cómo fue? 531 00,19,47,22 --> 00,19,50,28 - El hombre está en Bogotá. 532 00,19,50,28 --> 00,19,53,25 Se va a encontrar 533 00,19,50,28 --> 00,19,53,25 en la tarde con Botero. 534 00,19,54,11 --> 00,19,57,14 [música de tensión] 535 00,19,57,14 --> 00,20,00,10 ¿¿Entonces qué, muchachos? ¿¿Hm? 536 00,20,00,10 --> 00,20,03,11 - ¿¿Cómo me les va? 537 00,20,00,10 --> 00,20,03,11 - Un poco preocupados, mi Don. 538 00,20,03,11 --> 00,20,05,28 Nosotros pensábamos 539 00,20,03,11 --> 00,20,05,28 que ya éramos socios. 540 00,20,05,28 --> 00,20,08,13 ¿¿Socios?[risa] 541 00,20,08,13 --> 00,20,10,13 ¿¿Qué tal los optimistas, eh? 542 00,20,10,13 --> 00,20,13,07 Ustedes nunca van a 543 00,20,10,13 --> 00,20,13,07 ser socios míos, hombre. 544 00,20,13,07 --> 00,20,14,26 Trabajan para 545 00,20,13,07 --> 00,20,14,26 mí. Qué diferencia. 546 00,20,14,26 --> 00,20,16,21 Sí, pero después de 547 00,20,14,26 --> 00,20,16,21 lo que pasó anoche 548 00,20,16,21 --> 00,20,19,18 esperábamos un trato 549 00,20,16,21 --> 00,20,19,18 un poco mejor, es que 550 00,20,19,18 --> 00,20,21,03 traernos así 551 00,20,19,18 --> 00,20,21,03 encapuchados hasta aquí. 552 00,20,21,03 --> 00,20,24,19 ¿¿Cuál es el problema, señor? 553 00,20,21,03 --> 00,20,24,19 Debo tener mis precauciones. 554 00,20,24,19 --> 00,20,26,23 Ustedes hasta ahora 555 00,20,24,19 --> 00,20,26,23 están en periodo de prueba. 556 00,20,26,23 --> 00,20,30,28 Sí, ¿¿Pero no cuenta lo que hizo 557 00,20,26,23 --> 00,20,30,28 mi amigo por su mujer anoche? 558 00,20,30,28 --> 00,20,32,20 La salvó de que le 559 00,20,30,28 --> 00,20,32,20 pasara algo malo. 560 00,20,32,20 --> 00,20,35,22 Entonces el que pasó la 561 00,20,32,20 --> 00,20,35,22 prueba fue su amigo. No usted. 562 00,20,35,22 --> 00,20,39,17 No sea lambón. ¿¿Usted 563 00,20,35,22 --> 00,20,39,17 pudo ver quien los perseguía? 564 00,20,39,17 --> 00,20,43,22 - No, señor. 565 00,20,39,17 --> 00,20,43,22 - Bueno, yo tengo mis sospechas. 566 00,20,44,02 --> 00,20,47,27 Por esa razón les voy a 567 00,20,44,02 --> 00,20,47,27 dar el primer trabajo serio. 568 00,20,47,27 --> 00,20,50,08 Para que demuestren 569 00,20,47,27 --> 00,20,50,08 de que están hechos. 570 00,20,50,08 --> 00,20,52,01 Ajá ¿¿Qué hay que hacer? 571 00,20,52,25 --> 00,20,54,19 Hola, señor Misterio. 572 00,20,54,19 --> 00,20,57,17 ¿¿El señor Misterio? 573 00,20,54,19 --> 00,20,57,17 ¿¿De qué me perdí? 574 00,20,57,23 --> 00,21,00,01 Sí, ahora me encontré 575 00,20,57,23 --> 00,21,00,01 con tu papá y me dijo 576 00,21,00,01 --> 00,21,03,12 que estabas en Bogotá 577 00,21,00,01 --> 00,21,03,12 por unas cosas personales. 578 00,21,03,12 --> 00,21,06,04 No me dijo que 579 00,21,03,12 --> 00,21,06,04 por cosas laborales. 580 00,21,06,07 --> 00,21,09,00 Bueno, hay de las dos. 581 00,21,06,07 --> 00,21,09,00 Son negocios personales. 582 00,21,09,00 --> 00,21,11,22 - Míralo tan rápido ¿¿No? 583 00,21,09,00 --> 00,21,11,22 - ¿¿Cómo va todo? 584 00,21,11,22 --> 00,21,15,11 Bien. Ya terminamos de hacer 585 00,21,11,22 --> 00,21,15,11 unas tomas acá en los manglares. 586 00,21,15,11 --> 00,21,19,09 Y ahora a la serranía a ver si 587 00,21,15,11 --> 00,21,19,09 alcanzamos a coger el atardecer. 588 00,21,19,09 --> 00,21,23,14 - Eso está perfecto. 589 00,21,19,09 --> 00,21,23,14 - ¿¿Oíste y como te ha ido? 590 00,21,24,00 --> 00,21,27,10 ¿¿Qué tal estuvo el 591 00,21,24,00 --> 00,21,27,10 viaje con Elizabeth? 592 00,21,27,10 --> 00,21,31,24 Bien, bien. Estuvimos en el 593 00,21,27,10 --> 00,21,31,24 aeropuerto, nos despedimos y ya. 594 00,21,31,24 --> 00,21,35,26 Vení, ¿¿Vos finalmente 595 00,21,31,24 --> 00,21,35,26 regresas hoy o mañana? 596 00,21,35,26 --> 00,21,38,04 No sé. Tengo la 597 00,21,35,26 --> 00,21,38,04 reunión a las dos y media. 598 00,21,38,04 --> 00,21,39,27 Y si todo sale bien, 599 00,21,38,04 --> 00,21,39,27 viajo en la noche. 600 00,21,39,27 --> 00,21,43,08 Bueno y por fa', no te 601 00,21,39,27 --> 00,21,43,08 vayas a meter en problemas. 602 00,21,43,08 --> 00,21,46,16 Ya suficiente tenemos con 603 00,21,43,08 --> 00,21,46,16 lo que está pasando con Pipe. 604 00,21,46,16 --> 00,21,50,24 Dime una cosa, Lina, ¿¿Tú le 605 00,21,46,16 --> 00,21,50,24 respondiste el correo a Felipe? 606 00,21,50,24 --> 00,21,58,07 No, todavía no. Sigo 607 00,21,50,24 --> 00,21,58,07 pensando que debo decirle. 608 00,21,58,11 --> 00,21,59,12 [música de suspenso] 609 00,21,59,12 --> 00,22,05,14 [Ortega] Este tipo se llama 610 00,21,59,12 --> 00,22,05,14 Sebastián Botero, mírenlo bien. 611 00,22,06,17 --> 00,22,11,23 Un yupisito bogotano, tiene su 612 00,22,06,17 --> 00,22,11,23 plática, tiene una financiera. 613 00,22,11,23 --> 00,22,15,10 El problema es que me debe mucha 614 00,22,11,23 --> 00,22,15,10 plata y no me la quiere pagar. 615 00,22,15,10 --> 00,22,16,22 ¿¿Cree que fue el 616 00,22,15,10 --> 00,22,16,22 que nos disparó? 617 00,22,16,22 --> 00,22,20,12 Pues personalmente, no. 618 00,22,16,22 --> 00,22,20,12 Pero si gente pagada por él. 619 00,22,20,12 --> 00,22,25,00 Se las quiere dar de duro y 620 00,22,20,12 --> 00,22,25,00 cometió su primera cagada ayer. 621 00,22,25,00 --> 00,22,28,22 Este señor Sebastián tiene 622 00,22,25,00 --> 00,22,28,22 un socio en la oscuridad. 623 00,22,28,22 --> 00,22,32,21 Y tengo sospechas que por culpa 624 00,22,28,22 --> 00,22,32,21 él no me está pagando mi plata. 625 00,22,32,21 --> 00,22,37,03 Es más, estoy casi seguro 626 00,22,32,21 --> 00,22,37,03 que él mandó a matar a mi mujer. 627 00,22,37,03 --> 00,22,38,17 ¿¿Qué quiere que hagamos, mi Don? 628 00,22,38,17 --> 00,22,41,11 Tenemos información que 629 00,22,38,17 --> 00,22,41,11 par de pistas se van a reunir 630 00,22,41,11 --> 00,22,43,20 hoy en la oficina de 631 00,22,41,11 --> 00,22,43,20 Botero a las dos y media. 632 00,22,43,20 --> 00,22,47,26 Exactamente. Yo quiero 633 00,22,43,20 --> 00,22,47,26 que ustedes vayan por ellos. 634 00,22,47,26 --> 00,22,51,03 Y lo lleven donde el 635 00,22,47,26 --> 00,22,51,03 Propio les va a indicar. 636 00,22,51,03 --> 00,22,54,17 Eso sí, muchachos, 637 00,22,51,03 --> 00,22,54,17 los quiero vivos. 638 00,22,57,05 --> 00,23,00,25 - ¿¿Será que lo pueden hacer? 639 00,22,57,05 --> 00,23,00,25 - La pregunta ofende, mi Don. 640 00,23,00,25 --> 00,23,05,07 El Propio les dice donde está 641 00,23,00,25 --> 00,23,05,07 la oficina de Sebastián ¿¿Hm? 642 00,23,05,07 --> 00,23,11,02 Ah, si me hacen bien el 643 00,23,05,07 --> 00,23,11,02 trabajo, entran a este equipo. 644 00,23,11,06 --> 00,23,14,20 [música de rock] 645 00,23,17,05 --> 00,23,18,25 Tenemos show. 646 00,23,19,23 --> 00,23,22,16 [música de rock continúa] 647 00,23,27,25 --> 00,23,31,08 [motor de auto] 648 00,23,36,28 --> 00,23,38,09 [suspiro] 649 00,23,38,23 --> 00,23,42,07 - ¿¿Cómo estás? 650 00,23,38,23 --> 00,23,42,07 - ¿¿Qué haces acá? 651 00,23,42,07 --> 00,23,43,26 ¿¿No se nota? Esperándote. 652 00,23,43,26 --> 00,23,45,11 Ay José, estoy ocupada ahorita. 653 00,23,45,11 --> 00,23,47,04 Lina, Lina, espérate 654 00,23,45,11 --> 00,23,47,04 un momentico. 655 00,23,47,04 --> 00,23,49,24 La última vez hiciste lo 656 00,23,47,04 --> 00,23,49,24 mismo, te fuiste corriendo. 657 00,23,49,24 --> 00,23,53,19 - Cálmate, quiero hablarte. 658 00,23,49,24 --> 00,23,53,19 - Mira, seamos sensatos. 659 00,23,53,19 --> 00,23,57,24 Vos y yo ya hemos hablado mucho. 660 00,23,53,19 --> 00,23,57,24 ¿¿De qué más quieres hablar? 661 00,23,57,28 --> 00,24,02,18 De política, por ejemplo. 662 00,23,57,28 --> 00,24,02,18 Tengo una propuesta para ti. 663 00,24,02,18 --> 00,24,05,00 - Decime. 664 00,24,02,18 --> 00,24,05,00 - Pero decime así nomás no. 665 00,24,05,00 --> 00,24,08,10 Vamos. Nos tomamos algo 666 00,24,05,00 --> 00,24,08,10 rico, frío, chévere, hablamos. 667 00,24,08,10 --> 00,24,12,00 Bueno, perfecto. Entremos a la 668 00,24,08,10 --> 00,24,12,00 sala de la casa y hablamos acá. 669 00,24,12,00 --> 00,24,15,18 [Lina] Seguime. 670 00,24,12,00 --> 00,24,15,18 [música de suspenso] 671 00,24,15,18 --> 00,24,17,18 [música de suspenso] 672 00,24,22,16 --> 00,24,24,06 [música de suspenso] 673 00,24,29,11 --> 00,24,31,01 [música de suspenso] 674 00,24,32,16 --> 00,24,37,09 [puerta se abre y cierra] 675 00,24,40,18 --> 00,24,42,28 Fierro, hay que cambiarle 676 00,24,40,18 --> 00,24,42,28 ese vidrio de atrás. 677 00,24,42,28 --> 00,24,47,07 Que molestia andar así 678 00,24,42,28 --> 00,24,47,07 ¿¿No? ¿¿Qué, musiquita? 679 00,24,47,07 --> 00,24,49,20 ¿¿Te pongo la 680 00,24,47,07 --> 00,24,49,20 última de Silvestre? 681 00,24,50,01 --> 00,24,53,18 - ¿¿Qué vamos a hacer? 682 00,24,50,01 --> 00,24,53,18 - ¿¿Qué hacer de qué,Pipe? 683 00,24,53,18 --> 00,24,57,04 No te hagas el loco, Marcos, que 684 00,24,53,18 --> 00,24,57,04 sabes de lo que estoy hablando. 685 00,24,57,04 --> 00,24,59,04 Si llevamos a esos, 686 00,24,57,04 --> 00,24,59,04 Ortega los va a quebrar. 687 00,24,59,04 --> 00,25,02,20 No, si logramos darle el pitazo 688 00,24,59,04 --> 00,25,02,20 a Arteaga antes, hermano. 689 00,25,02,20 --> 00,25,04,20 ¿¿Sí? ¿¿Desde dónde? 690 00,25,04,20 --> 00,25,06,27 Mira Pipe, un 691 00,25,04,20 --> 00,25,06,27 problema a la vez ¿¿Si? 692 00,25,06,27 --> 00,25,10,25 Primero vamos a solucionar lo de 693 00,25,06,27 --> 00,25,10,25 estos manes que vamos a recoger. 694 00,25,10,25 --> 00,25,13,10 Necesitamos un teléfono 695 00,25,10,25 --> 00,25,13,10 que no esté intervenido. 696 00,25,13,10 --> 00,25,15,02 Ni modo de conseguirlo 697 00,25,13,10 --> 00,25,15,02 en San Andresito. 698 00,25,15,02 --> 00,25,19,21 No, pero a la oficina a la que 699 00,25,15,02 --> 00,25,19,21 vamos a lo mejor lo encontramos. 700 00,25,20,01 --> 00,25,21,14 Pues sí ¿¿No? 701 00,25,25,08 --> 00,25,30,14 - ¿¿Una reunión con Cristian? 702 00,25,25,08 --> 00,25,30,14 - Mhm, ¿¿Qué le ves de raro? 703 00,25,30,19 --> 00,25,34,01 - ¿¿Una reunión para qué? 704 00,25,30,19 --> 00,25,34,01 - Pues Lina, nosotros somos 705 00,25,34,01 --> 00,25,37,06 lo que se llama la sangre 706 00,25,34,01 --> 00,25,37,06 nueva de la política en Córdoba. 707 00,25,37,06 --> 00,25,40,02 Pues, pero vas pa' un lado 708 00,25,37,06 --> 00,25,40,02 y nosotros vamos a otro. 709 00,25,40,02 --> 00,25,41,20 - ¿¿Estás seguro de eso? 710 00,25,40,02 --> 00,25,41,20 - ¿¿No? 711 00,25,41,20 --> 00,25,44,22 Mujer, sabes que hoy en día la 712 00,25,41,20 --> 00,25,44,22 política importa son las ideas 713 00,25,44,22 --> 00,25,49,10 las propuestas, no los colores 714 00,25,44,22 --> 00,25,49,10 ni banderas políticas. Eso no. 715 00,25,49,10 --> 00,25,52,08 Imagino que quieren el beneficio 716 00,25,49,10 --> 00,25,52,08 de la región, la ciudad. 717 00,25,52,08 --> 00,25,56,12 - Pues sí, pero... 718 00,25,52,08 --> 00,25,56,12 - Lina, yo te conozco muy bien. 719 00,25,56,12 --> 00,25,59,28 Estoy seguro que si Dangon no 720 00,25,56,12 --> 00,25,59,28 tuviera propuestas renovadoras 721 00,25,59,28 --> 00,26,01,23 tú no estarías 722 00,25,59,28 --> 00,26,01,23 trabajando con el. 723 00,26,01,23 --> 00,26,04,17 No te estoy pidiendo 724 00,26,01,23 --> 00,26,04,17 que no aliemos ya 725 00,26,04,17 --> 00,26,07,00 simplemente tengamos una 726 00,26,04,17 --> 00,26,07,00 reunión, un acercamiento. 727 00,26,07,00 --> 00,26,10,11 A lo mejor encontramos puntos en 728 00,26,07,00 --> 00,26,10,11 común y más adelante la alianza. 729 00,26,10,11 --> 00,26,13,02 Nos beneficia a todos, 730 00,26,10,11 --> 00,26,13,02 sobre todo a la ciudad, Lina. 731 00,26,13,02 --> 00,26,18,07 Vení, contame vos por qué 732 00,26,13,02 --> 00,26,18,07 estás haciendo esto. Seguí. 733 00,26,18,11 --> 00,26,21,03 - ¿¿La verdad? 734 00,26,18,11 --> 00,26,21,03 - Por favor. 735 00,26,21,19 --> 00,26,26,00 Bueno, primero por 736 00,26,21,19 --> 00,26,26,00 convicción, tú me conoces. 737 00,26,26,00 --> 00,26,28,23 Y segundo, porque yo 738 00,26,26,00 --> 00,26,28,23 no pierdo la esperanza 739 00,26,28,23 --> 00,26,30,10 de que un día trabajes conmigo. 740 00,26,30,10 --> 00,26,32,15 Y yo poder ver esa 741 00,26,30,10 --> 00,26,32,15 carita hermosa, esa risita. 742 00,26,32,15 --> 00,26,35,20 Mira, a ver, José Díaz Granados. 743 00,26,32,15 --> 00,26,35,20 ¿¿No tenés remedio, no? 744 00,26,35,20 --> 00,26,40,02 ¿¿Qué hago si tu novio anda dando 745 00,26,35,20 --> 00,26,40,02 papayasos ahí, dejándote sola? 746 00,26,40,02 --> 00,26,43,22 - Y aprovecho. 747 00,26,40,02 --> 00,26,43,22 - Sí, pero va a regresar pronto. 748 00,26,43,22 --> 00,26,47,07 - No me digas ¿¿Está segura? 749 00,26,43,22 --> 00,26,47,07 - Sí, ¿¿Por qué? 750 00,26,47,07 --> 00,26,49,15 Bueno, por ahí dicen 751 00,26,47,07 --> 00,26,49,15 que el viaje va para largo. 752 00,26,49,15 --> 00,26,52,27 Que antes de un año no está. 753 00,26,49,15 --> 00,26,52,27 Otros que a lo mejor ni regresa. 754 00,26,52,27 --> 00,26,56,08 - Imagínate. 755 00,26,52,27 --> 00,26,56,08 - Pueblo chico, infierno grande. 756 00,26,56,08 --> 00,27,00,13 - Qué cosa ¿¿No? 757 00,26,56,08 --> 00,27,00,13 - ¿¿Qué dices de mi propuesta? 758 00,27,00,13 --> 00,27,03,12 Dime si no es interesante. 759 00,27,00,13 --> 00,27,03,12 Dime si no, bueno. 760 00,27,03,12 --> 00,27,06,20 Pues, tengo que 761 00,27,03,12 --> 00,27,06,20 hablar con Cristian. 762 00,27,10,11 --> 00,27,12,09 ¿¿Era necesario mandar 763 00,27,10,11 --> 00,27,12,09 a Ortiz a mi casa? 764 00,27,12,09 --> 00,27,15,06 Es que usted no me dejó 765 00,27,12,09 --> 00,27,15,06 ninguna alternativa, doctor. 766 00,27,15,06 --> 00,27,16,25 Eso fue una imprudencia, doctor. 767 00,27,16,25 --> 00,27,21,03 Vamos a calmarnos, porque en esa 768 00,27,16,25 --> 00,27,21,03 tónica no vamos a llegar a nada. 769 00,27,21,03 --> 00,27,25,06 Necesito que ustedes entiendan 770 00,27,21,03 --> 00,27,25,06 que no quiero seguir en esto. 771 00,27,25,12 --> 00,27,30,00 Yo que entienda que esto no es 772 00,27,25,12 --> 00,27,30,00 algo de lo que se pueda salir 773 00,27,30,00 --> 00,27,31,04 como cambiarse de calzoncillos. 774 00,27,31,04 --> 00,27,34,08 Cuando empezamos fue claro 775 00,27,31,04 --> 00,27,34,08 que iba a colaborar en lo legal. 776 00,27,34,08 --> 00,27,37,26 Eso cuando empezamos pero mire 777 00,27,34,08 --> 00,27,37,26 cómo las cosas han evolucionado. 778 00,27,37,26 --> 00,27,40,20 ¿¿Sabe hasta qué punto 779 00,27,37,26 --> 00,27,40,20 tiene untada esa mano o no? 780 00,27,40,20 --> 00,27,43,13 Maldita la hora que 781 00,27,40,20 --> 00,27,43,13 yo me metí en esto. 782 00,27,43,18 --> 00,27,47,00 Sí, pero ya es muy 783 00,27,43,18 --> 00,27,47,00 tarde para arrepentirse. 784 00,27,47,13 --> 00,27,49,09 Yo necesito que 785 00,27,47,13 --> 00,27,49,09 se me ayude a cubrir 786 00,27,49,09 --> 00,27,52,11 unas obligaciones que 787 00,27,49,09 --> 00,27,52,11 me tienen del cuello. 788 00,27,54,13 --> 00,27,56,07 [música de suspenso] 789 00,27,56,07 --> 00,28,00,00 - [Marcos] Bueno papi 790 00,27,56,07 --> 00,28,00,00 - [Pipe] Los que se fueron. 791 00,28,04,05 --> 00,28,06,16 - Ey, ey, ey. 792 00,28,04,05 --> 00,28,06,16 - ¿¿Qué hubo? 793 00,28,06,16 --> 00,28,09,18 [Pipe] Aguanta ahí 794 00,28,06,16 --> 00,28,09,18 que no estamos solos. 795 00,28,12,15 --> 00,28,15,00 ¿¿Ajá? ¿¿Ustedes a 796 00,28,12,15 --> 00,28,15,00 qué están jugando? 797 00,28,15,00 --> 00,28,19,14 ¿¿Usted me ve cara que yo estoy 798 00,28,15,00 --> 00,28,19,14 aquí payaseando, jugando o qué? 799 00,28,19,27 --> 00,28,21,04 ¿¿Y qué hacen aquí? 800 00,28,21,04 --> 00,28,24,00 Cubriéndole la 801 00,28,21,04 --> 00,28,24,00 espalda al par de necios. 802 00,28,24,00 --> 00,28,26,21 - O vigilándonos. 803 00,28,24,00 --> 00,28,26,21 - Más bien, ¿¿no? 804 00,28,27,02 --> 00,28,30,20 Me resbala y me me vale verga 805 00,28,27,02 --> 00,28,30,20 lo que piensen, par de payasos. 806 00,28,30,20 --> 00,28,33,26 Son órdenes del jefe, así 807 00,28,30,20 --> 00,28,33,26 que se van saliendo ya de aquí 808 00,28,33,26 --> 00,28,35,05 a hacer lo que tienen que hacer. 809 00,28,35,05 --> 00,28,38,28 A mover esa nalga, papito, 810 00,28,35,05 --> 00,28,38,28 que se le entume, ¡Hágale! 811 00,28,39,04 --> 00,28,41,15 [música de tensión] 812 00,28,41,15 --> 00,28,45,12 Las cosas no resultaron 813 00,28,41,15 --> 00,28,45,12 como las teníamos previstas. 814 00,28,45,12 --> 00,28,46,16 Usted sabe, doctor Dangon. 815 00,28,46,16 --> 00,28,51,02 La economía es una ciencia 816 00,28,46,16 --> 00,28,51,02 inexacta ¿¿No? Es caprichosa. 817 00,28,51,02 --> 00,28,54,23 - ¿¿De qué estamos hablando? 818 00,28,51,02 --> 00,28,54,23 - De unos clientes 819 00,28,55,00 --> 00,28,57,10 de reputación no 820 00,28,55,00 --> 00,28,57,10 muy recomendable 821 00,28,57,10 --> 00,28,59,17 a quienes les estamos 822 00,28,57,10 --> 00,28,59,17 manejando el dinero. 823 00,28,59,17 --> 00,29,02,16 Y resulta que estas personas 824 00,28,59,17 --> 00,29,02,16 están un poco nerviosas 825 00,29,02,16 --> 00,29,06,14 porque los rendimientos no 826 00,29,02,16 --> 00,29,06,14 son los que ellos esperaban. 827 00,29,06,14 --> 00,29,10,21 - ¿¿Doctor, usted está quebrado? 828 00,29,06,14 --> 00,29,10,21 - No, por supuesto que no. 829 00,29,10,21 --> 00,29,13,10 Sencillamente estoy 830 00,29,10,21 --> 00,29,13,10 pasando por un mal momento. 831 00,29,13,10 --> 00,29,16,14 pero igual, yo tengo que 832 00,29,13,10 --> 00,29,16,14 cumplir con mis obligaciones. 833 00,29,16,14 --> 00,29,18,21 Claro, ¿¿Entonces usted 834 00,29,16,14 --> 00,29,18,21 quiere que yo lo cubra? 835 00,29,18,21 --> 00,29,23,22 Doctor Dangon, la suya es 836 00,29,18,21 --> 00,29,23,22 una familia de mucho poder. 837 00,29,23,22 --> 00,29,29,00 - Una familia con mucho dinero. 838 00,29,23,22 --> 00,29,29,00 - ¿¿De cuánto estamos hablando? 839 00,29,29,28 --> 00,29,31,24 - De mucho. 840 00,29,29,28 --> 00,29,31,24 - ¿¿De cuánto? 841 00,29,33,11 --> 00,29,35,27 - Buenas, ¿¿Qué más? 842 00,29,33,11 --> 00,29,35,27 - ¿¿Qué les puedo servir? 843 00,29,35,27 --> 00,29,38,12 Ay, es que necesitamos 844 00,29,35,27 --> 00,29,38,12 ir a la oficina 601 ¿¿Sí? 845 00,29,38,12 --> 00,29,40,14 Y necesitamos que nos 846 00,29,38,12 --> 00,29,40,14 acompañe, muñequita. 847 00,29,40,14 --> 00,29,46,23 Arriba, arriba, 848 00,29,40,14 --> 00,29,46,23 Órale! Órale, órale! 849 00,29,49,15 --> 00,29,50,15 [Cristian] Eso es mucha plata. 850 00,29,50,15 --> 00,29,53,25 Usted sabe que en este negocio 851 00,29,50,15 --> 00,29,53,25 cuando se gana, se gana mucho. 852 00,29,53,25 --> 00,29,56,26 Y cuando se pierde, 853 00,29,53,25 --> 00,29,56,26 pues se pierde mucho. 854 00,29,59,13 --> 00,30,01,10 [Botones] Ya, ya, ya. 855 00,30,03,05 --> 00,30,06,13 [música de tensión] 856 00,30,15,11 --> 00,30,17,00 No sé, no sé. 857 00,30,18,12 --> 00,30,24,12 [chiflidos] 858 00,30,24,12 --> 00,30,26,09 [Cristian] Yo no 859 00,30,24,12 --> 00,30,26,09 tengo toda esa plata. 860 00,30,26,09 --> 00,30,29,27 Doctor Dangon, para nadie 861 00,30,26,09 --> 00,30,29,27 es un secreto que su familia 862 00,30,29,27 --> 00,30,34,05 es una de las familias ganaderas 863 00,30,29,27 --> 00,30,34,05 más importantes de este país. 864 00,30,34,05 --> 00,30,36,21 Ese negocio es de 865 00,30,34,05 --> 00,30,36,21 mi papá, no es mío. 866 00,30,36,21 --> 00,30,39,17 [risa] 867 00,30,36,21 --> 00,30,39,17 Por favor. 868 00,30,39,17 --> 00,30,43,08 No me diga esas cosas así. 869 00,30,39,17 --> 00,30,43,08 [sonido de celular] 870 00,30,44,27 --> 00,30,46,26 Mierda, tenemos 871 00,30,44,27 --> 00,30,46,26 que salir de aquí ya. 872 00,30,46,26 --> 00,30,48,08 - ¿¿Por? 873 00,30,46,26 --> 00,30,48,08 - No puedo explicar pero 874 00,30,48,08 --> 00,30,51,22 si no salimos ya no le voy 875 00,30,48,08 --> 00,30,51,22 a poder contar después. 876 00,30,52,22 --> 00,30,55,21 Venga por aquí, mi doctor, 877 00,30,52,22 --> 00,30,55,21 al ascensor, sí, apure. 878 00,30,55,21 --> 00,30,59,16 [música de tensión] 879 00,31,00,00 --> 00,31,03,01 - No, escaleras. 880 00,31,00,00 --> 00,31,03,01 - Sí, pero rápido. 881 00,31,05,09 --> 00,31,07,17 Ahí, a la derecha, ahí, ahí. 882 00,31,09,00 --> 00,31,11,13 [suena elevador] 883 00,31,15,20 --> 00,31,18,15 - ¡Quieto! 884 00,31,15,20 --> 00,31,18,15 - [Pipe] Tranquilo. 885 00,31,19,02 --> 00,31,22,23 [música de acción] 886 00,31,30,26 --> 00,31,34,25 [pasos corriendo] 887 00,31,37,25 --> 00,31,39,05 ¡Marcos! 888 00,31,41,26 --> 00,31,44,04 [golpes a la puerta] 889 00,31,45,24 --> 00,31,48,05 ¡Camina, papi, que se nos vuela! 890 00,31,52,14 --> 00,31,55,01 [suspiros] 891 00,31,55,01 --> 00,31,58,10 [música de rock] 892 00,32,12,10 --> 00,32,15,16 [claxon] 893 00,32,19,10 --> 00,32,21,27 - ¡Mierda! 894 00,32,19,10 --> 00,32,21,27 - ¡Vamos, vamos! 895 00,32,24,28 --> 00,32,27,23 ¡Hágale, hágale compa! 896 00,32,28,08 --> 00,32,32,07 Dale, no lo dejes ir, 897 00,32,28,08 --> 00,32,32,07 ¡Chuchale, chuchale! 898 00,32,36,10 --> 00,32,39,23 [grito] 899 00,32,36,10 --> 00,32,39,23 ¡Maldita sea! 900 00,32,39,23 --> 00,32,43,09 - ¿¿Y la otra pinta, Lanza? 901 00,32,39,23 --> 00,32,43,09 - Grave porque no sabemos quién. 902 00,32,43,09 --> 00,32,47,12 Vámonos de aquí, que se nos 903 00,32,43,09 --> 00,32,47,12 va a complicar la cosa. Vamos. 904 00,32,52,11 --> 00,32,55,17 [motor de auto] 905 00,33,00,09 --> 00,33,02,25 [chirrido de llantas] 906 00,33,10,02 --> 00,33,13,19 ¡Quieto, está rodeado! 907 00,33,10,02 --> 00,33,13,19 ¡Quieto, Botero! 908 00,33,15,28 --> 00,33,17,21 [disparo] 909 00,33,17,21 --> 00,33,20,12 Un gran pendejo ¿¿A usted 910 00,33,17,21 --> 00,33,20,12 quién le dijo que disparara, eh? 911 00,33,20,12 --> 00,33,24,17 ¿¿Quién le dijo que disparara? 912 00,33,20,12 --> 00,33,24,17 ¿¿Está pendejo? ¡Vayan por él! 913 00,33,24,17 --> 00,33,28,17 [música de tensión] 914 00,33,41,01 --> 00,33,44,26 [música de tensión continúa] 915 00,33,46,28 --> 00,33,48,18 [chiflido] 916 00,33,53,17 --> 00,33,56,04 Al hotel central, 917 00,33,53,17 --> 00,33,56,04 amigo, por favor. 918 00,34,04,13 --> 00,34,07,14 - Es el propio. 919 00,34,04,13 --> 00,34,07,14 - ¿¿Aló? 920 00,34,07,14 --> 00,34,11,05 - ¿¿Ustedes dónde carajos andan? 921 00,34,07,14 --> 00,34,11,05 - Todavía cerca del hotel. 922 00,34,11,05 --> 00,34,12,15 ¿¿Y qué pasó con el otro pinta? 923 00,34,12,15 --> 00,34,16,08 No sé, como no lo conocíamos, no 924 00,34,12,15 --> 00,34,16,08 nos podíamos quedar a adivinar. 925 00,34,16,08 --> 00,34,17,24 Quiero que vayan 926 00,34,16,08 --> 00,34,17,24 al Hotel Central. 927 00,34,17,24 --> 00,34,20,02 La llamada que 928 00,34,17,24 --> 00,34,20,02 interceptamos salió desde ahí. 929 00,34,20,02 --> 00,34,22,16 ¿¿Y cómo hacemos para 930 00,34,20,02 --> 00,34,22,16 saber quién es el man? 931 00,34,22,16 --> 00,34,23,22 ¿¿Jugamos al pinchazo o qué? 932 00,34,23,22 --> 00,34,27,14 Costeño, ahorita no se ponga con 933 00,34,23,22 --> 00,34,27,14 la preguntadera ni la pendejada. 934 00,34,27,14 --> 00,34,29,04 Hágale, que la camisa 935 00,34,27,14 --> 00,34,29,04 le haga bombas. 936 00,34,29,04 --> 00,34,32,29 [Propio] ¿¿No que ustedes 937 00,34,29,04 --> 00,34,32,29 son súper inteligentes? Hágale. 938 00,34,32,29 --> 00,34,35,16 ¿¿Tú sabes dónde 939 00,34,32,29 --> 00,34,35,16 queda el Hotel Central? 940 00,34,35,16 --> 00,34,35,27 Ajá. 941 00,34,35,27 --> 00,34,39,13 Pues hágale, hermano. Hágale, 942 00,34,35,27 --> 00,34,39,13 que está peor que las vacas. 943 00,34,44,15 --> 00,34,48,08 - [Sonia] ¿¿Sólo escribió eso? 944 00,34,44,15 --> 00,34,48,08 - Sí. 945 00,34,48,08 --> 00,34,52,21 - ¿¿Y tú qué piensas? 946 00,34,48,08 --> 00,34,52,21 - La verdad, no sé qué pensar. 947 00,34,52,21 --> 00,34,58,18 Sonia, todo ha sido tan 948 00,34,52,21 --> 00,34,58,18 extraño. Estoy confundida. 949 00,34,58,21 --> 00,35,02,11 ¿¿Qué le contestaste? ¿¿Nada? 950 00,35,02,11 --> 00,35,07,00 Vea, yo le juro que no he 951 00,35,02,11 --> 00,35,07,00 encontrado qué contestarle. 952 00,35,07,00 --> 00,35,10,00 Es que ni yo que es lo 953 00,35,07,00 --> 00,35,10,00 más conveniente pa' todos. 954 00,35,10,00 --> 00,35,14,06 Lina María, en este momento 955 00,35,10,00 --> 00,35,14,06 tú eres la única persona 956 00,35,14,06 --> 00,35,17,01 que puede convencer 957 00,35,14,06 --> 00,35,17,01 a Pipe de que vuelva. 958 00,35,17,01 --> 00,35,20,08 Si te queda algo en el 959 00,35,17,01 --> 00,35,20,08 corazón de amor por él 960 00,35,20,08 --> 00,35,23,00 por favor convéncelo antes 961 00,35,20,08 --> 00,35,23,00 de que sea demasiado tarde. 962 00,35,23,00 --> 00,35,27,28 Sonia, antes de que se fuera, yo 963 00,35,23,00 --> 00,35,27,28 le insistí que no lo hiciera. 964 00,35,27,28 --> 00,35,30,08 Y no sirvió de nada. 965 00,35,27,28 --> 00,35,30,08 Usted lo conoce, es su hijo. 966 00,35,30,08 --> 00,35,33,20 Y por eso te digo que solo 967 00,35,30,08 --> 00,35,33,20 si tú le dices que lo necesitas 968 00,35,33,20 --> 00,35,37,02 que no puedes vivir un 969 00,35,33,20 --> 00,35,37,02 segundo más sin él, él vuelve. 970 00,35,37,02 --> 00,35,40,04 [música triste] 971 00,35,41,27 --> 00,35,43,19 [Pipe] Esto es lo más 972 00,35,41,27 --> 00,35,43,19 ridículo del mundo. 973 00,35,43,19 --> 00,35,47,06 [Pipe] ¿¿Sabes cuántos entran 974 00,35,43,19 --> 00,35,47,06 y salen de un hotel así al día? 975 00,35,47,06 --> 00,35,48,19 [Marcos] Órdenes son órdenes. 976 00,35,48,19 --> 00,35,51,01 Pero estas no son de 977 00,35,48,19 --> 00,35,51,01 Ortega, son del Propio. 978 00,35,51,01 --> 00,35,52,24 El Propio es el 979 00,35,51,01 --> 00,35,52,24 segundo al mando. 980 00,35,52,24 --> 00,35,56,08 ¿¿Y nosotros qué? Los últimos 981 00,35,52,24 --> 00,35,56,08 de la cadena alimenticia ¿¿No? 982 00,35,56,08 --> 00,35,58,02 Ay, ¿¿Cuál es su 983 00,35,56,08 --> 00,35,58,02 ansiedad, hermano? 984 00,35,58,02 --> 00,36,00,00 No me gusta perder 985 00,35,58,02 --> 00,36,00,00 el tiempo, Marcos. 986 00,36,00,00 --> 00,36,01,20 Y eso es lo que 987 00,36,00,00 --> 00,36,01,20 estamos haciendo. 988 00,36,01,20 --> 00,36,04,11 ¿¿Es que tienes mucho 989 00,36,01,20 --> 00,36,04,11 que hacer o qué? 990 00,36,04,23 --> 00,36,07,24 - No se trata de eso. 991 00,36,04,23 --> 00,36,07,24 - ¿¿Entonces de qué? 992 00,36,08,17 --> 00,36,11,11 ¿¿Sabes qué? Olvídalo. 993 00,36,15,04 --> 00,36,17,00 [auto acercandóse] 994 00,36,17,23 --> 00,36,20,11 [Cristian] Ey, ya, 995 00,36,17,23 --> 00,36,20,11 ¡Pare, pare, pare! 996 00,36,22,05 --> 00,36,25,04 Señor, aquí pa' atrás 997 00,36,22,05 --> 00,36,25,04 que vamos a otro lado. 998 00,36,25,10 --> 00,36,28,05 [música de suspenso] 999 00,36,33,07 --> 00,36,35,08 [Cristian] Arranque, arranque. 1000 00,36,35,08 --> 00,36,36,27 [música termina] 1001 00,36,36,27 --> 00,36,38,11 ¿¿Melodía? 1002 00,36,39,13 --> 00,36,42,22 Mire prometo que cuando salgamos 1003 00,36,39,13 --> 00,36,42,22 de esto y andemos noqueados 1004 00,36,42,22 --> 00,36,45,00 me voy a su tierra y nos 1005 00,36,42,22 --> 00,36,45,00 metemos una parrandon. 1006 00,36,45,00 --> 00,36,47,22 ¿¿O sabe? Mejor me vuelvo 1007 00,36,45,00 --> 00,36,47,22 el padrino de su boda y... 1008 00,36,47,22 --> 00,36,50,16 No, no, no, el padrino 1009 00,36,47,22 --> 00,36,50,16 de mi boda es Cristian. 1010 00,36,50,16 --> 00,36,52,23 Ese man tan aburrido. 1011 00,36,52,23 --> 00,36,56,09 Pues ese man tan aburrido 1012 00,36,52,23 --> 00,36,56,09 es como si fuera mi hermano. 1013 00,36,56,09 --> 00,36,57,20 Qué pereza. 1014 00,36,57,26 --> 00,37,00,26 No entiendo cuál es la 1015 00,36,57,26 --> 00,37,00,26 vaina que tiene con el hombre. 1016 00,37,00,26 --> 00,37,02,23 Que siempre me 1017 00,37,00,26 --> 00,37,02,23 pareció un poco oscuro. 1018 00,37,02,23 --> 00,37,06,03 Que no es el bacán que quería 1019 00,37,02,23 --> 00,37,06,03 que todos pensáramos que era. 1020 00,37,06,03 --> 00,37,12,08 - Otra vez estás de psicólogo. 1021 00,37,06,03 --> 00,37,12,08 - Dame un sec ¿¿Sí? ¿¿Aló? 1022 00,37,12,28 --> 00,37,19,04 Aquí seguimos, sí, 1023 00,37,12,28 --> 00,37,19,04 listo, ¿¿Dónde? Perfecto. 1024 00,37,19,22 --> 00,37,22,06 Se acabó la consultica, 1025 00,37,19,22 --> 00,37,22,06 los que se fueron. 1026 00,37,22,06 --> 00,37,22,24 ¿¿A dónde? 1027 00,37,22,24 --> 00,37,26,21 A encontrarnos con el Propio en 1028 00,37,22,24 --> 00,37,26,21 el cruce de la sexta con Boyacá. 1029 00,37,26,21 --> 00,37,28,27 [motor de auto] 1030 00,37,29,06 --> 00,37,32,05 [toques en la puerta] 1031 00,37,29,06 --> 00,37,32,05 [Elizabeth] Ya va. 1032 00,37,37,23 --> 00,37,40,26 Ay, cuando me llamaron de 1033 00,37,37,23 --> 00,37,40,26 recepción no lo podía creer. 1034 00,37,40,26 --> 00,37,43,02 ¿¿Todavía quieres que 1035 00,37,40,26 --> 00,37,43,02 vayamos a comer juntos? 1036 00,37,43,02 --> 00,37,47,13 ¿¿Tú qué crees? Entra, 1037 00,37,43,02 --> 00,37,47,13 sigue. ¿¿Qué te ofrezco? 1038 00,37,47,13 --> 00,37,51,13 - ¿¿Tienes un ron? 1039 00,37,47,13 --> 00,37,51,13 - Para ti hasta dos, mi amor. 1040 00,37,51,13 --> 00,37,54,16 [música animada] 1041 00,38,00,08 --> 00,38,01,19 ¿¿A ustedes que les pasá, carajo? 1042 00,38,01,19 --> 00,38,04,12 - Nosotros podemos explicar. 1043 00,38,01,19 --> 00,38,04,12 - [Ortega] ¿¿Explicar qué? 1044 00,38,04,12 --> 00,38,08,03 Par de culicagados, ¿¿Les 1045 00,38,04,12 --> 00,38,08,03 quedo grande el primer trabajo? 1046 00,38,08,03 --> 00,38,09,05 Lo que pasa es que... 1047 00,38,09,05 --> 00,38,10,07 Y así quieren ser socios. 1048 00,38,10,07 --> 00,38,12,21 Alguien debió avisar que 1049 00,38,10,07 --> 00,38,12,21 nosotros íbamos por él. 1050 00,38,12,21 --> 00,38,14,10 Y ustedes salieron 1051 00,38,12,21 --> 00,38,14,10 corriendo como locas 1052 00,38,14,10 --> 00,38,18,00 detrás del Botero y se olvidaron 1053 00,38,14,10 --> 00,38,18,00 del otro que era el importante. 1054 00,38,18,00 --> 00,38,20,21 ¿¿Les había dicho o 1055 00,38,18,00 --> 00,38,20,21 no? Partida de huevas. 1056 00,38,20,21 --> 00,38,21,19 ¿¿Y a ti qué te pasa? 1057 00,38,21,19 --> 00,38,22,25 ¿¿No oyes de 1058 00,38,21,19 --> 00,38,22,25 que alguien le avisó? 1059 00,38,22,25 --> 00,38,26,16 ¡Calla jeta, gran pendejo! 1060 00,38,22,25 --> 00,38,26,16 ¿¿Olvida con quién está hablando? 1061 00,38,26,16 --> 00,38,28,04 Ya, tranquilo, Propio. 1062 00,38,30,01 --> 00,38,33,12 No, papito, a mi no. 1063 00,38,33,16 --> 00,38,35,20 Bajando la espuma, costeño. 1064 00,38,35,25 --> 00,38,38,04 Ahora le va a salir a él. 1065 00,38,40,06 --> 00,38,41,21 Que garraquija. 1066 00,38,42,06 --> 00,38,44,26 Los mando por dos tipos y 1067 00,38,42,06 --> 00,38,44,26 me traen uno medio muerto 1068 00,38,44,26 --> 00,38,47,00 que no puedo apretar 1069 00,38,44,26 --> 00,38,47,00 para que suelte la lengua. 1070 00,38,47,00 --> 00,38,50,03 - ¿¿Les parece un trabajo serio? 1071 00,38,47,00 --> 00,38,50,03 - ¿¿Cómo así que medio muerto? 1072 00,38,50,03 --> 00,38,54,22 Cuéntales, no, ¡Cuente la 1073 00,38,50,03 --> 00,38,54,22 genialidad que le hizo a Botero! 1074 00,38,56,03 --> 00,38,59,02 Que idiotas son ustedes, ¿¿eh? 1075 00,38,59,22 --> 00,39,01,17 Los Tres Chiflados. 1076 00,39,02,06 --> 00,39,05,02 [música de tensión] 1077 00,39,07,16 --> 00,39,10,07 [música de piano] 1078 00,39,07,16 --> 00,39,10,07 Bueno, por la sorpresas lindas 1079 00,39,10,07 --> 00,39,13,04 y por el placer de 1080 00,39,10,07 --> 00,39,13,04 estar acá contigo. 1081 00,39,13,09 --> 00,39,14,17 Salud. 1082 00,39,16,09 --> 00,39,18,10 Bueno, pero ahora sí 1083 00,39,16,09 --> 00,39,18,10 me tienes que contar. 1084 00,39,18,10 --> 00,39,21,17 ¿¿Por qué te decidiste 1085 00,39,18,10 --> 00,39,21,17 a aceptar la invitación? 1086 00,39,21,23 --> 00,39,24,27 Yo voy primero al baño 1087 00,39,21,23 --> 00,39,24,27 y ahora te cuento ¿¿Si? 1088 00,39,25,03 --> 00,39,27,02 Y por favor no te demores. 1089 00,39,28,25 --> 00,39,30,15 Bien, bien. 1090 00,39,31,18 --> 00,39,32,25 [silla] 1091 00,39,33,14 --> 00,39,36,14 [música de piano sigue] 1092 00,39,42,29 --> 00,39,45,11 [grillos] 1093 00,39,46,26 --> 00,39,48,20 [suspiro] 1094 00,39,49,27 --> 00,39,52,04 [tono de celular] 1095 00,39,52,07 --> 00,39,55,03 - ¿¿Aló? 1096 00,39,52,07 --> 00,39,55,03 - ¿¿Estás bien sentada? 1097 00,39,55,11 --> 00,39,55,27 Sí ¿¿Por qué? 1098 00,39,55,27 --> 00,39,59,05 A que no adivinas con quién 1099 00,39,55,27 --> 00,39,59,05 estoy cenando en un restaurante. 1100 00,39,59,05 --> 00,40,03,04 Nada más y nada menos 1101 00,39,59,05 --> 00,40,03,04 que con Cristian Dangon. 1102 00,40,03,08 --> 00,40,06,22 Futuro padre de mis 1103 00,40,03,08 --> 00,40,06,22 cinco hijos que pienso tener. 1104 00,40,06,29 --> 00,40,10,18 Y ojo, no me puedes regañar 1105 00,40,06,29 --> 00,40,10,18 porque esta vez ni lo intensié 1106 00,40,10,18 --> 00,40,11,08 ni lo busqué, ni nada. 1107 00,40,11,08 --> 00,40,15,09 Él solito se me presentó en 1108 00,40,11,08 --> 00,40,15,09 el hotel y me invitó a comer. 1109 00,40,15,24 --> 00,40,17,02 Pues te felicito. 1110 00,40,17,02 --> 00,40,21,24 Para que veas que la constancia 1111 00,40,17,02 --> 00,40,21,24 hace lo que la dicha no alcanza. 1112 00,40,21,28 --> 00,40,24,18 Amiga, yo presiento que 1113 00,40,21,28 --> 00,40,24,18 esta va a ser mi gran noche. 1114 00,40,24,18 --> 00,40,28,06 - Así que deseame suerte. 1115 00,40,24,18 --> 00,40,28,06 - Toda la del mundo. 1116 00,40,28,06 --> 00,40,30,25 [música de tensión] 1117 00,40,33,10 --> 00,40,36,01 [grifo abierto] 1118 00,40,42,03 --> 00,40,45,09 [Ortega] Entonces ¿¿Habló algo? 1119 00,40,45,09 --> 00,40,48,16 No, ni pio señor, no 1120 00,40,45,09 --> 00,40,48,16 tiene alientos de nada. 1121 00,40,48,16 --> 00,40,52,14 - ¿¿Qué hacemos entonces? 1122 00,40,48,16 --> 00,40,52,14 - [Ortega] ¿¿Qué se le ocurre? 1123 00,40,53,14 --> 00,40,55,26 [secador de manos] 1124 00,41,00,25 --> 00,41,02,25 [música de intriga] 1125 00,41,06,03 --> 00,41,08,29 [quejido de asco] 1126 00,41,15,08 --> 00,41,18,12 [sonido de celular] 1127 00,41,15,08 --> 00,41,18,12 ¿¿A quien le esta sonando eso? 1128 00,41,18,12 --> 00,41,21,07 ¿¿A quién le está 1129 00,41,18,12 --> 00,41,21,07 sonando esa berraquera? 1130 00,41,21,13 --> 00,41,25,20 [sonido de celular] 1131 00,41,25,24 --> 00,41,28,29 - Número privado. 1132 00,41,25,24 --> 00,41,28,29 - [Ortega] Vamos a ver. 1133 00,41,32,14 --> 00,41,35,12 - ¿¿Aló? 1134 00,41,32,14 --> 00,41,35,12 - Botero ¿¿Está ahí? 1135 00,41,36,13 --> 00,41,39,00 Sí, ¿¿Con quién hablo? 1136 00,41,39,04 --> 00,41,43,18 ¿¿Con quién hablo yo? 1137 00,41,39,04 --> 00,41,43,18 Usted no es Botero. 1138 00,41,43,18 --> 00,41,47,06 - No, yo no soy Botero. 1139 00,41,43,18 --> 00,41,47,06 - ¿¿Con quién hablo? 1140 00,41,47,06 --> 00,41,50,04 Alguien de quién depende 1141 00,41,47,06 --> 00,41,50,04 que Botero siga con vida. 1142 00,41,50,04 --> 00,41,53,24 - ¿¿Qué le hicieron a Botero? 1143 00,41,50,04 --> 00,41,53,24 - Por ahora, nada. 1144 00,41,53,24 --> 00,41,57,18 - Pero también depende usted. 1145 00,41,53,24 --> 00,41,57,18 - ¿¿De mí? 1146 00,41,57,21 --> 00,42,00,27 O aparece o Botero se muere. 1147 00,42,01,04 --> 00,42,03,27 [música de tensión] 1148 00,42,06,11 --> 00,42,07,22 Oye, ¿¿Pero tú de 1149 00,42,06,11 --> 00,42,07,22 verdad estás bien? 1150 00,42,07,22 --> 00,42,11,04 Yo no sé, te siento como rara. 1151 00,42,07,22 --> 00,42,11,04 Como si te pasara algo conmigo. 1152 00,42,11,04 --> 00,42,13,28 ¿¿En serio es eso? 1153 00,42,11,04 --> 00,42,13,28 ¿¿Segura que no tienes nada? 1154 00,42,13,28 --> 00,42,16,02 Porque a veces pasa, amiga. 1155 00,42,16,02 --> 00,42,19,25 Pues nada amiga, a amarrarse 1156 00,42,16,02 --> 00,42,19,25 el corazón y seguir adelante. 1157 00,42,19,25 --> 00,42,22,10 Además yo te aseguro 1158 00,42,19,25 --> 00,42,22,10 que cuando Pipe venga 1159 00,42,22,10 --> 00,42,24,18 todo va a volver 1160 00,42,22,10 --> 00,42,24,18 a la normalidad. 1161 00,42,26,02 --> 00,42,29,18 Bueno, yo te dejo 1162 00,42,26,02 --> 00,42,29,18 porque ya llegó Cristian. 1163 00,42,29,18 --> 00,42,31,11 Hablamos luego, ¿¿Oíste? 1164 00,42,35,12 --> 00,42,38,29 - ¿¿Con quién hablabas? 1165 00,42,35,12 --> 00,42,38,29 - Con Lina María. 1166 00,42,39,06 --> 00,42,42,06 - ¿¿Dijiste que estabas conmigo? 1167 00,42,39,06 --> 00,42,42,06 - Sí. 1168 00,42,42,10 --> 00,42,44,24 ¿¿Porque no querías 1169 00,42,42,10 --> 00,42,44,24 que le dijera? 1170 00,42,44,29 --> 00,42,47,22 No, simplemente me pareció 1171 00,42,44,29 --> 00,42,47,22 escuchar que estaba mal. 1172 00,42,47,22 --> 00,42,49,02 Ay, claro que 1173 00,42,47,22 --> 00,42,49,02 está mal, Cristian. 1174 00,42,49,02 --> 00,42,53,10 Es que a ella le está afectando 1175 00,42,49,02 --> 00,42,53,10 que, Pipe no está con ella. 1176 00,42,53,29 --> 00,42,58,04 - ¿¿Tú crees? 1177 00,42,53,29 --> 00,42,58,04 - Yo estoy 100% segura, mi amor. 1178 00,42,58,11 --> 00,43,00,10 [música de tensión] 1179 00,43,00,17 --> 00,43,05,12 ¿¿Oye, pero a ti qué te 1180 00,43,00,17 --> 00,43,05,12 pasó? Cristian, estás pálido. 1181 00,43,05,17 --> 00,43,10,13 Sabes que yo, creo que mejor nos 1182 00,43,05,17 --> 00,43,10,13 vamos porque, no me siento bien. 1183 00,43,10,25 --> 00,43,13,15 [música de tensión] 1184 00,43,13,18 --> 00,43,17,15 - Flaco, la cuenta, por favor. 1185 00,43,13,18 --> 00,43,17,15 - [Mesero] Con mucho gusto. 1186 00,43,17,15 --> 00,43,18,23 Gracias. 1187 00,43,21,29 --> 00,43,25,07 ¿¿Entonces qué, señor? ¿¿Piensa 1188 00,43,21,29 --> 00,43,25,07 que van a volver a llamar o no? 1189 00,43,25,07 --> 00,43,30,20 No, no creo. Ah, ratas, están 1190 00,43,25,07 --> 00,43,30,20 solo pendientes del billete. 1191 00,43,30,20 --> 00,43,34,25 Son capaz de dejar al socio 1192 00,43,30,20 --> 00,43,34,25 aquí tirado sin mover un dedo. 1193 00,43,37,19 --> 00,43,41,09 [música de tensión] 1194 00,43,41,09 --> 00,43,44,27 Este man se está muriendo. 1195 00,43,41,09 --> 00,43,44,27 Ha perdido mucha sangre. 1196 00,43,44,27 --> 00,43,47,07 Ah, no, el costeño es médico. 1197 00,43,47,07 --> 00,43,50,06 - Bueno, mírelo, 1198 00,43,47,07 --> 00,43,50,06 - Sí, hombre. 1199 00,43,50,06 --> 00,43,52,09 Mire, yo creo que el 1200 00,43,50,06 --> 00,43,52,09 costeño ahí tiene razón 1201 00,43,52,09 --> 00,43,55,29 porque este tipo está más 1202 00,43,52,09 --> 00,43,55,29 allá de la pelona que acá. 1203 00,43,57,06 --> 00,44,00,18 Siga para acá, hombre, 1204 00,43,57,06 --> 00,44,00,18 ¿¿Qué tiene miedo o qué? 1205 00,44,00,23 --> 00,44,02,00 Bueno, me sacan 1206 00,44,00,23 --> 00,44,02,00 a este tipo aquí. 1207 00,44,02,00 --> 00,44,05,07 Le pegan un tiro en la frente 1208 00,44,02,00 --> 00,44,05,07 y lo botan en cualquier potrero. 1209 00,44,05,07 --> 00,44,10,22 ¿¿Y esa cara? ¿¿No son capaces 1210 00,44,05,07 --> 00,44,10,22 o qué? ¿¿Les quedó grande? 1211 00,44,10,28 --> 00,44,13,05 [música de rock] 1212 00,44,13,08 --> 00,44,15,09 Partida de niñas. 1213 00,44,19,15 --> 00,44,21,08 [música continúa] 75119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.