Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,898 --> 00:00:07,898
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,898 --> 00:00:11,423
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
3
00:00:20,737 --> 00:00:22,391
Alexia: They were monochorionic,
4
00:00:23,000 --> 00:00:24,958
monoamniotic twins.
5
00:00:25,916 --> 00:00:27,396
The rarest kind,
6
00:00:28,527 --> 00:00:31,835
only occurring in one percent
of all twin pregnancies.
7
00:00:32,705 --> 00:00:35,056
They shared
the same amniotic sac,
8
00:00:35,969 --> 00:00:37,319
the same placenta.
9
00:00:37,623 --> 00:00:39,756
The only way
they could have been closer
10
00:00:39,843 --> 00:00:41,279
is if they were conjoined.
11
00:00:42,802 --> 00:00:44,674
They were quite premature.
12
00:00:44,848 --> 00:00:46,893
They had to spend time
in the NICU.
13
00:00:47,851 --> 00:00:49,809
Whenever little Anna
was taken away
14
00:00:49,940 --> 00:00:52,160
for feeding or care...
15
00:00:52,247 --> 00:00:53,465
[CRIES]
16
00:00:53,596 --> 00:00:55,772
ALEXIA: ...Zoe would
just cry her lungs out.
17
00:00:56,381 --> 00:00:58,035
Science can't explain that.
18
00:00:58,122 --> 00:00:59,471
That's what
David always said.
19
00:01:00,255 --> 00:01:03,040
My babies
weren't even 24 hours old
20
00:01:03,171 --> 00:01:04,433
when I realized that...
21
00:01:06,174 --> 00:01:07,653
they would never need me
22
00:01:07,740 --> 00:01:10,221
as much as other babies
need their mothers.
23
00:01:13,355 --> 00:01:15,400
See, a... a mother should be
24
00:01:15,531 --> 00:01:18,186
the most important person
in the world
25
00:01:19,056 --> 00:01:20,057
to a baby,
26
00:01:21,014 --> 00:01:21,928
but...
27
00:01:23,930 --> 00:01:25,106
I wasn't.
28
00:01:27,412 --> 00:01:30,154
They always needed each other
more than they needed me,
29
00:01:31,068 --> 00:01:32,504
more than anything.
30
00:01:33,462 --> 00:01:37,161
[SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
31
00:01:56,354 --> 00:01:57,355
[BABY COOS]
32
00:02:06,408 --> 00:02:08,845
[LAUGHTER ECHOES]
33
00:02:12,370 --> 00:02:14,198
[WOMAN SCREAMING][GLASS SHATTERS]
34
00:02:16,374 --> 00:02:19,899
[BREATHES SHAKILY]
35
00:02:27,907 --> 00:02:28,908
[GASPS]
36
00:02:31,433 --> 00:02:32,651
[WHIMPERS]
37
00:02:34,392 --> 00:02:37,047
[SCREAMS]
38
00:02:41,921 --> 00:02:43,271
[MUSIC CONCLUDES]
39
00:02:43,836 --> 00:02:45,186
[BIRDS CHIRPING]
40
00:02:50,408 --> 00:02:51,453
ZOE: Jesus, Anna.
41
00:02:52,236 --> 00:02:53,455
You can't say this shit.
42
00:02:53,542 --> 00:02:54,499
No fucking way.
43
00:02:54,586 --> 00:02:55,587
Say what?
44
00:02:56,414 --> 00:02:58,764
"My friends say I'm fun,
romantic, and honest"?
45
00:02:59,287 --> 00:03:00,766
Can't say
"horny and ambitious,"
46
00:03:00,853 --> 00:03:01,941
that'd be your profile.
47
00:03:02,246 --> 00:03:04,205
If I was desperate enough
to do this shit, then yeah,
48
00:03:04,292 --> 00:03:05,206
maybe that's what it would say.
49
00:03:05,467 --> 00:03:06,990
ANNA: Oh, come on, Zoe.
50
00:03:09,471 --> 00:03:11,386
What's wrong
with "fun and romantic"?
51
00:03:11,516 --> 00:03:12,517
Well, it's boring as fuck.
52
00:03:12,604 --> 00:03:13,823
The real problem
53
00:03:13,910 --> 00:03:15,216
is that "my friends say"
bullshit.
54
00:03:15,825 --> 00:03:16,782
it's weak.
55
00:03:17,087 --> 00:03:18,915
You should know yourself
better than anyone.
56
00:03:22,092 --> 00:03:23,702
And you should say you're 29.
57
00:03:24,529 --> 00:03:25,487
I'm 31.
58
00:03:26,052 --> 00:03:27,271
We're 31.
59
00:03:27,663 --> 00:03:28,838
ZOE:
Men like younger women, Anna.
60
00:03:29,621 --> 00:03:30,970
I don't like lying, Zoe.
61
00:03:31,928 --> 00:03:34,365
Will two years really make
that big of a difference?
62
00:03:34,539 --> 00:03:36,193
When you're on
the wrong side of 30,
63
00:03:36,280 --> 00:03:37,325
emphatic "yes."
64
00:03:41,981 --> 00:03:43,069
Why are you wearing that?
65
00:03:43,200 --> 00:03:44,680
You always
make fun of my clothes.
66
00:03:44,810 --> 00:03:45,985
I have an audition tomorrow
67
00:03:46,072 --> 00:03:47,596
and I need to look
sort of dull.
68
00:03:49,772 --> 00:03:50,816
[SIGHS]
69
00:03:51,295 --> 00:03:53,210
You really think
I should lie about my age?
70
00:03:53,297 --> 00:03:54,907
You wanna be completely honest?
71
00:03:54,994 --> 00:03:56,431
As a matter of fact, I do.
72
00:03:56,561 --> 00:03:57,910
Well, then I guess
you better 'fess up
73
00:03:58,041 --> 00:03:59,303
that you're on the hunt
for a husband.
74
00:03:59,825 --> 00:04:02,393
Obviously, I wouldn't say that.
It would just scare guys away.
75
00:04:03,133 --> 00:04:05,440
Exactly. Hence, lying,
76
00:04:06,354 --> 00:04:07,877
the foundation
of every relationship.
77
00:04:08,356 --> 00:04:11,707
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
78
00:04:14,797 --> 00:04:17,278
Maybe we could make
a profile for you too,
79
00:04:17,974 --> 00:04:18,975
just for fun.
80
00:04:19,062 --> 00:04:21,064
Or maybe
I could blow my brains out.
81
00:04:22,544 --> 00:04:24,067
Zoe, don't say that.
82
00:04:26,591 --> 00:04:27,897
Don't you ever get lonely?
83
00:04:28,419 --> 00:04:29,290
Why would I?
84
00:04:30,116 --> 00:04:30,987
I have you.
85
00:04:33,076 --> 00:04:34,033
Always.
86
00:04:37,428 --> 00:04:39,865
So, your first foray
into dating sites.
87
00:04:39,996 --> 00:04:42,085
How are you finding it?[CHUCKLES] Not so great.
88
00:04:42,172 --> 00:04:43,391
- No?
- ANNA: No.
89
00:04:44,609 --> 00:04:45,480
This one guy
90
00:04:45,784 --> 00:04:47,090
wanted to bring his mother
on our first date.
91
00:04:47,220 --> 00:04:48,134
Oh!
92
00:04:48,439 --> 00:04:50,833
And this other guy wanted me
to brush my hair
93
00:04:50,920 --> 00:04:52,138
with the brush
that belonged to his mother.
94
00:04:52,225 --> 00:04:54,227
- What?
- She was dead.
95
00:04:54,358 --> 00:04:56,839
I'm so sorry! What--
What are these guys after?
96
00:04:56,926 --> 00:04:58,536
Looking to turn you
into their mothers?
97
00:04:58,623 --> 00:05:01,191
Yeah, mother or minx.
98
00:05:02,453 --> 00:05:03,846
Which one are you looking for?
99
00:05:04,412 --> 00:05:05,500
Uh... [CHUCKLES]
100
00:05:05,717 --> 00:05:08,981
...well,
I absolutely adore my mom,
101
00:05:09,155 --> 00:05:10,113
but, uh...
102
00:05:11,070 --> 00:05:12,245
no, not that.
103
00:05:12,898 --> 00:05:15,161
I know everyone
meets online these days,
104
00:05:15,727 --> 00:05:16,815
but you know what I miss?
105
00:05:17,033 --> 00:05:17,903
What?
106
00:05:18,643 --> 00:05:20,776
That feeling of being
in a crowded place
107
00:05:21,342 --> 00:05:22,995
and your eyes
just happen to collide
108
00:05:23,082 --> 00:05:24,257
with someone across the room.
109
00:05:25,694 --> 00:05:26,956
Everything else
just disappears,
110
00:05:27,086 --> 00:05:28,305
and it's just the two of you.
111
00:05:31,003 --> 00:05:32,135
What about you, Gus?
112
00:05:32,701 --> 00:05:34,093
Do you ever think
of that sort of thing?
113
00:05:34,355 --> 00:05:36,313
I have a little bit
of a confession.
114
00:05:36,661 --> 00:05:37,488
Um...
115
00:05:38,141 --> 00:05:40,404
my name's not Gus.
116
00:05:41,013 --> 00:05:42,537
I... I mean, it'’s...
it'’s... it's...
117
00:05:42,624 --> 00:05:44,669
it sort of is Gus. It's my--
Gus is my middle name,
118
00:05:44,756 --> 00:05:46,367
but my name's Nick.
119
00:05:46,976 --> 00:05:48,978
So why does it say "Gus"
on your profile?
120
00:05:49,065 --> 00:05:50,719
[SIGHS] I don't know. I'’m--
121
00:05:50,806 --> 00:05:52,329
I guess I didn't really want
122
00:05:52,460 --> 00:05:55,332
people who might know me
to know that I'm--
123
00:05:56,420 --> 00:05:57,465
Looking for love online?
124
00:05:57,639 --> 00:06:00,076
Yeah! [CHUCKLES]
Yeah, something like that.
125
00:06:00,163 --> 00:06:01,643
- Are you married?
- What?
126
00:06:01,860 --> 00:06:04,646
No! No, no, no.
No, no, no, I'm not married.
127
00:06:05,516 --> 00:06:06,430
Nick...
128
00:06:06,778 --> 00:06:08,867
[SIGHS SHARPLY]
ANNA: No matter what happens
129
00:06:08,998 --> 00:06:10,391
or doesn't happen between us,
130
00:06:11,130 --> 00:06:12,393
I just have one request.
131
00:06:14,438 --> 00:06:16,919
I need you
to be 100% honest with me.
132
00:06:17,441 --> 00:06:18,399
I mean it.
133
00:06:18,703 --> 00:06:20,444
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
Can you do that?
134
00:06:20,836 --> 00:06:21,924
Absolutely.
135
00:06:23,665 --> 00:06:25,406
How about a nightcap?
136
00:06:26,972 --> 00:06:28,409
We are not sleeping together,
137
00:06:29,018 --> 00:06:31,063
at least, not anytime soon.
138
00:06:31,150 --> 00:06:33,675
Hey, who said anything
about sleeping together?
139
00:06:34,110 --> 00:06:36,242
Geez, is sex
all you think about?
140
00:06:36,329 --> 00:06:37,635
[CHUCKLES]
My goodness!
141
00:06:37,983 --> 00:06:38,941
Anna.
142
00:06:39,245 --> 00:06:40,595
Come on. One drink?
143
00:06:41,160 --> 00:06:42,335
- Okay.
- All right.
144
00:06:42,423 --> 00:06:44,163
["THE STAND" PLAYING] ♪ Hey ♪
145
00:06:44,250 --> 00:06:45,513
♪ Hey, hey ♪
146
00:06:49,255 --> 00:06:50,953
♪ Tell me your weakness
147
00:06:51,388 --> 00:06:52,563
[SONG FADES]
148
00:06:55,218 --> 00:06:59,570
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
149
00:07:13,715 --> 00:07:15,891
["THIS MUST BE LOVE" PLAYING]
150
00:07:16,065 --> 00:07:17,196
[CHUCKLES]
151
00:07:17,893 --> 00:07:19,024
Come here.
152
00:07:19,111 --> 00:07:20,896
♪ Baby, you give me
That feeling ♪
153
00:07:20,983 --> 00:07:24,116
♪ Like I'm never gonna
Need the brakes ♪
154
00:07:24,377 --> 00:07:26,945
♪ Baby, do you wanna dance? ♪
155
00:07:27,076 --> 00:07:28,730
♪ That look's got me stunned ♪
156
00:07:28,817 --> 00:07:30,253
♪ I think you might be
The one... ♪
157
00:07:30,340 --> 00:07:31,341
I was starting to wonder
158
00:07:31,428 --> 00:07:32,777
if you were ever
gonna turn around.
159
00:07:32,995 --> 00:07:34,605
♪ Ooh la la la ♪
160
00:07:34,736 --> 00:07:36,694
♪ This must be love ♪
161
00:07:37,173 --> 00:07:38,348
♪ Ooh la la la
162
00:07:38,566 --> 00:07:41,003
♪ This must be love ♪
163
00:07:41,090 --> 00:07:42,439
♪ Ooh la la la ♪
164
00:07:42,526 --> 00:07:44,528
♪ This must be love ♪
165
00:07:44,876 --> 00:07:46,182
♪ Ooh la la la ♪
166
00:07:46,269 --> 00:07:48,793
♪ This must be love ♪
167
00:07:49,315 --> 00:07:50,839
♪ Love
168
00:07:51,404 --> 00:07:54,233
[PERCUSSIVE MUSIC PLAYING]
169
00:08:08,378 --> 00:08:09,814
[MUSIC CONCLUDES]
170
00:08:10,249 --> 00:08:13,514
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
171
00:08:18,040 --> 00:08:19,171
Let's get outta here.
172
00:08:22,523 --> 00:08:23,828
Why do you never come inside?
173
00:08:23,915 --> 00:08:25,482
You know all those crazies
give me the creeps.
174
00:08:25,613 --> 00:08:27,092
ANNA: They're not crazy, Zoe.
175
00:08:27,223 --> 00:08:28,790
You're looking at me
like I'm the weirdo,
176
00:08:28,920 --> 00:08:30,269
and you're friends
with the fucking pigeons?
177
00:08:30,356 --> 00:08:32,010
She's not normally like that.
I'm so sorry.
178
00:08:32,097 --> 00:08:33,272
Your pigeons are adorable.
179
00:08:33,969 --> 00:08:35,187
Why are you ignoring my texts?
180
00:08:35,666 --> 00:08:36,580
I'm not.
181
00:08:37,189 --> 00:08:39,061
I just had a busy morning.
182
00:08:39,191 --> 00:08:40,802
For all I knew, you could've
been raped and murdered
183
00:08:40,889 --> 00:08:41,759
by your date.
184
00:08:42,194 --> 00:08:43,718
What was his name? Gus?
185
00:08:43,979 --> 00:08:44,980
Actually, it's Nick.
186
00:08:45,067 --> 00:08:46,155
Who's Nick?
187
00:08:47,852 --> 00:08:48,853
Gus is Nick.
188
00:08:49,767 --> 00:08:51,595
Not that Gus is a fake name.
It's not.
189
00:08:51,726 --> 00:08:53,379
It's his middle name.
He just-- He's--
190
00:08:53,510 --> 00:08:55,120
- Married.
- No.
191
00:08:55,207 --> 00:08:56,165
What's he hiding?
192
00:08:56,252 --> 00:08:57,514
Nothing, Zoe.
193
00:08:58,907 --> 00:09:00,343
I actually really liked him.
194
00:09:00,996 --> 00:09:02,737
He did the most romantic thing
after dinner.
195
00:09:03,259 --> 00:09:04,608
What? Try to fuck you?
196
00:09:04,695 --> 00:09:06,784
No. It was a first date.
197
00:09:06,915 --> 00:09:07,829
Why? Is he gay?
198
00:09:08,699 --> 00:09:09,874
Did you follow me yesterday?
199
00:09:10,005 --> 00:09:11,528
When have
I ever followed you, sis?
200
00:09:11,659 --> 00:09:13,312
I saw you at the bar
last night, Zoe.
201
00:09:13,399 --> 00:09:15,140
I was at lots of bars
last night.
202
00:09:17,316 --> 00:09:18,796
Come on.
Let me buy you some lunch.
203
00:09:18,883 --> 00:09:19,841
I want to hear all about...
204
00:09:20,319 --> 00:09:21,190
Nick.
205
00:09:21,364 --> 00:09:22,452
Nick, right.
206
00:09:22,974 --> 00:09:24,497
The guy whose name
rhymes with--
207
00:09:24,585 --> 00:09:25,455
Be nice.
208
00:09:27,283 --> 00:09:28,632
I'll be the nicest bitch
you ever met.
209
00:09:28,719 --> 00:09:31,200
["NEED SOMEONE" PLAYING]
210
00:09:31,896 --> 00:09:35,552
♪ I've been living days
Like they'll never be over ♪
211
00:09:36,118 --> 00:09:37,162
[PHONE CHIMES]
212
00:09:37,249 --> 00:09:39,469
♪ As long as the sky is blue ♪
213
00:09:39,643 --> 00:09:42,254
♪ But if I saw you
Side of the street ♪
214
00:09:42,385 --> 00:09:44,387
♪ I'd pull over ♪
215
00:09:44,779 --> 00:09:48,565
♪ Do things I thought
I'd never do, do ♪
216
00:09:49,000 --> 00:09:52,177
♪ Laying with the windows down ♪
217
00:09:53,048 --> 00:09:55,659
♪ The seats bent back
All the way down ♪
218
00:09:56,007 --> 00:09:58,183
♪ Saturday
Drive through sunset ♪
219
00:09:58,575 --> 00:10:00,055
♪ Music loud
220
00:10:00,142 --> 00:10:01,622
♪ I'm okay ♪
221
00:10:02,405 --> 00:10:03,798
♪ Yeah, I'm happy
222
00:10:03,885 --> 00:10:05,887
♪ I don't need someone ♪
223
00:10:06,670 --> 00:10:09,804
♪ I'm happy
I don't need your love ♪
224
00:10:10,718 --> 00:10:13,895
♪ I'm happy but I want you
225
00:10:14,460 --> 00:10:18,160
♪ Yeah, I'm happy
I don't need someone ♪
226
00:10:18,639 --> 00:10:19,683
♪ I'm happy
227
00:10:19,901 --> 00:10:22,077
["NOW I FLY" PLAYING] ♪ I'm in control ♪
228
00:10:22,468 --> 00:10:24,775
♪ I'm on a roll ♪
229
00:10:24,906 --> 00:10:27,169
♪ I don't know
What I've been feeling ♪
230
00:10:27,299 --> 00:10:30,476
♪ But now I know
I find the light ♪
231
00:10:30,955 --> 00:10:32,565
♪ I ride the high ♪
232
00:10:33,436 --> 00:10:36,439
♪ I believed in myself and now
233
00:10:36,569 --> 00:10:38,659
♪ I fly, I fly ♪
234
00:10:39,268 --> 00:10:41,400
♪ So high
235
00:10:41,662 --> 00:10:43,446
♪ I fly ♪
236
00:10:43,533 --> 00:10:45,709
♪ So high ♪
237
00:10:47,842 --> 00:10:49,757
♪ So high
238
00:10:50,061 --> 00:10:51,933
♪ I fly
239
00:10:52,020 --> 00:10:53,978
♪ So high ♪
240
00:10:59,114 --> 00:11:00,376
[SONG FADES]
241
00:11:04,336 --> 00:11:07,600
[TENSE MUSIC PLAYING]
242
00:11:13,171 --> 00:11:14,085
Hi, Daddy.
243
00:11:19,874 --> 00:11:21,353
Can I make you a drink?
244
00:11:33,235 --> 00:11:34,366
Guess not.
245
00:11:56,911 --> 00:11:58,042
[SIGHS]
246
00:12:01,002 --> 00:12:02,351
Is that my Zoe?
247
00:12:03,787 --> 00:12:05,571
You always did
prefer Anna's bedroom,
248
00:12:05,658 --> 00:12:07,095
even when you were little.
249
00:12:08,618 --> 00:12:10,054
We used to try
and switch places,
250
00:12:10,620 --> 00:12:11,534
trick you.
251
00:12:12,056 --> 00:12:13,144
That never worked on me.
252
00:12:13,275 --> 00:12:15,451
I could tell my girls apart, blindfolded.
253
00:12:15,712 --> 00:12:16,974
We got you once or twice.
254
00:12:17,061 --> 00:12:17,975
No!
255
00:12:18,236 --> 00:12:20,238
Yeah. Dad was easier.
256
00:12:21,152 --> 00:12:22,066
Shocking.
257
00:12:23,285 --> 00:12:25,113
You know, he wouldn't even
look me in the eye?
258
00:12:25,635 --> 00:12:27,593
Honey, you can't let that
get to you.
259
00:12:27,680 --> 00:12:29,421
He's just obsessed
with his work right now.
260
00:12:29,682 --> 00:12:30,771
Very stressed.
261
00:12:32,903 --> 00:12:34,513
So what's going on, darling?
262
00:12:35,427 --> 00:12:36,602
Anna met someone.
263
00:12:37,081 --> 00:12:39,431
[TENSE MUSIC PLAYING]
Really? Who?
264
00:12:39,954 --> 00:12:41,825
Nick Hudson.
265
00:12:42,695 --> 00:12:44,175
He's rich and handsome.
266
00:12:46,699 --> 00:12:48,701
Well, that sounds
promising, hmm?
267
00:12:48,789 --> 00:12:50,007
I don't trust him.
268
00:12:52,662 --> 00:12:53,663
Why not?
269
00:12:54,490 --> 00:12:56,753
I spied on them a teensy bit
on their first date.
270
00:12:57,406 --> 00:12:59,103
Darling, I don't think
you should do that.
271
00:12:59,277 --> 00:13:01,845
He's way too hot not to be
a complete asshole.
272
00:13:03,151 --> 00:13:04,456
Maybe this one is different.
273
00:13:04,543 --> 00:13:05,806
They're all the same.
274
00:13:07,024 --> 00:13:09,026
Anna's just too sweet
to know the difference.
275
00:13:11,637 --> 00:13:12,682
Whoa-ho!
276
00:13:13,291 --> 00:13:15,859
Slow down there, cowgirl.
I can't keep up. [CHUCKLES]
277
00:13:16,512 --> 00:13:17,556
You should try.
278
00:13:22,779 --> 00:13:27,349
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
279
00:13:27,653 --> 00:13:29,568
[PHONE CHIMING]
280
00:13:39,143 --> 00:13:40,405
Fuck![GASPS]
281
00:13:40,971 --> 00:13:42,320
Ivan--Fuck off!
282
00:13:42,451 --> 00:13:43,844
- Hey! Hey!
- Fuck off!
283
00:13:43,931 --> 00:13:45,280
NICK: What the hell's
wrong with you, man?
284
00:13:45,367 --> 00:13:46,281
Wait, Nick!
285
00:13:46,672 --> 00:13:47,673
You stay the hell away
from her, you hear me?
286
00:13:47,804 --> 00:13:49,066
No! Stop, stop, stop.
287
00:13:49,153 --> 00:13:51,068
It's okay, it's okay.
Ivan, you know what to do.
288
00:13:51,286 --> 00:13:52,548
It's okay. I promise.
289
00:13:52,635 --> 00:13:53,854
Yeah.
290
00:13:58,684 --> 00:14:01,165
NICK: You have... Tourette's?
291
00:14:01,644 --> 00:14:02,601
Yeah.
292
00:14:02,688 --> 00:14:03,994
- I'm so sorry.
- IVAN: It really
293
00:14:04,821 --> 00:14:06,214
fucking sucks!
294
00:14:06,518 --> 00:14:07,563
What happened?
295
00:14:07,868 --> 00:14:10,000
Another fucking rejection.
296
00:14:10,305 --> 00:14:12,263
Sorry that I... Cock-sucking!
297
00:14:13,003 --> 00:14:13,917
...yelled.
298
00:14:14,265 --> 00:14:15,701
Ivan's been job hunting,
and it hasn't been easy.
299
00:14:15,788 --> 00:14:16,659
NICK: Oh.
300
00:14:16,964 --> 00:14:18,966
Ivan, this is, um, my--
301
00:14:19,618 --> 00:14:20,663
Boyfriend.
302
00:14:22,099 --> 00:14:23,579
[CHUCKLES] My boyfriend. Nick.
303
00:14:24,145 --> 00:14:28,018
Anna's the, uh, nicest person
I've ever met.
304
00:14:28,584 --> 00:14:30,760
You're pretty... F--
305
00:14:30,978 --> 00:14:31,892
...lucky.
306
00:14:32,327 --> 00:14:33,981
Hey, it's a pleasure
to meet you, Ivan.
307
00:14:34,068 --> 00:14:35,808
I'm sorry to hear
you're having a rough time.
308
00:14:36,940 --> 00:14:38,463
Hey, why don't we go
get some coffee?
309
00:14:38,550 --> 00:14:39,508
I was just closing up,
310
00:14:39,856 --> 00:14:40,988
but you know I always
have time for my friends.
311
00:14:42,337 --> 00:14:43,207
Yeah.
312
00:14:43,773 --> 00:14:45,601
Yeah? Let's do it.
313
00:14:48,038 --> 00:14:48,996
Hey, Nick?
314
00:14:50,649 --> 00:14:52,347
I'm sorry if this makes us
miss the movie.
315
00:14:52,477 --> 00:14:55,393
You have no idea
how wonderful you are, do you?
316
00:15:06,796 --> 00:15:10,234
Oh, wow!
Anna, this is incredible.
317
00:15:10,713 --> 00:15:12,106
Thank you. [CHUCKLES SOFTLY][EXHALES]
318
00:15:12,454 --> 00:15:13,672
Is it, uh,
319
00:15:14,412 --> 00:15:16,893
too rude to ask
how you can afford this place?
320
00:15:17,807 --> 00:15:19,983
I mean, I imagine the reward
of working at shelters
321
00:15:20,114 --> 00:15:22,855
is helping people,
not a big paycheck.
322
00:15:23,421 --> 00:15:24,335
Hmm.
323
00:15:27,425 --> 00:15:28,383
NICK: Wow!
324
00:15:29,253 --> 00:15:30,254
It's not rude.
325
00:15:31,560 --> 00:15:33,388
I may have
a bit of a trust fund.
326
00:15:34,911 --> 00:15:37,392
I was born very lucky, so...
327
00:15:38,349 --> 00:15:39,437
I always try and give back.
328
00:15:39,568 --> 00:15:40,482
Yeah.
329
00:15:40,743 --> 00:15:41,874
["DON'’T TOUCH" PLAYING]
330
00:15:42,005 --> 00:15:44,355
♪ It's forbidden touching skin ♪
331
00:15:44,486 --> 00:15:47,010
♪ Wear your halo
I'm a sin ♪
332
00:15:47,097 --> 00:15:48,533
♪ You store ♪
333
00:15:49,012 --> 00:15:51,058
♪ In your mind ♪ In your mind
334
00:15:51,145 --> 00:15:52,363
♪ And you're ♪
335
00:15:52,537 --> 00:15:54,887
♪ Trying to hide it
But you want me ♪
336
00:15:55,410 --> 00:15:57,325
[CHUCKLES]
337
00:15:57,673 --> 00:15:59,370
♪ I don't mind it if you look ♪
338
00:15:59,457 --> 00:16:00,850
♪ Don't touch ♪
339
00:16:00,981 --> 00:16:04,593
♪ Don't touch ♪
340
00:16:05,202 --> 00:16:06,377
♪ Don't touch
341
00:16:09,206 --> 00:16:11,643
I love you, Anna.
342
00:16:14,385 --> 00:16:15,778
I love you too, Gus.
343
00:16:16,866 --> 00:16:17,954
[CHUCKLES]
344
00:16:19,129 --> 00:16:22,698
♪ Don't touch, don't touch
Don't touch ♪
345
00:16:22,915 --> 00:16:25,266
♪ Don't touch, don't touch ♪
346
00:16:25,483 --> 00:16:27,094
♪ Don't touch [SONG CONCLUDES]
347
00:16:27,833 --> 00:16:31,620
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
348
00:16:58,516 --> 00:17:00,257
- ANNA: Hey, you.
- Jesus.
349
00:17:01,389 --> 00:17:03,304
They do this
in all of my favorite movies.
350
00:17:03,391 --> 00:17:05,132
Oh, ho... Oh, my God, Nick.
351
00:17:05,262 --> 00:17:07,264
I just realized
we haven't had "the talk."
352
00:17:07,351 --> 00:17:08,526
What?
353
00:17:08,831 --> 00:17:10,050
Do you like rom-coms?
354
00:17:10,137 --> 00:17:11,138
[GROANS]
355
00:17:11,312 --> 00:17:12,313
I mean...
356
00:17:12,922 --> 00:17:15,098
yeah, of course I do.
I'm not a sociopath.
357
00:17:15,185 --> 00:17:16,099
Okay. Phew!
358
00:17:16,273 --> 00:17:18,145
[CHUCKLES] Just making sure.
359
00:17:18,275 --> 00:17:20,016
Hey, you didn't tell me
you have a twin.
360
00:17:20,408 --> 00:17:21,365
I didn't?
361
00:17:21,583 --> 00:17:22,584
Are you sure?
362
00:17:22,888 --> 00:17:24,499
Yeah! I'm pretty sure
I would remember that.
363
00:17:24,629 --> 00:17:25,543
Mm.
364
00:17:26,501 --> 00:17:27,545
Well, that's Zoe.
365
00:17:28,459 --> 00:17:29,765
NICK: Wow. Zoe.
366
00:17:30,766 --> 00:17:32,376
It's crazy.
She looks just like you.
367
00:17:32,507 --> 00:17:33,986
That's how identical twins
work, Nick.
368
00:17:34,074 --> 00:17:36,163
Oh, got you. [CHUCKLES][CHUCKLES]
369
00:17:37,947 --> 00:17:40,428
She, uh...
she lives here with you?
370
00:17:40,906 --> 00:17:42,734
- Oh, um, sometimes.
- Yeah?
371
00:17:44,867 --> 00:17:47,043
She's... been through a lot.
372
00:17:48,392 --> 00:17:51,743
Breakdowns, addiction, rehab.
373
00:17:53,745 --> 00:17:55,617
I just try and take care
of the people I love.
374
00:18:00,404 --> 00:18:01,231
Speaking of...
375
00:18:02,493 --> 00:18:03,973
- Come and eat.
- NICK: Ooh, hoo, hoo!
376
00:18:04,930 --> 00:18:06,367
Are you sure I can't help you?
377
00:18:06,454 --> 00:18:07,324
Positive.
378
00:18:07,585 --> 00:18:08,543
["FEELIN' LIKE YEAH YEAH YEAH"
PLAYING]
379
00:18:08,804 --> 00:18:10,240
♪ Got me singing
Like yeah, yeah, yeah ♪
380
00:18:10,327 --> 00:18:12,329
♪ Got me moving
Like yeah, yeah, yeah ♪
381
00:18:15,115 --> 00:18:16,855
NICK: Wow.
Heart-shaped pancakes?
382
00:18:17,029 --> 00:18:18,248
These look incredible.
383
00:18:18,596 --> 00:18:20,903
They're my favorite.
I really hope you like them.
384
00:18:23,819 --> 00:18:25,473
- Thank you.
- Now pass me the syrup.
385
00:18:25,647 --> 00:18:26,909
[BOTH CHUCKLE]
386
00:18:27,127 --> 00:18:28,258
Let me know what you think.
387
00:18:28,432 --> 00:18:29,825
["GET DOWN" PLAYING]
388
00:18:30,086 --> 00:18:31,870
I'm unstoppable today, buddy!
389
00:18:32,262 --> 00:18:33,655
Maybe she's the one.
390
00:18:33,742 --> 00:18:35,047
Yo, would you cut it out?
391
00:18:35,135 --> 00:18:36,527
I'm trying to make
some money over here.
392
00:18:36,658 --> 00:18:38,877
Life on this side of the fence
is quite nice.
393
00:18:39,791 --> 00:18:41,010
You should join us, Nick.
394
00:18:42,359 --> 00:18:44,666
♪ We'll take it slow
Hit the floor ♪
395
00:18:44,753 --> 00:18:46,494
♪ Baby, get down with me ♪
396
00:18:46,581 --> 00:18:49,018
♪ Get down, get down
Get down... ♪
397
00:18:49,149 --> 00:18:52,064
I'm way too hung over
for all that happy bullshit.
398
00:18:52,413 --> 00:18:53,370
♪ Get down, get down... ♪
399
00:18:53,457 --> 00:18:54,937
You finally fucked him?
400
00:18:55,111 --> 00:18:58,375
♪ Get down, get down, get down [CHUCKLES]
401
00:18:58,767 --> 00:19:00,247
♪ Get down... ♪
402
00:19:01,944 --> 00:19:03,075
Nick: Tell you what, man.
403
00:19:04,164 --> 00:19:05,774
She is always on my mind.
404
00:19:05,861 --> 00:19:06,862
Dude.
405
00:19:07,036 --> 00:19:07,950
What?
406
00:19:08,037 --> 00:19:10,082
You're talking
in song titles now.
407
00:19:10,170 --> 00:19:12,041
Sheesh! [CHUCKLES]
Leave me alone.
408
00:19:12,172 --> 00:19:13,216
Accept it. Come on.
409
00:19:13,608 --> 00:19:14,609
Who was in my room?
410
00:19:14,739 --> 00:19:15,784
It was just Nick,
411
00:19:16,132 --> 00:19:17,525
looking at
that cute photo of us.
412
00:19:17,612 --> 00:19:19,614
You know I don't like people
messing with my stuff.
413
00:19:20,267 --> 00:19:21,746
He wasn't messing with anything.
414
00:19:22,138 --> 00:19:23,008
I promise.
415
00:19:26,925 --> 00:19:28,884
[CELL PHONE RINGS][SONG FADES]
416
00:19:30,015 --> 00:19:31,713
Hey, Rebecca. Can I call you
in, like, five minutes?
417
00:19:31,800 --> 00:19:32,888
Mom broke her hip, Nick.
418
00:19:32,975 --> 00:19:33,889
NICK: Aw, shit.
419
00:19:33,976 --> 00:19:35,717
What happened? Is she okay?
420
00:19:35,804 --> 00:19:37,675
No cell phones allowed in here.
421
00:19:38,198 --> 00:19:39,286
Oh, my God.
422
00:19:39,634 --> 00:19:40,809
NICK: Bec,
are you at the hospital?
423
00:19:45,509 --> 00:19:46,423
Rebecca?
424
00:19:47,772 --> 00:19:49,861
She already had surgery,
and, uh,
425
00:19:50,775 --> 00:19:51,950
they found something bad.
426
00:19:55,389 --> 00:19:56,433
Okay, what hospital?
427
00:19:59,523 --> 00:20:01,351
[CELL PHONE RINGS] ♪ Ooh la la la
428
00:20:01,438 --> 00:20:03,745
♪ This must be love... ♪
429
00:20:03,875 --> 00:20:05,094
ZOE: Is that him?
430
00:20:05,703 --> 00:20:06,704
I wanna answer it.
431
00:20:06,791 --> 00:20:07,705
No.
432
00:20:08,489 --> 00:20:09,533
Hey, you!
433
00:20:09,794 --> 00:20:11,231
NICK: Hey, Anna. Uh...
434
00:20:11,970 --> 00:20:12,841
What's wrong?
435
00:20:13,450 --> 00:20:15,626
Uh, it's my mom.
She broke her hip.
436
00:20:15,713 --> 00:20:17,193
Oh, no, Nick. I'm so sorry.
437
00:20:17,324 --> 00:20:19,151
Yeah, it's not just that.
They, uh,
438
00:20:19,761 --> 00:20:22,285
they think they found cancer,
and it's pretty advanced.
439
00:20:22,416 --> 00:20:23,286
Oh, my God.
440
00:20:23,373 --> 00:20:24,766
Nick, I'm so sorry.
441
00:20:24,853 --> 00:20:25,984
Yeah, I gotta go
to the hospital.
442
00:20:26,115 --> 00:20:28,813
Okay. Um...
well, I'm coming with you.
443
00:20:28,900 --> 00:20:29,988
Okay, thanks.
444
00:20:30,815 --> 00:20:31,860
I'll see you soon.
445
00:20:31,990 --> 00:20:34,602
[TENSE MUSIC PLAYING]
446
00:20:41,913 --> 00:20:43,654
ANNOUNCER: [OVER PA]
Dr. Wong, phone call, please.
447
00:20:43,741 --> 00:20:45,613
Dr. Wong, phone call, please.
448
00:20:53,229 --> 00:20:54,274
Hey.
449
00:20:55,187 --> 00:20:56,537
Hi, sweetie.
450
00:20:57,233 --> 00:20:58,887
[CHUCKLES]
NICK: Hi, Mom.
451
00:20:59,322 --> 00:21:02,412
I think I finally understand
why people do drugs.
452
00:21:02,543 --> 00:21:03,500
[CHUCKLES SOFTLY]
453
00:21:03,718 --> 00:21:04,849
[CHUCKLES]
454
00:21:06,329 --> 00:21:07,287
Um...
455
00:21:08,026 --> 00:21:09,114
so, Mom--
456
00:21:09,201 --> 00:21:10,377
PAMELA: It's okay, sweetheart.
457
00:21:10,725 --> 00:21:12,422
The doctor told me everything.
458
00:21:13,118 --> 00:21:16,165
You know, whatever happens,
I'm a lucky woman.
459
00:21:17,601 --> 00:21:19,734
I had the best kids
in the whole world.
460
00:21:23,520 --> 00:21:24,478
Who's this?
461
00:21:25,479 --> 00:21:26,393
Hi.
462
00:21:27,045 --> 00:21:28,525
I'm Anna, Mrs. Hudson.
463
00:21:29,526 --> 00:21:30,701
A friend of Nick's.
464
00:21:31,833 --> 00:21:33,487
A special friend, I hope?
465
00:21:33,574 --> 00:21:34,836
[CHUCKLES SOFTLY]
466
00:21:34,966 --> 00:21:36,011
ANNA: Are your feet cold?
467
00:21:36,359 --> 00:21:38,013
Oh, I can find you some socks.
468
00:21:38,492 --> 00:21:39,536
Oh, uh-- [CHUCKLES]
469
00:21:39,928 --> 00:21:42,409
That's very sweet of you,
but you don't have to do that.
470
00:21:42,539 --> 00:21:43,584
I don't mind.
471
00:21:43,714 --> 00:21:45,673
Did your daughter
bring you anything?
472
00:21:45,934 --> 00:21:46,978
[CHUCKLES SOFTLY]
473
00:21:48,153 --> 00:21:49,198
Got 'em.
474
00:21:49,285 --> 00:21:50,460
How did you know?
475
00:21:50,547 --> 00:21:51,853
[CHUCKLES]
476
00:21:52,767 --> 00:21:54,943
I just wanna make sure
you are cozy.
477
00:21:56,292 --> 00:21:57,380
[CHUCKLES SOFTLY]
478
00:22:00,905 --> 00:22:02,211
Why don't we get some dinner?
479
00:22:03,865 --> 00:22:05,040
- Yeah?
- Yeah.
480
00:22:06,998 --> 00:22:08,391
You still have time with her.
481
00:22:10,437 --> 00:22:12,221
We're gonna help her
fight this, okay?
482
00:22:12,874 --> 00:22:13,788
Yeah.
483
00:22:15,180 --> 00:22:16,225
Yeah.
484
00:22:17,835 --> 00:22:19,010
[EXHALES SHARPLY]
485
00:22:19,228 --> 00:22:23,450
[PLAYFUL MUSIC PLAYING]
486
00:22:23,667 --> 00:22:24,625
Hey.
487
00:22:28,280 --> 00:22:29,369
Will you marry me?
488
00:22:29,456 --> 00:22:31,849
I... I... I already
fucked this up.
489
00:22:32,023 --> 00:22:34,330
I don't even have a ring,
but we'll go
pick one out together.
490
00:22:35,505 --> 00:22:36,898
Life is too short
491
00:22:37,594 --> 00:22:39,422
and I wanna spend
the rest of mine with you.
492
00:22:40,031 --> 00:22:41,206
- Yes.
- NICK: Yes?
493
00:22:41,293 --> 00:22:43,121
- Yes?
- ANNA: Yes! Oh, my God!
494
00:22:45,167 --> 00:22:47,256
- I love you.
- Mm. I love you.
495
00:22:47,822 --> 00:22:49,171
Oh! Becs!
496
00:22:49,476 --> 00:22:51,695
Uh, Anna,
this is my sister, Rebecca.
497
00:22:51,782 --> 00:22:54,089
Uh, Rebecca, this is Anna,
my, uh...
498
00:22:54,176 --> 00:22:55,612
Fiancée, apparently?
499
00:22:55,960 --> 00:22:57,048
Yeah. Yeah.
500
00:22:57,135 --> 00:22:59,268
It's so nice
to meet you, Rebecca.
501
00:23:00,487 --> 00:23:01,401
Wow!
502
00:23:03,054 --> 00:23:04,534
How long have
you guys known each other?
503
00:23:04,621 --> 00:23:05,622
[BOTH CHUCKLE]
504
00:23:05,709 --> 00:23:06,928
How long has it been?
505
00:23:07,145 --> 00:23:08,799
- Six weeks.
- Six weeks.
506
00:23:08,886 --> 00:23:11,585
Well... congrats! I guess.
507
00:23:12,368 --> 00:23:13,325
How's Mom?
508
00:23:13,804 --> 00:23:16,328
Yeah, you know--She's doing so well, mentally.
509
00:23:16,459 --> 00:23:17,547
- NICK: Yeah.
- ANNA: I mean, obviously,
510
00:23:17,895 --> 00:23:20,420
there's a tough road ahead,
but Pamela's a fighter.
511
00:23:21,116 --> 00:23:22,117
Mm.
512
00:23:23,466 --> 00:23:25,860
Okay, then.
I'm gonna go see the fighter.
513
00:23:29,777 --> 00:23:30,778
Excuse me.
514
00:23:32,562 --> 00:23:34,085
It was really nice
to meet you, Becs.
515
00:23:35,217 --> 00:23:36,566
Yeah. Yeah.
516
00:23:38,699 --> 00:23:41,310
- Was I too much?
- No, you're never too much.
517
00:23:41,441 --> 00:23:42,572
You were perfect.
518
00:23:43,573 --> 00:23:45,575
Becca just takes some time
to warm up to people,
519
00:23:45,706 --> 00:23:46,576
that's all.
520
00:23:48,578 --> 00:23:50,188
- Are we crazy?
- No.
521
00:23:51,276 --> 00:23:52,364
- Okay, yeah, maybe a little.
- Yeah.
522
00:23:52,452 --> 00:23:53,365
[BOTH LAUGH]
523
00:23:53,453 --> 00:23:54,366
ZOE: Are you fucking crazy?
524
00:23:54,889 --> 00:23:55,933
You just met him!
525
00:23:56,020 --> 00:23:57,239
I mean, what the fuck, Anna?
526
00:23:57,326 --> 00:23:58,196
I didn't just meet him.
527
00:23:58,283 --> 00:23:59,415
Yes, you did.
528
00:23:59,676 --> 00:24:01,330
You haven't even
introduced me to him yet.
529
00:24:01,548 --> 00:24:02,418
Why?
530
00:24:02,505 --> 00:24:03,506
You haven't asked.
531
00:24:04,072 --> 00:24:05,421
It's because you know I'll see
right through his bullshit.
532
00:24:05,856 --> 00:24:07,031
He's a player, isn't he?
533
00:24:07,292 --> 00:24:08,424
You always trust so easily.
534
00:24:08,598 --> 00:24:09,773
He's not a player, Zoe.
535
00:24:09,860 --> 00:24:11,253
Bet he's got
a kid hidden away somewhere.
536
00:24:11,514 --> 00:24:12,776
- No.
- Divorced?
537
00:24:12,950 --> 00:24:14,343
No! It's nothing like that.
538
00:24:14,561 --> 00:24:15,997
Why'd he split up
with his last ex?
539
00:24:16,650 --> 00:24:18,434
Think, Anna. Think.
540
00:24:18,521 --> 00:24:19,479
I don't know.
541
00:24:19,740 --> 00:24:21,263
We haven't talked
about any serious exes.
542
00:24:21,655 --> 00:24:22,612
There you go.
543
00:24:23,047 --> 00:24:24,309
He's afraid of commitment.
544
00:24:24,396 --> 00:24:26,660
Afraid of commitment?
He proposed to me, Zoe!
545
00:24:28,531 --> 00:24:29,576
Where's the ring?
546
00:24:31,012 --> 00:24:32,274
Oh, my God, Anna.
547
00:24:32,579 --> 00:24:34,015
It was
a spur-of-the-moment thing.
548
00:24:34,929 --> 00:24:36,408
That's what made it
so romantic.
549
00:24:36,713 --> 00:24:37,714
Don't you get that?
550
00:24:39,194 --> 00:24:40,412
What is wrong with you?
551
00:24:41,675 --> 00:24:42,806
Are you just so damaged
552
00:24:42,893 --> 00:24:44,068
that you can't
believe in anyone?
553
00:24:44,199 --> 00:24:48,856
[TENSE MUSIC PLAYING]
554
00:24:51,989 --> 00:24:52,990
Zoe!
555
00:25:00,998 --> 00:25:01,999
["ETERNITY" PLAYING]
556
00:25:02,217 --> 00:25:04,132
♪ Hey, everybody
Feel the heat... ♪
557
00:25:04,480 --> 00:25:05,916
ANNA: I love my ring.
558
00:25:06,700 --> 00:25:07,962
NICK: I love you.
559
00:25:08,179 --> 00:25:10,486
♪ To the music endlessly ♪
560
00:25:10,573 --> 00:25:11,879
♪ Let's come together ♪
561
00:25:11,966 --> 00:25:13,881
♪ In a major harmony... ♪
562
00:25:14,011 --> 00:25:14,925
Are you nervous?
563
00:25:15,012 --> 00:25:16,274
Yeah, just a bit nervous.
564
00:25:16,361 --> 00:25:17,362
You'll be great.
565
00:25:17,711 --> 00:25:18,886
♪ Eternity
566
00:25:19,103 --> 00:25:20,888
♪ Everybody, feel the heat ♪
567
00:25:21,018 --> 00:25:22,672
♪ Electricity ♪
568
00:25:22,759 --> 00:25:24,108
♪ My heart is beating ♪
569
00:25:24,195 --> 00:25:26,981
♪ To the music endlessly... ♪
570
00:25:27,677 --> 00:25:28,722
Whoa.
571
00:25:29,200 --> 00:25:30,854
So you grew up in a mansion?
572
00:25:31,115 --> 00:25:32,726
I wouldn't call it a mansion.
573
00:25:32,856 --> 00:25:34,902
Well, everyone else would.[CHUCKLES]
574
00:25:35,685 --> 00:25:36,556
You ready?
575
00:25:36,686 --> 00:25:37,644
Yeah.
576
00:25:37,861 --> 00:25:39,515
They're gonna love you,
I know it.
577
00:25:42,518 --> 00:25:43,824
- Let's do it.
- Let's do it!
578
00:25:45,129 --> 00:25:46,261
Mom?
579
00:25:46,435 --> 00:25:48,306
ALEXIA: Anna! Hi, sweetie![CHUCKLES]
580
00:25:49,046 --> 00:25:51,048
Oh, it's so good
to have you home.
581
00:25:51,135 --> 00:25:52,180
[CHUCKLES SOFTLY]
582
00:25:52,528 --> 00:25:54,312
This is the guy I've been
telling you about, Nick.
583
00:25:54,399 --> 00:25:55,792
- ALEXIA: Hi. Nice to meet you.
- NICK: Hi.
584
00:25:55,879 --> 00:25:57,359
- It's great to meet you.
- Oh... oh, okay.
585
00:25:57,446 --> 00:25:58,490
[CHUCKLES AWKWARDLY] You too.
586
00:25:58,621 --> 00:25:59,579
Beautiful home.
587
00:25:59,666 --> 00:26:00,623
Dad, is that you?
588
00:26:00,710 --> 00:26:02,103
- Yes. Hey, honey.
- ANNA: Hi!
589
00:26:02,190 --> 00:26:03,278
Oh, my God,
you look beautiful, Anna.
590
00:26:03,408 --> 00:26:04,322
Oh, thank you.
591
00:26:04,409 --> 00:26:06,150
You look great. [GRUNTS SOFTLY]
592
00:26:06,934 --> 00:26:08,370
This... is Nick.
593
00:26:08,457 --> 00:26:09,719
- Pleasure to meet you, sir.
- DAVID: Oh, no.
594
00:26:09,850 --> 00:26:11,591
It's David. It's David.
Nice to meet you.
595
00:26:11,678 --> 00:26:13,288
Oh, my God. Champagne? Wow.
596
00:26:13,375 --> 00:26:14,550
[CHUCKLES]
We're celebrating, huh?
597
00:26:14,637 --> 00:26:15,856
Yeah. [LAUGHS]
Beautiful.
598
00:26:15,943 --> 00:26:16,944
ALEXIA: Thank you.
599
00:26:17,858 --> 00:26:18,685
We're getting married!
600
00:26:19,250 --> 00:26:20,904
- What?
- Oh?
601
00:26:20,991 --> 00:26:21,992
ANNA: Yeah!
602
00:26:22,079 --> 00:26:23,167
- Oh!
- Wow. Uh--
603
00:26:23,472 --> 00:26:24,865
- ALEXIA: Wow.
- Isn't it so pretty?
604
00:26:25,126 --> 00:26:26,562
Wow, I guess
- we really are celebrating.
- It's extraordinary.
605
00:26:26,649 --> 00:26:27,607
ANNA: What do you think?
606
00:26:27,694 --> 00:26:29,260
It's beautiful. Congratulations.
607
00:26:29,347 --> 00:26:31,088
Um, so, uh,
we'll get this on some ice,
608
00:26:31,175 --> 00:26:33,308
and we've got some
hors d'oeuvres on the island.
609
00:26:33,395 --> 00:26:34,875
- Come on.
- Yeah. All right.
610
00:26:36,137 --> 00:26:37,268
Alexia: We'll get that
on some ice.
611
00:26:44,406 --> 00:26:45,929
David: So tell me
about yourself, Nick.
612
00:26:46,016 --> 00:26:46,930
So, where are you from?
613
00:26:47,322 --> 00:26:48,366
I'm from Westdale.
614
00:26:48,453 --> 00:26:49,846
- Oh, okay.
- Yeah, born and raised.
615
00:26:49,933 --> 00:26:51,108
Uh-huh.
616
00:26:51,543 --> 00:26:53,807
And... and how long have, uh,
you and Anna known each other?
617
00:26:53,894 --> 00:26:56,200
Oh, gosh, only about two months.
618
00:26:57,767 --> 00:26:59,508
[EXHALES SHARPLY]
NICK: Yeah.
619
00:26:59,682 --> 00:27:02,163
Um, I know that this
must seem impulsive,
620
00:27:02,380 --> 00:27:04,948
but I'm very serious
about your daughter.
621
00:27:06,123 --> 00:27:07,777
I've never met anyone like her.
622
00:27:08,517 --> 00:27:11,346
Under normal circumstances,
we would've taken more time,
623
00:27:11,433 --> 00:27:14,088
and I would've asked
for your permission.
624
00:27:14,436 --> 00:27:16,307
I apologize for that, but...
625
00:27:18,527 --> 00:27:20,398
And... and what else
has Anna told you
626
00:27:20,529 --> 00:27:21,748
about, uh, her past?
627
00:27:22,574 --> 00:27:23,575
Uh...
628
00:27:24,359 --> 00:27:25,665
I guess just the basics.
629
00:27:26,666 --> 00:27:27,623
Why do you ask?
630
00:27:27,710 --> 00:27:29,277
[DOOR SLIDES OPENING]
631
00:27:30,191 --> 00:27:32,628
Aw! Look at my two men
getting to know each other.
632
00:27:32,715 --> 00:27:33,585
[EERIE MUSIC PLAYING]
633
00:27:33,673 --> 00:27:34,674
Dinner's ready.
634
00:27:35,587 --> 00:27:37,154
- Great.
- Nick: All right.
635
00:27:38,286 --> 00:27:39,243
David: Bon appétit.
636
00:27:39,374 --> 00:27:41,115
NICK: Wow, this looks delicious.
637
00:27:41,593 --> 00:27:42,812
- Thank you.
- Yeah.
638
00:27:43,421 --> 00:27:44,553
No plate for Zoe?
639
00:27:45,597 --> 00:27:48,252
Oh, uh...
Zo... Zoe won't be joining us.
640
00:27:48,992 --> 00:27:50,777
Why not? She said she'd come.
641
00:27:50,907 --> 00:27:52,604
Oh, she told me she was busy.
642
00:27:53,214 --> 00:27:54,215
Busy with what?
643
00:27:54,519 --> 00:27:56,304
I don't know, Anna.
You'll have to ask her.
644
00:27:56,434 --> 00:27:59,046
Oh, well, looking forward
to meeting her,
645
00:27:59,133 --> 00:28:00,177
at some point.
646
00:28:01,875 --> 00:28:02,876
So, uh...
647
00:28:03,137 --> 00:28:05,182
when were you two thinking
of having the wedding?
648
00:28:05,269 --> 00:28:07,271
- Alexia.
- What?
649
00:28:07,445 --> 00:28:09,012
There's no need to pressure them
650
00:28:09,099 --> 00:28:11,101
into some kind of
arbitrary date, I think.
651
00:28:11,232 --> 00:28:12,973
I'm... I'm sure you wanna take
your time, right?
652
00:28:13,060 --> 00:28:14,191
No, that's not what I'm--
653
00:28:14,278 --> 00:28:15,889
I was actually thinking
sooner than later.
654
00:28:16,585 --> 00:28:17,891
Well... how soon?
655
00:28:18,674 --> 00:28:20,850
Maybe in, like, six weeks or so?
656
00:28:21,459 --> 00:28:22,330
Oh...
657
00:28:23,418 --> 00:28:25,681
darling, tha... that's way
too short a time
658
00:28:25,812 --> 00:28:27,204
to plan a proper wedding.
659
00:28:27,857 --> 00:28:28,945
Yeah, but...
660
00:28:30,555 --> 00:28:32,862
we're not sure how much time
we have left with Nick's mom,
661
00:28:32,949 --> 00:28:33,907
so I just wanna make sure
662
00:28:34,211 --> 00:28:35,735
that she's healthy enough
to enjoy the day.
663
00:28:36,300 --> 00:28:38,259
Oh, I... I'm sorry.
I didn't know. I'm...
664
00:28:40,740 --> 00:28:41,784
Please. It's okay.
665
00:28:42,785 --> 00:28:44,308
What if we have it here?
666
00:28:45,222 --> 00:28:46,484
The ceremony, out back?
667
00:28:46,789 --> 00:28:48,095
It'd be perfect.
668
00:28:49,574 --> 00:28:50,575
What do you think, Nick?
669
00:28:51,141 --> 00:28:53,056
NICK: Oh, gosh, I mean,
670
00:28:53,143 --> 00:28:54,884
it's a beautiful home, but...
671
00:28:55,798 --> 00:28:57,017
we don't want to impose.
672
00:28:57,234 --> 00:28:58,366
Oh, don't be silly.
673
00:28:58,496 --> 00:28:59,541
It's settled.
674
00:29:00,368 --> 00:29:01,369
Cheers.
675
00:29:02,892 --> 00:29:03,806
DAVID: Yeah. Cheers.
676
00:29:03,893 --> 00:29:04,764
Cheers.
677
00:29:05,808 --> 00:29:06,766
Thanks, Daddy.
678
00:29:07,027 --> 00:29:07,897
Cheers.
679
00:29:10,117 --> 00:29:11,509
NICK: This really is delicious.
680
00:29:12,641 --> 00:29:13,685
ANNA: Told you.
681
00:29:13,860 --> 00:29:16,253
[CORK POPS]
NICK: Whoo!
682
00:29:16,384 --> 00:29:18,429
Mom, thanks for having us.[PLAYFUL MUSIC PLAYING]
683
00:29:18,516 --> 00:29:19,822
[CHUCKLES]
Mom--
684
00:29:19,953 --> 00:29:21,128
Oh, ho, ho.
685
00:29:21,345 --> 00:29:23,173
Okay, I honestly don't think
you should have any, Mom.
686
00:29:23,304 --> 00:29:25,741
Oh, Rebecca! Of course I should.
687
00:29:25,872 --> 00:29:28,048
Moments like this
need to be celebrated properly.
688
00:29:28,744 --> 00:29:32,139
Here's to the future
Mr. and Mrs. Nicholas Hudson.
689
00:29:32,226 --> 00:29:33,140
Cheers!
690
00:29:33,227 --> 00:29:34,315
- Cheers.
- Cheers.
691
00:29:36,143 --> 00:29:38,145
Okay, not too much, Mom.
You're on way too many meds.
692
00:29:38,232 --> 00:29:39,668
Calm down! She's fine.
693
00:29:40,060 --> 00:29:42,410
PAMELA: Anna,
why don't you sit next to me?
694
00:29:43,019 --> 00:29:44,499
And I wanna hear all about
695
00:29:44,586 --> 00:29:45,935
what you're thinking
for the wedding.
696
00:29:46,022 --> 00:29:47,502
Oh, I love that.[CHUCKLES]
697
00:29:47,589 --> 00:29:48,503
[CHUCKLES]
698
00:29:50,287 --> 00:29:51,419
Rebecca,
699
00:29:51,549 --> 00:29:53,682
scoot over so Anna can sit down.
700
00:29:55,336 --> 00:29:56,554
- Come on.
- ANNA: Excuse me, Becs.
701
00:29:58,252 --> 00:29:59,906
Well, I don't have
all the details planned out yet.
702
00:30:00,254 --> 00:30:02,125
Oh, come on.
Be honest with me, Anna.
703
00:30:02,212 --> 00:30:04,388
You've been planning this
since you were a little girl,
704
00:30:04,475 --> 00:30:05,346
haven't you?
705
00:30:08,740 --> 00:30:09,698
Maybe a little.
706
00:30:09,785 --> 00:30:11,091
[LAUGHS][CHUCKLES]
707
00:30:11,178 --> 00:30:12,353
Every girl does.
708
00:30:12,483 --> 00:30:13,441
[CHUCKLES]
709
00:30:13,528 --> 00:30:14,485
Not me.
710
00:30:15,095 --> 00:30:16,052
Nick: What?
711
00:30:16,183 --> 00:30:17,880
Mom wants
to leave you everything?
712
00:30:18,272 --> 00:30:19,577
You've gotta be fucking kidding.
713
00:30:19,751 --> 00:30:21,623
Don't look at me!
It was her decision.
714
00:30:21,971 --> 00:30:23,451
- I'm sure it was.
- Yeah, it was!
715
00:30:23,538 --> 00:30:25,366
- Okay. Yeah.
- Are you guys okay?
716
00:30:25,453 --> 00:30:26,846
Yup. I was just leaving.
717
00:30:29,022 --> 00:30:29,979
Hey, Rebecca?
718
00:30:30,675 --> 00:30:32,025
I just have a quick question.
719
00:30:32,460 --> 00:30:33,461
Yup?
720
00:30:35,245 --> 00:30:36,638
Would you be a bridesmaid?
721
00:30:37,508 --> 00:30:39,510
I know it's a lot,
and it's crazy right now,
722
00:30:39,597 --> 00:30:40,816
and there's a lot going on,
but...
723
00:30:41,512 --> 00:30:43,732
I would really, really love it
if you were in the wedding.
724
00:30:43,993 --> 00:30:45,734
I'll make it easy.
It's just you and Zoe,
725
00:30:45,821 --> 00:30:48,084
the ceremony is small,
and I'm rambling now, but...
726
00:30:48,215 --> 00:30:50,086
I would really love it.
It would mean so much to me.
727
00:30:50,173 --> 00:30:51,000
What do you think?
728
00:30:53,481 --> 00:30:55,439
- Okay, sure. Why not, yeah.
- ANNA: Really?
729
00:30:55,570 --> 00:30:56,788
- Yay! I'm so excited!
- Yay. Ow!
730
00:30:56,876 --> 00:30:57,920
- That was my toe.
- ANNA: Sorry, sorry.
731
00:30:58,007 --> 00:30:59,879
I'm so excited! Thank you!
732
00:31:00,183 --> 00:31:01,271
I'm so excited!
733
00:31:01,402 --> 00:31:02,359
Okay. Can you--
734
00:31:02,533 --> 00:31:03,839
- It's gonna be so fun!
- All right.
735
00:31:07,756 --> 00:31:08,713
Bye.
736
00:31:08,931 --> 00:31:11,847
[ENGINE REVVING]
737
00:31:12,413 --> 00:31:14,719
[PERCUSSIVE MUSIC PLAYING]
738
00:31:19,942 --> 00:31:22,640
So you're just gonna let her
marry this complete stranger?
739
00:31:22,771 --> 00:31:24,207
ALEXIA:
What would you have me do?
740
00:31:24,599 --> 00:31:26,166
Nick seems like a nice man.
741
00:31:26,557 --> 00:31:28,168
Anna is very set on him.
742
00:31:28,472 --> 00:31:30,039
Anna doesn't know her own mind.
743
00:31:30,213 --> 00:31:31,954
ALEXIA:
What do you mean by that, Zoe?
744
00:31:32,041 --> 00:31:33,521
Please don't do anything rash.
745
00:31:33,695 --> 00:31:35,392
[SCOFFS] Mother.
746
00:31:35,523 --> 00:31:36,654
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
747
00:31:36,741 --> 00:31:38,830
When have I ever
done anything rash?
748
00:31:41,268 --> 00:31:42,747
[CELL PHONE RINGING]
749
00:31:42,834 --> 00:31:43,705
This is Nick.
750
00:31:43,835 --> 00:31:45,576
ZOE: Nick. It's Zoe.
751
00:31:45,881 --> 00:31:47,665
- Zoe?
- ZOE: Anna's sister.
752
00:31:47,752 --> 00:31:49,711
Come on, man, you should
know this shit by now.
753
00:31:49,798 --> 00:31:50,842
Oh, Zoe!
754
00:31:51,060 --> 00:31:52,322
Yeah, of course. Sorry.
755
00:31:52,409 --> 00:31:54,063
We've just never,
uh, talked before.
756
00:31:54,150 --> 00:31:55,238
ZOE: Time to change that.
757
00:31:55,717 --> 00:31:57,458
Let's meet for dinner. Tonight.
758
00:31:57,980 --> 00:31:59,460
Uh, okay.
759
00:31:59,590 --> 00:32:01,027
Yeah, I'll see if Anna's free.
760
00:32:01,114 --> 00:32:03,290
ZOE: No Anna. She doesn't
need to know about this.
761
00:32:03,420 --> 00:32:04,726
If you're really
gonna marry her,
762
00:32:04,813 --> 00:32:06,641
we need to talk. Alone.
763
00:32:07,729 --> 00:32:08,773
Talk about what?
764
00:32:08,948 --> 00:32:10,688
ZOE: I'll text the details.[CALL ENDS]
765
00:32:14,562 --> 00:32:15,606
Okay.
766
00:32:15,737 --> 00:32:19,132
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
767
00:32:19,219 --> 00:32:21,395
[COCKTAIL SHAKER RATTLING]
768
00:32:27,923 --> 00:32:29,490
♪ Uh-huh
769
00:32:31,622 --> 00:32:33,059
♪ Uh-huh
770
00:32:34,930 --> 00:32:37,150
♪ Uh-huh-huh
771
00:32:39,804 --> 00:32:41,676
♪ Uh-huh-huh
772
00:32:43,939 --> 00:32:46,986
♪ Uh-huh-huh
773
00:32:49,162 --> 00:32:50,511
ZOE: You must be Nick.
774
00:32:52,034 --> 00:32:53,470
And this must be my drink.
775
00:33:01,565 --> 00:33:02,740
Two more, please.
776
00:33:08,311 --> 00:33:09,269
Do you talk?
777
00:33:10,313 --> 00:33:11,227
Yes.
778
00:33:12,011 --> 00:33:13,490
Yes, I talk.
779
00:33:16,711 --> 00:33:19,192
Sorry, uh, it's just...
780
00:33:19,714 --> 00:33:20,845
I look just like her?
781
00:33:20,976 --> 00:33:24,110
[CHUCKLES] Yeah. Uh...
782
00:33:24,327 --> 00:33:27,678
it takes some getting used to,
is all. [CLEARS THROAT]
783
00:33:28,549 --> 00:33:29,506
Groundbreaking.
784
00:33:30,246 --> 00:33:31,160
So,
785
00:33:31,682 --> 00:33:32,944
you're marrying my sister?
786
00:33:33,249 --> 00:33:34,772
Yes. Yes, I am.
787
00:33:35,382 --> 00:33:36,426
Do you love her?
788
00:33:36,557 --> 00:33:38,211
Oh, more than anything.
789
00:33:38,689 --> 00:33:40,343
Well, you still have
multiple dating profiles up.
790
00:33:40,691 --> 00:33:41,823
Hmm?
791
00:33:42,084 --> 00:33:43,607
[TENSE MUSIC PLAYING]
792
00:33:43,738 --> 00:33:45,218
This isn't you?
793
00:33:46,697 --> 00:33:47,742
Thank you.
794
00:33:47,872 --> 00:33:48,917
Gus?
795
00:33:50,440 --> 00:33:51,615
[EXHALES]
796
00:33:53,574 --> 00:33:54,575
Yeah.
797
00:33:54,879 --> 00:33:58,318
Yeah, but, I mean,
I don't use that anymore.
798
00:33:59,101 --> 00:34:00,755
Then why is it still up?
799
00:34:01,190 --> 00:34:03,627
I honestly just forgot about it.
800
00:34:03,714 --> 00:34:04,759
Hmm.
801
00:34:05,238 --> 00:34:06,804
Well, you took down the one
that you met Anna through,
802
00:34:06,891 --> 00:34:08,328
so you're not a total idiot,
I'll give you that.
803
00:34:08,806 --> 00:34:10,112
Yeah, thank you.
804
00:34:10,286 --> 00:34:13,028
Uh, Zoe, we can take that--
we can delete it, right now.
805
00:34:13,115 --> 00:34:14,508
Let's see what Gus has to say.
806
00:34:15,248 --> 00:34:17,076
"I'm a glass-half-full
kind of guy,
807
00:34:17,163 --> 00:34:18,686
and I love laughing."
808
00:34:18,773 --> 00:34:21,167
[SCOFFS] No shit, dude.
Who doesn't love laughing?
809
00:34:21,297 --> 00:34:22,298
[CHUCKLES NERVOUSLY]
810
00:34:22,429 --> 00:34:23,908
ZOE: "I like going out
and staying in."
811
00:34:24,518 --> 00:34:26,607
Wow! Congratulations, Nick.
812
00:34:26,694 --> 00:34:27,869
You like existing.
813
00:34:28,609 --> 00:34:29,914
I'm starving. Feed me.
814
00:34:30,828 --> 00:34:33,222
[TENSE MUSIC CONTINUES]
815
00:34:52,154 --> 00:34:54,200
[MUSIC CONCLUDES]
816
00:34:54,896 --> 00:34:55,984
So what do you do?
817
00:34:56,115 --> 00:34:57,290
[SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING]
818
00:34:57,377 --> 00:34:58,552
Anna hasn't told you?
819
00:34:59,030 --> 00:35:00,554
No, I don't believe
she's mentioned it.
820
00:35:01,294 --> 00:35:03,470
Mm. Probably not.
821
00:35:03,731 --> 00:35:04,949
She doesn't totally approve.
822
00:35:06,473 --> 00:35:07,691
I'm an actress and a model.
823
00:35:08,475 --> 00:35:09,476
Had a gig today.
824
00:35:09,563 --> 00:35:11,260
Oh. That's cool.
825
00:35:11,347 --> 00:35:12,261
What was it?
826
00:35:13,175 --> 00:35:14,611
Modeling slutty underwear.
827
00:35:15,438 --> 00:35:16,570
The usual bullshit.
828
00:35:17,179 --> 00:35:18,180
They point a fan at you
829
00:35:18,485 --> 00:35:20,008
to make your hair billow
and your nipples pop.
830
00:35:22,053 --> 00:35:23,098
Super.
831
00:35:30,018 --> 00:35:31,280
Oh, sorry.
832
00:35:37,939 --> 00:35:38,853
Uh--
833
00:35:38,940 --> 00:35:39,941
ZOE: What about you, Nick?
834
00:35:40,681 --> 00:35:41,682
Please tell me more.
835
00:35:41,769 --> 00:35:43,379
Uh, I'm an investment banker.
836
00:35:43,945 --> 00:35:45,860
I work
in equity capital markets--
837
00:35:45,947 --> 00:35:47,427
I know all that shit.
Anna's told me.
838
00:35:48,863 --> 00:35:51,387
Tell me something new,
something I don't know.
839
00:35:51,779 --> 00:35:54,477
Uh, well, what would
you like to know?
840
00:35:54,869 --> 00:35:56,044
You know what I mean.
841
00:35:56,566 --> 00:35:58,699
Tell me something else
you've kept hidden from Anna.
842
00:35:58,960 --> 00:36:01,615
Zoe, I honestly forgot
about those dating profiles.
843
00:36:01,919 --> 00:36:03,660
Really,
I have not been logging on.
844
00:36:03,747 --> 00:36:05,358
I can prove it to you
right now, if you want.
845
00:36:06,924 --> 00:36:08,361
Are you saying
you never lie to her?
846
00:36:08,491 --> 00:36:09,405
No!
847
00:36:11,059 --> 00:36:12,408
Did you tell her about tonight?
848
00:36:12,582 --> 00:36:13,453
[SIGHS]
849
00:36:14,628 --> 00:36:15,846
You told me not to.
850
00:36:16,717 --> 00:36:18,371
You didn't have
to listen to me, Nick.
851
00:36:20,373 --> 00:36:21,374
Thank you.
852
00:36:23,158 --> 00:36:24,333
What'd you think of our family?
853
00:36:24,812 --> 00:36:25,943
Your parents are very nice.
854
00:36:26,422 --> 00:36:27,423
Oh? Are they?
855
00:36:27,597 --> 00:36:28,511
Yeah.
856
00:36:28,816 --> 00:36:30,078
Yeah, I mean,
they were a bit surprised
857
00:36:30,165 --> 00:36:32,211
about the engagement, understandably.
858
00:36:35,126 --> 00:36:36,737
I've been protecting Anna
my whole life.
859
00:36:37,172 --> 00:36:38,347
I'm not gonna stop now.
860
00:36:38,434 --> 00:36:41,220
Mm. I appreciate that.
861
00:36:42,743 --> 00:36:44,179
Anna is delicate.
862
00:36:45,049 --> 00:36:46,703
She's had some tough times
in her life.
863
00:36:47,008 --> 00:36:48,227
She deserves to be happy.
864
00:36:49,750 --> 00:36:51,969
What sort of tough times?
865
00:36:53,449 --> 00:36:55,103
I'm not gonna
let you hurt her, Nick.
866
00:36:55,451 --> 00:36:57,018
She's already had
one terrible marriage.
867
00:36:57,366 --> 00:36:58,411
Nearly broke her heart.
868
00:36:59,890 --> 00:37:02,284
I'm sorry.
Sh... she was married?
869
00:37:03,329 --> 00:37:04,330
Is that a problem?
870
00:37:04,808 --> 00:37:07,724
I mean, she just never told me.
871
00:37:08,159 --> 00:37:09,857
Well, you haven't been
exactly upfront with her,
872
00:37:09,944 --> 00:37:10,945
either, have you?
873
00:37:11,293 --> 00:37:13,382
[SIGHS] It's okay.
I'm not judging her.
874
00:37:13,469 --> 00:37:15,428
It's just 29's a little young
875
00:37:15,558 --> 00:37:17,734
to already be married
and divorced, that's all.
876
00:37:18,257 --> 00:37:20,868
Hm. Is that how old
you think we are?
877
00:37:22,957 --> 00:37:24,219
How old are you?
878
00:37:26,395 --> 00:37:28,441
I'm not here
to spill Anna's secrets, Nick.
879
00:37:29,050 --> 00:37:30,573
Yeah, why are you here?
880
00:37:30,704 --> 00:37:31,531
Honestly...
881
00:37:33,141 --> 00:37:34,229
I don't know yet.
882
00:37:35,839 --> 00:37:37,798
At first, I thought I was just
gonna be able to tell you
883
00:37:37,885 --> 00:37:39,103
that you're such
an obvious fuckboy,
884
00:37:39,190 --> 00:37:40,496
and to leave my sister alone.
885
00:37:42,498 --> 00:37:43,978
[SIGHS SHARPLY]
886
00:37:45,762 --> 00:37:47,329
But I'm a little intrigued
by you, Nick.
887
00:37:49,636 --> 00:37:52,856
Did you know that twins
are technically genetic clones?
888
00:37:53,988 --> 00:37:55,163
It's kinda freaky, right?
889
00:37:55,903 --> 00:37:58,340
I guess, yeah.
It's a little freaky.
890
00:37:58,645 --> 00:37:59,515
Are you?
891
00:38:00,647 --> 00:38:01,561
What?
892
00:38:04,303 --> 00:38:05,434
A little freaky?
893
00:38:08,611 --> 00:38:10,439
[EXHALES HEAVILY]
894
00:38:13,050 --> 00:38:14,095
I'm going to my room.
895
00:38:15,139 --> 00:38:16,315
You're staying here?
896
00:38:16,663 --> 00:38:18,708
Yeah. Gig today paid cash.
897
00:38:19,535 --> 00:38:21,407
Someone hands me cash,
I blow it immediately.
898
00:38:22,190 --> 00:38:23,104
Can't help it.
899
00:38:23,452 --> 00:38:24,410
Don't even want to.
900
00:38:26,063 --> 00:38:27,456
Put this on room 101.
901
00:38:27,935 --> 00:38:29,719
No, come on.
Don't be silly. I got it.
902
00:38:30,633 --> 00:38:32,418
I've never needed a man
to buy me dinner, Nick.
903
00:38:33,288 --> 00:38:35,290
Please, finish your meal,
904
00:38:35,769 --> 00:38:36,987
have dessert, if you want.
905
00:38:37,814 --> 00:38:39,990
Don't forget to stop by
for a nightcap on your way out.
906
00:38:43,907 --> 00:38:45,082
[CHUCKLES]
907
00:38:47,128 --> 00:38:48,521
What the fuck?
908
00:38:49,217 --> 00:38:53,787
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
909
00:39:05,189 --> 00:39:07,366
ANNA: Did you know that twins
are technically genetic clones?
910
00:39:08,105 --> 00:39:09,106
It's kinda freaky, right?
911
00:39:09,672 --> 00:39:11,021
Nick: I guess, yeah.
912
00:39:11,108 --> 00:39:12,153
It's a little freaky.
913
00:39:12,545 --> 00:39:13,372
Are you?
914
00:39:13,850 --> 00:39:14,851
What?
915
00:39:15,635 --> 00:39:17,027
A little freaky?
916
00:39:17,854 --> 00:39:19,552
["TEMPTED" PLAYING]
917
00:39:19,943 --> 00:39:21,075
[CELL PHONE CHIMES]
918
00:39:21,205 --> 00:39:23,773
♪ I wanna know ♪
919
00:39:24,861 --> 00:39:27,386
♪ Know what it feels like
920
00:39:27,560 --> 00:39:29,910
[BREATHES DEEPLY]
921
00:39:34,262 --> 00:39:36,395
♪ Don't you dare
922
00:39:37,265 --> 00:39:39,310
♪ Look at me
923
00:39:40,660 --> 00:39:42,749
♪ In the eyes
924
00:39:42,836 --> 00:39:45,882
♪ Enchant me completely ♪
925
00:39:46,187 --> 00:39:48,407
♪ I should go ♪
926
00:39:49,320 --> 00:39:52,106
♪ Before I lose
927
00:39:52,236 --> 00:39:54,891
♪ I realize ♪
928
00:39:55,152 --> 00:39:57,372
♪ That I should refuse ♪
929
00:39:57,459 --> 00:39:59,896
♪ But your body ♪
930
00:40:00,070 --> 00:40:03,334
♪ Bewitches decisions ♪
931
00:40:03,639 --> 00:40:05,685
♪ And my mind's ♪
932
00:40:05,772 --> 00:40:09,950
♪ Giving in to submission ♪
933
00:40:10,211 --> 00:40:15,216
♪ I want to know
What it feels like ♪
934
00:40:16,304 --> 00:40:21,788
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
935
00:40:22,136 --> 00:40:25,008
♪ I am affected ♪
936
00:40:25,269 --> 00:40:28,011
♪ It's not what I expected ♪
937
00:40:28,142 --> 00:40:33,103
♪ And though I'll regret it
I'm tempted ♪
938
00:40:34,104 --> 00:40:36,237
♪ Cherry lips
939
00:40:37,064 --> 00:40:39,022
♪ Alchemy
940
00:40:39,588 --> 00:40:42,678
♪ Intoxicate all my memories ♪
941
00:40:42,765 --> 00:40:45,551
♪ There is only you
There is only me ♪
942
00:40:45,638 --> 00:40:47,422
♪ And your body ♪
943
00:40:47,553 --> 00:40:51,165
♪ Bewitches decisions ♪
944
00:40:51,513 --> 00:40:56,910
♪ And my mind's
Giving in to submission ♪
945
00:40:57,824 --> 00:41:02,872
♪ I want to know
What it feels like ♪
946
00:41:03,873 --> 00:41:09,400
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
947
00:41:09,836 --> 00:41:12,621
♪ I am affected ♪
948
00:41:12,795 --> 00:41:15,581
♪ It's not what I expected ♪
949
00:41:15,668 --> 00:41:18,105
♪ And though I'll regret it ♪
950
00:41:18,192 --> 00:41:20,063
♪ I'm tempted ♪
951
00:41:20,150 --> 00:41:21,848
♪ I'm tempted, I ♪
952
00:41:22,109 --> 00:41:27,114
♪ I want to know
What it feels like ♪
953
00:41:27,897 --> 00:41:33,337
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
954
00:41:33,903 --> 00:41:36,645
♪ I am affected
955
00:41:36,732 --> 00:41:39,561
♪ It's not what I expected ♪
956
00:41:39,648 --> 00:41:42,172
♪ And though I'll regret it ♪
957
00:41:42,259 --> 00:41:44,000
♪ I'm tempted ♪
958
00:41:44,131 --> 00:41:45,828
♪ I'm tempted, I ♪
959
00:41:46,002 --> 00:41:50,267
♪ I wanna know
What it feels like ♪
960
00:41:51,704 --> 00:41:52,966
[SONG FADES]
961
00:41:53,575 --> 00:41:54,576
NICK: Anna?
962
00:41:59,973 --> 00:42:01,061
Guess again.
963
00:42:02,062 --> 00:42:03,846
[TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]
964
00:42:04,238 --> 00:42:05,326
[SIGHS DEEPLY]
965
00:42:06,196 --> 00:42:08,111
Oh, fuck me.
966
00:42:08,503 --> 00:42:10,940
[GROANS] I gotta got to work.
967
00:42:11,288 --> 00:42:12,420
Oh, fuck.
968
00:42:12,507 --> 00:42:13,726
Fuck, fuck, fuck!
969
00:42:17,512 --> 00:42:19,079
Have a good day
at work, sweetie.
970
00:42:20,471 --> 00:42:21,385
Uh...
971
00:42:23,083 --> 00:42:23,997
bye.
972
00:42:28,828 --> 00:42:30,220
[ELEVATOR BELL DINGS]
973
00:42:42,276 --> 00:42:46,541
[CELL PHONE RINGS]
974
00:42:53,287 --> 00:42:54,244
Hey, you.
975
00:42:54,462 --> 00:42:55,376
ANNA: Hey, you!
976
00:42:55,942 --> 00:42:57,291
I was starting to get worried.
Did you get my texts?
977
00:42:57,639 --> 00:42:59,162
Yeah, I did. Sorry.
978
00:42:59,293 --> 00:43:01,687
Me and the guys
kind of overdid it last night.
979
00:43:01,817 --> 00:43:03,210
Oh, did you have fun?
980
00:43:03,384 --> 00:43:05,168
NICK: That stuff's
getting kind of old.
981
00:43:05,604 --> 00:43:07,780
You know, I'd...
rather be with you.
982
00:43:08,171 --> 00:43:10,043
Well, maybe you should hang out
with your friends more often.
983
00:43:10,130 --> 00:43:11,479
You seem so cute
and vulnerable.
984
00:43:12,219 --> 00:43:13,612
I just miss you, that's all.
985
00:43:14,351 --> 00:43:15,744
Well, it just so happens
986
00:43:15,831 --> 00:43:17,224
that this catering company
I'm considering
987
00:43:17,354 --> 00:43:18,704
can squeeze in a tasting
this evening.
988
00:43:19,226 --> 00:43:20,183
You know...
989
00:43:21,054 --> 00:43:23,230
I'm actually not really
feeling that well.
990
00:43:24,274 --> 00:43:25,275
Hangover?
991
00:43:25,493 --> 00:43:27,103
I'm afraid it might be
a bit more than that.
992
00:43:27,190 --> 00:43:28,104
NICK: Oh, baby!
993
00:43:28,496 --> 00:43:29,845
Well, I'll just come over
and take care of you.
994
00:43:29,932 --> 00:43:31,325
NICK: No, no, no, no.
995
00:43:31,455 --> 00:43:32,500
I... I don't think so.
996
00:43:32,587 --> 00:43:33,936
I mean, the last thing
you need right now
997
00:43:34,023 --> 00:43:34,894
is a cold, right?
998
00:43:35,242 --> 00:43:37,548
You need to stay on top
of this wedding stuff.
999
00:43:37,636 --> 00:43:39,028
You should go tonight.
1000
00:43:39,115 --> 00:43:40,203
But I wanna know what you think.
1001
00:43:40,290 --> 00:43:41,204
NICK: What I think is,
1002
00:43:41,291 --> 00:43:43,076
I will love
whatever you pick.
1003
00:43:43,206 --> 00:43:44,164
ANNA: Are you sure?
1004
00:43:45,034 --> 00:43:46,166
Yeah, I'm positive.
1005
00:43:46,993 --> 00:43:47,994
[SIGHS] Okay,
1006
00:43:48,603 --> 00:43:49,909
but if I'm having
trouble deciding,
1007
00:43:50,039 --> 00:43:50,910
I'm gonna FaceTime you.
1008
00:43:51,301 --> 00:43:53,913
[EXHALES] All right.
I'll be standing by.
1009
00:43:54,391 --> 00:43:55,828
Oh, don't forget
to call your mom.
1010
00:43:55,958 --> 00:43:57,917
I spoke to her today
and she seemed a little lonely.
1011
00:43:59,527 --> 00:44:00,397
Right.
1012
00:44:00,876 --> 00:44:01,790
I will.
1013
00:44:02,095 --> 00:44:02,922
Love you.
1014
00:44:03,226 --> 00:44:04,401
I love you too.
1015
00:44:08,144 --> 00:44:09,189
[SIGHS]
1016
00:44:09,885 --> 00:44:11,582
["DO SOMETHING CRAZY" PLAYING] ♪ Let's go do something crazy ♪
1017
00:44:11,670 --> 00:44:13,280
ZOE: [PANTS]
1018
00:44:14,150 --> 00:44:15,978
♪ Let's go do something
1019
00:44:16,109 --> 00:44:18,198
ZOE: [MOANS LOUDLY]
1020
00:44:18,938 --> 00:44:21,157
♪ Let's go do something crazy ♪
1021
00:44:21,288 --> 00:44:22,463
♪ Crazy ♪
1022
00:44:23,769 --> 00:44:25,379
♪ Let's go do something
1023
00:44:28,425 --> 00:44:29,383
Oh!
1024
00:44:30,079 --> 00:44:31,167
Oh, my God.
1025
00:44:31,994 --> 00:44:34,736
[BOTH PANT]
1026
00:44:35,694 --> 00:44:37,043
What the fuck are we doing?
1027
00:44:38,827 --> 00:44:40,350
I don't know. You tell me.
1028
00:44:40,611 --> 00:44:42,439
You called me.
You got the room this time.
1029
00:44:42,962 --> 00:44:44,093
Oh, my God.
1030
00:44:44,877 --> 00:44:47,575
I've just been kind of a mess.
Honestly,
1031
00:44:47,662 --> 00:44:50,970
with my mom and everything
that's been going on lately...
1032
00:44:51,274 --> 00:44:53,712
Nick...
don't ruin it by being needy.
1033
00:44:53,799 --> 00:44:55,061
Save that shit for Anna.
1034
00:44:55,235 --> 00:44:58,194
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1035
00:45:00,457 --> 00:45:02,198
She can never find out
about this.
1036
00:45:02,329 --> 00:45:04,070
I wasn't planning
on telling her.
1037
00:45:04,157 --> 00:45:05,158
I'm serious, Zoe.
1038
00:45:05,941 --> 00:45:07,116
This would kill her.
1039
00:45:07,595 --> 00:45:08,639
Probably.
1040
00:45:09,292 --> 00:45:10,554
Don't you care about her?
1041
00:45:10,685 --> 00:45:12,295
Are you fucking kidding me?
1042
00:45:12,905 --> 00:45:14,341
It's your cum between my legs.
1043
00:45:14,515 --> 00:45:16,343
Which one of us
is the bad guy here, Nick?
1044
00:45:16,473 --> 00:45:18,606
Oh, no. Hey.
I'm not trying to blame you.
1045
00:45:20,216 --> 00:45:21,391
She's my sister.
1046
00:45:21,478 --> 00:45:23,480
I'd murder somebody for her.
Would you?
1047
00:45:25,569 --> 00:45:27,397
Would I murder someone for Anna?
1048
00:45:29,617 --> 00:45:31,662
I mean, to save her life
or something,
1049
00:45:31,750 --> 00:45:32,794
sure, of course.
1050
00:45:33,447 --> 00:45:34,709
That's not murder, Nick.
1051
00:45:35,362 --> 00:45:36,929
Doesn't sound
a lot like love, either.
1052
00:45:44,937 --> 00:45:46,503
We can't do this anymore.
1053
00:45:49,680 --> 00:45:53,684
[TENSE MUSIC PLAYING]
1054
00:46:02,258 --> 00:46:03,303
All right.
1055
00:46:09,048 --> 00:46:10,092
Thanks.
1056
00:46:10,223 --> 00:46:11,746
[MUSIC CONCLUDES]
1057
00:46:11,920 --> 00:46:13,182
[CHUCKLES] Hi.
1058
00:46:13,269 --> 00:46:14,183
Hey.
1059
00:46:14,314 --> 00:46:15,968
Wow. Those are beautiful.
1060
00:46:16,098 --> 00:46:17,926
- Aw. Thank you.
- Mm-hmm.
1061
00:46:18,884 --> 00:46:20,842
This was such a nice surprise.
1062
00:46:21,060 --> 00:46:21,930
VERA: Uh-oh.
1063
00:46:22,061 --> 00:46:23,279
Red roses?
1064
00:46:23,802 --> 00:46:25,194
Could mean two things,
1065
00:46:25,368 --> 00:46:27,718
it's Valentine's Day,
or a man screwed up.
1066
00:46:27,806 --> 00:46:29,198
[CHUCKLES][SCOFFS]
1067
00:46:29,459 --> 00:46:30,591
And it ain't Valentine's Day.
1068
00:46:30,678 --> 00:46:32,027
Love the sunglasses!
1069
00:46:32,114 --> 00:46:33,507
- Isn't she hilarious?
- Yeah.
1070
00:46:33,594 --> 00:46:34,682
ANNA: Vera, this is Nick.
1071
00:46:34,769 --> 00:46:36,336
- Nick, this is Vera.
- Hi, Vera.
1072
00:46:36,423 --> 00:46:38,164
You know you hit the lottery
with Anna here, right?
1073
00:46:38,251 --> 00:46:40,383
Oh, my goodness!
Absolutely. Yeah.
1074
00:46:40,514 --> 00:46:43,473
Oh, um, your sister called
while you were at lunch.
1075
00:46:44,213 --> 00:46:46,215
I can tell by your face
that she said something bad.
1076
00:46:46,346 --> 00:46:48,304
Not bad. She wanted to know
if you were mad at her
1077
00:46:48,391 --> 00:46:49,784
for not helping more
with the wedding.
1078
00:46:50,263 --> 00:46:51,220
Oh.
1079
00:46:51,612 --> 00:46:52,918
That's actually kind of sweet.
1080
00:46:53,179 --> 00:46:54,876
Yeah, she told me
she's been too busy,
1081
00:46:54,963 --> 00:46:55,877
in her words,
1082
00:46:56,530 --> 00:46:58,097
"Smashing the hottest dude."
1083
00:46:58,184 --> 00:47:00,926
- Oh, my God.
- Gave me lots of details.
1084
00:47:01,013 --> 00:47:02,884
- I'm so sorry, Vera.
- VERA: Are you kidding me?
1085
00:47:03,015 --> 00:47:05,060
[CHUCKLES] It's the most fun
I've had all day.
1086
00:47:05,974 --> 00:47:08,020
- Good meeting you.
- Yeah, it's great to meet you.
1087
00:47:08,629 --> 00:47:10,022
Isn't she the best?
1088
00:47:10,109 --> 00:47:12,502
- [SIGHS] Yeah, she's funny.
- Aw!
1089
00:47:12,589 --> 00:47:13,590
ANNA: What do you think?
1090
00:47:13,677 --> 00:47:14,853
Do you think
you can you fit it in?
1091
00:47:14,983 --> 00:47:16,550
- Huh?
- Nick.
1092
00:47:17,290 --> 00:47:18,204
Yeah?
1093
00:47:18,726 --> 00:47:20,380
Will Wednesday work
for the taste testing or not?
1094
00:47:20,946 --> 00:47:22,512
Oh, didn't you already do that?
1095
00:47:22,643 --> 00:47:24,297
That was for catering.
This is for the cake.
1096
00:47:25,037 --> 00:47:26,516
Are you even
listening to me at all?
1097
00:47:26,603 --> 00:47:28,518
Yeah, of course. Sorry.
1098
00:47:30,651 --> 00:47:32,044
Hey, I wanna see your eyes.
1099
00:47:34,873 --> 00:47:36,570
Are you sure
there's nothing else?
1100
00:47:37,266 --> 00:47:41,096
I feel like we still never
talked about certain things.
1101
00:47:41,749 --> 00:47:42,881
Oh, like what?
1102
00:47:44,143 --> 00:47:45,535
Like significant exes.
1103
00:47:45,927 --> 00:47:46,797
Oh.
1104
00:47:47,059 --> 00:47:48,147
Well, I thought
that was just because
1105
00:47:48,234 --> 00:47:50,062
we're about the future,
not the past.
1106
00:47:50,192 --> 00:47:51,193
Right?
1107
00:47:51,672 --> 00:47:52,978
Yeah, but...
1108
00:47:56,416 --> 00:47:57,460
I was married.
1109
00:47:58,113 --> 00:47:59,071
Briefly.
1110
00:47:59,288 --> 00:48:00,289
You were?
1111
00:48:00,724 --> 00:48:02,596
Yeah. Um... [CHUCKLES SOFTLY]
1112
00:48:03,249 --> 00:48:05,294
We broke up
because he slept with Zoe.
1113
00:48:05,381 --> 00:48:06,295
What?
1114
00:48:07,427 --> 00:48:08,819
Oh, fuck.
1115
00:48:10,212 --> 00:48:11,213
But you forgave her?
1116
00:48:11,953 --> 00:48:13,302
She was using at the time.
1117
00:48:13,781 --> 00:48:14,869
She was vulnerable,
1118
00:48:15,304 --> 00:48:16,610
and he took advantage of her.
1119
00:48:16,740 --> 00:48:17,916
He was the one
I couldn't forgive.
1120
00:48:19,918 --> 00:48:21,615
Uh, yeah.
1121
00:48:21,963 --> 00:48:23,008
Then I met you.
1122
00:48:23,704 --> 00:48:25,924
God, I'm so sorry. Come here.
1123
00:48:28,317 --> 00:48:29,753
Mm! Whoa, silly!
1124
00:48:29,884 --> 00:48:31,146
I work around here.
1125
00:48:31,842 --> 00:48:32,974
Save that for later.
1126
00:48:33,322 --> 00:48:34,802
Right. I'm sorry.
1127
00:48:37,718 --> 00:48:40,634
[LIVELY MUSIC PLAYING]
1128
00:48:52,951 --> 00:48:54,430
ISABELLE: So are you
thinking something maybe
1129
00:48:54,517 --> 00:48:55,605
a little more this style,
1130
00:48:55,692 --> 00:48:57,694
ball gown, mermaid?
1131
00:48:57,825 --> 00:48:59,522
- Would you excuse me a moment?
- CUSTOMER: Mm-hmm.
1132
00:48:59,609 --> 00:49:00,480
Miss Mercer?
1133
00:49:00,567 --> 00:49:01,785
- Hi.
- Hi!
1134
00:49:01,872 --> 00:49:02,873
Can I call you Anna?
1135
00:49:02,961 --> 00:49:03,874
Yes, you can.
1136
00:49:03,962 --> 00:49:05,876
Yay! Anna, I'm Isabelle.
1137
00:49:06,355 --> 00:49:07,617
- ANNA: Hi.
- First things first,
1138
00:49:07,704 --> 00:49:08,879
let me see your rock.
1139
00:49:09,445 --> 00:49:10,751
Oh, um... [CHUCKLES]
1140
00:49:12,448 --> 00:49:13,754
Oh, my God, Anna.
1141
00:49:14,059 --> 00:49:16,322
Okay, I see a lot
of engagement rings,
1142
00:49:16,409 --> 00:49:18,802
but this is breathtaking.
1143
00:49:18,977 --> 00:49:19,847
Thank you.
1144
00:49:19,934 --> 00:49:21,370
Oh, it's too perfect!
1145
00:49:21,457 --> 00:49:22,328
When's the date?
1146
00:49:22,458 --> 00:49:23,372
August 19th.
1147
00:49:23,459 --> 00:49:26,419
Anna, you are so smart
1148
00:49:26,506 --> 00:49:28,377
to get a relatively early
start on things.
1149
00:49:28,508 --> 00:49:29,422
I mean,
1150
00:49:29,596 --> 00:49:31,032
you are gonna have
an entire year
1151
00:49:31,119 --> 00:49:32,294
- to make things perfect.
- Oh...
1152
00:49:32,381 --> 00:49:34,166
it's actually, uh, this August.
1153
00:49:34,383 --> 00:49:35,341
Of this year?
1154
00:49:36,081 --> 00:49:37,647
Yeah. Is that a problem?
1155
00:49:38,257 --> 00:49:40,433
So like, um... [CHUCKLES]
...next month?
1156
00:49:41,216 --> 00:49:42,174
Uh-huh.
1157
00:49:42,261 --> 00:49:43,566
Oh, my God. Anna.
1158
00:49:43,740 --> 00:49:46,221
You can forget about
all of these gorgeous gowns.
1159
00:49:46,439 --> 00:49:48,136
The lead time on alterations
1160
00:49:48,267 --> 00:49:49,311
is eight months.
1161
00:49:49,877 --> 00:49:51,096
Didn't your friends warn you?
1162
00:49:53,968 --> 00:49:55,578
You don't have anything
that'll work for me?
1163
00:49:56,971 --> 00:49:59,191
I mean, you might be able
to fit into one of our samples,
1164
00:49:59,278 --> 00:50:01,193
but I can't promise anything.
1165
00:50:02,020 --> 00:50:02,977
Okay?
1166
00:50:10,419 --> 00:50:11,377
Lookin' good, sis.
1167
00:50:11,464 --> 00:50:12,508
You came!
1168
00:50:12,639 --> 00:50:13,901
You know I don't
turn down free fizz.
1169
00:50:15,337 --> 00:50:16,251
Do you like it?
1170
00:50:16,686 --> 00:50:19,950
[CLICKS TONGUE] It's... pretty.
1171
00:50:20,951 --> 00:50:22,170
I think it's gorgeous.
1172
00:50:22,866 --> 00:50:24,346
Makes me feel like a princess.
1173
00:50:26,261 --> 00:50:27,262
ZOE: What's that?
1174
00:50:27,349 --> 00:50:28,524
ANNA: My only other option.
1175
00:50:28,611 --> 00:50:30,352
I didn't realize
it takes these designers forever
1176
00:50:30,439 --> 00:50:31,484
to get a dress ready.
1177
00:50:31,832 --> 00:50:33,529
My apologies, Anna.
1178
00:50:33,616 --> 00:50:35,009
It's just the way
this business works.
1179
00:50:35,096 --> 00:50:36,271
I totally understand.
1180
00:50:36,967 --> 00:50:39,231
My God.
You look stunning, though!
1181
00:50:39,361 --> 00:50:41,146
ANNA: [CHUCKLES]
I know just the veil for this.
1182
00:50:44,236 --> 00:50:45,367
You're gonna trip in that skirt.
1183
00:50:47,456 --> 00:50:48,457
Isabelle?
1184
00:50:48,892 --> 00:50:50,590
Do you think
the front is too long?
1185
00:50:50,894 --> 00:50:53,201
Luckily, that is something
we have time to alter.
1186
00:50:53,288 --> 00:50:54,898
We are going to make sure
1187
00:50:54,985 --> 00:50:57,423
that everything is perfect
for your big day.
1188
00:50:58,728 --> 00:50:59,642
Look at that.
1189
00:51:01,644 --> 00:51:02,558
Nothing like a veil
1190
00:51:02,906 --> 00:51:04,386
to hide a fragile woman
away from the world.
1191
00:51:05,387 --> 00:51:06,345
It's tradition.
1192
00:51:06,954 --> 00:51:08,042
It matters to me.
1193
00:51:08,303 --> 00:51:09,652
I think we may have
found your dress.
1194
00:51:09,783 --> 00:51:11,089
Anna--ANNA: We have.
1195
00:51:11,785 --> 00:51:13,003
Are you sure?
1196
00:51:13,091 --> 00:51:14,701
Because,
once we make alterations,
1197
00:51:14,788 --> 00:51:15,832
there are no returns.
1198
00:51:16,572 --> 00:51:17,530
I'm sure.
1199
00:51:18,313 --> 00:51:20,663
Oh, my God. Yay!
I'm so happy this worked!
1200
00:51:20,750 --> 00:51:22,404
Okay, I am going to go talk
to the seamstress,
1201
00:51:22,491 --> 00:51:23,666
because we have
no time to waste.
1202
00:51:23,753 --> 00:51:24,624
Okay.
1203
00:51:27,496 --> 00:51:28,584
Have you even tried this on?
1204
00:51:28,671 --> 00:51:29,672
It's not really me.
1205
00:51:29,803 --> 00:51:30,804
Put it on.
1206
00:51:31,065 --> 00:51:33,154
ANNA: Zoe,
it doesn't have a back.
1207
00:51:33,459 --> 00:51:34,808
I couldn't wear a bra.
1208
00:51:35,113 --> 00:51:36,853
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1209
00:51:37,115 --> 00:51:38,812
God forbid
people know you have tits.
1210
00:51:40,379 --> 00:51:42,990
God forbid
you're actually seen, Anna.
1211
00:51:43,686 --> 00:51:44,774
Please don't do this.
1212
00:51:46,080 --> 00:51:46,950
Please.
1213
00:51:47,429 --> 00:51:49,170
Can't you just be happy
for me, for once?
1214
00:51:50,215 --> 00:51:51,172
Fine.
1215
00:51:52,086 --> 00:51:53,087
[KNOCKING ON DOOR]
1216
00:51:57,309 --> 00:51:58,962
Oh! Anna.
1217
00:51:59,180 --> 00:52:00,138
Nope.
1218
00:52:00,399 --> 00:52:01,791
- Huh?
- Not Anna.
1219
00:52:02,618 --> 00:52:03,706
You're the sister.
1220
00:52:03,880 --> 00:52:05,055
Hmm, you're quick!
1221
00:52:05,404 --> 00:52:06,405
Gonna invite me in?
1222
00:52:07,362 --> 00:52:08,233
Sure.
1223
00:52:08,407 --> 00:52:10,235
ZOE: Oh, no, thanks.
Tight on time.
1224
00:52:10,583 --> 00:52:12,802
I'm gonna go see this guy
that I'm having an affair with.
1225
00:52:13,063 --> 00:52:15,631
I'm sure you've been there.
Right?
1226
00:52:15,892 --> 00:52:16,937
No.
1227
00:52:17,067 --> 00:52:19,200
Anyway, this isn't about me.
1228
00:52:19,983 --> 00:52:21,855
Why didn't you go
to the stupid dress thing?
1229
00:52:21,942 --> 00:52:23,030
I have a job,
1230
00:52:23,639 --> 00:52:25,380
and my mother's dying,
I don't know if you heard.
1231
00:52:25,467 --> 00:52:26,381
Mm.
1232
00:52:26,468 --> 00:52:27,600
Anna said it was no big deal.
1233
00:52:27,730 --> 00:52:29,079
Of course,
it's a big deal to her!
1234
00:52:29,732 --> 00:52:32,735
Combine every fairytale princess
with some psychotic monster,
1235
00:52:32,866 --> 00:52:33,823
and that's Anna.
1236
00:52:34,172 --> 00:52:36,130
I know her obsession
with happily-ever-after
1237
00:52:36,217 --> 00:52:37,087
is pathetic,
1238
00:52:37,653 --> 00:52:39,742
but you agreed to be
in the wedding, didn't you?
1239
00:52:40,830 --> 00:52:42,702
Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go
to this dress fitting,
1240
00:52:42,789 --> 00:52:44,094
because I'm not going back.
1241
00:52:44,443 --> 00:52:45,705
The stupid bitch
at the dress shop
1242
00:52:45,792 --> 00:52:47,054
won't even look me in the eye,
1243
00:52:47,620 --> 00:52:49,578
so get over yourself
1244
00:52:50,492 --> 00:52:51,624
and do your part.
1245
00:52:53,974 --> 00:52:55,323
So lovely meeting you.
1246
00:52:55,628 --> 00:52:56,803
We're gonna be besties.
1247
00:53:03,810 --> 00:53:06,029
["SHE'’S A PYROMANIAC" PLAYING] ♪ Set the world on fire
1248
00:53:07,030 --> 00:53:07,901
Hey.
1249
00:53:09,816 --> 00:53:10,817
Hello.
1250
00:53:12,079 --> 00:53:14,603
Move, or I'll slit
your pretty little throat.
1251
00:53:21,567 --> 00:53:22,698
What'd you say to her?
1252
00:53:23,308 --> 00:53:25,092
Told her that you're my fiancé.
1253
00:53:25,440 --> 00:53:30,663
["THE WAY I ROLL" PLAYING]
1254
00:53:36,669 --> 00:53:40,194
♪ They say they saw you
On the other side of town ♪
1255
00:53:42,892 --> 00:53:45,373
♪ Looking pale, washed out
Your old things on... ♪
1256
00:53:45,547 --> 00:53:46,548
Bye!
1257
00:53:49,072 --> 00:53:52,554
♪ I hope it wasn't something
That I said ♪
1258
00:53:54,687 --> 00:53:57,429
♪ I hope I didn't
Scare you off ♪
1259
00:53:57,559 --> 00:53:59,474
♪ When I brought you to bed ♪
1260
00:53:59,605 --> 00:54:01,911
♪ Oh, you're lying low ♪
1261
00:54:01,998 --> 00:54:04,131
♪ Lying, lying, lying
Lying low ♪
1262
00:54:04,218 --> 00:54:05,915
♪ Running for your life ♪
1263
00:54:06,002 --> 00:54:07,439
♪ Like you've seen a ghost ♪
1264
00:54:07,526 --> 00:54:10,137
♪ Like you, like you
Like you've seen a ghost ♪
1265
00:54:10,224 --> 00:54:11,878
♪ I coulda, shoulda warned you ♪
1266
00:54:11,965 --> 00:54:13,706
♪ I suppose ♪
1267
00:54:13,793 --> 00:54:16,143
♪ Coulda, shoulda
Warned you, I suppose ♪
1268
00:54:16,230 --> 00:54:17,449
♪ Don't you know, baby ♪
1269
00:54:17,536 --> 00:54:20,321
♪ That's the way I roll ♪
1270
00:54:20,408 --> 00:54:23,803
♪ That's the way I roll
The way I roll ♪
1271
00:54:24,064 --> 00:54:25,935
[SONG CONCLUDES]
1272
00:54:26,458 --> 00:54:27,720
What do you think?
1273
00:54:29,069 --> 00:54:30,897
- Hmm?
- What do you think of the band?
1274
00:54:30,984 --> 00:54:32,246
[MUSIC PLAYING FAINTLY]
1275
00:54:32,377 --> 00:54:33,334
Oh.
1276
00:54:33,856 --> 00:54:36,076
I mean, wouldn't it be easier
to just get a DJ?
1277
00:54:36,555 --> 00:54:37,686
We talked about this.
1278
00:54:38,078 --> 00:54:40,036
I really like
the energy of a live band.
1279
00:54:40,167 --> 00:54:42,430
I mean, Zoe might hook up
with the lead singer,
1280
00:54:42,735 --> 00:54:44,737
but everyone's supposed
to have fun at a wedding, right?
1281
00:54:45,128 --> 00:54:46,042
Yeah.
1282
00:54:46,782 --> 00:54:48,349
It's crazy
that you haven't met her.
1283
00:54:48,697 --> 00:54:50,699
We need to change that, Nick.
She's my sister.
1284
00:54:51,091 --> 00:54:53,876
[TENSE MUSIC PLAYING]
1285
00:54:57,227 --> 00:54:59,360
So, your numbers
are way down, mate.
1286
00:54:59,621 --> 00:55:01,449
Probably not the best time
for Bob
1287
00:55:01,536 --> 00:55:02,537
or one of the old-timers
1288
00:55:02,972 --> 00:55:04,974
catching you banging away
in the elevator, you know?
1289
00:55:06,019 --> 00:55:07,020
You saw that?
1290
00:55:07,281 --> 00:55:09,065
Yeah, you weren't exactly
being discreet.
1291
00:55:10,806 --> 00:55:11,981
Hey, Anna winked at me.
1292
00:55:12,460 --> 00:55:13,940
[MUSIC CONCLUDES]
1293
00:55:14,070 --> 00:55:16,029
ANNA: Rebecca,
I'm so glad that you came.
1294
00:55:16,159 --> 00:55:17,900
I know that wedding dresses
aren't exactly your thing,
1295
00:55:17,987 --> 00:55:19,424
but I think
you're gonna love this one.
1296
00:55:19,641 --> 00:55:23,166
Isabelle, this is my soon-to-be
sister-in-law, Rebecca.
1297
00:55:23,602 --> 00:55:25,647
There's no coffee
allowed in here,
1298
00:55:25,908 --> 00:55:27,127
for obvious reasons,
1299
00:55:27,562 --> 00:55:29,390
especially considering
what happened last time,
1300
00:55:29,608 --> 00:55:30,652
Miss Mercer.
1301
00:55:31,174 --> 00:55:33,046
Last time? I don't understand.
1302
00:55:33,133 --> 00:55:34,134
I think you do.
1303
00:55:34,569 --> 00:55:36,528
As I'm sure you realize,
we're not going to be able
1304
00:55:36,615 --> 00:55:38,225
to make alterations
to the lace gown now.
1305
00:55:38,486 --> 00:55:40,532
- Why not?
- Are you kidding me?
1306
00:55:41,054 --> 00:55:43,230
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1307
00:55:44,840 --> 00:55:45,885
ISABELLE: It's ruined!
1308
00:55:47,190 --> 00:55:49,628
It... it looks like somebody
cut it on purpose.
1309
00:55:49,889 --> 00:55:51,891
It wasn't like that
when I tried it on.
1310
00:55:52,065 --> 00:55:53,109
You saw me in it.
1311
00:55:53,414 --> 00:55:55,938
I did, but I wasn't with you
when you took it off.
1312
00:55:56,069 --> 00:55:57,418
Y... you think that I did this?
1313
00:55:58,550 --> 00:55:59,986
Somebody must've
tried it on after me.
1314
00:56:00,116 --> 00:56:02,815
No. No, I brought it
right back here after you left.
1315
00:56:02,902 --> 00:56:04,686
We thought maybe you split it
when you took it off.
1316
00:56:05,121 --> 00:56:06,427
By accident, I mean.
1317
00:56:08,734 --> 00:56:09,865
Maybe that's what happened.
1318
00:56:11,214 --> 00:56:12,738
I'll pay for it, of course,
1319
00:56:13,086 --> 00:56:14,043
and, uh...
1320
00:56:15,305 --> 00:56:17,743
well, I'm gonna be needing
another dress, so, uh...
1321
00:56:18,221 --> 00:56:19,919
do you still have that backless
one that you showed me?
1322
00:56:20,615 --> 00:56:23,401
I do. Great!
I will go grab that for you.
1323
00:56:29,755 --> 00:56:30,712
Are you okay?
1324
00:56:31,626 --> 00:56:32,671
Oh, I'm fine.
1325
00:56:33,149 --> 00:56:34,324
Yeah, um...
1326
00:56:34,716 --> 00:56:36,370
the other one is stunning too.
1327
00:56:38,198 --> 00:56:39,765
It's the one
that Zoe wanted me to get.
1328
00:56:39,852 --> 00:56:42,942
[TENSE MUSIC PLAYING]
1329
00:56:44,770 --> 00:56:50,079
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1330
00:57:00,916 --> 00:57:01,830
DAVID: Hello?
1331
00:57:03,702 --> 00:57:07,575
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1332
00:57:08,837 --> 00:57:09,751
DAVID: Alexia? Is that you?
1333
00:57:14,408 --> 00:57:16,149
Hey, I thought
I heard someone in here.
1334
00:57:17,063 --> 00:57:17,933
You okay?
1335
00:57:22,198 --> 00:57:24,418
All I ever wrote about
in my diaries was Zoe.
1336
00:57:26,855 --> 00:57:28,553
It's like I didn't even exist
without her.
1337
00:57:30,032 --> 00:57:31,120
I'm... I'm worried
1338
00:57:31,338 --> 00:57:33,166
that this wedding is causing you
too much stress.
1339
00:57:33,296 --> 00:57:35,124
Dad, I'm serious, don't.
1340
00:57:35,864 --> 00:57:37,039
It's not the wedding.
1341
00:57:38,258 --> 00:57:39,868
Nick is the best thing
that's ever happened to me.
1342
00:57:39,955 --> 00:57:40,956
No, I'm sure he is.
1343
00:57:41,304 --> 00:57:42,958
It's not the wedding. It's Zoe.
1344
00:57:43,089 --> 00:57:44,830
[TENSE MUSIC PLAYING]
1345
00:57:45,047 --> 00:57:47,049
I love her so much,
you know that.
1346
00:57:47,136 --> 00:57:48,224
That'll never change.
1347
00:57:50,792 --> 00:57:52,098
But I think it's finally
time for me
1348
00:57:52,185 --> 00:57:53,665
to come out
from under her shadow.
1349
00:57:55,884 --> 00:57:56,842
Really?
1350
00:57:57,103 --> 00:57:58,060
ANNA: Yeah.
1351
00:58:00,367 --> 00:58:01,803
Come here, baby. Come here.
1352
00:58:02,543 --> 00:58:04,327
[SIGHS] That's really great.
1353
00:58:04,414 --> 00:58:05,851
That's really,
really great, honey.
1354
00:58:11,813 --> 00:58:13,685
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]
1355
00:58:13,859 --> 00:58:15,295
Ice cream and rom-coms?
1356
00:58:16,209 --> 00:58:17,950
Can you be
any more of a cliché, Anna?
1357
00:58:20,779 --> 00:58:21,736
Why'd you do it?
1358
00:58:23,999 --> 00:58:25,044
I did you a favor.
1359
00:58:26,001 --> 00:58:27,568
You'll look hot
in the skimpy dress.
1360
00:58:28,700 --> 00:58:29,918
I was just trying to help you.
1361
00:58:30,789 --> 00:58:31,964
That's what I always do.
1362
00:58:32,660 --> 00:58:33,966
That's what you tell yourself,
1363
00:58:35,184 --> 00:58:37,752
but you just use it
as an excuse to be cruel to me,
1364
00:58:38,666 --> 00:58:39,885
even though I love you
1365
00:58:40,146 --> 00:58:41,930
more than
anyone else in the world.
1366
00:58:42,452 --> 00:58:45,064
Maybe because I love you more
than anyone else in the world.
1367
00:58:47,762 --> 00:58:49,547
Nothing more boring
than amateur therapy.
1368
00:58:52,288 --> 00:58:53,376
I'll be in my room...
1369
00:58:54,073 --> 00:58:55,117
masturbating.
1370
00:58:55,988 --> 00:58:57,163
It's not working anymore,
1371
00:58:58,251 --> 00:59:00,645
all those things that you say
to make me feel uncomfortable.
1372
00:59:01,123 --> 00:59:02,821
I'm starting to not care, Zoe.
1373
00:59:05,867 --> 00:59:07,434
I don't even care
if you come to the wedding.
1374
00:59:08,653 --> 00:59:09,567
Maybe I won't.
1375
00:59:34,853 --> 00:59:37,638
[EERIE MUSIC PLAYING]
1376
00:59:41,337 --> 00:59:42,556
[GASPS] Jesus!
1377
00:59:54,829 --> 00:59:58,833
ZOE: [MOANS]
1378
01:00:11,106 --> 01:00:12,194
[EXHALES DEEPLY]
1379
01:00:12,499 --> 01:00:13,761
I didn't know you smoked.
1380
01:00:15,502 --> 01:00:16,634
Oral fixation.
1381
01:00:17,460 --> 01:00:18,418
No, thank you.
1382
01:00:22,248 --> 01:00:24,424
Talked to Anna
about her last marriage.
1383
01:00:25,817 --> 01:00:29,429
She said that you were
the cause of the breakup.
1384
01:00:29,821 --> 01:00:31,736
His dishonesty was the cause.
1385
01:00:32,650 --> 01:00:33,651
He failed the test.
1386
01:00:38,046 --> 01:00:39,526
Is that what all this has been?
1387
01:00:41,354 --> 01:00:42,660
A test that I've failed?
1388
01:00:45,401 --> 01:00:46,272
Yeah.
1389
01:00:49,841 --> 01:00:51,364
But I fuckin' love you.
1390
01:00:55,194 --> 01:00:56,108
You love me?
1391
01:00:57,718 --> 01:00:59,589
I mean, I love fucking you.
1392
01:01:00,329 --> 01:01:01,330
Don't be weird.
1393
01:01:07,902 --> 01:01:09,382
We could go away right now...
1394
01:01:10,905 --> 01:01:11,906
just disappear.
1395
01:01:14,387 --> 01:01:15,649
[SIGHS] Zoe...
1396
01:01:16,606 --> 01:01:19,044
Are you just... are you just
fucking messing with me?
1397
01:01:20,741 --> 01:01:23,744
Or are you asking me to choose
between you and Anna?
1398
01:01:24,136 --> 01:01:26,834
You know you have to, eventually.
1399
01:01:35,103 --> 01:01:36,888
Do you want me
to choose for you?
1400
01:01:38,628 --> 01:01:40,065
I could walk away right now,
1401
01:01:40,935 --> 01:01:42,937
or I could tell her,
and she'd fucking run away.
1402
01:01:43,024 --> 01:01:43,938
[SIGHS]
1403
01:01:47,028 --> 01:01:48,334
Do you want me to end it?
1404
01:01:51,250 --> 01:01:52,164
[SCOFFS]
1405
01:01:54,253 --> 01:01:55,733
Fucking pathetic.
1406
01:02:02,000 --> 01:02:02,827
[DOOR OPENING]
1407
01:02:03,871 --> 01:02:04,742
[DOOR CLOSING]
1408
01:02:04,829 --> 01:02:07,092
[GASPS]
1409
01:02:12,880 --> 01:02:15,883
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1410
01:02:17,232 --> 01:02:19,713
Alexia: A mother should be
the most important person
1411
01:02:19,887 --> 01:02:21,541
in the world to a baby.
1412
01:02:24,413 --> 01:02:25,414
I wasn't.
1413
01:02:27,852 --> 01:02:29,114
They needed each other
1414
01:02:29,505 --> 01:02:30,593
more than anyone...
1415
01:02:31,769 --> 01:02:32,770
more than anything.
1416
01:02:34,249 --> 01:02:35,903
The only way
they could have been closer
1417
01:02:36,034 --> 01:02:37,513
is if they were conjoined.
1418
01:02:39,385 --> 01:02:40,473
[INHALES DEEPLY]
1419
01:02:40,603 --> 01:02:42,736
Zoe was always
a little bit more like me,
1420
01:02:43,171 --> 01:02:45,304
impulsive and a little wild.
1421
01:02:45,608 --> 01:02:47,959
Of course my own rebellion
was small fry
1422
01:02:48,046 --> 01:02:49,003
in comparison,
1423
01:02:49,656 --> 01:02:52,528
but Anna was always
Daddy's little girl.
1424
01:02:53,399 --> 01:02:55,401
The world sometimes
seemed too tough for her.
1425
01:02:55,531 --> 01:02:56,445
I can't tell you
1426
01:02:57,098 --> 01:02:59,100
how many times she's fallen
for some womanizing bastard.
1427
01:02:59,231 --> 01:03:01,886
She puts up with their nonsense.
Sometimes, she even expects it!
1428
01:03:02,712 --> 01:03:03,626
DAVID: Hello.
1429
01:03:03,844 --> 01:03:05,150
- Hi.
- ALEXIA: Hi, David.
1430
01:03:05,237 --> 01:03:06,629
This is Rebecca, Nick's sister.
1431
01:03:07,326 --> 01:03:08,196
Oh.
1432
01:03:08,414 --> 01:03:09,328
Hi.
1433
01:03:09,676 --> 01:03:11,373
Oh, hi, hi.
Nice to meet you, Rebecca. Hi.
1434
01:03:12,026 --> 01:03:13,549
Uh, everything all right?
1435
01:03:13,680 --> 01:03:15,900
Yes, David. People...
people visit each other.
1436
01:03:16,683 --> 01:03:18,119
Rebecca just wanted to meet us
1437
01:03:18,206 --> 01:03:19,817
and... and hear some old stories
about Anna.
1438
01:03:20,339 --> 01:03:21,862
Ah, okay. I see.
1439
01:03:22,167 --> 01:03:23,516
I see, I see.
1440
01:03:24,517 --> 01:03:25,953
Okay. Well, I... I actually
1441
01:03:26,040 --> 01:03:27,433
have a few stories
that I'd like to share.
1442
01:03:27,520 --> 01:03:29,043
ALEXIA: I don't think
there's anything more
1443
01:03:29,130 --> 01:03:30,523
you could possibly add. I mean,
1444
01:03:30,653 --> 01:03:32,568
I've just been
talking your ear off.
1445
01:03:32,699 --> 01:03:33,613
I'm so sorry.
1446
01:03:33,700 --> 01:03:34,657
[CHUCKLES]
1447
01:03:34,744 --> 01:03:35,702
DAVID: Okay, well, maybe then
1448
01:03:35,833 --> 01:03:37,095
we can speak
for just a few moments
1449
01:03:37,182 --> 01:03:38,792
before you leave?
Is that all right, Rebecca?
1450
01:03:38,923 --> 01:03:40,489
- Sure.
- DAVID: Okay, great.
1451
01:03:49,237 --> 01:03:50,543
[BREATHES SHAKILY]
1452
01:03:53,067 --> 01:03:54,373
Is there something wrong?
1453
01:03:54,503 --> 01:03:55,678
[SIGHS]
1454
01:03:56,462 --> 01:03:57,419
Alexia?
1455
01:03:57,506 --> 01:03:58,899
It's not Zoe's fault.
1456
01:03:59,769 --> 01:04:01,206
What's not Zoe's fault?
1457
01:04:02,207 --> 01:04:03,730
You know, this...
this whole thing,
1458
01:04:03,817 --> 01:04:05,297
with Zoe and your brother.
1459
01:04:05,384 --> 01:04:08,387
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
1460
01:04:17,352 --> 01:04:22,183
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1461
01:04:28,059 --> 01:04:30,888
[BREATHES HEAVILY]
1462
01:05:01,527 --> 01:05:02,615
ANNA: Oh, Rebecca?
1463
01:05:03,355 --> 01:05:04,312
Is everything okay?
1464
01:05:04,443 --> 01:05:05,444
We need to talk.
1465
01:05:16,629 --> 01:05:18,674
[CELL PHONE RINGING]
1466
01:05:21,895 --> 01:05:22,809
Hey, Anna.
1467
01:05:23,201 --> 01:05:25,029
ANNA: [SOBBING]
I know everything!
1468
01:05:25,464 --> 01:05:28,162
[SOBBING]
1469
01:05:28,467 --> 01:05:29,685
Anna, listen to me. I'm gonna...
1470
01:05:29,772 --> 01:05:31,078
I'm gonna come
talk to you, okay?
1471
01:05:31,165 --> 01:05:32,950
ANNA: I don't wanna
see you ever again!
1472
01:05:33,037 --> 01:05:35,082
No, baby, hey.
I... I... I can explain this.
1473
01:05:35,213 --> 01:05:36,779
Okay, I can--[CALL ENDS]
1474
01:05:36,910 --> 01:05:37,824
Anna?
1475
01:05:39,957 --> 01:05:41,959
Anna? Anna. Anna!
1476
01:05:42,176 --> 01:05:43,482
[TENSE MUSIC PLAYING]
1477
01:05:43,743 --> 01:05:44,874
You okay, mate?
1478
01:05:45,527 --> 01:05:46,876
- Fuck, man! I'm a fucking idiot.
- HAL: Are you okay?
What happened?
1479
01:05:46,876 --> 01:05:48,530
No, no. Are you k--
1480
01:05:48,748 --> 01:05:50,750
[LINE TRILLING][EXHALES] Pick up the phone.
1481
01:05:50,924 --> 01:05:52,795
VOICEMAIL: It's Zoe.
No rambling.
1482
01:05:53,318 --> 01:05:54,232
[VOICEMAIL BEEPS]
1483
01:05:56,364 --> 01:05:57,496
[BREATHES DEEPLY]
1484
01:05:59,454 --> 01:06:00,499
What happened?
1485
01:06:00,629 --> 01:06:01,891
I fucked up, man!
1486
01:06:02,631 --> 01:06:03,937
What the fuck
have I been thinking?
1487
01:06:04,198 --> 01:06:05,243
I can't let her go, man.
1488
01:06:05,678 --> 01:06:06,940
I have to get over there.
1489
01:06:07,462 --> 01:06:08,942
ANNA: [ON VOICEMAIL]
You've reached Anna Mercer.
1490
01:06:09,073 --> 01:06:10,204
Please leave a message.
1491
01:06:10,465 --> 01:06:13,381
[TENSE MUSIC PLAYING]
1492
01:06:13,468 --> 01:06:14,382
[LINE TRILLING]
1493
01:06:14,817 --> 01:06:15,731
ANNA: [ON VOICEMAIL]
You've reached Anna Mercer.
1494
01:06:15,731 --> 01:06:16,776
Please leave a-- Fuck!
1495
01:06:17,342 --> 01:06:20,736
[LINE TRILLING]
1496
01:06:25,089 --> 01:06:26,351
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1497
01:06:26,525 --> 01:06:27,569
NICK: Anna?
1498
01:06:33,488 --> 01:06:34,489
Anna?
1499
01:06:38,580 --> 01:06:39,538
Anna?
1500
01:06:46,806 --> 01:06:47,763
Anna?
1501
01:06:47,981 --> 01:06:49,026
Oh...
1502
01:06:50,505 --> 01:06:51,463
Oh!
1503
01:06:54,161 --> 01:06:55,032
Anna?
1504
01:06:55,641 --> 01:06:56,511
Oh, my God.
1505
01:06:56,598 --> 01:06:58,426
Anna? Anna, baby.
1506
01:06:58,600 --> 01:06:59,862
Anna? Anna!
1507
01:07:00,602 --> 01:07:01,821
Oh, my God. Oh, my God.
1508
01:07:01,951 --> 01:07:03,736
Help! Somebody, help me!
1509
01:07:07,914 --> 01:07:12,788
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
1510
01:07:17,184 --> 01:07:18,272
[GROANS]
1511
01:07:20,622 --> 01:07:21,580
[COUGHS]
1512
01:07:24,148 --> 01:07:26,628
[TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1513
01:07:27,542 --> 01:07:30,067
Anna... Anna!
1514
01:07:30,241 --> 01:07:31,807
Anna. Oh...
1515
01:07:32,330 --> 01:07:33,722
Anna. [SOBS] Oh.
1516
01:07:33,809 --> 01:07:34,897
ZOE: Enough, Nick.
1517
01:07:37,117 --> 01:07:38,336
I don't wanna have
to use this again,
1518
01:07:38,423 --> 01:07:40,033
but I will,
if you don't shut the fuck up.
1519
01:07:40,425 --> 01:07:41,556
What have you done?
1520
01:07:41,948 --> 01:07:43,384
What the fuck have you done?
1521
01:07:43,471 --> 01:07:44,646
You wanted me to end it.
1522
01:07:44,777 --> 01:07:45,821
No. No!
1523
01:07:46,126 --> 01:07:47,823
You said you wanted me
to choose for you, Nick.
1524
01:07:47,910 --> 01:07:49,608
No. No, no, no, no!
1525
01:07:50,130 --> 01:07:51,697
No! [GASPS]
1526
01:07:52,306 --> 01:07:53,177
Over.
1527
01:07:55,222 --> 01:07:56,397
That's what you said to me.
1528
01:07:56,963 --> 01:07:58,486
[BREATHES SHAKILY]
ZOE: You wanted it over.
1529
01:07:59,531 --> 01:08:01,315
Honestly,
when I told her about us,
1530
01:08:01,402 --> 01:08:03,056
I thought she might
save us the effort...
1531
01:08:04,579 --> 01:08:05,667
but she put up a fight.
1532
01:08:07,713 --> 01:08:08,670
It's sad.
1533
01:08:09,062 --> 01:08:10,455
How could you do this to her?
1534
01:08:11,238 --> 01:08:12,457
How could you do this?
1535
01:08:12,587 --> 01:08:13,980
You broke her heart, Nick.
1536
01:08:15,242 --> 01:08:16,417
She was too good
for this world.
1537
01:08:16,504 --> 01:08:17,679
We both know that.
1538
01:08:18,985 --> 01:08:19,899
This?
1539
01:08:20,726 --> 01:08:21,901
It was mercy.
1540
01:08:22,597 --> 01:08:23,598
You're insane!
1541
01:08:24,295 --> 01:08:25,731
Don't call me that.
1542
01:08:26,819 --> 01:08:28,081
I don't like it.
1543
01:08:28,386 --> 01:08:30,214
Stay the fuck away from me.
Stay the fuck away from me!
1544
01:08:30,301 --> 01:08:31,345
We're in this together, Nick.
1545
01:08:31,432 --> 01:08:32,607
No, we're fucking not!
1546
01:08:33,130 --> 01:08:34,348
I'm calling the police.
1547
01:08:34,435 --> 01:08:35,436
You sure you wanna do that?
1548
01:08:35,567 --> 01:08:36,524
Yes.
1549
01:08:37,177 --> 01:08:39,092
Even though your fingerprints
are on the knife
1550
01:08:39,223 --> 01:08:40,441
that stabbed your fiancée?
1551
01:08:40,572 --> 01:08:41,486
Fuck you!
1552
01:08:41,573 --> 01:08:42,574
No, they're not.
1553
01:08:43,183 --> 01:08:44,271
Yeah, they are, Nick.
1554
01:08:44,837 --> 01:08:46,752
It was easy enough to do
when you were unconscious.
1555
01:08:47,753 --> 01:08:48,928
I have it somewhere safe.
1556
01:08:49,189 --> 01:08:50,147
Just in case.
1557
01:08:54,760 --> 01:08:56,196
Look at your sleeves, Nick.
1558
01:08:57,850 --> 01:08:59,156
That's her blood.
1559
01:09:01,941 --> 01:09:03,682
I took the liberty
of scratching you
1560
01:09:03,769 --> 01:09:05,074
with her fingernails.
1561
01:09:06,989 --> 01:09:08,165
Can't argue with DNA, Nick.
1562
01:09:15,346 --> 01:09:16,651
[SOBS]
1563
01:09:17,304 --> 01:09:19,263
I knew it was wrong, Officer!
1564
01:09:22,048 --> 01:09:23,310
But I loved him.
1565
01:09:24,181 --> 01:09:25,486
[SOBS] I tried to break it off.
1566
01:09:25,573 --> 01:09:26,661
I did! I tried.
1567
01:09:27,836 --> 01:09:30,143
I had to tell Anna.
I just couldn't do it anymore.
1568
01:09:30,230 --> 01:09:32,363
I told her,
and then he went crazy!
1569
01:09:32,754 --> 01:09:34,103
He stabbed her.
1570
01:09:34,495 --> 01:09:36,845
He stabbed her
- right in front of me!
- Stop.
1571
01:09:36,932 --> 01:09:38,499
ZOE: [SOBS]
Oh, my sweet sister!
1572
01:09:39,283 --> 01:09:40,762
[SCREAMS] It's my fault!
1573
01:09:48,901 --> 01:09:49,902
I loved Anna...
1574
01:09:51,599 --> 01:09:53,166
more than anyone else
in the world...
1575
01:09:58,563 --> 01:10:00,129
but I gave her up, Nick.
1576
01:10:05,874 --> 01:10:06,788
For us.
1577
01:10:10,618 --> 01:10:12,359
You know that she could
never satisfy you
1578
01:10:12,446 --> 01:10:13,404
the way that I can.
1579
01:10:16,015 --> 01:10:17,408
We're meant to be together.
1580
01:10:19,584 --> 01:10:22,326
[FOREBODING MUSIC PLAYING]
1581
01:10:32,118 --> 01:10:33,293
Here, baby.
1582
01:10:48,787 --> 01:10:50,571
ZOE: I have it
all figured out, Nick.
1583
01:10:54,836 --> 01:10:56,185
There's a building
on the east side
1584
01:10:56,273 --> 01:10:57,622
that has an incinerator.
1585
01:10:59,101 --> 01:11:00,842
You can pull up to it
right through the garage.
1586
01:11:01,408 --> 01:11:02,366
I know the code.
1587
01:11:03,062 --> 01:11:03,932
NICK: How?
1588
01:11:05,020 --> 01:11:06,674
I used to fuck the security guy.
1589
01:11:08,154 --> 01:11:09,329
He had great pecs.
1590
01:11:10,199 --> 01:11:11,418
There's no cameras.
1591
01:11:11,853 --> 01:11:13,681
Wouldn't be the first time
someone used this place
1592
01:11:13,768 --> 01:11:15,117
to make a problem disappear.
1593
01:11:15,422 --> 01:11:16,293
NICK: Problem?
1594
01:11:17,381 --> 01:11:18,556
It's Anna.
1595
01:11:21,689 --> 01:11:22,821
Not anymore, Nick.
1596
01:11:23,778 --> 01:11:24,649
She's gone.
1597
01:11:25,214 --> 01:11:26,346
I need you to focus.
1598
01:11:27,129 --> 01:11:29,828
Don't stop anywhere else,
no matter what.
1599
01:11:30,176 --> 01:11:31,569
We don't need you being seen.
1600
01:11:32,526 --> 01:11:34,963
Tomorrow, this is just gonna
seem like a really bad dream.
1601
01:11:36,269 --> 01:11:37,183
I promise.
1602
01:11:42,493 --> 01:11:43,929
NICK: I can't do this!
1603
01:11:44,495 --> 01:11:45,452
ZOE: Yes, you can.
1604
01:11:47,933 --> 01:11:49,717
Think about
your poor mother dying
1605
01:11:50,065 --> 01:11:51,240
while you rot in prison
1606
01:11:51,371 --> 01:11:53,330
for murdering sweet, sweet Anna.
1607
01:11:57,943 --> 01:11:59,074
[BUZZER BLARES]
1608
01:12:08,345 --> 01:12:10,129
ZOE: You and I
are connected, Nick...
1609
01:12:12,610 --> 01:12:14,307
more than you and Anna
ever were.
1610
01:12:22,315 --> 01:12:26,275
[PANTS]
1611
01:12:36,024 --> 01:12:39,201
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1612
01:12:55,827 --> 01:13:00,962
[BREATHES HEAVILY]
1613
01:13:04,836 --> 01:13:05,793
[GAGS]
1614
01:13:11,103 --> 01:13:12,104
[VOMITS]
1615
01:13:17,631 --> 01:13:22,419
[SOBS]
1616
01:13:43,396 --> 01:13:44,658
ZOE: Hey, sleepyhead.
1617
01:13:45,485 --> 01:13:46,530
Come and eat.
1618
01:13:46,834 --> 01:13:47,922
You must be starving.
1619
01:13:50,664 --> 01:13:53,885
[TENSE MUSIC PLAYING]
1620
01:14:16,081 --> 01:14:17,648
[MUSIC CONCLUDES]
1621
01:14:17,952 --> 01:14:19,127
Will you start eating already?
1622
01:14:19,388 --> 01:14:20,868
You're making me
feel self-conscious.
1623
01:14:24,698 --> 01:14:25,873
So, I was thinking.
1624
01:14:26,265 --> 01:14:27,309
Would it be too much
1625
01:14:27,527 --> 01:14:29,181
to serve heart-shaped pancakes
at the wedding?
1626
01:14:32,227 --> 01:14:33,315
The wedding?
1627
01:14:34,665 --> 01:14:36,754
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1628
01:14:37,058 --> 01:14:38,669
I mean, it is sort of our thing.
1629
01:14:58,950 --> 01:15:00,517
I mean, it is sort of our thing.
1630
01:15:00,734 --> 01:15:01,822
You broke her heart, Nick.
1631
01:15:05,739 --> 01:15:07,524
[MUSIC CONCLUDES]
1632
01:15:14,531 --> 01:15:16,358
[TENSE MUSIC PLAYING]
1633
01:15:16,576 --> 01:15:17,577
[EXHALES]
1634
01:15:21,233 --> 01:15:23,017
[CELL PHONE RINGING]
1635
01:16:06,234 --> 01:16:08,541
[EERIE MUSIC PLAYING]
1636
01:16:24,339 --> 01:16:26,341
Nick? Hey.
1637
01:16:28,256 --> 01:16:29,780
Is ever... is everything okay?
1638
01:16:30,824 --> 01:16:31,956
Um, no, sir.
1639
01:16:33,087 --> 01:16:34,001
No, um...
1640
01:16:35,046 --> 01:16:36,221
nothing's okay.
1641
01:16:37,526 --> 01:16:39,441
Um, come... come with me.
1642
01:16:44,403 --> 01:16:46,144
Yeah. Let's just go
into the office.
1643
01:16:51,889 --> 01:16:53,717
All right, have...
have a seat over here.
1644
01:16:57,024 --> 01:16:57,938
Here.
1645
01:16:58,286 --> 01:16:59,331
[SIGHS SHARPLY]
1646
01:16:59,418 --> 01:17:01,638
[THUNDER RUMBLING][RAIN PATTERING]
1647
01:17:02,203 --> 01:17:05,250
[TENSE MUSIC PLAYING]
1648
01:17:05,772 --> 01:17:06,860
Here you go, Nick. Here.
1649
01:17:08,645 --> 01:17:09,646
Yeah?
1650
01:17:10,821 --> 01:17:11,822
Um...
1651
01:17:15,390 --> 01:17:16,914
[SIGHS SHARPLY] I'm sorry.
1652
01:17:17,262 --> 01:17:18,132
What is it?
1653
01:17:20,613 --> 01:17:21,658
Your daughter's dead.
1654
01:17:22,267 --> 01:17:23,224
No, no.
1655
01:17:23,964 --> 01:17:26,184
Anna? No! How? No.
1656
01:17:26,271 --> 01:17:27,576
I'm not even sure
which one of 'em--
1657
01:17:27,664 --> 01:17:29,230
No. What happened?
What happened?
1658
01:17:29,361 --> 01:17:30,231
Tell me what happened.
1659
01:17:30,318 --> 01:17:31,580
Zoe killed Anna.
1660
01:17:32,190 --> 01:17:34,540
- What are you talking about?
- Or maybe it was Anna
who killed Zoe.
1661
01:17:34,627 --> 01:17:35,672
- No. What? No.
- It sounds crazy.
1662
01:17:35,802 --> 01:17:37,456
All I know
is that one of them's dead.
1663
01:17:37,630 --> 01:17:38,979
[THUNDER RUMBLING]
1664
01:17:39,066 --> 01:17:40,285
It's my fault. I was...
1665
01:17:42,983 --> 01:17:44,811
I was having an affair
with Zoe...
1666
01:17:46,595 --> 01:17:48,946
and I... I know
there's no excuse.
1667
01:17:49,033 --> 01:17:50,512
I'm going to the police,
but I just--
1668
01:17:50,861 --> 01:17:52,384
I needed to tell you first.
1669
01:17:53,080 --> 01:17:54,516
I'm so, so sorry.
1670
01:17:54,691 --> 01:17:57,694
Oh, my God. All right, Nick.
I, um...
1671
01:17:58,956 --> 01:18:00,522
now, I don't exactly know
what happened here,
1672
01:18:00,609 --> 01:18:02,350
but I... I think I understand.
1673
01:18:03,961 --> 01:18:04,788
What?
1674
01:18:05,484 --> 01:18:06,398
Zoe...
1675
01:18:07,312 --> 01:18:09,357
Zoe died three years ago.
1676
01:18:11,229 --> 01:18:13,361
[THUNDER RUMBLING][INTENSE MUSIC PLAYING]
1677
01:18:14,232 --> 01:18:15,189
No.
1678
01:18:15,276 --> 01:18:16,190
She did, Nick.
1679
01:18:16,756 --> 01:18:19,367
She... she stabbed herself
after a very bad breakup.
1680
01:18:19,716 --> 01:18:22,501
The girl had-- She had a flair
for the dramatic, okay?
1681
01:18:22,588 --> 01:18:23,981
All the way to the bitter end.
1682
01:18:24,503 --> 01:18:26,810
And Anna? Anna was the one
who found her.
1683
01:18:27,636 --> 01:18:29,116
Just like Zoe intended.
1684
01:18:30,117 --> 01:18:33,773
[INTENSE MUSIC CONTINUES]
1685
01:18:34,208 --> 01:18:35,296
[SCREAMS]
1686
01:19:00,191 --> 01:19:01,235
David: They call it
1687
01:19:01,366 --> 01:19:03,629
"suicide
as aggressive retaliation."
1688
01:19:03,803 --> 01:19:05,196
[SCREAMING][MUSIC CONCLUDES]
1689
01:19:05,326 --> 01:19:06,240
No.
1690
01:19:06,675 --> 01:19:08,199
Retaliation for what,
I have no fucking idea,
1691
01:19:08,286 --> 01:19:09,156
because Anna was...
1692
01:19:09,374 --> 01:19:11,115
was completely devoted
to her sister.
1693
01:19:11,202 --> 01:19:12,507
She... she would've
done anything for her.
1694
01:19:12,594 --> 01:19:15,423
No. No, I don't...
I don't believe you.
1695
01:19:15,510 --> 01:19:17,251
Unfortunately,
it's not just my truth.
1696
01:19:17,382 --> 01:19:19,427
- It's the truth.
- No, it's not the truth, okay?
1697
01:19:19,558 --> 01:19:20,559
I know Zoe!
1698
01:19:20,777 --> 01:19:23,344
What you're saying,
it's... it's impossible.
1699
01:19:23,823 --> 01:19:26,347
A little, uh, over I'd say
about two years ago,
1700
01:19:27,218 --> 01:19:28,785
I asked the police for...
1701
01:19:30,264 --> 01:19:32,353
a copy of this...
of this photo right here.
1702
01:19:37,881 --> 01:19:38,795
Okay?
1703
01:19:40,318 --> 01:19:41,798
Now, having the... the photo
1704
01:19:41,885 --> 01:19:44,017
of your child's body
in your own desk,
1705
01:19:44,278 --> 01:19:46,106
let me tell you something,
it... it weighs on you, Nick.
1706
01:19:46,193 --> 01:19:47,368
I mean, how could it not?
1707
01:19:47,586 --> 01:19:50,719
But having it, it's become
a grim necessity for me,
1708
01:19:50,807 --> 01:19:52,373
because any time
that... that Anna--
1709
01:19:52,504 --> 01:19:54,332
that she'd become Zoe around me,
1710
01:19:54,723 --> 01:19:56,856
I'd take it out,
I'd show it to her.
1711
01:19:56,987 --> 01:19:59,293
It would be brutal,
but it would do the trick.
1712
01:19:59,424 --> 01:20:01,252
She'd stop, okay?
At least around me.
1713
01:20:01,339 --> 01:20:03,602
Alexia, unfortunately,
still indulges her.
1714
01:20:04,995 --> 01:20:07,171
What do you mean,
"Anna would become Zoe"?
1715
01:20:07,475 --> 01:20:09,651
I mean exactly that.
1716
01:20:11,436 --> 01:20:12,437
It's weak.
1717
01:20:12,829 --> 01:20:14,178
You should know yourself
better than anyone.
1718
01:20:14,308 --> 01:20:15,179
You just met him.
1719
01:20:15,266 --> 01:20:16,397
I mean, what the fuck, Anna?
1720
01:20:16,484 --> 01:20:17,834
[THUNDER RUMBLING]
1721
01:20:17,964 --> 01:20:18,878
I can't--
1722
01:20:19,400 --> 01:20:22,273
Anna, she couldn't--
she wouldn't let Zoe stay dead,
1723
01:20:22,403 --> 01:20:24,710
Nick, and--
and it all started simply,
1724
01:20:24,797 --> 01:20:26,103
okay--Stop, stop!
1725
01:20:26,190 --> 01:20:28,148
She wanted to sleep
in Zoe's bed, yes.
1726
01:20:28,235 --> 01:20:29,802
She wanted to drive her car
1727
01:20:29,889 --> 01:20:32,283
and wear her clothes. Okay?
She even bought this dress,
1728
01:20:32,370 --> 01:20:33,588
this one here, that...
1729
01:20:33,719 --> 01:20:35,503
that Zoe
killed herself in, okay?
1730
01:20:35,677 --> 01:20:37,070
And then she started talking
1731
01:20:37,157 --> 01:20:38,028
to Zoe.
1732
01:20:38,158 --> 01:20:39,290
It's not really me.
1733
01:20:39,507 --> 01:20:40,857
Zoe, there's no back.
1734
01:20:40,987 --> 01:20:42,249
I couldn't wear a bra.
1735
01:20:42,336 --> 01:20:43,990
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1736
01:20:44,077 --> 01:20:46,166
It wasn't until
she started talking as Zoe,
1737
01:20:46,253 --> 01:20:48,429
that's when I realized
how unhealthy she'd become.
1738
01:20:48,690 --> 01:20:50,170
You're friends
with the fucking pigeons,
1739
01:20:50,257 --> 01:20:51,868
and you're looking at me
like I'm the asshole?
1740
01:20:52,869 --> 01:20:53,826
I'm so sorry.
1741
01:20:54,305 --> 01:20:55,915
She's not normally like that.
Your pigeons are adorable.
1742
01:20:56,046 --> 01:20:56,916
DAVID: By then--
1743
01:20:57,264 --> 01:20:58,613
What are you...
What are you trying to say?
1744
01:20:58,700 --> 01:21:00,354
She's... she's schizophrenic?
1745
01:21:00,441 --> 01:21:02,791
No, I... I'm saying she's still
grieving, Nick, okay?
1746
01:21:02,879 --> 01:21:04,010
I'm not sure
if the label matters.
1747
01:21:04,097 --> 01:21:05,403
No, no, no. No, man!
1748
01:21:05,533 --> 01:21:07,405
It's more than that,
what she's done, it's vicious!
1749
01:21:07,492 --> 01:21:08,754
Unless I'm misunderstanding,
1750
01:21:09,059 --> 01:21:10,887
you thought you were cheating
on your fiancée
1751
01:21:10,974 --> 01:21:12,062
with her sister, right?
1752
01:21:12,279 --> 01:21:14,151
David, why? Why...
why didn't you tell me this?
1753
01:21:14,281 --> 01:21:17,023
I genuinely hoped
that... that your relationship,
1754
01:21:17,110 --> 01:21:18,807
that it would snap her
out of all of this
1755
01:21:18,895 --> 01:21:19,983
and then put--Yeah, but it didn't,
1756
01:21:20,070 --> 01:21:21,593
and now your daughter
has murdered someone!
1757
01:21:21,680 --> 01:21:23,595
- No, she hasn't, Nick.
- NICK: I walked in
1758
01:21:24,117 --> 01:21:26,728
to this same thing.
She recreated it exactly,
1759
01:21:26,990 --> 01:21:28,469
then someone hit me from behind
and knocked me out.
1760
01:21:28,556 --> 01:21:30,123
Help! Somebody, help me!
1761
01:21:30,254 --> 01:21:31,255
Oh!
1762
01:21:31,342 --> 01:21:32,299
When I came to,
1763
01:21:32,473 --> 01:21:34,562
there was a body
rolled up in the rug.
1764
01:21:34,693 --> 01:21:36,129
I thought that it was Anna's.
1765
01:21:36,216 --> 01:21:37,348
Nick, she... she tricked you.
1766
01:21:37,435 --> 01:21:39,263
Okay. But there's
still a real body!
1767
01:21:39,393 --> 01:21:41,526
- How do you know that?
- Because I held the hand!
1768
01:21:41,656 --> 01:21:43,571
Maybe that was... that was
a friend who's in on the prank,
1769
01:21:43,658 --> 01:21:45,443
probably the same person
who knocked you out.
1770
01:21:45,530 --> 01:21:46,444
Oh!
1771
01:21:49,403 --> 01:21:50,404
It's okay, Ivan.
1772
01:21:50,709 --> 01:21:51,710
[GRUNTS]
1773
01:21:51,884 --> 01:21:53,146
He's a very bad man.
1774
01:21:53,930 --> 01:21:55,409
We're just teaching him
a lesson.
1775
01:21:55,801 --> 01:21:56,976
Whoever it was is dead!
1776
01:21:57,542 --> 01:21:59,892
- How can you be sure of that?
- Because I dumped
the fucking body!
1777
01:22:00,023 --> 01:22:01,372
She's duped us all
at any one point--
1778
01:22:01,459 --> 01:22:04,331
David, I dumped her body
into an incinerator.
1779
01:22:05,332 --> 01:22:06,943
Okay? I know it's insane.
1780
01:22:07,030 --> 01:22:08,553
I still can't believe
that I did it,
1781
01:22:08,683 --> 01:22:11,382
but I... I did it, and now s...
1782
01:22:12,383 --> 01:22:13,514
someone is dead.
1783
01:22:14,907 --> 01:22:15,864
[SIGHS]
1784
01:22:22,393 --> 01:22:23,698
Jesus Christ.
1785
01:22:29,139 --> 01:22:30,401
I guess... I guess your sister,
1786
01:22:30,488 --> 01:22:32,011
I guess... I guess
she had every right
1787
01:22:32,098 --> 01:22:33,404
- to be worried about you.
- NICK: What?
1788
01:22:35,580 --> 01:22:36,537
My sister?
1789
01:22:37,321 --> 01:22:39,323
Yeah, sh... she came here,
yesterday,
1790
01:22:40,150 --> 01:22:42,021
and Alexia wasn't
straightforward with her,
1791
01:22:42,152 --> 01:22:43,327
but I told her everything.
1792
01:22:43,414 --> 01:22:44,545
I even showed her the photo.
1793
01:22:44,806 --> 01:22:47,026
[EERIE MUSIC PLAYING]
1794
01:22:51,074 --> 01:22:52,510
[CELL PHONE BUZZING]
1795
01:22:57,602 --> 01:23:00,692
ALEXIA: Daddy has told
Nick's sister everything.
1796
01:23:01,606 --> 01:23:02,955
She's coming over to see you.
1797
01:23:03,129 --> 01:23:04,826
[DOORBELL CHIMES]
1798
01:23:07,655 --> 01:23:08,656
ANNA: Rebecca.
1799
01:23:09,353 --> 01:23:10,310
Is everything okay?
1800
01:23:10,397 --> 01:23:11,659
Uh, we need to talk.
1801
01:23:16,708 --> 01:23:18,318
[GASPS] Oh, my God!
1802
01:23:24,977 --> 01:23:25,934
[BUZZER BLARES]
1803
01:23:34,378 --> 01:23:35,422
Oh, my God.
1804
01:23:35,640 --> 01:23:37,033
[THUNDER RUMBLING]
1805
01:23:37,903 --> 01:23:38,991
Look at my two men...
1806
01:23:40,906 --> 01:23:42,081
getting to know each other.
1807
01:23:43,952 --> 01:23:44,823
DAVID: Anna, Anna--
1808
01:23:44,910 --> 01:23:46,607
No, w-- Nick, wait, wait.
1809
01:23:46,694 --> 01:23:48,087
- No, no, stop. Stop.
- Get out of my way.
1810
01:23:48,174 --> 01:23:49,523
NICK: Anna!
1811
01:23:52,831 --> 01:23:54,441
Okay, no, Nick, no, wait!
Stop! Stop, stop!
1812
01:23:54,528 --> 01:23:55,964
- Let me talk to her.
- She murdered my sister!
1813
01:23:56,095 --> 01:23:58,619
Don't listen to him, Daddy.
He murdered his sister.
1814
01:23:58,793 --> 01:24:00,491
They were fighting
over their mom's money!
1815
01:24:00,621 --> 01:24:02,797
It was really her in the rug?
Is Rebecca really dead?
1816
01:24:02,928 --> 01:24:04,495
Anna, tell me--Don't listen to him.
1817
01:24:04,582 --> 01:24:06,192
The police showed me
security footage of him
1818
01:24:06,323 --> 01:24:07,498
getting rid
of his sister's body.
1819
01:24:07,585 --> 01:24:08,977
I came here to warn you and Mom!
1820
01:24:09,108 --> 01:24:10,718
- He's crazy!
- Why?
1821
01:24:11,197 --> 01:24:13,069
Why? Rebecca didn't do
anything to you!
1822
01:24:13,460 --> 01:24:15,027
Oh, my God. Think of my mom!
1823
01:24:15,114 --> 01:24:17,334
I am the one that checked in
on your mom the most.
1824
01:24:17,464 --> 01:24:18,596
She's lucky to have me, Nick.
1825
01:24:18,683 --> 01:24:20,815
No, Nick. No, Nick, stop!
No, no, no.
1826
01:24:20,902 --> 01:24:22,904
- Let go of me!
- No, stop. Nick, no! Nick!
1827
01:24:23,079 --> 01:24:23,949
No!
1828
01:24:24,906 --> 01:24:25,864
ANNA: [GRUNTS]
1829
01:24:26,169 --> 01:24:27,083
NICK: [GRUNTS]
1830
01:24:28,780 --> 01:24:29,650
[BOTH GROAN]
1831
01:24:38,964 --> 01:24:39,921
NICK: David?
1832
01:24:40,748 --> 01:24:41,749
Are you okay?
1833
01:24:42,141 --> 01:24:44,839
DAVID: Yeah, I'm okay. I'm okay.
1834
01:24:49,888 --> 01:24:50,976
NICK: Anna!
1835
01:24:52,978 --> 01:24:53,935
ALEXIA: Darling!
1836
01:24:54,066 --> 01:24:55,328
What's happened?
Are you all right?
1837
01:24:56,503 --> 01:24:57,939
Everything's gonna be all right.
1838
01:24:58,766 --> 01:25:00,377
What happened? Did you get hurt?
1839
01:25:00,638 --> 01:25:03,336
[THUNDER RUMBLING]
1840
01:25:03,684 --> 01:25:05,077
Even when you were little, Zoe,
1841
01:25:05,164 --> 01:25:07,079
you were always afraid
of the thunderstorms.
1842
01:25:07,645 --> 01:25:08,646
That's Anna.
1843
01:25:08,820 --> 01:25:10,996
She is Anna with you.
1844
01:25:11,997 --> 01:25:14,304
She can be Zoe with me.
1845
01:25:14,521 --> 01:25:16,958
She is whoever she wants to be!
1846
01:25:17,524 --> 01:25:18,917
Why, Anna?
1847
01:25:20,092 --> 01:25:21,659
Why'd you do any of this?
1848
01:25:22,660 --> 01:25:25,315
All I did... was love you.
1849
01:25:26,707 --> 01:25:28,492
You cheated on me.
1850
01:25:28,796 --> 01:25:31,190
I cheated... with you!
1851
01:25:31,756 --> 01:25:32,931
Don't you get that?
1852
01:25:33,453 --> 01:25:34,889
Are you fucking insane?
1853
01:25:35,020 --> 01:25:36,021
Don't call me that!
1854
01:25:36,108 --> 01:25:37,544
Are you-- I only cheated--
1855
01:25:37,718 --> 01:25:38,676
David, do something!
1856
01:25:38,806 --> 01:25:40,634
It's all right. Anna. Anna?
1857
01:25:40,721 --> 01:25:42,549
Can you... you tell me
what happened right now.
1858
01:25:42,680 --> 01:25:43,811
Okay? Right now.
1859
01:25:44,203 --> 01:25:45,291
When you're in love
with somebody
1860
01:25:45,378 --> 01:25:46,466
and they cheat on you,
1861
01:25:46,771 --> 01:25:48,338
it's the worst feeling
in the world.
1862
01:25:48,555 --> 01:25:49,774
What are you talking about here?
1863
01:25:49,904 --> 01:25:51,384
You know exactly
what I'm talking about!
1864
01:25:51,471 --> 01:25:52,559
None of this is about me.
1865
01:25:53,212 --> 01:25:54,431
[SOBS]
1866
01:25:55,954 --> 01:25:56,955
ANNA: It's all about you!
1867
01:25:58,957 --> 01:26:00,088
When Zoe and I were little,
1868
01:26:00,176 --> 01:26:02,221
she caught you
with one of your mistresses.
1869
01:26:03,483 --> 01:26:04,832
It damaged her.
1870
01:26:05,833 --> 01:26:07,748
She was never the same
after that.
1871
01:26:08,706 --> 01:26:10,403
[THUNDER RUMBLING]
1872
01:26:11,578 --> 01:26:12,753
Infidelity
1873
01:26:13,580 --> 01:26:14,842
has consequences.
1874
01:26:14,929 --> 01:26:15,843
That's... that's in the past.
1875
01:26:16,104 --> 01:26:17,584
Baby, we... we've worked
through this, okay?
1876
01:26:17,671 --> 01:26:19,282
[SOBS]
Oh, we have. Yes, we have.
1877
01:26:19,456 --> 01:26:20,935
DAVID: And Zoe-- honey, Zoe...
1878
01:26:21,762 --> 01:26:24,112
Zoe, she was a lost cause, okay?
1879
01:26:24,330 --> 01:26:25,636
She was, but you're not, okay?
1880
01:26:25,766 --> 01:26:27,768
And we can help you, honey.
We can.
1881
01:26:28,682 --> 01:26:29,683
I love you.
1882
01:26:29,770 --> 01:26:31,076
[THUNDER RUMBLING]
1883
01:26:32,425 --> 01:26:34,035
Baby, come here.
Come here, honey.
1884
01:26:34,122 --> 01:26:35,472
I love you so much, baby.
1885
01:26:42,305 --> 01:26:43,784
You shouldn't have favorites.
1886
01:26:45,743 --> 01:26:46,874
ANNA: [GRUNTS][GROANS]
1887
01:26:47,092 --> 01:26:48,833
No! What have you done?
1888
01:26:48,963 --> 01:26:51,792
No, no! No, no, no! No!
1889
01:26:51,923 --> 01:26:53,620
[SOBS]
1890
01:26:54,621 --> 01:26:55,622
Call somebody!
1891
01:26:55,796 --> 01:26:57,668
Please call someone! Please!
1892
01:26:59,017 --> 01:27:00,714
Stop. Stop. Stop.
1893
01:27:01,062 --> 01:27:02,629
Anna, please put down the knife.
1894
01:27:02,847 --> 01:27:04,370
Stop. Stop![SHRIEKING]
1895
01:27:04,675 --> 01:27:06,416
No! [SOBS]
1896
01:27:06,720 --> 01:27:08,069
[BOTH GRUNT]
1897
01:27:10,289 --> 01:27:11,638
[GRUNTS]
1898
01:27:13,640 --> 01:27:15,207
ANNA: [YELPS]
NICK: Stop.
1899
01:27:20,691 --> 01:27:21,561
Come on! Come on!
1900
01:27:27,132 --> 01:27:28,089
ALEXIA: Hurry!
1901
01:27:36,054 --> 01:27:38,012
[HIGH-PITCHED RINGING]
1902
01:27:38,317 --> 01:27:40,145
NICK: [GROANING]
1903
01:27:57,249 --> 01:28:00,600
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1904
01:28:01,993 --> 01:28:04,517
ALEXIA: He stabbed his sister!
1905
01:28:04,778 --> 01:28:06,650
Then he...[INDISTINCT CHATTER]
1906
01:28:10,088 --> 01:28:11,785
[INDISTINCT CHATTER]
1907
01:28:12,438 --> 01:28:14,962
- That's him!
- He killed my husband!
1908
01:28:15,136 --> 01:28:16,094
Drop the weapon!
1909
01:28:17,748 --> 01:28:18,879
Drop it now!
1910
01:28:19,445 --> 01:28:22,927
[TENSE MUSIC PLAYING]
1911
01:28:33,851 --> 01:28:34,852
Hands in the air!
1912
01:28:35,940 --> 01:28:37,507
Lie face down on the ground.
1913
01:28:37,594 --> 01:28:39,247
Keep your hands
where I can see 'em.
1914
01:28:39,683 --> 01:28:40,988
Lie down! Now!
1915
01:28:42,207 --> 01:28:43,121
Cuff him.
1916
01:28:47,647 --> 01:28:50,433
DETECTIVE: Anna Mercer confirmed
the knife is from her kitchen.
1917
01:28:51,259 --> 01:28:52,913
Both the mother
and the daughter saw him
1918
01:28:53,044 --> 01:28:53,958
kill the father.
1919
01:28:56,177 --> 01:28:58,005
He's going away for murder one.
1920
01:28:59,093 --> 01:29:00,356
Officer, you can take him.
1921
01:29:18,112 --> 01:29:21,028
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]
1922
01:29:29,167 --> 01:29:30,734
[SIREN WAILS]
1923
01:29:35,869 --> 01:29:38,785
[UNSETTLING MUSIC CONTINUES]
1924
01:30:01,155 --> 01:30:02,592
[TENSE MUSIC PLAYING]
1925
01:30:02,722 --> 01:30:03,810
ANNA: Mom?
1926
01:30:04,071 --> 01:30:05,203
ALEXIA: Yes, darling?
1927
01:30:05,899 --> 01:30:07,858
ANNA: Do you think
Zoe will ever forgive me?
1928
01:30:08,685 --> 01:30:09,947
ALEXIA: Forgive you for what?
1929
01:30:11,078 --> 01:30:12,384
ANNA: I don't think
I can say it.
1930
01:30:12,863 --> 01:30:14,038
It's really bad.
1931
01:30:14,734 --> 01:30:15,953
ALEXIA: Sure you can, honey.
1932
01:30:18,172 --> 01:30:19,347
It's my fault.
1933
01:30:21,219 --> 01:30:24,048
I'm the reason that Zoe
hurt herself with the knife.
1934
01:30:25,092 --> 01:30:26,050
What do you mean?
1935
01:30:27,355 --> 01:30:29,096
[SOBS]
I slept with her boyfriend.
1936
01:30:30,228 --> 01:30:31,447
You remember Scott?
1937
01:30:33,144 --> 01:30:34,711
The only one she ever loved?
1938
01:30:36,190 --> 01:30:37,844
I wish I could take it back.
1939
01:30:39,324 --> 01:30:40,760
[WHIMPERS SOFTLY]
1940
01:30:41,108 --> 01:30:42,153
It's okay.
1941
01:30:42,806 --> 01:30:44,242
I'll talk to her.
1942
01:30:46,679 --> 01:30:48,115
You're her twin sister.
1943
01:30:50,770 --> 01:30:52,729
There's no greater bond
than that.
1944
01:30:53,860 --> 01:30:55,427
It can never be broken.
1945
01:30:59,997 --> 01:31:01,607
[MUSIC CONCLUDES]
1946
01:31:01,694 --> 01:31:07,221
["BETTER DEAD" PLAYING] ♪ I might like you better dead ♪
1947
01:31:07,439 --> 01:31:09,920
♪ Like you better dead ♪
1948
01:31:10,007 --> 01:31:12,749
♪ Dead ♪
1949
01:31:12,836 --> 01:31:14,490
♪ Like you better ♪
1950
01:31:15,273 --> 01:31:17,493
♪ I watch you when you sleep
1951
01:31:17,623 --> 01:31:20,278
♪ Be still, my heart ♪
1952
01:31:20,583 --> 01:31:23,150
♪ Could you always be
This perfect? ♪
1953
01:31:23,237 --> 01:31:25,805
♪ Maybe then
It would be worth it ♪
1954
01:31:25,892 --> 01:31:28,416
♪ My love can go so deep ♪
1955
01:31:28,547 --> 01:31:31,071
♪ Be still, your heart ♪
1956
01:31:31,419 --> 01:31:34,161
♪ I'm affection
You're the object ♪
1957
01:31:34,292 --> 01:31:36,816
♪ And I'm never gonna
Let you forget ♪
1958
01:31:36,990 --> 01:31:38,209
♪ I'll be ♪
1959
01:31:38,296 --> 01:31:41,517
♪ The last thing you see ♪
1960
01:31:42,300 --> 01:31:44,824
♪ I like it when you're quiet
1961
01:31:44,911 --> 01:31:47,392
♪ Not breathing down my neck ♪
1962
01:31:47,610 --> 01:31:50,090
♪ I like the way you listen ♪
1963
01:31:50,177 --> 01:31:52,832
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1964
01:31:52,919 --> 01:31:55,531
♪ I like
When you're not leaving ♪
1965
01:31:55,661 --> 01:31:58,969
♪ Just chilling in our bed ♪
1966
01:31:59,447 --> 01:32:01,188
♪ Come to think of it ♪
1967
01:32:01,319 --> 01:32:06,759
♪ I might like you
Better dead ♪
1968
01:32:06,933 --> 01:32:09,327
♪ Like you better dead ♪
1969
01:32:09,414 --> 01:32:12,156
♪ Dead ♪
1970
01:32:12,286 --> 01:32:13,897
♪ Like you better ♪
1971
01:32:14,071 --> 01:32:17,248
♪ Hey, don't think
That I don't want you ♪
1972
01:32:17,422 --> 01:32:20,033
♪ I love you to death ♪
1973
01:32:20,120 --> 01:32:22,558
♪ Can you stay
Like this forever? ♪
1974
01:32:22,645 --> 01:32:25,517
♪ That way we're always
Gonna be together ♪
1975
01:32:25,648 --> 01:32:26,823
♪ I'll be ♪
1976
01:32:26,997 --> 01:32:30,217
♪ The last thing you see ♪
1977
01:32:30,914 --> 01:32:33,612
♪ I like it when you're quiet ♪
1978
01:32:33,699 --> 01:32:36,223
♪ Not breathing down my neck ♪
1979
01:32:36,397 --> 01:32:38,835
♪ I like the way you listen ♪
1980
01:32:38,965 --> 01:32:41,577
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1981
01:32:41,707 --> 01:32:44,449
♪ I like
When you're not leaving ♪
1982
01:32:44,580 --> 01:32:47,887
♪ Just chilling in our bed ♪
1983
01:32:48,192 --> 01:32:49,802
♪ Come to think of it ♪
1984
01:32:49,889 --> 01:32:55,286
♪ I might like you
Better dead ♪
1985
01:32:55,416 --> 01:32:58,071
♪ Like you better dead ♪
1986
01:32:58,158 --> 01:33:01,118
♪ Dead ♪
1987
01:33:01,205 --> 01:33:02,336
♪ Like you better ♪
1988
01:33:02,641 --> 01:33:07,080
♪ Just want your heart
To skip a beat for me ♪
1989
01:33:07,515 --> 01:33:08,821
♪ Just want
1990
01:33:08,952 --> 01:33:10,997
♪ Your heart to skip a beat ♪
1991
01:33:11,084 --> 01:33:12,782
♪ For me ♪
1992
01:33:12,912 --> 01:33:14,131
♪ Just want ♪
1993
01:33:14,261 --> 01:33:17,787
♪ Your heart to skip
A beat for me ♪
1994
01:33:18,222 --> 01:33:19,571
♪ Just want
1995
01:33:19,658 --> 01:33:21,704
♪ Your heart to skip a beat ♪
1996
01:33:21,791 --> 01:33:23,575
♪ For me ♪
1997
01:33:23,793 --> 01:33:24,750
♪ Yeah ♪
1998
01:33:24,968 --> 01:33:27,579
♪ I like it when you're quiet ♪
1999
01:33:27,666 --> 01:33:30,277
♪ Not breathing down my neck ♪
2000
01:33:30,451 --> 01:33:32,932
♪ I like the way you listen ♪
2001
01:33:33,019 --> 01:33:35,805
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
2002
01:33:35,892 --> 01:33:38,416
♪ I like
When you're not leaving ♪
2003
01:33:38,503 --> 01:33:42,333
♪ Just chilling in our bed ♪
2004
01:33:42,420 --> 01:33:44,030
♪ Come to think of it ♪
2005
01:33:44,117 --> 01:33:49,470
♪ I might like you
Better dead ♪
2006
01:33:49,557 --> 01:33:51,472
♪ Like you better dead ♪
2007
01:33:51,472 --> 01:33:56,472
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2008
01:33:51,472 --> 01:34:01,472
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
127387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.