All language subtitles for The Image of You (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,898 --> 00:00:07,898 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,898 --> 00:00:11,423 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 3 00:00:20,737 --> 00:00:22,391 Alexia: They were monochorionic, 4 00:00:23,000 --> 00:00:24,958 monoamniotic twins. 5 00:00:25,916 --> 00:00:27,396 The rarest kind, 6 00:00:28,527 --> 00:00:31,835 only occurring in one percent of all twin pregnancies. 7 00:00:32,705 --> 00:00:35,056 They shared the same amniotic sac, 8 00:00:35,969 --> 00:00:37,319 the same placenta. 9 00:00:37,623 --> 00:00:39,756 The only way they could have been closer 10 00:00:39,843 --> 00:00:41,279 is if they were conjoined. 11 00:00:42,802 --> 00:00:44,674 They were quite premature. 12 00:00:44,848 --> 00:00:46,893 They had to spend time in the NICU. 13 00:00:47,851 --> 00:00:49,809 Whenever little Anna was taken away 14 00:00:49,940 --> 00:00:52,160 for feeding or care... 15 00:00:52,247 --> 00:00:53,465 [CRIES] 16 00:00:53,596 --> 00:00:55,772 ALEXIA: ...Zoe would just cry her lungs out. 17 00:00:56,381 --> 00:00:58,035 Science can't explain that. 18 00:00:58,122 --> 00:00:59,471 That's what David always said. 19 00:01:00,255 --> 00:01:03,040 My babies weren't even 24 hours old 20 00:01:03,171 --> 00:01:04,433 when I realized that... 21 00:01:06,174 --> 00:01:07,653 they would never need me 22 00:01:07,740 --> 00:01:10,221 as much as other babies need their mothers. 23 00:01:13,355 --> 00:01:15,400 See, a... a mother should be 24 00:01:15,531 --> 00:01:18,186 the most important person in the world 25 00:01:19,056 --> 00:01:20,057 to a baby, 26 00:01:21,014 --> 00:01:21,928 but... 27 00:01:23,930 --> 00:01:25,106 I wasn't. 28 00:01:27,412 --> 00:01:30,154 They always needed each other more than they needed me, 29 00:01:31,068 --> 00:01:32,504 more than anything. 30 00:01:33,462 --> 00:01:37,161 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 31 00:01:56,354 --> 00:01:57,355 [BABY COOS] 32 00:02:06,408 --> 00:02:08,845 [LAUGHTER ECHOES] 33 00:02:12,370 --> 00:02:14,198 [WOMAN SCREAMING][GLASS SHATTERS] 34 00:02:16,374 --> 00:02:19,899 [BREATHES SHAKILY] 35 00:02:27,907 --> 00:02:28,908 [GASPS] 36 00:02:31,433 --> 00:02:32,651 [WHIMPERS] 37 00:02:34,392 --> 00:02:37,047 [SCREAMS] 38 00:02:41,921 --> 00:02:43,271 [MUSIC CONCLUDES] 39 00:02:43,836 --> 00:02:45,186 [BIRDS CHIRPING] 40 00:02:50,408 --> 00:02:51,453 ZOE: Jesus, Anna. 41 00:02:52,236 --> 00:02:53,455 You can't say this shit. 42 00:02:53,542 --> 00:02:54,499 No fucking way. 43 00:02:54,586 --> 00:02:55,587 Say what? 44 00:02:56,414 --> 00:02:58,764 "My friends say I'm fun, romantic, and honest"? 45 00:02:59,287 --> 00:03:00,766 Can't say "horny and ambitious," 46 00:03:00,853 --> 00:03:01,941 that'd be your profile. 47 00:03:02,246 --> 00:03:04,205 If I was desperate enough to do this shit, then yeah, 48 00:03:04,292 --> 00:03:05,206 maybe that's what it would say. 49 00:03:05,467 --> 00:03:06,990 ANNA: Oh, come on, Zoe. 50 00:03:09,471 --> 00:03:11,386 What's wrong with "fun and romantic"? 51 00:03:11,516 --> 00:03:12,517 Well, it's boring as fuck. 52 00:03:12,604 --> 00:03:13,823 The real problem 53 00:03:13,910 --> 00:03:15,216 is that "my friends say" bullshit. 54 00:03:15,825 --> 00:03:16,782 it's weak. 55 00:03:17,087 --> 00:03:18,915 You should know yourself better than anyone. 56 00:03:22,092 --> 00:03:23,702 And you should say you're 29. 57 00:03:24,529 --> 00:03:25,487 I'm 31. 58 00:03:26,052 --> 00:03:27,271 We're 31. 59 00:03:27,663 --> 00:03:28,838 ZOE: Men like younger women, Anna. 60 00:03:29,621 --> 00:03:30,970 I don't like lying, Zoe. 61 00:03:31,928 --> 00:03:34,365 Will two years really make that big of a difference? 62 00:03:34,539 --> 00:03:36,193 When you're on the wrong side of 30, 63 00:03:36,280 --> 00:03:37,325 emphatic "yes." 64 00:03:41,981 --> 00:03:43,069 Why are you wearing that? 65 00:03:43,200 --> 00:03:44,680 You always make fun of my clothes. 66 00:03:44,810 --> 00:03:45,985 I have an audition tomorrow 67 00:03:46,072 --> 00:03:47,596 and I need to look sort of dull. 68 00:03:49,772 --> 00:03:50,816 [SIGHS] 69 00:03:51,295 --> 00:03:53,210 You really think I should lie about my age? 70 00:03:53,297 --> 00:03:54,907 You wanna be completely honest? 71 00:03:54,994 --> 00:03:56,431 As a matter of fact, I do. 72 00:03:56,561 --> 00:03:57,910 Well, then I guess you better 'fess up 73 00:03:58,041 --> 00:03:59,303 that you're on the hunt for a husband. 74 00:03:59,825 --> 00:04:02,393 Obviously, I wouldn't say that. It would just scare guys away. 75 00:04:03,133 --> 00:04:05,440 Exactly. Hence, lying, 76 00:04:06,354 --> 00:04:07,877 the foundation of every relationship. 77 00:04:08,356 --> 00:04:11,707 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 78 00:04:14,797 --> 00:04:17,278 Maybe we could make a profile for you too, 79 00:04:17,974 --> 00:04:18,975 just for fun. 80 00:04:19,062 --> 00:04:21,064 Or maybe I could blow my brains out. 81 00:04:22,544 --> 00:04:24,067 Zoe, don't say that. 82 00:04:26,591 --> 00:04:27,897 Don't you ever get lonely? 83 00:04:28,419 --> 00:04:29,290 Why would I? 84 00:04:30,116 --> 00:04:30,987 I have you. 85 00:04:33,076 --> 00:04:34,033 Always. 86 00:04:37,428 --> 00:04:39,865 So, your first foray into dating sites. 87 00:04:39,996 --> 00:04:42,085 How are you finding it?[CHUCKLES] Not so great. 88 00:04:42,172 --> 00:04:43,391 - No? - ANNA: No. 89 00:04:44,609 --> 00:04:45,480 This one guy 90 00:04:45,784 --> 00:04:47,090 wanted to bring his mother on our first date. 91 00:04:47,220 --> 00:04:48,134 Oh! 92 00:04:48,439 --> 00:04:50,833 And this other guy wanted me to brush my hair 93 00:04:50,920 --> 00:04:52,138 with the brush that belonged to his mother. 94 00:04:52,225 --> 00:04:54,227 - What? - She was dead. 95 00:04:54,358 --> 00:04:56,839 I'm so sorry! What-- What are these guys after? 96 00:04:56,926 --> 00:04:58,536 Looking to turn you into their mothers? 97 00:04:58,623 --> 00:05:01,191 Yeah, mother or minx. 98 00:05:02,453 --> 00:05:03,846 Which one are you looking for? 99 00:05:04,412 --> 00:05:05,500 Uh... [CHUCKLES] 100 00:05:05,717 --> 00:05:08,981 ...well, I absolutely adore my mom, 101 00:05:09,155 --> 00:05:10,113 but, uh... 102 00:05:11,070 --> 00:05:12,245 no, not that. 103 00:05:12,898 --> 00:05:15,161 I know everyone meets online these days, 104 00:05:15,727 --> 00:05:16,815 but you know what I miss? 105 00:05:17,033 --> 00:05:17,903 What? 106 00:05:18,643 --> 00:05:20,776 That feeling of being in a crowded place 107 00:05:21,342 --> 00:05:22,995 and your eyes just happen to collide 108 00:05:23,082 --> 00:05:24,257 with someone across the room. 109 00:05:25,694 --> 00:05:26,956 Everything else just disappears, 110 00:05:27,086 --> 00:05:28,305 and it's just the two of you. 111 00:05:31,003 --> 00:05:32,135 What about you, Gus? 112 00:05:32,701 --> 00:05:34,093 Do you ever think of that sort of thing? 113 00:05:34,355 --> 00:05:36,313 I have a little bit of a confession. 114 00:05:36,661 --> 00:05:37,488 Um... 115 00:05:38,141 --> 00:05:40,404 my name's not Gus. 116 00:05:41,013 --> 00:05:42,537 I... I mean, it'’s... it'’s... it's... 117 00:05:42,624 --> 00:05:44,669 it sort of is Gus. It's my-- Gus is my middle name, 118 00:05:44,756 --> 00:05:46,367 but my name's Nick. 119 00:05:46,976 --> 00:05:48,978 So why does it say "Gus" on your profile? 120 00:05:49,065 --> 00:05:50,719 [SIGHS] I don't know. I'’m-- 121 00:05:50,806 --> 00:05:52,329 I guess I didn't really want 122 00:05:52,460 --> 00:05:55,332 people who might know me to know that I'm-- 123 00:05:56,420 --> 00:05:57,465 Looking for love online? 124 00:05:57,639 --> 00:06:00,076 Yeah! [CHUCKLES] Yeah, something like that. 125 00:06:00,163 --> 00:06:01,643 - Are you married? - What? 126 00:06:01,860 --> 00:06:04,646 No! No, no, no. No, no, no, I'm not married. 127 00:06:05,516 --> 00:06:06,430 Nick... 128 00:06:06,778 --> 00:06:08,867 [SIGHS SHARPLY] ANNA: No matter what happens 129 00:06:08,998 --> 00:06:10,391 or doesn't happen between us, 130 00:06:11,130 --> 00:06:12,393 I just have one request. 131 00:06:14,438 --> 00:06:16,919 I need you to be 100% honest with me. 132 00:06:17,441 --> 00:06:18,399 I mean it. 133 00:06:18,703 --> 00:06:20,444 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] Can you do that? 134 00:06:20,836 --> 00:06:21,924 Absolutely. 135 00:06:23,665 --> 00:06:25,406 How about a nightcap? 136 00:06:26,972 --> 00:06:28,409 We are not sleeping together, 137 00:06:29,018 --> 00:06:31,063 at least, not anytime soon. 138 00:06:31,150 --> 00:06:33,675 Hey, who said anything about sleeping together? 139 00:06:34,110 --> 00:06:36,242 Geez, is sex all you think about? 140 00:06:36,329 --> 00:06:37,635 [CHUCKLES] My goodness! 141 00:06:37,983 --> 00:06:38,941 Anna. 142 00:06:39,245 --> 00:06:40,595 Come on. One drink? 143 00:06:41,160 --> 00:06:42,335 - Okay. - All right. 144 00:06:42,423 --> 00:06:44,163 ["THE STAND" PLAYING] ♪ Hey ♪ 145 00:06:44,250 --> 00:06:45,513 ♪ Hey, hey ♪ 146 00:06:49,255 --> 00:06:50,953 ♪ Tell me your weakness 147 00:06:51,388 --> 00:06:52,563 [SONG FADES] 148 00:06:55,218 --> 00:06:59,570 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 149 00:07:13,715 --> 00:07:15,891 ["THIS MUST BE LOVE" PLAYING] 150 00:07:16,065 --> 00:07:17,196 [CHUCKLES] 151 00:07:17,893 --> 00:07:19,024 Come here. 152 00:07:19,111 --> 00:07:20,896 ♪ Baby, you give me That feeling ♪ 153 00:07:20,983 --> 00:07:24,116 ♪ Like I'm never gonna Need the brakes ♪ 154 00:07:24,377 --> 00:07:26,945 ♪ Baby, do you wanna dance? ♪ 155 00:07:27,076 --> 00:07:28,730 ♪ That look's got me stunned ♪ 156 00:07:28,817 --> 00:07:30,253 ♪ I think you might be The one... ♪ 157 00:07:30,340 --> 00:07:31,341 I was starting to wonder 158 00:07:31,428 --> 00:07:32,777 if you were ever gonna turn around. 159 00:07:32,995 --> 00:07:34,605 ♪ Ooh la la la ♪ 160 00:07:34,736 --> 00:07:36,694 ♪ This must be love ♪ 161 00:07:37,173 --> 00:07:38,348 ♪ Ooh la la la 162 00:07:38,566 --> 00:07:41,003 ♪ This must be love ♪ 163 00:07:41,090 --> 00:07:42,439 ♪ Ooh la la la ♪ 164 00:07:42,526 --> 00:07:44,528 ♪ This must be love ♪ 165 00:07:44,876 --> 00:07:46,182 ♪ Ooh la la la ♪ 166 00:07:46,269 --> 00:07:48,793 ♪ This must be love ♪ 167 00:07:49,315 --> 00:07:50,839 ♪ Love 168 00:07:51,404 --> 00:07:54,233 [PERCUSSIVE MUSIC PLAYING] 169 00:08:08,378 --> 00:08:09,814 [MUSIC CONCLUDES] 170 00:08:10,249 --> 00:08:13,514 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 171 00:08:18,040 --> 00:08:19,171 Let's get outta here. 172 00:08:22,523 --> 00:08:23,828 Why do you never come inside? 173 00:08:23,915 --> 00:08:25,482 You know all those crazies give me the creeps. 174 00:08:25,613 --> 00:08:27,092 ANNA: They're not crazy, Zoe. 175 00:08:27,223 --> 00:08:28,790 You're looking at me like I'm the weirdo, 176 00:08:28,920 --> 00:08:30,269 and you're friends with the fucking pigeons? 177 00:08:30,356 --> 00:08:32,010 She's not normally like that. I'm so sorry. 178 00:08:32,097 --> 00:08:33,272 Your pigeons are adorable. 179 00:08:33,969 --> 00:08:35,187 Why are you ignoring my texts? 180 00:08:35,666 --> 00:08:36,580 I'm not. 181 00:08:37,189 --> 00:08:39,061 I just had a busy morning. 182 00:08:39,191 --> 00:08:40,802 For all I knew, you could've been raped and murdered 183 00:08:40,889 --> 00:08:41,759 by your date. 184 00:08:42,194 --> 00:08:43,718 What was his name? Gus? 185 00:08:43,979 --> 00:08:44,980 Actually, it's Nick. 186 00:08:45,067 --> 00:08:46,155 Who's Nick? 187 00:08:47,852 --> 00:08:48,853 Gus is Nick. 188 00:08:49,767 --> 00:08:51,595 Not that Gus is a fake name. It's not. 189 00:08:51,726 --> 00:08:53,379 It's his middle name. He just-- He's-- 190 00:08:53,510 --> 00:08:55,120 - Married. - No. 191 00:08:55,207 --> 00:08:56,165 What's he hiding? 192 00:08:56,252 --> 00:08:57,514 Nothing, Zoe. 193 00:08:58,907 --> 00:09:00,343 I actually really liked him. 194 00:09:00,996 --> 00:09:02,737 He did the most romantic thing after dinner. 195 00:09:03,259 --> 00:09:04,608 What? Try to fuck you? 196 00:09:04,695 --> 00:09:06,784 No. It was a first date. 197 00:09:06,915 --> 00:09:07,829 Why? Is he gay? 198 00:09:08,699 --> 00:09:09,874 Did you follow me yesterday? 199 00:09:10,005 --> 00:09:11,528 When have I ever followed you, sis? 200 00:09:11,659 --> 00:09:13,312 I saw you at the bar last night, Zoe. 201 00:09:13,399 --> 00:09:15,140 I was at lots of bars last night. 202 00:09:17,316 --> 00:09:18,796 Come on. Let me buy you some lunch. 203 00:09:18,883 --> 00:09:19,841 I want to hear all about... 204 00:09:20,319 --> 00:09:21,190 Nick. 205 00:09:21,364 --> 00:09:22,452 Nick, right. 206 00:09:22,974 --> 00:09:24,497 The guy whose name rhymes with-- 207 00:09:24,585 --> 00:09:25,455 Be nice. 208 00:09:27,283 --> 00:09:28,632 I'll be the nicest bitch you ever met. 209 00:09:28,719 --> 00:09:31,200 ["NEED SOMEONE" PLAYING] 210 00:09:31,896 --> 00:09:35,552 ♪ I've been living days Like they'll never be over ♪ 211 00:09:36,118 --> 00:09:37,162 [PHONE CHIMES] 212 00:09:37,249 --> 00:09:39,469 ♪ As long as the sky is blue ♪ 213 00:09:39,643 --> 00:09:42,254 ♪ But if I saw you Side of the street ♪ 214 00:09:42,385 --> 00:09:44,387 ♪ I'd pull over ♪ 215 00:09:44,779 --> 00:09:48,565 ♪ Do things I thought I'd never do, do ♪ 216 00:09:49,000 --> 00:09:52,177 ♪ Laying with the windows down ♪ 217 00:09:53,048 --> 00:09:55,659 ♪ The seats bent back All the way down ♪ 218 00:09:56,007 --> 00:09:58,183 ♪ Saturday Drive through sunset ♪ 219 00:09:58,575 --> 00:10:00,055 ♪ Music loud 220 00:10:00,142 --> 00:10:01,622 ♪ I'm okay ♪ 221 00:10:02,405 --> 00:10:03,798 ♪ Yeah, I'm happy 222 00:10:03,885 --> 00:10:05,887 ♪ I don't need someone ♪ 223 00:10:06,670 --> 00:10:09,804 ♪ I'm happy I don't need your love ♪ 224 00:10:10,718 --> 00:10:13,895 ♪ I'm happy but I want you 225 00:10:14,460 --> 00:10:18,160 ♪ Yeah, I'm happy I don't need someone ♪ 226 00:10:18,639 --> 00:10:19,683 ♪ I'm happy 227 00:10:19,901 --> 00:10:22,077 ["NOW I FLY" PLAYING] ♪ I'm in control ♪ 228 00:10:22,468 --> 00:10:24,775 ♪ I'm on a roll ♪ 229 00:10:24,906 --> 00:10:27,169 ♪ I don't know What I've been feeling ♪ 230 00:10:27,299 --> 00:10:30,476 ♪ But now I know I find the light ♪ 231 00:10:30,955 --> 00:10:32,565 ♪ I ride the high ♪ 232 00:10:33,436 --> 00:10:36,439 ♪ I believed in myself and now 233 00:10:36,569 --> 00:10:38,659 ♪ I fly, I fly ♪ 234 00:10:39,268 --> 00:10:41,400 ♪ So high 235 00:10:41,662 --> 00:10:43,446 ♪ I fly ♪ 236 00:10:43,533 --> 00:10:45,709 ♪ So high ♪ 237 00:10:47,842 --> 00:10:49,757 ♪ So high 238 00:10:50,061 --> 00:10:51,933 ♪ I fly 239 00:10:52,020 --> 00:10:53,978 ♪ So high ♪ 240 00:10:59,114 --> 00:11:00,376 [SONG FADES] 241 00:11:04,336 --> 00:11:07,600 [TENSE MUSIC PLAYING] 242 00:11:13,171 --> 00:11:14,085 Hi, Daddy. 243 00:11:19,874 --> 00:11:21,353 Can I make you a drink? 244 00:11:33,235 --> 00:11:34,366 Guess not. 245 00:11:56,911 --> 00:11:58,042 [SIGHS] 246 00:12:01,002 --> 00:12:02,351 Is that my Zoe? 247 00:12:03,787 --> 00:12:05,571 You always did prefer Anna's bedroom, 248 00:12:05,658 --> 00:12:07,095 even when you were little. 249 00:12:08,618 --> 00:12:10,054 We used to try and switch places, 250 00:12:10,620 --> 00:12:11,534 trick you. 251 00:12:12,056 --> 00:12:13,144 That never worked on me. 252 00:12:13,275 --> 00:12:15,451 I could tell my girls apart, blindfolded. 253 00:12:15,712 --> 00:12:16,974 We got you once or twice. 254 00:12:17,061 --> 00:12:17,975 No! 255 00:12:18,236 --> 00:12:20,238 Yeah. Dad was easier. 256 00:12:21,152 --> 00:12:22,066 Shocking. 257 00:12:23,285 --> 00:12:25,113 You know, he wouldn't even look me in the eye? 258 00:12:25,635 --> 00:12:27,593 Honey, you can't let that get to you. 259 00:12:27,680 --> 00:12:29,421 He's just obsessed with his work right now. 260 00:12:29,682 --> 00:12:30,771 Very stressed. 261 00:12:32,903 --> 00:12:34,513 So what's going on, darling? 262 00:12:35,427 --> 00:12:36,602 Anna met someone. 263 00:12:37,081 --> 00:12:39,431 [TENSE MUSIC PLAYING] Really? Who? 264 00:12:39,954 --> 00:12:41,825 Nick Hudson. 265 00:12:42,695 --> 00:12:44,175 He's rich and handsome. 266 00:12:46,699 --> 00:12:48,701 Well, that sounds promising, hmm? 267 00:12:48,789 --> 00:12:50,007 I don't trust him. 268 00:12:52,662 --> 00:12:53,663 Why not? 269 00:12:54,490 --> 00:12:56,753 I spied on them a teensy bit on their first date. 270 00:12:57,406 --> 00:12:59,103 Darling, I don't think you should do that. 271 00:12:59,277 --> 00:13:01,845 He's way too hot not to be a complete asshole. 272 00:13:03,151 --> 00:13:04,456 Maybe this one is different. 273 00:13:04,543 --> 00:13:05,806 They're all the same. 274 00:13:07,024 --> 00:13:09,026 Anna's just too sweet to know the difference. 275 00:13:11,637 --> 00:13:12,682 Whoa-ho! 276 00:13:13,291 --> 00:13:15,859 Slow down there, cowgirl. I can't keep up. [CHUCKLES] 277 00:13:16,512 --> 00:13:17,556 You should try. 278 00:13:22,779 --> 00:13:27,349 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 279 00:13:27,653 --> 00:13:29,568 [PHONE CHIMING] 280 00:13:39,143 --> 00:13:40,405 Fuck![GASPS] 281 00:13:40,971 --> 00:13:42,320 Ivan--Fuck off! 282 00:13:42,451 --> 00:13:43,844 - Hey! Hey! - Fuck off! 283 00:13:43,931 --> 00:13:45,280 NICK: What the hell's wrong with you, man? 284 00:13:45,367 --> 00:13:46,281 Wait, Nick! 285 00:13:46,672 --> 00:13:47,673 You stay the hell away from her, you hear me? 286 00:13:47,804 --> 00:13:49,066 No! Stop, stop, stop. 287 00:13:49,153 --> 00:13:51,068 It's okay, it's okay. Ivan, you know what to do. 288 00:13:51,286 --> 00:13:52,548 It's okay. I promise. 289 00:13:52,635 --> 00:13:53,854 Yeah. 290 00:13:58,684 --> 00:14:01,165 NICK: You have... Tourette's? 291 00:14:01,644 --> 00:14:02,601 Yeah. 292 00:14:02,688 --> 00:14:03,994 - I'm so sorry. - IVAN: It really 293 00:14:04,821 --> 00:14:06,214 fucking sucks! 294 00:14:06,518 --> 00:14:07,563 What happened? 295 00:14:07,868 --> 00:14:10,000 Another fucking rejection. 296 00:14:10,305 --> 00:14:12,263 Sorry that I... Cock-sucking! 297 00:14:13,003 --> 00:14:13,917 ...yelled. 298 00:14:14,265 --> 00:14:15,701 Ivan's been job hunting, and it hasn't been easy. 299 00:14:15,788 --> 00:14:16,659 NICK: Oh. 300 00:14:16,964 --> 00:14:18,966 Ivan, this is, um, my-- 301 00:14:19,618 --> 00:14:20,663 Boyfriend. 302 00:14:22,099 --> 00:14:23,579 [CHUCKLES] My boyfriend. Nick. 303 00:14:24,145 --> 00:14:28,018 Anna's the, uh, nicest person I've ever met. 304 00:14:28,584 --> 00:14:30,760 You're pretty... F-- 305 00:14:30,978 --> 00:14:31,892 ...lucky. 306 00:14:32,327 --> 00:14:33,981 Hey, it's a pleasure to meet you, Ivan. 307 00:14:34,068 --> 00:14:35,808 I'm sorry to hear you're having a rough time. 308 00:14:36,940 --> 00:14:38,463 Hey, why don't we go get some coffee? 309 00:14:38,550 --> 00:14:39,508 I was just closing up, 310 00:14:39,856 --> 00:14:40,988 but you know I always have time for my friends. 311 00:14:42,337 --> 00:14:43,207 Yeah. 312 00:14:43,773 --> 00:14:45,601 Yeah? Let's do it. 313 00:14:48,038 --> 00:14:48,996 Hey, Nick? 314 00:14:50,649 --> 00:14:52,347 I'm sorry if this makes us miss the movie. 315 00:14:52,477 --> 00:14:55,393 You have no idea how wonderful you are, do you? 316 00:15:06,796 --> 00:15:10,234 Oh, wow! Anna, this is incredible. 317 00:15:10,713 --> 00:15:12,106 Thank you. [CHUCKLES SOFTLY][EXHALES] 318 00:15:12,454 --> 00:15:13,672 Is it, uh, 319 00:15:14,412 --> 00:15:16,893 too rude to ask how you can afford this place? 320 00:15:17,807 --> 00:15:19,983 I mean, I imagine the reward of working at shelters 321 00:15:20,114 --> 00:15:22,855 is helping people, not a big paycheck. 322 00:15:23,421 --> 00:15:24,335 Hmm. 323 00:15:27,425 --> 00:15:28,383 NICK: Wow! 324 00:15:29,253 --> 00:15:30,254 It's not rude. 325 00:15:31,560 --> 00:15:33,388 I may have a bit of a trust fund. 326 00:15:34,911 --> 00:15:37,392 I was born very lucky, so... 327 00:15:38,349 --> 00:15:39,437 I always try and give back. 328 00:15:39,568 --> 00:15:40,482 Yeah. 329 00:15:40,743 --> 00:15:41,874 ["DON'’T TOUCH" PLAYING] 330 00:15:42,005 --> 00:15:44,355 ♪ It's forbidden touching skin ♪ 331 00:15:44,486 --> 00:15:47,010 ♪ Wear your halo I'm a sin ♪ 332 00:15:47,097 --> 00:15:48,533 ♪ You store ♪ 333 00:15:49,012 --> 00:15:51,058 ♪ In your mind ♪ In your mind 334 00:15:51,145 --> 00:15:52,363 ♪ And you're ♪ 335 00:15:52,537 --> 00:15:54,887 ♪ Trying to hide it But you want me ♪ 336 00:15:55,410 --> 00:15:57,325 [CHUCKLES] 337 00:15:57,673 --> 00:15:59,370 ♪ I don't mind it if you look ♪ 338 00:15:59,457 --> 00:16:00,850 ♪ Don't touch ♪ 339 00:16:00,981 --> 00:16:04,593 ♪ Don't touch ♪ 340 00:16:05,202 --> 00:16:06,377 ♪ Don't touch 341 00:16:09,206 --> 00:16:11,643 I love you, Anna. 342 00:16:14,385 --> 00:16:15,778 I love you too, Gus. 343 00:16:16,866 --> 00:16:17,954 [CHUCKLES] 344 00:16:19,129 --> 00:16:22,698 ♪ Don't touch, don't touch Don't touch ♪ 345 00:16:22,915 --> 00:16:25,266 ♪ Don't touch, don't touch ♪ 346 00:16:25,483 --> 00:16:27,094 ♪ Don't touch [SONG CONCLUDES] 347 00:16:27,833 --> 00:16:31,620 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 348 00:16:58,516 --> 00:17:00,257 - ANNA: Hey, you. - Jesus. 349 00:17:01,389 --> 00:17:03,304 They do this in all of my favorite movies. 350 00:17:03,391 --> 00:17:05,132 Oh, ho... Oh, my God, Nick. 351 00:17:05,262 --> 00:17:07,264 I just realized we haven't had "the talk." 352 00:17:07,351 --> 00:17:08,526 What? 353 00:17:08,831 --> 00:17:10,050 Do you like rom-coms? 354 00:17:10,137 --> 00:17:11,138 [GROANS] 355 00:17:11,312 --> 00:17:12,313 I mean... 356 00:17:12,922 --> 00:17:15,098 yeah, of course I do. I'm not a sociopath. 357 00:17:15,185 --> 00:17:16,099 Okay. Phew! 358 00:17:16,273 --> 00:17:18,145 [CHUCKLES] Just making sure. 359 00:17:18,275 --> 00:17:20,016 Hey, you didn't tell me you have a twin. 360 00:17:20,408 --> 00:17:21,365 I didn't? 361 00:17:21,583 --> 00:17:22,584 Are you sure? 362 00:17:22,888 --> 00:17:24,499 Yeah! I'm pretty sure I would remember that. 363 00:17:24,629 --> 00:17:25,543 Mm. 364 00:17:26,501 --> 00:17:27,545 Well, that's Zoe. 365 00:17:28,459 --> 00:17:29,765 NICK: Wow. Zoe. 366 00:17:30,766 --> 00:17:32,376 It's crazy. She looks just like you. 367 00:17:32,507 --> 00:17:33,986 That's how identical twins work, Nick. 368 00:17:34,074 --> 00:17:36,163 Oh, got you. [CHUCKLES][CHUCKLES] 369 00:17:37,947 --> 00:17:40,428 She, uh... she lives here with you? 370 00:17:40,906 --> 00:17:42,734 - Oh, um, sometimes. - Yeah? 371 00:17:44,867 --> 00:17:47,043 She's... been through a lot. 372 00:17:48,392 --> 00:17:51,743 Breakdowns, addiction, rehab. 373 00:17:53,745 --> 00:17:55,617 I just try and take care of the people I love. 374 00:18:00,404 --> 00:18:01,231 Speaking of... 375 00:18:02,493 --> 00:18:03,973 - Come and eat. - NICK: Ooh, hoo, hoo! 376 00:18:04,930 --> 00:18:06,367 Are you sure I can't help you? 377 00:18:06,454 --> 00:18:07,324 Positive. 378 00:18:07,585 --> 00:18:08,543 ["FEELIN' LIKE YEAH YEAH YEAH" PLAYING] 379 00:18:08,804 --> 00:18:10,240 ♪ Got me singing Like yeah, yeah, yeah ♪ 380 00:18:10,327 --> 00:18:12,329 ♪ Got me moving Like yeah, yeah, yeah ♪ 381 00:18:15,115 --> 00:18:16,855 NICK: Wow. Heart-shaped pancakes? 382 00:18:17,029 --> 00:18:18,248 These look incredible. 383 00:18:18,596 --> 00:18:20,903 They're my favorite. I really hope you like them. 384 00:18:23,819 --> 00:18:25,473 - Thank you. - Now pass me the syrup. 385 00:18:25,647 --> 00:18:26,909 [BOTH CHUCKLE] 386 00:18:27,127 --> 00:18:28,258 Let me know what you think. 387 00:18:28,432 --> 00:18:29,825 ["GET DOWN" PLAYING] 388 00:18:30,086 --> 00:18:31,870 I'm unstoppable today, buddy! 389 00:18:32,262 --> 00:18:33,655 Maybe she's the one. 390 00:18:33,742 --> 00:18:35,047 Yo, would you cut it out? 391 00:18:35,135 --> 00:18:36,527 I'm trying to make some money over here. 392 00:18:36,658 --> 00:18:38,877 Life on this side of the fence is quite nice. 393 00:18:39,791 --> 00:18:41,010 You should join us, Nick. 394 00:18:42,359 --> 00:18:44,666 ♪ We'll take it slow Hit the floor ♪ 395 00:18:44,753 --> 00:18:46,494 ♪ Baby, get down with me ♪ 396 00:18:46,581 --> 00:18:49,018 ♪ Get down, get down Get down... ♪ 397 00:18:49,149 --> 00:18:52,064 I'm way too hung over for all that happy bullshit. 398 00:18:52,413 --> 00:18:53,370 ♪ Get down, get down... ♪ 399 00:18:53,457 --> 00:18:54,937 You finally fucked him? 400 00:18:55,111 --> 00:18:58,375 ♪ Get down, get down, get down [CHUCKLES] 401 00:18:58,767 --> 00:19:00,247 ♪ Get down... ♪ 402 00:19:01,944 --> 00:19:03,075 Nick: Tell you what, man. 403 00:19:04,164 --> 00:19:05,774 She is always on my mind. 404 00:19:05,861 --> 00:19:06,862 Dude. 405 00:19:07,036 --> 00:19:07,950 What? 406 00:19:08,037 --> 00:19:10,082 You're talking in song titles now. 407 00:19:10,170 --> 00:19:12,041 Sheesh! [CHUCKLES] Leave me alone. 408 00:19:12,172 --> 00:19:13,216 Accept it. Come on. 409 00:19:13,608 --> 00:19:14,609 Who was in my room? 410 00:19:14,739 --> 00:19:15,784 It was just Nick, 411 00:19:16,132 --> 00:19:17,525 looking at that cute photo of us. 412 00:19:17,612 --> 00:19:19,614 You know I don't like people messing with my stuff. 413 00:19:20,267 --> 00:19:21,746 He wasn't messing with anything. 414 00:19:22,138 --> 00:19:23,008 I promise. 415 00:19:26,925 --> 00:19:28,884 [CELL PHONE RINGS][SONG FADES] 416 00:19:30,015 --> 00:19:31,713 Hey, Rebecca. Can I call you in, like, five minutes? 417 00:19:31,800 --> 00:19:32,888 Mom broke her hip, Nick. 418 00:19:32,975 --> 00:19:33,889 NICK: Aw, shit. 419 00:19:33,976 --> 00:19:35,717 What happened? Is she okay? 420 00:19:35,804 --> 00:19:37,675 No cell phones allowed in here. 421 00:19:38,198 --> 00:19:39,286 Oh, my God. 422 00:19:39,634 --> 00:19:40,809 NICK: Bec, are you at the hospital? 423 00:19:45,509 --> 00:19:46,423 Rebecca? 424 00:19:47,772 --> 00:19:49,861 She already had surgery, and, uh, 425 00:19:50,775 --> 00:19:51,950 they found something bad. 426 00:19:55,389 --> 00:19:56,433 Okay, what hospital? 427 00:19:59,523 --> 00:20:01,351 [CELL PHONE RINGS] ♪ Ooh la la la 428 00:20:01,438 --> 00:20:03,745 ♪ This must be love... ♪ 429 00:20:03,875 --> 00:20:05,094 ZOE: Is that him? 430 00:20:05,703 --> 00:20:06,704 I wanna answer it. 431 00:20:06,791 --> 00:20:07,705 No. 432 00:20:08,489 --> 00:20:09,533 Hey, you! 433 00:20:09,794 --> 00:20:11,231 NICK: Hey, Anna. Uh... 434 00:20:11,970 --> 00:20:12,841 What's wrong? 435 00:20:13,450 --> 00:20:15,626 Uh, it's my mom. She broke her hip. 436 00:20:15,713 --> 00:20:17,193 Oh, no, Nick. I'm so sorry. 437 00:20:17,324 --> 00:20:19,151 Yeah, it's not just that. They, uh, 438 00:20:19,761 --> 00:20:22,285 they think they found cancer, and it's pretty advanced. 439 00:20:22,416 --> 00:20:23,286 Oh, my God. 440 00:20:23,373 --> 00:20:24,766 Nick, I'm so sorry. 441 00:20:24,853 --> 00:20:25,984 Yeah, I gotta go to the hospital. 442 00:20:26,115 --> 00:20:28,813 Okay. Um... well, I'm coming with you. 443 00:20:28,900 --> 00:20:29,988 Okay, thanks. 444 00:20:30,815 --> 00:20:31,860 I'll see you soon. 445 00:20:31,990 --> 00:20:34,602 [TENSE MUSIC PLAYING] 446 00:20:41,913 --> 00:20:43,654 ANNOUNCER: [OVER PA] Dr. Wong, phone call, please. 447 00:20:43,741 --> 00:20:45,613 Dr. Wong, phone call, please. 448 00:20:53,229 --> 00:20:54,274 Hey. 449 00:20:55,187 --> 00:20:56,537 Hi, sweetie. 450 00:20:57,233 --> 00:20:58,887 [CHUCKLES] NICK: Hi, Mom. 451 00:20:59,322 --> 00:21:02,412 I think I finally understand why people do drugs. 452 00:21:02,543 --> 00:21:03,500 [CHUCKLES SOFTLY] 453 00:21:03,718 --> 00:21:04,849 [CHUCKLES] 454 00:21:06,329 --> 00:21:07,287 Um... 455 00:21:08,026 --> 00:21:09,114 so, Mom-- 456 00:21:09,201 --> 00:21:10,377 PAMELA: It's okay, sweetheart. 457 00:21:10,725 --> 00:21:12,422 The doctor told me everything. 458 00:21:13,118 --> 00:21:16,165 You know, whatever happens, I'm a lucky woman. 459 00:21:17,601 --> 00:21:19,734 I had the best kids in the whole world. 460 00:21:23,520 --> 00:21:24,478 Who's this? 461 00:21:25,479 --> 00:21:26,393 Hi. 462 00:21:27,045 --> 00:21:28,525 I'm Anna, Mrs. Hudson. 463 00:21:29,526 --> 00:21:30,701 A friend of Nick's. 464 00:21:31,833 --> 00:21:33,487 A special friend, I hope? 465 00:21:33,574 --> 00:21:34,836 [CHUCKLES SOFTLY] 466 00:21:34,966 --> 00:21:36,011 ANNA: Are your feet cold? 467 00:21:36,359 --> 00:21:38,013 Oh, I can find you some socks. 468 00:21:38,492 --> 00:21:39,536 Oh, uh-- [CHUCKLES] 469 00:21:39,928 --> 00:21:42,409 That's very sweet of you, but you don't have to do that. 470 00:21:42,539 --> 00:21:43,584 I don't mind. 471 00:21:43,714 --> 00:21:45,673 Did your daughter bring you anything? 472 00:21:45,934 --> 00:21:46,978 [CHUCKLES SOFTLY] 473 00:21:48,153 --> 00:21:49,198 Got 'em. 474 00:21:49,285 --> 00:21:50,460 How did you know? 475 00:21:50,547 --> 00:21:51,853 [CHUCKLES] 476 00:21:52,767 --> 00:21:54,943 I just wanna make sure you are cozy. 477 00:21:56,292 --> 00:21:57,380 [CHUCKLES SOFTLY] 478 00:22:00,905 --> 00:22:02,211 Why don't we get some dinner? 479 00:22:03,865 --> 00:22:05,040 - Yeah? - Yeah. 480 00:22:06,998 --> 00:22:08,391 You still have time with her. 481 00:22:10,437 --> 00:22:12,221 We're gonna help her fight this, okay? 482 00:22:12,874 --> 00:22:13,788 Yeah. 483 00:22:15,180 --> 00:22:16,225 Yeah. 484 00:22:17,835 --> 00:22:19,010 [EXHALES SHARPLY] 485 00:22:19,228 --> 00:22:23,450 [PLAYFUL MUSIC PLAYING] 486 00:22:23,667 --> 00:22:24,625 Hey. 487 00:22:28,280 --> 00:22:29,369 Will you marry me? 488 00:22:29,456 --> 00:22:31,849 I... I... I already fucked this up. 489 00:22:32,023 --> 00:22:34,330 I don't even have a ring, but we'll go pick one out together. 490 00:22:35,505 --> 00:22:36,898 Life is too short 491 00:22:37,594 --> 00:22:39,422 and I wanna spend the rest of mine with you. 492 00:22:40,031 --> 00:22:41,206 - Yes. - NICK: Yes? 493 00:22:41,293 --> 00:22:43,121 - Yes? - ANNA: Yes! Oh, my God! 494 00:22:45,167 --> 00:22:47,256 - I love you. - Mm. I love you. 495 00:22:47,822 --> 00:22:49,171 Oh! Becs! 496 00:22:49,476 --> 00:22:51,695 Uh, Anna, this is my sister, Rebecca. 497 00:22:51,782 --> 00:22:54,089 Uh, Rebecca, this is Anna, my, uh... 498 00:22:54,176 --> 00:22:55,612 Fiancée, apparently? 499 00:22:55,960 --> 00:22:57,048 Yeah. Yeah. 500 00:22:57,135 --> 00:22:59,268 It's so nice to meet you, Rebecca. 501 00:23:00,487 --> 00:23:01,401 Wow! 502 00:23:03,054 --> 00:23:04,534 How long have you guys known each other? 503 00:23:04,621 --> 00:23:05,622 [BOTH CHUCKLE] 504 00:23:05,709 --> 00:23:06,928 How long has it been? 505 00:23:07,145 --> 00:23:08,799 - Six weeks. - Six weeks. 506 00:23:08,886 --> 00:23:11,585 Well... congrats! I guess. 507 00:23:12,368 --> 00:23:13,325 How's Mom? 508 00:23:13,804 --> 00:23:16,328 Yeah, you know--She's doing so well, mentally. 509 00:23:16,459 --> 00:23:17,547 - NICK: Yeah. - ANNA: I mean, obviously, 510 00:23:17,895 --> 00:23:20,420 there's a tough road ahead, but Pamela's a fighter. 511 00:23:21,116 --> 00:23:22,117 Mm. 512 00:23:23,466 --> 00:23:25,860 Okay, then. I'm gonna go see the fighter. 513 00:23:29,777 --> 00:23:30,778 Excuse me. 514 00:23:32,562 --> 00:23:34,085 It was really nice to meet you, Becs. 515 00:23:35,217 --> 00:23:36,566 Yeah. Yeah. 516 00:23:38,699 --> 00:23:41,310 - Was I too much? - No, you're never too much. 517 00:23:41,441 --> 00:23:42,572 You were perfect. 518 00:23:43,573 --> 00:23:45,575 Becca just takes some time to warm up to people, 519 00:23:45,706 --> 00:23:46,576 that's all. 520 00:23:48,578 --> 00:23:50,188 - Are we crazy? - No. 521 00:23:51,276 --> 00:23:52,364 - Okay, yeah, maybe a little. - Yeah. 522 00:23:52,452 --> 00:23:53,365 [BOTH LAUGH] 523 00:23:53,453 --> 00:23:54,366 ZOE: Are you fucking crazy? 524 00:23:54,889 --> 00:23:55,933 You just met him! 525 00:23:56,020 --> 00:23:57,239 I mean, what the fuck, Anna? 526 00:23:57,326 --> 00:23:58,196 I didn't just meet him. 527 00:23:58,283 --> 00:23:59,415 Yes, you did. 528 00:23:59,676 --> 00:24:01,330 You haven't even introduced me to him yet. 529 00:24:01,548 --> 00:24:02,418 Why? 530 00:24:02,505 --> 00:24:03,506 You haven't asked. 531 00:24:04,072 --> 00:24:05,421 It's because you know I'll see right through his bullshit. 532 00:24:05,856 --> 00:24:07,031 He's a player, isn't he? 533 00:24:07,292 --> 00:24:08,424 You always trust so easily. 534 00:24:08,598 --> 00:24:09,773 He's not a player, Zoe. 535 00:24:09,860 --> 00:24:11,253 Bet he's got a kid hidden away somewhere. 536 00:24:11,514 --> 00:24:12,776 - No. - Divorced? 537 00:24:12,950 --> 00:24:14,343 No! It's nothing like that. 538 00:24:14,561 --> 00:24:15,997 Why'd he split up with his last ex? 539 00:24:16,650 --> 00:24:18,434 Think, Anna. Think. 540 00:24:18,521 --> 00:24:19,479 I don't know. 541 00:24:19,740 --> 00:24:21,263 We haven't talked about any serious exes. 542 00:24:21,655 --> 00:24:22,612 There you go. 543 00:24:23,047 --> 00:24:24,309 He's afraid of commitment. 544 00:24:24,396 --> 00:24:26,660 Afraid of commitment? He proposed to me, Zoe! 545 00:24:28,531 --> 00:24:29,576 Where's the ring? 546 00:24:31,012 --> 00:24:32,274 Oh, my God, Anna. 547 00:24:32,579 --> 00:24:34,015 It was a spur-of-the-moment thing. 548 00:24:34,929 --> 00:24:36,408 That's what made it so romantic. 549 00:24:36,713 --> 00:24:37,714 Don't you get that? 550 00:24:39,194 --> 00:24:40,412 What is wrong with you? 551 00:24:41,675 --> 00:24:42,806 Are you just so damaged 552 00:24:42,893 --> 00:24:44,068 that you can't believe in anyone? 553 00:24:44,199 --> 00:24:48,856 [TENSE MUSIC PLAYING] 554 00:24:51,989 --> 00:24:52,990 Zoe! 555 00:25:00,998 --> 00:25:01,999 ["ETERNITY" PLAYING] 556 00:25:02,217 --> 00:25:04,132 ♪ Hey, everybody Feel the heat... ♪ 557 00:25:04,480 --> 00:25:05,916 ANNA: I love my ring. 558 00:25:06,700 --> 00:25:07,962 NICK: I love you. 559 00:25:08,179 --> 00:25:10,486 ♪ To the music endlessly ♪ 560 00:25:10,573 --> 00:25:11,879 ♪ Let's come together ♪ 561 00:25:11,966 --> 00:25:13,881 ♪ In a major harmony... ♪ 562 00:25:14,011 --> 00:25:14,925 Are you nervous? 563 00:25:15,012 --> 00:25:16,274 Yeah, just a bit nervous. 564 00:25:16,361 --> 00:25:17,362 You'll be great. 565 00:25:17,711 --> 00:25:18,886 ♪ Eternity 566 00:25:19,103 --> 00:25:20,888 ♪ Everybody, feel the heat ♪ 567 00:25:21,018 --> 00:25:22,672 ♪ Electricity ♪ 568 00:25:22,759 --> 00:25:24,108 ♪ My heart is beating ♪ 569 00:25:24,195 --> 00:25:26,981 ♪ To the music endlessly... ♪ 570 00:25:27,677 --> 00:25:28,722 Whoa. 571 00:25:29,200 --> 00:25:30,854 So you grew up in a mansion? 572 00:25:31,115 --> 00:25:32,726 I wouldn't call it a mansion. 573 00:25:32,856 --> 00:25:34,902 Well, everyone else would.[CHUCKLES] 574 00:25:35,685 --> 00:25:36,556 You ready? 575 00:25:36,686 --> 00:25:37,644 Yeah. 576 00:25:37,861 --> 00:25:39,515 They're gonna love you, I know it. 577 00:25:42,518 --> 00:25:43,824 - Let's do it. - Let's do it! 578 00:25:45,129 --> 00:25:46,261 Mom? 579 00:25:46,435 --> 00:25:48,306 ALEXIA: Anna! Hi, sweetie![CHUCKLES] 580 00:25:49,046 --> 00:25:51,048 Oh, it's so good to have you home. 581 00:25:51,135 --> 00:25:52,180 [CHUCKLES SOFTLY] 582 00:25:52,528 --> 00:25:54,312 This is the guy I've been telling you about, Nick. 583 00:25:54,399 --> 00:25:55,792 - ALEXIA: Hi. Nice to meet you. - NICK: Hi. 584 00:25:55,879 --> 00:25:57,359 - It's great to meet you. - Oh... oh, okay. 585 00:25:57,446 --> 00:25:58,490 [CHUCKLES AWKWARDLY] You too. 586 00:25:58,621 --> 00:25:59,579 Beautiful home. 587 00:25:59,666 --> 00:26:00,623 Dad, is that you? 588 00:26:00,710 --> 00:26:02,103 - Yes. Hey, honey. - ANNA: Hi! 589 00:26:02,190 --> 00:26:03,278 Oh, my God, you look beautiful, Anna. 590 00:26:03,408 --> 00:26:04,322 Oh, thank you. 591 00:26:04,409 --> 00:26:06,150 You look great. [GRUNTS SOFTLY] 592 00:26:06,934 --> 00:26:08,370 This... is Nick. 593 00:26:08,457 --> 00:26:09,719 - Pleasure to meet you, sir. - DAVID: Oh, no. 594 00:26:09,850 --> 00:26:11,591 It's David. It's David. Nice to meet you. 595 00:26:11,678 --> 00:26:13,288 Oh, my God. Champagne? Wow. 596 00:26:13,375 --> 00:26:14,550 [CHUCKLES] We're celebrating, huh? 597 00:26:14,637 --> 00:26:15,856 Yeah. [LAUGHS] Beautiful. 598 00:26:15,943 --> 00:26:16,944 ALEXIA: Thank you. 599 00:26:17,858 --> 00:26:18,685 We're getting married! 600 00:26:19,250 --> 00:26:20,904 - What? - Oh? 601 00:26:20,991 --> 00:26:21,992 ANNA: Yeah! 602 00:26:22,079 --> 00:26:23,167 - Oh! - Wow. Uh-- 603 00:26:23,472 --> 00:26:24,865 - ALEXIA: Wow. - Isn't it so pretty? 604 00:26:25,126 --> 00:26:26,562 Wow, I guess - we really are celebrating. - It's extraordinary. 605 00:26:26,649 --> 00:26:27,607 ANNA: What do you think? 606 00:26:27,694 --> 00:26:29,260 It's beautiful. Congratulations. 607 00:26:29,347 --> 00:26:31,088 Um, so, uh, we'll get this on some ice, 608 00:26:31,175 --> 00:26:33,308 and we've got some hors d'oeuvres on the island. 609 00:26:33,395 --> 00:26:34,875 - Come on. - Yeah. All right. 610 00:26:36,137 --> 00:26:37,268 Alexia: We'll get that on some ice. 611 00:26:44,406 --> 00:26:45,929 David: So tell me about yourself, Nick. 612 00:26:46,016 --> 00:26:46,930 So, where are you from? 613 00:26:47,322 --> 00:26:48,366 I'm from Westdale. 614 00:26:48,453 --> 00:26:49,846 - Oh, okay. - Yeah, born and raised. 615 00:26:49,933 --> 00:26:51,108 Uh-huh. 616 00:26:51,543 --> 00:26:53,807 And... and how long have, uh, you and Anna known each other? 617 00:26:53,894 --> 00:26:56,200 Oh, gosh, only about two months. 618 00:26:57,767 --> 00:26:59,508 [EXHALES SHARPLY] NICK: Yeah. 619 00:26:59,682 --> 00:27:02,163 Um, I know that this must seem impulsive, 620 00:27:02,380 --> 00:27:04,948 but I'm very serious about your daughter. 621 00:27:06,123 --> 00:27:07,777 I've never met anyone like her. 622 00:27:08,517 --> 00:27:11,346 Under normal circumstances, we would've taken more time, 623 00:27:11,433 --> 00:27:14,088 and I would've asked for your permission. 624 00:27:14,436 --> 00:27:16,307 I apologize for that, but... 625 00:27:18,527 --> 00:27:20,398 And... and what else has Anna told you 626 00:27:20,529 --> 00:27:21,748 about, uh, her past? 627 00:27:22,574 --> 00:27:23,575 Uh... 628 00:27:24,359 --> 00:27:25,665 I guess just the basics. 629 00:27:26,666 --> 00:27:27,623 Why do you ask? 630 00:27:27,710 --> 00:27:29,277 [DOOR SLIDES OPENING] 631 00:27:30,191 --> 00:27:32,628 Aw! Look at my two men getting to know each other. 632 00:27:32,715 --> 00:27:33,585 [EERIE MUSIC PLAYING] 633 00:27:33,673 --> 00:27:34,674 Dinner's ready. 634 00:27:35,587 --> 00:27:37,154 - Great. - Nick: All right. 635 00:27:38,286 --> 00:27:39,243 David: Bon appétit. 636 00:27:39,374 --> 00:27:41,115 NICK: Wow, this looks delicious. 637 00:27:41,593 --> 00:27:42,812 - Thank you. - Yeah. 638 00:27:43,421 --> 00:27:44,553 No plate for Zoe? 639 00:27:45,597 --> 00:27:48,252 Oh, uh... Zo... Zoe won't be joining us. 640 00:27:48,992 --> 00:27:50,777 Why not? She said she'd come. 641 00:27:50,907 --> 00:27:52,604 Oh, she told me she was busy. 642 00:27:53,214 --> 00:27:54,215 Busy with what? 643 00:27:54,519 --> 00:27:56,304 I don't know, Anna. You'll have to ask her. 644 00:27:56,434 --> 00:27:59,046 Oh, well, looking forward to meeting her, 645 00:27:59,133 --> 00:28:00,177 at some point. 646 00:28:01,875 --> 00:28:02,876 So, uh... 647 00:28:03,137 --> 00:28:05,182 when were you two thinking of having the wedding? 648 00:28:05,269 --> 00:28:07,271 - Alexia. - What? 649 00:28:07,445 --> 00:28:09,012 There's no need to pressure them 650 00:28:09,099 --> 00:28:11,101 into some kind of arbitrary date, I think. 651 00:28:11,232 --> 00:28:12,973 I'm... I'm sure you wanna take your time, right? 652 00:28:13,060 --> 00:28:14,191 No, that's not what I'm-- 653 00:28:14,278 --> 00:28:15,889 I was actually thinking sooner than later. 654 00:28:16,585 --> 00:28:17,891 Well... how soon? 655 00:28:18,674 --> 00:28:20,850 Maybe in, like, six weeks or so? 656 00:28:21,459 --> 00:28:22,330 Oh... 657 00:28:23,418 --> 00:28:25,681 darling, tha... that's way too short a time 658 00:28:25,812 --> 00:28:27,204 to plan a proper wedding. 659 00:28:27,857 --> 00:28:28,945 Yeah, but... 660 00:28:30,555 --> 00:28:32,862 we're not sure how much time we have left with Nick's mom, 661 00:28:32,949 --> 00:28:33,907 so I just wanna make sure 662 00:28:34,211 --> 00:28:35,735 that she's healthy enough to enjoy the day. 663 00:28:36,300 --> 00:28:38,259 Oh, I... I'm sorry. I didn't know. I'm... 664 00:28:40,740 --> 00:28:41,784 Please. It's okay. 665 00:28:42,785 --> 00:28:44,308 What if we have it here? 666 00:28:45,222 --> 00:28:46,484 The ceremony, out back? 667 00:28:46,789 --> 00:28:48,095 It'd be perfect. 668 00:28:49,574 --> 00:28:50,575 What do you think, Nick? 669 00:28:51,141 --> 00:28:53,056 NICK: Oh, gosh, I mean, 670 00:28:53,143 --> 00:28:54,884 it's a beautiful home, but... 671 00:28:55,798 --> 00:28:57,017 we don't want to impose. 672 00:28:57,234 --> 00:28:58,366 Oh, don't be silly. 673 00:28:58,496 --> 00:28:59,541 It's settled. 674 00:29:00,368 --> 00:29:01,369 Cheers. 675 00:29:02,892 --> 00:29:03,806 DAVID: Yeah. Cheers. 676 00:29:03,893 --> 00:29:04,764 Cheers. 677 00:29:05,808 --> 00:29:06,766 Thanks, Daddy. 678 00:29:07,027 --> 00:29:07,897 Cheers. 679 00:29:10,117 --> 00:29:11,509 NICK: This really is delicious. 680 00:29:12,641 --> 00:29:13,685 ANNA: Told you. 681 00:29:13,860 --> 00:29:16,253 [CORK POPS] NICK: Whoo! 682 00:29:16,384 --> 00:29:18,429 Mom, thanks for having us.[PLAYFUL MUSIC PLAYING] 683 00:29:18,516 --> 00:29:19,822 [CHUCKLES] Mom-- 684 00:29:19,953 --> 00:29:21,128 Oh, ho, ho. 685 00:29:21,345 --> 00:29:23,173 Okay, I honestly don't think you should have any, Mom. 686 00:29:23,304 --> 00:29:25,741 Oh, Rebecca! Of course I should. 687 00:29:25,872 --> 00:29:28,048 Moments like this need to be celebrated properly. 688 00:29:28,744 --> 00:29:32,139 Here's to the future Mr. and Mrs. Nicholas Hudson. 689 00:29:32,226 --> 00:29:33,140 Cheers! 690 00:29:33,227 --> 00:29:34,315 - Cheers. - Cheers. 691 00:29:36,143 --> 00:29:38,145 Okay, not too much, Mom. You're on way too many meds. 692 00:29:38,232 --> 00:29:39,668 Calm down! She's fine. 693 00:29:40,060 --> 00:29:42,410 PAMELA: Anna, why don't you sit next to me? 694 00:29:43,019 --> 00:29:44,499 And I wanna hear all about 695 00:29:44,586 --> 00:29:45,935 what you're thinking for the wedding. 696 00:29:46,022 --> 00:29:47,502 Oh, I love that.[CHUCKLES] 697 00:29:47,589 --> 00:29:48,503 [CHUCKLES] 698 00:29:50,287 --> 00:29:51,419 Rebecca, 699 00:29:51,549 --> 00:29:53,682 scoot over so Anna can sit down. 700 00:29:55,336 --> 00:29:56,554 - Come on. - ANNA: Excuse me, Becs. 701 00:29:58,252 --> 00:29:59,906 Well, I don't have all the details planned out yet. 702 00:30:00,254 --> 00:30:02,125 Oh, come on. Be honest with me, Anna. 703 00:30:02,212 --> 00:30:04,388 You've been planning this since you were a little girl, 704 00:30:04,475 --> 00:30:05,346 haven't you? 705 00:30:08,740 --> 00:30:09,698 Maybe a little. 706 00:30:09,785 --> 00:30:11,091 [LAUGHS][CHUCKLES] 707 00:30:11,178 --> 00:30:12,353 Every girl does. 708 00:30:12,483 --> 00:30:13,441 [CHUCKLES] 709 00:30:13,528 --> 00:30:14,485 Not me. 710 00:30:15,095 --> 00:30:16,052 Nick: What? 711 00:30:16,183 --> 00:30:17,880 Mom wants to leave you everything? 712 00:30:18,272 --> 00:30:19,577 You've gotta be fucking kidding. 713 00:30:19,751 --> 00:30:21,623 Don't look at me! It was her decision. 714 00:30:21,971 --> 00:30:23,451 - I'm sure it was. - Yeah, it was! 715 00:30:23,538 --> 00:30:25,366 - Okay. Yeah. - Are you guys okay? 716 00:30:25,453 --> 00:30:26,846 Yup. I was just leaving. 717 00:30:29,022 --> 00:30:29,979 Hey, Rebecca? 718 00:30:30,675 --> 00:30:32,025 I just have a quick question. 719 00:30:32,460 --> 00:30:33,461 Yup? 720 00:30:35,245 --> 00:30:36,638 Would you be a bridesmaid? 721 00:30:37,508 --> 00:30:39,510 I know it's a lot, and it's crazy right now, 722 00:30:39,597 --> 00:30:40,816 and there's a lot going on, but... 723 00:30:41,512 --> 00:30:43,732 I would really, really love it if you were in the wedding. 724 00:30:43,993 --> 00:30:45,734 I'll make it easy. It's just you and Zoe, 725 00:30:45,821 --> 00:30:48,084 the ceremony is small, and I'm rambling now, but... 726 00:30:48,215 --> 00:30:50,086 I would really love it. It would mean so much to me. 727 00:30:50,173 --> 00:30:51,000 What do you think? 728 00:30:53,481 --> 00:30:55,439 - Okay, sure. Why not, yeah. - ANNA: Really? 729 00:30:55,570 --> 00:30:56,788 - Yay! I'm so excited! - Yay. Ow! 730 00:30:56,876 --> 00:30:57,920 - That was my toe. - ANNA: Sorry, sorry. 731 00:30:58,007 --> 00:30:59,879 I'm so excited! Thank you! 732 00:31:00,183 --> 00:31:01,271 I'm so excited! 733 00:31:01,402 --> 00:31:02,359 Okay. Can you-- 734 00:31:02,533 --> 00:31:03,839 - It's gonna be so fun! - All right. 735 00:31:07,756 --> 00:31:08,713 Bye. 736 00:31:08,931 --> 00:31:11,847 [ENGINE REVVING] 737 00:31:12,413 --> 00:31:14,719 [PERCUSSIVE MUSIC PLAYING] 738 00:31:19,942 --> 00:31:22,640 So you're just gonna let her marry this complete stranger? 739 00:31:22,771 --> 00:31:24,207 ALEXIA: What would you have me do? 740 00:31:24,599 --> 00:31:26,166 Nick seems like a nice man. 741 00:31:26,557 --> 00:31:28,168 Anna is very set on him. 742 00:31:28,472 --> 00:31:30,039 Anna doesn't know her own mind. 743 00:31:30,213 --> 00:31:31,954 ALEXIA: What do you mean by that, Zoe? 744 00:31:32,041 --> 00:31:33,521 Please don't do anything rash. 745 00:31:33,695 --> 00:31:35,392 [SCOFFS] Mother. 746 00:31:35,523 --> 00:31:36,654 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 747 00:31:36,741 --> 00:31:38,830 When have I ever done anything rash? 748 00:31:41,268 --> 00:31:42,747 [CELL PHONE RINGING] 749 00:31:42,834 --> 00:31:43,705 This is Nick. 750 00:31:43,835 --> 00:31:45,576 ZOE: Nick. It's Zoe. 751 00:31:45,881 --> 00:31:47,665 - Zoe? - ZOE: Anna's sister. 752 00:31:47,752 --> 00:31:49,711 Come on, man, you should know this shit by now. 753 00:31:49,798 --> 00:31:50,842 Oh, Zoe! 754 00:31:51,060 --> 00:31:52,322 Yeah, of course. Sorry. 755 00:31:52,409 --> 00:31:54,063 We've just never, uh, talked before. 756 00:31:54,150 --> 00:31:55,238 ZOE: Time to change that. 757 00:31:55,717 --> 00:31:57,458 Let's meet for dinner. Tonight. 758 00:31:57,980 --> 00:31:59,460 Uh, okay. 759 00:31:59,590 --> 00:32:01,027 Yeah, I'll see if Anna's free. 760 00:32:01,114 --> 00:32:03,290 ZOE: No Anna. She doesn't need to know about this. 761 00:32:03,420 --> 00:32:04,726 If you're really gonna marry her, 762 00:32:04,813 --> 00:32:06,641 we need to talk. Alone. 763 00:32:07,729 --> 00:32:08,773 Talk about what? 764 00:32:08,948 --> 00:32:10,688 ZOE: I'll text the details.[CALL ENDS] 765 00:32:14,562 --> 00:32:15,606 Okay. 766 00:32:15,737 --> 00:32:19,132 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 767 00:32:19,219 --> 00:32:21,395 [COCKTAIL SHAKER RATTLING] 768 00:32:27,923 --> 00:32:29,490 ♪ Uh-huh 769 00:32:31,622 --> 00:32:33,059 ♪ Uh-huh 770 00:32:34,930 --> 00:32:37,150 ♪ Uh-huh-huh 771 00:32:39,804 --> 00:32:41,676 ♪ Uh-huh-huh 772 00:32:43,939 --> 00:32:46,986 ♪ Uh-huh-huh 773 00:32:49,162 --> 00:32:50,511 ZOE: You must be Nick. 774 00:32:52,034 --> 00:32:53,470 And this must be my drink. 775 00:33:01,565 --> 00:33:02,740 Two more, please. 776 00:33:08,311 --> 00:33:09,269 Do you talk? 777 00:33:10,313 --> 00:33:11,227 Yes. 778 00:33:12,011 --> 00:33:13,490 Yes, I talk. 779 00:33:16,711 --> 00:33:19,192 Sorry, uh, it's just... 780 00:33:19,714 --> 00:33:20,845 I look just like her? 781 00:33:20,976 --> 00:33:24,110 [CHUCKLES] Yeah. Uh... 782 00:33:24,327 --> 00:33:27,678 it takes some getting used to, is all. [CLEARS THROAT] 783 00:33:28,549 --> 00:33:29,506 Groundbreaking. 784 00:33:30,246 --> 00:33:31,160 So, 785 00:33:31,682 --> 00:33:32,944 you're marrying my sister? 786 00:33:33,249 --> 00:33:34,772 Yes. Yes, I am. 787 00:33:35,382 --> 00:33:36,426 Do you love her? 788 00:33:36,557 --> 00:33:38,211 Oh, more than anything. 789 00:33:38,689 --> 00:33:40,343 Well, you still have multiple dating profiles up. 790 00:33:40,691 --> 00:33:41,823 Hmm? 791 00:33:42,084 --> 00:33:43,607 [TENSE MUSIC PLAYING] 792 00:33:43,738 --> 00:33:45,218 This isn't you? 793 00:33:46,697 --> 00:33:47,742 Thank you. 794 00:33:47,872 --> 00:33:48,917 Gus? 795 00:33:50,440 --> 00:33:51,615 [EXHALES] 796 00:33:53,574 --> 00:33:54,575 Yeah. 797 00:33:54,879 --> 00:33:58,318 Yeah, but, I mean, I don't use that anymore. 798 00:33:59,101 --> 00:34:00,755 Then why is it still up? 799 00:34:01,190 --> 00:34:03,627 I honestly just forgot about it. 800 00:34:03,714 --> 00:34:04,759 Hmm. 801 00:34:05,238 --> 00:34:06,804 Well, you took down the one that you met Anna through, 802 00:34:06,891 --> 00:34:08,328 so you're not a total idiot, I'll give you that. 803 00:34:08,806 --> 00:34:10,112 Yeah, thank you. 804 00:34:10,286 --> 00:34:13,028 Uh, Zoe, we can take that-- we can delete it, right now. 805 00:34:13,115 --> 00:34:14,508 Let's see what Gus has to say. 806 00:34:15,248 --> 00:34:17,076 "I'm a glass-half-full kind of guy, 807 00:34:17,163 --> 00:34:18,686 and I love laughing." 808 00:34:18,773 --> 00:34:21,167 [SCOFFS] No shit, dude. Who doesn't love laughing? 809 00:34:21,297 --> 00:34:22,298 [CHUCKLES NERVOUSLY] 810 00:34:22,429 --> 00:34:23,908 ZOE: "I like going out and staying in." 811 00:34:24,518 --> 00:34:26,607 Wow! Congratulations, Nick. 812 00:34:26,694 --> 00:34:27,869 You like existing. 813 00:34:28,609 --> 00:34:29,914 I'm starving. Feed me. 814 00:34:30,828 --> 00:34:33,222 [TENSE MUSIC CONTINUES] 815 00:34:52,154 --> 00:34:54,200 [MUSIC CONCLUDES] 816 00:34:54,896 --> 00:34:55,984 So what do you do? 817 00:34:56,115 --> 00:34:57,290 [SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING] 818 00:34:57,377 --> 00:34:58,552 Anna hasn't told you? 819 00:34:59,030 --> 00:35:00,554 No, I don't believe she's mentioned it. 820 00:35:01,294 --> 00:35:03,470 Mm. Probably not. 821 00:35:03,731 --> 00:35:04,949 She doesn't totally approve. 822 00:35:06,473 --> 00:35:07,691 I'm an actress and a model. 823 00:35:08,475 --> 00:35:09,476 Had a gig today. 824 00:35:09,563 --> 00:35:11,260 Oh. That's cool. 825 00:35:11,347 --> 00:35:12,261 What was it? 826 00:35:13,175 --> 00:35:14,611 Modeling slutty underwear. 827 00:35:15,438 --> 00:35:16,570 The usual bullshit. 828 00:35:17,179 --> 00:35:18,180 They point a fan at you 829 00:35:18,485 --> 00:35:20,008 to make your hair billow and your nipples pop. 830 00:35:22,053 --> 00:35:23,098 Super. 831 00:35:30,018 --> 00:35:31,280 Oh, sorry. 832 00:35:37,939 --> 00:35:38,853 Uh-- 833 00:35:38,940 --> 00:35:39,941 ZOE: What about you, Nick? 834 00:35:40,681 --> 00:35:41,682 Please tell me more. 835 00:35:41,769 --> 00:35:43,379 Uh, I'm an investment banker. 836 00:35:43,945 --> 00:35:45,860 I work in equity capital markets-- 837 00:35:45,947 --> 00:35:47,427 I know all that shit. Anna's told me. 838 00:35:48,863 --> 00:35:51,387 Tell me something new, something I don't know. 839 00:35:51,779 --> 00:35:54,477 Uh, well, what would you like to know? 840 00:35:54,869 --> 00:35:56,044 You know what I mean. 841 00:35:56,566 --> 00:35:58,699 Tell me something else you've kept hidden from Anna. 842 00:35:58,960 --> 00:36:01,615 Zoe, I honestly forgot about those dating profiles. 843 00:36:01,919 --> 00:36:03,660 Really, I have not been logging on. 844 00:36:03,747 --> 00:36:05,358 I can prove it to you right now, if you want. 845 00:36:06,924 --> 00:36:08,361 Are you saying you never lie to her? 846 00:36:08,491 --> 00:36:09,405 No! 847 00:36:11,059 --> 00:36:12,408 Did you tell her about tonight? 848 00:36:12,582 --> 00:36:13,453 [SIGHS] 849 00:36:14,628 --> 00:36:15,846 You told me not to. 850 00:36:16,717 --> 00:36:18,371 You didn't have to listen to me, Nick. 851 00:36:20,373 --> 00:36:21,374 Thank you. 852 00:36:23,158 --> 00:36:24,333 What'd you think of our family? 853 00:36:24,812 --> 00:36:25,943 Your parents are very nice. 854 00:36:26,422 --> 00:36:27,423 Oh? Are they? 855 00:36:27,597 --> 00:36:28,511 Yeah. 856 00:36:28,816 --> 00:36:30,078 Yeah, I mean, they were a bit surprised 857 00:36:30,165 --> 00:36:32,211 about the engagement, understandably. 858 00:36:35,126 --> 00:36:36,737 I've been protecting Anna my whole life. 859 00:36:37,172 --> 00:36:38,347 I'm not gonna stop now. 860 00:36:38,434 --> 00:36:41,220 Mm. I appreciate that. 861 00:36:42,743 --> 00:36:44,179 Anna is delicate. 862 00:36:45,049 --> 00:36:46,703 She's had some tough times in her life. 863 00:36:47,008 --> 00:36:48,227 She deserves to be happy. 864 00:36:49,750 --> 00:36:51,969 What sort of tough times? 865 00:36:53,449 --> 00:36:55,103 I'm not gonna let you hurt her, Nick. 866 00:36:55,451 --> 00:36:57,018 She's already had one terrible marriage. 867 00:36:57,366 --> 00:36:58,411 Nearly broke her heart. 868 00:36:59,890 --> 00:37:02,284 I'm sorry. Sh... she was married? 869 00:37:03,329 --> 00:37:04,330 Is that a problem? 870 00:37:04,808 --> 00:37:07,724 I mean, she just never told me. 871 00:37:08,159 --> 00:37:09,857 Well, you haven't been exactly upfront with her, 872 00:37:09,944 --> 00:37:10,945 either, have you? 873 00:37:11,293 --> 00:37:13,382 [SIGHS] It's okay. I'm not judging her. 874 00:37:13,469 --> 00:37:15,428 It's just 29's a little young 875 00:37:15,558 --> 00:37:17,734 to already be married and divorced, that's all. 876 00:37:18,257 --> 00:37:20,868 Hm. Is that how old you think we are? 877 00:37:22,957 --> 00:37:24,219 How old are you? 878 00:37:26,395 --> 00:37:28,441 I'm not here to spill Anna's secrets, Nick. 879 00:37:29,050 --> 00:37:30,573 Yeah, why are you here? 880 00:37:30,704 --> 00:37:31,531 Honestly... 881 00:37:33,141 --> 00:37:34,229 I don't know yet. 882 00:37:35,839 --> 00:37:37,798 At first, I thought I was just gonna be able to tell you 883 00:37:37,885 --> 00:37:39,103 that you're such an obvious fuckboy, 884 00:37:39,190 --> 00:37:40,496 and to leave my sister alone. 885 00:37:42,498 --> 00:37:43,978 [SIGHS SHARPLY] 886 00:37:45,762 --> 00:37:47,329 But I'm a little intrigued by you, Nick. 887 00:37:49,636 --> 00:37:52,856 Did you know that twins are technically genetic clones? 888 00:37:53,988 --> 00:37:55,163 It's kinda freaky, right? 889 00:37:55,903 --> 00:37:58,340 I guess, yeah. It's a little freaky. 890 00:37:58,645 --> 00:37:59,515 Are you? 891 00:38:00,647 --> 00:38:01,561 What? 892 00:38:04,303 --> 00:38:05,434 A little freaky? 893 00:38:08,611 --> 00:38:10,439 [EXHALES HEAVILY] 894 00:38:13,050 --> 00:38:14,095 I'm going to my room. 895 00:38:15,139 --> 00:38:16,315 You're staying here? 896 00:38:16,663 --> 00:38:18,708 Yeah. Gig today paid cash. 897 00:38:19,535 --> 00:38:21,407 Someone hands me cash, I blow it immediately. 898 00:38:22,190 --> 00:38:23,104 Can't help it. 899 00:38:23,452 --> 00:38:24,410 Don't even want to. 900 00:38:26,063 --> 00:38:27,456 Put this on room 101. 901 00:38:27,935 --> 00:38:29,719 No, come on. Don't be silly. I got it. 902 00:38:30,633 --> 00:38:32,418 I've never needed a man to buy me dinner, Nick. 903 00:38:33,288 --> 00:38:35,290 Please, finish your meal, 904 00:38:35,769 --> 00:38:36,987 have dessert, if you want. 905 00:38:37,814 --> 00:38:39,990 Don't forget to stop by for a nightcap on your way out. 906 00:38:43,907 --> 00:38:45,082 [CHUCKLES] 907 00:38:47,128 --> 00:38:48,521 What the fuck? 908 00:38:49,217 --> 00:38:53,787 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 909 00:39:05,189 --> 00:39:07,366 ANNA: Did you know that twins are technically genetic clones? 910 00:39:08,105 --> 00:39:09,106 It's kinda freaky, right? 911 00:39:09,672 --> 00:39:11,021 Nick: I guess, yeah. 912 00:39:11,108 --> 00:39:12,153 It's a little freaky. 913 00:39:12,545 --> 00:39:13,372 Are you? 914 00:39:13,850 --> 00:39:14,851 What? 915 00:39:15,635 --> 00:39:17,027 A little freaky? 916 00:39:17,854 --> 00:39:19,552 ["TEMPTED" PLAYING] 917 00:39:19,943 --> 00:39:21,075 [CELL PHONE CHIMES] 918 00:39:21,205 --> 00:39:23,773 ♪ I wanna know ♪ 919 00:39:24,861 --> 00:39:27,386 ♪ Know what it feels like 920 00:39:27,560 --> 00:39:29,910 [BREATHES DEEPLY] 921 00:39:34,262 --> 00:39:36,395 ♪ Don't you dare 922 00:39:37,265 --> 00:39:39,310 ♪ Look at me 923 00:39:40,660 --> 00:39:42,749 ♪ In the eyes 924 00:39:42,836 --> 00:39:45,882 ♪ Enchant me completely ♪ 925 00:39:46,187 --> 00:39:48,407 ♪ I should go ♪ 926 00:39:49,320 --> 00:39:52,106 ♪ Before I lose 927 00:39:52,236 --> 00:39:54,891 ♪ I realize ♪ 928 00:39:55,152 --> 00:39:57,372 ♪ That I should refuse ♪ 929 00:39:57,459 --> 00:39:59,896 ♪ But your body ♪ 930 00:40:00,070 --> 00:40:03,334 ♪ Bewitches decisions ♪ 931 00:40:03,639 --> 00:40:05,685 ♪ And my mind's ♪ 932 00:40:05,772 --> 00:40:09,950 ♪ Giving in to submission ♪ 933 00:40:10,211 --> 00:40:15,216 ♪ I want to know What it feels like ♪ 934 00:40:16,304 --> 00:40:21,788 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 935 00:40:22,136 --> 00:40:25,008 ♪ I am affected ♪ 936 00:40:25,269 --> 00:40:28,011 ♪ It's not what I expected ♪ 937 00:40:28,142 --> 00:40:33,103 ♪ And though I'll regret it I'm tempted ♪ 938 00:40:34,104 --> 00:40:36,237 ♪ Cherry lips 939 00:40:37,064 --> 00:40:39,022 ♪ Alchemy 940 00:40:39,588 --> 00:40:42,678 ♪ Intoxicate all my memories ♪ 941 00:40:42,765 --> 00:40:45,551 ♪ There is only you There is only me ♪ 942 00:40:45,638 --> 00:40:47,422 ♪ And your body ♪ 943 00:40:47,553 --> 00:40:51,165 ♪ Bewitches decisions ♪ 944 00:40:51,513 --> 00:40:56,910 ♪ And my mind's Giving in to submission ♪ 945 00:40:57,824 --> 00:41:02,872 ♪ I want to know What it feels like ♪ 946 00:41:03,873 --> 00:41:09,400 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 947 00:41:09,836 --> 00:41:12,621 ♪ I am affected ♪ 948 00:41:12,795 --> 00:41:15,581 ♪ It's not what I expected ♪ 949 00:41:15,668 --> 00:41:18,105 ♪ And though I'll regret it ♪ 950 00:41:18,192 --> 00:41:20,063 ♪ I'm tempted ♪ 951 00:41:20,150 --> 00:41:21,848 ♪ I'm tempted, I ♪ 952 00:41:22,109 --> 00:41:27,114 ♪ I want to know What it feels like ♪ 953 00:41:27,897 --> 00:41:33,337 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 954 00:41:33,903 --> 00:41:36,645 ♪ I am affected 955 00:41:36,732 --> 00:41:39,561 ♪ It's not what I expected ♪ 956 00:41:39,648 --> 00:41:42,172 ♪ And though I'll regret it ♪ 957 00:41:42,259 --> 00:41:44,000 ♪ I'm tempted ♪ 958 00:41:44,131 --> 00:41:45,828 ♪ I'm tempted, I ♪ 959 00:41:46,002 --> 00:41:50,267 ♪ I wanna know What it feels like ♪ 960 00:41:51,704 --> 00:41:52,966 [SONG FADES] 961 00:41:53,575 --> 00:41:54,576 NICK: Anna? 962 00:41:59,973 --> 00:42:01,061 Guess again. 963 00:42:02,062 --> 00:42:03,846 [TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING] 964 00:42:04,238 --> 00:42:05,326 [SIGHS DEEPLY] 965 00:42:06,196 --> 00:42:08,111 Oh, fuck me. 966 00:42:08,503 --> 00:42:10,940 [GROANS] I gotta got to work. 967 00:42:11,288 --> 00:42:12,420 Oh, fuck. 968 00:42:12,507 --> 00:42:13,726 Fuck, fuck, fuck! 969 00:42:17,512 --> 00:42:19,079 Have a good day at work, sweetie. 970 00:42:20,471 --> 00:42:21,385 Uh... 971 00:42:23,083 --> 00:42:23,997 bye. 972 00:42:28,828 --> 00:42:30,220 [ELEVATOR BELL DINGS] 973 00:42:42,276 --> 00:42:46,541 [CELL PHONE RINGS] 974 00:42:53,287 --> 00:42:54,244 Hey, you. 975 00:42:54,462 --> 00:42:55,376 ANNA: Hey, you! 976 00:42:55,942 --> 00:42:57,291 I was starting to get worried. Did you get my texts? 977 00:42:57,639 --> 00:42:59,162 Yeah, I did. Sorry. 978 00:42:59,293 --> 00:43:01,687 Me and the guys kind of overdid it last night. 979 00:43:01,817 --> 00:43:03,210 Oh, did you have fun? 980 00:43:03,384 --> 00:43:05,168 NICK: That stuff's getting kind of old. 981 00:43:05,604 --> 00:43:07,780 You know, I'd... rather be with you. 982 00:43:08,171 --> 00:43:10,043 Well, maybe you should hang out with your friends more often. 983 00:43:10,130 --> 00:43:11,479 You seem so cute and vulnerable. 984 00:43:12,219 --> 00:43:13,612 I just miss you, that's all. 985 00:43:14,351 --> 00:43:15,744 Well, it just so happens 986 00:43:15,831 --> 00:43:17,224 that this catering company I'm considering 987 00:43:17,354 --> 00:43:18,704 can squeeze in a tasting this evening. 988 00:43:19,226 --> 00:43:20,183 You know... 989 00:43:21,054 --> 00:43:23,230 I'm actually not really feeling that well. 990 00:43:24,274 --> 00:43:25,275 Hangover? 991 00:43:25,493 --> 00:43:27,103 I'm afraid it might be a bit more than that. 992 00:43:27,190 --> 00:43:28,104 NICK: Oh, baby! 993 00:43:28,496 --> 00:43:29,845 Well, I'll just come over and take care of you. 994 00:43:29,932 --> 00:43:31,325 NICK: No, no, no, no. 995 00:43:31,455 --> 00:43:32,500 I... I don't think so. 996 00:43:32,587 --> 00:43:33,936 I mean, the last thing you need right now 997 00:43:34,023 --> 00:43:34,894 is a cold, right? 998 00:43:35,242 --> 00:43:37,548 You need to stay on top of this wedding stuff. 999 00:43:37,636 --> 00:43:39,028 You should go tonight. 1000 00:43:39,115 --> 00:43:40,203 But I wanna know what you think. 1001 00:43:40,290 --> 00:43:41,204 NICK: What I think is, 1002 00:43:41,291 --> 00:43:43,076 I will love whatever you pick. 1003 00:43:43,206 --> 00:43:44,164 ANNA: Are you sure? 1004 00:43:45,034 --> 00:43:46,166 Yeah, I'm positive. 1005 00:43:46,993 --> 00:43:47,994 [SIGHS] Okay, 1006 00:43:48,603 --> 00:43:49,909 but if I'm having trouble deciding, 1007 00:43:50,039 --> 00:43:50,910 I'm gonna FaceTime you. 1008 00:43:51,301 --> 00:43:53,913 [EXHALES] All right. I'll be standing by. 1009 00:43:54,391 --> 00:43:55,828 Oh, don't forget to call your mom. 1010 00:43:55,958 --> 00:43:57,917 I spoke to her today and she seemed a little lonely. 1011 00:43:59,527 --> 00:44:00,397 Right. 1012 00:44:00,876 --> 00:44:01,790 I will. 1013 00:44:02,095 --> 00:44:02,922 Love you. 1014 00:44:03,226 --> 00:44:04,401 I love you too. 1015 00:44:08,144 --> 00:44:09,189 [SIGHS] 1016 00:44:09,885 --> 00:44:11,582 ["DO SOMETHING CRAZY" PLAYING] ♪ Let's go do something crazy ♪ 1017 00:44:11,670 --> 00:44:13,280 ZOE: [PANTS] 1018 00:44:14,150 --> 00:44:15,978 ♪ Let's go do something 1019 00:44:16,109 --> 00:44:18,198 ZOE: [MOANS LOUDLY] 1020 00:44:18,938 --> 00:44:21,157 ♪ Let's go do something crazy ♪ 1021 00:44:21,288 --> 00:44:22,463 ♪ Crazy ♪ 1022 00:44:23,769 --> 00:44:25,379 ♪ Let's go do something 1023 00:44:28,425 --> 00:44:29,383 Oh! 1024 00:44:30,079 --> 00:44:31,167 Oh, my God. 1025 00:44:31,994 --> 00:44:34,736 [BOTH PANT] 1026 00:44:35,694 --> 00:44:37,043 What the fuck are we doing? 1027 00:44:38,827 --> 00:44:40,350 I don't know. You tell me. 1028 00:44:40,611 --> 00:44:42,439 You called me. You got the room this time. 1029 00:44:42,962 --> 00:44:44,093 Oh, my God. 1030 00:44:44,877 --> 00:44:47,575 I've just been kind of a mess. Honestly, 1031 00:44:47,662 --> 00:44:50,970 with my mom and everything that's been going on lately... 1032 00:44:51,274 --> 00:44:53,712 Nick... don't ruin it by being needy. 1033 00:44:53,799 --> 00:44:55,061 Save that shit for Anna. 1034 00:44:55,235 --> 00:44:58,194 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1035 00:45:00,457 --> 00:45:02,198 She can never find out about this. 1036 00:45:02,329 --> 00:45:04,070 I wasn't planning on telling her. 1037 00:45:04,157 --> 00:45:05,158 I'm serious, Zoe. 1038 00:45:05,941 --> 00:45:07,116 This would kill her. 1039 00:45:07,595 --> 00:45:08,639 Probably. 1040 00:45:09,292 --> 00:45:10,554 Don't you care about her? 1041 00:45:10,685 --> 00:45:12,295 Are you fucking kidding me? 1042 00:45:12,905 --> 00:45:14,341 It's your cum between my legs. 1043 00:45:14,515 --> 00:45:16,343 Which one of us is the bad guy here, Nick? 1044 00:45:16,473 --> 00:45:18,606 Oh, no. Hey. I'm not trying to blame you. 1045 00:45:20,216 --> 00:45:21,391 She's my sister. 1046 00:45:21,478 --> 00:45:23,480 I'd murder somebody for her. Would you? 1047 00:45:25,569 --> 00:45:27,397 Would I murder someone for Anna? 1048 00:45:29,617 --> 00:45:31,662 I mean, to save her life or something, 1049 00:45:31,750 --> 00:45:32,794 sure, of course. 1050 00:45:33,447 --> 00:45:34,709 That's not murder, Nick. 1051 00:45:35,362 --> 00:45:36,929 Doesn't sound a lot like love, either. 1052 00:45:44,937 --> 00:45:46,503 We can't do this anymore. 1053 00:45:49,680 --> 00:45:53,684 [TENSE MUSIC PLAYING] 1054 00:46:02,258 --> 00:46:03,303 All right. 1055 00:46:09,048 --> 00:46:10,092 Thanks. 1056 00:46:10,223 --> 00:46:11,746 [MUSIC CONCLUDES] 1057 00:46:11,920 --> 00:46:13,182 [CHUCKLES] Hi. 1058 00:46:13,269 --> 00:46:14,183 Hey. 1059 00:46:14,314 --> 00:46:15,968 Wow. Those are beautiful. 1060 00:46:16,098 --> 00:46:17,926 - Aw. Thank you. - Mm-hmm. 1061 00:46:18,884 --> 00:46:20,842 This was such a nice surprise. 1062 00:46:21,060 --> 00:46:21,930 VERA: Uh-oh. 1063 00:46:22,061 --> 00:46:23,279 Red roses? 1064 00:46:23,802 --> 00:46:25,194 Could mean two things, 1065 00:46:25,368 --> 00:46:27,718 it's Valentine's Day, or a man screwed up. 1066 00:46:27,806 --> 00:46:29,198 [CHUCKLES][SCOFFS] 1067 00:46:29,459 --> 00:46:30,591 And it ain't Valentine's Day. 1068 00:46:30,678 --> 00:46:32,027 Love the sunglasses! 1069 00:46:32,114 --> 00:46:33,507 - Isn't she hilarious? - Yeah. 1070 00:46:33,594 --> 00:46:34,682 ANNA: Vera, this is Nick. 1071 00:46:34,769 --> 00:46:36,336 - Nick, this is Vera. - Hi, Vera. 1072 00:46:36,423 --> 00:46:38,164 You know you hit the lottery with Anna here, right? 1073 00:46:38,251 --> 00:46:40,383 Oh, my goodness! Absolutely. Yeah. 1074 00:46:40,514 --> 00:46:43,473 Oh, um, your sister called while you were at lunch. 1075 00:46:44,213 --> 00:46:46,215 I can tell by your face that she said something bad. 1076 00:46:46,346 --> 00:46:48,304 Not bad. She wanted to know if you were mad at her 1077 00:46:48,391 --> 00:46:49,784 for not helping more with the wedding. 1078 00:46:50,263 --> 00:46:51,220 Oh. 1079 00:46:51,612 --> 00:46:52,918 That's actually kind of sweet. 1080 00:46:53,179 --> 00:46:54,876 Yeah, she told me she's been too busy, 1081 00:46:54,963 --> 00:46:55,877 in her words, 1082 00:46:56,530 --> 00:46:58,097 "Smashing the hottest dude." 1083 00:46:58,184 --> 00:47:00,926 - Oh, my God. - Gave me lots of details. 1084 00:47:01,013 --> 00:47:02,884 - I'm so sorry, Vera. - VERA: Are you kidding me? 1085 00:47:03,015 --> 00:47:05,060 [CHUCKLES] It's the most fun I've had all day. 1086 00:47:05,974 --> 00:47:08,020 - Good meeting you. - Yeah, it's great to meet you. 1087 00:47:08,629 --> 00:47:10,022 Isn't she the best? 1088 00:47:10,109 --> 00:47:12,502 - [SIGHS] Yeah, she's funny. - Aw! 1089 00:47:12,589 --> 00:47:13,590 ANNA: What do you think? 1090 00:47:13,677 --> 00:47:14,853 Do you think you can you fit it in? 1091 00:47:14,983 --> 00:47:16,550 - Huh? - Nick. 1092 00:47:17,290 --> 00:47:18,204 Yeah? 1093 00:47:18,726 --> 00:47:20,380 Will Wednesday work for the taste testing or not? 1094 00:47:20,946 --> 00:47:22,512 Oh, didn't you already do that? 1095 00:47:22,643 --> 00:47:24,297 That was for catering. This is for the cake. 1096 00:47:25,037 --> 00:47:26,516 Are you even listening to me at all? 1097 00:47:26,603 --> 00:47:28,518 Yeah, of course. Sorry. 1098 00:47:30,651 --> 00:47:32,044 Hey, I wanna see your eyes. 1099 00:47:34,873 --> 00:47:36,570 Are you sure there's nothing else? 1100 00:47:37,266 --> 00:47:41,096 I feel like we still never talked about certain things. 1101 00:47:41,749 --> 00:47:42,881 Oh, like what? 1102 00:47:44,143 --> 00:47:45,535 Like significant exes. 1103 00:47:45,927 --> 00:47:46,797 Oh. 1104 00:47:47,059 --> 00:47:48,147 Well, I thought that was just because 1105 00:47:48,234 --> 00:47:50,062 we're about the future, not the past. 1106 00:47:50,192 --> 00:47:51,193 Right? 1107 00:47:51,672 --> 00:47:52,978 Yeah, but... 1108 00:47:56,416 --> 00:47:57,460 I was married. 1109 00:47:58,113 --> 00:47:59,071 Briefly. 1110 00:47:59,288 --> 00:48:00,289 You were? 1111 00:48:00,724 --> 00:48:02,596 Yeah. Um... [CHUCKLES SOFTLY] 1112 00:48:03,249 --> 00:48:05,294 We broke up because he slept with Zoe. 1113 00:48:05,381 --> 00:48:06,295 What? 1114 00:48:07,427 --> 00:48:08,819 Oh, fuck. 1115 00:48:10,212 --> 00:48:11,213 But you forgave her? 1116 00:48:11,953 --> 00:48:13,302 She was using at the time. 1117 00:48:13,781 --> 00:48:14,869 She was vulnerable, 1118 00:48:15,304 --> 00:48:16,610 and he took advantage of her. 1119 00:48:16,740 --> 00:48:17,916 He was the one I couldn't forgive. 1120 00:48:19,918 --> 00:48:21,615 Uh, yeah. 1121 00:48:21,963 --> 00:48:23,008 Then I met you. 1122 00:48:23,704 --> 00:48:25,924 God, I'm so sorry. Come here. 1123 00:48:28,317 --> 00:48:29,753 Mm! Whoa, silly! 1124 00:48:29,884 --> 00:48:31,146 I work around here. 1125 00:48:31,842 --> 00:48:32,974 Save that for later. 1126 00:48:33,322 --> 00:48:34,802 Right. I'm sorry. 1127 00:48:37,718 --> 00:48:40,634 [LIVELY MUSIC PLAYING] 1128 00:48:52,951 --> 00:48:54,430 ISABELLE: So are you thinking something maybe 1129 00:48:54,517 --> 00:48:55,605 a little more this style, 1130 00:48:55,692 --> 00:48:57,694 ball gown, mermaid? 1131 00:48:57,825 --> 00:48:59,522 - Would you excuse me a moment? - CUSTOMER: Mm-hmm. 1132 00:48:59,609 --> 00:49:00,480 Miss Mercer? 1133 00:49:00,567 --> 00:49:01,785 - Hi. - Hi! 1134 00:49:01,872 --> 00:49:02,873 Can I call you Anna? 1135 00:49:02,961 --> 00:49:03,874 Yes, you can. 1136 00:49:03,962 --> 00:49:05,876 Yay! Anna, I'm Isabelle. 1137 00:49:06,355 --> 00:49:07,617 - ANNA: Hi. - First things first, 1138 00:49:07,704 --> 00:49:08,879 let me see your rock. 1139 00:49:09,445 --> 00:49:10,751 Oh, um... [CHUCKLES] 1140 00:49:12,448 --> 00:49:13,754 Oh, my God, Anna. 1141 00:49:14,059 --> 00:49:16,322 Okay, I see a lot of engagement rings, 1142 00:49:16,409 --> 00:49:18,802 but this is breathtaking. 1143 00:49:18,977 --> 00:49:19,847 Thank you. 1144 00:49:19,934 --> 00:49:21,370 Oh, it's too perfect! 1145 00:49:21,457 --> 00:49:22,328 When's the date? 1146 00:49:22,458 --> 00:49:23,372 August 19th. 1147 00:49:23,459 --> 00:49:26,419 Anna, you are so smart 1148 00:49:26,506 --> 00:49:28,377 to get a relatively early start on things. 1149 00:49:28,508 --> 00:49:29,422 I mean, 1150 00:49:29,596 --> 00:49:31,032 you are gonna have an entire year 1151 00:49:31,119 --> 00:49:32,294 - to make things perfect. - Oh... 1152 00:49:32,381 --> 00:49:34,166 it's actually, uh, this August. 1153 00:49:34,383 --> 00:49:35,341 Of this year? 1154 00:49:36,081 --> 00:49:37,647 Yeah. Is that a problem? 1155 00:49:38,257 --> 00:49:40,433 So like, um... [CHUCKLES] ...next month? 1156 00:49:41,216 --> 00:49:42,174 Uh-huh. 1157 00:49:42,261 --> 00:49:43,566 Oh, my God. Anna. 1158 00:49:43,740 --> 00:49:46,221 You can forget about all of these gorgeous gowns. 1159 00:49:46,439 --> 00:49:48,136 The lead time on alterations 1160 00:49:48,267 --> 00:49:49,311 is eight months. 1161 00:49:49,877 --> 00:49:51,096 Didn't your friends warn you? 1162 00:49:53,968 --> 00:49:55,578 You don't have anything that'll work for me? 1163 00:49:56,971 --> 00:49:59,191 I mean, you might be able to fit into one of our samples, 1164 00:49:59,278 --> 00:50:01,193 but I can't promise anything. 1165 00:50:02,020 --> 00:50:02,977 Okay? 1166 00:50:10,419 --> 00:50:11,377 Lookin' good, sis. 1167 00:50:11,464 --> 00:50:12,508 You came! 1168 00:50:12,639 --> 00:50:13,901 You know I don't turn down free fizz. 1169 00:50:15,337 --> 00:50:16,251 Do you like it? 1170 00:50:16,686 --> 00:50:19,950 [CLICKS TONGUE] It's... pretty. 1171 00:50:20,951 --> 00:50:22,170 I think it's gorgeous. 1172 00:50:22,866 --> 00:50:24,346 Makes me feel like a princess. 1173 00:50:26,261 --> 00:50:27,262 ZOE: What's that? 1174 00:50:27,349 --> 00:50:28,524 ANNA: My only other option. 1175 00:50:28,611 --> 00:50:30,352 I didn't realize it takes these designers forever 1176 00:50:30,439 --> 00:50:31,484 to get a dress ready. 1177 00:50:31,832 --> 00:50:33,529 My apologies, Anna. 1178 00:50:33,616 --> 00:50:35,009 It's just the way this business works. 1179 00:50:35,096 --> 00:50:36,271 I totally understand. 1180 00:50:36,967 --> 00:50:39,231 My God. You look stunning, though! 1181 00:50:39,361 --> 00:50:41,146 ANNA: [CHUCKLES] I know just the veil for this. 1182 00:50:44,236 --> 00:50:45,367 You're gonna trip in that skirt. 1183 00:50:47,456 --> 00:50:48,457 Isabelle? 1184 00:50:48,892 --> 00:50:50,590 Do you think the front is too long? 1185 00:50:50,894 --> 00:50:53,201 Luckily, that is something we have time to alter. 1186 00:50:53,288 --> 00:50:54,898 We are going to make sure 1187 00:50:54,985 --> 00:50:57,423 that everything is perfect for your big day. 1188 00:50:58,728 --> 00:50:59,642 Look at that. 1189 00:51:01,644 --> 00:51:02,558 Nothing like a veil 1190 00:51:02,906 --> 00:51:04,386 to hide a fragile woman away from the world. 1191 00:51:05,387 --> 00:51:06,345 It's tradition. 1192 00:51:06,954 --> 00:51:08,042 It matters to me. 1193 00:51:08,303 --> 00:51:09,652 I think we may have found your dress. 1194 00:51:09,783 --> 00:51:11,089 Anna--ANNA: We have. 1195 00:51:11,785 --> 00:51:13,003 Are you sure? 1196 00:51:13,091 --> 00:51:14,701 Because, once we make alterations, 1197 00:51:14,788 --> 00:51:15,832 there are no returns. 1198 00:51:16,572 --> 00:51:17,530 I'm sure. 1199 00:51:18,313 --> 00:51:20,663 Oh, my God. Yay! I'm so happy this worked! 1200 00:51:20,750 --> 00:51:22,404 Okay, I am going to go talk to the seamstress, 1201 00:51:22,491 --> 00:51:23,666 because we have no time to waste. 1202 00:51:23,753 --> 00:51:24,624 Okay. 1203 00:51:27,496 --> 00:51:28,584 Have you even tried this on? 1204 00:51:28,671 --> 00:51:29,672 It's not really me. 1205 00:51:29,803 --> 00:51:30,804 Put it on. 1206 00:51:31,065 --> 00:51:33,154 ANNA: Zoe, it doesn't have a back. 1207 00:51:33,459 --> 00:51:34,808 I couldn't wear a bra. 1208 00:51:35,113 --> 00:51:36,853 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1209 00:51:37,115 --> 00:51:38,812 God forbid people know you have tits. 1210 00:51:40,379 --> 00:51:42,990 God forbid you're actually seen, Anna. 1211 00:51:43,686 --> 00:51:44,774 Please don't do this. 1212 00:51:46,080 --> 00:51:46,950 Please. 1213 00:51:47,429 --> 00:51:49,170 Can't you just be happy for me, for once? 1214 00:51:50,215 --> 00:51:51,172 Fine. 1215 00:51:52,086 --> 00:51:53,087 [KNOCKING ON DOOR] 1216 00:51:57,309 --> 00:51:58,962 Oh! Anna. 1217 00:51:59,180 --> 00:52:00,138 Nope. 1218 00:52:00,399 --> 00:52:01,791 - Huh? - Not Anna. 1219 00:52:02,618 --> 00:52:03,706 You're the sister. 1220 00:52:03,880 --> 00:52:05,055 Hmm, you're quick! 1221 00:52:05,404 --> 00:52:06,405 Gonna invite me in? 1222 00:52:07,362 --> 00:52:08,233 Sure. 1223 00:52:08,407 --> 00:52:10,235 ZOE: Oh, no, thanks. Tight on time. 1224 00:52:10,583 --> 00:52:12,802 I'm gonna go see this guy that I'm having an affair with. 1225 00:52:13,063 --> 00:52:15,631 I'm sure you've been there. Right? 1226 00:52:15,892 --> 00:52:16,937 No. 1227 00:52:17,067 --> 00:52:19,200 Anyway, this isn't about me. 1228 00:52:19,983 --> 00:52:21,855 Why didn't you go to the stupid dress thing? 1229 00:52:21,942 --> 00:52:23,030 I have a job, 1230 00:52:23,639 --> 00:52:25,380 and my mother's dying, I don't know if you heard. 1231 00:52:25,467 --> 00:52:26,381 Mm. 1232 00:52:26,468 --> 00:52:27,600 Anna said it was no big deal. 1233 00:52:27,730 --> 00:52:29,079 Of course, it's a big deal to her! 1234 00:52:29,732 --> 00:52:32,735 Combine every fairytale princess with some psychotic monster, 1235 00:52:32,866 --> 00:52:33,823 and that's Anna. 1236 00:52:34,172 --> 00:52:36,130 I know her obsession with happily-ever-after 1237 00:52:36,217 --> 00:52:37,087 is pathetic, 1238 00:52:37,653 --> 00:52:39,742 but you agreed to be in the wedding, didn't you? 1239 00:52:40,830 --> 00:52:42,702 Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go to this dress fitting, 1240 00:52:42,789 --> 00:52:44,094 because I'm not going back. 1241 00:52:44,443 --> 00:52:45,705 The stupid bitch at the dress shop 1242 00:52:45,792 --> 00:52:47,054 won't even look me in the eye, 1243 00:52:47,620 --> 00:52:49,578 so get over yourself 1244 00:52:50,492 --> 00:52:51,624 and do your part. 1245 00:52:53,974 --> 00:52:55,323 So lovely meeting you. 1246 00:52:55,628 --> 00:52:56,803 We're gonna be besties. 1247 00:53:03,810 --> 00:53:06,029 ["SHE'’S A PYROMANIAC" PLAYING] ♪ Set the world on fire 1248 00:53:07,030 --> 00:53:07,901 Hey. 1249 00:53:09,816 --> 00:53:10,817 Hello. 1250 00:53:12,079 --> 00:53:14,603 Move, or I'll slit your pretty little throat. 1251 00:53:21,567 --> 00:53:22,698 What'd you say to her? 1252 00:53:23,308 --> 00:53:25,092 Told her that you're my fiancé. 1253 00:53:25,440 --> 00:53:30,663 ["THE WAY I ROLL" PLAYING] 1254 00:53:36,669 --> 00:53:40,194 ♪ They say they saw you On the other side of town ♪ 1255 00:53:42,892 --> 00:53:45,373 ♪ Looking pale, washed out Your old things on... ♪ 1256 00:53:45,547 --> 00:53:46,548 Bye! 1257 00:53:49,072 --> 00:53:52,554 ♪ I hope it wasn't something That I said ♪ 1258 00:53:54,687 --> 00:53:57,429 ♪ I hope I didn't Scare you off ♪ 1259 00:53:57,559 --> 00:53:59,474 ♪ When I brought you to bed ♪ 1260 00:53:59,605 --> 00:54:01,911 ♪ Oh, you're lying low ♪ 1261 00:54:01,998 --> 00:54:04,131 ♪ Lying, lying, lying Lying low ♪ 1262 00:54:04,218 --> 00:54:05,915 ♪ Running for your life ♪ 1263 00:54:06,002 --> 00:54:07,439 ♪ Like you've seen a ghost ♪ 1264 00:54:07,526 --> 00:54:10,137 ♪ Like you, like you Like you've seen a ghost ♪ 1265 00:54:10,224 --> 00:54:11,878 ♪ I coulda, shoulda warned you ♪ 1266 00:54:11,965 --> 00:54:13,706 ♪ I suppose ♪ 1267 00:54:13,793 --> 00:54:16,143 ♪ Coulda, shoulda Warned you, I suppose ♪ 1268 00:54:16,230 --> 00:54:17,449 ♪ Don't you know, baby ♪ 1269 00:54:17,536 --> 00:54:20,321 ♪ That's the way I roll ♪ 1270 00:54:20,408 --> 00:54:23,803 ♪ That's the way I roll The way I roll ♪ 1271 00:54:24,064 --> 00:54:25,935 [SONG CONCLUDES] 1272 00:54:26,458 --> 00:54:27,720 What do you think? 1273 00:54:29,069 --> 00:54:30,897 - Hmm? - What do you think of the band? 1274 00:54:30,984 --> 00:54:32,246 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 1275 00:54:32,377 --> 00:54:33,334 Oh. 1276 00:54:33,856 --> 00:54:36,076 I mean, wouldn't it be easier to just get a DJ? 1277 00:54:36,555 --> 00:54:37,686 We talked about this. 1278 00:54:38,078 --> 00:54:40,036 I really like the energy of a live band. 1279 00:54:40,167 --> 00:54:42,430 I mean, Zoe might hook up with the lead singer, 1280 00:54:42,735 --> 00:54:44,737 but everyone's supposed to have fun at a wedding, right? 1281 00:54:45,128 --> 00:54:46,042 Yeah. 1282 00:54:46,782 --> 00:54:48,349 It's crazy that you haven't met her. 1283 00:54:48,697 --> 00:54:50,699 We need to change that, Nick. She's my sister. 1284 00:54:51,091 --> 00:54:53,876 [TENSE MUSIC PLAYING] 1285 00:54:57,227 --> 00:54:59,360 So, your numbers are way down, mate. 1286 00:54:59,621 --> 00:55:01,449 Probably not the best time for Bob 1287 00:55:01,536 --> 00:55:02,537 or one of the old-timers 1288 00:55:02,972 --> 00:55:04,974 catching you banging away in the elevator, you know? 1289 00:55:06,019 --> 00:55:07,020 You saw that? 1290 00:55:07,281 --> 00:55:09,065 Yeah, you weren't exactly being discreet. 1291 00:55:10,806 --> 00:55:11,981 Hey, Anna winked at me. 1292 00:55:12,460 --> 00:55:13,940 [MUSIC CONCLUDES] 1293 00:55:14,070 --> 00:55:16,029 ANNA: Rebecca, I'm so glad that you came. 1294 00:55:16,159 --> 00:55:17,900 I know that wedding dresses aren't exactly your thing, 1295 00:55:17,987 --> 00:55:19,424 but I think you're gonna love this one. 1296 00:55:19,641 --> 00:55:23,166 Isabelle, this is my soon-to-be sister-in-law, Rebecca. 1297 00:55:23,602 --> 00:55:25,647 There's no coffee allowed in here, 1298 00:55:25,908 --> 00:55:27,127 for obvious reasons, 1299 00:55:27,562 --> 00:55:29,390 especially considering what happened last time, 1300 00:55:29,608 --> 00:55:30,652 Miss Mercer. 1301 00:55:31,174 --> 00:55:33,046 Last time? I don't understand. 1302 00:55:33,133 --> 00:55:34,134 I think you do. 1303 00:55:34,569 --> 00:55:36,528 As I'm sure you realize, we're not going to be able 1304 00:55:36,615 --> 00:55:38,225 to make alterations to the lace gown now. 1305 00:55:38,486 --> 00:55:40,532 - Why not? - Are you kidding me? 1306 00:55:41,054 --> 00:55:43,230 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1307 00:55:44,840 --> 00:55:45,885 ISABELLE: It's ruined! 1308 00:55:47,190 --> 00:55:49,628 It... it looks like somebody cut it on purpose. 1309 00:55:49,889 --> 00:55:51,891 It wasn't like that when I tried it on. 1310 00:55:52,065 --> 00:55:53,109 You saw me in it. 1311 00:55:53,414 --> 00:55:55,938 I did, but I wasn't with you when you took it off. 1312 00:55:56,069 --> 00:55:57,418 Y... you think that I did this? 1313 00:55:58,550 --> 00:55:59,986 Somebody must've tried it on after me. 1314 00:56:00,116 --> 00:56:02,815 No. No, I brought it right back here after you left. 1315 00:56:02,902 --> 00:56:04,686 We thought maybe you split it when you took it off. 1316 00:56:05,121 --> 00:56:06,427 By accident, I mean. 1317 00:56:08,734 --> 00:56:09,865 Maybe that's what happened. 1318 00:56:11,214 --> 00:56:12,738 I'll pay for it, of course, 1319 00:56:13,086 --> 00:56:14,043 and, uh... 1320 00:56:15,305 --> 00:56:17,743 well, I'm gonna be needing another dress, so, uh... 1321 00:56:18,221 --> 00:56:19,919 do you still have that backless one that you showed me? 1322 00:56:20,615 --> 00:56:23,401 I do. Great! I will go grab that for you. 1323 00:56:29,755 --> 00:56:30,712 Are you okay? 1324 00:56:31,626 --> 00:56:32,671 Oh, I'm fine. 1325 00:56:33,149 --> 00:56:34,324 Yeah, um... 1326 00:56:34,716 --> 00:56:36,370 the other one is stunning too. 1327 00:56:38,198 --> 00:56:39,765 It's the one that Zoe wanted me to get. 1328 00:56:39,852 --> 00:56:42,942 [TENSE MUSIC PLAYING] 1329 00:56:44,770 --> 00:56:50,079 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1330 00:57:00,916 --> 00:57:01,830 DAVID: Hello? 1331 00:57:03,702 --> 00:57:07,575 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1332 00:57:08,837 --> 00:57:09,751 DAVID: Alexia? Is that you? 1333 00:57:14,408 --> 00:57:16,149 Hey, I thought I heard someone in here. 1334 00:57:17,063 --> 00:57:17,933 You okay? 1335 00:57:22,198 --> 00:57:24,418 All I ever wrote about in my diaries was Zoe. 1336 00:57:26,855 --> 00:57:28,553 It's like I didn't even exist without her. 1337 00:57:30,032 --> 00:57:31,120 I'm... I'm worried 1338 00:57:31,338 --> 00:57:33,166 that this wedding is causing you too much stress. 1339 00:57:33,296 --> 00:57:35,124 Dad, I'm serious, don't. 1340 00:57:35,864 --> 00:57:37,039 It's not the wedding. 1341 00:57:38,258 --> 00:57:39,868 Nick is the best thing that's ever happened to me. 1342 00:57:39,955 --> 00:57:40,956 No, I'm sure he is. 1343 00:57:41,304 --> 00:57:42,958 It's not the wedding. It's Zoe. 1344 00:57:43,089 --> 00:57:44,830 [TENSE MUSIC PLAYING] 1345 00:57:45,047 --> 00:57:47,049 I love her so much, you know that. 1346 00:57:47,136 --> 00:57:48,224 That'll never change. 1347 00:57:50,792 --> 00:57:52,098 But I think it's finally time for me 1348 00:57:52,185 --> 00:57:53,665 to come out from under her shadow. 1349 00:57:55,884 --> 00:57:56,842 Really? 1350 00:57:57,103 --> 00:57:58,060 ANNA: Yeah. 1351 00:58:00,367 --> 00:58:01,803 Come here, baby. Come here. 1352 00:58:02,543 --> 00:58:04,327 [SIGHS] That's really great. 1353 00:58:04,414 --> 00:58:05,851 That's really, really great, honey. 1354 00:58:11,813 --> 00:58:13,685 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 1355 00:58:13,859 --> 00:58:15,295 Ice cream and rom-coms? 1356 00:58:16,209 --> 00:58:17,950 Can you be any more of a cliché, Anna? 1357 00:58:20,779 --> 00:58:21,736 Why'd you do it? 1358 00:58:23,999 --> 00:58:25,044 I did you a favor. 1359 00:58:26,001 --> 00:58:27,568 You'll look hot in the skimpy dress. 1360 00:58:28,700 --> 00:58:29,918 I was just trying to help you. 1361 00:58:30,789 --> 00:58:31,964 That's what I always do. 1362 00:58:32,660 --> 00:58:33,966 That's what you tell yourself, 1363 00:58:35,184 --> 00:58:37,752 but you just use it as an excuse to be cruel to me, 1364 00:58:38,666 --> 00:58:39,885 even though I love you 1365 00:58:40,146 --> 00:58:41,930 more than anyone else in the world. 1366 00:58:42,452 --> 00:58:45,064 Maybe because I love you more than anyone else in the world. 1367 00:58:47,762 --> 00:58:49,547 Nothing more boring than amateur therapy. 1368 00:58:52,288 --> 00:58:53,376 I'll be in my room... 1369 00:58:54,073 --> 00:58:55,117 masturbating. 1370 00:58:55,988 --> 00:58:57,163 It's not working anymore, 1371 00:58:58,251 --> 00:59:00,645 all those things that you say to make me feel uncomfortable. 1372 00:59:01,123 --> 00:59:02,821 I'm starting to not care, Zoe. 1373 00:59:05,867 --> 00:59:07,434 I don't even care if you come to the wedding. 1374 00:59:08,653 --> 00:59:09,567 Maybe I won't. 1375 00:59:34,853 --> 00:59:37,638 [EERIE MUSIC PLAYING] 1376 00:59:41,337 --> 00:59:42,556 [GASPS] Jesus! 1377 00:59:54,829 --> 00:59:58,833 ZOE: [MOANS] 1378 01:00:11,106 --> 01:00:12,194 [EXHALES DEEPLY] 1379 01:00:12,499 --> 01:00:13,761 I didn't know you smoked. 1380 01:00:15,502 --> 01:00:16,634 Oral fixation. 1381 01:00:17,460 --> 01:00:18,418 No, thank you. 1382 01:00:22,248 --> 01:00:24,424 Talked to Anna about her last marriage. 1383 01:00:25,817 --> 01:00:29,429 She said that you were the cause of the breakup. 1384 01:00:29,821 --> 01:00:31,736 His dishonesty was the cause. 1385 01:00:32,650 --> 01:00:33,651 He failed the test. 1386 01:00:38,046 --> 01:00:39,526 Is that what all this has been? 1387 01:00:41,354 --> 01:00:42,660 A test that I've failed? 1388 01:00:45,401 --> 01:00:46,272 Yeah. 1389 01:00:49,841 --> 01:00:51,364 But I fuckin' love you. 1390 01:00:55,194 --> 01:00:56,108 You love me? 1391 01:00:57,718 --> 01:00:59,589 I mean, I love fucking you. 1392 01:01:00,329 --> 01:01:01,330 Don't be weird. 1393 01:01:07,902 --> 01:01:09,382 We could go away right now... 1394 01:01:10,905 --> 01:01:11,906 just disappear. 1395 01:01:14,387 --> 01:01:15,649 [SIGHS] Zoe... 1396 01:01:16,606 --> 01:01:19,044 Are you just... are you just fucking messing with me? 1397 01:01:20,741 --> 01:01:23,744 Or are you asking me to choose between you and Anna? 1398 01:01:24,136 --> 01:01:26,834 You know you have to, eventually. 1399 01:01:35,103 --> 01:01:36,888 Do you want me to choose for you? 1400 01:01:38,628 --> 01:01:40,065 I could walk away right now, 1401 01:01:40,935 --> 01:01:42,937 or I could tell her, and she'd fucking run away. 1402 01:01:43,024 --> 01:01:43,938 [SIGHS] 1403 01:01:47,028 --> 01:01:48,334 Do you want me to end it? 1404 01:01:51,250 --> 01:01:52,164 [SCOFFS] 1405 01:01:54,253 --> 01:01:55,733 Fucking pathetic. 1406 01:02:02,000 --> 01:02:02,827 [DOOR OPENING] 1407 01:02:03,871 --> 01:02:04,742 [DOOR CLOSING] 1408 01:02:04,829 --> 01:02:07,092 [GASPS] 1409 01:02:12,880 --> 01:02:15,883 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1410 01:02:17,232 --> 01:02:19,713 Alexia: A mother should be the most important person 1411 01:02:19,887 --> 01:02:21,541 in the world to a baby. 1412 01:02:24,413 --> 01:02:25,414 I wasn't. 1413 01:02:27,852 --> 01:02:29,114 They needed each other 1414 01:02:29,505 --> 01:02:30,593 more than anyone... 1415 01:02:31,769 --> 01:02:32,770 more than anything. 1416 01:02:34,249 --> 01:02:35,903 The only way they could have been closer 1417 01:02:36,034 --> 01:02:37,513 is if they were conjoined. 1418 01:02:39,385 --> 01:02:40,473 [INHALES DEEPLY] 1419 01:02:40,603 --> 01:02:42,736 Zoe was always a little bit more like me, 1420 01:02:43,171 --> 01:02:45,304 impulsive and a little wild. 1421 01:02:45,608 --> 01:02:47,959 Of course my own rebellion was small fry 1422 01:02:48,046 --> 01:02:49,003 in comparison, 1423 01:02:49,656 --> 01:02:52,528 but Anna was always Daddy's little girl. 1424 01:02:53,399 --> 01:02:55,401 The world sometimes seemed too tough for her. 1425 01:02:55,531 --> 01:02:56,445 I can't tell you 1426 01:02:57,098 --> 01:02:59,100 how many times she's fallen for some womanizing bastard. 1427 01:02:59,231 --> 01:03:01,886 She puts up with their nonsense. Sometimes, she even expects it! 1428 01:03:02,712 --> 01:03:03,626 DAVID: Hello. 1429 01:03:03,844 --> 01:03:05,150 - Hi. - ALEXIA: Hi, David. 1430 01:03:05,237 --> 01:03:06,629 This is Rebecca, Nick's sister. 1431 01:03:07,326 --> 01:03:08,196 Oh. 1432 01:03:08,414 --> 01:03:09,328 Hi. 1433 01:03:09,676 --> 01:03:11,373 Oh, hi, hi. Nice to meet you, Rebecca. Hi. 1434 01:03:12,026 --> 01:03:13,549 Uh, everything all right? 1435 01:03:13,680 --> 01:03:15,900 Yes, David. People... people visit each other. 1436 01:03:16,683 --> 01:03:18,119 Rebecca just wanted to meet us 1437 01:03:18,206 --> 01:03:19,817 and... and hear some old stories about Anna. 1438 01:03:20,339 --> 01:03:21,862 Ah, okay. I see. 1439 01:03:22,167 --> 01:03:23,516 I see, I see. 1440 01:03:24,517 --> 01:03:25,953 Okay. Well, I... I actually 1441 01:03:26,040 --> 01:03:27,433 have a few stories that I'd like to share. 1442 01:03:27,520 --> 01:03:29,043 ALEXIA: I don't think there's anything more 1443 01:03:29,130 --> 01:03:30,523 you could possibly add. I mean, 1444 01:03:30,653 --> 01:03:32,568 I've just been talking your ear off. 1445 01:03:32,699 --> 01:03:33,613 I'm so sorry. 1446 01:03:33,700 --> 01:03:34,657 [CHUCKLES] 1447 01:03:34,744 --> 01:03:35,702 DAVID: Okay, well, maybe then 1448 01:03:35,833 --> 01:03:37,095 we can speak for just a few moments 1449 01:03:37,182 --> 01:03:38,792 before you leave? Is that all right, Rebecca? 1450 01:03:38,923 --> 01:03:40,489 - Sure. - DAVID: Okay, great. 1451 01:03:49,237 --> 01:03:50,543 [BREATHES SHAKILY] 1452 01:03:53,067 --> 01:03:54,373 Is there something wrong? 1453 01:03:54,503 --> 01:03:55,678 [SIGHS] 1454 01:03:56,462 --> 01:03:57,419 Alexia? 1455 01:03:57,506 --> 01:03:58,899 It's not Zoe's fault. 1456 01:03:59,769 --> 01:04:01,206 What's not Zoe's fault? 1457 01:04:02,207 --> 01:04:03,730 You know, this... this whole thing, 1458 01:04:03,817 --> 01:04:05,297 with Zoe and your brother. 1459 01:04:05,384 --> 01:04:08,387 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1460 01:04:17,352 --> 01:04:22,183 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1461 01:04:28,059 --> 01:04:30,888 [BREATHES HEAVILY] 1462 01:05:01,527 --> 01:05:02,615 ANNA: Oh, Rebecca? 1463 01:05:03,355 --> 01:05:04,312 Is everything okay? 1464 01:05:04,443 --> 01:05:05,444 We need to talk. 1465 01:05:16,629 --> 01:05:18,674 [CELL PHONE RINGING] 1466 01:05:21,895 --> 01:05:22,809 Hey, Anna. 1467 01:05:23,201 --> 01:05:25,029 ANNA: [SOBBING] I know everything! 1468 01:05:25,464 --> 01:05:28,162 [SOBBING] 1469 01:05:28,467 --> 01:05:29,685 Anna, listen to me. I'm gonna... 1470 01:05:29,772 --> 01:05:31,078 I'm gonna come talk to you, okay? 1471 01:05:31,165 --> 01:05:32,950 ANNA: I don't wanna see you ever again! 1472 01:05:33,037 --> 01:05:35,082 No, baby, hey. I... I... I can explain this. 1473 01:05:35,213 --> 01:05:36,779 Okay, I can--[CALL ENDS] 1474 01:05:36,910 --> 01:05:37,824 Anna? 1475 01:05:39,957 --> 01:05:41,959 Anna? Anna. Anna! 1476 01:05:42,176 --> 01:05:43,482 [TENSE MUSIC PLAYING] 1477 01:05:43,743 --> 01:05:44,874 You okay, mate? 1478 01:05:45,527 --> 01:05:46,876 - Fuck, man! I'm a fucking idiot. - HAL: Are you okay? What happened? 1479 01:05:46,876 --> 01:05:48,530 No, no. Are you k-- 1480 01:05:48,748 --> 01:05:50,750 [LINE TRILLING][EXHALES] Pick up the phone. 1481 01:05:50,924 --> 01:05:52,795 VOICEMAIL: It's Zoe. No rambling. 1482 01:05:53,318 --> 01:05:54,232 [VOICEMAIL BEEPS] 1483 01:05:56,364 --> 01:05:57,496 [BREATHES DEEPLY] 1484 01:05:59,454 --> 01:06:00,499 What happened? 1485 01:06:00,629 --> 01:06:01,891 I fucked up, man! 1486 01:06:02,631 --> 01:06:03,937 What the fuck have I been thinking? 1487 01:06:04,198 --> 01:06:05,243 I can't let her go, man. 1488 01:06:05,678 --> 01:06:06,940 I have to get over there. 1489 01:06:07,462 --> 01:06:08,942 ANNA: [ON VOICEMAIL] You've reached Anna Mercer. 1490 01:06:09,073 --> 01:06:10,204 Please leave a message. 1491 01:06:10,465 --> 01:06:13,381 [TENSE MUSIC PLAYING] 1492 01:06:13,468 --> 01:06:14,382 [LINE TRILLING] 1493 01:06:14,817 --> 01:06:15,731 ANNA: [ON VOICEMAIL] You've reached Anna Mercer. 1494 01:06:15,731 --> 01:06:16,776 Please leave a-- Fuck! 1495 01:06:17,342 --> 01:06:20,736 [LINE TRILLING] 1496 01:06:25,089 --> 01:06:26,351 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1497 01:06:26,525 --> 01:06:27,569 NICK: Anna? 1498 01:06:33,488 --> 01:06:34,489 Anna? 1499 01:06:38,580 --> 01:06:39,538 Anna? 1500 01:06:46,806 --> 01:06:47,763 Anna? 1501 01:06:47,981 --> 01:06:49,026 Oh... 1502 01:06:50,505 --> 01:06:51,463 Oh! 1503 01:06:54,161 --> 01:06:55,032 Anna? 1504 01:06:55,641 --> 01:06:56,511 Oh, my God. 1505 01:06:56,598 --> 01:06:58,426 Anna? Anna, baby. 1506 01:06:58,600 --> 01:06:59,862 Anna? Anna! 1507 01:07:00,602 --> 01:07:01,821 Oh, my God. Oh, my God. 1508 01:07:01,951 --> 01:07:03,736 Help! Somebody, help me! 1509 01:07:07,914 --> 01:07:12,788 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1510 01:07:17,184 --> 01:07:18,272 [GROANS] 1511 01:07:20,622 --> 01:07:21,580 [COUGHS] 1512 01:07:24,148 --> 01:07:26,628 [TENSE DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1513 01:07:27,542 --> 01:07:30,067 Anna... Anna! 1514 01:07:30,241 --> 01:07:31,807 Anna. Oh... 1515 01:07:32,330 --> 01:07:33,722 Anna. [SOBS] Oh. 1516 01:07:33,809 --> 01:07:34,897 ZOE: Enough, Nick. 1517 01:07:37,117 --> 01:07:38,336 I don't wanna have to use this again, 1518 01:07:38,423 --> 01:07:40,033 but I will, if you don't shut the fuck up. 1519 01:07:40,425 --> 01:07:41,556 What have you done? 1520 01:07:41,948 --> 01:07:43,384 What the fuck have you done? 1521 01:07:43,471 --> 01:07:44,646 You wanted me to end it. 1522 01:07:44,777 --> 01:07:45,821 No. No! 1523 01:07:46,126 --> 01:07:47,823 You said you wanted me to choose for you, Nick. 1524 01:07:47,910 --> 01:07:49,608 No. No, no, no, no! 1525 01:07:50,130 --> 01:07:51,697 No! [GASPS] 1526 01:07:52,306 --> 01:07:53,177 Over. 1527 01:07:55,222 --> 01:07:56,397 That's what you said to me. 1528 01:07:56,963 --> 01:07:58,486 [BREATHES SHAKILY] ZOE: You wanted it over. 1529 01:07:59,531 --> 01:08:01,315 Honestly, when I told her about us, 1530 01:08:01,402 --> 01:08:03,056 I thought she might save us the effort... 1531 01:08:04,579 --> 01:08:05,667 but she put up a fight. 1532 01:08:07,713 --> 01:08:08,670 It's sad. 1533 01:08:09,062 --> 01:08:10,455 How could you do this to her? 1534 01:08:11,238 --> 01:08:12,457 How could you do this? 1535 01:08:12,587 --> 01:08:13,980 You broke her heart, Nick. 1536 01:08:15,242 --> 01:08:16,417 She was too good for this world. 1537 01:08:16,504 --> 01:08:17,679 We both know that. 1538 01:08:18,985 --> 01:08:19,899 This? 1539 01:08:20,726 --> 01:08:21,901 It was mercy. 1540 01:08:22,597 --> 01:08:23,598 You're insane! 1541 01:08:24,295 --> 01:08:25,731 Don't call me that. 1542 01:08:26,819 --> 01:08:28,081 I don't like it. 1543 01:08:28,386 --> 01:08:30,214 Stay the fuck away from me. Stay the fuck away from me! 1544 01:08:30,301 --> 01:08:31,345 We're in this together, Nick. 1545 01:08:31,432 --> 01:08:32,607 No, we're fucking not! 1546 01:08:33,130 --> 01:08:34,348 I'm calling the police. 1547 01:08:34,435 --> 01:08:35,436 You sure you wanna do that? 1548 01:08:35,567 --> 01:08:36,524 Yes. 1549 01:08:37,177 --> 01:08:39,092 Even though your fingerprints are on the knife 1550 01:08:39,223 --> 01:08:40,441 that stabbed your fiancée? 1551 01:08:40,572 --> 01:08:41,486 Fuck you! 1552 01:08:41,573 --> 01:08:42,574 No, they're not. 1553 01:08:43,183 --> 01:08:44,271 Yeah, they are, Nick. 1554 01:08:44,837 --> 01:08:46,752 It was easy enough to do when you were unconscious. 1555 01:08:47,753 --> 01:08:48,928 I have it somewhere safe. 1556 01:08:49,189 --> 01:08:50,147 Just in case. 1557 01:08:54,760 --> 01:08:56,196 Look at your sleeves, Nick. 1558 01:08:57,850 --> 01:08:59,156 That's her blood. 1559 01:09:01,941 --> 01:09:03,682 I took the liberty of scratching you 1560 01:09:03,769 --> 01:09:05,074 with her fingernails. 1561 01:09:06,989 --> 01:09:08,165 Can't argue with DNA, Nick. 1562 01:09:15,346 --> 01:09:16,651 [SOBS] 1563 01:09:17,304 --> 01:09:19,263 I knew it was wrong, Officer! 1564 01:09:22,048 --> 01:09:23,310 But I loved him. 1565 01:09:24,181 --> 01:09:25,486 [SOBS] I tried to break it off. 1566 01:09:25,573 --> 01:09:26,661 I did! I tried. 1567 01:09:27,836 --> 01:09:30,143 I had to tell Anna. I just couldn't do it anymore. 1568 01:09:30,230 --> 01:09:32,363 I told her, and then he went crazy! 1569 01:09:32,754 --> 01:09:34,103 He stabbed her. 1570 01:09:34,495 --> 01:09:36,845 He stabbed her - right in front of me! - Stop. 1571 01:09:36,932 --> 01:09:38,499 ZOE: [SOBS] Oh, my sweet sister! 1572 01:09:39,283 --> 01:09:40,762 [SCREAMS] It's my fault! 1573 01:09:48,901 --> 01:09:49,902 I loved Anna... 1574 01:09:51,599 --> 01:09:53,166 more than anyone else in the world... 1575 01:09:58,563 --> 01:10:00,129 but I gave her up, Nick. 1576 01:10:05,874 --> 01:10:06,788 For us. 1577 01:10:10,618 --> 01:10:12,359 You know that she could never satisfy you 1578 01:10:12,446 --> 01:10:13,404 the way that I can. 1579 01:10:16,015 --> 01:10:17,408 We're meant to be together. 1580 01:10:19,584 --> 01:10:22,326 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 1581 01:10:32,118 --> 01:10:33,293 Here, baby. 1582 01:10:48,787 --> 01:10:50,571 ZOE: I have it all figured out, Nick. 1583 01:10:54,836 --> 01:10:56,185 There's a building on the east side 1584 01:10:56,273 --> 01:10:57,622 that has an incinerator. 1585 01:10:59,101 --> 01:11:00,842 You can pull up to it right through the garage. 1586 01:11:01,408 --> 01:11:02,366 I know the code. 1587 01:11:03,062 --> 01:11:03,932 NICK: How? 1588 01:11:05,020 --> 01:11:06,674 I used to fuck the security guy. 1589 01:11:08,154 --> 01:11:09,329 He had great pecs. 1590 01:11:10,199 --> 01:11:11,418 There's no cameras. 1591 01:11:11,853 --> 01:11:13,681 Wouldn't be the first time someone used this place 1592 01:11:13,768 --> 01:11:15,117 to make a problem disappear. 1593 01:11:15,422 --> 01:11:16,293 NICK: Problem? 1594 01:11:17,381 --> 01:11:18,556 It's Anna. 1595 01:11:21,689 --> 01:11:22,821 Not anymore, Nick. 1596 01:11:23,778 --> 01:11:24,649 She's gone. 1597 01:11:25,214 --> 01:11:26,346 I need you to focus. 1598 01:11:27,129 --> 01:11:29,828 Don't stop anywhere else, no matter what. 1599 01:11:30,176 --> 01:11:31,569 We don't need you being seen. 1600 01:11:32,526 --> 01:11:34,963 Tomorrow, this is just gonna seem like a really bad dream. 1601 01:11:36,269 --> 01:11:37,183 I promise. 1602 01:11:42,493 --> 01:11:43,929 NICK: I can't do this! 1603 01:11:44,495 --> 01:11:45,452 ZOE: Yes, you can. 1604 01:11:47,933 --> 01:11:49,717 Think about your poor mother dying 1605 01:11:50,065 --> 01:11:51,240 while you rot in prison 1606 01:11:51,371 --> 01:11:53,330 for murdering sweet, sweet Anna. 1607 01:11:57,943 --> 01:11:59,074 [BUZZER BLARES] 1608 01:12:08,345 --> 01:12:10,129 ZOE: You and I are connected, Nick... 1609 01:12:12,610 --> 01:12:14,307 more than you and Anna ever were. 1610 01:12:22,315 --> 01:12:26,275 [PANTS] 1611 01:12:36,024 --> 01:12:39,201 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1612 01:12:55,827 --> 01:13:00,962 [BREATHES HEAVILY] 1613 01:13:04,836 --> 01:13:05,793 [GAGS] 1614 01:13:11,103 --> 01:13:12,104 [VOMITS] 1615 01:13:17,631 --> 01:13:22,419 [SOBS] 1616 01:13:43,396 --> 01:13:44,658 ZOE: Hey, sleepyhead. 1617 01:13:45,485 --> 01:13:46,530 Come and eat. 1618 01:13:46,834 --> 01:13:47,922 You must be starving. 1619 01:13:50,664 --> 01:13:53,885 [TENSE MUSIC PLAYING] 1620 01:14:16,081 --> 01:14:17,648 [MUSIC CONCLUDES] 1621 01:14:17,952 --> 01:14:19,127 Will you start eating already? 1622 01:14:19,388 --> 01:14:20,868 You're making me feel self-conscious. 1623 01:14:24,698 --> 01:14:25,873 So, I was thinking. 1624 01:14:26,265 --> 01:14:27,309 Would it be too much 1625 01:14:27,527 --> 01:14:29,181 to serve heart-shaped pancakes at the wedding? 1626 01:14:32,227 --> 01:14:33,315 The wedding? 1627 01:14:34,665 --> 01:14:36,754 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1628 01:14:37,058 --> 01:14:38,669 I mean, it is sort of our thing. 1629 01:14:58,950 --> 01:15:00,517 I mean, it is sort of our thing. 1630 01:15:00,734 --> 01:15:01,822 You broke her heart, Nick. 1631 01:15:05,739 --> 01:15:07,524 [MUSIC CONCLUDES] 1632 01:15:14,531 --> 01:15:16,358 [TENSE MUSIC PLAYING] 1633 01:15:16,576 --> 01:15:17,577 [EXHALES] 1634 01:15:21,233 --> 01:15:23,017 [CELL PHONE RINGING] 1635 01:16:06,234 --> 01:16:08,541 [EERIE MUSIC PLAYING] 1636 01:16:24,339 --> 01:16:26,341 Nick? Hey. 1637 01:16:28,256 --> 01:16:29,780 Is ever... is everything okay? 1638 01:16:30,824 --> 01:16:31,956 Um, no, sir. 1639 01:16:33,087 --> 01:16:34,001 No, um... 1640 01:16:35,046 --> 01:16:36,221 nothing's okay. 1641 01:16:37,526 --> 01:16:39,441 Um, come... come with me. 1642 01:16:44,403 --> 01:16:46,144 Yeah. Let's just go into the office. 1643 01:16:51,889 --> 01:16:53,717 All right, have... have a seat over here. 1644 01:16:57,024 --> 01:16:57,938 Here. 1645 01:16:58,286 --> 01:16:59,331 [SIGHS SHARPLY] 1646 01:16:59,418 --> 01:17:01,638 [THUNDER RUMBLING][RAIN PATTERING] 1647 01:17:02,203 --> 01:17:05,250 [TENSE MUSIC PLAYING] 1648 01:17:05,772 --> 01:17:06,860 Here you go, Nick. Here. 1649 01:17:08,645 --> 01:17:09,646 Yeah? 1650 01:17:10,821 --> 01:17:11,822 Um... 1651 01:17:15,390 --> 01:17:16,914 [SIGHS SHARPLY] I'm sorry. 1652 01:17:17,262 --> 01:17:18,132 What is it? 1653 01:17:20,613 --> 01:17:21,658 Your daughter's dead. 1654 01:17:22,267 --> 01:17:23,224 No, no. 1655 01:17:23,964 --> 01:17:26,184 Anna? No! How? No. 1656 01:17:26,271 --> 01:17:27,576 I'm not even sure which one of 'em-- 1657 01:17:27,664 --> 01:17:29,230 No. What happened? What happened? 1658 01:17:29,361 --> 01:17:30,231 Tell me what happened. 1659 01:17:30,318 --> 01:17:31,580 Zoe killed Anna. 1660 01:17:32,190 --> 01:17:34,540 - What are you talking about? - Or maybe it was Anna who killed Zoe. 1661 01:17:34,627 --> 01:17:35,672 - No. What? No. - It sounds crazy. 1662 01:17:35,802 --> 01:17:37,456 All I know is that one of them's dead. 1663 01:17:37,630 --> 01:17:38,979 [THUNDER RUMBLING] 1664 01:17:39,066 --> 01:17:40,285 It's my fault. I was... 1665 01:17:42,983 --> 01:17:44,811 I was having an affair with Zoe... 1666 01:17:46,595 --> 01:17:48,946 and I... I know there's no excuse. 1667 01:17:49,033 --> 01:17:50,512 I'm going to the police, but I just-- 1668 01:17:50,861 --> 01:17:52,384 I needed to tell you first. 1669 01:17:53,080 --> 01:17:54,516 I'm so, so sorry. 1670 01:17:54,691 --> 01:17:57,694 Oh, my God. All right, Nick. I, um... 1671 01:17:58,956 --> 01:18:00,522 now, I don't exactly know what happened here, 1672 01:18:00,609 --> 01:18:02,350 but I... I think I understand. 1673 01:18:03,961 --> 01:18:04,788 What? 1674 01:18:05,484 --> 01:18:06,398 Zoe... 1675 01:18:07,312 --> 01:18:09,357 Zoe died three years ago. 1676 01:18:11,229 --> 01:18:13,361 [THUNDER RUMBLING][INTENSE MUSIC PLAYING] 1677 01:18:14,232 --> 01:18:15,189 No. 1678 01:18:15,276 --> 01:18:16,190 She did, Nick. 1679 01:18:16,756 --> 01:18:19,367 She... she stabbed herself after a very bad breakup. 1680 01:18:19,716 --> 01:18:22,501 The girl had-- She had a flair for the dramatic, okay? 1681 01:18:22,588 --> 01:18:23,981 All the way to the bitter end. 1682 01:18:24,503 --> 01:18:26,810 And Anna? Anna was the one who found her. 1683 01:18:27,636 --> 01:18:29,116 Just like Zoe intended. 1684 01:18:30,117 --> 01:18:33,773 [INTENSE MUSIC CONTINUES] 1685 01:18:34,208 --> 01:18:35,296 [SCREAMS] 1686 01:19:00,191 --> 01:19:01,235 David: They call it 1687 01:19:01,366 --> 01:19:03,629 "suicide as aggressive retaliation." 1688 01:19:03,803 --> 01:19:05,196 [SCREAMING][MUSIC CONCLUDES] 1689 01:19:05,326 --> 01:19:06,240 No. 1690 01:19:06,675 --> 01:19:08,199 Retaliation for what, I have no fucking idea, 1691 01:19:08,286 --> 01:19:09,156 because Anna was... 1692 01:19:09,374 --> 01:19:11,115 was completely devoted to her sister. 1693 01:19:11,202 --> 01:19:12,507 She... she would've done anything for her. 1694 01:19:12,594 --> 01:19:15,423 No. No, I don't... I don't believe you. 1695 01:19:15,510 --> 01:19:17,251 Unfortunately, it's not just my truth. 1696 01:19:17,382 --> 01:19:19,427 - It's the truth. - No, it's not the truth, okay? 1697 01:19:19,558 --> 01:19:20,559 I know Zoe! 1698 01:19:20,777 --> 01:19:23,344 What you're saying, it's... it's impossible. 1699 01:19:23,823 --> 01:19:26,347 A little, uh, over I'd say about two years ago, 1700 01:19:27,218 --> 01:19:28,785 I asked the police for... 1701 01:19:30,264 --> 01:19:32,353 a copy of this... of this photo right here. 1702 01:19:37,881 --> 01:19:38,795 Okay? 1703 01:19:40,318 --> 01:19:41,798 Now, having the... the photo 1704 01:19:41,885 --> 01:19:44,017 of your child's body in your own desk, 1705 01:19:44,278 --> 01:19:46,106 let me tell you something, it... it weighs on you, Nick. 1706 01:19:46,193 --> 01:19:47,368 I mean, how could it not? 1707 01:19:47,586 --> 01:19:50,719 But having it, it's become a grim necessity for me, 1708 01:19:50,807 --> 01:19:52,373 because any time that... that Anna-- 1709 01:19:52,504 --> 01:19:54,332 that she'd become Zoe around me, 1710 01:19:54,723 --> 01:19:56,856 I'd take it out, I'd show it to her. 1711 01:19:56,987 --> 01:19:59,293 It would be brutal, but it would do the trick. 1712 01:19:59,424 --> 01:20:01,252 She'd stop, okay? At least around me. 1713 01:20:01,339 --> 01:20:03,602 Alexia, unfortunately, still indulges her. 1714 01:20:04,995 --> 01:20:07,171 What do you mean, "Anna would become Zoe"? 1715 01:20:07,475 --> 01:20:09,651 I mean exactly that. 1716 01:20:11,436 --> 01:20:12,437 It's weak. 1717 01:20:12,829 --> 01:20:14,178 You should know yourself better than anyone. 1718 01:20:14,308 --> 01:20:15,179 You just met him. 1719 01:20:15,266 --> 01:20:16,397 I mean, what the fuck, Anna? 1720 01:20:16,484 --> 01:20:17,834 [THUNDER RUMBLING] 1721 01:20:17,964 --> 01:20:18,878 I can't-- 1722 01:20:19,400 --> 01:20:22,273 Anna, she couldn't-- she wouldn't let Zoe stay dead, 1723 01:20:22,403 --> 01:20:24,710 Nick, and-- and it all started simply, 1724 01:20:24,797 --> 01:20:26,103 okay--Stop, stop! 1725 01:20:26,190 --> 01:20:28,148 She wanted to sleep in Zoe's bed, yes. 1726 01:20:28,235 --> 01:20:29,802 She wanted to drive her car 1727 01:20:29,889 --> 01:20:32,283 and wear her clothes. Okay? She even bought this dress, 1728 01:20:32,370 --> 01:20:33,588 this one here, that... 1729 01:20:33,719 --> 01:20:35,503 that Zoe killed herself in, okay? 1730 01:20:35,677 --> 01:20:37,070 And then she started talking 1731 01:20:37,157 --> 01:20:38,028 to Zoe. 1732 01:20:38,158 --> 01:20:39,290 It's not really me. 1733 01:20:39,507 --> 01:20:40,857 Zoe, there's no back. 1734 01:20:40,987 --> 01:20:42,249 I couldn't wear a bra. 1735 01:20:42,336 --> 01:20:43,990 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1736 01:20:44,077 --> 01:20:46,166 It wasn't until she started talking as Zoe, 1737 01:20:46,253 --> 01:20:48,429 that's when I realized how unhealthy she'd become. 1738 01:20:48,690 --> 01:20:50,170 You're friends with the fucking pigeons, 1739 01:20:50,257 --> 01:20:51,868 and you're looking at me like I'm the asshole? 1740 01:20:52,869 --> 01:20:53,826 I'm so sorry. 1741 01:20:54,305 --> 01:20:55,915 She's not normally like that. Your pigeons are adorable. 1742 01:20:56,046 --> 01:20:56,916 DAVID: By then-- 1743 01:20:57,264 --> 01:20:58,613 What are you... What are you trying to say? 1744 01:20:58,700 --> 01:21:00,354 She's... she's schizophrenic? 1745 01:21:00,441 --> 01:21:02,791 No, I... I'm saying she's still grieving, Nick, okay? 1746 01:21:02,879 --> 01:21:04,010 I'm not sure if the label matters. 1747 01:21:04,097 --> 01:21:05,403 No, no, no. No, man! 1748 01:21:05,533 --> 01:21:07,405 It's more than that, what she's done, it's vicious! 1749 01:21:07,492 --> 01:21:08,754 Unless I'm misunderstanding, 1750 01:21:09,059 --> 01:21:10,887 you thought you were cheating on your fiancée 1751 01:21:10,974 --> 01:21:12,062 with her sister, right? 1752 01:21:12,279 --> 01:21:14,151 David, why? Why... why didn't you tell me this? 1753 01:21:14,281 --> 01:21:17,023 I genuinely hoped that... that your relationship, 1754 01:21:17,110 --> 01:21:18,807 that it would snap her out of all of this 1755 01:21:18,895 --> 01:21:19,983 and then put--Yeah, but it didn't, 1756 01:21:20,070 --> 01:21:21,593 and now your daughter has murdered someone! 1757 01:21:21,680 --> 01:21:23,595 - No, she hasn't, Nick. - NICK: I walked in 1758 01:21:24,117 --> 01:21:26,728 to this same thing. She recreated it exactly, 1759 01:21:26,990 --> 01:21:28,469 then someone hit me from behind and knocked me out. 1760 01:21:28,556 --> 01:21:30,123 Help! Somebody, help me! 1761 01:21:30,254 --> 01:21:31,255 Oh! 1762 01:21:31,342 --> 01:21:32,299 When I came to, 1763 01:21:32,473 --> 01:21:34,562 there was a body rolled up in the rug. 1764 01:21:34,693 --> 01:21:36,129 I thought that it was Anna's. 1765 01:21:36,216 --> 01:21:37,348 Nick, she... she tricked you. 1766 01:21:37,435 --> 01:21:39,263 Okay. But there's still a real body! 1767 01:21:39,393 --> 01:21:41,526 - How do you know that? - Because I held the hand! 1768 01:21:41,656 --> 01:21:43,571 Maybe that was... that was a friend who's in on the prank, 1769 01:21:43,658 --> 01:21:45,443 probably the same person who knocked you out. 1770 01:21:45,530 --> 01:21:46,444 Oh! 1771 01:21:49,403 --> 01:21:50,404 It's okay, Ivan. 1772 01:21:50,709 --> 01:21:51,710 [GRUNTS] 1773 01:21:51,884 --> 01:21:53,146 He's a very bad man. 1774 01:21:53,930 --> 01:21:55,409 We're just teaching him a lesson. 1775 01:21:55,801 --> 01:21:56,976 Whoever it was is dead! 1776 01:21:57,542 --> 01:21:59,892 - How can you be sure of that? - Because I dumped the fucking body! 1777 01:22:00,023 --> 01:22:01,372 She's duped us all at any one point-- 1778 01:22:01,459 --> 01:22:04,331 David, I dumped her body into an incinerator. 1779 01:22:05,332 --> 01:22:06,943 Okay? I know it's insane. 1780 01:22:07,030 --> 01:22:08,553 I still can't believe that I did it, 1781 01:22:08,683 --> 01:22:11,382 but I... I did it, and now s... 1782 01:22:12,383 --> 01:22:13,514 someone is dead. 1783 01:22:14,907 --> 01:22:15,864 [SIGHS] 1784 01:22:22,393 --> 01:22:23,698 Jesus Christ. 1785 01:22:29,139 --> 01:22:30,401 I guess... I guess your sister, 1786 01:22:30,488 --> 01:22:32,011 I guess... I guess she had every right 1787 01:22:32,098 --> 01:22:33,404 - to be worried about you. - NICK: What? 1788 01:22:35,580 --> 01:22:36,537 My sister? 1789 01:22:37,321 --> 01:22:39,323 Yeah, sh... she came here, yesterday, 1790 01:22:40,150 --> 01:22:42,021 and Alexia wasn't straightforward with her, 1791 01:22:42,152 --> 01:22:43,327 but I told her everything. 1792 01:22:43,414 --> 01:22:44,545 I even showed her the photo. 1793 01:22:44,806 --> 01:22:47,026 [EERIE MUSIC PLAYING] 1794 01:22:51,074 --> 01:22:52,510 [CELL PHONE BUZZING] 1795 01:22:57,602 --> 01:23:00,692 ALEXIA: Daddy has told Nick's sister everything. 1796 01:23:01,606 --> 01:23:02,955 She's coming over to see you. 1797 01:23:03,129 --> 01:23:04,826 [DOORBELL CHIMES] 1798 01:23:07,655 --> 01:23:08,656 ANNA: Rebecca. 1799 01:23:09,353 --> 01:23:10,310 Is everything okay? 1800 01:23:10,397 --> 01:23:11,659 Uh, we need to talk. 1801 01:23:16,708 --> 01:23:18,318 [GASPS] Oh, my God! 1802 01:23:24,977 --> 01:23:25,934 [BUZZER BLARES] 1803 01:23:34,378 --> 01:23:35,422 Oh, my God. 1804 01:23:35,640 --> 01:23:37,033 [THUNDER RUMBLING] 1805 01:23:37,903 --> 01:23:38,991 Look at my two men... 1806 01:23:40,906 --> 01:23:42,081 getting to know each other. 1807 01:23:43,952 --> 01:23:44,823 DAVID: Anna, Anna-- 1808 01:23:44,910 --> 01:23:46,607 No, w-- Nick, wait, wait. 1809 01:23:46,694 --> 01:23:48,087 - No, no, stop. Stop. - Get out of my way. 1810 01:23:48,174 --> 01:23:49,523 NICK: Anna! 1811 01:23:52,831 --> 01:23:54,441 Okay, no, Nick, no, wait! Stop! Stop, stop! 1812 01:23:54,528 --> 01:23:55,964 - Let me talk to her. - She murdered my sister! 1813 01:23:56,095 --> 01:23:58,619 Don't listen to him, Daddy. He murdered his sister. 1814 01:23:58,793 --> 01:24:00,491 They were fighting over their mom's money! 1815 01:24:00,621 --> 01:24:02,797 It was really her in the rug? Is Rebecca really dead? 1816 01:24:02,928 --> 01:24:04,495 Anna, tell me--Don't listen to him. 1817 01:24:04,582 --> 01:24:06,192 The police showed me security footage of him 1818 01:24:06,323 --> 01:24:07,498 getting rid of his sister's body. 1819 01:24:07,585 --> 01:24:08,977 I came here to warn you and Mom! 1820 01:24:09,108 --> 01:24:10,718 - He's crazy! - Why? 1821 01:24:11,197 --> 01:24:13,069 Why? Rebecca didn't do anything to you! 1822 01:24:13,460 --> 01:24:15,027 Oh, my God. Think of my mom! 1823 01:24:15,114 --> 01:24:17,334 I am the one that checked in on your mom the most. 1824 01:24:17,464 --> 01:24:18,596 She's lucky to have me, Nick. 1825 01:24:18,683 --> 01:24:20,815 No, Nick. No, Nick, stop! No, no, no. 1826 01:24:20,902 --> 01:24:22,904 - Let go of me! - No, stop. Nick, no! Nick! 1827 01:24:23,079 --> 01:24:23,949 No! 1828 01:24:24,906 --> 01:24:25,864 ANNA: [GRUNTS] 1829 01:24:26,169 --> 01:24:27,083 NICK: [GRUNTS] 1830 01:24:28,780 --> 01:24:29,650 [BOTH GROAN] 1831 01:24:38,964 --> 01:24:39,921 NICK: David? 1832 01:24:40,748 --> 01:24:41,749 Are you okay? 1833 01:24:42,141 --> 01:24:44,839 DAVID: Yeah, I'm okay. I'm okay. 1834 01:24:49,888 --> 01:24:50,976 NICK: Anna! 1835 01:24:52,978 --> 01:24:53,935 ALEXIA: Darling! 1836 01:24:54,066 --> 01:24:55,328 What's happened? Are you all right? 1837 01:24:56,503 --> 01:24:57,939 Everything's gonna be all right. 1838 01:24:58,766 --> 01:25:00,377 What happened? Did you get hurt? 1839 01:25:00,638 --> 01:25:03,336 [THUNDER RUMBLING] 1840 01:25:03,684 --> 01:25:05,077 Even when you were little, Zoe, 1841 01:25:05,164 --> 01:25:07,079 you were always afraid of the thunderstorms. 1842 01:25:07,645 --> 01:25:08,646 That's Anna. 1843 01:25:08,820 --> 01:25:10,996 She is Anna with you. 1844 01:25:11,997 --> 01:25:14,304 She can be Zoe with me. 1845 01:25:14,521 --> 01:25:16,958 She is whoever she wants to be! 1846 01:25:17,524 --> 01:25:18,917 Why, Anna? 1847 01:25:20,092 --> 01:25:21,659 Why'd you do any of this? 1848 01:25:22,660 --> 01:25:25,315 All I did... was love you. 1849 01:25:26,707 --> 01:25:28,492 You cheated on me. 1850 01:25:28,796 --> 01:25:31,190 I cheated... with you! 1851 01:25:31,756 --> 01:25:32,931 Don't you get that? 1852 01:25:33,453 --> 01:25:34,889 Are you fucking insane? 1853 01:25:35,020 --> 01:25:36,021 Don't call me that! 1854 01:25:36,108 --> 01:25:37,544 Are you-- I only cheated-- 1855 01:25:37,718 --> 01:25:38,676 David, do something! 1856 01:25:38,806 --> 01:25:40,634 It's all right. Anna. Anna? 1857 01:25:40,721 --> 01:25:42,549 Can you... you tell me what happened right now. 1858 01:25:42,680 --> 01:25:43,811 Okay? Right now. 1859 01:25:44,203 --> 01:25:45,291 When you're in love with somebody 1860 01:25:45,378 --> 01:25:46,466 and they cheat on you, 1861 01:25:46,771 --> 01:25:48,338 it's the worst feeling in the world. 1862 01:25:48,555 --> 01:25:49,774 What are you talking about here? 1863 01:25:49,904 --> 01:25:51,384 You know exactly what I'm talking about! 1864 01:25:51,471 --> 01:25:52,559 None of this is about me. 1865 01:25:53,212 --> 01:25:54,431 [SOBS] 1866 01:25:55,954 --> 01:25:56,955 ANNA: It's all about you! 1867 01:25:58,957 --> 01:26:00,088 When Zoe and I were little, 1868 01:26:00,176 --> 01:26:02,221 she caught you with one of your mistresses. 1869 01:26:03,483 --> 01:26:04,832 It damaged her. 1870 01:26:05,833 --> 01:26:07,748 She was never the same after that. 1871 01:26:08,706 --> 01:26:10,403 [THUNDER RUMBLING] 1872 01:26:11,578 --> 01:26:12,753 Infidelity 1873 01:26:13,580 --> 01:26:14,842 has consequences. 1874 01:26:14,929 --> 01:26:15,843 That's... that's in the past. 1875 01:26:16,104 --> 01:26:17,584 Baby, we... we've worked through this, okay? 1876 01:26:17,671 --> 01:26:19,282 [SOBS] Oh, we have. Yes, we have. 1877 01:26:19,456 --> 01:26:20,935 DAVID: And Zoe-- honey, Zoe... 1878 01:26:21,762 --> 01:26:24,112 Zoe, she was a lost cause, okay? 1879 01:26:24,330 --> 01:26:25,636 She was, but you're not, okay? 1880 01:26:25,766 --> 01:26:27,768 And we can help you, honey. We can. 1881 01:26:28,682 --> 01:26:29,683 I love you. 1882 01:26:29,770 --> 01:26:31,076 [THUNDER RUMBLING] 1883 01:26:32,425 --> 01:26:34,035 Baby, come here. Come here, honey. 1884 01:26:34,122 --> 01:26:35,472 I love you so much, baby. 1885 01:26:42,305 --> 01:26:43,784 You shouldn't have favorites. 1886 01:26:45,743 --> 01:26:46,874 ANNA: [GRUNTS][GROANS] 1887 01:26:47,092 --> 01:26:48,833 No! What have you done? 1888 01:26:48,963 --> 01:26:51,792 No, no! No, no, no! No! 1889 01:26:51,923 --> 01:26:53,620 [SOBS] 1890 01:26:54,621 --> 01:26:55,622 Call somebody! 1891 01:26:55,796 --> 01:26:57,668 Please call someone! Please! 1892 01:26:59,017 --> 01:27:00,714 Stop. Stop. Stop. 1893 01:27:01,062 --> 01:27:02,629 Anna, please put down the knife. 1894 01:27:02,847 --> 01:27:04,370 Stop. Stop![SHRIEKING] 1895 01:27:04,675 --> 01:27:06,416 No! [SOBS] 1896 01:27:06,720 --> 01:27:08,069 [BOTH GRUNT] 1897 01:27:10,289 --> 01:27:11,638 [GRUNTS] 1898 01:27:13,640 --> 01:27:15,207 ANNA: [YELPS] NICK: Stop. 1899 01:27:20,691 --> 01:27:21,561 Come on! Come on! 1900 01:27:27,132 --> 01:27:28,089 ALEXIA: Hurry! 1901 01:27:36,054 --> 01:27:38,012 [HIGH-PITCHED RINGING] 1902 01:27:38,317 --> 01:27:40,145 NICK: [GROANING] 1903 01:27:57,249 --> 01:28:00,600 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 1904 01:28:01,993 --> 01:28:04,517 ALEXIA: He stabbed his sister! 1905 01:28:04,778 --> 01:28:06,650 Then he...[INDISTINCT CHATTER] 1906 01:28:10,088 --> 01:28:11,785 [INDISTINCT CHATTER] 1907 01:28:12,438 --> 01:28:14,962 - That's him! - He killed my husband! 1908 01:28:15,136 --> 01:28:16,094 Drop the weapon! 1909 01:28:17,748 --> 01:28:18,879 Drop it now! 1910 01:28:19,445 --> 01:28:22,927 [TENSE MUSIC PLAYING] 1911 01:28:33,851 --> 01:28:34,852 Hands in the air! 1912 01:28:35,940 --> 01:28:37,507 Lie face down on the ground. 1913 01:28:37,594 --> 01:28:39,247 Keep your hands where I can see 'em. 1914 01:28:39,683 --> 01:28:40,988 Lie down! Now! 1915 01:28:42,207 --> 01:28:43,121 Cuff him. 1916 01:28:47,647 --> 01:28:50,433 DETECTIVE: Anna Mercer confirmed the knife is from her kitchen. 1917 01:28:51,259 --> 01:28:52,913 Both the mother and the daughter saw him 1918 01:28:53,044 --> 01:28:53,958 kill the father. 1919 01:28:56,177 --> 01:28:58,005 He's going away for murder one. 1920 01:28:59,093 --> 01:29:00,356 Officer, you can take him. 1921 01:29:18,112 --> 01:29:21,028 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 1922 01:29:29,167 --> 01:29:30,734 [SIREN WAILS] 1923 01:29:35,869 --> 01:29:38,785 [UNSETTLING MUSIC CONTINUES] 1924 01:30:01,155 --> 01:30:02,592 [TENSE MUSIC PLAYING] 1925 01:30:02,722 --> 01:30:03,810 ANNA: Mom? 1926 01:30:04,071 --> 01:30:05,203 ALEXIA: Yes, darling? 1927 01:30:05,899 --> 01:30:07,858 ANNA: Do you think Zoe will ever forgive me? 1928 01:30:08,685 --> 01:30:09,947 ALEXIA: Forgive you for what? 1929 01:30:11,078 --> 01:30:12,384 ANNA: I don't think I can say it. 1930 01:30:12,863 --> 01:30:14,038 It's really bad. 1931 01:30:14,734 --> 01:30:15,953 ALEXIA: Sure you can, honey. 1932 01:30:18,172 --> 01:30:19,347 It's my fault. 1933 01:30:21,219 --> 01:30:24,048 I'm the reason that Zoe hurt herself with the knife. 1934 01:30:25,092 --> 01:30:26,050 What do you mean? 1935 01:30:27,355 --> 01:30:29,096 [SOBS] I slept with her boyfriend. 1936 01:30:30,228 --> 01:30:31,447 You remember Scott? 1937 01:30:33,144 --> 01:30:34,711 The only one she ever loved? 1938 01:30:36,190 --> 01:30:37,844 I wish I could take it back. 1939 01:30:39,324 --> 01:30:40,760 [WHIMPERS SOFTLY] 1940 01:30:41,108 --> 01:30:42,153 It's okay. 1941 01:30:42,806 --> 01:30:44,242 I'll talk to her. 1942 01:30:46,679 --> 01:30:48,115 You're her twin sister. 1943 01:30:50,770 --> 01:30:52,729 There's no greater bond than that. 1944 01:30:53,860 --> 01:30:55,427 It can never be broken. 1945 01:30:59,997 --> 01:31:01,607 [MUSIC CONCLUDES] 1946 01:31:01,694 --> 01:31:07,221 ["BETTER DEAD" PLAYING] ♪ I might like you better dead ♪ 1947 01:31:07,439 --> 01:31:09,920 ♪ Like you better dead ♪ 1948 01:31:10,007 --> 01:31:12,749 ♪ Dead ♪ 1949 01:31:12,836 --> 01:31:14,490 ♪ Like you better ♪ 1950 01:31:15,273 --> 01:31:17,493 ♪ I watch you when you sleep 1951 01:31:17,623 --> 01:31:20,278 ♪ Be still, my heart ♪ 1952 01:31:20,583 --> 01:31:23,150 ♪ Could you always be This perfect? ♪ 1953 01:31:23,237 --> 01:31:25,805 ♪ Maybe then It would be worth it ♪ 1954 01:31:25,892 --> 01:31:28,416 ♪ My love can go so deep ♪ 1955 01:31:28,547 --> 01:31:31,071 ♪ Be still, your heart ♪ 1956 01:31:31,419 --> 01:31:34,161 ♪ I'm affection You're the object ♪ 1957 01:31:34,292 --> 01:31:36,816 ♪ And I'm never gonna Let you forget ♪ 1958 01:31:36,990 --> 01:31:38,209 ♪ I'll be ♪ 1959 01:31:38,296 --> 01:31:41,517 ♪ The last thing you see ♪ 1960 01:31:42,300 --> 01:31:44,824 ♪ I like it when you're quiet 1961 01:31:44,911 --> 01:31:47,392 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1962 01:31:47,610 --> 01:31:50,090 ♪ I like the way you listen ♪ 1963 01:31:50,177 --> 01:31:52,832 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1964 01:31:52,919 --> 01:31:55,531 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1965 01:31:55,661 --> 01:31:58,969 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1966 01:31:59,447 --> 01:32:01,188 ♪ Come to think of it ♪ 1967 01:32:01,319 --> 01:32:06,759 ♪ I might like you Better dead ♪ 1968 01:32:06,933 --> 01:32:09,327 ♪ Like you better dead ♪ 1969 01:32:09,414 --> 01:32:12,156 ♪ Dead ♪ 1970 01:32:12,286 --> 01:32:13,897 ♪ Like you better ♪ 1971 01:32:14,071 --> 01:32:17,248 ♪ Hey, don't think That I don't want you ♪ 1972 01:32:17,422 --> 01:32:20,033 ♪ I love you to death ♪ 1973 01:32:20,120 --> 01:32:22,558 ♪ Can you stay Like this forever? ♪ 1974 01:32:22,645 --> 01:32:25,517 ♪ That way we're always Gonna be together ♪ 1975 01:32:25,648 --> 01:32:26,823 ♪ I'll be ♪ 1976 01:32:26,997 --> 01:32:30,217 ♪ The last thing you see ♪ 1977 01:32:30,914 --> 01:32:33,612 ♪ I like it when you're quiet ♪ 1978 01:32:33,699 --> 01:32:36,223 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1979 01:32:36,397 --> 01:32:38,835 ♪ I like the way you listen ♪ 1980 01:32:38,965 --> 01:32:41,577 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1981 01:32:41,707 --> 01:32:44,449 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1982 01:32:44,580 --> 01:32:47,887 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1983 01:32:48,192 --> 01:32:49,802 ♪ Come to think of it ♪ 1984 01:32:49,889 --> 01:32:55,286 ♪ I might like you Better dead ♪ 1985 01:32:55,416 --> 01:32:58,071 ♪ Like you better dead ♪ 1986 01:32:58,158 --> 01:33:01,118 ♪ Dead ♪ 1987 01:33:01,205 --> 01:33:02,336 ♪ Like you better ♪ 1988 01:33:02,641 --> 01:33:07,080 ♪ Just want your heart To skip a beat for me ♪ 1989 01:33:07,515 --> 01:33:08,821 ♪ Just want 1990 01:33:08,952 --> 01:33:10,997 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1991 01:33:11,084 --> 01:33:12,782 ♪ For me ♪ 1992 01:33:12,912 --> 01:33:14,131 ♪ Just want ♪ 1993 01:33:14,261 --> 01:33:17,787 ♪ Your heart to skip A beat for me ♪ 1994 01:33:18,222 --> 01:33:19,571 ♪ Just want 1995 01:33:19,658 --> 01:33:21,704 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1996 01:33:21,791 --> 01:33:23,575 ♪ For me ♪ 1997 01:33:23,793 --> 01:33:24,750 ♪ Yeah ♪ 1998 01:33:24,968 --> 01:33:27,579 ♪ I like it when you're quiet ♪ 1999 01:33:27,666 --> 01:33:30,277 ♪ Not breathing down my neck ♪ 2000 01:33:30,451 --> 01:33:32,932 ♪ I like the way you listen ♪ 2001 01:33:33,019 --> 01:33:35,805 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 2002 01:33:35,892 --> 01:33:38,416 ♪ I like When you're not leaving ♪ 2003 01:33:38,503 --> 01:33:42,333 ♪ Just chilling in our bed ♪ 2004 01:33:42,420 --> 01:33:44,030 ♪ Come to think of it ♪ 2005 01:33:44,117 --> 01:33:49,470 ♪ I might like you Better dead ♪ 2006 01:33:49,557 --> 01:33:51,472 ♪ Like you better dead ♪ 2007 01:33:51,472 --> 01:33:56,472 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2008 01:33:51,472 --> 01:34:01,472 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 127387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.