Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,657 --> 00:00:05,695
[bright ambient music]
2
00:00:40,109 --> 00:00:44,941
[somber music]
[waves lapping]
3
00:02:01,086 --> 00:02:04,089
[notification chimes]
4
00:02:12,684 --> 00:02:16,377
- [Actress] Go
downstairs now, Mortimer.
5
00:02:16,412 --> 00:02:17,758
- [Actor] She's right.
6
00:02:17,792 --> 00:02:18,966
You have to go downstairs now,
7
00:02:19,000 --> 00:02:20,795
just for a little while
until we get back.
8
00:02:27,423 --> 00:02:30,115
[gentle music]
9
00:02:31,220 --> 00:02:36,190
[water pattering]
[woman moaning]
10
00:02:41,230 --> 00:02:42,403
- [Session Host] I
just want to close
11
00:02:42,438 --> 00:02:45,199
by reiterating something
that Ben said earlier.
12
00:02:45,234 --> 00:02:47,857
Remember that our
current and future plans,
13
00:02:47,891 --> 00:02:52,068
expectations and intentions,
results, performance,
14
00:02:52,102 --> 00:02:54,104
our goals or
achievements are made up
15
00:02:54,139 --> 00:02:56,106
of forward-looking statements.
16
00:02:57,418 --> 00:03:00,007
These kind of statements
are founded on estimates
17
00:03:00,041 --> 00:03:04,011
and assumptions by management,
and are of such a state
18
00:03:04,045 --> 00:03:05,806
that we feel
comfortable sharing them
19
00:03:05,840 --> 00:03:08,636
with those of you
on the call now.
20
00:03:08,671 --> 00:03:10,224
These forward-looking
statements are based
21
00:03:10,259 --> 00:03:13,400
on historical
trending and analysis,
22
00:03:13,434 --> 00:03:16,023
the experience of
the executive team,
23
00:03:16,057 --> 00:03:18,232
and expected future
developments.
24
00:03:19,475 --> 00:03:21,062
Innumerable factors could cause
25
00:03:21,097 --> 00:03:23,444
the company's actual
results to vary,
26
00:03:24,687 --> 00:03:27,068
positively or negatively
from what has been given
27
00:03:27,103 --> 00:03:28,484
to you here.
28
00:03:29,726 --> 00:03:32,246
Once this information
is released publicly,
29
00:03:32,281 --> 00:03:35,076
please make sure to reiterate
this to our clients.
30
00:03:36,526 --> 00:03:40,116
Remember words that are
typically forward facing:
31
00:03:40,150 --> 00:03:43,464
may, may well, will,
32
00:03:43,499 --> 00:03:47,261
would, should, could,
33
00:03:47,296 --> 00:03:51,127
expects, plans, intends,
34
00:03:51,161 --> 00:03:55,269
trends, indications,
anticipates,
35
00:03:55,304 --> 00:03:59,687
believes, estimates, predicts,
36
00:03:59,722 --> 00:04:04,140
likely, very likely, looking to,
37
00:04:04,174 --> 00:04:08,696
potential, possibly,
might, conceivably.
38
00:04:10,595 --> 00:04:13,322
If you are prefacing
any of what was shared
39
00:04:13,356 --> 00:04:17,326
with these words or other words,
let the clients know that,
40
00:04:17,360 --> 00:04:21,295
and that our projections
are just that, projections.
41
00:04:21,330 --> 00:04:22,952
That's all we have here.
42
00:04:22,986 --> 00:04:25,195
Are there any
questions or concerns?
43
00:04:27,336 --> 00:04:28,923
What about you, Ryan?
44
00:04:28,958 --> 00:04:31,788
You'll likely see clients
before anyone else?
45
00:04:31,823 --> 00:04:34,032
- No, you covered it
all. Nothing to add.
46
00:04:36,241 --> 00:04:38,761
- [Session Host]
Okay, then moving on.
47
00:04:41,350 --> 00:04:44,767
[microwave whirring]
48
00:04:44,801 --> 00:04:47,770
With the new CEO coming
into her first year,
49
00:04:47,804 --> 00:04:51,014
the scope of certain
things is going to change.
50
00:04:51,049 --> 00:04:53,223
One of the items that
will be scrutinized
51
00:04:53,258 --> 00:04:55,778
more closely are expenses.
52
00:04:57,366 --> 00:04:59,954
If you'll proceed to
slide three we've prepared
53
00:04:59,989 --> 00:05:04,856
some tables showing real
versus expected expense ratios.
54
00:05:06,202 --> 00:05:10,931
Expense ratios as you
know are the value of-
55
00:05:10,965 --> 00:05:13,658
[faucet hissing]
56
00:05:15,936 --> 00:05:18,559
[Ryan whistling]
57
00:05:23,392 --> 00:05:26,602
- [sighs] Fuck sakes.
58
00:05:32,608 --> 00:05:35,369
Like, the worst fucking gift
from my mom for Christmas.
59
00:05:35,404 --> 00:05:36,370
- Really? What did ya get?
60
00:05:36,405 --> 00:05:37,371
- [Ryan] Ya know, like,
61
00:05:37,406 --> 00:05:39,408
she got me like this
fuckin' home sign.
62
00:05:39,442 --> 00:05:40,374
- What do you mean home sign?
63
00:05:40,409 --> 00:05:42,583
- Like, home. Like, the word.
64
00:05:42,618 --> 00:05:43,550
Ya know, like live,
laugh, love shit?
65
00:05:43,584 --> 00:05:45,172
- Oh, yep.
- Yeah, that.
66
00:05:45,206 --> 00:05:46,967
Then, like, I had to break
it to her the next day.
67
00:05:47,001 --> 00:05:49,556
I was like, I'm not
gonna fuckin' use this.
68
00:05:49,590 --> 00:05:50,419
It was horrible.
69
00:05:50,453 --> 00:05:51,558
- Sorry, Mom.
- Yeah.
70
00:05:51,592 --> 00:05:54,284
[Kara giggles]
71
00:06:03,190 --> 00:06:06,400
[water trickling]
72
00:06:06,435 --> 00:06:09,230
[soft guitar music]
73
00:06:20,690 --> 00:06:23,797
You wanna go to McDonald's?
74
00:06:23,831 --> 00:06:25,833
- I got a Skype with Laura.
75
00:06:25,868 --> 00:06:26,662
I'm good after.
76
00:06:29,043 --> 00:06:29,906
- Where is she now?
77
00:06:31,874 --> 00:06:33,600
- India still, I think?
78
00:06:38,812 --> 00:06:40,676
It's all right,
she'll come back.
79
00:06:42,471 --> 00:06:43,886
- You gonna visit her?
80
00:06:43,920 --> 00:06:46,647
- [chuckles] No.
81
00:06:56,139 --> 00:06:59,695
[ball thudding]
[shoes squeaking]
82
00:06:59,729 --> 00:07:01,455
- It's not, it
seems like it's not.
83
00:07:01,490 --> 00:07:03,526
- [Man] Leavin' today, kid.
84
00:07:04,354 --> 00:07:06,322
- What are you doin'? Come on!
85
00:07:06,356 --> 00:07:08,497
- Come on, Michael!
86
00:07:08,531 --> 00:07:11,258
[men chattering]
87
00:07:16,884 --> 00:07:17,747
- Jay, Jay!
88
00:07:20,163 --> 00:07:23,304
Jay's playin' like a
fuckin' pussy, man.
89
00:07:23,339 --> 00:07:25,445
Can't let him post you
up like that. Come on!
90
00:07:26,342 --> 00:07:27,377
Fuck. Fuck!
91
00:07:28,344 --> 00:07:30,553
Playin' like a fuckin' fag.
92
00:07:32,141 --> 00:07:35,455
Come on, don't let
him back you down!
93
00:07:38,078 --> 00:07:39,873
Jesus, fuck. Come on, guys!
94
00:07:39,907 --> 00:07:42,496
[player groans]
95
00:07:44,705 --> 00:07:47,328
[ball thudding]
96
00:07:55,371 --> 00:07:58,408
Yo, Brad, my bad, man. I forgot.
97
00:08:00,100 --> 00:08:01,929
- Don't worry about it.
98
00:08:01,964 --> 00:08:03,517
- Ya sure?
99
00:08:03,552 --> 00:08:04,345
- Yeah.
100
00:08:10,110 --> 00:08:13,389
[party goers chattering]
101
00:08:29,992 --> 00:08:31,407
- Yeah.
102
00:08:31,441 --> 00:08:36,446
[party goers chattering]
[upbeat music]
103
00:08:40,381 --> 00:08:42,729
Hey. Can I smoke this in here?
104
00:08:42,763 --> 00:08:46,146
- Nah, but you can smoke
out back if you want.
105
00:08:46,180 --> 00:08:48,942
Though, if I show you where,
you have to split it with me.
106
00:08:48,976 --> 00:08:50,564
- I guess you can come.
107
00:08:50,599 --> 00:08:52,393
As long as you
promise not to talk.
108
00:08:52,428 --> 00:08:53,567
- Why would I wanna talk to you?
109
00:08:53,602 --> 00:08:54,568
- Good.
110
00:08:54,603 --> 00:08:56,432
[party goers chattering]
111
00:08:56,466 --> 00:08:57,985
- When are we
gonna stop talking?
112
00:08:58,020 --> 00:08:58,779
- Right now.
113
00:08:58,814 --> 00:08:59,573
- Now?
114
00:08:59,608 --> 00:09:03,059
[party goers chattering]
115
00:09:07,857 --> 00:09:09,203
- So, did you play in school?
116
00:09:09,238 --> 00:09:11,412
- No, as you've seen,
I'm not very good.
117
00:09:11,447 --> 00:09:12,344
- You're fine.
118
00:09:12,379 --> 00:09:13,138
- See.
119
00:09:13,173 --> 00:09:14,450
- No, like, you're good.
120
00:09:15,796 --> 00:09:16,797
- It's okay.
121
00:09:19,662 --> 00:09:21,595
So, how do you know Pat again?
122
00:09:21,630 --> 00:09:25,047
- He played basketball
with my brother at UNB.
123
00:09:26,048 --> 00:09:27,221
- Right.
- Mm-hmm.
124
00:09:27,256 --> 00:09:29,154
- So, he knew I played,
but I never, like,
125
00:09:29,189 --> 00:09:30,846
visited them at
school or anything.
126
00:09:31,674 --> 00:09:33,227
- So you never met before?
127
00:09:33,262 --> 00:09:35,609
- No, I played women's
league since I moved here.
128
00:09:35,644 --> 00:09:37,266
Pick-up is actually
a nice change.
129
00:09:38,612 --> 00:09:39,786
- You move here for work?
130
00:09:39,820 --> 00:09:41,028
- No, I go to U of O.
131
00:09:42,478 --> 00:09:43,583
- Really?
- Yeah.
132
00:09:43,617 --> 00:09:44,618
- What do you study?
133
00:09:44,653 --> 00:09:47,828
- I'm in fashion. My last year.
134
00:09:47,863 --> 00:09:49,830
- I can tell.
135
00:09:49,865 --> 00:09:52,592
- That I'm in fashion or
that I'm in my last year?
136
00:09:52,626 --> 00:09:54,628
- Both.
- Both?
137
00:09:54,663 --> 00:09:56,319
- What do you wanna
do when you finish?
138
00:09:57,458 --> 00:09:59,460
- I don't know.
139
00:09:59,495 --> 00:10:00,289
- That's good.
140
00:10:00,323 --> 00:10:02,636
- Yeah? What do you do?
141
00:10:02,671 --> 00:10:05,294
- I am in in outside sales
for a large evil company
142
00:10:05,328 --> 00:10:07,089
that shall not be named.
143
00:10:07,123 --> 00:10:09,194
- Mm, so you love it.
144
00:10:09,229 --> 00:10:10,886
- It's my life's passion.
145
00:10:10,920 --> 00:10:12,128
- [chuckles] I can tell.
146
00:10:13,543 --> 00:10:14,303
Do you want any more?
147
00:10:14,337 --> 00:10:15,511
- No.
148
00:10:15,545 --> 00:10:17,513
- So, what'd do
you take in school?
149
00:10:17,547 --> 00:10:19,653
- Comparative literature.
150
00:10:19,688 --> 00:10:21,690
- Is that useful for your job?
151
00:10:21,724 --> 00:10:24,002
- No. [chuckles]
152
00:10:24,037 --> 00:10:25,728
So, are you guys
goin' out tonight?
153
00:10:26,556 --> 00:10:28,075
- Yeah, you're not gonna come?
154
00:10:28,110 --> 00:10:29,525
- I might.
155
00:10:29,559 --> 00:10:33,287
- Well, goin' somewhere close,
I think, probably Clinton's.
156
00:10:33,322 --> 00:10:34,703
- Clinton's.
157
00:10:34,737 --> 00:10:35,531
- What?
158
00:10:36,877 --> 00:10:38,707
- All right, I think
I'm gonna grab a shower.
159
00:10:38,741 --> 00:10:40,087
- That's a good idea.
160
00:10:40,122 --> 00:10:41,295
- What are you saying?
161
00:10:41,330 --> 00:10:42,296
- Nothing.
162
00:10:42,331 --> 00:10:43,090
- Uh-huh.
163
00:10:43,125 --> 00:10:45,714
[Maya chuckles]
164
00:10:55,171 --> 00:10:56,690
- Hey.
165
00:10:56,725 --> 00:10:58,865
- [Man] Hey, how are you?
166
00:10:58,899 --> 00:10:59,624
- Good.
167
00:11:02,109 --> 00:11:03,490
- I was just thinkin', like-
- A witch!
168
00:11:03,524 --> 00:11:05,699
- Imagine, like, you
piss off your neighbor
169
00:11:05,734 --> 00:11:09,116
or your neighbor's son
is bullied by your son
170
00:11:09,151 --> 00:11:10,531
and he gets home and he's like,
171
00:11:10,566 --> 00:11:14,190
"I'm pretty sure Mrs.
Fawcett is a witch."
172
00:11:14,225 --> 00:11:16,330
"What!"
173
00:11:16,365 --> 00:11:18,608
- I heard Brad got into a
fight with his boyfriend
174
00:11:18,643 --> 00:11:19,644
at your party.
175
00:11:21,991 --> 00:11:23,199
- Who told you that?
176
00:11:23,234 --> 00:11:24,718
- It's not gossip if it's true.
177
00:11:25,823 --> 00:11:27,583
- Brad said somethin'
he shouldn't have.
178
00:11:29,205 --> 00:11:30,448
- He already apologized.
179
00:11:31,760 --> 00:11:34,417
- Yeah, you can't say
sorry for everything.
180
00:11:36,834 --> 00:11:37,835
Why didn't you come?
181
00:11:39,215 --> 00:11:42,391
- I was on a date.
182
00:11:42,425 --> 00:11:43,979
- With a guy?
183
00:11:44,013 --> 00:11:45,394
- Technically, yes.
184
00:11:48,052 --> 00:11:49,639
- Sounds like it
turned out well.
185
00:11:51,227 --> 00:11:55,956
- Ry, this guy, he came to
the date in winter boots
and a backwards hat.
186
00:12:00,961 --> 00:12:02,756
- Where'd you meet
him, Super Burger?
187
00:12:02,791 --> 00:12:03,584
[Paul laughs]
188
00:12:03,619 --> 00:12:04,620
- I wish.
189
00:12:06,691 --> 00:12:08,486
- Did he have on
white sunglasses?
190
00:12:09,798 --> 00:12:12,214
- No, luckily it was at night,
191
00:12:12,248 --> 00:12:13,698
but you know what he did have?
192
00:12:15,010 --> 00:12:18,634
- Um, a son?
193
00:12:19,842 --> 00:12:20,636
- Nope.
194
00:12:20,670 --> 00:12:21,602
- A glass eye.
195
00:12:21,637 --> 00:12:22,776
- No.
- A puka shell necklace.
196
00:12:22,811 --> 00:12:23,846
- No, stop.
197
00:12:23,881 --> 00:12:27,194
- No, let me guess
again, let me get it.
198
00:12:28,299 --> 00:12:29,093
- A peg leg.
199
00:12:31,233 --> 00:12:32,096
Okay, we'll stop.
200
00:12:34,236 --> 00:12:35,582
- He had a thumb ring.
201
00:12:35,616 --> 00:12:37,377
[Paul and Ryan groan]
202
00:12:37,411 --> 00:12:38,619
- That's so much worse.
203
00:12:38,654 --> 00:12:40,035
- No one actually wears those.
204
00:12:40,069 --> 00:12:41,588
- I swear to God.
205
00:12:41,622 --> 00:12:43,245
I swear to God.
206
00:12:50,010 --> 00:12:51,701
- So where'd you meet him?
207
00:12:51,736 --> 00:12:52,737
- Fucking Tom.
208
00:12:54,221 --> 00:12:55,809
I was out with him and
Ashley at a party last week
209
00:12:55,844 --> 00:12:58,847
and they would not
shut up about this guy.
210
00:13:02,229 --> 00:13:05,232
So I finally gave up and told
them to give him my number.
211
00:13:09,858 --> 00:13:10,651
- Gross.
212
00:13:12,861 --> 00:13:17,658
- It was terrible.
213
00:13:18,867 --> 00:13:20,075
- So, when are you
going out again?
214
00:13:20,109 --> 00:13:21,317
- Now, get this.
215
00:13:21,352 --> 00:13:23,423
So, he messaged me
last night, on Sunday,
216
00:13:23,457 --> 00:13:27,082
and he says, "Come to my
hotel room." [chuckles]
217
00:13:27,116 --> 00:13:29,670
- What? Why does he
have a hotel room?
218
00:13:29,705 --> 00:13:31,741
- I don't know, something
for work, I guess.
219
00:13:33,122 --> 00:13:34,123
- Well, did it work?
220
00:13:36,712 --> 00:13:38,852
- I mean, maybe if he would
have made some kinda effort
221
00:13:38,887 --> 00:13:39,853
I would have.
222
00:13:39,888 --> 00:13:41,303
Fuckin' ask me out for a drink,
223
00:13:41,337 --> 00:13:43,892
and then maybe after
a couple ask me
224
00:13:43,926 --> 00:13:45,686
to go to your hotel room.
225
00:13:48,517 --> 00:13:49,863
- People are just lazy.
226
00:13:49,898 --> 00:13:50,933
- It was crazy.
227
00:13:53,971 --> 00:13:55,317
- Just kill it.
228
00:14:03,532 --> 00:14:06,915
[gentle orchestral music]
229
00:14:15,509 --> 00:14:17,684
- [Paul] Hey, is Brad's
boyfriend gonna be here?
230
00:14:17,718 --> 00:14:19,962
- [Ryan] He moved
in, so I assume so.
231
00:14:19,997 --> 00:14:21,067
- [Paul] What was his name?
232
00:14:21,101 --> 00:14:21,826
- [Ryan] Sam.
233
00:14:25,795 --> 00:14:27,590
- [Paul] What's his deal?
234
00:14:27,625 --> 00:14:29,730
- I don't know. I've
literally never spoken to him.
235
00:14:29,765 --> 00:14:32,595
[knuckles tapping]
236
00:14:32,630 --> 00:14:33,562
- What is this?
237
00:14:33,596 --> 00:14:34,735
- It's you.
238
00:14:34,770 --> 00:14:35,771
- That's me?
239
00:14:35,805 --> 00:14:36,945
- The last date
story you told me.
240
00:14:36,979 --> 00:14:37,946
- [Vanda] That's a compliment.
241
00:14:37,980 --> 00:14:39,913
- Exactly. [chuckles]
242
00:14:39,948 --> 00:14:40,776
Hey, come in, come in.
243
00:14:40,810 --> 00:14:42,364
- Hey, how's it goin'?
244
00:14:42,398 --> 00:14:43,744
- [Brad] Can I get
you guys anything?
245
00:14:43,779 --> 00:14:44,814
- Hey, man.
246
00:14:44,849 --> 00:14:45,781
- [Brad] Hey, how are ya?
247
00:14:45,815 --> 00:14:46,782
- We brought snacks.
248
00:14:46,816 --> 00:14:47,817
- Thanks.
249
00:14:48,957 --> 00:14:49,785
Can I get you a drink?
250
00:14:49,819 --> 00:14:50,924
- Hi, boys.
251
00:14:50,959 --> 00:14:52,926
- [Ryan] I'd love a
beer. Hello, Vanda.
252
00:14:52,961 --> 00:14:53,823
- Hello.
253
00:14:53,858 --> 00:14:54,824
- [Brad] Paul, beer?
254
00:14:54,859 --> 00:14:56,171
- [Paul] Yeah!
255
00:14:56,205 --> 00:14:57,413
- [Ryan] Sorry, did
we make it in time?
256
00:14:57,448 --> 00:14:58,621
Paul wanted to walk.
257
00:14:58,656 --> 00:14:59,553
- [Brad] Yeah,
still a few minutes.
258
00:14:59,588 --> 00:15:00,520
- [Paul] You survived.
259
00:15:00,554 --> 00:15:01,831
- [Ryan] Sweet. [sighs]
260
00:15:01,866 --> 00:15:04,731
- [Vanda] You guys walked
here? It's freezing.
261
00:15:04,765 --> 00:15:05,559
- Found that out.
262
00:15:06,664 --> 00:15:08,217
- Hey, sorry, guys.
263
00:15:09,184 --> 00:15:11,151
- Hey man, how's it goin'?
264
00:15:11,186 --> 00:15:13,982
- Ya know, it's just
an honor to be invited.
265
00:15:14,016 --> 00:15:16,432
- Kinda hard not to if
you're gonna be staying here.
266
00:15:16,467 --> 00:15:18,020
- Staying here?
267
00:15:18,055 --> 00:15:20,333
I think most people
would say living here.
268
00:15:20,367 --> 00:15:21,955
Such an only child.
269
00:15:21,990 --> 00:15:23,853
- Come on, it's about to start.
270
00:15:23,888 --> 00:15:26,028
- Hey, I just
wanted to apologize
271
00:15:26,063 --> 00:15:28,237
if we caused a scene at
your place the other night.
272
00:15:28,272 --> 00:15:30,343
- No, no, don't worry about it.
273
00:15:30,377 --> 00:15:32,828
- Okay, I just don't want
it to be, like, a thing.
274
00:15:32,862 --> 00:15:35,348
- It's not. I don't think
anyone took it as anything.
275
00:15:35,382 --> 00:15:36,970
- Okay, good.
276
00:15:37,005 --> 00:15:38,972
- [Ryan] Hey, what's up?
277
00:15:39,007 --> 00:15:39,800
- [Vanda] Hi.
278
00:15:40,801 --> 00:15:42,631
- You move your phone
or I have to sit on it?
279
00:15:44,012 --> 00:15:45,220
Can I have some of those?
280
00:15:45,254 --> 00:15:46,980
- We have too many
pillows, Brad, really.
281
00:15:47,015 --> 00:15:48,740
- Let's take it off.
282
00:15:48,775 --> 00:15:49,810
- When'd you get here?
283
00:15:49,845 --> 00:15:50,846
- Thanks.
284
00:15:51,881 --> 00:15:55,023
- Been here for awhile,
waiting for you guys.
285
00:15:55,057 --> 00:15:56,334
That's the truth.
286
00:15:56,369 --> 00:15:57,577
[Ryan laughs]
287
00:15:57,611 --> 00:15:58,819
So, yeah.
- Talk to Paul.
288
00:15:58,854 --> 00:16:01,408
- [Mika] We need a
quote today, Ryan, okay?
289
00:16:02,202 --> 00:16:03,583
It is completely unacceptable
290
00:16:03,617 --> 00:16:06,758
that it is taking you so
long to get back to us.
291
00:16:06,793 --> 00:16:09,451
You knew that we were opening
these new stores this quarter.
292
00:16:09,485 --> 00:16:11,453
You've known for months.
293
00:16:12,247 --> 00:16:14,456
Today, Ryan. Today.
294
00:16:15,836 --> 00:16:18,046
Ryan? Hello?
295
00:16:18,080 --> 00:16:19,840
- You're not my
only customer, Mika.
296
00:16:20,841 --> 00:16:21,601
- [Mika] What?
297
00:16:23,051 --> 00:16:24,259
- I have other projects.
298
00:16:25,846 --> 00:16:28,021
That's why it's taking me
so long to get back to you.
299
00:16:28,056 --> 00:16:29,885
- [Mika] Well, for
the rest of the day,
300
00:16:29,919 --> 00:16:32,646
let's pretend we're
your only customer.
301
00:16:35,063 --> 00:16:37,168
- Okay.
302
00:16:37,203 --> 00:16:38,031
- [Mika] Okay?
303
00:16:38,066 --> 00:16:40,240
- Yeah, just in the car.
304
00:16:40,275 --> 00:16:42,035
Let me get home, I'll
have something for you.
305
00:16:42,070 --> 00:16:44,658
- [Mika] Hotspot on your
fucking phone, Ryan.
306
00:16:44,693 --> 00:16:46,212
I don't care, okay.
307
00:16:46,246 --> 00:16:48,593
We have a planning meeting
tomorrow afternoon.
308
00:16:48,628 --> 00:16:51,217
I need these today
so I can at least
309
00:16:51,251 --> 00:16:52,839
review them in the morning.
310
00:16:52,873 --> 00:16:54,461
- [Ryan] Okay.
311
00:16:54,496 --> 00:16:56,256
- [Mika] We'll have
something today?
312
00:16:56,291 --> 00:16:57,913
- By end of business.
313
00:16:59,087 --> 00:17:02,021
- [Mika] Call me
when you have them.
314
00:17:02,055 --> 00:17:03,677
- [Ryan] Will do.
315
00:17:03,712 --> 00:17:07,336
[disconnection tone beeping]
316
00:17:17,070 --> 00:17:19,866
[Ryan grumbles]
317
00:17:30,118 --> 00:17:32,879
- Would you be friends with
me if I voted conservative?
318
00:17:32,913 --> 00:17:34,674
- Hypothetically?
319
00:17:34,708 --> 00:17:36,710
- There's not an
election on, so sure.
320
00:17:37,987 --> 00:17:41,094
- Okay, well, are you still
a practicing homosexual?
321
00:17:41,129 --> 00:17:44,235
- I plan to be, at
least hypothetically.
322
00:17:44,270 --> 00:17:45,719
- Doesn't that sort
of preclude you
323
00:17:45,754 --> 00:17:47,928
from voting conservative, then?
324
00:17:47,963 --> 00:17:51,070
- What are they
gonna do if they win?
Put me in prison?
325
00:17:51,104 --> 00:17:52,899
- Does your vote
get them a majority?
326
00:17:54,107 --> 00:17:56,523
- Sure. I put them over the top.
327
00:17:56,558 --> 00:17:58,318
- Prison for sure to celebrate.
328
00:17:59,526 --> 00:18:01,321
- But you'd still
be friends with me?
329
00:18:01,356 --> 00:18:04,566
- They put you in that
nice jail by the lake,
I'll come visit for sure.
330
00:18:04,600 --> 00:18:06,292
- That's nice of you.
331
00:18:06,326 --> 00:18:07,879
- Let's go back a sec.
332
00:18:07,914 --> 00:18:09,122
Why are you thinking
about voting conservative?
333
00:18:11,020 --> 00:18:13,126
- Everyone at work's
super right wing.
334
00:18:13,161 --> 00:18:14,127
- Sounds lovely.
335
00:18:15,508 --> 00:18:16,957
- Used to not say anything,
336
00:18:18,131 --> 00:18:19,719
then I started
pretending to agree.
337
00:18:20,996 --> 00:18:22,101
Now I just might agree.
338
00:18:23,999 --> 00:18:25,000
- Do you actually vote?
339
00:18:27,036 --> 00:18:28,693
- Yeah, usually.
340
00:18:28,728 --> 00:18:29,522
- Wild.
341
00:18:32,318 --> 00:18:34,389
- You're still coming to
Sam's birthday party, right?
342
00:18:36,045 --> 00:18:37,012
- When's that?
343
00:18:37,046 --> 00:18:39,497
- Friday. I emailed
you about it.
344
00:18:39,532 --> 00:18:41,016
- Yeah, I got it.
345
00:18:41,050 --> 00:18:42,328
- So you'll be there?
346
00:18:42,362 --> 00:18:43,743
- I don't know, probably.
347
00:18:45,020 --> 00:18:46,194
- His friends are shit.
348
00:18:47,747 --> 00:18:48,920
You have to come.
349
00:18:48,955 --> 00:18:49,990
- All right, whatever.
350
00:18:52,200 --> 00:18:53,201
- So you'll be there?
351
00:18:55,755 --> 00:18:56,549
- Yeah.
352
00:18:58,861 --> 00:19:00,656
- Fuck, I wish you could
still smoke inside.
353
00:19:06,386 --> 00:19:08,043
- Didn't realize you were here.
354
00:19:09,389 --> 00:19:11,253
- Oh, I feel like shit.
355
00:19:12,392 --> 00:19:13,980
- Did you go out last night?
356
00:19:14,014 --> 00:19:17,225
- No, called in sick
to work this morning.
357
00:19:19,227 --> 00:19:20,020
- Nice.
358
00:19:24,093 --> 00:19:25,578
- What are you up to today?
359
00:19:25,612 --> 00:19:26,406
- Nothin'.
360
00:19:27,407 --> 00:19:29,961
[Ryan coughs]
361
00:19:29,996 --> 00:19:32,654
- You goin' to that birthday
party for Sam tonight?
362
00:19:32,688 --> 00:19:35,829
- No, I think Shelly
might come by later.
363
00:19:35,864 --> 00:19:36,658
- Oh shit.
364
00:19:37,797 --> 00:19:38,591
- Yep.
365
00:19:39,868 --> 00:19:41,214
What about you, you gonna go?
366
00:19:42,250 --> 00:19:43,803
- I told Brad I would.
367
00:19:43,837 --> 00:19:45,874
He's worried no one will show.
368
00:19:47,462 --> 00:19:49,843
- Then what does it
matter if you go or not?
369
00:19:49,878 --> 00:19:51,707
- Maybe I'll see if
Vanda wants to go.
370
00:19:53,088 --> 00:19:55,055
- She went to her
parents last night.
371
00:19:55,090 --> 00:19:56,091
- Right.
372
00:19:58,438 --> 00:20:00,682
What's the point of this game?
373
00:20:00,716 --> 00:20:02,891
- You just kinda walk around.
374
00:20:02,925 --> 00:20:04,064
That's pretty much it.
375
00:20:07,723 --> 00:20:10,139
[Ryan coughs]
376
00:20:11,727 --> 00:20:12,694
[Ryan groans]
377
00:20:12,728 --> 00:20:14,109
Where you goin'?
378
00:20:14,143 --> 00:20:15,835
- That fuckin' party.
379
00:20:15,869 --> 00:20:17,388
- Why?
380
00:20:17,423 --> 00:20:19,079
- I don't want Brad
to get all pissy.
381
00:20:24,153 --> 00:20:27,156
[water pattering]
382
00:20:30,505 --> 00:20:35,510
[upbeat music]
[guests chattering]
383
00:21:01,777 --> 00:21:03,710
[Ryan coughs]
384
00:21:03,745 --> 00:21:08,750
[upbeat music]
[guests chattering]
385
00:21:32,187 --> 00:21:33,878
- Hey, thanks for comin'.
386
00:21:33,913 --> 00:21:36,329
- Hey, man, no problem.
Happy birthday.
387
00:21:36,364 --> 00:21:37,951
Where's Brad?
388
00:21:37,986 --> 00:21:40,333
- He actually had to go
out for work yesterday.
389
00:21:40,368 --> 00:21:42,508
- Oh really, on your birthday?
390
00:21:42,542 --> 00:21:45,925
- Well, luckily my actual
birthday was Tuesday.
391
00:21:45,959 --> 00:21:46,719
- Oh.
392
00:21:48,168 --> 00:21:50,516
- Of course it was his
idea to have a party.
393
00:21:50,550 --> 00:21:52,138
- Nice of him.
394
00:21:52,172 --> 00:21:52,966
- Yeah.
395
00:21:54,243 --> 00:21:56,936
I just feel like your last
birthday should be your 30th.
396
00:21:56,970 --> 00:21:59,352
After that you're
really reachin'.
397
00:21:59,387 --> 00:22:01,906
- Kinda feel like 12
should be your last,
but I hear what you're saying.
398
00:22:01,941 --> 00:22:02,631
- Yeah, totally.
399
00:22:04,150 --> 00:22:06,808
Like, who's excited for
their birthday at this point?
400
00:22:06,842 --> 00:22:08,706
- I don't know.
401
00:22:08,741 --> 00:22:10,605
- I wish none of these
people were here right now.
402
00:22:12,400 --> 00:22:13,573
Sorry.
403
00:22:13,608 --> 00:22:15,230
- No. It's okay,
don't worry about it.
404
00:22:15,264 --> 00:22:17,715
I told Brad I'd be here
which is kinda why I'm here.
405
00:22:17,750 --> 00:22:20,166
I actually called in
sick to work today.
406
00:22:20,200 --> 00:22:21,961
Knew Brad'd pissed if I bailed.
407
00:22:21,995 --> 00:22:22,962
- Really?
- Sorry.
408
00:22:24,239 --> 00:22:25,344
- Are you contagious?
409
00:22:25,378 --> 00:22:26,931
- No, no, I don't think so.
410
00:22:26,966 --> 00:22:28,174
Spent the whole day
wallowing on the couch,
411
00:22:28,208 --> 00:22:31,039
though, so who knows? [chuckles]
412
00:22:31,073 --> 00:22:32,178
- Don't feel like
you need to stay.
413
00:22:32,212 --> 00:22:34,007
I know you came
here to see Brad.
414
00:22:34,042 --> 00:22:35,008
- No, it's all right.
415
00:22:35,043 --> 00:22:37,183
I'm doin' all right. I'll stay.
416
00:22:37,217 --> 00:22:38,011
- If you're sure.
417
00:22:39,427 --> 00:22:41,187
But yeah, you definitely
don't wanna be
418
00:22:41,221 --> 00:22:44,742
on the other end of one
of Brad's micro grudges.
419
00:22:44,777 --> 00:22:47,642
I only agreed to this
to avoid one myself.
420
00:22:47,676 --> 00:22:49,091
- So wait, why are we here?
421
00:22:50,472 --> 00:22:52,232
- [chuckles] At least you
don't have to pretend.
422
00:22:52,267 --> 00:22:55,063
You can just have your
shitty time and go home.
423
00:22:55,097 --> 00:22:57,065
I have to endure
to the bitter end.
424
00:22:58,687 --> 00:23:01,276
- From what I can tell, you're
doing a lot of fake smiling.
425
00:23:01,310 --> 00:23:04,866
- It's not all fake.
But mostly, yes.
426
00:23:04,900 --> 00:23:06,833
Especially around
Brad's friends.
427
00:23:06,868 --> 00:23:08,214
- You guys goin' out tonight?
428
00:23:10,043 --> 00:23:12,218
- Yeah, we're goin' to
Somewhere Nice. Do ya know it?
429
00:23:12,252 --> 00:23:13,426
- Mm-mm.
430
00:23:13,461 --> 00:23:15,877
- They do a drag show
there on Fridays.
431
00:23:15,911 --> 00:23:20,191
It's fun, but I think it's
mostly for the straights.
432
00:23:20,226 --> 00:23:21,607
So they can pretend
to see what it's like
433
00:23:21,641 --> 00:23:25,611
on the other side of aisle, or
under the dress or whatever.
434
00:23:26,715 --> 00:23:28,683
- Sounds like a good time.
435
00:23:28,717 --> 00:23:29,511
- It'll be fine.
436
00:23:30,857 --> 00:23:32,618
We just don't have
a lotta gay friends,
437
00:23:32,652 --> 00:23:35,275
so it's kinda awkward to
pick a place for everybody.
438
00:23:36,276 --> 00:23:39,418
It will be fine,
but I don't know.
439
00:23:39,452 --> 00:23:40,591
- Well, if it helps,
440
00:23:40,626 --> 00:23:42,490
I think I'm gonna
pass on the drag show.
441
00:23:42,524 --> 00:23:45,424
One less person making
it weird for you.
442
00:23:45,458 --> 00:23:46,217
- Afraid?
443
00:23:46,252 --> 00:23:47,426
- Of what?
444
00:23:47,460 --> 00:23:48,461
- To come.
445
00:23:48,496 --> 00:23:49,876
- No, I really do
feel like hell.
446
00:23:49,911 --> 00:23:50,808
- Mm-hmm.
447
00:23:50,843 --> 00:23:52,292
- I'm not even drinking.
448
00:23:52,327 --> 00:23:53,432
- Uh-huh.
449
00:23:53,466 --> 00:23:55,295
- Plus you're the only
person here that I know.
450
00:23:55,330 --> 00:23:57,608
Once we got there I doubt you'd
have much time to babysit.
451
00:23:57,643 --> 00:23:59,438
- Well, ya never know.
452
00:24:00,922 --> 00:24:03,269
- Thanks, but I think
I'll be one less straight
453
00:24:03,303 --> 00:24:05,064
for you to be mad at.
454
00:24:05,098 --> 00:24:06,617
- I'm not mad at you.
455
00:24:06,652 --> 00:24:09,068
- I don't know, you
seem pretty mad.
I mean, I get it.
456
00:24:09,102 --> 00:24:11,346
We literally ruin everything
and make things lame.
457
00:24:11,380 --> 00:24:14,832
- Mm, that's true. You
guys are the worst.
458
00:24:14,867 --> 00:24:16,489
- How do you think I feel?
459
00:24:16,524 --> 00:24:18,629
[Sam chuckles]
460
00:24:18,664 --> 00:24:19,561
- You should come?
461
00:24:20,735 --> 00:24:22,461
Despite my moaning,
it will be fun.
462
00:24:23,876 --> 00:24:25,325
More fun than this.
463
00:24:27,707 --> 00:24:31,159
- I'll stay until you go,
464
00:24:31,193 --> 00:24:33,506
but only if you don't ditch me.
465
00:24:33,541 --> 00:24:34,334
- Deal.
466
00:24:35,508 --> 00:24:36,682
But I can't promise you won't
467
00:24:36,716 --> 00:24:39,063
have to talk to
someone besides me.
468
00:24:39,098 --> 00:24:40,686
- I can handle that.
469
00:24:43,412 --> 00:24:48,417
[guests chattering]
[music thumping]
470
00:25:08,196 --> 00:25:10,992
[water pattering]
471
00:25:49,824 --> 00:25:51,342
How was last night?
472
00:25:51,377 --> 00:25:53,724
- Bad.
- Why bad?
473
00:25:53,759 --> 00:25:54,587
Couldn't get it up?
474
00:25:54,622 --> 00:25:55,864
- She was on her period.
475
00:25:56,831 --> 00:25:58,211
- Classic excuse.
476
00:25:58,246 --> 00:26:00,179
That or they haven't shaved.
477
00:26:00,213 --> 00:26:01,387
- How was your party?
478
00:26:02,491 --> 00:26:04,148
- Very lame.
479
00:26:04,183 --> 00:26:05,460
What are you doin' today?
480
00:26:07,255 --> 00:26:09,015
- I got a call, Laura at 11.
481
00:26:10,638 --> 00:26:11,915
- What time is it there?
482
00:26:11,949 --> 00:26:13,330
- [chuckles] Fuck,
I don't know, nine?
483
00:26:13,364 --> 00:26:14,158
- Jesus.
484
00:26:15,401 --> 00:26:17,437
- I gotta go to the
library right after that.
485
00:26:17,472 --> 00:26:18,473
- Yeah?
486
00:26:20,061 --> 00:26:22,373
- Gotta finish this
fuckin' paper by Monday.
487
00:26:35,283 --> 00:26:36,387
Later.
488
00:26:36,422 --> 00:26:37,423
- See ya.
489
00:26:52,472 --> 00:26:53,404
- He's like-
- My gosh.
490
00:26:53,439 --> 00:26:54,992
- He can't play sports anymore.
491
00:26:55,027 --> 00:26:55,959
- That's brutal.
492
00:26:55,993 --> 00:26:57,443
- Because of rugby and football.
493
00:26:57,477 --> 00:26:59,031
He's, like, a little
guy, but, like, he's got-
494
00:26:59,065 --> 00:27:00,480
- Hi, I'm Ryan, I don't think
495
00:27:00,515 --> 00:27:01,999
we've met before.
- Hi.
496
00:27:02,034 --> 00:27:04,243
- You think I wanted to go
to Ottawa for the weekend?
497
00:27:04,277 --> 00:27:05,209
- Where were you?
498
00:27:05,244 --> 00:27:06,452
- It was my mom's birthday.
499
00:27:06,486 --> 00:27:07,833
- It's always your
mom's birthday.
500
00:27:07,867 --> 00:27:09,386
- You managed to
survive somehow.
501
00:27:09,420 --> 00:27:10,663
- Yeah, just barely.
502
00:27:10,698 --> 00:27:12,665
- That's true. You
almost got gobbled up.
503
00:27:12,700 --> 00:27:13,597
- No Paul?
504
00:27:13,632 --> 00:27:15,495
- He's got a paper due tomorrow.
505
00:27:16,531 --> 00:27:21,536
[dramatic music]
[swords clanking]
506
00:27:26,437 --> 00:27:28,198
[players chattering]
507
00:27:28,232 --> 00:27:29,475
- [Player 1] Shoot that.
508
00:27:29,509 --> 00:27:31,477
- [Player 2] He's open!
509
00:27:33,824 --> 00:27:36,447
[Paul groans]
510
00:27:39,278 --> 00:27:41,487
- Add one.
[player laughing]
511
00:27:41,521 --> 00:27:44,904
[guests chattering]
512
00:27:44,939 --> 00:27:45,733
- Maya?
513
00:27:46,872 --> 00:27:48,494
You showering?
514
00:27:48,528 --> 00:27:50,116
- What are you saying?
515
00:27:50,151 --> 00:27:52,256
- I'm saying you
definitely need to shower.
516
00:27:52,291 --> 00:27:54,707
- Oh right, of course,
because of all the basketball.
517
00:27:54,742 --> 00:27:56,502
- Well just, like,
generally, too.
518
00:27:56,536 --> 00:27:59,263
What I'm saying is you
should shower more?
519
00:27:59,298 --> 00:28:00,644
- Is it that obvious?
520
00:28:00,679 --> 00:28:01,887
- It's apparent.
521
00:28:01,921 --> 00:28:04,061
- Damn, why didn't
anyone tell me?
522
00:28:04,096 --> 00:28:05,822
- Probably because
they're scared of you.
523
00:28:05,856 --> 00:28:09,446
- Right, because
I'm so intimidating.
524
00:28:09,480 --> 00:28:11,862
- Well, it's because you're so
fashionable, like right now.
525
00:28:11,897 --> 00:28:13,450
- Don't even.
526
00:28:13,484 --> 00:28:14,934
- What do they call this?
Wichita street style?
527
00:28:14,969 --> 00:28:15,728
- Wichita?
528
00:28:15,763 --> 00:28:17,040
- Yeah, like in Kansas.
529
00:28:17,074 --> 00:28:18,766
I assume it's this
fashionable there.
530
00:28:18,800 --> 00:28:21,078
- Ya know, I was gonna ask
you for your number later,
but now I don't think I will.
531
00:28:21,113 --> 00:28:23,080
- Again with the intimidation.
532
00:28:23,115 --> 00:28:26,152
- Well, I was already warned
that maybe I shouldn't.
533
00:28:26,187 --> 00:28:28,361
- Is that right?
- Mm-hmm.
534
00:28:28,396 --> 00:28:30,950
- What did this
warner have to say?
535
00:28:30,985 --> 00:28:34,160
- The usual, although I
think they were mostly
536
00:28:34,195 --> 00:28:35,852
trying to get at me themselves.
537
00:28:35,886 --> 00:28:36,956
- Who was it?
538
00:28:36,991 --> 00:28:38,095
- Paul.
539
00:28:38,130 --> 00:28:39,476
- That makes sense.
540
00:28:39,510 --> 00:28:40,546
- But then I asked about him,
541
00:28:40,580 --> 00:28:41,685
and he apparently
has a girlfriend?
542
00:28:41,720 --> 00:28:42,755
Is that true?
543
00:28:42,790 --> 00:28:44,861
- [sighs] Like, at
least in his head.
544
00:28:44,895 --> 00:28:46,310
- Think I could jump in there?
545
00:28:46,345 --> 00:28:47,760
- Yeah, sorry, dude.
Maya's just about to go in.
546
00:28:47,795 --> 00:28:49,141
- Oh, yeah.
- Sorry, I'll be quick.
547
00:28:49,175 --> 00:28:50,487
- Yeah sure, go ahead.
- Just jump in after here.
548
00:28:50,521 --> 00:28:51,350
- Yeah, no worries.
549
00:28:51,384 --> 00:28:52,316
- There are towels in there.
550
00:28:52,351 --> 00:28:53,110
- Thanks.
551
00:28:53,145 --> 00:28:54,318
- Ask me later.
552
00:28:54,353 --> 00:28:55,147
- Ask you what?
553
00:28:56,320 --> 00:29:01,118
[music thumping]
[guests chattering]
554
00:29:08,816 --> 00:29:11,542
[phone buzzing]
555
00:29:14,822 --> 00:29:16,340
Hello?
556
00:29:16,375 --> 00:29:18,101
- [Sam] Hey.
557
00:29:18,135 --> 00:29:18,929
- Sorry, who is this?
558
00:29:18,964 --> 00:29:22,761
- [Sam] It's Sam.
559
00:29:22,795 --> 00:29:26,730
- Sam. Oh.
560
00:29:26,765 --> 00:29:30,113
Are you calling me
from a payphone?
561
00:29:30,147 --> 00:29:31,735
- [Sam] Yeah.
562
00:29:31,770 --> 00:29:33,357
- Is everything all right?
563
00:29:33,392 --> 00:29:36,567
- [Sam] Yeah, everything's fine.
564
00:29:36,602 --> 00:29:39,639
- [Ryan] So, why are you
calling me from a payphone?
565
00:29:39,674 --> 00:29:43,574
- [Sam] Ya know, Brad
is a consultant for
the phone company.
566
00:29:44,679 --> 00:29:46,785
I worry that he's tracking me.
567
00:29:47,613 --> 00:29:49,649
- Sounds a bit paranoid.
568
00:29:49,684 --> 00:29:50,789
- [Sam] Yeah, maybe.
569
00:29:52,583 --> 00:29:54,206
- So what's up?
570
00:29:56,208 --> 00:29:58,589
- [Sam] What are
you doin' right now?
571
00:29:58,624 --> 00:30:01,282
- [Ryan] Working, technically.
572
00:30:02,490 --> 00:30:04,388
- [Sam] Any chance you
wanna take a break?
573
00:30:05,286 --> 00:30:06,597
I'm right by your place.
574
00:30:09,877 --> 00:30:10,705
- Yeah, sure.
575
00:30:13,466 --> 00:30:15,054
So, are you from
here originally?
576
00:30:16,504 --> 00:30:18,678
- [Sam] I usually just
say yes, but I'd be lying.
577
00:30:19,887 --> 00:30:21,026
I'm from the suburbs
578
00:30:21,060 --> 00:30:23,407
- [Ryan] Aren't we all?
579
00:30:23,442 --> 00:30:26,652
- [Sam] Yeah, I don't think
anybody's actually born here.
580
00:30:26,686 --> 00:30:28,999
- [Ryan] Anyone who is
is smart enough to leave.
581
00:30:30,690 --> 00:30:31,691
- [Sam] Not your first choice?
582
00:30:31,726 --> 00:30:33,693
- [Ryan] I guess it
was at some point.
583
00:30:35,074 --> 00:30:37,594
I feel like the garbage
strike was the closest
584
00:30:37,628 --> 00:30:39,113
Toronto ever got
to being itself.
585
00:30:40,217 --> 00:30:40,908
- [Sam] Oh yeah?
586
00:30:42,254 --> 00:30:43,669
- [Ryan] I don't know.
587
00:30:43,703 --> 00:30:44,808
It's like Toronto
spends so much time
588
00:30:44,843 --> 00:30:46,810
pretending to be
things it isn't.
589
00:30:46,845 --> 00:30:48,916
During the garbage strike
it couldn't pretend.
590
00:30:50,538 --> 00:30:52,540
- [Sam] Been workin' on
that theory for awhile?
591
00:30:55,715 --> 00:30:58,511
Sometimes I think I'd like
to live in a small town.
592
00:30:58,546 --> 00:30:59,892
- [Ryan] Yeah?
593
00:30:59,927 --> 00:31:02,343
- [Sam] Like, I have
friends who live on a farm.
594
00:31:03,137 --> 00:31:04,655
They seem happy.
595
00:31:04,690 --> 00:31:06,519
- [Ryan] But?
596
00:31:06,554 --> 00:31:08,728
- [Sam] But then I
actually go and visit them.
597
00:31:08,763 --> 00:31:10,316
- [Ryan] Completely
different world.
598
00:31:10,351 --> 00:31:12,111
- [Sam] Definitely
not one I fit in.
599
00:31:13,699 --> 00:31:17,289
- Right. So, can I ask?
600
00:31:17,323 --> 00:31:19,084
Why did you call
me from a payphone?
601
00:31:21,949 --> 00:31:23,674
- Oh, it's dumb really.
602
00:31:23,709 --> 00:31:25,711
- Probably, but why
does that matter?
603
00:31:27,368 --> 00:31:32,373
- Fine, it's just, ya know,
Brad took computer science
604
00:31:33,857 --> 00:31:35,548
and works for phone companies.
605
00:31:36,929 --> 00:31:39,794
I just worry sometimes that
he might be spying on me.
606
00:31:41,037 --> 00:31:43,004
- You really think he'd do that?
607
00:31:43,039 --> 00:31:44,350
- No, not really.
608
00:31:46,352 --> 00:31:49,562
It's just, he gets so jealous
and he's away all the time.
609
00:31:50,874 --> 00:31:52,565
I call people mostly.
610
00:31:52,600 --> 00:31:53,739
I don't text other guys.
611
00:31:54,809 --> 00:31:55,672
- Even friends?
612
00:31:57,674 --> 00:32:00,539
- I never liked texting
anyway, so whatever.
613
00:32:01,781 --> 00:32:02,851
I'm sure if I was
single, I would,
614
00:32:02,886 --> 00:32:07,546
but I just don't wanna
raise any suspicions.
615
00:32:07,580 --> 00:32:09,582
- You have a history
of raising suspicions?
616
00:32:11,170 --> 00:32:12,620
- No more than anyone else.
617
00:32:14,829 --> 00:32:16,175
- Can't remember the
last time when someone
618
00:32:16,210 --> 00:32:19,213
called me on a payphone, or
the last time I used one.
619
00:32:20,973 --> 00:32:23,424
I only answered 'cause I
thought it was an emergency.
620
00:32:24,632 --> 00:32:26,220
- Well it's lucky
for me you did.
621
00:32:28,498 --> 00:32:30,776
- Sorry, I'm not sure
I know what you do.
622
00:32:32,191 --> 00:32:33,606
- I'm a photographer.
623
00:32:33,641 --> 00:32:34,745
- Really?
624
00:32:34,780 --> 00:32:36,264
- Let me finish.
625
00:32:36,299 --> 00:32:38,611
I'm a photographer for the city.
626
00:32:39,716 --> 00:32:40,786
- City?
627
00:32:40,820 --> 00:32:42,443
- Municipality, yeah.
628
00:32:43,858 --> 00:32:46,826
- You take pictures
of what, buildings?
629
00:32:46,861 --> 00:32:47,862
- If I'm lucky.
630
00:32:49,657 --> 00:32:52,487
Parks or beaches on a good day,
631
00:32:52,522 --> 00:32:55,628
subways and compliance
photos on a bad day.
632
00:32:56,664 --> 00:32:57,423
- And today?
633
00:32:59,391 --> 00:33:01,910
- I took photos of a
scrapyard this morning.
634
00:33:01,945 --> 00:33:02,911
- Good?
635
00:33:02,946 --> 00:33:04,913
- Better than I'd hoped.
636
00:33:04,948 --> 00:33:06,501
- This afternoon?
637
00:33:06,536 --> 00:33:08,848
- Tonight, streetcars.
638
00:33:08,883 --> 00:33:11,886
One after another,
after another.
639
00:33:12,818 --> 00:33:15,821
[suspenseful music]
640
00:33:22,966 --> 00:33:25,969
[diners chattering]
641
00:33:30,353 --> 00:33:31,837
- [Ryan] It wasn't a date.
642
00:33:31,871 --> 00:33:33,942
- But you went out,
just the two of you.
643
00:33:33,977 --> 00:33:34,771
- Yeah.
644
00:33:36,428 --> 00:33:38,533
- How? I don't understand.
645
00:33:38,568 --> 00:33:40,397
- He just called me.
646
00:33:40,432 --> 00:33:41,191
- Out of nowhere.
647
00:33:41,226 --> 00:33:42,468
- Yeah!
648
00:33:42,503 --> 00:33:43,262
- Went out.
649
00:33:43,297 --> 00:33:44,884
- Yes.
650
00:33:44,919 --> 00:33:46,438
- That's weird.
651
00:33:46,472 --> 00:33:48,647
- Why? I go out with just you.
652
00:33:48,681 --> 00:33:49,958
- Yeah, but we're friends.
653
00:33:49,993 --> 00:33:50,787
- We weren't always.
654
00:33:51,995 --> 00:33:53,824
- And we didn't go
out when we weren't.
655
00:33:53,859 --> 00:33:55,240
Don't you think this is weird?
656
00:33:57,000 --> 00:33:58,243
- Sam seems like a nice guy.
657
00:34:00,900 --> 00:34:02,557
- So you guys are
gonna go out again?
658
00:34:02,592 --> 00:34:03,282
- I don't think so.
659
00:34:03,317 --> 00:34:04,870
- But maybe.
660
00:34:04,904 --> 00:34:07,459
- No, we'll probably
never go out again.
661
00:34:07,493 --> 00:34:08,287
Throw him off.
662
00:34:09,668 --> 00:34:12,464
- Like, what did you
guys even talk about?
663
00:34:12,498 --> 00:34:13,913
- Why do you care so much?
664
00:34:13,948 --> 00:34:15,432
- It's just so weird.
He isn't our friend.
665
00:34:15,467 --> 00:34:16,502
- Yeah he is.
666
00:34:16,537 --> 00:34:18,056
- No, he's Brad's boyfriend.
667
00:34:18,090 --> 00:34:19,712
He's like, okay, he's
like our friend, yeah,
668
00:34:19,747 --> 00:34:21,231
but he isn't our friend.
669
00:34:21,266 --> 00:34:22,922
His number isn't
even in my phone.
670
00:34:22,957 --> 00:34:23,958
Is it in your phone?
671
00:34:25,925 --> 00:34:27,168
- What?
672
00:34:27,203 --> 00:34:29,377
- Sam's phone number,
is it in your phone?
673
00:34:29,412 --> 00:34:31,172
- No.
- See?
674
00:34:31,207 --> 00:34:33,105
- I don't like adding
people's numbers.
675
00:34:34,969 --> 00:34:37,109
- It's just, we have
enough friends already.
676
00:34:37,144 --> 00:34:39,007
I mean, you know what I mean?
677
00:34:39,042 --> 00:34:40,699
Who wants to make new friends?
678
00:34:40,733 --> 00:34:42,425
- Wait, are you single?
679
00:34:44,910 --> 00:34:46,946
- Like, are you gonna start
inviting him to stuff?
680
00:34:46,981 --> 00:34:48,293
- Well, I wasn't going
to, but it seems like
681
00:34:48,327 --> 00:34:50,122
you really want me to.
682
00:34:50,157 --> 00:34:51,641
- It's just so weird.
683
00:34:52,952 --> 00:34:54,299
- Him and Brad are coming
with us to this zoo.
684
00:34:54,333 --> 00:34:56,508
Are you gonna to be able
to contain yourself?
685
00:34:56,542 --> 00:34:58,130
- Brad's our friend, so yeah.
686
00:34:58,165 --> 00:35:00,132
- Oh, as long as it
makes sense to you.
687
00:35:02,169 --> 00:35:04,757
- I just don't get how you
don't see this as weird.
688
00:35:05,793 --> 00:35:07,208
- Can't two people have coffee?
689
00:35:07,243 --> 00:35:08,071
- No.
690
00:35:12,869 --> 00:35:14,215
- Comin' tonight to the party?
691
00:35:14,250 --> 00:35:16,114
- I have an early
class tomorrow.
692
00:35:16,148 --> 00:35:17,322
- Are you, like, 20?
693
00:35:17,356 --> 00:35:20,048
- I'm a very old 21.
694
00:35:20,083 --> 00:35:21,153
Ancient. Basically 22.
695
00:35:25,330 --> 00:35:27,159
Hey, weren't you
supposed to call me?
696
00:35:28,367 --> 00:35:30,231
- I think you were
supposed to call me.
697
00:35:30,266 --> 00:35:31,922
- Oh, is that how it works?
698
00:35:31,957 --> 00:35:33,165
- I mean, I clearly don't know.
699
00:35:33,200 --> 00:35:34,718
Why don't you tell me?
700
00:35:34,753 --> 00:35:35,995
- You really don't know?
701
00:35:36,030 --> 00:35:37,549
- I guess not.
702
00:35:37,583 --> 00:35:42,174
- Okay, so you call
me, ask me to dinner.
703
00:35:42,209 --> 00:35:44,763
I tell you I'll think about it,
704
00:35:44,797 --> 00:35:46,592
and then you call
back again, desperate.
705
00:35:46,627 --> 00:35:48,146
Then I give in.
706
00:35:48,180 --> 00:35:49,940
- Then what? We have dinner?
707
00:35:49,975 --> 00:35:51,459
- Maybe.
708
00:35:51,494 --> 00:35:52,805
- Seems like a lotta work.
709
00:35:52,840 --> 00:35:54,082
- Yeah, definitely.
710
00:35:54,117 --> 00:35:56,326
But it's totally worth it.
711
00:35:56,361 --> 00:35:57,672
- You're sure?
712
00:35:57,707 --> 00:35:58,501
- You aren't?
713
00:36:00,123 --> 00:36:02,539
- How about this? You just
come to my house for dinner.
714
00:36:02,574 --> 00:36:03,506
- You can cook?
715
00:36:04,300 --> 00:36:05,404
Guess we'll find out.
716
00:36:10,064 --> 00:36:11,030
- [Maya] Wednesday.
717
00:36:26,529 --> 00:36:27,599
- Finally.
718
00:36:27,633 --> 00:36:28,531
- [Ryan] What's up?
719
00:36:29,980 --> 00:36:31,396
- Brad isn't coming.
720
00:36:33,052 --> 00:36:34,192
- Why?
721
00:36:34,226 --> 00:36:35,331
- He's going away
for work tonight
722
00:36:35,365 --> 00:36:37,402
and he says he needs to pack.
723
00:36:37,436 --> 00:36:38,713
- [Vanda] What a skeeve.
724
00:36:40,267 --> 00:36:42,200
- What time's his flight?
725
00:36:42,234 --> 00:36:44,063
- Late. I don't
know when exactly.
726
00:36:45,996 --> 00:36:47,998
- [Vanda] Well, what did
he even do last night?
727
00:36:48,033 --> 00:36:49,103
- Nothing.
728
00:36:49,137 --> 00:36:50,173
- Why didn't he pack then?
729
00:36:50,208 --> 00:36:51,036
- I can't say.
730
00:36:51,070 --> 00:36:52,624
- [Vanda] Fuckin' rat.
731
00:36:52,658 --> 00:36:54,798
- Just tell him to come, we
aren't gonna be back late.
- He won't change his mind.
732
00:36:54,833 --> 00:36:55,627
He'll spend all day packing.
733
00:36:55,661 --> 00:36:56,904
- I don't understand.
734
00:36:56,938 --> 00:36:58,216
- [Vanda] So let's
just go, then.
735
00:36:58,250 --> 00:37:00,528
- I thought this whole
thing was his idea, though.
736
00:37:02,012 --> 00:37:03,945
- You're still
gonna come, right?
737
00:37:06,431 --> 00:37:07,639
- I mean, I don't
want to impose.
738
00:37:07,673 --> 00:37:09,054
- No, no, come on, come on.
739
00:37:09,088 --> 00:37:11,712
- [Vanda] Okay,
I'm gonna call him.
740
00:37:11,746 --> 00:37:13,058
- [Paul] Train's leavin'.
741
00:37:14,439 --> 00:37:15,785
- [Vanda] People
are just obsessed.
742
00:37:15,819 --> 00:37:18,857
- [Ryan] Like, I don't
get it. Who cares?
743
00:37:18,891 --> 00:37:20,583
- [Vanda] It's just like,
grab a handful of underwear,
744
00:37:20,617 --> 00:37:21,722
toss it in a bag.
745
00:37:21,756 --> 00:37:23,033
Jeans, shirts, whatever.
746
00:37:23,068 --> 00:37:24,621
- [Ryan] It should take
less than 10 minutes.
747
00:37:24,656 --> 00:37:26,071
- [Paul] Five minutes.
748
00:37:26,105 --> 00:37:27,831
- [Ryan] Sorry, 10 if
you wanna dress nicely.
749
00:37:27,866 --> 00:37:29,695
- [Vanda] Like who who's
he even seeing this week?
750
00:37:33,112 --> 00:37:33,872
Sam?
751
00:37:33,906 --> 00:37:34,838
- What? Sorry.
752
00:37:34,873 --> 00:37:36,150
- Who's Brad seeing this week?
753
00:37:36,184 --> 00:37:38,635
- He's going to Oakland.
754
00:37:38,670 --> 00:37:39,878
- Oh.
- Mostly anyway.
755
00:37:39,912 --> 00:37:42,052
He's meeting people
from some startup.
756
00:37:42,087 --> 00:37:43,433
- See?
757
00:37:43,468 --> 00:37:44,745
They'll probably all be
wearing cutoff jean shorts
758
00:37:44,779 --> 00:37:46,160
and he'll have spent a
day picking out a tie.
759
00:37:46,194 --> 00:37:47,472
- [Ryan] It's crazy!
760
00:37:47,506 --> 00:37:48,749
- Totally!
761
00:37:48,783 --> 00:37:50,233
Like, no one cares
how you dress anymore
762
00:37:50,268 --> 00:37:51,476
unless you're an
I-banker and then-
763
00:37:51,510 --> 00:37:53,063
- [Ryan] And then you
have other problems.
764
00:37:53,098 --> 00:37:54,099
- Thank you.
765
00:37:55,307 --> 00:37:57,378
It's just like, why?
766
00:37:58,931 --> 00:38:01,071
Why would you rather be in a
closet than with your friends?
767
00:38:01,106 --> 00:38:04,109
- Because it's tough to
dress for the Bay Area.
768
00:38:04,143 --> 00:38:05,490
- I just think it's crazy.
769
00:38:08,078 --> 00:38:10,357
♪ In the land of cotton
770
00:38:10,391 --> 00:38:13,256
♪ Old times there
are not forgotten ♪
771
00:38:13,291 --> 00:38:16,190
♪ Look away, look away
772
00:38:16,224 --> 00:38:19,055
♪ Look away, Dixieland
773
00:38:19,089 --> 00:38:23,059
♪ Look away, Dixieland
774
00:38:23,093 --> 00:38:25,544
[gentle music]
775
00:38:41,353 --> 00:38:44,149
[birds squawking]
776
00:38:46,910 --> 00:38:50,155
[gentle music continues]
777
00:39:09,933 --> 00:39:12,350
- [Sam] You guys still
comin' over Sunday?
778
00:39:12,384 --> 00:39:16,181
♪ Guess you put the
money [indistinct] ♪
779
00:39:16,215 --> 00:39:18,701
- [Computerized
Voice] Next message.
780
00:39:18,735 --> 00:39:21,324
- [Glen] Hi, Ryan,
Glen Byers calling.
781
00:39:21,359 --> 00:39:24,051
Listen, Ryan, I know you
guys are comin' in next week,
782
00:39:24,085 --> 00:39:25,639
but I was hoping
we could arrange
783
00:39:25,673 --> 00:39:28,158
a separate conference
call before then,
784
00:39:28,193 --> 00:39:29,953
just with your direct
team and our team
785
00:39:29,988 --> 00:39:31,921
to just go over what
we're gonna be addressing
786
00:39:31,955 --> 00:39:33,992
in the face-to-face next week.
787
00:39:34,026 --> 00:39:36,546
It's just that, ya know,
it's important to know
788
00:39:36,581 --> 00:39:37,961
where we both stand
in what we're thinking
789
00:39:37,996 --> 00:39:39,515
before the meeting.
790
00:39:39,549 --> 00:39:41,344
I know you've already
talked about addressing
791
00:39:41,379 --> 00:39:43,381
some of our concerns
regarding Wister
792
00:39:43,415 --> 00:39:45,590
and the enhanced product
they're putting out,
793
00:39:45,624 --> 00:39:47,454
but it'd be great if
we could speak about it
794
00:39:47,488 --> 00:39:48,593
before the meeting.
795
00:39:48,627 --> 00:39:51,009
Okay, great, thanks. Bye.
796
00:39:53,114 --> 00:39:54,461
- [Computerized Voice]
End of messages.
797
00:39:54,495 --> 00:39:57,395
To return to main
menu, press one.
798
00:40:01,502 --> 00:40:02,986
- Organ?
799
00:40:03,021 --> 00:40:04,436
Ya know, those half pipes.
- Oh, you'd have it
800
00:40:04,471 --> 00:40:05,472
like an open loft.
801
00:40:05,506 --> 00:40:07,025
- Yeah, I think so.
802
00:40:07,059 --> 00:40:11,374
- Could have it, like,
organs there and your bed.
803
00:40:11,409 --> 00:40:13,100
- [Vanda] I am not gonna go.
804
00:40:13,134 --> 00:40:16,103
- Why not? What
difference does it make?
805
00:40:16,137 --> 00:40:17,449
- [Vanda] Brad is
not gonna be there.
806
00:40:17,484 --> 00:40:19,486
It's gonna be weird.
807
00:40:19,520 --> 00:40:21,280
- Yeah, we'll all
still be there.
808
00:40:24,214 --> 00:40:25,215
- [Vanda] I'm not going.
809
00:40:27,597 --> 00:40:29,012
It's in his apartment.
810
00:40:29,047 --> 00:40:30,497
- Yeah, with his
boyfriend who lives there.
811
00:40:30,531 --> 00:40:32,844
- [Vanda] I am not going.
812
00:40:35,363 --> 00:40:37,573
- So wait, you're
just not gonna watch?
813
00:40:37,607 --> 00:40:40,852
- [Vanda] Whatever, I'll
just download it later.
814
00:40:40,886 --> 00:40:42,232
- What if we watched it here?
815
00:40:43,682 --> 00:40:45,270
- [Vanda] You can still go.
816
00:40:45,304 --> 00:40:47,203
- Yeah, Paul will
bail if you do.
817
00:40:47,237 --> 00:40:49,412
I don't wanna go
over there alone.
818
00:40:49,447 --> 00:40:50,862
- [Vanda] Uh-huh.
819
00:40:53,036 --> 00:40:54,175
- I'll call you back.
820
00:40:56,523 --> 00:40:59,353
[disconnection tone beeps]
821
00:40:59,387 --> 00:41:02,011
- Ah, fuck, Ryan,
man. I don't care.
822
00:41:02,045 --> 00:41:02,977
I don't care, man.
823
00:41:04,876 --> 00:41:06,774
- [Ryan] So you're
cool if we watch here?
824
00:41:11,538 --> 00:41:13,505
- I don't know.
825
00:41:13,540 --> 00:41:15,852
Why don't we go see a movie?
826
00:41:15,887 --> 00:41:17,751
- [Ryan] We always
watch on Sundays.
827
00:41:17,785 --> 00:41:20,685
- I know, but like it'll
be online in an hour
828
00:41:21,893 --> 00:41:24,240
right after it plays, so
we can go see a movie,
829
00:41:24,274 --> 00:41:26,380
and we can watch it later.
830
00:41:26,414 --> 00:41:29,245
- [Ryan] I already told
Vanda we'd watch here.
831
00:41:29,279 --> 00:41:31,212
- I know, I just don't
see why it matters.
832
00:41:33,318 --> 00:41:34,422
- [Ryan] I'll get snacks.
833
00:41:36,148 --> 00:41:38,254
- Whatever man, Christ.
834
00:41:38,288 --> 00:41:40,428
- [Ryan] Okay, I'll text
Vanda and tell her it's cool.
835
00:41:42,154 --> 00:41:44,294
- I was havin' the
fuckin' craziest dream.
836
00:41:52,510 --> 00:41:55,927
- Hey. Did I catch
you at a bad time?
837
00:41:58,101 --> 00:41:58,826
Oh, okay.
838
00:42:00,690 --> 00:42:02,761
You don't need to call
me back from a payphone?
839
00:42:04,107 --> 00:42:04,901
Oh, okay.
840
00:42:06,109 --> 00:42:08,422
I was just calling
to, um, but you know,
841
00:42:08,456 --> 00:42:10,320
I think we're gonna
watch here tomorrow.
842
00:42:14,946 --> 00:42:16,188
Yeah, I know, I know.
843
00:42:20,538 --> 00:42:22,540
Well, we just figured it's,
and there's two of us here,
844
00:42:22,574 --> 00:42:24,645
it makes more sense for
everyone to come here.
845
00:42:28,546 --> 00:42:31,169
Yeah. Hope you can still come.
846
00:42:33,620 --> 00:42:35,242
Okay.
847
00:42:35,276 --> 00:42:36,623
[dramatic music]
848
00:42:36,657 --> 00:42:37,969
- There's the horse.
849
00:42:38,003 --> 00:42:43,008
[dramatic music]
[horse neighing]
850
00:42:59,611 --> 00:43:03,788
- Like, I know how to skate,
just not proper, ya know?
851
00:43:05,410 --> 00:43:06,618
I never learned how to stop.
852
00:43:07,964 --> 00:43:09,863
- What's a proper skater?
853
00:43:09,897 --> 00:43:11,589
- People who know
how to stop. [laughs]
854
00:43:11,623 --> 00:43:12,624
- You don't know how to stop?
855
00:43:12,659 --> 00:43:14,074
- Like, I know how to stop,
856
00:43:14,108 --> 00:43:16,352
I just, I've never
really achieved the stop.
857
00:43:16,386 --> 00:43:17,560
- Like the [imitates
skate blade scraping].
858
00:43:17,595 --> 00:43:18,734
[Sam grunts]
Yeah.
859
00:43:18,768 --> 00:43:20,494
[phone notification dings]
860
00:43:20,528 --> 00:43:25,326
♪ See love from below
861
00:43:26,258 --> 00:43:29,261
♪ And I will build on
862
00:43:31,850 --> 00:43:33,507
Hey.
- Hey.
863
00:43:33,541 --> 00:43:34,784
- Come on in.
864
00:43:34,819 --> 00:43:35,647
- I brought wine.
865
00:43:35,682 --> 00:43:37,994
- Amazing. Thank you.
866
00:43:38,029 --> 00:43:40,238
- I don't really know
anything about wine
867
00:43:40,272 --> 00:43:42,792
but that one was in
the vintages section.
868
00:43:42,827 --> 00:43:44,483
- Mm, I'm sure it's great.
869
00:43:45,484 --> 00:43:48,108
Grab a seat and I
will pour us some.
870
00:43:48,142 --> 00:43:51,145
[bright rock music]
871
00:43:52,077 --> 00:43:54,666
♪ Leadin' nowhere
872
00:43:54,701 --> 00:43:57,393
You're a vegetarian, right?
873
00:43:57,427 --> 00:43:59,602
- No. Why?
874
00:43:59,637 --> 00:44:02,709
- [Ryan] I thought
you were a vegetarian.
875
00:44:02,743 --> 00:44:05,056
- So, what'd you do with Paul?
876
00:44:05,090 --> 00:44:07,783
- [Ryan] I gave
him $5 and told him
to come back in the morning.
877
00:44:07,817 --> 00:44:09,370
- Really?
- No, not really.
878
00:44:12,373 --> 00:44:13,996
He's cowering in his room.
879
00:44:14,030 --> 00:44:14,755
- Really?
880
00:44:15,963 --> 00:44:18,725
- No, not really. I
don't know where he is.
881
00:44:18,759 --> 00:44:20,485
- Never seen your
place this clean.
882
00:44:21,589 --> 00:44:22,452
- Or empty.
883
00:44:22,487 --> 00:44:23,453
- Guess it looks a lot bigger
884
00:44:23,488 --> 00:44:25,283
when there's not
20 people in it.
885
00:44:25,317 --> 00:44:26,284
- And you're sober.
886
00:44:27,734 --> 00:44:30,150
- Sorta sober. [chuckles]
887
00:44:30,184 --> 00:44:31,323
- No, totally. Me, too.
888
00:44:37,744 --> 00:44:38,883
- Do you like the wine?
889
00:44:40,470 --> 00:44:43,577
- It's good, but honestly, I
don't know anything either.
890
00:44:43,611 --> 00:44:47,167
- So you're saying I
coulda got a $10 bottle?
891
00:44:47,201 --> 00:44:48,824
- [Ryan] $5, max.
892
00:44:48,858 --> 00:44:50,964
- Oh, damn it. [chuckles]
893
00:44:50,998 --> 00:44:51,896
- Not totally done in here,
894
00:44:51,930 --> 00:44:54,070
so why don't you come supervise,
895
00:44:54,105 --> 00:44:56,038
but also look up pizza
places on your phone
896
00:44:56,072 --> 00:44:58,074
for when this all
goes horribly wrong.
897
00:44:58,109 --> 00:45:01,077
[upbeat music]
898
00:45:01,112 --> 00:45:02,458
- Well, no worries.
899
00:45:02,492 --> 00:45:04,874
I know all the
best pizza places.
900
00:45:04,909 --> 00:45:06,186
- Best in the city?
901
00:45:06,220 --> 00:45:07,256
- Amato.
902
00:45:07,290 --> 00:45:09,085
- Get outta here with that.
903
00:45:09,120 --> 00:45:10,190
- No. Where then?
904
00:45:10,224 --> 00:45:11,847
- Gigi obviously.
905
00:45:11,881 --> 00:45:14,539
- [scoffs] Thanks
again for cooking.
906
00:45:14,573 --> 00:45:15,436
- Trying to cook.
907
00:45:16,541 --> 00:45:18,888
I hate picking
restaurants. Anyway.
908
00:45:18,923 --> 00:45:21,546
- What, you stress over
picking restaurants?
909
00:45:21,580 --> 00:45:22,754
- And just thinking
whether you liked it or not
910
00:45:22,789 --> 00:45:24,066
the whole time.
911
00:45:24,100 --> 00:45:25,930
- Are you not worried
about your own cooking?
912
00:45:25,964 --> 00:45:28,070
- Sure, but you seem nice
enough to pretend it's good
913
00:45:28,104 --> 00:45:29,519
no matter how it turns out.
914
00:45:29,554 --> 00:45:30,935
- Oh yeah?
- Mm-hmm.
915
00:45:31,901 --> 00:45:34,317
- So, are you gonna cook, or...
916
00:45:35,456 --> 00:45:37,562
They had this, like,
hundred-foot water slide
917
00:45:37,596 --> 00:45:38,494
at my summer camp.
918
00:45:38,528 --> 00:45:39,529
- [Ryan] Oh really?
919
00:45:39,564 --> 00:45:41,083
- [Maya] Yeah, I was
like going down it
920
00:45:41,117 --> 00:45:42,291
and I remember it
was, like, so intense.
921
00:45:42,325 --> 00:45:43,533
And I remember
that I went down it
922
00:45:43,568 --> 00:45:45,535
and then I was swimming
back to the dock
923
00:45:45,570 --> 00:45:46,744
to, like, where my friends were.
924
00:45:46,778 --> 00:45:48,711
And I was like, "Oh,
that was so fun!"
925
00:45:48,746 --> 00:45:49,919
Everyone was looking at me like,
926
00:45:49,954 --> 00:45:51,714
"Oh my God, what's going on?"
927
00:45:51,749 --> 00:45:54,959
I like push myself up
onto the edge of the dock.
928
00:45:54,993 --> 00:45:56,650
And my nose was just,
'cause like the slide
929
00:45:56,684 --> 00:45:59,653
was like so fast that my
nose was just like bleeding
930
00:45:59,687 --> 00:46:01,379
like all over my face.
931
00:46:01,413 --> 00:46:02,552
- [Ryan] Oh really?
932
00:46:02,587 --> 00:46:03,795
- [Maya] Yeah.
933
00:46:03,830 --> 00:46:04,762
As I was swimming
up, I was like,
934
00:46:04,796 --> 00:46:05,659
"Oh my God, what's going on?"
935
00:46:05,693 --> 00:46:07,178
- [Ryan] You just had no idea.
936
00:46:07,212 --> 00:46:08,524
- [Maya] Yeah.
937
00:46:08,558 --> 00:46:10,146
No, I didn't feel it
'cause I was just like wet
938
00:46:10,181 --> 00:46:11,561
and I was, like, swimming or
whatever so I didn't notice
939
00:46:11,596 --> 00:46:13,460
and then I was just like covered
in blood and they were all,
940
00:46:13,494 --> 00:46:15,876
like, horrified.
- Oh my gosh.
941
00:46:18,637 --> 00:46:21,364
So, how is the fashioning
of things going?
942
00:46:21,399 --> 00:46:22,814
- It's good.
943
00:46:22,849 --> 00:46:25,541
Just in my last year, trying
to get it all done, ya know?
944
00:46:25,575 --> 00:46:26,991
- You've made it this
far, everyone just wants
945
00:46:27,025 --> 00:46:28,613
to see you make it out properly.
946
00:46:28,647 --> 00:46:32,444
- Yeah, we're doing, like,
an end of the year show,
947
00:46:33,376 --> 00:46:35,758
whatever, show, yeah.
948
00:46:35,793 --> 00:46:38,071
It's in like a month or
two, so that should be good.
949
00:46:38,105 --> 00:46:39,382
- What are you showing?
950
00:46:40,659 --> 00:46:45,664
- I made a small photo-zene
about fashion in Finland.
951
00:46:46,389 --> 00:46:47,632
- Finland has fashion?
952
00:46:47,666 --> 00:46:48,875
- It does, yeah. It's cool.
953
00:46:48,909 --> 00:46:50,704
It's kind of its
own little thing.
954
00:46:50,738 --> 00:46:54,328
It's not European, but
not totally Nordic.
955
00:46:54,363 --> 00:46:56,054
It's interesting.
956
00:46:56,089 --> 00:46:57,745
- So, what, is it almost done?
957
00:46:57,780 --> 00:46:58,988
- I have the original laid out,
958
00:46:59,023 --> 00:47:01,335
but I'm just getting
a bunch printed
959
00:47:01,370 --> 00:47:02,958
and then I have to pick colors.
960
00:47:02,992 --> 00:47:05,270
- Should it be blue and
white like their flag?
961
00:47:05,305 --> 00:47:06,616
- Yeah, maybe.
962
00:47:06,651 --> 00:47:07,617
- I'd like to see it.
963
00:47:07,652 --> 00:47:09,343
- It's in my studio at school,
964
00:47:09,378 --> 00:47:10,758
but I can bring it
home for you to see.
965
00:47:10,793 --> 00:47:11,587
- Yeah.
966
00:47:12,795 --> 00:47:16,557
- So do you have
any wisdom to share
967
00:47:16,592 --> 00:47:18,249
with someone graduating school?
968
00:47:19,181 --> 00:47:22,184
[bright rock music]
969
00:47:25,014 --> 00:47:26,567
- It's not good.
970
00:47:26,602 --> 00:47:27,637
- I'm impressionable.
971
00:47:28,846 --> 00:47:30,709
- All right. [sighs]
972
00:47:30,744 --> 00:47:33,954
I would say, remember
that traveling
973
00:47:33,989 --> 00:47:35,473
doesn't make you interesting.
974
00:47:36,543 --> 00:47:37,475
- What do you mean?
975
00:47:38,752 --> 00:47:41,893
- Okay, so like, a lot of
people think that if you travel
976
00:47:41,928 --> 00:47:43,205
then you're automatically
interesting.
977
00:47:43,239 --> 00:47:44,620
You aren't.
978
00:47:44,654 --> 00:47:46,898
- So you think people
shouldn't travel?
979
00:47:46,933 --> 00:47:49,211
- No, for sure travel.
Everyone should.
980
00:47:50,660 --> 00:47:53,732
What I mean is like a lotta
people think, ya know,
981
00:47:53,767 --> 00:47:56,459
went to Thailand, lotta
photos on a beach,
982
00:47:56,494 --> 00:47:58,047
look at me now, now
I'm interesting.
983
00:48:00,567 --> 00:48:01,740
- Sorry, I don't really
understand what you mean.
984
00:48:01,775 --> 00:48:03,673
- Sorry, I'm not
explaining myself well.
985
00:48:05,710 --> 00:48:09,852
I mean, care about real things.
986
00:48:09,887 --> 00:48:11,060
Do real things.
987
00:48:12,579 --> 00:48:16,652
Traveling is cool, but not,
like, it just disappears.
988
00:48:16,686 --> 00:48:18,240
If that's all you care about,
989
00:48:18,274 --> 00:48:20,138
then you're just a person
with nothing to care about.
990
00:48:20,173 --> 00:48:22,761
- So, just care about things?
991
00:48:22,796 --> 00:48:24,763
- Sure, I just think that
there are a lot of things
992
00:48:24,798 --> 00:48:26,869
that should happen on
the margins of your life
993
00:48:28,043 --> 00:48:29,803
that wind up being
what people lean on.
994
00:48:30,666 --> 00:48:32,219
- Okay.
995
00:48:32,254 --> 00:48:34,739
- It's, like, pictures on
a phone aren't interesting.
996
00:48:35,947 --> 00:48:38,018
I just think, like,
if you remember that
997
00:48:38,053 --> 00:48:39,468
then you're gonna be happy.
998
00:48:40,607 --> 00:48:41,746
- 'Cause you're happy?
999
00:48:42,920 --> 00:48:44,093
- Exactly.
1000
00:48:44,128 --> 00:48:47,925
[bright rock music continues]
1001
00:49:22,718 --> 00:49:25,238
[door squeaks]
1002
00:49:29,449 --> 00:49:31,209
- [Actress] Do you understand?
1003
00:49:31,244 --> 00:49:33,832
[phone buzzing]
1004
00:49:33,867 --> 00:49:35,282
One to five years, that is.
1005
00:49:35,317 --> 00:49:36,421
- [Actor] That's a long joke.
1006
00:49:36,456 --> 00:49:37,319
[phone buzzing]
1007
00:49:37,353 --> 00:49:38,768
- [Actress] It's a record.
1008
00:49:38,803 --> 00:49:40,839
I did three months
before I came to trial.
1009
00:49:40,874 --> 00:49:41,944
- Hello?
1010
00:49:41,979 --> 00:49:43,497
- [Sam] Hey.
1011
00:49:43,532 --> 00:49:45,085
- I think I know who this is.
1012
00:49:45,120 --> 00:49:46,707
- [Sam] Oh yeah?
1013
00:49:46,742 --> 00:49:48,330
- Dad?
1014
00:49:48,364 --> 00:49:49,848
- [Sam] Guess again.
1015
00:49:49,883 --> 00:49:51,298
- [Actress] "Where'd you
get the fur coat, Toni?"
1016
00:49:51,333 --> 00:49:52,713
the judge asked me.
1017
00:49:52,748 --> 00:49:53,991
- [Sam] Hey, what
are you doin' today?
1018
00:49:54,025 --> 00:49:55,026
- [Actress] "Met a
guy," I told him.
1019
00:49:55,061 --> 00:49:56,096
He said he was in love with me
1020
00:49:56,131 --> 00:49:57,649
and he gave me the coat
- Um.
1021
00:49:57,684 --> 00:50:00,100
I mean, my computer's open,
so I guess I'm working.
1022
00:50:00,135 --> 00:50:01,377
- [Actress] I say,
"But it's true."
1023
00:50:01,412 --> 00:50:03,517
- [Sam] Well, I got
assigned a job today
1024
00:50:03,552 --> 00:50:05,312
that isn't terrible.
1025
00:50:05,347 --> 00:50:06,451
- [Actress] "Where's
the man?" he asked.
1026
00:50:06,486 --> 00:50:07,659
- Doing what?
1027
00:50:07,694 --> 00:50:09,385
- [Actress] "I
don't know," I say.
1028
00:50:09,420 --> 00:50:12,354
- [Sam] They need me to go
down and take some photos
on the Leslie Spit.
1029
00:50:12,388 --> 00:50:14,183
- Yeah?
- Yeah.
1030
00:50:14,218 --> 00:50:16,737
You should come with me.
1031
00:50:16,772 --> 00:50:17,807
- When?
1032
00:50:17,842 --> 00:50:21,570
[gentle twangy guitar music]
1033
00:51:28,913 --> 00:51:30,880
- Do you wanna
come back to mine?
1034
00:51:30,915 --> 00:51:35,126
Grab, like, a cup of coffee
or some tea or somethin'?
1035
00:51:35,161 --> 00:51:36,093
It's just so cold.
1036
00:51:38,129 --> 00:51:39,924
I mean, if you want.
1037
00:51:41,512 --> 00:51:42,685
- Yeah, sure.
1038
00:51:43,859 --> 00:51:44,653
- Cool.
1039
00:51:45,999 --> 00:51:48,450
[wind howling]
1040
00:51:56,872 --> 00:51:59,150
- It was colder than I realized.
1041
00:51:59,185 --> 00:52:00,496
- Yeah, need a hot shower.
1042
00:52:03,810 --> 00:52:04,880
- Thanks again for today.
1043
00:52:06,847 --> 00:52:08,297
- Sure your work won't care?
1044
00:52:08,332 --> 00:52:09,885
- Nah, I'll be fine.
1045
00:52:09,919 --> 00:52:10,920
- Good.
1046
00:52:15,235 --> 00:52:19,377
- I feel like I haven't
seen Brad around lately.
1047
00:52:19,412 --> 00:52:20,206
- Yeah.
1048
00:52:23,726 --> 00:52:24,624
- He's doin' okay?
1049
00:52:25,935 --> 00:52:26,936
- He's good.
1050
00:52:29,353 --> 00:52:30,871
- How's living here going?
1051
00:52:33,529 --> 00:52:37,015
- It's nice, but I
never really thought
1052
00:52:37,050 --> 00:52:38,776
I'd live in a
building like this.
1053
00:52:39,846 --> 00:52:40,640
- Don't like it?
1054
00:52:42,987 --> 00:52:43,781
- Not really.
1055
00:52:48,441 --> 00:52:49,994
Are you seeing anyone right now?
1056
00:52:51,271 --> 00:52:55,344
- [grunts] I don't
know. Not really.
1057
00:52:55,379 --> 00:52:56,173
- No?
1058
00:52:58,589 --> 00:53:00,280
- I dated someone
for a long time.
1059
00:53:02,386 --> 00:53:04,698
I haven't felt like getting
back into something like that.
1060
00:53:07,080 --> 00:53:08,426
- It's never easy.
1061
00:53:08,461 --> 00:53:10,014
- No, not really.
1062
00:53:14,087 --> 00:53:18,056
- Sometimes I think
people just date someone
1063
00:53:18,091 --> 00:53:19,989
so they don't have
to get rejected.
1064
00:53:21,888 --> 00:53:22,923
- Rejected how?
1065
00:53:24,408 --> 00:53:27,652
- I don't know, just
being in a relationship
1066
00:53:27,687 --> 00:53:29,482
doesn't stop you
from meeting people.
1067
00:53:31,104 --> 00:53:33,693
You just know you don't have
to go home to an empty bed.
1068
00:53:35,212 --> 00:53:36,696
- Yeah, that's true, I guess.
1069
00:53:38,939 --> 00:53:40,700
- I don't know,
maybe it's just me.
1070
00:53:41,735 --> 00:53:42,529
- No, I get it.
1071
00:53:57,717 --> 00:54:02,239
[upbeat music]
[guests chattering]
1072
00:54:02,273 --> 00:54:04,137
Took a puff outta one
of my friend's vapes
1073
00:54:04,171 --> 00:54:06,346
and just was like giggling
like a motherfucker.
1074
00:54:08,175 --> 00:54:09,211
- That's pretty great.
1075
00:54:09,246 --> 00:54:10,626
- Yeah, yeah, it
was really funny.
1076
00:54:11,834 --> 00:54:13,353
Remember how I was
telling you about...
1077
00:54:18,185 --> 00:54:19,290
Give it to me.
1078
00:54:19,325 --> 00:54:20,947
- Well, why? What'd I do?
1079
00:54:20,981 --> 00:54:22,224
- There's no fire.
1080
00:54:22,259 --> 00:54:23,570
Look, it's already ripped.
1081
00:54:25,089 --> 00:54:25,986
- I don't do that.
1082
00:54:29,162 --> 00:54:32,338
So, where's this party
that you went to, then?
1083
00:54:32,372 --> 00:54:33,960
- It wasn't really like a party.
1084
00:54:33,994 --> 00:54:38,654
It was like, we went to
a cottage for New Year's.
1085
00:54:40,794 --> 00:54:41,554
- Oh, okay, cool.
1086
00:54:41,588 --> 00:54:42,348
- I told you about that.
1087
00:54:42,382 --> 00:54:44,557
- Yeah, I remember now.
1088
00:54:44,591 --> 00:54:46,317
It was a really fun time.
1089
00:54:46,352 --> 00:54:47,629
Sounded like, anyways.
1090
00:54:47,663 --> 00:54:49,078
I really wanna try that stuff.
1091
00:55:00,227 --> 00:55:02,678
[gentle music]
1092
00:56:25,278 --> 00:56:28,281
[notification chimes]
1093
00:56:35,392 --> 00:56:40,397
[dramatic music]
[swords clanking]
1094
00:56:57,448 --> 00:57:00,244
[phone buzzing]
1095
00:57:02,211 --> 00:57:03,420
- Hey.
1096
00:57:03,454 --> 00:57:05,180
- [Sam] Hey.
1097
00:57:05,214 --> 00:57:06,699
- What's up?
1098
00:57:06,733 --> 00:57:08,010
- [Sam] Just at the mall.
1099
00:57:09,322 --> 00:57:10,116
- Where's, Brad?
1100
00:57:11,255 --> 00:57:12,359
- [Sam] He's around.
1101
00:57:13,430 --> 00:57:14,534
- [Ryan] Tie shopping?
1102
00:57:15,949 --> 00:57:18,504
- [Sam] Yeah, bein'
oblivious somewhere.
1103
00:57:21,127 --> 00:57:22,887
Do you wanna go for
a walk tomorrow?
1104
00:57:25,511 --> 00:57:28,237
[wind whistling]
1105
00:57:39,248 --> 00:57:41,216
- Do you know where we are?
1106
00:57:41,250 --> 00:57:42,251
- Yeah, pretty much.
1107
00:57:43,218 --> 00:57:44,702
- I don't recognize anything.
1108
00:57:45,841 --> 00:57:47,912
- Yeah, but the trail
slopes this way.
1109
00:57:47,947 --> 00:57:49,811
It means we're heading
towards the lake.
1110
00:57:51,329 --> 00:57:53,297
- I never noticed that before.
1111
00:57:53,331 --> 00:57:54,125
- I'm sure you have.
1112
00:57:55,264 --> 00:57:57,266
Just never thought about it.
- Ooh!
1113
00:57:58,751 --> 00:58:00,166
- You all right?
1114
00:58:19,841 --> 00:58:22,533
[water babbling]
1115
00:58:58,431 --> 00:59:03,229
[bright music]
[waves crashing]
1116
00:59:49,965 --> 00:59:52,865
[group chattering]
1117
00:59:55,557 --> 00:59:57,732
- Coulda gone to my place.
1118
00:59:59,250 --> 01:00:00,458
- We could have.
1119
01:00:02,150 --> 01:00:03,461
- Or we could have gone out.
1120
01:00:04,980 --> 01:00:05,774
- Could have.
1121
01:00:08,363 --> 01:00:09,364
- What do you wanna do?
1122
01:00:11,677 --> 01:00:12,505
- Doesn't matter.
1123
01:00:14,162 --> 01:00:16,889
- Okay, well, I don't really
wanna just sit around here.
1124
01:00:20,168 --> 01:00:22,377
- Do you wanna go see a movie?
1125
01:00:22,411 --> 01:00:23,896
- I don't really like movies
1126
01:00:26,864 --> 01:00:27,934
- You wanna go smoke?
1127
01:00:27,969 --> 01:00:29,660
- Who are the guys out there?
1128
01:00:29,695 --> 01:00:30,972
- Paul's friends from work.
1129
01:00:31,006 --> 01:00:33,181
- Okay, we could
hang out with them.
1130
01:00:33,215 --> 01:00:34,009
- No.
1131
01:00:37,495 --> 01:00:38,289
- Okay.
1132
01:00:41,499 --> 01:00:43,191
- [Ryan] You missed
ball on Thursday.
1133
01:00:43,225 --> 01:00:44,641
- Yeah, I had to write a paper.
1134
01:00:48,437 --> 01:00:50,716
- [Ryan] Let's walk down
to Gigi and get a slice.
1135
01:00:56,825 --> 01:00:59,448
[bus rumbles]
1136
01:01:08,665 --> 01:01:10,494
[phone buzzing]
1137
01:01:10,528 --> 01:01:13,393
- [Actor] They freed you,
so you leave them to me.
1138
01:01:13,428 --> 01:01:14,498
- Want me to pause it?
1139
01:01:14,532 --> 01:01:15,706
- No, it's okay.
1140
01:01:17,328 --> 01:01:18,640
Where do you find these phones?
1141
01:01:18,675 --> 01:01:19,917
- [Sam] Come pick me up.
1142
01:01:20,953 --> 01:01:22,437
- Are you all right?
1143
01:01:22,471 --> 01:01:25,026
- [Sam] Yeah, of course.
1144
01:01:25,060 --> 01:01:26,441
- Where are you?
1145
01:01:26,475 --> 01:01:30,514
- [Sam] Downtown at
Queen and Gladstone.
1146
01:01:30,548 --> 01:01:31,377
Just come get me.
1147
01:01:40,938 --> 01:01:44,217
[actor chattering]
1148
01:01:44,252 --> 01:01:46,737
- Just gonna go out for a bit.
1149
01:01:46,772 --> 01:01:48,049
[Paul grunts]
1150
01:01:48,083 --> 01:01:50,430
Just gonna go meet a
few people from work.
1151
01:01:50,465 --> 01:01:51,915
- [Paul] I'm gonna finish this.
1152
01:01:51,949 --> 01:01:53,571
- Yeah, no worries.
1153
01:01:53,606 --> 01:01:55,573
- [Actor 1] You really
think so, comrade?
1154
01:01:55,608 --> 01:01:57,472
- [Actor 2] It
will take strength.
1155
01:01:57,506 --> 01:01:58,576
[Actor 1 grunts]
1156
01:01:58,611 --> 01:02:01,476
Such strength can
come only from God.
1157
01:02:10,209 --> 01:02:11,624
- We need to have rules.
1158
01:02:13,971 --> 01:02:14,765
- Like what?
1159
01:02:16,318 --> 01:02:19,218
- Like we can't do anything
at each other's apartments.
1160
01:02:20,806 --> 01:02:21,876
- [Ryan] Sounds good.
1161
01:02:24,741 --> 01:02:27,536
- And we can't do
anything stupid.
1162
01:02:31,540 --> 01:02:32,334
- Like this?
1163
01:02:34,095 --> 01:02:35,613
- This is just old-fashioned.
1164
01:02:38,651 --> 01:02:39,445
Hey.
1165
01:02:41,723 --> 01:02:43,794
Hey, it's okay.
1166
01:02:43,829 --> 01:02:44,622
- I know.
1167
01:02:50,145 --> 01:02:52,527
- Do you have any rules?
1168
01:02:52,561 --> 01:02:55,530
- No. I mean, I don't know.
1169
01:02:56,634 --> 01:02:58,429
- What do people
do that you hate?
1170
01:02:59,361 --> 01:03:00,535
- [Ryan] Drunk dialing.
1171
01:03:01,778 --> 01:03:03,538
- Okay. Deal.
1172
01:03:06,541 --> 01:03:07,369
Nothing else?
1173
01:03:08,646 --> 01:03:09,440
- [Ryan] No.
1174
01:03:11,235 --> 01:03:12,029
- Okay.
1175
01:03:15,930 --> 01:03:19,450
[both breathing heavily]
1176
01:03:23,765 --> 01:03:25,560
- No, no, no, no,
not here, not here.
1177
01:03:25,594 --> 01:03:26,699
- [Sam] Shh.
1178
01:03:40,402 --> 01:03:41,990
- Sam, Sam, there's
someone there.
1179
01:03:43,992 --> 01:03:46,374
Sam, Sam, he's
watching, he's watching!
1180
01:03:46,408 --> 01:03:47,202
- [Sam] Who?
1181
01:03:49,687 --> 01:03:50,965
Don't worry.
1182
01:03:50,999 --> 01:03:53,174
I'm sorry if that
wasn't very good.
1183
01:03:53,208 --> 01:03:54,623
Goddamn steering wheels.
1184
01:03:56,729 --> 01:03:57,972
You okay?
1185
01:03:58,006 --> 01:04:01,044
[engine rumbles]
1186
01:04:01,078 --> 01:04:02,079
We're going?
1187
01:04:15,127 --> 01:04:15,921
Oh God.
1188
01:04:17,923 --> 01:04:20,718
You're taking me
home, aren't you?
1189
01:04:22,030 --> 01:04:23,376
Look, I don't need to go home.
1190
01:04:23,411 --> 01:04:24,619
Let's just drive for a bit.
1191
01:04:26,448 --> 01:04:27,725
Hey, relax.
1192
01:04:27,760 --> 01:04:29,520
- [Ryan] I'm relaxed.
1193
01:04:32,247 --> 01:04:33,524
- It was stupid to do that.
1194
01:04:35,112 --> 01:04:36,596
- [Ryan] Yeah.
1195
01:04:36,631 --> 01:04:37,666
- We're okay, though?
1196
01:04:38,840 --> 01:04:39,841
- [Ryan] We're fine.
1197
01:04:43,465 --> 01:04:46,054
- If you're gonna take me
home, just let me out here.
1198
01:04:47,366 --> 01:04:48,160
Just in case.
1199
01:04:49,471 --> 01:04:50,265
- Okay.
1200
01:04:56,582 --> 01:04:57,376
- I'll call you.
1201
01:04:58,342 --> 01:04:59,136
- Yup.
1202
01:05:13,668 --> 01:05:16,257
[phone buzzing]
1203
01:05:22,401 --> 01:05:23,540
Hello?
1204
01:05:23,574 --> 01:05:24,575
- [Sam] Hey.
1205
01:05:26,819 --> 01:05:29,339
I'm supposedly out
getting hot chocolate.
1206
01:05:29,373 --> 01:05:30,650
- Yeah?
1207
01:05:30,685 --> 01:05:31,686
- [Sam] Yeah.
1208
01:05:34,102 --> 01:05:36,449
What are you doing
on Monday night?
1209
01:05:36,484 --> 01:05:37,968
- Supposed to go to some dinner.
1210
01:05:39,487 --> 01:05:41,696
- Brad's gotta go to
Montreal for the night.
1211
01:05:44,733 --> 01:05:46,943
I'm gonna get us a hotel.
1212
01:05:51,430 --> 01:05:52,189
- [Ryan] Okay.
1213
01:05:54,226 --> 01:05:55,848
- [Sam] You'll come?
1214
01:05:58,955 --> 01:05:59,748
- Yes.
1215
01:06:44,448 --> 01:06:45,380
- Hey.
- Hey.
1216
01:06:48,866 --> 01:06:50,558
- You doin' okay?
1217
01:06:50,592 --> 01:06:51,386
- Yeah, good.
1218
01:06:53,078 --> 01:06:53,871
This is nice.
1219
01:06:55,011 --> 01:06:56,805
- Let me help you with this.
1220
01:07:10,923 --> 01:07:13,408
[Ryan sighing]
1221
01:07:39,745 --> 01:07:41,471
- What are you doing?
1222
01:07:41,505 --> 01:07:42,851
- Gotta go to that dinner.
1223
01:07:44,163 --> 01:07:45,268
- You're actually going?
1224
01:07:45,302 --> 01:07:46,303
- Said I would.
1225
01:07:48,685 --> 01:07:49,893
- What am I supposed to do?
1226
01:07:51,101 --> 01:07:53,379
- I don't know, I told
you I had a dinner.
1227
01:07:53,414 --> 01:07:55,485
- Yeah, I didn't think
you'd actually go.
1228
01:07:56,313 --> 01:07:57,383
- Well, I have to.
1229
01:07:59,799 --> 01:08:00,593
- All right.
1230
01:08:05,219 --> 01:08:07,221
You're not gonna shower?
1231
01:08:08,808 --> 01:08:09,809
You stink.
1232
01:08:13,158 --> 01:08:14,020
- [Ryan] Whatever.
1233
01:08:21,718 --> 01:08:22,512
I'll come back.
1234
01:08:25,170 --> 01:08:26,378
- [Vanda] He's a smart guy.
1235
01:08:26,412 --> 01:08:28,034
He's like, you know,
maybe parties too much.
1236
01:08:28,069 --> 01:08:29,312
- [Tom] Got a head
tattoo, though.
1237
01:08:29,346 --> 01:08:30,623
- Yeah.
- Like, where on his head?
1238
01:08:30,658 --> 01:08:31,624
- [Vanda] So it
was kinda strange.
1239
01:08:31,659 --> 01:08:33,799
- The skull?
- No, like,
1240
01:08:33,833 --> 01:08:36,836
on his head, like shaved.
- So, like, elevator engineer?
Meaning I operate the elevator.
1241
01:08:48,848 --> 01:08:50,091
- [Ryan] What's goin' on?
1242
01:08:51,437 --> 01:08:54,095
- [Sam] Nothin'.
It stopped snowing.
1243
01:08:55,165 --> 01:08:55,959
- Yeah.
1244
01:09:03,863 --> 01:09:05,279
Must've been a game tonight.
1245
01:09:07,212 --> 01:09:09,904
[gentle music]
1246
01:09:11,906 --> 01:09:13,149
I shouldn't have gone.
1247
01:09:14,564 --> 01:09:15,875
- It's okay.
1248
01:09:15,910 --> 01:09:16,911
- It was dumb.
1249
01:09:19,085 --> 01:09:21,467
- Don't worry about it, really.
1250
01:09:25,885 --> 01:09:26,679
- What'd you do?
1251
01:09:27,887 --> 01:09:30,787
- Went to the train
station, walked around.
1252
01:09:31,719 --> 01:09:32,961
- Yeah.
1253
01:09:32,996 --> 01:09:34,618
- Haven't been since
they renovated.
1254
01:09:37,794 --> 01:09:38,588
- I'm sorry.
1255
01:09:41,004 --> 01:09:41,798
- I know.
1256
01:09:44,145 --> 01:09:46,837
[sultry music]
1257
01:09:54,638 --> 01:09:57,848
[Sam breathing heavily]
1258
01:10:04,648 --> 01:10:09,653
Go slow.
1259
01:10:19,249 --> 01:10:22,045
[water pattering]
1260
01:10:29,086 --> 01:10:30,950
You shouldn't wash
your hair so much.
1261
01:10:35,058 --> 01:10:37,025
I'm just saying, it's
not good for your hair
1262
01:10:37,060 --> 01:10:38,234
to wash it so often.
1263
01:10:39,269 --> 01:10:40,443
- [Ryan] Yeah.
1264
01:10:48,899 --> 01:10:51,143
- [Actor] And who was he?
1265
01:10:51,177 --> 01:10:52,938
- [Ryan] Fuck.
1266
01:10:52,972 --> 01:10:54,077
- [Sam] What?
1267
01:10:55,561 --> 01:10:57,183
- Forgot my overnight bag.
1268
01:10:58,978 --> 01:11:00,980
- [Sam] Can use my stuff.
1269
01:11:01,015 --> 01:11:02,050
- [Ryan] Nah.
1270
01:11:02,085 --> 01:11:02,982
- [Actor] Get me
the county jail.
1271
01:11:03,017 --> 01:11:04,156
I want the superintendent-
1272
01:11:04,190 --> 01:11:05,330
- [Sam] Go down to
the concierge, then.
1273
01:11:05,364 --> 01:11:06,365
They'll have a little
kit or whatever.
1274
01:11:07,884 --> 01:11:08,954
- Yeah?
1275
01:11:08,988 --> 01:11:11,439
- [Sam] In a place
like this, for sure.
1276
01:11:11,474 --> 01:11:14,270
- [Actress] Got to be
Elizabeth Baker's daughter.
1277
01:11:14,304 --> 01:11:15,685
- [Actor] Hello.
1278
01:12:01,144 --> 01:12:03,871
[water pattering]
1279
01:12:41,080 --> 01:12:42,219
- [Ryan] Are you awake?
1280
01:12:44,877 --> 01:12:45,671
- Yes.
1281
01:12:49,434 --> 01:12:50,607
- [Ryan] Are you hungry?
1282
01:12:53,230 --> 01:12:54,024
- Yes.
1283
01:13:06,727 --> 01:13:08,176
Hi.
1284
01:13:08,211 --> 01:13:10,178
Would it be possible
for you to bring up
1285
01:13:10,213 --> 01:13:12,077
a couple of bowls of ice cream?
1286
01:13:15,149 --> 01:13:16,357
Flavor?
- Vanilla.
1287
01:13:18,255 --> 01:13:19,533
- A strawberry and a vanilla.
1288
01:13:21,845 --> 01:13:22,639
Thanks.
1289
01:13:30,233 --> 01:13:32,235
- [Actor] You or me?
1290
01:13:32,269 --> 01:13:35,790
And unless you do it
now, it'll be you.
1291
01:13:35,825 --> 01:13:38,552
[dramatic music]
1292
01:13:48,458 --> 01:13:51,047
[Ryan groans]
1293
01:13:54,671 --> 01:13:58,468
- You don't have to
work today, do you?
1294
01:13:58,503 --> 01:14:00,505
- No. Told them I'd be on late.
1295
01:14:02,852 --> 01:14:03,784
- Check out's at 11.
1296
01:14:31,536 --> 01:14:33,089
- So, just kind of
like a trial run
1297
01:14:33,123 --> 01:14:34,573
before you invite
a real couple over?
1298
01:14:34,608 --> 01:14:37,127
- Who says you
guys are the first?
1299
01:14:39,164 --> 01:14:41,994
- Seems like we're the first. V?
1300
01:14:42,029 --> 01:14:42,892
- First for sure.
1301
01:14:42,926 --> 01:14:45,273
- If that makes you guys happy.
1302
01:14:45,308 --> 01:14:46,620
- [Sam] Dinner's almost ready.
1303
01:14:47,931 --> 01:14:49,105
- Ya know when you
asked me to come,
1304
01:14:49,139 --> 01:14:50,209
I assumed when you said dinner,
1305
01:14:50,244 --> 01:14:53,696
you meant like a bunch
of people for dinner.
1306
01:14:53,730 --> 01:14:54,490
- Like who?
1307
01:14:58,045 --> 01:14:59,287
Good?
1308
01:14:59,322 --> 01:15:00,530
- Yeah, perfect.
1309
01:15:00,565 --> 01:15:03,222
- Well, a toast then to
the first dinner club.
1310
01:15:03,257 --> 01:15:06,260
[glasses clinking]
1311
01:15:08,055 --> 01:15:09,539
What have you guys
been up to lately?
1312
01:15:10,644 --> 01:15:11,472
- Nothing.
1313
01:15:12,715 --> 01:15:13,819
- Something?
1314
01:15:13,854 --> 01:15:15,372
- No, actually. Nothing.
1315
01:15:15,407 --> 01:15:18,237
Like, I go to work, I go to
the gym, then I come home.
1316
01:15:18,272 --> 01:15:19,273
- Winter.
1317
01:15:20,205 --> 01:15:21,758
What about you, Ry?
1318
01:15:21,793 --> 01:15:23,691
- Not much either.
Working a lot.
1319
01:15:23,726 --> 01:15:24,692
- Is that right?
1320
01:15:24,727 --> 01:15:26,556
- Yeah, lots of work.
1321
01:15:26,591 --> 01:15:28,247
- Anything good going on?
1322
01:15:28,282 --> 01:15:31,354
- Same shit. Had to go
outta town recently.
1323
01:15:31,388 --> 01:15:32,976
- Yeah? Where?
1324
01:15:33,011 --> 01:15:34,184
- London.
1325
01:15:34,219 --> 01:15:35,703
- How was it?
1326
01:15:35,738 --> 01:15:36,532
- Wet.
1327
01:15:37,947 --> 01:15:39,086
What about you, V?
1328
01:15:41,364 --> 01:15:42,848
- Tish and I are supposed
to be going to South America
1329
01:15:42,883 --> 01:15:44,263
at the end of the month.
1330
01:15:44,298 --> 01:15:46,196
- Where in South America?
1331
01:15:46,231 --> 01:15:50,062
- Belize for sure, and
then maybe like Paraguay?
1332
01:15:50,097 --> 01:15:51,063
I don't know for sure.
1333
01:15:51,098 --> 01:15:52,099
- What's in Belize?
1334
01:15:58,415 --> 01:16:00,659
- You sure this is fine?
1335
01:16:00,694 --> 01:16:02,316
- Yeah, my parents
are in Florida.
1336
01:16:04,249 --> 01:16:05,561
Want a drink?
1337
01:16:05,595 --> 01:16:06,423
- Naw, I'm good.
1338
01:16:07,632 --> 01:16:08,460
- I know.
1339
01:16:09,806 --> 01:16:10,600
- Funny.
1340
01:16:14,328 --> 01:16:15,122
- Here, come on.
1341
01:16:24,787 --> 01:16:26,202
- You have a room here?
1342
01:16:26,236 --> 01:16:27,790
- Yeah, it comes in handy.
1343
01:16:30,827 --> 01:16:33,381
- [Ryan] So, is this
where you grew up?
1344
01:16:33,416 --> 01:16:34,728
- No, nearby.
1345
01:16:35,867 --> 01:16:38,421
They moved here after
I went to school.
1346
01:16:38,455 --> 01:16:39,733
- [Ryan] Right.
1347
01:16:40,872 --> 01:16:43,633
[water pattering]
1348
01:17:06,173 --> 01:17:08,865
[phone ringing]
1349
01:17:13,870 --> 01:17:14,664
- [Maya] Hello?
1350
01:17:14,699 --> 01:17:15,872
- Hey, what's goin' on?
1351
01:17:17,287 --> 01:17:20,359
- [Maya] Nothin', just
layin' on my couch.
1352
01:17:20,394 --> 01:17:21,395
- [Ryan] Oh yeah?
1353
01:17:22,845 --> 01:17:25,330
- [Maya] Yeah, Darcy's
making me a grilled cheese.
1354
01:17:26,193 --> 01:17:27,194
- Nice. Hungover?
1355
01:17:28,505 --> 01:17:30,473
- [Maya] Not really.
1356
01:17:30,507 --> 01:17:31,681
- Good, that's good.
1357
01:17:31,716 --> 01:17:32,509
- [Maya] Yeah.
1358
01:17:34,511 --> 01:17:37,653
- So, what are
you doin' tonight?
1359
01:17:37,687 --> 01:17:40,241
- [Maya] I'm supposed
to go to a concert
1360
01:17:40,276 --> 01:17:41,691
with my friends Owen and Susie.
1361
01:17:42,554 --> 01:17:43,348
- Oh, cool.
1362
01:17:45,626 --> 01:17:48,525
- [Maya] Yeah, do you know
the band Bobby and Reese?
1363
01:17:48,560 --> 01:17:50,873
They're playin' at
the Hideout tonight.
1364
01:17:50,907 --> 01:17:53,185
- Yeah, sure. That'll be fun.
1365
01:17:53,220 --> 01:17:54,428
- [Maya] Yeah, hopefully.
1366
01:17:55,740 --> 01:17:57,258
- I was actually
just callin' to see
1367
01:17:57,293 --> 01:17:59,675
if you wanted to go out tonight,
but don't worry about it.
1368
01:18:01,228 --> 01:18:04,541
- [Maya] I mean, honestly,
Ryan, do you even want to?
1369
01:18:04,576 --> 01:18:05,473
- Yeah.
1370
01:18:05,508 --> 01:18:06,509
- [Maya] Like, it's fine.
1371
01:18:07,959 --> 01:18:10,444
Okay, I don't know what's
going on, but like, it's cool.
1372
01:18:11,859 --> 01:18:14,517
Don't feel like you
need to call and ask.
1373
01:18:14,551 --> 01:18:16,105
- I want to.
1374
01:18:16,139 --> 01:18:17,865
- [Maya] I don't know.
1375
01:18:17,900 --> 01:18:20,178
It seems beyond you to even try.
1376
01:18:20,212 --> 01:18:22,007
- I'm sorry.
- Or care.
1377
01:18:23,284 --> 01:18:26,425
- [Maya] You never
called. Or texted.
1378
01:18:29,497 --> 01:18:30,878
It's fine.
1379
01:18:30,913 --> 01:18:33,501
- Oh, okay, okay. Well,
let me make it up to you.
1380
01:18:33,536 --> 01:18:37,505
- [Maya] No, not
today or tomorrow.
1381
01:18:37,540 --> 01:18:39,715
Just, like, let
it be for awhile.
1382
01:18:41,958 --> 01:18:45,479
Call me again after
you've thought about it.
1383
01:18:45,513 --> 01:18:46,652
- Okay, I will.
1384
01:18:48,137 --> 01:18:50,484
- [Maya] Darcy's here with
the food, though, so...
1385
01:18:50,518 --> 01:18:51,485
- Yeah.
1386
01:18:51,519 --> 01:18:53,556
- [Maya] Later, Ryan.
1387
01:18:53,590 --> 01:18:55,316
- Bye.
1388
01:18:55,351 --> 01:18:59,217
[disconnection tone beeps]
1389
01:18:59,251 --> 01:19:01,667
[tense music]
1390
01:19:40,499 --> 01:19:41,500
- How is it?
1391
01:19:42,847 --> 01:19:45,573
What's the badlands snow like?
1392
01:19:45,608 --> 01:19:48,784
[tense music continues]
1393
01:19:55,825 --> 01:19:59,346
[water pattering]
1394
01:19:59,380 --> 01:20:02,590
[tense music continues]
1395
01:20:13,912 --> 01:20:15,189
17?
1396
01:20:15,224 --> 01:20:16,466
- Mm-hmm. Yeah.
1397
01:20:17,433 --> 01:20:20,056
[fire crackling]
1398
01:20:23,404 --> 01:20:25,993
[Ryan slurping]
1399
01:21:19,529 --> 01:21:21,117
- Get that craziness outta here.
1400
01:21:24,672 --> 01:21:28,676
"You've gone to see a nude
show with business associates.
1401
01:21:28,711 --> 01:21:32,059
The next day your spouse asks
how you spent the evening.
1402
01:21:32,094 --> 01:21:33,681
Do you tell the truth?"
1403
01:21:33,716 --> 01:21:35,856
- Why are you at a nude show
with business associates?
1404
01:21:35,891 --> 01:21:37,271
- Networking? I don't know.
1405
01:21:40,136 --> 01:21:41,103
- Addendum to that.
1406
01:21:42,552 --> 01:21:45,038
You break your legs, right?
1407
01:21:45,072 --> 01:21:47,281
And it's your favorite sister.
1408
01:21:47,316 --> 01:21:49,594
Whose son is it?
- Aww, geez.
1409
01:21:49,628 --> 01:21:50,906
- This is assuming
you [indistinct].
1410
01:21:52,286 --> 01:21:54,910
[wind whistling]
1411
01:21:56,704 --> 01:22:00,916
If you could go anywhere,
where would you go?
1412
01:22:00,950 --> 01:22:03,021
- [Sam] I've always
wanted to go to Japan.
1413
01:22:03,988 --> 01:22:05,472
- [Ryan] Yeah.
1414
01:22:05,506 --> 01:22:07,025
- [Same] I think I'd really
jibe with the culture.
1415
01:22:18,968 --> 01:22:21,729
[water babbling]
1416
01:22:42,681 --> 01:22:43,544
- [Actor] Otto!
1417
01:22:43,579 --> 01:22:44,649
[gun firing]
1418
01:22:44,683 --> 01:22:45,684
- Oh, fuck.
1419
01:22:47,997 --> 01:22:49,757
- Sorry, guys, gimme a minute.
1420
01:22:49,792 --> 01:22:51,380
There's beer in the fridge.
1421
01:22:52,691 --> 01:22:54,072
Where do you guys wanna go?
1422
01:22:55,418 --> 01:22:56,661
- [Ryan] Doesn't matter.
1423
01:22:56,695 --> 01:22:57,420
- What?
1424
01:22:59,698 --> 01:23:00,596
What? Sorry?
1425
01:23:00,630 --> 01:23:01,942
- [Ryan] Said I don't care.
1426
01:23:01,977 --> 01:23:04,255
- [Paul] I just
don't want Chinese.
1427
01:23:04,289 --> 01:23:05,566
I had it yesterday.
1428
01:23:05,601 --> 01:23:08,742
- What about that new
burger place on Dupont?
1429
01:23:08,776 --> 01:23:09,570
It's walkable.
1430
01:23:22,998 --> 01:23:25,586
[phone ringing]
1431
01:23:30,522 --> 01:23:32,214
- Hey, what are you up to?
1432
01:23:32,248 --> 01:23:34,768
- [Sam] Just leavin'
a friend's place.
1433
01:23:34,802 --> 01:23:36,701
- Paul's out for the night.
1434
01:23:36,735 --> 01:23:38,772
- [Sam] Oh really?
1435
01:23:38,806 --> 01:23:39,600
- Uh-huh.
1436
01:24:36,174 --> 01:24:38,452
- I don't recall saying
you could finish.
1437
01:24:40,282 --> 01:24:41,076
Come here.
1438
01:24:50,913 --> 01:24:52,259
So serious when you've cum.
1439
01:25:11,761 --> 01:25:15,765
- Fuck, fuck. It's six.
1440
01:25:18,043 --> 01:25:19,355
You need to go home.
1441
01:25:21,909 --> 01:25:22,703
Get dressed.
1442
01:25:34,163 --> 01:25:35,820
[Ryan yawns]
1443
01:25:35,854 --> 01:25:36,648
Bye.
1444
01:25:37,580 --> 01:25:38,374
- Bye.
1445
01:25:42,585 --> 01:25:45,519
[chuckles] Thanks.
1446
01:25:55,253 --> 01:25:57,807
[Ryan yawns]
1447
01:26:05,677 --> 01:26:08,024
[Paul coughs]
1448
01:27:08,947 --> 01:27:11,881
[objects thudding]
1449
01:27:28,622 --> 01:27:30,900
[Paul sighs]
1450
01:27:32,661 --> 01:27:34,076
- Paul.
- Ryan.
1451
01:27:35,284 --> 01:27:36,423
- What's up?
1452
01:27:36,458 --> 01:27:37,907
- Gonna play squash with Kent.
1453
01:27:39,426 --> 01:27:40,945
- Where at?
1454
01:27:40,979 --> 01:27:41,773
- Just at the AC.
1455
01:27:43,637 --> 01:27:46,019
- How'd things with
Becca go last night?
1456
01:27:46,053 --> 01:27:47,883
- She threw up.
1457
01:27:47,917 --> 01:27:49,402
Things only got
better from there.
1458
01:27:49,436 --> 01:27:50,748
- Jesus.
1459
01:27:50,782 --> 01:27:52,059
- Yeah, stayed for a bit,
1460
01:27:52,094 --> 01:27:53,751
but had to get the
fuck outta there.
1461
01:27:53,785 --> 01:27:55,477
- Yeah, no kidding.
1462
01:27:55,511 --> 01:27:56,995
- And how about you last night?
1463
01:27:58,273 --> 01:27:59,550
- Nothing really?
1464
01:27:59,584 --> 01:28:00,482
- No?
1465
01:28:00,516 --> 01:28:01,966
- That girl from work came over.
1466
01:28:02,000 --> 01:28:03,450
- Hmm. How was that?
1467
01:28:03,485 --> 01:28:04,831
- Pretty standard.
1468
01:28:04,865 --> 01:28:06,384
- Good to hear, good to hear.
1469
01:28:08,938 --> 01:28:09,870
Well, gotta go.
1470
01:28:09,905 --> 01:28:11,078
- All right, I'll see you later.
1471
01:28:11,113 --> 01:28:12,321
- [Paul] Yeah,
yeah, see ya later.
1472
01:28:18,879 --> 01:28:19,673
- Fuck.
1473
01:28:27,025 --> 01:28:29,821
[phone ringing]
1474
01:28:41,108 --> 01:28:43,041
[phone buzzing]
1475
01:28:43,076 --> 01:28:44,319
Hello?
1476
01:28:44,353 --> 01:28:46,700
- [Sam] Sorry, had to
wait for Brad to go out.
1477
01:28:46,735 --> 01:28:48,012
- Paul came home last night.
1478
01:28:49,220 --> 01:28:50,290
- [Sam] When?
1479
01:28:51,464 --> 01:28:53,397
- I don't know, he was
here when you left.
1480
01:28:54,605 --> 01:28:55,502
- [Sam] So?
1481
01:28:57,159 --> 01:28:58,125
- So he knows.
1482
01:28:59,610 --> 01:29:00,783
- [Sam] Knows what?
1483
01:29:00,818 --> 01:29:01,888
- About us.
1484
01:29:03,096 --> 01:29:04,718
- [Sam] Did you say something?
1485
01:29:04,753 --> 01:29:06,927
- No, but how could he not know?
1486
01:29:08,619 --> 01:29:10,206
- [Sam] What did you tell him?
1487
01:29:10,241 --> 01:29:11,967
- Some girl from work came over.
1488
01:29:12,830 --> 01:29:14,694
- [Sam] Hmm.
1489
01:29:14,728 --> 01:29:15,591
- I had to tell him something.
1490
01:29:15,626 --> 01:29:17,455
What if he tells Brad?
1491
01:29:17,490 --> 01:29:19,284
- [Sam] Why would he?
1492
01:29:19,319 --> 01:29:20,631
- We're supposed to be friends.
1493
01:29:22,633 --> 01:29:24,945
- [Sam] He won't tell him.
1494
01:29:24,980 --> 01:29:26,015
It's gonna be fine.
1495
01:29:26,050 --> 01:29:28,017
- I can't do this anymore.
1496
01:29:28,052 --> 01:29:29,087
- [Sam] What?
1497
01:29:29,122 --> 01:29:29,916
- Any of it.
1498
01:29:31,366 --> 01:29:33,126
- [Sam] I agree last
night was stupid, but-
1499
01:29:33,160 --> 01:29:34,369
- Aren't you worried?
1500
01:29:35,197 --> 01:29:36,612
- [Sam] He won't say anything.
1501
01:29:36,647 --> 01:29:38,511
- What the fuck
is wrong with you?
1502
01:29:38,545 --> 01:29:40,029
- [Sam] What?
1503
01:29:40,064 --> 01:29:42,238
- Why aren't you freaking out?
1504
01:29:42,273 --> 01:29:44,379
Jesus, if he tells
Vanda, it's over.
1505
01:29:44,413 --> 01:29:45,621
- [Sam] Calm down.
1506
01:29:45,656 --> 01:29:47,105
- People are gonna
get hurt behind this.
1507
01:29:47,140 --> 01:29:48,348
- [Sam] Like you.
1508
01:29:48,383 --> 01:29:50,005
- Yeah, or, like, fucking Brad.
1509
01:29:53,215 --> 01:29:54,975
- [Sam] Meet me at the cafe.
1510
01:29:55,010 --> 01:29:56,839
- Should we be seen together?
1511
01:29:56,874 --> 01:29:57,944
- [Sam] Would you relax?
1512
01:30:00,153 --> 01:30:01,154
- When can you meet?
1513
01:30:02,017 --> 01:30:04,364
- [Sam] After work. Like, seven.
1514
01:30:05,986 --> 01:30:10,991
It'll be dead there.
1515
01:30:42,816 --> 01:30:43,921
- Hey.
- Hey.
1516
01:30:44,818 --> 01:30:46,786
- Do you want anything?
1517
01:30:46,820 --> 01:30:47,580
- No, I'm fine.
1518
01:30:49,133 --> 01:30:49,858
- You all right?
1519
01:30:52,136 --> 01:30:54,000
Come on, you know what I mean.
1520
01:30:54,034 --> 01:30:57,072
- Yeah. Yeah, I'm fine
beyond the obvious.
1521
01:31:00,075 --> 01:31:01,214
- Have you spoken to Paul?
1522
01:31:02,491 --> 01:31:04,251
- No, he didn't come
back this afternoon.
1523
01:31:07,013 --> 01:31:09,981
- So, you don't know
anything for sure.
1524
01:31:10,016 --> 01:31:11,051
- Sam?
1525
01:31:11,086 --> 01:31:13,675
- What? He might
not have noticed.
1526
01:31:16,747 --> 01:31:19,232
- Your fucking clothes were
all over the living room.
1527
01:31:19,266 --> 01:31:21,234
- Yeah. Thanks.
1528
01:31:25,445 --> 01:31:27,067
- [Ryan] So he
obviously noticed.
1529
01:31:27,102 --> 01:31:28,103
- He might not have.
1530
01:31:29,760 --> 01:31:30,554
- [Ryan] He did.
1531
01:31:33,177 --> 01:31:36,042
- Okay. So?
1532
01:31:37,699 --> 01:31:39,528
- [Ryan] What are we gonna do?
1533
01:31:39,563 --> 01:31:40,460
- What can we do?
1534
01:31:43,912 --> 01:31:45,085
- I can't see you anymore.
1535
01:31:48,192 --> 01:31:49,089
- [Sam] Relax, really.
1536
01:31:50,194 --> 01:31:51,782
Everything's gonna be fine.
1537
01:31:52,783 --> 01:31:54,129
No one's gonna care.
1538
01:31:56,096 --> 01:31:57,097
- It's not fine.
- I know.
1539
01:32:02,551 --> 01:32:04,415
It's not right now,
but it will be.
1540
01:32:06,797 --> 01:32:08,315
- [sighs] No.
1541
01:32:11,215 --> 01:32:15,530
- Really, Ry, just
give it a few days.
1542
01:32:16,945 --> 01:32:18,602
You're just freakin'
yourself out.
1543
01:32:23,710 --> 01:32:25,332
- So fuckin' stupid.
1544
01:32:29,682 --> 01:32:31,856
- Ry, come on.
1545
01:32:31,891 --> 01:32:33,755
Tomorrow it won't seem so bad.
1546
01:32:37,310 --> 01:32:38,691
- Never shoulda done this.
1547
01:32:40,693 --> 01:32:42,142
It was wrong from the start.
1548
01:32:43,316 --> 01:32:44,110
- [Sam] Wrong?
1549
01:32:45,732 --> 01:32:46,975
- If Paul tells people.
1550
01:32:47,907 --> 01:32:48,701
- What?
1551
01:32:50,565 --> 01:32:51,496
That you're gay.
1552
01:32:51,531 --> 01:32:52,601
- [Ryan] Don't.
1553
01:32:52,636 --> 01:32:54,879
- Please don't pull this shit.
1554
01:32:54,914 --> 01:32:56,881
- I'm not fuckin' gay.
1555
01:32:56,916 --> 01:32:58,503
- What was this then?
1556
01:32:58,538 --> 01:33:00,160
- A mistake. I fucked up.
1557
01:33:02,162 --> 01:33:06,581
- This is, like,
really pathetic.
1558
01:33:06,615 --> 01:33:09,100
- Just don't call
me anymore, okay?
1559
01:33:09,135 --> 01:33:09,860
- Stop it.
1560
01:33:12,552 --> 01:33:13,415
- It didn't happen.
1561
01:33:15,003 --> 01:33:16,038
- Is that what you're gonna do?
1562
01:33:16,073 --> 01:33:17,212
- [Ryan] It didn't happen.
1563
01:33:19,973 --> 01:33:21,837
- I know you have
feelings for me.
1564
01:33:21,872 --> 01:33:22,976
- I don't.
1565
01:33:23,011 --> 01:33:24,219
- I know you do.
1566
01:33:28,188 --> 01:33:30,743
Come on, Ry, don't do this.
1567
01:33:32,607 --> 01:33:35,195
I promise, things will be fine.
1568
01:33:38,405 --> 01:33:41,788
- I'm gonna go.
Meeting was a bad idea.
1569
01:33:43,376 --> 01:33:45,827
- Ry, come on, stay. Please.
1570
01:33:48,968 --> 01:33:49,865
- Forget my number.
1571
01:33:51,418 --> 01:33:52,178
Delete it.
1572
01:34:12,854 --> 01:34:15,373
- [Actor] And I kept
sayin', "Oh, that's fine,
1573
01:34:15,408 --> 01:34:16,443
but how's a guy
gonna poke around
1574
01:34:16,478 --> 01:34:18,618
lovin' the kind of
neighbors we got?"
1575
01:34:18,653 --> 01:34:20,758
Old sourpuss for instance.
1576
01:34:20,793 --> 01:34:23,243
Ya see, Sourpuss Smithers
is a guy lives all alone
1577
01:34:23,278 --> 01:34:24,969
next door to us.
1578
01:34:25,004 --> 01:34:27,420
He's a cranky old man and runs
a secondhand furniture store.
1579
01:34:27,454 --> 01:34:29,215
We haven't spoken
to him for years.
1580
01:34:30,630 --> 01:34:35,635
[balls bouncing]
[players chattering]
1581
01:35:15,502 --> 01:35:18,298
[phone buzzing]
1582
01:35:41,356 --> 01:35:42,771
- [Man] Hey.
1583
01:35:42,806 --> 01:35:43,599
- Hey.
1584
01:35:44,877 --> 01:35:46,533
- [Man] Where are you from?
1585
01:35:46,568 --> 01:35:47,362
- Canada.
1586
01:35:48,570 --> 01:35:49,364
- [Man] Me, too.
1587
01:35:51,366 --> 01:35:52,160
- Cool.
1588
01:35:53,333 --> 01:35:54,472
- [Man] Toronto?
1589
01:35:54,507 --> 01:35:55,957
- Yeah. You?
1590
01:35:55,991 --> 01:35:59,961
- [Man] Yeah. We should
meet up sometime.
1591
01:36:00,824 --> 01:36:01,617
- Yeah, totally.
1592
01:36:03,412 --> 01:36:05,794
- [Man] Get a hotel. I'll pay.
1593
01:36:08,797 --> 01:36:09,625
Where do you live?
1594
01:36:10,972 --> 01:36:13,595
Wait, let me guess. Parkdale?
1595
01:36:19,981 --> 01:36:21,361
- You've been busy lately.
1596
01:36:23,639 --> 01:36:24,433
- Yeah.
1597
01:36:25,641 --> 01:36:26,435
- Doing what?
1598
01:36:33,580 --> 01:36:36,445
[visitor knocking]
1599
01:36:45,454 --> 01:36:46,455
- I'm sorry.
1600
01:36:48,147 --> 01:36:49,424
- Go around the side!
1601
01:37:02,161 --> 01:37:03,852
- Stop it, I fuckin'
live here, man.
1602
01:37:03,887 --> 01:37:05,164
- [Sam] What?
1603
01:37:05,198 --> 01:37:07,235
- Can you not come on
to me in my backyard?
1604
01:37:07,269 --> 01:37:08,029
- I'm sorry.
1605
01:37:08,063 --> 01:37:09,547
- You need to go, Sam.
1606
01:37:09,582 --> 01:37:10,859
- I'm gonna end it with Brad.
1607
01:37:10,894 --> 01:37:13,172
- If that's what you want,
we aren't gonna date.
1608
01:37:13,206 --> 01:37:13,966
- Not right away.
1609
01:37:14,000 --> 01:37:15,346
- Not ever.
1610
01:37:15,381 --> 01:37:16,658
- Brad will get over it.
1611
01:37:18,177 --> 01:37:20,041
- There wasn't a party
after the game last week.
1612
01:37:20,075 --> 01:37:21,249
- So?
1613
01:37:21,283 --> 01:37:22,767
- So, Paul probably
told everyone.
1614
01:37:22,802 --> 01:37:24,252
- Fuck them.
1615
01:37:24,286 --> 01:37:26,185
We can make this work.
1616
01:37:26,219 --> 01:37:28,221
- [Ryan] I don't date men.
1617
01:37:28,256 --> 01:37:29,153
- Ry.
1618
01:37:29,188 --> 01:37:30,189
- This is a mistake.
1619
01:37:31,984 --> 01:37:33,986
- It could be the start
of somethin' really great.
1620
01:37:34,020 --> 01:37:34,849
- Won't be.
1621
01:37:36,229 --> 01:37:38,231
- Just give it a little time.
1622
01:37:38,266 --> 01:37:39,681
- You may have thought
what was going on
1623
01:37:39,715 --> 01:37:41,476
was some emotional thing,
but it wasn't, not for me.
1624
01:37:45,514 --> 01:37:46,412
- I know how you felt.
1625
01:37:46,446 --> 01:37:48,483
- You don't. I was bored.
1626
01:37:49,449 --> 01:37:50,865
I was bored and you were there.
1627
01:37:56,456 --> 01:37:57,906
- You're such a coward.
1628
01:37:59,080 --> 01:38:02,014
- Listen, Sam, Sam!
Don't tell Brad!
1629
01:38:19,548 --> 01:38:20,549
Hey.
1630
01:38:22,137 --> 01:38:24,243
What are you doing tonight?
1631
01:38:24,277 --> 01:38:27,315
[somber piano music]
1632
01:38:39,706 --> 01:38:41,846
I didn't know you dressed
up so much for work.
1633
01:38:41,881 --> 01:38:43,641
- Well, I don't usually, but
I'm tryin' this new thing
1634
01:38:43,676 --> 01:38:45,505
where I don't dress
like I'm homeless.
1635
01:38:45,540 --> 01:38:47,128
- How's it going?
1636
01:38:47,162 --> 01:38:48,129
- Fine, I just started.
1637
01:38:48,163 --> 01:38:49,268
I used to dress like a grown up.
1638
01:38:49,302 --> 01:38:50,545
I don't know what happened.
1639
01:38:54,066 --> 01:38:55,550
- Where's Tish?
1640
01:38:55,584 --> 01:38:56,931
- Oh, it's so gross.
1641
01:38:56,965 --> 01:38:58,553
She's dating this married guy.
1642
01:38:59,864 --> 01:39:01,314
- Really?
- Yeah.
1643
01:39:01,349 --> 01:39:02,729
They do weird things.
1644
01:39:02,764 --> 01:39:05,008
Like, they go out every night,
but, like, go to play pool
1645
01:39:05,042 --> 01:39:06,837
'cause they think
they won't get caught.
1646
01:39:06,871 --> 01:39:09,012
- Do they come back
here all the time?
1647
01:39:09,046 --> 01:39:10,013
- No, I don't know
where they stay.
1648
01:39:10,047 --> 01:39:11,497
She's, like, never here.
1649
01:39:12,567 --> 01:39:13,361
- Weird.
1650
01:39:16,674 --> 01:39:18,883
- Keep talking, I'm
just gonna get changed.
1651
01:39:19,781 --> 01:39:20,575
- Okay.
1652
01:39:26,684 --> 01:39:28,686
What's with the luggage?
1653
01:39:31,517 --> 01:39:35,141
- [Vanda] I'm going to
Belize in a couple of days.
Didn't I tell you.
1654
01:39:35,176 --> 01:39:37,661
- [Ryan] No. Who with?
1655
01:39:37,695 --> 01:39:38,593
- Just Tish.
1656
01:39:42,079 --> 01:39:43,943
- [Ryan] That'll be fun.
1657
01:39:43,978 --> 01:39:45,117
- Yeah, you wanna come?
1658
01:39:48,120 --> 01:39:49,397
- Think I'll pass.
1659
01:39:56,128 --> 01:39:57,129
- Your loss.
1660
01:39:59,752 --> 01:40:00,546
- For sure.
1661
01:40:04,722 --> 01:40:06,552
- Actually, do you
mind if I pack?
1662
01:40:10,211 --> 01:40:11,005
- Nope.
1663
01:40:12,627 --> 01:40:13,628
- Great.
1664
01:40:28,401 --> 01:40:30,024
- [Actor] Only the
victim is alive
1665
01:40:30,058 --> 01:40:32,785
and the murderers are not.
1666
01:40:32,819 --> 01:40:34,097
It's a pity you didn't know
1667
01:40:34,131 --> 01:40:35,374
when you started your game of-
1668
01:40:35,408 --> 01:40:37,583
- Can I ask you a
random question?
1669
01:40:37,617 --> 01:40:39,585
- Yeah.
- [Actor] That I
was playing, too.
1670
01:40:39,619 --> 01:40:40,620
- You wanna have sex?
1671
01:40:42,829 --> 01:40:44,383
- Like, right now?
1672
01:40:44,417 --> 01:40:45,798
- Sure.
1673
01:40:45,832 --> 01:40:47,386
- [Actress] He must. He's
always getting in here.
1674
01:40:47,420 --> 01:40:48,594
- Okay.
1675
01:40:48,628 --> 01:40:50,320
- Yeah?
1676
01:40:50,354 --> 01:40:51,735
- Yeah.
1677
01:40:51,769 --> 01:40:54,220
- [Actress] Lance,
I shot Mr. Lord.
1678
01:40:54,255 --> 01:40:56,153
He's down in the wine cellar.
1679
01:40:56,188 --> 01:40:57,430
- [Lance] Alive?
1680
01:40:57,465 --> 01:40:58,845
- [Actress] I don't think so.
- You should have asked earlier.
1681
01:40:58,880 --> 01:41:00,433
I'm tired now.
1682
01:41:00,468 --> 01:41:02,056
- I'm sorry, I
assumed you say no.
1683
01:41:05,783 --> 01:41:08,062
[object thudding]
1684
01:41:08,096 --> 01:41:10,064
What the fuck was that?
1685
01:41:10,098 --> 01:41:12,066
- [Vanda] Shh, it's just Tish.
1686
01:41:12,100 --> 01:41:14,206
She does that when she
wants me to get up.
1687
01:41:15,172 --> 01:41:16,622
- [Ryan] What?
1688
01:41:16,656 --> 01:41:18,037
- [Vanda] Just ignore her.
1689
01:41:31,706 --> 01:41:34,709
[soft guitar music]
1690
01:41:56,075 --> 01:41:58,008
- You fucked Vanda, eh?
1691
01:41:58,042 --> 01:41:59,078
- Yeah.
1692
01:41:59,113 --> 01:42:01,011
- That's pretty fucked up.
1693
01:42:01,045 --> 01:42:02,633
- Why?
1694
01:42:02,668 --> 01:42:04,635
- You know she likes you.
1695
01:42:04,670 --> 01:42:05,705
- [Ryan] Yeah, maybe.
1696
01:42:08,294 --> 01:42:10,089
- Ya know, just cause
you're fucked up
1697
01:42:10,124 --> 01:42:11,849
doesn't mean you
can mess with her.
1698
01:42:22,722 --> 01:42:25,725
[soft guitar music]
1699
01:42:44,572 --> 01:42:45,711
- [Actor] She's never
to leave the house
1700
01:42:45,745 --> 01:42:47,506
unless I know where she's going.
1701
01:42:48,714 --> 01:42:49,853
If for any reason
I can't be found,
1702
01:42:49,887 --> 01:42:53,097
she's to be detained no
matter on what pretext.
1703
01:42:53,132 --> 01:42:54,444
Understand, Sarah?
1704
01:42:54,478 --> 01:42:57,136
[phone buzzing]
1705
01:43:16,983 --> 01:43:18,019
- [Sam] Ryan?
1706
01:43:18,916 --> 01:43:19,710
- Yeah.
1707
01:43:21,298 --> 01:43:22,989
- [Sam] I need you
to come meet me.
1708
01:43:25,578 --> 01:43:26,372
- I can't.
1709
01:43:27,718 --> 01:43:30,549
- [Sam] Come to the beach.
1710
01:43:30,583 --> 01:43:31,377
- I can't.
1711
01:43:32,792 --> 01:43:36,555
- [Sam] I just really
need your help, okay?
1712
01:43:36,589 --> 01:43:37,383
- I can't.
1713
01:43:39,420 --> 01:43:42,043
- [Sam] Ryan, please, just come.
1714
01:43:43,527 --> 01:43:44,804
I need to talk to you.
1715
01:43:46,944 --> 01:43:47,738
- I can't.
1716
01:43:49,257 --> 01:43:54,193
- [Sam] [crying] I
don't know who to call.
1717
01:43:54,228 --> 01:43:55,781
Brad won't answer.
1718
01:43:55,815 --> 01:43:56,816
- Sam.
1719
01:43:57,645 --> 01:44:00,786
- [Sam] Please, you can come.
1720
01:44:00,820 --> 01:44:02,822
- I have to go now.
1721
01:44:02,857 --> 01:44:04,997
- [Sam] Please, Ryan, please.
1722
01:44:05,031 --> 01:44:08,621
[disconnection tone beeps]
1723
01:44:10,589 --> 01:44:13,212
[somber music]
111753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.